3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "PO-Revision-Date: 2023-10-06 08:29+0000\n"
5 "Last-Translator: Norbert Szentner <upd6la1j@duck.com>\n"
6 "Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
13 "X-Generator: Weblate 5.1-dev\n"
15 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:921
16 msgid "!known (not known)"
19 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:649
20 msgctxt "Yet unknown nftables table family (\"family\" table \"name\")"
21 msgid "\"%h\" table \"%h\""
24 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1572
28 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:123
32 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4090
33 msgid "%d invalid field(s)"
34 msgstr "%d érvénytelen mező"
36 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:26
38 msgstr "%d órával ezelőtt"
40 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:24
42 msgstr "%d perccel ezelőtt"
44 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:22
46 msgstr "%d másodperccel ezelőtt"
48 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:35
49 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
50 msgstr "A(z) %s címkézetlen több VLAN-ban!"
52 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:296
53 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:405
54 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:272
55 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:309
56 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:327
57 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
58 msgstr "(%d perces ablak, %d másodperces időköz)"
60 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
61 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
62 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:259
63 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:283
64 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
65 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
69 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:352
70 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
71 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
72 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:262
73 msgid "(no interfaces attached)"
74 msgstr "(nincs csatalkoztatott interfész)"
76 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:635
77 msgctxt "Label indicating further amount of allowed ips"
81 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
82 msgid "-- Additional Field --"
83 msgstr "-- További mező --"
85 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
86 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3789
87 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4157
88 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:799
89 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1037
90 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2033
91 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:8
92 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:89
93 msgid "-- Please choose --"
94 msgstr "-- Kérem válasszon --"
96 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:276
97 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1038
98 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2034
99 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:9
101 msgstr "-- egyéni --"
103 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:271
104 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:380
105 msgid "-- match by label --"
106 msgstr "-- illesztés címke szerint --"
108 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:257
109 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:363
110 msgid "-- match by uuid --"
111 msgstr "-- egyezés UUID szerint --"
113 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
114 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
115 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
116 msgid "-- please select --"
117 msgstr "-- Kérem válasszon --"
119 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:55
120 msgctxt "sstp log level value"
124 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998
125 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
127 "0 = nem használ RSSI küszöbszintet, 1 = ne változtassa meg az "
128 "illesztőprogram alapértelmezettjét"
130 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:56
131 msgctxt "sstp log level value"
135 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:233
136 msgid "1 Minute Load:"
137 msgstr "1 perces terhelés:"
139 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:323
140 msgctxt "nft amount of flags"
142 msgid_plural "%d flags"
146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:894
147 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:965
148 msgid "12h (12 hours - default)"
151 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:253
152 msgid "15 Minute Load:"
153 msgstr "15 perces terhelés:"
155 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:57
156 msgctxt "sstp log level value"
160 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:58
161 msgctxt "sstp log level value"
165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:893
166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:964
170 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:59
171 msgctxt "sstp log level value"
175 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1562
176 msgid "4-character hexadecimal ID"
177 msgstr "4 karakteres hexadecimális azonosító"
179 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
180 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
181 msgid "464XLAT (CLAT)"
182 msgstr "464XLAT (CLAT)"
184 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:243
185 msgid "5 Minute Load:"
186 msgstr "5 perces terhelés:"
188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:892
189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:963
190 msgid "5m (5 minutes)"
193 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1591
194 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
196 "6 oktettes azonosító hexadecimális karakterláncként – nincsenek kettőspontok"
198 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:895
199 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:966
203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1614
207 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1623
208 msgid "802.11k: Enable beacon report via radio measurements."
211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619
212 msgid "802.11k: Enable neighbor report via radio measurements."
215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1551
216 msgid "802.11r Fast Transition"
217 msgstr "802.11r gyors átmenet"
219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1183
220 msgid "802.11v: BSS Max Idle. Units: seconds."
223 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1649
224 msgid "802.11v: Basic Service Set (BSS) transition management."
227 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1638
228 msgid "802.11v: Local Time Zone Advertisement in management frames."
231 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1653
233 "802.11v: Proxy ARP enables non-AP STA to remain in power-save for longer."
236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1629
237 msgid "802.11v: Time Advertisement in management frames."
240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1642
242 "802.11v: Wireless Network Management (WNM) Sleep Mode (extended sleep mode "
246 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1646
248 "802.11v: Wireless Network Management (WNM) Sleep Mode Fixes: Prevents "
249 "reinstallation attacks."
252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1796
253 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
254 msgstr "802.11w hozzárendelés SA-lekérdezésének legnagyobb időkorlátja"
256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1803
257 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
258 msgstr "802.11w hozzárendelés SA-lekérdezési újrapróbálás időkorlátja"
260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1777
261 msgid "802.11w Management Frame Protection"
262 msgstr "802.11w kezelőkeret-védelem"
264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1796
265 msgid "802.11w maximum timeout"
266 msgstr "802.11w legnagyobb időkorlátja"
268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1803
269 msgid "802.11w retry timeout"
270 msgstr "802.11w újrapróbálás időkorlátja"
272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1015
273 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
274 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
276 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1004
277 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
278 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
280 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:708
281 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
282 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr> hálózati maszk"
284 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:58
285 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
286 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> beállítása"
288 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:70
289 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
290 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> neve"
292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:942
293 msgid "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy"
296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:912
297 msgid "<abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr> minimum length"
300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:808
301 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Flags"
304 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
305 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Hop Limit"
308 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:856
309 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Lifetime"
312 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:863
313 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU"
316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:780
317 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Service"
320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
322 "<code>/#/</code> matches any domain. <code>/example.com/</code> returns "
326 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
328 "<code>/example.com/#</code> returns NULL addresses (<code>0.0.0.0</code> and "
329 "<code>::</code>) for example.com and its subdomains."
332 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:87
333 msgctxt "nft relational \">\" operator expression"
334 msgid "<var>%s</var> greater than <strong>%s</strong>"
337 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:85
338 msgctxt "nft relational \">=\" operator expression"
339 msgid "<var>%s</var> greater than or equal to <strong>%s</strong>"
342 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:90
343 msgctxt "nft set match expression"
344 msgid "<var>%s</var> in set <strong>%s</strong>"
347 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:83
348 msgctxt "nft relational \"==\" operator expression"
349 msgid "<var>%s</var> is <strong>%s</strong>"
352 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:89
353 msgctxt "nft relational \"in\" operator expression"
354 msgid "<var>%s</var> is one of <strong>%s</strong>"
357 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:88
358 msgctxt "nft relational \"<\" operator expression"
359 msgid "<var>%s</var> lower than <strong>%s</strong>"
362 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:86
363 msgctxt "nft relational \"<=\" operator expression"
364 msgid "<var>%s</var> lower than or equal to <strong>%s</strong>"
367 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:84
368 msgctxt "nft relational \"!=\" operator expression"
369 msgid "<var>%s</var> not <strong>%s</strong>"
372 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:91
373 msgctxt "nft not in set match expression"
374 msgid "<var>%s</var> not in set <strong>%s</strong>"
377 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:86
379 "A batman-adv node can either run in server mode (sharing its internet "
380 "connection with the mesh) or in client mode (searching for the most suitable "
381 "internet connection in the mesh) or having the gateway support turned off "
382 "entirely (which is the default setting)."
385 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:424
386 msgid "A configuration for the device \"%s\" already exists"
389 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2779
390 msgid "A directory with the same name already exists."
391 msgstr "Már létezik egy ilyen nevű könyvtár."
393 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2666
394 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
395 msgstr "Új bejelentkezés szükséges, mivel a hitelesítés munkamenete lejárt."
397 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1552
398 msgid "A43C + J43 + A43"
399 msgstr "A43C + J43 + A43"
401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1553
402 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
403 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1565
409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1539
410 msgid "ADSL (G.992.1) Annex A"
413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1540
414 msgid "ADSL (G.992.1) Annex B"
417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1533
418 msgid "ADSL (all variants) Annex A/L/M"
421 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1529
422 msgid "ADSL (all variants) Annex A/L/M + VDSL2 Annex A/B/C"
425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1534
426 msgid "ADSL (all variants) Annex B"
429 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1530
430 msgid "ADSL (all variants) Annex B + VDSL2 Annex A/B/C"
433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1535
434 msgid "ADSL (all variants) Annex B/J"
437 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1531
438 msgid "ADSL (all variants) Annex B/J + VDSL2 Annex A/B/C"
441 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1537
442 msgid "ADSL (all variants) Annex M"
445 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1542
446 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex A"
449 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1543
450 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex B"
453 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1544
454 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex L"
457 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1545
458 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex M"
461 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1546
462 msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex A"
465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1547
466 msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex B"
469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1548
470 msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex M"
473 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1538
477 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
478 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:65
479 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:65
480 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:91
481 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:77
485 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:144
486 msgid "APN profile index"
489 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:353
493 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:366
494 msgid "ARP IP Targets"
497 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:358
501 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:382
502 msgid "ARP Validation"
503 msgstr "ARP hitelesítés"
505 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:374
506 msgid "ARP mode to consider a slave as being up"
509 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:79
510 msgid "ARP monitoring is not supported for the selected policy!"
511 msgstr "ARP monitorozás nem támogatott a választott szabályban!"
513 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
514 msgid "ARP retry threshold"
515 msgstr "ARP újrapróbálkozási küszöbszint"
517 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:637
518 msgid "ARP traffic table \"%h\""
521 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1146
523 "ARP, IPv4 and IPv6 (even 802.1Q) with multicast destination MACs are unicast "
524 "to the STA MAC address. Note: This is not Directed Multicast Service (DMS) "
525 "in 802.11v. Note: might break receiver STA multicast expectations."
528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1560
529 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
530 msgstr "ATM (aszinkron átviteli mód)"
532 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1581
536 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1613
537 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
538 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
539 msgstr "ATM virtuális csatorna-azonosító (VCI)"
541 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1614
542 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
543 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
544 msgstr "ATM virtuálisútvonal-azonosító (VPI)"
546 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1581
548 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
549 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
550 "to dial into the provider network."
552 "Az ATM hidak az AAL5 kapcsolatokba ágyazott ethernetet mutatják virtuális "
553 "Linux hálózati csatolókként, amely DHCP-vel vagy PPP-vel együtt használható "
554 "a szolgáltatói hálózatba történő betárcsázáshoz."
556 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1620
557 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
558 msgid "ATM device number"
559 msgstr "ATM eszközszám"
561 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:266
562 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:548
563 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:552
564 msgid "Absent Interface"
565 msgstr "Hiányzó csatoló"
567 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331
568 msgid "Accept DNS queries only from hosts whose address is on a local subnet."
570 "DNS-szolgáltatás korlátozása azokra az alhálózati csatolókra, amelyeken DNS-"
573 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:701
575 msgstr "Lokális hozzáférés"
577 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:95
578 msgctxt "nft accept action"
579 msgid "Accept packet"
582 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:701
583 msgid "Accept packets with local source addresses"
586 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
587 msgid "Access Concentrator"
588 msgstr "Elérési sűrítő"
590 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:986
591 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1101
593 msgstr "Hozzáférési pont"
595 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:60
596 msgid "Access Point Isolation"
599 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:99
600 msgid "Access Technologies"
603 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:388
607 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:14
608 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:134
612 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
613 msgid "Active Connections"
614 msgstr "Aktív kapcsolatok"
616 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:35
617 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:182
618 msgid "Active DHCP Leases"
619 msgstr "Aktív DHCP bérletek"
621 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:54
622 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:184
623 msgid "Active DHCPv6 Leases"
624 msgstr "Aktív DHCPv6 bérletek"
626 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:255
627 msgid "Active IPv4 Routes"
628 msgstr "Aktív IPv4 útvonalak"
630 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:258
631 msgid "Active IPv4 Rules"
634 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:265
635 msgid "Active IPv6 Routes"
636 msgstr "Aktív IPv6 útvonalak"
638 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:268
639 msgid "Active IPv6 Rules"
642 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
643 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
646 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3866
647 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:988
648 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
652 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:210
653 msgid "Adaptive load balancing (balance-alb, 6)"
656 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:209
657 msgid "Adaptive transmit load balancing (balance-tlb, 5)"
660 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2233
661 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2236
662 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2249
663 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2257
664 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3587
665 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
666 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
667 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
668 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
669 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
670 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
671 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
675 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1585
676 msgid "Add ATM Bridge"
677 msgstr "ATM híd hozzáadása"
679 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
680 msgid "Add IPv4 address…"
681 msgstr "IPv4-cím hozzáadása…"
683 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
684 msgid "Add IPv6 address…"
685 msgstr "IPv6-cím hozzáadása…"
687 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:65
688 msgid "Add LED action"
689 msgstr "LED művelet hozzáadása"
691 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:221
693 msgstr "VLAN hozzáadása"
695 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1352
696 msgid "Add device configuration"
697 msgstr "Eszköz konfiguráció hozzáadása"
699 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1292
700 msgid "Add device configuration…"
703 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:15
705 msgstr "Példány hozzáadása"
707 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:171
708 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:177
709 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:274
711 msgstr "Kulcs hozzáadása"
713 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:492
714 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files."
716 "Helyi tartományutótag hozzáadása a hosts fájlokból kiszolgált nevekhez."
718 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:482
719 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1176
720 msgid "Add new interface..."
721 msgstr "Új csatoló hozzáadása…"
723 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:224
725 msgstr "Partner hozzáadása"
727 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:941
728 msgid "Add static forward and reverse DNS entries for this host."
731 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:335
732 msgid "Add to Blacklist"
733 msgstr "Hozzáadás a feketelistához"
735 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:335
736 msgid "Add to Whitelist"
737 msgstr "Hozzáadás a fehérlistához"
739 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:438
740 msgid "Additional hosts files"
741 msgstr "További gépek fájljai"
743 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:499
744 msgid "Additional servers file"
745 msgstr "További kiszolgálók fájlja"
747 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:34
748 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:35
749 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:36
750 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:37
751 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:38
752 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:39
753 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:40
754 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:41
755 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:42
756 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:43
760 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:21
761 msgctxt "nft meta nfproto"
762 msgid "Address family"
765 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:284
766 msgid "Address setting is invalid"
769 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
770 msgid "Address to access local relay bridge"
771 msgstr "Cím a helyi átjátszóhíd eléréséhez"
773 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:297
777 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3
778 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:15
779 msgid "Administration"
780 msgstr "Adminisztráció"
782 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:257
783 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:495
784 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:650
785 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1611
786 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:39
787 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:128
788 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:918
789 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:982
790 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
792 msgid "Advanced Settings"
793 msgstr "Haladó Beállítások"
795 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:391
796 msgid "Advanced device options"
797 msgstr "Haladó eszköz beállítások"
799 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:567
803 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:50
804 msgid "Aggregate Originator Messages"
807 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:260
808 msgid "Aggregation Selection Logic"
811 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:263
812 msgid "Aggregator: All slaves down or has no slaves (stable, 0)"
815 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:265
817 "Aggregator: Chosen by the largest number of ports + slave added/removed or "
818 "state changes (count, 2)"
821 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:264
822 msgid "Aggregator: Slave added/removed or state changes (bandwidth, 1)"
825 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:192
829 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2989
830 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417
831 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:62
832 msgid "Alias Interface"
833 msgstr "Álnév csatoló"
835 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:146
836 msgid "Alias of \"%s\""
839 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:509
841 msgstr "Összes kiszolgáló"
843 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:449
845 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
848 "IP-címek lefoglalása sorrendben, kezdve a legalacsonyabb elérhető címtől."
850 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:448
851 msgid "Allocate IPs sequentially"
852 msgstr "IP lefoglalása egymás után"
854 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24
855 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
857 "<abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> jelszavas hitelesítés engedélyezése"
859 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1193
860 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
862 "AP mód engedélyezése az STA-k leválasztásához az alacsony ACK feltételek "
865 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1084
866 msgid "Allow all except listed"
867 msgstr "Összes engedélyezése a felsoroltakon kívül"
869 #: modules/luci-compat/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-compat.json:3
870 msgid "Allow full UCI access for legacy applications"
873 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:938
874 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
875 msgstr "Örökölt 802.11b sebességek engedélyezése"
877 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1083
878 msgid "Allow listed only"
879 msgstr "Csak a felsoroltak engedélyezése"
881 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
882 msgid "Allow localhost"
883 msgstr "Localhost engedélyezése"
885 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:179
886 msgid "Allow rebooting the device"
887 msgstr "Újraindítás engedélyezése"
889 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:35
890 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
892 "Távoli gépek kapcsolódásának engedélyezése a helyi SSH továbbított portokhoz"
894 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:30
895 msgid "Allow root logins with password"
896 msgstr "Rendszergazda jelszavas bejelentkezésének engedélyezése"
898 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:3
899 msgid "Allow system feature probing"
902 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:30
903 msgid "Allow the <em>root</em> user to log in with password"
905 "Engedélyezés a <em>root</em> felhasználónak, hogy jelszóval jelentkezzen be"
907 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:624
908 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:781
909 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:56
911 msgstr "Engedélyezett IP-k"
913 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:86
914 msgid "Allowed network technology"
917 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:315
918 msgid "AllowedIPs setting is invalid"
921 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:776
925 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:6
926 msgid "Always off (kernel: none)"
929 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:5
930 msgid "Always on (kernel: default-on)"
933 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:620
934 msgid "Always send DHCP Options. Sometimes needed, with e.g. PXELinux."
937 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
939 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
940 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
942 "Mindig a 40 MHz-es csatornákat használja, akkor is ha a másodlagos csatorna "
943 "átfedi. Ennek a beállításnak a használata nem felel meg az IEEE 802.11n-2009 "
946 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:741
947 msgid "Amount of Duplicate Address Detection probes to send"
950 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
951 msgid "Amount of seconds to wait for the modem to become ready"
954 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:608
955 msgid "An error occurred while saving the form:"
958 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:139
959 msgid "An optional, short description for this device"
960 msgstr "Opcionális, rövid leírása az eszköznek"
962 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1527
966 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:835
968 "Announce NAT64 prefix in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> "
972 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:926
973 msgid "Announce this device as IPv6 DNS server."
976 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:794
978 "Announce this device as default router if a local IPv6 default route is "
982 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:796
984 "Announce this device as default router if a public IPv6 prefix is available, "
985 "regardless of local default route availability."
988 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:798
990 "Announce this device as default router regardless of whether a prefix or "
991 "default route is present."
994 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:933
995 msgid "Announced DNS domains"
996 msgstr "Bejelentett DNS-tartományok"
998 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:917
999 msgid "Announced IPv6 DNS servers"
1002 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1767
1003 msgid "Anonymous Identity"
1004 msgstr "Névtelen személyazonosság"
1006 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
1007 msgid "Anonymous Mount"
1008 msgstr "Névtelen csatolás"
1010 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
1011 msgid "Anonymous Swap"
1012 msgstr "Névtelen cserehely"
1014 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:518
1015 msgctxt "nft match any traffic"
1019 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
1020 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:174
1021 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:196
1022 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
1024 msgstr "Bármely zóna"
1026 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:614
1027 msgid "Apply DHCP Options to this net. (Empty = all clients)."
1030 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4706
1031 msgid "Apply and keep settings"
1034 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:119
1035 msgid "Apply backup?"
1036 msgstr "Alkalmazza a biztonsági mentést?"
1038 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4732
1039 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
1040 msgstr "A kérés alkalmazása meghiúsult <code>%h</code> állapotkóddal"
1042 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2175
1043 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4449
1044 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4569
1045 msgid "Apply unchecked"
1046 msgstr "Kijelöletlenek alkalmazása"
1048 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4702
1049 msgid "Apply with revert after connectivity loss"
1052 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4642
1053 msgid "Applying configuration changes… %ds"
1054 msgstr "A beállítások változtatásainak alkalmazása… %d mp"
1056 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
1057 msgid "Architecture"
1058 msgstr "Architektúra"
1060 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:152
1064 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1020
1066 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
1068 "Minden egyes nyilvános IPv6-előtag megadott hosszú részének hozzárendelése "
1069 "ehhez a csatolóhoz"
1071 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:913
1072 msgid "Assign new, freeform tags to this entry."
1075 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1025
1076 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
1078 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
1080 "A hexadecimális alelőtag-azonosító használatával történő előtagrészek "
1081 "hozzárendelése ehhez a csatolóhoz."
1083 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2266
1084 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:366
1085 msgid "Associated Stations"
1086 msgstr "Hozzárendelt állomások"
1088 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:151
1089 msgid "Associations"
1090 msgstr "Hozzárendelések"
1092 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:126
1093 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:127
1095 "At least <strong>%h</strong> per <strong>%h</strong>, burst of <strong>%h</"
1099 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:124
1100 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:125
1102 "At most <strong>%h</strong> per <strong>%h</strong>, burst of <strong>%h</"
1106 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
1107 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
1109 "Kísérlet a csatlakoztatott eszközök beállított csatolási pontjainak "
1112 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:145
1113 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
1115 msgstr "Hitelesítési csoport"
1117 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1706
1118 msgid "Authentication"
1119 msgstr "Hitelesítés"
1121 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:76
1122 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:79
1123 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
1124 msgid "Authentication Type"
1125 msgstr "Hitelesítés típusa"
1127 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:273
1128 msgid "Authoritative"
1131 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:17
1132 #: themes/luci-theme-bootstrap/htdocs/luci-static/resources/view/bootstrap/sysauth.js:11
1133 msgid "Authorization Required"
1134 msgstr "Hitelesítés szükséges"
1136 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:120
1137 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
1138 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
1139 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:107
1140 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:116
1141 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:113
1142 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
1143 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
1144 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
1145 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
1146 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
1148 msgstr "Automatikus"
1150 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
1151 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
1152 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
1153 msgstr "Automatikus otthoni hálózat (HNCP)"
1155 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
1156 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
1157 msgstr "Fájlrendszer hibáinak automatikus ellenőrzése a csatolás előtt"
1159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1013
1161 "Automatically handle multiple uplink interfaces using source-based policy "
1165 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
1166 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
1167 msgstr "Fájlrendszerek automatikus csatolása csatlakoztatáskor"
1169 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
1170 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
1171 msgstr "Cserehely automatikus csatolása csatlakoztatáskor"
1173 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
1174 msgid "Automount Filesystem"
1175 msgstr "Fájlrendszer automatikus csatolása"
1177 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
1178 msgid "Automount Swap"
1179 msgstr "Cserehely automatikus csatolása"
1181 #: protocols/luci-proto-autoip/htdocs/luci-static/resources/protocol/autoip.js:6
1182 msgid "Avahi IPv4LL"
1185 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
1189 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:270
1190 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:280
1191 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:331
1192 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:341
1193 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:351
1194 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:236
1195 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:246
1196 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:256
1197 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:265
1198 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:275
1199 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:293
1203 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:70
1204 msgid "Avoid Bridge Loops"
1207 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1554
1211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1555
1212 msgid "B43 + B43C + V43"
1213 msgstr "B43 + B43C + V43"
1215 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
1216 msgid "BR / DMR / AFTR"
1217 msgstr "BR / DMR / AFTR"
1219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1649
1220 msgid "BSS Transition"
1223 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158
1224 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
1225 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1841
1226 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:407
1227 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:149
1231 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3255
1235 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
1236 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
1237 msgid "Back to Overview"
1238 msgstr "Vissza az áttekintőhöz"
1240 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:839
1241 msgid "Back to peer configuration"
1244 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:391
1246 msgstr "Biztonsági mentés"
1248 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:128
1249 msgid "Backup / Flash Firmware"
1250 msgstr "Biztonsági mentés vagy firmware beírása"
1252 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:351
1253 msgid "Backup file list"
1254 msgstr "Biztonsági mentés fájllistája"
1256 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
1257 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:495
1261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:431
1263 msgstr "Alap eszköz"
1265 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:158
1266 msgid "Base64-encoded public key of this interface for sharing."
1269 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:10
1270 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:41
1271 msgid "Batman Device"
1274 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:10
1275 msgid "Batman Interface"
1278 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:81
1280 "Batman-adv has a built-in layer 2 fragmentation for unicast data flowing "
1281 "through the mesh which will allow to run batman-adv over interfaces / "
1282 "connections that don't allow to increase the MTU beyond the standard "
1283 "Ethernet packet size of 1500 bytes. When the fragmentation is enabled batman-"
1284 "adv will automatically fragment over-sized packets and defragment them on "
1285 "the other end. Per default fragmentation is enabled and inactive if the "
1286 "packet fits but it is possible to deactivate the fragmentation entirely."
1289 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:968
1290 msgid "Beacon Interval"
1291 msgstr "Alapjel időköze"
1293 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1623
1294 msgid "Beacon Report"
1297 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:352
1299 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
1300 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
1301 "defined backup patterns."
1303 "Az alább meghatározott fájllista kerül be a biztonsági mentésbe. A lista az "
1304 "opkg által megjelölt módosított beállítófájlokból, a nélkülözhetetlen "
1305 "alapvető fájlokból, valamint a felhasználó által meghatározott biztonsági "
1306 "mentés mintákból áll."
1308 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:287
1309 msgid "Bind NTP server"
1312 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:337
1313 msgid "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address."
1315 "Kötés dinamikusan a csatolókhoz a helyettesítő címek helyett (ajánlott Linux "
1316 "alapértelmezettként)."
1318 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
1319 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
1320 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
1321 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
1322 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
1323 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:142
1324 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:59
1325 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
1326 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
1327 msgid "Bind interface"
1328 msgstr "Csatoló kötése"
1330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:672
1332 "Bind service records to a domain name: specify the location of services."
1335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:633
1337 "Bind service records to a domain name: specify the location of services. See "
1338 "<a href=\"%s\">RFC2782</a>."
1341 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
1342 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
1343 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
1344 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
1345 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
1346 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:142
1347 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:59
1348 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
1349 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
1350 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
1351 msgstr "Az alagút kötése ehhez a csatolóhoz (elhagyható)."
1353 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
1354 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
1355 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:171
1359 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:65
1360 msgid "Bonding Mode"
1363 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:201
1364 msgid "Bonding Policy"
1367 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:405
1368 msgid "Both Listen addr and Relay To must be specified."
1371 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2995
1372 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
1377 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:491
1378 msgctxt "MACVLAN mode"
1379 msgid "Bridge (Support direct communication between MAC VLANs)"
1382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:393
1383 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:498
1384 msgid "Bridge VLAN filtering"
1387 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:398
1388 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1450
1389 msgid "Bridge device"
1392 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:392
1393 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:497
1394 msgid "Bridge port specific options"
1397 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:522
1398 msgid "Bridge ports"
1401 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:641
1402 msgid "Bridge traffic table \"%h\""
1405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1621
1406 msgid "Bridge unit number"
1407 msgstr "Hídegység száma"
1409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:558
1410 msgid "Bring up empty bridge"
1413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:592
1414 msgid "Bring up on boot"
1415 msgstr "Felhozás rendszerindításkor"
1417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:558
1418 msgid "Bring up the bridge interface even if no ports are attached"
1421 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:936
1425 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:207
1426 msgid "Broadcast policy (broadcast, 3)"
1429 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2869
1430 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4200
1434 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:40
1438 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:130
1440 "CA certificate (PEM encoded; Use instead of system-wide store to verify the "
1441 "gateway certificate."
1444 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:182
1445 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
1447 "Hitelesítésszolgáltató tanúsítványa. Ha üres, akkor mentésre kerül az első "
1450 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:79
1454 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
1455 msgid "CLAT configuration failed"
1456 msgstr "A CLAT beállítása nem sikerült"
1458 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:265
1462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:651
1463 msgid "CNAME or fqdn"
1466 #: protocols/luci-proto-cni/htdocs/luci-static/resources/protocol/cni.js:6
1467 msgid "CNI (Externally managed interface)"
1470 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
1471 msgid "CPU usage (%)"
1472 msgstr "Processzorhasználat (%)"
1474 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:43
1476 msgstr "Gyorsítótárazott"
1478 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
1479 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
1480 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
1482 msgstr "Hívás sikertelen"
1484 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:465
1486 "Can be useful if ISP has IPv6 nameservers but does not provide IPv6 routing."
1489 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2957
1490 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4209
1491 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4698
1492 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
1493 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
1494 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188
1495 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1182
1496 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2140
1497 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
1498 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:295
1499 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:209
1500 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:485
1504 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:347
1505 msgid "Cannot parse configuration: %s"
1508 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:568
1509 msgctxt "Chain hook: forward"
1510 msgid "Capture incoming packets addressed to other hosts"
1513 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:560
1514 msgctxt "Chain hook: prerouting"
1515 msgid "Capture incoming packets before any routing decision"
1518 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:564
1519 msgctxt "Chain hook: input"
1520 msgid "Capture incoming packets routed to the local system"
1523 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:576
1524 msgctxt "Chain hook: postrouting"
1525 msgid "Capture outgoing packets after any routing decision"
1528 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:572
1529 msgctxt "Chain hook: output"
1530 msgid "Capture outgoing packets originating from the local system"
1533 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:556
1534 msgctxt "Chain hook: ingress"
1535 msgid "Capture packets directly after the NIC received them"
1538 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
1542 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:114
1546 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:113
1547 msgid "Cell Location"
1550 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1690
1551 msgid "Certificate constraint (Domain)"
1552 msgstr "Tanúsítványkényszer (tartomány)"
1554 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1687
1555 msgid "Certificate constraint (SAN)"
1556 msgstr "Tanúsítványkényszer (SAN)"
1558 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1684
1559 msgid "Certificate constraint (Subject)"
1560 msgstr "Tanúsítványkényszer (tárgy)"
1562 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1693
1563 msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
1564 msgstr "Tanúsítványkényszer (altartományokra is kibővített)"
1566 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1684
1567 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1742
1569 "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
1570 "`logread -f` during handshake for actual values"
1572 "Tanúsítványkényszer részkarakterlánca – például /CN=wifi.mycompany.com<br /"
1573 ">A tényleges értékekért nézze meg a „logread -f” kimenetét a kézfogás során"
1575 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1690
1576 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1748
1578 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1579 "Subject CN (exact match)"
1581 "Tanúsítványkényszerek a DNS SAN értékekkel (ha elérhető)<br />vagy a tárgy "
1582 "CN-nel (pontos egyezés)"
1584 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1693
1585 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1751
1587 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1588 "Subject CN (suffix match)"
1590 "Tanúsítványkényszerek a DNS SAN értékekkel (ha elérhető)<br />vagy a tárgy "
1591 "CN-nel (utótag egyezés)"
1593 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1687
1594 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1745
1596 "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
1597 "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
1599 "Tanúsítványkényszerek a tárgy alternatív nevének értékein keresztül<br /"
1600 ">(támogatott attribútumok: EMAIL, DNS, URI) – például: DNS:wifi.mycompany.com"
1602 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
1603 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
1604 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:212
1608 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:580
1609 msgctxt "Yet unknown nftables chain hook"
1610 msgid "Chain hook \"%h\""
1613 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4429
1615 msgstr "Változtatások"
1617 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4768
1618 msgid "Changes have been reverted."
1619 msgstr "A változtatások visszavonva."
1621 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
1622 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
1623 msgstr "Megváltoztatja az eszköz eléréséhez szükséges adminisztrátori jelszót"
1625 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
1626 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
1627 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
1628 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:504
1629 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1839
1630 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:404
1631 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:170
1635 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:372
1636 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:105
1637 msgid "Channel Analysis"
1638 msgstr "Csatorna analizálás"
1640 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:405
1641 msgid "Channel Width"
1644 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
1645 msgid "Check filesystems before mount"
1646 msgstr "Fájlrendszerek ellenőrzése csatolás előtt"
1648 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2102
1649 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
1651 "Jelölje be ezt a lehetőséget a meglévő hálózatok törléséhez ebből a rádióból."
1653 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:110
1654 msgid "Checking archive…"
1655 msgstr "Archívum ellenőrzése…"
1657 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:193
1658 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:195
1659 msgid "Checking image…"
1660 msgstr "Lemezkép ellenőrzése…"
1662 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:427
1663 msgid "Choose mtdblock"
1664 msgstr "Az mtdblock kiválasztása"
1666 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:597
1667 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2130
1669 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
1670 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1671 "fill out the <em>custom</em> field to define a new zone and attach the "
1674 "Válassza ki a tűzfalzónát, amelyet hozzá szeretne rendelni ehhez a "
1675 "csatolóhoz. Válassza a <em>nincs megadva</em> elemet a csatolónak a "
1676 "hozzárendelt zónából történő eltávolításához, vagy töltse ki a "
1677 "<em>létrehozás</em> mezőt új zóna meghatározásához, és csatlakoztassa a "
1680 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018
1682 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1683 "out the <em>custom</em> field to define a new network."
1685 "Válassza ki azokat a hálózatokat, amelyeket csatolni szeretne ehhez a "
1686 "vezeték nélküli csatolóhoz, vagy töltse ki a <em>létrehozás</em> mezőt egy "
1687 "új hálózat meghatározásához."
1689 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1229
1693 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
1694 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1695 msgstr "Cisco UDP beágyazás"
1697 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:391
1699 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1700 "configuration files."
1702 "Kattintson az „Archívum előállítása” gombra a jelenlegi beállítófájlok tar-"
1703 "archívumként történő letöltéséhez."
1705 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
1707 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1708 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1710 "Kattintson az „Az mtdblock mentése” gombra egy meghatározott mtdblock fájl "
1711 "letöltéséhez. (MEGJEGYZÉS: EZ A FUNKCIÓ CSAK SZAKEMBEREKNEK VALÓ!)"
1713 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3865
1714 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:987
1715 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
1716 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:88
1720 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
1721 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
1722 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1723 msgstr "DHCP kérésekor küldendő ügyfél-azonosító"
1725 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4446
1726 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173
1727 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:179
1731 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:156
1732 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
1733 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:114
1734 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:92
1735 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:101
1736 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:124
1738 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1739 "persist connection"
1741 "Inaktív kapcsolat lezárása a megadott másodpercek után, használjon 0-t "
1742 "állandó kapcsolathoz"
1744 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:44
1745 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:63
1746 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2264
1747 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:391
1748 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:352
1749 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:355
1750 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:66
1751 msgid "Collecting data..."
1752 msgstr "Adatok összegyűjtése…"
1754 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:241
1755 msgid "Collisions seen"
1758 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
1762 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:401
1764 msgstr "Parancs rendben"
1766 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:33
1767 msgid "Command failed"
1768 msgstr "Parancs sikertelen"
1770 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:73
1774 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1810
1776 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1777 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1778 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1779 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1781 "Bonyolulttá teszi a kulcs újratelepítési támadásokat az ügyfél oldalon az "
1782 "EAPOL-kulcskeretek újraátvitelének letiltásával, ami a kulcsok telepítéséhez "
1783 "használható. Ez a kerülő megoldás esetleg interoperabilitási problémákat és "
1784 "a kulcsegyeztetés robusztusságának csökkentését okozhatja, különösen az erős "
1785 "forgalomterheléssel rendelkező környezetekben."
1787 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
1788 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
1789 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
1790 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
1791 msgid "Compute outgoing checksum (optional)."
1794 #: protocols/luci-proto-nebula/htdocs/luci-static/resources/protocol/nebula.js:40
1798 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4429
1799 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:454
1800 msgid "Configuration"
1803 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:690
1804 msgid "Configuration Export"
1807 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4617
1808 msgid "Configuration changes applied."
1809 msgstr "A beállítás változtatásai alkalmazva."
1811 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4555
1812 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
1813 msgstr "A beállítás változtatásai vissza lettek állítva!"
1815 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1816 msgid "Configuration failed"
1817 msgstr "Beállítás sikertelen"
1819 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:947
1821 "Configures data rates based on the coverage cell density. Normal configures "
1822 "basic rates to 6, 12, 24 Mbps if legacy 802.11b rates are not used else to "
1823 "5.5, 11 Mbps. High configures basic rates to 12, 24 Mbps if legacy 802.11b "
1824 "rates are not used else to the 11 Mbps rate. Very High configures 24 Mbps as "
1825 "the basic rate. Supported rates lower than the minimum basic rate are not "
1829 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:792
1831 "Configures the default router advertisement in <abbr title=\"Router "
1832 "Advertisement\">RA</abbr> messages."
1835 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:913
1837 "Configures the minimum delegated prefix length assigned to a requesting "
1838 "downstream router, potentially overriding a requested prefix length. If left "
1839 "unspecified, the device will assign the smallest available prefix greater "
1840 "than or equal to the requested prefix."
1843 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:781
1845 "Configures the operation mode of the <abbr title=\"Router "
1846 "Advertisement\">RA</abbr> service on this interface."
1849 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:903
1850 msgid "Configures the operation mode of the DHCPv6 service on this interface."
1853 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:943
1855 "Configures the operation mode of the NDP proxy service on this interface."
1858 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1338
1860 msgstr "Konfigurálás…"
1862 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:176
1863 msgid "Confirm disconnect"
1864 msgstr "Leválasztás megerősítése"
1866 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:55
1867 msgid "Confirmation"
1868 msgstr "Megerősítés"
1870 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:98
1871 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:101
1872 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
1873 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:51
1875 msgstr "Csatlakoztatott"
1877 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
1878 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
1879 msgid "Connection attempt failed"
1880 msgstr "Kapcsolódási kísérlet sikertelen"
1882 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:8
1883 msgid "Connection attempt failed."
1884 msgstr "Csatlakozási próbálkozás sikertelen."
1886 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:776
1887 msgid "Connection endpoint"
1890 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:411
1891 msgid "Connection lost"
1892 msgstr "A kapcsolat elveszett"
1894 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:160
1896 msgstr "Kapcsolatok"
1898 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4691
1899 msgid "Connectivity change"
1902 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:31
1903 msgctxt "nft ct state"
1904 msgid "Conntrack state"
1907 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:33
1908 msgctxt "nft ct status"
1909 msgid "Conntrack status"
1912 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:378
1913 msgid "Consider the slave up when all ARP IP targets are reachable (all, 1)"
1916 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:377
1917 msgid "Consider the slave up when any ARP IP target is reachable (any, 0)"
1920 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:18
1921 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:368
1922 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:55
1923 msgid "Contents have been saved."
1924 msgstr "A tartalom mentésre került."
1926 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:416
1927 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:450
1928 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:794
1929 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:132
1930 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:269
1934 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:97
1935 msgctxt "nft jump action"
1936 msgid "Continue in <strong><a href=\"#%q.%q\">%h</a></strong>"
1939 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:129
1940 msgid "Continue in calling chain"
1943 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:550
1944 msgctxt "Chain policy: accept"
1945 msgid "Continue processing unmatched packets"
1948 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4591
1950 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1951 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1952 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1954 "Nem sikerült visszanyerni az eszközhöz való hozzáférést a beállítások "
1955 "változtatásainak alkalmazása után. Lehet, hogy újra kell kapcsolódnia, ha "
1956 "módosította a hálózattal kapcsolatos beállításokat, mint például az IP-címet "
1957 "vagy a vezeték nélküli biztonság hitelesítési adatait."
1959 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:189
1963 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:944
1964 msgid "Country Code"
1967 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:947
1968 msgid "Coverage cell density"
1971 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:597
1972 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2130
1973 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1974 msgstr "Tűzfalzóna létrehozása vagy hozzárendelése"
1976 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1214
1977 msgid "Create interface"
1978 msgstr "Csatoló létrehozása"
1980 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:191
1984 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:195
1985 msgid "Cron Log Level"
1986 msgstr "Cron naplózási szint"
1988 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:584
1989 msgid "Current power"
1990 msgstr "Jelenlegi teljesítmény"
1992 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:28
1993 msgctxt "nft meta hour"
1994 msgid "Current time"
1997 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:29
1998 msgctxt "nft meta day"
1999 msgid "Current weekday"
2002 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:573
2003 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:575
2004 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
2005 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
2006 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
2007 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
2008 msgid "Custom Interface"
2009 msgstr "Egyéni csatoló"
2011 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:410
2013 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
2014 "this, perform a factory-reset first."
2016 "Egyéni fájlok (tanúsítványok, parancsfájlok) maradhatnak a rendszeren. Ennek "
2017 "megakadályozásához először hajtson végre gyári visszaállítást."
2019 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:6
2020 msgid "Custom flash interval (kernel: timer)"
2023 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:59
2025 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting "
2026 "Diode\">LED</abbr>s if possible."
2028 "Az eszköz <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>-jei működésének "
2029 "személyre szabása."
2031 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:741
2032 msgid "DAD transmits"
2035 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1468
2039 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1473
2043 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1479
2047 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:607
2048 msgid "DHCP Options"
2051 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:500
2053 msgstr "DHCP kiszolgáló"
2055 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:249
2056 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:62
2057 msgid "DHCP and DNS"
2058 msgstr "DHCP és DNS"
2060 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2091
2061 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
2062 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:969
2064 msgstr "DHCP ügyfél"
2066 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:724
2067 msgid "DHCP-Options"
2068 msgstr "DHCP beállítások"
2070 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:969
2072 "DHCPv4 <code>leasetime</code> is used as limit and preferred lifetime of the "
2076 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
2077 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
2078 msgid "DHCPv6 client"
2079 msgstr "DHCPv6 ügyfél"
2081 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902
2082 msgid "DHCPv6-Service"
2083 msgstr "DHCPv6-szolgáltatás"
2085 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:45
2086 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
2087 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47
2088 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:48
2089 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:49
2093 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:290
2094 msgid "DNS forwardings"
2095 msgstr "DNS továbbítások"
2097 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:527
2098 msgid "DNS query port"
2099 msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> lekérdezési port"
2101 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:989
2102 msgid "DNS search domains"
2105 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:520
2106 msgid "DNS server port"
2107 msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-kiszolgáló portja"
2109 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:292
2110 msgid "DNS setting is invalid"
2113 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:994
2117 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
2118 msgid "DNS-Label / FQDN"
2119 msgstr "DNS-címke / FQDN"
2121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:479
2125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:484
2126 msgid "DNSSEC check unsigned"
2127 msgstr "DNSSEC ellenőrzés előjel nélkül"
2129 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
2130 msgid "DPD Idle Timeout"
2131 msgstr "DPD üresjárat időkorlátja"
2133 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
2134 msgid "DS-Lite AFTR address"
2135 msgstr "DS-Lite AFTR cím"
2137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1524
2138 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
2142 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
2144 msgstr "DSL állapota"
2146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1563
2147 msgid "DSL line mode"
2148 msgstr "DSL vonalmód"
2150 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1169
2151 msgid "DTIM Interval"
2152 msgstr "DTIM időköze"
2154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59
2155 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:899
2156 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:136
2160 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
2162 msgstr "Adatsebesség"
2164 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:76
2165 msgid "Data Received"
2166 msgstr "Fogadott adat"
2168 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:77
2169 msgid "Data Transmitted"
2170 msgstr "Átvitt adat"
2172 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:186
2173 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:197
2175 msgstr "Hibakeresés"
2177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:791
2178 msgid "Default router"
2179 msgstr "Alapértelmezett router"
2181 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:12
2182 msgid "Default state"
2183 msgstr "Alapértelmezett állapot"
2185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:724
2187 "Define additional DHCP options, for example "
2188 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
2189 "servers to clients."
2191 "További DHCP-beállítások meghatározása, például "
2192 "„<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>”, amely különböző DNS-kiszolgálókat "
2193 "hirdet az ügyfelek részére."
2195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:516
2197 "Defines a mapping of Linux internal packet priority to VLAN header priority "
2198 "but for outgoing frames"
2201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:510
2203 "Defines a mapping of VLAN header priority to the Linux internal packet "
2204 "priority on incoming frames"
2207 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:87
2208 msgid "Defines a specific MTU for this route"
2211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1017
2212 msgid "Delegate IPv6 prefixes"
2215 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2310
2216 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2740
2217 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2744
2218 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3571
2219 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2926
2220 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
2221 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
2222 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
2226 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:205
2227 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:211
2229 msgstr "Kulcs törlése"
2231 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2828
2232 msgid "Delete request failed: %s"
2233 msgstr "Törlési kérés sikertelen: %s"
2235 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:899
2236 msgid "Delete this network"
2237 msgstr "Hálózat törlése"
2239 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1169
2240 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
2241 msgstr "Kézbesítési forgalom jelző üzenet időköze"
2243 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
2244 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:139
2245 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:517
2246 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:53
2250 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2922
2252 msgstr "Kijelölés megszüntetése"
2254 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:237
2258 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:732
2259 msgid "Designated master"
2262 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:160
2263 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:386
2264 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:71
2268 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:44
2269 msgctxt "nft ip daddr"
2270 msgid "Destination IP"
2273 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:48
2274 msgctxt "nft ip6 daddr"
2275 msgid "Destination IPv6"
2278 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:48
2279 msgid "Destination port"
2282 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:46
2283 msgctxt "nft ip dport"
2284 msgid "Destination port"
2287 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
2288 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
2289 msgid "Destination zone"
2292 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
2293 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:192
2294 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
2295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
2296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
2297 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
2298 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1164
2299 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1466
2300 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
2301 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:13
2302 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:248
2303 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:281
2304 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:357
2305 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:393
2309 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:913
2310 msgid "Device Configuration"
2311 msgstr "Eszköz beállításai"
2313 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:88
2314 msgid "Device Identifier"
2317 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
2318 msgid "Device is not active"
2319 msgstr "Az eszköz nem aktív"
2321 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:233
2322 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:650
2323 msgid "Device is restarting…"
2324 msgstr "Az eszköz újraindul…"
2326 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:495
2330 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:10
2331 msgid "Device not managed by ModemManager."
2332 msgstr "Az eszköz nincs menedzselve a ModemManager által."
2334 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1441
2335 msgid "Device not present"
2338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:395
2340 msgstr "Eszköz típus"
2342 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4590
2343 msgid "Device unreachable!"
2344 msgstr "Az eszköz elérhetetlen!"
2346 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:53
2347 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
2348 msgstr "Eszköz elérhetetlen! Még mindig várok a készülékre..."
2350 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1289
2354 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:159
2355 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:76
2357 msgstr "Diagnosztika"
2359 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:114
2361 msgstr "Szám tárcsázása"
2363 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2724
2367 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:114
2368 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:201
2369 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:891
2370 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931
2374 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:683
2376 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
2379 "A <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> letiltása "
2380 "ennél a csatolónál."
2382 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
2383 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:375
2384 msgid "Disable DNS lookups"
2385 msgstr "DNS keresések letiltása"
2387 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
2388 msgid "Disable Encryption"
2389 msgstr "Titkosítás letiltása"
2391 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1179
2392 msgid "Disable Inactivity Polling"
2393 msgstr "Inaktivitás lekérdezésének letiltása"
2395 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:889
2396 msgid "Disable this network"
2397 msgstr "Hálózat letiltása"
2399 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:948
2400 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1439
2401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1630
2402 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1778
2403 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:13
2404 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
2405 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:121
2406 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:108
2407 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:117
2408 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:114
2409 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
2410 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:97
2411 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
2412 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
2413 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
2417 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:541
2418 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer is disabled"
2422 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1193
2423 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
2424 msgstr "Hozzárendelés megszüntetése alacsony nyugtázásnál"
2426 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:313
2428 "Discard upstream responses containing <a href=\"%s\">RFC1918</a> addresses."
2429 msgstr "Külső <a href=\"%s\">RFC1918</a> válaszok elvetése."
2431 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198
2432 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:716
2433 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:336
2434 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:351
2436 msgstr "Leválasztás"
2438 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
2439 msgid "Disconnection attempt failed"
2440 msgstr "Leválasztási kísérlet sikertelen"
2442 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:13
2443 msgid "Disconnection attempt failed."
2444 msgstr "Lecsatlakozás sikertelen."
2446 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:35
2450 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:611
2451 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3022
2452 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3269
2453 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3708
2454 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4561
2455 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1864
2456 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
2457 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:45
2458 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:66
2462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953
2463 msgid "Distance Optimization"
2464 msgstr "Távolság optimalizáció"
2466 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953
2467 msgid "Distance to farthest network member in meters."
2468 msgstr "A hálózat legtávolabbi tagjának távolsága méterben."
2470 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:75
2471 msgid "Distributed ARP Table"
2474 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:927
2476 "Dnsmasq instance to which this DHCP host section is bound. If unspecified, "
2477 "the section is valid for all dnsmasq instances."
2480 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:625
2482 "Dnsmasq instance to which this boot section is bound. If unspecified, the "
2483 "section is valid for all dnsmasq instances."
2486 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:250
2488 "Dnsmasq is a lightweight <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
2489 "Protocol\">DHCP</abbr> server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
2492 "A dnsmasq egy kombinált <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
2493 "Protocol\">DHCP</abbr>-kiszolgáló és <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
2494 "abbr>-továbbító <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
2497 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:496
2498 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for non-existent domains."
2500 "Ne gyorsítótárazza a negatív válaszokat, például nem létező tartományoknál."
2502 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
2503 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
2504 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
2505 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
2506 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:70
2507 msgid "Do not create host route to peer (optional)."
2510 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:270
2511 msgid "Do not forward DNS queries without dots or domain parts."
2513 "Ne továbbítsa a <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-kéréseket "
2514 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-név nélkül."
2516 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:454
2517 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks."
2518 msgstr "Ne továbbítson fordított keresési kéréseket a helyi hálózathoz."
2520 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:350
2521 msgid "Do not listen on the specified interfaces."
2522 msgstr "Figyelés megakadályozása ezeken a csatolókon."
2524 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:905
2525 msgid "Do not offer DHCPv6 service on this interface."
2528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:945
2530 "Do not proxy any <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> "
2534 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:25
2535 msgid "Do not send a hostname"
2538 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:783
2540 "Do not send any <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</"
2541 "abbr> messages on this interface."
2544 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2814
2545 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
2546 msgstr "Valóban törölni szeretné ezt: „%s”?"
2548 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:206
2549 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
2550 msgstr "Valóban törölni szeretné a következő SSH-kulcsot?"
2552 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:94
2553 msgid "Do you really want to erase all settings?"
2554 msgstr "Valóban törölni szeretné az összes beállítást?"
2556 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2812
2557 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
2558 msgstr "Valóban törölni szeretné rekurzívan a(z) „%s” könyvtárat?"
2560 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:613
2561 msgid "Do you want to replace the current PSK?"
2564 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:100
2565 msgid "Do you want to replace the current keys?"
2568 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:683
2569 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:709
2570 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:762
2574 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:269
2575 msgid "Domain required"
2576 msgstr "Tartomány szükséges"
2578 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:322
2579 msgid "Domain whitelist"
2580 msgstr "Tartomány fehérlista"
2582 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
2583 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
2584 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
2585 msgid "Don't Fragment"
2586 msgstr "Ne tördeljen"
2588 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
2592 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:403
2596 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:394
2597 msgid "Download backup"
2598 msgstr "Biztonsági mentés letöltése"
2600 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:432
2601 msgid "Download mtdblock"
2602 msgstr "Az mtdblock letöltése"
2604 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1568
2605 msgid "Downstream SNR offset"
2606 msgstr "Belső SNR eltolás"
2608 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:435
2610 "Drag or paste a valid <em>*.conf</em> file below to configure the local "
2611 "WireGuard interface."
2614 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2698
2615 msgid "Drag to reorder"
2616 msgstr "Húzza az átrendezéshez"
2618 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:342
2619 msgid "Drop Duplicate Frames"
2622 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:710
2624 "Drop all gratuitous ARP frames, for example if there’s a known good ARP "
2625 "proxy on the network and such frames need not be used or in the case of "
2626 "802.11, must not be used to prevent attacks."
2629 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:733
2631 "Drop all unsolicited neighbor advertisements, for example if there’s a known "
2632 "good NA proxy on the network and such frames need not be used or in the case "
2633 "of 802.11, must not be used to prevent attacks."
2636 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:710
2637 msgid "Drop gratuitous ARP"
2640 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:787
2641 msgid "Drop layer 2 multicast frames containing IPv4 unicast packets."
2644 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:791
2645 msgid "Drop layer 2 multicast frames containing IPv6 unicast packets."
2648 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:787
2649 msgid "Drop nested IPv4 unicast"
2652 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:791
2653 msgid "Drop nested IPv6 unicast"
2656 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:96
2657 msgctxt "nft drop action"
2661 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:546
2662 msgctxt "Chain policy: drop"
2663 msgid "Drop unmatched packets"
2666 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:733
2667 msgid "Drop unsolicited NA"
2670 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:12
2671 msgid "Dropbear Instance"
2672 msgstr "Dropbear példány"
2674 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
2676 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
2677 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
2679 "A Dropbear <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> hálózati parancsértelmező "
2680 "hozzáférést és integrált <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> kiszolálgót "
2683 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
2684 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
2685 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
2686 msgstr "Könnyű kettős protokollcsomag (RFC6333)"
2688 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:700
2689 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
2691 "Dinamikus <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
2693 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1468
2694 msgid "Dynamic Authorization Extension client."
2697 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1473
2698 msgid "Dynamic Authorization Extension port."
2701 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1479
2702 msgid "Dynamic Authorization Extension secret."
2705 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
2706 msgid "Dynamic tunnel"
2707 msgstr "Dinamikus alagút"
2709 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:700
2711 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
2712 "having static leases will be served."
2714 "DHCP címek dinamikus lefoglalása az ügyfeleknek. Ha le van tiltva, akkor "
2715 "csak a statikus bérletekkel rendelkező ügyfelek lesznek kiszolgálva."
2717 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1463
2718 msgid "E.g. <code>br-vlan</code> or <code>brvlan</code>."
2721 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1453
2722 msgid "E.g. eth0, eth1"
2725 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
2726 msgid "EA-bits length"
2727 msgstr "EA-bitek hossza"
2729 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1662
2731 msgstr "EAP módszer"
2733 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1446
2734 msgid "Each STA is assigned its own AP_VLAN interface."
2737 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2718
2738 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2721
2739 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3434
2740 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
2741 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
2742 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:512
2743 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:896
2745 msgstr "Szerkesztés"
2747 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:226
2751 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:778
2752 msgid "Edit static lease"
2755 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
2757 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
2760 "Szerkessze a fenti nyers beállítási adatokat a hibák javításához, majd "
2761 "nyomja meg a „Mentés” gombot az oldal újratöltéséhez."
2763 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:894
2764 msgid "Edit this network"
2765 msgstr "Hálózat szerkesztése"
2767 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:845
2768 msgid "Edit wireless network"
2769 msgstr "Vezeték nélküli hálózat szerkesztése"
2771 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:65
2772 msgctxt "nft rt mtu"
2773 msgid "Effective route MTU"
2776 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:516
2777 msgid "Egress QoS mapping"
2780 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:12
2781 msgctxt "nft meta oif"
2782 msgid "Egress device id"
2785 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:10
2786 msgctxt "nft meta oifname"
2787 msgid "Egress device name"
2790 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:193
2792 msgstr "Vészhelyzet"
2794 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:891
2795 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931
2797 msgstr "Engedélyezés"
2799 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:513
2800 msgid "Enable / Disable peer. Restart wireguard interface to apply changes."
2803 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:592
2805 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
2808 "<abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> szimatolás "
2811 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:572
2812 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
2813 msgstr "<abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr> engedélyezése"
2815 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:802
2816 msgid "Enable <abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr>"
2819 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
2820 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:369
2821 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:375
2822 msgid "Enable DNS lookups"
2823 msgstr "DNS keresések engedélyezése"
2825 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:294
2826 msgid "Enable Dynamic Shuffling Of Flows"
2829 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
2830 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
2831 msgstr "HE.net dinamikus végpont frissítésének engedélyezése"
2833 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:725
2835 msgstr "IPv6 engedélyezése"
2837 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:101
2838 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:108
2839 msgid "Enable IPv6 negotiation"
2840 msgstr "IPv6 egyeztetés engedélyezése"
2842 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
2843 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
2844 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
2845 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
2846 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
2847 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
2848 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
2849 msgstr "IPv6 egyeztetés engedélyezése a PPP kapcsolaton"
2851 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:729
2852 msgid "Enable IPv6 segment routing"
2855 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:194
2856 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
2857 msgstr "Óriás keretek átengedésének engedélyezése"
2859 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:764
2860 msgid "Enable MAC address learning"
2863 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:257
2864 msgid "Enable NTP client"
2865 msgstr "NTP-ügyfél engedélyezése"
2867 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2868 msgid "Enable Single DES"
2869 msgstr "Egyszeres DES engedélyezése"
2871 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:562
2872 msgid "Enable TFTP server"
2873 msgstr "TFTP kiszolgáló engedélyezése"
2875 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:796
2876 msgid "Enable VLAN filtering"
2879 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
2880 msgid "Enable VLAN functionality"
2881 msgstr "VLAN funkcionalitás engedélyezése"
2883 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1814
2884 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
2885 msgstr "WPS nyomógomb engedélyezése, WPA(2)-PSK/WPA3-SAE szükséges"
2887 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:14
2889 "Enable automatic redirection of <abbr title=\"Hypertext Transfer "
2890 "Protocol\">HTTP</abbr> requests to <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol "
2891 "Secure\">HTTPS</abbr> port."
2894 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1017
2896 "Enable downstream delegation of IPv6 prefixes available on this interface"
2899 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1810
2900 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
2901 msgstr "Kulcs-újratelepítés (KRACK) ellenintézkedéseinek engedélyezése"
2903 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:189
2904 msgid "Enable learning and aging"
2905 msgstr "Tanulás és öregedés engedélyezése"
2907 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:200
2908 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
2909 msgstr "Bejövő csomagok tükrözésének engedélyezése"
2911 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
2912 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
2913 msgstr "Kimenő csomagok tükrözésének engedélyezése"
2915 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:783
2916 msgid "Enable multicast fast leave"
2919 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:601
2920 msgid "Enable multicast querier"
2923 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:747
2924 msgid "Enable multicast support"
2927 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1519
2929 "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed."
2932 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:676
2933 msgid "Enable promiscuous mode"
2936 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:71
2937 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:66
2938 msgid "Enable rx checksum"
2941 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
2942 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
2943 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
2944 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
2945 msgid "Enable support for multicast traffic (optional)."
2948 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
2949 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
2950 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
2951 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
2952 msgstr "A beágyazott csomagok DF (ne tördeljen) jelzőjének engedélyezése."
2954 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:563
2955 msgid "Enable the built-in single-instance TFTP server."
2958 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:889
2959 msgid "Enable this network"
2960 msgstr "A hálózat engedélyezése"
2962 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:75
2963 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:70
2964 msgid "Enable tx checksum"
2967 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:767
2968 msgid "Enable unicast flooding"
2971 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1631
2972 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:243
2973 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:353
2974 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
2975 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:109
2976 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:118
2978 msgstr "Engedélyezve"
2980 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:592
2981 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
2982 msgstr "IGMP szaglászás engedélyezése ezen a hídon"
2984 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1551
2986 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
2989 "Engedélyezi a gyors barangolást a hozzáférési pontok között, amelyek "
2990 "ugyanazon mobilitási tartományhoz tartoznak"
2992 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:100
2994 "Enables more efficient, group aware multicast forwarding infrastructure in "
2998 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:572
2999 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
3000 msgstr "Engedélyezi a feszítőfa-protokollt ezen a hídon"
3002 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
3003 msgid "Encapsulation limit"
3004 msgstr "Beágyazási korlát"
3006 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1558
3007 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1616
3008 msgid "Encapsulation mode"
3009 msgstr "Beágyazási mód"
3011 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
3012 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
3013 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1198
3014 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1842
3015 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:150
3019 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:55
3020 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:75
3024 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:662
3025 msgid "Endpoint Host"
3026 msgstr "Végpont gépe"
3028 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:678
3029 msgid "Endpoint Port"
3030 msgstr "Végpont portja"
3032 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:325
3033 msgid "Endpoint setting is invalid"
3036 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:752
3037 msgid "Enforce IGMPv1"
3040 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:753
3041 msgid "Enforce IGMPv2"
3044 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:754
3045 msgid "Enforce IGMPv3"
3048 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:759
3049 msgid "Enforce MLD version 1"
3052 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:760
3053 msgid "Enforce MLD version 2"
3056 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
3057 msgid "Enter custom value"
3058 msgstr "Egyéni érték megadása"
3060 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
3061 msgid "Enter custom values"
3062 msgstr "Egyéni értékek megadása"
3064 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:97
3068 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:103
3069 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:104
3070 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
3071 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:106
3072 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:107
3073 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:190
3077 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:170
3078 msgid "Error getting PublicKey"
3081 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3008
3082 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433
3083 msgid "Ethernet Adapter"
3084 msgstr "Ethernet adapter"
3086 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2999
3087 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423
3088 msgid "Ethernet Switch"
3089 msgstr "Ethernet kapcsoló"
3091 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:272
3092 msgid "Every 30 seconds (slow, 0)"
3095 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:273
3096 msgid "Every second (fast, 1)"
3099 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349
3100 msgid "Exclude interfaces"
3101 msgstr "Csatolók kizárása"
3103 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:160
3105 "Execution of various network commands to check the connection and name "
3106 "resolution to other systems."
3109 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:318
3111 "Exempt <code>127.0.0.0/8</code> and <code>::1</code> from rebinding checks, "
3112 "e.g. for RBL services."
3114 "Külső válaszok engedélyezése a 127.0.0.0/8-as tartományban, például RBL "
3117 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:410
3118 msgid "Existing device"
3119 msgstr "Létező eszköz"
3121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:491
3122 msgid "Expand hosts"
3123 msgstr "Gépek kinyitása"
3125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:400
3126 msgid "Expected port number."
3129 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1034
3130 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
3131 msgstr "Hexadecimális hozzárendelési tipp várt"
3133 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:19
3134 msgid "Expecting a valid IPv4 address"
3137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:19
3138 msgid "Expecting a valid IPv6 address"
3141 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:804
3142 msgid "Expecting a valid MAC address, optionally including wildcards"
3145 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:29
3146 msgid "Expecting two priority values separated by a colon"
3149 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2269
3150 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:64
3151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:127
3152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:133
3153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
3154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:177
3155 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
3156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
3157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
3158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:192
3159 msgid "Expecting: %s"
3160 msgstr "Elvárás: %s"
3162 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:50
3163 msgid "Expecting: non-empty value"
3166 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50
3170 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:696
3172 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
3173 msgstr "Bérelt címek lejárati ideje, legalább 2 perc (<code>2m</code>)."
3175 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
3179 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602
3180 msgid "External R0 Key Holder List"
3181 msgstr "Külső R0 kulcstartólista"
3183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1606
3184 msgid "External R1 Key Holder List"
3185 msgstr "Külső R1 kulcstartólista"
3187 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
3188 msgid "External system log server"
3189 msgstr "Külső rendszernapló-kiszolgáló"
3191 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
3192 msgid "External system log server port"
3193 msgstr "Külső rendszernapló-kiszolgáló portja"
3195 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:177
3196 msgid "External system log server protocol"
3197 msgstr "Külső rendszernapló-kiszolgáló protokollja"
3199 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
3200 msgid "Extra SSH command options"
3201 msgstr "További SSH parancs kapcsolók"
3203 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:68
3204 msgid "Extra pppd options"
3207 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:66
3208 msgid "Extra sstpc options"
3211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1577
3213 msgstr "FT DS fölött"
3215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1576
3216 msgid "FT over the Air"
3217 msgstr "FT a levegőn keresztül"
3219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1574
3221 msgstr "FT protokoll"
3223 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:91
3224 msgid "Failed Reason"
3227 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:87
3228 msgid "Failed to change the system password."
3229 msgstr "Nem sikerült megváltoztatni a rendszer jelszavát."
3231 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
3232 msgid "Failed to configure modem"
3235 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4549
3236 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
3238 "Nem sikerült megerősíteni az alkalmazást %d másodpercen belül, várakozás a "
3241 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
3242 msgid "Failed to connect"
3245 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
3246 msgid "Failed to disconnect"
3249 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:37
3250 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
3251 msgstr "Nem sikerült végrehajtani az „/etc/init.d/%s %s” műveletet: %s"
3253 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
3254 msgid "Failed to get modem information"
3257 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
3258 msgid "Failed to initialize modem"
3261 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:30
3262 msgid "Failed to set operating mode"
3265 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2732
3269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:500
3271 "File listing upstream resolvers, optionally domain-specific, e.g. "
3272 "<code>server=1.2.3.4</code>, <code>server=/domain/1.2.3.4</code>."
3274 "Ez a fájl olyan sorokat tartalmazhat, mint például „server=/domain/1.2.3.4” "
3275 "vagy „server=1.2.3.4” a tartományra jellemző vagy teljesen külső <abbr "
3276 "title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-kiszolgálókhoz."
3278 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2679
3279 msgid "File not accessible"
3280 msgstr "A fájl nem érhető el"
3282 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:420
3283 msgid "File to store DHCP lease information."
3285 "a fájl, ahol a megadott <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
3286 "Protocol\">DHCP</abbr> bérletek tárolásra kerülnek."
3288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:428
3289 msgid "File with upstream resolvers."
3290 msgstr "helyi <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-fájl."
3292 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2870
3293 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:589
3297 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:575
3298 msgid "Filename of the boot image advertised to clients."
3299 msgstr "Az ügyfeleknek meghirdetett rendszerindító lemezkép fájlneve."
3301 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
3302 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:315
3304 msgstr "Fájlrendszer"
3306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:469
3307 msgid "Filter IPv4 A records"
3310 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:463
3311 msgid "Filter IPv6 AAAA records"
3314 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:458
3315 msgid "Filter SRV/SOA service discovery"
3318 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:453
3319 msgid "Filter private"
3320 msgstr "Személyes szűrése"
3322 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:389
3323 msgid "Filtering for all slaves, no validation"
3326 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:390
3327 msgid "Filtering for all slaves, validation only for active slave"
3330 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:391
3331 msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves"
3334 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:459
3336 "Filters SRV/SOA service discovery, to avoid triggering dial-on-demand links."
3339 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
3340 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
3341 msgid "Finalizing failed"
3342 msgstr "Véglegesítés sikertelen"
3344 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
3346 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
3347 "with defaults based on what was detected"
3349 "Az összes jelenleg csatolt fájlrendszer és cserehely megkeresése, és a "
3350 "beállítások cseréje az alapértelmezettekkel az alapján, hogy mi lett észlelve"
3352 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:872
3353 msgid "Find and join network"
3354 msgstr "Hálózatok keresése és csatlakozás"
3356 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
3360 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:27
3361 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:43
3365 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:201
3366 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:39
3367 msgid "Firewall Mark"
3368 msgstr "Tűzfal jelölés"
3370 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:499
3371 msgid "Firewall Settings"
3372 msgstr "Tűzfalbeállítások"
3374 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:326
3375 msgid "Firewall Status"
3376 msgstr "Tűzfal állapota"
3378 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:177
3379 msgid "Firewall mark"
3382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1575
3383 msgid "Firmware File"
3384 msgstr "Firmware fájl"
3386 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
3387 msgid "Firmware Version"
3388 msgstr "Firmware verzió"
3390 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:528
3391 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries."
3392 msgstr "Rögzített forrásport a kimenő DNS-lekérdezéseknél."
3394 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:312
3395 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:449
3396 msgid "Flash image..."
3397 msgstr "Lemezkép beírása…"
3399 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:308
3400 msgid "Flash image?"
3401 msgstr "Beírja a lemezképet?"
3403 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:439
3404 msgid "Flash new firmware image"
3405 msgstr "Új firmware lemezkép beírása"
3407 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
3408 msgid "Flash operations"
3409 msgstr "Beírás műveletei"
3411 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:317
3412 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:319
3416 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:969
3417 msgid "Follow IPv4 Lifetime"
3420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:619
3421 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:703
3423 msgstr "Kényszerítés"
3425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
3426 msgid "Force 40MHz mode"
3427 msgstr "40MHz-es mód kényszerítésre"
3429 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1239
3430 msgid "Force CCMP (AES)"
3431 msgstr "CCMP (AES) kényszerítése"
3433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:703
3434 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
3436 "DHCP kényszerítése ezen a hálózaton, még akkor is ha másik kiszolgáló "
3439 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:750
3440 msgid "Force IGMP version"
3443 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:757
3444 msgid "Force MLD version"
3447 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1240
3449 msgstr "TKIP kényszerítése"
3451 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1241
3452 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
3453 msgstr "TKIP és CCMP (AES) kényszerítése"
3455 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:937
3456 msgid "Force broadcast DHCP response."
3459 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1280
3461 msgstr "Kapcsolat kényszerítése"
3463 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:281
3464 msgid "Force upgrade"
3465 msgstr "Frissítés kényszerítése"
3467 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
3468 msgid "Force use of NAT-T"
3469 msgstr "NAT-T használatának kényszerítése"
3471 #: modules/luci-base/ucode/template/csrftoken.ut:8
3472 msgid "Form token mismatch"
3473 msgstr "Űrlaptoken eltérés"
3475 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:947
3477 "Forward <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> <abbr "
3478 "title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr "
3479 "title=\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> messages between the "
3480 "designated master interface and downstream interfaces."
3483 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:787
3485 "Forward <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
3486 "messages received on the designated master interface to downstream "
3490 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
3491 msgid "Forward DHCP traffic"
3492 msgstr "DHCP-forgalom továbbítása"
3494 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:909
3496 "Forward DHCPv6 messages between the designated master interface and "
3497 "downstream interfaces."
3500 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
3501 msgid "Forward broadcast traffic"
3502 msgstr "Üzenetszórási forgalom továbbítása"
3504 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:581
3505 msgid "Forward delay"
3508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:993
3509 msgid "Forward mesh peer traffic"
3510 msgstr "Hálópartner forgalmának továbbítása"
3512 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:779
3513 msgid "Forward multicast packets as unicast packets on this device."
3516 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:940
3517 msgid "Forward/reverse DNS"
3520 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1623
3521 msgid "Forwarding mode"
3522 msgstr "Továbbítási mód"
3524 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:80
3525 msgid "Fragmentation"
3528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:957
3529 msgid "Fragmentation Threshold"
3530 msgstr "Töredezettség küszöbszintje"
3532 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:62
3533 msgctxt "nft nat flag fully-random"
3534 msgid "Full port randomization"
3537 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:214
3539 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
3540 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
3542 "A WireGuard csatolókról és a partnerekről további információkat a <a "
3543 "href='http://wireguard.com'>wireguard.com</a> oldalon talál."
3545 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
3546 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
3547 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:170
3551 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:92
3552 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
3556 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:10
3557 msgid "GRE tunnel over IPv4"
3560 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:10
3561 msgid "GRE tunnel over IPv6"
3564 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:10
3565 msgid "GRETAP tunnel over IPv4"
3568 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:10
3569 msgid "GRETAP tunnel over IPv6"
3572 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:76
3573 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
3574 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:188
3578 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:85
3579 msgid "Gateway Mode"
3582 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:35
3583 msgid "Gateway Ports"
3584 msgstr "Átjáró portok"
3586 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
3587 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
3588 msgid "Gateway address is invalid"
3589 msgstr "Az átjáró címe érvénytelen"
3591 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:256
3592 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:494
3593 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:38
3594 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:127
3595 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240
3596 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:122
3597 msgid "General Settings"
3598 msgstr "Általános Beállítások"
3600 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649
3601 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1610
3602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:917
3603 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:979
3604 msgid "General Setup"
3605 msgstr "Általános beállítás"
3607 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:390
3608 msgid "General device options"
3611 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
3612 msgid "Generate Config"
3613 msgstr "Beállítás előállítása"
3615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1580
3616 msgid "Generate PMK locally"
3617 msgstr "PMK előállítása helyileg"
3619 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
3620 msgid "Generate archive"
3621 msgstr "Archívum előállítása"
3623 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:824
3624 msgid "Generate configuration"
3627 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:864
3628 msgid "Generate configuration…"
3631 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:109
3632 msgid "Generate new key pair"
3635 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:621
3636 msgid "Generate preshared key"
3639 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:691
3640 msgid "Generates a configuration suitable for import on a WireGuard peer"
3643 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:798
3644 msgid "Generating QR code…"
3647 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:79
3648 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
3650 "A megadott jelszó-megerősítés nem egyezett, a jelszó nem változott meg!"
3652 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:146
3653 msgid "Global Settings"
3654 msgstr "Globális beállítások"
3656 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1512
3657 msgid "Global network options"
3658 msgstr "Globális hálózati beállítások"
3660 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:70
3661 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:90
3662 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:67
3663 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:92
3664 msgid "Go to firmware upgrade..."
3667 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:60
3668 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:80
3669 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:57
3670 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:82
3671 msgid "Go to password configuration..."
3672 msgstr "Ugrás a jelszóbeállításhoz…"
3674 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2640
3675 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3753
3676 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
3677 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
3678 msgid "Go to relevant configuration page"
3679 msgstr "Ugrás a megfelelő beállítási oldalhoz"
3681 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:39
3682 msgid "Grant access to DHCP configuration"
3685 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:23
3686 msgid "Grant access to DHCP status display"
3689 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:32
3690 msgid "Grant access to DSL status display"
3693 #: protocols/luci-proto-openconnect/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openconnect.json:3
3694 msgid "Grant access to LuCI OpenConnect procedures"
3697 #: protocols/luci-proto-wireguard/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-wireguard.json:3
3698 msgid "Grant access to LuCI Wireguard procedures"
3701 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openfortivpn.json:3
3702 msgid "Grant access to LuCI openfortivpn procedures"
3705 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:20
3706 msgid "Grant access to SSH configuration"
3709 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:12
3710 msgid "Grant access to basic LuCI procedures"
3713 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:79
3714 msgid "Grant access to crontab configuration"
3717 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:70
3718 msgid "Grant access to firewall status"
3721 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:132
3722 msgid "Grant access to flash operations"
3725 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:3
3726 msgid "Grant access to main status display"
3729 #: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-proto-modemmanager.json:3
3730 msgid "Grant access to mmcli"
3733 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:100
3734 msgid "Grant access to mount configuration"
3737 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:3
3738 msgid "Grant access to network configuration"
3741 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:52
3742 msgid "Grant access to network diagnostic tools"
3745 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:36
3746 msgid "Grant access to network status information"
3749 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:13
3750 msgid "Grant access to process status"
3753 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:3
3754 msgid "Grant access to realtime statistics"
3757 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:47
3758 msgid "Grant access to routing status"
3761 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:57
3762 msgid "Grant access to startup configuration"
3765 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:3
3766 msgid "Grant access to system configuration"
3769 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:30
3770 msgid "Grant access to system logs"
3773 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:43
3774 msgid "Grant access to uHTTPd configuration"
3777 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:61
3778 msgid "Grant access to wireless channel status"
3781 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:41
3782 msgid "Grant access to wireless status display"
3785 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
3786 msgid "Group Password"
3787 msgstr "Csoportjelszó"
3789 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
3793 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
3794 msgid "HE.net password"
3795 msgstr "HE.net jelszó"
3797 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
3798 msgid "HE.net username"
3799 msgstr "HE.net felhasználónév"
3801 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:9
3802 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:64
3803 msgid "HTTP(S) Access"
3806 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:46
3810 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:6
3811 msgid "Heartbeat interval (kernel: heartbeat)"
3814 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:576
3815 msgid "Hello interval"
3818 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:114
3820 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
3823 "Itt állíthatja be az eszköz alapvető tulajdonságait, mint például a gépnév "
3826 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1135
3827 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
3828 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr> elrejtése"
3830 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:293
3831 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:332
3832 msgid "Hide empty chains"
3833 msgstr "Üres láncok elrejtése"
3835 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:950
3839 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:707
3840 msgid "Honor gratuitous ARP"
3843 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:593
3844 msgctxt "Chain hook description"
3845 msgid "Hook: <strong>%h</strong> (%h), Priority: <strong>%d</strong>"
3848 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:92
3852 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57
3853 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2258
3854 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:134
3855 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:234
3859 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
3860 msgid "Host expiry timeout"
3861 msgstr "Gép lejárati időkorlátja"
3863 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:590
3864 msgid "Host requests this filename from the boot server."
3867 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88
3868 msgid "Host-Uniq tag content"
3869 msgstr "Egyedi gépcímketartalom"
3871 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:890
3873 "Host-specific lease time, e.g. <code>5m</code>, <code>3h</code>, <code>7d</"
3877 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
3878 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:728
3879 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:781
3880 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
3881 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87
3882 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:135
3886 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
3887 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
3888 msgstr "DHCP kérésekor küldendő gépnév"
3890 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260
3894 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:720
3896 "Hostnames are used to bind a domain name to an IP address. This setting is "
3897 "redundant for hostnames already configured with static leases, but it can be "
3898 "useful to rebind an FQDN."
3901 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:19
3902 msgid "How long (in milliseconds) the LED should be off"
3905 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:13
3906 msgid "How long (in milliseconds) the LED should be on"
3909 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
3910 msgid "Human-readable counters"
3913 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
3917 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:49
3918 msgctxt "nft icmp code"
3922 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:50
3923 msgctxt "nft icmp type"
3927 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:51
3928 msgctxt "nft icmpv6 code"
3932 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:52
3933 msgctxt "nft icmpv6 type"
3937 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:367
3941 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
3942 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
3943 msgid "ID used to uniquely identify the VXLAN"
3946 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:208
3947 msgid "IEEE 802.3ad Dynamic link aggregation (802.3ad, 4)"
3950 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
3951 msgid "IKE DH Group"
3952 msgstr "IKE DH csoport"
3954 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:86
3958 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:181
3959 msgid "IP Addresses"
3962 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:85
3964 msgstr "IP protokoll"
3966 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:261
3970 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:136
3974 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:732
3975 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:178
3976 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:204
3980 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
3981 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
3982 msgid "IP address is invalid"
3983 msgstr "Az IP-cím érvénytelen"
3985 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
3986 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
3987 msgid "IP address is missing"
3988 msgstr "IP-cím hiányzik"
3990 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:781
3992 "IP addresses that are allowed inside the tunnel. The peer will accept "
3993 "tunnelled packets with source IP addresses matching this list and route back "
3994 "packets with matching destination IP."
3997 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:36
3998 msgctxt "nft ip protocol"
4002 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:14
4003 msgctxt "nft meta l4proto"
4007 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:758
4011 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:306
4015 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:514
4016 msgid "IPs to override with NXDOMAIN"
4017 msgstr "Hamis NX-tartomány felülbírálása"
4019 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:9
4023 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:87
4024 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:110
4025 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
4026 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
4027 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
4028 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
4029 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
4030 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:96
4031 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
4035 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:351
4036 msgid "IPv4 Firewall"
4037 msgstr "IPv4 tűzfal"
4039 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:252
4040 msgid "IPv4 Neighbours"
4043 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:251
4044 msgid "IPv4 Routing"
4047 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:121
4051 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
4052 msgid "IPv4 Upstream"
4055 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
4056 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
4057 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:855
4058 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
4059 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:164
4060 msgid "IPv4 address"
4063 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:29
4064 msgid "IPv4 assignment length"
4065 msgstr "IPv4 hozzárendelés hossza"
4067 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
4068 msgid "IPv4 broadcast"
4069 msgstr "IPv4 üzenetszórás"
4071 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
4072 msgid "IPv4 gateway"
4073 msgstr "IPv4-átjáró"
4075 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
4076 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:170
4077 msgid "IPv4 netmask"
4078 msgstr "IPv4 hálózati maszk"
4080 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:305
4081 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
4082 msgstr "IPv4 hálózat cím/hálózati maszk jelölésben"
4084 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:138
4088 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
4090 msgstr "IPv4-előtag"
4092 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
4093 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
4094 msgid "IPv4 prefix length"
4095 msgstr "IPv4-előtag hossza"
4097 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:625
4098 msgid "IPv4 traffic table \"%h\""
4101 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
4105 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
4106 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
4107 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
4108 msgstr "IPv4 az IPv4-ben (RFC2003)"
4110 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:95
4114 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:137
4115 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
4116 msgstr "IPv4/IPv6 (mindkettő – alapértelmezetten IPv4)"
4118 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:633
4119 msgid "IPv4/IPv6 traffic table \"%h\""
4122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:88
4123 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:111
4124 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
4125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
4126 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
4127 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
4128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
4129 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
4130 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
4131 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
4132 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
4133 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
4134 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:97
4135 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:89
4139 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:81
4143 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:150
4144 msgid "IPv6 APN profile index"
4147 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:354
4148 msgid "IPv6 Firewall"
4149 msgstr "IPv6 tűzfal"
4151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:737
4155 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:262
4156 msgid "IPv6 Neighbours"
4157 msgstr "IPv6 szomszédok"
4159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:960
4160 msgid "IPv6 Prefix Lifetime"
4163 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:652
4164 msgid "IPv6 RA Settings"
4167 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:261
4168 msgid "IPv6 Routing"
4171 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:121
4175 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:651
4176 msgid "IPv6 Settings"
4177 msgstr "IPv6 beállítások"
4179 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1516
4180 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
4181 msgstr "IPv6 ULA-előtag"
4183 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
4184 msgid "IPv6 Upstream"
4187 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:183
4188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
4189 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:135
4190 msgid "IPv6 address"
4193 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1025
4194 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
4195 msgid "IPv6 assignment hint"
4196 msgstr "IPv6 hozzárendelés segítsége"
4198 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1020
4199 msgid "IPv6 assignment length"
4200 msgstr "IPv6 hozzárendelés hossza"
4202 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:188
4203 msgid "IPv6 gateway"
4204 msgstr "IPv6-átjáró"
4206 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:310
4207 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
4208 msgstr "IPv6 hálózat cím/hálózati maszk jelölésben"
4210 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:139
4214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1069
4215 msgid "IPv6 preference"
4218 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
4219 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
4221 msgstr "IPv6-előtag"
4223 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1042
4224 msgid "IPv6 prefix filter"
4227 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
4228 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
4229 msgid "IPv6 prefix length"
4230 msgstr "IPv6-előtag hossza"
4232 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:192
4233 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
4234 msgid "IPv6 routed prefix"
4235 msgstr "IPv6-irányított előtag"
4237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1013
4238 msgid "IPv6 source routing"
4241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1065
4243 msgstr "IPv6-utótag"
4245 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
4246 msgid "IPv6 support"
4247 msgstr "IPv6 támogatás"
4249 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:629
4250 msgid "IPv6 traffic table \"%h\""
4253 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
4257 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:907
4258 msgid "IPv6-Suffix (hex)"
4261 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
4262 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
4263 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
4264 msgstr "IPv6 IPv4-ben (RFC4213)"
4266 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
4267 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
4268 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
4269 msgstr "IPv6 IPv4 felett (6rd)"
4271 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
4272 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
4273 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
4274 msgstr "IPv6 IPv4 felett (6to4)"
4276 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1764
4278 msgstr "Személyazonosság"
4280 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:919
4282 "If a host matches an entry which cannot be used because it specifies an "
4283 "address on a different subnet, the tag <em>known-othernet</em> is set."
4286 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
4287 msgid "If checked, 1DES is enabled"
4288 msgstr "Ha be van jelölve, akkor az 1DES engedélyezve van"
4290 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
4291 msgid "If checked, adds \"+ipv6\" to the pppd options"
4294 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
4295 msgid "If checked, encryption is disabled"
4296 msgstr "Ha be van jelölve, akkor a titkosítás le van tiltva"
4298 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1042
4300 "If set, downstream subnets are only allocated from the given IPv6 prefix "
4304 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:197
4305 msgid "If set, the meaning of the match options is inverted"
4308 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:255
4309 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:361
4311 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
4313 "Ha meg van adva, akkor az eszköz csatolása az UUID-ja alapján egy rögzített "
4314 "eszközcsomópont helyett"
4316 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:268
4317 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:377
4319 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
4322 "Ha meg van adva, akkor az eszköz a rögzített eszközcsomópont helyett "
4323 "partíciós címke alapján lesz csatolva"
4325 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4693
4327 "If the IP address used to access LuCI changes, a <strong>manual reconnect to "
4328 "the new IP</strong> is required within %d seconds to confirm the settings, "
4329 "otherwise modifications will be reverted."
4332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:976
4333 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:134
4334 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:156
4335 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:129
4336 msgid "If unchecked, no default route is configured"
4337 msgstr "Ha nincs bejelölve, akkor nincs alapértelmezett útvonal beállítva"
4339 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:980
4340 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:145
4341 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:160
4342 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:140
4343 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
4345 "Ha nincs bejelölve, akkor a hirdetett DNS-kiszolgáló címek figyelmen kívül "
4348 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:340
4350 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
4351 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr "
4352 "title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a "
4353 "very slow process as the swap-device cannot be accessed with the high "
4354 "datarates of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
4356 "Ha a fizikai memória túl kevés, akkor a nem használt adatok átmenetileg "
4357 "áttehetők egy cserehelyeszközre, ami nagyobb mennyiségű használható <abbr "
4358 "title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>-ot eredményez. Legyen tudatában "
4359 "annak, hogy az adatok áttétele nagyon lassú folyamat, mivel a "
4360 "cserehelyeszköz nem érhető el akkora adatsebességgel, mint a <abbr "
4361 "title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
4363 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:856
4367 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:434
4368 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
4369 msgstr "Az <code>/etc/hosts</code> mellőzése"
4371 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:683
4372 msgid "Ignore interface"
4373 msgstr "Csatoló mellőzése"
4375 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:918
4376 msgid "Ignore requests from unknown machines using <em>!known</em>."
4379 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:423
4380 msgid "Ignore resolv file"
4381 msgstr "A feloldási fájl figyelmen kívül hagyása"
4383 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:447
4387 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:273
4388 msgid "Image check failed:"
4391 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:476
4392 msgid "Import as peer"
4395 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:188
4396 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:476
4397 msgid "Import configuration"
4400 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:504
4401 msgid "Import configuration as peer…"
4404 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:490
4405 msgid "Import settings"
4408 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:376
4409 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:403
4410 msgid "Imported peer configuration"
4413 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:188
4414 msgid "Imports settings from an existing WireGuard configuration file"
4417 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
4421 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:797
4423 "In DHCPv4, it is possible to include more than one mac address. This allows "
4424 "an IP address to be associated with multiple macaddrs, and dnsmasq abandons "
4425 "a DHCP lease to one of the macaddrs when another asks for a lease. It only "
4426 "works reliably if only one of the macaddrs is active at any time."
4429 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:71
4431 "In bridged LAN setups it is advisable to enable the bridge loop avoidance in "
4432 "order to avoid broadcast loops that can bring the entire LAN to a standstill."
4435 #: modules/luci-base/ucode/template/csrftoken.ut:13
4437 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
4438 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
4440 "A rendszerhez való jogosulatlan hozzáférés megakadályozása érdekében a "
4441 "kérése blokkolva lett. Kattintson a lenti „Folytatás »” gombra az előző "
4442 "oldalra történő visszatéréshez."
4444 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:146
4447 msgstr "másodperc múlva"
4449 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:156
4450 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
4451 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:114
4452 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:92
4453 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:101
4454 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:124
4455 msgid "Inactivity timeout"
4456 msgstr "Inaktivitási időtúllépés"
4458 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:267
4462 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:262
4464 "Include in backup a list of current installed packages at /etc/backup/"
4465 "installed_packages.txt"
4468 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
4469 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
4470 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
4471 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
4472 msgid "Incoming checksum"
4475 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:145
4476 msgid "Incoming interface"
4479 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
4480 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
4481 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
4482 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
4483 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:64
4484 msgid "Incoming key"
4487 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
4488 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
4489 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
4490 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
4491 msgid "Incoming serialization"
4494 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
4498 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
4502 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:510
4503 msgid "Ingress QoS mapping"
4506 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:11
4507 msgctxt "nft meta iif"
4508 msgid "Ingress device id"
4511 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:9
4512 msgctxt "nft meta iifname"
4513 msgid "Ingress device name"
4516 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
4517 msgid "Initialization failure"
4518 msgstr "Előkészítési hiba"
4520 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:77
4522 msgstr "Előkészítő parancsfájl"
4524 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:111
4526 msgstr "Előkészítő parancsfájlok"
4528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1748
4529 msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
4530 msgstr "Belső tanúsítványkényszer (tartomány)"
4532 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1745
4533 msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
4534 msgstr "Belső tanúsítványkényszer (SAN)"
4536 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1742
4537 msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
4538 msgstr "Belső tanúsítványkényszer (tárgy)"
4540 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1751
4541 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
4542 msgstr "Belső tanúsítványkényszer (altartományokra is kibővített)"
4544 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:317
4545 msgid "Install protocol extensions..."
4546 msgstr "Protokollkiterjesztések telepítése…"
4548 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:624
4549 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:926
4553 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:125
4554 msgctxt "WireGuard instance heading"
4555 msgid "Instance \"%h\""
4558 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:34
4559 msgid "Instance Details"
4562 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2126
4564 "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
4565 "BSSID <code>%h</code>."
4567 "Ahelyett, hogy bármely egyező SSID-val rendelkező hálózathoz kapcsolódna, "
4568 "csak a(z) <code>%h</code> BSSID-hoz csatlakozzon."
4570 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:43
4571 msgid "Insufficient permissions to read UCI configuration."
4574 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:136
4575 msgid "Integrated Circuit Card Identifier"
4578 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:371
4579 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
4580 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:180
4581 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:206
4582 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
4586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:735
4587 msgid "Interface \"%h\" is already marked as designated master."
4590 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:62
4591 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
4592 msgstr "A csatoló %q eszköze automatikusan költöztetve: %q → %q."
4594 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:975
4595 msgid "Interface Configuration"
4596 msgstr "Csatoló beállításai"
4598 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:39
4599 msgid "Interface ID"
4602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:111
4603 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:151
4604 msgid "Interface has %d pending changes"
4605 msgstr "A csatolónak %d függőben lévő változtatása van"
4607 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:92
4608 msgid "Interface is disabled"
4609 msgstr "A csatoló le van tiltva"
4611 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:65
4612 msgid "Interface is marked for deletion"
4613 msgstr "A csatoló törlésre van megjelölve"
4615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:210
4616 msgid "Interface is reconnecting..."
4617 msgstr "Csatoló újrakapcsolódása…"
4619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:194
4620 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:204
4621 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:210
4622 msgid "Interface is shutting down..."
4623 msgstr "A csatoló leállítása…"
4625 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:302
4626 msgid "Interface is starting..."
4627 msgstr "Csatoló indítása…"
4629 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:305
4630 msgid "Interface is stopping..."
4631 msgstr "A csatoló leáll…"
4633 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1153
4634 msgid "Interface name"
4635 msgstr "Csatoló neve"
4637 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:123
4638 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:321
4639 msgid "Interface not present or not connected yet."
4640 msgstr "A csatoló nincs jelen vagy még nincs kapcsolódva."
4642 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:479
4643 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:508
4644 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:38
4648 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
4652 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:85
4653 msgid "International Mobile Station Equipment Identity"
4656 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:139
4657 msgid "International Mobile Subscriber Identity"
4660 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:285
4661 msgid "Interval For Sending Learning Packets"
4664 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:610
4666 "Interval in centiseconds between multicast general queries. By varying the "
4667 "value, an administrator may tune the number of IGMP messages on the subnet; "
4668 "larger values cause IGMP Queries to be sent less often"
4671 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:576
4672 msgid "Interval in seconds for STP hello packets"
4675 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
4676 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
4678 msgstr "Érvénytelen"
4680 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
4681 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:68
4682 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:71
4683 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97
4684 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:73
4685 msgid "Invalid APN provided"
4688 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:37
4689 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:40
4690 msgid "Invalid Base64 key string"
4691 msgstr "Érvénytelen Base64 kulcs karakterlánc"
4693 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:117
4694 msgid "Invalid IPv6 address"
4697 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:78
4698 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:83
4699 msgid "Invalid TOS value, expected 00..FF or inherit"
4702 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:83
4703 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:88
4704 msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
4707 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
4708 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
4710 "Érvénytelen VLAN-azonosító lett megadva! Csak %d és %d közötti azonosítók "
4713 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
4714 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
4716 "Érvénytelen VLAN-azonosító lett megadva! Csak egyedi azonosítók "
4719 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:403
4720 msgid "Invalid argument"
4721 msgstr "Érvénytelen argumentum"
4723 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:11
4725 "Invalid bearer list. Possibly too many bearers created. This protocol "
4726 "supports one and only one bearer."
4729 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:402
4730 msgid "Invalid command"
4731 msgstr "Érvénytelen parancs"
4733 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:205
4734 msgid "Invalid hexadecimal value"
4735 msgstr "Érvénytelen hexadecimális érték"
4737 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:126
4738 msgid "Invalid hostname or IPv4 address"
4741 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:134
4742 msgid "Invalid port"
4745 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:108
4746 msgid "Invalid server URL"
4749 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:12
4750 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:32
4751 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
4752 msgstr "Érvénytelen felhasználónév és/vagy jelszó! Próbálja újra."
4754 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:13
4755 msgid "Invert blinking"
4758 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:197
4759 msgid "Invert match"
4762 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:223
4763 msgctxt "VLAN port state"
4764 msgid "Is Primary VLAN"
4767 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1149
4768 msgid "Isolate Clients"
4769 msgstr "Ügyfelek elszigetelése"
4771 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:236
4773 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
4774 "flash memory, please verify the image file!"
4776 "Úgy tűnik, hogy olyan képfájlt próbál beírni, amely nem fér bele a flash-"
4777 "memóriába. Ellenőrizze a képfájlt!"
4779 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:77
4780 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:97
4781 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:72
4782 msgid "JavaScript required!"
4783 msgstr "JavaScript szükséges!"
4785 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1922
4786 msgid "Join Network"
4787 msgstr "Csatlakozás a hálózathoz"
4789 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1856
4790 msgid "Join Network: Wireless Scan"
4791 msgstr "Csatlakozás hálózathoz: vezeték nélküli keresés"
4793 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2134
4794 msgid "Joining Network: %q"
4795 msgstr "Csatlakozás hálózathoz: %q"
4797 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:172
4798 msgid "Jump to rule"
4801 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228
4802 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
4803 msgstr "Beállítások jelenlegi állapotának megtartása"
4805 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:60
4809 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:20
4810 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:84
4812 msgstr "Kernel napló"
4814 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
4815 msgid "Kernel Version"
4816 msgstr "Kernel Verzió"
4818 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1489
4822 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1517
4823 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1518
4824 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1519
4825 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1520
4826 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1532
4830 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
4831 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
4832 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
4833 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
4834 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:64
4835 msgid "Key for incoming packets (optional)."
4838 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
4839 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
4840 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
4841 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
4842 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:68
4843 msgid "Key for outgoing packets (optional)."
4846 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:549
4847 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer lacks public key"
4851 #: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:44
4852 msgid "Key used to sign network config"
4855 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:71
4860 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:54
4864 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
4865 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
4869 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
4871 msgstr "L2TP-kiszolgáló"
4873 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:269
4874 msgid "LACPDU Packets"
4877 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:130
4878 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:102
4879 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88
4880 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:62
4881 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:75
4882 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:98
4883 msgid "LCP echo failure threshold"
4884 msgstr "LCP-visszhang hibaküszöbszintje"
4886 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:143
4887 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
4888 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:101
4889 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:75
4890 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:88
4891 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:111
4892 msgid "LCP echo interval"
4893 msgstr "LCP visszhang időtartama"
4895 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:115
4896 msgid "LED Configuration"
4897 msgstr "LED beállítás"
4899 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1617
4903 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:268
4904 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:377
4908 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:225
4912 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
4913 msgid "Language and Style"
4914 msgstr "Nyelv és stílus"
4916 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:637
4918 "Larger weights (of the same prio) are given a proportionately higher "
4919 "probability of being selected."
4922 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:629
4923 msgid "Last member interval"
4926 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:59
4927 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:78
4928 msgid "Latest Handshake"
4929 msgstr "Utolsó kapcsolatfelvétel"
4931 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
4935 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:775
4940 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:951
4942 msgid "Learn routes"
4943 msgstr "Útvonalak tanulása"
4945 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:419
4949 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:889
4950 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:696
4952 msgstr "Bérleti idő"
4954 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:41
4955 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:60
4956 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:90
4957 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:137
4958 msgid "Lease time remaining"
4959 msgstr "A bérletből hátralévő idő"
4961 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
4962 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
4963 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
4964 msgid "Leave empty to autodetect"
4965 msgstr "Automatikus felismeréshez hagyja üresen"
4967 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
4968 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
4969 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
4970 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
4971 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
4972 msgstr "Hagyja üresen a jelenlegi WAN-cím használatához"
4974 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:938
4976 "Legacy or badly behaving devices may require legacy 802.11b rates to "
4977 "interoperate. Airtime efficiency may be significantly reduced where these "
4978 "are used. It is recommended to not allow 802.11b rates where possible."
4981 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:677
4982 msgid "Legacy rules detected"
4985 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4431
4987 msgstr "Jelmagyarázat:"
4989 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:691
4993 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
4997 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
4999 msgstr "Vonal állapota"
5001 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
5003 msgstr "Vonal működési ideje"
5005 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:125
5006 msgid "Link Aggregation (Channel Bonding)"
5009 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:349
5010 msgid "Link Monitoring"
5013 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:24
5015 msgstr "Kapcsolat létrehozva"
5017 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:77
5018 msgctxt "nft @ll,off,len"
5019 msgid "Link layer header bits %d-%d"
5022 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:515
5023 msgid "List of IP addresses to convert into NXDOMAIN responses."
5024 msgstr "Gépek listája, amelyek hamis NX-tartomány eredményeket szolgáltatnak."
5026 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:307
5027 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:750
5029 "List of IP sets to populate with the IPs of DNS lookup results of the FQDNs "
5030 "also specified here."
5033 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602
5035 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
5036 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
5037 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
5038 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
5041 "Az R0KH-k listája ugyanabban a mobilitási tartományban.<br />Formátum: MAC-"
5042 "cím,NAS-azonosító,128 bites kulcs hexadecimális karakterláncként.<br />Ezt a "
5043 "listát használják az R0KH-azonosító (NAS-azonosító) cél MAC-címre történő "
5044 "leképezéséhez, ha PMK-R1 kulcsot kér attól az R0KH-tól, amelyet az STA "
5045 "használ a kezdeti mobilitási tartomány hozzárendelése közben."
5047 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1606
5049 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
5050 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
5051 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
5052 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
5055 "Az R1KH-k listája ugyanabban a mobilitási tartományban.<br />Formátum: MAC-"
5056 "cím,R1KH-azonosító kettőspontot tartalmazó 6 oktettes azonosítóként,128 "
5057 "bites kulcs hexadecimális karakterláncként. <br />Ezt a listát használják az "
5058 "R1KH-azonosító cél MAC-címre történő leképezéséhez, ha PMK-R1 kulcsot "
5059 "küldenek az R0KH-tól. Ez az MD-ben lévő hitelesített R1KH-k listája is, "
5060 "amely PMK-R1 kulcsokat kérhet."
5062 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
5063 msgid "List of SSH key files for auth"
5064 msgstr "SSH kulcsfájlok listája a hitelesítéshez"
5066 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:323
5067 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for."
5068 msgstr "Tartományok listája, amelyeknél az RFC1918 válaszok engedélyezettek."
5070 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:291
5071 msgid "List of upstream resolvers to forward queries to."
5073 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-kiszolgálók listája, ahová a "
5074 "kérések továbbításra kerülnek."
5076 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:176
5077 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:38
5079 msgstr "Fogadó port"
5081 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:376
5082 msgid "Listen address"
5085 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:411
5086 msgid "Listen and Relay To IP family must be homogeneous."
5089 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:343
5090 msgid "Listen interfaces"
5091 msgstr "Figyelési csatolók"
5093 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
5094 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
5095 msgstr "Figyelés csak a megadott csatolón, vagy az összesen, ha nincs megadva"
5097 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344
5099 "Listen only on the specified interfaces, and loopback if not excluded "
5101 msgstr "Figyelés korlátozása ezekre a csatolókra és a visszacsatolásra."
5103 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:299
5104 msgid "ListenPort setting is invalid"
5107 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:521
5108 msgid "Listening port for inbound DNS queries."
5109 msgstr "Port figyelése a bejövő DNS-lekérdezésekhez."
5111 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:130
5112 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:54
5116 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:63
5117 msgid "Load Average"
5118 msgstr "Átlagos terhelés"
5120 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:189
5121 msgid "Load configuration…"
5124 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1210
5125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2065
5126 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:167
5127 msgid "Loading data…"
5130 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2992
5131 msgid "Loading directory contents…"
5132 msgstr "Könyvtártartalmak betöltése…"
5134 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1942
5135 #: modules/luci-base/ucode/template/view.ut:4
5136 #: modules/luci-mod-status/ucode/template/admin_status/index.ut:12
5137 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:40
5138 msgid "Loading view…"
5139 msgstr "Nézet betöltése…"
5141 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:948
5145 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:169
5146 msgid "Local IP address"
5147 msgstr "Helyi IP cím"
5149 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
5150 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
5151 msgid "Local IP address is invalid"
5152 msgstr "A helyi IP-cím érvénytelen"
5154 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
5155 msgid "Local IP address to assign"
5156 msgstr "Hozzárendelendő helyi IP-cím"
5158 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
5159 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
5160 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
5161 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
5162 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
5163 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
5164 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
5165 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:44
5166 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
5167 msgid "Local IPv4 address"
5168 msgstr "Helyi IPv4-cím"
5170 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:925
5171 msgid "Local IPv6 DNS server"
5172 msgstr "Helyi IPv6 DNS szerver"
5174 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
5175 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
5176 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
5177 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
5178 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
5179 msgid "Local IPv6 address"
5180 msgstr "Helyi IPv6-cím"
5182 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:115
5183 msgid "Local Startup"
5184 msgstr "Helyi indítás"
5186 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:61
5187 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:131
5191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1043
5195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:281
5196 msgid "Local domain"
5197 msgstr "Helyi tartomány"
5199 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:282
5200 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries."
5202 "A DHCP nevekhez és a hosts fájl bejegyzéseihez hozzáfűzött helyi "
5203 "tartományutótagok."
5205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
5206 msgid "Local server"
5207 msgstr "Helyi kiszolgáló"
5209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:330
5210 msgid "Local service only"
5211 msgstr "Csak helyi szolgáltatás"
5213 #: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:41
5214 msgid "Local wireguard key"
5217 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:474
5218 msgid "Localise queries"
5219 msgstr "Lekérdezések behatárolása"
5221 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:117
5222 msgid "Location Area Code"
5225 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2126
5226 msgid "Lock to BSSID"
5227 msgstr "Zárolás a BSSID-hoz"
5229 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:98
5230 msgctxt "nft log action"
5231 msgid "Log event \"<strong>%h</strong>…\""
5234 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:38
5235 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:36
5237 msgstr "Bejelentkezés"
5239 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2674
5241 msgstr "Bejelentkezéshez…"
5243 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:81
5245 msgstr "Kijelentkezés"
5247 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185
5248 msgid "Log output level"
5249 msgstr "Napló kimeneti szintje"
5251 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:285
5253 msgstr "Lekérdezések naplózása"
5255 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:123
5259 #: themes/luci-theme-bootstrap/htdocs/luci-static/resources/view/bootstrap/sysauth.js:23
5263 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
5264 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
5266 "Logical network from which to select the local endpoint if local IPv6 "
5267 "address is empty and no WAN IPv6 is available (optional)."
5270 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
5271 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
5272 msgid "Logical network to which the tunnel will be added (bridged) (optional)."
5275 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:682
5276 msgid "Loose filtering"
5279 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:686
5280 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
5281 msgstr "Legalacsonyabb bérelt cím a hálózati címtől való eltolásként."
5283 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/footer.ut:12
5284 msgid "Lua compatibility mode active"
5287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48
5288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
5292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1488
5296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1079
5297 msgid "MAC Address Filter"
5298 msgstr "MAC-cím szűrő"
5300 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:253
5301 msgid "MAC Address For The Actor"
5304 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:401
5305 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1456
5309 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:645
5310 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:40
5311 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1161
5312 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2257
5313 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56
5314 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89
5315 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:233
5316 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:179
5317 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:205
5321 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:795
5322 msgid "MAC address(es)"
5325 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:981
5329 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1086
5333 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
5334 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
5335 msgid "MAP / LW4over6"
5336 msgstr "MAP / LW4over6"
5338 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
5339 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
5340 msgid "MAP rule is invalid"
5341 msgstr "A MAP szabály érvénytelen"
5343 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:24
5344 msgid "MBIM Cellular"
5347 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:223
5351 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
5352 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
5356 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:354
5360 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:422
5361 msgid "MII / ETHTOOL ioctls"
5364 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:395
5365 msgid "MII Interval"
5368 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:634
5369 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1500
5370 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:87
5371 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
5372 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:196
5373 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:46
5377 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264
5381 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:303
5383 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
5386 "Győződjön meg arról, hogy klónozta-e a gyökér fájlrendszert az alábbi "
5387 "parancsokhoz hasonló valami használatával:"
5389 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:122
5390 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:115
5391 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:53
5392 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:98
5393 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:84
5394 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:58
5395 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:71
5399 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:82
5400 msgid "Manufacturer"
5403 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3864
5407 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:916
5411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:842
5412 msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
5415 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:534
5416 msgid "Max. DHCP leases"
5418 "<abbr title=\"maximal\">Legnagyobb</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host "
5419 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr> bérletek"
5421 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:541
5422 msgid "Max. EDNS0 packet size"
5424 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
5425 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> csomagméret"
5427 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:548
5428 msgid "Max. concurrent queries"
5429 msgstr "<abbr title=\"maximal\">Legtöbb</abbr> egyidejű lekérdezés"
5431 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:586
5435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1188
5436 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
5437 msgstr "Legnagyobb engedélyezett figyelési időköz"
5439 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:535
5440 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases."
5441 msgstr "Aktív DHCP bérletek legnagyobb megengedett száma."
5443 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:549
5444 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries."
5445 msgstr "Egyidejű DNS-lekérdezések legnagyobb megengedett száma."
5447 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:542
5448 msgid "Maximum allowed size of EDNS0 UDP packets."
5449 msgstr "EDNS.0 UDP csomagok legnagyobb megengedett mérete."
5451 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:126
5452 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:124
5453 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:113
5454 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
5455 msgstr "Legnagyobb várakozási idő a modem kész állapotára másodpercben"
5457 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:691
5458 msgid "Maximum number of leased addresses."
5459 msgstr "Bérelt címek legnagyobb száma."
5461 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:596
5462 msgid "Maximum snooping table size"
5465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:842
5467 "Maximum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
5468 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 600 seconds."
5471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:941
5472 msgid "Maximum transmit power"
5473 msgstr "Legnagyobb átviteli teljesítmény"
5475 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:460
5476 msgid "May prevent VoIP or other services from working."
5479 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
5480 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
5481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
5482 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
5483 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:171
5484 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:323
5485 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:324
5486 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
5487 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:329
5488 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:330
5489 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:331
5493 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
5497 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:24
5501 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:73
5502 msgid "Memory usage (%)"
5503 msgstr "Memóriahasználat (%)"
5505 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3867
5509 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
5511 msgstr "Hálóazonosító"
5513 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:990
5515 msgstr "Hálóazonosító"
5517 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:41
5518 msgid "Mesh Routing"
5521 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:41
5522 msgid "Mesh and routing related options"
5525 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
5526 msgid "Method not found"
5527 msgstr "Nem található módszer"
5529 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:350
5530 msgid "Method of link monitoring"
5533 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:419
5534 msgid "Method to determine link status"
5537 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:80
5538 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:189
5539 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:215
5543 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:70
5548 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:849
5549 msgid "Min <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
5552 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:721
5553 msgid "Minimum ARP validity time"
5554 msgstr "Minimum ARP validálási idő"
5556 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:237
5557 msgid "Minimum Number of Links"
5560 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:721
5562 "Minimum required time in seconds before an ARP entry may be replaced. "
5563 "Prevents ARP cache thrashing."
5566 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:849
5568 "Minimum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
5569 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds."
5572 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:204
5573 msgid "Mirror monitor port"
5574 msgstr "Megfigyelőport tükrözése"
5576 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:203
5577 msgid "Mirror source port"
5578 msgstr "Forrásport tükrözése"
5580 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:120
5581 msgid "Mobile Country Code"
5584 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9
5588 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:123
5589 msgid "Mobile Network Code"
5592 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:167
5593 #: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/luci/menu.d/luci-proto-modemmanager.json:3
5594 msgid "Mobile Service"
5597 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1562
5598 msgid "Mobility Domain"
5599 msgstr "Mobilitási tartomány"
5601 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
5602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:488
5603 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:157
5604 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
5605 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:486
5606 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:985
5607 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1840
5608 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:406
5609 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:148
5613 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
5614 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:83
5618 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:81
5622 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:9
5625 "Modem connection in progress. Please wait. This process will timeout after 2 "
5628 "Modem csatlakoztatása folyamatban. Kérlek várj. 2 perc után időtúllépés."
5630 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:77
5631 msgid "Modem default"
5632 msgstr "Modem alapértelmezett"
5634 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
5635 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:54
5636 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:51
5637 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:65
5638 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
5639 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
5640 msgid "Modem device"
5641 msgstr "Modemeszköz"
5643 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
5644 msgid "Modem information query failed"
5645 msgstr "A modem információinak lekérdezése nem sikerült"
5647 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:126
5648 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:124
5649 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
5650 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:113
5651 msgid "Modem init timeout"
5652 msgstr "Modem előkészítésének időkorlátja"
5654 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:21
5655 msgid "ModemManager"
5656 msgstr "Modemkezelő"
5658 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3868
5659 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1073
5661 msgstr "Megfigyelés"
5663 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
5664 msgid "More Characters"
5665 msgstr "Több karakter"
5667 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2581
5671 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192
5673 msgstr "Csatolási pont"
5675 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:144
5676 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
5677 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:102
5678 msgid "Mount Points"
5679 msgstr "Csatolási pontok"
5681 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:229
5682 msgid "Mount Points - Mount Entry"
5683 msgstr "Csatolási pontok – csatolási bejegyzés"
5685 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:341
5686 msgid "Mount Points - Swap Entry"
5687 msgstr "Csatolási pontok - cserehelybejegyzés"
5689 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
5691 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
5694 "A csatolási pontok azt határozzák meg, hogy egy memória eszköz mely pontra "
5695 "lesz csatlakoztatva a fájlrendszeren"
5697 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
5698 msgid "Mount attached devices"
5699 msgstr "Csatlakoztatott eszközök csatolása"
5701 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
5702 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
5703 msgstr "A fájlrendszerek csatolása nincs kifejezetten beállítva"
5705 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:332
5706 msgid "Mount options"
5707 msgstr "Csatolási beállítások"
5709 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
5711 msgstr "Csatolási pont"
5713 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
5714 msgid "Mount swap not specifically configured"
5715 msgstr "A cserehely csatolása nincs kifejezetten beállítva"
5717 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:223
5718 msgid "Mounted file systems"
5719 msgstr "Csatolt fájlrendszerek"
5721 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
5723 msgstr "Mozgatás le"
5725 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
5727 msgstr "Mozgatás fel"
5729 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1146
5730 msgid "Multi To Unicast"
5733 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
5734 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
5735 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
5736 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
5740 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:99
5741 msgid "Multicast Mode"
5744 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:773
5745 msgid "Multicast routing"
5748 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:779
5749 msgid "Multicast to unicast"
5752 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1557
5754 msgstr "NAS-azonosító"
5756 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:536
5757 msgid "NAT action chain \"%h\""
5760 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
5764 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
5765 msgid "NAT64 Prefix"
5766 msgstr "NAT64-előtag"
5768 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:835
5769 msgid "NAT64 prefix"
5772 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
5773 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:35
5777 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:956
5778 msgid "NDP-Proxy slave"
5781 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
5783 msgstr "NT-tartomány"
5785 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:300
5786 msgid "NTP server candidates"
5787 msgstr "NTP-kiszolgáló jelöltek"
5789 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2618
5790 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4186
5791 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
5792 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1144
5793 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:68
5794 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:36
5798 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2104
5799 msgid "Name of the new network"
5800 msgstr "Az új hálózat neve"
5802 #: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:38
5803 msgid "Name of the tunnel device"
5806 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:39
5807 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
5811 #: protocols/luci-proto-nebula/htdocs/luci-static/resources/protocol/nebula.js:10
5812 msgid "Nebula Network"
5815 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619
5816 msgid "Neighbour Report"
5819 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:713
5820 msgid "Neighbour cache validity"
5823 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
5824 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018
5825 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2256
5826 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:383
5827 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63
5828 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232
5829 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:186
5830 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:212
5834 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:104
5835 msgid "Network Coding"
5838 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:76
5839 msgid "Network Mode"
5842 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:97
5843 msgid "Network Registration"
5846 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2098
5847 msgid "Network SSID"
5848 msgstr "Hálózati SSID"
5850 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:57
5851 msgid "Network address"
5854 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:574
5855 msgid "Network boot image"
5856 msgstr "Hálózati rendszerindító lemezkép"
5858 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:409
5859 msgid "Network bridge configuration migration"
5862 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:397
5863 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1462
5864 msgid "Network device"
5865 msgstr "Hálózati eszköz"
5867 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:7
5868 msgid "Network device activity (kernel: netdev)"
5869 msgstr "Hálózati eszköz aktivitás (kernel: netdev)"
5871 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
5872 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
5873 msgid "Network device is not present"
5874 msgstr "A hálózati eszköz nincs jelen"
5876 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:645
5877 msgid "Network device table \"%h\""
5880 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:78
5881 msgctxt "nft @nh,off,len"
5882 msgid "Network header bits %d-%d"
5885 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:443
5886 msgid "Network ifname configuration migration"
5889 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
5890 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
5891 msgid "Network interface"
5892 msgstr "Hálózati csatoló"
5894 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:613
5898 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:774
5902 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:16
5904 msgctxt "No WireGuard peer handshake yet"
5908 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
5910 "Never forward matching domains and subdomains, resolve from DHCP or hosts "
5913 "Helyi tartomány meghatározása. Az ezzel a tartománnyal egyező nevek soha sem "
5914 "lesznek továbbítva és csak DHCP-n vagy host fájlok által kerülnek feloldásra."
5916 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1196
5917 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
5920 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1147
5921 msgid "New interface name…"
5922 msgstr "Új csatolónév…"
5924 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
5926 msgstr "Következő »"
5928 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4094
5929 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:298
5930 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:346
5934 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:660
5935 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
5936 msgstr "Nincs DHCP-kiszolgáló beállítva ehhez a csatolóhoz"
5938 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:202
5942 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1391
5943 msgid "No Encryption"
5944 msgstr "Nincs titkosítás"
5946 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
5947 msgid "No Host Routes"
5948 msgstr "Nincsenek gépútvonalak"
5950 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
5952 msgstr "Nincs NAT-T"
5954 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
5955 msgid "No RX signal"
5956 msgstr "Nincs RX jel"
5958 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:148
5959 msgid "No WireGuard interfaces configured."
5962 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:16
5963 msgid "No allowed mode configuration found."
5966 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:68
5967 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:88
5968 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:65
5969 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:90
5971 "No changes to settings will be stored and are lost after rebooting. This "
5972 "mode should only be used to install a firmware upgrade"
5975 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
5977 msgid "No client associated"
5978 msgstr "Nincs kliens hozzárendelve"
5980 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
5981 msgid "No control device specified"
5984 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3230
5985 msgctxt "empty table placeholder"
5989 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:406
5990 msgid "No data received"
5991 msgstr "Nem érkezett adat"
5993 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:751
5994 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:758
5995 msgid "No enforcement"
5998 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:229
5999 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:232
6000 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:235
6001 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:238
6002 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:241
6003 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:244
6004 msgid "No entries available"
6007 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2932
6008 msgid "No entries in this directory"
6009 msgstr "Nincsenek bejegyzések ebben a könyvtárban"
6011 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:846
6013 "No fixed interface listening port defined, peers might not be able to "
6014 "initiate connections to this WireGuard instance!"
6017 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
6018 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
6019 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
6020 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
6021 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:70
6022 msgid "No host route"
6025 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:725
6026 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:142
6027 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:362
6028 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:59
6029 msgid "No information available"
6030 msgstr "Nincs elérhető információ"
6032 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
6033 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
6034 msgid "No matching prefix delegation"
6035 msgstr "Nincs egyező előtag-delegálás"
6037 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:142
6038 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:145
6039 msgid "No more slaves available"
6042 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:189
6043 msgid "No more slaves available, can not save interface"
6046 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495
6047 msgid "No negative cache"
6048 msgstr "Nincs negatív gyorsítótár"
6050 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:696
6051 msgid "No nftables ruleset loaded."
6054 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:57
6055 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:77
6056 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:54
6057 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:79
6058 msgid "No password set!"
6059 msgstr "Nincs jelszó beállítva!"
6061 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:84
6063 msgid "No peers connected"
6064 msgstr "Nincs csatlakoztatva"
6066 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:510
6067 msgid "No peers defined yet."
6070 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:15
6071 msgid "No preferred mode configuration found."
6074 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:146
6075 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:283
6076 msgid "No public keys present yet."
6077 msgstr "Még nincsenek nyilvános kulcsok."
6079 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:613
6080 msgctxt "nft chain is empty"
6081 msgid "No rules in this chain"
6084 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:91
6085 msgid "No rules in this chain."
6086 msgstr "Nincsenek szabályok ebben a láncban."
6088 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:385
6090 msgid "No validation or filtering"
6091 msgstr "Nincs hitelesítés vagy szűrés"
6093 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
6094 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1241
6095 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:250
6096 msgid "No zone assigned"
6097 msgstr "Nincs zóna hozzárendelve"
6099 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
6100 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
6101 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
6102 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:235
6103 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:279
6107 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
6108 msgid "Noise Margin"
6111 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:272
6115 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:336
6116 msgid "Non-wildcard"
6117 msgstr "Nincs helyettesítő karakter"
6119 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
6120 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
6121 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:80
6122 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:83
6123 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:112
6127 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:949
6128 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:198
6132 #: modules/luci-base/ucode/template/error404.ut:9
6134 msgstr "Nem található"
6136 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:211
6137 msgctxt "VLAN port state"
6141 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:75
6142 msgid "Not associated"
6143 msgstr "Nincs hozzárendelve"
6145 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
6146 msgid "Not connected"
6147 msgstr "Nincs csatlakoztatva"
6149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
6150 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
6151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:121
6152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147
6153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:329
6155 msgstr "Nincs jelen"
6157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
6158 msgid "Not started on boot"
6159 msgstr "Nincs elindítva rendszerindításkor"
6161 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:409
6162 msgid "Not supported"
6163 msgstr "Nem támogatott"
6165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1777
6168 "Note: Some wireless drivers do not fully support 802.11w. E.g. mwlwifi may "
6171 "Megjegyzés: néhány vezeték nélküli meghajtó nem támogatja a 802.11w "
6172 "szabványt. Például: mwlwifi problémát jelezhet"
6174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:356
6176 "Note: you may also need a DHCP Proxy (currently unavailable) when specifying "
6177 "a non-standard Relay To port(<code>addr#port</code>)."
6180 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:142
6182 msgstr "Megjegyzések"
6184 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:188
6186 msgstr "Figyelmeztetés"
6188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:135
6192 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:333
6193 msgid "Number of IGMP membership reports"
6196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:556
6197 msgid "Number of cached DNS entries, 10000 is maximum, 0 is no caching."
6199 "Gyorsítótárazott DNS-bejegyzések száma (legfeljebb 10000, 0 megadásakor "
6200 "nincs gyorsítótárazás)."
6202 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:311
6203 msgid "Number of peer notifications after failover event"
6206 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
6207 msgid "Obfuscated Group Password"
6208 msgstr "Összekuszált csoportjelszó"
6210 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
6211 msgid "Obfuscated Password"
6212 msgstr "Összekuszált jelszó"
6214 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:118
6215 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:111
6216 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
6217 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
6218 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
6219 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
6220 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
6221 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
6222 msgid "Obtain IPv6 address"
6223 msgstr "IPv6-cím beszerzése"
6225 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19
6226 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:87
6227 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:352
6231 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:18
6232 msgid "Off-State Delay"
6233 msgstr "Kikapcsolt állapot késleltetés"
6235 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1450
6237 "Off: <code>vlanXXX</code>, e.g., <code>vlan1</code>. On: "
6238 "<code>vlan_tagged_interface.XXX</code>, e.g. <code>eth0.1</code>."
6241 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19
6245 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:12
6246 msgid "On-State Delay"
6247 msgstr "Állapotkori késleltetés"
6249 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:110
6251 msgstr "Kapcsolatkori útválasztás"
6253 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:863
6254 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
6255 msgstr "A gépnév vagy a MAC-cím egyikét meg kell adni!"
6257 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:490
6258 msgid "One of the following: %s"
6259 msgstr "A következők egyike: %s"
6261 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
6262 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
6263 msgid "One or more fields contain invalid values!"
6264 msgstr "Egy vagy több mező érvénytelen értékeket tartalmaz!"
6266 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:32
6267 msgid "One or more invalid/required values on tab"
6268 msgstr "Egy vagy több érvénytelen/szükséges érték a lapon"
6270 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
6271 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
6272 msgid "One or more required fields have no value!"
6273 msgstr "Egy vagy több kötelező mezőnek nincs értéke!"
6275 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:770
6276 msgid "Only allow communication with non-isolated bridge ports when enabled"
6279 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:231
6281 "Only if current active slave fails and the primary slave is up (failure, 2)"
6284 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:682
6285 msgid "Open iptables rules overview…"
6288 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:472
6289 msgid "Open list..."
6290 msgstr "Lista megnyitása…"
6292 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
6293 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:65
6294 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
6295 msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
6297 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:63
6298 msgid "OpenFortivpn"
6301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:741
6303 "Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is "
6304 "configured and active, otherwise disable <abbr title=\"Neighbour Discovery "
6305 "Protocol\">NDP</abbr> proxying."
6308 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:740
6310 "Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is "
6311 "configured and active, otherwise fall back to <em>server mode</em>."
6314 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:742
6316 "Operate in <em>relay mode</em> if an upstream IPv6 prefix is present, "
6317 "otherwise disable service."
6320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:934
6321 msgid "Operating frequency"
6322 msgstr "Működési gyakoriság"
6324 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:100
6328 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:101
6329 msgid "Operator Code"
6332 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:135
6333 msgid "Operator Name"
6336 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2006
6337 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4106
6338 msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value."
6341 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2021
6342 msgid "Option \"%s\" must not be empty."
6345 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4438
6346 msgid "Option changed"
6347 msgstr "Beállítás megváltoztatva"
6349 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4440
6350 msgid "Option removed"
6351 msgstr "Beállítás eltávolítva"
6353 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1440
6354 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1779
6358 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:782
6359 msgid "Optional hostname to assign"
6362 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:142
6363 msgid "Optional, free-form notes about this device"
6366 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:147
6367 msgid "Optional, in seconds. If set to '0', no reconnect is attempted."
6370 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:201
6372 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
6373 "starting with <code>0x</code>."
6375 "Elhagyható. 32 bites jel a kimenő titkosított csomagokhoz. Hexadecimálisan "
6376 "adja meg az értéket <code>0x</code> karakterrel kezdve."
6378 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1065
6380 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
6381 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
6382 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
6383 "for the interface."
6385 "Elhagyható. Engedélyezett értékek: „eui64”, „random”, rögzített érték, mint "
6386 "például „::1” vagy „::1:2”. Ha IPv6-előtag (például „a:b:c:d::”) érkezik egy "
6387 "delegált kiszolgálótól, akkor használja az utótagot (például „::1”) az IP-"
6388 "cím formázásához („a:b:c:d::1”) a csatolónál."
6390 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:599
6392 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
6393 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
6395 "Elhagyható. Base64 kódolású előre megosztott kulcs. Egy szimmetrikus kulcsú "
6396 "kriptográfia további rétegében adja hozzá a kvantum utáni ellenállósághoz."
6398 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:659
6399 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
6401 "Elhagyható. Útvonalak létrehozása az engedélyezett IP-khez ennél a "
6404 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:517
6405 msgid "Optional. Description of peer."
6406 msgstr "Elhagyható. A partner leírása."
6408 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
6409 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
6410 msgstr "Elhagyható. Ne hozzon létre gépútvonalakat a partnerekhez."
6412 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:662
6414 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
6417 "Elhagyható. A partner gépe. A nevek a csatoló felhidazása előtt lesznek "
6420 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:624
6422 "Optional. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
6423 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
6424 "routes through the tunnel."
6427 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:46
6428 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of the XFRM interface."
6431 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:196
6432 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
6433 msgstr "Elhagyható. Az alagút csatoló legnagyobb átviteli egysége."
6435 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:678
6436 msgid "Optional. Port of peer."
6437 msgstr "Elhagyható. A partner portja."
6439 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:590
6441 "Optional. Private key of the WireGuard peer. The key is not required for "
6442 "establishing a connection but allows generating a peer configuration or QR "
6443 "code if available. It can be removed after the configuration has been "
6447 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:683
6449 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
6450 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
6452 "Elhagyható. Az életben tartási üzenetek közti másodpercek. Alapértelmezetten "
6453 "0 (letiltva). Az ajánlott érték 25, ha ez az eszköz NAT mögött van."
6455 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:176
6456 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
6457 msgstr "Elhagyható. A kimenő és bejövő csomagokhoz használt UDP port."
6459 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:72
6461 msgstr "Beállítások"
6463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:608
6465 "Options for the Network-ID. (Note: needs also Network-ID.) E.g. "
6466 "\"<code>42,192.168.1.4</code>\" for NTP server, \"<code>3,192.168.4.4</"
6467 "code>\" for default route. <code>0.0.0.0</code> means \"the address of the "
6468 "system running dnsmasq\"."
6471 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:125
6475 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:661
6476 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:693
6477 msgid "Ordinal: lower comes first."
6480 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:55
6481 msgid "Originator Interval"
6484 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:348
6488 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:69
6492 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:277
6496 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
6497 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
6498 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
6499 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
6500 msgid "Outgoing checksum"
6503 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:156
6504 msgid "Outgoing interface"
6507 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
6508 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
6509 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
6510 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
6511 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:68
6512 msgid "Outgoing key"
6515 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
6516 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
6517 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
6518 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
6519 msgid "Outgoing serialization"
6522 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
6523 msgid "Output Interface"
6524 msgstr "Kimeneti csatoló"
6526 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
6527 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
6529 msgstr "Kimeneti zóna"
6531 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:16
6535 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1002
6537 msgid "Override IPv4 routing table"
6538 msgstr "IPv4 routing tábla felülírása"
6540 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1007
6542 msgid "Override IPv6 routing table"
6543 msgstr "IPv6 routing tábla feloldása"
6545 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:54
6546 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
6547 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
6548 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
6549 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
6550 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
6551 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:128
6552 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:142
6553 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:194
6554 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:57
6555 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:132
6556 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:118
6557 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:96
6558 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:105
6559 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:117
6560 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:62
6561 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:55
6562 msgid "Override MTU"
6563 msgstr "MTU felülbírálása"
6565 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
6566 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
6567 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
6568 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
6569 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
6570 msgid "Override TOS"
6571 msgstr "TOS felülbírálása"
6573 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
6574 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
6575 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
6576 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
6577 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
6578 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
6579 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
6580 msgid "Override TTL"
6581 msgstr "TTL felülbírálása"
6583 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1161
6585 "Override default MAC address - the range of usable addresses might be "
6586 "limited by the driver"
6589 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1153
6590 msgid "Override default interface name"
6591 msgstr "Alapértelmezett csatolónév felülbírálása"
6593 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
6594 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
6595 msgstr "Átjáró felülbírálása a DHCP válaszokban"
6597 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:708
6599 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
6600 "subnet that is served."
6602 "Az ügyfelek részére küldött hálózati maszk felülbírálása. Ez alapesetben a "
6603 "kiszolgált alhálózat alapján kerül kiszámításra."
6605 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
6606 msgid "Override the table used for internal routes"
6607 msgstr "A belső útvonalakhoz használt tábla felülbírálása"
6609 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:3
6613 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2780
6614 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
6615 msgstr "Felülírja a meglévő „%s” fájlt?"
6617 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:355
6618 msgid "Overwrite the current settings with the imported configuration?"
6621 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:98
6625 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
6629 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:78
6633 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:77
6637 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:80
6638 msgid "PAP/CHAP (both)"
6639 msgstr "PAP/CHAP (mindkettő)"
6641 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:111
6642 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:88
6643 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:130
6644 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:107
6645 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
6646 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:90
6647 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
6648 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
6649 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
6650 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101
6651 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:46
6652 msgid "PAP/CHAP password"
6653 msgstr "PAP/CHAP jelszó"
6655 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:109
6656 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:83
6657 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:125
6658 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:105
6659 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
6660 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:88
6661 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
6662 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
6663 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
6664 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:96
6665 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:44
6666 msgid "PAP/CHAP username"
6667 msgstr "PAP/CHAP felhasználónév"
6669 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:94
6670 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:121
6674 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
6678 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
6679 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:73
6680 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:76
6681 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:102
6682 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:86
6686 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:21
6687 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39
6688 msgid "PIN code rejected"
6689 msgstr "PIN-kód visszautasítva"
6691 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1597
6693 msgstr "PMK R1 felküldés"
6695 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
6696 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
6700 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
6701 msgid "PPPoA Encapsulation"
6702 msgstr "PPPoA beágyazás"
6704 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
6705 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
6709 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
6710 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
6714 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
6715 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
6719 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
6720 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
6724 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
6726 msgstr "PSID eltolás"
6728 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
6729 msgid "PSID-bits length"
6730 msgstr "PSID bitek hossza"
6732 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:571
6733 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer uses a PSK"
6737 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1561
6738 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
6739 msgstr "PTM/EFM (csomagátviteli mód)"
6741 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:266
6742 msgid "PXE/TFTP Settings"
6745 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:103
6746 msgid "Packet Service State"
6749 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1519
6750 msgid "Packet Steering"
6753 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:25
6754 msgctxt "nft meta mark"
6758 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:27
6759 msgctxt "nft meta time"
6760 msgid "Packet receive time"
6763 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
6767 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:277
6768 msgid "Packets To Transmit Before Moving To Next Slave"
6771 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:282
6772 msgid "Part of network:"
6773 msgid_plural "Part of networks:"
6777 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
6778 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1241
6779 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:250
6780 msgid "Part of zone %q"
6781 msgstr "A(z) %q zóna része"
6783 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:492
6784 msgctxt "MACVLAN mode"
6785 msgid "Pass-through (Mirror physical device to single MAC VLAN)"
6788 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:29
6789 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1770
6790 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
6791 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
6792 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:103
6793 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
6794 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:19
6798 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24
6799 msgid "Password authentication"
6800 msgstr "Jelszavas hitelesítés"
6802 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1702
6803 msgid "Password of Private Key"
6804 msgstr "Személyes kulcs jelszava"
6806 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1760
6807 msgid "Password of inner Private Key"
6808 msgstr "A belső személyes kulcs jelszava"
6810 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
6811 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
6812 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
6813 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
6814 msgid "Password strength"
6815 msgstr "Jelszóerősség"
6817 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:152
6821 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:266
6822 msgid "Paste or drag SSH key file…"
6823 msgstr "SSH kulcsfájl beszúrása vagy idehúzása…"
6825 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:444
6826 msgid "Paste or drag WireGuard peer configuration (wg0.conf) file…"
6829 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:437
6831 "Paste or drag a WireGuard configuration (commonly <em>wg0.conf</em>) from "
6832 "another system below to create a matching peer entry allowing that system to "
6833 "connect to the local WireGuard interface."
6836 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:443
6837 msgid "Paste or drag supplied WireGuard configuration file…"
6840 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1681
6841 msgid "Path to CA-Certificate"
6842 msgstr "Útvonal a CA-tanúsítványhoz"
6844 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1696
6845 msgid "Path to Client-Certificate"
6846 msgstr "Útvonal az ügyféltanúsítványhoz"
6848 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1699
6849 msgid "Path to Private Key"
6850 msgstr "Útvonal a személyes kulcshoz"
6852 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1739
6853 msgid "Path to inner CA-Certificate"
6854 msgstr "Útvonal a belső CA-tanúsítványhoz"
6856 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1754
6857 msgid "Path to inner Client-Certificate"
6858 msgstr "Útvonal a belső ügyféltanúsítványhoz"
6860 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1757
6861 msgid "Path to inner Private Key"
6862 msgstr "Útvonal a belső személyes kulcshoz"
6864 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2727
6866 msgstr "Szüneteltetve"
6868 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:273
6869 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:283
6870 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:334
6871 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:344
6872 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:354
6873 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:239
6874 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:249
6875 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:259
6876 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:268
6877 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:278
6878 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:296
6882 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:74
6886 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:51
6887 msgid "Peer Details"
6890 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
6891 msgid "Peer IP address to assign"
6892 msgstr "Hozzárendelendő partner IP-cím"
6894 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:667
6895 msgid "Peer MAC address"
6898 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
6899 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
6900 msgid "Peer address is missing"
6901 msgstr "A partnercím hiányzik"
6903 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:648
6904 msgid "Peer device name"
6907 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:513
6908 msgid "Peer disabled"
6911 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:214
6915 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
6916 msgid "Perfect Forward Secrecy"
6917 msgstr "Sérülés utáni titkosságvédelem"
6919 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
6920 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
6921 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
6922 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
6923 msgid "Perform outgoing packets serialization (optional)."
6926 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:34
6927 msgid "Perform reboot"
6928 msgstr "Újraindítás végrehajtása"
6930 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:406
6931 msgid "Perform reset"
6932 msgstr "Visszaállítás végrehajtása"
6934 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:407
6935 msgid "Permission denied"
6936 msgstr "Hozzáférés megtagadva"
6938 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:683
6939 msgid "Persistent Keep Alive"
6940 msgstr "Állandó életben tartás"
6942 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:147
6943 msgid "Persistent reconnect interval"
6946 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:334
6947 msgid "PersistentKeepAlive setting is invalid"
6950 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:290
6952 msgstr "Phy sebesség:"
6954 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:496
6955 msgid "Physical Settings"
6956 msgstr "Fizikai beállítások"
6958 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:87
6959 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:88
6960 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:98
6964 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
6965 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
6966 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
6967 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
6968 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:138
6969 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
6973 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:19
6974 msgid "Please enter your username and password."
6975 msgstr "Adja meg a felhasználónevét és a jelszavát."
6977 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4169
6978 msgid "Please select the file to upload."
6979 msgstr "Válassza ki a feltöltendő fájlt."
6981 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
6985 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:594
6986 msgctxt "Chain hook policy"
6987 msgid "Policy: <strong>%h</strong> (%h)"
6990 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:656
6991 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:20
6995 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:137
6997 msgctxt "WireGuard listen port"
7001 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:284
7002 msgid "Port is not part of any network"
7005 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:770
7006 msgid "Port isolation"
7007 msgstr "Port izoláció"
7009 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:290
7013 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
7014 msgid "Port status:"
7015 msgstr "Port állapota:"
7017 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:516
7018 msgid "Potential negation of: %s"
7019 msgstr "Lehetséges tagadása ennek: %s"
7021 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:89
7025 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
7027 msgstr "LTE előnyben részesítése"
7029 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:79
7031 msgstr "UMTS előnyben részesítése"
7033 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:960
7034 msgid "Preferred lifetime for a prefix."
7037 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:106
7038 msgid "Preferred network technology"
7041 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
7042 msgid "Prefix Delegated"
7043 msgstr "Előtag delegálva"
7045 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:192
7046 msgid "Prefix suppressor"
7049 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:599
7050 msgid "Preshared Key"
7051 msgstr "Előre megosztott kulcs"
7053 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:570
7054 msgid "Preshared key in use"
7057 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:308
7058 msgid "PresharedKey setting is invalid"
7061 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:130
7062 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:102
7063 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88
7064 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:62
7065 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:75
7066 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:98
7068 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
7071 "A partner halottnak tekintése a megadott mennyiségű LCP visszhang hibák "
7072 "után. Használjon 0 értéket a hibák figyelmen kívül hagyásához"
7074 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1149
7075 msgid "Prevents client-to-client communication"
7076 msgstr "Megakadályozza az ügyfél-ügyfél közti kommunikációt"
7078 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:61
7080 "Prevents one wireless client to talk to another. This setting only affects "
7081 "packets without any VLAN tag (untagged packets)."
7084 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:213
7085 msgid "Primary Slave"
7088 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:230
7090 "Primary becomes active slave when it comes back up if speed and duplex "
7091 "better than current slave (better, 1)"
7094 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:229
7095 msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)"
7098 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:562
7099 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:661
7100 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:693
7101 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:130
7102 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
7103 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:223
7107 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:565
7108 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer private key is stored"
7112 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:490
7113 msgctxt "MACVLAN mode"
7114 msgid "Private (Prevent communication between MAC VLANs)"
7117 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:151
7118 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:590
7120 msgstr "Személyes kulcs"
7122 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:564
7123 msgid "Private key present"
7126 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:296
7127 msgid "PrivateKey setting is missing or invalid"
7130 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
7131 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:93
7135 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:67
7139 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
7140 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:571
7141 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1161
7142 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384
7143 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
7144 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:191
7145 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:217
7149 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:282
7150 msgid "Provide NTP server"
7151 msgstr "NTP-kiszolgáló szolgáltatása"
7153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:907
7155 "Provide a DHCPv6 server on this interface and reply to DHCPv6 solicitations "
7159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:877
7160 msgid "Provide new network"
7161 msgstr "Új hálózat szolgáltatása"
7163 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:288
7165 "Provide the NTP server to the selected interface or, if unspecified, to all "
7169 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:155
7170 msgid "Proxy Server"
7173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1653
7177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1072
7178 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
7179 msgstr "Áleseti (ahdemo)"
7181 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:158
7182 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:585
7183 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:37
7184 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:54
7186 msgstr "Nyilvános kulcs"
7188 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:547
7189 msgid "Public key is missing"
7192 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:556
7193 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:101
7194 msgctxt "Tooltip displaying full WireGuard peer public key"
7195 msgid "Public key: %h"
7198 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:290
7200 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
7201 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
7202 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
7203 "code> file into the input field."
7205 "A nyilvános kulcsok lehetővé teszik a jelszó nélküli SSH-bejelentkezéseket "
7206 "az egyszerű jelszavak használatához képest nagyobb biztonsággal. Ahhoz, hogy "
7207 "új kulcsot töltsön fel az eszközre, illesszen be egy OpenSSH kompatibilis "
7208 "nyilvános kulcs sort vagy húzzon egy <code>.pub</code> fájlt a beviteli "
7211 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:192
7212 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
7214 "Az eszközhöz irányított nyilvános előtag az ügyfeleknek történő "
7217 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:305
7218 msgid "PublicKey setting is invalid"
7221 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
7222 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
7223 msgid "QMI Cellular"
7226 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
7230 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:510
7231 msgid "Query all available upstream resolvers."
7233 "Az összes elérhető külső <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
7234 "kiszolgáló lekérdezése."
7236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:610
7237 msgid "Query interval"
7240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:615
7241 msgid "Query response interval"
7244 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1585
7245 msgid "R0 Key Lifetime"
7246 msgstr "R0 kulcs élettartama"
7248 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1591
7249 msgid "R1 Key Holder"
7250 msgstr "R1 kulcstartó"
7252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1425
7253 msgid "RADIUS Accounting Port"
7254 msgstr "Radius-Elszámolás-Port"
7256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
7257 msgid "RADIUS Accounting Secret"
7258 msgstr "Radius-Elszámolás-Titok"
7260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1420
7261 msgid "RADIUS Accounting Server"
7262 msgstr "Radius-Elszámolás-Kiszolgáló"
7264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1409
7265 msgid "RADIUS Authentication Port"
7266 msgstr "Radius-Hitelesítés-Port"
7268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1415
7269 msgid "RADIUS Authentication Secret"
7270 msgstr "Radius-Hitelesítés-Titok"
7272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1404
7273 msgid "RADIUS Authentication Server"
7274 msgstr "Radius-Hitelesítés-Kiszolgáló"
7276 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1437
7277 msgid "RADIUS Dynamic VLAN Assignment"
7280 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1446
7281 msgid "RADIUS Per STA VLAN"
7284 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1463
7285 msgid "RADIUS VLAN Bridge Naming Scheme"
7288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1450
7289 msgid "RADIUS VLAN Naming"
7292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1453
7293 msgid "RADIUS VLAN Tagged Interface"
7296 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
7297 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
7298 msgstr "RFC3947 NAT-T mód"
7300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1485
7304 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998
7305 msgid "RSSI threshold for joining"
7306 msgstr "RSSI küszöbszint a csatlakozáshoz"
7308 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:961
7309 msgid "RTS/CTS Threshold"
7310 msgstr "RTS/CTS küszöbszint"
7312 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
7313 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
7317 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:236
7319 msgstr "RX sebesség"
7321 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2260
7322 msgid "RX Rate / TX Rate"
7323 msgstr "RX-sebesség/TX-sebesség"
7325 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1614
7327 "Radio Resource Measurement - Sends beacons to assist roaming. Not all "
7328 "clients support this."
7331 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:61
7332 msgctxt "nft nat flag random"
7333 msgid "Randomize source port mapping"
7336 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88
7337 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
7339 "Nyers hexadecimális kódolású bájtok. Hagyja üresen, hacsak az internet-"
7340 "szolgáltatója nem követelni meg"
7342 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:416
7343 msgid "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the DHCP server."
7345 "Az <code>/etc/ethers</code> fájl olvasása a <abbr title=\"Dynamic Host "
7346 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-kiszolgáló beállításához."
7348 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:576
7349 msgid "Really switch protocol?"
7350 msgstr "Valóban protokollt cserél?"
7352 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:118
7353 msgid "Realtime Graphs"
7354 msgstr "Valós idejű grafikonok"
7356 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568
7357 msgid "Reassociation Deadline"
7358 msgstr "Újratársítás határideje"
7360 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:312
7361 msgid "Rebind protection"
7362 msgstr "Újrakötési védelem"
7364 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:20
7365 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:140
7367 msgstr "Újraindítás"
7369 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:153
7370 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:162
7371 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:46
7372 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:51
7374 msgstr "Újraindítás…"
7376 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:21
7377 msgid "Reboots the operating system of your device"
7378 msgstr "Újraindítja az eszköz operációs rendszerét"
7380 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:26
7384 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:234
7385 msgid "Receive dropped"
7388 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:233
7389 msgid "Receive errors"
7392 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:57
7394 msgid "Received Data"
7397 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:230
7398 msgid "Received bytes"
7401 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:232
7402 msgid "Received multicast"
7405 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:231
7406 msgid "Received packets"
7409 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:181
7410 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
7411 msgstr "Ajánlott. A WireGuard csatoló IP-címei."
7413 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:199
7414 msgid "Reconnect Timeout"
7417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:521
7418 msgid "Reconnect this interface"
7419 msgstr "Csatoló újrakapcsolódása"
7421 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:14
7422 msgid "Redirect to HTTPS"
7425 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:118
7426 msgctxt "nft redirect to port"
7427 msgid "Redirect to local port <strong>%h</strong>"
7430 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:117
7431 msgctxt "nft redirect"
7432 msgid "Redirect to local system"
7435 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
7437 msgstr "Hivatkozások"
7439 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:377
7440 msgid "Refresh Channels"
7443 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2721
7447 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:102
7448 msgid "Registration State"
7451 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:101
7452 msgctxt "nft reject with icmp type"
7453 msgid "Reject IPv4 packet with <strong>ICMP type %h</strong>"
7456 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:103
7457 msgctxt "nft reject with icmpx type"
7458 msgid "Reject packet with <strong>ICMP type %h</strong>"
7461 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:102
7462 msgctxt "nft reject with icmpv6 type"
7463 msgid "Reject packet with <strong>ICMPv6 type %h</strong>"
7466 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:100
7467 msgctxt "nft reject with tcp reset"
7468 msgid "Reject packet with <strong>TCP reset</strong>"
7471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:192
7473 "Reject routing decisions that have a prefix length less than or equal to the "
7477 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
7478 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:262
7479 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:688
7480 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
7484 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
7485 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
7486 msgid "Relay Bridge"
7487 msgstr "Átjátszó híd"
7489 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:355
7490 msgid "Relay DHCP requests elsewhere. OK: v4↔v4, v6↔v6. Not OK: v4↔v6, v6↔v4."
7493 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:388
7494 msgid "Relay To address"
7497 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
7498 msgid "Relay between networks"
7499 msgstr "Átjátszás hálózatok között"
7501 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
7502 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
7503 msgid "Relay bridge"
7504 msgstr "Átjátszó híd"
7506 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
7507 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
7508 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
7509 msgid "Remote IPv4 address"
7510 msgstr "Távoli IPv4-cím"
7512 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
7513 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
7514 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
7515 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:40
7516 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
7517 msgstr "Távoli IPv4-cím vagy FQDN"
7519 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
7520 msgid "Remote IPv6 address"
7523 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
7524 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
7525 msgid "Remote IPv6 address or FQDN"
7528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:901
7530 msgstr "Eltávolítás"
7532 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:470
7533 msgid "Remove IPv4 addresses from the results and only return IPv6 addresses."
7536 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:464
7537 msgid "Remove IPv6 addresses from the results and only return IPv4 addresses."
7540 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1342
7541 msgid "Remove related device settings from the configuration"
7544 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2102
7545 msgid "Replace wireless configuration"
7546 msgstr "Vezeték nélküli beállítások cseréje"
7548 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
7549 msgid "Request IPv6-address"
7550 msgstr "IPv6-cím kérése"
7552 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
7553 msgid "Request IPv6-prefix of length"
7554 msgstr "Kért IPv6-előtag vagy hossz"
7556 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:408
7557 msgid "Request timeout"
7558 msgstr "Kérés időkorlátja"
7560 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
7561 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
7562 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
7563 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
7564 msgid "Require incoming checksum (optional)."
7567 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
7568 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
7569 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
7570 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
7571 msgid "Require incoming packets serialization (optional)."
7574 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1441
7575 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1780
7579 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
7580 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
7582 "Bizonyos internetszolgáltatók esetén szükséges, például DOCSIS 3-mal "
7583 "rendelkező Charternél"
7585 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:151
7586 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
7587 msgstr "Kötelező. Base64 kódolású személyes kulcs ehhez a csatolóhoz."
7589 #: protocols/luci-proto-nebula/htdocs/luci-static/resources/protocol/nebula.js:40
7590 msgid "Required. Path to the .yml config file for this interface."
7593 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:585
7594 msgid "Required. Public key of the WireGuard peer."
7597 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:42
7598 msgid "Required. Underlying interface."
7601 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:39
7602 msgid "Required. XFRM interface ID to be used for SA."
7605 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1437
7607 "Required: Rejects auth if RADIUS server does not provide appropriate VLAN "
7611 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1320
7612 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1321
7613 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1322
7614 msgid "Requires hostapd"
7615 msgstr "A hostapd szükséges"
7617 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1327
7618 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328
7619 msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support"
7622 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1325
7623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1326
7624 msgid "Requires hostapd with EAP support"
7625 msgstr "EAP támogatással rendelkező hostapd szükséges"
7627 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1329
7628 msgid "Requires hostapd with OWE support"
7629 msgstr "OWE támogatással rendelkező hostapd szükséges"
7631 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1323
7632 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1324
7633 msgid "Requires hostapd with SAE support"
7634 msgstr "SAE támogatással rendelkező hostapd szükséges"
7636 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1318
7637 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1319
7638 msgid "Requires hostapd with WEP support"
7641 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1334
7642 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1335
7643 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1336
7644 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1348
7645 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1349
7646 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1350
7647 msgid "Requires wpa-supplicant"
7648 msgstr "WPA-ügyfél szükséges"
7650 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1341
7651 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1342
7652 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support"
7655 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1339
7656 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1340
7657 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
7658 msgstr "EAP támogatással rendelkező WPA-ügyfél szükséges"
7660 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1343
7661 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
7662 msgstr "OWA támogatással rendelkező WPA-ügyfél szükséges"
7664 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1337
7665 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1338
7666 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1353
7667 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
7668 msgstr "SAE támogatással rendelkező WPA-ügyfél szükséges"
7670 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1332
7671 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1333
7672 msgid "Requires wpa-supplicant with WEP support"
7675 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:226
7676 msgid "Reselection policy for primary slave"
7679 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2197
7680 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:39
7681 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
7682 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
7683 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
7685 msgstr "Visszaállítás"
7687 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:343
7688 msgid "Reset Counters"
7689 msgstr "Számlálók nullázása"
7691 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404
7692 msgid "Reset to defaults"
7693 msgstr "Visszaállítás az alapértelmezettekre"
7695 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259
7696 msgid "Resolv and Hosts Files"
7697 msgstr "Resolv és hosts fájlok"
7699 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:427
7701 msgstr "Fájl feloldása"
7703 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:298
7704 msgid "Resolve specified FQDNs to an IP."
7707 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
7708 msgid "Resource not found"
7709 msgstr "Az erőforrás nem található"
7711 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:523
7712 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:869
7713 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:100
7715 msgstr "Újraindítás"
7717 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:348
7718 msgid "Restart Firewall"
7719 msgstr "Tűzfal újraindítása"
7721 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:867
7722 msgid "Restart radio interface"
7723 msgstr "Rádiócsatoló újraindítása"
7725 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:400
7727 msgstr "Visszaállítás"
7729 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:410
7730 msgid "Restore backup"
7731 msgstr "Biztonsági mentés visszaállítása"
7733 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:475
7735 "Return answers to DNS queries matching the subnet from which the query was "
7736 "received if multiple IPs are available."
7738 "Gépnév behatárolása a lekérdező alhálózattól függően, ha több IP-cím is "
7741 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:386
7742 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:387
7743 msgid "Reveal/hide password"
7744 msgstr "Jelszó felfedése/elrejtése"
7746 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:679
7747 msgid "Reverse path filter"
7750 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4460
7752 msgstr "Visszavonás"
7754 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4565
7755 msgid "Revert changes"
7756 msgstr "Változtatások visszavonása"
7758 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4777
7759 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
7760 msgstr "A kérés visszavonása meghiúsult <code>%h</code> állapotkóddal"
7762 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4757
7763 msgid "Reverting configuration…"
7764 msgstr "Beállítás visszaállítása…"
7766 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:84
7770 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:111
7771 msgctxt "nft dnat ip to addr"
7772 msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>"
7775 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:114
7776 msgctxt "nft dnat ip6 to addr"
7777 msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>"
7780 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:112
7781 msgctxt "nft dnat ip to addr:port"
7782 msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
7785 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:115
7786 msgctxt "nft dnat ip6 to addr:port"
7787 msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
7790 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:105
7791 msgctxt "nft snat ip to addr"
7792 msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>"
7795 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:108
7796 msgctxt "nft snat ip6 to addr"
7797 msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>"
7800 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:106
7801 msgctxt "nft snat ip to addr:port"
7802 msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
7805 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:109
7806 msgctxt "nft snat ip6 to addr:port"
7807 msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
7810 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:120
7811 msgid "Rewrite to egress device address"
7814 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1485
7816 "Robust Security Network (RSN): Allow roaming preauth for WPA2-EAP networks "
7817 "(and advertise it in WLAN beacons). Only works if the specified network "
7818 "interface is a bridge. Shortens the time-critical reassociation process."
7821 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:605
7825 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:568
7827 "Root directory for files served via TFTP. <em>Enable TFTP server</em> and "
7828 "<em>TFTP server root</em> turn on the TFTP server and serve files from "
7829 "<em>TFTP server root</em>."
7832 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:298
7833 msgid "Root preparation"
7834 msgstr "Gyökér előkészítés"
7836 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:204
7837 msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
7840 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:659
7841 msgid "Route Allowed IPs"
7842 msgstr "Engedélyezett IP-k irányítása"
7844 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:532
7845 msgid "Route action chain \"%h\""
7848 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:46
7850 msgstr "Útvonal típusa"
7852 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:856
7854 "Router Lifetime published in <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type "
7855 "134\">RA</abbr> messages. Maximum is 9000 seconds."
7858 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
7859 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:26
7860 msgid "Router Password"
7861 msgstr "Útválasztó jelszava"
7863 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
7864 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
7865 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:248
7866 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
7870 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:44
7871 msgid "Routing Algorithm"
7874 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
7876 "Routing defines over which interface and gateway a certain host or network "
7879 "Az útvonalak határozzák meg, hogy egy bizonyos gép vagy hálózat mely "
7880 "csatolón és átjárón keresztül érhető el."
7882 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
7883 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
7884 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:224
7888 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:602
7889 msgid "Rule actions"
7892 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:475
7893 msgctxt "nft comment"
7894 msgid "Rule comment: %s"
7897 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:540
7898 msgid "Rule container chain \"%h\""
7901 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:601
7902 msgid "Rule matches"
7905 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:137
7909 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:336
7910 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
7911 msgstr "Fájlrendszer-ellenőrzés futtatása az eszköz csatolása előtt"
7913 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:336
7914 msgid "Run filesystem check"
7915 msgstr "Fájlrendszer-ellenőrzés futtatása"
7917 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2360
7918 msgid "Runtime error"
7919 msgstr "Futás idejű hiba"
7921 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:224
7925 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:145
7929 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:147
7933 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:59
7934 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:280
7938 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263
7939 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:646
7943 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
7944 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:38
7946 msgstr "SSH-hozzáférés"
7948 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
7949 msgid "SSH server address"
7950 msgstr "SSH-kiszolgáló címe"
7952 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
7953 msgid "SSH server port"
7954 msgstr "SSH-kiszolgáló portja"
7956 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
7957 msgid "SSH username"
7958 msgstr "SSH felhasználónév"
7960 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:289
7961 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:51
7963 msgstr "SSH kulcsok"
7965 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
7966 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
7967 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1838
7968 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:403
7969 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:147
7973 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:9
7977 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:41
7979 msgstr "SSTP szerver"
7981 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:340
7985 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3274
7986 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2192
7987 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
7988 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
7989 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:20
7990 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:463
7991 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:123
7995 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2174
7996 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4448
7997 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
7998 msgid "Save & Apply"
7999 msgstr "Mentés és alkalmazás"
8001 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:607
8003 msgstr "Mentési hiba"
8005 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:434
8006 msgid "Save mtdblock"
8007 msgstr "Az mtdblock mentése"
8009 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
8010 msgid "Save mtdblock contents"
8011 msgstr "Az mtdblock tartalmának mentése"
8013 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:874
8017 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:28
8018 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:90
8019 msgid "Scheduled Tasks"
8020 msgstr "Ütemezett feladatok"
8022 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:39
8023 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:62
8024 msgid "Section %s is empty."
8027 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4434
8028 msgid "Section added"
8029 msgstr "Szakasz hozzáadva"
8031 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4436
8032 msgid "Section removed"
8033 msgstr "Szakasz eltávolítva"
8035 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:332
8036 msgid "See \"mount\" manpage for details"
8037 msgstr "Nézze meg a „mount” kézikönyvoldalt a részletekért"
8039 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:283
8041 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
8042 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
8045 "Válassza a „Frissítés kényszerítése” lehetőséget a lemezképfájl beírásához, "
8046 "akkor is ha a lemezképformátum ellenőrzése sikertelen. Csak akkor használja, "
8047 "ha biztos abban, hogy a firmware helyes és az Ön eszközéhez készült!"
8049 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2681
8050 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2821
8051 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2981
8052 msgid "Select file…"
8053 msgstr "Fájl kiválasztása…"
8055 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:320
8056 msgid "Selects the transmit hash policy to use for slave selection"
8059 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:785
8061 "Send <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
8062 "messages advertising this device as IPv6 router."
8065 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:704
8066 msgid "Send ICMP redirects"
8069 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:143
8070 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
8071 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:101
8072 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:75
8073 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:88
8074 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:111
8076 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
8077 "conjunction with failure threshold"
8079 "LCP visszhang kérések küldése a másodpercben megadott időközönként, csak "
8080 "hibaküszöbszinttel együtt van hatása"
8082 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:24
8083 msgid "Send the hostname of this device"
8086 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:89
8090 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:601
8091 msgid "Server address"
8094 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:595
8098 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
8099 msgid "Service Name"
8100 msgstr "Szolgáltatás neve"
8102 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
8103 msgid "Service Type"
8104 msgstr "Szolgáltatás típusa"
8106 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:36
8108 msgstr "Szolgáltatások"
8110 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2664
8111 msgid "Session expired"
8112 msgstr "A munkamenet lejárt"
8114 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:126
8115 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:175
8119 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:699
8120 msgid "Set an alias for a hostname."
8123 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:122
8124 msgctxt "nft mangle"
8125 msgid "Set header field <var>%s</var> to <strong>%s</strong>"
8128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:956
8129 msgid "Set interface as NDP-Proxy external slave. Default is off."
8132 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1280
8134 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
8135 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
8137 "Csatoló tulajdonságainak beállítása a kapcsolat hordozójától függetlenül (ha "
8138 "be van állítva, akkor a hordozó érzékeseményei nem hívják meg a gyors "
8139 "csatlakozási kezelőket)."
8141 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:302
8142 msgid "Set same MAC Address to all slaves"
8145 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:803
8147 "Set the autonomous address-configuration flag in the prefix information "
8148 "options of sent <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> messages. "
8149 "When enabled, clients will perform stateless IPv6 address autoconfiguration."
8152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:736
8154 "Set this interface as master for RA and DHCPv6 relaying as well as NDP "
8158 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:306
8159 msgid "Set to currently active slave (active, 1)"
8162 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:307
8163 msgid "Set to first slave added to the bond (follow, 2)"
8166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:663
8167 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679
8168 msgid "Set up DHCP Server"
8169 msgstr "DHCP-kiszolgáló beállítása"
8171 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:951
8172 msgid "Set up routes for proxied IPv6 neighbours."
8175 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
8176 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
8177 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
8178 msgid "Setting PLMN failed"
8179 msgstr "A PLMN beállítása nem sikerült"
8181 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
8182 msgid "Setting operation mode failed"
8183 msgstr "A műveleti mód beállítása nem sikerült"
8185 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:87
8186 msgid "Setting the allowed network technology."
8189 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:107
8190 msgid "Setting the preferred network technology."
8193 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:11
8195 msgstr "Beállítások"
8197 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:983
8199 "Settings for assisting wireless clients in roaming between multiple APs: "
8200 "802.11r, 802.11k and 802.11v"
8203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:210
8204 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:39
8208 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1166
8209 msgid "Short Preamble"
8210 msgstr "Rövid előszó"
8212 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:470
8213 msgid "Show current backup file list"
8214 msgstr "Jelenlegi biztonsági mentés fájllista megjelenítése"
8216 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:293
8217 msgid "Show empty chains"
8218 msgstr "Üres láncok megjelenítése"
8220 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
8221 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:338
8222 msgid "Show raw counters"
8225 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:527
8226 msgid "Shutdown this interface"
8227 msgstr "A csatoló leállítása"
8229 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
8230 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
8231 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
8232 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1837
8233 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
8234 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:402
8235 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
8236 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:235
8237 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:278
8238 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:284
8242 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2259
8243 msgid "Signal / Noise"
8246 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:104
8247 msgid "Signal Quality"
8250 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:146
8252 msgid "Signal Refresh Rate"
8253 msgstr "Jel frissítési ráta"
8255 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:262
8259 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4187
8260 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:222
8264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:555
8265 msgid "Size of DNS query cache"
8266 msgstr "A DNS lekérdezési gyorsítótár mérete"
8268 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:208
8269 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
8270 msgstr "A ZRam eszköz mérete megabájtban"
8272 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
8273 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
8277 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:257
8278 msgid "Skip from backup files that are equal to those in /rom"
8281 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:35
8282 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:46
8283 msgid "Skip to content"
8284 msgstr "Ugrás a tartalomhoz"
8286 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:34
8287 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:45
8288 msgid "Skip to navigation"
8289 msgstr "Ugrás a navigációhoz"
8291 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:180
8292 msgid "Slave Interfaces"
8295 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3002
8296 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428
8297 msgid "Software VLAN"
8298 msgstr "Szoftveres VLAN"
8300 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
8301 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
8302 msgstr "Néhány mező érvénytelen, nem lehet menteni az értékeket!"
8304 #: modules/luci-base/ucode/template/error404.ut:10
8305 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
8306 msgstr "Elnézést, a kért objektum nem található."
8308 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:442
8310 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
8311 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
8314 "Sajnáljuk, de a rendszerfrissítés támogatás nem érhető el, az új firmware "
8315 "lemezképet kézzel kell telepíteni. Nézze meg a wiki szócikket az eszközhöz "
8316 "tartozó telepítési utasításokért."
8318 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:100
8319 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:149
8320 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:385
8321 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
8322 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:214
8326 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:43
8327 msgctxt "nft ip saddr"
8331 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:47
8332 msgctxt "nft ip6 saddr"
8336 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
8337 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
8339 msgid "Source interface"
8340 msgstr "Csatoló forrás"
8342 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:45
8343 msgctxt "nft ip sport"
8347 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:582
8349 "Special <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</abbr> boot "
8350 "options for Dnsmasq."
8353 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:934
8355 "Specifies a fixed list of DNS search domains to announce via DHCPv6. If left "
8356 "unspecified, the local device DNS search domain will be announced."
8359 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:918
8361 "Specifies a fixed list of IPv6 DNS server addresses to announce via DHCPv6. "
8362 "If left unspecified, the device will announce itself as IPv6 DNS server "
8363 "unless the <em>Local IPv6 DNS server</em> option is disabled."
8366 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:187
8368 "Specifies an individual UID or range of UIDs to match, e.g. 1000 to match "
8369 "corresponding UID or 1000-1005 to inclusively match all UIDs within the "
8370 "corresponding range"
8373 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:343
8375 "Specifies that duplicate frames (received on inactive ports) should be "
8376 "dropped or delivered"
8379 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:359
8380 msgid "Specifies the ARP link monitoring frequency in milliseconds"
8383 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:367
8384 msgid "Specifies the IP addresses to use for ARP monitoring"
8387 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:396
8388 msgid "Specifies the MII link monitoring frequency in milliseconds"
8391 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:182
8392 msgid "Specifies the TOS value to match in IP headers"
8395 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:261
8396 msgid "Specifies the aggregation selection logic to use"
8399 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:160
8400 msgid "Specifies the destination subnet to match (CIDR notation)"
8403 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
8404 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
8405 msgstr "Megadja azt a könyvtárat, amelyhez az eszköz csatlakoztatva van"
8407 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:809
8409 "Specifies the flags sent in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> "
8410 "messages, for example to instruct clients to request further information via "
8414 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:177
8416 "Specifies the fwmark and optionally its mask to match, e.g. 0xFF to match "
8417 "mark 255 or 0x0/0x1 to match any even mark value"
8420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:145
8421 msgid "Specifies the incoming logical interface name"
8424 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
8426 "Specifies the logical interface name of the parent (or master) interface "
8427 "this route belongs to"
8430 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:254
8432 "Specifies the mac-address for the actor in protocol packet exchanges "
8433 "(LACPDUs). If empty, masters' mac address defaults to system default"
8436 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
8438 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
8441 "Megadja a sikertelen ARP-kérések legnagyobb számát, ami után a gépek "
8442 "halottnak tekinthetők"
8444 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
8446 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
8449 "Megadja a másodpercek legnagyobb számát, amely után a gép halottnak "
8452 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:941
8454 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
8455 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
8456 "be reduced by the driver."
8458 "Megadja a legnagyobb átviteli teljesítményt, amelyet a vezeték nélküli rádió "
8459 "használhat. A szabályozási követelményektől és a vezeték nélküli "
8460 "használattól függően a tényleges átviteli teljesítményt csökkentheti az "
8463 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:238
8465 "Specifies the minimum number of links that must be active before asserting "
8469 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:202
8470 msgid "Specifies the mode to be used for this bonding interface"
8473 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:76
8475 "Specifies the network gateway. If omitted, the gateway from the parent "
8476 "interface is taken if any, otherwise creates a link scope route. If set to "
8477 "0.0.0.0 no gateway will be specified for the route"
8480 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:334
8482 "Specifies the number of IGMP membership reports to be issued after a "
8483 "failover event in 200ms intervals"
8486 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:278
8488 "Specifies the number of packets to transmit through a slave before moving to "
8492 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:312
8494 "Specifies the number of peer notifications (gratuitous ARPs and unsolicited "
8495 "IPv6 Neighbor Advertisements) to be issued after a failover event"
8498 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:286
8500 "Specifies the number of seconds between instances where the bonding driver "
8501 "sends learning packets to each slaves peer switch"
8504 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:130
8505 msgid "Specifies the ordering of the IP rules"
8508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:156
8509 msgid "Specifies the outgoing logical interface name"
8512 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:100
8514 "Specifies the preferred source address when sending to destinations covered "
8518 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:375
8519 msgid "Specifies the quantity of ARP IP targets that must be reachable"
8522 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:270
8524 "Specifies the rate in which the link partner will be asked to transmit "
8528 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:227
8530 "Specifies the reselection policy for the primary slave when failure of the "
8531 "active slave or recovery of the primary slave occurs"
8534 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:80
8535 msgid "Specifies the route metric to use"
8538 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:46
8539 msgid "Specifies the route type to be created"
8542 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:137
8543 msgid "Specifies the rule target routing action"
8546 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:149
8547 msgid "Specifies the source subnet to match (CIDR notation)"
8550 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:246
8551 msgid "Specifies the system priority"
8554 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:404
8556 "Specifies the time in milliseconds to wait before disabling a slave after a "
8557 "link failure detection"
8560 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:412
8562 "Specifies the time in milliseconds to wait before enabling a slave after a "
8563 "link recovery detection"
8566 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:548
8568 "Specifies the wired ports to attach to this bridge. In order to attach "
8569 "wireless networks, choose the associated interface as network in the "
8570 "wireless settings."
8573 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:383
8575 "Specifies whether ARP probes and replies should be validated or non-ARP "
8576 "traffic should be filtered for link monitoring"
8579 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:303
8581 "Specifies whether active-backup mode should set all slaves to the same MAC "
8582 "address at enslavement"
8585 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:420
8587 "Specifies whether or not miimon should use MII or ETHTOOL ioctls vs. "
8588 "netif_carrier_ok()"
8591 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:295
8593 "Specifies whether to shuffle active flows across slaves based on the load"
8596 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:181
8598 "Specifies which slave interfaces should be attached to this bonding interface"
8601 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:214
8603 "Specifies which slave is the primary device. It will always be the active "
8604 "slave while it is available"
8607 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
8608 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
8609 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
8610 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
8611 msgstr "TOS (Type of Service – szolgáltatástípus) megadása."
8613 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
8614 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
8615 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
8617 "Specify a TOS (Type of Service). Can be <code>inherit</code> (the outer "
8618 "header inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value "
8619 "<code>00..FF</code> (optional)."
8622 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
8623 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
8624 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
8626 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
8627 "default (64) (optional)."
8630 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
8631 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
8632 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
8633 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
8635 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
8638 "Az alapértelmezett 64-től eltérő TTL (élettartam) meghatározása a beágyazott "
8641 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
8643 "Specify a Traffic Class. Can be <code>inherit</code> (the outer header "
8644 "inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value <code>00.."
8645 "FF</code> (optional)."
8648 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
8649 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
8650 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
8651 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
8653 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
8654 "bytes) (optional)."
8657 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
8659 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
8662 "Egy MTU (Maximum Transmission Unit – legnagyobb átviteli egység) megadása az "
8663 "alapértelmezettől (1280 bájttól) eltérően."
8665 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2119
8666 msgid "Specify the secret encryption key here."
8667 msgstr "Itt adja meg a titkos titkosító kulcsot."
8669 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:206
8670 msgid "Speed: %d Mibit/s, Duplex: %s"
8673 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1541
8674 msgid "Splitterless ADSL (G.992.2) Annex A"
8677 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:717
8678 msgid "Stale neighbour cache timeout"
8681 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:686
8682 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
8686 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
8688 msgstr "WPS indítása"
8690 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
8691 msgid "Start priority"
8692 msgstr "Indítási prioritás"
8694 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1941
8695 msgid "Start refresh"
8696 msgstr "Frissítés indítása"
8698 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4680
8699 msgid "Starting configuration apply…"
8700 msgstr "Beállítások alkalmazásának indítása…"
8702 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1854
8703 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:428
8704 msgid "Starting wireless scan..."
8705 msgstr "Vezeték nélküli keresés indítása…"
8707 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
8708 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:78
8710 msgstr "Rendszerindítás"
8712 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:90
8716 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:32
8717 msgid "Static IPv4 Routes"
8718 msgstr "Statikus IPv4 útvonalak"
8720 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:32
8721 msgid "Static IPv6 Routes"
8722 msgstr "Statikus IPv6-útvonalak"
8724 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:91
8725 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:138
8726 msgid "Static Lease"
8729 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:258
8730 msgid "Static Leases"
8731 msgstr "Statikus bérletek"
8733 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2090
8734 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
8735 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967
8736 msgid "Static address"
8737 msgstr "Statikus cím"
8739 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:767
8741 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
8742 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
8743 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
8745 "A statikus bérleteket a rögzített IP-címek és a szimbolikus gépnevek DHCP "
8746 "ügyfelekhez történő hozzárendeléséhez használják. Ezek olyan nem dinamikus "
8747 "csatoló beállításoknál is szükségesek, ahol csak a megfelelő bérlettel "
8748 "rendelkező gépek kerülnek kiszolgálásra."
8750 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1183
8751 msgid "Station inactivity limit"
8752 msgstr "Állomás tétlenségi korlátja"
8754 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
8755 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:558
8756 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:923
8757 #: modules/luci-mod-status/ucode/template/admin_status/index.ut:9
8761 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:529
8762 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:101
8766 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:135
8768 msgstr "WPS leállítása"
8770 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1852
8771 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1946
8772 msgid "Stop refresh"
8773 msgstr "Frissítés leállítása"
8775 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:24
8779 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:683
8780 msgid "Strict filtering"
8783 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:504
8784 msgid "Strict order"
8785 msgstr "Szigorú sorrend"
8787 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
8791 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
8792 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2144
8796 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:443
8797 msgid "Suppress logging"
8798 msgstr "Naplózás elnyomása"
8800 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:444
8801 msgid "Suppress logging of the routine operation for the DHCP protocol."
8802 msgstr "Ezen protokollok rutinműveletei naplózásának elnyomása."
8804 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:46
8806 msgstr "Szabad cserehely"
8808 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
8809 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:3
8813 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:172
8815 msgstr "%q kapcsoló"
8817 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:150
8819 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
8821 "A(z) %q kapcsolónak ismeretlen topológiája van – a VLAN beállítások esetleg "
8824 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3002
8825 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426
8827 msgstr "Kapcsoló VLAN"
8829 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2999
8833 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:577
8834 msgid "Switch protocol"
8835 msgstr "Protokoll váltása"
8837 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
8838 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
8839 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
8840 msgid "Switch to CIDR list notation"
8841 msgstr "Váltás CIDR lista jelölésre"
8843 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2716
8844 msgid "Symbolic link"
8845 msgstr "Szimbolikus hivatkozás"
8847 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:89
8848 msgid "Sync with NTP-Server"
8849 msgstr "Szinkronizálás NTP-kiszolgálóval"
8851 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:81
8852 msgid "Sync with browser"
8853 msgstr "Szinkronizálás a böngészővel"
8855 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:299
8856 msgid "Syntax: <code>/fqdn[/fqdn…]/[ipaddr]</code>."
8859 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:646
8860 msgid "Syntax: <code>_service._proto.example.com</code>."
8863 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
8864 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:22
8865 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:113
8866 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:3
8870 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:25
8871 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:63
8872 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:75
8874 msgstr "Rendszernapló"
8876 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:245
8877 msgid "System Priority"
8878 msgstr "Rendszer prioritás"
8880 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:118
8881 msgid "System Properties"
8882 msgstr "Rendszer tulajdonságai"
8884 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:162
8885 msgid "System log buffer size"
8886 msgstr "Rendszernapló-puffer mérete"
8888 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:67
8889 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:87
8890 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:64
8891 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:89
8892 msgid "System running in recovery (initramfs) mode."
8895 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:67
8896 msgctxt "nft tcp option maxseg size"
8900 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:54
8901 msgctxt "nft tcp dport"
8902 msgid "TCP destination port"
8905 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:57
8906 msgctxt "nft tcp flags"
8910 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:53
8911 msgctxt "nft tcp sport"
8912 msgid "TCP source port"
8915 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:338
8919 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:567
8920 msgid "TFTP server root"
8921 msgstr "TFTP-kiszolgáló gyökere"
8923 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
8924 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
8928 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:236
8930 msgstr "TX sebesség"
8932 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:672
8933 msgid "TX queue length"
8936 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:92
8937 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:167
8938 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:18
8939 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:190
8940 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:216
8944 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:912
8948 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:219
8949 msgctxt "VLAN port state"
8953 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:651
8954 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:714
8955 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:57
8956 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
8957 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:187
8958 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:213
8960 msgstr "Célplatform"
8962 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
8963 msgid "Target Platform"
8966 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
8967 msgid "Target network"
8970 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:36
8974 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:50
8976 msgstr "Megszakítás"
8978 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:863
8980 "The <abbr title=\"Maximum Transmission Unit\">MTU</abbr> to be published in "
8981 "<abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> messages. "
8982 "Minimum is 1280 bytes."
8985 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:811
8987 "The <em>Managed address configuration</em> (M) flag indicates that IPv6 "
8988 "addresses are available via DHCPv6."
8991 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:815
8993 "The <em>Mobile IPv6 Home Agent</em> (H) flag indicates that the device is "
8994 "also acting as Mobile IPv6 home agent on this link."
8997 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:813
8999 "The <em>Other configuration</em> (O) flag indicates that other information, "
9000 "such as DNS servers, is available via DHCPv6."
9003 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:84
9004 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
9005 msgstr "A <em>block mount</em> parancs meghiúsult %d kóddal"
9007 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80
9009 "The <em>qrencode</em> package is required for generating an QR code image of "
9010 "the configuration."
9013 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:900
9014 msgid "The DHCPv6-DUID (DHCP unique identifier) of this host."
9017 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:994
9019 "The DNS server entries in the local resolv.conf are primarily sorted by the "
9020 "weight specified here"
9023 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
9025 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
9026 "username instead of the user ID!"
9028 "A HE.net végpont frissítési beállítása megváltozott, most az egyszerű "
9029 "felhasználónevet kell használnia a felhasználó-azonosító helyett!"
9031 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:872
9032 msgid "The IP address %h is already used by another static lease"
9035 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:881
9036 msgid "The IP address is outside of any DHCP pool address range"
9039 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:602
9040 msgid "The IP address of the boot server"
9043 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:855
9045 "The IP address to be used for this host, or <em>ignore</em> to ignore any "
9046 "DHCP request from this host."
9049 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
9050 msgid "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
9053 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
9054 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
9055 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
9056 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:40
9058 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
9059 msgstr "A távoli alagútvég IPv4-címe vagy teljesen minősített tartományneve."
9061 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
9062 msgid "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
9065 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
9066 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
9068 "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
9071 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:908
9073 "The IPv6 interface identifier (address suffix) as hexadecimal number (max. 8 "
9077 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
9078 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
9080 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
9082 "A szolgáltatóhoz rendelt IPv6-előtag, általában <code>::</code> "
9083 "karakterekkel végződik"
9085 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:7
9086 msgid "The LED blinks with the configured on/off frequency"
9089 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:7
9090 msgid "The LED flashes to simulate actual heart beat."
9093 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:8
9095 "The LED flashes with link status and activity on the configured interface."
9098 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:7
9099 msgid "The LED is always in default state off."
9102 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:6
9103 msgid "The LED is always in default state on."
9106 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:224
9108 "The MAC address %h is already used by another static lease in the same DHCP "
9112 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:640
9113 msgid "The MTU must not exceed the parent device MTU of %d bytes"
9116 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:942
9118 msgid "The VLAN ID must be unique"
9119 msgstr "A VLAN ID-nak egyedinek kell lennie"
9121 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:45
9122 msgid "The algorithm that is used to discover mesh routes"
9125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2104
9127 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
9128 "code> and <code>_</code>"
9130 "Az engedélyezett karakterek: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
9131 "code> és <code>_</code>"
9133 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
9134 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
9135 msgstr "A beállítófájlt nem sikerült betölteni a következő hiba miatt:"
9137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2098
9139 "The correct SSID must be manually specified when joining a hidden wireless "
9143 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4556
9145 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
9146 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
9147 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
9148 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
9149 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
9150 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
9153 "Az eszközt nem sikerült elérni %d másodpercen belül a függőben lévő "
9154 "változtatások alkalmazása után, ami a beállítások visszaállítását okozta "
9155 "biztonsági okokból. Ha hisz abban, hogy a beállítások változtatásai ennek "
9156 "ellenére helyesek, akkor végezze el a beállítások ellenőrizetlen "
9157 "alkalmazását. Alternatívaként eltüntetheti ezt a figyelmeztetést, és "
9158 "szerkesztheti a változtatásokat, mielőtt megpróbálja ismét alkalmazni, vagy "
9159 "visszavonhatja az összes függőben lévő változtatást a jelenleg működő "
9160 "beállítási állapot megtartásához."
9162 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:281
9163 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:393
9165 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
9166 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
9168 "A memória vagy partíció eszközfájlja (<abbr title=\"például\">pl.</abbr> "
9169 "<code>/dev/sda1</code>)"
9171 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:504
9172 msgid "The device name \"%s\" is already taken"
9173 msgstr "A/az \"%s\" eszköznév már foglalt"
9175 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:410
9176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:444
9178 "The existing network configuration needs to be changed for LuCI to function "
9182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:788
9184 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
9187 "A meglévő vezeték nélküli beállítást meg kell változtatni a LuCI-hoz, hogy "
9188 "megfelelően működjön."
9190 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:220
9192 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
9193 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
9194 "'Continue' below to start the flash procedure."
9196 "A telepítő lemezkép fel lett töltve. Alább található az ellenőrző-összeg és "
9197 "a fájlméret. Hasonlítsa össze az eredeti fájllal, hogy megbizonyosodjon az "
9198 "adatok helyességéről.<br />Kattintson a lenti „Folytatás” gombra a "
9199 "telepítési eljárás indításához."
9201 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
9202 msgid "The following rules are currently active on this system."
9203 msgstr "Jelenleg a következő szabályok aktívak a rendszeren."
9205 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:8
9206 msgid "The frequency is in direct proportion to 1-minute average CPU load."
9209 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
9210 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
9211 msgstr "Az átjáró címe nem lehet helyi IP-cím"
9213 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:757
9215 "The generated configuration can be imported into a WireGuard client "
9216 "application to set up a connection towards this device."
9219 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:172
9220 msgid "The given SSH public key has already been added."
9221 msgstr "A megadott SSH nyilvános kulcs már hozzá lett adva."
9223 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:178
9225 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA, "
9226 "ED25519 or ECDSA keys."
9228 "A megadott SSH nyilvános kulcs érvénytelen. Adjon meg megfelelő nyilvános "
9229 "RSA vagy ECDSA kulcsokat."
9231 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:796
9232 msgid "The hardware address(es) of this entry/host, separated by spaces."
9235 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:93
9237 "The hop penalty setting allows to modify batman-adv's preference for "
9238 "multihop routes vs. short routes. The value is applied to the TQ of each "
9239 "forwarded OGM, thereby propagating the cost of an extra hop (the packet has "
9240 "to be received and retransmitted which costs airtime)"
9243 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:596
9244 msgid "The hostname of the boot server"
9247 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:28
9248 msgid "The interface could not be found"
9251 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1150
9252 msgid "The interface name is already used"
9253 msgstr "A csatoló neve már használatban van"
9255 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1156
9256 msgid "The interface name is too long"
9257 msgstr "A csatoló neve túl hosszú"
9259 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
9260 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
9262 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
9265 "Az IPv4-előtag hossza bitekben, a maradék az IPv6-címekben lesz használva."
9267 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
9268 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
9269 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
9270 msgstr "Az IPv6-előtag hossza bitekben"
9272 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:165
9273 msgid "The local IPv4 address"
9274 msgstr "Helyi IPv4 cím"
9276 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
9277 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
9278 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
9279 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:44
9280 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
9281 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
9282 msgstr "A helyi IPv4-cím, amely fölött az alagút létrejön (elhagyható)."
9284 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:171
9285 msgid "The local IPv4 netmask"
9286 msgstr "Helyi IPv4 netmaszk"
9288 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
9289 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
9290 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
9291 msgid "The local IPv6 address over which the tunnel is created (optional)."
9294 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:629
9296 "The max response time in centiseconds inserted into group-specific queries "
9297 "sent in response to leave group messages. It is also the amount of time "
9298 "between group-specific query messages. This value may be tuned to modify the "
9299 "\"leave latency\" of the network. A reduced value results in reduced time to "
9300 "detect the loss of the last member of a group"
9303 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:615
9305 "The max response time in centiseconds inserted into the periodic general "
9306 "queries. By varying the value, an administrator may tune the burstiness of "
9307 "IGMP messages on the subnet; larger values make the traffic less bursty, as "
9308 "host responses are spread out over a larger interval"
9311 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
9313 "The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</"
9314 "abbr> messages. Maximum is 255 hops."
9317 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4692
9319 "The network access to this device could be interrupted by changing settings "
9320 "of the \"%h\" interface."
9323 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2110
9324 msgid "The network name is already used"
9325 msgstr "A hálózat neve már használatban van"
9327 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
9329 "The network ports on this device can be combined to several <abbr "
9330 "title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
9331 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
9332 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
9333 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
9334 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
9336 "Az eszközön található hálózati portok kombinálhatók több <abbr "
9337 "title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>-ba, amelyekben a "
9338 "számítógépek közvetlenül kommunikálhatnak egymással. A <abbr title=\"Virtual "
9339 "Local Area Network\">VLAN</abbr>-okat gyakran a hálózati szegmensek "
9340 "elkülönítésére használják. Gyakran alapértelmezetten van egy kimenő port a "
9341 "következő nagyobb hálózathoz (például az internethez) való kapcsolódásra és "
9342 "egyéb portok a helyi hálózathoz."
9344 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:776
9346 "The public hostname or IP address of this system the peer should connect to. "
9347 "This usually is a static public IP address, a static hostname or a DDNS "
9351 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:623
9352 msgid "The query response interval must be lower than the query interval value"
9355 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158
9356 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:42
9357 msgid "The reboot command failed with code %d"
9358 msgstr "Az újraindítási parancs sikertelen volt a következő kóddal %d"
9360 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:147
9361 msgid "The restore command failed with code %d"
9362 msgstr "A visszaállítási parancs meghiúsult %d kóddal"
9364 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:605
9366 "The robustness value allows tuning for the expected packet loss on the "
9367 "network. If a network is expected to be lossy, the robustness value may be "
9368 "increased. IGMP is robust to (Robustness-1) packet losses"
9371 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:172
9373 "The rule target is a jump to another rule specified by its priority value"
9376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:92
9377 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:167
9379 "The rule target is a table lookup ID: a numeric table index ranging from 0 "
9380 "to 65535 or symbol alias declared in /etc/iproute2/rt_tables. Special "
9381 "aliases local (255), main (254) and default (253) are also valid"
9384 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1378
9385 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
9386 msgstr "A kiválasztott %s mód nem használható együtt %s titkosítással"
9388 #: modules/luci-base/ucode/template/csrftoken.ut:11
9389 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
9390 msgstr "A beküldött biztonsági token érvénytelen vagy már lejárt!"
9392 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:98
9394 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
9397 "A rendszer most törli a beállítási partíciót, és újraindítja magát, ha "
9400 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:320
9402 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
9403 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
9404 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
9407 "A rendszer most települ.<br /> NE KAPCSOLJA KI AZ ESZKÖZT!<br /> Várjon "
9408 "néhány percet, mielőtt megpróbál újrakapcsolódni. A beállításoktól függően "
9409 "szükség lehet a számítógépe címének megújításához, hogy újra elérje az "
9412 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:163
9414 "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
9415 "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
9417 "A rendszer most újraindul. Ha a visszaállított beállítások megváltoztatták a "
9418 "jelenlegi LAN IP-címét, akkor esetleg kézzel kell újrakapcsolódnia."
9420 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:85
9421 msgid "The system password has been successfully changed."
9422 msgstr "A rendszerjelszó sikeresen megváltoztatva."
9424 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:345
9425 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
9426 msgstr "A rendszerfrissítési parancs meghiúsult %d kóddal"
9428 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:769
9430 "The tag construct filters which host directives are used; more than one tag "
9431 "can be provided, in this case the request must match all of them. Tagged "
9432 "directives are used in preference to untagged ones. Note that one of mac, "
9433 "duid or hostname still needs to be specified (can be a wildcard)."
9436 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:120
9438 "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
9439 "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
9440 "\"Cancel\" to abort the operation."
9442 "A feltöltött biztonsági mentés archívum érvényesnek tűnik, és az alább "
9443 "felsorolt fájlokat tartalmazza. Nyomja meg a „Folytatás” gombot a biztonsági "
9444 "mentés visszaállításához és az újraindításhoz, vagy a „Mégse” gombot a "
9445 "művelet megszakításához."
9447 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:115
9448 msgid "The uploaded backup archive is not readable"
9449 msgstr "A feltöltött biztonsági mentés archívum nem olvasható"
9451 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:249
9452 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
9454 "A feltöltött firmware nem engedélyezi a jelenlegi beállítások megtartását."
9456 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:244
9458 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
9459 "you choose the generic image format for your platform."
9461 "A feltöltött lemezképfájl nem tartalmaz támogatott formátumot. Győződjön meg "
9462 "arról, hogy az általános lemezképformátumot választotta-e ki a platformjához."
9464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1496
9465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1508
9467 msgid "The value is overridden by configuration."
9468 msgstr "Az érték felülírva a konfiguráció által."
9470 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:56
9472 "The value specifies the interval (milliseconds) in which batman-adv floods "
9473 "the network with its protocol information."
9476 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:678
9478 "There are legacy iptables rules present on the system. Mixing iptables and "
9479 "nftables rules is discouraged and may lead to incomplete traffic filtering."
9482 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:981
9483 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1013
9484 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:130
9485 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:179
9486 msgid "There are no active leases"
9487 msgstr "Nincsenek aktív bérletek"
9489 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4724
9490 msgid "There are no changes to apply"
9491 msgstr "Nincsenek alkalmazandó változtatások"
9493 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:58
9494 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:78
9495 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:55
9496 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:80
9498 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
9499 "protect the web interface."
9501 "Nincs jelszó beállítva ezen az útválasztón. Állítson be rendszergazda "
9502 "jelszót a webes felület védelméhez."
9504 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
9505 msgid "This IPv4 address of the relay"
9506 msgstr "Az átjátszó IPv4-címe"
9508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1722
9509 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
9510 msgstr "Ez a hitelesítéstípus nem alkalmazható a kijelölt EAP módszerhez."
9512 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:58
9513 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:56
9514 msgid "This does not look like a valid PEM file"
9515 msgstr "Ez nem tűnik érvényes PEM fájlnak"
9517 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:454
9519 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
9520 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
9521 "configurations are automatically preserved."
9523 "Ez a parancsértelmező fájlmintáinak listája a rendszerfrissítés során "
9524 "felvenni kívánt fájlok és könyvtárak illesztéséhez. Az /etc/config/ "
9525 "könyvtárban lévő módosított fájlok és bizonyos egyéb beállítások "
9526 "automatikusan megőrződnek."
9528 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
9530 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
9531 "password if no update key has been configured"
9533 "Ez vagy az alagúthoz beállított „Frissítési kulcs”, vagy a fiók jelszava, ha "
9534 "nem lett frissítési kulcs beállítva"
9536 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:42
9538 "This is the batman-adv device where you want to link the physical Device "
9539 "from above to. If this list is empty, then you need to create one first. If "
9540 "you want to route mesh traffic over a wired network device, then please "
9541 "select it from the above Device selector. If you want to assign the batman-"
9542 "adv interface to a Wi-fi mesh then do not select a Device in the Device "
9543 "selector but rather go to the Wireless settings and select this Interface as "
9544 "a network from there."
9547 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:116
9549 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
9550 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
9552 "Ez az /etc/rc.local fájl tartalma. Szúrja be ide a saját parancsait (az "
9553 "„exit 0” sor elé) a rendszerindítási folyamat végén történő végrehajtásukhoz."
9555 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
9557 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
9558 "ends with <code>...:2/64</code>"
9560 "Ez az alagút-közvetítő által hozzárendelt helyi végpont címe, amely "
9561 "általában így végződik: <code>...:2/64</code>"
9563 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:274
9564 msgid "This is the only DHCP server in the local network."
9566 "Ez az egyetlen <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
9567 "abbr> a helyi hálózatban."
9569 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
9570 msgid "This is the plain username for logging into the account"
9571 msgstr "Ez az egyszerű felhasználónév a fiókba történő bejelentkezéshez"
9573 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
9575 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
9577 "Ez az alagút-közvetítő által Önnek irányított előtag az ügyfelek általi "
9580 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:29
9581 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
9583 "Ez a rendszer crontab-ja, amelyben időzített feladatok határozhatók meg."
9585 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
9587 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
9589 "Ez általában az alagút-közvetítő által vezérelt legközelebbi jelenléti pont "
9592 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:65
9594 "This list gives an overview over currently running system processes and "
9597 "Ez a lista áttekintést ad a jelenleg futó rendszerfolyamatokról és azok "
9600 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1676
9601 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1734
9603 "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
9605 "Ezt a beállítást nem lehet használni, mert a ca-bundle csomag nincs "
9608 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2280
9609 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
9610 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
9612 msgid "This section contains no values yet"
9613 msgstr "Ez a szakasz még nem tartalmaz értékeket"
9615 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:124
9616 msgid "Time Synchronization"
9617 msgstr "Időszinkronizálás"
9619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1629
9620 msgid "Time advertisement"
9623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:713
9624 msgid "Time in milliseconds"
9627 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:581
9628 msgid "Time in seconds to spend in listening and learning states"
9631 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1174
9632 msgid "Time interval for rekeying GTK"
9633 msgstr "Időköz a GTK újrakulcsolásához"
9635 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1638
9639 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:15
9641 msgstr "Időtúllépés"
9643 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:717
9644 msgid "Timeout in seconds"
9647 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:567
9648 msgid "Timeout in seconds for learned MAC addresses in the forwarding database"
9651 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:586
9652 msgid "Timeout in seconds until topology updates on link loss"
9655 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:145
9659 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:438
9661 "To fully configure the local WireGuard interface from an existing (e.g. "
9662 "provider supplied) configuration file, use the <strong><a class=\"full-"
9663 "import\" href=\"#\">configuration import</a></strong> instead."
9666 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:400
9668 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
9669 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
9670 "reset\" (only possible with squashfs images)."
9672 "A beállítófájlok visszaállításához itt feltölthet egy korábban előállított "
9673 "biztonsági mentés archívumot. A firmware kezdeti állapotára történő "
9674 "visszaállításához kattintson a „Visszaállítás végrehajtása” gombra (csak "
9675 "squashfs lemezképekkel lehetséges)."
9677 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1550
9681 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
9682 msgid "Total Available"
9683 msgstr "Összes elérhető"
9685 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:110
9686 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:111
9687 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:121
9691 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:126
9692 msgid "Tracking Area Code"
9695 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
9696 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
9697 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:139
9701 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
9702 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
9703 msgid "Traffic Class"
9706 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:528
9707 msgid "Traffic filter chain \"%h\""
9710 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:466
9711 msgctxt "nft counter"
9712 msgid "Traffic matched by rule: %.1000mPackets, %.1024mBytes"
9715 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:387
9719 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25
9723 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:319
9724 msgid "Transmit Hash Policy"
9727 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:239
9728 msgid "Transmit dropped"
9731 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:238
9732 msgid "Transmit errors"
9735 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:58
9737 msgid "Transmitted Data"
9738 msgstr "Adó antenna"
9740 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:236
9741 msgid "Transmitted bytes"
9744 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:237
9745 msgid "Transmitted packets"
9748 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:79
9749 msgctxt "nft @th,off,len"
9750 msgid "Transport header bits %d-%d"
9753 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:59
9754 msgctxt "nft th dport"
9755 msgid "Transport header destination port"
9758 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:58
9759 msgctxt "nft th sport"
9760 msgid "Transport header source port"
9763 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:75
9767 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:20
9768 msgid "Trigger Mode"
9769 msgstr "Aktiváló mód"
9771 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
9773 msgstr "Alagút-azonosító"
9775 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3005
9776 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431
9777 msgid "Tunnel Interface"
9778 msgstr "Alagút csatoló"
9780 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
9781 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
9782 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
9784 msgstr "Alagút hivatkozás"
9786 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1453
9787 msgid "Tunnel device"
9790 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
9792 msgstr "Adóteljesítmény"
9794 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
9795 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1484
9796 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:169
9797 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
9801 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:182
9802 msgid "Type of service"
9805 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:56
9806 msgctxt "nft udp dport"
9807 msgid "UDP destination port"
9810 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:55
9811 msgctxt "nft udp sport"
9812 msgid "UDP source port"
9815 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:328
9819 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
9823 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
9824 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
9825 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
9826 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
9828 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:255
9829 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:361
9833 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
9834 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
9835 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:34
9836 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:35
9837 msgid "Unable to determine device name"
9838 msgstr "Nem lehet meghatározni az eszköz nevét"
9840 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
9841 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36
9842 msgid "Unable to determine external IP address"
9843 msgstr "Nem lehet meghatározni a külső IP-címet"
9845 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
9846 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:37
9847 msgid "Unable to determine upstream interface"
9848 msgstr "Nem lehet meghatározni a külső csatolót"
9850 #: modules/luci-base/ucode/template/error404.ut:12
9851 msgid "Unable to dispatch"
9852 msgstr "Nem lehet elküldeni"
9854 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:85
9855 msgid "Unable to generate QR code: %s"
9858 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:9
9859 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:15
9860 msgid "Unable to load log data:"
9861 msgstr "Nem lehet betölteni a naplóadatokat:"
9863 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54
9864 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
9865 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
9866 msgid "Unable to obtain client ID"
9867 msgstr "Nem lehet beszerezni az ügyfél-azonosítót"
9869 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:221
9870 msgid "Unable to obtain mount information"
9871 msgstr "Nem lehet megszerezni a csatolási információkat"
9873 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:307
9874 msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s"
9875 msgstr "Nem lehet visszaállítani az ip6tables számlálókat: %s"
9877 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:305
9878 msgid "Unable to reset iptables counters: %s"
9879 msgstr "Nem lehet visszaállítani az iptables számlálókat: %s"
9881 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
9882 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
9883 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
9884 msgstr "Nem lehet feloldani az AFTR gépnevet"
9886 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:20
9887 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38
9888 msgid "Unable to resolve peer host name"
9889 msgstr "Nem lehet feloldani a partner gépnevét"
9891 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:313
9892 msgid "Unable to restart firewall: %s"
9893 msgstr "Nem lehet visszaállítani a tűzfalat: %s"
9895 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:22
9896 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:370
9897 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:57
9898 msgid "Unable to save contents: %s"
9899 msgstr "Nem lehet elmenteni a tartalmat: %s"
9901 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:14
9902 msgid "Unable to set allowed mode list."
9905 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:17
9906 msgid "Unable to set preferred mode."
9909 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:29
9910 msgid "Unable to verify PIN"
9913 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1341
9917 #: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:8
9921 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:102
9922 msgid "Unexpected reply data format"
9923 msgstr "Váratlan válaszadat-formátum"
9925 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1516
9927 "Unique Local Address - in the range <code>fc00::/7</code>. Typically only "
9928 "within the ‘local’ half <code>fd00::/8</code>. ULA for IPv6 is "
9929 "analogous to IPv4 private network addressing. This prefix is randomly "
9930 "generated at first install."
9933 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2092
9934 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971
9935 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:17
9939 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:12
9940 msgid "Unknown and unsupported connection method."
9943 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2401
9944 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138
9945 msgid "Unknown error (%s)"
9946 msgstr "Ismeretlen hiba (%s)"
9948 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:412
9949 msgid "Unknown error code"
9950 msgstr "Ismeretlen hibakód"
9952 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2089
9953 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
9954 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:965
9958 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:195
9959 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:217
9961 msgstr "Leválasztás"
9963 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:121
9965 msgstr "Névtelen kulcs"
9967 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4374
9968 msgid "Unsaved Changes"
9969 msgstr "Mentetlen változtatások"
9971 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:410
9972 msgid "Unspecified error"
9973 msgstr "Meghatározatlan hiba"
9975 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
9976 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
9977 msgid "Unsupported MAP type"
9978 msgstr "Nem támogatott MAP típus"
9980 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
9981 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
9982 msgid "Unsupported modem"
9983 msgstr "Nem támogatott modem"
9985 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:112
9986 msgid "Unsupported protocol"
9989 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:316
9990 msgid "Unsupported protocol type."
9991 msgstr "Nem támogatott protokolltípus."
9993 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:215
9994 msgctxt "VLAN port state"
9998 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:532
9999 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:97
10000 msgid "Untitled peer"
10003 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
10007 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:411
10011 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4261
10015 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:441
10017 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
10019 "Töltse fel ide a rendszerfrissítéshez megfelelő lemezképet a futó firmware "
10022 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:138
10023 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:169
10024 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:412
10025 msgid "Upload archive..."
10026 msgstr "Archívum feltöltése…"
10028 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2875
10029 msgid "Upload file"
10030 msgstr "Fájl feltöltése"
10032 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2850
10033 msgid "Upload file…"
10034 msgstr "Fájl feltöltése…"
10036 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4207
10037 msgid "Upload has been cancelled"
10040 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2797
10041 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4249
10042 msgid "Upload request failed: %s"
10043 msgstr "Feltöltési kérés sikertelen: %s"
10045 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4168
10046 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4222
10047 msgid "Uploading file…"
10048 msgstr "Fájl feltöltése…"
10050 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:789
10052 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
10053 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
10054 "restarted to apply the updated configuration."
10056 "A „Folytatás” megnyomása esetén a névtelen „wifi-iface” szakaszok hozzá "
10057 "lesznek rendelve egy <em>wifinet#</em> formátumban lévő névhez, és a hálózat "
10058 "újra lesz indítva a frissített beállítások alkalmazásához."
10060 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:411
10062 "Upon pressing \"Continue\", bridges configuration will be updated and the "
10063 "network will be restarted to apply the updated configuration."
10066 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:445
10068 "Upon pressing \"Continue\", ifname options will get renamed and the network "
10069 "will be restarted to apply the updated configuration."
10072 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:505
10073 msgid "Upstream resolvers will be queried in the order of the resolv file."
10075 "A <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-kiszolgálók a feloldási "
10076 "fájlban lévő sorrend alapján lesznek lekérdezve."
10078 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
10079 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:62
10081 msgstr "Futási idő"
10083 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:415
10084 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
10085 msgstr "<code>/etc/ethers</code> használata"
10087 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:106
10091 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:295
10092 msgid "Use DHCP advertised servers"
10093 msgstr "DHCP által meghirdetett kiszolgálók használata"
10095 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
10096 msgid "Use DHCP gateway"
10097 msgstr "DHCP-átjáró használata"
10099 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:115
10103 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:980
10104 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:144
10105 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:160
10106 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:139
10107 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
10108 msgstr "A partner által hirdetett DNS-kiszolgálók használata"
10110 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:616
10111 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
10112 msgstr "ISO/IEC 3166 alpha2 országkódok használata."
10114 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
10115 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:89
10116 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:69
10117 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:53
10118 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
10119 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:84
10120 msgid "Use MTU on tunnel interface"
10121 msgstr "MTU használata az alagút csatolón"
10123 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
10124 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
10125 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
10126 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
10127 msgid "Use TTL on tunnel interface"
10128 msgstr "TTL használata alagútcsatolón"
10130 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:322
10131 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses (layer2)"
10134 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:323
10135 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses (layer2+3)"
10138 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:325
10140 "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses, rely on skb_flow_dissect "
10144 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:295
10145 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
10146 msgstr "Használat külső rátétként (/overlay)"
10148 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:294
10149 msgid "Use as root filesystem (/)"
10150 msgstr "Használat gyökérfájlrendszerként (/)"
10152 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
10153 msgid "Use broadcast flag"
10154 msgstr "Üzenetszórási jelző használata"
10156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1276
10157 msgid "Use builtin IPv6-management"
10158 msgstr "Beépített IPv6-kezelés használata"
10160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:984
10161 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:148
10162 msgid "Use custom DNS servers"
10163 msgstr "Egyedi DNS-kiszolgálók használata"
10165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:976
10166 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:133
10167 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:156
10168 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:128
10169 msgid "Use default gateway"
10170 msgstr "Alapértelmezett átjáró használata"
10172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:998
10173 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:138
10174 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:164
10175 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:133
10176 msgid "Use gateway metric"
10177 msgstr "Átjáró metrikájának használata"
10179 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
10180 msgid "Use legacy MAP"
10183 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
10185 "Use legacy MAP interface identifier format (draft-ietf-softwire-map-00) "
10186 "instead of RFC7597"
10189 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
10190 msgid "Use routing table"
10191 msgstr "Útválasztási táblázat használata"
10193 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:63
10194 msgctxt "nft nat flag persistent"
10195 msgid "Use same source and destination for each connection"
10198 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1669
10199 msgid "Use system certificates"
10200 msgstr "Rendszertanúsítványok használata"
10202 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1727
10203 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
10204 msgstr "Rendszertanúsítványok használata a belső alagútnál"
10206 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:768
10208 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC address</"
10209 "em> identifies the host, the <em>IPv4 address</em> specifies the fixed "
10210 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
10211 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
10212 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
10214 "Használja a <em>Hozzáadás</em> gombot új bérleti bejegyzés hozzáadásához. A "
10215 "<em>MAC-cím</em> azonosítja a gépet, az <em>IPv4-cím</em> adja meg a "
10216 "használandó rögzített címet és a <em>Gépnév</em> lesz szimbolikus névként "
10217 "hozzárendelve az igénylő géphez. Az elhagyható <em>Bérleti idő</em> "
10218 "használható egy nem szabványos, a gépre jellemző bérleti idő beállításához, "
10219 "mint például 12h, 3d vagy végtelen."
10221 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:324
10222 msgid "Use upper layer protocol information (layer3+4)"
10225 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:326
10227 "Use upper layer protocol information, rely on skb_flow_dissect (encap3+4)"
10230 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
10231 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
10235 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1514
10236 msgid "Used Key Slot"
10237 msgstr "Használt kulcstárolóhely"
10239 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1557
10241 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
10242 "needed with normal WPA(2)-PSK."
10244 "Két különböző célra használják: RADIUS NAS-azonosító és 802.11r R0KH-"
10245 "azonosító. Nem szükséges normál WPA(2)-PSK esetén."
10247 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:146
10249 msgstr "Felhasználói csoport"
10251 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:158
10252 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:106
10253 msgid "User certificate (PEM encoded)"
10254 msgstr "Felhasználói tanúsítvány (PEM kódolású)"
10256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:187
10257 msgid "User identifier"
10260 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:170
10261 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:118
10262 msgid "User key (PEM encoded)"
10263 msgstr "Felhasználói kulcs (PEM kódolású)"
10265 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:23
10266 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:147
10267 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:101
10268 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
10269 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:13
10271 msgstr "Felhasználónév"
10273 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:131
10274 msgid "Utilize flow table <strong>%h</strong>"
10277 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1618
10281 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1566
10285 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:489
10286 msgctxt "MACVLAN mode"
10287 msgid "VEPA (Virtual Ethernet Port Aggregator)"
10290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:400
10291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1447
10292 msgid "VLAN (802.1ad)"
10295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:399
10296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1444
10297 msgid "VLAN (802.1q)"
10300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:468
10301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:923
10305 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:173
10306 msgid "VLANs on %q"
10307 msgstr "VLAN-ok ezen: %q"
10309 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:54
10313 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
10314 msgid "VPN Local address"
10315 msgstr "VPN helyi cím"
10317 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
10318 msgid "VPN Local port"
10319 msgstr "VPN helyi port"
10321 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:97
10322 msgid "VPN Protocol"
10323 msgstr "VPN Protokol"
10325 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:103
10326 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:93
10327 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
10328 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
10330 msgstr "VPN-kiszolgáló"
10332 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:152
10333 msgid "VPN Server certificate's SHA256 hash"
10336 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:140
10337 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:96
10338 msgid "VPN Server port"
10339 msgstr "VPN-kiszolgáló portja"
10341 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:144
10342 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
10343 msgstr "VPN-kiszolgáló tanúsítványának SHA1 kivonata"
10345 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
10346 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
10347 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
10348 msgstr "VPNC (CISCO 3000 (és egyebek) VPN)"
10350 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:10
10354 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:10
10355 msgid "VXLAN (RFC7348)"
10358 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
10359 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
10360 msgid "VXLAN network identifier"
10363 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:10
10364 msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
10367 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:480
10369 "Validate DNS replies and cache DNSSEC data, requires upstream to support "
10372 "Távoli támogatású DNSSEC szükséges. Ellenőrizze, hogy az aláíratlan "
10373 "tartományválaszok valóban aláíratlan tartományokból jönnek-e."
10375 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1669
10376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1727
10378 "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
10379 "the \"ca-bundle\" package"
10381 "A kiszolgáló tanúsítványának ellenőrzése a rendszer beépített<br /"
10382 ">hitelesítésszolgáltató-csomagjának használatával. A „ca-bundle” csomagot "
10385 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:388
10386 msgid "Validation for all slaves"
10389 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:386
10390 msgid "Validation only for active slave"
10393 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:387
10394 msgid "Validation only for backup slaves"
10397 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
10401 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
10402 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
10403 msgstr "DHCP kérésekor küldendő gyártóosztály"
10405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:485
10406 msgid "Verify unsigned domain responses really come from unsigned domains."
10409 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:196
10410 msgid "Verifying the uploaded image file."
10411 msgstr "A feltöltött képfájl ellenőrzése."
10413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:951
10415 msgstr "Nagyon magas"
10417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:402
10418 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1459
10419 msgid "Virtual Ethernet"
10420 msgstr "Virtuális Hálózat"
10422 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:60
10423 msgid "Virtual dynamic interface"
10424 msgstr "Virtuális dinamikus csatoló"
10426 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1101
10427 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
10431 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1298
10432 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1387
10433 msgid "WEP Open System"
10434 msgstr "WEP nyílt rendszer"
10436 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1299
10437 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1388
10438 msgid "WEP Shared Key"
10439 msgstr "WEP megosztott kulcs"
10441 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2119
10442 msgid "WEP passphrase"
10443 msgstr "WEP jelmondat"
10445 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:983
10446 msgid "WLAN roaming"
10449 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1139
10453 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1642
10454 msgid "WNM Sleep Mode"
10457 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1646
10458 msgid "WNM Sleep Mode Fixes"
10461 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2119
10462 msgid "WPA passphrase"
10463 msgstr "WPA jelmondat"
10465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1289
10467 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
10468 "and ad-hoc mode) to be installed."
10470 "A WPA titkosításához „wpa_supplicant” (ügyfél módnál) vagy "
10471 "„hostapd” (hozzáférési pontnál és eseti módban) telepítése szükséges."
10473 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:153
10475 msgstr "WPS státusz"
10477 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:47
10478 msgid "Waiting for device..."
10479 msgstr "Várakozás a készülékre..."
10481 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:189
10482 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
10484 msgstr "Figyelmeztetés"
10486 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:26
10487 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
10489 "Figyelmeztetés: mentetlen változtatások vannak, amelyek elvesznek az "
10492 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
10496 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:666
10500 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:917
10502 "When a host matches an entry then the special tag <em>known</em> is set. Use "
10503 "<em>known</em> to match all known hosts."
10506 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1069
10508 "When delegating prefixes to multiple downstreams, interfaces with a higher "
10509 "preference value are considered first when allocating subnets."
10512 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:105
10514 "When enabled network coding increases the WiFi throughput by combining "
10515 "multiple frames into a single frame, thus reducing the needed air time."
10518 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:76
10520 "When enabled the distributed ARP table forms a mesh-wide ARP cache that "
10521 "helps non-mesh clients to get ARP responses much more reliably and without "
10525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:110
10527 "When enabled, gateway is on-link even if the gateway does not match any "
10531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:707
10533 "When enabled, new ARP table entries are added from received gratuitous APR "
10534 "requests or replies, otherwise only preexisting table entries are updated, "
10535 "but no new hosts are learned."
10538 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:14
10540 "When inverted, the LED is continuously lit and flickers instead of it being "
10541 "off by default and blinking on system activity."
10544 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:66
10546 "When running the mesh over multiple WiFi interfaces per node batman-adv is "
10547 "capable of optimizing the traffic flow to gain maximum performance."
10550 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1580
10552 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
10553 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
10556 "Egy PSK használatakor a PMK automatikusan előállítható. Ha engedélyezve van, "
10557 "akkor a lenti R0/R1 kulcsbeállítások nincsenek alkalmazva. Tiltsa le ezt az "
10558 "R0 és az R1 kulcsbeállítások használatához."
10560 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1139
10562 "Where Wi-Fi Multimedia (WMM) Mode QoS is disabled, clients may be limited to "
10563 "802.11a/802.11g rates."
10566 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1135
10568 "Where the ESSID is hidden, clients may fail to roam and airtime efficiency "
10569 "may be significantly reduced."
10572 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
10573 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:513
10577 #: protocols/luci-proto-wireguard/root/usr/share/luci/menu.d/luci-proto-wireguard.json:3
10580 msgstr "WireGuard VPN"
10582 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:120
10583 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:165
10584 msgid "WireGuard Status"
10585 msgstr "WireGuard állapot"
10587 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
10588 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:119
10589 msgid "WireGuard VPN"
10590 msgstr "WireGuard VPN"
10592 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:539
10593 msgid "WireGuard peer is disabled"
10596 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:17
10597 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:10
10598 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:148
10600 msgstr "Vezeték nélküli"
10602 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2992
10603 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419
10604 msgid "Wireless Adapter"
10605 msgstr "Vezeték nélküli adapter"
10607 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2971
10608 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4276
10609 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405
10610 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868
10611 msgid "Wireless Network"
10612 msgstr "Vezeték nélküli hálózat"
10614 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:805
10615 msgid "Wireless Overview"
10616 msgstr "Vezeték nélküli áttekintő"
10618 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:980
10619 msgid "Wireless Security"
10620 msgstr "Vezeték nélküli biztonság"
10622 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:787
10623 msgid "Wireless configuration migration"
10624 msgstr "Vezeték nélküli beállítások költöztetése"
10626 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
10627 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
10628 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:152
10629 msgid "Wireless is disabled"
10630 msgstr "A vezeték nélküli le van tiltva"
10632 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
10633 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
10634 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:152
10635 msgid "Wireless is not associated"
10636 msgstr "Vezeték nélküli nincs hozzárendelve"
10638 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929
10639 msgid "Wireless network is disabled"
10640 msgstr "Vezeték nélküli hálózat letiltva"
10642 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929
10643 msgid "Wireless network is enabled"
10644 msgstr "Vezeték nélküli hálózat engedélyezve"
10646 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:286
10647 msgid "Write received DNS queries to syslog."
10648 msgstr "Fogadott DNS-kérések írása a rendszernaplóba."
10650 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:181
10651 msgid "Write system log to file"
10652 msgstr "Rendszernapló írása fájlba"
10654 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:206
10655 msgid "XOR policy (balance-xor, 2)"
10658 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4094
10659 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:297
10660 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:345
10664 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:305
10666 msgid "Yes (none, 0)"
10667 msgstr "Igen (nincs, 0)"
10669 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:177
10671 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
10672 "Do you really want to shut down the interface?"
10674 "Úgy tűnik, hogy jelenleg a(z) „%h” csatolón keresztül kapcsolódik az "
10675 "eszközhöz. Valóban le szeretné állítani a csatolót?"
10677 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
10679 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
10680 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
10681 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
10683 "Itt engedélyezheti vagy tilthatja le a telepített előkészítő "
10684 "parancsfájlokat. A változtatások az eszköz újraindítása után lesznek "
10685 "alkalmazva.<br /><strong>Figyelmeztetés: ha letiltja a nélkülözhetetlen "
10686 "előkészítő parancsfájlokat, mint például a „network” parancsfájlt, akkor az "
10687 "eszköz elérhetetlenné válhat!</strong>"
10689 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:636
10690 msgid "You may add multiple records for the same Target."
10693 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:673
10694 msgid "You may add multiple records for the same domain."
10697 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:357
10698 msgid "You may add multiple unique Relay To on the same Listen addr."
10701 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:78
10702 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:98
10703 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:73
10705 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
10707 "Engedélyezni kell a JavaScript használatát a böngészőben, különben a LuCI "
10708 "nem fog megfelelően működni."
10710 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:117
10712 "You must select a primary interface which is included in selected slave "
10716 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:98
10718 "You must select at least one ARP IP target if ARP monitoring is selected!"
10721 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:213
10722 msgid "ZRam Compression Algorithm"
10723 msgstr "ZRam tömörítési algoritmus"
10725 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:206
10726 msgid "ZRam Settings"
10727 msgstr "ZRam beállítások"
10729 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:208
10731 msgstr "ZRam mérete"
10733 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:635
10734 msgid "_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, … ."
10737 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:634
10739 "_service: _sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, … . (Note: while _http is "
10740 "possible, no browsers support SRV records.)"
10743 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:531
10744 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:153
10745 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:164
10746 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:103
10750 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1551
10751 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1559
10752 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1564
10753 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:103
10754 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:134
10755 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1238
10756 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
10757 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
10758 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
10759 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
10761 msgstr "automatikus"
10763 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:157
10764 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:793
10766 msgstr "automatikus"
10768 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:198
10769 msgid "automatic (disabled)"
10772 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:198
10773 msgid "automatic (enabled)"
10776 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:82
10780 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1624
10784 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:146
10785 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:406
10786 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
10787 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
10788 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
10790 msgstr "létrehozás"
10792 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
10794 msgstr "létrehozás:"
10796 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55
10797 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
10798 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
10799 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:62
10800 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
10801 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:83
10802 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
10803 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
10804 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
10805 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
10806 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
10807 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:41
10808 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
10809 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:276
10810 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:278
10811 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:279
10812 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:283
10813 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:284
10814 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
10815 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:266
10816 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:269
10817 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
10818 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:276
10819 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:279
10820 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:305
10821 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:306
10822 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
10823 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311
10824 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:312
10825 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:313
10826 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:315
10827 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:316
10828 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:317
10832 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:73
10837 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1082
10841 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:157
10842 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:681
10843 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:782
10844 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:904
10845 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:944
10846 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1021
10847 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:91
10848 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
10852 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:570
10853 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:604
10854 msgid "driver default"
10855 msgstr "illesztőprogram alapértelmezettje"
10857 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1162
10858 msgid "driver default (%s)"
10861 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:66
10862 msgid "e.g: --proxy 10.10.10.10"
10865 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:68
10869 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:157
10873 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:60
10874 msgctxt "WireGuard keep alive interval"
10878 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:961
10879 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:991
10880 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:101
10881 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:148
10885 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:797
10889 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
10890 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:196
10891 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
10893 msgstr "továbbítás"
10895 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:98
10896 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
10897 msgid "full-duplex"
10898 msgstr "teljes kétirányú"
10900 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:98
10901 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
10902 msgid "half-duplex"
10903 msgstr "váltakozó kétirányú"
10905 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:593
10906 msgid "hexadecimal encoded value"
10907 msgstr "hexadecimális kódolt érték"
10909 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1914
10910 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:313
10914 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:74
10919 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:788
10920 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:910
10921 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:948
10922 msgid "hybrid mode"
10923 msgstr "hibrid mód"
10925 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
10929 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:896
10930 msgid "infinite (lease does not expire)"
10933 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
10934 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:192
10935 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
10939 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:410
10940 msgid "key between 8 and 63 characters"
10941 msgstr "8 és 63 karakter közötti kulcs"
10943 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:422
10944 msgid "key with either 5 or 13 characters"
10945 msgstr "kulcs 5 vagy 13 karakterrel"
10947 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:920
10951 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:922
10952 msgid "known-othernet (on different subnet)"
10955 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:810
10956 msgid "managed config (M)"
10959 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1397
10960 msgid "medium security"
10961 msgstr "közepes biztonság"
10963 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:75
10968 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1585
10972 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:814
10973 msgid "mobile home agent (H)"
10976 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:423
10977 msgid "netif_carrier_ok()"
10980 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
10984 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:104
10985 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:76
10986 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:223
10988 msgstr "nincs kapcsolat"
10990 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1162
10991 msgid "no override"
10994 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2269
10995 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
10996 msgid "non-empty value"
10997 msgstr "nem üres érték"
10999 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3424
11000 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:817
11001 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:39
11002 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:56
11003 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:60
11007 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:41
11008 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:55
11009 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:69
11010 msgid "not present"
11011 msgstr "nincs jelen"
11013 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:349
11014 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959
11015 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:963
11019 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:795
11020 msgid "on available prefix"
11023 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1398
11024 msgid "open network"
11025 msgstr "nyitott hálózat"
11027 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:812
11028 msgid "other config (O)"
11031 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
11032 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
11036 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:28
11037 msgid "over a day ago"
11038 msgstr "több mint egy nappal ezelőtt"
11040 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:69
11045 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:252
11046 msgid "positive decimal value"
11047 msgstr "pozitív számérték"
11049 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:244
11050 msgid "positive integer value"
11051 msgstr "pozitív egész szám érték"
11053 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:178
11057 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1163
11058 msgid "randomly generated"
11061 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:51
11063 "reduces overhead by collecting and aggregating originator messages in a "
11064 "single packet rather than many small ones"
11067 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:786
11068 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:908
11069 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:946
11071 msgstr "átjátszás mód"
11073 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1625
11075 msgstr "irányított"
11077 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1174
11081 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:784
11082 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
11083 msgid "server mode"
11084 msgstr "kiszolgálómód"
11086 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:54
11087 msgid "sstpc Log-level"
11090 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1396
11091 msgid "strong security"
11092 msgstr "erős biztonság"
11094 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:354
11098 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568
11099 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
11100 msgstr "időmértékegységek (IM / 1 024 ms) [1000-65535]"
11102 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:9
11104 "uHTTPd offers <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol\">HTTP</abbr> or "
11105 "<abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure\">HTTPS</abbr> network "
11109 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:583
11110 msgid "unique value"
11111 msgstr "egyedi érték"
11113 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:585
11115 msgstr "ismeretlen"
11117 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:28
11118 msgid "unknown version"
11121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:538
11122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:959
11123 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:989
11124 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:99
11125 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:146
11129 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3789
11130 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
11131 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:138
11132 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:370
11133 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:397
11134 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:433
11135 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:470
11136 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:566
11137 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
11138 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
11139 msgid "unspecified"
11140 msgstr "nincs meghatározva"
11142 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
11143 msgid "unspecified -or- create:"
11144 msgstr "meghatározatlan -vagy- létrehozás:"
11146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
11148 msgstr "címkézetlen"
11150 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
11151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:177
11152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
11153 msgid "valid IP address"
11154 msgstr "érvényes IP-cím"
11156 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
11157 msgid "valid IP address or prefix"
11158 msgstr "érvényes IP-cím vagy előtag"
11160 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:294
11161 msgid "valid IPv4 CIDR"
11162 msgstr "érvényes IPv4 CIDR"
11164 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:265
11165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
11166 msgid "valid IPv4 address"
11167 msgstr "érvényes IPv4-cím"
11169 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:265
11170 msgid "valid IPv4 address or network"
11171 msgstr "érvényes IPv4-cím vagy hálózat"
11173 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:389
11174 msgid "valid IPv4 address:port"
11175 msgstr "érvényes IPv4-cím:port"
11177 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:328
11178 msgid "valid IPv4 network"
11179 msgstr "érvényes IPv4 hálózat"
11181 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:288
11182 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
11183 msgstr "érvényes IPv4 vagy IPv6 CIDR"
11185 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:278
11186 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
11187 msgstr "érvényes IPv4-előtagérték (0-32)"
11189 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:300
11190 msgid "valid IPv6 CIDR"
11191 msgstr "érvényes IPv6 CIDR"
11193 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:273
11194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
11195 msgid "valid IPv6 address"
11196 msgstr "érvényes IPv6-cím"
11198 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:273
11199 msgid "valid IPv6 address or prefix"
11200 msgstr "érvényes IPv6-cím vagy előtag"
11202 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:318
11203 msgid "valid IPv6 host id"
11204 msgstr "érvényes IPv6 gépazonosító"
11206 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:333
11207 msgid "valid IPv6 network"
11208 msgstr "érvényes IPv6 hálózat"
11210 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:283
11211 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
11212 msgstr "érvényes IPv6-előtagérték (0-128)"
11214 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:355
11215 msgid "valid MAC address"
11216 msgstr "érvényes MAC-cím"
11218 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:426
11219 msgid "valid UCI identifier"
11220 msgstr "érvényes UCI azonosító"
11222 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:377
11223 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address range"
11224 msgstr "érvényes UCI-azonosító, gépnév vagy IP-cím"
11226 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:398
11227 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:401
11228 msgid "valid address:port"
11229 msgstr "érvényes cím:port"
11231 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:557
11232 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:561
11233 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
11234 msgstr "érvényes dátum (YYYY-MM-DD)"
11236 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:248
11237 msgid "valid decimal value"
11238 msgstr "érvényes decimális érték"
11240 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:420
11241 msgid "valid hexadecimal WEP key"
11242 msgstr "érvényes hexadecimális WEP-kulcs"
11244 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:408
11245 msgid "valid hexadecimal WPA key"
11246 msgstr "érvényes hexadecimális WPA-kulcs"
11248 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:383
11249 msgid "valid host:port"
11250 msgstr "érvényes gép:port"
11252 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:370
11253 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:372
11254 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:127
11255 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:133
11256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
11257 msgid "valid hostname"
11258 msgstr "érvényes gépnév"
11260 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:360
11261 msgid "valid hostname or IP address"
11262 msgstr "érvényes gépnév vagy IP-cím"
11264 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:240
11265 msgid "valid integer value"
11266 msgstr "érvényes egész érték"
11268 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:355
11269 msgid "valid multicast MAC address"
11272 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:435
11274 "valid network device name between 1 and 15 characters not containing \":\", "
11275 "\"/\", \"%\" or spaces"
11278 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:433
11279 msgid "valid network device name, not \".\" or \"..\""
11282 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:323
11283 msgid "valid network in address/netmask notation"
11284 msgstr "érvényes hálózat cím/hálózati maszk jelölésben"
11286 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:532
11287 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
11288 msgstr "érvényes telefonszám karakter (0-9, „*”, „#”, „!” vagy „.”)"
11290 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:346
11291 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:349
11292 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
11293 msgstr "érvényes port vagy porttartomány (port1-port2)"
11295 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:338
11296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:192
11297 msgid "valid port value"
11298 msgstr "érvényes portérték"
11300 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:537
11301 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
11302 msgstr "érvényes idő (HH:MM:SS)"
11304 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:459
11305 msgid "value between %d and %d characters"
11306 msgstr "%d és %d karakter közötti érték"
11308 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:440
11309 msgid "value between %f and %f"
11310 msgstr "%f és %f közötti érték"
11312 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:444
11313 msgid "value greater or equal to %f"
11314 msgstr "az érték nagyobb vagy egyenlő mint %f"
11316 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:448
11317 msgid "value smaller or equal to %f"
11318 msgstr "az érték kisebb vagy egyenlő mint %f"
11320 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:453
11321 msgid "value with %d characters"
11322 msgstr "érték %d karakterrel"
11324 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:464
11325 msgid "value with at least %d characters"
11326 msgstr "érték legalább %d karakterrel"
11328 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:469
11329 msgid "value with at most %d characters"
11330 msgstr "érték legfeljebb %d karakterrel"
11332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1398
11333 msgid "weak security"
11334 msgstr "gyenge biztonság"
11336 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:72
11341 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
11345 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
11349 #~ msgid "Modem disconnection in progress. Please wait."
11350 #~ msgstr "Modem lecsatlakoztatása folyamatban. Kérlek várj."
11352 #~ msgid "Modem is disabled."
11353 #~ msgstr "Modem letiltva."
11355 #~ msgid "IPv6 suffix (hex)"
11357 #~ "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-utótag (hex)"
11359 #~ msgid "Annex A + L + M (all)"
11360 #~ msgstr "A + L + M melléklet (összes)"
11362 #~ msgid "Annex A G.992.1"
11363 #~ msgstr "A G.992.1 melléklet"
11365 #~ msgid "Annex A G.992.2"
11366 #~ msgstr "A G.992.2 melléklet"
11368 #~ msgid "Annex A G.992.3"
11369 #~ msgstr "A G.992.3 melléklet"
11371 #~ msgid "Annex A G.992.5"
11372 #~ msgstr "A G.992.5 melléklet"
11374 #~ msgid "Annex B (all)"
11375 #~ msgstr "B (összes) melléklet"
11377 #~ msgid "Annex B G.992.1"
11378 #~ msgstr "B G.992.1 melléklet"
11380 #~ msgid "Annex B G.992.3"
11381 #~ msgstr "B G.992.3 melléklet"
11383 #~ msgid "Annex B G.992.5"
11384 #~ msgstr "B G.992.5 melléklet"
11386 #~ msgid "Annex J (all)"
11387 #~ msgstr "J melléklet (összes)"
11389 #~ msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
11390 #~ msgstr "L G.992.3 POTS 1 melléklet"
11392 #~ msgid "Annex M (all)"
11393 #~ msgstr "M melléklet (összes)"
11395 #~ msgid "Annex M G.992.3"
11396 #~ msgstr "M G.992.3 melléklet"
11398 #~ msgid "Annex M G.992.5"
11399 #~ msgstr "M G.992.5 melléklet"
11401 #~ msgid "ATU-C System Vendor ID"
11402 #~ msgstr "ATU-C rendszer gyártójának azonosítója"
11404 #~ msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
11405 #~ msgstr "Összesített átviteli teljesítmény (ACTATP)"
11407 #~ msgid "Errored seconds (ES)"
11408 #~ msgstr "Hibás másodpercek (ES)"
11410 #~ msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
11411 #~ msgstr "Továbbítási hiba javításának másodpercei (FECS)"
11413 #~ msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
11414 #~ msgstr "Fejléc hibakódhibák (HEC)"
11417 #~ msgstr "Késleltetés"
11419 #~ msgid "Line Attenuation (LATN)"
11420 #~ msgstr "Vonal csillapítása (LATN)"
11422 #~ msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
11423 #~ msgstr "Jel vesztésének másodpercei (LOSS)"
11425 #~ msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
11426 #~ msgstr "Legnagyobb elérhető adatsebesség (ATTNDR)"
11428 #~ msgid "Noise Margin (SNR)"
11429 #~ msgstr "Zajszint (SNR)"
11431 #~ msgid "Non Pre-emptive CRC errors (CRC_P)"
11432 #~ msgstr "Nem megelőző CRC-hibák (CRC_P)"
11434 #~ msgid "Power Management Mode"
11435 #~ msgstr "Energiakezelési mód"
11437 #~ msgid "Pre-emptive CRC errors (CRCP_P)"
11438 #~ msgstr "Megelőző CRC-hibák (CRCP_P)"
11440 #~ msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
11441 #~ msgstr "Súlyosan hibás másodpercek (SES)"
11443 #~ msgid "Signal Attenuation (SATN)"
11444 #~ msgstr "Jel csillapítása (SATN)"
11446 #~ msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
11447 #~ msgstr "Elérhetetlen másodpercek (UAS)"
11449 #~ msgid "Filter useless"
11450 #~ msgstr "Használhatatlan szűrése"
11452 #~ msgid "Network Utilities"
11453 #~ msgstr "Hálózati segédprogramok"
11455 #~ msgid "Back to configuration"
11456 #~ msgstr "Vissza a beállításokhoz"
11458 #~ msgid "Close list..."
11459 #~ msgstr "Lista bezárása…"
11461 #~ msgid "Internal Server Error"
11462 #~ msgstr "Belső kiszolgálóhiba"
11464 #~ msgid "No files found"
11465 #~ msgstr "Nem találhatók fájlok"
11467 #~ msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
11468 #~ msgstr "Elnézést, a kiszolgáló váratlan hibát észlelt."
11470 #~ msgid "Do not forward queries that cannot be answered by public resolvers."
11472 #~ "Ne továbbítsa azokat a kéréseket, amelyeket nem tudnak megválaszolni a "
11473 #~ "nyilvános névkiszolgálók"
11475 #~ msgid "Generate Key"
11476 #~ msgstr "Kulcs generálása"
11478 #~ msgid "No peers defined yet"
11479 #~ msgstr "Még nincsenek partnerek meghatározva"
11481 #~ msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
11482 #~ msgstr "Kötelező. A partner Base64 kódolású nyilvános kulcsa."
11484 #~ msgid "Default %d"
11485 #~ msgstr "Alapértelmezett %d"
11488 #~ "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
11491 #~ "A megadott SSH nyilvános kulcs érvénytelen. Adjon meg megfelelő nyilvános "
11492 #~ "RSA vagy ECDSA kulcsokat."
11494 #~ msgid "Root directory for files served via TFTP."
11495 #~ msgstr "TFTP-n keresztül kiszolgált fájlok gyökérkönyvtára"
11497 #~ msgid "TFTP Settings"
11498 #~ msgstr "TFTP beállítások"
11500 #~ msgid "Auto Refresh"
11501 #~ msgstr "Automatikus frissítés"
11507 #~ "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use "
11508 #~ "inside the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the "
11509 #~ "networks the peer routes through the tunnel."
11511 #~ "Kötelező. IP-címek és előtagok, amelyeket ez a partner megenged az "
11512 #~ "alagúton belüli használathoz. Általában a partner alagútjának azon IP-"
11513 #~ "címei és hálózatai, amelyeken a partner az alagúton keresztül irányít."
11515 #~ msgid "Value must not be empty"
11516 #~ msgstr "Az érték nem lehet üres"
11518 #~ msgid "Host entries"
11519 #~ msgstr "Gépbejegyzések"
11522 #~ "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab "
11523 #~ "file was empty before editing."
11525 #~ "<br/>Megjegyzés: újra kell indítania kézzel a cron szolgáltatást, ha a "
11526 #~ "crontab fájl üres volt a szerkesztés előtt."
11528 #~ msgid "Announced DNS servers"
11529 #~ msgstr "Bejelentett DNS-kiszolgálók"
11531 #~ msgid "DHCPv6-Mode"
11532 #~ msgstr "DHCPv6-mód"
11534 #~ msgid "Override MAC address"
11535 #~ msgstr "MAC-cím felülbírálása"
11537 #~ msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
11538 #~ msgstr "A csatoló beállítása mesterként a dhcpv6 átjátszónál."
11540 #~ msgid "stateful-only"
11541 #~ msgstr "csak állapot-nyilvántartó"
11543 #~ msgid "stateless"
11544 #~ msgstr "állapotmentes"
11546 #~ msgid "stateless + stateful"
11547 #~ msgstr "állapotmentes + állapottartó"
11549 #~ msgid "Bridge interfaces"
11550 #~ msgstr "Híd csatolók"
11552 #~ msgid "Creates a bridge over specified interface(s)"
11553 #~ msgstr "létrehoz egy hidat a megadott csatolók fölött"
11555 #~ msgid "Always announce default router"
11556 #~ msgstr "Mindig jelentse be az alapértelmezett útválasztót"
11558 #~ msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
11560 #~ "Bejelentés alapértelmezett útválasztóként, akkor is ha nem érhető el "
11561 #~ "nyilvános előtag."
11563 #~ msgid "Default is stateless + stateful"
11564 #~ msgstr "Az alapértelmezett állapotmentes + állapottartó"
11566 #~ msgid "NDP-Proxy"
11567 #~ msgstr "NDP-proxy"
11569 #~ msgid "Router Advertisement-Service"
11570 #~ msgstr "Útválasztó-hirdetési szolgáltatás"
11572 #~ msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
11573 #~ msgstr "Egyéni delegált IPv6-előtag"
11575 #~ msgid "Default Route"
11576 #~ msgstr "Alapértelmezett útvonal"
11578 #~ msgid "Default gateway"
11579 #~ msgstr "Alapértelmezett átjáró"
11581 #~ msgid "Gateway metric"
11582 #~ msgstr "Átjáró mérőszáma"
11584 #~ msgid "Number of parallel threads used for compression"
11585 #~ msgstr "A tömörítéshez használt párhuzamos szálak száma"
11587 #~ msgid "Set VPN as Default Route"
11588 #~ msgstr "VPN beállítása alapértelmezett útvonalként"
11590 #~ msgid "ZRam Compression Streams"
11591 #~ msgstr "ZRam tömörítési adatfolyamok"
11597 #~ "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi "
11598 #~ "driver <br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
11600 #~ "A wpad/hostapd „teljes” verzióját igényli és támogatást a Wi-Fi "
11601 #~ "illesztőprogramtól<br />(2019. januárjától: ath9k, ath10k, mwlwifi és "
11604 #~ msgid "default-on (kernel)"
11605 #~ msgstr "alapértelmezetten be (rendszermag)"
11607 #~ msgid "heartbeat (kernel)"
11608 #~ msgstr "szívdobogás (rendszermag)"
11610 #~ msgid "netdev (kernel)"
11611 #~ msgstr "netdev (rendszermag)"
11613 #~ msgid "none (kernel)"
11614 #~ msgstr "nincs (rendszermag)"
11616 #~ msgid "timer (kernel)"
11617 #~ msgstr "időzítő (rendszermag)"
11619 #~ msgid "Enable/Disable"
11620 #~ msgstr "Engedélyezés vagy letiltás"
11622 #~ msgid "No signal"
11623 #~ msgstr "Nincs jel"
11629 #~ msgstr "%s. port"
11631 #~ msgid "Switch Port Mask"
11632 #~ msgstr "Kapcsoló portmaszkja"
11634 #~ msgid "Switch Speed Mask"
11635 #~ msgstr "Kapcsoló sebességmaszkja"
11637 #~ msgid "USB Device"
11638 #~ msgstr "USB eszköz"
11640 #~ msgid "USB Ports"
11641 #~ msgstr "USB portok"
11643 #~ msgid "Define a name for this network."
11644 #~ msgstr "Határozzon meg egy nevet ehhez a hálózathoz."
11646 #~ msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
11647 #~ msgstr "Az iputils-traceroute6 telepítése az IPv6 útvonalkövetéshez"
11649 #~ msgid "Bad address specified!"
11650 #~ msgstr "Hibás címet adott meg!"
11653 #~ msgstr "Betöltés"
11655 #~ msgid "Waiting for command to complete..."
11656 #~ msgstr "Várakozás a parancs befejeződésére…"
11658 #~ msgid "Assign interfaces..."
11659 #~ msgstr "Interfészek összekapcsolása..."
11664 #~ msgid "Network without interfaces."
11665 #~ msgstr "Interfészhez nem rendelt hálózat"
11667 #~ msgid "Realtime Connections"
11668 #~ msgstr "Valósidejű kapcsolatok"
11670 #~ msgid "Realtime Load"
11671 #~ msgstr "Valósidejű terhelés"
11673 #~ msgid "Realtime Traffic"
11674 #~ msgstr "Valósidejű forgalom"
11676 #~ msgid "Realtime Wireless"
11677 #~ msgstr "Valósidejű vezetéknélküli adatok"
11679 #~ msgid "There are no active leases."
11680 #~ msgstr "Nincsenek aktív bérletek."
11683 #~ "This page gives an overview over currently active network connections."
11685 #~ "Ez a lap a rendszerben jelenleg aktív hálózati kapcsolatokról ad "
11697 #~ msgid "Changes applied."
11698 #~ msgstr "A módosítások alkalmazva."
11700 #~ msgid "Keep settings"
11701 #~ msgstr "Beállítások megtartása"
11703 #~ msgid "Rebooting..."
11704 #~ msgstr "Újraindítás..."
11707 #~ "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running "
11708 #~ "firmware. Check \"Keep settings\" to retain the current configuration "
11709 #~ "(requires a compatible firmware image)."
11711 #~ "Itt tölthet fel egy új sysupgrade-kompatibilis képet a futó firmware "
11712 #~ "lecseréléséhez. A jelenlegi beállítások megtartásához jelölje be a "
11713 #~ "\"Beállítások megtartása\" négyzetet (kompatibilis firmware kép "
11716 #~ msgid "Waiting for changes to be applied..."
11717 #~ msgstr "Várakozás a változtatások alkalmazására..."
11719 #~ msgid "(%s available)"
11720 #~ msgstr "(%s elérhető)"
11723 #~ msgstr "Ellenőrzés"
11725 #~ msgid "Checksum"
11726 #~ msgstr "Ellenőrző összeg"
11728 #~ msgid "Enable this mount"
11729 #~ msgstr "A csatolás engedélyezése"
11731 #~ msgid "Enable this swap"
11732 #~ msgstr "A lapozó terület engedélyezése"
11734 #~ msgid "Flash Firmware"
11735 #~ msgstr "Firmware flash-elés"
11737 #~ msgid "Flashing..."
11738 #~ msgstr "Flash-elés..."
11740 #~ msgid "Mount Entry"
11741 #~ msgstr "Csatolási bejegyzés"
11744 #~ msgstr "Folytatás"
11746 #~ msgid "Really reset all changes?"
11747 #~ msgstr "Biztos, hogy visszavonja az összes módosítást?"
11750 #~ msgstr "Gyökérkönyvtár"
11752 #~ msgid "Swap Entry"
11753 #~ msgstr "Lapozóterület"
11756 #~ "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for "
11757 #~ "example\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended "
11758 #~ "Filesystem\">ext3</abbr></samp>)"
11760 #~ "A memória formázásához használt fájlrendszer típusa (<abbr title=\"for "
11761 #~ "example\">pl.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended "
11762 #~ "Filesystem\">ext3</abbr></samp>)"
11765 #~ "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
11766 #~ "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
11767 #~ "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
11769 #~ "Az image feltöltve. Alább található a fájl ellenőrző összege és mérete, "
11770 #~ "hasonlítsa össze az eredeti fájllal a feltöltött adatok sértetlenségének "
11771 #~ "ellenőrzéséhez.<br />Kattintson az alábbi \"Folytatás\" gombra a flash-"
11772 #~ "elési eljárás elindításához."
11775 #~ msgstr "Ellenőrzés"
11777 #~ msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
11778 #~ msgstr "Megadja a <em>Dropbear</em> példány portját"
11780 #~ msgid "Switch %q (%s)"
11781 #~ msgstr "Kapcsoló %q (%s)"
11783 #~ msgid "VLANs on %q (%s)"
11784 #~ msgstr "VLAN-ok %q-n (%s)"
11786 #~ msgid "Antenna 1"
11787 #~ msgstr "1-es antenna"
11789 #~ msgid "Antenna 2"
11790 #~ msgstr "2-es antenna"
11792 #~ msgid "Antenna Configuration"
11793 #~ msgstr "Antenna beállítások"
11795 #~ msgid "Back to overview"
11796 #~ msgstr "Vissza az áttekintéshez"
11798 #~ msgid "Back to scan results"
11799 #~ msgstr "Vissza a felderítési eredményekhez"
11801 #~ msgid "Broadcom 802.11%s Wireless Controller"
11802 #~ msgstr "Broadcom 802.11%s vezeték-nélküli vezérlő"
11804 #~ msgid "Broadcom BCM%04x 802.11 Wireless Controller"
11805 #~ msgstr "Broadcom BCM%04x 802.11 vezeték-nélküli vezérlő"
11807 #~ msgid "Common Configuration"
11808 #~ msgstr "Álatános beállítás"
11811 #~ msgstr "Kapcsolódás"
11813 #~ msgid "Connection Limit"
11814 #~ msgstr "Kapcsolati korlát"
11816 #~ msgid "Cover the following interface"
11817 #~ msgstr "A következő interfészt tartalmazza"
11819 #~ msgid "Cover the following interfaces"
11820 #~ msgstr "A következő interfészeket tartalmazza"
11822 #~ msgid "Create Interface"
11823 #~ msgstr "Új interfész"
11825 #~ msgid "Create a bridge over multiple interfaces"
11826 #~ msgstr "Híd létrehozása több interfész között"
11828 #~ msgid "Diversity"
11829 #~ msgstr "Diverzitás"
11831 #~ msgid "Edit this interface"
11832 #~ msgstr "Interfész szerkesztése"
11834 #~ msgid "Frame Bursting"
11835 #~ msgstr "Keretfűzés"
11837 #~ msgid "Generic 802.11%s Wireless Controller"
11838 #~ msgstr "Általános 802.11%s vezeték-nélküli vezérlő"
11840 #~ msgid "Install package %q"
11841 #~ msgstr "%q csomag telepítése"
11843 #~ msgid "Interface Overview"
11844 #~ msgstr "Interfész áttekintés"
11846 #~ msgid "Missing protocol extension for proto %q"
11847 #~ msgstr "Hiányzó protokoll kiterjesztés a %q progokoll számára"
11849 #~ msgid "Name of the new interface"
11850 #~ msgstr "Az új interfész neve"
11852 #~ msgid "No network configured on this device"
11853 #~ msgstr "Ehhez az eszközhöz nincs hálózat beállítva"
11855 #~ msgid "No network name specified"
11856 #~ msgstr "Nincs megadva hálózatnév"
11859 #~ "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
11860 #~ "several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter "
11861 #~ "the names of several network interfaces separated by spaces. You can also "
11862 #~ "use <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
11863 #~ "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
11864 #~ "<samp>eth0.1</samp>)."
11866 #~ "Ezen az oldalon a hálózati interfészeket állíthatja be. Több interfész "
11867 #~ "között híd hozható létre a \"híd interfész\" mező bejelölésével és több "
11868 #~ "hálózati interfész nevének szóközzel történő elválasztásával. Lehetőség "
11869 #~ "van <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> jelölés "
11870 #~ "<samp>INTERFÉSZ.VLANSZÁM</samp> használatára is, pl. <samp>eth0.1</samp>)."
11872 #~ msgid "Package libiwinfo required!"
11873 #~ msgstr "A libiwinfo csomag szükséges!"
11875 #~ msgid "Protocol of the new interface"
11876 #~ msgstr "Az új interfész protokollja"
11878 #~ msgid "Protocol support is not installed"
11879 #~ msgstr "Protokoll támogatás nincs telepítve"
11882 #~ "Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone! You "
11883 #~ "might lose access to this device if you are connected via this network."
11885 #~ "Biztosan törli ezt a vezetéknélküli hálózatot? A törlés nem "
11886 #~ "visszavonható!\n"
11887 #~ "Lehet, hogy elveszti a hozzáférést az eszközhöz, amennyiben ezen a "
11888 #~ "hálózaton keresztül kapcsolódik."
11890 #~ msgid "Receiver Antenna"
11891 #~ msgstr "Vevő antenna"
11893 #~ msgid "Repeat scan"
11894 #~ msgstr "Felderítés ismétlése"
11896 #~ msgid "Replace entry"
11897 #~ msgstr "Bejegyés lecserélése"
11899 #~ msgid "Separate Clients"
11900 #~ msgstr "Kliensek szétválasztása"
11902 #~ msgid "Slot time"
11907 #~ "The <em>Device Configuration</em> section covers physical settings of the "
11908 #~ "radio hardware such as channel, transmit power or antenna selection which "
11909 #~ "are shared among all defined wireless networks (if the radio hardware is "
11910 #~ "multi-SSID capable). Per network settings like encryption or operation "
11911 #~ "mode are grouped in the <em>Interface Configuration</em>."
11913 #~ "Az <em>Eszköz beállítások</em> szakasz a rádió hardver fizikai "
11914 #~ "beállításait, úgymint csatorna, adóteljesítmény vagy antenna választás "
11915 #~ "teszi lehetővé, amelyen az összes definiált vezeték nélküli hálózat (ha a "
11916 #~ "rádió hardver multi-SSID képes) osztozik. A hálózatonkénti beállítások, "
11917 #~ "mint az titkosítás, mód az <em>Interfész beállítások</em> alá vannak "
11918 #~ "csoportosítva."
11921 #~ "The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install "
11922 #~ "this component for working wireless configuration!"
11924 #~ "A <em>libiwinfo-lua</em> nincs telepítve. A vezetéknélküli beállítás "
11925 #~ "működéséhez ezt az összetevőt telepítnei kell."
11927 #~ msgid "The given network name is not unique"
11928 #~ msgstr "A megadott hálózati név már létezik"
11932 #~ "The hardware is not multi-SSID capable and the existing configuration "
11933 #~ "will be replaced if you proceed."
11935 #~ "A hardver nem képes többszörös SSID kezelésre ezért a meglévő beállítások "
11936 #~ "elvesznek ha folytatja."
11938 #~ msgid "The selected protocol needs a device assigned"
11939 #~ msgstr "A kiválasztott protokoll eszköz hozzárendelést igényel"
11942 #~ "There is no device assigned yet, please attach a network device in the "
11943 #~ "\"Physical Settings\" tab"
11945 #~ "Nincs hozzárendelt eszköz, kérem csatoljon egy hálózati eszközt a "
11946 #~ "\"Fizikai beállítások\" fülön."
11948 #~ msgid "Transmission Rate"
11949 #~ msgstr "Átviteli sebesség"
11951 #~ msgid "Transmit Power"
11952 #~ msgstr "Adóteljesítmény"
11954 #~ msgid "Uploaded File"
11955 #~ msgstr "Feltöltött fájl"
11957 #~ msgid "Wireless is restarting..."
11958 #~ msgstr "Vezetéknélküli rész újraindítása folyamatban..."
11964 #~ msgstr "Hálózati maszk"
11967 #~ msgid "Set up Time Synchronization"
11968 #~ msgstr "Idő szinkronizálás beállítása"
11970 #~ msgid "Synchronizing..."
11971 #~ msgstr "Szinkronizálás..."
11973 #~ msgid "The following changes have been reverted"
11974 #~ msgstr "A következő módosítások lettek visszavonva"
11977 #~ msgstr "Megjelenés"
11979 #~ msgid "There are no pending changes to revert!"
11980 #~ msgstr "Nincsenek visszavonásra váró változtatások!"
11982 #~ msgid "There are no pending changes!"
11983 #~ msgstr "Nincsenek el nem mentett változtatások!"
11985 #~ msgid "Time Synchronization is not configured yet."
11986 #~ msgstr "Idő szinkronizálás még nincs beállítva."
11992 #~ "Here you can paste public SSH-Keys (one per line) for SSH public-key "
11993 #~ "authentication."
11995 #~ "Nyilvános kulcs alapú SSH azonosításhoz itt adhat meg nyilvános SSH "
11996 #~ "kulcsokat (soronként egyet)."
11998 #~ msgid "Password successfully changed!"
11999 #~ msgstr "A jelszó megváltoztatása sikeres!"
12001 #~ msgid "Unknown Error, password not changed!"
12002 #~ msgstr "Ismeretlen hiba, a jelszó nem lett megváltoztatva!"
12004 #~ msgid "Available packages"
12005 #~ msgstr "Elérhető csomagok"
12007 #~ msgid "Displaying only packages containing"
12008 #~ msgstr "Csak azon csomagok megjelenítése, amelyek tartalmazzák"
12010 #~ msgid "Download and install package"
12011 #~ msgstr "Csomag letöltése és telepítése"
12016 #~ msgid "Find package"
12017 #~ msgstr "Csomag keresése"
12019 #~ msgid "Free space"
12020 #~ msgstr "Szabad hely"
12023 #~ msgstr "Telepítés"
12025 #~ msgid "Installed packages"
12026 #~ msgstr "Telepített csomagok"
12028 #~ msgid "No package lists available"
12029 #~ msgstr "Csomaglisták nem állnak rendelkezésre"
12034 #~ msgid "OPKG-Configuration"
12035 #~ msgstr "OPKG-Beállítások"
12037 #~ msgid "Package lists are older than 24 hours"
12038 #~ msgstr "A csomag listák 24 óránál régebbiek"
12040 #~ msgid "Package name"
12041 #~ msgstr "Csomagnév"
12043 #~ msgid "Software"
12044 #~ msgstr "Szoftver"
12046 #~ msgid "Update lists"
12047 #~ msgstr "Listák frissítése"
12052 #~ msgid "Disable DNS setup"
12053 #~ msgstr "DNS beállítás letiltása"
12055 #~ msgid "IPv4 and IPv6"
12056 #~ msgstr "IPv4 és IPv6"
12058 #~ msgid "Lease validity time"
12059 #~ msgstr "Bérlet érvényességi ideje"
12061 #~ msgid "Multicast address"
12062 #~ msgstr "Multicast cím"
12064 #~ msgid "Protocol family"
12065 #~ msgstr "Protokoll család"
12067 #~ msgid "No chains in this table"
12068 #~ msgstr "Ez a tábla nem tartalmaz láncokat."
12070 #~ msgid "Configuration files will be kept."
12071 #~ msgstr "A konfigurációs fájlok megmaradnak."
12073 #~ msgid "Note: Configuration files will be erased."
12074 #~ msgstr "Megjegyzés: konfigurációs fájlok törölve lesznek."
12076 #~ msgid "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
12077 #~ msgstr "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
12079 #~ msgid "Activate this network"
12080 #~ msgstr "Hálózat aktiválása"
12082 #~ msgid "Hermes 802.11b Wireless Controller"
12083 #~ msgstr "Hermes 802.11b vezeték nélküli vezérlő"
12085 #~ msgid "Interface reconnected"
12086 #~ msgstr "Interfész újracsatlakoztatva"
12088 #~ msgid "Interface shut down"
12089 #~ msgstr "Interfész leállítás"
12091 #~ msgid "Prism2/2.5/3 802.11b Wireless Controller"
12092 #~ msgstr "Prism2/2.5/3 802.11b vezeték nélküli vezérlő"
12094 #~ msgid "RaLink 802.11%s Wireless Controller"
12095 #~ msgstr "RaLink 802.11%s vezeték nélküli vezérlő"
12098 #~ "Really shutdown interface \"%s\"? You might lose access to this device if "
12099 #~ "you are connected via this interface."
12101 #~ "Biztos, hogy leállítja a \"%s\" interfészt?\n"
12102 #~ " Lehet, hogy elveszti a hozzáférést az eszközhöz, amennyiben ezen az "
12103 #~ "interfészen keresztül kapcsolódik."
12105 #~ msgid "Reconnecting interface"
12106 #~ msgstr "Interfész újracsatlakoztatása"
12108 #~ msgid "Shutdown this network"
12109 #~ msgstr "Hálózat leállítása"
12111 #~ msgid "Wireless restarted"
12112 #~ msgstr "Vezetéknélküli rész újraindítva"
12114 #~ msgid "Wireless shut down"
12115 #~ msgstr "Vezetéknélküli rész leállítása"
12117 #~ msgid "DHCP Leases"
12118 #~ msgstr "DHCP bérletek"
12120 #~ msgid "DHCPv6 Leases"
12121 #~ msgstr "DHCPv6 bérletek"
12124 #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
12125 #~ "lose access to this device if you are connected via this interface."
12127 #~ "Biztosan törli az interfészt? A törlés nem visszavonható!\n"
12128 #~ " Lehet, hogy elveszti a hozzáférést az eszközhöz, amennyiben ezen az "
12129 #~ "interfészen keresztül kapcsolódik."
12133 #~ "Really shut down network? You might lose access to this device if you are "
12134 #~ "connected via this interface."
12136 #~ "Biztos, hogy leállítja a hálózatot?!\n"
12137 #~ " Lehet, hogy elveszti a hozzáférést az eszközhöz, amennyiben ezen a "
12138 #~ "hálózaton keresztül kapcsolódik."
12141 #~ msgstr "Sorbarendezés"
12146 #~ msgid "IPv4 WAN Status"
12147 #~ msgstr "IPv4 WAN állapot"
12149 #~ msgid "IPv6 WAN Status"
12150 #~ msgstr "IPv6 WAN állapot"
12153 #~ msgstr "Alkalmaz"
12155 #~ msgid "Applying changes"
12156 #~ msgstr "Módosítások alkalmazása"
12158 #~ msgid "Configuration applied."
12159 #~ msgstr "Beállítások alkalmazva."
12161 #~ msgid "Save & Apply"
12162 #~ msgstr "Mentés & Alkalmazás"
12164 #~ msgid "The following changes have been committed"
12165 #~ msgstr "A következő módosítások lettek alkalmazva"
12167 #~ msgid "There are no pending changes to apply!"
12168 #~ msgstr "Nincsenek alkalmazásra váró módosítások!"
12171 #~ msgstr "Művelet"
12179 #~ msgid "Maximum hold time"
12180 #~ msgstr "Maximális tartási idő"
12182 #~ msgid "Minimum hold time"
12183 #~ msgstr "Minimális tartási idő"
12185 #~ msgid "Path to executable which handles the button event"
12186 #~ msgstr "A gomb eseményeit kezelő végrehajtható állomány elérési útja"
12188 #~ msgid "Specifies the button state to handle"
12189 #~ msgstr "Meghatározza a gomb kezelendő állapotát"
12191 #~ msgid "This page allows the configuration of custom button actions"
12192 #~ msgstr "Ez a lap a gombok egyedi működésének beállítását teszi lehetővé"
12194 #~ msgid "Leasetime"
12195 #~ msgstr "Bérlet időtartama"
12197 #~ msgid "AR Support"
12198 #~ msgstr "AR Támogatás"
12200 #~ msgid "Atheros 802.11%s Wireless Controller"
12201 #~ msgstr "Atheros 802.11%s vezeték-nélküli vezérlő"
12203 #~ msgid "Background Scan"
12204 #~ msgstr "Felderítés a háttérben"
12206 #~ msgid "Compression"
12207 #~ msgstr "Tömörítés"
12209 #~ msgid "Disable HW-Beacon timer"
12210 #~ msgstr "Hardveres beacon időzítő letiltása"
12212 #~ msgid "Do not send probe responses"
12213 #~ msgstr "Ne válaszoljon a szondázásra"
12215 #~ msgid "Fast Frames"
12216 #~ msgstr "Gyors keretek"
12218 #~ msgid "Maximum Rate"
12219 #~ msgstr "Maximális sebesség"
12221 #~ msgid "Minimum Rate"
12222 #~ msgstr "Minimális sebesség"
12224 #~ msgid "Multicast Rate"
12225 #~ msgstr "Multicast sebesség"
12227 #~ msgid "Outdoor Channels"
12228 #~ msgstr "Kültéri csatornák"
12230 #~ msgid "Regulatory Domain"
12231 #~ msgstr "Szabályozó tartomány"
12233 #~ msgid "Separate WDS"
12234 #~ msgstr "WDS szétválasztása"
12236 #~ msgid "Static WDS"
12237 #~ msgstr "Statikus WDS"
12239 #~ msgid "Turbo Mode"
12240 #~ msgstr "Turbó mód"
12242 #~ msgid "XR Support"
12243 #~ msgstr "XR támogatás"
12245 #~ msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
12246 #~ msgstr "Amennyiben ezt jelöletlenül hagyja, egy további hálózat jön létre"
12248 #~ msgid "Join Network: Settings"
12249 #~ msgstr "Csatlakozás a hálózathoz: Beállítások"
12252 #~ msgstr "Processzor"
12254 #~ msgid "Port %d is untagged in multiple VLANs!"
12255 #~ msgstr "A %d port egyszerre több VLAN-ban is cimkézetlen!"
12257 #~ msgid "VLAN Interface"
12258 #~ msgstr "VLAN interfész"