3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "PO-Revision-Date: 2021-12-13 23:52+0000\n"
5 "Last-Translator: Josef Schlehofer <pepe@bloodkings.eu>\n"
6 "Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
13 "X-Generator: Weblate 4.10-dev\n"
15 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:643
16 msgctxt "Yet unknown nftables table family (\"family\" table \"name\")"
17 msgid "\"%h\" table \"%h\""
20 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1523
24 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:117
28 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4045
29 msgid "%d invalid field(s)"
30 msgstr "%d érvénytelen mező"
32 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:35
33 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
34 msgstr "A(z) %s címkézetlen több VLAN-ban!"
36 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:296
37 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:405
38 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:272
39 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:309
40 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:327
41 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
42 msgstr "(%d perces ablak, %d másodperces időköz)"
44 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
45 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
46 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:259
47 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:283
48 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
49 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
53 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:352
54 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
55 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
56 msgid "(no interfaces attached)"
57 msgstr "(nincs csatalkoztatott interfész)"
59 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:597
60 msgctxt "Label indicating further amount of allowed ips"
64 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
65 msgid "-- Additional Field --"
66 msgstr "-- További mező --"
68 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
69 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3785
70 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4153
71 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:798
72 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1036
73 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2009
74 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:8
75 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:89
76 msgid "-- Please choose --"
77 msgstr "-- Kérem válasszon --"
79 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:276
80 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1037
81 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2010
82 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:9
86 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:270
87 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:379
88 msgid "-- match by label --"
89 msgstr "-- illesztés címke szerint --"
91 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:256
92 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:362
93 msgid "-- match by uuid --"
94 msgstr "-- egyezés UUID szerint --"
96 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
97 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
98 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
99 msgid "-- please select --"
100 msgstr "-- Kérem válasszon --"
102 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:55
103 msgctxt "sstp log level value"
107 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1003
108 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
110 "0 = nem használ RSSI küszöbszintet, 1 = ne változtassa meg az "
111 "illesztőprogram alapértelmezettjét"
113 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:56
114 msgctxt "sstp log level value"
118 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:233
119 msgid "1 Minute Load:"
120 msgstr "1 perces terhelés:"
122 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:321
123 msgctxt "nft amount of flags"
125 msgid_plural "%d flags"
129 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:253
130 msgid "15 Minute Load:"
131 msgstr "15 perces terhelés:"
133 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:57
134 msgctxt "sstp log level value"
138 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:58
139 msgctxt "sstp log level value"
143 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:59
144 msgctxt "sstp log level value"
148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1519
149 msgid "4-character hexadecimal ID"
150 msgstr "4 karakteres hexadecimális azonosító"
152 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
153 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
154 msgid "464XLAT (CLAT)"
155 msgstr "464XLAT (CLAT)"
157 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:243
158 msgid "5 Minute Load:"
159 msgstr "5 perces terhelés:"
161 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1548
162 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
164 "6 oktettes azonosító hexadecimális karakterláncként – nincsenek kettőspontok"
166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1508
167 msgid "802.11r Fast Transition"
168 msgstr "802.11r gyors átmenet"
170 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1702
171 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
172 msgstr "802.11w hozzárendelés SA-lekérdezésének legnagyobb időkorlátja"
174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1709
175 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
176 msgstr "802.11w hozzárendelés SA-lekérdezési újrapróbálás időkorlátja"
178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1683
179 msgid "802.11w Management Frame Protection"
180 msgstr "802.11w kezelőkeret-védelem"
182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1702
183 msgid "802.11w maximum timeout"
184 msgstr "802.11w legnagyobb időkorlátja"
186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1709
187 msgid "802.11w retry timeout"
188 msgstr "802.11w újrapróbálás időkorlátja"
190 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1020
191 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
192 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1009
195 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
196 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
198 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:691
199 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
200 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr> hálózati maszk"
202 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:58
203 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
204 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> beállítása"
206 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:70
207 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
208 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> neve"
210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:914
211 msgid "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy"
214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:791
215 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Flags"
218 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:858
219 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Hop Limit"
222 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:832
223 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Lifetime"
226 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:839
227 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU"
230 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:763
231 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Service"
234 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:87
235 msgctxt "nft relational \">\" operator expression"
236 msgid "<var>%s</var> greater than <strong>%s</strong>"
239 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:85
240 msgctxt "nft relational \">=\" operator expression"
241 msgid "<var>%s</var> greater than or equal to <strong>%s</strong>"
244 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:90
245 msgctxt "nft set match expression"
246 msgid "<var>%s</var> in set <strong>%s</strong>"
249 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:83
250 msgctxt "nft relational \"==\" operator expression"
251 msgid "<var>%s</var> is <strong>%s</strong>"
254 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:89
255 msgctxt "nft relational \"in\" operator expression"
256 msgid "<var>%s</var> is one of <strong>%s</strong>"
259 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:88
260 msgctxt "nft relational \"<\" operator expression"
261 msgid "<var>%s</var> lower than <strong>%s</strong>"
264 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:86
265 msgctxt "nft relational \"<=\" operator expression"
266 msgid "<var>%s</var> lower than or equal to <strong>%s</strong>"
269 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:84
270 msgctxt "nft relational \"!=\" operator expression"
271 msgid "<var>%s</var> not <strong>%s</strong>"
274 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:91
275 msgctxt "nft not in set match expression"
276 msgid "<var>%s</var> not in set <strong>%s</strong>"
279 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:86
281 "A batman-adv node can either run in server mode (sharing its internet "
282 "connection with the mesh) or in client mode (searching for the most suitable "
283 "internet connection in the mesh) or having the gateway support turned off "
284 "entirely (which is the default setting)."
287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:370
288 msgid "A configuration for the device \"%s\" already exists"
291 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2755
292 msgid "A directory with the same name already exists."
293 msgstr "Már létezik egy ilyen nevű könyvtár."
295 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2664
296 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
297 msgstr "Új bejelentkezés szükséges, mivel a hitelesítés munkamenete lejárt."
299 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1503
300 msgid "A43C + J43 + A43"
301 msgstr "A43C + J43 + A43"
303 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1504
304 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
305 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
307 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1516
311 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1492
315 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
316 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:94
317 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
318 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68
322 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:353
326 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:366
327 msgid "ARP IP Targets"
330 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:358
334 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:382
335 msgid "ARP Validation"
336 msgstr "ARP hitelesítés"
338 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:374
339 msgid "ARP mode to consider a slave as being up"
342 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:79
343 msgid "ARP monitoring is not supported for the selected policy!"
344 msgstr "ARP monitorozás nem támogatott a választott szabályban!"
346 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
347 msgid "ARP retry threshold"
348 msgstr "ARP újrapróbálkozási küszöbszint"
350 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:631
351 msgid "ARP traffic table \"%h\""
354 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1511
355 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
356 msgstr "ATM (aszinkron átviteli mód)"
358 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1532
362 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1564
363 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
364 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
365 msgstr "ATM virtuális csatorna-azonosító (VCI)"
367 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1565
368 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
369 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
370 msgstr "ATM virtuálisútvonal-azonosító (VPI)"
372 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1532
374 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
375 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
376 "to dial into the provider network."
378 "Az ATM hidak az AAL5 kapcsolatokba ágyazott ethernetet mutatják virtuális "
379 "Linux hálózati csatolókként, amely DHCP-vel vagy PPP-vel együtt használható "
380 "a szolgáltatói hálózatba történő betárcsázáshoz."
382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1571
383 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
384 msgid "ATM device number"
385 msgstr "ATM eszközszám"
387 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:36
388 msgid "ATU-C System Vendor ID"
389 msgstr "ATU-C rendszer gyártójának azonosítója"
391 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:266
392 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:548
393 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:552
394 msgid "Absent Interface"
395 msgstr "Hiányzó csatoló"
397 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:320
398 msgid "Accept DNS queries only from hosts whose address is on a local subnet."
400 "DNS-szolgáltatás korlátozása azokra az alhálózati csatolókra, amelyeken DNS-"
403 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:647
405 msgstr "Lokális hozzáférés"
407 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:95
408 msgctxt "nft accept action"
409 msgid "Accept packet"
412 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:647
413 msgid "Accept packets with local source addresses"
416 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
417 msgid "Access Concentrator"
418 msgstr "Elérési sűrítő"
420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:991
421 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1106
423 msgstr "Hozzáférési pont"
425 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:60
426 msgid "Access Point Isolation"
429 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:388
433 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:14
437 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
438 msgid "Active Connections"
439 msgstr "Aktív kapcsolatok"
441 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:35
442 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:182
443 msgid "Active DHCP Leases"
444 msgstr "Aktív DHCP bérletek"
446 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:54
447 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:184
448 msgid "Active DHCPv6 Leases"
449 msgstr "Aktív DHCPv6 bérletek"
451 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:255
452 msgid "Active IPv4 Routes"
453 msgstr "Aktív IPv4 útvonalak"
455 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:258
456 msgid "Active IPv4 Rules"
459 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:265
460 msgid "Active IPv6 Routes"
461 msgstr "Aktív IPv6 útvonalak"
463 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:268
464 msgid "Active IPv6 Rules"
467 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
468 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
471 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3874
472 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:993
473 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
477 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:210
478 msgid "Adaptive load balancing (balance-alb, 6)"
481 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:209
482 msgid "Adaptive transmit load balancing (balance-tlb, 5)"
485 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2233
486 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2236
487 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2249
488 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2257
489 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3583
490 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
491 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
492 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
493 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
494 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
495 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
496 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:885
500 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1536
501 msgid "Add ATM Bridge"
502 msgstr "ATM híd hozzáadása"
504 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
505 msgid "Add IPv4 address…"
506 msgstr "IPv4-cím hozzáadása…"
508 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
509 msgid "Add IPv6 address…"
510 msgstr "IPv6-cím hozzáadása…"
512 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:65
513 msgid "Add LED action"
514 msgstr "LED művelet hozzáadása"
516 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:221
518 msgstr "VLAN hozzáadása"
520 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1312
521 msgid "Add device configuration"
522 msgstr "Eszköz konfiguráció hozzáadása"
524 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1252
525 msgid "Add device configuration…"
528 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:15
530 msgstr "Példány hozzáadása"
532 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:165
533 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:171
534 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:268
536 msgstr "Kulcs hozzáadása"
538 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:409
539 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files."
540 msgstr "Helyi tartományutótag hozzáadása a hosts fájlokból kiszolgált nevekhez"
542 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:465
543 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1136
544 msgid "Add new interface..."
545 msgstr "Új csatoló hozzáadása…"
547 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:224
549 msgstr "Partner hozzáadása"
551 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:335
552 msgid "Add to Blacklist"
553 msgstr "Hozzáadás a feketelistához"
555 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:335
556 msgid "Add to Whitelist"
557 msgstr "Hozzáadás a fehérlistához"
559 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:367
560 msgid "Additional hosts files"
561 msgstr "További gépek fájljai"
563 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:416
564 msgid "Additional servers file"
565 msgstr "További kiszolgálók fájlja"
567 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:34
568 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:35
569 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:36
570 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:37
571 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:38
572 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:39
573 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:40
574 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:41
575 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:42
576 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:43
580 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:22
581 msgctxt "nft meta nfproto"
582 msgid "Address family"
585 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:278
586 msgid "Address setting is invalid"
589 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
590 msgid "Address to access local relay bridge"
591 msgstr "Cím a helyi átjátszóhíd eléréséhez"
593 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:289
597 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3
598 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:15
599 msgid "Administration"
600 msgstr "Adminisztráció"
602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:255
603 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:478
604 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633
605 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1562
606 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:39
607 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:127
608 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:924
609 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:988
610 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
611 msgid "Advanced Settings"
612 msgstr "Haladó Beállítások"
614 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:337
615 msgid "Advanced device options"
616 msgstr "Haladó eszköz beállítások"
618 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:513
622 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:50
623 msgid "Aggregate Originator Messages"
626 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:27
627 msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
628 msgstr "Összesített átviteli teljesítmény (ACTATP)"
630 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:260
631 msgid "Aggregation Selection Logic"
634 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:263
635 msgid "Aggregator: All slaves down or has no slaves (stable, 0)"
638 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:265
640 "Aggregator: Chosen by the largest number of ports + slave added/removed or "
641 "state changes (count, 2)"
644 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:264
645 msgid "Aggregator: Slave added/removed or state changes (bandwidth, 1)"
648 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:192
652 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2995
653 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417
654 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:62
655 msgid "Alias Interface"
656 msgstr "Álnév csatoló"
658 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:146
659 msgid "Alias of \"%s\""
662 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:426
664 msgstr "Összes kiszolgáló"
666 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:378
668 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
671 "IP-címek lefoglalása sorrendben, kezdve a legalacsonyabb elérhető címtől"
673 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:377
674 msgid "Allocate IPs sequentially"
675 msgstr "IP lefoglalása egymás után"
677 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
678 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
680 "<abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> jelszavas hitelesítés engedélyezése"
682 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1186
683 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
685 "AP mód engedélyezése az STA-k leválasztásához az alacsony ACK feltételek "
688 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1089
689 msgid "Allow all except listed"
690 msgstr "Összes engedélyezése a felsoroltakon kívül"
692 #: modules/luci-compat/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-compat.json:3
693 msgid "Allow full UCI access for legacy applications"
696 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:944
697 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
698 msgstr "Örökölt 802.11b sebességek engedélyezése"
700 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1088
701 msgid "Allow listed only"
702 msgstr "Csak a felsoroltak engedélyezése"
704 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:306
705 msgid "Allow localhost"
706 msgstr "Localhost engedélyezése"
708 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:179
709 msgid "Allow rebooting the device"
710 msgstr "Újraindítás engedélyezése"
712 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
713 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
715 "Távoli gépek kapcsolódásának engedélyezése a helyi SSH továbbított portokhoz"
717 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
718 msgid "Allow root logins with password"
719 msgstr "Rendszergazda jelszavas bejelentkezésének engedélyezése"
721 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:3
722 msgid "Allow system feature probing"
725 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
726 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
728 "Engedélyezés a <em>root</em> felhasználónak, hogy jelszóval jelentkezzen be"
730 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:586
732 msgstr "Engedélyezett IP-k"
734 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:306
735 msgid "AllowedIPs setting is invalid"
738 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:708
742 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:6
743 msgid "Always off (kernel: none)"
746 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:5
747 msgid "Always on (kernel: default-on)"
750 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:537
751 msgid "Always send DHCP Options. Sometimes needed, with e.g. PXELinux."
754 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:971
756 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
757 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
759 "Mindig a 40 MHz-es csatornákat használja, akkor is ha a másodlagos csatorna "
760 "átfedi. Ennek a beállításnak a használata nem felel meg az IEEE 802.11n-2009 "
763 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:673
764 msgid "Amount of Duplicate Address Detection probes to send"
767 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:608
768 msgid "An error occurred while saving the form:"
771 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:139
772 msgid "An optional, short description for this device"
773 msgstr "Opcionális, rövid leírása az eszköznek"
775 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1484
776 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20
780 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1485
781 msgid "Annex A + L + M (all)"
782 msgstr "A + L + M melléklet (összes)"
784 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1493
785 msgid "Annex A G.992.1"
786 msgstr "A G.992.1 melléklet"
788 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1494
789 msgid "Annex A G.992.2"
790 msgstr "A G.992.2 melléklet"
792 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1495
793 msgid "Annex A G.992.3"
794 msgstr "A G.992.3 melléklet"
796 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1496
797 msgid "Annex A G.992.5"
798 msgstr "A G.992.5 melléklet"
800 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1486
801 msgid "Annex B (all)"
802 msgstr "B (összes) melléklet"
804 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1489
805 msgid "Annex B G.992.1"
806 msgstr "B G.992.1 melléklet"
808 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1490
809 msgid "Annex B G.992.3"
810 msgstr "B G.992.3 melléklet"
812 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1491
813 msgid "Annex B G.992.5"
814 msgstr "B G.992.5 melléklet"
816 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1487
817 msgid "Annex J (all)"
818 msgstr "J melléklet (összes)"
820 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1497
821 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
822 msgstr "L G.992.3 POTS 1 melléklet"
824 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1488
825 msgid "Annex M (all)"
826 msgstr "M melléklet (összes)"
828 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1498
829 msgid "Annex M G.992.3"
830 msgstr "M G.992.3 melléklet"
832 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1499
833 msgid "Annex M G.992.5"
834 msgstr "M G.992.5 melléklet"
836 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898
837 msgid "Announce this device as IPv6 DNS server."
840 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:777
842 "Announce this device as default router if a local IPv6 default route is "
846 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:779
848 "Announce this device as default router if a public IPv6 prefix is available, "
849 "regardless of local default route availability."
852 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:781
854 "Announce this device as default router regardless of whether a prefix or "
855 "default route is present."
858 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:905
859 msgid "Announced DNS domains"
860 msgstr "Bejelentett DNS-tartományok"
862 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:889
863 msgid "Announced IPv6 DNS servers"
866 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1673
867 msgid "Anonymous Identity"
868 msgstr "Névtelen személyazonosság"
870 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
871 msgid "Anonymous Mount"
872 msgstr "Névtelen csatolás"
874 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
875 msgid "Anonymous Swap"
876 msgstr "Névtelen cserehely"
878 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:512
879 msgctxt "nft match any traffic"
883 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
884 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:174
885 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:196
886 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
888 msgstr "Bármely zóna"
890 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:531
891 msgid "Apply DHCP Options to this net. (Empty = all clients)."
894 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4661
895 msgid "Apply and keep settings"
898 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:119
899 msgid "Apply backup?"
900 msgstr "Alkalmazza a biztonsági mentést?"
902 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4687
903 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
904 msgstr "A kérés alkalmazása meghiúsult <code>%h</code> állapotkóddal"
906 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2175
907 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4404
908 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4524
909 msgid "Apply unchecked"
910 msgstr "Kijelöletlenek alkalmazása"
912 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4657
913 msgid "Apply with revert after connectivity loss"
916 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4597
917 msgid "Applying configuration changes… %ds"
918 msgstr "A beállítások változtatásainak alkalmazása… %d mp"
920 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
922 msgstr "Architektúra"
924 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:155
928 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:980
930 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
932 "Minden egyes nyilvános IPv6-előtag megadott hosszú részének hozzárendelése "
935 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:985
936 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
938 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
940 "A hexadecimális alelőtag-azonosító használatával történő előtagrészek "
941 "hozzárendelése ehhez a csatolóhoz."
943 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2172
944 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:366
945 msgid "Associated Stations"
946 msgstr "Hozzárendelt állomások"
948 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:151
950 msgstr "Hozzárendelések"
952 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:125
953 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:126
955 "At least <strong>%h</strong> per <strong>%h</strong>, burst of <strong>%h</"
959 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:123
960 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:124
962 "At most <strong>%h</strong> per <strong>%h</strong>, burst of <strong>%h</"
966 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
967 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
969 "Kísérlet a csatlakoztatott eszközök beállított csatolási pontjainak "
972 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:110
973 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
975 msgstr "Hitelesítési csoport"
977 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1612
978 msgid "Authentication"
981 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:108
982 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:82
983 msgid "Authentication Type"
984 msgstr "Hitelesítés típusa"
986 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:265
987 msgid "Authoritative"
990 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
991 #: themes/luci-theme-bootstrap/htdocs/luci-static/resources/view/bootstrap/sysauth.js:11
992 msgid "Authorization Required"
993 msgstr "Hitelesítés szükséges"
995 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:120
996 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
997 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
998 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:112
999 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
1000 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
1001 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
1002 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
1003 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
1005 msgstr "Automatikus"
1007 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
1008 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
1009 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
1010 msgstr "Automatikus otthoni hálózat (HNCP)"
1012 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
1013 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
1014 msgstr "Fájlrendszer hibáinak automatikus ellenőrzése a csatolás előtt"
1016 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:973
1018 "Automatically handle multiple uplink interfaces using source-based policy "
1022 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
1023 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
1024 msgstr "Fájlrendszerek automatikus csatolása csatlakoztatáskor"
1026 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
1027 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
1028 msgstr "Cserehely automatikus csatolása csatlakoztatáskor"
1030 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
1031 msgid "Automount Filesystem"
1032 msgstr "Fájlrendszer automatikus csatolása"
1034 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
1035 msgid "Automount Swap"
1036 msgstr "Cserehely automatikus csatolása"
1038 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
1042 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:270
1043 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:280
1044 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:331
1045 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:341
1046 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:351
1047 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:236
1048 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:246
1049 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:256
1050 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:265
1051 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:275
1052 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:293
1056 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:70
1057 msgid "Avoid Bridge Loops"
1060 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1505
1064 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1506
1065 msgid "B43 + B43C + V43"
1066 msgstr "B43 + B43C + V43"
1068 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
1069 msgid "BR / DMR / AFTR"
1070 msgstr "BR / DMR / AFTR"
1072 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158
1073 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
1074 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1747
1075 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:379
1076 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:149
1080 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3250
1084 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
1085 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
1086 msgid "Back to Overview"
1087 msgstr "Vissza az áttekintőhöz"
1089 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:48
1090 msgid "Back to configuration"
1091 msgstr "Vissza a beállításokhoz"
1093 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:786
1094 msgid "Back to peer configuration"
1097 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:391
1099 msgstr "Biztonsági mentés"
1101 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:128
1102 msgid "Backup / Flash Firmware"
1103 msgstr "Biztonsági mentés vagy firmware beírása"
1105 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:351
1106 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
1107 msgid "Backup file list"
1108 msgstr "Biztonsági mentés fájllistája"
1110 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
1111 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:502
1115 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:377
1117 msgstr "Alap eszköz"
1119 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:158
1120 msgid "Base64-encoded public key of this interface for sharing."
1123 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:10
1124 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:41
1125 msgid "Batman Device"
1128 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:10
1129 msgid "Batman Interface"
1132 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:81
1134 "Batman-adv has a built-in layer 2 fragmentation for unicast data flowing "
1135 "through the mesh which will allow to run batman-adv over interfaces / "
1136 "connections that don't allow to increase the MTU beyond the standard "
1137 "Ethernet packet size of 1500 bytes. When the fragmentation is enabled batman-"
1138 "adv will automatically fragment over-sized packets and defragment them on "
1139 "the other end. Per default fragmentation is enabled and inactive if the "
1140 "packet fits but it is possible to deactivate the fragmentation entirely."
1143 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:974
1144 msgid "Beacon Interval"
1145 msgstr "Alapjel időköze"
1147 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:352
1148 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
1150 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
1151 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
1152 "defined backup patterns."
1154 "Az alább meghatározott fájllista kerül be a biztonsági mentésbe. A lista az "
1155 "opkg által megjelölt módosított beállítófájlokból, a nélkülözhetetlen "
1156 "alapvető fájlokból, valamint a felhasználó által meghatározott biztonsági "
1157 "mentés mintákból áll."
1159 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:287
1160 msgid "Bind NTP server"
1163 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:326
1164 msgid "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address."
1166 "Kötés dinamikusan a csatolókhoz a helyettesítő címek helyett (ajánlott Linux "
1167 "alapértelmezettként)"
1169 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
1170 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
1171 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
1172 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
1173 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
1174 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:55
1175 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
1176 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
1177 msgid "Bind interface"
1178 msgstr "Csatoló kötése"
1180 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
1181 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
1182 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
1183 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
1184 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
1185 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:55
1186 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
1187 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
1188 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
1189 msgstr "Az alagút kötése ehhez a csatolóhoz (elhagyható)."
1191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
1192 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
1193 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:171
1197 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:65
1198 msgid "Bonding Mode"
1201 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:201
1202 msgid "Bonding Policy"
1205 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3001
1206 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
1210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:437
1211 msgctxt "MACVLAN mode"
1212 msgid "Bridge (Support direct communication between MAC VLANs)"
1215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:339
1216 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:481
1217 msgid "Bridge VLAN filtering"
1220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:344
1221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1407
1222 msgid "Bridge device"
1225 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:338
1226 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:480
1227 msgid "Bridge port specific options"
1230 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:468
1231 msgid "Bridge ports"
1234 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:635
1235 msgid "Bridge traffic table \"%h\""
1238 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1572
1239 msgid "Bridge unit number"
1240 msgstr "Hídegység száma"
1242 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:504
1243 msgid "Bring up empty bridge"
1246 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:575
1247 msgid "Bring up on boot"
1248 msgstr "Felhozás rendszerindításkor"
1250 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:504
1251 msgid "Bring up the bridge interface even if no ports are attached"
1254 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:207
1255 msgid "Broadcast policy (broadcast, 3)"
1258 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2845
1259 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4155
1263 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:40
1267 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:144
1268 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
1270 "Hitelesítésszolgáltató tanúsítványa. Ha üres, akkor mentésre kerül az első "
1273 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
1274 msgid "CLAT configuration failed"
1275 msgstr "A CLAT beállítása nem sikerült"
1277 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
1278 msgid "CPU usage (%)"
1279 msgstr "Processzorhasználat (%)"
1281 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:43
1283 msgstr "Gyorsítótárazott"
1285 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
1286 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
1287 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
1289 msgstr "Hívás sikertelen"
1291 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2938
1292 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4164
1293 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4653
1294 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
1295 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
1296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188
1297 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1142
1298 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2046
1299 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
1300 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:295
1301 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:203
1302 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:447
1306 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:337
1307 msgid "Cannot parse configuration: %s"
1310 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:562
1311 msgctxt "Chain hook: forward"
1312 msgid "Capture incoming packets addressed to other hosts"
1315 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:554
1316 msgctxt "Chain hook: prerouting"
1317 msgid "Capture incoming packets before any routing decision"
1320 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:558
1321 msgctxt "Chain hook: input"
1322 msgid "Capture incoming packets routed to the local system"
1325 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:570
1326 msgctxt "Chain hook: postrouting"
1327 msgid "Capture outgoing packets after any routing decision"
1330 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:566
1331 msgctxt "Chain hook: output"
1332 msgid "Capture outgoing packets originating from the local system"
1335 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:550
1336 msgctxt "Chain hook: ingress"
1337 msgid "Capture packets directly after the NIC received them"
1340 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
1344 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1596
1345 msgid "Certificate constraint (Domain)"
1346 msgstr "Tanúsítványkényszer (tartomány)"
1348 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1593
1349 msgid "Certificate constraint (SAN)"
1350 msgstr "Tanúsítványkényszer (SAN)"
1352 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1590
1353 msgid "Certificate constraint (Subject)"
1354 msgstr "Tanúsítványkényszer (tárgy)"
1356 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1599
1357 msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
1358 msgstr "Tanúsítványkényszer (altartományokra is kibővített)"
1360 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1590
1361 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1648
1363 "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
1364 "`logread -f` during handshake for actual values"
1366 "Tanúsítványkényszer részkarakterlánca – például /CN=wifi.mycompany.com<br /"
1367 ">A tényleges értékekért nézze meg a „logread -f” kimenetét a kézfogás során"
1369 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1596
1370 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1654
1372 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1373 "Subject CN (exact match)"
1375 "Tanúsítványkényszerek a DNS SAN értékekkel (ha elérhető)<br />vagy a tárgy "
1376 "CN-nel (pontos egyezés)"
1378 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1599
1379 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1657
1381 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1382 "Subject CN (suffix match)"
1384 "Tanúsítványkényszerek a DNS SAN értékekkel (ha elérhető)<br />vagy a tárgy "
1385 "CN-nel (utótag egyezés)"
1387 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1593
1388 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1651
1390 "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
1391 "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
1393 "Tanúsítványkényszerek a tárgy alternatív nevének értékein keresztül<br /"
1394 ">(támogatott attribútumok: EMAIL, DNS, URI) – például: DNS:wifi.mycompany.com"
1396 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
1397 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
1398 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:212
1402 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:574
1403 msgctxt "Yet unknown nftables chain hook"
1404 msgid "Chain hook \"%h\""
1407 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4384
1409 msgstr "Változtatások"
1411 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4723
1412 msgid "Changes have been reverted."
1413 msgstr "A változtatások visszavonva."
1415 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
1416 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
1417 msgstr "Megváltoztatja az eszköz eléréséhez szükséges adminisztrátori jelszót"
1419 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
1420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
1421 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
1422 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:511
1423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1745
1424 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:376
1425 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:170
1429 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:105
1430 msgid "Channel Analysis"
1431 msgstr "Csatorna analizálás"
1433 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:377
1434 msgid "Channel Width"
1437 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
1438 msgid "Check filesystems before mount"
1439 msgstr "Fájlrendszerek ellenőrzése csatolás előtt"
1441 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2008
1442 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
1444 "Jelölje be ezt a lehetőséget a meglévő hálózatok törléséhez ebből a rádióból."
1446 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:110
1447 msgid "Checking archive…"
1448 msgstr "Archívum ellenőrzése…"
1450 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:193
1451 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:195
1452 msgid "Checking image…"
1453 msgstr "Lemezkép ellenőrzése…"
1455 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:427
1456 msgid "Choose mtdblock"
1457 msgstr "Az mtdblock kiválasztása"
1459 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:580
1460 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2036
1462 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
1463 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1464 "fill out the <em>custom</em> field to define a new zone and attach the "
1467 "Válassza ki a tűzfalzónát, amelyet hozzá szeretne rendelni ehhez a "
1468 "csatolóhoz. Válassza a <em>nincs megadva</em> elemet a csatolónak a "
1469 "hozzárendelt zónából történő eltávolításához, vagy töltse ki a "
1470 "<em>létrehozás</em> mezőt új zóna meghatározásához, és csatlakoztassa a "
1473 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1023
1475 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1476 "out the <em>custom</em> field to define a new network."
1478 "Válassza ki azokat a hálózatokat, amelyeket csatolni szeretne ehhez a "
1479 "vezeték nélküli csatolóhoz, vagy töltse ki a <em>létrehozás</em> mezőt egy "
1480 "új hálózat meghatározásához."
1482 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1222
1486 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
1487 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1488 msgstr "Cisco UDP beágyazás"
1490 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:391
1492 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1493 "configuration files."
1495 "Kattintson az „Archívum előállítása” gombra a jelenlegi beállítófájlok tar-"
1496 "archívumként történő letöltéséhez."
1498 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
1500 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1501 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1503 "Kattintson az „Az mtdblock mentése” gombra egy meghatározott mtdblock fájl "
1504 "letöltéséhez. (MEGJEGYZÉS: EZ A FUNKCIÓ CSAK SZAKEMBEREKNEK VALÓ!)"
1506 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3873
1507 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:992
1508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1107
1509 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:88
1513 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
1514 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
1515 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1516 msgstr "DHCP kérésekor küldendő ügyfél-azonosító"
1518 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4401
1519 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:167
1520 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173
1524 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:156
1525 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
1526 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:114
1527 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:92
1528 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:101
1529 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:124
1531 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1532 "persist connection"
1534 "Inaktív kapcsolat lezárása a megadott másodpercek után, használjon 0-t "
1535 "állandó kapcsolathoz"
1537 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49
1538 msgid "Close list..."
1539 msgstr "Lista bezárása…"
1541 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:44
1542 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:63
1543 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2170
1544 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:391
1545 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:352
1546 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:355
1547 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:72
1548 msgid "Collecting data..."
1549 msgstr "Adatok összegyűjtése…"
1551 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
1555 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:401
1557 msgstr "Parancs rendben"
1559 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:33
1560 msgid "Command failed"
1561 msgstr "Parancs sikertelen"
1563 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:73
1567 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1716
1569 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1570 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1571 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1572 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1574 "Bonyolulttá teszi a kulcs újratelepítési támadásokat az ügyfél oldalon az "
1575 "EAPOL-kulcskeretek újraátvitelének letiltásával, ami a kulcsok telepítéséhez "
1576 "használható. Ez a kerülő megoldás esetleg interoperabilitási problémákat és "
1577 "a kulcsegyeztetés robusztusságának csökkentését okozhatja, különösen az erős "
1578 "forgalomterheléssel rendelkező környezetekben."
1580 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
1581 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
1582 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
1583 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
1584 msgid "Compute outgoing checksum (optional)."
1587 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4384
1588 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:454
1589 msgid "Configuration"
1592 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:652
1593 msgid "Configuration Export"
1596 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4572
1597 msgid "Configuration changes applied."
1598 msgstr "A beállítás változtatásai alkalmazva."
1600 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4510
1601 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
1602 msgstr "A beállítás változtatásai vissza lettek állítva!"
1604 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1605 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
1606 msgid "Configuration failed"
1607 msgstr "Beállítás sikertelen"
1609 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953
1611 "Configures data rates based on the coverage cell density. Normal configures "
1612 "basic rates to 6, 12, 24 Mbps if legacy 802.11b rates are not used else to "
1613 "5.5, 11 Mbps. High configures basic rates to 12, 24 Mbps if legacy 802.11b "
1614 "rates are not used else to the 11 Mbps rate. Very High configures 24 Mbps as "
1615 "the basic rate. Supported rates lower than the minimum basic rate are not "
1619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:775
1621 "Configures the default router advertisement in <abbr title=\"Router "
1622 "Advertisement\">RA</abbr> messages."
1625 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:764
1627 "Configures the operation mode of the <abbr title=\"Router "
1628 "Advertisement\">RA</abbr> service on this interface."
1631 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:879
1632 msgid "Configures the operation mode of the DHCPv6 service on this interface."
1635 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:915
1637 "Configures the operation mode of the NDP proxy service on this interface."
1640 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1298
1642 msgstr "Konfigurálás…"
1644 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:176
1645 msgid "Confirm disconnect"
1646 msgstr "Leválasztás megerősítése"
1648 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:55
1649 msgid "Confirmation"
1650 msgstr "Megerősítés"
1652 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:97
1653 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:100
1654 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
1655 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:51
1657 msgstr "Csatlakoztatott"
1659 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
1660 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
1661 msgid "Connection attempt failed"
1662 msgstr "Kapcsolódási kísérlet sikertelen"
1664 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:40
1665 msgid "Connection attempt failed."
1666 msgstr "Csatlakozási próbálkozás sikertelen."
1668 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:719
1669 msgid "Connection endpoint"
1672 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:411
1673 msgid "Connection lost"
1674 msgstr "A kapcsolat elveszett"
1676 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:160
1678 msgstr "Kapcsolatok"
1680 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4646
1681 msgid "Connectivity change"
1684 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:31
1685 msgctxt "nft ct state"
1686 msgid "Conntrack state"
1689 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:33
1690 msgctxt "nft ct status"
1691 msgid "Conntrack status"
1694 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:378
1695 msgid "Consider the slave up when all ARP IP targets are reachable (all, 1)"
1698 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:377
1699 msgid "Consider the slave up when any ARP IP target is reachable (any, 0)"
1702 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:18
1703 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:368
1704 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:55
1705 msgid "Contents have been saved."
1706 msgstr "A tartalom mentésre került."
1708 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:399
1709 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:433
1710 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:800
1711 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:132
1712 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:269
1716 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:97
1717 msgctxt "nft jump action"
1718 msgid "Continue in <strong><a href=\"#%q.%q\">%h</a></strong>"
1721 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:128
1722 msgid "Continue in calling chain"
1725 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:544
1726 msgctxt "Chain policy: accept"
1727 msgid "Continue processing unmatched packets"
1730 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4546
1732 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1733 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1734 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1736 "Nem sikerült visszanyerni az eszközhöz való hozzáférést a beállítások "
1737 "változtatásainak alkalmazása után. Lehet, hogy újra kell kapcsolódnia, ha "
1738 "módosította a hálózattal kapcsolatos beállításokat, mint például az IP-címet "
1739 "vagy a vezeték nélküli biztonság hitelesítési adatait."
1741 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:189
1745 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:950
1746 msgid "Country Code"
1749 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953
1750 msgid "Coverage cell density"
1753 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:580
1754 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2036
1755 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1756 msgstr "Tűzfalzóna létrehozása vagy hozzárendelése"
1758 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1174
1759 msgid "Create interface"
1760 msgstr "Csatoló létrehozása"
1762 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:191
1766 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:195
1767 msgid "Cron Log Level"
1768 msgstr "Cron naplózási szint"
1770 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:591
1771 msgid "Current power"
1772 msgstr "Jelenlegi teljesítmény"
1774 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:28
1775 msgctxt "nft meta hour"
1776 msgid "Current time"
1779 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:29
1780 msgctxt "nft meta day"
1781 msgid "Current weekday"
1784 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:573
1785 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:575
1786 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1787 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1788 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1789 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1790 msgid "Custom Interface"
1791 msgstr "Egyéni csatoló"
1793 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:410
1795 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1796 "this, perform a factory-reset first."
1798 "Egyéni fájlok (tanúsítványok, parancsfájlok) maradhatnak a rendszeren. Ennek "
1799 "megakadályozásához először hajtson végre gyári visszaállítást."
1801 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:6
1802 msgid "Custom flash interval (kernel: timer)"
1805 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:59
1807 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting "
1808 "Diode\">LED</abbr>s if possible."
1810 "Az eszköz <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>-jei működésének "
1811 "személyre szabása."
1813 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:673
1814 msgid "DAD transmits"
1817 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1429
1821 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1434
1825 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1440
1829 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:524
1830 msgid "DHCP Options"
1833 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:483
1835 msgstr "DHCP kiszolgáló"
1837 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:245
1838 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:62
1839 msgid "DHCP and DNS"
1840 msgstr "DHCP és DNS"
1842 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2110
1843 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
1844 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:969
1846 msgstr "DHCP ügyfél"
1848 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:707
1849 msgid "DHCP-Options"
1850 msgstr "DHCP beállítások"
1852 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1853 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
1854 msgid "DHCPv6 client"
1855 msgstr "DHCPv6 ügyfél"
1857 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:878
1858 msgid "DHCPv6-Service"
1859 msgstr "DHCPv6-szolgáltatás"
1861 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:45
1862 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
1863 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47
1864 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:48
1865 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:49
1869 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:282
1870 msgid "DNS forwardings"
1871 msgstr "DNS továbbítások"
1873 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:444
1874 msgid "DNS query port"
1875 msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> lekérdezési port"
1877 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:949
1878 msgid "DNS search domains"
1881 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:437
1882 msgid "DNS server port"
1883 msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-kiszolgáló portja"
1885 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:286
1886 msgid "DNS setting is invalid"
1889 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:954
1893 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
1894 msgid "DNS-Label / FQDN"
1895 msgstr "DNS-címke / FQDN"
1897 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:396
1901 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:401
1902 msgid "DNSSEC check unsigned"
1903 msgstr "DNSSEC ellenőrzés előjel nélkül"
1905 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
1906 msgid "DPD Idle Timeout"
1907 msgstr "DPD üresjárat időkorlátja"
1909 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
1910 msgid "DS-Lite AFTR address"
1911 msgstr "DS-Lite AFTR cím"
1913 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1481
1914 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:44
1918 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:14
1920 msgstr "DSL állapota"
1922 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1514
1923 msgid "DSL line mode"
1924 msgstr "DSL vonalmód"
1926 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1162
1927 msgid "DTIM Interval"
1928 msgstr "DTIM időköze"
1930 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59
1931 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:699
1932 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:136
1936 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
1938 msgstr "Adatsebesség"
1940 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:186
1941 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:197
1943 msgstr "Hibakeresés"
1945 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:774
1946 msgid "Default router"
1947 msgstr "Alapértelmezett router"
1949 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:12
1950 msgid "Default state"
1951 msgstr "Alapértelmezett állapot"
1953 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:707
1955 "Define additional DHCP options, for example "
1956 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1957 "servers to clients."
1959 "További DHCP-beállítások meghatározása, például "
1960 "„<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>”, amely különböző DNS-kiszolgálókat "
1961 "hirdet az ügyfelek részére."
1963 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:462
1965 "Defines a mapping of Linux internal packet priority to VLAN header priority "
1966 "but for outgoing frames"
1969 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:456
1971 "Defines a mapping of VLAN header priority to the Linux internal packet "
1972 "priority on incoming frames"
1975 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:86
1976 msgid "Defines a specific MTU for this route"
1979 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:977
1980 msgid "Delegate IPv6 prefixes"
1983 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2310
1984 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2740
1985 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2744
1986 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3567
1987 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2907
1988 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1989 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1990 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
1994 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:199
1995 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:205
1997 msgstr "Kulcs törlése"
1999 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2804
2000 msgid "Delete request failed: %s"
2001 msgstr "Törlési kérés sikertelen: %s"
2003 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:905
2004 msgid "Delete this network"
2005 msgstr "Hálózat törlése"
2007 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1162
2008 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
2009 msgstr "Kézbesítési forgalom jelző üzenet időköze"
2011 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
2012 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:139
2013 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:479
2017 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2903
2019 msgstr "Kijelölés megszüntetése"
2021 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:237
2025 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:715
2026 msgid "Designated master"
2029 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:159
2030 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:386
2031 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:71
2035 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:44
2036 msgctxt "nft ip daddr"
2037 msgid "Destination IP"
2040 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:48
2041 msgctxt "nft ip6 daddr"
2042 msgid "Destination IPv6"
2045 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:48
2046 msgid "Destination port"
2049 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:46
2050 msgctxt "nft ip dport"
2051 msgid "Destination port"
2054 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
2055 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
2056 msgid "Destination zone"
2059 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
2060 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:192
2061 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
2062 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
2063 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
2064 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:569
2065 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1124
2066 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1423
2067 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
2068 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:13
2069 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:247
2070 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:280
2071 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:356
2072 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:392
2076 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:919
2077 msgid "Device Configuration"
2078 msgstr "Eszköz beállításai"
2080 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
2081 msgid "Device is not active"
2082 msgstr "Az eszköz nem aktív"
2084 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:233
2085 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:657
2086 msgid "Device is restarting…"
2087 msgstr "Az eszköz újraindul…"
2089 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:441
2093 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:45
2094 msgid "Device not managed by ModemManager."
2095 msgstr "Az eszköz nincs menedzselve a ModemManager által."
2097 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1398
2098 msgid "Device not present"
2101 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:341
2103 msgstr "Eszköz típus"
2105 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4545
2106 msgid "Device unreachable!"
2107 msgstr "Az eszköz elérhetetlen!"
2109 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:53
2110 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
2111 msgstr "Eszköz elérhetetlen! Még mindig várok a készülékre..."
2113 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1249
2117 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:76
2119 msgstr "Diagnosztika"
2121 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:114
2122 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:106
2124 msgstr "Szám tárcsázása"
2126 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2700
2130 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:113
2131 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:200
2132 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:897
2133 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:937
2137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:666
2139 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
2142 "A <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> letiltása "
2143 "ennél a csatolónál."
2145 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
2146 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:375
2147 msgid "Disable DNS lookups"
2148 msgstr "DNS keresések letiltása"
2150 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
2151 msgid "Disable Encryption"
2152 msgstr "Titkosítás letiltása"
2154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1172
2155 msgid "Disable Inactivity Polling"
2156 msgstr "Inaktivitás lekérdezésének letiltása"
2158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:895
2159 msgid "Disable this network"
2160 msgstr "Hálózat letiltása"
2162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:954
2163 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1684
2164 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:13
2165 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
2166 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:121
2167 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:113
2168 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
2169 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:97
2170 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
2171 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
2172 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
2176 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:503
2177 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer is disabled"
2181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1186
2182 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
2183 msgstr "Hozzárendelés megszüntetése alacsony nyugtázásnál"
2185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:302
2187 "Discard upstream responses containing <a href=\"%s\">RFC1918</a> addresses."
2188 msgstr "Külső RFC1918 válaszok elvetése."
2190 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198
2191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:723
2192 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:336
2193 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:351
2195 msgstr "Leválasztás"
2197 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
2198 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
2199 msgid "Disconnection attempt failed"
2200 msgstr "Leválasztási kísérlet sikertelen"
2202 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:48
2203 msgid "Disconnection attempt failed."
2204 msgstr "Lecsatlakozás sikertelen."
2206 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:35
2210 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:611
2211 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3022
2212 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3264
2213 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3663
2214 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4516
2215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1770
2216 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
2220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959
2221 msgid "Distance Optimization"
2222 msgstr "Távolság optimalizáció"
2224 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959
2225 msgid "Distance to farthest network member in meters."
2226 msgstr "A hálózat legtávolabbi tagjának távolsága méterben."
2228 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:75
2229 msgid "Distributed ARP Table"
2232 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:542
2234 "Dnsmasq instance to which this boot section is bound. If unspecified, the "
2235 "section is valid for all dnsmasq instances."
2238 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:246
2240 "Dnsmasq is a lightweight <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
2241 "Protocol\">DHCP</abbr> server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
2244 "A dnsmasq egy kombinált <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
2245 "Protocol\">DHCP</abbr>-kiszolgáló és <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
2246 "abbr>-továbbító <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
2249 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:413
2250 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for non-existent domains."
2252 "Ne gyorsítótárazza a negatív válaszokat, például nem létező tartományoknál"
2254 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
2255 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
2256 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
2257 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
2258 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:70
2259 msgid "Do not create host route to peer (optional)."
2262 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:262
2263 msgid "Do not forward DNS queries without dots or domain parts."
2265 "Ne továbbítsa a <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-kéréseket "
2266 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-név nélkül"
2268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:388
2269 msgid "Do not forward queries that cannot be answered by public resolvers."
2271 "Ne továbbítsa azokat a kéréseket, amelyeket nem tudnak megválaszolni a "
2272 "nyilvános névkiszolgálók"
2274 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:383
2275 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks."
2276 msgstr "Ne továbbítson fordított keresési kéréseket a helyi hálózathoz"
2278 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:339
2279 msgid "Do not listen on the specified interfaces."
2280 msgstr "Figyelés megakadályozása ezeken a csatolókon."
2282 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:881
2283 msgid "Do not offer DHCPv6 service on this interface."
2286 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:158
2287 msgctxt "VLAN port state"
2288 msgid "Do not participate"
2291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:917
2293 "Do not proxy any <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> "
2297 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:25
2298 msgid "Do not send a hostname"
2301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:766
2303 "Do not send any <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</"
2304 "abbr> messages on this interface."
2307 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2790
2308 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
2309 msgstr "Valóban törölni szeretné ezt: „%s”?"
2311 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:200
2312 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
2313 msgstr "Valóban törölni szeretné a következő SSH-kulcsot?"
2315 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:94
2316 msgid "Do you really want to erase all settings?"
2317 msgstr "Valóban törölni szeretné az összes beállítást?"
2319 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2788
2320 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
2321 msgstr "Valóban törölni szeretné rekurzívan a(z) „%s” könyvtárat?"
2323 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:575
2324 msgid "Do you want to replace the current PSK?"
2327 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:100
2328 msgid "Do you want to replace the current keys?"
2331 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:592
2335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:261
2336 msgid "Domain required"
2337 msgstr "Tartomány szükséges"
2339 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:311
2340 msgid "Domain whitelist"
2341 msgstr "Tartomány fehérlista"
2343 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
2344 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
2345 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
2346 msgid "Don't Fragment"
2347 msgstr "Ne tördeljen"
2349 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
2353 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:403
2357 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:394
2358 msgid "Download backup"
2359 msgstr "Biztonsági mentés letöltése"
2361 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:432
2362 msgid "Download mtdblock"
2363 msgstr "Az mtdblock letöltése"
2365 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1519
2366 msgid "Downstream SNR offset"
2367 msgstr "Belső SNR eltolás"
2369 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2698
2370 msgid "Drag to reorder"
2371 msgstr "Húzza az átrendezéshez"
2373 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:342
2374 msgid "Drop Duplicate Frames"
2377 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:96
2378 msgctxt "nft drop action"
2382 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:540
2383 msgctxt "Chain policy: drop"
2384 msgid "Drop unmatched packets"
2387 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:12
2388 msgid "Dropbear Instance"
2389 msgstr "Dropbear példány"
2391 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
2393 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
2394 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
2396 "A Dropbear <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> hálózati parancsértelmező "
2397 "hozzáférést és integrált <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> kiszolálgót "
2400 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
2401 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
2402 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
2403 msgstr "Könnyű kettős protokollcsomag (RFC6333)"
2405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:683
2406 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
2408 "Dinamikus <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
2410 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1429
2411 msgid "Dynamic Authorization Extension client."
2414 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1434
2415 msgid "Dynamic Authorization Extension port."
2418 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1440
2419 msgid "Dynamic Authorization Extension secret."
2422 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
2423 msgid "Dynamic tunnel"
2424 msgstr "Dinamikus alagút"
2426 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:683
2428 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
2429 "having static leases will be served."
2431 "DHCP címek dinamikus lefoglalása az ügyfeleknek. Ha le van tiltva, akkor "
2432 "csak a statikus bérletekkel rendelkező ügyfelek lesznek kiszolgálva."
2434 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
2435 msgid "EA-bits length"
2436 msgstr "EA-bitek hossza"
2438 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568
2440 msgstr "EAP módszer"
2442 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2718
2443 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2721
2444 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3430
2445 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
2446 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
2447 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:495
2448 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:902
2450 msgstr "Szerkesztés"
2452 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:226
2456 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
2458 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
2461 "Szerkessze a fenti nyers beállítási adatokat a hibák javításához, majd "
2462 "nyomja meg a „Mentés” gombot az oldal újratöltéséhez."
2464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:900
2465 msgid "Edit this network"
2466 msgstr "Hálózat szerkesztése"
2468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:851
2469 msgid "Edit wireless network"
2470 msgstr "Vezeték nélküli hálózat szerkesztése"
2472 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:65
2473 msgctxt "nft rt mtu"
2474 msgid "Effective route MTU"
2477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:462
2478 msgid "Egress QoS mapping"
2481 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:13
2482 msgctxt "nft meta oif"
2483 msgid "Egress device id"
2486 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:11
2487 msgctxt "nft meta oifname"
2488 msgid "Egress device name"
2491 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:166
2492 msgctxt "VLAN port state"
2493 msgid "Egress tagged"
2496 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:162
2497 msgctxt "VLAN port state"
2498 msgid "Egress untagged"
2501 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:193
2503 msgstr "Vészhelyzet"
2505 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:897
2506 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:937
2508 msgstr "Engedélyezés"
2510 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:475
2511 msgid "Enable / Disable peer. Restart wireguard interface to apply changes."
2514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:538
2516 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
2519 "<abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> szimatolás "
2522 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:518
2523 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
2524 msgstr "<abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr> engedélyezése"
2526 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:785
2527 msgid "Enable <abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr>"
2530 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
2531 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:369
2532 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:375
2533 msgid "Enable DNS lookups"
2534 msgstr "DNS keresések engedélyezése"
2536 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:294
2537 msgid "Enable Dynamic Shuffling Of Flows"
2540 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
2541 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
2542 msgstr "HE.net dinamikus végpont frissítésének engedélyezése"
2544 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:665
2546 msgstr "IPv6 engedélyezése"
2548 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101
2549 msgid "Enable IPv6 negotiation"
2550 msgstr "IPv6 egyeztetés engedélyezése"
2552 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
2553 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
2554 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
2555 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
2556 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
2557 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
2558 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
2559 msgstr "IPv6 egyeztetés engedélyezése a PPP kapcsolaton"
2561 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:194
2562 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
2563 msgstr "Óriás keretek átengedésének engedélyezése"
2565 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:696
2566 msgid "Enable MAC address learning"
2569 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:257
2570 msgid "Enable NTP client"
2571 msgstr "NTP-ügyfél engedélyezése"
2573 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2574 msgid "Enable Single DES"
2575 msgstr "Egyszeres DES engedélyezése"
2577 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:479
2578 msgid "Enable TFTP server"
2579 msgstr "TFTP kiszolgáló engedélyezése"
2581 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:720
2582 msgid "Enable VLAN filtering"
2585 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
2586 msgid "Enable VLAN functionality"
2587 msgstr "VLAN funkcionalitás engedélyezése"
2589 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1720
2590 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
2591 msgstr "WPS nyomógomb engedélyezése, WPA(2)-PSK/WPA3-SAE szükséges"
2593 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:14
2595 "Enable automatic redirection of <abbr title=\"Hypertext Transfer "
2596 "Protocol\">HTTP</abbr> requests to <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol "
2597 "Secure\">HTTPS</abbr> port."
2600 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:977
2602 "Enable downstream delegation of IPv6 prefixes available on this interface"
2605 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1716
2606 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
2607 msgstr "Kulcs-újratelepítés (KRACK) ellenintézkedéseinek engedélyezése"
2609 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:189
2610 msgid "Enable learning and aging"
2611 msgstr "Tanulás és öregedés engedélyezése"
2613 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:200
2614 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
2615 msgstr "Bejövő csomagok tükrözésének engedélyezése"
2617 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
2618 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
2619 msgstr "Kimenő csomagok tükrözésének engedélyezése"
2621 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:715
2622 msgid "Enable multicast fast leave"
2625 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:547
2626 msgid "Enable multicast querier"
2629 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:679
2630 msgid "Enable multicast support"
2633 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1476
2635 "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed."
2638 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:622
2639 msgid "Enable promiscuous mode"
2642 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:71
2643 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:66
2644 msgid "Enable rx checksum"
2647 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
2648 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
2649 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
2650 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
2651 msgid "Enable support for multicast traffic (optional)."
2654 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
2655 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
2656 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
2657 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
2658 msgstr "A beágyazott csomagok DF (ne tördeljen) jelzőjének engedélyezése."
2660 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:480
2661 msgid "Enable the built-in single-instance TFTP server."
2664 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:895
2665 msgid "Enable this network"
2666 msgstr "A hálózat engedélyezése"
2668 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:75
2669 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:70
2670 msgid "Enable tx checksum"
2673 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:699
2674 msgid "Enable unicast flooding"
2677 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:243
2678 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:352
2679 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
2681 msgstr "Engedélyezve"
2683 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:538
2684 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
2685 msgstr "IGMP szaglászás engedélyezése ezen a hídon"
2687 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1508
2689 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
2692 "Engedélyezi a gyors barangolást a hozzáférési pontok között, amelyek "
2693 "ugyanazon mobilitási tartományhoz tartoznak"
2695 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:100
2697 "Enables more efficient, group aware multicast forwarding infrastructure in "
2701 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:518
2702 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
2703 msgstr "Engedélyezi a feszítőfa-protokollt ezen a hídon"
2705 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
2706 msgid "Encapsulation limit"
2707 msgstr "Beágyazási korlát"
2709 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1509
2710 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1567
2711 msgid "Encapsulation mode"
2712 msgstr "Beágyazási mód"
2714 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
2715 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
2716 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1191
2717 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1748
2718 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:150
2722 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:624
2723 msgid "Endpoint Host"
2724 msgstr "Végpont gépe"
2726 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:640
2727 msgid "Endpoint Port"
2728 msgstr "Végpont portja"
2730 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:316
2731 msgid "Endpoint setting is invalid"
2734 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:684
2735 msgid "Enforce IGMPv1"
2738 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:685
2739 msgid "Enforce IGMPv2"
2742 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:686
2743 msgid "Enforce IGMPv3"
2746 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:691
2747 msgid "Enforce MLD version 1"
2750 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:692
2751 msgid "Enforce MLD version 2"
2754 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
2755 msgid "Enter custom value"
2756 msgstr "Egyéni érték megadása"
2758 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
2759 msgid "Enter custom values"
2760 msgstr "Egyéni értékek megadása"
2762 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:97
2766 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:103
2767 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:104
2768 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
2769 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:106
2770 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:107
2771 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:190
2775 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:170
2776 msgid "Error getting PublicKey"
2779 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
2780 msgid "Errored seconds (ES)"
2781 msgstr "Hibás másodpercek (ES)"
2783 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3014
2784 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433
2785 msgid "Ethernet Adapter"
2786 msgstr "Ethernet adapter"
2788 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3005
2789 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423
2790 msgid "Ethernet Switch"
2791 msgstr "Ethernet kapcsoló"
2793 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:272
2794 msgid "Every 30 seconds (slow, 0)"
2797 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:273
2798 msgid "Every second (fast, 1)"
2801 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:338
2802 msgid "Exclude interfaces"
2803 msgstr "Csatolók kizárása"
2805 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:307
2807 "Exempt <code>127.0.0.0/8</code> and <code>::1</code> from rebinding checks, "
2808 "e.g. for RBL services."
2810 "Külső válaszok engedélyezése a 127.0.0.0/8-as tartományban, például RBL "
2813 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:356
2814 msgid "Existing device"
2815 msgstr "Létező eszköz"
2817 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:408
2818 msgid "Expand hosts"
2819 msgstr "Gépek kinyitása"
2821 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:994
2822 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
2823 msgstr "Hexadecimális hozzárendelési tipp várt"
2825 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:18
2826 msgid "Expecting a valid IPv4 address"
2829 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:18
2830 msgid "Expecting a valid IPv6 address"
2833 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:28
2834 msgid "Expecting two priority values separated by a colon"
2837 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2269
2838 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:64
2839 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:127
2840 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:133
2841 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
2842 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:175
2843 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:179
2844 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:183
2845 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:186
2846 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:190
2847 msgid "Expecting: %s"
2848 msgstr "Elvárás: %s"
2850 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:50
2851 msgid "Expecting: non-empty value"
2854 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50
2858 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679
2860 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
2861 msgstr "Bérelt címek lejárati ideje, legalább 2 perc (<code>2m</code>)."
2863 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
2867 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1559
2868 msgid "External R0 Key Holder List"
2869 msgstr "Külső R0 kulcstartólista"
2871 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1563
2872 msgid "External R1 Key Holder List"
2873 msgstr "Külső R1 kulcstartólista"
2875 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
2876 msgid "External system log server"
2877 msgstr "Külső rendszernapló-kiszolgáló"
2879 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
2880 msgid "External system log server port"
2881 msgstr "Külső rendszernapló-kiszolgáló portja"
2883 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:177
2884 msgid "External system log server protocol"
2885 msgstr "Külső rendszernapló-kiszolgáló protokollja"
2887 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
2888 msgid "Extra SSH command options"
2889 msgstr "További SSH parancs kapcsolók"
2891 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:68
2892 msgid "Extra pppd options"
2895 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:66
2896 msgid "Extra sstpc options"
2899 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1533
2901 msgstr "FT DS fölött"
2903 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1534
2904 msgid "FT over the Air"
2905 msgstr "FT a levegőn keresztül"
2907 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1531
2909 msgstr "FT protokoll"
2911 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:87
2912 msgid "Failed to change the system password."
2913 msgstr "Nem sikerült megváltoztatni a rendszer jelszavát."
2915 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4504
2916 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
2918 "Nem sikerült megerősíteni az alkalmazást %d másodpercen belül, várakozás a "
2921 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:37
2922 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
2923 msgstr "Nem sikerült végrehajtani az „/etc/init.d/%s %s” műveletet: %s"
2925 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2708
2929 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:417
2931 "File listing upstream resolvers, optionally domain-specific, e.g. "
2932 "<code>server=1.2.3.4</code>, <code>server=/domain/1.2.3.4</code>."
2934 "Ez a fájl olyan sorokat tartalmazhat, mint például „server=/domain/1.2.3.4” "
2935 "vagy „server=1.2.3.4” a tartományra jellemző vagy teljesen külső <abbr "
2936 "title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-kiszolgálókhoz."
2938 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2655
2939 msgid "File not accessible"
2940 msgstr "A fájl nem érhető el"
2942 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349
2943 msgid "File to store DHCP lease information."
2945 "a fájl, ahol a megadott <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
2946 "Protocol\">DHCP</abbr> bérletek tárolásra kerülnek"
2948 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:357
2949 msgid "File with upstream resolvers."
2950 msgstr "helyi <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-fájl"
2952 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2846
2953 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:506
2957 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:492
2958 msgid "Filename of the boot image advertised to clients."
2959 msgstr "Az ügyfeleknek meghirdetett rendszerindító lemezkép fájlneve"
2961 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
2962 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:314
2964 msgstr "Fájlrendszer"
2966 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:382
2967 msgid "Filter private"
2968 msgstr "Személyes szűrése"
2970 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:387
2971 msgid "Filter useless"
2972 msgstr "Használhatatlan szűrése"
2974 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:389
2975 msgid "Filtering for all slaves, no validation"
2978 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:390
2979 msgid "Filtering for all slaves, validation only for active slave"
2982 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:391
2983 msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves"
2986 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
2987 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
2988 msgid "Finalizing failed"
2989 msgstr "Véglegesítés sikertelen"
2991 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
2993 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
2994 "with defaults based on what was detected"
2996 "Az összes jelenleg csatolt fájlrendszer és cserehely megkeresése, és a "
2997 "beállítások cseréje az alapértelmezettekkel az alapján, hogy mi lett észlelve"
2999 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:878
3000 msgid "Find and join network"
3001 msgstr "Hálózatok keresése és csatlakozás"
3003 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
3007 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:27
3008 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:43
3012 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:201
3013 msgid "Firewall Mark"
3014 msgstr "Tűzfal jelölés"
3016 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:482
3017 msgid "Firewall Settings"
3018 msgstr "Tűzfalbeállítások"
3020 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:326
3021 msgid "Firewall Status"
3022 msgstr "Tűzfal állapota"
3024 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:176
3025 msgid "Firewall mark"
3028 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1526
3029 msgid "Firmware File"
3030 msgstr "Firmware fájl"
3032 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
3033 msgid "Firmware Version"
3034 msgstr "Firmware verzió"
3036 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:445
3037 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries."
3038 msgstr "Rögzített forrásport a kimenő DNS-lekérdezéseknél"
3040 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:312
3041 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:449
3042 msgid "Flash image..."
3043 msgstr "Lemezkép beírása…"
3045 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:308
3046 msgid "Flash image?"
3047 msgstr "Beírja a lemezképet?"
3049 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:439
3050 msgid "Flash new firmware image"
3051 msgstr "Új firmware lemezkép beírása"
3053 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
3054 msgid "Flash operations"
3055 msgstr "Beírás műveletei"
3057 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:317
3058 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:319
3062 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:536
3063 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:686
3065 msgstr "Kényszerítés"
3067 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:971
3068 msgid "Force 40MHz mode"
3069 msgstr "40MHz-es mód kényszerítésre"
3071 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1232
3072 msgid "Force CCMP (AES)"
3073 msgstr "CCMP (AES) kényszerítése"
3075 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:686
3076 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
3078 "DHCP kényszerítése ezen a hálózaton, még akkor is ha másik kiszolgáló "
3081 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:682
3082 msgid "Force IGMP version"
3085 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:689
3086 msgid "Force MLD version"
3089 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1233
3091 msgstr "TKIP kényszerítése"
3093 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1234
3094 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
3095 msgstr "TKIP és CCMP (AES) kényszerítése"
3097 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1240
3099 msgstr "Kapcsolat kényszerítése"
3101 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:281
3102 msgid "Force upgrade"
3103 msgstr "Frissítés kényszerítése"
3105 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
3106 msgid "Force use of NAT-T"
3107 msgstr "NAT-T használatának kényszerítése"
3109 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
3110 msgid "Form token mismatch"
3111 msgstr "Űrlaptoken eltérés"
3113 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919
3115 "Forward <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> <abbr "
3116 "title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr "
3117 "title=\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> messages between the "
3118 "designated master interface and downstream interfaces."
3121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:770
3123 "Forward <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
3124 "messages received on the designated master interface to downstream "
3128 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
3129 msgid "Forward DHCP traffic"
3130 msgstr "DHCP-forgalom továbbítása"
3132 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:885
3134 "Forward DHCPv6 messages between the designated master interface and "
3135 "downstream interfaces."
3138 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:28
3139 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
3140 msgstr "Továbbítási hiba javításának másodpercei (FECS)"
3142 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
3143 msgid "Forward broadcast traffic"
3144 msgstr "Üzenetszórási forgalom továbbítása"
3146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:527
3147 msgid "Forward delay"
3150 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998
3151 msgid "Forward mesh peer traffic"
3152 msgstr "Hálópartner forgalmának továbbítása"
3154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:711
3155 msgid "Forward multicast packets as unicast packets on this device."
3158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1574
3159 msgid "Forwarding mode"
3160 msgstr "Továbbítási mód"
3162 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:80
3163 msgid "Fragmentation"
3166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:963
3167 msgid "Fragmentation Threshold"
3168 msgstr "Töredezettség küszöbszintje"
3170 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:62
3171 msgctxt "nft nat flag fully-random"
3172 msgid "Full port randomization"
3175 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:214
3177 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
3178 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
3180 "A WireGuard csatolókról és a partnerekről további információkat a <a "
3181 "href='http://wireguard.com'>wireguard.com</a> oldalon talál."
3183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
3184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
3185 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:170
3189 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:92
3190 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
3194 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:10
3195 msgid "GRE tunnel over IPv4"
3198 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:10
3199 msgid "GRE tunnel over IPv6"
3202 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:10
3203 msgid "GRETAP tunnel over IPv4"
3206 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:10
3207 msgid "GRETAP tunnel over IPv6"
3210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:75
3211 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
3212 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:188
3216 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:85
3217 msgid "Gateway Mode"
3220 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
3221 msgid "Gateway Ports"
3222 msgstr "Átjáró portok"
3224 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
3225 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
3226 msgid "Gateway address is invalid"
3227 msgstr "Az átjáró címe érvénytelen"
3229 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252
3230 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:477
3231 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:38
3232 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:126
3233 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240
3234 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:122
3235 msgid "General Settings"
3236 msgstr "Általános Beállítások"
3238 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:632
3239 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1561
3240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:923
3241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:985
3242 msgid "General Setup"
3243 msgstr "Általános beállítás"
3245 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:336
3246 msgid "General device options"
3249 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
3250 msgid "Generate Config"
3251 msgstr "Beállítás előállítása"
3253 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1537
3254 msgid "Generate PMK locally"
3255 msgstr "PMK előállítása helyileg"
3257 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
3258 msgid "Generate archive"
3259 msgstr "Archívum előállítása"
3261 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:771
3262 msgid "Generate configuration"
3265 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:811
3266 msgid "Generate configuration…"
3269 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:109
3270 msgid "Generate new key pair"
3273 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:583
3274 msgid "Generate preshared key"
3277 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:653
3278 msgid "Generates a configuration suitable for import on a WireGuard peer"
3281 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:745
3282 msgid "Generating QR code…"
3285 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:79
3286 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
3288 "A megadott jelszó-megerősítés nem egyezett, a jelszó nem változott meg!"
3290 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:146
3291 msgid "Global Settings"
3292 msgstr "Globális beállítások"
3294 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1469
3295 msgid "Global network options"
3296 msgstr "Globális hálózati beállítások"
3298 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:82
3299 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:89
3300 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:72
3301 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:92
3302 msgid "Go to firmware upgrade..."
3305 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:72
3306 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:62
3307 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:82
3308 msgid "Go to password configuration..."
3309 msgstr "Ugrás a jelszóbeállításhoz…"
3311 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2640
3312 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3749
3313 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
3314 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
3315 msgid "Go to relevant configuration page"
3316 msgstr "Ugrás a megfelelő beállítási oldalhoz"
3318 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:37
3319 msgid "Grant access to DHCP configuration"
3322 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:22
3323 msgid "Grant access to DHCP status display"
3326 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:31
3327 msgid "Grant access to DSL status display"
3330 #: protocols/luci-proto-openconnect/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openconnect.json:3
3331 msgid "Grant access to LuCI OpenConnect procedures"
3334 #: protocols/luci-proto-wireguard/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-wireguard.json:3
3335 msgid "Grant access to LuCI Wireguard procedures"
3338 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:20
3339 msgid "Grant access to SSH configuration"
3342 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:12
3343 msgid "Grant access to basic LuCI procedures"
3346 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:79
3347 msgid "Grant access to crontab configuration"
3350 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:70
3351 msgid "Grant access to firewall status"
3354 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:132
3355 msgid "Grant access to flash operations"
3358 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:3
3359 msgid "Grant access to main status display"
3362 #: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-proto-modemmanager.json:3
3363 msgid "Grant access to mmcli"
3366 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:100
3367 msgid "Grant access to mount configuration"
3370 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:3
3371 msgid "Grant access to network configuration"
3374 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:50
3375 msgid "Grant access to network diagnostic tools"
3378 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:36
3379 msgid "Grant access to network status information"
3382 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:13
3383 msgid "Grant access to process status"
3386 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:3
3387 msgid "Grant access to realtime statistics"
3390 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:47
3391 msgid "Grant access to routing status"
3394 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:57
3395 msgid "Grant access to startup configuration"
3398 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:3
3399 msgid "Grant access to system configuration"
3402 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:30
3403 msgid "Grant access to system logs"
3406 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:43
3407 msgid "Grant access to uHTTPd configuration"
3410 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:61
3411 msgid "Grant access to wireless channel status"
3414 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:40
3415 msgid "Grant access to wireless status display"
3418 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
3419 msgid "Group Password"
3420 msgstr "Csoportjelszó"
3422 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
3426 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
3427 msgid "HE.net password"
3428 msgstr "HE.net jelszó"
3430 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
3431 msgid "HE.net username"
3432 msgstr "HE.net felhasználónév"
3434 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:9
3435 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:64
3436 msgid "HTTP(S) Access"
3439 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:46
3443 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:33
3444 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
3445 msgstr "Fejléc hibakódhibák (HEC)"
3447 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:5
3448 msgid "Heartbeat interval (kernel: heartbeat)"
3451 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:522
3452 msgid "Hello interval"
3455 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:114
3457 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
3460 "Itt állíthatja be az eszköz alapvető tulajdonságait, mint például a gépnév "
3463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1140
3464 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
3465 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr> elrejtése"
3467 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:293
3468 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:332
3469 msgid "Hide empty chains"
3470 msgstr "Üres láncok elrejtése"
3472 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:956
3476 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:587
3477 msgctxt "Chain hook description"
3478 msgid "Hook: <strong>%h</strong> (%h), Priority: <strong>%d</strong>"
3481 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:92
3485 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57
3486 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2164
3487 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:134
3488 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:234
3492 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
3493 msgid "Host expiry timeout"
3494 msgstr "Gép lejárati időkorlátja"
3496 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:507
3497 msgid "Host requests this filename from the boot server."
3500 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88
3501 msgid "Host-Uniq tag content"
3502 msgstr "Egyedi gépcímketartalom"
3504 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
3505 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:558
3506 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:606
3507 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:54
3508 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87
3509 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:135
3513 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
3514 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
3515 msgstr "DHCP kérésekor küldendő gépnév"
3517 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:257
3521 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:550
3523 "Hostnames are used to bind a domain name to an IP address. This setting is "
3524 "redundant for hostnames already configured with static leases, but it can be "
3525 "useful to rebind an FQDN."
3528 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:19
3529 msgid "How long (in milliseconds) the LED should be off"
3532 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:13
3533 msgid "How long (in milliseconds) the LED should be on"
3536 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
3537 msgid "Human-readable counters"
3540 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
3544 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:49
3545 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:51
3546 msgctxt "nft icmpv6 code"
3550 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:50
3551 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:52
3552 msgctxt "nft icmpv6 type"
3556 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
3557 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
3558 msgid "ID used to uniquely identify the VXLAN"
3561 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:208
3562 msgid "IEEE 802.3ad Dynamic link aggregation (802.3ad, 4)"
3565 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
3566 msgid "IKE DH Group"
3567 msgstr "IKE DH csoport"
3569 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:181
3570 msgid "IP Addresses"
3573 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:81
3575 msgstr "IP protokoll"
3577 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:258
3581 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:126
3585 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:562
3586 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:178
3587 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:204
3591 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
3592 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
3593 msgid "IP address is invalid"
3594 msgstr "Az IP-cím érvénytelen"
3596 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
3597 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
3598 msgid "IP address is missing"
3599 msgstr "IP-cím hiányzik"
3601 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:36
3602 msgctxt "nft ip protocol"
3606 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:15
3607 msgctxt "nft meta l4proto"
3611 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:588
3615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:295
3619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:431
3620 msgid "IPs to override with NXDOMAIN"
3621 msgstr "Hamis NX-tartomány felülbírálása"
3623 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:9
3627 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:90
3628 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:113
3629 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
3630 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
3631 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
3632 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
3633 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
3634 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
3638 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:351
3639 msgid "IPv4 Firewall"
3640 msgstr "IPv4 tűzfal"
3642 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:252
3643 msgid "IPv4 Neighbours"
3646 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:251
3647 msgid "IPv4 Routing"
3650 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:120
3654 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
3655 msgid "IPv4 Upstream"
3658 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
3659 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
3660 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:664
3661 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
3662 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:164
3663 msgid "IPv4 address"
3666 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:29
3667 msgid "IPv4 assignment length"
3668 msgstr "IPv4 hozzárendelés hossza"
3670 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
3671 msgid "IPv4 broadcast"
3672 msgstr "IPv4 üzenetszórás"
3674 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
3675 msgid "IPv4 gateway"
3676 msgstr "IPv4-átjáró"
3678 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
3679 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:170
3680 msgid "IPv4 netmask"
3681 msgstr "IPv4 hálózati maszk"
3683 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:305
3684 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
3685 msgstr "IPv4 hálózat cím/hálózati maszk jelölésben"
3687 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:128
3691 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
3693 msgstr "IPv4-előtag"
3695 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
3696 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
3697 msgid "IPv4 prefix length"
3698 msgstr "IPv4-előtag hossza"
3700 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:619
3701 msgid "IPv4 traffic table \"%h\""
3704 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84
3708 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
3709 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
3710 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
3711 msgstr "IPv4 az IPv4-ben (RFC2003)"
3713 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:127
3714 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
3715 msgstr "IPv4/IPv6 (mindkettő – alapértelmezetten IPv4)"
3717 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:627
3718 msgid "IPv4/IPv6 traffic table \"%h\""
3721 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:91
3722 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:114
3723 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
3724 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
3725 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
3726 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
3727 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
3728 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
3729 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
3730 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
3731 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
3732 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
3733 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:85
3737 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:354
3738 msgid "IPv6 Firewall"
3739 msgstr "IPv6 tűzfal"
3741 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:669
3745 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:262
3746 msgid "IPv6 Neighbours"
3747 msgstr "IPv6 szomszédok"
3749 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:635
3750 msgid "IPv6 RA Settings"
3753 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:261
3754 msgid "IPv6 Routing"
3757 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:120
3761 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
3762 msgid "IPv6 Settings"
3763 msgstr "IPv6 beállítások"
3765 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1473
3766 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
3767 msgstr "IPv6 ULA-előtag"
3769 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
3770 msgid "IPv6 Upstream"
3773 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:183
3774 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
3775 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:135
3776 msgid "IPv6 address"
3779 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:985
3780 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
3781 msgid "IPv6 assignment hint"
3782 msgstr "IPv6 hozzárendelés segítsége"
3784 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:980
3785 msgid "IPv6 assignment length"
3786 msgstr "IPv6 hozzárendelés hossza"
3788 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:188
3789 msgid "IPv6 gateway"
3790 msgstr "IPv6-átjáró"
3792 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:310
3793 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
3794 msgstr "IPv6 hálózat cím/hálózati maszk jelölésben"
3796 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:129
3800 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1029
3801 msgid "IPv6 preference"
3804 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
3805 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
3807 msgstr "IPv6-előtag"
3809 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1002
3810 msgid "IPv6 prefix filter"
3813 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
3814 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
3815 msgid "IPv6 prefix length"
3816 msgstr "IPv6-előtag hossza"
3818 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:192
3819 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
3820 msgid "IPv6 routed prefix"
3821 msgstr "IPv6-irányított előtag"
3823 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:973
3824 msgid "IPv6 source routing"
3827 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1025
3829 msgstr "IPv6-utótag"
3831 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:705
3832 msgid "IPv6 suffix (hex)"
3833 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-utótag (hex)"
3835 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
3836 msgid "IPv6 support"
3837 msgstr "IPv6 támogatás"
3839 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:623
3840 msgid "IPv6 traffic table \"%h\""
3843 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
3847 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
3848 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
3849 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
3850 msgstr "IPv6 IPv4-ben (RFC4213)"
3852 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
3853 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
3854 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
3855 msgstr "IPv6 IPv4 felett (6rd)"
3857 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
3858 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
3859 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
3860 msgstr "IPv6 IPv4 felett (6to4)"
3862 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1670
3864 msgstr "Személyazonosság"
3866 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
3867 msgid "If checked, 1DES is enabled"
3868 msgstr "Ha be van jelölve, akkor az 1DES engedélyezve van"
3870 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
3871 msgid "If checked, adds \"+ipv6\" to the pppd options"
3874 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
3875 msgid "If checked, encryption is disabled"
3876 msgstr "Ha be van jelölve, akkor a titkosítás le van tiltva"
3878 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1002
3880 "If set, downstream subnets are only allocated from the given IPv6 prefix "
3884 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:196
3885 msgid "If set, the meaning of the match options is inverted"
3888 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
3889 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
3891 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
3893 "Ha meg van adva, akkor az eszköz csatolása az UUID-ja alapján egy rögzített "
3894 "eszközcsomópont helyett"
3896 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:267
3897 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:376
3899 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
3902 "Ha meg van adva, akkor az eszköz a rögzített eszközcsomópont helyett "
3903 "partíciós címke alapján lesz csatolva"
3905 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4648
3907 "If the IP address used to access LuCI changes, a <strong>manual reconnect to "
3908 "the new IP</strong> is required within %d seconds to confirm the settings, "
3909 "otherwise modifications will be reverted."
3912 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:936
3913 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64
3914 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:122
3915 msgid "If unchecked, no default route is configured"
3916 msgstr "Ha nincs bejelölve, akkor nincs alapértelmezett útvonal beállítva"
3918 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:940
3919 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68
3920 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:133
3921 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
3923 "Ha nincs bejelölve, akkor a hirdetett DNS-kiszolgáló címek figyelmen kívül "
3926 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
3928 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
3929 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr "
3930 "title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a "
3931 "very slow process as the swap-device cannot be accessed with the high "
3932 "datarates of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
3934 "Ha a fizikai memória túl kevés, akkor a nem használt adatok átmenetileg "
3935 "áttehetők egy cserehelyeszközre, ami nagyobb mennyiségű használható <abbr "
3936 "title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>-ot eredményez. Legyen tudatában "
3937 "annak, hogy az adatok áttétele nagyon lassú folyamat, mivel a "
3938 "cserehelyeszköz nem érhető el akkora adatsebességgel, mint a <abbr "
3939 "title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
3941 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:363
3942 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
3943 msgstr "Az <code>/etc/hosts</code> mellőzése"
3945 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:666
3946 msgid "Ignore interface"
3947 msgstr "Csatoló mellőzése"
3949 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:352
3950 msgid "Ignore resolv file"
3951 msgstr "A feloldási fájl figyelmen kívül hagyása"
3953 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:447
3957 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:273
3958 msgid "Image check failed:"
3961 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:188
3962 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:430
3963 msgid "Import configuration"
3966 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:466
3967 msgid "Import peer configuration…"
3970 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:452
3971 msgid "Import settings"
3974 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:366
3975 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:391
3976 msgid "Imported peer configuration"
3979 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:188
3980 msgid "Imports settings from an existing WireGuard configuration file"
3983 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
3987 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:71
3989 "In bridged LAN setups it is advisable to enable the bridge loop avoidance in "
3990 "order to avoid broadcast loops that can bring the entire LAN to a standstill."
3993 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
3995 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
3996 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
3998 "A rendszerhez való jogosulatlan hozzáférés megakadályozása érdekében a "
3999 "kérése blokkolva lett. Kattintson a lenti „Folytatás »” gombra az előző "
4000 "oldalra történő visszatéréshez."
4002 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:136
4005 msgstr "másodperc múlva"
4007 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:156
4008 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
4009 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:114
4010 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:92
4011 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:101
4012 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:124
4013 msgid "Inactivity timeout"
4014 msgstr "Inaktivitási időtúllépés"
4016 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:267
4020 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:262
4022 "Include in backup a list of current installed packages at /etc/backup/"
4023 "installed_packages.txt"
4026 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
4027 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
4028 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
4029 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
4030 msgid "Incoming checksum"
4033 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:144
4034 msgid "Incoming interface"
4037 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
4038 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
4039 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
4040 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
4041 msgid "Incoming key"
4044 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
4045 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
4046 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
4047 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
4048 msgid "Incoming serialization"
4051 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
4055 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
4059 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:456
4060 msgid "Ingress QoS mapping"
4063 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:12
4064 msgctxt "nft meta iif"
4065 msgid "Ingress device id"
4068 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:10
4069 msgctxt "nft meta iifname"
4070 msgid "Ingress device name"
4073 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
4074 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
4075 msgid "Initialization failure"
4076 msgstr "Előkészítési hiba"
4078 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:77
4080 msgstr "Előkészítő parancsfájl"
4082 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:111
4084 msgstr "Előkészítő parancsfájlok"
4086 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1654
4087 msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
4088 msgstr "Belső tanúsítványkényszer (tartomány)"
4090 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1651
4091 msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
4092 msgstr "Belső tanúsítványkényszer (SAN)"
4094 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1648
4095 msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
4096 msgstr "Belső tanúsítványkényszer (tárgy)"
4098 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1657
4099 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
4100 msgstr "Belső tanúsítványkényszer (altartományokra is kibővített)"
4102 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:300
4103 msgid "Install protocol extensions..."
4104 msgstr "Protokollkiterjesztések telepítése…"
4106 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:541
4110 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2032
4112 "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
4113 "BSSID <code>%h</code>."
4115 "Ahelyett, hogy bármely egyező SSID-val rendelkező hálózathoz kapcsolódna, "
4116 "csak a(z) <code>%h</code> BSSID-hoz csatlakozzon."
4118 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:43
4119 msgid "Insufficient permissions to read UCI configuration."
4122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
4123 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:180
4124 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:206
4125 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
4129 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:718
4130 msgid "Interface \"%h\" is already marked as designated master."
4133 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:62
4134 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
4135 msgstr "A csatoló %q eszköze automatikusan költöztetve: %q → %q."
4137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:981
4138 msgid "Interface Configuration"
4139 msgstr "Csatoló beállításai"
4141 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:39
4142 msgid "Interface ID"
4145 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:111
4146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:151
4147 msgid "Interface has %d pending changes"
4148 msgstr "A csatolónak %d függőben lévő változtatása van"
4150 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:92
4151 msgid "Interface is disabled"
4152 msgstr "A csatoló le van tiltva"
4154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:65
4155 msgid "Interface is marked for deletion"
4156 msgstr "A csatoló törlésre van megjelölve"
4158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:210
4159 msgid "Interface is reconnecting..."
4160 msgstr "Csatoló újrakapcsolódása…"
4162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:194
4163 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:204
4164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:210
4165 msgid "Interface is shutting down..."
4166 msgstr "A csatoló leállítása…"
4168 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:285
4169 msgid "Interface is starting..."
4170 msgstr "Csatoló indítása…"
4172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:288
4173 msgid "Interface is stopping..."
4174 msgstr "A csatoló leáll…"
4176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1153
4177 msgid "Interface name"
4178 msgstr "Csatoló neve"
4180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:123
4181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:304
4182 msgid "Interface not present or not connected yet."
4183 msgstr "A csatoló nincs jelen vagy még nincs kapcsolódva."
4185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:462
4186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:491
4187 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:38
4191 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
4195 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
4196 msgid "Internal Server Error"
4197 msgstr "Belső kiszolgálóhiba"
4199 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:285
4200 msgid "Interval For Sending Learning Packets"
4203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:556
4205 "Interval in centiseconds between multicast general queries. By varying the "
4206 "value, an administrator may tune the number of IGMP messages on the subnet; "
4207 "larger values cause IGMP Queries to be sent less often"
4210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:522
4211 msgid "Interval in seconds for STP hello packets"
4214 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
4215 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
4217 msgstr "Érvénytelen"
4219 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
4220 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:100
4221 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:93
4222 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:74
4223 msgid "Invalid APN provided"
4226 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:37
4227 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:40
4228 msgid "Invalid Base64 key string"
4229 msgstr "Érvénytelen Base64 kulcs karakterlánc"
4231 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:78
4232 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:83
4233 msgid "Invalid TOS value, expected 00..FF or inherit"
4236 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:83
4237 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:88
4238 msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
4241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
4242 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
4244 "Érvénytelen VLAN-azonosító lett megadva! Csak %d és %d közötti azonosítók "
4247 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
4248 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
4250 "Érvénytelen VLAN-azonosító lett megadva! Csak egyedi azonosítók "
4253 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:403
4254 msgid "Invalid argument"
4255 msgstr "Érvénytelen argumentum"
4257 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:46
4259 "Invalid bearer list. Possibly too many bearers created. This protocol "
4260 "supports one and only one bearer."
4263 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:402
4264 msgid "Invalid command"
4265 msgstr "Érvénytelen parancs"
4267 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:205
4268 msgid "Invalid hexadecimal value"
4269 msgstr "Érvénytelen hexadecimális érték"
4271 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
4272 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/sysauth.htm:37
4273 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
4274 msgstr "Érvénytelen felhasználónév és/vagy jelszó! Próbálja újra."
4276 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:196
4277 msgid "Invert match"
4280 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1149
4281 msgid "Isolate Clients"
4282 msgstr "Ügyfelek elszigetelése"
4284 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:236
4286 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
4287 "flash memory, please verify the image file!"
4289 "Úgy tűnik, hogy olyan képfájlt próbál beírni, amely nem fér bele a flash-"
4290 "memóriába. Ellenőrizze a képfájlt!"
4292 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:89
4293 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:96
4294 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:72
4295 msgid "JavaScript required!"
4296 msgstr "JavaScript szükséges!"
4298 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1828
4299 msgid "Join Network"
4300 msgstr "Csatlakozás a hálózathoz"
4302 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1762
4303 msgid "Join Network: Wireless Scan"
4304 msgstr "Csatlakozás hálózathoz: vezeték nélküli keresés"
4306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2040
4307 msgid "Joining Network: %q"
4308 msgstr "Csatlakozás hálózathoz: %q"
4310 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:171
4311 msgid "Jump to rule"
4314 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228
4315 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
4316 msgstr "Beállítások jelenlegi állapotának megtartása"
4318 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:20
4319 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:84
4321 msgstr "Kernel napló"
4323 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
4324 msgid "Kernel Version"
4325 msgstr "Kernel Verzió"
4327 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1446
4331 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1474
4332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1475
4333 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1476
4334 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1477
4335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1489
4339 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
4340 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
4341 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
4342 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
4343 msgid "Key for incoming packets (optional)."
4346 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
4347 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
4348 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
4349 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
4350 msgid "Key for outgoing packets (optional)."
4353 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:511
4354 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer lacks public key"
4358 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:71
4363 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:54
4367 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
4368 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
4372 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
4374 msgstr "L2TP-kiszolgáló"
4376 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:269
4377 msgid "LACPDU Packets"
4380 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:130
4381 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:102
4382 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88
4383 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:62
4384 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:75
4385 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:98
4386 msgid "LCP echo failure threshold"
4387 msgstr "LCP-visszhang hibaküszöbszintje"
4389 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:143
4390 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
4391 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:101
4392 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:75
4393 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:88
4394 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:111
4395 msgid "LCP echo interval"
4396 msgstr "LCP visszhang időtartama"
4398 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:115
4399 msgid "LED Configuration"
4400 msgstr "LED beállítás"
4402 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1568
4406 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:267
4407 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:376
4411 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:225
4415 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
4416 msgid "Language and Style"
4417 msgstr "Nyelv és stílus"
4419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:575
4420 msgid "Last member interval"
4423 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:23
4425 msgstr "Késleltetés"
4427 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
4431 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:707
4436 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:923
4438 msgid "Learn routes"
4439 msgstr "Útvonalak tanulása"
4441 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348
4445 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:696
4446 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679
4448 msgstr "Bérleti idő"
4450 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:41
4451 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:60
4452 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:90
4453 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:137
4454 msgid "Lease time remaining"
4455 msgstr "A bérletből hátralévő idő"
4457 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
4458 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
4459 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
4460 msgid "Leave empty to autodetect"
4461 msgstr "Automatikus felismeréshez hagyja üresen"
4463 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
4464 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
4465 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
4466 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
4467 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
4468 msgstr "Hagyja üresen a jelenlegi WAN-cím használatához"
4470 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:944
4472 "Legacy or badly behaving devices may require legacy 802.11b rates to "
4473 "interoperate. Airtime efficiency may be significantly reduced where these "
4474 "are used. It is recommended to not allow 802.11b rates where possible."
4477 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:671
4478 msgid "Legacy rules detected"
4481 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4386
4483 msgstr "Jelmagyarázat:"
4485 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:674
4489 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
4490 msgid "Line Attenuation (LATN)"
4491 msgstr "Vonal csillapítása (LATN)"
4493 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:18
4497 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:17
4499 msgstr "Vonal állapota"
4501 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:19
4503 msgstr "Vonal működési ideje"
4505 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:125
4506 msgid "Link Aggregation (Channel Bonding)"
4509 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:349
4510 msgid "Link Monitoring"
4513 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:24
4515 msgstr "Kapcsolat létrehozva"
4517 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:77
4518 msgctxt "nft @ll,off,len"
4519 msgid "Link layer header bits %d-%d"
4522 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:432
4523 msgid "List of IP addresses to convert into NXDOMAIN responses."
4524 msgstr "Gépek listája, amelyek hamis NX-tartomány eredményeket szolgáltatnak"
4526 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:296
4527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:580
4528 msgid "List of IP sets to populate with the specified domain IPs."
4531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1559
4533 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
4534 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
4535 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
4536 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
4539 "Az R0KH-k listája ugyanabban a mobilitási tartományban.<br />Formátum: MAC-"
4540 "cím,NAS-azonosító,128 bites kulcs hexadecimális karakterláncként.<br />Ezt a "
4541 "listát használják az R0KH-azonosító (NAS-azonosító) cél MAC-címre történő "
4542 "leképezéséhez, ha PMK-R1 kulcsot kér attól az R0KH-tól, amelyet az STA "
4543 "használ a kezdeti mobilitási tartomány hozzárendelése közben."
4545 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1563
4547 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
4548 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
4549 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
4550 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
4553 "Az R1KH-k listája ugyanabban a mobilitási tartományban.<br />Formátum: MAC-"
4554 "cím,R1KH-azonosító kettőspontot tartalmazó 6 oktettes azonosítóként,128 "
4555 "bites kulcs hexadecimális karakterláncként. <br />Ezt a listát használják az "
4556 "R1KH-azonosító cél MAC-címre történő leképezéséhez, ha PMK-R1 kulcsot "
4557 "küldenek az R0KH-tól. Ez az MD-ben lévő hitelesített R1KH-k listája is, "
4558 "amely PMK-R1 kulcsokat kérhet."
4560 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
4561 msgid "List of SSH key files for auth"
4562 msgstr "SSH kulcsfájlok listája a hitelesítéshez"
4564 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:312
4565 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for."
4566 msgstr "Tartományok listája, amelyeknél az RFC1918 válaszok engedélyezettek"
4568 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:290
4569 msgid "List of domains to force to an IP address."
4572 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:283
4573 msgid "List of upstream resolvers to forward queries to."
4575 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-kiszolgálók listája, ahová a "
4576 "kérések továbbításra kerülnek"
4578 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:176
4580 msgstr "Fogadó port"
4582 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:332
4583 msgid "Listen interfaces"
4584 msgstr "Figyelési csatolók"
4586 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
4587 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
4588 msgstr "Figyelés csak a megadott csatolón, vagy az összesen, ha nincs megadva"
4590 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:333
4592 "Listen only on the specified interfaces, and loopback if not excluded "
4594 msgstr "Figyelés korlátozása ezekre a csatolókra és a visszacsatolásra."
4596 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:293
4597 msgid "ListenPort setting is invalid"
4600 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:438
4601 msgid "Listening port for inbound DNS queries."
4602 msgstr "Port figyelése a bejövő DNS-lekérdezésekhez"
4604 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:130
4605 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:54
4609 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:62
4610 msgid "Load Average"
4611 msgstr "Átlagos terhelés"
4613 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:189
4614 msgid "Load configuration…"
4617 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1170
4618 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1971
4619 msgid "Loading data…"
4622 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2973
4623 msgid "Loading directory contents…"
4624 msgstr "Könyvtártartalmak betöltése…"
4626 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1942
4627 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
4628 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:12
4629 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/sysauth.htm:45
4630 msgid "Loading view…"
4631 msgstr "Nézet betöltése…"
4633 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:870
4637 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:77
4638 msgid "Local IP address"
4639 msgstr "Helyi IP cím"
4641 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
4642 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
4643 msgid "Local IP address is invalid"
4644 msgstr "A helyi IP-cím érvénytelen"
4646 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
4647 msgid "Local IP address to assign"
4648 msgstr "Hozzárendelendő helyi IP-cím"
4650 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
4651 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
4652 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
4653 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
4654 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
4655 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
4656 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
4657 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
4658 msgid "Local IPv4 address"
4659 msgstr "Helyi IPv4-cím"
4661 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:897
4662 msgid "Local IPv6 DNS server"
4663 msgstr "Helyi IPv6 DNS szerver"
4665 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
4666 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
4667 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
4668 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
4669 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
4670 msgid "Local IPv6 address"
4671 msgstr "Helyi IPv6-cím"
4673 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:115
4674 msgid "Local Startup"
4675 msgstr "Helyi indítás"
4677 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
4678 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:131
4682 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1003
4686 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:273
4687 msgid "Local domain"
4688 msgstr "Helyi tartomány"
4690 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:274
4691 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries."
4693 "A DHCP nevekhez és a hosts fájl bejegyzéseihez hozzáfűzött helyi "
4696 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:269
4697 msgid "Local server"
4698 msgstr "Helyi kiszolgáló"
4700 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:319
4701 msgid "Local service only"
4702 msgstr "Csak helyi szolgáltatás"
4704 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:391
4705 msgid "Localise queries"
4706 msgstr "Lekérdezések behatárolása"
4708 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2032
4709 msgid "Lock to BSSID"
4710 msgstr "Zárolás a BSSID-hoz"
4712 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185
4713 msgid "Log output level"
4714 msgstr "Napló kimeneti szintje"
4716 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
4718 msgstr "Lekérdezések naplózása"
4720 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:123
4724 #: themes/luci-theme-bootstrap/htdocs/luci-static/resources/view/bootstrap/sysauth.js:23
4728 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
4729 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
4731 "Logical network from which to select the local endpoint if local IPv6 "
4732 "address is empty and no WAN IPv6 is available (optional)."
4735 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
4736 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
4737 msgid "Logical network to which the tunnel will be added (bridged) (optional)."
4740 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
4741 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/sysauth.htm:41
4743 msgstr "Bejelentkezés"
4745 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:81
4747 msgstr "Kijelentkezés"
4749 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:628
4750 msgid "Loose filtering"
4753 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:31
4754 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
4755 msgstr "Jel vesztésének másodpercei (LOSS)"
4757 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:669
4758 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
4759 msgstr "Legalacsonyabb bérelt cím a hálózati címtől való eltolásként."
4761 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48
4762 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
4766 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1445
4770 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1084
4771 msgid "MAC Address Filter"
4772 msgstr "MAC-cím szűrő"
4774 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:253
4775 msgid "MAC Address For The Actor"
4778 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:347
4779 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1413
4783 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:591
4784 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:40
4785 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:618
4786 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2163
4787 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56
4788 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89
4789 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:233
4790 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:179
4791 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:205
4795 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:987
4799 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1091
4803 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
4804 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
4805 msgid "MAP / LW4over6"
4806 msgstr "MAP / LW4over6"
4808 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
4809 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
4810 msgid "MAP rule is invalid"
4811 msgstr "A MAP szabály érvénytelen"
4813 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:223
4817 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
4818 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
4822 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:354
4826 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:422
4827 msgid "MII / ETHTOOL ioctls"
4830 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:395
4831 msgid "MII Interval"
4834 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:580
4835 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1457
4836 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:86
4837 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
4838 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:196
4839 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:46
4843 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:302
4845 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
4848 "Győződjön meg arról, hogy klónozta-e a gyökér fájlrendszert az alábbi "
4849 "parancsokhoz hasonló valami használatával:"
4851 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:122
4852 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:114
4853 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:53
4854 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:98
4855 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:84
4856 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:58
4857 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:71
4861 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3872
4865 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:818
4866 msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
4869 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:22
4870 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
4871 msgstr "Legnagyobb elérhető adatsebesség (ATTNDR)"
4873 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:451
4874 msgid "Max. DHCP leases"
4876 "<abbr title=\"maximal\">Legnagyobb</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host "
4877 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr> bérletek"
4879 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:458
4880 msgid "Max. EDNS0 packet size"
4882 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
4883 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> csomagméret"
4885 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:465
4886 msgid "Max. concurrent queries"
4887 msgstr "<abbr title=\"maximal\">Legtöbb</abbr> egyidejű lekérdezés"
4889 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:532
4893 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1181
4894 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
4895 msgstr "Legnagyobb engedélyezett figyelési időköz"
4897 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:452
4898 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases."
4899 msgstr "Aktív DHCP bérletek legnagyobb megengedett száma"
4901 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:466
4902 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries."
4903 msgstr "Egyidejű DNS-lekérdezések legnagyobb megengedett száma"
4905 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:459
4906 msgid "Maximum allowed size of EDNS0 UDP packets."
4907 msgstr "EDNS.0 UDP csomagok legnagyobb megengedett mérete"
4909 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:126
4910 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:118
4911 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:106
4912 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
4913 msgstr "Legnagyobb várakozási idő a modem kész állapotára másodpercben"
4915 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:674
4916 msgid "Maximum number of leased addresses."
4917 msgstr "Bérelt címek legnagyobb száma."
4919 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:542
4920 msgid "Maximum snooping table size"
4923 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:818
4925 "Maximum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
4926 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 600 seconds."
4929 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:947
4930 msgid "Maximum transmit power"
4931 msgstr "Legnagyobb átviteli teljesítmény"
4933 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
4934 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
4935 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
4936 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
4937 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:171
4938 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:323
4939 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:324
4940 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
4941 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:329
4942 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:330
4943 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:331
4947 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
4951 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:24
4955 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:73
4956 msgid "Memory usage (%)"
4957 msgstr "Memóriahasználat (%)"
4959 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3875
4963 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
4965 msgstr "Hálóazonosító"
4967 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:995
4969 msgstr "Hálóazonosító"
4971 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:41
4972 msgid "Mesh Routing"
4975 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:41
4976 msgid "Mesh and routing related options"
4979 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
4980 msgid "Method not found"
4981 msgstr "Nem található módszer"
4983 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:350
4984 msgid "Method of link monitoring"
4987 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:419
4988 msgid "Method to determine link status"
4991 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:79
4992 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:189
4993 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:215
4997 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:70
5002 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825
5003 msgid "Min <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
5006 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:661
5007 msgid "Minimum ARP validity time"
5008 msgstr "Minimum ARP validálási idő"
5010 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:237
5011 msgid "Minimum Number of Links"
5014 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:661
5016 "Minimum required time in seconds before an ARP entry may be replaced. "
5017 "Prevents ARP cache thrashing."
5020 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825
5022 "Minimum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
5023 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds."
5026 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:204
5027 msgid "Mirror monitor port"
5028 msgstr "Megfigyelőport tükrözése"
5030 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:203
5031 msgid "Mirror source port"
5032 msgstr "Forrásport tükrözése"
5034 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9
5038 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1519
5039 msgid "Mobility Domain"
5040 msgstr "Mobilitási tartomány"
5042 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
5043 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:434
5044 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:157
5045 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
5046 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:493
5047 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:990
5048 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1746
5049 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:378
5050 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:148
5054 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
5058 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:43
5059 msgid "Modem bearer teardown in progress."
5062 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:42
5065 "Modem connection in progress. Please wait. This process will timeout after 2 "
5068 "Modem csatlakoztatása folyamatban. Kérlek várj. 2 perc után időtúllépés."
5070 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:73
5071 msgid "Modem default"
5072 msgstr "Modem alapértelmezett"
5074 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
5075 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:82
5076 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:61
5077 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
5078 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
5079 msgid "Modem device"
5080 msgstr "Modemeszköz"
5082 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:41
5083 msgid "Modem disconnection in progress. Please wait."
5084 msgstr "Modem lecsatlakoztatása folyamatban. Kérlek várj."
5086 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
5087 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
5088 msgid "Modem information query failed"
5089 msgstr "A modem információinak lekérdezése nem sikerült"
5091 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:126
5092 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:118
5093 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:106
5094 msgid "Modem init timeout"
5095 msgstr "Modem előkészítésének időkorlátja"
5097 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:44
5098 msgid "Modem is disabled."
5099 msgstr "Modem letiltva."
5101 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:52
5102 msgid "ModemManager"
5103 msgstr "Modemkezelő"
5105 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3876
5106 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1078
5108 msgstr "Megfigyelés"
5110 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
5111 msgid "More Characters"
5112 msgstr "Több karakter"
5114 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2581
5118 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192
5120 msgstr "Csatolási pont"
5122 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:144
5123 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
5124 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:102
5125 msgid "Mount Points"
5126 msgstr "Csatolási pontok"
5128 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:229
5129 msgid "Mount Points - Mount Entry"
5130 msgstr "Csatolási pontok – csatolási bejegyzés"
5132 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:340
5133 msgid "Mount Points - Swap Entry"
5134 msgstr "Csatolási pontok - cserehelybejegyzés"
5136 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
5138 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
5141 "A csatolási pontok azt határozzák meg, hogy egy memória eszköz mely pontra "
5142 "lesz csatlakoztatva a fájlrendszeren"
5144 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
5145 msgid "Mount attached devices"
5146 msgstr "Csatlakoztatott eszközök csatolása"
5148 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
5149 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
5150 msgstr "A fájlrendszerek csatolása nincs kifejezetten beállítva"
5152 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:331
5153 msgid "Mount options"
5154 msgstr "Csatolási beállítások"
5156 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
5158 msgstr "Csatolási pont"
5160 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
5161 msgid "Mount swap not specifically configured"
5162 msgstr "A cserehely csatolása nincs kifejezetten beállítva"
5164 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:223
5165 msgid "Mounted file systems"
5166 msgstr "Csatolt fájlrendszerek"
5168 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
5170 msgstr "Mozgatás le"
5172 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
5174 msgstr "Mozgatás fel"
5176 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
5177 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
5178 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
5179 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
5183 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:99
5184 msgid "Multicast Mode"
5187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:705
5188 msgid "Multicast routing"
5191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:711
5192 msgid "Multicast to unicast"
5195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1514
5197 msgstr "NAS-azonosító"
5199 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:530
5200 msgid "NAT action chain \"%h\""
5203 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
5207 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
5208 msgid "NAT64 Prefix"
5209 msgstr "NAT64-előtag"
5211 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
5212 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
5216 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:928
5217 msgid "NDP-Proxy slave"
5220 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
5222 msgstr "NT-tartomány"
5224 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:300
5225 msgid "NTP server candidates"
5226 msgstr "NTP-kiszolgáló jelöltek"
5228 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2618
5229 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4141
5230 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
5231 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1104
5232 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:68
5236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2010
5237 msgid "Name of the new network"
5238 msgstr "Az új hálózat neve"
5240 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:44
5241 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
5245 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:653
5246 msgid "Neighbour cache validity"
5249 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
5250 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1023
5251 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2162
5252 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:383
5253 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63
5254 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232
5255 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:186
5256 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:212
5260 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:104
5261 msgid "Network Coding"
5264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2004
5265 msgid "Network SSID"
5266 msgstr "Hálózati SSID"
5268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
5269 msgid "Network Utilities"
5270 msgstr "Hálózati segédprogramok"
5272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:56
5273 msgid "Network address"
5276 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:491
5277 msgid "Network boot image"
5278 msgstr "Hálózati rendszerindító lemezkép"
5280 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:392
5281 msgid "Network bridge configuration migration"
5284 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:343
5285 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1419
5286 msgid "Network device"
5287 msgstr "Hálózati eszköz"
5289 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:7
5290 msgid "Network device activity (kernel: netdev)"
5291 msgstr "Hálózati eszköz aktivitás (kernel: netdev)"
5293 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
5294 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
5295 msgid "Network device is not present"
5296 msgstr "A hálózati eszköz nincs jelen"
5298 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:639
5299 msgid "Network device table \"%h\""
5302 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:78
5303 msgctxt "nft @nh,off,len"
5304 msgid "Network header bits %d-%d"
5307 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:426
5308 msgid "Network ifname configuration migration"
5311 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
5312 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
5313 msgid "Network interface"
5314 msgstr "Hálózati csatoló"
5316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:530
5320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:706
5324 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:270
5326 "Never forward matching domains and subdomains, resolve from DHCP or hosts "
5329 "Helyi tartomány meghatározása. Az ezzel a tartománnyal egyező nevek soha sem "
5330 "lesznek továbbítva és csak DHCP-n vagy host fájlok által kerülnek feloldásra"
5332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1156
5333 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
5336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1107
5337 msgid "New interface name…"
5338 msgstr "Új csatolónév…"
5340 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
5342 msgstr "Következő »"
5344 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4090
5345 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:298
5346 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:346
5350 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:643
5351 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
5352 msgstr "Nincs DHCP-kiszolgáló beállítva ehhez a csatolóhoz"
5354 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:202
5358 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1384
5359 msgid "No Encryption"
5360 msgstr "Nincs titkosítás"
5362 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
5363 msgid "No Host Routes"
5364 msgstr "Nincsenek gépútvonalak"
5366 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
5368 msgstr "Nincs NAT-T"
5370 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
5371 msgid "No RX signal"
5372 msgstr "Nincs RX jel"
5374 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:80
5375 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:87
5376 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:70
5377 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:90
5379 "No changes to settings will be stored and are lost after rebooting. This "
5380 "mode should only be used to install a firmware upgrade"
5383 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
5385 msgid "No client associated"
5386 msgstr "Nincs kliens hozzárendelve"
5388 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3211
5389 msgctxt "empty table placeholder"
5393 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:406
5394 msgid "No data received"
5395 msgstr "Nem érkezett adat"
5397 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:683
5398 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:690
5399 msgid "No enforcement"
5402 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:229
5403 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:232
5404 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:235
5405 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:238
5406 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:241
5407 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:244
5408 msgid "No entries available"
5411 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2913
5412 msgid "No entries in this directory"
5413 msgstr "Nincsenek bejegyzések ebben a könyvtárban"
5415 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82
5416 msgid "No files found"
5417 msgstr "Nem találhatók fájlok"
5419 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:793
5421 "No fixed interface listening port defined, peers might not be able to "
5422 "initiate connections to this WireGuard instance!"
5425 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
5426 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
5427 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
5428 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
5429 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:70
5430 msgid "No host route"
5433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:732
5434 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:142
5435 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:362
5436 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:59
5437 msgid "No information available"
5438 msgstr "Nincs elérhető információ"
5440 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
5441 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
5442 msgid "No matching prefix delegation"
5443 msgstr "Nincs egyező előtag-delegálás"
5445 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:142
5446 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:145
5447 msgid "No more slaves available"
5450 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:189
5451 msgid "No more slaves available, can not save interface"
5454 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:412
5455 msgid "No negative cache"
5456 msgstr "Nincs negatív gyorsítótár"
5458 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:690
5459 msgid "No nftables ruleset loaded."
5462 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:69
5463 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:59
5464 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:79
5465 msgid "No password set!"
5466 msgstr "Nincs jelszó beállítva!"
5468 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:472
5469 msgid "No peers defined yet."
5472 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:140
5473 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:277
5474 msgid "No public keys present yet."
5475 msgstr "Még nincsenek nyilvános kulcsok."
5477 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:607
5478 msgctxt "nft chain is empty"
5479 msgid "No rules in this chain"
5482 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:91
5483 msgid "No rules in this chain."
5484 msgstr "Nincsenek szabályok ebben a láncban."
5486 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:385
5488 msgid "No validation or filtering"
5489 msgstr "Nincs hitelesítés vagy szűrés"
5491 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
5492 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1201
5493 msgid "No zone assigned"
5494 msgstr "Nincs zóna hozzárendelve"
5496 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
5497 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
5498 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
5499 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:235
5500 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:279
5504 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
5505 msgid "Noise Margin (SNR)"
5506 msgstr "Zajszint (SNR)"
5508 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:272
5512 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:34
5513 msgid "Non Pre-emptive CRC errors (CRC_P)"
5514 msgstr "Nem megelőző CRC-hibák (CRC_P)"
5516 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:325
5517 msgid "Non-wildcard"
5518 msgstr "Nincs helyettesítő karakter"
5520 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
5521 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
5522 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:112
5526 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:955
5527 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:198
5531 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
5533 msgstr "Nem található"
5535 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:75
5536 msgid "Not associated"
5537 msgstr "Nincs hozzárendelve"
5539 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
5540 msgid "Not connected"
5541 msgstr "Nincs csatlakoztatva"
5543 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
5544 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
5545 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:121
5546 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147
5547 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:312
5549 msgstr "Nincs jelen"
5551 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
5552 msgid "Not started on boot"
5553 msgstr "Nincs elindítva rendszerindításkor"
5555 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:409
5556 msgid "Not supported"
5557 msgstr "Nem támogatott"
5559 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1683
5562 "Note: Some wireless drivers do not fully support 802.11w. E.g. mwlwifi may "
5565 "Megjegyzés: néhány vezeték nélküli meghajtó nem támogatja a 802.11w "
5566 "szabványt. Például: mwlwifi problémát jelezhet"
5568 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:142
5570 msgstr "Megjegyzések"
5572 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:188
5574 msgstr "Figyelmeztetés"
5576 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:138
5580 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:333
5581 msgid "Number of IGMP membership reports"
5584 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:473
5585 msgid "Number of cached DNS entries, 10000 is maximum, 0 is no caching."
5587 "Gyorsítótárazott DNS-bejegyzések száma (legfeljebb 10000, 0 megadásakor "
5588 "nincs gyorsítótárazás)"
5590 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:311
5591 msgid "Number of peer notifications after failover event"
5594 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
5595 msgid "Obfuscated Group Password"
5596 msgstr "Összekuszált csoportjelszó"
5598 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
5599 msgid "Obfuscated Password"
5600 msgstr "Összekuszált jelszó"
5602 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:118
5603 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:110
5604 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
5605 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
5606 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
5607 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
5608 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
5609 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
5610 msgid "Obtain IPv6 address"
5611 msgstr "IPv6-cím beszerzése"
5613 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19
5614 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:87
5615 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:352
5619 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:18
5620 msgid "Off-State Delay"
5621 msgstr "Kikapcsolt állapot késleltetés"
5623 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19
5627 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:12
5628 msgid "On-State Delay"
5629 msgstr "Állapotkori késleltetés"
5631 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:109
5633 msgstr "Kapcsolatkori útválasztás"
5635 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:671
5636 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
5637 msgstr "A gépnév vagy a MAC-cím egyikét meg kell adni!"
5639 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:481
5640 msgid "One of the following: %s"
5641 msgstr "A következők egyike: %s"
5643 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
5644 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
5645 msgid "One or more fields contain invalid values!"
5646 msgstr "Egy vagy több mező érvénytelen értékeket tartalmaz!"
5648 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:32
5649 msgid "One or more invalid/required values on tab"
5650 msgstr "Egy vagy több érvénytelen/szükséges érték a lapon"
5652 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
5653 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
5654 msgid "One or more required fields have no value!"
5655 msgstr "Egy vagy több kötelező mezőnek nincs értéke!"
5657 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:702
5658 msgid "Only allow communication with non-isolated bridge ports when enabled"
5661 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:231
5663 "Only if current active slave fails and the primary slave is up (failure, 2)"
5666 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:676
5667 msgid "Open iptables rules overview…"
5670 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:472
5671 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
5672 msgid "Open list..."
5673 msgstr "Lista megnyitása…"
5675 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
5676 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:64
5677 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
5678 msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
5680 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:12
5681 msgid "OpenFortivpn"
5684 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:724
5686 "Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is "
5687 "configured and active, otherwise disable <abbr title=\"Neighbour Discovery "
5688 "Protocol\">NDP</abbr> proxying."
5691 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:723
5693 "Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is "
5694 "configured and active, otherwise fall back to <em>server mode</em>."
5697 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:725
5699 "Operate in <em>relay mode</em> if an upstream IPv6 prefix is present, "
5700 "otherwise disable service."
5703 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:940
5704 msgid "Operating frequency"
5705 msgstr "Működési gyakoriság"
5707 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2006
5708 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4102
5709 msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value."
5712 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2021
5713 msgid "Option \"%s\" must not be empty."
5716 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4393
5717 msgid "Option changed"
5718 msgstr "Beállítás megváltoztatva"
5720 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4395
5721 msgid "Option removed"
5722 msgstr "Beállítás eltávolítva"
5724 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1685
5728 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:142
5729 msgid "Optional, free-form notes about this device"
5732 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:201
5734 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
5735 "starting with <code>0x</code>."
5737 "Elhagyható. 32 bites jel a kimenő titkosított csomagokhoz. Hexadecimálisan "
5738 "adja meg az értéket <code>0x</code> karakterrel kezdve."
5740 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1025
5742 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
5743 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
5744 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
5745 "for the interface."
5747 "Elhagyható. Engedélyezett értékek: „eui64”, „random”, rögzített érték, mint "
5748 "például „::1” vagy „::1:2”. Ha IPv6-előtag (például „a:b:c:d::”) érkezik egy "
5749 "delegált kiszolgálótól, akkor használja az utótagot (például „::1”) az IP-"
5750 "cím formázásához („a:b:c:d::1”) a csatolónál."
5752 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:561
5754 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
5755 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
5757 "Elhagyható. Base64 kódolású előre megosztott kulcs. Egy szimmetrikus kulcsú "
5758 "kriptográfia további rétegében adja hozzá a kvantum utáni ellenállósághoz."
5760 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:621
5761 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
5763 "Elhagyható. Útvonalak létrehozása az engedélyezett IP-khez ennél a "
5766 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:479
5767 msgid "Optional. Description of peer."
5768 msgstr "Elhagyható. A partner leírása."
5770 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
5771 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
5772 msgstr "Elhagyható. Ne hozzon létre gépútvonalakat a partnerekhez."
5774 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:624
5776 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
5779 "Elhagyható. A partner gépe. A nevek a csatoló felhidazása előtt lesznek "
5782 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:586
5784 "Optional. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
5785 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
5786 "routes through the tunnel."
5789 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:46
5790 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of the XFRM interface."
5793 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:196
5794 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
5795 msgstr "Elhagyható. Az alagút csatoló legnagyobb átviteli egysége."
5797 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:640
5798 msgid "Optional. Port of peer."
5799 msgstr "Elhagyható. A partner portja."
5801 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:552
5803 "Optional. Private key of the WireGuard peer. The key is not required for "
5804 "establishing a connection but allows generating a peer configuration or QR "
5805 "code if available. It can be removed after the configuration has been "
5809 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:645
5811 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
5812 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
5814 "Elhagyható. Az életben tartási üzenetek közti másodpercek. Alapértelmezetten "
5815 "0 (letiltva). Az ajánlott érték 25, ha ez az eszköz NAT mögött van."
5817 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:176
5818 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
5819 msgstr "Elhagyható. A kimenő és bejövő csomagokhoz használt UDP port."
5821 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:72
5823 msgstr "Beállítások"
5825 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:525
5827 "Options for the Network-ID. (Note: needs also Network-ID.) E.g. "
5828 "\"<code>42,192.168.1.4</code>\" for NTP server, \"<code>3,192.168.4.4</"
5829 "code>\" for default route. <code>0.0.0.0</code> means \"the address of the "
5830 "system running dnsmasq\"."
5833 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:119
5837 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:55
5838 msgid "Originator Interval"
5841 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:348
5845 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:69
5849 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:277
5853 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
5854 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
5855 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
5856 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
5857 msgid "Outgoing checksum"
5860 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:155
5861 msgid "Outgoing interface"
5864 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
5865 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
5866 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
5867 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
5868 msgid "Outgoing key"
5871 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
5872 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
5873 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
5874 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
5875 msgid "Outgoing serialization"
5878 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
5879 msgid "Output Interface"
5880 msgstr "Kimeneti csatoló"
5882 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
5883 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
5885 msgstr "Kimeneti zóna"
5887 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:16
5891 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:962
5893 msgid "Override IPv4 routing table"
5894 msgstr "IPv4 routing tábla felülírása"
5896 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:967
5898 msgid "Override IPv6 routing table"
5899 msgstr "IPv6 routing tábla feloldása"
5901 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:54
5902 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
5903 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
5904 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
5905 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
5906 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
5907 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:132
5908 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:156
5909 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:57
5910 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:132
5911 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:118
5912 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:96
5913 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:105
5914 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:110
5915 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:62
5916 msgid "Override MTU"
5917 msgstr "MTU felülbírálása"
5919 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
5920 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
5921 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
5922 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
5923 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
5924 msgid "Override TOS"
5925 msgstr "TOS felülbírálása"
5927 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
5928 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
5929 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
5930 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
5931 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
5932 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
5933 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
5934 msgid "Override TTL"
5935 msgstr "TTL felülbírálása"
5937 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1153
5938 msgid "Override default interface name"
5939 msgstr "Alapértelmezett csatolónév felülbírálása"
5941 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
5942 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
5943 msgstr "Átjáró felülbírálása a DHCP válaszokban"
5945 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:691
5947 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
5948 "subnet that is served."
5950 "Az ügyfelek részére küldött hálózati maszk felülbírálása. Ez alapesetben a "
5951 "kiszolgált alhálózat alapján kerül kiszámításra."
5953 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
5954 msgid "Override the table used for internal routes"
5955 msgstr "A belső útvonalakhoz használt tábla felülbírálása"
5957 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:3
5961 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2756
5962 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
5963 msgstr "Felülírja a meglévő „%s” fájlt?"
5965 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:345
5966 msgid "Overwrite the current settings with the imported configuration?"
5969 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
5973 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:109
5974 msgid "PAP/CHAP (both)"
5975 msgstr "PAP/CHAP (mindkettő)"
5977 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:111
5978 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:120
5979 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:103
5980 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
5981 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:90
5982 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
5983 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
5984 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
5985 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:94
5986 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:46
5987 msgid "PAP/CHAP password"
5988 msgstr "PAP/CHAP jelszó"
5990 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:109
5991 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:115
5992 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:101
5993 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
5994 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:88
5995 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
5996 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
5997 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
5998 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
5999 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:44
6000 msgid "PAP/CHAP username"
6001 msgstr "PAP/CHAP felhasználónév"
6003 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:114
6007 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
6011 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
6012 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:105
6013 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:98
6014 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:79
6018 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:21
6019 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39
6020 msgid "PIN code rejected"
6021 msgstr "PIN-kód visszautasítva"
6023 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1554
6025 msgstr "PMK R1 felküldés"
6027 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
6028 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
6032 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
6033 msgid "PPPoA Encapsulation"
6034 msgstr "PPPoA beágyazás"
6036 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
6037 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
6041 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
6042 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
6046 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
6047 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
6051 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
6052 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
6056 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
6058 msgstr "PSID eltolás"
6060 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
6061 msgid "PSID-bits length"
6062 msgstr "PSID bitek hossza"
6064 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:533
6065 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer uses a PSK"
6069 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1512
6070 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
6071 msgstr "PTM/EFM (csomagátviteli mód)"
6073 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:254
6074 msgid "PXE/TFTP Settings"
6077 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1476
6078 msgid "Packet Steering"
6081 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:26
6082 msgctxt "nft meta mark"
6086 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
6090 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:277
6091 msgid "Packets To Transmit Before Moving To Next Slave"
6094 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
6095 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1201
6096 msgid "Part of zone %q"
6097 msgstr "A(z) %q zóna része"
6099 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:438
6100 msgctxt "MACVLAN mode"
6101 msgid "Pass-through (Mirror physical device to single MAC VLAN)"
6104 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
6105 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1676
6106 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
6107 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:114
6108 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:52
6109 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
6110 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/sysauth.htm:24
6114 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
6115 msgid "Password authentication"
6116 msgstr "Jelszavas hitelesítés"
6118 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1608
6119 msgid "Password of Private Key"
6120 msgstr "Személyes kulcs jelszava"
6122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1666
6123 msgid "Password of inner Private Key"
6124 msgstr "A belső személyes kulcs jelszava"
6126 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
6127 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
6128 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
6129 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
6130 msgid "Password strength"
6131 msgstr "Jelszóerősség"
6133 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:117
6137 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:260
6138 msgid "Paste or drag SSH key file…"
6139 msgstr "SSH kulcsfájl beszúrása vagy idehúzása…"
6141 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:417
6142 msgid "Paste or drag WireGuard configuration file…"
6145 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1587
6146 msgid "Path to CA-Certificate"
6147 msgstr "Útvonal a CA-tanúsítványhoz"
6149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602
6150 msgid "Path to Client-Certificate"
6151 msgstr "Útvonal az ügyféltanúsítványhoz"
6153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1605
6154 msgid "Path to Private Key"
6155 msgstr "Útvonal a személyes kulcshoz"
6157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1645
6158 msgid "Path to inner CA-Certificate"
6159 msgstr "Útvonal a belső CA-tanúsítványhoz"
6161 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1660
6162 msgid "Path to inner Client-Certificate"
6163 msgstr "Útvonal a belső ügyféltanúsítványhoz"
6165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1663
6166 msgid "Path to inner Private Key"
6167 msgstr "Útvonal a belső személyes kulcshoz"
6169 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2725
6171 msgstr "Szüneteltetve"
6173 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:273
6174 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:283
6175 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:334
6176 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:344
6177 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:354
6178 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:239
6179 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:249
6180 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:259
6181 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:268
6182 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:278
6183 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:296
6187 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
6188 msgid "Peer IP address to assign"
6189 msgstr "Hozzárendelendő partner IP-cím"
6191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:613
6192 msgid "Peer MAC address"
6195 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
6196 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
6197 msgid "Peer address is missing"
6198 msgstr "A partnercím hiányzik"
6200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:594
6201 msgid "Peer device name"
6204 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:475
6205 msgid "Peer disabled"
6208 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:214
6212 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
6213 msgid "Perfect Forward Secrecy"
6214 msgstr "Sérülés utáni titkosságvédelem"
6216 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
6217 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
6218 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
6219 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
6220 msgid "Perform outgoing packets serialization (optional)."
6223 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:34
6224 msgid "Perform reboot"
6225 msgstr "Újraindítás végrehajtása"
6227 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:406
6228 msgid "Perform reset"
6229 msgstr "Visszaállítás végrehajtása"
6231 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:407
6232 msgid "Permission denied"
6233 msgstr "Hozzáférés megtagadva"
6235 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:645
6236 msgid "Persistent Keep Alive"
6237 msgstr "Állandó életben tartás"
6239 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:325
6240 msgid "PersistentKeepAlive setting is invalid"
6243 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:290
6245 msgstr "Phy sebesség:"
6247 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:479
6248 msgid "Physical Settings"
6249 msgstr "Fizikai beállítások"
6251 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:90
6252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:91
6253 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:101
6257 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
6258 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
6259 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
6260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
6261 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:138
6262 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
6266 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
6267 msgid "Please enter your username and password."
6268 msgstr "Adja meg a felhasználónevét és a jelszavát."
6270 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4124
6271 msgid "Please select the file to upload."
6272 msgstr "Válassza ki a feltöltendő fájlt."
6274 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
6278 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:588
6279 msgctxt "Chain hook policy"
6280 msgid "Policy: <strong>%h</strong> (%h)"
6283 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:21
6287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:702
6288 msgid "Port isolation"
6289 msgstr "Port izoláció"
6291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
6292 msgid "Port status:"
6293 msgstr "Port állapota:"
6295 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:507
6296 msgid "Potential negation of: %s"
6297 msgstr "Lehetséges tagadása ennek: %s"
6299 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
6300 msgid "Power Management Mode"
6301 msgstr "Energiakezelési mód"
6303 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:35
6304 msgid "Pre-emptive CRC errors (CRCP_P)"
6305 msgstr "Megelőző CRC-hibák (CRCP_P)"
6307 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:74
6309 msgstr "LTE előnyben részesítése"
6311 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:75
6313 msgstr "UMTS előnyben részesítése"
6315 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
6316 msgid "Prefix Delegated"
6317 msgstr "Előtag delegálva"
6319 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:191
6320 msgid "Prefix suppressor"
6323 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:561
6324 msgid "Preshared Key"
6325 msgstr "Előre megosztott kulcs"
6327 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:532
6328 msgid "Preshared key in use"
6331 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:299
6332 msgid "PresharedKey setting is invalid"
6335 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:130
6336 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:102
6337 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88
6338 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:62
6339 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:75
6340 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:98
6342 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
6345 "A partner halottnak tekintése a megadott mennyiségű LCP visszhang hibák "
6346 "után. Használjon 0 értéket a hibák figyelmen kívül hagyásához"
6348 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1149
6349 msgid "Prevents client-to-client communication"
6350 msgstr "Megakadályozza az ügyfél-ügyfél közti kommunikációt"
6352 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:61
6354 "Prevents one wireless client to talk to another. This setting only affects "
6355 "packets without any VLAN tag (untagged packets)."
6358 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:213
6359 msgid "Primary Slave"
6362 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:170
6363 msgctxt "VLAN port state"
6364 msgid "Primary VLAN ID"
6367 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:230
6369 "Primary becomes active slave when it comes back up if speed and duplex "
6370 "better than current slave (better, 1)"
6373 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:229
6374 msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)"
6377 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:508
6378 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:129
6379 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
6380 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:223
6384 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:527
6385 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer private key is stored"
6389 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:436
6390 msgctxt "MACVLAN mode"
6391 msgid "Private (Prevent communication between MAC VLANs)"
6394 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:151
6395 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:552
6397 msgstr "Személyes kulcs"
6399 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:526
6400 msgid "Private key present"
6403 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:290
6404 msgid "PrivateKey setting is missing or invalid"
6407 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
6408 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:93
6412 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:67
6416 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
6417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:554
6418 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1121
6419 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384
6420 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
6421 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:191
6422 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:217
6426 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:282
6427 msgid "Provide NTP server"
6428 msgstr "NTP-kiszolgáló szolgáltatása"
6430 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:883
6432 "Provide a DHCPv6 server on this interface and reply to DHCPv6 solicitations "
6436 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:883
6437 msgid "Provide new network"
6438 msgstr "Új hálózat szolgáltatása"
6440 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:288
6442 "Provide the NTP server to the selected interface or, if unspecified, to all "
6446 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1077
6447 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
6448 msgstr "Áleseti (ahdemo)"
6450 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:158
6451 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:547
6453 msgstr "Nyilvános kulcs"
6455 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:509
6456 msgid "Public key is missing"
6459 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:518
6460 msgctxt "Tooltip displaying full WireGuard peer public key"
6461 msgid "Public key: %h"
6464 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:284
6466 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
6467 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
6468 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
6469 "code> file into the input field."
6471 "A nyilvános kulcsok lehetővé teszik a jelszó nélküli SSH-bejelentkezéseket "
6472 "az egyszerű jelszavak használatához képest nagyobb biztonsággal. Ahhoz, hogy "
6473 "új kulcsot töltsön fel az eszközre, illesszen be egy OpenSSH kompatibilis "
6474 "nyilvános kulcs sort vagy húzzon egy <code>.pub</code> fájlt a beviteli "
6477 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:192
6478 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
6480 "Az eszközhöz irányított nyilvános előtag az ügyfeleknek történő "
6483 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:296
6484 msgid "PublicKey setting is missing or invalid"
6487 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
6488 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
6489 msgid "QMI Cellular"
6492 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
6496 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:427
6497 msgid "Query all available upstream resolvers."
6499 "Az összes elérhető külső <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
6500 "kiszolgáló lekérdezése"
6502 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:556
6503 msgid "Query interval"
6506 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:561
6507 msgid "Query response interval"
6510 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1542
6511 msgid "R0 Key Lifetime"
6512 msgstr "R0 kulcs élettartama"
6514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1548
6515 msgid "R1 Key Holder"
6516 msgstr "R1 kulcstartó"
6518 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1418
6519 msgid "RADIUS Accounting Port"
6520 msgstr "Radius-Elszámolás-Port"
6522 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1424
6523 msgid "RADIUS Accounting Secret"
6524 msgstr "Radius-Elszámolás-Titok"
6526 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1413
6527 msgid "RADIUS Accounting Server"
6528 msgstr "Radius-Elszámolás-Kiszolgáló"
6530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1402
6531 msgid "RADIUS Authentication Port"
6532 msgstr "Radius-Hitelesítés-Port"
6534 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1408
6535 msgid "RADIUS Authentication Secret"
6536 msgstr "Radius-Hitelesítés-Titok"
6538 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1397
6539 msgid "RADIUS Authentication Server"
6540 msgstr "Radius-Hitelesítés-Kiszolgáló"
6542 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
6543 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
6544 msgstr "RFC3947 NAT-T mód"
6546 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1003
6547 msgid "RSSI threshold for joining"
6548 msgstr "RSSI küszöbszint a csatlakozáshoz"
6550 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:967
6551 msgid "RTS/CTS Threshold"
6552 msgstr "RTS/CTS küszöbszint"
6554 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
6555 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
6559 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:236
6561 msgstr "RX sebesség"
6563 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2166
6564 msgid "RX Rate / TX Rate"
6565 msgstr "RX-sebesség/TX-sebesség"
6567 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:61
6568 msgctxt "nft nat flag random"
6569 msgid "Randomize source port mapping"
6572 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88
6573 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
6575 "Nyers hexadecimális kódolású bájtok. Hagyja üresen, hacsak az internet-"
6576 "szolgáltatója nem követelni meg"
6578 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:345
6579 msgid "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the DHCP server."
6581 "Az <code>/etc/ethers</code> fájl olvasása a <abbr title=\"Dynamic Host "
6582 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-kiszolgáló beállításához"
6584 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:559
6585 msgid "Really switch protocol?"
6586 msgstr "Valóban protokollt cserél?"
6588 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:118
6589 msgid "Realtime Graphs"
6590 msgstr "Valós idejű grafikonok"
6592 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1525
6593 msgid "Reassociation Deadline"
6594 msgstr "Újratársítás határideje"
6596 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
6597 msgid "Rebind protection"
6598 msgstr "Újrakötési védelem"
6600 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:20
6601 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:140
6603 msgstr "Újraindítás"
6605 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:153
6606 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:162
6607 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:46
6608 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:51
6610 msgstr "Újraindítás…"
6612 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:21
6613 msgid "Reboots the operating system of your device"
6614 msgstr "Újraindítja az eszköz operációs rendszerét"
6616 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:26
6620 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:181
6621 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
6622 msgstr "Ajánlott. A WireGuard csatoló IP-címei."
6624 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:504
6625 msgid "Reconnect this interface"
6626 msgstr "Csatoló újrakapcsolódása"
6628 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:14
6629 msgid "Redirect to HTTPS"
6632 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:117
6633 msgctxt "nft redirect to port"
6634 msgid "Redirect to local port <strong>%h</strong>"
6637 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:116
6638 msgctxt "nft redirect"
6639 msgid "Redirect to local system"
6642 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
6644 msgstr "Hivatkozások"
6646 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2719
6650 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:100
6651 msgctxt "nft reject with icmp type"
6652 msgid "Reject IPv4 packet with <strong>ICMP type %h</strong>"
6655 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:102
6656 msgctxt "nft reject with icmpx type"
6657 msgid "Reject packet with <strong>ICMP type %h</strong>"
6660 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:101
6661 msgctxt "nft reject with icmpv6 type"
6662 msgid "Reject packet with <strong>ICMPv6 type %h</strong>"
6665 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:99
6666 msgctxt "nft reject with tcp reset"
6667 msgid "Reject packet with <strong>TCP reset</strong>"
6670 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:191
6672 "Reject routing decisions that have a prefix length less than or equal to the "
6676 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
6677 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
6681 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
6682 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
6683 msgid "Relay Bridge"
6684 msgstr "Átjátszó híd"
6686 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
6687 msgid "Relay between networks"
6688 msgstr "Átjátszás hálózatok között"
6690 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
6691 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
6692 msgid "Relay bridge"
6693 msgstr "Átjátszó híd"
6695 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
6696 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
6697 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
6698 msgid "Remote IPv4 address"
6699 msgstr "Távoli IPv4-cím"
6701 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
6702 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
6703 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
6704 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
6705 msgstr "Távoli IPv4-cím vagy FQDN"
6707 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
6708 msgid "Remote IPv6 address"
6711 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
6712 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
6713 msgid "Remote IPv6 address or FQDN"
6716 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:907
6718 msgstr "Eltávolítás"
6720 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1302
6721 msgid "Remove related device settings from the configuration"
6724 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2008
6725 msgid "Replace wireless configuration"
6726 msgstr "Vezeték nélküli beállítások cseréje"
6728 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
6729 msgid "Request IPv6-address"
6730 msgstr "IPv6-cím kérése"
6732 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
6733 msgid "Request IPv6-prefix of length"
6734 msgstr "Kért IPv6-előtag vagy hossz"
6736 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:408
6737 msgid "Request timeout"
6738 msgstr "Kérés időkorlátja"
6740 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
6741 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
6742 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
6743 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
6744 msgid "Require incoming checksum (optional)."
6747 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
6748 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
6749 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
6750 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
6751 msgid "Require incoming packets serialization (optional)."
6754 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1686
6758 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
6759 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
6761 "Bizonyos internetszolgáltatók esetén szükséges, például DOCSIS 3-mal "
6762 "rendelkező Charternél"
6764 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:151
6765 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
6766 msgstr "Kötelező. Base64 kódolású személyes kulcs ehhez a csatolóhoz."
6768 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:547
6769 msgid "Required. Public key of the WireGuard peer."
6772 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:42
6773 msgid "Required. Underlying interface."
6776 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:39
6777 msgid "Required. XFRM interface ID to be used for SA."
6780 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1313
6781 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1314
6782 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1315
6783 msgid "Requires hostapd"
6784 msgstr "A hostapd szükséges"
6786 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1320
6787 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1321
6788 msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support"
6791 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1318
6792 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1319
6793 msgid "Requires hostapd with EAP support"
6794 msgstr "EAP támogatással rendelkező hostapd szükséges"
6796 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1322
6797 msgid "Requires hostapd with OWE support"
6798 msgstr "OWE támogatással rendelkező hostapd szükséges"
6800 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1316
6801 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1317
6802 msgid "Requires hostapd with SAE support"
6803 msgstr "SAE támogatással rendelkező hostapd szükséges"
6805 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1311
6806 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1312
6807 msgid "Requires hostapd with WEP support"
6810 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1327
6811 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328
6812 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1329
6813 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1341
6814 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1342
6815 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1343
6816 msgid "Requires wpa-supplicant"
6817 msgstr "WPA-ügyfél szükséges"
6819 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1334
6820 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1335
6821 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support"
6824 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1332
6825 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1333
6826 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
6827 msgstr "EAP támogatással rendelkező WPA-ügyfél szükséges"
6829 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1336
6830 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
6831 msgstr "OWA támogatással rendelkező WPA-ügyfél szükséges"
6833 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1330
6834 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1331
6835 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1346
6836 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
6837 msgstr "SAE támogatással rendelkező WPA-ügyfél szükséges"
6839 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1325
6840 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1326
6841 msgid "Requires wpa-supplicant with WEP support"
6844 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:226
6845 msgid "Reselection policy for primary slave"
6848 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2197
6849 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
6850 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
6851 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
6852 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
6854 msgstr "Visszaállítás"
6856 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:343
6857 msgid "Reset Counters"
6858 msgstr "Számlálók nullázása"
6860 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404
6861 msgid "Reset to defaults"
6862 msgstr "Visszaállítás az alapértelmezettekre"
6864 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:253
6865 msgid "Resolv and Hosts Files"
6866 msgstr "Resolv és hosts fájlok"
6868 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:356
6870 msgstr "Fájl feloldása"
6872 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
6873 msgid "Resource not found"
6874 msgstr "Az erőforrás nem található"
6876 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:506
6877 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:875
6878 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:100
6880 msgstr "Újraindítás"
6882 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:348
6883 msgid "Restart Firewall"
6884 msgstr "Tűzfal újraindítása"
6886 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:873
6887 msgid "Restart radio interface"
6888 msgstr "Rádiócsatoló újraindítása"
6890 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:400
6892 msgstr "Visszaállítás"
6894 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:410
6895 msgid "Restore backup"
6896 msgstr "Biztonsági mentés visszaállítása"
6898 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:392
6900 "Return answers to DNS queries matching the subnet from which the query was "
6901 "received if multiple IPs are available."
6903 "Gépnév behatárolása a lekérdező alhálózattól függően, ha több IP-cím is "
6906 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:385
6907 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:386
6908 msgid "Reveal/hide password"
6909 msgstr "Jelszó felfedése/elrejtése"
6911 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:625
6912 msgid "Reverse path filter"
6915 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4415
6917 msgstr "Visszavonás"
6919 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4520
6920 msgid "Revert changes"
6921 msgstr "Változtatások visszavonása"
6923 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4732
6924 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
6925 msgstr "A kérés visszavonása meghiúsult <code>%h</code> állapotkóddal"
6927 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4712
6928 msgid "Reverting configuration…"
6929 msgstr "Beállítás visszaállítása…"
6931 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:110
6932 msgctxt "nft dnat ip to addr"
6933 msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>"
6936 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:113
6937 msgctxt "nft dnat ip6 to addr"
6938 msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>"
6941 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:111
6942 msgctxt "nft dnat ip to addr:port"
6943 msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
6946 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:114
6947 msgctxt "nft dnat ip6 to addr:port"
6948 msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
6951 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:104
6952 msgctxt "nft snat ip to addr"
6953 msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>"
6956 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:107
6957 msgctxt "nft snat ip6 to addr"
6958 msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>"
6961 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:105
6962 msgctxt "nft snat ip to addr:port"
6963 msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
6966 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:108
6967 msgctxt "nft snat ip6 to addr:port"
6968 msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
6971 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:119
6972 msgid "Rewrite to egress device address"
6975 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:551
6979 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:485
6981 "Root directory for files served via TFTP. <em>Enable TFTP server</em> and "
6982 "<em>TFTP server root</em> turn on the TFTP server and serve files from "
6983 "<em>TFTP server root</em>."
6986 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:297
6987 msgid "Root preparation"
6988 msgstr "Gyökér előkészítés"
6990 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:204
6991 msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
6994 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:621
6995 msgid "Route Allowed IPs"
6996 msgstr "Engedélyezett IP-k irányítása"
6998 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:526
6999 msgid "Route action chain \"%h\""
7002 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:45
7004 msgstr "Útvonal típusa"
7006 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:832
7008 "Router Lifetime published in <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type "
7009 "134\">RA</abbr> messages. Maximum is 9000 seconds."
7012 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
7013 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:26
7014 msgid "Router Password"
7015 msgstr "Útválasztó jelszava"
7017 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
7018 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
7019 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:248
7020 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
7024 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:44
7025 msgid "Routing Algorithm"
7028 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
7030 "Routing defines over which interface and gateway a certain host or network "
7033 "Az útvonalak határozzák meg, hogy egy bizonyos gép vagy hálózat mely "
7034 "csatolón és átjárón keresztül érhető el."
7036 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
7037 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
7038 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:224
7042 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:596
7043 msgid "Rule actions"
7046 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:469
7047 msgctxt "nft comment"
7048 msgid "Rule comment: %s"
7051 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:534
7052 msgid "Rule container chain \"%h\""
7055 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:595
7056 msgid "Rule matches"
7059 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:136
7063 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
7064 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
7065 msgstr "Fájlrendszer-ellenőrzés futtatása az eszköz csatolása előtt"
7067 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
7068 msgid "Run filesystem check"
7069 msgstr "Fájlrendszer-ellenőrzés futtatása"
7071 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2358
7072 msgid "Runtime error"
7073 msgstr "Futás idejű hiba"
7075 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:224
7079 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:59
7080 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:280
7084 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
7085 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:38
7087 msgstr "SSH-hozzáférés"
7089 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
7090 msgid "SSH server address"
7091 msgstr "SSH-kiszolgáló címe"
7093 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
7094 msgid "SSH server port"
7095 msgstr "SSH-kiszolgáló portja"
7097 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
7098 msgid "SSH username"
7099 msgstr "SSH felhasználónév"
7101 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:283
7102 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:51
7104 msgstr "SSH kulcsok"
7106 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
7107 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
7108 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1744
7109 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:375
7110 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:147
7114 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:9
7118 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:41
7120 msgstr "SSTP szerver"
7122 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
7126 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3269
7127 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2192
7128 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
7129 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
7130 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:20
7131 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:463
7132 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:123
7136 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2174
7137 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4403
7138 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
7139 msgid "Save & Apply"
7140 msgstr "Mentés és alkalmazás"
7142 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:607
7144 msgstr "Mentési hiba"
7146 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:434
7147 msgid "Save mtdblock"
7148 msgstr "Az mtdblock mentése"
7150 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
7151 msgid "Save mtdblock contents"
7152 msgstr "Az mtdblock tartalmának mentése"
7154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:880
7158 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:28
7159 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:90
7160 msgid "Scheduled Tasks"
7161 msgstr "Ütemezett feladatok"
7163 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4389
7164 msgid "Section added"
7165 msgstr "Szakasz hozzáadva"
7167 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4391
7168 msgid "Section removed"
7169 msgstr "Szakasz eltávolítva"
7171 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:331
7172 msgid "See \"mount\" manpage for details"
7173 msgstr "Nézze meg a „mount” kézikönyvoldalt a részletekért"
7175 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:283
7177 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
7178 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
7181 "Válassza a „Frissítés kényszerítése” lehetőséget a lemezképfájl beírásához, "
7182 "akkor is ha a lemezképformátum ellenőrzése sikertelen. Csak akkor használja, "
7183 "ha biztos abban, hogy a firmware helyes és az Ön eszközéhez készült!"
7185 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2657
7186 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2797
7187 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2962
7188 msgid "Select file…"
7189 msgstr "Fájl kiválasztása…"
7191 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:320
7192 msgid "Selects the transmit hash policy to use for slave selection"
7195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:768
7197 "Send <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
7198 "messages advertising this device as IPv6 router."
7201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:650
7202 msgid "Send ICMP redirects"
7205 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:143
7206 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
7207 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:101
7208 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:75
7209 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:88
7210 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:111
7212 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
7213 "conjunction with failure threshold"
7215 "LCP visszhang kérések küldése a másodpercben megadott időközönként, csak "
7216 "hibaküszöbszinttel együtt van hatása"
7218 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:24
7219 msgid "Send the hostname of this device"
7222 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:89
7226 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:518
7227 msgid "Server address"
7230 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:512
7234 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
7235 msgid "Service Name"
7236 msgstr "Szolgáltatás neve"
7238 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
7239 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72
7240 msgid "Service Type"
7241 msgstr "Szolgáltatás típusa"
7243 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:36
7245 msgstr "Szolgáltatások"
7247 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2662
7248 msgid "Session expired"
7249 msgstr "A munkamenet lejárt"
7251 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:126
7252 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:175
7256 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:121
7257 msgctxt "nft mangle"
7258 msgid "Set header field <var>%s</var> to <strong>%s</strong>"
7261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:928
7262 msgid "Set interface as NDP-Proxy external slave. Default is off."
7265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1240
7267 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
7268 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
7270 "Csatoló tulajdonságainak beállítása a kapcsolat hordozójától függetlenül (ha "
7271 "be van állítva, akkor a hordozó érzékeseményei nem hívják meg a gyors "
7272 "csatlakozási kezelőket)."
7274 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:302
7275 msgid "Set same MAC Address to all slaves"
7278 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:786
7280 "Set the autonomous address-configuration flag in the prefix information "
7281 "options of sent <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> messages. "
7282 "When enabled, clients will perform stateless IPv6 address autoconfiguration."
7285 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:719
7287 "Set this interface as master for RA and DHCPv6 relaying as well as NDP "
7291 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:306
7292 msgid "Set to currently active slave (active, 1)"
7295 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:307
7296 msgid "Set to first slave added to the bond (follow, 2)"
7299 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:646
7300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:662
7301 msgid "Set up DHCP Server"
7302 msgstr "DHCP-kiszolgáló beállítása"
7304 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
7305 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
7306 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
7307 msgid "Setting PLMN failed"
7308 msgstr "A PLMN beállítása nem sikerült"
7310 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
7311 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
7312 msgid "Setting operation mode failed"
7313 msgstr "A műveleti mód beállítása nem sikerült"
7315 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:11
7319 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:923
7320 msgid "Setup routes for proxied IPv6 neighbours."
7323 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
7324 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
7325 msgstr "Súlyosan hibás másodpercek (SES)"
7327 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:210
7328 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:39
7332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1159
7333 msgid "Short Preamble"
7334 msgstr "Rövid előszó"
7336 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:470
7337 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
7338 msgid "Show current backup file list"
7339 msgstr "Jelenlegi biztonsági mentés fájllista megjelenítése"
7341 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:293
7342 msgid "Show empty chains"
7343 msgstr "Üres láncok megjelenítése"
7345 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
7346 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:338
7347 msgid "Show raw counters"
7350 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:510
7351 msgid "Shutdown this interface"
7352 msgstr "A csatoló leállítása"
7354 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
7355 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
7356 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
7357 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1743
7358 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
7359 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:374
7360 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
7361 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:235
7362 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:278
7363 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:284
7367 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2165
7368 msgid "Signal / Noise"
7371 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
7372 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
7373 msgstr "Jel csillapítása (SATN)"
7375 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:136
7377 msgid "Signal Refresh Rate"
7378 msgstr "Jel frissítési ráta"
7380 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:262
7384 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4142
7385 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:222
7389 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:472
7390 msgid "Size of DNS query cache"
7391 msgstr "A DNS lekérdezési gyorsítótár mérete"
7393 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:208
7394 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
7395 msgstr "A ZRam eszköz mérete megabájtban"
7397 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
7398 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
7402 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:257
7403 msgid "Skip from backup files that are equal to those in /rom"
7406 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:40
7407 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:46
7408 msgid "Skip to content"
7409 msgstr "Ugrás a tartalomhoz"
7411 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:39
7412 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:45
7413 msgid "Skip to navigation"
7414 msgstr "Ugrás a navigációhoz"
7416 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:180
7417 msgid "Slave Interfaces"
7420 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3008
7421 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428
7422 msgid "Software VLAN"
7423 msgstr "Szoftveres VLAN"
7425 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
7426 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
7427 msgstr "Néhány mező érvénytelen, nem lehet menteni az értékeket!"
7429 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
7430 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
7431 msgstr "Elnézést, a kért objektum nem található."
7433 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
7434 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
7435 msgstr "Elnézést, a kiszolgáló váratlan hibát észlelt."
7437 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:442
7439 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
7440 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
7443 "Sajnáljuk, de a rendszerfrissítés támogatás nem érhető el, az új firmware "
7444 "lemezképet kézzel kell telepíteni. Nézze meg a wiki szócikket az eszközhöz "
7445 "tartozó telepítési utasításokért."
7447 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:99
7448 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:148
7449 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:385
7450 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
7451 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:214
7455 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:43
7456 msgctxt "nft ip saddr"
7460 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:47
7461 msgctxt "nft ip6 saddr"
7465 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
7466 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
7468 msgid "Source interface"
7469 msgstr "Csatoló forrás"
7471 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:45
7472 msgctxt "nft ip sport"
7476 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:499
7478 "Special <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</abbr> boot "
7479 "options for Dnsmasq."
7482 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
7484 "Specifies a fixed list of DNS search domains to announce via DHCPv6. If left "
7485 "unspecified, the local device DNS search domain will be announced."
7488 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:890
7490 "Specifies a fixed list of IPv6 DNS server addresses to announce via DHCPv6. "
7491 "If left unspecified, the device will announce itself as IPv6 DNS server "
7492 "unless the <em>Local IPv6 DNS server</em> option is disabled."
7495 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:186
7497 "Specifies an individual UID or range of UIDs to match, e.g. 1000 to match "
7498 "corresponding UID or 1000-1005 to inclusively match all UIDs within the "
7499 "corresponding range"
7502 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:343
7504 "Specifies that duplicate frames (received on inactive ports) should be "
7505 "dropped or delivered"
7508 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:359
7509 msgid "Specifies the ARP link monitoring frequency in milliseconds"
7512 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:367
7513 msgid "Specifies the IP addresses to use for ARP monitoring"
7516 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:396
7517 msgid "Specifies the MII link monitoring frequency in milliseconds"
7520 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:181
7521 msgid "Specifies the TOS value to match in IP headers"
7524 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:261
7525 msgid "Specifies the aggregation selection logic to use"
7528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:159
7529 msgid "Specifies the destination subnet to match (CIDR notation)"
7532 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
7533 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
7534 msgstr "Megadja azt a könyvtárat, amelyhez az eszköz csatlakoztatva van"
7536 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:792
7538 "Specifies the flags sent in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> "
7539 "messages, for example to instruct clients to request further information via "
7543 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:176
7545 "Specifies the fwmark and optionally its mask to match, e.g. 0xFF to match "
7546 "mark 255 or 0x0/0x1 to match any even mark value"
7549 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:144
7550 msgid "Specifies the incoming logical interface name"
7553 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
7555 "Specifies the logical interface name of the parent (or master) interface "
7556 "this route belongs to"
7559 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:254
7561 "Specifies the mac-address for the actor in protocol packet exchanges "
7562 "(LACPDUs). If empty, masters' mac address defaults to system default"
7565 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
7567 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
7570 "Megadja a sikertelen ARP-kérések legnagyobb számát, ami után a gépek "
7571 "halottnak tekinthetők"
7573 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
7575 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
7578 "Megadja a másodpercek legnagyobb számát, amely után a gép halottnak "
7581 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:947
7583 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
7584 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
7585 "be reduced by the driver."
7587 "Megadja a legnagyobb átviteli teljesítményt, amelyet a vezeték nélküli rádió "
7588 "használhat. A szabályozási követelményektől és a vezeték nélküli "
7589 "használattól függően a tényleges átviteli teljesítményt csökkentheti az "
7592 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:238
7594 "Specifies the minimum number of links that must be active before asserting "
7598 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:202
7599 msgid "Specifies the mode to be used for this bonding interface"
7602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:75
7604 "Specifies the network gateway. If omitted, the gateway from the parent "
7605 "interface is taken if any, otherwise creates a link scope route. If set to "
7606 "0.0.0.0 no gateway will be specified for the route"
7609 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:334
7611 "Specifies the number of IGMP membership reports to be issued after a "
7612 "failover event in 200ms intervals"
7615 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:278
7617 "Specifies the number of packets to transmit through a slave before moving to "
7621 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:312
7623 "Specifies the number of peer notifications (gratuitous ARPs and unsolicited "
7624 "IPv6 Neighbor Advertisements) to be issued after a failover event"
7627 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:286
7629 "Specifies the number of seconds between instances where the bonding driver "
7630 "sends learning packets to each slaves peer switch"
7633 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:129
7634 msgid "Specifies the ordering of the IP rules"
7637 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:155
7638 msgid "Specifies the outgoing logical interface name"
7641 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:99
7643 "Specifies the preferred source address when sending to destinations covered "
7647 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:375
7648 msgid "Specifies the quantity of ARP IP targets that must be reachable"
7651 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:270
7653 "Specifies the rate in which the link partner will be asked to transmit "
7657 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:227
7659 "Specifies the reselection policy for the primary slave when failure of the "
7660 "active slave or recovery of the primary slave occurs"
7663 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:79
7664 msgid "Specifies the route metric to use"
7667 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:45
7668 msgid "Specifies the route type to be created"
7671 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:136
7672 msgid "Specifies the rule target routing action"
7675 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:148
7676 msgid "Specifies the source subnet to match (CIDR notation)"
7679 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:246
7680 msgid "Specifies the system priority"
7683 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:404
7685 "Specifies the time in milliseconds to wait before disabling a slave after a "
7686 "link failure detection"
7689 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:412
7691 "Specifies the time in milliseconds to wait before enabling a slave after a "
7692 "link recovery detection"
7695 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:494
7697 "Specifies the wired ports to attach to this bridge. In order to attach "
7698 "wireless networks, choose the associated interface as network in the "
7699 "wireless settings."
7702 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:383
7704 "Specifies whether ARP probes and replies should be validated or non-ARP "
7705 "traffic should be filtered for link monitoring"
7708 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:303
7710 "Specifies whether active-backup mode should set all slaves to the same MAC "
7711 "address at enslavement"
7714 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:420
7716 "Specifies whether or not miimon should use MII or ETHTOOL ioctls vs. "
7717 "netif_carrier_ok()"
7720 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:295
7722 "Specifies whether to shuffle active flows across slaves based on the load"
7725 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:181
7727 "Specifies which slave interfaces should be attached to this bonding interface"
7730 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:214
7732 "Specifies which slave is the primary device. It will always be the active "
7733 "slave while it is available"
7736 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
7737 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
7738 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
7739 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
7740 msgstr "TOS (Type of Service – szolgáltatástípus) megadása."
7742 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
7743 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
7744 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
7746 "Specify a TOS (Type of Service). Can be <code>inherit</code> (the outer "
7747 "header inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value "
7748 "<code>00..FF</code> (optional)."
7751 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
7752 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
7753 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
7755 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
7756 "default (64) (optional)."
7759 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
7760 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
7761 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
7762 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
7764 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
7767 "Az alapértelmezett 64-től eltérő TTL (élettartam) meghatározása a beágyazott "
7770 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
7772 "Specify a Traffic Class. Can be <code>inherit</code> (the outer header "
7773 "inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value <code>00.."
7774 "FF</code> (optional)."
7777 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
7778 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
7779 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
7780 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
7782 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
7783 "bytes) (optional)."
7786 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
7788 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
7791 "Egy MTU (Maximum Transmission Unit – legnagyobb átviteli egység) megadása az "
7792 "alapértelmezettől (1280 bájttól) eltérően."
7794 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2025
7795 msgid "Specify the secret encryption key here."
7796 msgstr "Itt adja meg a titkos titkosító kulcsot."
7798 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:657
7799 msgid "Stale neighbour cache timeout"
7802 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:669
7803 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
7807 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
7809 msgstr "WPS indítása"
7811 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
7812 msgid "Start priority"
7813 msgstr "Indítási prioritás"
7815 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1847
7816 msgid "Start refresh"
7817 msgstr "Frissítés indítása"
7819 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4635
7820 msgid "Starting configuration apply…"
7821 msgstr "Beállítások alkalmazásának indítása…"
7823 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1760
7824 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:398
7825 msgid "Starting wireless scan..."
7826 msgstr "Vezeték nélküli keresés indítása…"
7828 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
7829 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:78
7831 msgstr "Rendszerindítás"
7833 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:32
7834 msgid "Static IPv4 Routes"
7835 msgstr "Statikus IPv4 útvonalak"
7837 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:32
7838 msgid "Static IPv6 Routes"
7839 msgstr "Statikus IPv6-útvonalak"
7841 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:91
7842 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:138
7843 msgid "Static Lease"
7846 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:256
7847 msgid "Static Leases"
7848 msgstr "Statikus bérletek"
7850 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2109
7851 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
7852 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967
7853 msgid "Static address"
7854 msgstr "Statikus cím"
7856 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:597
7858 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
7859 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
7860 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
7862 "A statikus bérleteket a rögzített IP-címek és a szimbolikus gépnevek DHCP "
7863 "ügyfelekhez történő hozzárendeléséhez használják. Ezek olyan nem dinamikus "
7864 "csatoló beállításoknál is szükségesek, ahol csak a megfelelő bérlettel "
7865 "rendelkező gépek kerülnek kiszolgálásra."
7867 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1176
7868 msgid "Station inactivity limit"
7869 msgstr "Állomás tétlenségi korlátja"
7871 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
7872 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:541
7873 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929
7874 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:9
7878 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:512
7879 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:101
7883 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:135
7885 msgstr "WPS leállítása"
7887 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1758
7888 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1852
7889 msgid "Stop refresh"
7890 msgstr "Frissítés leállítása"
7892 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:24
7896 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:629
7897 msgid "Strict filtering"
7900 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:421
7901 msgid "Strict order"
7902 msgstr "Szigorú sorrend"
7904 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
7908 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
7909 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2050
7913 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372
7914 msgid "Suppress logging"
7915 msgstr "Naplózás elnyomása"
7917 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373
7918 msgid "Suppress logging of the routine operation for the DHCP protocol."
7919 msgstr "Ezen protokollok rutinműveletei naplózásának elnyomása"
7921 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:46
7923 msgstr "Szabad cserehely"
7925 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
7926 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:3
7930 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:172
7932 msgstr "%q kapcsoló"
7934 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:150
7936 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
7938 "A(z) %q kapcsolónak ismeretlen topológiája van – a VLAN beállítások esetleg "
7941 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3008
7942 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426
7944 msgstr "Kapcsoló VLAN"
7946 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3005
7950 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:560
7951 msgid "Switch protocol"
7952 msgstr "Protokoll váltása"
7954 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
7955 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
7956 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
7957 msgid "Switch to CIDR list notation"
7958 msgstr "Váltás CIDR lista jelölésre"
7960 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2692
7961 msgid "Symbolic link"
7962 msgstr "Szimbolikus hivatkozás"
7964 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:89
7965 msgid "Sync with NTP-Server"
7966 msgstr "Szinkronizálás NTP-kiszolgálóval"
7968 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:81
7969 msgid "Sync with browser"
7970 msgstr "Szinkronizálás a böngészővel"
7972 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
7973 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:17
7974 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:113
7975 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:3
7979 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:25
7980 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:63
7981 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:75
7983 msgstr "Rendszernapló"
7985 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:245
7986 msgid "System Priority"
7987 msgstr "Rendszer prioritás"
7989 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:118
7990 msgid "System Properties"
7991 msgstr "Rendszer tulajdonságai"
7993 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:162
7994 msgid "System log buffer size"
7995 msgstr "Rendszernapló-puffer mérete"
7997 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:79
7998 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:69
7999 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:89
8000 msgid "System running in recovery (initramfs) mode."
8003 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:86
8004 msgid "Sytem running in recovery (initramfs) mode."
8007 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:67
8008 msgctxt "nft tcp option maxseg size"
8012 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:54
8013 msgctxt "nft tcp dport"
8014 msgid "TCP destination port"
8017 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:57
8018 msgctxt "nft tcp flags"
8022 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:53
8023 msgctxt "nft tcp sport"
8024 msgid "TCP source port"
8027 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:338
8031 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:484
8032 msgid "TFTP server root"
8033 msgstr "TFTP-kiszolgáló gyökere"
8035 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
8036 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
8040 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:236
8042 msgstr "TX sebesség"
8044 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:618
8045 msgid "TX queue length"
8048 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:91
8049 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:166
8050 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:18
8051 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:190
8052 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:216
8056 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:56
8057 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
8058 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:187
8059 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:213
8061 msgstr "Célplatform"
8063 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
8064 msgid "Target Platform"
8067 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
8068 msgid "Target network"
8071 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:36
8075 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:50
8077 msgstr "Megszakítás"
8079 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:839
8081 "The <abbr title=\"Maximum Transmission Unit\">MTU</abbr> to be published in "
8082 "<abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> messages. "
8083 "Minimum is 1280 bytes."
8086 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:794
8088 "The <em>Managed address configuration</em> (M) flag indicates that IPv6 "
8089 "addresses are available via DHCPv6."
8092 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:798
8094 "The <em>Mobile IPv6 Home Agent</em> (H) flag indicates that the device is "
8095 "also acting as Mobile IPv6 home agent on this link."
8098 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:796
8100 "The <em>Other configuration</em> (O) flag indicates that other information, "
8101 "such as DNS servers, is available via DHCPv6."
8104 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:84
8105 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
8106 msgstr "A <em>block mount</em> parancs meghiúsult %d kóddal"
8108 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80
8110 "The <em>qrencode</em> package is required for generating an QR code image of "
8111 "the configuration."
8114 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:954
8116 "The DNS server entries in the local resolv.conf are primarily sorted by the "
8117 "weight specified here"
8120 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
8122 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
8123 "username instead of the user ID!"
8125 "A HE.net végpont frissítési beállítása megváltozott, most az egyszerű "
8126 "felhasználónevet kell használnia a felhasználó-azonosító helyett!"
8128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:680
8129 msgid "The IP address %h is already used by another static lease"
8132 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:689
8133 msgid "The IP address is outside of any DHCP pool address range"
8136 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:519
8137 msgid "The IP address of the boot server"
8140 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
8141 msgid "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
8144 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
8145 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
8146 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
8148 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
8149 msgstr "A távoli alagútvég IPv4-címe vagy teljesen minősített tartományneve."
8151 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
8152 msgid "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
8155 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
8156 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
8158 "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
8161 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
8162 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
8164 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
8166 "A szolgáltatóhoz rendelt IPv6-előtag, általában <code>::</code> "
8167 "karakterekkel végződik"
8169 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:7
8170 msgid "The LED blinks with the configured on/off frequency"
8173 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:6
8174 msgid "The LED flashes to simulate actual heart beat."
8177 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:8
8179 "The LED flashes with link status and activity on the configured interface."
8182 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:7
8183 msgid "The LED is always in default state off."
8186 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:6
8187 msgid "The LED is always in default state on."
8190 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:222
8192 "The MAC address %h is already used by another static lease in the same DHCP "
8196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:586
8197 msgid "The MTU must not exceed the parent device MTU of %d bytes"
8200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:864
8202 msgid "The VLAN ID must be unique"
8203 msgstr "A VLAN ID-nak egyedinek kell lennie"
8205 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:45
8206 msgid "The algorithm that is used to discover mesh routes"
8209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2010
8211 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
8212 "code> and <code>_</code>"
8214 "Az engedélyezett karakterek: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
8215 "code> és <code>_</code>"
8217 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
8218 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
8219 msgstr "A beállítófájlt nem sikerült betölteni a következő hiba miatt:"
8221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2004
8223 "The correct SSID must be manually specified when joining a hidden wireless "
8227 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4511
8229 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
8230 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
8231 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
8232 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
8233 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
8234 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
8237 "Az eszközt nem sikerült elérni %d másodpercen belül a függőben lévő "
8238 "változtatások alkalmazása után, ami a beállítások visszaállítását okozta "
8239 "biztonsági okokból. Ha hisz abban, hogy a beállítások változtatásai ennek "
8240 "ellenére helyesek, akkor végezze el a beállítások ellenőrizetlen "
8241 "alkalmazását. Alternatívaként eltüntetheti ezt a figyelmeztetést, és "
8242 "szerkesztheti a változtatásokat, mielőtt megpróbálja ismét alkalmazni, vagy "
8243 "visszavonhatja az összes függőben lévő változtatást a jelenleg működő "
8244 "beállítási állapot megtartásához."
8246 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:280
8247 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:392
8249 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
8250 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
8252 "A memória vagy partíció eszközfájlja (<abbr title=\"például\">pl.</abbr> "
8253 "<code>/dev/sda1</code>)"
8255 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:450
8256 msgid "The device name \"%s\" is already taken"
8257 msgstr "A/az \"%s\" eszköznév már foglalt"
8259 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:393
8260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:427
8262 "The existing network configuration needs to be changed for LuCI to function "
8266 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:794
8268 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
8271 "A meglévő vezeték nélküli beállítást meg kell változtatni a LuCI-hoz, hogy "
8272 "megfelelően működjön."
8274 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:220
8276 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
8277 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
8278 "'Continue' below to start the flash procedure."
8280 "A telepítő lemezkép fel lett töltve. Alább található az ellenőrző-összeg és "
8281 "a fájlméret. Hasonlítsa össze az eredeti fájllal, hogy megbizonyosodjon az "
8282 "adatok helyességéről.<br />Kattintson a lenti „Folytatás” gombra a "
8283 "telepítési eljárás indításához."
8285 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
8286 msgid "The following rules are currently active on this system."
8287 msgstr "Jelenleg a következő szabályok aktívak a rendszeren."
8289 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:7
8290 msgid "The frequency is in direct proportion to 1-minute average CPU load."
8293 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
8294 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
8295 msgstr "Az átjáró címe nem lehet helyi IP-cím"
8297 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:714
8299 "The generated configuration can be imported into a WireGuard client "
8300 "application to setup a connection towards this device."
8303 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:166
8304 msgid "The given SSH public key has already been added."
8305 msgstr "A megadott SSH nyilvános kulcs már hozzá lett adva."
8307 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:172
8309 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA, "
8310 "ED25519 or ECDSA keys."
8312 "A megadott SSH nyilvános kulcs érvénytelen. Adjon meg megfelelő nyilvános "
8313 "RSA vagy ECDSA kulcsokat."
8315 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:93
8317 "The hop penalty setting allows to modify batman-adv's preference for "
8318 "multihop routes vs. short routes. The value is applied to the TQ of each "
8319 "forwarded OGM, thereby propagating the cost of an extra hop (the packet has "
8320 "to be received and retransmitted which costs airtime)"
8323 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:513
8324 msgid "The hostname of the boot server"
8327 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1110
8328 msgid "The interface name is already used"
8329 msgstr "A csatoló neve már használatban van"
8331 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1116
8332 msgid "The interface name is too long"
8333 msgstr "A csatoló neve túl hosszú"
8335 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
8336 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
8338 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
8341 "Az IPv4-előtag hossza bitekben, a maradék az IPv6-címekben lesz használva."
8343 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
8344 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
8345 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
8346 msgstr "Az IPv6-előtag hossza bitekben"
8348 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:165
8349 msgid "The local IPv4 address"
8350 msgstr "Helyi IPv4 cím"
8352 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
8353 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
8354 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
8355 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
8356 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
8357 msgstr "A helyi IPv4-cím, amely fölött az alagút létrejön (elhagyható)."
8359 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:171
8360 msgid "The local IPv4 netmask"
8361 msgstr "Helyi IPv4 netmaszk"
8363 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
8364 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
8365 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
8366 msgid "The local IPv6 address over which the tunnel is created (optional)."
8369 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:575
8371 "The max response time in centiseconds inserted into group-specific queries "
8372 "sent in response to leave group messages. It is also the amount of time "
8373 "between group-specific query messages. This value may be tuned to modify the "
8374 "\"leave latency\" of the network. A reduced value results in reduced time to "
8375 "detect the loss of the last member of a group"
8378 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:561
8380 "The max response time in centiseconds inserted into the periodic general "
8381 "queries. By varying the value, an administrator may tune the burstiness of "
8382 "IGMP messages on the subnet; larger values make the traffic less bursty, as "
8383 "host responses are spread out over a larger interval"
8386 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:858
8388 "The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</"
8389 "abbr> messages. Maximum is 255 hops."
8392 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4647
8394 "The network access to this device could be interrupted by changing settings "
8395 "of the \"%h\" interface."
8398 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2016
8399 msgid "The network name is already used"
8400 msgstr "A hálózat neve már használatban van"
8402 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
8404 "The network ports on this device can be combined to several <abbr "
8405 "title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
8406 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
8407 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
8408 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
8409 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
8411 "Az eszközön található hálózati portok kombinálhatók több <abbr "
8412 "title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>-ba, amelyekben a "
8413 "számítógépek közvetlenül kommunikálhatnak egymással. A <abbr title=\"Virtual "
8414 "Local Area Network\">VLAN</abbr>-okat gyakran a hálózati szegmensek "
8415 "elkülönítésére használják. Gyakran alapértelmezetten van egy kimenő port a "
8416 "következő nagyobb hálózathoz (például az internethez) való kapcsolódásra és "
8417 "egyéb portok a helyi hálózathoz."
8419 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:719
8421 "The public hostname or IP address of this system the peer should connect to. "
8422 "This usually is a static public IP address, a static hostname or a DDNS "
8426 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:569
8427 msgid "The query response interval must be lower than the query interval value"
8430 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158
8431 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:42
8432 msgid "The reboot command failed with code %d"
8433 msgstr "Az újraindítási parancs sikertelen volt a következő kóddal %d"
8435 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:147
8436 msgid "The restore command failed with code %d"
8437 msgstr "A visszaállítási parancs meghiúsult %d kóddal"
8439 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:551
8441 "The robustness value allows tuning for the expected packet loss on the "
8442 "network. If a network is expected to be lossy, the robustness value may be "
8443 "increased. IGMP is robust to (Robustness-1) packet losses"
8446 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:171
8448 "The rule target is a jump to another rule specified by its priority value"
8451 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:91
8452 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:166
8454 "The rule target is a table lookup ID: a numeric table index ranging from 0 "
8455 "to 65535 or symbol alias declared in /etc/iproute2/rt_tables. Special "
8456 "aliases local (255), main (254) and default (253) are also valid"
8459 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1371
8460 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
8461 msgstr "A kiválasztott %s mód nem használható együtt %s titkosítással"
8463 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
8464 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
8465 msgstr "A beküldött biztonsági token érvénytelen vagy már lejárt!"
8467 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:98
8469 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
8472 "A rendszer most törli a beállítási partíciót, és újraindítja magát, ha "
8475 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:320
8477 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
8478 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
8479 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
8482 "A rendszer most települ.<br /> NE KAPCSOLJA KI AZ ESZKÖZT!<br /> Várjon "
8483 "néhány percet, mielőtt megpróbál újrakapcsolódni. A beállításoktól függően "
8484 "szükség lehet a számítógépe címének megújításához, hogy újra elérje az "
8487 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:163
8489 "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
8490 "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
8492 "A rendszer most újraindul. Ha a visszaállított beállítások megváltoztatták a "
8493 "jelenlegi LAN IP-címét, akkor esetleg kézzel kell újrakapcsolódnia."
8495 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:85
8496 msgid "The system password has been successfully changed."
8497 msgstr "A rendszerjelszó sikeresen megváltoztatva."
8499 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:345
8500 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
8501 msgstr "A rendszerfrissítési parancs meghiúsult %d kóddal"
8503 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:120
8505 "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
8506 "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
8507 "\"Cancel\" to abort the operation."
8509 "A feltöltött biztonsági mentés archívum érvényesnek tűnik, és az alább "
8510 "felsorolt fájlokat tartalmazza. Nyomja meg a „Folytatás” gombot a biztonsági "
8511 "mentés visszaállításához és az újraindításhoz, vagy a „Mégse” gombot a "
8512 "művelet megszakításához."
8514 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:115
8515 msgid "The uploaded backup archive is not readable"
8516 msgstr "A feltöltött biztonsági mentés archívum nem olvasható"
8518 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:249
8519 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
8521 "A feltöltött firmware nem engedélyezi a jelenlegi beállítások megtartását."
8523 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:244
8525 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
8526 "you choose the generic image format for your platform."
8528 "A feltöltött lemezképfájl nem tartalmaz támogatott formátumot. Győződjön meg "
8529 "arról, hogy az általános lemezképformátumot választotta-e ki a platformjához."
8531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1453
8532 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1465
8534 msgid "The value is overridden by configuration."
8535 msgstr "Az érték felülírva a konfiguráció által."
8537 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:56
8539 "The value specifies the interval (milliseconds) in which batman-adv floods "
8540 "the network with its protocol information."
8543 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:672
8545 "There are legacy iptables rules present on the system. Mixing iptables and "
8546 "nftables rules is discouraged and may lead to incomplete traffic filtering."
8549 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:745
8550 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:777
8551 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:130
8552 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:179
8553 msgid "There are no active leases"
8554 msgstr "Nincsenek aktív bérletek"
8556 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4679
8557 msgid "There are no changes to apply"
8558 msgstr "Nincsenek alkalmazandó változtatások"
8560 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:70
8561 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:60
8562 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:80
8564 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
8565 "protect the web interface."
8567 "Nincs jelszó beállítva ezen az útválasztón. Állítson be rendszergazda "
8568 "jelszót a webes felület védelméhez."
8570 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
8571 msgid "This IPv4 address of the relay"
8572 msgstr "Az átjátszó IPv4-címe"
8574 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1628
8575 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
8576 msgstr "Ez a hitelesítéstípus nem alkalmazható a kijelölt EAP módszerhez."
8578 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:57
8579 msgid "This does not look like a valid PEM file"
8580 msgstr "Ez nem tűnik érvényes PEM fájlnak"
8582 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:454
8583 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
8585 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
8586 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
8587 "configurations are automatically preserved."
8589 "Ez a parancsértelmező fájlmintáinak listája a rendszerfrissítés során "
8590 "felvenni kívánt fájlok és könyvtárak illesztéséhez. Az /etc/config/ "
8591 "könyvtárban lévő módosított fájlok és bizonyos egyéb beállítások "
8592 "automatikusan megőrződnek."
8594 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
8596 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
8597 "password if no update key has been configured"
8599 "Ez vagy az alagúthoz beállított „Frissítési kulcs”, vagy a fiók jelszava, ha "
8600 "nem lett frissítési kulcs beállítva"
8602 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:42
8604 "This is the batman-adv device where you want to link the physical Device "
8605 "from above to. If this list is empty, then you need to create one first. If "
8606 "you want to route mesh traffic over a wired network device, then please "
8607 "select it from the above Device selector. If you want to assign the batman-"
8608 "adv interface to a Wi-fi mesh then do not select a Device in the Device "
8609 "selector but rather go to the Wireless settings and select this Interface as "
8610 "a network from there."
8613 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:116
8615 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
8616 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
8618 "Ez az /etc/rc.local fájl tartalma. Szúrja be ide a saját parancsait (az "
8619 "„exit 0” sor elé) a rendszerindítási folyamat végén történő végrehajtásukhoz."
8621 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
8623 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
8624 "ends with <code>...:2/64</code>"
8626 "Ez az alagút-közvetítő által hozzárendelt helyi végpont címe, amely "
8627 "általában így végződik: <code>...:2/64</code>"
8629 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:266
8630 msgid "This is the only DHCP server in the local network."
8632 "Ez az egyetlen <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
8633 "abbr> a helyi hálózatban"
8635 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
8636 msgid "This is the plain username for logging into the account"
8637 msgstr "Ez az egyszerű felhasználónév a fiókba történő bejelentkezéshez"
8639 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
8641 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
8643 "Ez az alagút-közvetítő által Önnek irányított előtag az ügyfelek általi "
8646 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:29
8647 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
8649 "Ez a rendszer crontab-ja, amelyben időzített feladatok határozhatók meg."
8651 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
8653 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
8655 "Ez általában az alagút-közvetítő által vezérelt legközelebbi jelenléti pont "
8658 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:65
8660 "This list gives an overview over currently running system processes and "
8663 "Ez a lista áttekintést ad a jelenleg futó rendszerfolyamatokról és azok "
8666 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1582
8667 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1640
8669 "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
8671 "Ezt a beállítást nem lehet használni, mert a ca-bundle csomag nincs "
8674 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2280
8675 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
8676 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
8677 msgid "This section contains no values yet"
8678 msgstr "Ez a szakasz még nem tartalmaz értékeket"
8680 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:124
8681 msgid "Time Synchronization"
8682 msgstr "Időszinkronizálás"
8684 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:653
8685 msgid "Time in milliseconds"
8688 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:527
8689 msgid "Time in seconds to spend in listening and learning states"
8692 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1167
8693 msgid "Time interval for rekeying GTK"
8694 msgstr "Időköz a GTK újrakulcsolásához"
8696 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:15
8698 msgstr "Időtúllépés"
8700 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:657
8701 msgid "Timeout in seconds"
8704 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:513
8705 msgid "Timeout in seconds for learned MAC addresses in the forwarding database"
8708 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:532
8709 msgid "Timeout in seconds until topology updates on link loss"
8712 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:145
8716 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:414
8718 "To import a WireGuard client configuration, e.g. provided by a commercial "
8719 "VPN provider, drag the <em>*.conf</em> file or paste its contents into the "
8720 "text field below. The relevant settings will be automatically extracted from "
8721 "the configuration."
8724 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2672
8726 msgstr "Bejelentkezéshez…"
8728 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:400
8730 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
8731 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
8732 "reset\" (only possible with squashfs images)."
8734 "A beállítófájlok visszaállításához itt feltölthet egy korábban előállított "
8735 "biztonsági mentés archívumot. A firmware kezdeti állapotára történő "
8736 "visszaállításához kattintson a „Visszaállítás végrehajtása” gombra (csak "
8737 "squashfs lemezképekkel lehetséges)."
8739 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1501
8743 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
8744 msgid "Total Available"
8745 msgstr "Összes elérhető"
8747 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:113
8748 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:114
8749 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:124
8753 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
8754 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
8755 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:139
8759 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
8760 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
8761 msgid "Traffic Class"
8764 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:522
8765 msgid "Traffic filter chain \"%h\""
8768 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:460
8769 msgctxt "nft counter"
8770 msgid "Traffic matched by rule: %.1000mPackets, %.1024mBytes"
8773 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:387
8777 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25
8781 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:319
8782 msgid "Transmit Hash Policy"
8785 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:79
8786 msgctxt "nft @th,off,len"
8787 msgid "Transport header bits %d-%d"
8790 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:59
8791 msgctxt "nft th dport"
8792 msgid "Transport header destination port"
8795 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:58
8796 msgctxt "nft th sport"
8797 msgid "Transport header source port"
8800 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:75
8804 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:20
8805 msgid "Trigger Mode"
8806 msgstr "Aktiváló mód"
8808 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
8810 msgstr "Alagút-azonosító"
8812 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3011
8813 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431
8814 msgid "Tunnel Interface"
8815 msgstr "Alagút csatoló"
8817 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
8818 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
8819 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
8821 msgstr "Alagút hivatkozás"
8823 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1410
8824 msgid "Tunnel device"
8827 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
8829 msgstr "Adóteljesítmény"
8831 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
8832 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1441
8833 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:169
8834 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
8838 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:181
8839 msgid "Type of service"
8842 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:56
8843 msgctxt "nft udp dport"
8844 msgid "UDP destination port"
8847 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:55
8848 msgctxt "nft udp sport"
8849 msgid "UDP source port"
8852 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:328
8856 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
8860 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
8861 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
8862 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
8863 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
8865 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
8866 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
8870 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
8871 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
8872 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:34
8873 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:35
8874 msgid "Unable to determine device name"
8875 msgstr "Nem lehet meghatározni az eszköz nevét"
8877 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
8878 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36
8879 msgid "Unable to determine external IP address"
8880 msgstr "Nem lehet meghatározni a külső IP-címet"
8882 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
8883 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:37
8884 msgid "Unable to determine upstream interface"
8885 msgstr "Nem lehet meghatározni a külső csatolót"
8887 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:11
8888 msgid "Unable to dispatch"
8889 msgstr "Nem lehet elküldeni"
8891 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:85
8892 msgid "Unable to generate QR code: %s"
8895 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:9
8896 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:15
8897 msgid "Unable to load log data:"
8898 msgstr "Nem lehet betölteni a naplóadatokat:"
8900 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54
8901 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
8902 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
8903 msgid "Unable to obtain client ID"
8904 msgstr "Nem lehet beszerezni az ügyfél-azonosítót"
8906 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:221
8907 msgid "Unable to obtain mount information"
8908 msgstr "Nem lehet megszerezni a csatolási információkat"
8910 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:307
8911 msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s"
8912 msgstr "Nem lehet visszaállítani az ip6tables számlálókat: %s"
8914 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:305
8915 msgid "Unable to reset iptables counters: %s"
8916 msgstr "Nem lehet visszaállítani az iptables számlálókat: %s"
8918 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
8919 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
8920 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
8921 msgstr "Nem lehet feloldani az AFTR gépnevet"
8923 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:20
8924 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38
8925 msgid "Unable to resolve peer host name"
8926 msgstr "Nem lehet feloldani a partner gépnevét"
8928 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:313
8929 msgid "Unable to restart firewall: %s"
8930 msgstr "Nem lehet visszaállítani a tűzfalat: %s"
8932 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:22
8933 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:370
8934 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:57
8935 msgid "Unable to save contents: %s"
8936 msgstr "Nem lehet elmenteni a tartalmat: %s"
8938 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:32
8939 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
8940 msgstr "Elérhetetlen másodpercek (UAS)"
8942 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1301
8946 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:102
8947 msgid "Unexpected reply data format"
8948 msgstr "Váratlan válaszadat-formátum"
8950 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1473
8952 "Unique Local Address - in the range <code>fc00::/7</code>. Typically only "
8953 "within the ‘local’ half <code>fd00::/8</code>. ULA for IPv6 is "
8954 "analogous to IPv4 private network addressing. This prefix is randomly "
8955 "generated at first install."
8958 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2111
8959 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971
8960 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:17
8964 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:47
8965 msgid "Unknown and unsupported connection method."
8968 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2420
8969 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138
8970 msgid "Unknown error (%s)"
8971 msgstr "Ismeretlen hiba (%s)"
8973 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:412
8974 msgid "Unknown error code"
8975 msgstr "Ismeretlen hibakód"
8977 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2108
8978 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
8979 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:965
8983 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:195
8984 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:217
8986 msgstr "Leválasztás"
8988 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:115
8990 msgstr "Névtelen kulcs"
8992 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4329
8993 msgid "Unsaved Changes"
8994 msgstr "Mentetlen változtatások"
8996 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:410
8997 msgid "Unspecified error"
8998 msgstr "Meghatározatlan hiba"
9000 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
9001 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
9002 msgid "Unsupported MAP type"
9003 msgstr "Nem támogatott MAP típus"
9005 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
9006 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
9007 msgid "Unsupported modem"
9008 msgstr "Nem támogatott modem"
9010 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:299
9011 msgid "Unsupported protocol type."
9012 msgstr "Nem támogatott protokolltípus."
9014 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:494
9015 msgid "Untitled peer"
9018 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
9022 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:411
9026 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4216
9030 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:441
9032 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
9034 "Töltse fel ide a rendszerfrissítéshez megfelelő lemezképet a futó firmware "
9037 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:138
9038 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:169
9039 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:412
9040 msgid "Upload archive..."
9041 msgstr "Archívum feltöltése…"
9043 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2851
9045 msgstr "Fájl feltöltése"
9047 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2826
9048 msgid "Upload file…"
9049 msgstr "Fájl feltöltése…"
9051 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2773
9052 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4204
9053 msgid "Upload request failed: %s"
9054 msgstr "Feltöltési kérés sikertelen: %s"
9056 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4123
9057 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4177
9058 msgid "Uploading file…"
9059 msgstr "Fájl feltöltése…"
9061 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:795
9063 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
9064 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
9065 "restarted to apply the updated configuration."
9067 "A „Folytatás” megnyomása esetén a névtelen „wifi-iface” szakaszok hozzá "
9068 "lesznek rendelve egy <em>wifinet#</em> formátumban lévő névhez, és a hálózat "
9069 "újra lesz indítva a frissített beállítások alkalmazásához."
9071 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:394
9073 "Upon pressing \"Continue\", bridges configuration will be updated and the "
9074 "network will be restarted to apply the updated configuration."
9077 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:428
9079 "Upon pressing \"Continue\", ifname options will get renamed and the network "
9080 "will be restarted to apply the updated configuration."
9083 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:422
9084 msgid "Upstream resolvers will be queried in the order of the resolv file."
9086 "A <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-kiszolgálók a feloldási "
9087 "fájlban lévő sorrend alapján lesznek lekérdezve"
9089 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
9090 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:61
9094 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344
9095 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
9096 msgstr "<code>/etc/ethers</code> használata"
9098 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:295
9099 msgid "Use DHCP advertised servers"
9100 msgstr "DHCP által meghirdetett kiszolgálók használata"
9102 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
9103 msgid "Use DHCP gateway"
9104 msgstr "DHCP-átjáró használata"
9106 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:940
9107 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68
9108 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:132
9109 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
9110 msgstr "A partner által hirdetett DNS-kiszolgálók használata"
9112 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:623
9113 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
9114 msgstr "ISO/IEC 3166 alpha2 országkódok használata."
9116 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
9117 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:89
9118 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:69
9119 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:53
9120 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
9121 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:84
9122 msgid "Use MTU on tunnel interface"
9123 msgstr "MTU használata az alagút csatolón"
9125 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
9126 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
9127 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
9128 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
9129 msgid "Use TTL on tunnel interface"
9130 msgstr "TTL használata alagútcsatolón"
9132 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:322
9133 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses (layer2)"
9136 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:323
9137 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses (layer2+3)"
9140 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:325
9142 "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses, rely on skb_flow_dissect "
9146 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:294
9147 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
9148 msgstr "Használat külső rátétként (/overlay)"
9150 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
9151 msgid "Use as root filesystem (/)"
9152 msgstr "Használat gyökérfájlrendszerként (/)"
9154 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
9155 msgid "Use broadcast flag"
9156 msgstr "Üzenetszórási jelző használata"
9158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1236
9159 msgid "Use builtin IPv6-management"
9160 msgstr "Beépített IPv6-kezelés használata"
9162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:944
9163 msgid "Use custom DNS servers"
9164 msgstr "Egyedi DNS-kiszolgálók használata"
9166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:936
9167 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64
9168 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:121
9169 msgid "Use default gateway"
9170 msgstr "Alapértelmezett átjáró használata"
9172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:958
9173 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:72
9174 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:126
9175 msgid "Use gateway metric"
9176 msgstr "Átjáró metrikájának használata"
9178 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
9179 msgid "Use legacy MAP"
9182 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
9184 "Use legacy MAP interface identifier format (draft-ietf-softwire-map-00) "
9185 "instead of RFC7597"
9188 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
9189 msgid "Use routing table"
9190 msgstr "Útválasztási táblázat használata"
9192 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:63
9193 msgctxt "nft nat flag persistent"
9194 msgid "Use same source and destination for each connection"
9197 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1575
9198 msgid "Use system certificates"
9199 msgstr "Rendszertanúsítványok használata"
9201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1633
9202 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
9203 msgstr "Rendszertanúsítványok használata a belső alagútnál"
9205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:598
9207 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC address</"
9208 "em> identifies the host, the <em>IPv4 address</em> specifies the fixed "
9209 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
9210 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
9211 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
9213 "Használja a <em>Hozzáadás</em> gombot új bérleti bejegyzés hozzáadásához. A "
9214 "<em>MAC-cím</em> azonosítja a gépet, az <em>IPv4-cím</em> adja meg a "
9215 "használandó rögzített címet és a <em>Gépnév</em> lesz szimbolikus névként "
9216 "hozzárendelve az igénylő géphez. Az elhagyható <em>Bérleti idő</em> "
9217 "használható egy nem szabványos, a gépre jellemző bérleti idő beállításához, "
9218 "mint például 12h, 3d vagy végtelen."
9220 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:324
9221 msgid "Use upper layer protocol information (layer3+4)"
9224 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:326
9226 "Use upper layer protocol information, rely on skb_flow_dissect (encap3+4)"
9229 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
9230 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
9234 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1471
9235 msgid "Used Key Slot"
9236 msgstr "Használt kulcstárolóhely"
9238 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1514
9240 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
9241 "needed with normal WPA(2)-PSK."
9243 "Két különböző célra használják: RADIUS NAS-azonosító és 802.11r R0KH-"
9244 "azonosító. Nem szükséges normál WPA(2)-PSK esetén."
9246 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:111
9248 msgstr "Felhasználói csoport"
9250 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:120
9251 msgid "User certificate (PEM encoded)"
9252 msgstr "Felhasználói tanúsítvány (PEM kódolású)"
9254 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:186
9255 msgid "User identifier"
9258 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:132
9259 msgid "User key (PEM encoded)"
9260 msgstr "Felhasználói kulcs (PEM kódolású)"
9262 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
9263 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:112
9264 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:50
9265 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
9266 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/sysauth.htm:18
9268 msgstr "Felhasználónév"
9270 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:130
9271 msgid "Utilize flow table <strong>%h</strong>"
9274 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1569
9278 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1517
9282 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:435
9283 msgctxt "MACVLAN mode"
9284 msgid "VEPA (Virtual Ethernet Port Aggregator)"
9287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:346
9288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1404
9289 msgid "VLAN (802.1ad)"
9292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:345
9293 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1401
9294 msgid "VLAN (802.1q)"
9297 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:414
9298 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:845
9302 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:173
9304 msgstr "VLAN-ok ezen: %q"
9306 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:54
9310 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
9311 msgid "VPN Local address"
9312 msgstr "VPN helyi cím"
9314 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
9315 msgid "VPN Local port"
9316 msgstr "VPN helyi port"
9318 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:96
9319 msgid "VPN Protocol"
9320 msgstr "VPN Protokol"
9322 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:102
9323 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:42
9324 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
9325 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
9327 msgstr "VPN-kiszolgáló"
9329 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:105
9330 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:45
9331 msgid "VPN Server port"
9332 msgstr "VPN-kiszolgáló portja"
9334 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:109
9335 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:60
9336 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
9337 msgstr "VPN-kiszolgáló tanúsítványának SHA1 kivonata"
9339 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
9340 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
9341 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
9342 msgstr "VPNC (CISCO 3000 (és egyebek) VPN)"
9344 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:10
9345 msgid "VXLAN (RFC7348)"
9348 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
9349 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
9350 msgid "VXLAN network identifier"
9353 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:10
9354 msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
9357 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:397
9359 "Validate DNS replies and cache DNSSEC data, requires upstream to support "
9362 "Távoli támogatású DNSSEC szükséges. Ellenőrizze, hogy az aláíratlan "
9363 "tartományválaszok valóban aláíratlan tartományokból jönnek-e"
9365 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1575
9366 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1633
9368 "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
9369 "the \"ca-bundle\" package"
9371 "A kiszolgáló tanúsítványának ellenőrzése a rendszer beépített<br /"
9372 ">hitelesítésszolgáltató-csomagjának használatával. A „ca-bundle” csomagot "
9375 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:388
9376 msgid "Validation for all slaves"
9379 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:386
9380 msgid "Validation only for active slave"
9383 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:387
9384 msgid "Validation only for backup slaves"
9387 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
9391 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
9392 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
9393 msgstr "DHCP kérésekor küldendő gyártóosztály"
9395 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:402
9396 msgid "Verify unsigned domain responses really come from unsigned domains."
9399 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:196
9400 msgid "Verifying the uploaded image file."
9401 msgstr "A feltöltött képfájl ellenőrzése."
9403 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:957
9405 msgstr "Nagyon magas"
9407 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:348
9408 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1416
9409 msgid "Virtual Ethernet"
9410 msgstr "Virtuális Hálózat"
9412 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:60
9413 msgid "Virtual dynamic interface"
9414 msgstr "Virtuális dinamikus csatoló"
9416 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1106
9417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1107
9421 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1291
9422 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1380
9423 msgid "WEP Open System"
9424 msgstr "WEP nyílt rendszer"
9426 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1292
9427 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1381
9428 msgid "WEP Shared Key"
9429 msgstr "WEP megosztott kulcs"
9431 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2025
9432 msgid "WEP passphrase"
9433 msgstr "WEP jelmondat"
9435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1144
9439 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2025
9440 msgid "WPA passphrase"
9441 msgstr "WPA jelmondat"
9443 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1282
9445 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
9446 "and ad-hoc mode) to be installed."
9448 "A WPA titkosításához „wpa_supplicant” (ügyfél módnál) vagy "
9449 "„hostapd” (hozzáférési pontnál és eseti módban) telepítése szükséges."
9451 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:153
9453 msgstr "WPS státusz"
9455 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:47
9456 msgid "Waiting for device..."
9457 msgstr "Várakozás a készülékre..."
9459 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:189
9460 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
9462 msgstr "Figyelmeztetés"
9464 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:26
9465 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
9467 "Figyelmeztetés: mentetlen változtatások vannak, amelyek elvesznek az "
9470 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
9474 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1029
9476 "When delegating prefixes to multiple downstreams, interfaces with a higher "
9477 "preference value are considered first when allocating subnets."
9480 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:105
9482 "When enabled network coding increases the WiFi throughput by combining "
9483 "multiple frames into a single frame, thus reducing the needed air time."
9486 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:76
9488 "When enabled the distributed ARP table forms a mesh-wide ARP cache that "
9489 "helps non-mesh clients to get ARP responses much more reliably and without "
9493 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:109
9495 "When enabled, gateway is on-link even if the gateway does not match any "
9499 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:66
9501 "When running the mesh over multiple WiFi interfaces per node batman-adv is "
9502 "capable of optimizing the traffic flow to gain maximum performance."
9505 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1537
9507 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
9508 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
9511 "Egy PSK használatakor a PMK automatikusan előállítható. Ha engedélyezve van, "
9512 "akkor a lenti R0/R1 kulcsbeállítások nincsenek alkalmazva. Tiltsa le ezt az "
9513 "R0 és az R1 kulcsbeállítások használatához."
9515 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1144
9517 "Where Wi-Fi Multimedia (WMM) Mode QoS is disabled, clients may be limited to "
9518 "802.11a/802.11g rates."
9521 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1140
9523 "Where the ESSID is hidden, clients may fail to roam and airtime efficiency "
9524 "may be significantly reduced."
9527 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
9528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:520
9532 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
9533 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:119
9534 msgid "WireGuard VPN"
9535 msgstr "WireGuard VPN"
9537 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:501
9538 msgid "WireGuard peer is disabled"
9541 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:17
9542 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:10
9543 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:148
9545 msgstr "Vezeték nélküli"
9547 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2998
9548 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419
9549 msgid "Wireless Adapter"
9550 msgstr "Vezeték nélküli adapter"
9552 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2977
9553 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4284
9554 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405
9555 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868
9556 msgid "Wireless Network"
9557 msgstr "Vezeték nélküli hálózat"
9559 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:811
9560 msgid "Wireless Overview"
9561 msgstr "Vezeték nélküli áttekintő"
9563 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:986
9564 msgid "Wireless Security"
9565 msgstr "Vezeték nélküli biztonság"
9567 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:793
9568 msgid "Wireless configuration migration"
9569 msgstr "Vezeték nélküli beállítások költöztetése"
9571 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
9572 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
9573 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:152
9574 msgid "Wireless is disabled"
9575 msgstr "A vezeték nélküli le van tiltva"
9577 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
9578 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
9579 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:152
9580 msgid "Wireless is not associated"
9581 msgstr "Vezeték nélküli nincs hozzárendelve"
9583 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:935
9584 msgid "Wireless network is disabled"
9585 msgstr "Vezeték nélküli hálózat letiltva"
9587 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:935
9588 msgid "Wireless network is enabled"
9589 msgstr "Vezeték nélküli hálózat engedélyezve"
9591 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
9592 msgid "Write received DNS queries to syslog."
9593 msgstr "Fogadott DNS-kérések írása a rendszernaplóba"
9595 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:181
9596 msgid "Write system log to file"
9597 msgstr "Rendszernapló írása fájlba"
9599 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:206
9600 msgid "XOR policy (balance-xor, 2)"
9603 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4090
9604 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:297
9605 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:345
9609 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:305
9611 msgid "Yes (none, 0)"
9612 msgstr "Igen (nincs, 0)"
9614 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:177
9616 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
9617 "Do you really want to shut down the interface?"
9619 "Úgy tűnik, hogy jelenleg a(z) „%h” csatolón keresztül kapcsolódik az "
9620 "eszközhöz. Valóban le szeretné állítani a csatolót?"
9622 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
9624 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
9625 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
9626 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
9628 "Itt engedélyezheti vagy tilthatja le a telepített előkészítő "
9629 "parancsfájlokat. A változtatások az eszköz újraindítása után lesznek "
9630 "alkalmazva.<br /><strong>Figyelmeztetés: ha letiltja a nélkülözhetetlen "
9631 "előkészítő parancsfájlokat, mint például a „network” parancsfájlt, akkor az "
9632 "eszköz elérhetetlenné válhat!</strong>"
9634 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:90
9635 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:97
9636 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:73
9638 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
9640 "Engedélyezni kell a JavaScript használatát a böngészőben, különben a LuCI "
9641 "nem fog megfelelően működni."
9643 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:117
9645 "You must select a primary interface which is included in selected slave "
9649 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:98
9651 "You must select at least one ARP IP target if ARP monitoring is selected!"
9654 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:213
9655 msgid "ZRam Compression Algorithm"
9656 msgstr "ZRam tömörítési algoritmus"
9658 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:206
9659 msgid "ZRam Settings"
9660 msgstr "ZRam beállítások"
9662 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:208
9664 msgstr "ZRam mérete"
9666 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:448
9667 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:152
9668 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:163
9672 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1502
9673 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1510
9674 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1515
9675 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:102
9676 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:133
9677 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1231
9678 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:79
9679 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
9680 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
9681 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
9683 msgstr "automatikus"
9685 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:776
9687 msgstr "automatikus"
9689 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:82
9693 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1575
9697 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:146
9698 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:406
9699 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
9700 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
9701 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
9705 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
9707 msgstr "létrehozás:"
9709 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55
9710 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
9711 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
9712 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:62
9713 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
9714 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:83
9715 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
9716 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
9717 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
9718 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
9719 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
9720 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:41
9721 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
9722 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:276
9723 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:278
9724 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:279
9725 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:283
9726 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:284
9727 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
9728 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:266
9729 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:269
9730 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
9731 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:276
9732 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:279
9733 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:305
9734 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:306
9735 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
9736 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311
9737 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:312
9738 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:313
9739 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:315
9740 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:316
9741 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:317
9745 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:73
9750 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1087
9754 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:627
9755 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:765
9756 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:880
9757 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:916
9758 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:981
9759 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:91
9760 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
9764 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:577
9765 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:611
9766 msgid "driver default"
9767 msgstr "illesztőprogram alapértelmezettje"
9769 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:66
9770 msgid "e.g: --proxy 10.10.10.10"
9773 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:68
9777 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:725
9778 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:755
9779 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:101
9780 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:148
9784 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:780
9788 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
9789 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:196
9790 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
9794 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:97
9795 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
9797 msgstr "teljes kétirányú"
9799 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:97
9800 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
9802 msgstr "váltakozó kétirányú"
9804 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:584
9805 msgid "hexadecimal encoded value"
9806 msgstr "hexadecimális kódolt érték"
9808 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1820
9809 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:297
9813 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:74
9818 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:771
9819 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:886
9820 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:920
9824 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
9828 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
9829 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:192
9830 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
9834 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:410
9835 msgid "key between 8 and 63 characters"
9836 msgstr "8 és 63 karakter közötti kulcs"
9838 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:422
9839 msgid "key with either 5 or 13 characters"
9840 msgstr "kulcs 5 vagy 13 karakterrel"
9842 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:793
9843 msgid "managed config (M)"
9846 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1390
9847 msgid "medium security"
9848 msgstr "közepes biztonság"
9850 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:75
9855 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1542
9859 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:797
9860 msgid "mobile home agent (H)"
9863 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:423
9864 msgid "netif_carrier_ok()"
9867 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
9871 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:103
9872 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:76
9874 msgstr "nincs kapcsolat"
9876 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2269
9877 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
9878 msgid "non-empty value"
9879 msgstr "nem üres érték"
9881 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3420
9882 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:800
9886 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:41
9887 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:55
9888 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:69
9890 msgstr "nincs jelen"
9892 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:349
9893 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
9894 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
9898 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:778
9899 msgid "on available prefix"
9902 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1391
9903 msgid "open network"
9904 msgstr "nyitott hálózat"
9906 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:795
9907 msgid "other config (O)"
9910 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
9911 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
9915 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:69
9920 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:252
9921 msgid "positive decimal value"
9922 msgstr "pozitív számérték"
9924 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:244
9925 msgid "positive integer value"
9926 msgstr "pozitív egész szám érték"
9928 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:178
9932 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:51
9934 "reduces overhead by collecting and aggregating originator messages in a "
9935 "single packet rather than many small ones"
9938 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:769
9939 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:884
9940 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:918
9942 msgstr "átjátszás mód"
9944 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1576
9948 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1167
9949 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1176
9953 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:767
9954 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
9956 msgstr "kiszolgálómód"
9958 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:54
9959 msgid "sstpc Log-level"
9962 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1389
9963 msgid "strong security"
9964 msgstr "erős biztonság"
9966 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:354
9970 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1525
9971 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
9972 msgstr "időmértékegységek (IM / 1 024 ms) [1000-65535]"
9974 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:9
9976 "uHTTPd offers <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol\">HTTP</abbr> or "
9977 "<abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure\">HTTPS</abbr> network "
9981 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:574
9982 msgid "unique value"
9983 msgstr "egyedi érték"
9985 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:592
9989 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:455
9990 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:723
9991 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:753
9992 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:99
9993 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:146
9997 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3785
9998 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
9999 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:138
10000 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:370
10001 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:397
10002 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:433
10003 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:470
10004 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:566
10005 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
10006 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
10007 msgid "unspecified"
10008 msgstr "nincs meghatározva"
10010 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
10011 msgid "unspecified -or- create:"
10012 msgstr "meghatározatlan -vagy- létrehozás:"
10014 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
10016 msgstr "címkézetlen"
10018 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
10019 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:175
10020 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:186
10021 msgid "valid IP address"
10022 msgstr "érvényes IP-cím"
10024 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
10025 msgid "valid IP address or prefix"
10026 msgstr "érvényes IP-cím vagy előtag"
10028 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:294
10029 msgid "valid IPv4 CIDR"
10030 msgstr "érvényes IPv4 CIDR"
10032 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:265
10033 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:179
10034 msgid "valid IPv4 address"
10035 msgstr "érvényes IPv4-cím"
10037 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:265
10038 msgid "valid IPv4 address or network"
10039 msgstr "érvényes IPv4-cím vagy hálózat"
10041 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:389
10042 msgid "valid IPv4 address:port"
10043 msgstr "érvényes IPv4-cím:port"
10045 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:328
10046 msgid "valid IPv4 network"
10047 msgstr "érvényes IPv4 hálózat"
10049 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:288
10050 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
10051 msgstr "érvényes IPv4 vagy IPv6 CIDR"
10053 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:278
10054 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
10055 msgstr "érvényes IPv4-előtagérték (0-32)"
10057 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:300
10058 msgid "valid IPv6 CIDR"
10059 msgstr "érvényes IPv6 CIDR"
10061 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:273
10062 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:183
10063 msgid "valid IPv6 address"
10064 msgstr "érvényes IPv6-cím"
10066 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:273
10067 msgid "valid IPv6 address or prefix"
10068 msgstr "érvényes IPv6-cím vagy előtag"
10070 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:318
10071 msgid "valid IPv6 host id"
10072 msgstr "érvényes IPv6 gépazonosító"
10074 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:333
10075 msgid "valid IPv6 network"
10076 msgstr "érvényes IPv6 hálózat"
10078 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:283
10079 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
10080 msgstr "érvényes IPv6-előtagérték (0-128)"
10082 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:355
10083 msgid "valid MAC address"
10084 msgstr "érvényes MAC-cím"
10086 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:426
10087 msgid "valid UCI identifier"
10088 msgstr "érvényes UCI azonosító"
10090 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:377
10091 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address range"
10092 msgstr "érvényes UCI-azonosító, gépnév vagy IP-cím"
10094 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:398
10095 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:401
10096 msgid "valid address:port"
10097 msgstr "érvényes cím:port"
10099 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:548
10100 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:552
10101 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
10102 msgstr "érvényes dátum (YYYY-MM-DD)"
10104 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:248
10105 msgid "valid decimal value"
10106 msgstr "érvényes decimális érték"
10108 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:420
10109 msgid "valid hexadecimal WEP key"
10110 msgstr "érvényes hexadecimális WEP-kulcs"
10112 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:408
10113 msgid "valid hexadecimal WPA key"
10114 msgstr "érvényes hexadecimális WPA-kulcs"
10116 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:383
10117 msgid "valid host:port"
10118 msgstr "érvényes gép:port"
10120 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:370
10121 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:372
10122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:127
10123 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:133
10124 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
10125 msgid "valid hostname"
10126 msgstr "érvényes gépnév"
10128 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:360
10129 msgid "valid hostname or IP address"
10130 msgstr "érvényes gépnév vagy IP-cím"
10132 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:240
10133 msgid "valid integer value"
10134 msgstr "érvényes egész érték"
10136 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:355
10137 msgid "valid multicast MAC address"
10140 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:323
10141 msgid "valid network in address/netmask notation"
10142 msgstr "érvényes hálózat cím/hálózati maszk jelölésben"
10144 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:523
10145 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
10146 msgstr "érvényes telefonszám karakter (0-9, „*”, „#”, „!” vagy „.”)"
10148 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:346
10149 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:349
10150 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
10151 msgstr "érvényes port vagy porttartomány (port1-port2)"
10153 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:338
10154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:190
10155 msgid "valid port value"
10156 msgstr "érvényes portérték"
10158 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:528
10159 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
10160 msgstr "érvényes idő (HH:MM:SS)"
10162 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:450
10163 msgid "value between %d and %d characters"
10164 msgstr "%d és %d karakter közötti érték"
10166 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:431
10167 msgid "value between %f and %f"
10168 msgstr "%f és %f közötti érték"
10170 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:435
10171 msgid "value greater or equal to %f"
10172 msgstr "az érték nagyobb vagy egyenlő mint %f"
10174 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:439
10175 msgid "value smaller or equal to %f"
10176 msgstr "az érték kisebb vagy egyenlő mint %f"
10178 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:444
10179 msgid "value with %d characters"
10180 msgstr "érték %d karakterrel"
10182 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:455
10183 msgid "value with at least %d characters"
10184 msgstr "érték legalább %d karakterrel"
10186 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:460
10187 msgid "value with at most %d characters"
10188 msgstr "érték legfeljebb %d karakterrel"
10190 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1391
10191 msgid "weak security"
10192 msgstr "gyenge biztonság"
10194 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:72
10199 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
10203 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
10207 #~ msgid "Generate Key"
10208 #~ msgstr "Kulcs generálása"
10210 #~ msgid "No peers defined yet"
10211 #~ msgstr "Még nincsenek partnerek meghatározva"
10213 #~ msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
10214 #~ msgstr "Kötelező. A partner Base64 kódolású nyilvános kulcsa."
10216 #~ msgid "Default %d"
10217 #~ msgstr "Alapértelmezett %d"
10220 #~ "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
10223 #~ "A megadott SSH nyilvános kulcs érvénytelen. Adjon meg megfelelő nyilvános "
10224 #~ "RSA vagy ECDSA kulcsokat."
10226 #~ msgid "Root directory for files served via TFTP."
10227 #~ msgstr "TFTP-n keresztül kiszolgált fájlok gyökérkönyvtára"
10229 #~ msgid "TFTP Settings"
10230 #~ msgstr "TFTP beállítások"
10232 #~ msgid "Auto Refresh"
10233 #~ msgstr "Automatikus frissítés"
10239 #~ "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use "
10240 #~ "inside the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the "
10241 #~ "networks the peer routes through the tunnel."
10243 #~ "Kötelező. IP-címek és előtagok, amelyeket ez a partner megenged az "
10244 #~ "alagúton belüli használathoz. Általában a partner alagútjának azon IP-"
10245 #~ "címei és hálózatai, amelyeken a partner az alagúton keresztül irányít."
10247 #~ msgid "Value must not be empty"
10248 #~ msgstr "Az érték nem lehet üres"
10250 #~ msgid "Host entries"
10251 #~ msgstr "Gépbejegyzések"
10254 #~ "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab "
10255 #~ "file was empty before editing."
10257 #~ "<br/>Megjegyzés: újra kell indítania kézzel a cron szolgáltatást, ha a "
10258 #~ "crontab fájl üres volt a szerkesztés előtt."
10260 #~ msgid "Announced DNS servers"
10261 #~ msgstr "Bejelentett DNS-kiszolgálók"
10263 #~ msgid "DHCPv6-Mode"
10264 #~ msgstr "DHCPv6-mód"
10266 #~ msgid "Override MAC address"
10267 #~ msgstr "MAC-cím felülbírálása"
10269 #~ msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
10270 #~ msgstr "A csatoló beállítása mesterként a dhcpv6 átjátszónál."
10272 #~ msgid "stateful-only"
10273 #~ msgstr "csak állapot-nyilvántartó"
10275 #~ msgid "stateless"
10276 #~ msgstr "állapotmentes"
10278 #~ msgid "stateless + stateful"
10279 #~ msgstr "állapotmentes + állapottartó"
10281 #~ msgid "Bridge interfaces"
10282 #~ msgstr "Híd csatolók"
10284 #~ msgid "Creates a bridge over specified interface(s)"
10285 #~ msgstr "létrehoz egy hidat a megadott csatolók fölött"
10287 #~ msgid "Always announce default router"
10288 #~ msgstr "Mindig jelentse be az alapértelmezett útválasztót"
10290 #~ msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
10292 #~ "Bejelentés alapértelmezett útválasztóként, akkor is ha nem érhető el "
10293 #~ "nyilvános előtag."
10295 #~ msgid "Default is stateless + stateful"
10296 #~ msgstr "Az alapértelmezett állapotmentes + állapottartó"
10298 #~ msgid "NDP-Proxy"
10299 #~ msgstr "NDP-proxy"
10301 #~ msgid "Router Advertisement-Service"
10302 #~ msgstr "Útválasztó-hirdetési szolgáltatás"
10304 #~ msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
10305 #~ msgstr "Egyéni delegált IPv6-előtag"
10307 #~ msgid "Default Route"
10308 #~ msgstr "Alapértelmezett útvonal"
10310 #~ msgid "Default gateway"
10311 #~ msgstr "Alapértelmezett átjáró"
10313 #~ msgid "Gateway metric"
10314 #~ msgstr "Átjáró mérőszáma"
10316 #~ msgid "Number of parallel threads used for compression"
10317 #~ msgstr "A tömörítéshez használt párhuzamos szálak száma"
10319 #~ msgid "Set VPN as Default Route"
10320 #~ msgstr "VPN beállítása alapértelmezett útvonalként"
10322 #~ msgid "ZRam Compression Streams"
10323 #~ msgstr "ZRam tömörítési adatfolyamok"
10329 #~ "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi "
10330 #~ "driver <br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
10332 #~ "A wpad/hostapd „teljes” verzióját igényli és támogatást a Wi-Fi "
10333 #~ "illesztőprogramtól<br />(2019. januárjától: ath9k, ath10k, mwlwifi és "
10336 #~ msgid "default-on (kernel)"
10337 #~ msgstr "alapértelmezetten be (rendszermag)"
10339 #~ msgid "heartbeat (kernel)"
10340 #~ msgstr "szívdobogás (rendszermag)"
10342 #~ msgid "netdev (kernel)"
10343 #~ msgstr "netdev (rendszermag)"
10345 #~ msgid "none (kernel)"
10346 #~ msgstr "nincs (rendszermag)"
10348 #~ msgid "timer (kernel)"
10349 #~ msgstr "időzítő (rendszermag)"
10351 #~ msgid "Enable/Disable"
10352 #~ msgstr "Engedélyezés vagy letiltás"
10354 #~ msgid "No signal"
10355 #~ msgstr "Nincs jel"
10361 #~ msgstr "%s. port"
10363 #~ msgid "Switch Port Mask"
10364 #~ msgstr "Kapcsoló portmaszkja"
10366 #~ msgid "Switch Speed Mask"
10367 #~ msgstr "Kapcsoló sebességmaszkja"
10369 #~ msgid "USB Device"
10370 #~ msgstr "USB eszköz"
10372 #~ msgid "USB Ports"
10373 #~ msgstr "USB portok"
10375 #~ msgid "Define a name for this network."
10376 #~ msgstr "Határozzon meg egy nevet ehhez a hálózathoz."
10378 #~ msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
10379 #~ msgstr "Az iputils-traceroute6 telepítése az IPv6 útvonalkövetéshez"
10381 #~ msgid "Bad address specified!"
10382 #~ msgstr "Hibás címet adott meg!"
10385 #~ msgstr "Betöltés"
10387 #~ msgid "Waiting for command to complete..."
10388 #~ msgstr "Várakozás a parancs befejeződésére…"
10390 #~ msgid "Assign interfaces..."
10391 #~ msgstr "Interfészek összekapcsolása..."
10396 #~ msgid "Network without interfaces."
10397 #~ msgstr "Interfészhez nem rendelt hálózat"
10399 #~ msgid "Realtime Connections"
10400 #~ msgstr "Valósidejű kapcsolatok"
10402 #~ msgid "Realtime Load"
10403 #~ msgstr "Valósidejű terhelés"
10405 #~ msgid "Realtime Traffic"
10406 #~ msgstr "Valósidejű forgalom"
10408 #~ msgid "Realtime Wireless"
10409 #~ msgstr "Valósidejű vezetéknélküli adatok"
10411 #~ msgid "There are no active leases."
10412 #~ msgstr "Nincsenek aktív bérletek."
10415 #~ "This page gives an overview over currently active network connections."
10417 #~ "Ez a lap a rendszerben jelenleg aktív hálózati kapcsolatokról ad "
10429 #~ msgid "Changes applied."
10430 #~ msgstr "A módosítások alkalmazva."
10432 #~ msgid "Keep settings"
10433 #~ msgstr "Beállítások megtartása"
10435 #~ msgid "Rebooting..."
10436 #~ msgstr "Újraindítás..."
10439 #~ "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running "
10440 #~ "firmware. Check \"Keep settings\" to retain the current configuration "
10441 #~ "(requires a compatible firmware image)."
10443 #~ "Itt tölthet fel egy új sysupgrade-kompatibilis képet a futó firmware "
10444 #~ "lecseréléséhez. A jelenlegi beállítások megtartásához jelölje be a "
10445 #~ "\"Beállítások megtartása\" négyzetet (kompatibilis firmware kép "
10448 #~ msgid "Waiting for changes to be applied..."
10449 #~ msgstr "Várakozás a változtatások alkalmazására..."
10451 #~ msgid "(%s available)"
10452 #~ msgstr "(%s elérhető)"
10455 #~ msgstr "Ellenőrzés"
10457 #~ msgid "Checksum"
10458 #~ msgstr "Ellenőrző összeg"
10460 #~ msgid "Enable this mount"
10461 #~ msgstr "A csatolás engedélyezése"
10463 #~ msgid "Enable this swap"
10464 #~ msgstr "A lapozó terület engedélyezése"
10466 #~ msgid "Flash Firmware"
10467 #~ msgstr "Firmware flash-elés"
10469 #~ msgid "Flashing..."
10470 #~ msgstr "Flash-elés..."
10472 #~ msgid "Mount Entry"
10473 #~ msgstr "Csatolási bejegyzés"
10476 #~ msgstr "Folytatás"
10478 #~ msgid "Really reset all changes?"
10479 #~ msgstr "Biztos, hogy visszavonja az összes módosítást?"
10482 #~ msgstr "Gyökérkönyvtár"
10484 #~ msgid "Swap Entry"
10485 #~ msgstr "Lapozóterület"
10488 #~ "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for "
10489 #~ "example\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended "
10490 #~ "Filesystem\">ext3</abbr></samp>)"
10492 #~ "A memória formázásához használt fájlrendszer típusa (<abbr title=\"for "
10493 #~ "example\">pl.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended "
10494 #~ "Filesystem\">ext3</abbr></samp>)"
10497 #~ "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
10498 #~ "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
10499 #~ "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
10501 #~ "Az image feltöltve. Alább található a fájl ellenőrző összege és mérete, "
10502 #~ "hasonlítsa össze az eredeti fájllal a feltöltött adatok sértetlenségének "
10503 #~ "ellenőrzéséhez.<br />Kattintson az alábbi \"Folytatás\" gombra a flash-"
10504 #~ "elési eljárás elindításához."
10507 #~ msgstr "Ellenőrzés"
10509 #~ msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
10510 #~ msgstr "Megadja a <em>Dropbear</em> példány portját"
10512 #~ msgid "Switch %q (%s)"
10513 #~ msgstr "Kapcsoló %q (%s)"
10515 #~ msgid "VLANs on %q (%s)"
10516 #~ msgstr "VLAN-ok %q-n (%s)"
10518 #~ msgid "Antenna 1"
10519 #~ msgstr "1-es antenna"
10521 #~ msgid "Antenna 2"
10522 #~ msgstr "2-es antenna"
10524 #~ msgid "Antenna Configuration"
10525 #~ msgstr "Antenna beállítások"
10527 #~ msgid "Back to overview"
10528 #~ msgstr "Vissza az áttekintéshez"
10530 #~ msgid "Back to scan results"
10531 #~ msgstr "Vissza a felderítési eredményekhez"
10533 #~ msgid "Broadcom 802.11%s Wireless Controller"
10534 #~ msgstr "Broadcom 802.11%s vezeték-nélküli vezérlő"
10536 #~ msgid "Broadcom BCM%04x 802.11 Wireless Controller"
10537 #~ msgstr "Broadcom BCM%04x 802.11 vezeték-nélküli vezérlő"
10539 #~ msgid "Common Configuration"
10540 #~ msgstr "Álatános beállítás"
10543 #~ msgstr "Kapcsolódás"
10545 #~ msgid "Connection Limit"
10546 #~ msgstr "Kapcsolati korlát"
10548 #~ msgid "Cover the following interface"
10549 #~ msgstr "A következő interfészt tartalmazza"
10551 #~ msgid "Cover the following interfaces"
10552 #~ msgstr "A következő interfészeket tartalmazza"
10554 #~ msgid "Create Interface"
10555 #~ msgstr "Új interfész"
10557 #~ msgid "Create a bridge over multiple interfaces"
10558 #~ msgstr "Híd létrehozása több interfész között"
10560 #~ msgid "Diversity"
10561 #~ msgstr "Diverzitás"
10563 #~ msgid "Edit this interface"
10564 #~ msgstr "Interfész szerkesztése"
10566 #~ msgid "Frame Bursting"
10567 #~ msgstr "Keretfűzés"
10569 #~ msgid "Generic 802.11%s Wireless Controller"
10570 #~ msgstr "Általános 802.11%s vezeték-nélküli vezérlő"
10572 #~ msgid "Install package %q"
10573 #~ msgstr "%q csomag telepítése"
10575 #~ msgid "Interface Overview"
10576 #~ msgstr "Interfész áttekintés"
10578 #~ msgid "Missing protocol extension for proto %q"
10579 #~ msgstr "Hiányzó protokoll kiterjesztés a %q progokoll számára"
10581 #~ msgid "Name of the new interface"
10582 #~ msgstr "Az új interfész neve"
10584 #~ msgid "No network configured on this device"
10585 #~ msgstr "Ehhez az eszközhöz nincs hálózat beállítva"
10587 #~ msgid "No network name specified"
10588 #~ msgstr "Nincs megadva hálózatnév"
10591 #~ "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
10592 #~ "several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter "
10593 #~ "the names of several network interfaces separated by spaces. You can also "
10594 #~ "use <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
10595 #~ "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
10596 #~ "<samp>eth0.1</samp>)."
10598 #~ "Ezen az oldalon a hálózati interfészeket állíthatja be. Több interfész "
10599 #~ "között híd hozható létre a \"híd interfész\" mező bejelölésével és több "
10600 #~ "hálózati interfész nevének szóközzel történő elválasztásával. Lehetőség "
10601 #~ "van <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> jelölés "
10602 #~ "<samp>INTERFÉSZ.VLANSZÁM</samp> használatára is, pl. <samp>eth0.1</samp>)."
10604 #~ msgid "Package libiwinfo required!"
10605 #~ msgstr "A libiwinfo csomag szükséges!"
10607 #~ msgid "Protocol of the new interface"
10608 #~ msgstr "Az új interfész protokollja"
10610 #~ msgid "Protocol support is not installed"
10611 #~ msgstr "Protokoll támogatás nincs telepítve"
10614 #~ "Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone! You "
10615 #~ "might lose access to this device if you are connected via this network."
10617 #~ "Biztosan törli ezt a vezetéknélküli hálózatot? A törlés nem "
10618 #~ "visszavonható!\n"
10619 #~ "Lehet, hogy elveszti a hozzáférést az eszközhöz, amennyiben ezen a "
10620 #~ "hálózaton keresztül kapcsolódik."
10622 #~ msgid "Receiver Antenna"
10623 #~ msgstr "Vevő antenna"
10625 #~ msgid "Repeat scan"
10626 #~ msgstr "Felderítés ismétlése"
10628 #~ msgid "Replace entry"
10629 #~ msgstr "Bejegyés lecserélése"
10631 #~ msgid "Separate Clients"
10632 #~ msgstr "Kliensek szétválasztása"
10634 #~ msgid "Slot time"
10639 #~ "The <em>Device Configuration</em> section covers physical settings of the "
10640 #~ "radio hardware such as channel, transmit power or antenna selection which "
10641 #~ "are shared among all defined wireless networks (if the radio hardware is "
10642 #~ "multi-SSID capable). Per network settings like encryption or operation "
10643 #~ "mode are grouped in the <em>Interface Configuration</em>."
10645 #~ "Az <em>Eszköz beállítások</em> szakasz a rádió hardver fizikai "
10646 #~ "beállításait, úgymint csatorna, adóteljesítmény vagy antenna választás "
10647 #~ "teszi lehetővé, amelyen az összes definiált vezeték nélküli hálózat (ha a "
10648 #~ "rádió hardver multi-SSID képes) osztozik. A hálózatonkénti beállítások, "
10649 #~ "mint az titkosítás, mód az <em>Interfész beállítások</em> alá vannak "
10650 #~ "csoportosítva."
10653 #~ "The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install "
10654 #~ "this component for working wireless configuration!"
10656 #~ "A <em>libiwinfo-lua</em> nincs telepítve. A vezetéknélküli beállítás "
10657 #~ "működéséhez ezt az összetevőt telepítnei kell."
10659 #~ msgid "The given network name is not unique"
10660 #~ msgstr "A megadott hálózati név már létezik"
10664 #~ "The hardware is not multi-SSID capable and the existing configuration "
10665 #~ "will be replaced if you proceed."
10667 #~ "A hardver nem képes többszörös SSID kezelésre ezért a meglévő beállítások "
10668 #~ "elvesznek ha folytatja."
10670 #~ msgid "The selected protocol needs a device assigned"
10671 #~ msgstr "A kiválasztott protokoll eszköz hozzárendelést igényel"
10674 #~ "There is no device assigned yet, please attach a network device in the "
10675 #~ "\"Physical Settings\" tab"
10677 #~ "Nincs hozzárendelt eszköz, kérem csatoljon egy hálózati eszközt a "
10678 #~ "\"Fizikai beállítások\" fülön."
10680 #~ msgid "Transmission Rate"
10681 #~ msgstr "Átviteli sebesség"
10683 #~ msgid "Transmit Power"
10684 #~ msgstr "Adóteljesítmény"
10686 #~ msgid "Transmitter Antenna"
10687 #~ msgstr "Adó antenna"
10689 #~ msgid "Uploaded File"
10690 #~ msgstr "Feltöltött fájl"
10692 #~ msgid "Wireless is restarting..."
10693 #~ msgstr "Vezetéknélküli rész újraindítása folyamatban..."
10699 #~ msgstr "Hálózati maszk"
10702 #~ msgid "Set up Time Synchronization"
10703 #~ msgstr "Idő szinkronizálás beállítása"
10705 #~ msgid "Synchronizing..."
10706 #~ msgstr "Szinkronizálás..."
10708 #~ msgid "The following changes have been reverted"
10709 #~ msgstr "A következő módosítások lettek visszavonva"
10712 #~ msgstr "Megjelenés"
10714 #~ msgid "There are no pending changes to revert!"
10715 #~ msgstr "Nincsenek visszavonásra váró változtatások!"
10717 #~ msgid "There are no pending changes!"
10718 #~ msgstr "Nincsenek el nem mentett változtatások!"
10720 #~ msgid "Time Synchronization is not configured yet."
10721 #~ msgstr "Idő szinkronizálás még nincs beállítva."
10727 #~ "Here you can paste public SSH-Keys (one per line) for SSH public-key "
10728 #~ "authentication."
10730 #~ "Nyilvános kulcs alapú SSH azonosításhoz itt adhat meg nyilvános SSH "
10731 #~ "kulcsokat (soronként egyet)."
10733 #~ msgid "Password successfully changed!"
10734 #~ msgstr "A jelszó megváltoztatása sikeres!"
10736 #~ msgid "Unknown Error, password not changed!"
10737 #~ msgstr "Ismeretlen hiba, a jelszó nem lett megváltoztatva!"
10739 #~ msgid "Available packages"
10740 #~ msgstr "Elérhető csomagok"
10742 #~ msgid "Displaying only packages containing"
10743 #~ msgstr "Csak azon csomagok megjelenítése, amelyek tartalmazzák"
10745 #~ msgid "Download and install package"
10746 #~ msgstr "Csomag letöltése és telepítése"
10751 #~ msgid "Find package"
10752 #~ msgstr "Csomag keresése"
10754 #~ msgid "Free space"
10755 #~ msgstr "Szabad hely"
10758 #~ msgstr "Telepítés"
10760 #~ msgid "Installed packages"
10761 #~ msgstr "Telepített csomagok"
10763 #~ msgid "No package lists available"
10764 #~ msgstr "Csomaglisták nem állnak rendelkezésre"
10769 #~ msgid "OPKG-Configuration"
10770 #~ msgstr "OPKG-Beállítások"
10772 #~ msgid "Package lists are older than 24 hours"
10773 #~ msgstr "A csomag listák 24 óránál régebbiek"
10775 #~ msgid "Package name"
10776 #~ msgstr "Csomagnév"
10778 #~ msgid "Software"
10779 #~ msgstr "Szoftver"
10781 #~ msgid "Update lists"
10782 #~ msgstr "Listák frissítése"
10787 #~ msgid "Disable DNS setup"
10788 #~ msgstr "DNS beállítás letiltása"
10790 #~ msgid "IPv4 and IPv6"
10791 #~ msgstr "IPv4 és IPv6"
10793 #~ msgid "Lease validity time"
10794 #~ msgstr "Bérlet érvényességi ideje"
10796 #~ msgid "Multicast address"
10797 #~ msgstr "Multicast cím"
10799 #~ msgid "Protocol family"
10800 #~ msgstr "Protokoll család"
10802 #~ msgid "No chains in this table"
10803 #~ msgstr "Ez a tábla nem tartalmaz láncokat."
10805 #~ msgid "Configuration files will be kept."
10806 #~ msgstr "A konfigurációs fájlok megmaradnak."
10808 #~ msgid "Note: Configuration files will be erased."
10809 #~ msgstr "Megjegyzés: konfigurációs fájlok törölve lesznek."
10811 #~ msgid "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
10812 #~ msgstr "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
10814 #~ msgid "Activate this network"
10815 #~ msgstr "Hálózat aktiválása"
10817 #~ msgid "Hermes 802.11b Wireless Controller"
10818 #~ msgstr "Hermes 802.11b vezeték nélküli vezérlő"
10820 #~ msgid "Interface reconnected"
10821 #~ msgstr "Interfész újracsatlakoztatva"
10823 #~ msgid "Interface shut down"
10824 #~ msgstr "Interfész leállítás"
10826 #~ msgid "Prism2/2.5/3 802.11b Wireless Controller"
10827 #~ msgstr "Prism2/2.5/3 802.11b vezeték nélküli vezérlő"
10829 #~ msgid "RaLink 802.11%s Wireless Controller"
10830 #~ msgstr "RaLink 802.11%s vezeték nélküli vezérlő"
10833 #~ "Really shutdown interface \"%s\"? You might lose access to this device if "
10834 #~ "you are connected via this interface."
10836 #~ "Biztos, hogy leállítja a \"%s\" interfészt?\n"
10837 #~ " Lehet, hogy elveszti a hozzáférést az eszközhöz, amennyiben ezen az "
10838 #~ "interfészen keresztül kapcsolódik."
10840 #~ msgid "Reconnecting interface"
10841 #~ msgstr "Interfész újracsatlakoztatása"
10843 #~ msgid "Shutdown this network"
10844 #~ msgstr "Hálózat leállítása"
10846 #~ msgid "Wireless restarted"
10847 #~ msgstr "Vezetéknélküli rész újraindítva"
10849 #~ msgid "Wireless shut down"
10850 #~ msgstr "Vezetéknélküli rész leállítása"
10852 #~ msgid "DHCP Leases"
10853 #~ msgstr "DHCP bérletek"
10855 #~ msgid "DHCPv6 Leases"
10856 #~ msgstr "DHCPv6 bérletek"
10859 #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
10860 #~ "lose access to this device if you are connected via this interface."
10862 #~ "Biztosan törli az interfészt? A törlés nem visszavonható!\n"
10863 #~ " Lehet, hogy elveszti a hozzáférést az eszközhöz, amennyiben ezen az "
10864 #~ "interfészen keresztül kapcsolódik."
10868 #~ "Really shut down network? You might lose access to this device if you are "
10869 #~ "connected via this interface."
10871 #~ "Biztos, hogy leállítja a hálózatot?!\n"
10872 #~ " Lehet, hogy elveszti a hozzáférést az eszközhöz, amennyiben ezen a "
10873 #~ "hálózaton keresztül kapcsolódik."
10876 #~ msgstr "Sorbarendezés"
10881 #~ msgid "IPv4 WAN Status"
10882 #~ msgstr "IPv4 WAN állapot"
10884 #~ msgid "IPv6 WAN Status"
10885 #~ msgstr "IPv6 WAN állapot"
10888 #~ msgstr "Alkalmaz"
10890 #~ msgid "Applying changes"
10891 #~ msgstr "Módosítások alkalmazása"
10893 #~ msgid "Configuration applied."
10894 #~ msgstr "Beállítások alkalmazva."
10896 #~ msgid "Save & Apply"
10897 #~ msgstr "Mentés & Alkalmazás"
10899 #~ msgid "The following changes have been committed"
10900 #~ msgstr "A következő módosítások lettek alkalmazva"
10902 #~ msgid "There are no pending changes to apply!"
10903 #~ msgstr "Nincsenek alkalmazásra váró módosítások!"
10906 #~ msgstr "Művelet"
10914 #~ msgid "Maximum hold time"
10915 #~ msgstr "Maximális tartási idő"
10917 #~ msgid "Minimum hold time"
10918 #~ msgstr "Minimális tartási idő"
10920 #~ msgid "Path to executable which handles the button event"
10921 #~ msgstr "A gomb eseményeit kezelő végrehajtható állomány elérési útja"
10923 #~ msgid "Specifies the button state to handle"
10924 #~ msgstr "Meghatározza a gomb kezelendő állapotát"
10926 #~ msgid "This page allows the configuration of custom button actions"
10927 #~ msgstr "Ez a lap a gombok egyedi működésének beállítását teszi lehetővé"
10929 #~ msgid "Leasetime"
10930 #~ msgstr "Bérlet időtartama"
10932 #~ msgid "AR Support"
10933 #~ msgstr "AR Támogatás"
10935 #~ msgid "Atheros 802.11%s Wireless Controller"
10936 #~ msgstr "Atheros 802.11%s vezeték-nélküli vezérlő"
10938 #~ msgid "Background Scan"
10939 #~ msgstr "Felderítés a háttérben"
10941 #~ msgid "Compression"
10942 #~ msgstr "Tömörítés"
10944 #~ msgid "Disable HW-Beacon timer"
10945 #~ msgstr "Hardveres beacon időzítő letiltása"
10947 #~ msgid "Do not send probe responses"
10948 #~ msgstr "Ne válaszoljon a szondázásra"
10950 #~ msgid "Fast Frames"
10951 #~ msgstr "Gyors keretek"
10953 #~ msgid "Maximum Rate"
10954 #~ msgstr "Maximális sebesség"
10956 #~ msgid "Minimum Rate"
10957 #~ msgstr "Minimális sebesség"
10959 #~ msgid "Multicast Rate"
10960 #~ msgstr "Multicast sebesség"
10962 #~ msgid "Outdoor Channels"
10963 #~ msgstr "Kültéri csatornák"
10965 #~ msgid "Regulatory Domain"
10966 #~ msgstr "Szabályozó tartomány"
10968 #~ msgid "Separate WDS"
10969 #~ msgstr "WDS szétválasztása"
10971 #~ msgid "Static WDS"
10972 #~ msgstr "Statikus WDS"
10974 #~ msgid "Turbo Mode"
10975 #~ msgstr "Turbó mód"
10977 #~ msgid "XR Support"
10978 #~ msgstr "XR támogatás"
10980 #~ msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
10981 #~ msgstr "Amennyiben ezt jelöletlenül hagyja, egy további hálózat jön létre"
10983 #~ msgid "Join Network: Settings"
10984 #~ msgstr "Csatlakozás a hálózathoz: Beállítások"
10987 #~ msgstr "Processzor"
10990 #~ msgstr "Port %d"
10992 #~ msgid "Port %d is untagged in multiple VLANs!"
10993 #~ msgstr "A %d port egyszerre több VLAN-ban is cimkézetlen!"
10995 #~ msgid "VLAN Interface"
10996 #~ msgstr "VLAN interfész"