3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "PO-Revision-Date: 2023-10-06 08:29+0000\n"
5 "Last-Translator: Norbert Szentner <upd6la1j@duck.com>\n"
6 "Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
13 "X-Generator: Weblate 5.1-dev\n"
15 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1071
16 msgid "!known (not known)"
19 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:649
20 msgctxt "Yet unknown nftables table family (\"family\" table \"name\")"
21 msgid "\"%h\" table \"%h\""
24 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1622
28 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:123
32 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4097
33 msgid "%d invalid field(s)"
34 msgstr "%d érvénytelen mező"
36 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:26
38 msgstr "%d órával ezelőtt"
40 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:24
42 msgstr "%d perccel ezelőtt"
44 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:22
46 msgstr "%d másodperccel ezelőtt"
48 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:35
49 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
50 msgstr "A(z) %s címkézetlen több VLAN-ban!"
52 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:782
53 msgid "%s means \"the address of the system running dnsmasq\"."
56 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:296
57 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:405
58 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:272
59 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:309
60 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:327
61 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
62 msgstr "(%d perces ablak, %d másodperces időköz)"
64 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:723
65 msgid "(Max 1h == 3600)"
68 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
69 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
70 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:259
71 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:283
72 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
73 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
77 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:352
78 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
79 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
80 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:271
81 msgid "(no interfaces attached)"
82 msgstr "(nincs csatalkoztatott interfész)"
84 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:629
85 msgctxt "Label indicating further amount of allowed ips"
89 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
90 msgid "-- Additional Field --"
91 msgstr "-- További mező --"
93 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
94 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3745
95 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4113
96 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:799
97 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1037
98 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2033
99 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:8
100 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:89
101 msgid "-- Please choose --"
102 msgstr "-- Kérem válasszon --"
104 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:276
105 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1038
106 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2034
107 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:9
109 msgstr "-- egyéni --"
111 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:271
112 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:380
113 msgid "-- match by label --"
114 msgstr "-- illesztés címke szerint --"
116 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:257
117 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:363
118 msgid "-- match by uuid --"
119 msgstr "-- egyezés UUID szerint --"
121 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
122 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
123 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
124 msgid "-- please select --"
125 msgstr "-- Kérem válasszon --"
127 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:59
128 msgctxt "sstp log level value"
132 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998
133 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
135 "0 = nem használ RSSI küszöbszintet, 1 = ne változtassa meg az "
136 "illesztőprogram alapértelmezettjét"
138 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:60
139 msgctxt "sstp log level value"
143 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:233
144 msgid "1 Minute Load:"
145 msgstr "1 perces terhelés:"
147 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:323
148 msgctxt "nft amount of flags"
150 msgid_plural "%d flags"
154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1044
155 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1015
156 msgid "12h (12 hours - default)"
159 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:253
160 msgid "15 Minute Load:"
161 msgstr "15 perces terhelés:"
163 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:61
164 msgctxt "sstp log level value"
168 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:62
169 msgctxt "sstp log level value"
173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1043
174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1014
178 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:63
179 msgctxt "sstp log level value"
183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1569
184 msgid "4-character hexadecimal ID"
185 msgstr "4 karakteres hexadecimális azonosító"
187 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
188 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
189 msgid "464XLAT (CLAT)"
190 msgstr "464XLAT (CLAT)"
192 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:243
193 msgid "5 Minute Load:"
194 msgstr "5 perces terhelés:"
196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1042
197 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1013
198 msgid "5m (5 minutes)"
201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1598
202 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
204 "6 oktettes azonosító hexadecimális karakterláncként – nincsenek kettőspontok"
206 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1045
207 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1016
211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1621
215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1630
216 msgid "802.11k: Enable beacon report via radio measurements."
219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1626
220 msgid "802.11k: Enable neighbor report via radio measurements."
223 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1558
224 msgid "802.11r Fast Transition"
225 msgstr "802.11r gyors átmenet"
227 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1183
228 msgid "802.11v: BSS Max Idle. Units: seconds."
231 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1656
232 msgid "802.11v: Basic Service Set (BSS) transition management."
235 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1645
236 msgid "802.11v: Local Time Zone Advertisement in management frames."
239 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1660
241 "802.11v: Proxy ARP enables non-AP STA to remain in power-save for longer."
244 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1636
245 msgid "802.11v: Time Advertisement in management frames."
248 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1649
250 "802.11v: Wireless Network Management (WNM) Sleep Mode (extended sleep mode "
254 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1653
256 "802.11v: Wireless Network Management (WNM) Sleep Mode Fixes: Prevents "
257 "reinstallation attacks."
260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1803
261 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
262 msgstr "802.11w hozzárendelés SA-lekérdezésének legnagyobb időkorlátja"
264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1810
265 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
266 msgstr "802.11w hozzárendelés SA-lekérdezési újrapróbálás időkorlátja"
268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1784
269 msgid "802.11w Management Frame Protection"
270 msgstr "802.11w kezelőkeret-védelem"
272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1803
273 msgid "802.11w maximum timeout"
274 msgstr "802.11w legnagyobb időkorlátja"
276 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1810
277 msgid "802.11w retry timeout"
278 msgstr "802.11w újrapróbálás időkorlátja"
280 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:235
281 msgid "; invalid MAC:"
284 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1015
285 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
286 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1004
289 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
290 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:735
293 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
294 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr> hálózati maszk"
296 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:58
297 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
298 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> beállítása"
300 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:70
301 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
302 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> neve"
304 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:992
305 msgid "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy"
308 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:962
309 msgid "<abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr> minimum length"
312 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:858
313 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Flags"
316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:932
317 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Hop Limit"
320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
321 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Lifetime"
324 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:913
325 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU"
328 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:830
329 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Service"
332 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:87
333 msgctxt "nft relational \">\" operator expression"
334 msgid "<var>%s</var> greater than <strong>%s</strong>"
337 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:85
338 msgctxt "nft relational \">=\" operator expression"
339 msgid "<var>%s</var> greater than or equal to <strong>%s</strong>"
342 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:90
343 msgctxt "nft set match expression"
344 msgid "<var>%s</var> in set <strong>%s</strong>"
347 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:83
348 msgctxt "nft relational \"==\" operator expression"
349 msgid "<var>%s</var> is <strong>%s</strong>"
352 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:89
353 msgctxt "nft relational \"in\" operator expression"
354 msgid "<var>%s</var> is one of <strong>%s</strong>"
357 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:88
358 msgctxt "nft relational \"<\" operator expression"
359 msgid "<var>%s</var> lower than <strong>%s</strong>"
362 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:86
363 msgctxt "nft relational \"<=\" operator expression"
364 msgid "<var>%s</var> lower than or equal to <strong>%s</strong>"
367 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:84
368 msgctxt "nft relational \"!=\" operator expression"
369 msgid "<var>%s</var> not <strong>%s</strong>"
372 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:91
373 msgctxt "nft not in set match expression"
374 msgid "<var>%s</var> not in set <strong>%s</strong>"
377 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:86
379 "A batman-adv node can either run in server mode (sharing its internet "
380 "connection with the mesh) or in client mode (searching for the most suitable "
381 "internet connection in the mesh) or having the gateway support turned off "
382 "entirely (which is the default setting)."
385 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:424
386 msgid "A configuration for the device \"%s\" already exists"
389 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:200
391 "A default MTU of 65535 is set by Yggdrasil. It is recomended to utilize the "
395 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2779
396 msgid "A directory with the same name already exists."
397 msgstr "Már létezik egy ilyen nevű könyvtár."
399 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2666
400 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
401 msgstr "Új bejelentkezés szükséges, mivel a hitelesítés munkamenete lejárt."
403 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1602
404 msgid "A43C + J43 + A43"
405 msgstr "A43C + J43 + A43"
407 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1603
408 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
409 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1615
415 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1589
416 msgid "ADSL (G.992.1) Annex A"
419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1590
420 msgid "ADSL (G.992.1) Annex B"
423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1583
424 msgid "ADSL (all variants) Annex A/L/M"
427 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1579
428 msgid "ADSL (all variants) Annex A/L/M + VDSL2 Annex A/B/C"
431 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1584
432 msgid "ADSL (all variants) Annex B"
435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1580
436 msgid "ADSL (all variants) Annex B + VDSL2 Annex A/B/C"
439 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1585
440 msgid "ADSL (all variants) Annex B/J"
443 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1581
444 msgid "ADSL (all variants) Annex B/J + VDSL2 Annex A/B/C"
447 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1587
448 msgid "ADSL (all variants) Annex M"
451 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1592
452 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex A"
455 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1593
456 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex B"
459 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1594
460 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex L"
463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1595
464 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex M"
467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1596
468 msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex A"
471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1597
472 msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex B"
475 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1598
476 msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex M"
479 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1588
483 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
484 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:65
485 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:65
486 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:91
487 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:77
491 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:144
492 msgid "APN profile index"
495 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:353
499 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:366
500 msgid "ARP IP Targets"
503 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:358
507 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:382
508 msgid "ARP Validation"
509 msgstr "ARP hitelesítés"
511 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:374
512 msgid "ARP mode to consider a slave as being up"
515 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:79
516 msgid "ARP monitoring is not supported for the selected policy!"
517 msgstr "ARP monitorozás nem támogatott a választott szabályban!"
519 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
520 msgid "ARP retry threshold"
521 msgstr "ARP újrapróbálkozási küszöbszint"
523 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:637
524 msgid "ARP traffic table \"%h\""
527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1146
529 "ARP, IPv4 and IPv6 (even 802.1Q) with multicast destination MACs are unicast "
530 "to the STA MAC address. Note: This is not Directed Multicast Service (DMS) "
531 "in 802.11v. Note: might break receiver STA multicast expectations."
534 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1610
535 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
536 msgstr "ATM (aszinkron átviteli mód)"
538 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1631
542 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1663
543 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
544 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
545 msgstr "ATM virtuális csatorna-azonosító (VCI)"
547 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1664
548 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
549 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
550 msgstr "ATM virtuálisútvonal-azonosító (VPI)"
552 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1631
554 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
555 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
556 "to dial into the provider network."
558 "Az ATM hidak az AAL5 kapcsolatokba ágyazott ethernetet mutatják virtuális "
559 "Linux hálózati csatolókként, amely DHCP-vel vagy PPP-vel együtt használható "
560 "a szolgáltatói hálózatba történő betárcsázáshoz."
562 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1670
563 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
564 msgid "ATM device number"
565 msgstr "ATM eszközszám"
567 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:266
568 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:548
569 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:552
570 msgid "Absent Interface"
571 msgstr "Hiányzó csatoló"
573 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:460
574 msgid "Accept DNS queries only from hosts whose address is on a local subnet."
576 "DNS-szolgáltatás korlátozása azokra az alhálózati csatolókra, amelyeken DNS-"
579 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:226
580 msgid "Accept from public keys"
583 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:701
585 msgstr "Lokális hozzáférés"
587 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:95
588 msgctxt "nft accept action"
589 msgid "Accept packet"
592 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:701
593 msgid "Accept packets with local source addresses"
596 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
597 msgid "Access Concentrator"
598 msgstr "Elérési sűrítő"
600 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3864
601 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:986
602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1101
604 msgstr "Hozzáférési pont"
606 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:60
607 msgid "Access Point Isolation"
610 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:99
611 msgid "Access Technologies"
614 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:388
618 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:14
619 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:134
623 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
624 msgid "Active Connections"
625 msgstr "Aktív kapcsolatok"
627 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:35
628 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:182
629 msgid "Active DHCP Leases"
630 msgstr "Aktív DHCP bérletek"
632 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:54
633 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:184
634 msgid "Active DHCPv6 Leases"
635 msgstr "Aktív DHCPv6 bérletek"
637 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:255
638 msgid "Active IPv4 Routes"
639 msgstr "Aktív IPv4 útvonalak"
641 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:258
642 msgid "Active IPv4 Rules"
645 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:265
646 msgid "Active IPv6 Routes"
647 msgstr "Aktív IPv6 útvonalak"
649 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:268
650 msgid "Active IPv6 Rules"
653 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:215
657 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
658 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
661 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3865
662 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:988
663 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
667 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:210
668 msgid "Adaptive load balancing (balance-alb, 6)"
671 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:209
672 msgid "Adaptive transmit load balancing (balance-tlb, 5)"
675 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2233
676 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2236
677 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2249
678 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2257
679 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3543
680 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
681 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
682 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
683 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
684 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
685 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
686 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
690 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1635
691 msgid "Add ATM Bridge"
692 msgstr "ATM híd hozzáadása"
694 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
695 msgid "Add IPv4 address…"
696 msgstr "IPv4-cím hozzáadása…"
698 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
699 msgid "Add IPv6 address…"
700 msgstr "IPv6-cím hozzáadása…"
702 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:65
703 msgid "Add LED action"
704 msgstr "LED művelet hozzáadása"
706 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:221
708 msgstr "VLAN hozzáadása"
710 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1402
711 msgid "Add device configuration"
712 msgstr "Eszköz konfiguráció hozzáadása"
714 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1342
715 msgid "Add device configuration…"
718 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:15
720 msgstr "Példány hozzáadása"
722 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:171
723 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:177
724 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:274
726 msgstr "Kulcs hozzáadása"
728 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:222
730 "Add listeners in order to accept incoming peerings from non-local nodes. "
731 "Multicast peer discovery works regardless of listeners set here. URI Format: "
732 "<code>tls://0.0.0.0:0</code> or <code>tls://[::]:0</code> to listen on all "
733 "interfaces. Choose an acceptable URI <code>tls://</code>, <code>tcp://</"
734 "code>, <code>unix://</code> or <code>quic://</code>"
737 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:361
738 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files."
740 "Helyi tartományutótag hozzáadása a hosts fájlokból kiszolgált nevekhez."
742 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:242
743 msgid "Add multicast rule"
746 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:500
747 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1226
748 msgid "Add new interface..."
749 msgstr "Új csatoló hozzáadása…"
751 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:221
753 msgstr "Partner hozzáadása"
755 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:233
756 msgid "Add peer address"
759 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1091
760 msgid "Add static forward and reverse DNS entries for this host."
763 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:335
764 msgid "Add to Blacklist"
765 msgstr "Hozzáadás a feketelistához"
767 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:335
768 msgid "Add to Whitelist"
769 msgstr "Hozzáadás a fehérlistához"
771 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:952
772 msgid "Adding an IPv6 to an IPv4 set and vice-versa silently fails."
775 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:583
776 msgid "Additional hosts files"
777 msgstr "További gépek fájljai"
779 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:781
780 msgid "Additional options to send to the below match tags."
783 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:645
784 msgid "Additional servers file"
785 msgstr "További kiszolgálók fájlja"
787 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:34
788 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:35
789 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:36
790 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:37
791 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:38
792 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:39
793 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:40
794 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:41
795 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:42
796 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:43
800 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:541
801 msgid "Address families of \"Relay from\" and \"Relay to address\" must match."
804 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:21
805 msgctxt "nft meta nfproto"
806 msgid "Address family"
809 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:281
810 msgid "Address setting is invalid"
813 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
814 msgid "Address to access local relay bridge"
815 msgstr "Cím a helyi átjátszóhíd eléréséhez"
817 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404
818 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:797
822 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3
823 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:15
824 msgid "Administration"
825 msgstr "Adminisztráció"
827 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:513
828 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:677
829 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1661
830 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:39
831 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:128
832 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:918
833 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:982
834 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
836 msgid "Advanced Settings"
837 msgstr "Haladó Beállítások"
839 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:391
840 msgid "Advanced device options"
841 msgstr "Haladó eszköz beállítások"
843 #: protocols/luci-proto-external/htdocs/luci-static/resources/protocol/external.js:34
845 "Afer making changes to network using external protocol, network must be "
846 "manually restarted."
849 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:567
853 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:50
854 msgid "Aggregate Originator Messages"
857 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:260
858 msgid "Aggregation Selection Logic"
861 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:263
862 msgid "Aggregator: All slaves down or has no slaves (stable, 0)"
865 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:265
867 "Aggregator: Chosen by the largest number of ports + slave added/removed or "
868 "state changes (count, 2)"
871 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:264
872 msgid "Aggregator: Slave added/removed or state changes (bandwidth, 1)"
875 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:192
879 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2989
880 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417
881 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:62
882 msgid "Alias Interface"
883 msgstr "Álnév csatoló"
885 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:146
886 msgid "Alias of \"%s\""
889 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:651
891 msgstr "Összes kiszolgáló"
893 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:595
895 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
898 "IP-címek lefoglalása sorrendben, kezdve a legalacsonyabb elérhető címtől."
900 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:594
901 msgid "Allocate IPs sequentially"
902 msgstr "IP lefoglalása egymás után"
904 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24
905 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
907 "<abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> jelszavas hitelesítés engedélyezése"
909 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1193
910 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
912 "AP mód engedélyezése az STA-k leválasztásához az alacsony ACK feltételek "
915 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1084
916 msgid "Allow all except listed"
917 msgstr "Összes engedélyezése a felsoroltakon kívül"
919 #: modules/luci-compat/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-compat.json:3
920 msgid "Allow full UCI access for legacy applications"
923 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:938
924 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
925 msgstr "Örökölt 802.11b sebességek engedélyezése"
927 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1083
928 msgid "Allow listed only"
929 msgstr "Csak a felsoroltak engedélyezése"
931 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:442
932 msgid "Allow localhost"
933 msgstr "Localhost engedélyezése"
935 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:178
936 msgid "Allow rebooting the device"
937 msgstr "Újraindítás engedélyezése"
939 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:35
940 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
942 "Távoli gépek kapcsolódásának engedélyezése a helyi SSH továbbított portokhoz"
944 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:30
945 msgid "Allow root logins with password"
946 msgstr "Rendszergazda jelszavas bejelentkezésének engedélyezése"
948 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:3
949 msgid "Allow system feature probing"
952 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:30
953 msgid "Allow the <em>root</em> user to log in with password"
955 "Engedélyezés a <em>root</em> felhasználónak, hogy jelszóval jelentkezzen be"
957 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:618
958 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:791
959 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:56
961 msgstr "Engedélyezett IP-k"
963 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:86
964 msgid "Allowed network technology"
967 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:312
968 msgid "AllowedIPs setting is invalid"
971 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:775
975 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:6
976 msgid "Always off (kernel: none)"
979 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:5
980 msgid "Always on (kernel: default-on)"
983 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:794
985 "Always send the chosen DHCP options. Sometimes needed, with e.g. PXELinux."
988 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
990 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
991 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
993 "Mindig a 40 MHz-es csatornákat használja, akkor is ha a másodlagos csatorna "
994 "átfedi. Ennek a beállításnak a használata nem felel meg az IEEE 802.11n-2009 "
997 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:740
998 msgid "Amount of Duplicate Address Detection probes to send"
1001 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
1002 msgid "Amount of seconds to wait for the modem to become ready"
1005 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:608
1006 msgid "An error occurred while saving the form:"
1009 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:139
1010 msgid "An optional, short description for this device"
1011 msgstr "Opcionális, rövid leírása az eszköznek"
1013 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1577
1017 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:885
1019 "Announce NAT64 prefix in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> "
1023 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:976
1024 msgid "Announce this device as IPv6 DNS server."
1027 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:844
1029 "Announce this device as default router if a local IPv6 default route is "
1033 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:846
1035 "Announce this device as default router if a public IPv6 prefix is available, "
1036 "regardless of local default route availability."
1039 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:848
1041 "Announce this device as default router regardless of whether a prefix or "
1042 "default route is present."
1045 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:983
1046 msgid "Announced DNS domains"
1047 msgstr "Bejelentett DNS-tartományok"
1049 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:967
1050 msgid "Announced IPv6 DNS servers"
1053 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1774
1054 msgid "Anonymous Identity"
1055 msgstr "Névtelen személyazonosság"
1057 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
1058 msgid "Anonymous Mount"
1059 msgstr "Névtelen csatolás"
1061 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
1062 msgid "Anonymous Swap"
1063 msgstr "Névtelen cserehely"
1065 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:518
1066 msgctxt "nft match any traffic"
1070 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
1071 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:174
1072 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:196
1073 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
1075 msgstr "Bármely zóna"
1077 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4714
1078 msgid "Apply and keep settings"
1081 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:119
1082 msgid "Apply backup?"
1083 msgstr "Alkalmazza a biztonsági mentést?"
1085 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4740
1086 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
1087 msgstr "A kérés alkalmazása meghiúsult <code>%h</code> állapotkóddal"
1089 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2175
1090 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4456
1091 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4577
1092 msgid "Apply unchecked"
1093 msgstr "Kijelöletlenek alkalmazása"
1095 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4710
1096 msgid "Apply with revert after connectivity loss"
1099 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4650
1100 msgid "Applying configuration changes… %ds"
1101 msgstr "A beállítások változtatásainak alkalmazása… %d mp"
1103 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
1104 msgid "Architecture"
1105 msgstr "Architektúra"
1107 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:152
1111 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1070
1113 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
1115 "Minden egyes nyilvános IPv6-előtag megadott hosszú részének hozzárendelése "
1116 "ehhez a csatolóhoz"
1118 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1063
1119 msgid "Assign new, freeform tags to this entry."
1122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1075
1123 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
1125 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
1127 "A hexadecimális alelőtag-azonosító használatával történő előtagrészek "
1128 "hozzárendelése ehhez a csatolóhoz."
1130 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2273
1131 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:366
1132 msgid "Associated Stations"
1133 msgstr "Hozzárendelt állomások"
1135 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:151
1136 msgid "Associations"
1137 msgstr "Hozzárendelések"
1139 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:126
1140 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:127
1142 "At least <strong>%h</strong> per <strong>%h</strong>, burst of <strong>%h</"
1146 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:124
1147 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:125
1149 "At most <strong>%h</strong> per <strong>%h</strong>, burst of <strong>%h</"
1153 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
1154 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
1156 "Kísérlet a csatlakoztatott eszközök beállított csatolási pontjainak "
1159 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:146
1160 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
1162 msgstr "Hitelesítési csoport"
1164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1713
1165 msgid "Authentication"
1166 msgstr "Hitelesítés"
1168 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:76
1169 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:79
1170 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
1171 msgid "Authentication Type"
1172 msgstr "Hitelesítés típusa"
1174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:347
1175 msgid "Authoritative"
1178 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:17
1179 #: themes/luci-theme-bootstrap/htdocs/luci-static/resources/view/bootstrap/sysauth.js:11
1180 msgid "Authorization Required"
1181 msgstr "Hitelesítés szükséges"
1183 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:120
1184 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
1185 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
1186 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:107
1187 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:116
1188 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:113
1189 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
1190 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
1191 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
1192 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
1193 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
1195 msgstr "Automatikus"
1197 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
1198 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
1199 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
1200 msgstr "Automatikus otthoni hálózat (HNCP)"
1202 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
1203 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
1204 msgstr "Fájlrendszer hibáinak automatikus ellenőrzése a csatolás előtt"
1206 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1063
1208 "Automatically handle multiple uplink interfaces using source-based policy "
1212 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
1213 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
1214 msgstr "Fájlrendszerek automatikus csatolása csatlakoztatáskor"
1216 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
1217 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
1218 msgstr "Cserehely automatikus csatolása csatlakoztatáskor"
1220 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
1221 msgid "Automount Filesystem"
1222 msgstr "Fájlrendszer automatikus csatolása"
1224 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
1225 msgid "Automount Swap"
1226 msgstr "Cserehely automatikus csatolása"
1228 #: protocols/luci-proto-autoip/htdocs/luci-static/resources/protocol/autoip.js:6
1229 msgid "Avahi IPv4LL"
1232 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
1236 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:270
1237 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:280
1238 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:331
1239 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:341
1240 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:351
1241 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:236
1242 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:246
1243 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:256
1244 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:265
1245 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:275
1246 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:293
1250 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:70
1251 msgid "Avoid Bridge Loops"
1254 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1604
1258 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1605
1259 msgid "B43 + B43C + V43"
1260 msgstr "B43 + B43C + V43"
1262 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
1263 msgid "BR / DMR / AFTR"
1264 msgstr "BR / DMR / AFTR"
1266 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1656
1267 msgid "BSS Transition"
1270 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158
1271 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
1272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1848
1273 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:427
1274 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:149
1278 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3211
1282 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
1283 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
1284 msgid "Back to Overview"
1285 msgstr "Vissza az áttekintőhöz"
1287 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:856
1288 msgid "Back to peer configuration"
1291 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:391
1293 msgstr "Biztonsági mentés"
1295 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:128
1296 msgid "Backup / Flash Firmware"
1297 msgstr "Biztonsági mentés vagy firmware beírása"
1299 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:351
1300 msgid "Backup file list"
1301 msgstr "Biztonsági mentés fájllistája"
1303 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
1304 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:495
1308 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:431
1310 msgstr "Alap eszköz"
1312 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:155
1313 msgid "Base64-encoded public key of this interface for sharing."
1316 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:10
1317 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:41
1318 msgid "Batman Device"
1321 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:10
1322 msgid "Batman Interface"
1325 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:81
1327 "Batman-adv has a built-in layer 2 fragmentation for unicast data flowing "
1328 "through the mesh which will allow to run batman-adv over interfaces / "
1329 "connections that don't allow to increase the MTU beyond the standard "
1330 "Ethernet packet size of 1500 bytes. When the fragmentation is enabled batman-"
1331 "adv will automatically fragment over-sized packets and defragment them on "
1332 "the other end. Per default fragmentation is enabled and inactive if the "
1333 "packet fits but it is possible to deactivate the fragmentation entirely."
1336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:968
1337 msgid "Beacon Interval"
1338 msgstr "Alapjel időköze"
1340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1630
1341 msgid "Beacon Report"
1344 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:352
1346 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
1347 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
1348 "defined backup patterns."
1350 "Az alább meghatározott fájllista kerül be a biztonsági mentésbe. A lista az "
1351 "opkg által megjelölt módosított beállítófájlokból, a nélkülözhetetlen "
1352 "alapvető fájlokból, valamint a felhasználó által meghatározott biztonsági "
1353 "mentés mintákból áll."
1355 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:287
1356 msgid "Bind NTP server"
1359 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
1360 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
1361 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
1362 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
1363 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
1364 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:142
1365 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:59
1366 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
1367 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
1368 msgid "Bind interface"
1369 msgstr "Csatoló kötése"
1371 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:466
1373 "Bind only to configured interface addresses, instead of the wildcard address."
1376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:846
1378 "Bind service records to a domain name: specify the location of services."
1381 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:807
1383 "Bind service records to a domain name: specify the location of services. See "
1384 "<a href=\"%s\">RFC2782</a>."
1387 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
1388 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
1389 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
1390 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
1391 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
1392 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:142
1393 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:59
1394 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
1395 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
1396 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
1397 msgstr "Az alagút kötése ehhez a csatolóhoz (elhagyható)."
1399 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
1400 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
1401 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:171
1405 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:65
1406 msgid "Bonding Mode"
1409 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:201
1410 msgid "Bonding Policy"
1413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:528
1414 msgid "Both \"Relay from\" and \"Relay to address\" must be specified."
1417 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2995
1418 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
1423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:491
1424 msgctxt "MACVLAN mode"
1425 msgid "Bridge (Support direct communication between MAC VLANs)"
1428 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:393
1429 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:516
1430 msgid "Bridge VLAN filtering"
1433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:398
1434 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1500
1435 msgid "Bridge device"
1438 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:392
1439 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:515
1440 msgid "Bridge port specific options"
1443 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:522
1444 msgid "Bridge ports"
1447 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:641
1448 msgid "Bridge traffic table \"%h\""
1451 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1671
1452 msgid "Bridge unit number"
1453 msgstr "Hídegység száma"
1455 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:558
1456 msgid "Bring up empty bridge"
1459 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:619
1460 msgid "Bring up on boot"
1461 msgstr "Felhozás rendszerindításkor"
1463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:558
1464 msgid "Bring up the bridge interface even if no ports are attached"
1467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1086
1471 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:207
1472 msgid "Broadcast policy (broadcast, 3)"
1475 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2869
1476 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4207
1480 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:40
1484 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:130
1486 "CA certificate (PEM encoded; Use instead of system-wide store to verify the "
1487 "gateway certificate."
1490 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:183
1491 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
1493 "Hitelesítésszolgáltató tanúsítványa. Ha üres, akkor mentésre kerül az első "
1496 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:79
1500 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
1501 msgid "CLAT configuration failed"
1502 msgstr "A CLAT beállítása nem sikerült"
1504 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:338
1508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:825
1509 msgid "CNAME or fqdn"
1512 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
1513 msgid "CPU usage (%)"
1514 msgstr "Processzorhasználat (%)"
1516 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:43
1518 msgstr "Gyorsítótárazott"
1520 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
1521 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
1522 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
1524 msgstr "Hívás sikertelen"
1526 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:951
1527 msgid "Can be hinted by adding 4 or 6 to the name."
1530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:613
1532 "Can be useful if ISP has IPv6 nameservers but does not provide IPv6 routing."
1535 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2957
1536 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4216
1537 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4706
1538 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
1539 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
1540 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188
1541 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1232
1542 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2147
1543 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
1544 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:295
1545 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:209
1546 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:482
1550 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:344
1551 msgid "Cannot parse configuration: %s"
1554 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:568
1555 msgctxt "Chain hook: forward"
1556 msgid "Capture incoming packets addressed to other hosts"
1559 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:560
1560 msgctxt "Chain hook: prerouting"
1561 msgid "Capture incoming packets before any routing decision"
1564 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:564
1565 msgctxt "Chain hook: input"
1566 msgid "Capture incoming packets routed to the local system"
1569 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:576
1570 msgctxt "Chain hook: postrouting"
1571 msgid "Capture outgoing packets after any routing decision"
1574 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:572
1575 msgctxt "Chain hook: output"
1576 msgid "Capture outgoing packets originating from the local system"
1579 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:556
1580 msgctxt "Chain hook: ingress"
1581 msgid "Capture packets directly after the NIC received them"
1584 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
1588 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:114
1592 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:113
1593 msgid "Cell Location"
1596 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1697
1597 msgid "Certificate constraint (Domain)"
1598 msgstr "Tanúsítványkényszer (tartomány)"
1600 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1694
1601 msgid "Certificate constraint (SAN)"
1602 msgstr "Tanúsítványkényszer (SAN)"
1604 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1691
1605 msgid "Certificate constraint (Subject)"
1606 msgstr "Tanúsítványkényszer (tárgy)"
1608 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1700
1609 msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
1610 msgstr "Tanúsítványkényszer (altartományokra is kibővített)"
1612 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1691
1613 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1749
1615 "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
1616 "`logread -f` during handshake for actual values"
1618 "Tanúsítványkényszer részkarakterlánca – például /CN=wifi.mycompany.com<br /"
1619 ">A tényleges értékekért nézze meg a „logread -f” kimenetét a kézfogás során"
1621 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1697
1622 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1755
1624 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1625 "Subject CN (exact match)"
1627 "Tanúsítványkényszerek a DNS SAN értékekkel (ha elérhető)<br />vagy a tárgy "
1628 "CN-nel (pontos egyezés)"
1630 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1700
1631 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1758
1633 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1634 "Subject CN (suffix match)"
1636 "Tanúsítványkényszerek a DNS SAN értékekkel (ha elérhető)<br />vagy a tárgy "
1637 "CN-nel (utótag egyezés)"
1639 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1694
1640 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1752
1642 "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
1643 "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
1645 "Tanúsítványkényszerek a tárgy alternatív nevének értékein keresztül<br /"
1646 ">(támogatott attribútumok: EMAIL, DNS, URI) – például: DNS:wifi.mycompany.com"
1648 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
1649 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
1650 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:212
1654 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:580
1655 msgctxt "Yet unknown nftables chain hook"
1656 msgid "Chain hook \"%h\""
1659 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4436
1661 msgstr "Változtatások"
1663 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4776
1664 msgid "Changes have been reverted."
1665 msgstr "A változtatások visszavonva."
1667 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
1668 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
1669 msgstr "Megváltoztatja az eszköz eléréséhez szükséges adminisztrátori jelszót"
1671 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
1672 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
1673 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
1674 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:504
1675 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1846
1676 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:424
1677 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:170
1681 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:392
1682 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:105
1683 msgid "Channel Analysis"
1684 msgstr "Csatorna analizálás"
1686 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:425
1687 msgid "Channel Width"
1690 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
1691 msgid "Check filesystems before mount"
1692 msgstr "Fájlrendszerek ellenőrzése csatolás előtt"
1694 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2109
1695 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
1697 "Jelölje be ezt a lehetőséget a meglévő hálózatok törléséhez ebből a rádióból."
1699 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:110
1700 msgid "Checking archive…"
1701 msgstr "Archívum ellenőrzése…"
1703 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:193
1704 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:195
1705 msgid "Checking image…"
1706 msgstr "Lemezkép ellenőrzése…"
1708 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:427
1709 msgid "Choose mtdblock"
1710 msgstr "Az mtdblock kiválasztása"
1712 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:624
1713 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2137
1715 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
1716 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1717 "fill out the <em>custom</em> field to define a new zone and attach the "
1720 "Válassza ki a tűzfalzónát, amelyet hozzá szeretne rendelni ehhez a "
1721 "csatolóhoz. Válassza a <em>nincs megadva</em> elemet a csatolónak a "
1722 "hozzárendelt zónából történő eltávolításához, vagy töltse ki a "
1723 "<em>létrehozás</em> mezőt új zóna meghatározásához, és csatlakoztassa a "
1726 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018
1728 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1729 "out the <em>custom</em> field to define a new network."
1731 "Válassza ki azokat a hálózatokat, amelyeket csatolni szeretne ehhez a "
1732 "vezeték nélküli csatolóhoz, vagy töltse ki a <em>létrehozás</em> mezőt egy "
1733 "új hálózat meghatározásához."
1735 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1229
1739 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
1740 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1741 msgstr "Cisco UDP beágyazás"
1743 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:391
1745 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1746 "configuration files."
1748 "Kattintson az „Archívum előállítása” gombra a jelenlegi beállítófájlok tar-"
1749 "archívumként történő letöltéséhez."
1751 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
1753 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1754 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1756 "Kattintson az „Az mtdblock mentése” gombra egy meghatározott mtdblock fájl "
1757 "letöltéséhez. (MEGJEGYZÉS: EZ A FUNKCIÓ CSAK SZAKEMBEREKNEK VALÓ!)"
1759 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3866
1760 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:987
1761 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
1762 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:88
1766 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
1767 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:35
1768 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1769 msgstr "DHCP kérésekor küldendő ügyfél-azonosító"
1771 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4453
1772 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173
1773 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:179
1777 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:156
1778 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
1779 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:114
1780 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:92
1781 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:101
1782 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:124
1784 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1785 "persist connection"
1787 "Inaktív kapcsolat lezárása a megadott másodpercek után, használjon 0-t "
1788 "állandó kapcsolathoz"
1790 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:44
1791 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:63
1792 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2271
1793 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:391
1794 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:356
1795 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:359
1796 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:67
1797 msgid "Collecting data..."
1798 msgstr "Adatok összegyűjtése…"
1800 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:250
1801 msgid "Collisions seen"
1804 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
1808 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:401
1810 msgstr "Parancs rendben"
1812 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:32
1813 msgid "Command failed"
1814 msgstr "Parancs sikertelen"
1816 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:73
1820 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1817
1822 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1823 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1824 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1825 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1827 "Bonyolulttá teszi a kulcs újratelepítési támadásokat az ügyfél oldalon az "
1828 "EAPOL-kulcskeretek újraátvitelének letiltásával, ami a kulcsok telepítéséhez "
1829 "használható. Ez a kerülő megoldás esetleg interoperabilitási problémákat és "
1830 "a kulcsegyeztetés robusztusságának csökkentését okozhatja, különösen az erős "
1831 "forgalomterheléssel rendelkező környezetekben."
1833 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
1834 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
1835 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
1836 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
1837 msgid "Compute outgoing checksum (optional)."
1840 #: protocols/luci-proto-nebula/htdocs/luci-static/resources/protocol/nebula.js:40
1844 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4436
1845 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:454
1846 msgid "Configuration"
1849 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:684
1850 msgid "Configuration Export"
1853 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4625
1854 msgid "Configuration changes applied."
1855 msgstr "A beállítás változtatásai alkalmazva."
1857 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4563
1858 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
1859 msgstr "A beállítás változtatásai vissza lettek állítva!"
1861 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1862 msgid "Configuration failed"
1863 msgstr "Beállítás sikertelen"
1865 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:947
1867 "Configures data rates based on the coverage cell density. Normal configures "
1868 "basic rates to 6, 12, 24 Mbps if legacy 802.11b rates are not used else to "
1869 "5.5, 11 Mbps. High configures basic rates to 12, 24 Mbps if legacy 802.11b "
1870 "rates are not used else to the 11 Mbps rate. Very High configures 24 Mbps as "
1871 "the basic rate. Supported rates lower than the minimum basic rate are not "
1875 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:842
1877 "Configures the default router advertisement in <abbr title=\"Router "
1878 "Advertisement\">RA</abbr> messages."
1881 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:963
1883 "Configures the minimum delegated prefix length assigned to a requesting "
1884 "downstream router, potentially overriding a requested prefix length. If left "
1885 "unspecified, the device will assign the smallest available prefix greater "
1886 "than or equal to the requested prefix."
1889 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:831
1891 "Configures the operation mode of the <abbr title=\"Router "
1892 "Advertisement\">RA</abbr> service on this interface."
1895 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:953
1896 msgid "Configures the operation mode of the DHCPv6 service on this interface."
1899 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:993
1901 "Configures the operation mode of the NDP proxy service on this interface."
1904 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1388
1906 msgstr "Konfigurálás…"
1908 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:176
1909 msgid "Confirm disconnect"
1910 msgstr "Leválasztás megerősítése"
1912 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:55
1913 msgid "Confirmation"
1914 msgstr "Megerősítés"
1916 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:98
1917 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:101
1918 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
1919 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:232
1920 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:51
1922 msgstr "Csatlakoztatott"
1924 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
1925 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
1926 msgid "Connection attempt failed"
1927 msgstr "Kapcsolódási kísérlet sikertelen"
1929 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:8
1930 msgid "Connection attempt failed."
1931 msgstr "Csatlakozási próbálkozás sikertelen."
1933 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:786
1934 msgid "Connection endpoint"
1937 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:411
1938 msgid "Connection lost"
1939 msgstr "A kapcsolat elveszett"
1941 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:160
1943 msgstr "Kapcsolatok"
1945 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4699
1946 msgid "Connectivity change"
1949 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:31
1950 msgctxt "nft ct state"
1951 msgid "Conntrack state"
1954 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:33
1955 msgctxt "nft ct status"
1956 msgid "Conntrack status"
1959 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:378
1960 msgid "Consider the slave up when all ARP IP targets are reachable (all, 1)"
1963 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:377
1964 msgid "Consider the slave up when any ARP IP target is reachable (any, 0)"
1967 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:18
1968 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:368
1969 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:54
1970 msgid "Contents have been saved."
1971 msgstr "A tartalom mentésre került."
1973 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:434
1974 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:468
1975 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:794
1976 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:132
1977 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:269
1981 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:97
1982 msgctxt "nft jump action"
1983 msgid "Continue in <strong><a href=\"#%q.%q\">%h</a></strong>"
1986 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:129
1987 msgid "Continue in calling chain"
1990 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:550
1991 msgctxt "Chain policy: accept"
1992 msgid "Continue processing unmatched packets"
1995 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4599
1997 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1998 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1999 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
2001 "Nem sikerült visszanyerni az eszközhöz való hozzáférést a beállítások "
2002 "változtatásainak alkalmazása után. Lehet, hogy újra kell kapcsolódnia, ha "
2003 "módosította a hálózattal kapcsolatos beállításokat, mint például az IP-címet "
2004 "vagy a vezeték nélküli biztonság hitelesítési adatait."
2006 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:189
2010 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:944
2011 msgid "Country Code"
2014 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:947
2015 msgid "Coverage cell density"
2018 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:624
2019 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2137
2020 msgid "Create / Assign firewall-zone"
2021 msgstr "Tűzfalzóna létrehozása vagy hozzárendelése"
2023 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1264
2024 msgid "Create interface"
2025 msgstr "Csatoló létrehozása"
2027 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:191
2031 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:195
2032 msgid "Cron Log Level"
2033 msgstr "Cron naplózási szint"
2035 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:584
2036 msgid "Current power"
2037 msgstr "Jelenlegi teljesítmény"
2039 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:28
2040 msgctxt "nft meta hour"
2041 msgid "Current time"
2044 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:29
2045 msgctxt "nft meta day"
2046 msgid "Current weekday"
2049 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:573
2050 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:575
2051 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
2052 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
2053 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
2054 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
2055 msgid "Custom Interface"
2056 msgstr "Egyéni csatoló"
2058 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:410
2060 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
2061 "this, perform a factory-reset first."
2063 "Egyéni fájlok (tanúsítványok, parancsfájlok) maradhatnak a rendszeren. Ennek "
2064 "megakadályozásához először hajtson végre gyári visszaállítást."
2066 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:6
2067 msgid "Custom flash interval (kernel: timer)"
2070 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:59
2072 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting "
2073 "Diode\">LED</abbr>s if possible."
2075 "Az eszköz <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>-jei működésének "
2076 "személyre szabása."
2078 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:740
2079 msgid "DAD transmits"
2082 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1478
2086 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1483
2090 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1489
2094 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:780
2095 msgid "DHCP Options"
2098 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:518
2100 msgstr "DHCP kiszolgáló"
2102 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:315
2103 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:62
2104 msgid "DHCP and DNS"
2105 msgstr "DHCP és DNS"
2107 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2091
2108 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
2109 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:969
2111 msgstr "DHCP ügyfél"
2113 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:751
2114 msgid "DHCP-Options"
2115 msgstr "DHCP beállítások"
2117 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1019
2119 "DHCPv4 <code>leasetime</code> is used as limit and preferred lifetime of the "
2123 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
2124 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
2125 msgid "DHCPv6 client"
2126 msgstr "DHCPv6 ügyfél"
2128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:952
2129 msgid "DHCPv6-Service"
2130 msgstr "DHCPv6-szolgáltatás"
2132 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:45
2133 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
2134 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47
2135 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:48
2136 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:49
2140 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:397
2141 msgid "DNS Forwards"
2142 msgstr "DNS továbbítások"
2144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:670
2145 msgid "DNS query port"
2146 msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> lekérdezési port"
2148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1039
2149 msgid "DNS search domains"
2152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:663
2153 msgid "DNS server port"
2154 msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-kiszolgáló portja"
2156 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:289
2157 msgid "DNS setting is invalid"
2160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1044
2164 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
2165 msgid "DNS-Label / FQDN"
2166 msgstr "DNS-címke / FQDN"
2168 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:326
2169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:629
2173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:634
2174 msgid "DNSSEC check unsigned"
2175 msgstr "DNSSEC ellenőrzés előjel nélkül"
2177 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
2178 msgid "DPD Idle Timeout"
2179 msgstr "DPD üresjárat időkorlátja"
2181 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
2182 msgid "DS-Lite AFTR address"
2183 msgstr "DS-Lite AFTR cím"
2185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1574
2186 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
2190 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
2192 msgstr "DSL állapota"
2194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1613
2195 msgid "DSL line mode"
2196 msgstr "DSL vonalmód"
2198 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1169
2199 msgid "DTIM Interval"
2200 msgstr "DTIM időköze"
2202 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59
2203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1049
2204 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:136
2208 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
2210 msgstr "Adatsebesség"
2212 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:76
2213 msgid "Data Received"
2214 msgstr "Fogadott adat"
2216 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:77
2217 msgid "Data Transmitted"
2218 msgstr "Átvitt adat"
2220 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:186
2221 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:197
2222 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:157
2224 msgstr "Hibakeresés"
2226 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:841
2227 msgid "Default router"
2228 msgstr "Alapértelmezett router"
2230 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:12
2231 msgid "Default state"
2232 msgstr "Alapértelmezett állapot"
2234 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:951
2235 msgid "Defaults to IPv4+6."
2238 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:946
2239 msgid "Defaults to fw4."
2242 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:751
2244 "Define additional DHCP options, for example "
2245 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
2246 "servers to clients."
2248 "További DHCP-beállítások meghatározása, például "
2249 "„<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>”, amely különböző DNS-kiszolgálókat "
2250 "hirdet az ügyfelek részére."
2252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:516
2254 "Defines a mapping of Linux internal packet priority to VLAN header priority "
2255 "but for outgoing frames"
2258 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:510
2260 "Defines a mapping of VLAN header priority to the Linux internal packet "
2261 "priority on incoming frames"
2264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:88
2265 msgid "Defines a specific MTU for this route"
2268 #: protocols/luci-proto-external/htdocs/luci-static/resources/protocol/external.js:34
2272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1067
2273 msgid "Delegate IPv6 prefixes"
2276 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2310
2277 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2696
2278 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2700
2279 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3527
2280 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2926
2281 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
2282 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
2283 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
2287 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:205
2288 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:211
2290 msgstr "Kulcs törlése"
2292 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2828
2293 msgid "Delete request failed: %s"
2294 msgstr "Törlési kérés sikertelen: %s"
2296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:899
2297 msgid "Delete this network"
2298 msgstr "Hálózat törlése"
2300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1169
2301 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
2302 msgstr "Kézbesítési forgalom jelző üzenet időköze"
2304 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
2305 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:139
2306 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:514
2307 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:53
2311 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2922
2313 msgstr "Kijelölés megszüntetése"
2315 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:237
2319 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:759
2320 msgid "Designated master"
2323 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:160
2324 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:386
2325 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:71
2329 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:44
2330 msgctxt "nft ip daddr"
2331 msgid "Destination IP"
2334 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:48
2335 msgctxt "nft ip6 daddr"
2336 msgid "Destination IPv6"
2339 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:48
2340 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
2341 msgid "Destination port"
2344 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:46
2345 msgctxt "nft ip dport"
2346 msgid "Destination port"
2349 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
2350 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
2351 msgid "Destination zone"
2354 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
2355 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:192
2356 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
2357 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
2358 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
2359 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:609
2360 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1214
2361 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1516
2362 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
2363 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:13
2364 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:248
2365 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:281
2366 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:357
2367 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:393
2368 #: protocols/luci-proto-external/htdocs/luci-static/resources/protocol/external.js:29
2372 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:913
2373 msgid "Device Configuration"
2374 msgstr "Eszköz beállításai"
2376 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:88
2377 msgid "Device Identifier"
2380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
2381 msgid "Device is not active"
2382 msgstr "Az eszköz nem aktív"
2384 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:233
2385 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:650
2386 msgid "Device is restarting…"
2387 msgstr "Az eszköz újraindul…"
2389 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:495
2393 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:10
2394 msgid "Device not managed by ModemManager."
2395 msgstr "Az eszköz nincs menedzselve a ModemManager által."
2397 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1491
2398 msgid "Device not present"
2401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:395
2403 msgstr "Eszköz típus"
2405 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4598
2406 msgid "Device unreachable!"
2407 msgstr "Az eszköz elérhetetlen!"
2409 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:53
2410 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
2411 msgstr "Eszköz elérhetetlen! Még mindig várok a készülékre..."
2413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1339
2414 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:246
2418 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:325
2419 msgid "Devices & Ports"
2422 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:159
2423 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:76
2425 msgstr "Diagnosztika"
2427 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:114
2429 msgstr "Szám tárcsázása"
2431 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:136
2435 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2724
2439 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:114
2440 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:201
2441 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:891
2442 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931
2446 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:710
2448 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
2451 "A <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> letiltása "
2452 "ennél a csatolónál."
2454 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
2455 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:375
2456 msgid "Disable DNS lookups"
2457 msgstr "DNS keresések letiltása"
2459 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
2460 msgid "Disable Encryption"
2461 msgstr "Titkosítás letiltása"
2463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1179
2464 msgid "Disable Inactivity Polling"
2465 msgstr "Inaktivitás lekérdezésének letiltása"
2467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:616
2468 msgid "Disable this interface"
2469 msgstr "Ez interfész letiltása"
2471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:889
2472 msgid "Disable this network"
2473 msgstr "Hálózat letiltása"
2475 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:948
2476 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1446
2477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1637
2478 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1785
2479 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:13
2480 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:65
2481 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:121
2482 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:108
2483 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:117
2484 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:114
2485 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
2486 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:97
2487 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
2488 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
2489 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
2493 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:538
2494 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer is disabled"
2498 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1193
2499 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
2500 msgstr "Hozzárendelés megszüntetése alacsony nyugtázásnál"
2502 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:437
2504 "Discard also upstream responses containing {rfc_4193_link}, Link-Local and "
2505 "private IPv4-Mapped {rfc_4291_link} IPv6 Addresses."
2508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:436
2509 msgid "Discard upstream responses containing {rfc_1918_link} addresses."
2510 msgstr "Külső {rfc_1918_link} válaszok elvetése."
2512 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198
2513 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:716
2514 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:336
2515 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:351
2517 msgstr "Leválasztás"
2519 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
2520 msgid "Disconnection attempt failed"
2521 msgstr "Leválasztási kísérlet sikertelen"
2523 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:13
2524 msgid "Disconnection attempt failed."
2525 msgstr "Lecsatlakozás sikertelen."
2527 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:59
2531 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:611
2532 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2978
2533 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3225
2534 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3715
2535 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4569
2536 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1871
2537 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
2538 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:45
2539 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:66
2543 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953
2544 msgid "Distance Optimization"
2545 msgstr "Távolság optimalizáció"
2547 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953
2549 "Distance to farthest network member in meters. Set only for distances above "
2550 "one kilometer; otherwise it is harmful."
2553 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:75
2554 msgid "Distributed ARP Table"
2557 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1077
2559 "Dnsmasq instance to which this DHCP host section is bound. If unspecified, "
2560 "the section is valid for all dnsmasq instances."
2563 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:799
2565 "Dnsmasq instance to which this boot section is bound. If unspecified, the "
2566 "section is valid for all dnsmasq instances."
2569 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:316
2571 "Dnsmasq is a lightweight <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
2572 "Protocol\">DHCP</abbr> server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
2575 "A dnsmasq egy kombinált <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
2576 "Protocol\">DHCP</abbr>-kiszolgáló és <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
2577 "abbr>-továbbító <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
2580 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:642
2581 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for non-existent domains."
2583 "Ne gyorsítótárazza a negatív válaszokat, például nem létező tartományoknál."
2585 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
2586 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
2587 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
2588 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
2589 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:70
2590 msgid "Do not create host route to peer (optional)."
2593 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:479
2594 msgid "Do not listen on the specified interfaces."
2595 msgstr "Figyelés megakadályozása ezeken a csatolókon."
2597 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:955
2598 msgid "Do not offer DHCPv6 service on this interface."
2601 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:995
2603 "Do not proxy any <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> "
2607 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:32
2608 msgid "Do not send a Release when restarting"
2611 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:25
2612 msgid "Do not send a hostname"
2615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:833
2617 "Do not send any <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</"
2618 "abbr> messages on this interface."
2621 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2814
2622 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
2623 msgstr "Valóban törölni szeretné ezt: „%s”?"
2625 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:206
2626 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
2627 msgstr "Valóban törölni szeretné a következő SSH-kulcsot?"
2629 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:94
2630 msgid "Do you really want to erase all settings?"
2631 msgstr "Valóban törölni szeretné az összes beállítást?"
2633 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2812
2634 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
2635 msgstr "Valóban törölni szeretné rekurzívan a(z) „%s” könyvtárat?"
2637 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:97
2638 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:857
2639 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:883
2643 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:342
2644 msgid "Domain required"
2645 msgstr "Tartomány szükséges"
2647 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:450
2648 msgid "Domain whitelist"
2649 msgstr "Tartomány fehérlista"
2651 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
2652 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
2653 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
2654 msgid "Don't Fragment"
2655 msgstr "Ne tördeljen"
2657 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
2661 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:403
2665 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:394
2666 msgid "Download backup"
2667 msgstr "Biztonsági mentés letöltése"
2669 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:432
2670 msgid "Download mtdblock"
2671 msgstr "Az mtdblock letöltése"
2673 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1618
2674 msgid "Downstream SNR offset"
2675 msgstr "Belső SNR eltolás"
2677 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:432
2679 "Drag or paste a valid <em>*.conf</em> file below to configure the local "
2680 "WireGuard interface."
2683 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2654
2684 msgid "Drag to reorder"
2685 msgstr "Húzza az átrendezéshez"
2687 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:342
2688 msgid "Drop Duplicate Frames"
2691 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:710
2693 "Drop all gratuitous ARP frames, for example if there’s a known good ARP "
2694 "proxy on the network and such frames need not be used or in the case of "
2695 "802.11, must not be used to prevent attacks."
2698 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:732
2700 "Drop all unsolicited neighbor advertisements, for example if there’s a known "
2701 "good NA proxy on the network and such frames need not be used or in the case "
2702 "of 802.11, must not be used to prevent attacks."
2705 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:710
2706 msgid "Drop gratuitous ARP"
2709 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:786
2710 msgid "Drop layer 2 multicast frames containing IPv4 unicast packets."
2713 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:790
2714 msgid "Drop layer 2 multicast frames containing IPv6 unicast packets."
2717 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:786
2718 msgid "Drop nested IPv4 unicast"
2721 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:790
2722 msgid "Drop nested IPv6 unicast"
2725 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:96
2726 msgctxt "nft drop action"
2730 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:546
2731 msgctxt "Chain policy: drop"
2732 msgid "Drop unmatched packets"
2735 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:732
2736 msgid "Drop unsolicited NA"
2739 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:12
2740 msgid "Dropbear Instance"
2741 msgstr "Dropbear példány"
2743 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
2745 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
2746 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
2748 "A Dropbear <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> hálózati parancsértelmező "
2749 "hozzáférést és integrált <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> kiszolálgót "
2752 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
2753 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
2754 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
2755 msgstr "Könnyű kettős protokollcsomag (RFC6333)"
2757 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:365
2758 msgid "Dump cache on SIGUSR1, include requesting IP."
2761 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:727
2762 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
2764 "Dinamikus <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
2766 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1478
2767 msgid "Dynamic Authorization Extension client."
2770 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1483
2771 msgid "Dynamic Authorization Extension port."
2774 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1489
2775 msgid "Dynamic Authorization Extension secret."
2778 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
2779 msgid "Dynamic tunnel"
2780 msgstr "Dinamikus alagút"
2782 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:727
2784 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
2785 "having static leases will be served."
2787 "DHCP címek dinamikus lefoglalása az ügyfeleknek. Ha le van tiltva, akkor "
2788 "csak a statikus bérletekkel rendelkező ügyfelek lesznek kiszolgálva."
2790 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1472
2791 msgid "E.g. <code>br-vlan</code> or <code>brvlan</code>."
2794 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1462
2795 msgid "E.g. eth0, eth1"
2798 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
2799 msgid "EA-bits length"
2800 msgstr "EA-bitek hossza"
2802 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1669
2804 msgstr "EAP módszer"
2806 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1453
2807 msgid "Each STA is assigned its own AP_VLAN interface."
2810 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2674
2811 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2677
2812 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3390
2813 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
2814 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
2815 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:530
2816 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:896
2818 msgstr "Szerkesztés"
2820 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:934
2824 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:758
2825 msgid "Edit PXE/TFTP/BOOTP Host"
2828 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:223
2832 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:971
2833 msgid "Edit static lease"
2836 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
2838 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
2841 "Szerkessze a fenti nyers beállítási adatokat a hibák javításához, majd "
2842 "nyomja meg a „Mentés” gombot az oldal újratöltéséhez."
2844 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:894
2845 msgid "Edit this network"
2846 msgstr "Hálózat szerkesztése"
2848 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:845
2849 msgid "Edit wireless network"
2850 msgstr "Vezeték nélküli hálózat szerkesztése"
2852 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:65
2853 msgctxt "nft rt mtu"
2854 msgid "Effective route MTU"
2857 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:516
2858 msgid "Egress QoS mapping"
2861 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:12
2862 msgctxt "nft meta oif"
2863 msgid "Egress device id"
2866 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:10
2867 msgctxt "nft meta oifname"
2868 msgid "Egress device name"
2871 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:193
2873 msgstr "Vészhelyzet"
2875 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:891
2876 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931
2878 msgstr "Engedélyezés"
2880 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:510
2881 msgid "Enable / Disable peer. Restart wireguard interface to apply changes."
2884 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:592
2886 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
2889 "<abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> szimatolás "
2892 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:572
2893 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
2894 msgstr "<abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr> engedélyezése"
2896 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:852
2897 msgid "Enable <abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr>"
2900 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
2901 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:369
2902 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:375
2903 msgid "Enable DNS lookups"
2904 msgstr "DNS keresések engedélyezése"
2906 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:151
2907 msgid "Enable Debugmode"
2910 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:294
2911 msgid "Enable Dynamic Shuffling Of Flows"
2914 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
2915 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
2916 msgstr "HE.net dinamikus végpont frissítésének engedélyezése"
2918 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:725
2920 msgstr "IPv6 engedélyezése"
2922 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:101
2923 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:108
2924 msgid "Enable IPv6 negotiation"
2925 msgstr "IPv6 egyeztetés engedélyezése"
2927 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
2928 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
2929 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
2930 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
2931 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
2932 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
2933 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
2934 msgstr "IPv6 egyeztetés engedélyezése a PPP kapcsolaton"
2936 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:728
2937 msgid "Enable IPv6 segment routing"
2940 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:194
2941 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
2942 msgstr "Óriás keretek átengedésének engedélyezése"
2944 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:763
2945 msgid "Enable MAC address learning"
2948 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:257
2949 msgid "Enable NTP client"
2950 msgstr "NTP-ügyfél engedélyezése"
2952 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1404
2953 msgid "Enable Private PSK (PPSK)"
2956 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2957 msgid "Enable Single DES"
2958 msgstr "Egyszeres DES engedélyezése"
2960 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:734
2961 msgid "Enable TFTP server"
2962 msgstr "TFTP kiszolgáló engedélyezése"
2964 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:795
2965 msgid "Enable VLAN filtering"
2968 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
2969 msgid "Enable VLAN functionality"
2970 msgstr "VLAN funkcionalitás engedélyezése"
2972 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1821
2973 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
2974 msgstr "WPS nyomógomb engedélyezése, WPA(2)-PSK/WPA3-SAE szükséges"
2976 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:14
2978 "Enable automatic redirection of <abbr title=\"Hypertext Transfer "
2979 "Protocol\">HTTP</abbr> requests to <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol "
2980 "Secure\">HTTPS</abbr> port."
2983 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1067
2985 "Enable downstream delegation of IPv6 prefixes available on this interface"
2988 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1817
2989 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
2990 msgstr "Kulcs-újratelepítés (KRACK) ellenintézkedéseinek engedélyezése"
2992 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:189
2993 msgid "Enable learning and aging"
2994 msgstr "Tanulás és öregedés engedélyezése"
2996 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:200
2997 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
2998 msgstr "Bejövő csomagok tükrözésének engedélyezése"
3000 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
3001 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
3002 msgstr "Kimenő csomagok tükrözésének engedélyezése"
3004 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:782
3005 msgid "Enable multicast fast leave"
3008 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:601
3009 msgid "Enable multicast querier"
3012 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:746
3013 msgid "Enable multicast support"
3016 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:209
3018 "Enable node info privacy so that only items specified in \"Node info\" are "
3019 "sent back. Otherwise defaults including the platform, architecture and "
3020 "Yggdrasil version are included."
3023 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1569
3025 "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed."
3028 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:676
3029 msgid "Enable promiscuous mode"
3032 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:71
3033 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:71
3034 msgid "Enable rx checksum"
3037 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
3038 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
3039 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
3040 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
3041 msgid "Enable support for multicast traffic (optional)."
3044 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
3045 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
3046 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
3047 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
3048 msgstr "A beágyazott csomagok DF (ne tördeljen) jelzőjének engedélyezése."
3050 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:735
3051 msgid "Enable the built-in single-instance TFTP server."
3054 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:889
3055 msgid "Enable this network"
3056 msgstr "A hálózat engedélyezése"
3058 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
3059 msgid "Enable to minimise the chance of prefix change after a restart"
3062 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:75
3063 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:75
3064 msgid "Enable tx checksum"
3067 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:766
3068 msgid "Enable unicast flooding"
3071 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1638
3072 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:243
3073 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:353
3074 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:65
3075 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:109
3076 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:118
3078 msgstr "Engedélyezve"
3080 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:592
3081 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
3082 msgstr "IGMP szaglászás engedélyezése ezen a hídon"
3084 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1558
3086 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
3089 "Engedélyezi a gyors barangolást a hozzáférési pontok között, amelyek "
3090 "ugyanazon mobilitási tartományhoz tartoznak"
3092 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:100
3094 "Enables more efficient, group aware multicast forwarding infrastructure in "
3098 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:572
3099 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
3100 msgstr "Engedélyezi a feszítőfa-protokollt ezen a hídon"
3102 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
3103 msgid "Encapsulation limit"
3104 msgstr "Beágyazási korlát"
3106 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1608
3107 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1666
3108 msgid "Encapsulation mode"
3109 msgstr "Beágyazási mód"
3111 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
3112 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
3113 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1198
3114 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1849
3115 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:150
3119 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:55
3120 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:75
3124 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:656
3125 msgid "Endpoint Host"
3126 msgstr "Végpont gépe"
3128 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:672
3129 msgid "Endpoint Port"
3130 msgstr "Végpont portja"
3132 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:322
3133 msgid "Endpoint setting is invalid"
3136 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:751
3137 msgid "Enforce IGMPv1"
3140 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:752
3141 msgid "Enforce IGMPv2"
3144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:753
3145 msgid "Enforce IGMPv3"
3148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:758
3149 msgid "Enforce MLD version 1"
3152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:759
3153 msgid "Enforce MLD version 2"
3156 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
3157 msgid "Enter custom value"
3158 msgstr "Egyéni érték megadása"
3160 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
3161 msgid "Enter custom values"
3162 msgstr "Egyéni értékek megadása"
3164 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:97
3168 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:103
3169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:104
3170 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
3171 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:106
3172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:107
3173 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:190
3174 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:154
3178 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:167
3179 msgid "Error getting PublicKey"
3182 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3008
3183 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433
3184 msgid "Ethernet Adapter"
3185 msgstr "Ethernet adapter"
3187 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2999
3188 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423
3189 msgid "Ethernet Switch"
3190 msgstr "Ethernet kapcsoló"
3192 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:272
3193 msgid "Every 30 seconds (slow, 0)"
3196 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:273
3197 msgid "Every second (fast, 1)"
3200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:478
3201 msgid "Exclude interfaces"
3202 msgstr "Csatolók kizárása"
3204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:160
3206 "Execution of various network commands to check the connection and name "
3207 "resolution to other systems."
3210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:444
3212 "Exempt {loopback_slash_8_v4} and {localhost_v6} from rebinding checks, e.g. "
3213 "for <abbr title=\"Real-time Block List\">RBL</abbr> services."
3215 "Külső válaszok engedélyezése a {loopback_slash_8_v4}-as tartományban, "
3216 "például RBL szolgáltatások."
3218 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:410
3219 msgid "Existing device"
3220 msgstr "Létező eszköz"
3222 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:360
3223 msgid "Expand hosts"
3224 msgstr "Gépek kinyitása"
3226 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:533
3227 msgid "Expected port number."
3230 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1084
3231 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
3232 msgstr "Hexadecimális hozzárendelési tipp várt"
3234 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:19
3235 msgid "Expecting a valid IPv4 address"
3238 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:19
3239 msgid "Expecting a valid IPv6 address"
3242 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:235
3243 msgid "Expecting a valid MAC address, optionally including wildcards"
3246 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:29
3247 msgid "Expecting two priority values separated by a colon"
3250 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2269
3251 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:64
3252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:142
3253 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:148
3254 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:176
3255 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:192
3256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:196
3257 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:200
3258 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203
3259 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:207
3260 msgid "Expecting: %s"
3261 msgstr "Elvárás: %s"
3263 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:50
3264 msgid "Expecting: non-empty value"
3267 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50
3271 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:723
3273 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
3274 msgstr "Bérelt címek lejárati ideje, legalább 2 perc (<code>2m</code>)."
3276 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:722
3278 "Extend short TTL values to the seconds value given when caching them. Use "
3282 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
3286 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1609
3287 msgid "External R0 Key Holder List"
3288 msgstr "Külső R0 kulcstartólista"
3290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1613
3291 msgid "External R1 Key Holder List"
3292 msgstr "Külső R1 kulcstartólista"
3294 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
3295 msgid "External system log server"
3296 msgstr "Külső rendszernapló-kiszolgáló"
3298 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
3299 msgid "External system log server port"
3300 msgstr "Külső rendszernapló-kiszolgáló portja"
3302 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:177
3303 msgid "External system log server protocol"
3304 msgstr "Külső rendszernapló-kiszolgáló protokollja"
3306 #: protocols/luci-proto-external/htdocs/luci-static/resources/protocol/external.js:7
3307 msgid "Externally managed interface"
3310 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:369
3311 msgid "Extra DHCP logging"
3314 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
3315 msgid "Extra SSH command options"
3316 msgstr "További SSH parancs kapcsolók"
3318 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:72
3319 msgid "Extra pppd options"
3322 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:70
3323 msgid "Extra sstpc options"
3326 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:941
3330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1584
3332 msgstr "FT DS fölött"
3334 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1583
3335 msgid "FT over the Air"
3336 msgstr "FT a levegőn keresztül"
3338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1581
3340 msgstr "FT protokoll"
3342 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:91
3343 msgid "Failed Reason"
3346 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:87
3347 msgid "Failed to change the system password."
3348 msgstr "Nem sikerült megváltoztatni a rendszer jelszavát."
3350 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
3351 msgid "Failed to configure modem"
3354 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4557
3355 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
3357 "Nem sikerült megerősíteni az alkalmazást %d másodpercen belül, várakozás a "
3360 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
3361 msgid "Failed to connect"
3364 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
3365 msgid "Failed to disconnect"
3368 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:36
3369 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
3370 msgstr "Nem sikerült végrehajtani az „/etc/init.d/%s %s” műveletet: %s"
3372 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
3373 msgid "Failed to get modem information"
3376 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
3377 msgid "Failed to initialize modem"
3380 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:30
3381 msgid "Failed to set operating mode"
3384 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2732
3388 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:646
3390 "File listing upstream resolvers, optionally domain-specific, e.g. "
3391 "{servers_file_entry01}, {servers_file_entry02}."
3393 "Ez a fájl olyan sorokat tartalmazhat, mint például „{servers_file_entry02}” "
3394 "vagy „{servers_file_entry01}” a tartományra jellemző vagy teljesen külső "
3395 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-kiszolgálókhoz."
3397 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2679
3398 msgid "File not accessible"
3399 msgstr "A fájl nem érhető el"
3401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:559
3402 msgid "File to store DHCP lease information."
3404 "a fájl, ahol a megadott <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
3405 "Protocol\">DHCP</abbr> bérletek tárolásra kerülnek."
3407 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:567
3408 msgid "File with upstream resolvers."
3409 msgstr "helyi <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-fájl."
3411 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2870
3412 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:762
3416 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:747
3417 msgid "Filename of the boot image advertised to clients."
3418 msgstr "Az ügyfeleknek meghirdetett rendszerindító lemezkép fájlneve."
3420 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
3421 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:315
3423 msgstr "Fájlrendszer"
3425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:327
3429 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:617
3430 msgid "Filter IPv4 A records"
3433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:611
3434 msgid "Filter IPv6 AAAA records"
3437 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:606
3438 msgid "Filter SRV/SOA service discovery"
3441 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:599
3442 msgid "Filter private"
3443 msgstr "Személyes szűrése"
3445 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:389
3446 msgid "Filtering for all slaves, no validation"
3449 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:390
3450 msgid "Filtering for all slaves, validation only for active slave"
3453 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:391
3454 msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves"
3457 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:607
3459 "Filters SRV/SOA service discovery, to avoid triggering dial-on-demand links."
3462 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
3463 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
3464 msgid "Finalizing failed"
3465 msgstr "Véglegesítés sikertelen"
3467 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
3469 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
3470 "with defaults based on what was detected"
3472 "Az összes jelenleg csatolt fájlrendszer és cserehely megkeresése, és a "
3473 "beállítások cseréje az alapértelmezettekkel az alapján, hogy mi lett észlelve"
3475 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:872
3476 msgid "Find and join network"
3477 msgstr "Hálózatok keresése és csatlakozás"
3479 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
3483 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:27
3484 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:43
3488 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:198
3489 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:39
3490 msgid "Firewall Mark"
3491 msgstr "Tűzfal jelölés"
3493 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:517
3494 msgid "Firewall Settings"
3495 msgstr "Tűzfalbeállítások"
3497 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:330
3498 msgid "Firewall Status"
3499 msgstr "Tűzfal állapota"
3501 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:177
3502 msgid "Firewall mark"
3505 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1625
3506 msgid "Firmware File"
3507 msgstr "Firmware fájl"
3509 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
3510 msgid "Firmware Version"
3511 msgstr "Firmware verzió"
3513 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:652
3514 msgid "First answer wins."
3517 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:671
3518 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries."
3519 msgstr "Rögzített forrásport a kimenő DNS-lekérdezéseknél."
3521 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:312
3522 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:449
3523 msgid "Flash image..."
3524 msgstr "Lemezkép beírása…"
3526 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:308
3527 msgid "Flash image?"
3528 msgstr "Beírja a lemezképet?"
3530 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:439
3531 msgid "Flash new firmware image"
3532 msgstr "Új firmware lemezkép beírása"
3534 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
3535 msgid "Flash operations"
3536 msgstr "Beírás műveletei"
3538 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:317
3539 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:319
3543 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1019
3544 msgid "Follow IPv4 Lifetime"
3547 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:793
3548 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730
3550 msgstr "Kényszerítés"
3552 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
3553 msgid "Force 40MHz mode"
3554 msgstr "40MHz-es mód kényszerítésre"
3556 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1239
3557 msgid "Force CCMP (AES)"
3558 msgstr "CCMP (AES) kényszerítése"
3560 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730
3561 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
3563 "DHCP kényszerítése ezen a hálózaton, még akkor is ha másik kiszolgáló "
3566 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:749
3567 msgid "Force IGMP version"
3570 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:756
3571 msgid "Force MLD version"
3574 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1240
3576 msgstr "TKIP kényszerítése"
3578 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1241
3579 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
3580 msgstr "TKIP és CCMP (AES) kényszerítése"
3582 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1087
3583 msgid "Force broadcast DHCP response."
3586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1330
3588 msgstr "Kapcsolat kényszerítése"
3590 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:281
3591 msgid "Force upgrade"
3592 msgstr "Frissítés kényszerítése"
3594 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
3595 msgid "Force use of NAT-T"
3596 msgstr "NAT-T használatának kényszerítése"
3598 #: modules/luci-base/ucode/template/csrftoken.ut:8
3599 msgid "Form token mismatch"
3600 msgstr "Űrlaptoken eltérés"
3602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:997
3604 "Forward <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> <abbr "
3605 "title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr "
3606 "title=\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> messages between the "
3607 "designated master interface and downstream interfaces."
3610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:837
3612 "Forward <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
3613 "messages received on the designated master interface to downstream "
3617 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
3618 msgid "Forward DHCP traffic"
3619 msgstr "DHCP-forgalom továbbítása"
3621 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:959
3623 "Forward DHCPv6 messages between the designated master interface and "
3624 "downstream interfaces."
3627 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
3628 msgid "Forward broadcast traffic"
3629 msgstr "Üzenetszórási forgalom továbbítása"
3631 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:581
3632 msgid "Forward delay"
3635 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:993
3636 msgid "Forward mesh peer traffic"
3637 msgstr "Hálópartner forgalmának továbbítása"
3639 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:778
3640 msgid "Forward multicast packets as unicast packets on this device."
3643 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:398
3644 msgid "Forward specific domain queries to specific upstream servers."
3647 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1090
3648 msgid "Forward/reverse DNS"
3651 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1673
3652 msgid "Forwarding mode"
3653 msgstr "Továbbítási mód"
3655 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:328
3659 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:80
3660 msgid "Fragmentation"
3663 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:957
3664 msgid "Fragmentation Threshold"
3665 msgstr "Töredezettség küszöbszintje"
3667 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:62
3668 msgctxt "nft nat flag fully-random"
3669 msgid "Full port randomization"
3672 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:211
3674 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
3675 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
3677 "A WireGuard csatolókról és a partnerekről további információkat a <a "
3678 "href='http://wireguard.com'>wireguard.com</a> oldalon talál."
3680 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
3681 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
3682 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:170
3686 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:92
3687 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
3691 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:10
3692 msgid "GRE tunnel over IPv4"
3695 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:10
3696 msgid "GRE tunnel over IPv6"
3699 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:10
3700 msgid "GRETAP tunnel over IPv4"
3703 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:10
3704 msgid "GRETAP tunnel over IPv6"
3707 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:77
3708 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
3709 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:188
3713 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:85
3714 msgid "Gateway Mode"
3717 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:35
3718 msgid "Gateway Ports"
3719 msgstr "Átjáró portok"
3721 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
3722 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
3723 msgid "Gateway address is invalid"
3724 msgstr "Az átjáró címe érvénytelen"
3726 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:149
3727 msgid "Gateway metric"
3728 msgstr "Átjáró mérőszáma"
3730 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:324
3734 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:512
3735 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:38
3736 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:127
3737 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240
3738 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:122
3739 msgid "General Settings"
3740 msgstr "Általános Beállítások"
3742 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:676
3743 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1660
3744 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:917
3745 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:979
3746 msgid "General Setup"
3747 msgstr "Általános beállítás"
3749 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:390
3750 msgid "General device options"
3753 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
3754 msgid "Generate Config"
3755 msgstr "Beállítás előállítása"
3757 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1587
3758 msgid "Generate PMK locally"
3759 msgstr "PMK előállítása helyileg"
3761 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
3762 msgid "Generate archive"
3763 msgstr "Archívum előállítása"
3765 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:841
3766 msgid "Generate configuration"
3769 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:881
3770 msgid "Generate configuration…"
3773 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:106
3774 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:62
3775 msgid "Generate new key pair"
3778 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:615
3779 msgid "Generate preshared key"
3782 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:685
3783 msgid "Generates a configuration suitable for import on a WireGuard peer"
3786 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:815
3787 msgid "Generating QR code…"
3790 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:79
3791 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
3793 "A megadott jelszó-megerősítés nem egyezett, a jelszó nem változott meg!"
3795 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:146
3796 msgid "Global Settings"
3797 msgstr "Globális beállítások"
3799 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1562
3800 msgid "Global network options"
3801 msgstr "Globális hálózati beállítások"
3803 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:71
3804 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:91
3805 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:67
3806 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:92
3807 msgid "Go to firmware upgrade..."
3810 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:61
3811 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:81
3812 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:57
3813 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:82
3814 msgid "Go to password configuration..."
3815 msgstr "Ugrás a jelszóbeállításhoz…"
3817 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2596
3818 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3709
3819 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
3820 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
3821 msgid "Go to relevant configuration page"
3822 msgstr "Ugrás a megfelelő beállítási oldalhoz"
3824 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:39
3825 msgid "Grant access to DHCP configuration"
3828 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:33
3829 msgid "Grant access to DHCP status display"
3832 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:42
3833 msgid "Grant access to DSL status display"
3836 #: protocols/luci-proto-openconnect/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openconnect.json:3
3837 msgid "Grant access to LuCI OpenConnect procedures"
3840 #: protocols/luci-proto-wireguard/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-wireguard.json:3
3841 msgid "Grant access to LuCI Wireguard procedures"
3844 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-proto-yggdrasil.json:3
3845 msgid "Grant access to LuCI Yggdrasil procedures"
3848 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openfortivpn.json:3
3849 msgid "Grant access to LuCI openfortivpn procedures"
3852 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:22
3853 msgid "Grant access to SSH configuration"
3856 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:23
3857 msgid "Grant access to Storage and Mount status display"
3860 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:12
3861 msgid "Grant access to basic LuCI procedures"
3864 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:78
3865 msgid "Grant access to crontab configuration"
3868 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:70
3869 msgid "Grant access to firewall status"
3872 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:131
3873 msgid "Grant access to flash operations"
3876 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:3
3877 msgid "Grant access to main status display"
3880 #: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-proto-modemmanager.json:3
3881 msgid "Grant access to mmcli"
3884 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:99
3885 msgid "Grant access to mount configuration"
3888 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:3
3889 msgid "Grant access to network configuration"
3892 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:52
3893 msgid "Grant access to network diagnostic tools"
3896 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:36
3897 msgid "Grant access to network status information"
3900 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:51
3901 msgid "Grant access to port status display"
3904 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:13
3905 msgid "Grant access to process status"
3908 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:3
3909 msgid "Grant access to realtime statistics"
3912 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:47
3913 msgid "Grant access to routing status"
3916 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:56
3917 msgid "Grant access to startup configuration"
3920 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:3
3921 msgid "Grant access to system configuration"
3924 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:30
3925 msgid "Grant access to system logs"
3928 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:45
3929 msgid "Grant access to uHTTPd configuration"
3932 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:61
3933 msgid "Grant access to wireless channel status"
3936 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:60
3937 msgid "Grant access to wireless status display"
3940 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
3941 msgid "Group Password"
3942 msgstr "Csoportjelszó"
3944 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
3948 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
3949 msgid "HE.net password"
3950 msgstr "HE.net jelszó"
3952 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
3953 msgid "HE.net username"
3954 msgstr "HE.net felhasználónév"
3956 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:9
3957 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:64
3958 msgid "HTTP(S) Access"
3961 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:46
3965 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:6
3966 msgid "Heartbeat interval (kernel: heartbeat)"
3969 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:576
3970 msgid "Hello interval"
3973 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:114
3975 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
3978 "Itt állíthatja be az eszköz alapvető tulajdonságait, mint például a gépnév "
3981 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1135
3982 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
3983 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr> elrejtése"
3985 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:297
3986 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:336
3987 msgid "Hide empty chains"
3988 msgstr "Üres láncok elrejtése"
3990 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:950
3994 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:707
3995 msgid "Honor gratuitous ARP"
3998 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:593
3999 msgctxt "Chain hook description"
4000 msgid "Hook: <strong>%h</strong> (%h), Priority: <strong>%d</strong>"
4003 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:92
4007 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57
4008 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2265
4009 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:134
4010 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:234
4014 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
4015 msgid "Host expiry timeout"
4016 msgstr "Gép lejárati időkorlátja"
4018 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:763
4019 msgid "Host requests this filename from the boot server."
4022 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88
4023 msgid "Host-Uniq tag content"
4024 msgstr "Egyedi gépcímketartalom"
4026 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1040
4028 "Host-specific lease time, e.g. <code>5m</code>, <code>3h</code>, <code>7d</"
4032 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
4033 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:902
4034 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:974
4035 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
4036 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87
4037 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:135
4041 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
4042 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
4043 msgstr "DHCP kérésekor küldendő gépnév"
4045 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:333
4049 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:894
4051 "Hostnames are used to bind a domain name to an IP address. This setting is "
4052 "redundant for hostnames already configured with static leases, but it can be "
4053 "useful to rebind an FQDN."
4056 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:19
4057 msgid "How long (in milliseconds) the LED should be off"
4060 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:13
4061 msgid "How long (in milliseconds) the LED should be on"
4064 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:280
4065 msgid "Human-readable counters"
4068 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
4072 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:49
4073 msgctxt "nft icmp code"
4077 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:50
4078 msgctxt "nft icmp type"
4082 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:51
4083 msgctxt "nft icmpv6 code"
4087 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:52
4088 msgctxt "nft icmpv6 type"
4092 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
4093 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:53
4094 msgid "ID used to uniquely identify the VXLAN"
4097 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:208
4098 msgid "IEEE 802.3ad Dynamic link aggregation (802.3ad, 4)"
4101 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
4102 msgid "IKE DH Group"
4103 msgstr "IKE DH csoport"
4105 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:86
4109 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:137
4113 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:178
4114 msgid "IP Addresses"
4117 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:85
4119 msgstr "IP protokoll"
4121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:334
4125 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:136
4129 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:906
4130 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:178
4131 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:204
4135 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
4136 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
4137 msgid "IP address is invalid"
4138 msgstr "Az IP-cím érvénytelen"
4140 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
4141 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
4142 msgid "IP address is missing"
4143 msgstr "IP-cím hiányzik"
4145 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:797
4147 "IP addresses for the peer to use inside the tunnel. Some clients require "
4151 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:791
4153 "IP addresses that are allowed inside the tunnel. The peer will accept "
4154 "tunnelled packets with source IP addresses matching this list and route back "
4155 "packets with matching destination IP."
4158 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:36
4159 msgctxt "nft ip protocol"
4163 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:14
4164 msgctxt "nft meta l4proto"
4168 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:429
4172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:656
4173 msgid "IPs to override with {nxdomain}"
4174 msgstr "Hamis {nxdomain} felülbírálása"
4176 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:9
4180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:956
4181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:87
4182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:110
4183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
4184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
4185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
4186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
4187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
4188 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:96
4189 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
4193 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:355
4194 msgid "IPv4 Firewall"
4195 msgstr "IPv4 tűzfal"
4197 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:252
4198 msgid "IPv4 Neighbours"
4201 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:251
4202 msgid "IPv4 Routing"
4205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:121
4209 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
4210 msgid "IPv4 Upstream"
4213 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
4214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
4215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1005
4216 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
4217 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:164
4218 msgid "IPv4 address"
4221 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:29
4222 msgid "IPv4 assignment length"
4223 msgstr "IPv4 hozzárendelés hossza"
4225 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
4226 msgid "IPv4 broadcast"
4227 msgstr "IPv4 üzenetszórás"
4229 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
4230 msgid "IPv4 gateway"
4231 msgstr "IPv4-átjáró"
4233 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
4234 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:170
4235 msgid "IPv4 netmask"
4236 msgstr "IPv4 hálózati maszk"
4238 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:305
4239 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
4240 msgstr "IPv4 hálózat cím/hálózati maszk jelölésben"
4242 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:138
4246 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
4248 msgstr "IPv4-előtag"
4250 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
4251 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
4252 msgid "IPv4 prefix length"
4253 msgstr "IPv4-előtag hossza"
4255 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:625
4256 msgid "IPv4 traffic table \"%h\""
4259 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:955
4263 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
4267 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
4268 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
4269 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
4270 msgstr "IPv4 az IPv4-ben (RFC2003)"
4272 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:95
4276 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:137
4277 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
4278 msgstr "IPv4/IPv6 (mindkettő – alapértelmezetten IPv4)"
4280 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:633
4281 msgid "IPv4/IPv6 traffic table \"%h\""
4284 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:957
4285 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:88
4286 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:111
4287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
4288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
4289 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
4290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
4291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
4292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
4293 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
4294 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
4295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
4296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
4297 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:97
4298 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:89
4302 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:81
4306 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:150
4307 msgid "IPv6 APN profile index"
4310 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:358
4311 msgid "IPv6 Firewall"
4312 msgstr "IPv6 tűzfal"
4314 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:736
4318 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:262
4319 msgid "IPv6 Neighbours"
4320 msgstr "IPv6 szomszédok"
4322 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1010
4323 msgid "IPv6 Prefix Lifetime"
4326 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679
4327 msgid "IPv6 RA Settings"
4330 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:261
4331 msgid "IPv6 Routing"
4334 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:121
4338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:678
4339 msgid "IPv6 Settings"
4340 msgstr "IPv6 beállítások"
4342 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1566
4343 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
4344 msgstr "IPv6 ULA-előtag"
4346 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
4347 msgid "IPv6 Upstream"
4350 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:183
4351 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
4352 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:135
4353 msgid "IPv6 address"
4356 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1075
4357 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
4358 msgid "IPv6 assignment hint"
4359 msgstr "IPv6 hozzárendelés segítsége"
4361 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1070
4362 msgid "IPv6 assignment length"
4363 msgstr "IPv6 hozzárendelés hossza"
4365 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:188
4366 msgid "IPv6 gateway"
4367 msgstr "IPv6-átjáró"
4369 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:310
4370 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
4371 msgstr "IPv6 hálózat cím/hálózati maszk jelölésben"
4373 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:139
4377 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1119
4378 msgid "IPv6 preference"
4381 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
4382 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
4384 msgstr "IPv6-előtag"
4386 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1092
4387 msgid "IPv6 prefix filter"
4390 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
4391 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
4392 msgid "IPv6 prefix length"
4393 msgstr "IPv6-előtag hossza"
4395 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:192
4396 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
4397 msgid "IPv6 routed prefix"
4398 msgstr "IPv6-irányított előtag"
4400 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1063
4401 msgid "IPv6 source routing"
4404 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1115
4406 msgstr "IPv6-utótag"
4408 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:55
4409 msgid "IPv6 support"
4410 msgstr "IPv6 támogatás"
4412 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:629
4413 msgid "IPv6 traffic table \"%h\""
4416 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
4420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1057
4421 msgid "IPv6-Suffix (hex)"
4424 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
4425 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
4426 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
4427 msgstr "IPv6 IPv4-ben (RFC4213)"
4429 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
4430 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
4431 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
4432 msgstr "IPv6 IPv4 felett (6rd)"
4434 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
4435 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
4436 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
4437 msgstr "IPv6 IPv4 felett (6to4)"
4439 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1771
4441 msgstr "Személyazonosság"
4443 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1069
4445 "If a host matches an entry which cannot be used because it specifies an "
4446 "address on a different subnet, the tag %s is set."
4449 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
4450 msgid "If checked, 1DES is enabled"
4451 msgstr "Ha be van jelölve, akkor az 1DES engedélyezve van"
4453 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:55
4454 msgid "If checked, adds \"+ipv6\" to the pppd options"
4457 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
4458 msgid "If checked, encryption is disabled"
4459 msgstr "Ha be van jelölve, akkor a titkosítás le van tiltva"
4461 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:226
4463 "If empty, all incoming connections will be allowed (default). This does not "
4464 "affect outgoing peerings, nor link-local peers discovered via multicast."
4467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1092
4469 "If set, downstream subnets are only allocated from the given IPv6 prefix "
4473 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:197
4474 msgid "If set, the meaning of the match options is inverted"
4477 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:255
4478 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:361
4480 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
4482 "Ha meg van adva, akkor az eszköz csatolása az UUID-ja alapján egy rögzített "
4483 "eszközcsomópont helyett"
4485 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:268
4486 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:377
4488 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
4491 "Ha meg van adva, akkor az eszköz a rögzített eszközcsomópont helyett "
4492 "partíciós címke alapján lesz csatolva"
4494 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4701
4496 "If the IP address used to access LuCI changes, a <strong>manual reconnect to "
4497 "the new IP</strong> is required within %d seconds to confirm the settings, "
4498 "otherwise modifications will be reverted."
4501 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1026
4502 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:134
4503 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:156
4504 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:129
4505 msgid "If unchecked, no default route is configured"
4506 msgstr "Ha nincs bejelölve, akkor nincs alapértelmezett útvonal beállítva"
4508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1030
4509 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:145
4510 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:160
4511 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:140
4512 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
4514 "Ha nincs bejelölve, akkor a hirdetett DNS-kiszolgáló címek figyelmen kívül "
4517 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:340
4519 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
4520 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr "
4521 "title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a "
4522 "very slow process as the swap-device cannot be accessed with the high "
4523 "datarates of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
4525 "Ha a fizikai memória túl kevés, akkor a nem használt adatok átmenetileg "
4526 "áttehetők egy cserehelyeszközre, ami nagyobb mennyiségű használható <abbr "
4527 "title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>-ot eredményez. Legyen tudatában "
4528 "annak, hogy az adatok áttétele nagyon lassú folyamat, mivel a "
4529 "cserehelyeszköz nem érhető el akkora adatsebességgel, mint a <abbr "
4530 "title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
4532 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1006
4536 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:710
4537 msgid "Ignore interface"
4538 msgstr "Csatoló mellőzése"
4540 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1068
4541 msgid "Ignore requests from unknown machines using %s."
4544 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:562
4545 msgid "Ignore resolv file"
4546 msgstr "A feloldási fájl figyelmen kívül hagyása"
4548 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:578
4549 msgid "Ignore {etc_hosts}"
4552 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:447
4556 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:273
4557 msgid "Image check failed:"
4560 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:473
4561 msgid "Import as peer"
4564 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
4565 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:473
4566 msgid "Import configuration"
4569 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:501
4570 msgid "Import configuration as peer…"
4573 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:487
4574 msgid "Import settings"
4577 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:373
4578 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:400
4579 msgid "Imported peer configuration"
4582 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
4583 msgid "Imports settings from an existing WireGuard configuration file"
4586 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
4590 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:991
4592 "In DHCPv4, it is possible to include more than one mac address. This allows "
4593 "an IP address to be associated with multiple macaddrs, and dnsmasq abandons "
4594 "a DHCP lease to one of the macaddrs when another asks for a lease. It only "
4595 "works reliably if only one of the macaddrs is active at any time."
4598 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:71
4600 "In bridged LAN setups it is advisable to enable the bridge loop avoidance in "
4601 "order to avoid broadcast loops that can bring the entire LAN to a standstill."
4604 #: modules/luci-base/ucode/template/csrftoken.ut:13
4606 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
4607 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
4609 "A rendszerhez való jogosulatlan hozzáférés megakadályozása érdekében a "
4610 "kérése blokkolva lett. Kattintson a lenti „Folytatás »” gombra az előző "
4611 "oldalra történő visszatéréshez."
4613 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:146
4616 msgstr "másodperc múlva"
4618 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:156
4619 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
4620 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:114
4621 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:92
4622 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:101
4623 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:124
4624 msgid "Inactivity timeout"
4625 msgstr "Inaktivitási időtúllépés"
4627 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:267
4631 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:262
4633 "Include in backup a list of current installed packages at /etc/backup/"
4634 "installed_packages.txt"
4637 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
4638 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
4639 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
4640 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
4641 msgid "Incoming checksum"
4644 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:145
4645 msgid "Incoming interface"
4648 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
4649 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
4650 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
4651 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
4652 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:64
4653 msgid "Incoming key"
4656 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
4657 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
4658 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
4659 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
4660 msgid "Incoming serialization"
4663 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
4664 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:156
4668 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
4672 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:510
4673 msgid "Ingress QoS mapping"
4676 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:11
4677 msgctxt "nft meta iif"
4678 msgid "Ingress device id"
4681 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:9
4682 msgctxt "nft meta iifname"
4683 msgid "Ingress device name"
4686 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
4687 msgid "Initialization failure"
4688 msgstr "Előkészítési hiba"
4690 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
4692 msgstr "Előkészítő parancsfájl"
4694 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:110
4696 msgstr "Előkészítő parancsfájlok"
4698 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1755
4699 msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
4700 msgstr "Belső tanúsítványkényszer (tartomány)"
4702 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1752
4703 msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
4704 msgstr "Belső tanúsítványkényszer (SAN)"
4706 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1749
4707 msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
4708 msgstr "Belső tanúsítványkényszer (tárgy)"
4710 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1758
4711 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
4712 msgstr "Belső tanúsítványkényszer (altartományokra is kibővített)"
4714 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:335
4715 msgid "Install protocol extensions..."
4716 msgstr "Protokollkiterjesztések telepítése…"
4718 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:798
4719 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1076
4723 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:125
4724 msgctxt "WireGuard instance heading"
4725 msgid "Instance \"%h\""
4728 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:34
4729 msgid "Instance Details"
4732 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2133
4734 "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
4735 "BSSID <code>%h</code>."
4737 "Ahelyett, hogy bármely egyező SSID-val rendelkező hálózathoz kapcsolódna, "
4738 "csak a(z) <code>%h</code> BSSID-hoz csatlakozzon."
4740 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:43
4741 msgid "Insufficient permissions to read UCI configuration."
4744 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:136
4745 msgid "Integrated Circuit Card Identifier"
4748 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
4749 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:180
4750 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:206
4751 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
4755 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:762
4756 msgid "Interface \"%h\" is already marked as designated master."
4759 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:62
4760 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
4761 msgstr "A csatoló %q eszköze automatikusan költöztetve: %q → %q."
4763 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:975
4764 msgid "Interface Configuration"
4765 msgstr "Csatoló beállításai"
4767 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:39
4768 msgid "Interface ID"
4771 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:111
4772 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:151
4773 msgid "Interface has %d pending changes"
4774 msgstr "A csatolónak %d függőben lévő változtatása van"
4776 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:92
4777 msgid "Interface is disabled"
4778 msgstr "A csatoló le van tiltva"
4780 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:65
4781 msgid "Interface is marked for deletion"
4782 msgstr "A csatoló törlésre van megjelölve"
4784 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:210
4785 msgid "Interface is reconnecting..."
4786 msgstr "Csatoló újrakapcsolódása…"
4788 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:194
4789 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:204
4790 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:210
4791 msgid "Interface is shutting down..."
4792 msgstr "A csatoló leállítása…"
4794 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:320
4795 msgid "Interface is starting..."
4796 msgstr "Csatoló indítása…"
4798 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:323
4799 msgid "Interface is stopping..."
4800 msgstr "A csatoló leáll…"
4802 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1153
4803 msgid "Interface name"
4804 msgstr "Csatoló neve"
4806 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:123
4807 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:339
4808 msgid "Interface not present or not connected yet."
4809 msgstr "A csatoló nincs jelen vagy még nincs kapcsolódva."
4811 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:497
4812 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:526
4813 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:38
4817 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
4821 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:85
4822 msgid "International Mobile Station Equipment Identity"
4825 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:139
4826 msgid "International Mobile Subscriber Identity"
4829 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:285
4830 msgid "Interval For Sending Learning Packets"
4833 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:610
4835 "Interval in centiseconds between multicast general queries. By varying the "
4836 "value, an administrator may tune the number of IGMP messages on the subnet; "
4837 "larger values cause IGMP Queries to be sent less often"
4840 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:576
4841 msgid "Interval in seconds for STP hello packets"
4844 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
4845 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
4847 msgstr "Érvénytelen"
4849 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
4850 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:68
4851 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:71
4852 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97
4853 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:73
4854 msgid "Invalid APN provided"
4857 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:37
4858 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:40
4859 msgid "Invalid Base64 key string"
4860 msgstr "Érvénytelen Base64 kulcs karakterlánc"
4862 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:118
4863 msgid "Invalid IPv6 address"
4866 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:78
4867 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:83
4868 msgid "Invalid TOS value, expected 00..FF or inherit"
4871 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:83
4872 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:88
4873 msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
4876 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
4877 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
4879 "Érvénytelen VLAN-azonosító lett megadva! Csak %d és %d közötti azonosítók "
4882 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
4883 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
4885 "Érvénytelen VLAN-azonosító lett megadva! Csak egyedi azonosítók "
4888 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:403
4889 msgid "Invalid argument"
4890 msgstr "Érvénytelen argumentum"
4892 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:11
4894 "Invalid bearer list. Possibly too many bearers created. This protocol "
4895 "supports one and only one bearer."
4898 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:402
4899 msgid "Invalid command"
4900 msgstr "Érvénytelen parancs"
4902 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:202
4903 msgid "Invalid hexadecimal value"
4904 msgstr "Érvénytelen hexadecimális érték"
4906 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:127
4907 msgid "Invalid hostname or IPv4 address"
4910 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:135
4911 msgid "Invalid port"
4914 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:16
4915 msgid "Invalid private key string %s"
4918 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:28
4919 msgid "Invalid public key string %s"
4922 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:109
4923 msgid "Invalid server URL"
4926 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:12
4927 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:32
4928 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
4929 msgstr "Érvénytelen felhasználónév és/vagy jelszó! Próbálja újra."
4931 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:13
4932 msgid "Invert blinking"
4935 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:197
4936 msgid "Invert match"
4939 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:223
4940 msgctxt "VLAN port state"
4941 msgid "Is Primary VLAN"
4944 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1149
4945 msgid "Isolate Clients"
4946 msgstr "Ügyfelek elszigetelése"
4948 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:236
4950 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
4951 "flash memory, please verify the image file!"
4953 "Úgy tűnik, hogy olyan képfájlt próbál beírni, amely nem fér bele a flash-"
4954 "memóriába. Ellenőrizze a képfájlt!"
4956 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:78
4957 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:98
4958 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:72
4959 msgid "JavaScript required!"
4960 msgstr "JavaScript szükséges!"
4962 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1929
4963 msgid "Join Network"
4964 msgstr "Csatlakozás a hálózathoz"
4966 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1863
4967 msgid "Join Network: Wireless Scan"
4968 msgstr "Csatlakozás hálózathoz: vezeték nélküli keresés"
4970 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2141
4971 msgid "Joining Network: %q"
4972 msgstr "Csatlakozás hálózathoz: %q"
4974 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:172
4975 msgid "Jump to rule"
4978 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228
4979 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
4980 msgstr "Beállítások jelenlegi állapotának megtartása"
4982 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:60
4986 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:38
4987 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:84
4989 msgstr "Kernel napló"
4991 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
4992 msgid "Kernel Version"
4993 msgstr "Kernel Verzió"
4995 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1499
4999 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1524
5000 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1525
5001 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1526
5002 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1527
5003 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1539
5007 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
5008 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
5009 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
5010 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
5011 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:64
5012 msgid "Key for incoming packets (optional)."
5015 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
5016 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
5017 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
5018 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
5019 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:68
5020 msgid "Key for outgoing packets (optional)."
5023 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:546
5024 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer lacks public key"
5028 #: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:44
5029 msgid "Key used to sign network config"
5032 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:71
5037 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:54
5041 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
5042 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
5046 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
5048 msgstr "L2TP-kiszolgáló"
5050 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:269
5051 msgid "LACPDU Packets"
5054 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:130
5055 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:102
5056 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88
5057 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:62
5058 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:75
5059 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:98
5060 msgid "LCP echo failure threshold"
5061 msgstr "LCP-visszhang hibaküszöbszintje"
5063 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:143
5064 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
5065 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:101
5066 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:75
5067 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:88
5068 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:111
5069 msgid "LCP echo interval"
5070 msgstr "LCP visszhang időtartama"
5072 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:115
5073 msgid "LED Configuration"
5074 msgstr "LED beállítás"
5076 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1667
5080 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:268
5081 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:377
5085 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:225
5089 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
5090 msgid "Language and Style"
5091 msgstr "Nyelv és stílus"
5093 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:811
5095 "Larger weights (of the same prio) are given a proportionately higher "
5096 "probability of being selected."
5099 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:142
5103 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:629
5104 msgid "Last member interval"
5107 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:59
5108 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:78
5109 msgid "Latest Handshake"
5110 msgstr "Utolsó kapcsolatfelvétel"
5112 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
5116 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:774
5121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1001
5123 msgid "Learn routes"
5124 msgstr "Útvonalak tanulása"
5126 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:558
5130 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1039
5131 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:723
5133 msgstr "Bérleti idő"
5135 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:41
5136 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:60
5137 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:90
5138 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:137
5139 msgid "Lease time remaining"
5140 msgstr "A bérletből hátralévő idő"
5142 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
5143 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
5144 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
5145 msgid "Leave empty to autodetect"
5146 msgstr "Automatikus felismeréshez hagyja üresen"
5148 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
5149 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
5150 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
5151 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
5152 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
5153 msgstr "Hagyja üresen a jelenlegi WAN-cím használatához"
5155 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:938
5157 "Legacy or badly behaving devices may require legacy 802.11b rates to "
5158 "interoperate. Airtime efficiency may be significantly reduced where these "
5159 "are used. It is recommended to not allow 802.11b rates where possible."
5162 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:677
5163 msgid "Legacy rules detected"
5166 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4438
5168 msgstr "Jelmagyarázat:"
5170 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:718
5174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:623
5176 "Limit response records (from {etc_hosts}) to those that fall within the "
5177 "subnet of the querying interface."
5180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:329
5184 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
5188 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
5190 msgstr "Vonal állapota"
5192 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
5194 msgstr "Vonal működési ideje"
5196 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:125
5197 msgid "Link Aggregation (Channel Bonding)"
5200 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:349
5201 msgid "Link Monitoring"
5204 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:24
5206 msgstr "Kapcsolat létrehozva"
5208 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:77
5209 msgctxt "nft @ll,off,len"
5210 msgid "Link layer header bits %d-%d"
5213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:430
5214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:924
5216 "List of IP sets to populate with the IPs of DNS lookup results of the FQDNs "
5217 "also specified here."
5220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1609
5222 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
5223 "Identifier,256-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
5224 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
5225 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
5229 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1613
5231 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
5232 "as 6 octets with colons,256-bit key as hex string. <br />This list is used "
5233 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
5234 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
5237 "Az R1KH-k listája ugyanabban a mobilitási tartományban.<br />Formátum: MAC-"
5238 "cím,R1KH-azonosító kettőspontot tartalmazó 6 oktettes azonosítóként,256 "
5239 "bites kulcs hexadecimális karakterláncként. <br />Ezt a listát használják az "
5240 "R1KH-azonosító cél MAC-címre történő leképezéséhez, ha PMK-R1 kulcsot "
5241 "küldenek az R0KH-tól. Ez az MD-ben lévő hitelesített R1KH-k listája is, "
5242 "amely PMK-R1 kulcsokat kérhet."
5244 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
5245 msgid "List of SSH key files for auth"
5246 msgstr "SSH kulcsfájlok listája a hitelesítéshez"
5248 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:451
5249 msgid "List of domains to allow {rfc_1918_link} responses for."
5251 "Tartományok listája, amelyeknél az {rfc_1918_link} válaszok engedélyezettek."
5253 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:173
5254 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:38
5256 msgstr "Fogadó port"
5258 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:222
5259 msgid "Listen addresses"
5262 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:219
5263 msgid "Listen for peers"
5266 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:472
5267 msgid "Listen interfaces"
5268 msgstr "Figyelési csatolók"
5270 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
5271 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
5272 msgstr "Figyelés csak a megadott csatolón, vagy az összesen, ha nincs megadva"
5274 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:473
5276 "Listen only on the specified interfaces, and loopback if not excluded "
5278 msgstr "Figyelés korlátozása ezekre a csatolókra és a visszacsatolásra."
5280 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:251
5281 msgid "Listen to multicast beacons"
5284 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:296
5285 msgid "ListenPort setting is invalid"
5288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:664
5289 msgid "Listening port for inbound DNS queries."
5290 msgstr "Port figyelése a bejövő DNS-lekérdezésekhez."
5292 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:130
5293 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:54
5297 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:63
5298 msgid "Load Average"
5299 msgstr "Átlagos terhelés"
5301 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:186
5302 msgid "Load configuration…"
5305 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1260
5306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2072
5307 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:167
5308 msgid "Loading data…"
5311 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2992
5312 msgid "Loading directory contents…"
5313 msgstr "Könyvtártartalmak betöltése…"
5315 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1942
5316 #: modules/luci-base/ucode/template/view.ut:4
5317 #: modules/luci-mod-status/ucode/template/admin_status/index.ut:12
5318 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:40
5319 msgid "Loading view…"
5320 msgstr "Nézet betöltése…"
5322 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:947
5323 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:100
5327 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:169
5328 msgid "Local IP address"
5329 msgstr "Helyi IP cím"
5331 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
5332 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
5333 msgid "Local IP address is invalid"
5334 msgstr "A helyi IP-cím érvénytelen"
5336 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
5337 msgid "Local IP address to assign"
5338 msgstr "Hozzárendelendő helyi IP-cím"
5340 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
5341 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
5342 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
5343 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
5344 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
5345 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
5346 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
5347 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:44
5348 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
5349 msgid "Local IPv4 address"
5350 msgstr "Helyi IPv4-cím"
5352 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:975
5353 msgid "Local IPv6 DNS server"
5354 msgstr "Helyi IPv6 DNS szerver"
5356 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
5357 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
5358 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
5359 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
5360 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
5361 msgid "Local IPv6 address"
5362 msgstr "Helyi IPv6-cím"
5364 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:114
5365 msgid "Local Startup"
5366 msgstr "Helyi indítás"
5368 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:61
5369 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:131
5373 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1093
5377 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:356
5378 msgid "Local domain"
5379 msgstr "Helyi tartomány"
5381 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:357
5382 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries."
5384 "A DHCP nevekhez és a hosts fájl bejegyzéseihez hozzáfűzött helyi "
5385 "tartományutótagok."
5387 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:459
5388 msgid "Local service only"
5389 msgstr "Csak helyi szolgáltatás"
5391 #: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:41
5392 msgid "Local wireguard key"
5395 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:622
5396 msgid "Localise queries"
5397 msgstr "Lekérdezések behatárolása"
5399 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:117
5400 msgid "Location Area Code"
5403 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2133
5404 msgid "Lock to BSSID"
5405 msgstr "Zárolás a BSSID-hoz"
5407 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:330
5411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:370
5413 "Log all options sent to DHCP clients and the tags used to determine them."
5416 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:98
5417 msgctxt "nft log action"
5418 msgid "Log event \"<strong>%h</strong>…\""
5421 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:374
5422 msgid "Log facility"
5425 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:38
5426 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:36
5428 msgstr "Bejelentkezés"
5430 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2674
5432 msgstr "Bejelentkezéshez…"
5434 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:81
5436 msgstr "Kijelentkezés"
5438 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185
5439 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:153
5440 msgid "Log output level"
5441 msgstr "Napló kimeneti szintje"
5443 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:364
5445 msgstr "Lekérdezések naplózása"
5447 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:123
5451 #: themes/luci-theme-bootstrap/htdocs/luci-static/resources/view/bootstrap/sysauth.js:23
5455 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
5456 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
5458 "Logical network from which to select the local endpoint if local IPv6 "
5459 "address is empty and no WAN IPv6 is available (optional)."
5462 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
5463 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
5464 msgid "Logical network to which the tunnel will be added (bridged) (optional)."
5467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:682
5468 msgid "Loose filtering"
5471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:713
5472 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
5473 msgstr "Legalacsonyabb bérelt cím a hálózati címtől való eltolásként."
5475 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/footer.ut:12
5476 msgid "Lua compatibility mode active"
5479 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48
5480 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
5484 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1538
5488 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1079
5489 msgid "MAC Address Filter"
5490 msgstr "MAC-cím szűrő"
5492 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:253
5493 msgid "MAC Address For The Actor"
5496 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:401
5497 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1506
5501 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:645
5502 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:40
5503 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1161
5504 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2264
5505 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56
5506 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89
5507 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:233
5508 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:179
5509 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:205
5513 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:989
5514 msgid "MAC address(es)"
5517 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:981
5521 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1086
5525 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
5526 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
5527 msgid "MAP / LW4over6"
5528 msgstr "MAP / LW4over6"
5530 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
5531 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
5532 msgid "MAP rule is invalid"
5533 msgstr "A MAP szabály érvénytelen"
5535 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:24
5536 msgid "MBIM Cellular"
5539 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:223
5543 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
5544 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
5548 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:354
5552 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:422
5553 msgid "MII / ETHTOOL ioctls"
5556 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:395
5557 msgid "MII Interval"
5560 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:634
5561 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1550
5562 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:88
5563 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
5564 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:193
5565 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:46
5566 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:200
5570 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:337
5574 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:303
5576 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
5579 "Győződjön meg arról, hogy klónozta-e a gyökér fájlrendszert az alábbi "
5580 "parancsokhoz hasonló valami használatával:"
5582 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:122
5583 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:115
5584 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:53
5585 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:98
5586 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:84
5587 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:58
5588 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:71
5592 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:82
5593 msgid "Manufacturer"
5596 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3868
5597 msgid "Master (VLAN)"
5600 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1066
5604 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:787
5605 msgid "Match this Tag"
5608 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:892
5609 msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
5612 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:728
5613 msgid "Max cache TTL"
5616 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:686
5617 msgid "Max valid value %s."
5620 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:693
5621 msgid "Max. DHCP leases"
5623 "<abbr title=\"maximal\">Legnagyobb</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host "
5624 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr> bérletek"
5626 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:700
5627 msgid "Max. EDNS0 packet size"
5629 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
5630 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> csomagméret"
5632 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:707
5633 msgid "Max. concurrent queries"
5634 msgstr "<abbr title=\"maximal\">Legtöbb</abbr> egyidejű lekérdezés"
5636 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:586
5640 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1188
5641 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
5642 msgstr "Legnagyobb engedélyezett figyelési időköz"
5644 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:694
5645 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases."
5646 msgstr "Aktív DHCP bérletek legnagyobb megengedett száma."
5648 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:708
5649 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries."
5650 msgstr "Egyidejű DNS-lekérdezések legnagyobb megengedett száma."
5652 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:701
5653 msgid "Maximum allowed size of EDNS0 UDP packets."
5654 msgstr "EDNS.0 UDP csomagok legnagyobb megengedett mérete."
5656 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:126
5657 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:124
5658 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:113
5659 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
5660 msgstr "Legnagyobb várakozási idő a modem kész állapotára másodpercben"
5662 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:718
5663 msgid "Maximum number of leased addresses."
5664 msgstr "Bérelt címek legnagyobb száma."
5666 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:596
5667 msgid "Maximum snooping table size"
5670 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:685
5671 msgid "Maximum source port #"
5674 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:892
5676 "Maximum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
5677 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 600 seconds."
5680 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:941
5681 msgid "Maximum transmit power"
5682 msgstr "Legnagyobb átviteli teljesítmény"
5684 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:608
5685 msgid "May prevent VoIP or other services from working."
5688 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
5689 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
5690 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
5691 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
5692 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:171
5693 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:323
5694 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:324
5695 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
5696 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:329
5697 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:330
5698 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:331
5702 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
5706 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:24
5710 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:73
5711 msgid "Memory usage (%)"
5712 msgstr "Memóriahasználat (%)"
5714 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
5716 msgstr "Hálóazonosító"
5718 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:990
5720 msgstr "Hálóazonosító"
5722 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3870
5726 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:41
5727 msgid "Mesh Routing"
5730 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:41
5731 msgid "Mesh and routing related options"
5734 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
5735 msgid "Method not found"
5736 msgstr "Nem található módszer"
5738 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:350
5739 msgid "Method of link monitoring"
5742 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:419
5743 msgid "Method to determine link status"
5746 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:81
5747 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:189
5748 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:215
5752 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:70
5757 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
5758 msgid "Min <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
5761 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:721
5762 msgid "Min cache TTL"
5765 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:678
5766 msgid "Min valid value %s."
5769 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:721
5770 msgid "Minimum ARP validity time"
5771 msgstr "Minimum ARP validálási idő"
5773 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:237
5774 msgid "Minimum Number of Links"
5777 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:721
5779 "Minimum required time in seconds before an ARP entry may be replaced. "
5780 "Prevents ARP cache thrashing."
5783 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:677
5784 msgid "Minimum source port #"
5787 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
5789 "Minimum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
5790 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds."
5793 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:204
5794 msgid "Mirror monitor port"
5795 msgstr "Megfigyelőport tükrözése"
5797 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:203
5798 msgid "Mirror source port"
5799 msgstr "Forrásport tükrözése"
5801 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:120
5802 msgid "Mobile Country Code"
5805 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9
5809 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:123
5810 msgid "Mobile Network Code"
5813 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:167
5814 #: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/luci/menu.d/luci-proto-modemmanager.json:3
5815 msgid "Mobile Service"
5818 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1569
5819 msgid "Mobility Domain"
5820 msgstr "Mobilitási tartomány"
5822 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
5823 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:488
5824 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:157
5825 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
5826 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:486
5827 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:985
5828 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1847
5829 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:426
5830 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:148
5834 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
5835 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:83
5839 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:81
5843 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:9
5846 "Modem connection in progress. Please wait. This process will timeout after 2 "
5849 "Modem csatlakoztatása folyamatban. Kérlek várj. 2 perc után időtúllépés."
5851 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:77
5852 msgid "Modem default"
5853 msgstr "Modem alapértelmezett"
5855 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
5856 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:54
5857 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:51
5858 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:65
5859 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
5860 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
5861 msgid "Modem device"
5862 msgstr "Modemeszköz"
5864 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
5865 msgid "Modem information query failed"
5866 msgstr "A modem információinak lekérdezése nem sikerült"
5868 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:126
5869 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:124
5870 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
5871 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:113
5872 msgid "Modem init timeout"
5873 msgstr "Modem előkészítésének időkorlátja"
5875 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:21
5876 msgid "ModemManager"
5877 msgstr "Modemkezelő"
5879 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3867
5880 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1073
5882 msgstr "Megfigyelés"
5884 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
5885 msgid "More Characters"
5886 msgstr "Több karakter"
5888 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2537
5892 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192
5894 msgstr "Csatolási pont"
5896 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:144
5897 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
5898 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:102
5899 msgid "Mount Points"
5900 msgstr "Csatolási pontok"
5902 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:229
5903 msgid "Mount Points - Mount Entry"
5904 msgstr "Csatolási pontok – csatolási bejegyzés"
5906 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:341
5907 msgid "Mount Points - Swap Entry"
5908 msgstr "Csatolási pontok - cserehelybejegyzés"
5910 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
5912 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
5915 "A csatolási pontok azt határozzák meg, hogy egy memória eszköz mely pontra "
5916 "lesz csatlakoztatva a fájlrendszeren"
5918 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
5919 msgid "Mount attached devices"
5920 msgstr "Csatlakoztatott eszközök csatolása"
5922 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
5923 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
5924 msgstr "A fájlrendszerek csatolása nincs kifejezetten beállítva"
5926 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:332
5927 msgid "Mount options"
5928 msgstr "Csatolási beállítások"
5930 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
5932 msgstr "Csatolási pont"
5934 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
5935 msgid "Mount swap not specifically configured"
5936 msgstr "A cserehely csatolása nincs kifejezetten beállítva"
5938 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:223
5939 msgid "Mounted file systems"
5940 msgstr "Csatolt fájlrendszerek"
5942 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
5944 msgstr "Mozgatás le"
5946 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
5948 msgstr "Mozgatás fel"
5950 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1146
5951 msgid "Multi To Unicast"
5954 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
5955 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
5956 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
5957 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
5961 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:99
5962 msgid "Multicast Mode"
5965 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:772
5966 msgid "Multicast routing"
5969 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:240
5970 msgid "Multicast rules"
5973 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:778
5974 msgid "Multicast to unicast"
5977 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1564
5979 msgstr "NAS-azonosító"
5981 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:536
5982 msgid "NAT action chain \"%h\""
5985 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
5989 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
5990 msgid "NAT64 Prefix"
5991 msgstr "NAT64-előtag"
5993 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:885
5994 msgid "NAT64 prefix"
5997 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
5998 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:35
6002 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1006
6003 msgid "NDP-Proxy slave"
6006 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
6008 msgstr "NT-tartomány"
6010 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:300
6011 msgid "NTP server candidates"
6012 msgstr "NTP-kiszolgáló jelöltek"
6014 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2574
6015 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4193
6016 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
6017 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:94
6018 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1194
6019 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:68
6020 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:36
6024 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2111
6025 msgid "Name of the new network"
6026 msgstr "Az új hálózat neve"
6028 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:936
6029 msgid "Name of the set"
6032 #: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:38
6033 msgid "Name of the tunnel device"
6036 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344
6037 msgid "Names not in {etc_hosts} are answered {not_found}."
6040 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:39
6041 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
6045 #: protocols/luci-proto-nebula/htdocs/luci-static/resources/protocol/nebula.js:10
6046 msgid "Nebula Network"
6049 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1626
6050 msgid "Neighbour Report"
6053 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:713
6054 msgid "Neighbour cache validity"
6057 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:946
6058 msgid "Netfilter table name"
6061 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
6062 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018
6063 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2263
6064 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:383
6065 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63
6066 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232
6067 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:186
6068 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:212
6072 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:104
6073 msgid "Network Coding"
6076 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:76
6077 msgid "Network Mode"
6080 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:97
6081 msgid "Network Registration"
6084 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2105
6085 msgid "Network SSID"
6086 msgstr "Hálózati SSID"
6088 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:58
6089 msgid "Network address"
6092 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:746
6093 msgid "Network boot image"
6094 msgstr "Hálózati rendszerindító lemezkép"
6096 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:427
6097 msgid "Network bridge configuration migration"
6100 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:397
6101 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1512
6102 msgid "Network device"
6103 msgstr "Hálózati eszköz"
6105 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:7
6106 msgid "Network device activity (kernel: netdev)"
6107 msgstr "Hálózati eszköz aktivitás (kernel: netdev)"
6109 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
6110 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
6111 msgid "Network device is not present"
6112 msgstr "A hálózati eszköz nincs jelen"
6114 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:645
6115 msgid "Network device table \"%h\""
6118 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:78
6119 msgctxt "nft @nh,off,len"
6120 msgid "Network header bits %d-%d"
6123 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:461
6124 msgid "Network ifname configuration migration"
6127 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
6128 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
6129 msgid "Network interface"
6130 msgstr "Hálózati csatoló"
6132 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:773
6136 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:16
6138 msgctxt "No WireGuard peer handshake yet"
6142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:343
6143 msgid "Never forward DNS queries which lack dots or domain parts."
6146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:352
6148 "Never forward these matching domains or subdomains; resolve from DHCP or "
6152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1246
6153 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
6156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1197
6157 msgid "New interface name…"
6158 msgstr "Új csatolónév…"
6160 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
6162 msgstr "Következő »"
6164 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4050
6165 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:298
6166 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:346
6170 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:687
6171 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
6172 msgstr "Nincs DHCP-kiszolgáló beállítva ehhez a csatolóhoz"
6174 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:202
6178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1391
6179 msgid "No Encryption"
6180 msgstr "Nincs titkosítás"
6182 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
6183 msgid "No Host Routes"
6184 msgstr "Nincsenek gépútvonalak"
6186 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
6188 msgstr "Nincs NAT-T"
6190 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
6191 msgid "No RX signal"
6192 msgstr "Nincs RX jel"
6194 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:148
6195 msgid "No WireGuard interfaces configured."
6198 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:16
6199 msgid "No allowed mode configuration found."
6202 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:69
6203 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:89
6204 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:65
6205 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:90
6207 "No changes to settings will be stored and are lost after rebooting. This "
6208 "mode should only be used to install a firmware upgrade"
6211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
6213 msgid "No client associated"
6214 msgstr "Nincs kliens hozzárendelve"
6216 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
6217 msgid "No control device specified"
6220 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3230
6221 msgctxt "empty table placeholder"
6225 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:406
6226 msgid "No data received"
6227 msgstr "Nem érkezett adat"
6229 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:750
6230 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:757
6231 msgid "No enforcement"
6234 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:229
6235 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:232
6236 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:235
6237 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:238
6238 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:241
6239 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:244
6240 msgid "No entries available"
6243 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2932
6244 msgid "No entries in this directory"
6245 msgstr "Nincsenek bejegyzések ebben a könyvtárban"
6247 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:863
6249 "No fixed interface listening port defined, peers might not be able to "
6250 "initiate connections to this WireGuard instance!"
6253 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
6254 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
6255 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
6256 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
6257 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:70
6258 msgid "No host route"
6261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:725
6262 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:142
6263 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:362
6264 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:59
6265 msgid "No information available"
6266 msgstr "Nincs elérhető információ"
6268 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
6269 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
6270 msgid "No matching prefix delegation"
6271 msgstr "Nincs egyező előtag-delegálás"
6273 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:142
6274 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:145
6275 msgid "No more slaves available"
6278 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:189
6279 msgid "No more slaves available, can not save interface"
6282 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:641
6283 msgid "No negative cache"
6284 msgstr "Nincs negatív gyorsítótár"
6286 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:696
6287 msgid "No nftables ruleset loaded."
6290 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:58
6291 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:78
6292 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:54
6293 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:79
6294 msgid "No password set!"
6295 msgstr "Nincs jelszó beállítva!"
6297 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:84
6299 msgid "No peers connected"
6300 msgstr "Nincs csatlakoztatva"
6302 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:507
6303 msgid "No peers defined yet."
6306 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:15
6307 msgid "No preferred mode configuration found."
6310 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:146
6311 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:283
6312 msgid "No public keys present yet."
6313 msgstr "Még nincsenek nyilvános kulcsok."
6315 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:613
6316 msgctxt "nft chain is empty"
6317 msgid "No rules in this chain"
6320 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:91
6321 msgid "No rules in this chain."
6322 msgstr "Nincsenek szabályok ebben a láncban."
6324 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:385
6326 msgid "No validation or filtering"
6327 msgstr "Nincs hitelesítés vagy szűrés"
6329 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
6330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1291
6331 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:259
6332 msgid "No zone assigned"
6333 msgstr "Nincs zóna hozzárendelve"
6335 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:205
6339 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:209
6340 msgid "Node info privacy"
6343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
6344 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
6345 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
6346 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:235
6347 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:279
6351 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
6352 msgid "Noise Margin"
6355 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:272
6359 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:465
6360 msgid "Non-wildcard"
6361 msgstr "Nincs helyettesítő karakter"
6363 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
6364 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
6365 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:80
6366 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:83
6367 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:112
6371 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:949
6372 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:198
6376 #: modules/luci-base/ucode/template/error404.ut:9
6378 msgstr "Nem található"
6380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:211
6381 msgctxt "VLAN port state"
6385 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:75
6386 msgid "Not associated"
6387 msgstr "Nincs hozzárendelve"
6389 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
6390 msgid "Not connected"
6391 msgstr "Nincs csatlakoztatva"
6393 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
6394 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
6395 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:121
6396 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147
6397 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:347
6399 msgstr "Nincs jelen"
6401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
6402 msgid "Not started on boot"
6403 msgstr "Nincs elindítva rendszerindításkor"
6405 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:409
6406 msgid "Not supported"
6407 msgstr "Nem támogatott"
6409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:625
6410 msgid "Note: IPv4 only."
6413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1784
6416 "Note: Some wireless drivers do not fully support 802.11w. E.g. mwlwifi may "
6419 "Megjegyzés: néhány vezeték nélküli meghajtó nem támogatja a 802.11w "
6420 "szabványt. Például: mwlwifi problémát jelezhet"
6422 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:486
6424 "Note: you may also need a DHCP Proxy (currently unavailable) when specifying "
6425 "a non-standard Relay To port(<code>addr#port</code>)."
6428 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:142
6430 msgstr "Megjegyzések"
6432 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:188
6434 msgstr "Figyelmeztetés"
6436 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:135
6440 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:333
6441 msgid "Number of IGMP membership reports"
6444 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:715
6445 msgid "Number of cached DNS entries, 10000 is maximum, 0 is no caching."
6447 "Gyorsítótárazott DNS-bejegyzések száma (legfeljebb 10000, 0 megadásakor "
6448 "nincs gyorsítótárazás)."
6450 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:311
6451 msgid "Number of peer notifications after failover event"
6454 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
6455 msgid "Obfuscated Group Password"
6456 msgstr "Összekuszált csoportjelszó"
6458 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
6459 msgid "Obfuscated Password"
6460 msgstr "Összekuszált jelszó"
6462 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:118
6463 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:111
6464 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
6465 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
6466 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
6467 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
6468 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
6469 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
6470 msgid "Obtain IPv6 address"
6471 msgstr "IPv6-cím beszerzése"
6473 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19
6474 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:87
6475 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:352
6479 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:18
6480 msgid "Off-State Delay"
6481 msgstr "Kikapcsolt állapot késleltetés"
6483 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1458
6485 "Off: <code>vlanXXX</code>, e.g., <code>vlan1</code>. On: "
6486 "<code>vlan_tagged_interface.XXX</code>, e.g. <code>eth0.1</code>."
6489 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19
6493 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:12
6494 msgid "On-State Delay"
6495 msgstr "Állapotkori késleltetés"
6497 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:110
6499 msgstr "Kapcsolatkori útválasztás"
6501 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1013
6502 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
6503 msgstr "A gépnév vagy a MAC-cím egyikét meg kell adni!"
6505 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:490
6506 msgid "One of the following: %s"
6507 msgstr "A következők egyike: %s"
6509 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
6510 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
6511 msgid "One or more fields contain invalid values!"
6512 msgstr "Egy vagy több mező érvénytelen értékeket tartalmaz!"
6514 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:32
6515 msgid "One or more invalid/required values on tab"
6516 msgstr "Egy vagy több érvénytelen/szükséges érték a lapon"
6518 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
6519 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
6520 msgid "One or more required fields have no value!"
6521 msgstr "Egy vagy több kötelező mezőnek nincs értéke!"
6523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:788
6524 msgid "Only DHCP Clients with this tag are sent this boot option."
6527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:547
6528 msgid "Only accept replies via"
6531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:769
6532 msgid "Only allow communication with non-isolated bridge ports when enabled"
6535 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:231
6537 "Only if current active slave fails and the primary slave is up (failure, 2)"
6540 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:682
6541 msgid "Open iptables rules overview…"
6544 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:472
6545 msgid "Open list..."
6546 msgstr "Lista megnyitása…"
6548 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
6549 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:65
6550 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
6551 msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
6553 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:63
6554 msgid "OpenFortivpn"
6557 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:768
6559 "Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is "
6560 "configured and active, otherwise disable <abbr title=\"Neighbour Discovery "
6561 "Protocol\">NDP</abbr> proxying."
6564 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:767
6566 "Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is "
6567 "configured and active, otherwise fall back to <em>server mode</em>."
6570 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:769
6572 "Operate in <em>relay mode</em> if an upstream IPv6 prefix is present, "
6573 "otherwise disable service."
6576 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:934
6577 msgid "Operating frequency"
6578 msgstr "Működési gyakoriság"
6580 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:100
6584 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:101
6585 msgid "Operator Code"
6588 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:135
6589 msgid "Operator Name"
6592 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2006
6593 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4062
6594 msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value."
6597 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2021
6598 msgid "Option \"%s\" must not be empty."
6601 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4445
6602 msgid "Option changed"
6603 msgstr "Beállítás megváltoztatva"
6605 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4447
6606 msgid "Option removed"
6607 msgstr "Beállítás eltávolítva"
6609 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1447
6610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1786
6614 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:975
6615 msgid "Optional hostname to assign"
6618 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:205
6620 "Optional node info. This must be a { \"key\": \"value\", ... } map or set as "
6621 "null. This is entirely optional but, if set, is visible to the whole network "
6625 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:142
6626 msgid "Optional, free-form notes about this device"
6629 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:147
6630 msgid "Optional, in seconds. If set to '0', no reconnect is attempted."
6633 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:198
6635 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
6636 "starting with <code>0x</code>."
6638 "Elhagyható. 32 bites jel a kimenő titkosított csomagokhoz. Hexadecimálisan "
6639 "adja meg az értéket <code>0x</code> karakterrel kezdve."
6641 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1115
6643 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
6644 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
6645 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
6646 "for the interface."
6648 "Elhagyható. Engedélyezett értékek: „eui64”, „random”, rögzített érték, mint "
6649 "például „::1” vagy „::1:2”. Ha IPv6-előtag (például „a:b:c:d::”) érkezik egy "
6650 "delegált kiszolgálótól, akkor használja az utótagot (például „::1”) az IP-"
6651 "cím formázásához („a:b:c:d::1”) a csatolónál."
6653 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:596
6655 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
6656 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
6658 "Elhagyható. Base64 kódolású előre megosztott kulcs. Egy szimmetrikus kulcsú "
6659 "kriptográfia további rétegében adja hozzá a kvantum utáni ellenállósághoz."
6661 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:653
6662 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
6664 "Elhagyható. Útvonalak létrehozása az engedélyezett IP-khez ennél a "
6667 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:514
6668 msgid "Optional. Description of peer."
6669 msgstr "Elhagyható. A partner leírása."
6671 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
6672 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
6673 msgstr "Elhagyható. Ne hozzon létre gépútvonalakat a partnerekhez."
6675 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:656
6677 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
6680 "Elhagyható. A partner gépe. A nevek a csatoló felhidazása előtt lesznek "
6683 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:618
6685 "Optional. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
6686 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
6687 "routes through the tunnel."
6690 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:46
6691 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of the XFRM interface."
6694 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:193
6695 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
6696 msgstr "Elhagyható. Az alagút csatoló legnagyobb átviteli egysége."
6698 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:672
6699 msgid "Optional. Port of peer."
6700 msgstr "Elhagyható. A partner portja."
6702 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:587
6704 "Optional. Private key of the WireGuard peer. The key is not required for "
6705 "establishing a connection but allows generating a peer configuration or QR "
6706 "code if available. It can be removed after the configuration has been "
6710 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:677
6712 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
6713 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
6715 "Elhagyható. Az életben tartási üzenetek közti másodpercek. Alapértelmezetten "
6716 "0 (letiltva). Az ajánlott érték 25, ha ez az eszköz NAT mögött van."
6718 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:173
6719 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
6720 msgstr "Elhagyható. A kimenő és bejövő csomagokhoz használt UDP port."
6722 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:72
6724 msgstr "Beállítások"
6726 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:125
6730 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:835
6731 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:867
6732 msgid "Ordinal: lower comes first."
6735 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:55
6736 msgid "Originator Interval"
6739 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:348
6743 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:69
6747 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:277
6751 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
6752 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
6753 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
6754 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
6755 msgid "Outgoing checksum"
6758 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:156
6759 msgid "Outgoing interface"
6762 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
6763 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
6764 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
6765 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
6766 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:68
6767 msgid "Outgoing key"
6770 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
6771 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
6772 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
6773 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
6774 msgid "Outgoing serialization"
6777 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
6778 msgid "Output Interface"
6779 msgstr "Kimeneti csatoló"
6781 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
6782 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
6784 msgstr "Kimeneti zóna"
6786 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:16
6790 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1052
6792 msgid "Override IPv4 routing table"
6793 msgstr "IPv4 routing tábla felülírása"
6795 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1057
6797 msgid "Override IPv6 routing table"
6798 msgstr "IPv6 routing tábla feloldása"
6800 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:54
6801 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
6802 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
6803 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
6804 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
6805 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
6806 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:128
6807 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:142
6808 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:195
6809 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:57
6810 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:132
6811 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:118
6812 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:96
6813 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:105
6814 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:117
6815 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:66
6816 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:55
6817 msgid "Override MTU"
6818 msgstr "MTU felülbírálása"
6820 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
6821 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
6822 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
6823 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
6824 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:67
6825 msgid "Override TOS"
6826 msgstr "TOS felülbírálása"
6828 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
6829 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
6830 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
6831 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
6832 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
6833 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
6834 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
6835 msgid "Override TTL"
6836 msgstr "TTL felülbírálása"
6838 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1161
6840 "Override default MAC address - the range of usable addresses might be "
6841 "limited by the driver"
6844 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1153
6845 msgid "Override default interface name"
6846 msgstr "Alapértelmezett csatolónév felülbírálása"
6848 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
6849 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
6850 msgstr "Átjáró felülbírálása a DHCP válaszokban"
6852 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:735
6854 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
6855 "subnet that is served."
6857 "Az ügyfelek részére küldött hálózati maszk felülbírálása. Ez alapesetben a "
6858 "kiszolgált alhálózat alapján kerül kiszámításra."
6860 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
6861 msgid "Override the table used for internal routes"
6862 msgstr "A belső útvonalakhoz használt tábla felülbírálása"
6864 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:3
6868 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2780
6869 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
6870 msgstr "Felülírja a meglévő „%s” fájlt?"
6872 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:352
6873 msgid "Overwrite the current settings with the imported configuration?"
6876 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:98
6880 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
6884 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3871
6888 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3872
6892 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:78
6896 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:77
6900 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:80
6901 msgid "PAP/CHAP (both)"
6902 msgstr "PAP/CHAP (mindkettő)"
6904 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:111
6905 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:88
6906 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:130
6907 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:107
6908 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
6909 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:90
6910 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
6911 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
6912 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
6913 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101
6914 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:50
6915 msgid "PAP/CHAP password"
6916 msgstr "PAP/CHAP jelszó"
6918 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:109
6919 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:83
6920 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:125
6921 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:105
6922 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
6923 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:88
6924 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
6925 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
6926 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
6927 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:96
6928 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:48
6929 msgid "PAP/CHAP username"
6930 msgstr "PAP/CHAP felhasználónév"
6932 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:94
6933 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:121
6937 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
6941 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
6942 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:73
6943 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:76
6944 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:102
6945 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:86
6949 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:21
6950 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39
6951 msgid "PIN code rejected"
6952 msgstr "PIN-kód visszautasítva"
6954 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1604
6956 msgstr "PMK R1 felküldés"
6958 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
6959 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
6963 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
6964 msgid "PPPoA Encapsulation"
6965 msgstr "PPPoA beágyazás"
6967 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
6968 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
6972 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
6973 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
6977 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
6978 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
6982 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
6983 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
6987 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
6989 msgstr "PSID eltolás"
6991 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
6992 msgid "PSID-bits length"
6993 msgstr "PSID bitek hossza"
6995 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:568
6996 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer uses a PSK"
7000 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1611
7001 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
7002 msgstr "PTM/EFM (csomagátviteli mód)"
7004 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:339
7008 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:103
7009 msgid "Packet Service State"
7012 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1569
7013 msgid "Packet Steering"
7016 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:25
7017 msgctxt "nft meta mark"
7021 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:27
7022 msgctxt "nft meta time"
7023 msgid "Packet receive time"
7026 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
7030 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:277
7031 msgid "Packets To Transmit Before Moving To Next Slave"
7034 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:291
7035 msgid "Part of network:"
7036 msgid_plural "Part of networks:"
7040 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
7041 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1291
7042 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:259
7043 msgid "Part of zone %q"
7044 msgstr "A(z) %q zóna része"
7046 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:492
7047 msgctxt "MACVLAN mode"
7048 msgid "Pass-through (Mirror physical device to single MAC VLAN)"
7051 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:29
7052 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1777
7053 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
7054 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:150
7055 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:103
7056 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
7057 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:257
7058 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:19
7062 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24
7063 msgid "Password authentication"
7064 msgstr "Jelszavas hitelesítés"
7066 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1709
7067 msgid "Password of Private Key"
7068 msgstr "Személyes kulcs jelszava"
7070 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1767
7071 msgid "Password of inner Private Key"
7072 msgstr "A belső személyes kulcs jelszava"
7074 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
7075 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
7076 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
7077 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
7078 msgid "Password strength"
7079 msgstr "Jelszóerősség"
7081 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:153
7085 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:266
7086 msgid "Paste or drag SSH key file…"
7087 msgstr "SSH kulcsfájl beszúrása vagy idehúzása…"
7089 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:441
7090 msgid "Paste or drag WireGuard peer configuration (wg0.conf) file…"
7093 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:434
7095 "Paste or drag a WireGuard configuration (commonly <em>wg0.conf</em>) from "
7096 "another system below to create a matching peer entry allowing that system to "
7097 "connect to the local WireGuard interface."
7100 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:440
7101 msgid "Paste or drag supplied WireGuard configuration file…"
7104 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1688
7105 msgid "Path to CA-Certificate"
7106 msgstr "Útvonal a CA-tanúsítványhoz"
7108 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1703
7109 msgid "Path to Client-Certificate"
7110 msgstr "Útvonal az ügyféltanúsítványhoz"
7112 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1706
7113 msgid "Path to Private Key"
7114 msgstr "Útvonal a személyes kulcshoz"
7116 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1746
7117 msgid "Path to inner CA-Certificate"
7118 msgstr "Útvonal a belső CA-tanúsítványhoz"
7120 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1761
7121 msgid "Path to inner Client-Certificate"
7122 msgstr "Útvonal a belső ügyféltanúsítványhoz"
7124 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1764
7125 msgid "Path to inner Private Key"
7126 msgstr "Útvonal a belső személyes kulcshoz"
7128 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2727
7130 msgstr "Szüneteltetve"
7132 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:273
7133 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:283
7134 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:334
7135 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:344
7136 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:354
7137 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:239
7138 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:249
7139 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:259
7140 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:268
7141 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:278
7142 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:296
7146 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:74
7150 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:51
7151 msgid "Peer Details"
7154 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
7155 msgid "Peer IP address to assign"
7156 msgstr "Hozzárendelendő partner IP-cím"
7158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:667
7159 msgid "Peer MAC address"
7162 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:235
7166 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
7167 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
7168 msgid "Peer address is missing"
7169 msgstr "A partnercím hiányzik"
7171 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:229
7172 msgid "Peer addresses"
7175 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:648
7176 msgid "Peer device name"
7179 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:510
7180 msgid "Peer disabled"
7183 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:238
7184 msgid "Peer interface"
7187 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:211
7188 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:213
7192 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
7193 msgid "Perfect Forward Secrecy"
7194 msgstr "Sérülés utáni titkosságvédelem"
7196 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
7197 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
7198 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
7199 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
7200 msgid "Perform outgoing packets serialization (optional)."
7203 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:34
7204 msgid "Perform reboot"
7205 msgstr "Újraindítás végrehajtása"
7207 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:406
7208 msgid "Perform reset"
7209 msgstr "Visszaállítás végrehajtása"
7211 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:407
7212 msgid "Permission denied"
7213 msgstr "Hozzáférés megtagadva"
7215 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:677
7216 msgid "Persistent Keep Alive"
7217 msgstr "Állandó életben tartás"
7219 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:147
7220 msgid "Persistent reconnect interval"
7223 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:331
7224 msgid "PersistentKeepAlive setting is invalid"
7227 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:290
7229 msgstr "Phy sebesség:"
7231 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:514
7232 msgid "Physical Settings"
7233 msgstr "Fizikai beállítások"
7235 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:87
7236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:88
7237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:98
7241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
7242 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
7243 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
7244 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
7245 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:138
7246 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
7250 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:19
7251 msgid "Please enter your username and password."
7252 msgstr "Adja meg a felhasználónevét és a jelszavát."
7254 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4176
7255 msgid "Please select the file to upload."
7256 msgstr "Válassza ki a feltöltendő fájlt."
7258 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
7262 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:594
7263 msgctxt "Chain hook policy"
7264 msgid "Policy: <strong>%h</strong> (%h)"
7267 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:830
7268 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:20
7269 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:253
7273 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:137
7275 msgctxt "WireGuard listen port"
7279 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:293
7280 msgid "Port is not part of any network"
7283 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:769
7284 msgid "Port isolation"
7285 msgstr "Port izoláció"
7287 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:299
7291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
7292 msgid "Port status:"
7293 msgstr "Port állapota:"
7295 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:516
7296 msgid "Potential negation of: %s"
7297 msgstr "Lehetséges tagadása ennek: %s"
7299 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:89
7303 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
7305 msgstr "LTE előnyben részesítése"
7307 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:79
7309 msgstr "UMTS előnyben részesítése"
7311 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1010
7312 msgid "Preferred lifetime for a prefix."
7315 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:106
7316 msgid "Preferred network technology"
7319 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
7320 msgid "Prefix Delegated"
7321 msgstr "Előtag delegálva"
7323 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:192
7324 msgid "Prefix suppressor"
7327 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:596
7328 msgid "Preshared Key"
7329 msgstr "Előre megosztott kulcs"
7331 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:567
7332 msgid "Preshared key in use"
7335 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:305
7336 msgid "PresharedKey setting is invalid"
7339 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:130
7340 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:102
7341 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88
7342 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:62
7343 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:75
7344 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:98
7346 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
7349 "A partner halottnak tekintése a megadott mennyiségű LCP visszhang hibák "
7350 "után. Használjon 0 értéket a hibák figyelmen kívül hagyásához"
7352 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1149
7353 msgid "Prevents client-to-client communication"
7354 msgstr "Megakadályozza az ügyfél-ügyfél közti kommunikációt"
7356 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:61
7358 "Prevents one wireless client to talk to another. This setting only affects "
7359 "packets without any VLAN tag (untagged packets)."
7362 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:213
7363 msgid "Primary Slave"
7366 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:230
7368 "Primary becomes active slave when it comes back up if speed and duplex "
7369 "better than current slave (better, 1)"
7372 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:229
7373 msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)"
7376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:562
7377 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:835
7378 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:867
7379 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:130
7380 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
7381 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:223
7382 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:141
7386 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:562
7387 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer private key is stored"
7391 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:490
7392 msgctxt "MACVLAN mode"
7393 msgid "Private (Prevent communication between MAC VLANs)"
7396 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:148
7397 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:587
7399 msgstr "Személyes kulcs"
7401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1404
7403 "Private Pre-Shared Key (PPSK) allows the use of different Pre-Shared Key for "
7404 "each STA MAC address. Private MAC's PSKs are stored on RADIUS server."
7407 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:189
7411 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:561
7412 msgid "Private key present"
7415 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:293
7416 msgid "PrivateKey setting is missing or invalid"
7419 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
7420 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:93
7424 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:67
7428 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
7429 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:594
7430 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1211
7431 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384
7432 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
7433 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:191
7434 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:217
7438 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:282
7439 msgid "Provide NTP server"
7440 msgstr "NTP-kiszolgáló szolgáltatása"
7442 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:957
7444 "Provide a DHCPv6 server on this interface and reply to DHCPv6 solicitations "
7448 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:877
7449 msgid "Provide new network"
7450 msgstr "Új hálózat szolgáltatása"
7452 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:288
7454 "Provide the NTP server to the selected interface or, if unspecified, to all "
7458 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:156
7459 msgid "Proxy Server"
7462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1660
7466 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1072
7467 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
7468 msgstr "Áleseti (ahdemo)"
7470 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:155
7471 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:582
7472 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:37
7473 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:54
7475 msgstr "Nyilvános kulcs"
7477 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:194
7481 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:544
7482 msgid "Public key is missing"
7485 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:553
7486 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:101
7487 msgctxt "Tooltip displaying full WireGuard peer public key"
7488 msgid "Public key: %h"
7491 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:290
7493 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
7494 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
7495 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
7496 "code> file into the input field."
7498 "A nyilvános kulcsok lehetővé teszik a jelszó nélküli SSH-bejelentkezéseket "
7499 "az egyszerű jelszavak használatához képest nagyobb biztonsággal. Ahhoz, hogy "
7500 "új kulcsot töltsön fel az eszközre, illesszen be egy OpenSSH kompatibilis "
7501 "nyilvános kulcs sort vagy húzzon egy <code>.pub</code> fájlt a beviteli "
7504 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:192
7505 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
7507 "Az eszközhöz irányított nyilvános előtag az ügyfeleknek történő "
7510 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:302
7511 msgid "PublicKey setting is invalid"
7514 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
7515 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
7516 msgid "QMI Cellular"
7519 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
7523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:652
7524 msgid "Query all available upstream resolvers."
7526 "Az összes elérhető külső <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
7527 "kiszolgáló lekérdezése."
7529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:610
7530 msgid "Query interval"
7533 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:615
7534 msgid "Query response interval"
7537 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:574
7538 msgid "Query upstream resolvers in the order they appear in the resolv file."
7541 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1592
7542 msgid "R0 Key Lifetime"
7543 msgstr "R0 kulcs élettartama"
7545 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1598
7546 msgid "R1 Key Holder"
7547 msgstr "R1 kulcstartó"
7549 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
7550 msgid "RADIUS Accounting Port"
7551 msgstr "Radius-Elszámolás-Port"
7553 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1437
7554 msgid "RADIUS Accounting Secret"
7555 msgstr "Radius-Elszámolás-Titok"
7557 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1426
7558 msgid "RADIUS Accounting Server"
7559 msgstr "Radius-Elszámolás-Kiszolgáló"
7561 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1413
7562 msgid "RADIUS Authentication Port"
7563 msgstr "Radius-Hitelesítés-Port"
7565 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1420
7566 msgid "RADIUS Authentication Secret"
7567 msgstr "Radius-Hitelesítés-Titok"
7569 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1407
7570 msgid "RADIUS Authentication Server"
7571 msgstr "Radius-Hitelesítés-Kiszolgáló"
7573 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1443
7574 msgid "RADIUS Dynamic VLAN Assignment"
7577 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1453
7578 msgid "RADIUS Per STA VLAN"
7581 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1472
7582 msgid "RADIUS VLAN Bridge Naming Scheme"
7585 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1458
7586 msgid "RADIUS VLAN Naming"
7589 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1462
7590 msgid "RADIUS VLAN Tagged Interface"
7593 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
7594 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
7595 msgstr "RFC3947 NAT-T mód"
7597 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1495
7601 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998
7602 msgid "RSSI threshold for joining"
7603 msgstr "RSSI küszöbszint a csatlakozáshoz"
7605 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:961
7606 msgid "RTS/CTS Threshold"
7607 msgstr "RTS/CTS küszöbszint"
7609 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
7610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
7611 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:139
7615 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:236
7617 msgstr "RX sebesség"
7619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2267
7620 msgid "RX Rate / TX Rate"
7621 msgstr "RX-sebesség/TX-sebesség"
7623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1621
7625 "Radio Resource Measurement - Sends beacons to assist roaming. Not all "
7626 "clients support this."
7629 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:61
7630 msgctxt "nft nat flag random"
7631 msgid "Randomize source port mapping"
7634 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88
7635 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
7637 "Nyers hexadecimális kódolású bájtok. Hagyja üresen, hacsak az internet-"
7638 "szolgáltatója nem követelni meg"
7640 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:554
7641 msgid "Read {etc_ethers} to configure the DHCP server."
7643 "Az {etc_ethers} fájl olvasása a <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
7644 "Protocol\">DHCP</abbr>-kiszolgáló beállításához."
7646 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:599
7647 msgid "Really switch protocol?"
7648 msgstr "Valóban protokollt cserél?"
7650 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:118
7651 msgid "Realtime Graphs"
7652 msgstr "Valós idejű grafikonok"
7654 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1575
7655 msgid "Reassociation Deadline"
7656 msgstr "Újratársítás határideje"
7658 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:435
7659 msgid "Rebind protection"
7660 msgstr "Újrakötési védelem"
7662 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:20
7663 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:140
7665 msgstr "Újraindítás"
7667 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:153
7668 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:162
7669 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:46
7670 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:51
7672 msgstr "Újraindítás…"
7674 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:21
7675 msgid "Reboots the operating system of your device"
7676 msgstr "Újraindítja az eszköz operációs rendszerét"
7678 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:26
7682 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:243
7683 msgid "Receive dropped"
7686 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:242
7687 msgid "Receive errors"
7690 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:57
7692 msgid "Received Data"
7695 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:239
7696 msgid "Received bytes"
7699 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:241
7700 msgid "Received multicast"
7703 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:240
7704 msgid "Received packets"
7707 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:178
7708 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
7709 msgstr "Ajánlott. A WireGuard csatoló IP-címei."
7711 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:200
7712 msgid "Reconnect Timeout"
7715 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:539
7716 msgid "Reconnect this interface"
7717 msgstr "Csatoló újrakapcsolódása"
7719 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:14
7720 msgid "Redirect to HTTPS"
7723 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:118
7724 msgctxt "nft redirect to port"
7725 msgid "Redirect to local port <strong>%h</strong>"
7728 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:117
7729 msgctxt "nft redirect"
7730 msgid "Redirect to local system"
7733 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
7735 msgstr "Hivatkozások"
7737 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:397
7738 msgid "Refresh Channels"
7741 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2721
7745 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:102
7746 msgid "Registration State"
7749 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:101
7750 msgctxt "nft reject with icmp type"
7751 msgid "Reject IPv4 packet with <strong>ICMP type %h</strong>"
7754 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:103
7755 msgctxt "nft reject with icmpx type"
7756 msgid "Reject packet with <strong>ICMP type %h</strong>"
7759 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:102
7760 msgctxt "nft reject with icmpv6 type"
7761 msgid "Reject packet with <strong>ICMPv6 type %h</strong>"
7764 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:100
7765 msgctxt "nft reject with tcp reset"
7766 msgid "Reject packet with <strong>TCP reset</strong>"
7769 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:601
7771 "Reject reverse lookups to {rfc_6303_link} IP ranges ({reverse_arpa}) not in "
7775 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:192
7777 "Reject routing decisions that have a prefix length less than or equal to the "
7781 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
7782 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:335
7783 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:862
7784 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
7788 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
7789 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
7790 msgid "Relay Bridge"
7791 msgstr "Átjátszó híd"
7793 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:485
7794 msgid "Relay DHCP requests elsewhere. OK: v4↔v4, v6↔v6. Not OK: v4↔v6, v6↔v4."
7797 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
7798 msgid "Relay between networks"
7799 msgstr "Átjátszás hálózatok között"
7801 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
7802 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
7803 msgid "Relay bridge"
7804 msgstr "Átjátszó híd"
7806 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:497
7810 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:517
7811 msgid "Relay to address"
7814 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
7815 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
7816 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
7817 msgid "Remote IPv4 address"
7818 msgstr "Távoli IPv4-cím"
7820 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
7821 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
7822 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
7823 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:40
7824 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
7825 msgstr "Távoli IPv4-cím vagy FQDN"
7827 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
7828 msgid "Remote IPv6 address"
7831 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
7832 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
7833 msgid "Remote IPv6 address or FQDN"
7836 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:901
7838 msgstr "Eltávolítás"
7840 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:618
7841 msgid "Remove IPv4 addresses from the results and only return IPv6 addresses."
7844 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:612
7845 msgid "Remove IPv6 addresses from the results and only return IPv4 addresses."
7848 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1392
7849 msgid "Remove related device settings from the configuration"
7852 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2109
7853 msgid "Replace wireless configuration"
7854 msgstr "Vezeték nélküli beállítások cseréje"
7856 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
7857 msgid "Request IPv6-address"
7858 msgstr "IPv6-cím kérése"
7860 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
7861 msgid "Request IPv6-prefix of length"
7862 msgstr "Kért IPv6-előtag vagy hossz"
7864 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:408
7865 msgid "Request timeout"
7866 msgstr "Kérés időkorlátja"
7868 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
7869 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
7870 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
7871 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
7872 msgid "Require incoming checksum (optional)."
7875 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
7876 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
7877 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
7878 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
7879 msgid "Require incoming packets serialization (optional)."
7882 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1448
7883 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1787
7887 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
7888 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
7890 "Bizonyos internetszolgáltatók esetén szükséges, például DOCSIS 3-mal "
7891 "rendelkező Charternél"
7893 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:148
7894 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
7895 msgstr "Kötelező. Base64 kódolású személyes kulcs ehhez a csatolóhoz."
7897 #: protocols/luci-proto-nebula/htdocs/luci-static/resources/protocol/nebula.js:40
7898 msgid "Required. Path to the .yml config file for this interface."
7901 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:582
7902 msgid "Required. Public key of the WireGuard peer."
7905 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:42
7906 msgid "Required. Underlying interface."
7909 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:39
7910 msgid "Required. XFRM interface ID to be used for SA."
7913 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1443
7915 "Required: Rejects auth if RADIUS server does not provide appropriate VLAN "
7919 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1320
7920 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1321
7921 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1322
7922 msgid "Requires hostapd"
7923 msgstr "A hostapd szükséges"
7925 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1327
7926 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328
7927 msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support"
7930 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1325
7931 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1326
7932 msgid "Requires hostapd with EAP support"
7933 msgstr "EAP támogatással rendelkező hostapd szükséges"
7935 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1329
7936 msgid "Requires hostapd with OWE support"
7937 msgstr "OWE támogatással rendelkező hostapd szükséges"
7939 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1323
7940 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1324
7941 msgid "Requires hostapd with SAE support"
7942 msgstr "SAE támogatással rendelkező hostapd szükséges"
7944 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1318
7945 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1319
7946 msgid "Requires hostapd with WEP support"
7949 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1334
7950 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1335
7951 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1336
7952 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1348
7953 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1349
7954 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1350
7955 msgid "Requires wpa-supplicant"
7956 msgstr "WPA-ügyfél szükséges"
7958 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1341
7959 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1342
7960 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support"
7963 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1339
7964 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1340
7965 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
7966 msgstr "EAP támogatással rendelkező WPA-ügyfél szükséges"
7968 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1343
7969 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
7970 msgstr "OWA támogatással rendelkező WPA-ügyfél szükséges"
7972 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1337
7973 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1338
7974 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1353
7975 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
7976 msgstr "SAE támogatással rendelkező WPA-ügyfél szükséges"
7978 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1332
7979 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1333
7980 msgid "Requires wpa-supplicant with WEP support"
7983 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:226
7984 msgid "Reselection policy for primary slave"
7987 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2197
7988 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:39
7989 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
7990 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
7991 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
7993 msgstr "Visszaállítás"
7995 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:347
7996 msgid "Reset Counters"
7997 msgstr "Számlálók nullázása"
7999 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404
8000 msgid "Reset to defaults"
8001 msgstr "Visszaállítás az alapértelmezettekre"
8003 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331
8004 msgid "Resolv & Hosts Files"
8007 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:566
8009 msgstr "Fájl feloldása"
8011 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:405
8012 msgid "Resolve specified FQDNs to an IP."
8015 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:351
8016 msgid "Resolve these locally"
8019 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
8020 msgid "Resource not found"
8021 msgstr "Az erőforrás nem található"
8023 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:541
8024 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:869
8025 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
8027 msgstr "Újraindítás"
8029 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:352
8030 msgid "Restart Firewall"
8031 msgstr "Tűzfal újraindítása"
8033 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:867
8034 msgid "Restart radio interface"
8035 msgstr "Rádiócsatoló újraindítása"
8037 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:400
8039 msgstr "Visszaállítás"
8041 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:410
8042 msgid "Restore backup"
8043 msgstr "Biztonsági mentés visszaállítása"
8045 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:386
8046 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:387
8047 msgid "Reveal/hide password"
8048 msgstr "Jelszó felfedése/elrejtése"
8050 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:679
8051 msgid "Reverse path filter"
8054 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4467
8056 msgstr "Visszavonás"
8058 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4573
8059 msgid "Revert changes"
8060 msgstr "Változtatások visszavonása"
8062 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4785
8063 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
8064 msgstr "A kérés visszavonása meghiúsult <code>%h</code> állapotkóddal"
8066 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4765
8067 msgid "Reverting configuration…"
8068 msgstr "Beállítás visszaállítása…"
8070 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:84
8074 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:111
8075 msgctxt "nft dnat ip to addr"
8076 msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>"
8079 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:114
8080 msgctxt "nft dnat ip6 to addr"
8081 msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>"
8084 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:112
8085 msgctxt "nft dnat ip to addr:port"
8086 msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
8089 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:115
8090 msgctxt "nft dnat ip6 to addr:port"
8091 msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
8094 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:105
8095 msgctxt "nft snat ip to addr"
8096 msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>"
8099 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:108
8100 msgctxt "nft snat ip6 to addr"
8101 msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>"
8104 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:106
8105 msgctxt "nft snat ip to addr:port"
8106 msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
8109 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:109
8110 msgctxt "nft snat ip6 to addr:port"
8111 msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
8114 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:120
8115 msgid "Rewrite to egress device address"
8118 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1495
8120 "Robust Security Network (RSN): Allow roaming preauth for WPA2-EAP networks "
8121 "(and advertise it in WLAN beacons). Only works if the specified network "
8122 "interface is a bridge. Shortens the time-critical reassociation process."
8125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:605
8129 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:740
8131 "Root directory for files served via TFTP. <em>Enable TFTP server</em> and "
8132 "<em>TFTP server root</em> turn on the TFTP server and serve files from "
8133 "<em>TFTP server root</em>."
8136 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:298
8137 msgid "Root preparation"
8138 msgstr "Gyökér előkészítés"
8140 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:204
8141 msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
8144 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:653
8145 msgid "Route Allowed IPs"
8146 msgstr "Engedélyezett IP-k irányítása"
8148 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:532
8149 msgid "Route action chain \"%h\""
8152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:46
8154 msgstr "Útvonal típusa"
8156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
8158 "Router Lifetime published in <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type "
8159 "134\">RA</abbr> messages. Maximum is 9000 seconds."
8162 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
8163 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:26
8164 msgid "Router Password"
8165 msgstr "Útválasztó jelszava"
8167 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
8168 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
8169 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:248
8170 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
8174 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:44
8175 msgid "Routing Algorithm"
8178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
8180 "Routing defines over which interface and gateway a certain host or network "
8183 "Az útvonalak határozzák meg, hogy egy bizonyos gép vagy hálózat mely "
8184 "csatolón és átjárón keresztül érhető el."
8186 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
8187 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
8188 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:224
8192 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:602
8193 msgid "Rule actions"
8196 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:475
8197 msgctxt "nft comment"
8198 msgid "Rule comment: %s"
8201 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:540
8202 msgid "Rule container chain \"%h\""
8205 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:601
8206 msgid "Rule matches"
8209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:137
8213 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:336
8214 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
8215 msgstr "Fájlrendszer-ellenőrzés futtatása az eszköz csatolása előtt"
8217 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:336
8218 msgid "Run filesystem check"
8219 msgstr "Fájlrendszer-ellenőrzés futtatása"
8221 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2360
8222 msgid "Runtime error"
8223 msgstr "Futás idejű hiba"
8225 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:224
8229 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:145
8233 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:147
8237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:59
8238 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:280
8242 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:336
8243 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:820
8247 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
8248 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:38
8250 msgstr "SSH-hozzáférés"
8252 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
8253 msgid "SSH server address"
8254 msgstr "SSH-kiszolgáló címe"
8256 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
8257 msgid "SSH server port"
8258 msgstr "SSH-kiszolgáló portja"
8260 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
8261 msgid "SSH username"
8262 msgstr "SSH felhasználónév"
8264 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:289
8265 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:51
8267 msgstr "SSH kulcsok"
8269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
8270 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
8271 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1845
8272 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:423
8273 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:147
8277 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:9
8281 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:44
8285 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:41
8287 msgstr "SSTP szerver"
8289 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:340
8293 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3230
8294 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2192
8295 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
8296 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
8297 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:20
8298 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:463
8299 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:122
8303 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2174
8304 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4455
8305 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
8306 msgid "Save & Apply"
8307 msgstr "Mentés és alkalmazás"
8309 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:607
8311 msgstr "Mentési hiba"
8313 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:434
8314 msgid "Save mtdblock"
8315 msgstr "Az mtdblock mentése"
8317 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
8318 msgid "Save mtdblock contents"
8319 msgstr "Az mtdblock tartalmának mentése"
8321 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:874
8325 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:28
8326 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:90
8327 msgid "Scheduled Tasks"
8328 msgstr "Ütemezett feladatok"
8330 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:31
8331 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:37
8332 msgctxt "scroll to top (the head) of the log file"
8333 msgid "Scroll to head"
8336 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:22
8337 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:28
8338 msgctxt "scroll to bottom (the tail) of the log file"
8339 msgid "Scroll to tail"
8342 #: protocols/luci-proto-external/htdocs/luci-static/resources/protocol/external.js:41
8343 msgid "Search domain"
8346 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:39
8347 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:62
8348 msgid "Section %s is empty."
8351 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4441
8352 msgid "Section added"
8353 msgstr "Szakasz hozzáadva"
8355 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4443
8356 msgid "Section removed"
8357 msgstr "Szakasz eltávolítva"
8359 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:332
8360 msgid "See \"mount\" manpage for details"
8361 msgstr "Nézze meg a „mount” kézikönyvoldalt a részletekért"
8363 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:283
8365 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
8366 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
8369 "Válassza a „Frissítés kényszerítése” lehetőséget a lemezképfájl beírásához, "
8370 "akkor is ha a lemezképformátum ellenőrzése sikertelen. Csak akkor használja, "
8371 "ha biztos abban, hogy a firmware helyes és az Ön eszközéhez készült!"
8373 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2681
8374 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2821
8375 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2981
8376 msgid "Select file…"
8377 msgstr "Fájl kiválasztása…"
8379 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:320
8380 msgid "Selects the transmit hash policy to use for slave selection"
8383 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:835
8385 "Send <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
8386 "messages advertising this device as IPv6 router."
8389 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:704
8390 msgid "Send ICMP redirects"
8393 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:143
8394 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
8395 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:101
8396 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:75
8397 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:88
8398 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:111
8400 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
8401 "conjunction with failure threshold"
8403 "LCP visszhang kérések küldése a másodpercben megadott időközönként, csak "
8404 "hibaküszöbszinttel együtt van hatása"
8406 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:249
8407 msgid "Send multicast beacon"
8410 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:24
8411 msgid "Send the hostname of this device"
8414 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:89
8418 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:774
8419 msgid "Server address"
8422 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:768
8426 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
8427 msgid "Service Name"
8428 msgstr "Szolgáltatás neve"
8430 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
8431 msgid "Service Type"
8432 msgstr "Szolgáltatás típusa"
8434 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:36
8436 msgstr "Szolgáltatások"
8438 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2664
8439 msgid "Session expired"
8440 msgstr "A munkamenet lejárt"
8442 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:126
8443 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:175
8447 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:729
8448 msgid "Set a maximum seconds TTL value for entries in the cache."
8451 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:873
8452 msgid "Set an alias for a hostname."
8455 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:122
8456 msgctxt "nft mangle"
8457 msgid "Set header field <var>%s</var> to <strong>%s</strong>"
8460 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1006
8461 msgid "Set interface as NDP-Proxy external slave. Default is off."
8464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1330
8466 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
8467 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
8469 "Csatoló tulajdonságainak beállítása a kapcsolat hordozójától függetlenül (ha "
8470 "be van állítva, akkor a hordozó érzékeseményei nem hívják meg a gyors "
8471 "csatlakozási kezelőket)."
8473 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:375
8474 msgid "Set log class/facility for syslog entries."
8477 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:302
8478 msgid "Set same MAC Address to all slaves"
8481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:853
8483 "Set the autonomous address-configuration flag in the prefix information "
8484 "options of sent <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> messages. "
8485 "When enabled, clients will perform stateless IPv6 address autoconfiguration."
8488 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:763
8490 "Set this interface as master for RA and DHCPv6 relaying as well as NDP "
8494 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:306
8495 msgid "Set to currently active slave (active, 1)"
8498 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:307
8499 msgid "Set to first slave added to the bond (follow, 2)"
8502 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:690
8503 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:706
8504 msgid "Set up DHCP Server"
8505 msgstr "DHCP-kiszolgáló beállítása"
8507 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1001
8508 msgid "Set up routes for proxied IPv6 neighbours."
8511 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
8512 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
8513 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
8514 msgid "Setting PLMN failed"
8515 msgstr "A PLMN beállítása nem sikerült"
8517 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
8518 msgid "Setting operation mode failed"
8519 msgstr "A műveleti mód beállítása nem sikerült"
8521 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:87
8522 msgid "Setting the allowed network technology."
8525 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:107
8526 msgid "Setting the preferred network technology."
8529 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:11
8531 msgstr "Beállítások"
8533 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:983
8535 "Settings for assisting wireless clients in roaming between multiple APs: "
8536 "802.11r, 802.11k and 802.11v"
8539 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:210
8540 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:39
8544 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1166
8545 msgid "Short Preamble"
8546 msgstr "Rövid előszó"
8548 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:470
8549 msgid "Show current backup file list"
8550 msgstr "Jelenlegi biztonsági mentés fájllista megjelenítése"
8552 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:297
8553 msgid "Show empty chains"
8554 msgstr "Üres láncok megjelenítése"
8556 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:280
8557 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:342
8558 msgid "Show raw counters"
8561 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:545
8562 msgid "Shutdown this interface"
8563 msgstr "A csatoló leállítása"
8565 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
8566 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
8567 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
8568 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1844
8569 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
8570 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:422
8571 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
8572 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:235
8573 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:278
8574 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:284
8578 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2266
8579 msgid "Signal / Noise"
8582 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:104
8583 msgid "Signal Quality"
8586 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:146
8588 msgid "Signal Refresh Rate"
8589 msgstr "Jel frissítési ráta"
8591 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:262
8595 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4194
8596 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:222
8600 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:714
8601 msgid "Size of DNS query cache"
8602 msgstr "A DNS lekérdezési gyorsítótár mérete"
8604 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:208
8605 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
8606 msgstr "A ZRam eszköz mérete megabájtban"
8608 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
8609 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
8613 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:257
8614 msgid "Skip from backup files that are equal to those in /rom"
8617 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:35
8618 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:46
8619 msgid "Skip to content"
8620 msgstr "Ugrás a tartalomhoz"
8622 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:34
8623 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:45
8624 msgid "Skip to navigation"
8625 msgstr "Ugrás a navigációhoz"
8627 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:180
8628 msgid "Slave Interfaces"
8631 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3002
8632 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428
8633 msgid "Software VLAN"
8634 msgstr "Szoftveres VLAN"
8636 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
8637 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
8638 msgstr "Néhány mező érvénytelen, nem lehet menteni az értékeket!"
8640 #: modules/luci-base/ucode/template/error404.ut:10
8641 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
8642 msgstr "Elnézést, a kért objektum nem található."
8644 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:442
8646 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
8647 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
8650 "Sajnáljuk, de a rendszerfrissítés támogatás nem érhető el, az új firmware "
8651 "lemezképet kézzel kell telepíteni. Nézze meg a wiki szócikket az eszközhöz "
8652 "tartozó telepítési utasításokért."
8654 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:101
8655 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:149
8656 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:385
8657 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
8658 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:214
8662 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:43
8663 msgctxt "nft ip saddr"
8667 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:47
8668 msgctxt "nft ip6 saddr"
8672 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
8673 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
8675 msgid "Source interface"
8676 msgstr "Csatoló forrás"
8678 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:45
8679 msgctxt "nft ip sport"
8683 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:754
8685 "Special <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</abbr> boot "
8686 "options for Dnsmasq."
8689 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:984
8691 "Specifies a fixed list of DNS search domains to announce via DHCPv6. If left "
8692 "unspecified, the local device DNS search domain will be announced."
8695 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:968
8697 "Specifies a fixed list of IPv6 DNS server addresses to announce via DHCPv6. "
8698 "If left unspecified, the device will announce itself as IPv6 DNS server "
8699 "unless the <em>Local IPv6 DNS server</em> option is disabled."
8702 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:187
8704 "Specifies an individual UID or range of UIDs to match, e.g. 1000 to match "
8705 "corresponding UID or 1000-1005 to inclusively match all UIDs within the "
8706 "corresponding range"
8709 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:343
8711 "Specifies that duplicate frames (received on inactive ports) should be "
8712 "dropped or delivered"
8715 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:359
8716 msgid "Specifies the ARP link monitoring frequency in milliseconds"
8719 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:367
8720 msgid "Specifies the IP addresses to use for ARP monitoring"
8723 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:396
8724 msgid "Specifies the MII link monitoring frequency in milliseconds"
8727 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:182
8728 msgid "Specifies the TOS value to match in IP headers"
8731 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:261
8732 msgid "Specifies the aggregation selection logic to use"
8735 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:160
8736 msgid "Specifies the destination subnet to match (CIDR notation)"
8739 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
8740 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
8741 msgstr "Megadja azt a könyvtárat, amelyhez az eszköz csatlakoztatva van"
8743 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:859
8745 "Specifies the flags sent in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> "
8746 "messages, for example to instruct clients to request further information via "
8750 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:177
8752 "Specifies the fwmark and optionally its mask to match, e.g. 0xFF to match "
8753 "mark 255 or 0x0/0x1 to match any even mark value"
8756 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:145
8757 msgid "Specifies the incoming logical interface name"
8760 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
8762 "Specifies the logical interface name of the parent (or master) interface "
8763 "this route belongs to"
8766 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:254
8768 "Specifies the mac-address for the actor in protocol packet exchanges "
8769 "(LACPDUs). If empty, masters' mac address defaults to system default"
8772 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
8774 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
8777 "Megadja a sikertelen ARP-kérések legnagyobb számát, ami után a gépek "
8778 "halottnak tekinthetők"
8780 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
8782 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
8785 "Megadja a másodpercek legnagyobb számát, amely után a gép halottnak "
8788 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:941
8790 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
8791 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
8792 "be reduced by the driver."
8794 "Megadja a legnagyobb átviteli teljesítményt, amelyet a vezeték nélküli rádió "
8795 "használhat. A szabályozási követelményektől és a vezeték nélküli "
8796 "használattól függően a tényleges átviteli teljesítményt csökkentheti az "
8799 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:238
8801 "Specifies the minimum number of links that must be active before asserting "
8805 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:202
8806 msgid "Specifies the mode to be used for this bonding interface"
8809 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:77
8811 "Specifies the network gateway. If omitted, the gateway from the parent "
8812 "interface is taken if any, otherwise creates a link scope route. If set to "
8813 "0.0.0.0 no gateway will be specified for the route"
8816 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:334
8818 "Specifies the number of IGMP membership reports to be issued after a "
8819 "failover event in 200ms intervals"
8822 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:278
8824 "Specifies the number of packets to transmit through a slave before moving to "
8828 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:312
8830 "Specifies the number of peer notifications (gratuitous ARPs and unsolicited "
8831 "IPv6 Neighbor Advertisements) to be issued after a failover event"
8834 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:286
8836 "Specifies the number of seconds between instances where the bonding driver "
8837 "sends learning packets to each slaves peer switch"
8840 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:130
8841 msgid "Specifies the ordering of the IP rules"
8844 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:156
8845 msgid "Specifies the outgoing logical interface name"
8848 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:101
8850 "Specifies the preferred source address when sending to destinations covered "
8854 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:375
8855 msgid "Specifies the quantity of ARP IP targets that must be reachable"
8858 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:270
8860 "Specifies the rate in which the link partner will be asked to transmit "
8864 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:227
8866 "Specifies the reselection policy for the primary slave when failure of the "
8867 "active slave or recovery of the primary slave occurs"
8870 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:81
8871 msgid "Specifies the route metric to use"
8874 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:46
8875 msgid "Specifies the route type to be created"
8878 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:137
8879 msgid "Specifies the rule target routing action"
8882 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:149
8883 msgid "Specifies the source subnet to match (CIDR notation)"
8886 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:246
8887 msgid "Specifies the system priority"
8890 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:404
8892 "Specifies the time in milliseconds to wait before disabling a slave after a "
8893 "link failure detection"
8896 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:412
8898 "Specifies the time in milliseconds to wait before enabling a slave after a "
8899 "link recovery detection"
8902 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:548
8904 "Specifies the wired ports to attach to this bridge. In order to attach "
8905 "wireless networks, choose the associated interface as network in the "
8906 "wireless settings."
8909 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:383
8911 "Specifies whether ARP probes and replies should be validated or non-ARP "
8912 "traffic should be filtered for link monitoring"
8915 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:303
8917 "Specifies whether active-backup mode should set all slaves to the same MAC "
8918 "address at enslavement"
8921 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:420
8923 "Specifies whether or not miimon should use MII or ETHTOOL ioctls vs. "
8924 "netif_carrier_ok()"
8927 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:295
8929 "Specifies whether to shuffle active flows across slaves based on the load"
8932 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:181
8934 "Specifies which slave interfaces should be attached to this bonding interface"
8937 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:214
8939 "Specifies which slave is the primary device. It will always be the active "
8940 "slave while it is available"
8943 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
8944 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
8945 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:67
8946 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
8947 msgstr "TOS (Type of Service – szolgáltatástípus) megadása."
8949 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
8950 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
8951 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
8953 "Specify a TOS (Type of Service). Can be <code>inherit</code> (the outer "
8954 "header inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value "
8955 "<code>00..FF</code> (optional)."
8958 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
8959 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
8960 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
8962 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
8963 "default (64) (optional)."
8966 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
8967 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
8968 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
8969 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
8971 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
8974 "Az alapértelmezett 64-től eltérő TTL (élettartam) meghatározása a beágyazott "
8977 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
8979 "Specify a Traffic Class. Can be <code>inherit</code> (the outer header "
8980 "inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value <code>00.."
8981 "FF</code> (optional)."
8984 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
8985 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
8986 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
8987 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
8989 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
8990 "bytes) (optional)."
8993 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
8995 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
8998 "Egy MTU (Maximum Transmission Unit – legnagyobb átviteli egység) megadása az "
8999 "alapértelmezettől (1280 bájttól) eltérően."
9001 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2126
9002 msgid "Specify the secret encryption key here."
9003 msgstr "Itt adja meg a titkos titkosító kulcsot."
9005 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:215
9006 msgid "Speed: %d Mibit/s, Duplex: %s"
9009 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1591
9010 msgid "Splitterless ADSL (G.992.2) Annex A"
9013 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:717
9014 msgid "Stale neighbour cache timeout"
9017 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:713
9018 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:98
9022 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
9024 msgstr "WPS indítása"
9026 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:75
9027 msgid "Start priority"
9028 msgstr "Indítási prioritás"
9030 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1948
9031 msgid "Start refresh"
9032 msgstr "Frissítés indítása"
9034 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4688
9035 msgid "Starting configuration apply…"
9036 msgstr "Beállítások alkalmazásának indítása…"
9038 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1861
9039 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:448
9040 msgid "Starting wireless scan..."
9041 msgstr "Vezeték nélküli keresés indítása…"
9043 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:108
9044 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:78
9046 msgstr "Rendszerindítás"
9048 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:90
9049 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:135
9053 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:32
9054 msgid "Static IPv4 Routes"
9055 msgstr "Statikus IPv4 útvonalak"
9057 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:32
9058 msgid "Static IPv6 Routes"
9059 msgstr "Statikus IPv6-útvonalak"
9061 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:91
9062 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:138
9063 msgid "Static Lease"
9066 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:332
9067 msgid "Static Leases"
9068 msgstr "Statikus bérletek"
9070 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2090
9071 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
9072 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967
9073 msgid "Static address"
9074 msgstr "Statikus cím"
9076 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:960
9078 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
9079 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
9080 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
9082 "A statikus bérleteket a rögzített IP-címek és a szimbolikus gépnevek DHCP "
9083 "ügyfelekhez történő hozzárendeléséhez használják. Ezek olyan nem dinamikus "
9084 "csatoló beállításoknál is szükségesek, ahol csak a megfelelő bérlettel "
9085 "rendelkező gépek kerülnek kiszolgálásra."
9087 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1183
9088 msgid "Station inactivity limit"
9089 msgstr "Állomás tétlenségi korlátja"
9091 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
9092 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
9093 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:923
9094 #: modules/luci-mod-status/ucode/template/admin_status/index.ut:9
9098 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:547
9099 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:100
9103 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:135
9105 msgstr "WPS leállítása"
9107 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1859
9108 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1953
9109 msgid "Stop refresh"
9110 msgstr "Frissítés leállítása"
9112 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:38
9116 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:683
9117 msgid "Strict filtering"
9120 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:573
9121 msgid "Strict order"
9122 msgstr "Szigorú sorrend"
9124 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
9128 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
9129 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2151
9133 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:588
9134 msgid "Suppress logging"
9135 msgstr "Naplózás elnyomása"
9137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:589
9138 msgid "Suppress logging of the routine operation for the DHCP protocol."
9139 msgstr "Ezen protokollok rutinműveletei naplózásának elnyomása."
9141 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:46
9143 msgstr "Szabad cserehely"
9145 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
9146 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:3
9150 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:172
9152 msgstr "%q kapcsoló"
9154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:150
9156 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
9158 "A(z) %q kapcsolónak ismeretlen topológiája van – a VLAN beállítások esetleg "
9161 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3002
9162 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426
9164 msgstr "Kapcsoló VLAN"
9166 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2999
9170 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:600
9171 msgid "Switch protocol"
9172 msgstr "Protokoll váltása"
9174 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
9175 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
9176 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
9177 msgid "Switch to CIDR list notation"
9178 msgstr "Váltás CIDR lista jelölésre"
9180 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2716
9181 msgid "Symbolic link"
9182 msgstr "Szimbolikus hivatkozás"
9184 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:89
9185 msgid "Sync with NTP-Server"
9186 msgstr "Szinkronizálás NTP-kiszolgálóval"
9188 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:81
9189 msgid "Sync with browser"
9190 msgstr "Szinkronizálás a böngészővel"
9192 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:820
9196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:406
9197 msgid "Syntax: {code_syntax}."
9200 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
9201 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:22
9202 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:113
9203 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:3
9207 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:44
9208 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:63
9209 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:75
9211 msgstr "Rendszernapló"
9213 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:245
9214 msgid "System Priority"
9215 msgstr "Rendszer prioritás"
9217 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:118
9218 msgid "System Properties"
9219 msgstr "Rendszer tulajdonságai"
9221 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:162
9222 msgid "System log buffer size"
9223 msgstr "Rendszernapló-puffer mérete"
9225 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:68
9226 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:88
9227 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:64
9228 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:89
9229 msgid "System running in recovery (initramfs) mode."
9232 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:67
9233 msgctxt "nft tcp option maxseg size"
9237 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:54
9238 msgctxt "nft tcp dport"
9239 msgid "TCP destination port"
9242 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:57
9243 msgctxt "nft tcp flags"
9247 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:53
9248 msgctxt "nft tcp sport"
9249 msgid "TCP source port"
9252 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:338
9256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:739
9257 msgid "TFTP server root"
9258 msgstr "TFTP-kiszolgáló gyökere"
9260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
9261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
9262 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:140
9266 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:236
9268 msgstr "TX sebesség"
9270 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:672
9271 msgid "TX queue length"
9274 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:93
9275 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:167
9276 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:18
9277 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:190
9278 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:216
9282 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:951
9283 msgid "Table IP family"
9286 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1062
9290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:219
9291 msgctxt "VLAN port state"
9295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:825
9296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:888
9297 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:58
9298 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
9299 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:187
9300 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:213
9302 msgstr "Célplatform"
9304 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
9305 msgid "Target Platform"
9308 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
9309 msgid "Target network"
9312 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:60
9316 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:50
9318 msgstr "Megszakítás"
9320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:913
9322 "The <abbr title=\"Maximum Transmission Unit\">MTU</abbr> to be published in "
9323 "<abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> messages. "
9324 "Minimum is 1280 bytes."
9327 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:861
9329 "The <em>Managed address configuration</em> (M) flag indicates that IPv6 "
9330 "addresses are available via DHCPv6."
9333 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:865
9335 "The <em>Mobile IPv6 Home Agent</em> (H) flag indicates that the device is "
9336 "also acting as Mobile IPv6 home agent on this link."
9339 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:863
9341 "The <em>Other configuration</em> (O) flag indicates that other information, "
9342 "such as DNS servers, is available via DHCPv6."
9345 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:84
9346 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
9347 msgstr "A <em>block mount</em> parancs meghiúsult %d kóddal"
9349 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80
9351 "The <em>qrencode</em> package is required for generating an QR code image of "
9352 "the configuration."
9355 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1050
9356 msgid "The DHCPv6-DUID (DHCP unique identifier) of this host."
9359 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1044
9361 "The DNS server entries in the local resolv.conf are primarily sorted by the "
9362 "weight specified here"
9365 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
9367 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
9368 "username instead of the user ID!"
9370 "A HE.net végpont frissítési beállítása megváltozott, most az egyszerű "
9371 "felhasználónevet kell használnia a felhasználó-azonosító helyett!"
9373 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1022
9374 msgid "The IP address %h is already used by another static lease"
9377 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1031
9378 msgid "The IP address is outside of any DHCP pool address range"
9381 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:775
9382 msgid "The IP address of the boot server"
9385 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1005
9387 "The IP address to be used for this host, or <em>ignore</em> to ignore any "
9388 "DHCP request from this host."
9391 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
9392 msgid "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
9395 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
9396 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
9397 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
9398 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:40
9400 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
9401 msgstr "A távoli alagútvég IPv4-címe vagy teljesen minősített tartományneve."
9403 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
9404 msgid "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
9407 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
9408 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
9410 "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
9413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1058
9415 "The IPv6 interface identifier (address suffix) as hexadecimal number (max. "
9419 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
9420 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
9422 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
9424 "A szolgáltatóhoz rendelt IPv6-előtag, általában <code>::</code> "
9425 "karakterekkel végződik"
9427 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:7
9428 msgid "The LED blinks with the configured on/off frequency"
9431 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:7
9432 msgid "The LED flashes to simulate actual heart beat."
9435 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:8
9437 "The LED flashes with link status and activity on the configured interface."
9440 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:7
9441 msgid "The LED is always in default state off."
9444 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:6
9445 msgid "The LED is always in default state on."
9448 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:267
9450 "The MAC address %h is already used by another static lease in the same DHCP "
9454 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:640
9455 msgid "The MTU must not exceed the parent device MTU of %d bytes"
9458 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:941
9460 msgid "The VLAN ID must be unique"
9461 msgstr "A VLAN ID-nak egyedinek kell lennie"
9463 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:45
9464 msgid "The algorithm that is used to discover mesh routes"
9467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2111
9469 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
9470 "code> and <code>_</code>"
9472 "Az engedélyezett karakterek: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
9473 "code> és <code>_</code>"
9475 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
9476 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
9477 msgstr "A beállítófájlt nem sikerült betölteni a következő hiba miatt:"
9479 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2105
9481 "The correct SSID must be manually specified when joining a hidden wireless "
9485 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4564
9487 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
9488 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
9489 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
9490 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
9491 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
9492 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
9495 "Az eszközt nem sikerült elérni %d másodpercen belül a függőben lévő "
9496 "változtatások alkalmazása után, ami a beállítások visszaállítását okozta "
9497 "biztonsági okokból. Ha hisz abban, hogy a beállítások változtatásai ennek "
9498 "ellenére helyesek, akkor végezze el a beállítások ellenőrizetlen "
9499 "alkalmazását. Alternatívaként eltüntetheti ezt a figyelmeztetést, és "
9500 "szerkesztheti a változtatásokat, mielőtt megpróbálja ismét alkalmazni, vagy "
9501 "visszavonhatja az összes függőben lévő változtatást a jelenleg működő "
9502 "beállítási állapot megtartásához."
9504 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:281
9505 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:393
9507 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
9508 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
9510 "A memória vagy partíció eszközfájlja (<abbr title=\"például\">pl.</abbr> "
9511 "<code>/dev/sda1</code>)"
9513 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:504
9514 msgid "The device name \"%s\" is already taken"
9515 msgstr "A/az \"%s\" eszköznév már foglalt"
9517 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:428
9518 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:462
9520 "The existing network configuration needs to be changed for LuCI to function "
9524 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:788
9526 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
9529 "A meglévő vezeték nélküli beállítást meg kell változtatni a LuCI-hoz, hogy "
9530 "megfelelően működjön."
9532 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:220
9534 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
9535 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
9536 "'Continue' below to start the flash procedure."
9538 "A telepítő lemezkép fel lett töltve. Alább található az ellenőrző-összeg és "
9539 "a fájlméret. Hasonlítsa össze az eredeti fájllal, hogy megbizonyosodjon az "
9540 "adatok helyességéről.<br />Kattintson a lenti „Folytatás” gombra a "
9541 "telepítési eljárás indításához."
9543 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
9544 msgid "The following rules are currently active on this system."
9545 msgstr "Jelenleg a következő szabályok aktívak a rendszeren."
9547 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:8
9548 msgid "The frequency is in direct proportion to 1-minute average CPU load."
9551 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
9552 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
9553 msgstr "Az átjáró címe nem lehet helyi IP-cím"
9555 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:765
9557 "The generated configuration can be imported into a WireGuard client "
9558 "application to set up a connection towards this device."
9561 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:172
9562 msgid "The given SSH public key has already been added."
9563 msgstr "A megadott SSH nyilvános kulcs már hozzá lett adva."
9565 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:178
9567 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA, "
9568 "ED25519 or ECDSA keys."
9570 "A megadott SSH nyilvános kulcs érvénytelen. Adjon meg megfelelő nyilvános "
9571 "RSA vagy ECDSA kulcsokat."
9573 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:990
9574 msgid "The hardware address(es) of this entry/host."
9577 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:93
9579 "The hop penalty setting allows to modify batman-adv's preference for "
9580 "multihop routes vs. short routes. The value is applied to the TQ of each "
9581 "forwarded OGM, thereby propagating the cost of an extra hop (the packet has "
9582 "to be received and retransmitted which costs airtime)"
9585 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:769
9586 msgid "The hostname of the boot server"
9589 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:28
9590 msgid "The interface could not be found"
9593 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1200
9594 msgid "The interface name is already used"
9595 msgstr "A csatoló neve már használatban van"
9597 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1206
9598 msgid "The interface name is too long"
9599 msgstr "A csatoló neve túl hosszú"
9601 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
9602 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
9604 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
9607 "Az IPv4-előtag hossza bitekben, a maradék az IPv6-címekben lesz használva."
9609 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
9610 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
9611 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
9612 msgstr "Az IPv6-előtag hossza bitekben"
9614 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:165
9615 msgid "The local IPv4 address"
9616 msgstr "Helyi IPv4 cím"
9618 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
9619 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
9620 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
9621 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:44
9622 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
9623 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
9624 msgstr "A helyi IPv4-cím, amely fölött az alagút létrejön (elhagyható)."
9626 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:171
9627 msgid "The local IPv4 netmask"
9628 msgstr "Helyi IPv4 netmaszk"
9630 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
9631 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
9632 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
9633 msgid "The local IPv6 address over which the tunnel is created (optional)."
9636 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:629
9638 "The max response time in centiseconds inserted into group-specific queries "
9639 "sent in response to leave group messages. It is also the amount of time "
9640 "between group-specific query messages. This value may be tuned to modify the "
9641 "\"leave latency\" of the network. A reduced value results in reduced time to "
9642 "detect the loss of the last member of a group"
9645 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:615
9647 "The max response time in centiseconds inserted into the periodic general "
9648 "queries. By varying the value, an administrator may tune the burstiness of "
9649 "IGMP messages on the subnet; larger values make the traffic less bursty, as "
9650 "host responses are spread out over a larger interval"
9653 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:932
9655 "The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</"
9656 "abbr> messages. Maximum is 255 hops."
9659 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:925
9660 msgid "The netfilter components below are only regarded when running fw4."
9663 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4700
9665 "The network access to this device could be interrupted by changing settings "
9666 "of the \"%h\" interface."
9669 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2117
9670 msgid "The network name is already used"
9671 msgstr "A hálózat neve már használatban van"
9673 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
9675 "The network ports on this device can be combined to several <abbr "
9676 "title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
9677 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
9678 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
9679 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
9680 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
9682 "Az eszközön található hálózati portok kombinálhatók több <abbr "
9683 "title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>-ba, amelyekben a "
9684 "számítógépek közvetlenül kommunikálhatnak egymással. A <abbr title=\"Virtual "
9685 "Local Area Network\">VLAN</abbr>-okat gyakran a hálózati szegmensek "
9686 "elkülönítésére használják. Gyakran alapértelmezetten van egy kimenő port a "
9687 "következő nagyobb hálózathoz (például az internethez) való kapcsolódásra és "
9688 "egyéb portok a helyi hálózathoz."
9690 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:189
9691 msgid "The private key for your Yggdrasil node"
9694 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:786
9696 "The public hostname or IP address of this system the peer should connect to. "
9697 "This usually is a static public IP address, a static hostname or a DDNS "
9701 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:194
9702 msgid "The public key for your Yggdrasil node"
9705 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:623
9706 msgid "The query response interval must be lower than the query interval value"
9709 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158
9710 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:42
9711 msgid "The reboot command failed with code %d"
9712 msgstr "Az újraindítási parancs sikertelen volt a következő kóddal %d"
9714 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:147
9715 msgid "The restore command failed with code %d"
9716 msgstr "A visszaállítási parancs meghiúsult %d kóddal"
9718 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:605
9720 "The robustness value allows tuning for the expected packet loss on the "
9721 "network. If a network is expected to be lossy, the robustness value may be "
9722 "increased. IGMP is robust to (Robustness-1) packet losses"
9725 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:172
9727 "The rule target is a jump to another rule specified by its priority value"
9730 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:93
9731 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:167
9733 "The rule target is a table lookup ID: a numeric table index ranging from 0 "
9734 "to 65535 or symbol alias declared in /etc/iproute2/rt_tables. Special "
9735 "aliases local (255), main (254) and default (253) are also valid"
9738 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1378
9739 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
9740 msgstr "A kiválasztott %s mód nem használható együtt %s titkosítással"
9742 #: modules/luci-base/ucode/template/csrftoken.ut:11
9743 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
9744 msgstr "A beküldött biztonsági token érvénytelen vagy már lejárt!"
9746 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:98
9748 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
9751 "A rendszer most törli a beállítási partíciót, és újraindítja magát, ha "
9754 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:320
9756 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
9757 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
9758 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
9761 "A rendszer most települ.<br /> NE KAPCSOLJA KI AZ ESZKÖZT!<br /> Várjon "
9762 "néhány percet, mielőtt megpróbál újrakapcsolódni. A beállításoktól függően "
9763 "szükség lehet a számítógépe címének megújításához, hogy újra elérje az "
9766 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:163
9768 "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
9769 "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
9771 "A rendszer most újraindul. Ha a visszaállított beállítások megváltoztatták a "
9772 "jelenlegi LAN IP-címét, akkor esetleg kézzel kell újrakapcsolódnia."
9774 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:85
9775 msgid "The system password has been successfully changed."
9776 msgstr "A rendszerjelszó sikeresen megváltoztatva."
9778 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:345
9779 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
9780 msgstr "A rendszerfrissítési parancs meghiúsult %d kóddal"
9782 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:962
9784 "The tag construct filters which host directives are used; more than one tag "
9785 "can be provided, in this case the request must match all of them. Tagged "
9786 "directives are used in preference to untagged ones. Note that one of mac, "
9787 "duid or hostname still needs to be specified (can be a wildcard)."
9790 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:120
9792 "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
9793 "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
9794 "\"Cancel\" to abort the operation."
9796 "A feltöltött biztonsági mentés archívum érvényesnek tűnik, és az alább "
9797 "felsorolt fájlokat tartalmazza. Nyomja meg a „Folytatás” gombot a biztonsági "
9798 "mentés visszaállításához és az újraindításhoz, vagy a „Mégse” gombot a "
9799 "művelet megszakításához."
9801 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:115
9802 msgid "The uploaded backup archive is not readable"
9803 msgstr "A feltöltött biztonsági mentés archívum nem olvasható"
9805 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:249
9806 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
9808 "A feltöltött firmware nem engedélyezi a jelenlegi beállítások megtartását."
9810 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:244
9812 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
9813 "you choose the generic image format for your platform."
9815 "A feltöltött lemezképfájl nem tartalmaz támogatott formátumot. Győződjön meg "
9816 "arról, hogy az általános lemezképformátumot választotta-e ki a platformjához."
9818 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1546
9819 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1558
9821 msgid "The value is overridden by configuration."
9822 msgstr "Az érték felülírva a konfiguráció által."
9824 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:56
9826 "The value specifies the interval (milliseconds) in which batman-adv floods "
9827 "the network with its protocol information."
9830 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:678
9832 "There are legacy iptables rules present on the system. Mixing iptables and "
9833 "nftables rules is discouraged and may lead to incomplete traffic filtering."
9836 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1131
9837 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1163
9838 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:130
9839 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:179
9840 msgid "There are no active leases"
9841 msgstr "Nincsenek aktív bérletek"
9843 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4732
9844 msgid "There are no changes to apply"
9845 msgstr "Nincsenek alkalmazandó változtatások"
9847 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:59
9848 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:79
9849 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:55
9850 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:80
9852 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
9853 "protect the web interface."
9855 "Nincs jelszó beállítva ezen az útválasztón. Állítson be rendszergazda "
9856 "jelszót a webes felület védelméhez."
9858 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
9859 msgid "This IPv4 address of the relay"
9860 msgstr "Az átjátszó IPv4-címe"
9862 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1729
9863 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
9864 msgstr "Ez a hitelesítéstípus nem alkalmazható a kijelölt EAP módszerhez."
9866 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:58
9867 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:56
9868 msgid "This does not look like a valid PEM file"
9869 msgstr "Ez nem tűnik érvényes PEM fájlnak"
9871 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:454
9873 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
9874 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
9875 "configurations are automatically preserved."
9877 "Ez a parancsértelmező fájlmintáinak listája a rendszerfrissítés során "
9878 "felvenni kívánt fájlok és könyvtárak illesztéséhez. Az /etc/config/ "
9879 "könyvtárban lévő módosított fájlok és bizonyos egyéb beállítások "
9880 "automatikusan megőrződnek."
9882 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
9884 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
9885 "password if no update key has been configured"
9887 "Ez vagy az alagúthoz beállított „Frissítési kulcs”, vagy a fiók jelszava, ha "
9888 "nem lett frissítési kulcs beállítva"
9890 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:42
9892 "This is the batman-adv device where you want to link the physical Device "
9893 "from above to. If this list is empty, then you need to create one first. If "
9894 "you want to route mesh traffic over a wired network device, then please "
9895 "select it from the above Device selector. If you want to assign the batman-"
9896 "adv interface to a Wi-fi mesh then do not select a Device in the Device "
9897 "selector but rather go to the Wireless settings and select this Interface as "
9898 "a network from there."
9901 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:115
9903 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
9904 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
9906 "Ez az /etc/rc.local fájl tartalma. Szúrja be ide a saját parancsait (az "
9907 "„exit 0” sor elé) a rendszerindítási folyamat végén történő végrehajtásukhoz."
9909 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
9911 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
9912 "ends with <code>...:2/64</code>"
9914 "Ez az alagút-közvetítő által hozzárendelt helyi végpont címe, amely "
9915 "általában így végződik: <code>...:2/64</code>"
9917 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348
9918 msgid "This is the only DHCP server in the local network."
9920 "Ez az egyetlen <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
9921 "abbr> a helyi hálózatban."
9923 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
9924 msgid "This is the plain username for logging into the account"
9925 msgstr "Ez az egyszerű felhasználónév a fiókba történő bejelentkezéshez"
9927 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
9929 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
9931 "Ez az alagút-közvetítő által Önnek irányított előtag az ügyfelek általi "
9934 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:29
9935 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
9937 "Ez a rendszer crontab-ja, amelyben időzített feladatok határozhatók meg."
9939 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
9941 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
9943 "Ez általában az alagút-közvetítő által vezérelt legközelebbi jelenléti pont "
9946 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:65
9948 "This list gives an overview over currently running system processes and "
9951 "Ez a lista áttekintést ad a jelenleg futó rendszerfolyamatokról és azok "
9954 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1683
9955 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1741
9957 "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
9959 "Ezt a beállítást nem lehet használni, mert a ca-bundle csomag nincs "
9962 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:624
9963 msgid "This prevents unreachable IPs in subnets not accessible to you."
9966 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2280
9967 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
9968 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
9970 msgid "This section contains no values yet"
9971 msgstr "Ez a szakasz még nem tartalmaz értékeket"
9973 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:124
9974 msgid "Time Synchronization"
9975 msgstr "Időszinkronizálás"
9977 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1636
9978 msgid "Time advertisement"
9981 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:713
9982 msgid "Time in milliseconds"
9985 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:581
9986 msgid "Time in seconds to spend in listening and learning states"
9989 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1174
9990 msgid "Time interval for rekeying GTK"
9991 msgstr "Időköz a GTK újrakulcsolásához"
9993 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1645
9997 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:15
9999 msgstr "Időtúllépés"
10001 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:717
10002 msgid "Timeout in seconds"
10005 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:567
10006 msgid "Timeout in seconds for learned MAC addresses in the forwarding database"
10009 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:586
10010 msgid "Timeout in seconds until topology updates on link loss"
10013 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:145
10017 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:435
10019 "To fully configure the local WireGuard interface from an existing (e.g. "
10020 "provider supplied) configuration file, use the <strong><a class=\"full-"
10021 "import\" href=\"#\">configuration import</a></strong> instead."
10024 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:400
10026 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
10027 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
10028 "reset\" (only possible with squashfs images)."
10030 "A beállítófájlok visszaállításához itt feltölthet egy korábban előállított "
10031 "biztonsági mentés archívumot. A firmware kezdeti állapotára történő "
10032 "visszaállításához kattintson a „Visszaállítás végrehajtása” gombra (csak "
10033 "squashfs lemezképekkel lehetséges)."
10035 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1600
10039 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
10040 msgid "Total Available"
10041 msgstr "Összes elérhető"
10043 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:110
10044 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:111
10045 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:121
10047 msgstr "Traceroute"
10049 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:126
10050 msgid "Tracking Area Code"
10053 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
10054 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
10055 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:139
10059 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
10060 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
10061 msgid "Traffic Class"
10064 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:528
10065 msgid "Traffic filter chain \"%h\""
10068 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:466
10069 msgctxt "nft counter"
10070 msgid "Traffic matched by rule: %.1000mPackets, %.1024mBytes"
10073 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:387
10077 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:657
10079 "Transform replies which contain the specified addresses or subnets into "
10080 "{nxdomain} responses."
10083 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25
10087 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:319
10088 msgid "Transmit Hash Policy"
10091 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:248
10092 msgid "Transmit dropped"
10095 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:247
10096 msgid "Transmit errors"
10099 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:58
10101 msgid "Transmitted Data"
10102 msgstr "Adó antenna"
10104 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:245
10105 msgid "Transmitted bytes"
10108 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:246
10109 msgid "Transmitted packets"
10112 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:79
10113 msgctxt "nft @th,off,len"
10114 msgid "Transport header bits %d-%d"
10117 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:59
10118 msgctxt "nft th dport"
10119 msgid "Transport header destination port"
10122 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:58
10123 msgctxt "nft th sport"
10124 msgid "Transport header source port"
10127 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:75
10131 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:20
10132 msgid "Trigger Mode"
10133 msgstr "Aktiváló mód"
10135 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
10137 msgstr "Alagút-azonosító"
10139 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3005
10140 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431
10141 msgid "Tunnel Interface"
10142 msgstr "Alagút csatoló"
10144 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
10145 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
10146 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
10147 msgid "Tunnel Link"
10148 msgstr "Alagút hivatkozás"
10150 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1503
10151 msgid "Tunnel device"
10154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
10156 msgstr "Adóteljesítmény"
10158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
10159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1534
10160 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:169
10161 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
10165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:182
10166 msgid "Type of service"
10169 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:56
10170 msgctxt "nft udp dport"
10171 msgid "UDP destination port"
10174 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:55
10175 msgctxt "nft udp sport"
10176 msgid "UDP source port"
10179 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:328
10183 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
10187 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
10188 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
10189 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
10190 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
10192 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:134
10196 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:43
10197 msgid "URI scheme %s not supported"
10200 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:255
10201 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:361
10205 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
10206 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
10207 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:34
10208 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:35
10209 msgid "Unable to determine device name"
10210 msgstr "Nem lehet meghatározni az eszköz nevét"
10212 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
10213 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36
10214 msgid "Unable to determine external IP address"
10215 msgstr "Nem lehet meghatározni a külső IP-címet"
10217 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
10218 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:37
10219 msgid "Unable to determine upstream interface"
10220 msgstr "Nem lehet meghatározni a külső csatolót"
10222 #: modules/luci-base/ucode/template/error404.ut:12
10223 msgid "Unable to dispatch"
10224 msgstr "Nem lehet elküldeni"
10226 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:85
10227 msgid "Unable to generate QR code: %s"
10230 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:9
10231 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:15
10232 msgid "Unable to load log data:"
10233 msgstr "Nem lehet betölteni a naplóadatokat:"
10235 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54
10236 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
10237 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
10238 msgid "Unable to obtain client ID"
10239 msgstr "Nem lehet beszerezni az ügyfél-azonosítót"
10241 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:221
10242 msgid "Unable to obtain mount information"
10243 msgstr "Nem lehet megszerezni a csatolási információkat"
10245 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:311
10246 msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s"
10247 msgstr "Nem lehet visszaállítani az ip6tables számlálókat: %s"
10249 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:309
10250 msgid "Unable to reset iptables counters: %s"
10251 msgstr "Nem lehet visszaállítani az iptables számlálókat: %s"
10253 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
10254 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
10255 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
10256 msgstr "Nem lehet feloldani az AFTR gépnevet"
10258 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:20
10259 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38
10260 msgid "Unable to resolve peer host name"
10261 msgstr "Nem lehet feloldani a partner gépnevét"
10263 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:317
10264 msgid "Unable to restart firewall: %s"
10265 msgstr "Nem lehet visszaállítani a tűzfalat: %s"
10267 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:22
10268 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:370
10269 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:56
10270 msgid "Unable to save contents: %s"
10271 msgstr "Nem lehet elmenteni a tartalmat: %s"
10273 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:14
10274 msgid "Unable to set allowed mode list."
10277 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:17
10278 msgid "Unable to set preferred mode."
10281 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:29
10282 msgid "Unable to verify PIN"
10285 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1391
10286 msgid "Unconfigure"
10289 #: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:8
10293 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:102
10294 msgid "Unexpected reply data format"
10295 msgstr "Váratlan válaszadat-formátum"
10297 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1566
10299 "Unique Local Address - in the range <code>fc00::/7</code>. Typically only "
10300 "within the ‘local’ half <code>fd00::/8</code>. ULA for IPv6 is "
10301 "analogous to IPv4 private network addressing. This prefix is randomly "
10302 "generated at first install."
10305 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2092
10306 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3873
10307 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971
10308 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:17
10310 msgstr "Ismeretlen"
10312 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:12
10313 msgid "Unknown and unsupported connection method."
10316 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2401
10317 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138
10318 msgid "Unknown error (%s)"
10319 msgstr "Ismeretlen hiba (%s)"
10321 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:412
10322 msgid "Unknown error code"
10323 msgstr "Ismeretlen hibakód"
10325 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2089
10326 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
10327 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:965
10329 msgstr "Nem kezelt"
10331 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:195
10332 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:217
10334 msgstr "Leválasztás"
10336 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:121
10337 msgid "Unnamed key"
10338 msgstr "Névtelen kulcs"
10340 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4381
10341 msgid "Unsaved Changes"
10342 msgstr "Mentetlen változtatások"
10344 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:410
10345 msgid "Unspecified error"
10346 msgstr "Meghatározatlan hiba"
10348 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
10349 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
10350 msgid "Unsupported MAP type"
10351 msgstr "Nem támogatott MAP típus"
10353 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:37
10354 msgid "Unsupported URI scheme in %s"
10357 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
10358 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
10359 msgid "Unsupported modem"
10360 msgstr "Nem támogatott modem"
10362 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:113
10363 msgid "Unsupported protocol"
10366 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:334
10367 msgid "Unsupported protocol type."
10368 msgstr "Nem támogatott protokolltípus."
10370 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:215
10371 msgctxt "VLAN port state"
10375 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:529
10376 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:97
10377 msgid "Untitled peer"
10380 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
10384 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:411
10388 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4268
10392 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:441
10394 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
10396 "Töltse fel ide a rendszerfrissítéshez megfelelő lemezképet a futó firmware "
10399 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:138
10400 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:169
10401 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:412
10402 msgid "Upload archive..."
10403 msgstr "Archívum feltöltése…"
10405 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2875
10406 msgid "Upload file"
10407 msgstr "Fájl feltöltése"
10409 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2850
10410 msgid "Upload file…"
10411 msgstr "Fájl feltöltése…"
10413 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4214
10414 msgid "Upload has been cancelled"
10417 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2797
10418 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4256
10419 msgid "Upload request failed: %s"
10420 msgstr "Feltöltési kérés sikertelen: %s"
10422 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4175
10423 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4229
10424 msgid "Uploading file…"
10425 msgstr "Fájl feltöltése…"
10427 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:789
10429 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
10430 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
10431 "restarted to apply the updated configuration."
10433 "A „Folytatás” megnyomása esetén a névtelen „wifi-iface” szakaszok hozzá "
10434 "lesznek rendelve egy <em>wifinet#</em> formátumban lévő névhez, és a hálózat "
10435 "újra lesz indítva a frissített beállítások alkalmazásához."
10437 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:429
10439 "Upon pressing \"Continue\", bridges configuration will be updated and the "
10440 "network will be restarted to apply the updated configuration."
10443 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:463
10445 "Upon pressing \"Continue\", ifname options will get renamed and the network "
10446 "will be restarted to apply the updated configuration."
10449 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
10450 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:62
10451 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:138
10453 msgstr "Futási idő"
10455 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:106
10459 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:295
10460 msgid "Use DHCP advertised servers"
10461 msgstr "DHCP által meghirdetett kiszolgálók használata"
10463 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
10464 msgid "Use DHCP gateway"
10465 msgstr "DHCP-átjáró használata"
10467 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:115
10471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1030
10472 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:144
10473 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:160
10474 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:139
10475 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
10476 msgstr "A partner által hirdetett DNS-kiszolgálók használata"
10478 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:616
10479 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
10480 msgstr "ISO/IEC 3166 alpha2 országkódok használata."
10482 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
10483 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:89
10484 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:69
10485 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:53
10486 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
10487 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:84
10488 msgid "Use MTU on tunnel interface"
10489 msgstr "MTU használata az alagút csatolón"
10491 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
10492 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
10493 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
10494 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
10495 msgid "Use TTL on tunnel interface"
10496 msgstr "TTL használata alagútcsatolón"
10498 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:322
10499 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses (layer2)"
10502 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:323
10503 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses (layer2+3)"
10506 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:325
10508 "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses, rely on skb_flow_dissect "
10512 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:295
10513 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
10514 msgstr "Használat külső rátétként (/overlay)"
10516 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:294
10517 msgid "Use as root filesystem (/)"
10518 msgstr "Használat gyökérfájlrendszerként (/)"
10520 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
10521 msgid "Use broadcast flag"
10522 msgstr "Üzenetszórási jelző használata"
10524 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1326
10525 msgid "Use builtin IPv6-management"
10526 msgstr "Beépített IPv6-kezelés használata"
10528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1034
10529 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:148
10530 msgid "Use custom DNS servers"
10531 msgstr "Egyedi DNS-kiszolgálók használata"
10533 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1026
10534 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:133
10535 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:156
10536 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:128
10537 msgid "Use default gateway"
10538 msgstr "Alapértelmezett átjáró használata"
10540 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1048
10541 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:138
10542 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:164
10543 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:133
10544 msgid "Use gateway metric"
10545 msgstr "Átjáró metrikájának használata"
10547 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
10548 msgid "Use legacy MAP"
10551 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
10553 "Use legacy MAP interface identifier format (draft-ietf-softwire-map-00) "
10554 "instead of RFC7597"
10557 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
10558 msgid "Use routing table"
10559 msgstr "Útválasztási táblázat használata"
10561 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:63
10562 msgctxt "nft nat flag persistent"
10563 msgid "Use same source and destination for each connection"
10566 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1676
10567 msgid "Use system certificates"
10568 msgstr "Rendszertanúsítványok használata"
10570 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1734
10571 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
10572 msgstr "Rendszertanúsítványok használata a belső alagútnál"
10574 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:961
10576 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC address</"
10577 "em> identifies the host, the <em>IPv4 address</em> specifies the fixed "
10578 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
10579 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
10580 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
10582 "Használja a <em>Hozzáadás</em> gombot új bérleti bejegyzés hozzáadásához. A "
10583 "<em>MAC-cím</em> azonosítja a gépet, az <em>IPv4-cím</em> adja meg a "
10584 "használandó rögzített címet és a <em>Gépnév</em> lesz szimbolikus névként "
10585 "hozzárendelve az igénylő géphez. Az elhagyható <em>Bérleti idő</em> "
10586 "használható egy nem szabványos, a gépre jellemző bérleti idő beállításához, "
10587 "mint például 12h, 3d vagy végtelen."
10589 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:324
10590 msgid "Use upper layer protocol information (layer3+4)"
10593 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:326
10595 "Use upper layer protocol information, rely on skb_flow_dissect (encap3+4)"
10598 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:553
10599 msgid "Use {etc_ethers}"
10600 msgstr "{etc_ethers} használata"
10602 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
10603 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
10607 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1521
10608 msgid "Used Key Slot"
10609 msgstr "Használt kulcstárolóhely"
10611 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1564
10613 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
10614 "needed with normal WPA(2)-PSK."
10616 "Két különböző célra használják: RADIUS NAS-azonosító és 802.11r R0KH-"
10617 "azonosító. Nem szükséges normál WPA(2)-PSK esetén."
10619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:678
10620 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:686
10621 msgid "Useful for systems behind firewalls."
10624 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:147
10626 msgstr "Felhasználói csoport"
10628 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:159
10629 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:106
10630 msgid "User certificate (PEM encoded)"
10631 msgstr "Felhasználói tanúsítvány (PEM kódolású)"
10633 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:187
10634 msgid "User identifier"
10637 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:171
10638 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:118
10639 msgid "User key (PEM encoded)"
10640 msgstr "Felhasználói kulcs (PEM kódolású)"
10642 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:23
10643 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:148
10644 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:101
10645 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
10646 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:13
10648 msgstr "Felhasználónév"
10650 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:131
10651 msgid "Utilize flow table <strong>%h</strong>"
10654 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1668
10658 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1616
10662 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:489
10663 msgctxt "MACVLAN mode"
10664 msgid "VEPA (Virtual Ethernet Port Aggregator)"
10667 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:400
10668 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1497
10669 msgid "VLAN (802.1ad)"
10672 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:399
10673 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1494
10674 msgid "VLAN (802.1q)"
10677 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:468
10678 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:922
10682 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:173
10683 msgid "VLANs on %q"
10684 msgstr "VLAN-ok ezen: %q"
10686 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:54
10690 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
10691 msgid "VPN Local address"
10692 msgstr "VPN helyi cím"
10694 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
10695 msgid "VPN Local port"
10696 msgstr "VPN helyi port"
10698 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:97
10699 msgid "VPN Protocol"
10700 msgstr "VPN Protokol"
10702 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:104
10703 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:93
10704 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
10705 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
10707 msgstr "VPN-kiszolgáló"
10709 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:152
10710 msgid "VPN Server certificate's SHA256 hash"
10713 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:141
10714 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:96
10715 msgid "VPN Server port"
10716 msgstr "VPN-kiszolgáló portja"
10718 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:145
10719 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
10720 msgstr "VPN-kiszolgáló tanúsítványának SHA1 kivonata"
10722 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
10723 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
10724 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
10725 msgstr "VPNC (CISCO 3000 (és egyebek) VPN)"
10727 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:10
10731 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:10
10732 msgid "VXLAN (RFC7348)"
10735 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
10736 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:53
10737 msgid "VXLAN network identifier"
10740 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:10
10741 msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
10744 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:630
10746 "Validate DNS replies and cache DNSSEC data, requires upstream to support "
10749 "Távoli támogatású DNSSEC szükséges. Ellenőrizze, hogy az aláíratlan "
10750 "tartományválaszok valóban aláíratlan tartományokból jönnek-e."
10752 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1676
10753 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1734
10755 "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
10756 "the \"ca-bundle\" package"
10758 "A kiszolgáló tanúsítványának ellenőrzése a rendszer beépített<br /"
10759 ">hitelesítésszolgáltató-csomagjának használatával. A „ca-bundle” csomagot "
10762 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:388
10763 msgid "Validation for all slaves"
10766 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:386
10767 msgid "Validation only for active slave"
10770 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:387
10771 msgid "Validation only for backup slaves"
10774 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
10778 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
10779 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
10780 msgstr "DHCP kérésekor küldendő gyártóosztály"
10782 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:635
10783 msgid "Verify unsigned domain responses really come from unsigned domains."
10786 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:196
10787 msgid "Verifying the uploaded image file."
10788 msgstr "A feltöltött képfájl ellenőrzése."
10790 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:951
10792 msgstr "Nagyon magas"
10794 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:402
10795 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1509
10796 msgid "Virtual Ethernet"
10797 msgstr "Virtuális Hálózat"
10799 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:60
10800 msgid "Virtual dynamic interface"
10801 msgstr "Virtuális dinamikus csatoló"
10803 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3869
10804 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1101
10805 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
10809 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1298
10810 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1387
10811 msgid "WEP Open System"
10812 msgstr "WEP nyílt rendszer"
10814 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1299
10815 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1388
10816 msgid "WEP Shared Key"
10817 msgstr "WEP megosztott kulcs"
10819 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2126
10820 msgid "WEP passphrase"
10821 msgstr "WEP jelmondat"
10823 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:983
10824 msgid "WLAN roaming"
10827 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1139
10831 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1649
10832 msgid "WNM Sleep Mode"
10835 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1653
10836 msgid "WNM Sleep Mode Fixes"
10839 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2126
10840 msgid "WPA passphrase"
10841 msgstr "WPA jelmondat"
10843 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1289
10845 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
10846 "and ad-hoc mode) to be installed."
10848 "A WPA titkosításához „wpa_supplicant” (ügyfél módnál) vagy "
10849 "„hostapd” (hozzáférési pontnál és eseti módban) telepítése szükséges."
10851 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:153
10853 msgstr "WPS státusz"
10855 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:47
10856 msgid "Waiting for device..."
10857 msgstr "Várakozás a készülékre..."
10859 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:189
10860 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
10861 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:155
10863 msgstr "Figyelmeztetés"
10865 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:26
10866 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
10868 "Figyelmeztetés: mentetlen változtatások vannak, amelyek elvesznek az "
10871 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
10875 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:840
10879 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1067
10881 "When a host matches an entry then the special tag %s is set. Use %s to match "
10885 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1119
10887 "When delegating prefixes to multiple downstreams, interfaces with a higher "
10888 "preference value are considered first when allocating subnets."
10891 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:105
10893 "When enabled network coding increases the WiFi throughput by combining "
10894 "multiple frames into a single frame, thus reducing the needed air time."
10897 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:76
10899 "When enabled the distributed ARP table forms a mesh-wide ARP cache that "
10900 "helps non-mesh clients to get ARP responses much more reliably and without "
10904 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:110
10906 "When enabled, gateway is on-link even if the gateway does not match any "
10910 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:707
10912 "When enabled, new ARP table entries are added from received gratuitous APR "
10913 "requests or replies, otherwise only preexisting table entries are updated, "
10914 "but no new hosts are learned."
10917 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:14
10919 "When inverted, the LED is continuously lit and flickers instead of it being "
10920 "off by default and blinking on system activity."
10923 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:66
10925 "When running the mesh over multiple WiFi interfaces per node batman-adv is "
10926 "capable of optimizing the traffic flow to gain maximum performance."
10929 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1587
10931 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
10932 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
10935 "Egy PSK használatakor a PMK automatikusan előállítható. Ha engedélyezve van, "
10936 "akkor a lenti R0/R1 kulcsbeállítások nincsenek alkalmazva. Tiltsa le ezt az "
10937 "R0 és az R1 kulcsbeállítások használatához."
10939 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1139
10941 "Where Wi-Fi Multimedia (WMM) Mode QoS is disabled, clients may be limited to "
10942 "802.11a/802.11g rates."
10945 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1135
10947 "Where the ESSID is hidden, clients may fail to roam and airtime efficiency "
10948 "may be significantly reduced."
10951 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
10952 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:513
10956 #: protocols/luci-proto-wireguard/root/usr/share/luci/menu.d/luci-proto-wireguard.json:3
10959 msgstr "WireGuard VPN"
10961 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:120
10962 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:165
10963 msgid "WireGuard Status"
10964 msgstr "WireGuard állapot"
10966 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
10967 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:116
10968 msgid "WireGuard VPN"
10969 msgstr "WireGuard VPN"
10971 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:536
10972 msgid "WireGuard peer is disabled"
10975 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:17
10976 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:10
10977 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:148
10979 msgstr "Vezeték nélküli"
10981 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2992
10982 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419
10983 msgid "Wireless Adapter"
10984 msgstr "Vezeték nélküli adapter"
10986 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2971
10987 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4281
10988 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405
10989 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868
10990 msgid "Wireless Network"
10991 msgstr "Vezeték nélküli hálózat"
10993 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:805
10994 msgid "Wireless Overview"
10995 msgstr "Vezeték nélküli áttekintő"
10997 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:980
10998 msgid "Wireless Security"
10999 msgstr "Vezeték nélküli biztonság"
11001 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:787
11002 msgid "Wireless configuration migration"
11003 msgstr "Vezeték nélküli beállítások költöztetése"
11005 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
11006 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
11007 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:152
11008 msgid "Wireless is disabled"
11009 msgstr "A vezeték nélküli le van tiltva"
11011 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
11012 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
11013 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:152
11014 msgid "Wireless is not associated"
11015 msgstr "Vezeték nélküli nincs hozzárendelve"
11017 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929
11018 msgid "Wireless network is disabled"
11019 msgstr "Vezeték nélküli hálózat letiltva"
11021 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929
11022 msgid "Wireless network is enabled"
11023 msgstr "Vezeték nélküli hálózat engedélyezve"
11025 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:365
11026 msgid "Write received DNS queries to syslog."
11027 msgstr "Fogadott DNS-kérések írása a rendszernaplóba."
11029 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:181
11030 msgid "Write system log to file"
11031 msgstr "Rendszernapló írása fájlba"
11033 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:206
11034 msgid "XOR policy (balance-xor, 2)"
11037 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4050
11038 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:297
11039 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:345
11043 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:305
11045 msgid "Yes (none, 0)"
11046 msgstr "Igen (nincs, 0)"
11048 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:164
11049 msgid "Yggdrasil Network"
11052 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:177
11054 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
11055 "Do you really want to shut down the interface?"
11057 "Úgy tűnik, hogy jelenleg a(z) „%h” csatolón keresztül kapcsolódik az "
11058 "eszközhöz. Valóban le szeretné állítani a csatolót?"
11060 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:111
11062 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
11063 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
11064 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
11066 "Itt engedélyezheti vagy tilthatja le a telepített előkészítő "
11067 "parancsfájlokat. A változtatások az eszköz újraindítása után lesznek "
11068 "alkalmazva.<br /><strong>Figyelmeztetés: ha letiltja a nélkülözhetetlen "
11069 "előkészítő parancsfájlokat, mint például a „network” parancsfájlt, akkor az "
11070 "eszköz elérhetetlenné válhat!</strong>"
11072 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:810
11073 msgid "You may add multiple records for the same Target."
11076 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:847
11077 msgid "You may add multiple records for the same domain."
11080 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:487
11081 msgid "You may add multiple unique Relay To on the same Listen addr."
11084 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:79
11085 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:99
11086 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:73
11088 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
11090 "Engedélyezni kell a JavaScript használatát a böngészőben, különben a LuCI "
11091 "nem fog megfelelően működni."
11093 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:117
11095 "You must select a primary interface which is included in selected slave "
11099 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:98
11101 "You must select at least one ARP IP target if ARP monitoring is selected!"
11104 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:213
11105 msgid "ZRam Compression Algorithm"
11106 msgstr "ZRam tömörítési algoritmus"
11108 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:206
11109 msgid "ZRam Settings"
11110 msgstr "ZRam beállítások"
11112 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:208
11114 msgstr "ZRam mérete"
11116 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:809
11117 msgid "_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, … ."
11120 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:808
11122 "_service: _sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, … . (Note: while _http is "
11123 "possible, no browsers support SRV records.)"
11126 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:674
11127 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:153
11128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:164
11129 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:103
11133 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1601
11134 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1609
11135 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1614
11136 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:85
11137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:98
11138 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:134
11139 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1238
11140 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
11141 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
11142 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
11143 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
11145 msgstr "automatikus"
11147 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:157
11148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:843
11150 msgstr "automatikus"
11152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:198
11153 msgid "automatic (disabled)"
11156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:198
11157 msgid "automatic (enabled)"
11160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:82
11164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1674
11168 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:146
11169 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:406
11170 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
11171 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
11172 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
11174 msgstr "létrehozás"
11176 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
11178 msgstr "létrehozás:"
11180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55
11181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
11182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
11183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:62
11184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
11185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:83
11186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
11187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
11188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
11189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
11190 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
11191 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:41
11192 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
11193 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:276
11194 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:278
11195 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:279
11196 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:283
11197 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:284
11198 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
11199 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:266
11200 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:269
11201 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
11202 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:276
11203 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:279
11204 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:305
11205 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:306
11206 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
11207 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311
11208 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:312
11209 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:313
11210 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:315
11211 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:316
11212 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:317
11216 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:73
11221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1082
11225 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:157
11226 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:681
11227 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:832
11228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:954
11229 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:994
11230 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1071
11231 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:91
11232 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
11236 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:20
11237 msgctxt "DHCPv6 address request mode"
11241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:570
11242 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:604
11243 msgid "driver default"
11244 msgstr "illesztőprogram alapértelmezettje"
11246 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1162
11247 msgid "driver default (%s)"
11250 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:70
11251 msgid "e.g: --proxy 10.10.10.10"
11254 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:72
11258 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:157
11262 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:60
11263 msgctxt "WireGuard keep alive interval"
11267 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1111
11268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1141
11269 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:101
11270 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:148
11274 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:19
11275 msgctxt "DHCPv6 address request mode"
11279 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:847
11283 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
11284 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:196
11285 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
11287 msgstr "továbbítás"
11289 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:98
11290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
11291 msgid "full-duplex"
11292 msgstr "teljes kétirányú"
11294 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:98
11295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
11296 msgid "half-duplex"
11297 msgstr "váltakozó kétirányú"
11299 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:593
11300 msgid "hexadecimal encoded value"
11301 msgstr "hexadecimális kódolt érték"
11303 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1921
11304 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:333
11308 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:74
11313 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:838
11314 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:960
11315 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:998
11316 msgid "hybrid mode"
11317 msgstr "hibrid mód"
11319 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
11323 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1046
11324 msgid "infinite (lease does not expire)"
11327 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
11328 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:192
11329 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
11333 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:410
11334 msgid "key between 8 and 63 characters"
11335 msgstr "8 és 63 karakter közötti kulcs"
11337 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:422
11338 msgid "key with either 5 or 13 characters"
11339 msgstr "kulcs 5 vagy 13 karakterrel"
11341 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1070
11345 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1072
11346 msgid "known-othernet (on different subnet)"
11349 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:860
11350 msgid "managed config (M)"
11353 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1397
11354 msgid "medium security"
11355 msgstr "közepes biztonság"
11357 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:75
11362 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1592
11366 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:864
11367 msgid "mobile home agent (H)"
11370 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:423
11371 msgid "netif_carrier_ok()"
11374 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
11378 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:104
11379 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:76
11380 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:232
11382 msgstr "nincs kapcsolat"
11384 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1162
11385 msgid "no override"
11388 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2269
11389 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
11390 msgid "non-empty value"
11391 msgstr "nem üres érték"
11393 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3380
11394 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:867
11395 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:39
11396 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:56
11397 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:60
11401 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:41
11402 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:55
11403 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:69
11404 msgid "not present"
11405 msgstr "nincs jelen"
11407 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:349
11408 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959
11409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:963
11413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:845
11414 msgid "on available prefix"
11417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1398
11418 msgid "open network"
11419 msgstr "nyitott hálózat"
11421 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:862
11422 msgid "other config (O)"
11425 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
11426 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
11430 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:28
11431 msgid "over a day ago"
11432 msgstr "több mint egy nappal ezelőtt"
11434 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:69
11439 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:252
11440 msgid "positive decimal value"
11441 msgstr "pozitív számérték"
11443 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:244
11444 msgid "positive integer value"
11445 msgstr "pozitív egész szám érték"
11447 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:175
11451 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1163
11452 msgid "randomly generated"
11455 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:51
11457 "reduces overhead by collecting and aggregating originator messages in a "
11458 "single packet rather than many small ones"
11461 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:836
11462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:958
11463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:996
11465 msgstr "átjátszás mód"
11467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1675
11469 msgstr "irányított"
11471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1174
11475 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:834
11476 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:956
11477 msgid "server mode"
11478 msgstr "kiszolgálómód"
11480 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:58
11481 msgid "sstpc Log-level"
11484 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394
11488 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1396
11489 msgid "strong security"
11490 msgstr "erős biztonság"
11492 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:354
11496 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1575
11497 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
11498 msgstr "időmértékegységek (IM / 1 024 ms) [1000-65535]"
11500 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:18
11501 msgctxt "DHCPv6 address request mode"
11505 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:9
11507 "uHTTPd offers <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol\">HTTP</abbr> or "
11508 "<abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure\">HTTPS</abbr> network "
11512 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:583
11513 msgid "unique value"
11514 msgstr "egyedi érték"
11516 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:585
11518 msgstr "ismeretlen"
11520 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:28
11521 msgid "unknown version"
11524 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1109
11525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1139
11526 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:99
11527 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:146
11531 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3745
11532 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
11533 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:138
11534 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:370
11535 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:397
11536 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:433
11537 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:470
11538 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:566
11539 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
11540 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
11541 msgid "unspecified"
11542 msgstr "nincs meghatározva"
11544 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
11545 msgid "unspecified -or- create:"
11546 msgstr "meghatározatlan -vagy- létrehozás:"
11548 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
11550 msgstr "címkézetlen"
11552 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
11553 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:192
11554 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203
11555 msgid "valid IP address"
11556 msgstr "érvényes IP-cím"
11558 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
11559 msgid "valid IP address or prefix"
11560 msgstr "érvényes IP-cím vagy előtag"
11562 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:294
11563 msgid "valid IPv4 CIDR"
11564 msgstr "érvényes IPv4 CIDR"
11566 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:265
11567 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:196
11568 msgid "valid IPv4 address"
11569 msgstr "érvényes IPv4-cím"
11571 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:265
11572 msgid "valid IPv4 address or network"
11573 msgstr "érvényes IPv4-cím vagy hálózat"
11575 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:389
11576 msgid "valid IPv4 address:port"
11577 msgstr "érvényes IPv4-cím:port"
11579 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:328
11580 msgid "valid IPv4 network"
11581 msgstr "érvényes IPv4 hálózat"
11583 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:288
11584 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
11585 msgstr "érvényes IPv4 vagy IPv6 CIDR"
11587 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:278
11588 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
11589 msgstr "érvényes IPv4-előtagérték (0-32)"
11591 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:300
11592 msgid "valid IPv6 CIDR"
11593 msgstr "érvényes IPv6 CIDR"
11595 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:273
11596 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:200
11597 msgid "valid IPv6 address"
11598 msgstr "érvényes IPv6-cím"
11600 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:273
11601 msgid "valid IPv6 address or prefix"
11602 msgstr "érvényes IPv6-cím vagy előtag"
11604 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:318
11605 msgid "valid IPv6 host id"
11606 msgstr "érvényes IPv6 gépazonosító"
11608 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:333
11609 msgid "valid IPv6 network"
11610 msgstr "érvényes IPv6 hálózat"
11612 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:283
11613 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
11614 msgstr "érvényes IPv6-előtagérték (0-128)"
11616 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:355
11617 msgid "valid MAC address"
11618 msgstr "érvényes MAC-cím"
11620 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:426
11621 msgid "valid UCI identifier"
11622 msgstr "érvényes UCI azonosító"
11624 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:377
11625 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address range"
11626 msgstr "érvényes UCI-azonosító, gépnév vagy IP-cím"
11628 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:398
11629 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:401
11630 msgid "valid address:port"
11631 msgstr "érvényes cím:port"
11633 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:557
11634 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:561
11635 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
11636 msgstr "érvényes dátum (YYYY-MM-DD)"
11638 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:248
11639 msgid "valid decimal value"
11640 msgstr "érvényes decimális érték"
11642 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:420
11643 msgid "valid hexadecimal WEP key"
11644 msgstr "érvényes hexadecimális WEP-kulcs"
11646 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:408
11647 msgid "valid hexadecimal WPA key"
11648 msgstr "érvényes hexadecimális WPA-kulcs"
11650 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:383
11651 msgid "valid host:port"
11652 msgstr "érvényes gép:port"
11654 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:370
11655 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:372
11656 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:142
11657 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:148
11658 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:176
11659 msgid "valid hostname"
11660 msgstr "érvényes gépnév"
11662 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:360
11663 msgid "valid hostname or IP address"
11664 msgstr "érvényes gépnév vagy IP-cím"
11666 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:240
11667 msgid "valid integer value"
11668 msgstr "érvényes egész érték"
11670 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:355
11671 msgid "valid multicast MAC address"
11674 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:435
11676 "valid network device name between 1 and 15 characters not containing \":\", "
11677 "\"/\", \"%\" or spaces"
11680 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:433
11681 msgid "valid network device name, not \".\" or \"..\""
11684 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:323
11685 msgid "valid network in address/netmask notation"
11686 msgstr "érvényes hálózat cím/hálózati maszk jelölésben"
11688 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:532
11689 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
11690 msgstr "érvényes telefonszám karakter (0-9, „*”, „#”, „!” vagy „.”)"
11692 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:346
11693 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:349
11694 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
11695 msgstr "érvényes port vagy porttartomány (port1-port2)"
11697 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:338
11698 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:207
11699 msgid "valid port value"
11700 msgstr "érvényes portérték"
11702 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:537
11703 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
11704 msgstr "érvényes idő (HH:MM:SS)"
11706 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:459
11707 msgid "value between %d and %d characters"
11708 msgstr "%d és %d karakter közötti érték"
11710 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:440
11711 msgid "value between %f and %f"
11712 msgstr "%f és %f közötti érték"
11714 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:444
11715 msgid "value greater or equal to %f"
11716 msgstr "az érték nagyobb vagy egyenlő mint %f"
11718 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:448
11719 msgid "value smaller or equal to %f"
11720 msgstr "az érték kisebb vagy egyenlő mint %f"
11722 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:453
11723 msgid "value with %d characters"
11724 msgstr "érték %d karakterrel"
11726 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:464
11727 msgid "value with at least %d characters"
11728 msgstr "érték legalább %d karakterrel"
11730 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:469
11731 msgid "value with at most %d characters"
11732 msgstr "érték legfeljebb %d karakterrel"
11734 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1398
11735 msgid "weak security"
11736 msgstr "gyenge biztonság"
11738 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:72
11743 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
11747 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:411
11748 msgctxt "hint: <code>/#/</code> matches any domain (and returns NXDOMAIN)."
11749 msgid "{any_domain} matches any domain (and returns {nxdomain})."
11752 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:415
11754 "hint: <code>/example.com/#</code> returns NULL addresses (<code>0.0.0.0</"
11755 "code>, <code>::</code>) for example.com and its subdomains."
11757 "{example_null} returns {null_addr} addresses ({null_ipv4}, {null_ipv6}) for "
11758 "{example_com} and its subdomains."
11761 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:408
11762 msgctxt "hint: <code>/example.com/</code> returns <code>NXDOMAIN</code>."
11763 msgid "{example_nx} returns {nxdomain}."
11766 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
11770 #~ msgid "Resolv and Hosts Files"
11771 #~ msgstr "Resolv és hosts fájlok"
11773 #~ msgid "Upstream resolvers will be queried in the order of the resolv file."
11775 #~ "A <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-kiszolgálók a feloldási "
11776 #~ "fájlban lévő sorrend alapján lesznek lekérdezve."
11778 #~ msgid "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address."
11780 #~ "Kötés dinamikusan a csatolókhoz a helyettesítő címek helyett (ajánlott "
11781 #~ "Linux alapértelmezettként)."
11783 #~ msgid "Do not forward DNS queries without dots or domain parts."
11785 #~ "Ne továbbítsa a <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-kéréseket "
11786 #~ "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-név nélkül."
11788 #~ msgid "Do not forward reverse lookups for local networks."
11789 #~ msgstr "Ne továbbítson fordított keresési kéréseket a helyi hálózathoz."
11791 #~ msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
11792 #~ msgstr "Az <code>/etc/hosts</code> mellőzése"
11794 #~ msgid "List of IP addresses to convert into NXDOMAIN responses."
11796 #~ "Gépek listája, amelyek hamis NX-tartomány eredményeket szolgáltatnak."
11798 #~ msgid "List of upstream resolvers to forward queries to."
11800 #~ "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-kiszolgálók listája, ahová "
11801 #~ "a kérések továbbításra kerülnek."
11803 #~ msgid "Local server"
11804 #~ msgstr "Helyi kiszolgáló"
11807 #~ "Never forward matching domains and subdomains, resolve from DHCP or hosts "
11810 #~ "Helyi tartomány meghatározása. Az ezzel a tartománnyal egyező nevek soha "
11811 #~ "sem lesznek továbbítva és csak DHCP-n vagy host fájlok által kerülnek "
11815 #~ "Return answers to DNS queries matching the subnet from which the query "
11816 #~ "was received if multiple IPs are available."
11818 #~ "Gépnév behatárolása a lekérdező alhálózattól függően, ha több IP-cím is "
11827 #~ msgid "Distance to farthest network member in meters."
11828 #~ msgstr "A hálózat legtávolabbi tagjának távolsága méterben."
11831 #~ "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
11832 #~ "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-"
11833 #~ "ID (NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 "
11834 #~ "key from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
11837 #~ "Az R0KH-k listája ugyanabban a mobilitási tartományban.<br />Formátum: "
11838 #~ "MAC-cím,NAS-azonosító,128 bites kulcs hexadecimális karakterláncként.<br /"
11839 #~ ">Ezt a listát használják az R0KH-azonosító (NAS-azonosító) cél MAC-címre "
11840 #~ "történő leképezéséhez, ha PMK-R1 kulcsot kér attól az R0KH-tól, amelyet "
11841 #~ "az STA használ a kezdeti mobilitási tartomány hozzárendelése közben."
11843 #~ msgid "Modem disconnection in progress. Please wait."
11844 #~ msgstr "Modem lecsatlakoztatása folyamatban. Kérlek várj."
11846 #~ msgid "Modem is disabled."
11847 #~ msgstr "Modem letiltva."
11849 #~ msgid "IPv6 suffix (hex)"
11851 #~ "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-utótag (hex)"
11853 #~ msgid "Annex A + L + M (all)"
11854 #~ msgstr "A + L + M melléklet (összes)"
11856 #~ msgid "Annex A G.992.1"
11857 #~ msgstr "A G.992.1 melléklet"
11859 #~ msgid "Annex A G.992.2"
11860 #~ msgstr "A G.992.2 melléklet"
11862 #~ msgid "Annex A G.992.3"
11863 #~ msgstr "A G.992.3 melléklet"
11865 #~ msgid "Annex A G.992.5"
11866 #~ msgstr "A G.992.5 melléklet"
11868 #~ msgid "Annex B (all)"
11869 #~ msgstr "B (összes) melléklet"
11871 #~ msgid "Annex B G.992.1"
11872 #~ msgstr "B G.992.1 melléklet"
11874 #~ msgid "Annex B G.992.3"
11875 #~ msgstr "B G.992.3 melléklet"
11877 #~ msgid "Annex B G.992.5"
11878 #~ msgstr "B G.992.5 melléklet"
11880 #~ msgid "Annex J (all)"
11881 #~ msgstr "J melléklet (összes)"
11883 #~ msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
11884 #~ msgstr "L G.992.3 POTS 1 melléklet"
11886 #~ msgid "Annex M (all)"
11887 #~ msgstr "M melléklet (összes)"
11889 #~ msgid "Annex M G.992.3"
11890 #~ msgstr "M G.992.3 melléklet"
11892 #~ msgid "Annex M G.992.5"
11893 #~ msgstr "M G.992.5 melléklet"
11895 #~ msgid "ATU-C System Vendor ID"
11896 #~ msgstr "ATU-C rendszer gyártójának azonosítója"
11898 #~ msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
11899 #~ msgstr "Összesített átviteli teljesítmény (ACTATP)"
11901 #~ msgid "Errored seconds (ES)"
11902 #~ msgstr "Hibás másodpercek (ES)"
11904 #~ msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
11905 #~ msgstr "Továbbítási hiba javításának másodpercei (FECS)"
11907 #~ msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
11908 #~ msgstr "Fejléc hibakódhibák (HEC)"
11911 #~ msgstr "Késleltetés"
11913 #~ msgid "Line Attenuation (LATN)"
11914 #~ msgstr "Vonal csillapítása (LATN)"
11916 #~ msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
11917 #~ msgstr "Jel vesztésének másodpercei (LOSS)"
11919 #~ msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
11920 #~ msgstr "Legnagyobb elérhető adatsebesség (ATTNDR)"
11922 #~ msgid "Noise Margin (SNR)"
11923 #~ msgstr "Zajszint (SNR)"
11925 #~ msgid "Non Pre-emptive CRC errors (CRC_P)"
11926 #~ msgstr "Nem megelőző CRC-hibák (CRC_P)"
11928 #~ msgid "Power Management Mode"
11929 #~ msgstr "Energiakezelési mód"
11931 #~ msgid "Pre-emptive CRC errors (CRCP_P)"
11932 #~ msgstr "Megelőző CRC-hibák (CRCP_P)"
11934 #~ msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
11935 #~ msgstr "Súlyosan hibás másodpercek (SES)"
11937 #~ msgid "Signal Attenuation (SATN)"
11938 #~ msgstr "Jel csillapítása (SATN)"
11940 #~ msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
11941 #~ msgstr "Elérhetetlen másodpercek (UAS)"
11943 #~ msgid "Filter useless"
11944 #~ msgstr "Használhatatlan szűrése"
11946 #~ msgid "Network Utilities"
11947 #~ msgstr "Hálózati segédprogramok"
11949 #~ msgid "Back to configuration"
11950 #~ msgstr "Vissza a beállításokhoz"
11952 #~ msgid "Close list..."
11953 #~ msgstr "Lista bezárása…"
11955 #~ msgid "Internal Server Error"
11956 #~ msgstr "Belső kiszolgálóhiba"
11958 #~ msgid "No files found"
11959 #~ msgstr "Nem találhatók fájlok"
11961 #~ msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
11962 #~ msgstr "Elnézést, a kiszolgáló váratlan hibát észlelt."
11964 #~ msgid "Do not forward queries that cannot be answered by public resolvers."
11966 #~ "Ne továbbítsa azokat a kéréseket, amelyeket nem tudnak megválaszolni a "
11967 #~ "nyilvános névkiszolgálók"
11969 #~ msgid "Generate Key"
11970 #~ msgstr "Kulcs generálása"
11972 #~ msgid "No peers defined yet"
11973 #~ msgstr "Még nincsenek partnerek meghatározva"
11975 #~ msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
11976 #~ msgstr "Kötelező. A partner Base64 kódolású nyilvános kulcsa."
11978 #~ msgid "Default %d"
11979 #~ msgstr "Alapértelmezett %d"
11982 #~ "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
11985 #~ "A megadott SSH nyilvános kulcs érvénytelen. Adjon meg megfelelő nyilvános "
11986 #~ "RSA vagy ECDSA kulcsokat."
11988 #~ msgid "Root directory for files served via TFTP."
11989 #~ msgstr "TFTP-n keresztül kiszolgált fájlok gyökérkönyvtára"
11991 #~ msgid "TFTP Settings"
11992 #~ msgstr "TFTP beállítások"
11994 #~ msgid "Auto Refresh"
11995 #~ msgstr "Automatikus frissítés"
12001 #~ "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use "
12002 #~ "inside the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the "
12003 #~ "networks the peer routes through the tunnel."
12005 #~ "Kötelező. IP-címek és előtagok, amelyeket ez a partner megenged az "
12006 #~ "alagúton belüli használathoz. Általában a partner alagútjának azon IP-"
12007 #~ "címei és hálózatai, amelyeken a partner az alagúton keresztül irányít."
12009 #~ msgid "Value must not be empty"
12010 #~ msgstr "Az érték nem lehet üres"
12012 #~ msgid "Host entries"
12013 #~ msgstr "Gépbejegyzések"
12016 #~ "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab "
12017 #~ "file was empty before editing."
12019 #~ "<br/>Megjegyzés: újra kell indítania kézzel a cron szolgáltatást, ha a "
12020 #~ "crontab fájl üres volt a szerkesztés előtt."
12022 #~ msgid "Announced DNS servers"
12023 #~ msgstr "Bejelentett DNS-kiszolgálók"
12025 #~ msgid "DHCPv6-Mode"
12026 #~ msgstr "DHCPv6-mód"
12028 #~ msgid "Override MAC address"
12029 #~ msgstr "MAC-cím felülbírálása"
12031 #~ msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
12032 #~ msgstr "A csatoló beállítása mesterként a dhcpv6 átjátszónál."
12034 #~ msgid "stateful-only"
12035 #~ msgstr "csak állapot-nyilvántartó"
12037 #~ msgid "stateless"
12038 #~ msgstr "állapotmentes"
12040 #~ msgid "stateless + stateful"
12041 #~ msgstr "állapotmentes + állapottartó"
12043 #~ msgid "Bridge interfaces"
12044 #~ msgstr "Híd csatolók"
12046 #~ msgid "Creates a bridge over specified interface(s)"
12047 #~ msgstr "létrehoz egy hidat a megadott csatolók fölött"
12049 #~ msgid "Always announce default router"
12050 #~ msgstr "Mindig jelentse be az alapértelmezett útválasztót"
12052 #~ msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
12054 #~ "Bejelentés alapértelmezett útválasztóként, akkor is ha nem érhető el "
12055 #~ "nyilvános előtag."
12057 #~ msgid "Default is stateless + stateful"
12058 #~ msgstr "Az alapértelmezett állapotmentes + állapottartó"
12060 #~ msgid "NDP-Proxy"
12061 #~ msgstr "NDP-proxy"
12063 #~ msgid "Router Advertisement-Service"
12064 #~ msgstr "Útválasztó-hirdetési szolgáltatás"
12066 #~ msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
12067 #~ msgstr "Egyéni delegált IPv6-előtag"
12069 #~ msgid "Default Route"
12070 #~ msgstr "Alapértelmezett útvonal"
12072 #~ msgid "Default gateway"
12073 #~ msgstr "Alapértelmezett átjáró"
12075 #~ msgid "Number of parallel threads used for compression"
12076 #~ msgstr "A tömörítéshez használt párhuzamos szálak száma"
12078 #~ msgid "Set VPN as Default Route"
12079 #~ msgstr "VPN beállítása alapértelmezett útvonalként"
12081 #~ msgid "ZRam Compression Streams"
12082 #~ msgstr "ZRam tömörítési adatfolyamok"
12088 #~ "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi "
12089 #~ "driver <br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
12091 #~ "A wpad/hostapd „teljes” verzióját igényli és támogatást a Wi-Fi "
12092 #~ "illesztőprogramtól<br />(2019. januárjától: ath9k, ath10k, mwlwifi és "
12095 #~ msgid "default-on (kernel)"
12096 #~ msgstr "alapértelmezetten be (rendszermag)"
12098 #~ msgid "heartbeat (kernel)"
12099 #~ msgstr "szívdobogás (rendszermag)"
12101 #~ msgid "netdev (kernel)"
12102 #~ msgstr "netdev (rendszermag)"
12104 #~ msgid "none (kernel)"
12105 #~ msgstr "nincs (rendszermag)"
12107 #~ msgid "timer (kernel)"
12108 #~ msgstr "időzítő (rendszermag)"
12110 #~ msgid "Enable/Disable"
12111 #~ msgstr "Engedélyezés vagy letiltás"
12113 #~ msgid "No signal"
12114 #~ msgstr "Nincs jel"
12120 #~ msgstr "%s. port"
12122 #~ msgid "Switch Port Mask"
12123 #~ msgstr "Kapcsoló portmaszkja"
12125 #~ msgid "Switch Speed Mask"
12126 #~ msgstr "Kapcsoló sebességmaszkja"
12128 #~ msgid "USB Device"
12129 #~ msgstr "USB eszköz"
12131 #~ msgid "USB Ports"
12132 #~ msgstr "USB portok"
12134 #~ msgid "Define a name for this network."
12135 #~ msgstr "Határozzon meg egy nevet ehhez a hálózathoz."
12137 #~ msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
12138 #~ msgstr "Az iputils-traceroute6 telepítése az IPv6 útvonalkövetéshez"
12140 #~ msgid "Bad address specified!"
12141 #~ msgstr "Hibás címet adott meg!"
12144 #~ msgstr "Betöltés"
12146 #~ msgid "Waiting for command to complete..."
12147 #~ msgstr "Várakozás a parancs befejeződésére…"
12149 #~ msgid "Assign interfaces..."
12150 #~ msgstr "Interfészek összekapcsolása..."
12155 #~ msgid "Network without interfaces."
12156 #~ msgstr "Interfészhez nem rendelt hálózat"
12158 #~ msgid "Realtime Connections"
12159 #~ msgstr "Valósidejű kapcsolatok"
12161 #~ msgid "Realtime Load"
12162 #~ msgstr "Valósidejű terhelés"
12164 #~ msgid "Realtime Traffic"
12165 #~ msgstr "Valósidejű forgalom"
12167 #~ msgid "Realtime Wireless"
12168 #~ msgstr "Valósidejű vezetéknélküli adatok"
12170 #~ msgid "There are no active leases."
12171 #~ msgstr "Nincsenek aktív bérletek."
12174 #~ "This page gives an overview over currently active network connections."
12176 #~ "Ez a lap a rendszerben jelenleg aktív hálózati kapcsolatokról ad "
12188 #~ msgid "Changes applied."
12189 #~ msgstr "A módosítások alkalmazva."
12191 #~ msgid "Keep settings"
12192 #~ msgstr "Beállítások megtartása"
12194 #~ msgid "Rebooting..."
12195 #~ msgstr "Újraindítás..."
12198 #~ "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running "
12199 #~ "firmware. Check \"Keep settings\" to retain the current configuration "
12200 #~ "(requires a compatible firmware image)."
12202 #~ "Itt tölthet fel egy új sysupgrade-kompatibilis képet a futó firmware "
12203 #~ "lecseréléséhez. A jelenlegi beállítások megtartásához jelölje be a "
12204 #~ "\"Beállítások megtartása\" négyzetet (kompatibilis firmware kép "
12207 #~ msgid "Waiting for changes to be applied..."
12208 #~ msgstr "Várakozás a változtatások alkalmazására..."
12210 #~ msgid "(%s available)"
12211 #~ msgstr "(%s elérhető)"
12214 #~ msgstr "Ellenőrzés"
12216 #~ msgid "Checksum"
12217 #~ msgstr "Ellenőrző összeg"
12219 #~ msgid "Enable this mount"
12220 #~ msgstr "A csatolás engedélyezése"
12222 #~ msgid "Enable this swap"
12223 #~ msgstr "A lapozó terület engedélyezése"
12225 #~ msgid "Flash Firmware"
12226 #~ msgstr "Firmware flash-elés"
12228 #~ msgid "Flashing..."
12229 #~ msgstr "Flash-elés..."
12231 #~ msgid "Mount Entry"
12232 #~ msgstr "Csatolási bejegyzés"
12235 #~ msgstr "Folytatás"
12237 #~ msgid "Really reset all changes?"
12238 #~ msgstr "Biztos, hogy visszavonja az összes módosítást?"
12241 #~ msgstr "Gyökérkönyvtár"
12243 #~ msgid "Swap Entry"
12244 #~ msgstr "Lapozóterület"
12247 #~ "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for "
12248 #~ "example\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended "
12249 #~ "Filesystem\">ext3</abbr></samp>)"
12251 #~ "A memória formázásához használt fájlrendszer típusa (<abbr title=\"for "
12252 #~ "example\">pl.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended "
12253 #~ "Filesystem\">ext3</abbr></samp>)"
12256 #~ "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
12257 #~ "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
12258 #~ "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
12260 #~ "Az image feltöltve. Alább található a fájl ellenőrző összege és mérete, "
12261 #~ "hasonlítsa össze az eredeti fájllal a feltöltött adatok sértetlenségének "
12262 #~ "ellenőrzéséhez.<br />Kattintson az alábbi \"Folytatás\" gombra a flash-"
12263 #~ "elési eljárás elindításához."
12266 #~ msgstr "Ellenőrzés"
12268 #~ msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
12269 #~ msgstr "Megadja a <em>Dropbear</em> példány portját"
12271 #~ msgid "Switch %q (%s)"
12272 #~ msgstr "Kapcsoló %q (%s)"
12274 #~ msgid "VLANs on %q (%s)"
12275 #~ msgstr "VLAN-ok %q-n (%s)"
12277 #~ msgid "Antenna 1"
12278 #~ msgstr "1-es antenna"
12280 #~ msgid "Antenna 2"
12281 #~ msgstr "2-es antenna"
12283 #~ msgid "Antenna Configuration"
12284 #~ msgstr "Antenna beállítások"
12286 #~ msgid "Back to overview"
12287 #~ msgstr "Vissza az áttekintéshez"
12289 #~ msgid "Back to scan results"
12290 #~ msgstr "Vissza a felderítési eredményekhez"
12292 #~ msgid "Broadcom 802.11%s Wireless Controller"
12293 #~ msgstr "Broadcom 802.11%s vezeték-nélküli vezérlő"
12295 #~ msgid "Broadcom BCM%04x 802.11 Wireless Controller"
12296 #~ msgstr "Broadcom BCM%04x 802.11 vezeték-nélküli vezérlő"
12298 #~ msgid "Common Configuration"
12299 #~ msgstr "Álatános beállítás"
12302 #~ msgstr "Kapcsolódás"
12304 #~ msgid "Connection Limit"
12305 #~ msgstr "Kapcsolati korlát"
12307 #~ msgid "Cover the following interface"
12308 #~ msgstr "A következő interfészt tartalmazza"
12310 #~ msgid "Cover the following interfaces"
12311 #~ msgstr "A következő interfészeket tartalmazza"
12313 #~ msgid "Create Interface"
12314 #~ msgstr "Új interfész"
12316 #~ msgid "Create a bridge over multiple interfaces"
12317 #~ msgstr "Híd létrehozása több interfész között"
12319 #~ msgid "Diversity"
12320 #~ msgstr "Diverzitás"
12322 #~ msgid "Edit this interface"
12323 #~ msgstr "Interfész szerkesztése"
12325 #~ msgid "Frame Bursting"
12326 #~ msgstr "Keretfűzés"
12328 #~ msgid "Generic 802.11%s Wireless Controller"
12329 #~ msgstr "Általános 802.11%s vezeték-nélküli vezérlő"
12331 #~ msgid "Install package %q"
12332 #~ msgstr "%q csomag telepítése"
12334 #~ msgid "Interface Overview"
12335 #~ msgstr "Interfész áttekintés"
12337 #~ msgid "Missing protocol extension for proto %q"
12338 #~ msgstr "Hiányzó protokoll kiterjesztés a %q progokoll számára"
12340 #~ msgid "Name of the new interface"
12341 #~ msgstr "Az új interfész neve"
12343 #~ msgid "No network configured on this device"
12344 #~ msgstr "Ehhez az eszközhöz nincs hálózat beállítva"
12346 #~ msgid "No network name specified"
12347 #~ msgstr "Nincs megadva hálózatnév"
12350 #~ "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
12351 #~ "several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter "
12352 #~ "the names of several network interfaces separated by spaces. You can also "
12353 #~ "use <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
12354 #~ "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
12355 #~ "<samp>eth0.1</samp>)."
12357 #~ "Ezen az oldalon a hálózati interfészeket állíthatja be. Több interfész "
12358 #~ "között híd hozható létre a \"híd interfész\" mező bejelölésével és több "
12359 #~ "hálózati interfész nevének szóközzel történő elválasztásával. Lehetőség "
12360 #~ "van <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> jelölés "
12361 #~ "<samp>INTERFÉSZ.VLANSZÁM</samp> használatára is, pl. <samp>eth0.1</samp>)."
12363 #~ msgid "Package libiwinfo required!"
12364 #~ msgstr "A libiwinfo csomag szükséges!"
12366 #~ msgid "Protocol of the new interface"
12367 #~ msgstr "Az új interfész protokollja"
12369 #~ msgid "Protocol support is not installed"
12370 #~ msgstr "Protokoll támogatás nincs telepítve"
12373 #~ "Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone! You "
12374 #~ "might lose access to this device if you are connected via this network."
12376 #~ "Biztosan törli ezt a vezetéknélküli hálózatot? A törlés nem "
12377 #~ "visszavonható!\n"
12378 #~ "Lehet, hogy elveszti a hozzáférést az eszközhöz, amennyiben ezen a "
12379 #~ "hálózaton keresztül kapcsolódik."
12381 #~ msgid "Receiver Antenna"
12382 #~ msgstr "Vevő antenna"
12384 #~ msgid "Repeat scan"
12385 #~ msgstr "Felderítés ismétlése"
12387 #~ msgid "Replace entry"
12388 #~ msgstr "Bejegyés lecserélése"
12390 #~ msgid "Separate Clients"
12391 #~ msgstr "Kliensek szétválasztása"
12393 #~ msgid "Slot time"
12398 #~ "The <em>Device Configuration</em> section covers physical settings of the "
12399 #~ "radio hardware such as channel, transmit power or antenna selection which "
12400 #~ "are shared among all defined wireless networks (if the radio hardware is "
12401 #~ "multi-SSID capable). Per network settings like encryption or operation "
12402 #~ "mode are grouped in the <em>Interface Configuration</em>."
12404 #~ "Az <em>Eszköz beállítások</em> szakasz a rádió hardver fizikai "
12405 #~ "beállításait, úgymint csatorna, adóteljesítmény vagy antenna választás "
12406 #~ "teszi lehetővé, amelyen az összes definiált vezeték nélküli hálózat (ha a "
12407 #~ "rádió hardver multi-SSID képes) osztozik. A hálózatonkénti beállítások, "
12408 #~ "mint az titkosítás, mód az <em>Interfész beállítások</em> alá vannak "
12409 #~ "csoportosítva."
12412 #~ "The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install "
12413 #~ "this component for working wireless configuration!"
12415 #~ "A <em>libiwinfo-lua</em> nincs telepítve. A vezetéknélküli beállítás "
12416 #~ "működéséhez ezt az összetevőt telepítnei kell."
12418 #~ msgid "The given network name is not unique"
12419 #~ msgstr "A megadott hálózati név már létezik"
12423 #~ "The hardware is not multi-SSID capable and the existing configuration "
12424 #~ "will be replaced if you proceed."
12426 #~ "A hardver nem képes többszörös SSID kezelésre ezért a meglévő beállítások "
12427 #~ "elvesznek ha folytatja."
12429 #~ msgid "The selected protocol needs a device assigned"
12430 #~ msgstr "A kiválasztott protokoll eszköz hozzárendelést igényel"
12433 #~ "There is no device assigned yet, please attach a network device in the "
12434 #~ "\"Physical Settings\" tab"
12436 #~ "Nincs hozzárendelt eszköz, kérem csatoljon egy hálózati eszközt a "
12437 #~ "\"Fizikai beállítások\" fülön."
12439 #~ msgid "Transmission Rate"
12440 #~ msgstr "Átviteli sebesség"
12442 #~ msgid "Transmit Power"
12443 #~ msgstr "Adóteljesítmény"
12445 #~ msgid "Uploaded File"
12446 #~ msgstr "Feltöltött fájl"
12448 #~ msgid "Wireless is restarting..."
12449 #~ msgstr "Vezetéknélküli rész újraindítása folyamatban..."
12455 #~ msgstr "Hálózati maszk"
12458 #~ msgid "Set up Time Synchronization"
12459 #~ msgstr "Idő szinkronizálás beállítása"
12461 #~ msgid "Synchronizing..."
12462 #~ msgstr "Szinkronizálás..."
12464 #~ msgid "The following changes have been reverted"
12465 #~ msgstr "A következő módosítások lettek visszavonva"
12468 #~ msgstr "Megjelenés"
12470 #~ msgid "There are no pending changes to revert!"
12471 #~ msgstr "Nincsenek visszavonásra váró változtatások!"
12473 #~ msgid "There are no pending changes!"
12474 #~ msgstr "Nincsenek el nem mentett változtatások!"
12476 #~ msgid "Time Synchronization is not configured yet."
12477 #~ msgstr "Idő szinkronizálás még nincs beállítva."
12483 #~ "Here you can paste public SSH-Keys (one per line) for SSH public-key "
12484 #~ "authentication."
12486 #~ "Nyilvános kulcs alapú SSH azonosításhoz itt adhat meg nyilvános SSH "
12487 #~ "kulcsokat (soronként egyet)."
12489 #~ msgid "Password successfully changed!"
12490 #~ msgstr "A jelszó megváltoztatása sikeres!"
12492 #~ msgid "Unknown Error, password not changed!"
12493 #~ msgstr "Ismeretlen hiba, a jelszó nem lett megváltoztatva!"
12495 #~ msgid "Available packages"
12496 #~ msgstr "Elérhető csomagok"
12498 #~ msgid "Displaying only packages containing"
12499 #~ msgstr "Csak azon csomagok megjelenítése, amelyek tartalmazzák"
12501 #~ msgid "Download and install package"
12502 #~ msgstr "Csomag letöltése és telepítése"
12504 #~ msgid "Find package"
12505 #~ msgstr "Csomag keresése"
12507 #~ msgid "Free space"
12508 #~ msgstr "Szabad hely"
12511 #~ msgstr "Telepítés"
12513 #~ msgid "Installed packages"
12514 #~ msgstr "Telepített csomagok"
12516 #~ msgid "No package lists available"
12517 #~ msgstr "Csomaglisták nem állnak rendelkezésre"
12522 #~ msgid "OPKG-Configuration"
12523 #~ msgstr "OPKG-Beállítások"
12525 #~ msgid "Package lists are older than 24 hours"
12526 #~ msgstr "A csomag listák 24 óránál régebbiek"
12528 #~ msgid "Package name"
12529 #~ msgstr "Csomagnév"
12531 #~ msgid "Software"
12532 #~ msgstr "Szoftver"
12534 #~ msgid "Update lists"
12535 #~ msgstr "Listák frissítése"
12540 #~ msgid "Disable DNS setup"
12541 #~ msgstr "DNS beállítás letiltása"
12543 #~ msgid "IPv4 and IPv6"
12544 #~ msgstr "IPv4 és IPv6"
12546 #~ msgid "Lease validity time"
12547 #~ msgstr "Bérlet érvényességi ideje"
12549 #~ msgid "Multicast address"
12550 #~ msgstr "Multicast cím"
12552 #~ msgid "Protocol family"
12553 #~ msgstr "Protokoll család"
12555 #~ msgid "No chains in this table"
12556 #~ msgstr "Ez a tábla nem tartalmaz láncokat."
12558 #~ msgid "Configuration files will be kept."
12559 #~ msgstr "A konfigurációs fájlok megmaradnak."
12561 #~ msgid "Note: Configuration files will be erased."
12562 #~ msgstr "Megjegyzés: konfigurációs fájlok törölve lesznek."
12564 #~ msgid "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
12565 #~ msgstr "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
12567 #~ msgid "Activate this network"
12568 #~ msgstr "Hálózat aktiválása"
12570 #~ msgid "Hermes 802.11b Wireless Controller"
12571 #~ msgstr "Hermes 802.11b vezeték nélküli vezérlő"
12573 #~ msgid "Interface reconnected"
12574 #~ msgstr "Interfész újracsatlakoztatva"
12576 #~ msgid "Interface shut down"
12577 #~ msgstr "Interfész leállítás"
12579 #~ msgid "Prism2/2.5/3 802.11b Wireless Controller"
12580 #~ msgstr "Prism2/2.5/3 802.11b vezeték nélküli vezérlő"
12582 #~ msgid "RaLink 802.11%s Wireless Controller"
12583 #~ msgstr "RaLink 802.11%s vezeték nélküli vezérlő"
12586 #~ "Really shutdown interface \"%s\"? You might lose access to this device if "
12587 #~ "you are connected via this interface."
12589 #~ "Biztos, hogy leállítja a \"%s\" interfészt?\n"
12590 #~ " Lehet, hogy elveszti a hozzáférést az eszközhöz, amennyiben ezen az "
12591 #~ "interfészen keresztül kapcsolódik."
12593 #~ msgid "Reconnecting interface"
12594 #~ msgstr "Interfész újracsatlakoztatása"
12596 #~ msgid "Shutdown this network"
12597 #~ msgstr "Hálózat leállítása"
12599 #~ msgid "Wireless restarted"
12600 #~ msgstr "Vezetéknélküli rész újraindítva"
12602 #~ msgid "Wireless shut down"
12603 #~ msgstr "Vezetéknélküli rész leállítása"
12605 #~ msgid "DHCP Leases"
12606 #~ msgstr "DHCP bérletek"
12608 #~ msgid "DHCPv6 Leases"
12609 #~ msgstr "DHCPv6 bérletek"
12612 #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
12613 #~ "lose access to this device if you are connected via this interface."
12615 #~ "Biztosan törli az interfészt? A törlés nem visszavonható!\n"
12616 #~ " Lehet, hogy elveszti a hozzáférést az eszközhöz, amennyiben ezen az "
12617 #~ "interfészen keresztül kapcsolódik."
12621 #~ "Really shut down network? You might lose access to this device if you are "
12622 #~ "connected via this interface."
12624 #~ "Biztos, hogy leállítja a hálózatot?!\n"
12625 #~ " Lehet, hogy elveszti a hozzáférést az eszközhöz, amennyiben ezen a "
12626 #~ "hálózaton keresztül kapcsolódik."
12629 #~ msgstr "Sorbarendezés"
12634 #~ msgid "IPv4 WAN Status"
12635 #~ msgstr "IPv4 WAN állapot"
12637 #~ msgid "IPv6 WAN Status"
12638 #~ msgstr "IPv6 WAN állapot"
12641 #~ msgstr "Alkalmaz"
12643 #~ msgid "Applying changes"
12644 #~ msgstr "Módosítások alkalmazása"
12646 #~ msgid "Configuration applied."
12647 #~ msgstr "Beállítások alkalmazva."
12649 #~ msgid "Save & Apply"
12650 #~ msgstr "Mentés & Alkalmazás"
12652 #~ msgid "The following changes have been committed"
12653 #~ msgstr "A következő módosítások lettek alkalmazva"
12655 #~ msgid "There are no pending changes to apply!"
12656 #~ msgstr "Nincsenek alkalmazásra váró módosítások!"
12659 #~ msgstr "Művelet"
12667 #~ msgid "Maximum hold time"
12668 #~ msgstr "Maximális tartási idő"
12670 #~ msgid "Minimum hold time"
12671 #~ msgstr "Minimális tartási idő"
12673 #~ msgid "Path to executable which handles the button event"
12674 #~ msgstr "A gomb eseményeit kezelő végrehajtható állomány elérési útja"
12676 #~ msgid "Specifies the button state to handle"
12677 #~ msgstr "Meghatározza a gomb kezelendő állapotát"
12679 #~ msgid "This page allows the configuration of custom button actions"
12680 #~ msgstr "Ez a lap a gombok egyedi működésének beállítását teszi lehetővé"
12682 #~ msgid "Leasetime"
12683 #~ msgstr "Bérlet időtartama"
12685 #~ msgid "AR Support"
12686 #~ msgstr "AR Támogatás"
12688 #~ msgid "Atheros 802.11%s Wireless Controller"
12689 #~ msgstr "Atheros 802.11%s vezeték-nélküli vezérlő"
12691 #~ msgid "Background Scan"
12692 #~ msgstr "Felderítés a háttérben"
12694 #~ msgid "Compression"
12695 #~ msgstr "Tömörítés"
12697 #~ msgid "Disable HW-Beacon timer"
12698 #~ msgstr "Hardveres beacon időzítő letiltása"
12700 #~ msgid "Do not send probe responses"
12701 #~ msgstr "Ne válaszoljon a szondázásra"
12703 #~ msgid "Fast Frames"
12704 #~ msgstr "Gyors keretek"
12706 #~ msgid "Maximum Rate"
12707 #~ msgstr "Maximális sebesség"
12709 #~ msgid "Minimum Rate"
12710 #~ msgstr "Minimális sebesség"
12712 #~ msgid "Multicast Rate"
12713 #~ msgstr "Multicast sebesség"
12715 #~ msgid "Outdoor Channels"
12716 #~ msgstr "Kültéri csatornák"
12718 #~ msgid "Regulatory Domain"
12719 #~ msgstr "Szabályozó tartomány"
12721 #~ msgid "Separate WDS"
12722 #~ msgstr "WDS szétválasztása"
12724 #~ msgid "Static WDS"
12725 #~ msgstr "Statikus WDS"
12727 #~ msgid "Turbo Mode"
12728 #~ msgstr "Turbó mód"
12730 #~ msgid "XR Support"
12731 #~ msgstr "XR támogatás"
12733 #~ msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
12734 #~ msgstr "Amennyiben ezt jelöletlenül hagyja, egy további hálózat jön létre"
12736 #~ msgid "Join Network: Settings"
12737 #~ msgstr "Csatlakozás a hálózathoz: Beállítások"
12740 #~ msgstr "Processzor"
12742 #~ msgid "Port %d is untagged in multiple VLANs!"
12743 #~ msgstr "A %d port egyszerre több VLAN-ban is cimkézetlen!"
12745 #~ msgid "VLAN Interface"
12746 #~ msgstr "VLAN interfész"