3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "PO-Revision-Date: 2023-10-06 08:29+0000\n"
5 "Last-Translator: Norbert Szentner <upd6la1j@duck.com>\n"
6 "Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
13 "X-Generator: Weblate 5.1-dev\n"
15 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1072
16 msgid "!known (not known)"
19 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:649
20 msgctxt "Yet unknown nftables table family (\"family\" table \"name\")"
21 msgid "\"%h\" table \"%h\""
24 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1622
28 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:123
32 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4097
33 msgid "%d invalid field(s)"
34 msgstr "%d érvénytelen mező"
36 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:26
38 msgstr "%d órával ezelőtt"
40 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:24
42 msgstr "%d perccel ezelőtt"
44 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:22
46 msgstr "%d másodperccel ezelőtt"
48 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:35
49 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
50 msgstr "A(z) %s címkézetlen több VLAN-ban!"
52 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:782
53 msgid "%s means \"the address of the system running dnsmasq\"."
56 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:296
57 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:405
58 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:272
59 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:309
60 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:327
61 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
62 msgstr "(%d perces ablak, %d másodperces időköz)"
64 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:723
65 msgid "(Max 1h == 3600)"
68 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
69 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
70 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:259
71 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:283
72 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
73 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
77 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:352
78 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
79 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
80 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:271
81 msgid "(no interfaces attached)"
82 msgstr "(nincs csatalkoztatott interfész)"
84 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:629
85 msgctxt "Label indicating further amount of allowed ips"
89 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
90 msgid "-- Additional Field --"
91 msgstr "-- További mező --"
93 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
94 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3745
95 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4113
96 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:799
97 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1037
98 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2033
99 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:8
100 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:89
101 msgid "-- Please choose --"
102 msgstr "-- Kérem válasszon --"
104 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:276
105 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1038
106 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2034
107 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:9
109 msgstr "-- egyéni --"
111 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:271
112 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:380
113 msgid "-- match by label --"
114 msgstr "-- illesztés címke szerint --"
116 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:257
117 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:363
118 msgid "-- match by uuid --"
119 msgstr "-- egyezés UUID szerint --"
121 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
122 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
123 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
124 msgid "-- please select --"
125 msgstr "-- Kérem válasszon --"
127 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:59
128 msgctxt "sstp log level value"
132 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998
133 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
135 "0 = nem használ RSSI küszöbszintet, 1 = ne változtassa meg az "
136 "illesztőprogram alapértelmezettjét"
138 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:60
139 msgctxt "sstp log level value"
143 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:233
144 msgid "1 Minute Load:"
145 msgstr "1 perces terhelés:"
147 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:323
148 msgctxt "nft amount of flags"
150 msgid_plural "%d flags"
154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1045
155 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1015
156 msgid "12h (12 hours - default)"
159 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:253
160 msgid "15 Minute Load:"
161 msgstr "15 perces terhelés:"
163 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:61
164 msgctxt "sstp log level value"
168 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:62
169 msgctxt "sstp log level value"
173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1044
174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1014
178 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:63
179 msgctxt "sstp log level value"
183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1590
184 msgid "4-character hexadecimal ID"
185 msgstr "4 karakteres hexadecimális azonosító"
187 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
188 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
189 msgid "464XLAT (CLAT)"
190 msgstr "464XLAT (CLAT)"
192 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:243
193 msgid "5 Minute Load:"
194 msgstr "5 perces terhelés:"
196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1043
197 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1013
198 msgid "5m (5 minutes)"
201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619
202 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
204 "6 oktettes azonosító hexadecimális karakterláncként – nincsenek kettőspontok"
206 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1046
207 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1016
211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1642
215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1651
216 msgid "802.11k: Enable beacon report via radio measurements."
219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1647
220 msgid "802.11k: Enable neighbor report via radio measurements."
223 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1579
224 msgid "802.11r Fast Transition"
225 msgstr "802.11r gyors átmenet"
227 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1183
228 msgid "802.11v: BSS Max Idle. Units: seconds."
231 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1677
232 msgid "802.11v: Basic Service Set (BSS) transition management."
235 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1666
236 msgid "802.11v: Local Time Zone Advertisement in management frames."
239 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1681
241 "802.11v: Proxy ARP enables non-AP STA to remain in power-save for longer."
244 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1657
245 msgid "802.11v: Time Advertisement in management frames."
248 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1670
250 "802.11v: Wireless Network Management (WNM) Sleep Mode (extended sleep mode "
254 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1674
256 "802.11v: Wireless Network Management (WNM) Sleep Mode Fixes: Prevents "
257 "reinstallation attacks."
260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1824
261 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
262 msgstr "802.11w hozzárendelés SA-lekérdezésének legnagyobb időkorlátja"
264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1831
265 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
266 msgstr "802.11w hozzárendelés SA-lekérdezési újrapróbálás időkorlátja"
268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1805
269 msgid "802.11w Management Frame Protection"
270 msgstr "802.11w kezelőkeret-védelem"
272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1824
273 msgid "802.11w maximum timeout"
274 msgstr "802.11w legnagyobb időkorlátja"
276 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1831
277 msgid "802.11w retry timeout"
278 msgstr "802.11w újrapróbálás időkorlátja"
280 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:235
281 msgid "; invalid MAC:"
284 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1015
285 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
286 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1004
289 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
290 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:735
293 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
294 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr> hálózati maszk"
296 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:58
297 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
298 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> beállítása"
300 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:70
301 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
302 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> neve"
304 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:992
305 msgid "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy"
308 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:962
309 msgid "<abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr> minimum length"
312 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:858
313 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Flags"
316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:932
317 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Hop Limit"
320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
321 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Lifetime"
324 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:913
325 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU"
328 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:830
329 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Service"
332 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:87
333 msgctxt "nft relational \">\" operator expression"
334 msgid "<var>%s</var> greater than <strong>%s</strong>"
337 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:85
338 msgctxt "nft relational \">=\" operator expression"
339 msgid "<var>%s</var> greater than or equal to <strong>%s</strong>"
342 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:90
343 msgctxt "nft set match expression"
344 msgid "<var>%s</var> in set <strong>%s</strong>"
347 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:83
348 msgctxt "nft relational \"==\" operator expression"
349 msgid "<var>%s</var> is <strong>%s</strong>"
352 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:89
353 msgctxt "nft relational \"in\" operator expression"
354 msgid "<var>%s</var> is one of <strong>%s</strong>"
357 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:88
358 msgctxt "nft relational \"<\" operator expression"
359 msgid "<var>%s</var> lower than <strong>%s</strong>"
362 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:86
363 msgctxt "nft relational \"<=\" operator expression"
364 msgid "<var>%s</var> lower than or equal to <strong>%s</strong>"
367 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:84
368 msgctxt "nft relational \"!=\" operator expression"
369 msgid "<var>%s</var> not <strong>%s</strong>"
372 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:91
373 msgctxt "nft not in set match expression"
374 msgid "<var>%s</var> not in set <strong>%s</strong>"
377 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:86
379 "A batman-adv node can either run in server mode (sharing its internet "
380 "connection with the mesh) or in client mode (searching for the most suitable "
381 "internet connection in the mesh) or having the gateway support turned off "
382 "entirely (which is the default setting)."
385 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:424
386 msgid "A configuration for the device \"%s\" already exists"
389 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:200
391 "A default MTU of 65535 is set by Yggdrasil. It is recomended to utilize the "
395 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2779
396 msgid "A directory with the same name already exists."
397 msgstr "Már létezik egy ilyen nevű könyvtár."
399 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2666
400 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
401 msgstr "Új bejelentkezés szükséges, mivel a hitelesítés munkamenete lejárt."
403 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1602
404 msgid "A43C + J43 + A43"
405 msgstr "A43C + J43 + A43"
407 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1603
408 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
409 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1615
415 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1589
416 msgid "ADSL (G.992.1) Annex A"
419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1590
420 msgid "ADSL (G.992.1) Annex B"
423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1583
424 msgid "ADSL (all variants) Annex A/L/M"
427 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1579
428 msgid "ADSL (all variants) Annex A/L/M + VDSL2 Annex A/B/C"
431 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1584
432 msgid "ADSL (all variants) Annex B"
435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1580
436 msgid "ADSL (all variants) Annex B + VDSL2 Annex A/B/C"
439 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1585
440 msgid "ADSL (all variants) Annex B/J"
443 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1581
444 msgid "ADSL (all variants) Annex B/J + VDSL2 Annex A/B/C"
447 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1587
448 msgid "ADSL (all variants) Annex M"
451 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1592
452 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex A"
455 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1593
456 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex B"
459 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1594
460 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex L"
463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1595
464 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex M"
467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1596
468 msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex A"
471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1597
472 msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex B"
475 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1598
476 msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex M"
479 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1588
483 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
484 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:65
485 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:65
486 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:91
487 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:77
491 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:144
492 msgid "APN profile index"
495 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:353
499 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:366
500 msgid "ARP IP Targets"
503 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:358
507 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:382
508 msgid "ARP Validation"
509 msgstr "ARP hitelesítés"
511 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:374
512 msgid "ARP mode to consider a slave as being up"
515 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:79
516 msgid "ARP monitoring is not supported for the selected policy!"
517 msgstr "ARP monitorozás nem támogatott a választott szabályban!"
519 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
520 msgid "ARP retry threshold"
521 msgstr "ARP újrapróbálkozási küszöbszint"
523 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:637
524 msgid "ARP traffic table \"%h\""
527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1146
529 "ARP, IPv4 and IPv6 (even 802.1Q) with multicast destination MACs are unicast "
530 "to the STA MAC address. Note: This is not Directed Multicast Service (DMS) "
531 "in 802.11v. Note: might break receiver STA multicast expectations."
534 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1610
535 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
536 msgstr "ATM (aszinkron átviteli mód)"
538 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1631
542 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1663
543 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
544 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
545 msgstr "ATM virtuális csatorna-azonosító (VCI)"
547 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1664
548 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
549 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
550 msgstr "ATM virtuálisútvonal-azonosító (VPI)"
552 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1631
554 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
555 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
556 "to dial into the provider network."
558 "Az ATM hidak az AAL5 kapcsolatokba ágyazott ethernetet mutatják virtuális "
559 "Linux hálózati csatolókként, amely DHCP-vel vagy PPP-vel együtt használható "
560 "a szolgáltatói hálózatba történő betárcsázáshoz."
562 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1670
563 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
564 msgid "ATM device number"
565 msgstr "ATM eszközszám"
567 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:266
568 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:548
569 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:552
570 msgid "Absent Interface"
571 msgstr "Hiányzó csatoló"
573 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:460
574 msgid "Accept DNS queries only from hosts whose address is on a local subnet."
576 "DNS-szolgáltatás korlátozása azokra az alhálózati csatolókra, amelyeken DNS-"
579 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:226
580 msgid "Accept from public keys"
583 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:701
585 msgstr "Lokális hozzáférés"
587 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:95
588 msgctxt "nft accept action"
589 msgid "Accept packet"
592 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:701
593 msgid "Accept packets with local source addresses"
596 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
597 msgid "Access Concentrator"
598 msgstr "Elérési sűrítő"
600 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3864
601 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:986
602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1101
604 msgstr "Hozzáférési pont"
606 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:60
607 msgid "Access Point Isolation"
610 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:99
611 msgid "Access Technologies"
614 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:388
618 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:14
619 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:134
623 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
624 msgid "Active Connections"
625 msgstr "Aktív kapcsolatok"
627 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:35
628 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:182
629 msgid "Active DHCP Leases"
630 msgstr "Aktív DHCP bérletek"
632 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:54
633 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:184
634 msgid "Active DHCPv6 Leases"
635 msgstr "Aktív DHCPv6 bérletek"
637 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:255
638 msgid "Active IPv4 Routes"
639 msgstr "Aktív IPv4 útvonalak"
641 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:258
642 msgid "Active IPv4 Rules"
645 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:265
646 msgid "Active IPv6 Routes"
647 msgstr "Aktív IPv6 útvonalak"
649 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:268
650 msgid "Active IPv6 Rules"
653 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:215
657 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
658 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
661 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3865
662 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:988
663 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
667 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:210
668 msgid "Adaptive load balancing (balance-alb, 6)"
671 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:209
672 msgid "Adaptive transmit load balancing (balance-tlb, 5)"
675 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2233
676 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2236
677 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2249
678 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2257
679 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3543
680 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
681 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
682 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
683 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
684 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
685 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
686 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
690 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1635
691 msgid "Add ATM Bridge"
692 msgstr "ATM híd hozzáadása"
694 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
695 msgid "Add IPv4 address…"
696 msgstr "IPv4-cím hozzáadása…"
698 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
699 msgid "Add IPv6 address…"
700 msgstr "IPv6-cím hozzáadása…"
702 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:65
703 msgid "Add LED action"
704 msgstr "LED művelet hozzáadása"
706 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:221
708 msgstr "VLAN hozzáadása"
710 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1402
711 msgid "Add device configuration"
712 msgstr "Eszköz konfiguráció hozzáadása"
714 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1342
715 msgid "Add device configuration…"
718 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:15
720 msgstr "Példány hozzáadása"
722 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:171
723 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:177
724 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:274
726 msgstr "Kulcs hozzáadása"
728 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:222
730 "Add listeners in order to accept incoming peerings from non-local nodes. "
731 "Multicast peer discovery works regardless of listeners set here. URI Format: "
732 "<code>tls://0.0.0.0:0</code> or <code>tls://[::]:0</code> to listen on all "
733 "interfaces. Choose an acceptable URI <code>tls://</code>, <code>tcp://</"
734 "code>, <code>unix://</code> or <code>quic://</code>"
737 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:361
738 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files."
740 "Helyi tartományutótag hozzáadása a hosts fájlokból kiszolgált nevekhez."
742 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:242
743 msgid "Add multicast rule"
746 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:500
747 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1226
748 msgid "Add new interface..."
749 msgstr "Új csatoló hozzáadása…"
751 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:221
753 msgstr "Partner hozzáadása"
755 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:233
756 msgid "Add peer address"
759 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1093
760 msgid "Add static forward and reverse DNS entries for this host."
763 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:335
764 msgid "Add to Blacklist"
765 msgstr "Hozzáadás a feketelistához"
767 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:335
768 msgid "Add to Whitelist"
769 msgstr "Hozzáadás a fehérlistához"
771 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:953
772 msgid "Adding an IPv6 to an IPv4 set and vice-versa silently fails."
775 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:583
776 msgid "Additional hosts files"
777 msgstr "További gépek fájljai"
779 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:781
780 msgid "Additional options to send to the below match tags."
783 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:645
784 msgid "Additional servers file"
785 msgstr "További kiszolgálók fájlja"
787 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:34
788 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:35
789 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:36
790 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:37
791 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:38
792 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:39
793 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:40
794 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:41
795 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:42
796 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:43
800 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:541
801 msgid "Address families of \"Relay from\" and \"Relay to address\" must match."
804 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:21
805 msgctxt "nft meta nfproto"
806 msgid "Address family"
809 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:281
810 msgid "Address setting is invalid"
813 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
814 msgid "Address to access local relay bridge"
815 msgstr "Cím a helyi átjátszóhíd eléréséhez"
817 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404
818 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:802
822 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3
823 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:15
824 msgid "Administration"
825 msgstr "Adminisztráció"
827 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:513
828 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:677
829 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1661
830 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:39
831 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:128
832 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:918
833 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:982
834 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
836 msgid "Advanced Settings"
837 msgstr "Haladó Beállítások"
839 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:391
840 msgid "Advanced device options"
841 msgstr "Haladó eszköz beállítások"
843 #: protocols/luci-proto-external/htdocs/luci-static/resources/protocol/external.js:34
845 "Afer making changes to network using external protocol, network must be "
846 "manually restarted."
849 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:567
853 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:50
854 msgid "Aggregate Originator Messages"
857 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:260
858 msgid "Aggregation Selection Logic"
861 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:263
862 msgid "Aggregator: All slaves down or has no slaves (stable, 0)"
865 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:265
867 "Aggregator: Chosen by the largest number of ports + slave added/removed or "
868 "state changes (count, 2)"
871 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:264
872 msgid "Aggregator: Slave added/removed or state changes (bandwidth, 1)"
875 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:192
879 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2989
880 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417
881 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:62
882 msgid "Alias Interface"
883 msgstr "Álnév csatoló"
885 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:146
886 msgid "Alias of \"%s\""
889 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:651
891 msgstr "Összes kiszolgáló"
893 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:595
895 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
898 "IP-címek lefoglalása sorrendben, kezdve a legalacsonyabb elérhető címtől."
900 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:594
901 msgid "Allocate IPs sequentially"
902 msgstr "IP lefoglalása egymás után"
904 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24
905 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
907 "<abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> jelszavas hitelesítés engedélyezése"
909 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1193
910 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
912 "AP mód engedélyezése az STA-k leválasztásához az alacsony ACK feltételek "
915 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1084
916 msgid "Allow all except listed"
917 msgstr "Összes engedélyezése a felsoroltakon kívül"
919 #: modules/luci-compat/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-compat.json:3
920 msgid "Allow full UCI access for legacy applications"
923 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:938
924 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
925 msgstr "Örökölt 802.11b sebességek engedélyezése"
927 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1083
928 msgid "Allow listed only"
929 msgstr "Csak a felsoroltak engedélyezése"
931 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:442
932 msgid "Allow localhost"
933 msgstr "Localhost engedélyezése"
935 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:178
936 msgid "Allow rebooting the device"
937 msgstr "Újraindítás engedélyezése"
939 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:35
940 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
942 "Távoli gépek kapcsolódásának engedélyezése a helyi SSH továbbított portokhoz"
944 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:30
945 msgid "Allow root logins with password"
946 msgstr "Rendszergazda jelszavas bejelentkezésének engedélyezése"
948 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:3
949 msgid "Allow system feature probing"
952 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:30
953 msgid "Allow the <em>root</em> user to log in with password"
955 "Engedélyezés a <em>root</em> felhasználónak, hogy jelszóval jelentkezzen be"
957 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:618
958 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:791
959 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:56
961 msgstr "Engedélyezett IP-k"
963 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:86
964 msgid "Allowed network technology"
967 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:312
968 msgid "AllowedIPs setting is invalid"
971 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:775
975 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:6
976 msgid "Always off (kernel: none)"
979 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:5
980 msgid "Always on (kernel: default-on)"
983 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:794
985 "Always send the chosen DHCP options. Sometimes needed, with e.g. PXELinux."
988 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
990 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
991 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
993 "Mindig a 40 MHz-es csatornákat használja, akkor is ha a másodlagos csatorna "
994 "átfedi. Ennek a beállításnak a használata nem felel meg az IEEE 802.11n-2009 "
997 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:740
998 msgid "Amount of Duplicate Address Detection probes to send"
1001 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
1002 msgid "Amount of seconds to wait for the modem to become ready"
1005 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:608
1006 msgid "An error occurred while saving the form:"
1009 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:139
1010 msgid "An optional, short description for this device"
1011 msgstr "Opcionális, rövid leírása az eszköznek"
1013 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1577
1017 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:885
1019 "Announce NAT64 prefix in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> "
1023 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:976
1024 msgid "Announce this device as IPv6 DNS server."
1027 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:844
1029 "Announce this device as default router if a local IPv6 default route is "
1033 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:846
1035 "Announce this device as default router if a public IPv6 prefix is available, "
1036 "regardless of local default route availability."
1039 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:848
1041 "Announce this device as default router regardless of whether a prefix or "
1042 "default route is present."
1045 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:983
1046 msgid "Announced DNS domains"
1047 msgstr "Bejelentett DNS-tartományok"
1049 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:967
1050 msgid "Announced IPv6 DNS servers"
1053 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1795
1054 msgid "Anonymous Identity"
1055 msgstr "Névtelen személyazonosság"
1057 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
1058 msgid "Anonymous Mount"
1059 msgstr "Névtelen csatolás"
1061 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
1062 msgid "Anonymous Swap"
1063 msgstr "Névtelen cserehely"
1065 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:518
1066 msgctxt "nft match any traffic"
1070 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
1071 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:174
1072 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:196
1073 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
1075 msgstr "Bármely zóna"
1077 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4714
1078 msgid "Apply and keep settings"
1081 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:119
1082 msgid "Apply backup?"
1083 msgstr "Alkalmazza a biztonsági mentést?"
1085 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4740
1086 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
1087 msgstr "A kérés alkalmazása meghiúsult <code>%h</code> állapotkóddal"
1089 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2175
1090 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4456
1091 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4577
1092 msgid "Apply unchecked"
1093 msgstr "Kijelöletlenek alkalmazása"
1095 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4710
1096 msgid "Apply with revert after connectivity loss"
1099 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4650
1100 msgid "Applying configuration changes… %ds"
1101 msgstr "A beállítások változtatásainak alkalmazása… %d mp"
1103 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
1104 msgid "Architecture"
1105 msgstr "Architektúra"
1107 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:152
1111 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1070
1113 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
1115 "Minden egyes nyilvános IPv6-előtag megadott hosszú részének hozzárendelése "
1116 "ehhez a csatolóhoz"
1118 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1064
1119 msgid "Assign new, freeform tags to this entry."
1122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1075
1123 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
1125 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
1127 "A hexadecimális alelőtag-azonosító használatával történő előtagrészek "
1128 "hozzárendelése ehhez a csatolóhoz."
1130 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2294
1131 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:366
1132 msgid "Associated Stations"
1133 msgstr "Hozzárendelt állomások"
1135 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:151
1136 msgid "Associations"
1137 msgstr "Hozzárendelések"
1139 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:126
1140 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:127
1142 "At least <strong>%h</strong> per <strong>%h</strong>, burst of <strong>%h</"
1146 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:124
1147 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:125
1149 "At most <strong>%h</strong> per <strong>%h</strong>, burst of <strong>%h</"
1153 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
1154 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
1156 "Kísérlet a csatlakoztatott eszközök beállított csatolási pontjainak "
1159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1452
1160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1459
1161 msgid "Attributes to add/replace in each request."
1164 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:146
1165 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
1167 msgstr "Hitelesítési csoport"
1169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1734
1170 msgid "Authentication"
1171 msgstr "Hitelesítés"
1173 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:76
1174 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:79
1175 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
1176 msgid "Authentication Type"
1177 msgstr "Hitelesítés típusa"
1179 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:347
1180 msgid "Authoritative"
1183 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:17
1184 #: themes/luci-theme-bootstrap/htdocs/luci-static/resources/view/bootstrap/sysauth.js:11
1185 msgid "Authorization Required"
1186 msgstr "Hitelesítés szükséges"
1188 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:120
1189 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
1190 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
1191 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:107
1192 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:116
1193 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:113
1194 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
1195 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
1196 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
1197 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
1198 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
1200 msgstr "Automatikus"
1202 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
1203 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
1204 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
1205 msgstr "Automatikus otthoni hálózat (HNCP)"
1207 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
1208 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
1209 msgstr "Fájlrendszer hibáinak automatikus ellenőrzése a csatolás előtt"
1211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1063
1213 "Automatically handle multiple uplink interfaces using source-based policy "
1217 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
1218 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
1219 msgstr "Fájlrendszerek automatikus csatolása csatlakoztatáskor"
1221 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
1222 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
1223 msgstr "Cserehely automatikus csatolása csatlakoztatáskor"
1225 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
1226 msgid "Automount Filesystem"
1227 msgstr "Fájlrendszer automatikus csatolása"
1229 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
1230 msgid "Automount Swap"
1231 msgstr "Cserehely automatikus csatolása"
1233 #: protocols/luci-proto-autoip/htdocs/luci-static/resources/protocol/autoip.js:6
1234 msgid "Avahi IPv4LL"
1237 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
1241 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:270
1242 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:280
1243 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:331
1244 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:341
1245 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:351
1246 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:236
1247 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:246
1248 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:256
1249 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:265
1250 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:275
1251 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:293
1255 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:70
1256 msgid "Avoid Bridge Loops"
1259 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1604
1263 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1605
1264 msgid "B43 + B43C + V43"
1265 msgstr "B43 + B43C + V43"
1267 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
1268 msgid "BR / DMR / AFTR"
1269 msgstr "BR / DMR / AFTR"
1271 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1677
1272 msgid "BSS Transition"
1275 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158
1276 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
1277 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1869
1278 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:427
1279 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:149
1283 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3211
1287 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
1288 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
1289 msgid "Back to Overview"
1290 msgstr "Vissza az áttekintőhöz"
1292 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:860
1293 msgid "Back to peer configuration"
1296 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:391
1298 msgstr "Biztonsági mentés"
1300 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:128
1301 msgid "Backup / Flash Firmware"
1302 msgstr "Biztonsági mentés vagy firmware beírása"
1304 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:351
1305 msgid "Backup file list"
1306 msgstr "Biztonsági mentés fájllistája"
1308 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
1309 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:495
1313 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:431
1315 msgstr "Alap eszköz"
1317 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:155
1318 msgid "Base64-encoded public key of this interface for sharing."
1321 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:10
1322 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:41
1323 msgid "Batman Device"
1326 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:10
1327 msgid "Batman Interface"
1330 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:81
1332 "Batman-adv has a built-in layer 2 fragmentation for unicast data flowing "
1333 "through the mesh which will allow to run batman-adv over interfaces / "
1334 "connections that don't allow to increase the MTU beyond the standard "
1335 "Ethernet packet size of 1500 bytes. When the fragmentation is enabled batman-"
1336 "adv will automatically fragment over-sized packets and defragment them on "
1337 "the other end. Per default fragmentation is enabled and inactive if the "
1338 "packet fits but it is possible to deactivate the fragmentation entirely."
1341 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:968
1342 msgid "Beacon Interval"
1343 msgstr "Alapjel időköze"
1345 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1651
1346 msgid "Beacon Report"
1349 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:352
1351 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
1352 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
1353 "defined backup patterns."
1355 "Az alább meghatározott fájllista kerül be a biztonsági mentésbe. A lista az "
1356 "opkg által megjelölt módosított beállítófájlokból, a nélkülözhetetlen "
1357 "alapvető fájlokból, valamint a felhasználó által meghatározott biztonsági "
1358 "mentés mintákból áll."
1360 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:287
1361 msgid "Bind NTP server"
1364 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
1365 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
1366 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
1367 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
1368 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
1369 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:142
1370 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:59
1371 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
1372 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
1373 msgid "Bind interface"
1374 msgstr "Csatoló kötése"
1376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:466
1378 "Bind only to configured interface addresses, instead of the wildcard address."
1381 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:847
1383 "Bind service records to a domain name: specify the location of services."
1386 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:808
1388 "Bind service records to a domain name: specify the location of services. See "
1389 "<a href=\"%s\">RFC2782</a>."
1392 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
1393 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
1394 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
1395 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
1396 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
1397 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:142
1398 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:59
1399 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
1400 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
1401 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
1402 msgstr "Az alagút kötése ehhez a csatolóhoz (elhagyható)."
1404 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
1405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
1406 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:171
1410 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:65
1411 msgid "Bonding Mode"
1414 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:201
1415 msgid "Bonding Policy"
1418 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:528
1419 msgid "Both \"Relay from\" and \"Relay to address\" must be specified."
1422 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2995
1423 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
1428 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:491
1429 msgctxt "MACVLAN mode"
1430 msgid "Bridge (Support direct communication between MAC VLANs)"
1433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:393
1434 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:516
1435 msgid "Bridge VLAN filtering"
1438 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:398
1439 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1500
1440 msgid "Bridge device"
1443 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:392
1444 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:515
1445 msgid "Bridge port specific options"
1448 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:522
1449 msgid "Bridge ports"
1452 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:641
1453 msgid "Bridge traffic table \"%h\""
1456 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1671
1457 msgid "Bridge unit number"
1458 msgstr "Hídegység száma"
1460 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:558
1461 msgid "Bring up empty bridge"
1464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:619
1465 msgid "Bring up on boot"
1466 msgstr "Felhozás rendszerindításkor"
1468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:558
1469 msgid "Bring up the bridge interface even if no ports are attached"
1472 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1088
1476 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:207
1477 msgid "Broadcast policy (broadcast, 3)"
1480 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2869
1481 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4207
1485 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:40
1489 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:130
1491 "CA certificate (PEM encoded; Use instead of system-wide store to verify the "
1492 "gateway certificate."
1495 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:183
1496 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
1498 "Hitelesítésszolgáltató tanúsítványa. Ha üres, akkor mentésre kerül az első "
1501 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:79
1505 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
1506 msgid "CLAT configuration failed"
1507 msgstr "A CLAT beállítása nem sikerült"
1509 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:338
1513 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:826
1514 msgid "CNAME or fqdn"
1517 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
1518 msgid "CPU usage (%)"
1519 msgstr "Processzorhasználat (%)"
1521 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:43
1523 msgstr "Gyorsítótárazott"
1525 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
1526 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
1527 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
1529 msgstr "Hívás sikertelen"
1531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:952
1532 msgid "Can be hinted by adding 4 or 6 to the name."
1535 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:613
1537 "Can be useful if ISP has IPv6 nameservers but does not provide IPv6 routing."
1540 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2957
1541 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4216
1542 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4706
1543 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
1544 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
1545 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188
1546 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1232
1547 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2168
1548 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
1549 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:295
1550 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:209
1551 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:482
1555 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:344
1556 msgid "Cannot parse configuration: %s"
1559 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:568
1560 msgctxt "Chain hook: forward"
1561 msgid "Capture incoming packets addressed to other hosts"
1564 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:560
1565 msgctxt "Chain hook: prerouting"
1566 msgid "Capture incoming packets before any routing decision"
1569 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:564
1570 msgctxt "Chain hook: input"
1571 msgid "Capture incoming packets routed to the local system"
1574 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:576
1575 msgctxt "Chain hook: postrouting"
1576 msgid "Capture outgoing packets after any routing decision"
1579 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:572
1580 msgctxt "Chain hook: output"
1581 msgid "Capture outgoing packets originating from the local system"
1584 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:556
1585 msgctxt "Chain hook: ingress"
1586 msgid "Capture packets directly after the NIC received them"
1589 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
1593 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:114
1597 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:113
1598 msgid "Cell Location"
1601 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1718
1602 msgid "Certificate constraint (Domain)"
1603 msgstr "Tanúsítványkényszer (tartomány)"
1605 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1715
1606 msgid "Certificate constraint (SAN)"
1607 msgstr "Tanúsítványkényszer (SAN)"
1609 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1712
1610 msgid "Certificate constraint (Subject)"
1611 msgstr "Tanúsítványkényszer (tárgy)"
1613 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1721
1614 msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
1615 msgstr "Tanúsítványkényszer (altartományokra is kibővített)"
1617 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1712
1618 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1770
1620 "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
1621 "`logread -f` during handshake for actual values"
1623 "Tanúsítványkényszer részkarakterlánca – például /CN=wifi.mycompany.com<br /"
1624 ">A tényleges értékekért nézze meg a „logread -f” kimenetét a kézfogás során"
1626 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1718
1627 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1776
1629 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1630 "Subject CN (exact match)"
1632 "Tanúsítványkényszerek a DNS SAN értékekkel (ha elérhető)<br />vagy a tárgy "
1633 "CN-nel (pontos egyezés)"
1635 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1721
1636 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1779
1638 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1639 "Subject CN (suffix match)"
1641 "Tanúsítványkényszerek a DNS SAN értékekkel (ha elérhető)<br />vagy a tárgy "
1642 "CN-nel (utótag egyezés)"
1644 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1715
1645 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1773
1647 "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
1648 "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
1650 "Tanúsítványkényszerek a tárgy alternatív nevének értékein keresztül<br /"
1651 ">(támogatott attribútumok: EMAIL, DNS, URI) – például: DNS:wifi.mycompany.com"
1653 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
1654 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
1655 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:212
1659 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:580
1660 msgctxt "Yet unknown nftables chain hook"
1661 msgid "Chain hook \"%h\""
1664 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4436
1666 msgstr "Változtatások"
1668 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4776
1669 msgid "Changes have been reverted."
1670 msgstr "A változtatások visszavonva."
1672 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
1673 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
1674 msgstr "Megváltoztatja az eszköz eléréséhez szükséges adminisztrátori jelszót"
1676 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
1677 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
1678 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
1679 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:504
1680 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1867
1681 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:424
1682 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:170
1686 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:392
1687 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:105
1688 msgid "Channel Analysis"
1689 msgstr "Csatorna analizálás"
1691 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:425
1692 msgid "Channel Width"
1695 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
1696 msgid "Check filesystems before mount"
1697 msgstr "Fájlrendszerek ellenőrzése csatolás előtt"
1699 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2130
1700 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
1702 "Jelölje be ezt a lehetőséget a meglévő hálózatok törléséhez ebből a rádióból."
1704 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:110
1705 msgid "Checking archive…"
1706 msgstr "Archívum ellenőrzése…"
1708 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:193
1709 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:195
1710 msgid "Checking image…"
1711 msgstr "Lemezkép ellenőrzése…"
1713 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:427
1714 msgid "Choose mtdblock"
1715 msgstr "Az mtdblock kiválasztása"
1717 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:624
1718 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2158
1720 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
1721 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1722 "fill out the <em>custom</em> field to define a new zone and attach the "
1725 "Válassza ki a tűzfalzónát, amelyet hozzá szeretne rendelni ehhez a "
1726 "csatolóhoz. Válassza a <em>nincs megadva</em> elemet a csatolónak a "
1727 "hozzárendelt zónából történő eltávolításához, vagy töltse ki a "
1728 "<em>létrehozás</em> mezőt új zóna meghatározásához, és csatlakoztassa a "
1731 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018
1733 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1734 "out the <em>custom</em> field to define a new network."
1736 "Válassza ki azokat a hálózatokat, amelyeket csatolni szeretne ehhez a "
1737 "vezeték nélküli csatolóhoz, vagy töltse ki a <em>létrehozás</em> mezőt egy "
1738 "új hálózat meghatározásához."
1740 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1229
1744 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
1745 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1746 msgstr "Cisco UDP beágyazás"
1748 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:391
1750 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1751 "configuration files."
1753 "Kattintson az „Archívum előállítása” gombra a jelenlegi beállítófájlok tar-"
1754 "archívumként történő letöltéséhez."
1756 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
1758 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1759 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1761 "Kattintson az „Az mtdblock mentése” gombra egy meghatározott mtdblock fájl "
1762 "letöltéséhez. (MEGJEGYZÉS: EZ A FUNKCIÓ CSAK SZAKEMBEREKNEK VALÓ!)"
1764 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3866
1765 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:987
1766 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
1767 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:88
1771 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
1772 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:35
1773 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1774 msgstr "DHCP kérésekor küldendő ügyfél-azonosító"
1776 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4453
1777 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173
1778 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:179
1782 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:156
1783 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
1784 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:114
1785 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:92
1786 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:101
1787 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:124
1789 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1790 "persist connection"
1792 "Inaktív kapcsolat lezárása a megadott másodpercek után, használjon 0-t "
1793 "állandó kapcsolathoz"
1795 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:44
1796 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:63
1797 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2292
1798 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:391
1799 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:356
1800 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:359
1801 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:67
1802 msgid "Collecting data..."
1803 msgstr "Adatok összegyűjtése…"
1805 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:250
1806 msgid "Collisions seen"
1809 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
1813 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:401
1815 msgstr "Parancs rendben"
1817 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:32
1818 msgid "Command failed"
1819 msgstr "Parancs sikertelen"
1821 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:73
1825 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1838
1827 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1828 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1829 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1830 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1832 "Bonyolulttá teszi a kulcs újratelepítési támadásokat az ügyfél oldalon az "
1833 "EAPOL-kulcskeretek újraátvitelének letiltásával, ami a kulcsok telepítéséhez "
1834 "használható. Ez a kerülő megoldás esetleg interoperabilitási problémákat és "
1835 "a kulcsegyeztetés robusztusságának csökkentését okozhatja, különösen az erős "
1836 "forgalomterheléssel rendelkező környezetekben."
1838 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
1839 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
1840 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
1841 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
1842 msgid "Compute outgoing checksum (optional)."
1845 #: protocols/luci-proto-nebula/htdocs/luci-static/resources/protocol/nebula.js:40
1849 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4436
1850 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:454
1851 msgid "Configuration"
1854 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:684
1855 msgid "Configuration Export"
1858 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4625
1859 msgid "Configuration changes applied."
1860 msgstr "A beállítás változtatásai alkalmazva."
1862 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4563
1863 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
1864 msgstr "A beállítás változtatásai vissza lettek állítva!"
1866 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1867 msgid "Configuration failed"
1868 msgstr "Beállítás sikertelen"
1870 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:947
1872 "Configures data rates based on the coverage cell density. Normal configures "
1873 "basic rates to 6, 12, 24 Mbps if legacy 802.11b rates are not used else to "
1874 "5.5, 11 Mbps. High configures basic rates to 12, 24 Mbps if legacy 802.11b "
1875 "rates are not used else to the 11 Mbps rate. Very High configures 24 Mbps as "
1876 "the basic rate. Supported rates lower than the minimum basic rate are not "
1880 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:842
1882 "Configures the default router advertisement in <abbr title=\"Router "
1883 "Advertisement\">RA</abbr> messages."
1886 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:963
1888 "Configures the minimum delegated prefix length assigned to a requesting "
1889 "downstream router, potentially overriding a requested prefix length. If left "
1890 "unspecified, the device will assign the smallest available prefix greater "
1891 "than or equal to the requested prefix."
1894 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:831
1896 "Configures the operation mode of the <abbr title=\"Router "
1897 "Advertisement\">RA</abbr> service on this interface."
1900 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:953
1901 msgid "Configures the operation mode of the DHCPv6 service on this interface."
1904 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:993
1906 "Configures the operation mode of the NDP proxy service on this interface."
1909 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1388
1911 msgstr "Konfigurálás…"
1913 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:176
1914 msgid "Confirm disconnect"
1915 msgstr "Leválasztás megerősítése"
1917 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:55
1918 msgid "Confirmation"
1919 msgstr "Megerősítés"
1921 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:98
1922 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:101
1923 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
1924 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:232
1925 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:51
1927 msgstr "Csatlakoztatott"
1929 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
1930 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
1931 msgid "Connection attempt failed"
1932 msgstr "Kapcsolódási kísérlet sikertelen"
1934 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:8
1935 msgid "Connection attempt failed."
1936 msgstr "Csatlakozási próbálkozás sikertelen."
1938 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:786
1939 msgid "Connection endpoint"
1942 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:411
1943 msgid "Connection lost"
1944 msgstr "A kapcsolat elveszett"
1946 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:160
1948 msgstr "Kapcsolatok"
1950 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4699
1951 msgid "Connectivity change"
1954 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:31
1955 msgctxt "nft ct state"
1956 msgid "Conntrack state"
1959 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:33
1960 msgctxt "nft ct status"
1961 msgid "Conntrack status"
1964 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:378
1965 msgid "Consider the slave up when all ARP IP targets are reachable (all, 1)"
1968 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:377
1969 msgid "Consider the slave up when any ARP IP target is reachable (any, 0)"
1972 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:18
1973 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:368
1974 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:54
1975 msgid "Contents have been saved."
1976 msgstr "A tartalom mentésre került."
1978 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:434
1979 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:468
1980 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:794
1981 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:132
1982 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:269
1986 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:97
1987 msgctxt "nft jump action"
1988 msgid "Continue in <strong><a href=\"#%q.%q\">%h</a></strong>"
1991 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:129
1992 msgid "Continue in calling chain"
1995 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:550
1996 msgctxt "Chain policy: accept"
1997 msgid "Continue processing unmatched packets"
2000 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4599
2002 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
2003 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
2004 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
2006 "Nem sikerült visszanyerni az eszközhöz való hozzáférést a beállítások "
2007 "változtatásainak alkalmazása után. Lehet, hogy újra kell kapcsolódnia, ha "
2008 "módosította a hálózattal kapcsolatos beállításokat, mint például az IP-címet "
2009 "vagy a vezeték nélküli biztonság hitelesítési adatait."
2011 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:189
2015 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:944
2016 msgid "Country Code"
2019 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:947
2020 msgid "Coverage cell density"
2023 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:624
2024 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2158
2025 msgid "Create / Assign firewall-zone"
2026 msgstr "Tűzfalzóna létrehozása vagy hozzárendelése"
2028 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1264
2029 msgid "Create interface"
2030 msgstr "Csatoló létrehozása"
2032 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:191
2036 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:195
2037 msgid "Cron Log Level"
2038 msgstr "Cron naplózási szint"
2040 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:584
2041 msgid "Current power"
2042 msgstr "Jelenlegi teljesítmény"
2044 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:28
2045 msgctxt "nft meta hour"
2046 msgid "Current time"
2049 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:29
2050 msgctxt "nft meta day"
2051 msgid "Current weekday"
2054 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:573
2055 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:575
2056 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
2057 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
2058 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
2059 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
2060 msgid "Custom Interface"
2061 msgstr "Egyéni csatoló"
2063 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:410
2065 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
2066 "this, perform a factory-reset first."
2068 "Egyéni fájlok (tanúsítványok, parancsfájlok) maradhatnak a rendszeren. Ennek "
2069 "megakadályozásához először hajtson végre gyári visszaállítást."
2071 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:6
2072 msgid "Custom flash interval (kernel: timer)"
2075 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:59
2077 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting "
2078 "Diode\">LED</abbr>s if possible."
2080 "Az eszköz <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>-jei működésének "
2081 "személyre szabása."
2083 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:740
2084 msgid "DAD transmits"
2087 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1496
2091 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1501
2095 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1507
2099 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:780
2100 msgid "DHCP Options"
2103 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:518
2105 msgstr "DHCP kiszolgáló"
2107 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:315
2108 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:62
2109 msgid "DHCP and DNS"
2110 msgstr "DHCP és DNS"
2112 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2091
2113 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
2114 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:969
2116 msgstr "DHCP ügyfél"
2118 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:751
2119 msgid "DHCP-Options"
2120 msgstr "DHCP beállítások"
2122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1019
2124 "DHCPv4 <code>leasetime</code> is used as limit and preferred lifetime of the "
2128 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
2129 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
2130 msgid "DHCPv6 client"
2131 msgstr "DHCPv6 ügyfél"
2133 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:952
2134 msgid "DHCPv6-Service"
2135 msgstr "DHCPv6-szolgáltatás"
2137 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:45
2138 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
2139 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47
2140 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:48
2141 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:49
2145 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:397
2146 msgid "DNS Forwards"
2147 msgstr "DNS továbbítások"
2149 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:797
2153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:670
2154 msgid "DNS query port"
2155 msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> lekérdezési port"
2157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1039
2158 msgid "DNS search domains"
2161 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:663
2162 msgid "DNS server port"
2163 msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-kiszolgáló portja"
2165 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:797
2167 "DNS servers for the remote clients using this tunnel to your openwrt device. "
2168 "Some wireguard clients require this to be set."
2171 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:289
2172 msgid "DNS setting is invalid"
2175 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1044
2179 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
2180 msgid "DNS-Label / FQDN"
2181 msgstr "DNS-címke / FQDN"
2183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:326
2184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:629
2188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:634
2189 msgid "DNSSEC check unsigned"
2190 msgstr "DNSSEC ellenőrzés előjel nélkül"
2192 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
2193 msgid "DPD Idle Timeout"
2194 msgstr "DPD üresjárat időkorlátja"
2196 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
2197 msgid "DS-Lite AFTR address"
2198 msgstr "DS-Lite AFTR cím"
2200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1574
2201 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
2205 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
2207 msgstr "DSL állapota"
2209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1613
2210 msgid "DSL line mode"
2211 msgstr "DSL vonalmód"
2213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1169
2214 msgid "DTIM Interval"
2215 msgstr "DTIM időköze"
2217 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59
2218 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1050
2219 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:136
2223 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
2225 msgstr "Adatsebesség"
2227 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:76
2228 msgid "Data Received"
2229 msgstr "Fogadott adat"
2231 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:77
2232 msgid "Data Transmitted"
2233 msgstr "Átvitt adat"
2235 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:186
2236 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:197
2237 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:157
2239 msgstr "Hibakeresés"
2241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:841
2242 msgid "Default router"
2243 msgstr "Alapértelmezett router"
2245 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:12
2246 msgid "Default state"
2247 msgstr "Alapértelmezett állapot"
2249 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:952
2250 msgid "Defaults to IPv4+6."
2253 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:947
2254 msgid "Defaults to fw4."
2257 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:751
2259 "Define additional DHCP options, for example "
2260 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
2261 "servers to clients."
2263 "További DHCP-beállítások meghatározása, például "
2264 "„<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>”, amely különböző DNS-kiszolgálókat "
2265 "hirdet az ügyfelek részére."
2267 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:516
2269 "Defines a mapping of Linux internal packet priority to VLAN header priority "
2270 "but for outgoing frames"
2273 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:510
2275 "Defines a mapping of VLAN header priority to the Linux internal packet "
2276 "priority on incoming frames"
2279 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:88
2280 msgid "Defines a specific MTU for this route"
2283 #: protocols/luci-proto-external/htdocs/luci-static/resources/protocol/external.js:34
2287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1067
2288 msgid "Delegate IPv6 prefixes"
2291 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2310
2292 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2696
2293 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2700
2294 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3527
2295 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2926
2296 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
2297 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
2298 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
2302 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:205
2303 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:211
2305 msgstr "Kulcs törlése"
2307 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2828
2308 msgid "Delete request failed: %s"
2309 msgstr "Törlési kérés sikertelen: %s"
2311 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:899
2312 msgid "Delete this network"
2313 msgstr "Hálózat törlése"
2315 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1169
2316 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
2317 msgstr "Kézbesítési forgalom jelző üzenet időköze"
2319 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
2320 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:139
2321 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:514
2322 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:53
2326 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2922
2328 msgstr "Kijelölés megszüntetése"
2330 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:237
2334 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:759
2335 msgid "Designated master"
2338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:160
2339 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:386
2340 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:71
2344 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:44
2345 msgctxt "nft ip daddr"
2346 msgid "Destination IP"
2349 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:48
2350 msgctxt "nft ip6 daddr"
2351 msgid "Destination IPv6"
2354 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:48
2355 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
2356 msgid "Destination port"
2359 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:46
2360 msgctxt "nft ip dport"
2361 msgid "Destination port"
2364 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
2365 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
2366 msgid "Destination zone"
2369 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
2370 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:192
2371 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
2372 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
2373 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
2374 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:609
2375 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1214
2376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1516
2377 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
2378 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:13
2379 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:248
2380 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:281
2381 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:357
2382 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:393
2383 #: protocols/luci-proto-external/htdocs/luci-static/resources/protocol/external.js:29
2387 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:913
2388 msgid "Device Configuration"
2389 msgstr "Eszköz beállításai"
2391 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:88
2392 msgid "Device Identifier"
2395 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
2396 msgid "Device is not active"
2397 msgstr "Az eszköz nem aktív"
2399 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:233
2400 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:650
2401 msgid "Device is restarting…"
2402 msgstr "Az eszköz újraindul…"
2404 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:495
2408 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:10
2409 msgid "Device not managed by ModemManager."
2410 msgstr "Az eszköz nincs menedzselve a ModemManager által."
2412 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1491
2413 msgid "Device not present"
2416 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:395
2418 msgstr "Eszköz típus"
2420 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4598
2421 msgid "Device unreachable!"
2422 msgstr "Az eszköz elérhetetlen!"
2424 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:53
2425 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
2426 msgstr "Eszköz elérhetetlen! Még mindig várok a készülékre..."
2428 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1339
2429 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:246
2433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:325
2434 msgid "Devices & Ports"
2437 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:159
2438 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:76
2440 msgstr "Diagnosztika"
2442 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:114
2444 msgstr "Szám tárcsázása"
2446 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:136
2450 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2724
2454 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:114
2455 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:201
2456 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:891
2457 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931
2461 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:710
2463 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
2466 "A <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> letiltása "
2467 "ennél a csatolónál."
2469 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
2470 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:375
2471 msgid "Disable DNS lookups"
2472 msgstr "DNS keresések letiltása"
2474 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
2475 msgid "Disable Encryption"
2476 msgstr "Titkosítás letiltása"
2478 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1179
2479 msgid "Disable Inactivity Polling"
2480 msgstr "Inaktivitás lekérdezésének letiltása"
2482 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:616
2483 msgid "Disable this interface"
2484 msgstr "Ez interfész letiltása"
2486 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:889
2487 msgid "Disable this network"
2488 msgstr "Hálózat letiltása"
2490 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:948
2491 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1467
2492 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1658
2493 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1806
2494 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:13
2495 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:65
2496 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:121
2497 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:108
2498 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:117
2499 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:114
2500 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
2501 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:97
2502 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
2503 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
2504 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
2508 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:538
2509 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer is disabled"
2513 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1193
2514 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
2515 msgstr "Hozzárendelés megszüntetése alacsony nyugtázásnál"
2517 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:437
2519 "Discard also upstream responses containing {rfc_4193_link}, Link-Local and "
2520 "private IPv4-Mapped {rfc_4291_link} IPv6 Addresses."
2523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:436
2524 msgid "Discard upstream responses containing {rfc_1918_link} addresses."
2525 msgstr "Külső {rfc_1918_link} válaszok elvetése."
2527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198
2528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:716
2529 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:336
2530 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:351
2532 msgstr "Leválasztás"
2534 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
2535 msgid "Disconnection attempt failed"
2536 msgstr "Leválasztási kísérlet sikertelen"
2538 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:13
2539 msgid "Disconnection attempt failed."
2540 msgstr "Lecsatlakozás sikertelen."
2542 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:59
2546 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:611
2547 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2978
2548 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3225
2549 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3715
2550 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4569
2551 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1892
2552 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
2553 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:45
2554 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:66
2558 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953
2559 msgid "Distance Optimization"
2560 msgstr "Távolság optimalizáció"
2562 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953
2564 "Distance to farthest network member in meters. Set only for distances above "
2565 "one kilometer; otherwise it is harmful."
2568 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:75
2569 msgid "Distributed ARP Table"
2572 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1078
2574 "Dnsmasq instance to which this DHCP host section is bound. If unspecified, "
2575 "the section is valid for all dnsmasq instances."
2578 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:799
2580 "Dnsmasq instance to which this boot section is bound. If unspecified, the "
2581 "section is valid for all dnsmasq instances."
2584 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:316
2586 "Dnsmasq is a lightweight <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
2587 "Protocol\">DHCP</abbr> server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
2590 "A dnsmasq egy kombinált <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
2591 "Protocol\">DHCP</abbr>-kiszolgáló és <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
2592 "abbr>-továbbító <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
2595 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:642
2596 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for non-existent domains."
2598 "Ne gyorsítótárazza a negatív válaszokat, például nem létező tartományoknál."
2600 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
2601 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
2602 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
2603 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
2604 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:70
2605 msgid "Do not create host route to peer (optional)."
2608 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:479
2609 msgid "Do not listen on the specified interfaces."
2610 msgstr "Figyelés megakadályozása ezeken a csatolókon."
2612 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:955
2613 msgid "Do not offer DHCPv6 service on this interface."
2616 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:995
2618 "Do not proxy any <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> "
2622 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:32
2623 msgid "Do not send a Release when restarting"
2626 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:25
2627 msgid "Do not send a hostname"
2630 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:833
2632 "Do not send any <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</"
2633 "abbr> messages on this interface."
2636 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2814
2637 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
2638 msgstr "Valóban törölni szeretné ezt: „%s”?"
2640 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:206
2641 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
2642 msgstr "Valóban törölni szeretné a következő SSH-kulcsot?"
2644 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:94
2645 msgid "Do you really want to erase all settings?"
2646 msgstr "Valóban törölni szeretné az összes beállítást?"
2648 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2812
2649 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
2650 msgstr "Valóban törölni szeretné rekurzívan a(z) „%s” könyvtárat?"
2652 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:97
2653 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:858
2654 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:884
2658 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:342
2659 msgid "Domain required"
2660 msgstr "Tartomány szükséges"
2662 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:450
2663 msgid "Domain whitelist"
2664 msgstr "Tartomány fehérlista"
2666 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
2667 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
2668 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
2669 msgid "Don't Fragment"
2670 msgstr "Ne tördeljen"
2672 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
2676 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:403
2680 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:394
2681 msgid "Download backup"
2682 msgstr "Biztonsági mentés letöltése"
2684 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:432
2685 msgid "Download mtdblock"
2686 msgstr "Az mtdblock letöltése"
2688 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1618
2689 msgid "Downstream SNR offset"
2690 msgstr "Belső SNR eltolás"
2692 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:432
2694 "Drag or paste a valid <em>*.conf</em> file below to configure the local "
2695 "WireGuard interface."
2698 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2654
2699 msgid "Drag to reorder"
2700 msgstr "Húzza az átrendezéshez"
2702 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:342
2703 msgid "Drop Duplicate Frames"
2706 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:710
2708 "Drop all gratuitous ARP frames, for example if there’s a known good ARP "
2709 "proxy on the network and such frames need not be used or in the case of "
2710 "802.11, must not be used to prevent attacks."
2713 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:732
2715 "Drop all unsolicited neighbor advertisements, for example if there’s a known "
2716 "good NA proxy on the network and such frames need not be used or in the case "
2717 "of 802.11, must not be used to prevent attacks."
2720 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:710
2721 msgid "Drop gratuitous ARP"
2724 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:786
2725 msgid "Drop layer 2 multicast frames containing IPv4 unicast packets."
2728 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:790
2729 msgid "Drop layer 2 multicast frames containing IPv6 unicast packets."
2732 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:786
2733 msgid "Drop nested IPv4 unicast"
2736 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:790
2737 msgid "Drop nested IPv6 unicast"
2740 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:96
2741 msgctxt "nft drop action"
2745 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:546
2746 msgctxt "Chain policy: drop"
2747 msgid "Drop unmatched packets"
2750 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:732
2751 msgid "Drop unsolicited NA"
2754 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:12
2755 msgid "Dropbear Instance"
2756 msgstr "Dropbear példány"
2758 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
2760 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
2761 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
2763 "A Dropbear <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> hálózati parancsértelmező "
2764 "hozzáférést és integrált <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> kiszolálgót "
2767 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
2768 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
2769 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
2770 msgstr "Könnyű kettős protokollcsomag (RFC6333)"
2772 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:365
2773 msgid "Dump cache on SIGUSR1, include requesting IP."
2776 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:727
2777 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
2779 "Dinamikus <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
2781 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1496
2782 msgid "Dynamic Authorization Extension client."
2785 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1501
2786 msgid "Dynamic Authorization Extension port."
2789 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1507
2790 msgid "Dynamic Authorization Extension secret."
2793 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
2794 msgid "Dynamic tunnel"
2795 msgstr "Dinamikus alagút"
2797 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:727
2799 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
2800 "having static leases will be served."
2802 "DHCP címek dinamikus lefoglalása az ügyfeleknek. Ha le van tiltva, akkor "
2803 "csak a statikus bérletekkel rendelkező ügyfelek lesznek kiszolgálva."
2805 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1490
2806 msgid "E.g. <code>br-vlan</code> or <code>brvlan</code>."
2809 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1481
2810 msgid "E.g. eth0, eth1"
2813 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
2814 msgid "EA-bits length"
2815 msgstr "EA-bitek hossza"
2817 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1690
2819 msgstr "EAP módszer"
2821 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1474
2822 msgid "Each STA is assigned its own AP_VLAN interface."
2825 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2674
2826 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2677
2827 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3390
2828 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
2829 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
2830 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:530
2831 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:896
2833 msgstr "Szerkesztés"
2835 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:935
2839 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:758
2840 msgid "Edit PXE/TFTP/BOOTP Host"
2843 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:223
2847 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:972
2848 msgid "Edit static lease"
2851 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
2853 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
2856 "Szerkessze a fenti nyers beállítási adatokat a hibák javításához, majd "
2857 "nyomja meg a „Mentés” gombot az oldal újratöltéséhez."
2859 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:894
2860 msgid "Edit this network"
2861 msgstr "Hálózat szerkesztése"
2863 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:845
2864 msgid "Edit wireless network"
2865 msgstr "Vezeték nélküli hálózat szerkesztése"
2867 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:65
2868 msgctxt "nft rt mtu"
2869 msgid "Effective route MTU"
2872 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:516
2873 msgid "Egress QoS mapping"
2876 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:12
2877 msgctxt "nft meta oif"
2878 msgid "Egress device id"
2881 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:10
2882 msgctxt "nft meta oifname"
2883 msgid "Egress device name"
2886 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:193
2888 msgstr "Vészhelyzet"
2890 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:891
2891 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931
2893 msgstr "Engedélyezés"
2895 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:510
2896 msgid "Enable / Disable peer. Restart wireguard interface to apply changes."
2899 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:592
2901 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
2904 "<abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> szimatolás "
2907 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:572
2908 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
2909 msgstr "<abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr> engedélyezése"
2911 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:852
2912 msgid "Enable <abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr>"
2915 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
2916 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:369
2917 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:375
2918 msgid "Enable DNS lookups"
2919 msgstr "DNS keresések engedélyezése"
2921 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:151
2922 msgid "Enable Debugmode"
2925 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:294
2926 msgid "Enable Dynamic Shuffling Of Flows"
2929 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
2930 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
2931 msgstr "HE.net dinamikus végpont frissítésének engedélyezése"
2933 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:725
2935 msgstr "IPv6 engedélyezése"
2937 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:101
2938 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:108
2939 msgid "Enable IPv6 negotiation"
2940 msgstr "IPv6 egyeztetés engedélyezése"
2942 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
2943 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
2944 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
2945 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
2946 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
2947 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
2948 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
2949 msgstr "IPv6 egyeztetés engedélyezése a PPP kapcsolaton"
2951 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:728
2952 msgid "Enable IPv6 segment routing"
2955 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:194
2956 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
2957 msgstr "Óriás keretek átengedésének engedélyezése"
2959 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:763
2960 msgid "Enable MAC address learning"
2963 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:257
2964 msgid "Enable NTP client"
2965 msgstr "NTP-ügyfél engedélyezése"
2967 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2968 msgid "Enable Single DES"
2969 msgstr "Egyszeres DES engedélyezése"
2971 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:734
2972 msgid "Enable TFTP server"
2973 msgstr "TFTP kiszolgáló engedélyezése"
2975 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:795
2976 msgid "Enable VLAN filtering"
2979 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
2980 msgid "Enable VLAN functionality"
2981 msgstr "VLAN funkcionalitás engedélyezése"
2983 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1842
2984 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
2985 msgstr "WPS nyomógomb engedélyezése, WPA(2)-PSK/WPA3-SAE szükséges"
2987 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:14
2989 "Enable automatic redirection of <abbr title=\"Hypertext Transfer "
2990 "Protocol\">HTTP</abbr> requests to <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol "
2991 "Secure\">HTTPS</abbr> port."
2994 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1067
2996 "Enable downstream delegation of IPv6 prefixes available on this interface"
2999 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1838
3000 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
3001 msgstr "Kulcs-újratelepítés (KRACK) ellenintézkedéseinek engedélyezése"
3003 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:189
3004 msgid "Enable learning and aging"
3005 msgstr "Tanulás és öregedés engedélyezése"
3007 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:200
3008 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
3009 msgstr "Bejövő csomagok tükrözésének engedélyezése"
3011 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
3012 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
3013 msgstr "Kimenő csomagok tükrözésének engedélyezése"
3015 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:782
3016 msgid "Enable multicast fast leave"
3019 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:601
3020 msgid "Enable multicast querier"
3023 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:746
3024 msgid "Enable multicast support"
3027 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:209
3029 "Enable node info privacy so that only items specified in \"Node info\" are "
3030 "sent back. Otherwise defaults including the platform, architecture and "
3031 "Yggdrasil version are included."
3034 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1569
3036 "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed."
3039 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:676
3040 msgid "Enable promiscuous mode"
3043 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:71
3044 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:71
3045 msgid "Enable rx checksum"
3048 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
3049 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
3050 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
3051 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
3052 msgid "Enable support for multicast traffic (optional)."
3055 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
3056 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
3057 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
3058 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
3059 msgstr "A beágyazott csomagok DF (ne tördeljen) jelzőjének engedélyezése."
3061 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:735
3062 msgid "Enable the built-in single-instance TFTP server."
3065 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:889
3066 msgid "Enable this network"
3067 msgstr "A hálózat engedélyezése"
3069 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
3070 msgid "Enable to minimise the chance of prefix change after a restart"
3073 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:75
3074 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:75
3075 msgid "Enable tx checksum"
3078 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:766
3079 msgid "Enable unicast flooding"
3082 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1659
3083 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:243
3084 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:353
3085 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:65
3086 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:109
3087 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:118
3089 msgstr "Engedélyezve"
3091 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:592
3092 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
3093 msgstr "IGMP szaglászás engedélyezése ezen a hídon"
3095 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1579
3097 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
3100 "Engedélyezi a gyors barangolást a hozzáférési pontok között, amelyek "
3101 "ugyanazon mobilitási tartományhoz tartoznak"
3103 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:100
3105 "Enables more efficient, group aware multicast forwarding infrastructure in "
3109 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:572
3110 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
3111 msgstr "Engedélyezi a feszítőfa-protokollt ezen a hídon"
3113 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
3114 msgid "Encapsulation limit"
3115 msgstr "Beágyazási korlát"
3117 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1608
3118 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1666
3119 msgid "Encapsulation mode"
3120 msgstr "Beágyazási mód"
3122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
3123 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
3124 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1198
3125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1870
3126 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:150
3130 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:55
3131 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:75
3135 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:656
3136 msgid "Endpoint Host"
3137 msgstr "Végpont gépe"
3139 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:672
3140 msgid "Endpoint Port"
3141 msgstr "Végpont portja"
3143 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:322
3144 msgid "Endpoint setting is invalid"
3147 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:751
3148 msgid "Enforce IGMPv1"
3151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:752
3152 msgid "Enforce IGMPv2"
3155 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:753
3156 msgid "Enforce IGMPv3"
3159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:758
3160 msgid "Enforce MLD version 1"
3163 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:759
3164 msgid "Enforce MLD version 2"
3167 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
3168 msgid "Enter custom value"
3169 msgstr "Egyéni érték megadása"
3171 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
3172 msgid "Enter custom values"
3173 msgstr "Egyéni értékek megadása"
3175 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:97
3179 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:103
3180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:104
3181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
3182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:106
3183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:107
3184 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:190
3185 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:154
3189 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:167
3190 msgid "Error getting PublicKey"
3193 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3008
3194 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433
3195 msgid "Ethernet Adapter"
3196 msgstr "Ethernet adapter"
3198 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2999
3199 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423
3200 msgid "Ethernet Switch"
3201 msgstr "Ethernet kapcsoló"
3203 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:272
3204 msgid "Every 30 seconds (slow, 0)"
3207 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:273
3208 msgid "Every second (fast, 1)"
3211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:478
3212 msgid "Exclude interfaces"
3213 msgstr "Csatolók kizárása"
3215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:160
3217 "Execution of various network commands to check the connection and name "
3218 "resolution to other systems."
3221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:444
3223 "Exempt {loopback_slash_8_v4} and {localhost_v6} from rebinding checks, e.g. "
3224 "for <abbr title=\"Real-time Block List\">RBL</abbr> services."
3226 "Külső válaszok engedélyezése a {loopback_slash_8_v4}-as tartományban, "
3227 "például RBL szolgáltatások."
3229 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:410
3230 msgid "Existing device"
3231 msgstr "Létező eszköz"
3233 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:360
3234 msgid "Expand hosts"
3235 msgstr "Gépek kinyitása"
3237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:533
3238 msgid "Expected port number."
3241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1084
3242 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
3243 msgstr "Hexadecimális hozzárendelési tipp várt"
3245 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:19
3246 msgid "Expecting a valid IPv4 address"
3249 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:19
3250 msgid "Expecting a valid IPv6 address"
3253 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:235
3254 msgid "Expecting a valid MAC address, optionally including wildcards"
3257 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:29
3258 msgid "Expecting two priority values separated by a colon"
3261 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2269
3262 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:64
3263 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:142
3264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:148
3265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:176
3266 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:192
3267 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:196
3268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:200
3269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203
3270 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:207
3271 msgid "Expecting: %s"
3272 msgstr "Elvárás: %s"
3274 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:50
3275 msgid "Expecting: non-empty value"
3278 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50
3282 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:723
3284 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
3285 msgstr "Bérelt címek lejárati ideje, legalább 2 perc (<code>2m</code>)."
3287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:722
3289 "Extend short TTL values to the seconds value given when caching them. Use "
3293 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
3297 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1630
3298 msgid "External R0 Key Holder List"
3299 msgstr "Külső R0 kulcstartólista"
3301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1634
3302 msgid "External R1 Key Holder List"
3303 msgstr "Külső R1 kulcstartólista"
3305 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
3306 msgid "External system log server"
3307 msgstr "Külső rendszernapló-kiszolgáló"
3309 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
3310 msgid "External system log server port"
3311 msgstr "Külső rendszernapló-kiszolgáló portja"
3313 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:177
3314 msgid "External system log server protocol"
3315 msgstr "Külső rendszernapló-kiszolgáló protokollja"
3317 #: protocols/luci-proto-external/htdocs/luci-static/resources/protocol/external.js:7
3318 msgid "Externally managed interface"
3321 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:369
3322 msgid "Extra DHCP logging"
3325 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
3326 msgid "Extra SSH command options"
3327 msgstr "További SSH parancs kapcsolók"
3329 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:72
3330 msgid "Extra pppd options"
3333 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:70
3334 msgid "Extra sstpc options"
3337 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:942
3341 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1605
3343 msgstr "FT DS fölött"
3345 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1604
3346 msgid "FT over the Air"
3347 msgstr "FT a levegőn keresztül"
3349 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602
3351 msgstr "FT protokoll"
3353 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:91
3354 msgid "Failed Reason"
3357 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:87
3358 msgid "Failed to change the system password."
3359 msgstr "Nem sikerült megváltoztatni a rendszer jelszavát."
3361 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
3362 msgid "Failed to configure modem"
3365 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4557
3366 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
3368 "Nem sikerült megerősíteni az alkalmazást %d másodpercen belül, várakozás a "
3371 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
3372 msgid "Failed to connect"
3375 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
3376 msgid "Failed to disconnect"
3379 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:36
3380 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
3381 msgstr "Nem sikerült végrehajtani az „/etc/init.d/%s %s” műveletet: %s"
3383 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
3384 msgid "Failed to get modem information"
3387 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
3388 msgid "Failed to initialize modem"
3391 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:30
3392 msgid "Failed to set operating mode"
3395 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2732
3399 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:646
3401 "File listing upstream resolvers, optionally domain-specific, e.g. "
3402 "{servers_file_entry01}, {servers_file_entry02}."
3404 "Ez a fájl olyan sorokat tartalmazhat, mint például „{servers_file_entry02}” "
3405 "vagy „{servers_file_entry01}” a tartományra jellemző vagy teljesen külső "
3406 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-kiszolgálókhoz."
3408 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2679
3409 msgid "File not accessible"
3410 msgstr "A fájl nem érhető el"
3412 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:559
3413 msgid "File to store DHCP lease information."
3415 "a fájl, ahol a megadott <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
3416 "Protocol\">DHCP</abbr> bérletek tárolásra kerülnek."
3418 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:567
3419 msgid "File with upstream resolvers."
3420 msgstr "helyi <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-fájl."
3422 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2870
3423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:762
3427 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:747
3428 msgid "Filename of the boot image advertised to clients."
3429 msgstr "Az ügyfeleknek meghirdetett rendszerindító lemezkép fájlneve."
3431 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
3432 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:315
3434 msgstr "Fájlrendszer"
3436 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:327
3440 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:617
3441 msgid "Filter IPv4 A records"
3444 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:611
3445 msgid "Filter IPv6 AAAA records"
3448 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:606
3449 msgid "Filter SRV/SOA service discovery"
3452 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:599
3453 msgid "Filter private"
3454 msgstr "Személyes szűrése"
3456 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:389
3457 msgid "Filtering for all slaves, no validation"
3460 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:390
3461 msgid "Filtering for all slaves, validation only for active slave"
3464 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:391
3465 msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves"
3468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:607
3470 "Filters SRV/SOA service discovery, to avoid triggering dial-on-demand links."
3473 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
3474 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
3475 msgid "Finalizing failed"
3476 msgstr "Véglegesítés sikertelen"
3478 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
3480 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
3481 "with defaults based on what was detected"
3483 "Az összes jelenleg csatolt fájlrendszer és cserehely megkeresése, és a "
3484 "beállítások cseréje az alapértelmezettekkel az alapján, hogy mi lett észlelve"
3486 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:872
3487 msgid "Find and join network"
3488 msgstr "Hálózatok keresése és csatlakozás"
3490 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
3494 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:27
3495 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:43
3499 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:198
3500 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:39
3501 msgid "Firewall Mark"
3502 msgstr "Tűzfal jelölés"
3504 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:517
3505 msgid "Firewall Settings"
3506 msgstr "Tűzfalbeállítások"
3508 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:330
3509 msgid "Firewall Status"
3510 msgstr "Tűzfal állapota"
3512 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:177
3513 msgid "Firewall mark"
3516 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1625
3517 msgid "Firmware File"
3518 msgstr "Firmware fájl"
3520 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
3521 msgid "Firmware Version"
3522 msgstr "Firmware verzió"
3524 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:652
3525 msgid "First answer wins."
3528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:671
3529 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries."
3530 msgstr "Rögzített forrásport a kimenő DNS-lekérdezéseknél."
3532 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:312
3533 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:449
3534 msgid "Flash image..."
3535 msgstr "Lemezkép beírása…"
3537 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:308
3538 msgid "Flash image?"
3539 msgstr "Beírja a lemezképet?"
3541 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:439
3542 msgid "Flash new firmware image"
3543 msgstr "Új firmware lemezkép beírása"
3545 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
3546 msgid "Flash operations"
3547 msgstr "Beírás műveletei"
3549 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:317
3550 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:319
3554 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1019
3555 msgid "Follow IPv4 Lifetime"
3558 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:793
3559 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730
3561 msgstr "Kényszerítés"
3563 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
3564 msgid "Force 40MHz mode"
3565 msgstr "40MHz-es mód kényszerítésre"
3567 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1239
3568 msgid "Force CCMP (AES)"
3569 msgstr "CCMP (AES) kényszerítése"
3571 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730
3572 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
3574 "DHCP kényszerítése ezen a hálózaton, még akkor is ha másik kiszolgáló "
3577 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:749
3578 msgid "Force IGMP version"
3581 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:756
3582 msgid "Force MLD version"
3585 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1240
3587 msgstr "TKIP kényszerítése"
3589 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1241
3590 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
3591 msgstr "TKIP és CCMP (AES) kényszerítése"
3593 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1089
3594 msgid "Force broadcast DHCP response."
3597 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1330
3599 msgstr "Kapcsolat kényszerítése"
3601 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:281
3602 msgid "Force upgrade"
3603 msgstr "Frissítés kényszerítése"
3605 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
3606 msgid "Force use of NAT-T"
3607 msgstr "NAT-T használatának kényszerítése"
3609 #: modules/luci-base/ucode/template/csrftoken.ut:8
3610 msgid "Form token mismatch"
3611 msgstr "Űrlaptoken eltérés"
3613 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1447
3617 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:997
3619 "Forward <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> <abbr "
3620 "title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr "
3621 "title=\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> messages between the "
3622 "designated master interface and downstream interfaces."
3625 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:837
3627 "Forward <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
3628 "messages received on the designated master interface to downstream "
3632 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
3633 msgid "Forward DHCP traffic"
3634 msgstr "DHCP-forgalom továbbítása"
3636 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:959
3638 "Forward DHCPv6 messages between the designated master interface and "
3639 "downstream interfaces."
3642 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
3643 msgid "Forward broadcast traffic"
3644 msgstr "Üzenetszórási forgalom továbbítása"
3646 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:581
3647 msgid "Forward delay"
3650 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:993
3651 msgid "Forward mesh peer traffic"
3652 msgstr "Hálópartner forgalmának továbbítása"
3654 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:778
3655 msgid "Forward multicast packets as unicast packets on this device."
3658 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:398
3659 msgid "Forward specific domain queries to specific upstream servers."
3662 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1092
3663 msgid "Forward/reverse DNS"
3666 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1673
3667 msgid "Forwarding mode"
3668 msgstr "Továbbítási mód"
3670 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:328
3674 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:80
3675 msgid "Fragmentation"
3678 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:957
3679 msgid "Fragmentation Threshold"
3680 msgstr "Töredezettség küszöbszintje"
3682 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:62
3683 msgctxt "nft nat flag fully-random"
3684 msgid "Full port randomization"
3687 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:211
3689 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
3690 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
3692 "A WireGuard csatolókról és a partnerekről további információkat a <a "
3693 "href='http://wireguard.com'>wireguard.com</a> oldalon talál."
3695 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
3696 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
3697 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:170
3701 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:92
3702 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
3706 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:10
3707 msgid "GRE tunnel over IPv4"
3710 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:10
3711 msgid "GRE tunnel over IPv6"
3714 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:10
3715 msgid "GRETAP tunnel over IPv4"
3718 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:10
3719 msgid "GRETAP tunnel over IPv6"
3722 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:77
3723 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
3724 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:188
3728 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:85
3729 msgid "Gateway Mode"
3732 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:35
3733 msgid "Gateway Ports"
3734 msgstr "Átjáró portok"
3736 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
3737 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
3738 msgid "Gateway address is invalid"
3739 msgstr "Az átjáró címe érvénytelen"
3741 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:149
3742 msgid "Gateway metric"
3743 msgstr "Átjáró mérőszáma"
3745 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:324
3749 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:512
3750 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:38
3751 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:127
3752 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240
3753 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:122
3754 msgid "General Settings"
3755 msgstr "Általános Beállítások"
3757 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:676
3758 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1660
3759 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:917
3760 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:979
3761 msgid "General Setup"
3762 msgstr "Általános beállítás"
3764 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:390
3765 msgid "General device options"
3768 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
3769 msgid "Generate Config"
3770 msgstr "Beállítás előállítása"
3772 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1608
3773 msgid "Generate PMK locally"
3774 msgstr "PMK előállítása helyileg"
3776 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
3777 msgid "Generate archive"
3778 msgstr "Archívum előállítása"
3780 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:845
3781 msgid "Generate configuration"
3784 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:885
3785 msgid "Generate configuration…"
3788 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:106
3789 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:62
3790 msgid "Generate new key pair"
3793 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:615
3794 msgid "Generate preshared key"
3797 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:685
3798 msgid "Generates a configuration suitable for import on a WireGuard peer"
3801 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:819
3802 msgid "Generating QR code…"
3805 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:79
3806 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
3808 "A megadott jelszó-megerősítés nem egyezett, a jelszó nem változott meg!"
3810 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:146
3811 msgid "Global Settings"
3812 msgstr "Globális beállítások"
3814 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1562
3815 msgid "Global network options"
3816 msgstr "Globális hálózati beállítások"
3818 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:71
3819 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:91
3820 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:67
3821 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:92
3822 msgid "Go to firmware upgrade..."
3825 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:61
3826 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:81
3827 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:57
3828 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:82
3829 msgid "Go to password configuration..."
3830 msgstr "Ugrás a jelszóbeállításhoz…"
3832 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2596
3833 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3709
3834 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
3835 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
3836 msgid "Go to relevant configuration page"
3837 msgstr "Ugrás a megfelelő beállítási oldalhoz"
3839 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:39
3840 msgid "Grant access to DHCP configuration"
3843 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:33
3844 msgid "Grant access to DHCP status display"
3847 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:42
3848 msgid "Grant access to DSL status display"
3851 #: protocols/luci-proto-openconnect/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openconnect.json:3
3852 msgid "Grant access to LuCI OpenConnect procedures"
3855 #: protocols/luci-proto-wireguard/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-wireguard.json:3
3856 msgid "Grant access to LuCI Wireguard procedures"
3859 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-proto-yggdrasil.json:3
3860 msgid "Grant access to LuCI Yggdrasil procedures"
3863 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openfortivpn.json:3
3864 msgid "Grant access to LuCI openfortivpn procedures"
3867 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:22
3868 msgid "Grant access to SSH configuration"
3871 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:23
3872 msgid "Grant access to Storage and Mount status display"
3875 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:12
3876 msgid "Grant access to basic LuCI procedures"
3879 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:78
3880 msgid "Grant access to crontab configuration"
3883 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:70
3884 msgid "Grant access to firewall status"
3887 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:131
3888 msgid "Grant access to flash operations"
3891 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:3
3892 msgid "Grant access to main status display"
3895 #: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-proto-modemmanager.json:3
3896 msgid "Grant access to mmcli"
3899 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:99
3900 msgid "Grant access to mount configuration"
3903 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:3
3904 msgid "Grant access to network configuration"
3907 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:52
3908 msgid "Grant access to network diagnostic tools"
3911 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:36
3912 msgid "Grant access to network status information"
3915 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:51
3916 msgid "Grant access to port status display"
3919 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:13
3920 msgid "Grant access to process status"
3923 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:3
3924 msgid "Grant access to realtime statistics"
3927 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:47
3928 msgid "Grant access to routing status"
3931 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:56
3932 msgid "Grant access to startup configuration"
3935 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:3
3936 msgid "Grant access to system configuration"
3939 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:30
3940 msgid "Grant access to system logs"
3943 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:45
3944 msgid "Grant access to uHTTPd configuration"
3947 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:61
3948 msgid "Grant access to wireless channel status"
3951 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:60
3952 msgid "Grant access to wireless status display"
3955 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
3956 msgid "Group Password"
3957 msgstr "Csoportjelszó"
3959 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
3963 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
3964 msgid "HE.net password"
3965 msgstr "HE.net jelszó"
3967 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
3968 msgid "HE.net username"
3969 msgstr "HE.net felhasználónév"
3971 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:9
3972 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:64
3973 msgid "HTTP(S) Access"
3976 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:46
3980 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:6
3981 msgid "Heartbeat interval (kernel: heartbeat)"
3984 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:576
3985 msgid "Hello interval"
3988 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:114
3990 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
3993 "Itt állíthatja be az eszköz alapvető tulajdonságait, mint például a gépnév "
3996 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1135
3997 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
3998 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr> elrejtése"
4000 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:297
4001 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:336
4002 msgid "Hide empty chains"
4003 msgstr "Üres láncok elrejtése"
4005 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:950
4009 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:707
4010 msgid "Honor gratuitous ARP"
4013 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:593
4014 msgctxt "Chain hook description"
4015 msgid "Hook: <strong>%h</strong> (%h), Priority: <strong>%d</strong>"
4018 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:92
4022 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57
4023 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2286
4024 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:134
4025 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:234
4029 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
4030 msgid "Host expiry timeout"
4031 msgstr "Gép lejárati időkorlátja"
4033 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:763
4034 msgid "Host requests this filename from the boot server."
4037 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88
4038 msgid "Host-Uniq tag content"
4039 msgstr "Egyedi gépcímketartalom"
4041 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1041
4043 "Host-specific lease time, e.g. <code>5m</code>, <code>3h</code>, <code>7d</"
4047 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
4048 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:903
4049 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:975
4050 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
4051 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87
4052 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:135
4056 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
4057 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
4058 msgstr "DHCP kérésekor küldendő gépnév"
4060 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:333
4064 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:895
4066 "Hostnames are used to bind a domain name to an IP address. This setting is "
4067 "redundant for hostnames already configured with static leases, but it can be "
4068 "useful to rebind an FQDN."
4071 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:19
4072 msgid "How long (in milliseconds) the LED should be off"
4075 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:13
4076 msgid "How long (in milliseconds) the LED should be on"
4079 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:280
4080 msgid "Human-readable counters"
4083 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
4087 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:49
4088 msgctxt "nft icmp code"
4092 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:50
4093 msgctxt "nft icmp type"
4097 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:51
4098 msgctxt "nft icmpv6 code"
4102 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:52
4103 msgctxt "nft icmpv6 type"
4107 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
4108 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:53
4109 msgid "ID used to uniquely identify the VXLAN"
4112 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:208
4113 msgid "IEEE 802.3ad Dynamic link aggregation (802.3ad, 4)"
4116 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
4117 msgid "IKE DH Group"
4118 msgstr "IKE DH csoport"
4120 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:86
4124 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:137
4128 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:178
4129 msgid "IP Addresses"
4132 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:85
4134 msgstr "IP protokoll"
4136 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:334
4140 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:136
4144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:907
4145 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:178
4146 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:204
4150 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
4151 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
4152 msgid "IP address is invalid"
4153 msgstr "Az IP-cím érvénytelen"
4155 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
4156 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
4157 msgid "IP address is missing"
4158 msgstr "IP-cím hiányzik"
4160 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:802
4162 "IP addresses for the peer to use inside the tunnel. Some clients require "
4166 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:791
4168 "IP addresses that are allowed inside the tunnel. The peer will accept "
4169 "tunnelled packets with source IP addresses matching this list and route back "
4170 "packets with matching destination IP."
4173 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:36
4174 msgctxt "nft ip protocol"
4178 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:14
4179 msgctxt "nft meta l4proto"
4183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:429
4187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:656
4188 msgid "IPs to override with {nxdomain}"
4189 msgstr "Hamis {nxdomain} felülbírálása"
4191 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:9
4195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:957
4196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:87
4197 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:110
4198 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
4199 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
4200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
4201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
4202 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
4203 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:96
4204 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
4208 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:355
4209 msgid "IPv4 Firewall"
4210 msgstr "IPv4 tűzfal"
4212 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:252
4213 msgid "IPv4 Neighbours"
4216 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:251
4217 msgid "IPv4 Routing"
4220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:121
4224 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
4225 msgid "IPv4 Upstream"
4228 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
4229 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
4230 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1006
4231 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
4232 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:164
4233 msgid "IPv4 address"
4236 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:29
4237 msgid "IPv4 assignment length"
4238 msgstr "IPv4 hozzárendelés hossza"
4240 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
4241 msgid "IPv4 broadcast"
4242 msgstr "IPv4 üzenetszórás"
4244 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
4245 msgid "IPv4 gateway"
4246 msgstr "IPv4-átjáró"
4248 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
4249 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:170
4250 msgid "IPv4 netmask"
4251 msgstr "IPv4 hálózati maszk"
4253 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:305
4254 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
4255 msgstr "IPv4 hálózat cím/hálózati maszk jelölésben"
4257 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:138
4261 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
4263 msgstr "IPv4-előtag"
4265 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
4266 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
4267 msgid "IPv4 prefix length"
4268 msgstr "IPv4-előtag hossza"
4270 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:625
4271 msgid "IPv4 traffic table \"%h\""
4274 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:956
4278 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
4282 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
4283 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
4284 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
4285 msgstr "IPv4 az IPv4-ben (RFC2003)"
4287 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:95
4291 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:137
4292 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
4293 msgstr "IPv4/IPv6 (mindkettő – alapértelmezetten IPv4)"
4295 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:633
4296 msgid "IPv4/IPv6 traffic table \"%h\""
4299 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:958
4300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:88
4301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:111
4302 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
4303 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
4304 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
4305 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
4306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
4307 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
4308 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
4309 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
4310 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
4311 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
4312 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:97
4313 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:89
4317 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:81
4321 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:150
4322 msgid "IPv6 APN profile index"
4325 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:358
4326 msgid "IPv6 Firewall"
4327 msgstr "IPv6 tűzfal"
4329 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:736
4333 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:262
4334 msgid "IPv6 Neighbours"
4335 msgstr "IPv6 szomszédok"
4337 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1010
4338 msgid "IPv6 Prefix Lifetime"
4341 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679
4342 msgid "IPv6 RA Settings"
4345 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:261
4346 msgid "IPv6 Routing"
4349 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:121
4353 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:678
4354 msgid "IPv6 Settings"
4355 msgstr "IPv6 beállítások"
4357 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1566
4358 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
4359 msgstr "IPv6 ULA-előtag"
4361 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
4362 msgid "IPv6 Upstream"
4365 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:183
4366 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
4367 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:135
4368 msgid "IPv6 address"
4371 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1075
4372 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
4373 msgid "IPv6 assignment hint"
4374 msgstr "IPv6 hozzárendelés segítsége"
4376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1070
4377 msgid "IPv6 assignment length"
4378 msgstr "IPv6 hozzárendelés hossza"
4380 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:188
4381 msgid "IPv6 gateway"
4382 msgstr "IPv6-átjáró"
4384 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:310
4385 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
4386 msgstr "IPv6 hálózat cím/hálózati maszk jelölésben"
4388 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:139
4392 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1119
4393 msgid "IPv6 preference"
4396 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
4397 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
4399 msgstr "IPv6-előtag"
4401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1092
4402 msgid "IPv6 prefix filter"
4405 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
4406 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
4407 msgid "IPv6 prefix length"
4408 msgstr "IPv6-előtag hossza"
4410 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:192
4411 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
4412 msgid "IPv6 routed prefix"
4413 msgstr "IPv6-irányított előtag"
4415 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1063
4416 msgid "IPv6 source routing"
4419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1115
4421 msgstr "IPv6-utótag"
4423 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:55
4424 msgid "IPv6 support"
4425 msgstr "IPv6 támogatás"
4427 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:629
4428 msgid "IPv6 traffic table \"%h\""
4431 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
4435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1058
4436 msgid "IPv6-Suffix (hex)"
4439 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
4440 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
4441 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
4442 msgstr "IPv6 IPv4-ben (RFC4213)"
4444 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
4445 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
4446 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
4447 msgstr "IPv6 IPv4 felett (6rd)"
4449 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
4450 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
4451 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
4452 msgstr "IPv6 IPv4 felett (6to4)"
4454 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1792
4456 msgstr "Személyazonosság"
4458 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1070
4460 "If a host matches an entry which cannot be used because it specifies an "
4461 "address on a different subnet, the tag %s is set."
4464 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
4465 msgid "If checked, 1DES is enabled"
4466 msgstr "Ha be van jelölve, akkor az 1DES engedélyezve van"
4468 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:55
4469 msgid "If checked, adds \"+ipv6\" to the pppd options"
4472 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
4473 msgid "If checked, encryption is disabled"
4474 msgstr "Ha be van jelölve, akkor a titkosítás le van tiltva"
4476 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:226
4478 "If empty, all incoming connections will be allowed (default). This does not "
4479 "affect outgoing peerings, nor link-local peers discovered via multicast."
4482 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1092
4484 "If set, downstream subnets are only allocated from the given IPv6 prefix "
4488 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:197
4489 msgid "If set, the meaning of the match options is inverted"
4492 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:255
4493 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:361
4495 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
4497 "Ha meg van adva, akkor az eszköz csatolása az UUID-ja alapján egy rögzített "
4498 "eszközcsomópont helyett"
4500 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:268
4501 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:377
4503 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
4506 "Ha meg van adva, akkor az eszköz a rögzített eszközcsomópont helyett "
4507 "partíciós címke alapján lesz csatolva"
4509 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4701
4511 "If the IP address used to access LuCI changes, a <strong>manual reconnect to "
4512 "the new IP</strong> is required within %d seconds to confirm the settings, "
4513 "otherwise modifications will be reverted."
4516 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1026
4517 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:134
4518 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:156
4519 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:129
4520 msgid "If unchecked, no default route is configured"
4521 msgstr "Ha nincs bejelölve, akkor nincs alapértelmezett útvonal beállítva"
4523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1030
4524 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:145
4525 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:160
4526 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:140
4527 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
4529 "Ha nincs bejelölve, akkor a hirdetett DNS-kiszolgáló címek figyelmen kívül "
4532 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:340
4534 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
4535 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr "
4536 "title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a "
4537 "very slow process as the swap-device cannot be accessed with the high "
4538 "datarates of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
4540 "Ha a fizikai memória túl kevés, akkor a nem használt adatok átmenetileg "
4541 "áttehetők egy cserehelyeszközre, ami nagyobb mennyiségű használható <abbr "
4542 "title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>-ot eredményez. Legyen tudatában "
4543 "annak, hogy az adatok áttétele nagyon lassú folyamat, mivel a "
4544 "cserehelyeszköz nem érhető el akkora adatsebességgel, mint a <abbr "
4545 "title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
4547 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1007
4551 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:710
4552 msgid "Ignore interface"
4553 msgstr "Csatoló mellőzése"
4555 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1069
4556 msgid "Ignore requests from unknown machines using %s."
4559 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:562
4560 msgid "Ignore resolv file"
4561 msgstr "A feloldási fájl figyelmen kívül hagyása"
4563 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:578
4564 msgid "Ignore {etc_hosts}"
4567 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:447
4571 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:273
4572 msgid "Image check failed:"
4575 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:473
4576 msgid "Import as peer"
4579 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
4580 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:473
4581 msgid "Import configuration"
4584 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:501
4585 msgid "Import configuration as peer…"
4588 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:487
4589 msgid "Import settings"
4592 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:373
4593 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:400
4594 msgid "Imported peer configuration"
4597 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
4598 msgid "Imports settings from an existing WireGuard configuration file"
4601 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
4605 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:992
4607 "In DHCPv4, it is possible to include more than one mac address. This allows "
4608 "an IP address to be associated with multiple macaddrs, and dnsmasq abandons "
4609 "a DHCP lease to one of the macaddrs when another asks for a lease. It only "
4610 "works reliably if only one of the macaddrs is active at any time."
4613 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:71
4615 "In bridged LAN setups it is advisable to enable the bridge loop avoidance in "
4616 "order to avoid broadcast loops that can bring the entire LAN to a standstill."
4619 #: modules/luci-base/ucode/template/csrftoken.ut:13
4621 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
4622 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
4624 "A rendszerhez való jogosulatlan hozzáférés megakadályozása érdekében a "
4625 "kérése blokkolva lett. Kattintson a lenti „Folytatás »” gombra az előző "
4626 "oldalra történő visszatéréshez."
4628 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:146
4631 msgstr "másodperc múlva"
4633 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:156
4634 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
4635 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:114
4636 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:92
4637 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:101
4638 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:124
4639 msgid "Inactivity timeout"
4640 msgstr "Inaktivitási időtúllépés"
4642 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:267
4646 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:262
4648 "Include in backup a list of current installed packages at /etc/backup/"
4649 "installed_packages.txt"
4652 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
4653 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
4654 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
4655 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
4656 msgid "Incoming checksum"
4659 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:145
4660 msgid "Incoming interface"
4663 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
4664 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
4665 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
4666 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
4667 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:64
4668 msgid "Incoming key"
4671 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
4672 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
4673 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
4674 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
4675 msgid "Incoming serialization"
4678 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
4679 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:156
4683 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
4687 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:510
4688 msgid "Ingress QoS mapping"
4691 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:11
4692 msgctxt "nft meta iif"
4693 msgid "Ingress device id"
4696 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:9
4697 msgctxt "nft meta iifname"
4698 msgid "Ingress device name"
4701 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
4702 msgid "Initialization failure"
4703 msgstr "Előkészítési hiba"
4705 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
4707 msgstr "Előkészítő parancsfájl"
4709 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:110
4711 msgstr "Előkészítő parancsfájlok"
4713 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1776
4714 msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
4715 msgstr "Belső tanúsítványkényszer (tartomány)"
4717 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1773
4718 msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
4719 msgstr "Belső tanúsítványkényszer (SAN)"
4721 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1770
4722 msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
4723 msgstr "Belső tanúsítványkényszer (tárgy)"
4725 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1779
4726 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
4727 msgstr "Belső tanúsítványkényszer (altartományokra is kibővített)"
4729 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:335
4730 msgid "Install protocol extensions..."
4731 msgstr "Protokollkiterjesztések telepítése…"
4733 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:798
4734 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1077
4738 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:125
4739 msgctxt "WireGuard instance heading"
4740 msgid "Instance \"%h\""
4743 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:34
4744 msgid "Instance Details"
4747 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2154
4749 "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
4750 "BSSID <code>%h</code>."
4752 "Ahelyett, hogy bármely egyező SSID-val rendelkező hálózathoz kapcsolódna, "
4753 "csak a(z) <code>%h</code> BSSID-hoz csatlakozzon."
4755 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:43
4756 msgid "Insufficient permissions to read UCI configuration."
4759 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:136
4760 msgid "Integrated Circuit Card Identifier"
4763 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
4764 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:180
4765 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:206
4766 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
4770 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:762
4771 msgid "Interface \"%h\" is already marked as designated master."
4774 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:62
4775 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
4776 msgstr "A csatoló %q eszköze automatikusan költöztetve: %q → %q."
4778 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:975
4779 msgid "Interface Configuration"
4780 msgstr "Csatoló beállításai"
4782 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:39
4783 msgid "Interface ID"
4786 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:111
4787 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:151
4788 msgid "Interface has %d pending changes"
4789 msgstr "A csatolónak %d függőben lévő változtatása van"
4791 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:92
4792 msgid "Interface is disabled"
4793 msgstr "A csatoló le van tiltva"
4795 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:65
4796 msgid "Interface is marked for deletion"
4797 msgstr "A csatoló törlésre van megjelölve"
4799 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:210
4800 msgid "Interface is reconnecting..."
4801 msgstr "Csatoló újrakapcsolódása…"
4803 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:194
4804 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:204
4805 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:210
4806 msgid "Interface is shutting down..."
4807 msgstr "A csatoló leállítása…"
4809 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:320
4810 msgid "Interface is starting..."
4811 msgstr "Csatoló indítása…"
4813 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:323
4814 msgid "Interface is stopping..."
4815 msgstr "A csatoló leáll…"
4817 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1153
4818 msgid "Interface name"
4819 msgstr "Csatoló neve"
4821 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:123
4822 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:339
4823 msgid "Interface not present or not connected yet."
4824 msgstr "A csatoló nincs jelen vagy még nincs kapcsolódva."
4826 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:497
4827 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:526
4828 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:38
4832 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
4836 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:85
4837 msgid "International Mobile Station Equipment Identity"
4840 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:139
4841 msgid "International Mobile Subscriber Identity"
4844 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:285
4845 msgid "Interval For Sending Learning Packets"
4848 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:610
4850 "Interval in centiseconds between multicast general queries. By varying the "
4851 "value, an administrator may tune the number of IGMP messages on the subnet; "
4852 "larger values cause IGMP Queries to be sent less often"
4855 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:576
4856 msgid "Interval in seconds for STP hello packets"
4859 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
4860 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
4862 msgstr "Érvénytelen"
4864 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
4865 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:68
4866 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:71
4867 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97
4868 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:73
4869 msgid "Invalid APN provided"
4872 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:37
4873 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:40
4874 msgid "Invalid Base64 key string"
4875 msgstr "Érvénytelen Base64 kulcs karakterlánc"
4877 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:118
4878 msgid "Invalid IPv6 address"
4881 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:78
4882 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:83
4883 msgid "Invalid TOS value, expected 00..FF or inherit"
4886 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:83
4887 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:88
4888 msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
4891 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
4892 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
4894 "Érvénytelen VLAN-azonosító lett megadva! Csak %d és %d közötti azonosítók "
4897 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
4898 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
4900 "Érvénytelen VLAN-azonosító lett megadva! Csak egyedi azonosítók "
4903 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:403
4904 msgid "Invalid argument"
4905 msgstr "Érvénytelen argumentum"
4907 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:11
4909 "Invalid bearer list. Possibly too many bearers created. This protocol "
4910 "supports one and only one bearer."
4913 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:402
4914 msgid "Invalid command"
4915 msgstr "Érvénytelen parancs"
4917 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:202
4918 msgid "Invalid hexadecimal value"
4919 msgstr "Érvénytelen hexadecimális érték"
4921 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:127
4922 msgid "Invalid hostname or IPv4 address"
4925 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:135
4926 msgid "Invalid port"
4929 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:16
4930 msgid "Invalid private key string %s"
4933 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:28
4934 msgid "Invalid public key string %s"
4937 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:109
4938 msgid "Invalid server URL"
4941 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:12
4942 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:32
4943 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
4944 msgstr "Érvénytelen felhasználónév és/vagy jelszó! Próbálja újra."
4946 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:13
4947 msgid "Invert blinking"
4950 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:197
4951 msgid "Invert match"
4954 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:223
4955 msgctxt "VLAN port state"
4956 msgid "Is Primary VLAN"
4959 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1149
4960 msgid "Isolate Clients"
4961 msgstr "Ügyfelek elszigetelése"
4963 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:236
4965 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
4966 "flash memory, please verify the image file!"
4968 "Úgy tűnik, hogy olyan képfájlt próbál beírni, amely nem fér bele a flash-"
4969 "memóriába. Ellenőrizze a képfájlt!"
4971 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:78
4972 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:98
4973 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:72
4974 msgid "JavaScript required!"
4975 msgstr "JavaScript szükséges!"
4977 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1950
4978 msgid "Join Network"
4979 msgstr "Csatlakozás a hálózathoz"
4981 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1884
4982 msgid "Join Network: Wireless Scan"
4983 msgstr "Csatlakozás hálózathoz: vezeték nélküli keresés"
4985 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2162
4986 msgid "Joining Network: %q"
4987 msgstr "Csatlakozás hálózathoz: %q"
4989 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:172
4990 msgid "Jump to rule"
4993 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228
4994 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
4995 msgstr "Beállítások jelenlegi állapotának megtartása"
4997 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:60
5001 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:38
5002 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:84
5004 msgstr "Kernel napló"
5006 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
5007 msgid "Kernel Version"
5008 msgstr "Kernel Verzió"
5010 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1517
5014 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1545
5015 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1546
5016 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1547
5017 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1548
5018 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1560
5022 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
5023 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
5024 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
5025 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
5026 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:64
5027 msgid "Key for incoming packets (optional)."
5030 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
5031 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
5032 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
5033 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
5034 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:68
5035 msgid "Key for outgoing packets (optional)."
5038 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:546
5039 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer lacks public key"
5043 #: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:44
5044 msgid "Key used to sign network config"
5047 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:71
5052 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:54
5056 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
5057 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
5061 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
5063 msgstr "L2TP-kiszolgáló"
5065 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:269
5066 msgid "LACPDU Packets"
5069 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:130
5070 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:102
5071 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88
5072 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:62
5073 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:75
5074 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:98
5075 msgid "LCP echo failure threshold"
5076 msgstr "LCP-visszhang hibaküszöbszintje"
5078 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:143
5079 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
5080 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:101
5081 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:75
5082 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:88
5083 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:111
5084 msgid "LCP echo interval"
5085 msgstr "LCP visszhang időtartama"
5087 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:115
5088 msgid "LED Configuration"
5089 msgstr "LED beállítás"
5091 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1667
5095 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:268
5096 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:377
5100 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:225
5104 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
5105 msgid "Language and Style"
5106 msgstr "Nyelv és stílus"
5108 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:812
5110 "Larger weights (of the same prio) are given a proportionately higher "
5111 "probability of being selected."
5114 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:142
5118 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:629
5119 msgid "Last member interval"
5122 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:59
5123 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:78
5124 msgid "Latest Handshake"
5125 msgstr "Utolsó kapcsolatfelvétel"
5127 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
5131 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:774
5136 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1001
5138 msgid "Learn routes"
5139 msgstr "Útvonalak tanulása"
5141 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:558
5145 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1040
5146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:723
5148 msgstr "Bérleti idő"
5150 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:41
5151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:60
5152 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:90
5153 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:137
5154 msgid "Lease time remaining"
5155 msgstr "A bérletből hátralévő idő"
5157 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
5158 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
5159 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
5160 msgid "Leave empty to autodetect"
5161 msgstr "Automatikus felismeréshez hagyja üresen"
5163 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
5164 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
5165 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
5166 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
5167 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
5168 msgstr "Hagyja üresen a jelenlegi WAN-cím használatához"
5170 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:938
5172 "Legacy or badly behaving devices may require legacy 802.11b rates to "
5173 "interoperate. Airtime efficiency may be significantly reduced where these "
5174 "are used. It is recommended to not allow 802.11b rates where possible."
5177 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:677
5178 msgid "Legacy rules detected"
5181 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4438
5183 msgstr "Jelmagyarázat:"
5185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:718
5189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:623
5191 "Limit response records (from {etc_hosts}) to those that fall within the "
5192 "subnet of the querying interface."
5195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:329
5199 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
5203 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
5205 msgstr "Vonal állapota"
5207 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
5209 msgstr "Vonal működési ideje"
5211 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:125
5212 msgid "Link Aggregation (Channel Bonding)"
5215 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:349
5216 msgid "Link Monitoring"
5219 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:24
5221 msgstr "Kapcsolat létrehozva"
5223 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:77
5224 msgctxt "nft @ll,off,len"
5225 msgid "Link layer header bits %d-%d"
5228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:430
5229 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:925
5231 "List of IP sets to populate with the IPs of DNS lookup results of the FQDNs "
5232 "also specified here."
5235 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1630
5237 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
5238 "Identifier,256-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
5239 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
5240 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
5244 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1634
5246 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
5247 "as 6 octets with colons,256-bit key as hex string. <br />This list is used "
5248 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
5249 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
5252 "Az R1KH-k listája ugyanabban a mobilitási tartományban.<br />Formátum: MAC-"
5253 "cím,R1KH-azonosító kettőspontot tartalmazó 6 oktettes azonosítóként,256 "
5254 "bites kulcs hexadecimális karakterláncként. <br />Ezt a listát használják az "
5255 "R1KH-azonosító cél MAC-címre történő leképezéséhez, ha PMK-R1 kulcsot "
5256 "küldenek az R0KH-tól. Ez az MD-ben lévő hitelesített R1KH-k listája is, "
5257 "amely PMK-R1 kulcsokat kérhet."
5259 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
5260 msgid "List of SSH key files for auth"
5261 msgstr "SSH kulcsfájlok listája a hitelesítéshez"
5263 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:451
5264 msgid "List of domains to allow {rfc_1918_link} responses for."
5266 "Tartományok listája, amelyeknél az {rfc_1918_link} válaszok engedélyezettek."
5268 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:173
5269 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:38
5271 msgstr "Fogadó port"
5273 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:222
5274 msgid "Listen addresses"
5277 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:219
5278 msgid "Listen for peers"
5281 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:472
5282 msgid "Listen interfaces"
5283 msgstr "Figyelési csatolók"
5285 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
5286 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
5287 msgstr "Figyelés csak a megadott csatolón, vagy az összesen, ha nincs megadva"
5289 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:473
5291 "Listen only on the specified interfaces, and loopback if not excluded "
5293 msgstr "Figyelés korlátozása ezekre a csatolókra és a visszacsatolásra."
5295 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:251
5296 msgid "Listen to multicast beacons"
5299 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:296
5300 msgid "ListenPort setting is invalid"
5303 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:664
5304 msgid "Listening port for inbound DNS queries."
5305 msgstr "Port figyelése a bejövő DNS-lekérdezésekhez."
5307 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:130
5308 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:54
5312 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:63
5313 msgid "Load Average"
5314 msgstr "Átlagos terhelés"
5316 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:186
5317 msgid "Load configuration…"
5320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1260
5321 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2093
5322 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:167
5323 msgid "Loading data…"
5326 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2992
5327 msgid "Loading directory contents…"
5328 msgstr "Könyvtártartalmak betöltése…"
5330 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1942
5331 #: modules/luci-base/ucode/template/view.ut:4
5332 #: modules/luci-mod-status/ucode/template/admin_status/index.ut:12
5333 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:40
5334 msgid "Loading view…"
5335 msgstr "Nézet betöltése…"
5337 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:947
5338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:100
5342 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:169
5343 msgid "Local IP address"
5344 msgstr "Helyi IP cím"
5346 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
5347 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
5348 msgid "Local IP address is invalid"
5349 msgstr "A helyi IP-cím érvénytelen"
5351 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
5352 msgid "Local IP address to assign"
5353 msgstr "Hozzárendelendő helyi IP-cím"
5355 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
5356 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
5357 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
5358 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
5359 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
5360 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
5361 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
5362 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:44
5363 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
5364 msgid "Local IPv4 address"
5365 msgstr "Helyi IPv4-cím"
5367 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:975
5368 msgid "Local IPv6 DNS server"
5369 msgstr "Helyi IPv6 DNS szerver"
5371 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
5372 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
5373 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
5374 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
5375 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
5376 msgid "Local IPv6 address"
5377 msgstr "Helyi IPv6-cím"
5379 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:114
5380 msgid "Local Startup"
5381 msgstr "Helyi indítás"
5383 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:61
5384 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:131
5388 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1093
5392 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:356
5393 msgid "Local domain"
5394 msgstr "Helyi tartomány"
5396 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:357
5397 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries."
5399 "A DHCP nevekhez és a hosts fájl bejegyzéseihez hozzáfűzött helyi "
5400 "tartományutótagok."
5402 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:459
5403 msgid "Local service only"
5404 msgstr "Csak helyi szolgáltatás"
5406 #: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:41
5407 msgid "Local wireguard key"
5410 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:622
5411 msgid "Localise queries"
5412 msgstr "Lekérdezések behatárolása"
5414 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:117
5415 msgid "Location Area Code"
5418 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2154
5419 msgid "Lock to BSSID"
5420 msgstr "Zárolás a BSSID-hoz"
5422 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:330
5426 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:370
5428 "Log all options sent to DHCP clients and the tags used to determine them."
5431 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:98
5432 msgctxt "nft log action"
5433 msgid "Log event \"<strong>%h</strong>…\""
5436 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:374
5437 msgid "Log facility"
5440 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:38
5441 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:36
5443 msgstr "Bejelentkezés"
5445 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2674
5447 msgstr "Bejelentkezéshez…"
5449 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:81
5451 msgstr "Kijelentkezés"
5453 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185
5454 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:153
5455 msgid "Log output level"
5456 msgstr "Napló kimeneti szintje"
5458 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:364
5460 msgstr "Lekérdezések naplózása"
5462 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:123
5466 #: themes/luci-theme-bootstrap/htdocs/luci-static/resources/view/bootstrap/sysauth.js:23
5470 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
5471 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
5473 "Logical network from which to select the local endpoint if local IPv6 "
5474 "address is empty and no WAN IPv6 is available (optional)."
5477 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
5478 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
5479 msgid "Logical network to which the tunnel will be added (bridged) (optional)."
5482 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:682
5483 msgid "Loose filtering"
5486 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:713
5487 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
5488 msgstr "Legalacsonyabb bérelt cím a hálózati címtől való eltolásként."
5490 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/footer.ut:12
5491 msgid "Lua compatibility mode active"
5494 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48
5495 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
5499 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1538
5503 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1079
5504 msgid "MAC Address Filter"
5505 msgstr "MAC-cím szűrő"
5507 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:253
5508 msgid "MAC Address For The Actor"
5511 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:401
5512 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1506
5516 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:645
5517 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:40
5518 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1161
5519 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2285
5520 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56
5521 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89
5522 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:233
5523 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:179
5524 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:205
5528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:990
5529 msgid "MAC address(es)"
5532 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:981
5536 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1086
5540 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
5541 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
5542 msgid "MAP / LW4over6"
5543 msgstr "MAP / LW4over6"
5545 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
5546 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
5547 msgid "MAP rule is invalid"
5548 msgstr "A MAP szabály érvénytelen"
5550 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:24
5551 msgid "MBIM Cellular"
5554 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:223
5558 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
5559 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
5563 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:354
5567 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:422
5568 msgid "MII / ETHTOOL ioctls"
5571 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:395
5572 msgid "MII Interval"
5575 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:634
5576 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1550
5577 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:88
5578 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
5579 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:193
5580 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:46
5581 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:200
5585 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:337
5589 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:303
5591 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
5594 "Győződjön meg arról, hogy klónozta-e a gyökér fájlrendszert az alábbi "
5595 "parancsokhoz hasonló valami használatával:"
5597 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:122
5598 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:115
5599 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:53
5600 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:98
5601 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:84
5602 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:58
5603 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:71
5607 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:82
5608 msgid "Manufacturer"
5611 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3868
5612 msgid "Master (VLAN)"
5615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1067
5619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:787
5620 msgid "Match this Tag"
5623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:892
5624 msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
5627 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:728
5628 msgid "Max cache TTL"
5631 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:686
5632 msgid "Max valid value %s."
5635 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:693
5636 msgid "Max. DHCP leases"
5638 "<abbr title=\"maximal\">Legnagyobb</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host "
5639 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr> bérletek"
5641 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:700
5642 msgid "Max. EDNS0 packet size"
5644 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
5645 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> csomagméret"
5647 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:707
5648 msgid "Max. concurrent queries"
5649 msgstr "<abbr title=\"maximal\">Legtöbb</abbr> egyidejű lekérdezés"
5651 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:586
5655 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1188
5656 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
5657 msgstr "Legnagyobb engedélyezett figyelési időköz"
5659 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:694
5660 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases."
5661 msgstr "Aktív DHCP bérletek legnagyobb megengedett száma."
5663 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:708
5664 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries."
5665 msgstr "Egyidejű DNS-lekérdezések legnagyobb megengedett száma."
5667 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:701
5668 msgid "Maximum allowed size of EDNS0 UDP packets."
5669 msgstr "EDNS.0 UDP csomagok legnagyobb megengedett mérete."
5671 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:126
5672 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:124
5673 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:113
5674 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
5675 msgstr "Legnagyobb várakozási idő a modem kész állapotára másodpercben"
5677 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:718
5678 msgid "Maximum number of leased addresses."
5679 msgstr "Bérelt címek legnagyobb száma."
5681 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:596
5682 msgid "Maximum snooping table size"
5685 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:685
5686 msgid "Maximum source port #"
5689 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:892
5691 "Maximum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
5692 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 600 seconds."
5695 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:941
5696 msgid "Maximum transmit power"
5697 msgstr "Legnagyobb átviteli teljesítmény"
5699 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:608
5700 msgid "May prevent VoIP or other services from working."
5703 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
5704 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
5705 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
5706 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
5707 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:171
5708 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:323
5709 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:324
5710 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
5711 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:329
5712 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:330
5713 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:331
5717 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
5721 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:24
5725 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:73
5726 msgid "Memory usage (%)"
5727 msgstr "Memóriahasználat (%)"
5729 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
5731 msgstr "Hálóazonosító"
5733 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:990
5735 msgstr "Hálóazonosító"
5737 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3870
5741 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:41
5742 msgid "Mesh Routing"
5745 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:41
5746 msgid "Mesh and routing related options"
5749 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
5750 msgid "Method not found"
5751 msgstr "Nem található módszer"
5753 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:350
5754 msgid "Method of link monitoring"
5757 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:419
5758 msgid "Method to determine link status"
5761 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:81
5762 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:189
5763 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:215
5767 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:70
5772 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
5773 msgid "Min <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
5776 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:721
5777 msgid "Min cache TTL"
5780 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:678
5781 msgid "Min valid value %s."
5784 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:721
5785 msgid "Minimum ARP validity time"
5786 msgstr "Minimum ARP validálási idő"
5788 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:237
5789 msgid "Minimum Number of Links"
5792 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:721
5794 "Minimum required time in seconds before an ARP entry may be replaced. "
5795 "Prevents ARP cache thrashing."
5798 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:677
5799 msgid "Minimum source port #"
5802 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
5804 "Minimum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
5805 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds."
5808 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:204
5809 msgid "Mirror monitor port"
5810 msgstr "Megfigyelőport tükrözése"
5812 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:203
5813 msgid "Mirror source port"
5814 msgstr "Forrásport tükrözése"
5816 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:120
5817 msgid "Mobile Country Code"
5820 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9
5824 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:123
5825 msgid "Mobile Network Code"
5828 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:167
5829 #: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/luci/menu.d/luci-proto-modemmanager.json:3
5830 msgid "Mobile Service"
5833 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1590
5834 msgid "Mobility Domain"
5835 msgstr "Mobilitási tartomány"
5837 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
5838 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:488
5839 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:157
5840 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
5841 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:486
5842 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:985
5843 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1868
5844 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:426
5845 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:148
5849 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
5850 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:83
5854 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:81
5858 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:9
5861 "Modem connection in progress. Please wait. This process will timeout after 2 "
5864 "Modem csatlakoztatása folyamatban. Kérlek várj. 2 perc után időtúllépés."
5866 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:77
5867 msgid "Modem default"
5868 msgstr "Modem alapértelmezett"
5870 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
5871 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:54
5872 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:51
5873 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:65
5874 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
5875 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
5876 msgid "Modem device"
5877 msgstr "Modemeszköz"
5879 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
5880 msgid "Modem information query failed"
5881 msgstr "A modem információinak lekérdezése nem sikerült"
5883 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:126
5884 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:124
5885 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
5886 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:113
5887 msgid "Modem init timeout"
5888 msgstr "Modem előkészítésének időkorlátja"
5890 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:21
5891 msgid "ModemManager"
5892 msgstr "Modemkezelő"
5894 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3867
5895 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1073
5897 msgstr "Megfigyelés"
5899 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
5900 msgid "More Characters"
5901 msgstr "Több karakter"
5903 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2537
5907 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192
5909 msgstr "Csatolási pont"
5911 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:144
5912 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
5913 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:102
5914 msgid "Mount Points"
5915 msgstr "Csatolási pontok"
5917 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:229
5918 msgid "Mount Points - Mount Entry"
5919 msgstr "Csatolási pontok – csatolási bejegyzés"
5921 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:341
5922 msgid "Mount Points - Swap Entry"
5923 msgstr "Csatolási pontok - cserehelybejegyzés"
5925 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
5927 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
5930 "A csatolási pontok azt határozzák meg, hogy egy memória eszköz mely pontra "
5931 "lesz csatlakoztatva a fájlrendszeren"
5933 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
5934 msgid "Mount attached devices"
5935 msgstr "Csatlakoztatott eszközök csatolása"
5937 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
5938 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
5939 msgstr "A fájlrendszerek csatolása nincs kifejezetten beállítva"
5941 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:332
5942 msgid "Mount options"
5943 msgstr "Csatolási beállítások"
5945 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
5947 msgstr "Csatolási pont"
5949 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
5950 msgid "Mount swap not specifically configured"
5951 msgstr "A cserehely csatolása nincs kifejezetten beállítva"
5953 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:223
5954 msgid "Mounted file systems"
5955 msgstr "Csatolt fájlrendszerek"
5957 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
5959 msgstr "Mozgatás le"
5961 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
5963 msgstr "Mozgatás fel"
5965 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1146
5966 msgid "Multi To Unicast"
5969 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
5970 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
5971 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
5972 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
5976 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:99
5977 msgid "Multicast Mode"
5980 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:772
5981 msgid "Multicast routing"
5984 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:240
5985 msgid "Multicast rules"
5988 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:778
5989 msgid "Multicast to unicast"
5992 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1442
5993 msgid "Must be in %s format."
5996 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1585
5998 msgstr "NAS-azonosító"
6000 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:536
6001 msgid "NAT action chain \"%h\""
6004 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
6008 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
6009 msgid "NAT64 Prefix"
6010 msgstr "NAT64-előtag"
6012 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:885
6013 msgid "NAT64 prefix"
6016 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
6017 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:35
6021 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1006
6022 msgid "NDP-Proxy slave"
6025 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
6027 msgstr "NT-tartomány"
6029 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:300
6030 msgid "NTP server candidates"
6031 msgstr "NTP-kiszolgáló jelöltek"
6033 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2574
6034 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4193
6035 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
6036 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:94
6037 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1194
6038 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:68
6039 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:36
6043 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2132
6044 msgid "Name of the new network"
6045 msgstr "Az új hálózat neve"
6047 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:937
6048 msgid "Name of the set"
6051 #: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:38
6052 msgid "Name of the tunnel device"
6055 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344
6056 msgid "Names not in {etc_hosts} are answered {not_found}."
6059 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:39
6060 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
6064 #: protocols/luci-proto-nebula/htdocs/luci-static/resources/protocol/nebula.js:10
6065 msgid "Nebula Network"
6068 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1647
6069 msgid "Neighbour Report"
6072 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:713
6073 msgid "Neighbour cache validity"
6076 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:947
6077 msgid "Netfilter table name"
6080 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
6081 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018
6082 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2284
6083 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:383
6084 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63
6085 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232
6086 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:186
6087 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:212
6091 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:104
6092 msgid "Network Coding"
6095 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:76
6096 msgid "Network Mode"
6099 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:97
6100 msgid "Network Registration"
6103 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2126
6104 msgid "Network SSID"
6105 msgstr "Hálózati SSID"
6107 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:58
6108 msgid "Network address"
6111 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:746
6112 msgid "Network boot image"
6113 msgstr "Hálózati rendszerindító lemezkép"
6115 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:427
6116 msgid "Network bridge configuration migration"
6119 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:397
6120 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1512
6121 msgid "Network device"
6122 msgstr "Hálózati eszköz"
6124 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:7
6125 msgid "Network device activity (kernel: netdev)"
6126 msgstr "Hálózati eszköz aktivitás (kernel: netdev)"
6128 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
6129 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
6130 msgid "Network device is not present"
6131 msgstr "A hálózati eszköz nincs jelen"
6133 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:645
6134 msgid "Network device table \"%h\""
6137 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:78
6138 msgctxt "nft @nh,off,len"
6139 msgid "Network header bits %d-%d"
6142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:461
6143 msgid "Network ifname configuration migration"
6146 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
6147 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
6148 msgid "Network interface"
6149 msgstr "Hálózati csatoló"
6151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:773
6155 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:16
6157 msgctxt "No WireGuard peer handshake yet"
6161 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:343
6162 msgid "Never forward DNS queries which lack dots or domain parts."
6165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:352
6167 "Never forward these matching domains or subdomains; resolve from DHCP or "
6171 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1246
6172 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
6175 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1197
6176 msgid "New interface name…"
6177 msgstr "Új csatolónév…"
6179 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
6181 msgstr "Következő »"
6183 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4050
6184 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:298
6185 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:346
6189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:687
6190 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
6191 msgstr "Nincs DHCP-kiszolgáló beállítva ehhez a csatolóhoz"
6193 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:202
6197 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1391
6198 msgid "No Encryption"
6199 msgstr "Nincs titkosítás"
6201 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
6202 msgid "No Host Routes"
6203 msgstr "Nincsenek gépútvonalak"
6205 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
6207 msgstr "Nincs NAT-T"
6209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
6210 msgid "No RX signal"
6211 msgstr "Nincs RX jel"
6213 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:148
6214 msgid "No WireGuard interfaces configured."
6217 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:16
6218 msgid "No allowed mode configuration found."
6221 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:69
6222 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:89
6223 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:65
6224 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:90
6226 "No changes to settings will be stored and are lost after rebooting. This "
6227 "mode should only be used to install a firmware upgrade"
6230 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
6232 msgid "No client associated"
6233 msgstr "Nincs kliens hozzárendelve"
6235 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
6236 msgid "No control device specified"
6239 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3230
6240 msgctxt "empty table placeholder"
6244 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:406
6245 msgid "No data received"
6246 msgstr "Nem érkezett adat"
6248 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:750
6249 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:757
6250 msgid "No enforcement"
6253 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:229
6254 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:232
6255 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:235
6256 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:238
6257 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:241
6258 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:244
6259 msgid "No entries available"
6262 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2932
6263 msgid "No entries in this directory"
6264 msgstr "Nincsenek bejegyzések ebben a könyvtárban"
6266 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:867
6268 "No fixed interface listening port defined, peers might not be able to "
6269 "initiate connections to this WireGuard instance!"
6272 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
6273 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
6274 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
6275 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
6276 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:70
6277 msgid "No host route"
6280 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:725
6281 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:142
6282 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:362
6283 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:59
6284 msgid "No information available"
6285 msgstr "Nincs elérhető információ"
6287 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
6288 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
6289 msgid "No matching prefix delegation"
6290 msgstr "Nincs egyező előtag-delegálás"
6292 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:142
6293 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:145
6294 msgid "No more slaves available"
6297 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:189
6298 msgid "No more slaves available, can not save interface"
6301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:641
6302 msgid "No negative cache"
6303 msgstr "Nincs negatív gyorsítótár"
6305 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:696
6306 msgid "No nftables ruleset loaded."
6309 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:58
6310 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:78
6311 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:54
6312 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:79
6313 msgid "No password set!"
6314 msgstr "Nincs jelszó beállítva!"
6316 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:84
6318 msgid "No peers connected"
6319 msgstr "Nincs csatlakoztatva"
6321 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:507
6322 msgid "No peers defined yet."
6325 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:15
6326 msgid "No preferred mode configuration found."
6329 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:146
6330 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:283
6331 msgid "No public keys present yet."
6332 msgstr "Még nincsenek nyilvános kulcsok."
6334 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:613
6335 msgctxt "nft chain is empty"
6336 msgid "No rules in this chain"
6339 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:91
6340 msgid "No rules in this chain."
6341 msgstr "Nincsenek szabályok ebben a láncban."
6343 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:385
6345 msgid "No validation or filtering"
6346 msgstr "Nincs hitelesítés vagy szűrés"
6348 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
6349 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1291
6350 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:259
6351 msgid "No zone assigned"
6352 msgstr "Nincs zóna hozzárendelve"
6354 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:205
6358 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:209
6359 msgid "Node info privacy"
6362 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
6363 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
6364 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
6365 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:235
6366 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:279
6370 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
6371 msgid "Noise Margin"
6374 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:272
6378 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:465
6379 msgid "Non-wildcard"
6380 msgstr "Nincs helyettesítő karakter"
6382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
6383 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
6384 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:80
6385 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:83
6386 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:112
6390 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:949
6391 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:198
6395 #: modules/luci-base/ucode/template/error404.ut:9
6397 msgstr "Nem található"
6399 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:211
6400 msgctxt "VLAN port state"
6404 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:75
6405 msgid "Not associated"
6406 msgstr "Nincs hozzárendelve"
6408 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
6409 msgid "Not connected"
6410 msgstr "Nincs csatlakoztatva"
6412 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
6413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
6414 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:121
6415 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147
6416 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:347
6418 msgstr "Nincs jelen"
6420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
6421 msgid "Not started on boot"
6422 msgstr "Nincs elindítva rendszerindításkor"
6424 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:409
6425 msgid "Not supported"
6426 msgstr "Nem támogatott"
6428 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:625
6429 msgid "Note: IPv4 only."
6432 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1805
6435 "Note: Some wireless drivers do not fully support 802.11w. E.g. mwlwifi may "
6438 "Megjegyzés: néhány vezeték nélküli meghajtó nem támogatja a 802.11w "
6439 "szabványt. Például: mwlwifi problémát jelezhet"
6441 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:486
6443 "Note: you may also need a DHCP Proxy (currently unavailable) when specifying "
6444 "a non-standard Relay To port(<code>addr#port</code>)."
6447 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:142
6449 msgstr "Megjegyzések"
6451 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:188
6453 msgstr "Figyelmeztetés"
6455 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:135
6459 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:333
6460 msgid "Number of IGMP membership reports"
6463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:715
6464 msgid "Number of cached DNS entries, 10000 is maximum, 0 is no caching."
6466 "Gyorsítótárazott DNS-bejegyzések száma (legfeljebb 10000, 0 megadásakor "
6467 "nincs gyorsítótárazás)."
6469 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:311
6470 msgid "Number of peer notifications after failover event"
6473 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
6474 msgid "Obfuscated Group Password"
6475 msgstr "Összekuszált csoportjelszó"
6477 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
6478 msgid "Obfuscated Password"
6479 msgstr "Összekuszált jelszó"
6481 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:118
6482 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:111
6483 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
6484 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
6485 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
6486 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
6487 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
6488 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
6489 msgid "Obtain IPv6 address"
6490 msgstr "IPv6-cím beszerzése"
6492 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19
6493 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:87
6494 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:352
6498 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:18
6499 msgid "Off-State Delay"
6500 msgstr "Kikapcsolt állapot késleltetés"
6502 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1478
6504 "Off: <code>vlanXXX</code>, e.g., <code>vlan1</code>. On: "
6505 "<code>vlan_tagged_interface.XXX</code>, e.g. <code>eth0.1</code>."
6508 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19
6512 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:12
6513 msgid "On-State Delay"
6514 msgstr "Állapotkori késleltetés"
6516 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:110
6518 msgstr "Kapcsolatkori útválasztás"
6520 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1014
6521 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
6522 msgstr "A gépnév vagy a MAC-cím egyikét meg kell adni!"
6524 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:490
6525 msgid "One of the following: %s"
6526 msgstr "A következők egyike: %s"
6528 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
6529 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
6530 msgid "One or more fields contain invalid values!"
6531 msgstr "Egy vagy több mező érvénytelen értékeket tartalmaz!"
6533 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:32
6534 msgid "One or more invalid/required values on tab"
6535 msgstr "Egy vagy több érvénytelen/szükséges érték a lapon"
6537 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
6538 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
6539 msgid "One or more required fields have no value!"
6540 msgstr "Egy vagy több kötelező mezőnek nincs értéke!"
6542 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:788
6543 msgid "Only DHCP Clients with this tag are sent this boot option."
6546 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:547
6547 msgid "Only accept replies via"
6550 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:769
6551 msgid "Only allow communication with non-isolated bridge ports when enabled"
6554 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:231
6556 "Only if current active slave fails and the primary slave is up (failure, 2)"
6559 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:682
6560 msgid "Open iptables rules overview…"
6563 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:472
6564 msgid "Open list..."
6565 msgstr "Lista megnyitása…"
6567 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
6568 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:65
6569 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
6570 msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
6572 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:63
6573 msgid "OpenFortivpn"
6576 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:768
6578 "Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is "
6579 "configured and active, otherwise disable <abbr title=\"Neighbour Discovery "
6580 "Protocol\">NDP</abbr> proxying."
6583 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:767
6585 "Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is "
6586 "configured and active, otherwise fall back to <em>server mode</em>."
6589 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:769
6591 "Operate in <em>relay mode</em> if an upstream IPv6 prefix is present, "
6592 "otherwise disable service."
6595 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:934
6596 msgid "Operating frequency"
6597 msgstr "Működési gyakoriság"
6599 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:100
6603 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:101
6604 msgid "Operator Code"
6607 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:135
6608 msgid "Operator Name"
6611 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2006
6612 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4062
6613 msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value."
6616 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2021
6617 msgid "Option \"%s\" must not be empty."
6620 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4445
6621 msgid "Option changed"
6622 msgstr "Beállítás megváltoztatva"
6624 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4447
6625 msgid "Option removed"
6626 msgstr "Beállítás eltávolítva"
6628 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1468
6629 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1807
6633 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:976
6634 msgid "Optional hostname to assign"
6637 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:205
6639 "Optional node info. This must be a { \"key\": \"value\", ... } map or set as "
6640 "null. This is entirely optional but, if set, is visible to the whole network "
6644 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:142
6645 msgid "Optional, free-form notes about this device"
6648 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:147
6649 msgid "Optional, in seconds. If set to '0', no reconnect is attempted."
6652 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:198
6654 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
6655 "starting with <code>0x</code>."
6657 "Elhagyható. 32 bites jel a kimenő titkosított csomagokhoz. Hexadecimálisan "
6658 "adja meg az értéket <code>0x</code> karakterrel kezdve."
6660 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1115
6662 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
6663 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
6664 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
6665 "for the interface."
6667 "Elhagyható. Engedélyezett értékek: „eui64”, „random”, rögzített érték, mint "
6668 "például „::1” vagy „::1:2”. Ha IPv6-előtag (például „a:b:c:d::”) érkezik egy "
6669 "delegált kiszolgálótól, akkor használja az utótagot (például „::1”) az IP-"
6670 "cím formázásához („a:b:c:d::1”) a csatolónál."
6672 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:596
6674 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
6675 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
6677 "Elhagyható. Base64 kódolású előre megosztott kulcs. Egy szimmetrikus kulcsú "
6678 "kriptográfia további rétegében adja hozzá a kvantum utáni ellenállósághoz."
6680 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:653
6681 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
6683 "Elhagyható. Útvonalak létrehozása az engedélyezett IP-khez ennél a "
6686 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:514
6687 msgid "Optional. Description of peer."
6688 msgstr "Elhagyható. A partner leírása."
6690 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
6691 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
6692 msgstr "Elhagyható. Ne hozzon létre gépútvonalakat a partnerekhez."
6694 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:656
6696 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
6699 "Elhagyható. A partner gépe. A nevek a csatoló felhidazása előtt lesznek "
6702 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:618
6704 "Optional. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
6705 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
6706 "routes through the tunnel."
6709 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:46
6710 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of the XFRM interface."
6713 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:193
6714 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
6715 msgstr "Elhagyható. Az alagút csatoló legnagyobb átviteli egysége."
6717 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:672
6718 msgid "Optional. Port of peer."
6719 msgstr "Elhagyható. A partner portja."
6721 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:587
6723 "Optional. Private key of the WireGuard peer. The key is not required for "
6724 "establishing a connection but allows generating a peer configuration or QR "
6725 "code if available. It can be removed after the configuration has been "
6729 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:677
6731 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
6732 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
6734 "Elhagyható. Az életben tartási üzenetek közti másodpercek. Alapértelmezetten "
6735 "0 (letiltva). Az ajánlott érték 25, ha ez az eszköz NAT mögött van."
6737 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:173
6738 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
6739 msgstr "Elhagyható. A kimenő és bejövő csomagokhoz használt UDP port."
6741 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:72
6743 msgstr "Beállítások"
6745 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:125
6749 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:836
6750 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:868
6751 msgid "Ordinal: lower comes first."
6754 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:55
6755 msgid "Originator Interval"
6758 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:348
6762 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:69
6766 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:277
6770 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
6771 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
6772 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
6773 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
6774 msgid "Outgoing checksum"
6777 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:156
6778 msgid "Outgoing interface"
6781 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
6782 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
6783 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
6784 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
6785 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:68
6786 msgid "Outgoing key"
6789 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
6790 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
6791 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
6792 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
6793 msgid "Outgoing serialization"
6796 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
6797 msgid "Output Interface"
6798 msgstr "Kimeneti csatoló"
6800 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
6801 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
6803 msgstr "Kimeneti zóna"
6805 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:16
6809 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1052
6811 msgid "Override IPv4 routing table"
6812 msgstr "IPv4 routing tábla felülírása"
6814 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1057
6816 msgid "Override IPv6 routing table"
6817 msgstr "IPv6 routing tábla feloldása"
6819 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:54
6820 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
6821 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
6822 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
6823 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
6824 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
6825 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:128
6826 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:142
6827 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:195
6828 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:57
6829 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:132
6830 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:118
6831 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:96
6832 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:105
6833 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:117
6834 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:66
6835 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:55
6836 msgid "Override MTU"
6837 msgstr "MTU felülbírálása"
6839 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
6840 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
6841 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
6842 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
6843 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:67
6844 msgid "Override TOS"
6845 msgstr "TOS felülbírálása"
6847 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
6848 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
6849 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
6850 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
6851 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
6852 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
6853 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
6854 msgid "Override TTL"
6855 msgstr "TTL felülbírálása"
6857 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1161
6859 "Override default MAC address - the range of usable addresses might be "
6860 "limited by the driver"
6863 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1153
6864 msgid "Override default interface name"
6865 msgstr "Alapértelmezett csatolónév felülbírálása"
6867 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
6868 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
6869 msgstr "Átjáró felülbírálása a DHCP válaszokban"
6871 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:735
6873 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
6874 "subnet that is served."
6876 "Az ügyfelek részére küldött hálózati maszk felülbírálása. Ez alapesetben a "
6877 "kiszolgált alhálózat alapján kerül kiszámításra."
6879 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
6880 msgid "Override the table used for internal routes"
6881 msgstr "A belső útvonalakhoz használt tábla felülbírálása"
6883 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:3
6887 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2780
6888 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
6889 msgstr "Felülírja a meglévő „%s” fájlt?"
6891 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:352
6892 msgid "Overwrite the current settings with the imported configuration?"
6895 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:98
6899 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
6903 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3871
6907 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3872
6911 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:78
6915 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:77
6919 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:80
6920 msgid "PAP/CHAP (both)"
6921 msgstr "PAP/CHAP (mindkettő)"
6923 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:111
6924 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:88
6925 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:130
6926 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:107
6927 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
6928 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:90
6929 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
6930 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
6931 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
6932 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101
6933 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:50
6934 msgid "PAP/CHAP password"
6935 msgstr "PAP/CHAP jelszó"
6937 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:109
6938 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:83
6939 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:125
6940 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:105
6941 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
6942 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:88
6943 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
6944 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
6945 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
6946 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:96
6947 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:48
6948 msgid "PAP/CHAP username"
6949 msgstr "PAP/CHAP felhasználónév"
6951 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:94
6952 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:121
6956 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
6960 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
6961 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:73
6962 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:76
6963 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:102
6964 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:86
6968 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:21
6969 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39
6970 msgid "PIN code rejected"
6971 msgstr "PIN-kód visszautasítva"
6973 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1625
6975 msgstr "PMK R1 felküldés"
6977 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
6978 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
6982 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
6983 msgid "PPPoA Encapsulation"
6984 msgstr "PPPoA beágyazás"
6986 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
6987 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
6991 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
6992 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
6996 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
6997 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
7001 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
7002 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
7006 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
7008 msgstr "PSID eltolás"
7010 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
7011 msgid "PSID-bits length"
7012 msgstr "PSID bitek hossza"
7014 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:568
7015 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer uses a PSK"
7019 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1611
7020 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
7021 msgstr "PTM/EFM (csomagátviteli mód)"
7023 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:339
7027 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:103
7028 msgid "Packet Service State"
7031 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1569
7032 msgid "Packet Steering"
7035 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:25
7036 msgctxt "nft meta mark"
7040 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:27
7041 msgctxt "nft meta time"
7042 msgid "Packet receive time"
7045 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
7049 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:277
7050 msgid "Packets To Transmit Before Moving To Next Slave"
7053 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:291
7054 msgid "Part of network:"
7055 msgid_plural "Part of networks:"
7059 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
7060 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1291
7061 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:259
7062 msgid "Part of zone %q"
7063 msgstr "A(z) %q zóna része"
7065 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:492
7066 msgctxt "MACVLAN mode"
7067 msgid "Pass-through (Mirror physical device to single MAC VLAN)"
7070 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:29
7071 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1798
7072 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
7073 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:150
7074 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:103
7075 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
7076 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:257
7077 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:19
7081 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24
7082 msgid "Password authentication"
7083 msgstr "Jelszavas hitelesítés"
7085 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1730
7086 msgid "Password of Private Key"
7087 msgstr "Személyes kulcs jelszava"
7089 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1788
7090 msgid "Password of inner Private Key"
7091 msgstr "A belső személyes kulcs jelszava"
7093 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
7094 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
7095 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
7096 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
7097 msgid "Password strength"
7098 msgstr "Jelszóerősség"
7100 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:153
7104 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:266
7105 msgid "Paste or drag SSH key file…"
7106 msgstr "SSH kulcsfájl beszúrása vagy idehúzása…"
7108 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:441
7109 msgid "Paste or drag WireGuard peer configuration (wg0.conf) file…"
7112 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:434
7114 "Paste or drag a WireGuard configuration (commonly <em>wg0.conf</em>) from "
7115 "another system below to create a matching peer entry allowing that system to "
7116 "connect to the local WireGuard interface."
7119 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:440
7120 msgid "Paste or drag supplied WireGuard configuration file…"
7123 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1709
7124 msgid "Path to CA-Certificate"
7125 msgstr "Útvonal a CA-tanúsítványhoz"
7127 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1724
7128 msgid "Path to Client-Certificate"
7129 msgstr "Útvonal az ügyféltanúsítványhoz"
7131 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1727
7132 msgid "Path to Private Key"
7133 msgstr "Útvonal a személyes kulcshoz"
7135 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1767
7136 msgid "Path to inner CA-Certificate"
7137 msgstr "Útvonal a belső CA-tanúsítványhoz"
7139 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1782
7140 msgid "Path to inner Client-Certificate"
7141 msgstr "Útvonal a belső ügyféltanúsítványhoz"
7143 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1785
7144 msgid "Path to inner Private Key"
7145 msgstr "Útvonal a belső személyes kulcshoz"
7147 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2727
7149 msgstr "Szüneteltetve"
7151 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:273
7152 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:283
7153 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:334
7154 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:344
7155 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:354
7156 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:239
7157 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:249
7158 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:259
7159 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:268
7160 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:278
7161 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:296
7165 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:74
7169 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:51
7170 msgid "Peer Details"
7173 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
7174 msgid "Peer IP address to assign"
7175 msgstr "Hozzárendelendő partner IP-cím"
7177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:667
7178 msgid "Peer MAC address"
7181 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:235
7185 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
7186 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
7187 msgid "Peer address is missing"
7188 msgstr "A partnercím hiányzik"
7190 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:229
7191 msgid "Peer addresses"
7194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:648
7195 msgid "Peer device name"
7198 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:510
7199 msgid "Peer disabled"
7202 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:238
7203 msgid "Peer interface"
7206 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:211
7207 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:213
7211 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
7212 msgid "Perfect Forward Secrecy"
7213 msgstr "Sérülés utáni titkosságvédelem"
7215 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
7216 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
7217 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
7218 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
7219 msgid "Perform outgoing packets serialization (optional)."
7222 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:34
7223 msgid "Perform reboot"
7224 msgstr "Újraindítás végrehajtása"
7226 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:406
7227 msgid "Perform reset"
7228 msgstr "Visszaállítás végrehajtása"
7230 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:407
7231 msgid "Permission denied"
7232 msgstr "Hozzáférés megtagadva"
7234 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:677
7235 msgid "Persistent Keep Alive"
7236 msgstr "Állandó életben tartás"
7238 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:147
7239 msgid "Persistent reconnect interval"
7242 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:331
7243 msgid "PersistentKeepAlive setting is invalid"
7246 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:290
7248 msgstr "Phy sebesség:"
7250 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:514
7251 msgid "Physical Settings"
7252 msgstr "Fizikai beállítások"
7254 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:87
7255 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:88
7256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:98
7260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
7261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
7262 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
7263 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
7264 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:138
7265 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
7269 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:19
7270 msgid "Please enter your username and password."
7271 msgstr "Adja meg a felhasználónevét és a jelszavát."
7273 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4176
7274 msgid "Please select the file to upload."
7275 msgstr "Válassza ki a feltöltendő fájlt."
7277 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
7281 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:594
7282 msgctxt "Chain hook policy"
7283 msgid "Policy: <strong>%h</strong> (%h)"
7286 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:831
7287 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:20
7288 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:253
7292 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:137
7294 msgctxt "WireGuard listen port"
7298 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:293
7299 msgid "Port is not part of any network"
7302 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:769
7303 msgid "Port isolation"
7304 msgstr "Port izoláció"
7306 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:299
7310 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
7311 msgid "Port status:"
7312 msgstr "Port állapota:"
7314 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:516
7315 msgid "Potential negation of: %s"
7316 msgstr "Lehetséges tagadása ennek: %s"
7318 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:89
7322 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
7324 msgstr "LTE előnyben részesítése"
7326 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:79
7328 msgstr "UMTS előnyben részesítése"
7330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1010
7331 msgid "Preferred lifetime for a prefix."
7334 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:106
7335 msgid "Preferred network technology"
7338 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
7339 msgid "Prefix Delegated"
7340 msgstr "Előtag delegálva"
7342 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:192
7343 msgid "Prefix suppressor"
7346 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:596
7347 msgid "Preshared Key"
7348 msgstr "Előre megosztott kulcs"
7350 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:567
7351 msgid "Preshared key in use"
7354 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:305
7355 msgid "PresharedKey setting is invalid"
7358 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:130
7359 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:102
7360 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88
7361 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:62
7362 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:75
7363 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:98
7365 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
7368 "A partner halottnak tekintése a megadott mennyiségű LCP visszhang hibák "
7369 "után. Használjon 0 értéket a hibák figyelmen kívül hagyásához"
7371 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1149
7372 msgid "Prevents client-to-client communication"
7373 msgstr "Megakadályozza az ügyfél-ügyfél közti kommunikációt"
7375 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:61
7377 "Prevents one wireless client to talk to another. This setting only affects "
7378 "packets without any VLAN tag (untagged packets)."
7381 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:213
7382 msgid "Primary Slave"
7385 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:230
7387 "Primary becomes active slave when it comes back up if speed and duplex "
7388 "better than current slave (better, 1)"
7391 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:229
7392 msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)"
7395 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:562
7396 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:836
7397 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:868
7398 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:130
7399 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
7400 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:223
7401 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:141
7405 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:562
7406 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer private key is stored"
7410 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:490
7411 msgctxt "MACVLAN mode"
7412 msgid "Private (Prevent communication between MAC VLANs)"
7415 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:148
7416 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:587
7418 msgstr "Személyes kulcs"
7420 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:189
7424 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:561
7425 msgid "Private key present"
7428 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:293
7429 msgid "PrivateKey setting is missing or invalid"
7432 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
7433 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:93
7437 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:67
7441 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
7442 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:594
7443 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1211
7444 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384
7445 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
7446 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:191
7447 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:217
7451 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:282
7452 msgid "Provide NTP server"
7453 msgstr "NTP-kiszolgáló szolgáltatása"
7455 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:957
7457 "Provide a DHCPv6 server on this interface and reply to DHCPv6 solicitations "
7461 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:877
7462 msgid "Provide new network"
7463 msgstr "Új hálózat szolgáltatása"
7465 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:288
7467 "Provide the NTP server to the selected interface or, if unspecified, to all "
7471 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:156
7472 msgid "Proxy Server"
7475 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1681
7479 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1072
7480 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
7481 msgstr "Áleseti (ahdemo)"
7483 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:155
7484 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:582
7485 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:37
7486 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:54
7488 msgstr "Nyilvános kulcs"
7490 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:194
7494 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:544
7495 msgid "Public key is missing"
7498 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:553
7499 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:101
7500 msgctxt "Tooltip displaying full WireGuard peer public key"
7501 msgid "Public key: %h"
7504 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:290
7506 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
7507 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
7508 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
7509 "code> file into the input field."
7511 "A nyilvános kulcsok lehetővé teszik a jelszó nélküli SSH-bejelentkezéseket "
7512 "az egyszerű jelszavak használatához képest nagyobb biztonsággal. Ahhoz, hogy "
7513 "új kulcsot töltsön fel az eszközre, illesszen be egy OpenSSH kompatibilis "
7514 "nyilvános kulcs sort vagy húzzon egy <code>.pub</code> fájlt a beviteli "
7517 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:192
7518 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
7520 "Az eszközhöz irányított nyilvános előtag az ügyfeleknek történő "
7523 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:302
7524 msgid "PublicKey setting is invalid"
7527 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
7528 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
7529 msgid "QMI Cellular"
7532 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
7536 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:652
7537 msgid "Query all available upstream resolvers."
7539 "Az összes elérhető külső <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
7540 "kiszolgáló lekérdezése."
7542 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:610
7543 msgid "Query interval"
7546 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:615
7547 msgid "Query response interval"
7550 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:574
7551 msgid "Query upstream resolvers in the order they appear in the resolv file."
7554 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1613
7555 msgid "R0 Key Lifetime"
7556 msgstr "R0 kulcs élettartama"
7558 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619
7559 msgid "R1 Key Holder"
7560 msgstr "R1 kulcstartó"
7562 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1451
7563 msgid "RADIUS Access-Request attributes"
7566 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1425
7567 msgid "RADIUS Accounting Port"
7568 msgstr "Radius-Elszámolás-Port"
7570 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
7571 msgid "RADIUS Accounting Secret"
7572 msgstr "Radius-Elszámolás-Titok"
7574 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1420
7575 msgid "RADIUS Accounting Server"
7576 msgstr "Radius-Elszámolás-Kiszolgáló"
7578 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1458
7579 msgid "RADIUS Accounting-Request attributes"
7582 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1409
7583 msgid "RADIUS Authentication Port"
7584 msgstr "Radius-Hitelesítés-Port"
7586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1415
7587 msgid "RADIUS Authentication Secret"
7588 msgstr "Radius-Hitelesítés-Titok"
7590 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1404
7591 msgid "RADIUS Authentication Server"
7592 msgstr "Radius-Hitelesítés-Kiszolgáló"
7594 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1465
7595 msgid "RADIUS Dynamic VLAN Assignment"
7598 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1474
7599 msgid "RADIUS Per STA VLAN"
7602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1490
7603 msgid "RADIUS VLAN Bridge Naming Scheme"
7606 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1478
7607 msgid "RADIUS VLAN Naming"
7610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1481
7611 msgid "RADIUS VLAN Tagged Interface"
7614 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
7615 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
7616 msgstr "RFC3947 NAT-T mód"
7618 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1513
7622 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998
7623 msgid "RSSI threshold for joining"
7624 msgstr "RSSI küszöbszint a csatlakozáshoz"
7626 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:961
7627 msgid "RTS/CTS Threshold"
7628 msgstr "RTS/CTS küszöbszint"
7630 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
7631 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
7632 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:139
7636 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:236
7638 msgstr "RX sebesség"
7640 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2288
7641 msgid "RX Rate / TX Rate"
7642 msgstr "RX-sebesség/TX-sebesség"
7644 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1642
7646 "Radio Resource Measurement - Sends beacons to assist roaming. Not all "
7647 "clients support this."
7650 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:61
7651 msgctxt "nft nat flag random"
7652 msgid "Randomize source port mapping"
7655 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88
7656 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
7658 "Nyers hexadecimális kódolású bájtok. Hagyja üresen, hacsak az internet-"
7659 "szolgáltatója nem követelni meg"
7661 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:554
7662 msgid "Read {etc_ethers} to configure the DHCP server."
7664 "Az {etc_ethers} fájl olvasása a <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
7665 "Protocol\">DHCP</abbr>-kiszolgáló beállításához."
7667 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:599
7668 msgid "Really switch protocol?"
7669 msgstr "Valóban protokollt cserél?"
7671 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:118
7672 msgid "Realtime Graphs"
7673 msgstr "Valós idejű grafikonok"
7675 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1596
7676 msgid "Reassociation Deadline"
7677 msgstr "Újratársítás határideje"
7679 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:435
7680 msgid "Rebind protection"
7681 msgstr "Újrakötési védelem"
7683 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:20
7684 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:140
7686 msgstr "Újraindítás"
7688 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:153
7689 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:162
7690 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:46
7691 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:51
7693 msgstr "Újraindítás…"
7695 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:21
7696 msgid "Reboots the operating system of your device"
7697 msgstr "Újraindítja az eszköz operációs rendszerét"
7699 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:26
7703 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:243
7704 msgid "Receive dropped"
7707 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:242
7708 msgid "Receive errors"
7711 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:57
7713 msgid "Received Data"
7716 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:239
7717 msgid "Received bytes"
7720 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:241
7721 msgid "Received multicast"
7724 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:240
7725 msgid "Received packets"
7728 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:178
7729 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
7730 msgstr "Ajánlott. A WireGuard csatoló IP-címei."
7732 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:200
7733 msgid "Reconnect Timeout"
7736 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:539
7737 msgid "Reconnect this interface"
7738 msgstr "Csatoló újrakapcsolódása"
7740 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:14
7741 msgid "Redirect to HTTPS"
7744 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:118
7745 msgctxt "nft redirect to port"
7746 msgid "Redirect to local port <strong>%h</strong>"
7749 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:117
7750 msgctxt "nft redirect"
7751 msgid "Redirect to local system"
7754 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
7756 msgstr "Hivatkozások"
7758 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:397
7759 msgid "Refresh Channels"
7762 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2721
7766 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:102
7767 msgid "Registration State"
7770 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:101
7771 msgctxt "nft reject with icmp type"
7772 msgid "Reject IPv4 packet with <strong>ICMP type %h</strong>"
7775 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:103
7776 msgctxt "nft reject with icmpx type"
7777 msgid "Reject packet with <strong>ICMP type %h</strong>"
7780 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:102
7781 msgctxt "nft reject with icmpv6 type"
7782 msgid "Reject packet with <strong>ICMPv6 type %h</strong>"
7785 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:100
7786 msgctxt "nft reject with tcp reset"
7787 msgid "Reject packet with <strong>TCP reset</strong>"
7790 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:601
7792 "Reject reverse lookups to {rfc_6303_link} IP ranges ({reverse_arpa}) not in "
7796 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:192
7798 "Reject routing decisions that have a prefix length less than or equal to the "
7802 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
7803 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:335
7804 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:863
7805 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
7809 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
7810 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
7811 msgid "Relay Bridge"
7812 msgstr "Átjátszó híd"
7814 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:485
7815 msgid "Relay DHCP requests elsewhere. OK: v4↔v4, v6↔v6. Not OK: v4↔v6, v6↔v4."
7818 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
7819 msgid "Relay between networks"
7820 msgstr "Átjátszás hálózatok között"
7822 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
7823 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
7824 msgid "Relay bridge"
7825 msgstr "Átjátszó híd"
7827 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:497
7831 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:517
7832 msgid "Relay to address"
7835 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
7836 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
7837 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
7838 msgid "Remote IPv4 address"
7839 msgstr "Távoli IPv4-cím"
7841 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
7842 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
7843 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
7844 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:40
7845 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
7846 msgstr "Távoli IPv4-cím vagy FQDN"
7848 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
7849 msgid "Remote IPv6 address"
7852 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
7853 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
7854 msgid "Remote IPv6 address or FQDN"
7857 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:901
7859 msgstr "Eltávolítás"
7861 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:618
7862 msgid "Remove IPv4 addresses from the results and only return IPv6 addresses."
7865 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:612
7866 msgid "Remove IPv6 addresses from the results and only return IPv4 addresses."
7869 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1392
7870 msgid "Remove related device settings from the configuration"
7873 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2130
7874 msgid "Replace wireless configuration"
7875 msgstr "Vezeték nélküli beállítások cseréje"
7877 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
7878 msgid "Request IPv6-address"
7879 msgstr "IPv6-cím kérése"
7881 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
7882 msgid "Request IPv6-prefix of length"
7883 msgstr "Kért IPv6-előtag vagy hossz"
7885 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:408
7886 msgid "Request timeout"
7887 msgstr "Kérés időkorlátja"
7889 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
7890 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
7891 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
7892 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
7893 msgid "Require incoming checksum (optional)."
7896 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
7897 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
7898 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
7899 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
7900 msgid "Require incoming packets serialization (optional)."
7903 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1469
7904 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1808
7908 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
7909 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
7911 "Bizonyos internetszolgáltatók esetén szükséges, például DOCSIS 3-mal "
7912 "rendelkező Charternél"
7914 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:148
7915 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
7916 msgstr "Kötelező. Base64 kódolású személyes kulcs ehhez a csatolóhoz."
7918 #: protocols/luci-proto-nebula/htdocs/luci-static/resources/protocol/nebula.js:40
7919 msgid "Required. Path to the .yml config file for this interface."
7922 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:582
7923 msgid "Required. Public key of the WireGuard peer."
7926 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:42
7927 msgid "Required. Underlying interface."
7930 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:39
7931 msgid "Required. XFRM interface ID to be used for SA."
7934 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1465
7936 "Required: Rejects auth if RADIUS server does not provide appropriate VLAN "
7940 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1320
7941 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1321
7942 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1322
7943 msgid "Requires hostapd"
7944 msgstr "A hostapd szükséges"
7946 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1327
7947 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328
7948 msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support"
7951 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1325
7952 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1326
7953 msgid "Requires hostapd with EAP support"
7954 msgstr "EAP támogatással rendelkező hostapd szükséges"
7956 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1329
7957 msgid "Requires hostapd with OWE support"
7958 msgstr "OWE támogatással rendelkező hostapd szükséges"
7960 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1323
7961 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1324
7962 msgid "Requires hostapd with SAE support"
7963 msgstr "SAE támogatással rendelkező hostapd szükséges"
7965 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1318
7966 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1319
7967 msgid "Requires hostapd with WEP support"
7970 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1334
7971 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1335
7972 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1336
7973 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1348
7974 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1349
7975 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1350
7976 msgid "Requires wpa-supplicant"
7977 msgstr "WPA-ügyfél szükséges"
7979 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1341
7980 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1342
7981 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support"
7984 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1339
7985 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1340
7986 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
7987 msgstr "EAP támogatással rendelkező WPA-ügyfél szükséges"
7989 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1343
7990 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
7991 msgstr "OWA támogatással rendelkező WPA-ügyfél szükséges"
7993 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1337
7994 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1338
7995 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1353
7996 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
7997 msgstr "SAE támogatással rendelkező WPA-ügyfél szükséges"
7999 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1332
8000 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1333
8001 msgid "Requires wpa-supplicant with WEP support"
8004 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:226
8005 msgid "Reselection policy for primary slave"
8008 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2197
8009 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:39
8010 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
8011 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
8012 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
8014 msgstr "Visszaállítás"
8016 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:347
8017 msgid "Reset Counters"
8018 msgstr "Számlálók nullázása"
8020 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404
8021 msgid "Reset to defaults"
8022 msgstr "Visszaállítás az alapértelmezettekre"
8024 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331
8025 msgid "Resolv & Hosts Files"
8028 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:566
8030 msgstr "Fájl feloldása"
8032 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:405
8033 msgid "Resolve specified FQDNs to an IP."
8036 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:351
8037 msgid "Resolve these locally"
8040 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
8041 msgid "Resource not found"
8042 msgstr "Az erőforrás nem található"
8044 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:541
8045 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:869
8046 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
8048 msgstr "Újraindítás"
8050 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:352
8051 msgid "Restart Firewall"
8052 msgstr "Tűzfal újraindítása"
8054 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:867
8055 msgid "Restart radio interface"
8056 msgstr "Rádiócsatoló újraindítása"
8058 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:400
8060 msgstr "Visszaállítás"
8062 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:410
8063 msgid "Restore backup"
8064 msgstr "Biztonsági mentés visszaállítása"
8066 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:386
8067 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:387
8068 msgid "Reveal/hide password"
8069 msgstr "Jelszó felfedése/elrejtése"
8071 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:679
8072 msgid "Reverse path filter"
8075 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4467
8077 msgstr "Visszavonás"
8079 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4573
8080 msgid "Revert changes"
8081 msgstr "Változtatások visszavonása"
8083 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4785
8084 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
8085 msgstr "A kérés visszavonása meghiúsult <code>%h</code> állapotkóddal"
8087 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4765
8088 msgid "Reverting configuration…"
8089 msgstr "Beállítás visszaállítása…"
8091 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:84
8095 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:111
8096 msgctxt "nft dnat ip to addr"
8097 msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>"
8100 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:114
8101 msgctxt "nft dnat ip6 to addr"
8102 msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>"
8105 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:112
8106 msgctxt "nft dnat ip to addr:port"
8107 msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
8110 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:115
8111 msgctxt "nft dnat ip6 to addr:port"
8112 msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
8115 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:105
8116 msgctxt "nft snat ip to addr"
8117 msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>"
8120 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:108
8121 msgctxt "nft snat ip6 to addr"
8122 msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>"
8125 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:106
8126 msgctxt "nft snat ip to addr:port"
8127 msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
8130 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:109
8131 msgctxt "nft snat ip6 to addr:port"
8132 msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
8135 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:120
8136 msgid "Rewrite to egress device address"
8139 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1513
8141 "Robust Security Network (RSN): Allow roaming preauth for WPA2-EAP networks "
8142 "(and advertise it in WLAN beacons). Only works if the specified network "
8143 "interface is a bridge. Shortens the time-critical reassociation process."
8146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:605
8150 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:740
8152 "Root directory for files served via TFTP. <em>Enable TFTP server</em> and "
8153 "<em>TFTP server root</em> turn on the TFTP server and serve files from "
8154 "<em>TFTP server root</em>."
8157 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:298
8158 msgid "Root preparation"
8159 msgstr "Gyökér előkészítés"
8161 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:204
8162 msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
8165 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:653
8166 msgid "Route Allowed IPs"
8167 msgstr "Engedélyezett IP-k irányítása"
8169 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:532
8170 msgid "Route action chain \"%h\""
8173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:46
8175 msgstr "Útvonal típusa"
8177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
8179 "Router Lifetime published in <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type "
8180 "134\">RA</abbr> messages. Maximum is 9000 seconds."
8183 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
8184 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:26
8185 msgid "Router Password"
8186 msgstr "Útválasztó jelszava"
8188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
8189 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
8190 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:248
8191 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
8195 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:44
8196 msgid "Routing Algorithm"
8199 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
8201 "Routing defines over which interface and gateway a certain host or network "
8204 "Az útvonalak határozzák meg, hogy egy bizonyos gép vagy hálózat mely "
8205 "csatolón és átjárón keresztül érhető el."
8207 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
8208 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
8209 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:224
8213 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:602
8214 msgid "Rule actions"
8217 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:475
8218 msgctxt "nft comment"
8219 msgid "Rule comment: %s"
8222 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:540
8223 msgid "Rule container chain \"%h\""
8226 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:601
8227 msgid "Rule matches"
8230 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:137
8234 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:336
8235 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
8236 msgstr "Fájlrendszer-ellenőrzés futtatása az eszköz csatolása előtt"
8238 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:336
8239 msgid "Run filesystem check"
8240 msgstr "Fájlrendszer-ellenőrzés futtatása"
8242 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2360
8243 msgid "Runtime error"
8244 msgstr "Futás idejű hiba"
8246 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:224
8250 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:145
8254 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:147
8258 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:59
8259 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:280
8263 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:336
8264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:821
8268 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
8269 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:38
8271 msgstr "SSH-hozzáférés"
8273 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
8274 msgid "SSH server address"
8275 msgstr "SSH-kiszolgáló címe"
8277 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
8278 msgid "SSH server port"
8279 msgstr "SSH-kiszolgáló portja"
8281 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
8282 msgid "SSH username"
8283 msgstr "SSH felhasználónév"
8285 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:289
8286 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:51
8288 msgstr "SSH kulcsok"
8290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
8291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
8292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1866
8293 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:423
8294 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:147
8298 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:9
8302 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:44
8306 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:41
8308 msgstr "SSTP szerver"
8310 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:340
8314 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3230
8315 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2192
8316 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
8317 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
8318 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:20
8319 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:463
8320 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:122
8324 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2174
8325 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4455
8326 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
8327 msgid "Save & Apply"
8328 msgstr "Mentés és alkalmazás"
8330 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:607
8332 msgstr "Mentési hiba"
8334 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:434
8335 msgid "Save mtdblock"
8336 msgstr "Az mtdblock mentése"
8338 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
8339 msgid "Save mtdblock contents"
8340 msgstr "Az mtdblock tartalmának mentése"
8342 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:874
8346 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:28
8347 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:90
8348 msgid "Scheduled Tasks"
8349 msgstr "Ütemezett feladatok"
8351 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:31
8352 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:37
8353 msgctxt "scroll to top (the head) of the log file"
8354 msgid "Scroll to head"
8357 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:22
8358 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:28
8359 msgctxt "scroll to bottom (the tail) of the log file"
8360 msgid "Scroll to tail"
8363 #: protocols/luci-proto-external/htdocs/luci-static/resources/protocol/external.js:41
8364 msgid "Search domain"
8367 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:39
8368 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:62
8369 msgid "Section %s is empty."
8372 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4441
8373 msgid "Section added"
8374 msgstr "Szakasz hozzáadva"
8376 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4443
8377 msgid "Section removed"
8378 msgstr "Szakasz eltávolítva"
8380 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:332
8381 msgid "See \"mount\" manpage for details"
8382 msgstr "Nézze meg a „mount” kézikönyvoldalt a részletekért"
8384 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:283
8386 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
8387 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
8390 "Válassza a „Frissítés kényszerítése” lehetőséget a lemezképfájl beírásához, "
8391 "akkor is ha a lemezképformátum ellenőrzése sikertelen. Csak akkor használja, "
8392 "ha biztos abban, hogy a firmware helyes és az Ön eszközéhez készült!"
8394 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2681
8395 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2821
8396 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2981
8397 msgid "Select file…"
8398 msgstr "Fájl kiválasztása…"
8400 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:320
8401 msgid "Selects the transmit hash policy to use for slave selection"
8404 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:835
8406 "Send <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
8407 "messages advertising this device as IPv6 router."
8410 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:704
8411 msgid "Send ICMP redirects"
8414 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:143
8415 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
8416 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:101
8417 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:75
8418 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:88
8419 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:111
8421 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
8422 "conjunction with failure threshold"
8424 "LCP visszhang kérések küldése a másodpercben megadott időközönként, csak "
8425 "hibaküszöbszinttel együtt van hatása"
8427 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:249
8428 msgid "Send multicast beacon"
8431 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:24
8432 msgid "Send the hostname of this device"
8435 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:89
8439 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:774
8440 msgid "Server address"
8443 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:768
8447 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
8448 msgid "Service Name"
8449 msgstr "Szolgáltatás neve"
8451 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
8452 msgid "Service Type"
8453 msgstr "Szolgáltatás típusa"
8455 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:36
8457 msgstr "Szolgáltatások"
8459 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2664
8460 msgid "Session expired"
8461 msgstr "A munkamenet lejárt"
8463 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:126
8464 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:175
8468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:729
8469 msgid "Set a maximum seconds TTL value for entries in the cache."
8472 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:874
8473 msgid "Set an alias for a hostname."
8476 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:122
8477 msgctxt "nft mangle"
8478 msgid "Set header field <var>%s</var> to <strong>%s</strong>"
8481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1006
8482 msgid "Set interface as NDP-Proxy external slave. Default is off."
8485 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1330
8487 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
8488 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
8490 "Csatoló tulajdonságainak beállítása a kapcsolat hordozójától függetlenül (ha "
8491 "be van állítva, akkor a hordozó érzékeseményei nem hívják meg a gyors "
8492 "csatlakozási kezelőket)."
8494 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:375
8495 msgid "Set log class/facility for syslog entries."
8498 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:302
8499 msgid "Set same MAC Address to all slaves"
8502 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:853
8504 "Set the autonomous address-configuration flag in the prefix information "
8505 "options of sent <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> messages. "
8506 "When enabled, clients will perform stateless IPv6 address autoconfiguration."
8509 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:763
8511 "Set this interface as master for RA and DHCPv6 relaying as well as NDP "
8515 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:306
8516 msgid "Set to currently active slave (active, 1)"
8519 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:307
8520 msgid "Set to first slave added to the bond (follow, 2)"
8523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:690
8524 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:706
8525 msgid "Set up DHCP Server"
8526 msgstr "DHCP-kiszolgáló beállítása"
8528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1001
8529 msgid "Set up routes for proxied IPv6 neighbours."
8532 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
8533 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
8534 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
8535 msgid "Setting PLMN failed"
8536 msgstr "A PLMN beállítása nem sikerült"
8538 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
8539 msgid "Setting operation mode failed"
8540 msgstr "A műveleti mód beállítása nem sikerült"
8542 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:87
8543 msgid "Setting the allowed network technology."
8546 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:107
8547 msgid "Setting the preferred network technology."
8550 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:11
8552 msgstr "Beállítások"
8554 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:983
8556 "Settings for assisting wireless clients in roaming between multiple APs: "
8557 "802.11r, 802.11k and 802.11v"
8560 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:210
8561 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:39
8565 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1166
8566 msgid "Short Preamble"
8567 msgstr "Rövid előszó"
8569 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:470
8570 msgid "Show current backup file list"
8571 msgstr "Jelenlegi biztonsági mentés fájllista megjelenítése"
8573 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:297
8574 msgid "Show empty chains"
8575 msgstr "Üres láncok megjelenítése"
8577 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:280
8578 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:342
8579 msgid "Show raw counters"
8582 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:545
8583 msgid "Shutdown this interface"
8584 msgstr "A csatoló leállítása"
8586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
8587 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
8588 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
8589 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1865
8590 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
8591 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:422
8592 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
8593 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:235
8594 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:278
8595 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:284
8599 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2287
8600 msgid "Signal / Noise"
8603 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:104
8604 msgid "Signal Quality"
8607 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:146
8609 msgid "Signal Refresh Rate"
8610 msgstr "Jel frissítési ráta"
8612 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:262
8616 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4194
8617 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:222
8621 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:714
8622 msgid "Size of DNS query cache"
8623 msgstr "A DNS lekérdezési gyorsítótár mérete"
8625 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:208
8626 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
8627 msgstr "A ZRam eszköz mérete megabájtban"
8629 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
8630 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
8634 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:257
8635 msgid "Skip from backup files that are equal to those in /rom"
8638 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:35
8639 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:46
8640 msgid "Skip to content"
8641 msgstr "Ugrás a tartalomhoz"
8643 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:34
8644 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:45
8645 msgid "Skip to navigation"
8646 msgstr "Ugrás a navigációhoz"
8648 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:180
8649 msgid "Slave Interfaces"
8652 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3002
8653 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428
8654 msgid "Software VLAN"
8655 msgstr "Szoftveres VLAN"
8657 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
8658 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
8659 msgstr "Néhány mező érvénytelen, nem lehet menteni az értékeket!"
8661 #: modules/luci-base/ucode/template/error404.ut:10
8662 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
8663 msgstr "Elnézést, a kért objektum nem található."
8665 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:442
8667 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
8668 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
8671 "Sajnáljuk, de a rendszerfrissítés támogatás nem érhető el, az új firmware "
8672 "lemezképet kézzel kell telepíteni. Nézze meg a wiki szócikket az eszközhöz "
8673 "tartozó telepítési utasításokért."
8675 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:101
8676 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:149
8677 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:385
8678 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
8679 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:214
8683 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:43
8684 msgctxt "nft ip saddr"
8688 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:47
8689 msgctxt "nft ip6 saddr"
8693 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
8694 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
8696 msgid "Source interface"
8697 msgstr "Csatoló forrás"
8699 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:45
8700 msgctxt "nft ip sport"
8704 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:754
8706 "Special <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</abbr> boot "
8707 "options for Dnsmasq."
8710 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:984
8712 "Specifies a fixed list of DNS search domains to announce via DHCPv6. If left "
8713 "unspecified, the local device DNS search domain will be announced."
8716 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:968
8718 "Specifies a fixed list of IPv6 DNS server addresses to announce via DHCPv6. "
8719 "If left unspecified, the device will announce itself as IPv6 DNS server "
8720 "unless the <em>Local IPv6 DNS server</em> option is disabled."
8723 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:187
8725 "Specifies an individual UID or range of UIDs to match, e.g. 1000 to match "
8726 "corresponding UID or 1000-1005 to inclusively match all UIDs within the "
8727 "corresponding range"
8730 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:343
8732 "Specifies that duplicate frames (received on inactive ports) should be "
8733 "dropped or delivered"
8736 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:359
8737 msgid "Specifies the ARP link monitoring frequency in milliseconds"
8740 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:367
8741 msgid "Specifies the IP addresses to use for ARP monitoring"
8744 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:396
8745 msgid "Specifies the MII link monitoring frequency in milliseconds"
8748 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:182
8749 msgid "Specifies the TOS value to match in IP headers"
8752 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:261
8753 msgid "Specifies the aggregation selection logic to use"
8756 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:160
8757 msgid "Specifies the destination subnet to match (CIDR notation)"
8760 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
8761 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
8762 msgstr "Megadja azt a könyvtárat, amelyhez az eszköz csatlakoztatva van"
8764 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:859
8766 "Specifies the flags sent in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> "
8767 "messages, for example to instruct clients to request further information via "
8771 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:177
8773 "Specifies the fwmark and optionally its mask to match, e.g. 0xFF to match "
8774 "mark 255 or 0x0/0x1 to match any even mark value"
8777 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:145
8778 msgid "Specifies the incoming logical interface name"
8781 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
8783 "Specifies the logical interface name of the parent (or master) interface "
8784 "this route belongs to"
8787 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:254
8789 "Specifies the mac-address for the actor in protocol packet exchanges "
8790 "(LACPDUs). If empty, masters' mac address defaults to system default"
8793 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
8795 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
8798 "Megadja a sikertelen ARP-kérések legnagyobb számát, ami után a gépek "
8799 "halottnak tekinthetők"
8801 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
8803 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
8806 "Megadja a másodpercek legnagyobb számát, amely után a gép halottnak "
8809 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:941
8811 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
8812 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
8813 "be reduced by the driver."
8815 "Megadja a legnagyobb átviteli teljesítményt, amelyet a vezeték nélküli rádió "
8816 "használhat. A szabályozási követelményektől és a vezeték nélküli "
8817 "használattól függően a tényleges átviteli teljesítményt csökkentheti az "
8820 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:238
8822 "Specifies the minimum number of links that must be active before asserting "
8826 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:202
8827 msgid "Specifies the mode to be used for this bonding interface"
8830 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:77
8832 "Specifies the network gateway. If omitted, the gateway from the parent "
8833 "interface is taken if any, otherwise creates a link scope route. If set to "
8834 "0.0.0.0 no gateway will be specified for the route"
8837 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:334
8839 "Specifies the number of IGMP membership reports to be issued after a "
8840 "failover event in 200ms intervals"
8843 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:278
8845 "Specifies the number of packets to transmit through a slave before moving to "
8849 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:312
8851 "Specifies the number of peer notifications (gratuitous ARPs and unsolicited "
8852 "IPv6 Neighbor Advertisements) to be issued after a failover event"
8855 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:286
8857 "Specifies the number of seconds between instances where the bonding driver "
8858 "sends learning packets to each slaves peer switch"
8861 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:130
8862 msgid "Specifies the ordering of the IP rules"
8865 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:156
8866 msgid "Specifies the outgoing logical interface name"
8869 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:101
8871 "Specifies the preferred source address when sending to destinations covered "
8875 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:375
8876 msgid "Specifies the quantity of ARP IP targets that must be reachable"
8879 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:270
8881 "Specifies the rate in which the link partner will be asked to transmit "
8885 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:227
8887 "Specifies the reselection policy for the primary slave when failure of the "
8888 "active slave or recovery of the primary slave occurs"
8891 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:81
8892 msgid "Specifies the route metric to use"
8895 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:46
8896 msgid "Specifies the route type to be created"
8899 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:137
8900 msgid "Specifies the rule target routing action"
8903 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:149
8904 msgid "Specifies the source subnet to match (CIDR notation)"
8907 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:246
8908 msgid "Specifies the system priority"
8911 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:404
8913 "Specifies the time in milliseconds to wait before disabling a slave after a "
8914 "link failure detection"
8917 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:412
8919 "Specifies the time in milliseconds to wait before enabling a slave after a "
8920 "link recovery detection"
8923 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:548
8925 "Specifies the wired ports to attach to this bridge. In order to attach "
8926 "wireless networks, choose the associated interface as network in the "
8927 "wireless settings."
8930 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:383
8932 "Specifies whether ARP probes and replies should be validated or non-ARP "
8933 "traffic should be filtered for link monitoring"
8936 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:303
8938 "Specifies whether active-backup mode should set all slaves to the same MAC "
8939 "address at enslavement"
8942 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:420
8944 "Specifies whether or not miimon should use MII or ETHTOOL ioctls vs. "
8945 "netif_carrier_ok()"
8948 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:295
8950 "Specifies whether to shuffle active flows across slaves based on the load"
8953 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:181
8955 "Specifies which slave interfaces should be attached to this bonding interface"
8958 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:214
8960 "Specifies which slave is the primary device. It will always be the active "
8961 "slave while it is available"
8964 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
8965 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
8966 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:67
8967 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
8968 msgstr "TOS (Type of Service – szolgáltatástípus) megadása."
8970 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
8971 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
8972 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
8974 "Specify a TOS (Type of Service). Can be <code>inherit</code> (the outer "
8975 "header inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value "
8976 "<code>00..FF</code> (optional)."
8979 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
8980 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
8981 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
8983 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
8984 "default (64) (optional)."
8987 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
8988 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
8989 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
8990 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
8992 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
8995 "Az alapértelmezett 64-től eltérő TTL (élettartam) meghatározása a beágyazott "
8998 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
9000 "Specify a Traffic Class. Can be <code>inherit</code> (the outer header "
9001 "inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value <code>00.."
9002 "FF</code> (optional)."
9005 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
9006 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
9007 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
9008 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
9010 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
9011 "bytes) (optional)."
9014 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
9016 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
9019 "Egy MTU (Maximum Transmission Unit – legnagyobb átviteli egység) megadása az "
9020 "alapértelmezettől (1280 bájttól) eltérően."
9022 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2147
9023 msgid "Specify the secret encryption key here."
9024 msgstr "Itt adja meg a titkos titkosító kulcsot."
9026 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:215
9027 msgid "Speed: %d Mibit/s, Duplex: %s"
9030 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1591
9031 msgid "Splitterless ADSL (G.992.2) Annex A"
9034 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:717
9035 msgid "Stale neighbour cache timeout"
9038 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:713
9039 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:98
9043 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
9045 msgstr "WPS indítása"
9047 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:75
9048 msgid "Start priority"
9049 msgstr "Indítási prioritás"
9051 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1969
9052 msgid "Start refresh"
9053 msgstr "Frissítés indítása"
9055 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4688
9056 msgid "Starting configuration apply…"
9057 msgstr "Beállítások alkalmazásának indítása…"
9059 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1882
9060 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:448
9061 msgid "Starting wireless scan..."
9062 msgstr "Vezeték nélküli keresés indítása…"
9064 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:108
9065 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:78
9067 msgstr "Rendszerindítás"
9069 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:90
9070 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:135
9074 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:32
9075 msgid "Static IPv4 Routes"
9076 msgstr "Statikus IPv4 útvonalak"
9078 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:32
9079 msgid "Static IPv6 Routes"
9080 msgstr "Statikus IPv6-útvonalak"
9082 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:91
9083 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:138
9084 msgid "Static Lease"
9087 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:332
9088 msgid "Static Leases"
9089 msgstr "Statikus bérletek"
9091 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2090
9092 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
9093 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967
9094 msgid "Static address"
9095 msgstr "Statikus cím"
9097 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:961
9099 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
9100 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
9101 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
9103 "A statikus bérleteket a rögzített IP-címek és a szimbolikus gépnevek DHCP "
9104 "ügyfelekhez történő hozzárendeléséhez használják. Ezek olyan nem dinamikus "
9105 "csatoló beállításoknál is szükségesek, ahol csak a megfelelő bérlettel "
9106 "rendelkező gépek kerülnek kiszolgálásra."
9108 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1183
9109 msgid "Station inactivity limit"
9110 msgstr "Állomás tétlenségi korlátja"
9112 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
9113 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
9114 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:923
9115 #: modules/luci-mod-status/ucode/template/admin_status/index.ut:9
9119 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:547
9120 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:100
9124 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:135
9126 msgstr "WPS leállítása"
9128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1880
9129 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1974
9130 msgid "Stop refresh"
9131 msgstr "Frissítés leállítása"
9133 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:38
9137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:683
9138 msgid "Strict filtering"
9141 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:573
9142 msgid "Strict order"
9143 msgstr "Szigorú sorrend"
9145 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
9149 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
9150 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2172
9154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:588
9155 msgid "Suppress logging"
9156 msgstr "Naplózás elnyomása"
9158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:589
9159 msgid "Suppress logging of the routine operation for the DHCP protocol."
9160 msgstr "Ezen protokollok rutinműveletei naplózásának elnyomása."
9162 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:46
9164 msgstr "Szabad cserehely"
9166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
9167 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:3
9171 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:172
9173 msgstr "%q kapcsoló"
9175 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:150
9177 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
9179 "A(z) %q kapcsolónak ismeretlen topológiája van – a VLAN beállítások esetleg "
9182 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3002
9183 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426
9185 msgstr "Kapcsoló VLAN"
9187 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2999
9191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:600
9192 msgid "Switch protocol"
9193 msgstr "Protokoll váltása"
9195 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
9196 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
9197 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
9198 msgid "Switch to CIDR list notation"
9199 msgstr "Váltás CIDR lista jelölésre"
9201 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2716
9202 msgid "Symbolic link"
9203 msgstr "Szimbolikus hivatkozás"
9205 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:89
9206 msgid "Sync with NTP-Server"
9207 msgstr "Szinkronizálás NTP-kiszolgálóval"
9209 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:81
9210 msgid "Sync with browser"
9211 msgstr "Szinkronizálás a böngészővel"
9213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:821
9217 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:406
9218 msgid "Syntax: {code_syntax}."
9221 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
9222 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:22
9223 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:113
9224 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:3
9228 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:44
9229 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:63
9230 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:75
9232 msgstr "Rendszernapló"
9234 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:245
9235 msgid "System Priority"
9236 msgstr "Rendszer prioritás"
9238 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:118
9239 msgid "System Properties"
9240 msgstr "Rendszer tulajdonságai"
9242 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:162
9243 msgid "System log buffer size"
9244 msgstr "Rendszernapló-puffer mérete"
9246 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:68
9247 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:88
9248 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:64
9249 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:89
9250 msgid "System running in recovery (initramfs) mode."
9253 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:67
9254 msgctxt "nft tcp option maxseg size"
9258 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:54
9259 msgctxt "nft tcp dport"
9260 msgid "TCP destination port"
9263 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:57
9264 msgctxt "nft tcp flags"
9268 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:53
9269 msgctxt "nft tcp sport"
9270 msgid "TCP source port"
9273 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:338
9277 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:739
9278 msgid "TFTP server root"
9279 msgstr "TFTP-kiszolgáló gyökere"
9281 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
9282 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
9283 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:140
9287 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:236
9289 msgstr "TX sebesség"
9291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:672
9292 msgid "TX queue length"
9295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:93
9296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:167
9297 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:18
9298 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:190
9299 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:216
9303 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:952
9304 msgid "Table IP family"
9307 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1063
9311 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:219
9312 msgctxt "VLAN port state"
9316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:826
9317 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:889
9318 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:58
9319 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
9320 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:187
9321 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:213
9323 msgstr "Célplatform"
9325 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
9326 msgid "Target Platform"
9329 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
9330 msgid "Target network"
9333 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:60
9337 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:50
9339 msgstr "Megszakítás"
9341 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:913
9343 "The <abbr title=\"Maximum Transmission Unit\">MTU</abbr> to be published in "
9344 "<abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> messages. "
9345 "Minimum is 1280 bytes."
9348 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:861
9350 "The <em>Managed address configuration</em> (M) flag indicates that IPv6 "
9351 "addresses are available via DHCPv6."
9354 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:865
9356 "The <em>Mobile IPv6 Home Agent</em> (H) flag indicates that the device is "
9357 "also acting as Mobile IPv6 home agent on this link."
9360 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:863
9362 "The <em>Other configuration</em> (O) flag indicates that other information, "
9363 "such as DNS servers, is available via DHCPv6."
9366 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:84
9367 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
9368 msgstr "A <em>block mount</em> parancs meghiúsult %d kóddal"
9370 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80
9372 "The <em>qrencode</em> package is required for generating an QR code image of "
9373 "the configuration."
9376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1051
9377 msgid "The DHCPv6-DUID (DHCP unique identifier) of this host."
9380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1044
9382 "The DNS server entries in the local resolv.conf are primarily sorted by the "
9383 "weight specified here"
9386 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
9388 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
9389 "username instead of the user ID!"
9391 "A HE.net végpont frissítési beállítása megváltozott, most az egyszerű "
9392 "felhasználónevet kell használnia a felhasználó-azonosító helyett!"
9394 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1023
9395 msgid "The IP address %h is already used by another static lease"
9398 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1032
9399 msgid "The IP address is outside of any DHCP pool address range"
9402 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:775
9403 msgid "The IP address of the boot server"
9406 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1006
9408 "The IP address to be used for this host, or <em>ignore</em> to ignore any "
9409 "DHCP request from this host."
9412 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
9413 msgid "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
9416 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
9417 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
9418 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
9419 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:40
9421 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
9422 msgstr "A távoli alagútvég IPv4-címe vagy teljesen minősített tartományneve."
9424 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
9425 msgid "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
9428 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
9429 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
9431 "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
9434 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1059
9436 "The IPv6 interface identifier (address suffix) as hexadecimal number (max. "
9440 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
9441 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
9443 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
9445 "A szolgáltatóhoz rendelt IPv6-előtag, általában <code>::</code> "
9446 "karakterekkel végződik"
9448 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:7
9449 msgid "The LED blinks with the configured on/off frequency"
9452 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:7
9453 msgid "The LED flashes to simulate actual heart beat."
9456 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:8
9458 "The LED flashes with link status and activity on the configured interface."
9461 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:7
9462 msgid "The LED is always in default state off."
9465 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:6
9466 msgid "The LED is always in default state on."
9469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:267
9471 "The MAC address %h is already used by another static lease in the same DHCP "
9475 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:640
9476 msgid "The MTU must not exceed the parent device MTU of %d bytes"
9479 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:941
9481 msgid "The VLAN ID must be unique"
9482 msgstr "A VLAN ID-nak egyedinek kell lennie"
9484 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:45
9485 msgid "The algorithm that is used to discover mesh routes"
9488 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2132
9490 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
9491 "code> and <code>_</code>"
9493 "Az engedélyezett karakterek: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
9494 "code> és <code>_</code>"
9496 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
9497 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
9498 msgstr "A beállítófájlt nem sikerült betölteni a következő hiba miatt:"
9500 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2126
9502 "The correct SSID must be manually specified when joining a hidden wireless "
9506 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4564
9508 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
9509 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
9510 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
9511 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
9512 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
9513 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
9516 "Az eszközt nem sikerült elérni %d másodpercen belül a függőben lévő "
9517 "változtatások alkalmazása után, ami a beállítások visszaállítását okozta "
9518 "biztonsági okokból. Ha hisz abban, hogy a beállítások változtatásai ennek "
9519 "ellenére helyesek, akkor végezze el a beállítások ellenőrizetlen "
9520 "alkalmazását. Alternatívaként eltüntetheti ezt a figyelmeztetést, és "
9521 "szerkesztheti a változtatásokat, mielőtt megpróbálja ismét alkalmazni, vagy "
9522 "visszavonhatja az összes függőben lévő változtatást a jelenleg működő "
9523 "beállítási állapot megtartásához."
9525 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:281
9526 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:393
9528 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
9529 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
9531 "A memória vagy partíció eszközfájlja (<abbr title=\"például\">pl.</abbr> "
9532 "<code>/dev/sda1</code>)"
9534 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:504
9535 msgid "The device name \"%s\" is already taken"
9536 msgstr "A/az \"%s\" eszköznév már foglalt"
9538 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:428
9539 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:462
9541 "The existing network configuration needs to be changed for LuCI to function "
9545 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:788
9547 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
9550 "A meglévő vezeték nélküli beállítást meg kell változtatni a LuCI-hoz, hogy "
9551 "megfelelően működjön."
9553 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:220
9555 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
9556 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
9557 "'Continue' below to start the flash procedure."
9559 "A telepítő lemezkép fel lett töltve. Alább található az ellenőrző-összeg és "
9560 "a fájlméret. Hasonlítsa össze az eredeti fájllal, hogy megbizonyosodjon az "
9561 "adatok helyességéről.<br />Kattintson a lenti „Folytatás” gombra a "
9562 "telepítési eljárás indításához."
9564 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
9565 msgid "The following rules are currently active on this system."
9566 msgstr "Jelenleg a következő szabályok aktívak a rendszeren."
9568 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:8
9569 msgid "The frequency is in direct proportion to 1-minute average CPU load."
9572 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
9573 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
9574 msgstr "Az átjáró címe nem lehet helyi IP-cím"
9576 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:765
9578 "The generated configuration can be imported into a WireGuard client "
9579 "application to set up a connection towards this device."
9582 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:172
9583 msgid "The given SSH public key has already been added."
9584 msgstr "A megadott SSH nyilvános kulcs már hozzá lett adva."
9586 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:178
9588 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA, "
9589 "ED25519 or ECDSA keys."
9591 "A megadott SSH nyilvános kulcs érvénytelen. Adjon meg megfelelő nyilvános "
9592 "RSA vagy ECDSA kulcsokat."
9594 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:991
9595 msgid "The hardware address(es) of this entry/host."
9598 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:93
9600 "The hop penalty setting allows to modify batman-adv's preference for "
9601 "multihop routes vs. short routes. The value is applied to the TQ of each "
9602 "forwarded OGM, thereby propagating the cost of an extra hop (the packet has "
9603 "to be received and retransmitted which costs airtime)"
9606 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:769
9607 msgid "The hostname of the boot server"
9610 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:28
9611 msgid "The interface could not be found"
9614 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1200
9615 msgid "The interface name is already used"
9616 msgstr "A csatoló neve már használatban van"
9618 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1206
9619 msgid "The interface name is too long"
9620 msgstr "A csatoló neve túl hosszú"
9622 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
9623 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
9625 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
9628 "Az IPv4-előtag hossza bitekben, a maradék az IPv6-címekben lesz használva."
9630 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
9631 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
9632 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
9633 msgstr "Az IPv6-előtag hossza bitekben"
9635 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:165
9636 msgid "The local IPv4 address"
9637 msgstr "Helyi IPv4 cím"
9639 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
9640 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
9641 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
9642 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:44
9643 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
9644 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
9645 msgstr "A helyi IPv4-cím, amely fölött az alagút létrejön (elhagyható)."
9647 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:171
9648 msgid "The local IPv4 netmask"
9649 msgstr "Helyi IPv4 netmaszk"
9651 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
9652 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
9653 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
9654 msgid "The local IPv6 address over which the tunnel is created (optional)."
9657 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:629
9659 "The max response time in centiseconds inserted into group-specific queries "
9660 "sent in response to leave group messages. It is also the amount of time "
9661 "between group-specific query messages. This value may be tuned to modify the "
9662 "\"leave latency\" of the network. A reduced value results in reduced time to "
9663 "detect the loss of the last member of a group"
9666 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:615
9668 "The max response time in centiseconds inserted into the periodic general "
9669 "queries. By varying the value, an administrator may tune the burstiness of "
9670 "IGMP messages on the subnet; larger values make the traffic less bursty, as "
9671 "host responses are spread out over a larger interval"
9674 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:932
9676 "The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</"
9677 "abbr> messages. Maximum is 255 hops."
9680 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:926
9681 msgid "The netfilter components below are only regarded when running fw4."
9684 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4700
9686 "The network access to this device could be interrupted by changing settings "
9687 "of the \"%h\" interface."
9690 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2138
9691 msgid "The network name is already used"
9692 msgstr "A hálózat neve már használatban van"
9694 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
9696 "The network ports on this device can be combined to several <abbr "
9697 "title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
9698 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
9699 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
9700 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
9701 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
9703 "Az eszközön található hálózati portok kombinálhatók több <abbr "
9704 "title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>-ba, amelyekben a "
9705 "számítógépek közvetlenül kommunikálhatnak egymással. A <abbr title=\"Virtual "
9706 "Local Area Network\">VLAN</abbr>-okat gyakran a hálózati szegmensek "
9707 "elkülönítésére használják. Gyakran alapértelmezetten van egy kimenő port a "
9708 "következő nagyobb hálózathoz (például az internethez) való kapcsolódásra és "
9709 "egyéb portok a helyi hálózathoz."
9711 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:189
9712 msgid "The private key for your Yggdrasil node"
9715 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:786
9717 "The public hostname or IP address of this system the peer should connect to. "
9718 "This usually is a static public IP address, a static hostname or a DDNS "
9722 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:194
9723 msgid "The public key for your Yggdrasil node"
9726 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:623
9727 msgid "The query response interval must be lower than the query interval value"
9730 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158
9731 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:42
9732 msgid "The reboot command failed with code %d"
9733 msgstr "Az újraindítási parancs sikertelen volt a következő kóddal %d"
9735 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:147
9736 msgid "The restore command failed with code %d"
9737 msgstr "A visszaállítási parancs meghiúsult %d kóddal"
9739 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:605
9741 "The robustness value allows tuning for the expected packet loss on the "
9742 "network. If a network is expected to be lossy, the robustness value may be "
9743 "increased. IGMP is robust to (Robustness-1) packet losses"
9746 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:172
9748 "The rule target is a jump to another rule specified by its priority value"
9751 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:93
9752 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:167
9754 "The rule target is a table lookup ID: a numeric table index ranging from 0 "
9755 "to 65535 or symbol alias declared in /etc/iproute2/rt_tables. Special "
9756 "aliases local (255), main (254) and default (253) are also valid"
9759 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1378
9760 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
9761 msgstr "A kiválasztott %s mód nem használható együtt %s titkosítással"
9763 #: modules/luci-base/ucode/template/csrftoken.ut:11
9764 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
9765 msgstr "A beküldött biztonsági token érvénytelen vagy már lejárt!"
9767 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:98
9769 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
9772 "A rendszer most törli a beállítási partíciót, és újraindítja magát, ha "
9775 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:320
9777 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
9778 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
9779 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
9782 "A rendszer most települ.<br /> NE KAPCSOLJA KI AZ ESZKÖZT!<br /> Várjon "
9783 "néhány percet, mielőtt megpróbál újrakapcsolódni. A beállításoktól függően "
9784 "szükség lehet a számítógépe címének megújításához, hogy újra elérje az "
9787 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:163
9789 "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
9790 "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
9792 "A rendszer most újraindul. Ha a visszaállított beállítások megváltoztatták a "
9793 "jelenlegi LAN IP-címét, akkor esetleg kézzel kell újrakapcsolódnia."
9795 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:85
9796 msgid "The system password has been successfully changed."
9797 msgstr "A rendszerjelszó sikeresen megváltoztatva."
9799 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:345
9800 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
9801 msgstr "A rendszerfrissítési parancs meghiúsult %d kóddal"
9803 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:963
9805 "The tag construct filters which host directives are used; more than one tag "
9806 "can be provided, in this case the request must match all of them. Tagged "
9807 "directives are used in preference to untagged ones. Note that one of mac, "
9808 "duid or hostname still needs to be specified (can be a wildcard)."
9811 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:120
9813 "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
9814 "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
9815 "\"Cancel\" to abort the operation."
9817 "A feltöltött biztonsági mentés archívum érvényesnek tűnik, és az alább "
9818 "felsorolt fájlokat tartalmazza. Nyomja meg a „Folytatás” gombot a biztonsági "
9819 "mentés visszaállításához és az újraindításhoz, vagy a „Mégse” gombot a "
9820 "művelet megszakításához."
9822 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:115
9823 msgid "The uploaded backup archive is not readable"
9824 msgstr "A feltöltött biztonsági mentés archívum nem olvasható"
9826 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:249
9827 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
9829 "A feltöltött firmware nem engedélyezi a jelenlegi beállítások megtartását."
9831 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:244
9833 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
9834 "you choose the generic image format for your platform."
9836 "A feltöltött lemezképfájl nem tartalmaz támogatott formátumot. Győződjön meg "
9837 "arról, hogy az általános lemezképformátumot választotta-e ki a platformjához."
9839 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1546
9840 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1558
9842 msgid "The value is overridden by configuration."
9843 msgstr "Az érték felülírva a konfiguráció által."
9845 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:56
9847 "The value specifies the interval (milliseconds) in which batman-adv floods "
9848 "the network with its protocol information."
9851 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:678
9853 "There are legacy iptables rules present on the system. Mixing iptables and "
9854 "nftables rules is discouraged and may lead to incomplete traffic filtering."
9857 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1133
9858 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1165
9859 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:130
9860 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:179
9861 msgid "There are no active leases"
9862 msgstr "Nincsenek aktív bérletek"
9864 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4732
9865 msgid "There are no changes to apply"
9866 msgstr "Nincsenek alkalmazandó változtatások"
9868 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:59
9869 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:79
9870 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:55
9871 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:80
9873 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
9874 "protect the web interface."
9876 "Nincs jelszó beállítva ezen az útválasztón. Állítson be rendszergazda "
9877 "jelszót a webes felület védelméhez."
9879 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
9880 msgid "This IPv4 address of the relay"
9881 msgstr "Az átjátszó IPv4-címe"
9883 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1750
9884 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
9885 msgstr "Ez a hitelesítéstípus nem alkalmazható a kijelölt EAP módszerhez."
9887 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:58
9888 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:56
9889 msgid "This does not look like a valid PEM file"
9890 msgstr "Ez nem tűnik érvényes PEM fájlnak"
9892 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:454
9894 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
9895 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
9896 "configurations are automatically preserved."
9898 "Ez a parancsértelmező fájlmintáinak listája a rendszerfrissítés során "
9899 "felvenni kívánt fájlok és könyvtárak illesztéséhez. Az /etc/config/ "
9900 "könyvtárban lévő módosított fájlok és bizonyos egyéb beállítások "
9901 "automatikusan megőrződnek."
9903 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
9905 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
9906 "password if no update key has been configured"
9908 "Ez vagy az alagúthoz beállított „Frissítési kulcs”, vagy a fiók jelszava, ha "
9909 "nem lett frissítési kulcs beállítva"
9911 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:42
9913 "This is the batman-adv device where you want to link the physical Device "
9914 "from above to. If this list is empty, then you need to create one first. If "
9915 "you want to route mesh traffic over a wired network device, then please "
9916 "select it from the above Device selector. If you want to assign the batman-"
9917 "adv interface to a Wi-fi mesh then do not select a Device in the Device "
9918 "selector but rather go to the Wireless settings and select this Interface as "
9919 "a network from there."
9922 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:115
9924 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
9925 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
9927 "Ez az /etc/rc.local fájl tartalma. Szúrja be ide a saját parancsait (az "
9928 "„exit 0” sor elé) a rendszerindítási folyamat végén történő végrehajtásukhoz."
9930 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
9932 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
9933 "ends with <code>...:2/64</code>"
9935 "Ez az alagút-közvetítő által hozzárendelt helyi végpont címe, amely "
9936 "általában így végződik: <code>...:2/64</code>"
9938 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348
9939 msgid "This is the only DHCP server in the local network."
9941 "Ez az egyetlen <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
9942 "abbr> a helyi hálózatban."
9944 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
9945 msgid "This is the plain username for logging into the account"
9946 msgstr "Ez az egyszerű felhasználónév a fiókba történő bejelentkezéshez"
9948 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
9950 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
9952 "Ez az alagút-közvetítő által Önnek irányított előtag az ügyfelek általi "
9955 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:29
9956 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
9958 "Ez a rendszer crontab-ja, amelyben időzített feladatok határozhatók meg."
9960 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
9962 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
9964 "Ez általában az alagút-közvetítő által vezérelt legközelebbi jelenléti pont "
9967 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:65
9969 "This list gives an overview over currently running system processes and "
9972 "Ez a lista áttekintést ad a jelenleg futó rendszerfolyamatokról és azok "
9975 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1704
9976 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1762
9978 "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
9980 "Ezt a beállítást nem lehet használni, mert a ca-bundle csomag nincs "
9983 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:624
9984 msgid "This prevents unreachable IPs in subnets not accessible to you."
9987 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2280
9988 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
9989 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
9991 msgid "This section contains no values yet"
9992 msgstr "Ez a szakasz még nem tartalmaz értékeket"
9994 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:124
9995 msgid "Time Synchronization"
9996 msgstr "Időszinkronizálás"
9998 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1657
9999 msgid "Time advertisement"
10002 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:713
10003 msgid "Time in milliseconds"
10006 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:581
10007 msgid "Time in seconds to spend in listening and learning states"
10010 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1174
10011 msgid "Time interval for rekeying GTK"
10012 msgstr "Időköz a GTK újrakulcsolásához"
10014 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1666
10018 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:15
10020 msgstr "Időtúllépés"
10022 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:717
10023 msgid "Timeout in seconds"
10026 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:567
10027 msgid "Timeout in seconds for learned MAC addresses in the forwarding database"
10030 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:586
10031 msgid "Timeout in seconds until topology updates on link loss"
10034 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:145
10038 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:435
10040 "To fully configure the local WireGuard interface from an existing (e.g. "
10041 "provider supplied) configuration file, use the <strong><a class=\"full-"
10042 "import\" href=\"#\">configuration import</a></strong> instead."
10045 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:400
10047 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
10048 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
10049 "reset\" (only possible with squashfs images)."
10051 "A beállítófájlok visszaállításához itt feltölthet egy korábban előállított "
10052 "biztonsági mentés archívumot. A firmware kezdeti állapotára történő "
10053 "visszaállításához kattintson a „Visszaállítás végrehajtása” gombra (csak "
10054 "squashfs lemezképekkel lehetséges)."
10056 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1600
10060 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
10061 msgid "Total Available"
10062 msgstr "Összes elérhető"
10064 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:110
10065 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:111
10066 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:121
10068 msgstr "Traceroute"
10070 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:126
10071 msgid "Tracking Area Code"
10074 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
10075 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
10076 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:139
10080 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
10081 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
10082 msgid "Traffic Class"
10085 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:528
10086 msgid "Traffic filter chain \"%h\""
10089 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:466
10090 msgctxt "nft counter"
10091 msgid "Traffic matched by rule: %.1000mPackets, %.1024mBytes"
10094 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:387
10098 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:657
10100 "Transform replies which contain the specified addresses or subnets into "
10101 "{nxdomain} responses."
10104 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25
10108 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:319
10109 msgid "Transmit Hash Policy"
10112 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:248
10113 msgid "Transmit dropped"
10116 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:247
10117 msgid "Transmit errors"
10120 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:58
10122 msgid "Transmitted Data"
10123 msgstr "Adó antenna"
10125 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:245
10126 msgid "Transmitted bytes"
10129 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:246
10130 msgid "Transmitted packets"
10133 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:79
10134 msgctxt "nft @th,off,len"
10135 msgid "Transport header bits %d-%d"
10138 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:59
10139 msgctxt "nft th dport"
10140 msgid "Transport header destination port"
10143 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:58
10144 msgctxt "nft th sport"
10145 msgid "Transport header source port"
10148 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:75
10152 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:20
10153 msgid "Trigger Mode"
10154 msgstr "Aktiváló mód"
10156 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
10158 msgstr "Alagút-azonosító"
10160 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3005
10161 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431
10162 msgid "Tunnel Interface"
10163 msgstr "Alagút csatoló"
10165 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
10166 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
10167 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
10168 msgid "Tunnel Link"
10169 msgstr "Alagút hivatkozás"
10171 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1503
10172 msgid "Tunnel device"
10175 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
10177 msgstr "Adóteljesítmény"
10179 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
10180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1534
10181 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:169
10182 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
10186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:182
10187 msgid "Type of service"
10190 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:56
10191 msgctxt "nft udp dport"
10192 msgid "UDP destination port"
10195 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:55
10196 msgctxt "nft udp sport"
10197 msgid "UDP source port"
10200 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:328
10204 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
10208 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
10209 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
10210 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
10211 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
10213 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:134
10217 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:43
10218 msgid "URI scheme %s not supported"
10221 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:255
10222 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:361
10226 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
10227 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
10228 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:34
10229 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:35
10230 msgid "Unable to determine device name"
10231 msgstr "Nem lehet meghatározni az eszköz nevét"
10233 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
10234 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36
10235 msgid "Unable to determine external IP address"
10236 msgstr "Nem lehet meghatározni a külső IP-címet"
10238 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
10239 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:37
10240 msgid "Unable to determine upstream interface"
10241 msgstr "Nem lehet meghatározni a külső csatolót"
10243 #: modules/luci-base/ucode/template/error404.ut:12
10244 msgid "Unable to dispatch"
10245 msgstr "Nem lehet elküldeni"
10247 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:85
10248 msgid "Unable to generate QR code: %s"
10251 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:9
10252 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:15
10253 msgid "Unable to load log data:"
10254 msgstr "Nem lehet betölteni a naplóadatokat:"
10256 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54
10257 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
10258 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
10259 msgid "Unable to obtain client ID"
10260 msgstr "Nem lehet beszerezni az ügyfél-azonosítót"
10262 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:221
10263 msgid "Unable to obtain mount information"
10264 msgstr "Nem lehet megszerezni a csatolási információkat"
10266 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:311
10267 msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s"
10268 msgstr "Nem lehet visszaállítani az ip6tables számlálókat: %s"
10270 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:309
10271 msgid "Unable to reset iptables counters: %s"
10272 msgstr "Nem lehet visszaállítani az iptables számlálókat: %s"
10274 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
10275 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
10276 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
10277 msgstr "Nem lehet feloldani az AFTR gépnevet"
10279 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:20
10280 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38
10281 msgid "Unable to resolve peer host name"
10282 msgstr "Nem lehet feloldani a partner gépnevét"
10284 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:317
10285 msgid "Unable to restart firewall: %s"
10286 msgstr "Nem lehet visszaállítani a tűzfalat: %s"
10288 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:22
10289 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:370
10290 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:56
10291 msgid "Unable to save contents: %s"
10292 msgstr "Nem lehet elmenteni a tartalmat: %s"
10294 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:14
10295 msgid "Unable to set allowed mode list."
10298 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:17
10299 msgid "Unable to set preferred mode."
10302 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:29
10303 msgid "Unable to verify PIN"
10306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1391
10307 msgid "Unconfigure"
10310 #: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:8
10314 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:102
10315 msgid "Unexpected reply data format"
10316 msgstr "Váratlan válaszadat-formátum"
10318 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1566
10320 "Unique Local Address - in the range <code>fc00::/7</code>. Typically only "
10321 "within the ‘local’ half <code>fd00::/8</code>. ULA for IPv6 is "
10322 "analogous to IPv4 private network addressing. This prefix is randomly "
10323 "generated at first install."
10326 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2092
10327 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3873
10328 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971
10329 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:17
10331 msgstr "Ismeretlen"
10333 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:12
10334 msgid "Unknown and unsupported connection method."
10337 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2401
10338 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138
10339 msgid "Unknown error (%s)"
10340 msgstr "Ismeretlen hiba (%s)"
10342 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:412
10343 msgid "Unknown error code"
10344 msgstr "Ismeretlen hibakód"
10346 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2089
10347 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
10348 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:965
10350 msgstr "Nem kezelt"
10352 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:195
10353 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:217
10355 msgstr "Leválasztás"
10357 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:121
10358 msgid "Unnamed key"
10359 msgstr "Névtelen kulcs"
10361 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4381
10362 msgid "Unsaved Changes"
10363 msgstr "Mentetlen változtatások"
10365 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:410
10366 msgid "Unspecified error"
10367 msgstr "Meghatározatlan hiba"
10369 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
10370 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
10371 msgid "Unsupported MAP type"
10372 msgstr "Nem támogatott MAP típus"
10374 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:37
10375 msgid "Unsupported URI scheme in %s"
10378 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
10379 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
10380 msgid "Unsupported modem"
10381 msgstr "Nem támogatott modem"
10383 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:113
10384 msgid "Unsupported protocol"
10387 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:334
10388 msgid "Unsupported protocol type."
10389 msgstr "Nem támogatott protokolltípus."
10391 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:215
10392 msgctxt "VLAN port state"
10396 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:529
10397 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:97
10398 msgid "Untitled peer"
10401 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
10405 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:411
10409 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4268
10413 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:441
10415 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
10417 "Töltse fel ide a rendszerfrissítéshez megfelelő lemezképet a futó firmware "
10420 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:138
10421 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:169
10422 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:412
10423 msgid "Upload archive..."
10424 msgstr "Archívum feltöltése…"
10426 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2875
10427 msgid "Upload file"
10428 msgstr "Fájl feltöltése"
10430 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2850
10431 msgid "Upload file…"
10432 msgstr "Fájl feltöltése…"
10434 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4214
10435 msgid "Upload has been cancelled"
10438 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2797
10439 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4256
10440 msgid "Upload request failed: %s"
10441 msgstr "Feltöltési kérés sikertelen: %s"
10443 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4175
10444 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4229
10445 msgid "Uploading file…"
10446 msgstr "Fájl feltöltése…"
10448 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:789
10450 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
10451 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
10452 "restarted to apply the updated configuration."
10454 "A „Folytatás” megnyomása esetén a névtelen „wifi-iface” szakaszok hozzá "
10455 "lesznek rendelve egy <em>wifinet#</em> formátumban lévő névhez, és a hálózat "
10456 "újra lesz indítva a frissített beállítások alkalmazásához."
10458 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:429
10460 "Upon pressing \"Continue\", bridges configuration will be updated and the "
10461 "network will be restarted to apply the updated configuration."
10464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:463
10466 "Upon pressing \"Continue\", ifname options will get renamed and the network "
10467 "will be restarted to apply the updated configuration."
10470 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
10471 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:62
10472 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:138
10474 msgstr "Futási idő"
10476 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:106
10480 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:295
10481 msgid "Use DHCP advertised servers"
10482 msgstr "DHCP által meghirdetett kiszolgálók használata"
10484 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
10485 msgid "Use DHCP gateway"
10486 msgstr "DHCP-átjáró használata"
10488 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:115
10492 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1030
10493 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:144
10494 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:160
10495 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:139
10496 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
10497 msgstr "A partner által hirdetett DNS-kiszolgálók használata"
10499 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:616
10500 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
10501 msgstr "ISO/IEC 3166 alpha2 országkódok használata."
10503 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
10504 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:89
10505 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:69
10506 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:53
10507 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
10508 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:84
10509 msgid "Use MTU on tunnel interface"
10510 msgstr "MTU használata az alagút csatolón"
10512 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
10513 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
10514 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
10515 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
10516 msgid "Use TTL on tunnel interface"
10517 msgstr "TTL használata alagútcsatolón"
10519 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:322
10520 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses (layer2)"
10523 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:323
10524 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses (layer2+3)"
10527 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:325
10529 "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses, rely on skb_flow_dissect "
10533 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:295
10534 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
10535 msgstr "Használat külső rátétként (/overlay)"
10537 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:294
10538 msgid "Use as root filesystem (/)"
10539 msgstr "Használat gyökérfájlrendszerként (/)"
10541 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
10542 msgid "Use broadcast flag"
10543 msgstr "Üzenetszórási jelző használata"
10545 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1326
10546 msgid "Use builtin IPv6-management"
10547 msgstr "Beépített IPv6-kezelés használata"
10549 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1034
10550 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:148
10551 msgid "Use custom DNS servers"
10552 msgstr "Egyedi DNS-kiszolgálók használata"
10554 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1026
10555 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:133
10556 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:156
10557 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:128
10558 msgid "Use default gateway"
10559 msgstr "Alapértelmezett átjáró használata"
10561 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1048
10562 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:138
10563 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:164
10564 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:133
10565 msgid "Use gateway metric"
10566 msgstr "Átjáró metrikájának használata"
10568 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
10569 msgid "Use legacy MAP"
10572 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
10574 "Use legacy MAP interface identifier format (draft-ietf-softwire-map-00) "
10575 "instead of RFC7597"
10578 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
10579 msgid "Use routing table"
10580 msgstr "Útválasztási táblázat használata"
10582 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:63
10583 msgctxt "nft nat flag persistent"
10584 msgid "Use same source and destination for each connection"
10587 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1697
10588 msgid "Use system certificates"
10589 msgstr "Rendszertanúsítványok használata"
10591 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1755
10592 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
10593 msgstr "Rendszertanúsítványok használata a belső alagútnál"
10595 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:962
10597 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC address</"
10598 "em> identifies the host, the <em>IPv4 address</em> specifies the fixed "
10599 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
10600 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
10601 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
10603 "Használja a <em>Hozzáadás</em> gombot új bérleti bejegyzés hozzáadásához. A "
10604 "<em>MAC-cím</em> azonosítja a gépet, az <em>IPv4-cím</em> adja meg a "
10605 "használandó rögzített címet és a <em>Gépnév</em> lesz szimbolikus névként "
10606 "hozzárendelve az igénylő géphez. Az elhagyható <em>Bérleti idő</em> "
10607 "használható egy nem szabványos, a gépre jellemző bérleti idő beállításához, "
10608 "mint például 12h, 3d vagy végtelen."
10610 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:324
10611 msgid "Use upper layer protocol information (layer3+4)"
10614 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:326
10616 "Use upper layer protocol information, rely on skb_flow_dissect (encap3+4)"
10619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:553
10620 msgid "Use {etc_ethers}"
10621 msgstr "{etc_ethers} használata"
10623 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
10624 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
10628 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1542
10629 msgid "Used Key Slot"
10630 msgstr "Használt kulcstárolóhely"
10632 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1585
10634 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
10635 "needed with normal WPA(2)-PSK."
10637 "Két különböző célra használják: RADIUS NAS-azonosító és 802.11r R0KH-"
10638 "azonosító. Nem szükséges normál WPA(2)-PSK esetén."
10640 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:678
10641 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:686
10642 msgid "Useful for systems behind firewalls."
10645 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:147
10647 msgstr "Felhasználói csoport"
10649 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:159
10650 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:106
10651 msgid "User certificate (PEM encoded)"
10652 msgstr "Felhasználói tanúsítvány (PEM kódolású)"
10654 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:187
10655 msgid "User identifier"
10658 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:171
10659 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:118
10660 msgid "User key (PEM encoded)"
10661 msgstr "Felhasználói kulcs (PEM kódolású)"
10663 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:23
10664 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:148
10665 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:101
10666 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
10667 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:13
10669 msgstr "Felhasználónév"
10671 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:131
10672 msgid "Utilize flow table <strong>%h</strong>"
10675 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1668
10679 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1616
10683 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:489
10684 msgctxt "MACVLAN mode"
10685 msgid "VEPA (Virtual Ethernet Port Aggregator)"
10688 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:400
10689 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1497
10690 msgid "VLAN (802.1ad)"
10693 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:399
10694 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1494
10695 msgid "VLAN (802.1q)"
10698 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:468
10699 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:922
10703 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:173
10704 msgid "VLANs on %q"
10705 msgstr "VLAN-ok ezen: %q"
10707 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:54
10711 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
10712 msgid "VPN Local address"
10713 msgstr "VPN helyi cím"
10715 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
10716 msgid "VPN Local port"
10717 msgstr "VPN helyi port"
10719 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:97
10720 msgid "VPN Protocol"
10721 msgstr "VPN Protokol"
10723 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:104
10724 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:93
10725 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
10726 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
10728 msgstr "VPN-kiszolgáló"
10730 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:152
10731 msgid "VPN Server certificate's SHA256 hash"
10734 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:141
10735 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:96
10736 msgid "VPN Server port"
10737 msgstr "VPN-kiszolgáló portja"
10739 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:145
10740 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
10741 msgstr "VPN-kiszolgáló tanúsítványának SHA1 kivonata"
10743 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
10744 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
10745 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
10746 msgstr "VPNC (CISCO 3000 (és egyebek) VPN)"
10748 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:10
10752 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:10
10753 msgid "VXLAN (RFC7348)"
10756 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
10757 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:53
10758 msgid "VXLAN network identifier"
10761 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:10
10762 msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
10765 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:630
10767 "Validate DNS replies and cache DNSSEC data, requires upstream to support "
10770 "Távoli támogatású DNSSEC szükséges. Ellenőrizze, hogy az aláíratlan "
10771 "tartományválaszok valóban aláíratlan tartományokból jönnek-e."
10773 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1697
10774 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1755
10776 "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
10777 "the \"ca-bundle\" package"
10779 "A kiszolgáló tanúsítványának ellenőrzése a rendszer beépített<br /"
10780 ">hitelesítésszolgáltató-csomagjának használatával. A „ca-bundle” csomagot "
10783 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:388
10784 msgid "Validation for all slaves"
10787 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:386
10788 msgid "Validation only for active slave"
10791 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:387
10792 msgid "Validation only for backup slaves"
10795 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
10799 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
10800 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
10801 msgstr "DHCP kérésekor küldendő gyártóosztály"
10803 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:635
10804 msgid "Verify unsigned domain responses really come from unsigned domains."
10807 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:196
10808 msgid "Verifying the uploaded image file."
10809 msgstr "A feltöltött képfájl ellenőrzése."
10811 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:951
10813 msgstr "Nagyon magas"
10815 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:402
10816 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1509
10817 msgid "Virtual Ethernet"
10818 msgstr "Virtuális Hálózat"
10820 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:60
10821 msgid "Virtual dynamic interface"
10822 msgstr "Virtuális dinamikus csatoló"
10824 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3869
10825 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1101
10826 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
10830 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1298
10831 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1387
10832 msgid "WEP Open System"
10833 msgstr "WEP nyílt rendszer"
10835 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1299
10836 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1388
10837 msgid "WEP Shared Key"
10838 msgstr "WEP megosztott kulcs"
10840 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2147
10841 msgid "WEP passphrase"
10842 msgstr "WEP jelmondat"
10844 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:983
10845 msgid "WLAN roaming"
10848 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1139
10852 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1670
10853 msgid "WNM Sleep Mode"
10856 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1674
10857 msgid "WNM Sleep Mode Fixes"
10860 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2147
10861 msgid "WPA passphrase"
10862 msgstr "WPA jelmondat"
10864 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1289
10866 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
10867 "and ad-hoc mode) to be installed."
10869 "A WPA titkosításához „wpa_supplicant” (ügyfél módnál) vagy "
10870 "„hostapd” (hozzáférési pontnál és eseti módban) telepítése szükséges."
10872 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:153
10874 msgstr "WPS státusz"
10876 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:47
10877 msgid "Waiting for device..."
10878 msgstr "Várakozás a készülékre..."
10880 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:189
10881 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
10882 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:155
10884 msgstr "Figyelmeztetés"
10886 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:26
10887 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
10889 "Figyelmeztetés: mentetlen változtatások vannak, amelyek elvesznek az "
10892 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
10896 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:841
10900 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1068
10902 "When a host matches an entry then the special tag %s is set. Use %s to match "
10906 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1119
10908 "When delegating prefixes to multiple downstreams, interfaces with a higher "
10909 "preference value are considered first when allocating subnets."
10912 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:105
10914 "When enabled network coding increases the WiFi throughput by combining "
10915 "multiple frames into a single frame, thus reducing the needed air time."
10918 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:76
10920 "When enabled the distributed ARP table forms a mesh-wide ARP cache that "
10921 "helps non-mesh clients to get ARP responses much more reliably and without "
10925 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:110
10927 "When enabled, gateway is on-link even if the gateway does not match any "
10931 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:707
10933 "When enabled, new ARP table entries are added from received gratuitous APR "
10934 "requests or replies, otherwise only preexisting table entries are updated, "
10935 "but no new hosts are learned."
10938 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:14
10940 "When inverted, the LED is continuously lit and flickers instead of it being "
10941 "off by default and blinking on system activity."
10944 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:66
10946 "When running the mesh over multiple WiFi interfaces per node batman-adv is "
10947 "capable of optimizing the traffic flow to gain maximum performance."
10950 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1608
10952 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
10953 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
10956 "Egy PSK használatakor a PMK automatikusan előállítható. Ha engedélyezve van, "
10957 "akkor a lenti R0/R1 kulcsbeállítások nincsenek alkalmazva. Tiltsa le ezt az "
10958 "R0 és az R1 kulcsbeállítások használatához."
10960 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1139
10962 "Where Wi-Fi Multimedia (WMM) Mode QoS is disabled, clients may be limited to "
10963 "802.11a/802.11g rates."
10966 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1135
10968 "Where the ESSID is hidden, clients may fail to roam and airtime efficiency "
10969 "may be significantly reduced."
10972 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
10973 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:513
10977 #: protocols/luci-proto-wireguard/root/usr/share/luci/menu.d/luci-proto-wireguard.json:3
10980 msgstr "WireGuard VPN"
10982 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:120
10983 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:165
10984 msgid "WireGuard Status"
10985 msgstr "WireGuard állapot"
10987 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
10988 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:116
10989 msgid "WireGuard VPN"
10990 msgstr "WireGuard VPN"
10992 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:536
10993 msgid "WireGuard peer is disabled"
10996 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:17
10997 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:10
10998 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:148
11000 msgstr "Vezeték nélküli"
11002 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2992
11003 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419
11004 msgid "Wireless Adapter"
11005 msgstr "Vezeték nélküli adapter"
11007 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2971
11008 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4281
11009 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405
11010 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868
11011 msgid "Wireless Network"
11012 msgstr "Vezeték nélküli hálózat"
11014 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:805
11015 msgid "Wireless Overview"
11016 msgstr "Vezeték nélküli áttekintő"
11018 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:980
11019 msgid "Wireless Security"
11020 msgstr "Vezeték nélküli biztonság"
11022 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:787
11023 msgid "Wireless configuration migration"
11024 msgstr "Vezeték nélküli beállítások költöztetése"
11026 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
11027 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
11028 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:152
11029 msgid "Wireless is disabled"
11030 msgstr "A vezeték nélküli le van tiltva"
11032 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
11033 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
11034 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:152
11035 msgid "Wireless is not associated"
11036 msgstr "Vezeték nélküli nincs hozzárendelve"
11038 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929
11039 msgid "Wireless network is disabled"
11040 msgstr "Vezeték nélküli hálózat letiltva"
11042 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929
11043 msgid "Wireless network is enabled"
11044 msgstr "Vezeték nélküli hálózat engedélyezve"
11046 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:365
11047 msgid "Write received DNS queries to syslog."
11048 msgstr "Fogadott DNS-kérések írása a rendszernaplóba."
11050 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:181
11051 msgid "Write system log to file"
11052 msgstr "Rendszernapló írása fájlba"
11054 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:206
11055 msgid "XOR policy (balance-xor, 2)"
11058 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4050
11059 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:297
11060 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:345
11064 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:305
11066 msgid "Yes (none, 0)"
11067 msgstr "Igen (nincs, 0)"
11069 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:164
11070 msgid "Yggdrasil Network"
11073 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:177
11075 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
11076 "Do you really want to shut down the interface?"
11078 "Úgy tűnik, hogy jelenleg a(z) „%h” csatolón keresztül kapcsolódik az "
11079 "eszközhöz. Valóban le szeretné állítani a csatolót?"
11081 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:111
11083 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
11084 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
11085 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
11087 "Itt engedélyezheti vagy tilthatja le a telepített előkészítő "
11088 "parancsfájlokat. A változtatások az eszköz újraindítása után lesznek "
11089 "alkalmazva.<br /><strong>Figyelmeztetés: ha letiltja a nélkülözhetetlen "
11090 "előkészítő parancsfájlokat, mint például a „network” parancsfájlt, akkor az "
11091 "eszköz elérhetetlenné válhat!</strong>"
11093 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:811
11094 msgid "You may add multiple records for the same Target."
11097 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:848
11098 msgid "You may add multiple records for the same domain."
11101 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:487
11102 msgid "You may add multiple unique Relay To on the same Listen addr."
11105 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:79
11106 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:99
11107 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:73
11109 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
11111 "Engedélyezni kell a JavaScript használatát a böngészőben, különben a LuCI "
11112 "nem fog megfelelően működni."
11114 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:117
11116 "You must select a primary interface which is included in selected slave "
11120 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:98
11122 "You must select at least one ARP IP target if ARP monitoring is selected!"
11125 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:213
11126 msgid "ZRam Compression Algorithm"
11127 msgstr "ZRam tömörítési algoritmus"
11129 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:206
11130 msgid "ZRam Settings"
11131 msgstr "ZRam beállítások"
11133 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:208
11135 msgstr "ZRam mérete"
11137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:810
11138 msgid "_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, … ."
11141 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:809
11143 "_service: _sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, … . (Note: while _http is "
11144 "possible, no browsers support SRV records.)"
11147 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:674
11148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:153
11149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:164
11150 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:103
11154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1601
11155 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1609
11156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1614
11157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:85
11158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:98
11159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:134
11160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1238
11161 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
11162 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
11163 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
11164 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
11166 msgstr "automatikus"
11168 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:157
11169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:843
11171 msgstr "automatikus"
11173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:198
11174 msgid "automatic (disabled)"
11177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:198
11178 msgid "automatic (enabled)"
11181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:82
11185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1674
11189 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:146
11190 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:406
11191 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
11192 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
11193 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
11195 msgstr "létrehozás"
11197 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
11199 msgstr "létrehozás:"
11201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55
11202 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
11203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
11204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:62
11205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
11206 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:83
11207 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
11208 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
11209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
11210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
11211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
11212 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:41
11213 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
11214 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:276
11215 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:278
11216 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:279
11217 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:283
11218 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:284
11219 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
11220 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:266
11221 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:269
11222 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
11223 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:276
11224 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:279
11225 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:305
11226 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:306
11227 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
11228 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311
11229 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:312
11230 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:313
11231 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:315
11232 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:316
11233 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:317
11237 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:73
11242 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1082
11246 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:157
11247 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:681
11248 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:832
11249 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:954
11250 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:994
11251 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1071
11252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:91
11253 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
11257 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:20
11258 msgctxt "DHCPv6 address request mode"
11262 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:570
11263 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:604
11264 msgid "driver default"
11265 msgstr "illesztőprogram alapértelmezettje"
11267 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1162
11268 msgid "driver default (%s)"
11271 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:70
11272 msgid "e.g: --proxy 10.10.10.10"
11275 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:72
11279 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:157
11283 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:60
11284 msgctxt "WireGuard keep alive interval"
11288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1113
11289 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1143
11290 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:101
11291 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:148
11295 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:19
11296 msgctxt "DHCPv6 address request mode"
11300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:847
11304 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
11305 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:196
11306 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
11308 msgstr "továbbítás"
11310 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:98
11311 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
11312 msgid "full-duplex"
11313 msgstr "teljes kétirányú"
11315 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:98
11316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
11317 msgid "half-duplex"
11318 msgstr "váltakozó kétirányú"
11320 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:593
11321 msgid "hexadecimal encoded value"
11322 msgstr "hexadecimális kódolt érték"
11324 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1942
11325 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:333
11329 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:74
11334 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:838
11335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:960
11336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:998
11337 msgid "hybrid mode"
11338 msgstr "hibrid mód"
11340 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
11344 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1047
11345 msgid "infinite (lease does not expire)"
11348 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
11349 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:192
11350 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
11354 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1448
11358 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:410
11359 msgid "key between 8 and 63 characters"
11360 msgstr "8 és 63 karakter közötti kulcs"
11362 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:422
11363 msgid "key with either 5 or 13 characters"
11364 msgstr "kulcs 5 vagy 13 karakterrel"
11366 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1071
11370 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1073
11371 msgid "known-othernet (on different subnet)"
11374 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:860
11375 msgid "managed config (M)"
11378 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1397
11379 msgid "medium security"
11380 msgstr "közepes biztonság"
11382 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:75
11387 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1613
11391 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:864
11392 msgid "mobile home agent (H)"
11395 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:423
11396 msgid "netif_carrier_ok()"
11399 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
11403 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:104
11404 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:76
11405 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:232
11407 msgstr "nincs kapcsolat"
11409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1162
11410 msgid "no override"
11413 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2269
11414 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
11415 msgid "non-empty value"
11416 msgstr "nem üres érték"
11418 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3380
11419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:867
11420 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:39
11421 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:56
11422 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:60
11426 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:41
11427 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:55
11428 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:69
11429 msgid "not present"
11430 msgstr "nincs jelen"
11432 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1448
11433 msgid "octet string"
11436 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:349
11437 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959
11438 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:963
11442 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:845
11443 msgid "on available prefix"
11446 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1398
11447 msgid "open network"
11448 msgstr "nyitott hálózat"
11450 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:862
11451 msgid "other config (O)"
11454 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
11455 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
11459 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:28
11460 msgid "over a day ago"
11461 msgstr "több mint egy nappal ezelőtt"
11463 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:69
11468 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:252
11469 msgid "positive decimal value"
11470 msgstr "pozitív számérték"
11472 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:244
11473 msgid "positive integer value"
11474 msgstr "pozitív egész szám érték"
11476 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:175
11480 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1163
11481 msgid "randomly generated"
11484 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:51
11486 "reduces overhead by collecting and aggregating originator messages in a "
11487 "single packet rather than many small ones"
11490 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:836
11491 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:958
11492 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:996
11494 msgstr "átjátszás mód"
11496 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1675
11498 msgstr "irányított"
11500 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1174
11504 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:834
11505 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:956
11506 msgid "server mode"
11507 msgstr "kiszolgálómód"
11509 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:58
11510 msgid "sstpc Log-level"
11513 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394
11517 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1448
11518 msgid "string (UTF-8)"
11521 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1396
11522 msgid "strong security"
11523 msgstr "erős biztonság"
11525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:354
11529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1596
11530 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
11531 msgstr "időmértékegységek (IM / 1 024 ms) [1000-65535]"
11533 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:18
11534 msgctxt "DHCPv6 address request mode"
11538 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:9
11540 "uHTTPd offers <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol\">HTTP</abbr> or "
11541 "<abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure\">HTTPS</abbr> network "
11545 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:583
11546 msgid "unique value"
11547 msgstr "egyedi érték"
11549 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:585
11551 msgstr "ismeretlen"
11553 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:28
11554 msgid "unknown version"
11557 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1111
11558 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1141
11559 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:99
11560 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:146
11564 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3745
11565 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
11566 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:138
11567 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:370
11568 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:397
11569 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:433
11570 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:470
11571 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:566
11572 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
11573 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
11574 msgid "unspecified"
11575 msgstr "nincs meghatározva"
11577 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
11578 msgid "unspecified -or- create:"
11579 msgstr "meghatározatlan -vagy- létrehozás:"
11581 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
11583 msgstr "címkézetlen"
11585 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
11586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:192
11587 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203
11588 msgid "valid IP address"
11589 msgstr "érvényes IP-cím"
11591 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
11592 msgid "valid IP address or prefix"
11593 msgstr "érvényes IP-cím vagy előtag"
11595 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:294
11596 msgid "valid IPv4 CIDR"
11597 msgstr "érvényes IPv4 CIDR"
11599 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:265
11600 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:196
11601 msgid "valid IPv4 address"
11602 msgstr "érvényes IPv4-cím"
11604 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:265
11605 msgid "valid IPv4 address or network"
11606 msgstr "érvényes IPv4-cím vagy hálózat"
11608 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:389
11609 msgid "valid IPv4 address:port"
11610 msgstr "érvényes IPv4-cím:port"
11612 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:328
11613 msgid "valid IPv4 network"
11614 msgstr "érvényes IPv4 hálózat"
11616 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:288
11617 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
11618 msgstr "érvényes IPv4 vagy IPv6 CIDR"
11620 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:278
11621 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
11622 msgstr "érvényes IPv4-előtagérték (0-32)"
11624 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:300
11625 msgid "valid IPv6 CIDR"
11626 msgstr "érvényes IPv6 CIDR"
11628 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:273
11629 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:200
11630 msgid "valid IPv6 address"
11631 msgstr "érvényes IPv6-cím"
11633 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:273
11634 msgid "valid IPv6 address or prefix"
11635 msgstr "érvényes IPv6-cím vagy előtag"
11637 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:318
11638 msgid "valid IPv6 host id"
11639 msgstr "érvényes IPv6 gépazonosító"
11641 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:333
11642 msgid "valid IPv6 network"
11643 msgstr "érvényes IPv6 hálózat"
11645 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:283
11646 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
11647 msgstr "érvényes IPv6-előtagérték (0-128)"
11649 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:355
11650 msgid "valid MAC address"
11651 msgstr "érvényes MAC-cím"
11653 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:426
11654 msgid "valid UCI identifier"
11655 msgstr "érvényes UCI azonosító"
11657 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:377
11658 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address range"
11659 msgstr "érvényes UCI-azonosító, gépnév vagy IP-cím"
11661 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:398
11662 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:401
11663 msgid "valid address:port"
11664 msgstr "érvényes cím:port"
11666 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:557
11667 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:561
11668 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
11669 msgstr "érvényes dátum (YYYY-MM-DD)"
11671 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:248
11672 msgid "valid decimal value"
11673 msgstr "érvényes decimális érték"
11675 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:420
11676 msgid "valid hexadecimal WEP key"
11677 msgstr "érvényes hexadecimális WEP-kulcs"
11679 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:408
11680 msgid "valid hexadecimal WPA key"
11681 msgstr "érvényes hexadecimális WPA-kulcs"
11683 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:383
11684 msgid "valid host:port"
11685 msgstr "érvényes gép:port"
11687 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:370
11688 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:372
11689 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:142
11690 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:148
11691 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:176
11692 msgid "valid hostname"
11693 msgstr "érvényes gépnév"
11695 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:360
11696 msgid "valid hostname or IP address"
11697 msgstr "érvényes gépnév vagy IP-cím"
11699 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:240
11700 msgid "valid integer value"
11701 msgstr "érvényes egész érték"
11703 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:355
11704 msgid "valid multicast MAC address"
11707 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:435
11709 "valid network device name between 1 and 15 characters not containing \":\", "
11710 "\"/\", \"%\" or spaces"
11713 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:433
11714 msgid "valid network device name, not \".\" or \"..\""
11717 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:323
11718 msgid "valid network in address/netmask notation"
11719 msgstr "érvényes hálózat cím/hálózati maszk jelölésben"
11721 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:532
11722 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
11723 msgstr "érvényes telefonszám karakter (0-9, „*”, „#”, „!” vagy „.”)"
11725 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:346
11726 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:349
11727 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
11728 msgstr "érvényes port vagy porttartomány (port1-port2)"
11730 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:338
11731 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:207
11732 msgid "valid port value"
11733 msgstr "érvényes portérték"
11735 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:537
11736 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
11737 msgstr "érvényes idő (HH:MM:SS)"
11739 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:459
11740 msgid "value between %d and %d characters"
11741 msgstr "%d és %d karakter közötti érték"
11743 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:440
11744 msgid "value between %f and %f"
11745 msgstr "%f és %f közötti érték"
11747 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:444
11748 msgid "value greater or equal to %f"
11749 msgstr "az érték nagyobb vagy egyenlő mint %f"
11751 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:448
11752 msgid "value smaller or equal to %f"
11753 msgstr "az érték kisebb vagy egyenlő mint %f"
11755 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:453
11756 msgid "value with %d characters"
11757 msgstr "érték %d karakterrel"
11759 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:464
11760 msgid "value with at least %d characters"
11761 msgstr "érték legalább %d karakterrel"
11763 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:469
11764 msgid "value with at most %d characters"
11765 msgstr "érték legfeljebb %d karakterrel"
11767 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1398
11768 msgid "weak security"
11769 msgstr "gyenge biztonság"
11771 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:72
11776 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
11780 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:411
11781 msgctxt "hint: <code>/#/</code> matches any domain (and returns NXDOMAIN)."
11782 msgid "{any_domain} matches any domain (and returns {nxdomain})."
11785 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:415
11787 "hint: <code>/example.com/#</code> returns NULL addresses (<code>0.0.0.0</"
11788 "code>, <code>::</code>) for example.com and its subdomains."
11790 "{example_null} returns {null_addr} addresses ({null_ipv4}, {null_ipv6}) for "
11791 "{example_com} and its subdomains."
11794 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:408
11795 msgctxt "hint: <code>/example.com/</code> returns <code>NXDOMAIN</code>."
11796 msgid "{example_nx} returns {nxdomain}."
11799 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
11803 #~ msgid "Resolv and Hosts Files"
11804 #~ msgstr "Resolv és hosts fájlok"
11806 #~ msgid "Upstream resolvers will be queried in the order of the resolv file."
11808 #~ "A <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-kiszolgálók a feloldási "
11809 #~ "fájlban lévő sorrend alapján lesznek lekérdezve."
11811 #~ msgid "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address."
11813 #~ "Kötés dinamikusan a csatolókhoz a helyettesítő címek helyett (ajánlott "
11814 #~ "Linux alapértelmezettként)."
11816 #~ msgid "Do not forward DNS queries without dots or domain parts."
11818 #~ "Ne továbbítsa a <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-kéréseket "
11819 #~ "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-név nélkül."
11821 #~ msgid "Do not forward reverse lookups for local networks."
11822 #~ msgstr "Ne továbbítson fordított keresési kéréseket a helyi hálózathoz."
11824 #~ msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
11825 #~ msgstr "Az <code>/etc/hosts</code> mellőzése"
11827 #~ msgid "List of IP addresses to convert into NXDOMAIN responses."
11829 #~ "Gépek listája, amelyek hamis NX-tartomány eredményeket szolgáltatnak."
11831 #~ msgid "List of upstream resolvers to forward queries to."
11833 #~ "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-kiszolgálók listája, ahová "
11834 #~ "a kérések továbbításra kerülnek."
11836 #~ msgid "Local server"
11837 #~ msgstr "Helyi kiszolgáló"
11840 #~ "Never forward matching domains and subdomains, resolve from DHCP or hosts "
11843 #~ "Helyi tartomány meghatározása. Az ezzel a tartománnyal egyező nevek soha "
11844 #~ "sem lesznek továbbítva és csak DHCP-n vagy host fájlok által kerülnek "
11848 #~ "Return answers to DNS queries matching the subnet from which the query "
11849 #~ "was received if multiple IPs are available."
11851 #~ "Gépnév behatárolása a lekérdező alhálózattól függően, ha több IP-cím is "
11860 #~ msgid "Distance to farthest network member in meters."
11861 #~ msgstr "A hálózat legtávolabbi tagjának távolsága méterben."
11864 #~ "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
11865 #~ "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-"
11866 #~ "ID (NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 "
11867 #~ "key from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
11870 #~ "Az R0KH-k listája ugyanabban a mobilitási tartományban.<br />Formátum: "
11871 #~ "MAC-cím,NAS-azonosító,128 bites kulcs hexadecimális karakterláncként.<br /"
11872 #~ ">Ezt a listát használják az R0KH-azonosító (NAS-azonosító) cél MAC-címre "
11873 #~ "történő leképezéséhez, ha PMK-R1 kulcsot kér attól az R0KH-tól, amelyet "
11874 #~ "az STA használ a kezdeti mobilitási tartomány hozzárendelése közben."
11876 #~ msgid "Modem disconnection in progress. Please wait."
11877 #~ msgstr "Modem lecsatlakoztatása folyamatban. Kérlek várj."
11879 #~ msgid "Modem is disabled."
11880 #~ msgstr "Modem letiltva."
11882 #~ msgid "IPv6 suffix (hex)"
11884 #~ "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-utótag (hex)"
11886 #~ msgid "Annex A + L + M (all)"
11887 #~ msgstr "A + L + M melléklet (összes)"
11889 #~ msgid "Annex A G.992.1"
11890 #~ msgstr "A G.992.1 melléklet"
11892 #~ msgid "Annex A G.992.2"
11893 #~ msgstr "A G.992.2 melléklet"
11895 #~ msgid "Annex A G.992.3"
11896 #~ msgstr "A G.992.3 melléklet"
11898 #~ msgid "Annex A G.992.5"
11899 #~ msgstr "A G.992.5 melléklet"
11901 #~ msgid "Annex B (all)"
11902 #~ msgstr "B (összes) melléklet"
11904 #~ msgid "Annex B G.992.1"
11905 #~ msgstr "B G.992.1 melléklet"
11907 #~ msgid "Annex B G.992.3"
11908 #~ msgstr "B G.992.3 melléklet"
11910 #~ msgid "Annex B G.992.5"
11911 #~ msgstr "B G.992.5 melléklet"
11913 #~ msgid "Annex J (all)"
11914 #~ msgstr "J melléklet (összes)"
11916 #~ msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
11917 #~ msgstr "L G.992.3 POTS 1 melléklet"
11919 #~ msgid "Annex M (all)"
11920 #~ msgstr "M melléklet (összes)"
11922 #~ msgid "Annex M G.992.3"
11923 #~ msgstr "M G.992.3 melléklet"
11925 #~ msgid "Annex M G.992.5"
11926 #~ msgstr "M G.992.5 melléklet"
11928 #~ msgid "ATU-C System Vendor ID"
11929 #~ msgstr "ATU-C rendszer gyártójának azonosítója"
11931 #~ msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
11932 #~ msgstr "Összesített átviteli teljesítmény (ACTATP)"
11934 #~ msgid "Errored seconds (ES)"
11935 #~ msgstr "Hibás másodpercek (ES)"
11937 #~ msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
11938 #~ msgstr "Továbbítási hiba javításának másodpercei (FECS)"
11940 #~ msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
11941 #~ msgstr "Fejléc hibakódhibák (HEC)"
11944 #~ msgstr "Késleltetés"
11946 #~ msgid "Line Attenuation (LATN)"
11947 #~ msgstr "Vonal csillapítása (LATN)"
11949 #~ msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
11950 #~ msgstr "Jel vesztésének másodpercei (LOSS)"
11952 #~ msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
11953 #~ msgstr "Legnagyobb elérhető adatsebesség (ATTNDR)"
11955 #~ msgid "Noise Margin (SNR)"
11956 #~ msgstr "Zajszint (SNR)"
11958 #~ msgid "Non Pre-emptive CRC errors (CRC_P)"
11959 #~ msgstr "Nem megelőző CRC-hibák (CRC_P)"
11961 #~ msgid "Power Management Mode"
11962 #~ msgstr "Energiakezelési mód"
11964 #~ msgid "Pre-emptive CRC errors (CRCP_P)"
11965 #~ msgstr "Megelőző CRC-hibák (CRCP_P)"
11967 #~ msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
11968 #~ msgstr "Súlyosan hibás másodpercek (SES)"
11970 #~ msgid "Signal Attenuation (SATN)"
11971 #~ msgstr "Jel csillapítása (SATN)"
11973 #~ msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
11974 #~ msgstr "Elérhetetlen másodpercek (UAS)"
11976 #~ msgid "Filter useless"
11977 #~ msgstr "Használhatatlan szűrése"
11979 #~ msgid "Network Utilities"
11980 #~ msgstr "Hálózati segédprogramok"
11982 #~ msgid "Back to configuration"
11983 #~ msgstr "Vissza a beállításokhoz"
11985 #~ msgid "Close list..."
11986 #~ msgstr "Lista bezárása…"
11988 #~ msgid "Internal Server Error"
11989 #~ msgstr "Belső kiszolgálóhiba"
11991 #~ msgid "No files found"
11992 #~ msgstr "Nem találhatók fájlok"
11994 #~ msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
11995 #~ msgstr "Elnézést, a kiszolgáló váratlan hibát észlelt."
11997 #~ msgid "Do not forward queries that cannot be answered by public resolvers."
11999 #~ "Ne továbbítsa azokat a kéréseket, amelyeket nem tudnak megválaszolni a "
12000 #~ "nyilvános névkiszolgálók"
12002 #~ msgid "Generate Key"
12003 #~ msgstr "Kulcs generálása"
12005 #~ msgid "No peers defined yet"
12006 #~ msgstr "Még nincsenek partnerek meghatározva"
12008 #~ msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
12009 #~ msgstr "Kötelező. A partner Base64 kódolású nyilvános kulcsa."
12011 #~ msgid "Default %d"
12012 #~ msgstr "Alapértelmezett %d"
12015 #~ "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
12018 #~ "A megadott SSH nyilvános kulcs érvénytelen. Adjon meg megfelelő nyilvános "
12019 #~ "RSA vagy ECDSA kulcsokat."
12021 #~ msgid "Root directory for files served via TFTP."
12022 #~ msgstr "TFTP-n keresztül kiszolgált fájlok gyökérkönyvtára"
12024 #~ msgid "TFTP Settings"
12025 #~ msgstr "TFTP beállítások"
12027 #~ msgid "Auto Refresh"
12028 #~ msgstr "Automatikus frissítés"
12034 #~ "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use "
12035 #~ "inside the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the "
12036 #~ "networks the peer routes through the tunnel."
12038 #~ "Kötelező. IP-címek és előtagok, amelyeket ez a partner megenged az "
12039 #~ "alagúton belüli használathoz. Általában a partner alagútjának azon IP-"
12040 #~ "címei és hálózatai, amelyeken a partner az alagúton keresztül irányít."
12042 #~ msgid "Value must not be empty"
12043 #~ msgstr "Az érték nem lehet üres"
12045 #~ msgid "Host entries"
12046 #~ msgstr "Gépbejegyzések"
12049 #~ "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab "
12050 #~ "file was empty before editing."
12052 #~ "<br/>Megjegyzés: újra kell indítania kézzel a cron szolgáltatást, ha a "
12053 #~ "crontab fájl üres volt a szerkesztés előtt."
12055 #~ msgid "Announced DNS servers"
12056 #~ msgstr "Bejelentett DNS-kiszolgálók"
12058 #~ msgid "DHCPv6-Mode"
12059 #~ msgstr "DHCPv6-mód"
12061 #~ msgid "Override MAC address"
12062 #~ msgstr "MAC-cím felülbírálása"
12064 #~ msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
12065 #~ msgstr "A csatoló beállítása mesterként a dhcpv6 átjátszónál."
12067 #~ msgid "stateful-only"
12068 #~ msgstr "csak állapot-nyilvántartó"
12070 #~ msgid "stateless"
12071 #~ msgstr "állapotmentes"
12073 #~ msgid "stateless + stateful"
12074 #~ msgstr "állapotmentes + állapottartó"
12076 #~ msgid "Bridge interfaces"
12077 #~ msgstr "Híd csatolók"
12079 #~ msgid "Creates a bridge over specified interface(s)"
12080 #~ msgstr "létrehoz egy hidat a megadott csatolók fölött"
12082 #~ msgid "Always announce default router"
12083 #~ msgstr "Mindig jelentse be az alapértelmezett útválasztót"
12085 #~ msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
12087 #~ "Bejelentés alapértelmezett útválasztóként, akkor is ha nem érhető el "
12088 #~ "nyilvános előtag."
12090 #~ msgid "Default is stateless + stateful"
12091 #~ msgstr "Az alapértelmezett állapotmentes + állapottartó"
12093 #~ msgid "NDP-Proxy"
12094 #~ msgstr "NDP-proxy"
12096 #~ msgid "Router Advertisement-Service"
12097 #~ msgstr "Útválasztó-hirdetési szolgáltatás"
12099 #~ msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
12100 #~ msgstr "Egyéni delegált IPv6-előtag"
12102 #~ msgid "Default Route"
12103 #~ msgstr "Alapértelmezett útvonal"
12105 #~ msgid "Default gateway"
12106 #~ msgstr "Alapértelmezett átjáró"
12108 #~ msgid "Number of parallel threads used for compression"
12109 #~ msgstr "A tömörítéshez használt párhuzamos szálak száma"
12111 #~ msgid "Set VPN as Default Route"
12112 #~ msgstr "VPN beállítása alapértelmezett útvonalként"
12114 #~ msgid "ZRam Compression Streams"
12115 #~ msgstr "ZRam tömörítési adatfolyamok"
12121 #~ "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi "
12122 #~ "driver <br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
12124 #~ "A wpad/hostapd „teljes” verzióját igényli és támogatást a Wi-Fi "
12125 #~ "illesztőprogramtól<br />(2019. januárjától: ath9k, ath10k, mwlwifi és "
12128 #~ msgid "default-on (kernel)"
12129 #~ msgstr "alapértelmezetten be (rendszermag)"
12131 #~ msgid "heartbeat (kernel)"
12132 #~ msgstr "szívdobogás (rendszermag)"
12134 #~ msgid "netdev (kernel)"
12135 #~ msgstr "netdev (rendszermag)"
12137 #~ msgid "none (kernel)"
12138 #~ msgstr "nincs (rendszermag)"
12140 #~ msgid "timer (kernel)"
12141 #~ msgstr "időzítő (rendszermag)"
12143 #~ msgid "Enable/Disable"
12144 #~ msgstr "Engedélyezés vagy letiltás"
12146 #~ msgid "No signal"
12147 #~ msgstr "Nincs jel"
12153 #~ msgstr "%s. port"
12155 #~ msgid "Switch Port Mask"
12156 #~ msgstr "Kapcsoló portmaszkja"
12158 #~ msgid "Switch Speed Mask"
12159 #~ msgstr "Kapcsoló sebességmaszkja"
12161 #~ msgid "USB Device"
12162 #~ msgstr "USB eszköz"
12164 #~ msgid "USB Ports"
12165 #~ msgstr "USB portok"
12167 #~ msgid "Define a name for this network."
12168 #~ msgstr "Határozzon meg egy nevet ehhez a hálózathoz."
12170 #~ msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
12171 #~ msgstr "Az iputils-traceroute6 telepítése az IPv6 útvonalkövetéshez"
12173 #~ msgid "Bad address specified!"
12174 #~ msgstr "Hibás címet adott meg!"
12177 #~ msgstr "Betöltés"
12179 #~ msgid "Waiting for command to complete..."
12180 #~ msgstr "Várakozás a parancs befejeződésére…"
12182 #~ msgid "Assign interfaces..."
12183 #~ msgstr "Interfészek összekapcsolása..."
12188 #~ msgid "Network without interfaces."
12189 #~ msgstr "Interfészhez nem rendelt hálózat"
12191 #~ msgid "Realtime Connections"
12192 #~ msgstr "Valósidejű kapcsolatok"
12194 #~ msgid "Realtime Load"
12195 #~ msgstr "Valósidejű terhelés"
12197 #~ msgid "Realtime Traffic"
12198 #~ msgstr "Valósidejű forgalom"
12200 #~ msgid "Realtime Wireless"
12201 #~ msgstr "Valósidejű vezetéknélküli adatok"
12203 #~ msgid "There are no active leases."
12204 #~ msgstr "Nincsenek aktív bérletek."
12207 #~ "This page gives an overview over currently active network connections."
12209 #~ "Ez a lap a rendszerben jelenleg aktív hálózati kapcsolatokról ad "
12221 #~ msgid "Changes applied."
12222 #~ msgstr "A módosítások alkalmazva."
12224 #~ msgid "Keep settings"
12225 #~ msgstr "Beállítások megtartása"
12227 #~ msgid "Rebooting..."
12228 #~ msgstr "Újraindítás..."
12231 #~ "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running "
12232 #~ "firmware. Check \"Keep settings\" to retain the current configuration "
12233 #~ "(requires a compatible firmware image)."
12235 #~ "Itt tölthet fel egy új sysupgrade-kompatibilis képet a futó firmware "
12236 #~ "lecseréléséhez. A jelenlegi beállítások megtartásához jelölje be a "
12237 #~ "\"Beállítások megtartása\" négyzetet (kompatibilis firmware kép "
12240 #~ msgid "Waiting for changes to be applied..."
12241 #~ msgstr "Várakozás a változtatások alkalmazására..."
12243 #~ msgid "(%s available)"
12244 #~ msgstr "(%s elérhető)"
12247 #~ msgstr "Ellenőrzés"
12249 #~ msgid "Checksum"
12250 #~ msgstr "Ellenőrző összeg"
12252 #~ msgid "Enable this mount"
12253 #~ msgstr "A csatolás engedélyezése"
12255 #~ msgid "Enable this swap"
12256 #~ msgstr "A lapozó terület engedélyezése"
12258 #~ msgid "Flash Firmware"
12259 #~ msgstr "Firmware flash-elés"
12261 #~ msgid "Flashing..."
12262 #~ msgstr "Flash-elés..."
12264 #~ msgid "Mount Entry"
12265 #~ msgstr "Csatolási bejegyzés"
12268 #~ msgstr "Folytatás"
12270 #~ msgid "Really reset all changes?"
12271 #~ msgstr "Biztos, hogy visszavonja az összes módosítást?"
12274 #~ msgstr "Gyökérkönyvtár"
12276 #~ msgid "Swap Entry"
12277 #~ msgstr "Lapozóterület"
12280 #~ "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for "
12281 #~ "example\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended "
12282 #~ "Filesystem\">ext3</abbr></samp>)"
12284 #~ "A memória formázásához használt fájlrendszer típusa (<abbr title=\"for "
12285 #~ "example\">pl.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended "
12286 #~ "Filesystem\">ext3</abbr></samp>)"
12289 #~ "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
12290 #~ "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
12291 #~ "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
12293 #~ "Az image feltöltve. Alább található a fájl ellenőrző összege és mérete, "
12294 #~ "hasonlítsa össze az eredeti fájllal a feltöltött adatok sértetlenségének "
12295 #~ "ellenőrzéséhez.<br />Kattintson az alábbi \"Folytatás\" gombra a flash-"
12296 #~ "elési eljárás elindításához."
12299 #~ msgstr "Ellenőrzés"
12301 #~ msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
12302 #~ msgstr "Megadja a <em>Dropbear</em> példány portját"
12304 #~ msgid "Switch %q (%s)"
12305 #~ msgstr "Kapcsoló %q (%s)"
12307 #~ msgid "VLANs on %q (%s)"
12308 #~ msgstr "VLAN-ok %q-n (%s)"
12310 #~ msgid "Antenna 1"
12311 #~ msgstr "1-es antenna"
12313 #~ msgid "Antenna 2"
12314 #~ msgstr "2-es antenna"
12316 #~ msgid "Antenna Configuration"
12317 #~ msgstr "Antenna beállítások"
12319 #~ msgid "Back to overview"
12320 #~ msgstr "Vissza az áttekintéshez"
12322 #~ msgid "Back to scan results"
12323 #~ msgstr "Vissza a felderítési eredményekhez"
12325 #~ msgid "Broadcom 802.11%s Wireless Controller"
12326 #~ msgstr "Broadcom 802.11%s vezeték-nélküli vezérlő"
12328 #~ msgid "Broadcom BCM%04x 802.11 Wireless Controller"
12329 #~ msgstr "Broadcom BCM%04x 802.11 vezeték-nélküli vezérlő"
12331 #~ msgid "Common Configuration"
12332 #~ msgstr "Álatános beállítás"
12335 #~ msgstr "Kapcsolódás"
12337 #~ msgid "Connection Limit"
12338 #~ msgstr "Kapcsolati korlát"
12340 #~ msgid "Cover the following interface"
12341 #~ msgstr "A következő interfészt tartalmazza"
12343 #~ msgid "Cover the following interfaces"
12344 #~ msgstr "A következő interfészeket tartalmazza"
12346 #~ msgid "Create Interface"
12347 #~ msgstr "Új interfész"
12349 #~ msgid "Create a bridge over multiple interfaces"
12350 #~ msgstr "Híd létrehozása több interfész között"
12352 #~ msgid "Diversity"
12353 #~ msgstr "Diverzitás"
12355 #~ msgid "Edit this interface"
12356 #~ msgstr "Interfész szerkesztése"
12358 #~ msgid "Frame Bursting"
12359 #~ msgstr "Keretfűzés"
12361 #~ msgid "Generic 802.11%s Wireless Controller"
12362 #~ msgstr "Általános 802.11%s vezeték-nélküli vezérlő"
12364 #~ msgid "Install package %q"
12365 #~ msgstr "%q csomag telepítése"
12367 #~ msgid "Interface Overview"
12368 #~ msgstr "Interfész áttekintés"
12370 #~ msgid "Missing protocol extension for proto %q"
12371 #~ msgstr "Hiányzó protokoll kiterjesztés a %q progokoll számára"
12373 #~ msgid "Name of the new interface"
12374 #~ msgstr "Az új interfész neve"
12376 #~ msgid "No network configured on this device"
12377 #~ msgstr "Ehhez az eszközhöz nincs hálózat beállítva"
12379 #~ msgid "No network name specified"
12380 #~ msgstr "Nincs megadva hálózatnév"
12383 #~ "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
12384 #~ "several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter "
12385 #~ "the names of several network interfaces separated by spaces. You can also "
12386 #~ "use <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
12387 #~ "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
12388 #~ "<samp>eth0.1</samp>)."
12390 #~ "Ezen az oldalon a hálózati interfészeket állíthatja be. Több interfész "
12391 #~ "között híd hozható létre a \"híd interfész\" mező bejelölésével és több "
12392 #~ "hálózati interfész nevének szóközzel történő elválasztásával. Lehetőség "
12393 #~ "van <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> jelölés "
12394 #~ "<samp>INTERFÉSZ.VLANSZÁM</samp> használatára is, pl. <samp>eth0.1</samp>)."
12396 #~ msgid "Package libiwinfo required!"
12397 #~ msgstr "A libiwinfo csomag szükséges!"
12399 #~ msgid "Protocol of the new interface"
12400 #~ msgstr "Az új interfész protokollja"
12402 #~ msgid "Protocol support is not installed"
12403 #~ msgstr "Protokoll támogatás nincs telepítve"
12406 #~ "Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone! You "
12407 #~ "might lose access to this device if you are connected via this network."
12409 #~ "Biztosan törli ezt a vezetéknélküli hálózatot? A törlés nem "
12410 #~ "visszavonható!\n"
12411 #~ "Lehet, hogy elveszti a hozzáférést az eszközhöz, amennyiben ezen a "
12412 #~ "hálózaton keresztül kapcsolódik."
12414 #~ msgid "Receiver Antenna"
12415 #~ msgstr "Vevő antenna"
12417 #~ msgid "Repeat scan"
12418 #~ msgstr "Felderítés ismétlése"
12420 #~ msgid "Replace entry"
12421 #~ msgstr "Bejegyés lecserélése"
12423 #~ msgid "Separate Clients"
12424 #~ msgstr "Kliensek szétválasztása"
12426 #~ msgid "Slot time"
12431 #~ "The <em>Device Configuration</em> section covers physical settings of the "
12432 #~ "radio hardware such as channel, transmit power or antenna selection which "
12433 #~ "are shared among all defined wireless networks (if the radio hardware is "
12434 #~ "multi-SSID capable). Per network settings like encryption or operation "
12435 #~ "mode are grouped in the <em>Interface Configuration</em>."
12437 #~ "Az <em>Eszköz beállítások</em> szakasz a rádió hardver fizikai "
12438 #~ "beállításait, úgymint csatorna, adóteljesítmény vagy antenna választás "
12439 #~ "teszi lehetővé, amelyen az összes definiált vezeték nélküli hálózat (ha a "
12440 #~ "rádió hardver multi-SSID képes) osztozik. A hálózatonkénti beállítások, "
12441 #~ "mint az titkosítás, mód az <em>Interfész beállítások</em> alá vannak "
12442 #~ "csoportosítva."
12445 #~ "The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install "
12446 #~ "this component for working wireless configuration!"
12448 #~ "A <em>libiwinfo-lua</em> nincs telepítve. A vezetéknélküli beállítás "
12449 #~ "működéséhez ezt az összetevőt telepítnei kell."
12451 #~ msgid "The given network name is not unique"
12452 #~ msgstr "A megadott hálózati név már létezik"
12456 #~ "The hardware is not multi-SSID capable and the existing configuration "
12457 #~ "will be replaced if you proceed."
12459 #~ "A hardver nem képes többszörös SSID kezelésre ezért a meglévő beállítások "
12460 #~ "elvesznek ha folytatja."
12462 #~ msgid "The selected protocol needs a device assigned"
12463 #~ msgstr "A kiválasztott protokoll eszköz hozzárendelést igényel"
12466 #~ "There is no device assigned yet, please attach a network device in the "
12467 #~ "\"Physical Settings\" tab"
12469 #~ "Nincs hozzárendelt eszköz, kérem csatoljon egy hálózati eszközt a "
12470 #~ "\"Fizikai beállítások\" fülön."
12472 #~ msgid "Transmission Rate"
12473 #~ msgstr "Átviteli sebesség"
12475 #~ msgid "Transmit Power"
12476 #~ msgstr "Adóteljesítmény"
12478 #~ msgid "Uploaded File"
12479 #~ msgstr "Feltöltött fájl"
12481 #~ msgid "Wireless is restarting..."
12482 #~ msgstr "Vezetéknélküli rész újraindítása folyamatban..."
12488 #~ msgstr "Hálózati maszk"
12491 #~ msgid "Set up Time Synchronization"
12492 #~ msgstr "Idő szinkronizálás beállítása"
12494 #~ msgid "Synchronizing..."
12495 #~ msgstr "Szinkronizálás..."
12497 #~ msgid "The following changes have been reverted"
12498 #~ msgstr "A következő módosítások lettek visszavonva"
12501 #~ msgstr "Megjelenés"
12503 #~ msgid "There are no pending changes to revert!"
12504 #~ msgstr "Nincsenek visszavonásra váró változtatások!"
12506 #~ msgid "There are no pending changes!"
12507 #~ msgstr "Nincsenek el nem mentett változtatások!"
12509 #~ msgid "Time Synchronization is not configured yet."
12510 #~ msgstr "Idő szinkronizálás még nincs beállítva."
12516 #~ "Here you can paste public SSH-Keys (one per line) for SSH public-key "
12517 #~ "authentication."
12519 #~ "Nyilvános kulcs alapú SSH azonosításhoz itt adhat meg nyilvános SSH "
12520 #~ "kulcsokat (soronként egyet)."
12522 #~ msgid "Password successfully changed!"
12523 #~ msgstr "A jelszó megváltoztatása sikeres!"
12525 #~ msgid "Unknown Error, password not changed!"
12526 #~ msgstr "Ismeretlen hiba, a jelszó nem lett megváltoztatva!"
12528 #~ msgid "Available packages"
12529 #~ msgstr "Elérhető csomagok"
12531 #~ msgid "Displaying only packages containing"
12532 #~ msgstr "Csak azon csomagok megjelenítése, amelyek tartalmazzák"
12534 #~ msgid "Download and install package"
12535 #~ msgstr "Csomag letöltése és telepítése"
12537 #~ msgid "Find package"
12538 #~ msgstr "Csomag keresése"
12540 #~ msgid "Free space"
12541 #~ msgstr "Szabad hely"
12544 #~ msgstr "Telepítés"
12546 #~ msgid "Installed packages"
12547 #~ msgstr "Telepített csomagok"
12549 #~ msgid "No package lists available"
12550 #~ msgstr "Csomaglisták nem állnak rendelkezésre"
12555 #~ msgid "OPKG-Configuration"
12556 #~ msgstr "OPKG-Beállítások"
12558 #~ msgid "Package lists are older than 24 hours"
12559 #~ msgstr "A csomag listák 24 óránál régebbiek"
12561 #~ msgid "Package name"
12562 #~ msgstr "Csomagnév"
12564 #~ msgid "Software"
12565 #~ msgstr "Szoftver"
12567 #~ msgid "Update lists"
12568 #~ msgstr "Listák frissítése"
12573 #~ msgid "Disable DNS setup"
12574 #~ msgstr "DNS beállítás letiltása"
12576 #~ msgid "IPv4 and IPv6"
12577 #~ msgstr "IPv4 és IPv6"
12579 #~ msgid "Lease validity time"
12580 #~ msgstr "Bérlet érvényességi ideje"
12582 #~ msgid "Multicast address"
12583 #~ msgstr "Multicast cím"
12585 #~ msgid "Protocol family"
12586 #~ msgstr "Protokoll család"
12588 #~ msgid "No chains in this table"
12589 #~ msgstr "Ez a tábla nem tartalmaz láncokat."
12591 #~ msgid "Configuration files will be kept."
12592 #~ msgstr "A konfigurációs fájlok megmaradnak."
12594 #~ msgid "Note: Configuration files will be erased."
12595 #~ msgstr "Megjegyzés: konfigurációs fájlok törölve lesznek."
12597 #~ msgid "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
12598 #~ msgstr "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
12600 #~ msgid "Activate this network"
12601 #~ msgstr "Hálózat aktiválása"
12603 #~ msgid "Hermes 802.11b Wireless Controller"
12604 #~ msgstr "Hermes 802.11b vezeték nélküli vezérlő"
12606 #~ msgid "Interface reconnected"
12607 #~ msgstr "Interfész újracsatlakoztatva"
12609 #~ msgid "Interface shut down"
12610 #~ msgstr "Interfész leállítás"
12612 #~ msgid "Prism2/2.5/3 802.11b Wireless Controller"
12613 #~ msgstr "Prism2/2.5/3 802.11b vezeték nélküli vezérlő"
12615 #~ msgid "RaLink 802.11%s Wireless Controller"
12616 #~ msgstr "RaLink 802.11%s vezeték nélküli vezérlő"
12619 #~ "Really shutdown interface \"%s\"? You might lose access to this device if "
12620 #~ "you are connected via this interface."
12622 #~ "Biztos, hogy leállítja a \"%s\" interfészt?\n"
12623 #~ " Lehet, hogy elveszti a hozzáférést az eszközhöz, amennyiben ezen az "
12624 #~ "interfészen keresztül kapcsolódik."
12626 #~ msgid "Reconnecting interface"
12627 #~ msgstr "Interfész újracsatlakoztatása"
12629 #~ msgid "Shutdown this network"
12630 #~ msgstr "Hálózat leállítása"
12632 #~ msgid "Wireless restarted"
12633 #~ msgstr "Vezetéknélküli rész újraindítva"
12635 #~ msgid "Wireless shut down"
12636 #~ msgstr "Vezetéknélküli rész leállítása"
12638 #~ msgid "DHCP Leases"
12639 #~ msgstr "DHCP bérletek"
12641 #~ msgid "DHCPv6 Leases"
12642 #~ msgstr "DHCPv6 bérletek"
12645 #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
12646 #~ "lose access to this device if you are connected via this interface."
12648 #~ "Biztosan törli az interfészt? A törlés nem visszavonható!\n"
12649 #~ " Lehet, hogy elveszti a hozzáférést az eszközhöz, amennyiben ezen az "
12650 #~ "interfészen keresztül kapcsolódik."
12654 #~ "Really shut down network? You might lose access to this device if you are "
12655 #~ "connected via this interface."
12657 #~ "Biztos, hogy leállítja a hálózatot?!\n"
12658 #~ " Lehet, hogy elveszti a hozzáférést az eszközhöz, amennyiben ezen a "
12659 #~ "hálózaton keresztül kapcsolódik."
12662 #~ msgstr "Sorbarendezés"
12667 #~ msgid "IPv4 WAN Status"
12668 #~ msgstr "IPv4 WAN állapot"
12670 #~ msgid "IPv6 WAN Status"
12671 #~ msgstr "IPv6 WAN állapot"
12674 #~ msgstr "Alkalmaz"
12676 #~ msgid "Applying changes"
12677 #~ msgstr "Módosítások alkalmazása"
12679 #~ msgid "Configuration applied."
12680 #~ msgstr "Beállítások alkalmazva."
12682 #~ msgid "Save & Apply"
12683 #~ msgstr "Mentés & Alkalmazás"
12685 #~ msgid "The following changes have been committed"
12686 #~ msgstr "A következő módosítások lettek alkalmazva"
12688 #~ msgid "There are no pending changes to apply!"
12689 #~ msgstr "Nincsenek alkalmazásra váró módosítások!"
12692 #~ msgstr "Művelet"
12700 #~ msgid "Maximum hold time"
12701 #~ msgstr "Maximális tartási idő"
12703 #~ msgid "Minimum hold time"
12704 #~ msgstr "Minimális tartási idő"
12706 #~ msgid "Path to executable which handles the button event"
12707 #~ msgstr "A gomb eseményeit kezelő végrehajtható állomány elérési útja"
12709 #~ msgid "Specifies the button state to handle"
12710 #~ msgstr "Meghatározza a gomb kezelendő állapotát"
12712 #~ msgid "This page allows the configuration of custom button actions"
12713 #~ msgstr "Ez a lap a gombok egyedi működésének beállítását teszi lehetővé"
12715 #~ msgid "Leasetime"
12716 #~ msgstr "Bérlet időtartama"
12718 #~ msgid "AR Support"
12719 #~ msgstr "AR Támogatás"
12721 #~ msgid "Atheros 802.11%s Wireless Controller"
12722 #~ msgstr "Atheros 802.11%s vezeték-nélküli vezérlő"
12724 #~ msgid "Background Scan"
12725 #~ msgstr "Felderítés a háttérben"
12727 #~ msgid "Compression"
12728 #~ msgstr "Tömörítés"
12730 #~ msgid "Disable HW-Beacon timer"
12731 #~ msgstr "Hardveres beacon időzítő letiltása"
12733 #~ msgid "Do not send probe responses"
12734 #~ msgstr "Ne válaszoljon a szondázásra"
12736 #~ msgid "Fast Frames"
12737 #~ msgstr "Gyors keretek"
12739 #~ msgid "Maximum Rate"
12740 #~ msgstr "Maximális sebesség"
12742 #~ msgid "Minimum Rate"
12743 #~ msgstr "Minimális sebesség"
12745 #~ msgid "Multicast Rate"
12746 #~ msgstr "Multicast sebesség"
12748 #~ msgid "Outdoor Channels"
12749 #~ msgstr "Kültéri csatornák"
12751 #~ msgid "Regulatory Domain"
12752 #~ msgstr "Szabályozó tartomány"
12754 #~ msgid "Separate WDS"
12755 #~ msgstr "WDS szétválasztása"
12757 #~ msgid "Static WDS"
12758 #~ msgstr "Statikus WDS"
12760 #~ msgid "Turbo Mode"
12761 #~ msgstr "Turbó mód"
12763 #~ msgid "XR Support"
12764 #~ msgstr "XR támogatás"
12766 #~ msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
12767 #~ msgstr "Amennyiben ezt jelöletlenül hagyja, egy további hálózat jön létre"
12769 #~ msgid "Join Network: Settings"
12770 #~ msgstr "Csatlakozás a hálózathoz: Beállítások"
12773 #~ msgstr "Processzor"
12775 #~ msgid "Port %d is untagged in multiple VLANs!"
12776 #~ msgstr "A %d port egyszerre több VLAN-ban is cimkézetlen!"
12778 #~ msgid "VLAN Interface"
12779 #~ msgstr "VLAN interfész"