058cae29cbe7af9c8e4b907a0f161eaa0cff477c
[project/luci.git] / modules / luci-base / po / ja / base.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: \n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2021-03-29 14:26+0000\n"
7 "Last-Translator: INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>\n"
8 "Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ja/"
9 ">\n"
10 "Language: ja\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
15 "X-Generator: Weblate 4.6-dev\n"
16
17 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1175
18 msgid "%.1f dB"
19 msgstr "%.1f dB"
20
21 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:117
22 msgid "%d Bit"
23 msgstr "%d ビット"
24
25 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3709
26 msgid "%d invalid field(s)"
27 msgstr "無効な入力欄: %d個"
28
29 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:35
30 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
31 msgstr "%sは複数のVLANでタグなしに設定されています!"
32
33 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:294
34 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:403
35 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:270
36 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
37 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
38 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
39 msgstr "(グラフ表示範囲: %d分、更新間隔: %d秒)"
40
41 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
42 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
43 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:258
44 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:282
45 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
46 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
47 msgid "(empty)"
48 msgstr "(空)"
49
50 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:351
51 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
52 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
53 msgid "(no interfaces attached)"
54 msgstr "(インターフェースが接続されていません)"
55
56 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
57 msgid "-- Additional Field --"
58 msgstr "-- 追加項目 --"
59
60 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
61 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3372
62 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3738
63 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:783
64 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1021
65 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1992
66 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:8
67 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
68 msgid "-- Please choose --"
69 msgstr "-- 選択してください --"
70
71 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:276
72 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1022
73 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1993
74 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:9
75 msgid "-- custom --"
76 msgstr "-- カスタム --"
77
78 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:270
79 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:379
80 msgid "-- match by label --"
81 msgstr "-- ラベルを指定 --"
82
83 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:256
84 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:362
85 msgid "-- match by uuid --"
86 msgstr "-- UUID を指定 --"
87
88 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
89 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
90 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
91 msgid "-- please select --"
92 msgstr "-- 選択してください --"
93
94 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:54
95 msgctxt "sstp log level value"
96 msgid "0"
97 msgstr "0"
98
99 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:949
100 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
101 msgstr "0: RSSIしきい値を使用しない、1: ドライバーのデフォルトを使用"
102
103 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:55
104 msgctxt "sstp log level value"
105 msgid "1"
106 msgstr "1"
107
108 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:231
109 msgid "1 Minute Load:"
110 msgstr "過去1分間の負荷:"
111
112 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:251
113 msgid "15 Minute Load:"
114 msgstr "過去15分間の負荷:"
115
116 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:56
117 msgctxt "sstp log level value"
118 msgid "2"
119 msgstr "2"
120
121 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:57
122 msgctxt "sstp log level value"
123 msgid "3"
124 msgstr "3"
125
126 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:58
127 msgctxt "sstp log level value"
128 msgid "4"
129 msgstr "4"
130
131 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1461
132 msgid "4-character hexadecimal ID"
133 msgstr "4文字の16進数ID"
134
135 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
136 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
137 msgid "464XLAT (CLAT)"
138 msgstr "464XLAT(CLAT)"
139
140 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:241
141 msgid "5 Minute Load:"
142 msgstr "過去5分間の負荷:"
143
144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1490
145 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
146 msgstr "16進数6オクテットの識別子(コロンを含まない)"
147
148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1450
149 msgid "802.11r Fast Transition"
150 msgstr "802.11r高速ローミング"
151
152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1637
153 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
154 msgstr "802.11wアソシエーションSAクエリの最大タイムアウト"
155
156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1644
157 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
158 msgstr "802.11wアソシエーションSAクエリの再試行タイムアウト"
159
160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1625
161 msgid "802.11w Management Frame Protection"
162 msgstr "802.11w管理フレーム保護"
163
164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1637
165 msgid "802.11w maximum timeout"
166 msgstr "802.11w最大タイムアウト"
167
168 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1644
169 msgid "802.11w retry timeout"
170 msgstr "802.11w再試行タイムアウト"
171
172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:966
173 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
174 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
175
176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:326
177 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
178 msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> クエリポート"
179
180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
181 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
182 msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> サーバーポート"
183
184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260
185 msgid ""
186 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
187 "order of the resolvfile"
188 msgstr ""
189 "リゾルバファイルの順番に<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>サーバー"
190 "に問い合わせる"
191
192 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:955
193 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
194 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
195
196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:491
197 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
198 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-アドレス"
199
200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:42
201 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
202 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-ゲートウェイ"
203
204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:532
205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
206 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
207 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-ネットマスク"
208
209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
210 msgid ""
211 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
212 "(CIDR)"
213 msgstr ""
214 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-アドレスまたはネット"
215 "ワーク(CIDR)"
216
217 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:42
218 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
219 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-ゲートウェイ"
220
221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:520
222 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
223 msgstr ""
224 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-サフィックス(16進"
225 "数)"
226
227 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:58
228 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
229 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>設定"
230
231 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:69
232 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
233 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>名"
234
235 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:431
236 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
237 msgstr "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-アドレス"
238
239 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:514
240 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
241 msgstr "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
242
243 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:335
244 msgid ""
245 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
246 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
247 msgstr ""
248 "最大<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>割り当て数"
249
250 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344
251 msgid ""
252 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
253 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
254 msgstr ""
255 "最大<abbr title=\"Extension Mechanisms for Domain Name System\">EDNS0</abbr>"
256 "パケットサイズ"
257
258 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:353
259 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
260 msgstr "最大並列処理クエリ"
261
262 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:29
263 msgid ""
264 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
265 "was empty before editing."
266 msgstr ""
267 "<br />注意: 編集前のcrontabファイルが空の場合、手動でcronサービスを再起動する"
268 "必要があります。"
269
270 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:471
271 msgid "A configuration for the device \"%s\" already exists"
272 msgstr "デバイス \"%s\" の設定は既に存在しています"
273
274 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2738
275 msgid "A directory with the same name already exists."
276 msgstr "同じ名前のディレクトリがすでに存在します。"
277
278 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2671
279 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
280 msgstr "認証セッションの期限が切れたため、再ログインが必要です。"
281
282 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1155
283 msgid "A43C + J43 + A43"
284 msgstr "A43C + J43 + A43"
285
286 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1156
287 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
288 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
289
290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1168
291 msgid "ADSL"
292 msgstr "ADSL"
293
294 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1144
295 msgid "ANSI T1.413"
296 msgstr "ANSI T1.413"
297
298 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:94
299 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:93
300 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:86
301 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:67
302 msgid "APN"
303 msgstr "APN"
304
305 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:200
306 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:352
307 msgid "ARP"
308 msgstr "ARP"
309
310 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:365
311 msgid "ARP IP Targets"
312 msgstr "ARP IPターゲット"
313
314 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:357
315 msgid "ARP Interval"
316 msgstr "ARP間隔"
317
318 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:381
319 msgid "ARP Validation"
320 msgstr "ARP検証"
321
322 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:373
323 msgid "ARP mode to consider a slave as being up"
324 msgstr "スレーブが稼働していると見なすARPモード"
325
326 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:77
327 msgid "ARP monitoring is not supported for the selected policy!"
328 msgstr "選択したポリシーではARPモニタリングはサポートされていません!"
329
330 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
331 msgid "ARP retry threshold"
332 msgstr "ARP再試行しきい値"
333
334 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1163
335 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
336 msgstr "ATM(非同期転送モード)"
337
338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1184
339 msgid "ATM Bridges"
340 msgstr "ATMブリッジ"
341
342 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1216
343 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
344 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
345 msgstr "ATM仮想チャネル識別子(VCI)"
346
347 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1217
348 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
349 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
350 msgstr "ATM仮想パス識別子(VPI)"
351
352 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1184
353 msgid ""
354 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
355 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
356 "to dial into the provider network."
357 msgstr ""
358 "ATMブリッジは、AAL5接続でカプセル化されたイーサネットを仮想Linuxネットワーク"
359 "インターフェイスとして公開し、DHCPまたはPPPと組み合わせて使用し、プロバイダー"
360 "ネットワークにダイヤルできます。"
361
362 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1223
363 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
364 msgid "ATM device number"
365 msgstr "ATMデバイス番号"
366
367 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:36
368 msgid "ATU-C System Vendor ID"
369 msgstr "ATU-CシステムベンダーID"
370
371 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:265
372 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:544
373 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:548
374 msgid "Absent Interface"
375 msgstr "存在しないインターフェース"
376
377 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:761
378 msgid "Accept local"
379 msgstr "ローカルを許可"
380
381 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:761
382 msgid "Accept packets with local source addresses"
383 msgstr "送信元がローカルアドレスであるパケットを許可します"
384
385 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
386 msgid "Access Concentrator"
387 msgstr "アクセスコンセントレータ"
388
389 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:937
390 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1051
391 msgid "Access Point"
392 msgstr "アクセスポイント"
393
394 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:360
395 msgid "Actions"
396 msgstr "操作"
397
398 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:14
399 msgid "Active"
400 msgstr "アクティブ"
401
402 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:203
403 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
404 msgstr ""
405 "アクティブな<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>ルート"
406
407 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:209
408 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
409 msgstr ""
410 "アクティブな<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>ルート"
411
412 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
413 msgid "Active Connections"
414 msgstr "アクティブな接続"
415
416 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:33
417 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:173
418 msgid "Active DHCP Leases"
419 msgstr "アクティブなDHCP割り当て"
420
421 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:52
422 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:175
423 msgid "Active DHCPv6 Leases"
424 msgstr "アクティブなDHCPv6割り当て"
425
426 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:203
427 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
428 msgstr "アクティブ-バックアップポリシー(active-backup、1)"
429
430 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3778
431 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:939
432 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
433 msgid "Ad-Hoc"
434 msgstr "アドホック"
435
436 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:208
437 msgid "Adaptive load balancing (balance-alb, 6)"
438 msgstr "アダプティブな負荷分散(balance-alb、6)"
439
440 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:207
441 msgid "Adaptive transmit load balancing (balance-tlb, 5)"
442 msgstr "アダプティブな送信負荷分散(balance-tlb、5)"
443
444 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2167
445 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2170
446 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2184
447 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2185
448 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3170
449 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
450 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
451 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
452 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
453 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
454 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
455 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:831
456 msgid "Add"
457 msgstr "追加"
458
459 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1188
460 msgid "Add ATM Bridge"
461 msgstr "ATMブリッジを追加"
462
463 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
464 msgid "Add IPv4 address…"
465 msgstr "IPv4アドレスを追加…"
466
467 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
468 msgid "Add IPv6 address…"
469 msgstr "IPv6アドレスを追加…"
470
471 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:65
472 msgid "Add LED action"
473 msgstr "LEDの動作を追加"
474
475 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:219
476 msgid "Add VLAN"
477 msgstr "VLANを追加"
478
479 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:983
480 msgid "Add device configuration"
481 msgstr "デバイス設定を追加"
482
483 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:924
484 msgid "Add device configuration…"
485 msgstr "デバイス設定を追加…"
486
487 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:15
488 msgid "Add instance"
489 msgstr "インスタンスを追加"
490
491 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:165
492 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:171
493 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:268
494 msgid "Add key"
495 msgstr "公開鍵を追加"
496
497 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:248
498 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
499 msgstr "hostsファイルから提供される名前にローカルドメインサフィックスを追加"
500
501 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:320
502 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:802
503 msgid "Add new interface..."
504 msgstr "インターフェースを新規作成..."
505
506 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:120
507 msgid "Add peer"
508 msgstr "ピアを追加"
509
510 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:331
511 msgid "Add to Blacklist"
512 msgstr "ブラックリストに追加"
513
514 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:331
515 msgid "Add to Whitelist"
516 msgstr "ホワイトリストに追加"
517
518 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:200
519 msgid "Additional Hosts files"
520 msgstr "追加のホストファイル"
521
522 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:255
523 msgid "Additional servers file"
524 msgstr "追加のサーバーファイル"
525
526 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:34
527 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:35
528 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:36
529 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:37
530 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:38
531 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:39
532 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:40
533 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:41
534 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:42
535 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:43
536 msgid "Address"
537 msgstr "アドレス"
538
539 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
540 msgid "Address to access local relay bridge"
541 msgstr "ローカル リレーブリッジにアクセスするためのアドレス"
542
543 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:285
544 msgid "Addresses"
545 msgstr "アドレス一覧"
546
547 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3
548 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:15
549 msgid "Administration"
550 msgstr "管理"
551
552 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:164
553 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:333
554 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:482
555 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1214
556 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:25
557 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:870
558 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:934
559 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
560 msgid "Advanced Settings"
561 msgstr "詳細設定"
562
563 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:447
564 msgid "Advanced device options"
565 msgstr "デバイスの詳細オプション"
566
567 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:626
568 msgid "Ageing time"
569 msgstr "エージング時間"
570
571 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:27
572 msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
573 msgstr "総送信電力(ACTATP)"
574
575 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:258
576 msgid "Aggregation Selection Logic"
577 msgstr "集計の選択ロジック"
578
579 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:261
580 msgid "Aggregator: All slaves down or has no slaves (stable, 0)"
581 msgstr ""
582 "アグリゲーター: すべてのスレーブがダウンしているか、スレーブなし(安定、0)"
583
584 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:263
585 msgid ""
586 "Aggregator: Chosen by the largest number of ports + slave added/removed or "
587 "state changes (count, 2)"
588 msgstr ""
589 "アグリゲーター: ポートの最大数 + スレーブ追加/削除または状態変更によって変更"
590 "(カウント、2)"
591
592 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:262
593 msgid "Aggregator: Slave added/removed or state changes (bandwidth, 1)"
594 msgstr "アグリゲーター: スレーブの追加/削除または状態の変更(帯域幅、1)"
595
596 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:171
597 msgid "Alert"
598 msgstr "アラート"
599
600 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2948
601 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417
602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:62
603 msgid "Alias Interface"
604 msgstr "エイリアスインターフェース"
605
606 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:146
607 msgid "Alias of \"%s\""
608 msgstr "\"%s\"のエイリアス"
609
610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263
611 msgid "All Servers"
612 msgstr "すべてのサーバー"
613
614 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:209
615 msgid ""
616 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
617 "address"
618 msgstr "利用可能な最小IPアドレスから順番に割り当てる"
619
620 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:208
621 msgid "Allocate IP sequentially"
622 msgstr "順次IP割り当て"
623
624 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
625 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
626 msgstr "<abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>パスワード認証を許可"
627
628 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1131
629 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
630 msgstr "APモードで、低ACK状態のSTAの切断を許可"
631
632 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1035
633 msgid "Allow all except listed"
634 msgstr "リスト内以外のすべてを許可"
635
636 #: modules/luci-compat/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-compat.json:3
637 msgid "Allow full UCI access for legacy applications"
638 msgstr "レガシーアプリケーションにUCIのフルアクセスを許可"
639
640 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:890
641 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
642 msgstr "レガシー802.11bレートを許可"
643
644 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1034
645 msgid "Allow listed only"
646 msgstr "リスト内のみアクセスを許可"
647
648 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
649 msgid "Allow localhost"
650 msgstr "ローカルホストを許可"
651
652 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:157
653 msgid "Allow rebooting the device"
654 msgstr "デバイスの再起動を許可"
655
656 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
657 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
658 msgstr "リモートホストがSSH転送されたローカルのポートに接続することを許可"
659
660 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
661 msgid "Allow root logins with password"
662 msgstr "パスワードでの root ログインを許可"
663
664 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:3
665 msgid "Allow system feature probing"
666 msgstr "システム機能の調査を許可"
667
668 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
669 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
670 msgstr "パスワードでの <em>root</em> 権限へのログインを許可します"
671
672 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
673 msgid ""
674 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
675 msgstr ""
676 "RBLサービスなどで使用される、上位サーバーからの特定範囲内(127.0.0.0/8)の応"
677 "答を許可"
678
679 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:143
680 msgid "Allowed IPs"
681 msgstr "許可されたIP"
682
683 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:832
684 msgid "Always"
685 msgstr "常に"
686
687 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:583
688 msgid "Always announce default router"
689 msgstr "常にデフォルトルーターをアナウンス"
690
691 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:5
692 msgid "Always off (kernel: none)"
693 msgstr "常にオフ(kernel: none)"
694
695 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:6
696 msgid "Always on (kernel: default-on)"
697 msgstr "常にオン(kernel: default-on)"
698
699 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:917
700 msgid ""
701 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
702 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
703 msgstr ""
704 "セカンダリチャンネルの重複にかかわらず、常に40MHzチャンネルを使用します。この"
705 "オプションは、IEEE 802.11n-2009に準拠しません!"
706
707 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:793
708 msgid "Amount of Duplicate Address Detection probes to send"
709 msgstr "送信に用いる重複アドレス検出(DAD)の数です"
710
711 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:603
712 msgid "An error occurred while saving the form:"
713 msgstr "フォームの保存中にエラーが発生しました:"
714
715 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1136
716 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20
717 msgid "Annex"
718 msgstr "Annex"
719
720 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1137
721 msgid "Annex A + L + M (all)"
722 msgstr "Annex A + L + M(すべて)"
723
724 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1145
725 msgid "Annex A G.992.1"
726 msgstr "Annex A G.992.1"
727
728 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1146
729 msgid "Annex A G.992.2"
730 msgstr "Annex A G.992.2"
731
732 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1147
733 msgid "Annex A G.992.3"
734 msgstr "Annex A G.992.3"
735
736 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1148
737 msgid "Annex A G.992.5"
738 msgstr "Annex A G.992.5"
739
740 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1138
741 msgid "Annex B (all)"
742 msgstr "Annex B(すべて)"
743
744 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1141
745 msgid "Annex B G.992.1"
746 msgstr "Annex B G.992.1"
747
748 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1142
749 msgid "Annex B G.992.3"
750 msgstr "Annex B G.992.3"
751
752 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1143
753 msgid "Annex B G.992.5"
754 msgstr "Annex B G.992.5"
755
756 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1139
757 msgid "Annex J (all)"
758 msgstr "Annex J(すべて)"
759
760 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1149
761 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
762 msgstr "Annex L G.992.3 POTS 1"
763
764 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1140
765 msgid "Annex M (all)"
766 msgstr "Annex M(すべて)"
767
768 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1150
769 msgid "Annex M G.992.3"
770 msgstr "Annex M G.992.3"
771
772 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1151
773 msgid "Annex M G.992.5"
774 msgstr "Annex M G.992.5"
775
776 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:583
777 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
778 msgstr ""
779 "利用可能なパブリックプレフィックスが無くても、デフォルトのルーターとしてアナ"
780 "ウンスします。"
781
782 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:588
783 msgid "Announced DNS domains"
784 msgstr "アナウンスされたDNSドメイン"
785
786 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:587
787 msgid "Announced DNS servers"
788 msgstr "アナウンスされたDNSサーバー"
789
790 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1615
791 msgid "Anonymous Identity"
792 msgstr "匿名アイデンティティ"
793
794 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
795 msgid "Anonymous Mount"
796 msgstr "匿名マウント"
797
798 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
799 msgid "Anonymous Swap"
800 msgstr "匿名スワップ"
801
802 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
803 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:174
804 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
805 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
806 msgid "Any zone"
807 msgstr "すべてのゾーン"
808
809 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:119
810 msgid "Apply backup?"
811 msgstr "バックアップを適用しますか?"
812
813 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4296
814 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
815 msgstr "適用のリクエストに失敗しました ステータスコード:<code>%h</code>"
816
817 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2182
818 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4162
819 msgid "Apply unchecked"
820 msgstr "チェックなしの適用"
821
822 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4235
823 msgid "Applying configuration changes… %ds"
824 msgstr "設定を適用中… 残り最大%d秒"
825
826 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
827 msgid "Architecture"
828 msgstr "アーキテクチャ"
829
830 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:630
831 msgid ""
832 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
833 msgstr ""
834 "パブリックIPv6プレフィックスのうち、指定されたプレフィックス長の一部をこのイ"
835 "ンターフェースに割り当てる"
836
837 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:635
838 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
839 msgid ""
840 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
841 msgstr ""
842 "このサブプレフィックスID(16進数)を使用するプレフィックス領域を、このイン"
843 "ターフェースに割り当てます。"
844
845 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2105
846 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:362
847 msgid "Associated Stations"
848 msgstr "接続済み端末"
849
850 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:145
851 msgid "Associations"
852 msgstr "接続数"
853
854 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
855 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
856 msgstr "接続済みデバイスに対して構成済みのマウントポイントを有効化"
857
858 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:110
859 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
860 msgid "Auth Group"
861 msgstr "認証グループ"
862
863 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1554
864 msgid "Authentication"
865 msgstr "認証"
866
867 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:96
868 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:70
869 msgid "Authentication Type"
870 msgstr "認証タイプ"
871
872 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:172
873 msgid "Authoritative"
874 msgstr "権威"
875
876 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
877 msgid "Authorization Required"
878 msgstr "ログイン"
879
880 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
881 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
882 msgid "Auto Refresh"
883 msgstr "自動更新"
884
885 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
886 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
887 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
888 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:98
889 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:50
890 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
891 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:81
892 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:55
893 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:68
894 msgid "Automatic"
895 msgstr "自動"
896
897 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
898 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
899 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
900 msgstr "自動ホームネット(HNCP)"
901
902 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
903 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
904 msgstr "マウントする前にファイルシステムのエラーを自動的にチェック"
905
906 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
907 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
908 msgstr "ファイルシステムをホットプラグによって自動的にマウント"
909
910 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
911 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
912 msgstr "スワップをホットプラグによって自動的にマウント"
913
914 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
915 msgid "Automount Filesystem"
916 msgstr "ファイルシステムを自動的にマウント"
917
918 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
919 msgid "Automount Swap"
920 msgstr "スワップを自動的にマウント"
921
922 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
923 msgid "Available"
924 msgstr "利用可能"
925
926 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:268
927 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:278
928 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:329
929 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:339
930 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:349
931 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:234
932 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:244
933 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:254
934 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
935 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
936 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:291
937 msgid "Average:"
938 msgstr "平均:"
939
940 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1157
941 msgid "B43 + B43C"
942 msgstr "B43 + B43C"
943
944 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1158
945 msgid "B43 + B43C + V43"
946 msgstr "B43 + B43C + V43"
947
948 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
949 msgid "BR / DMR / AFTR"
950 msgstr "BR / DMR / AFTR"
951
952 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158
953 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
954 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1682
955 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:379
956 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:143
957 msgid "BSSID"
958 msgstr "BSSID"
959
960 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
961 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
962 msgid "Back to Overview"
963 msgstr "概要へ戻る"
964
965 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:48
966 msgid "Back to configuration"
967 msgstr "設定へ戻る"
968
969 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:363
970 msgid "Backup"
971 msgstr "バックアップ"
972
973 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:114
974 msgid "Backup / Flash Firmware"
975 msgstr "バックアップ/フラッシュ"
976
977 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:323
978 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
979 msgid "Backup file list"
980 msgstr "バックアップファイルリスト"
981
982 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
983 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:453
984 msgid "Band"
985 msgstr "バンド"
986
987 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:476
988 msgid "Base device"
989 msgstr "ベース デバイス"
990
991 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:920
992 msgid "Beacon Interval"
993 msgstr "ビーコン間隔"
994
995 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:324
996 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
997 msgid ""
998 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
999 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
1000 "defined backup patterns."
1001 msgstr ""
1002 "以下は、バックアップの際に含まれるファイルのリストです。このリストは、変更が"
1003 "opkgに認識されている設定ファイル、重要な基本ファイル、ユーザーが設定したパ"
1004 "ターンに一致したファイルの一覧です。"
1005
1006 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:395
1007 msgid ""
1008 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
1009 "linux default)"
1010 msgstr ""
1011 "ワイルドカードアドレスよりもインターフェースへ動的にバインド(Linuxのデフォル"
1012 "トとして推奨)"
1013
1014 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
1015 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
1016 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
1017 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
1018 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
1019 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:55
1020 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
1021 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
1022 msgid "Bind interface"
1023 msgstr "インターフェースをバインド"
1024
1025 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
1026 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
1027 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
1028 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
1029 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
1030 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:55
1031 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
1032 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
1033 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
1034 msgstr "トンネルをこのインターフェースにバインド(オプション)。"
1035
1036 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
1037 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
1038 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
1039 msgid "Bitrate"
1040 msgstr "ビットレート"
1041
1042 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:266
1043 msgid "Bogus NX Domain Override"
1044 msgstr "本物でないNXドメインを上書き"
1045
1046 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:199
1047 msgid "Bonding Policy"
1048 msgstr "ボンディングポリシー"
1049
1050 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2954
1051 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
1052 msgid "Bridge"
1053 msgstr "ブリッジ"
1054
1055 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:543
1056 msgctxt "MACVLAN mode"
1057 msgid "Bridge (Support direct communication between MAC VLANs)"
1058 msgstr "ブリッジ(MAC ベース VLAN間の直接通信をサポート)"
1059
1060 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:449
1061 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:336
1062 msgid "Bridge VLAN filtering"
1063 msgstr "ブリッジ VLAN フィルタリング"
1064
1065 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:454
1066 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1059
1067 msgid "Bridge device"
1068 msgstr "ブリッジ デバイス"
1069
1070 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:402
1071 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:775
1072 msgid "Bridge interfaces"
1073 msgstr "ブリッジインターフェース"
1074
1075 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:448
1076 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:335
1077 msgid "Bridge port specific options"
1078 msgstr "ブリッジ ポート用オプション"
1079
1080 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:572
1081 msgid "Bridge ports"
1082 msgstr "ブリッジ ポート"
1083
1084 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1224
1085 msgid "Bridge unit number"
1086 msgstr "ブリッジユニット番号"
1087
1088 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:617
1089 msgid "Bring up empty bridge"
1090 msgstr "空のブリッジを起動"
1091
1092 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:423
1093 msgid "Bring up on boot"
1094 msgstr "ブート時に起動"
1095
1096 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:617
1097 msgid "Bring up the bridge interface even if no ports are attached"
1098 msgstr "ポートがアタッチされていなくてもブリッジ インターフェースを起動します"
1099
1100 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
1101 msgid "Broadcast policy (broadcast, 3)"
1102 msgstr "ブロードキャストポリシー(broadcast、3)"
1103
1104 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2828
1105 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3819
1106 msgid "Browse…"
1107 msgstr "参照…"
1108
1109 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:37
1110 msgid "Buffered"
1111 msgstr "バッファ済み"
1112
1113 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:144
1114 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
1115 msgstr "CA証明書(空白の場合、最初の接続後に保存されます。)"
1116
1117 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
1118 msgid "CLAT configuration failed"
1119 msgstr "CLATの構成に失敗しました"
1120
1121 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
1122 msgid "CPU usage (%)"
1123 msgstr "CPU使用率(%)"
1124
1125 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:41
1126 msgid "Cached"
1127 msgstr "キャッシュ済"
1128
1129 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
1130 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
1131 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
1132 msgid "Call failed"
1133 msgstr "呼び出しに失敗しました"
1134
1135 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2921
1136 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3828
1137 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
1138 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
1139 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188
1140 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:808
1141 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1979
1142 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
1143 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:272
1144 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:203
1145 msgid "Cancel"
1146 msgstr "キャンセル"
1147
1148 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
1149 msgid "Category"
1150 msgstr "カテゴリー"
1151
1152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1538
1153 msgid "Certificate constraint (Domain)"
1154 msgstr "証明書制限(ドメイン)"
1155
1156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1535
1157 msgid "Certificate constraint (SAN)"
1158 msgstr "証明書制限(SAN)"
1159
1160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1532
1161 msgid "Certificate constraint (Subject)"
1162 msgstr "証明書制限(サブジェクト)"
1163
1164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1541
1165 msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
1166 msgstr "証明書制限(ワイルドカード)"
1167
1168 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1532
1169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1590
1170 msgid ""
1171 "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
1172 "`logread -f` during handshake for actual values"
1173 msgstr ""
1174 "証明書制限の一部(例: /CN=wifi.mycompany.com)<br />実際の値については、ハン"
1175 "ドシェイク中に`logread -f`で確認してください"
1176
1177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1538
1178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1596
1179 msgid ""
1180 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1181 "Subject CN (exact match)"
1182 msgstr ""
1183 "DNS SAN値に対する証明書の制限(使用可能な場合)<br />またはサブジェクトCN(完"
1184 "全一致)"
1185
1186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1541
1187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1599
1188 msgid ""
1189 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1190 "Subject CN (suffix match)"
1191 msgstr ""
1192 "DNS SAN値に対する証明書の制限(使用可能な場合)<br />またはサブジェクトCN(サ"
1193 "フィックス一致)"
1194
1195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1535
1196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1593
1197 msgid ""
1198 "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
1199 "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
1200 msgstr ""
1201 "サブジェクト代替名によって証明書の制限を行います<br />(サポートされる属性: "
1202 "EMAIL, DNS, URI(例: DNS:wifi.mycompany.com))"
1203
1204 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
1205 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
1206 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:212
1207 msgid "Chain"
1208 msgstr "チェイン"
1209
1210 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4048
1211 msgid "Changes"
1212 msgstr "変更"
1213
1214 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4331
1215 msgid "Changes have been reverted."
1216 msgstr "変更は取り消されました。"
1217
1218 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
1219 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
1220 msgstr "デバイスにアクセスするための管理者パスワードを変更"
1221
1222 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
1223 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
1224 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
1225 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:462
1226 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1680
1227 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:376
1228 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:164
1229 msgid "Channel"
1230 msgstr "チャネル"
1231
1232 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:75
1233 msgid "Channel Analysis"
1234 msgstr "チャネル分析"
1235
1236 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:377
1237 msgid "Channel Width"
1238 msgstr "チャネル幅"
1239
1240 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
1241 msgid "Check filesystems before mount"
1242 msgstr "マウント前にファイルシステムをチェック"
1243
1244 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1941
1245 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
1246 msgstr ""
1247 "この無線から既存のネットワークを削除する場合、このオプションを有効にしてくだ"
1248 "さい。"
1249
1250 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:110
1251 msgid "Checking archive…"
1252 msgstr "アーカイブのチェック中…"
1253
1254 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:193
1255 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:195
1256 msgid "Checking image…"
1257 msgstr "イメージのチェック中…"
1258
1259 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:399
1260 msgid "Choose mtdblock"
1261 msgstr "mtdblockを選択"
1262
1263 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:428
1264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1969
1265 msgid ""
1266 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
1267 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1268 "fill out the <em>custom</em> field to define a new zone and attach the "
1269 "interface to it."
1270 msgstr ""
1271 "このインターフェースに割り当てるファイアウォールゾーンを選択してください。"
1272 "<em>設定しない</em>を選択すると、割り当てられたゾーンを削除します。<em>カスタ"
1273 "ム</em>フィールドにゾーン名を入力すると、新しくゾーンを作成し、このインター"
1274 "フェースを追加します。"
1275
1276 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
1277 msgid ""
1278 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1279 "out the <em>custom</em> field to define a new network."
1280 msgstr ""
1281 "この無線インターフェースを追加するネットワークを選択してください。<em>カスタ"
1282 "ム</em>フィールドにネットワーク名を入力すると新規ネットワークを作成します。"
1283
1284 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1167
1285 msgid "Cipher"
1286 msgstr "暗号"
1287
1288 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
1289 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1290 msgstr "Cisco UDPカプセル化"
1291
1292 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:363
1293 msgid ""
1294 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1295 "configuration files."
1296 msgstr ""
1297 "\"アーカイブを生成\"をクリックすると、現在の設定ファイルをtar形式のアーカイブ"
1298 "ファイルとしてダウンロードします。"
1299
1300 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
1301 msgid ""
1302 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1303 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1304 msgstr ""
1305 "\"mtdblockを保存\"をクリックすると、指定したmtdblockファイルをダウンロードし"
1306 "ます。(注意: この機能はプロ向けです!)"
1307
1308 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3777
1309 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:938
1310 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1052
1311 msgid "Client"
1312 msgstr "クライアント"
1313
1314 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
1315 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
1316 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1317 msgstr "DHCPリクエスト時に送信するクライアントID"
1318
1319 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:167
1320 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173
1321 msgid "Close"
1322 msgstr "閉じる"
1323
1324 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:142
1325 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:126
1326 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:113
1327 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:91
1328 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:100
1329 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:123
1330 msgid ""
1331 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1332 "persist connection"
1333 msgstr ""
1334 "設定した秒数後に、非アクティブな接続を閉じます。0を設定した場合、接続を維持し"
1335 "ます"
1336
1337 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49
1338 msgid "Close list..."
1339 msgstr "リストを閉じる..."
1340
1341 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:42
1342 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:61
1343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2103
1344 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:389
1345 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:352
1346 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:355
1347 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:204
1348 msgid "Collecting data..."
1349 msgstr "データを収集中..."
1350
1351 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
1352 msgid "Command"
1353 msgstr "コマンド"
1354
1355 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:401
1356 msgid "Command OK"
1357 msgstr "コマンドOK"
1358
1359 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:33
1360 msgid "Command failed"
1361 msgstr "コマンド実行失敗"
1362
1363 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:73
1364 msgid "Comment"
1365 msgstr "コメント"
1366
1367 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1651
1368 msgid ""
1369 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1370 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1371 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1372 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1373 msgstr ""
1374 "キーのインストールに使用されるEAPOLキーフレームの再送信を無効化することによ"
1375 "り、クライアント側のKey Reinstallation Attacks(KRACK)を困難にします。これは"
1376 "互換性の問題を発生させたり、主に高負荷のトラフィック環境下におけるキーネゴシ"
1377 "エーションの信頼性低下の原因になることがあります。"
1378
1379 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
1380 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
1381 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
1382 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
1383 msgid "Compute outgoing checksum (optional)."
1384 msgstr "送信チェックサムを計算します(オプション)。"
1385
1386 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4048
1387 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:426
1388 msgid "Configuration"
1389 msgstr "設定"
1390
1391 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4210
1392 msgid "Configuration changes applied."
1393 msgstr "設定が適用されました。"
1394
1395 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4148
1396 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
1397 msgstr "設定がロールバックされました!"
1398
1399 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1400 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
1401 msgid "Configuration failed"
1402 msgstr "設定に失敗しました"
1403
1404 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:899
1405 #, fuzzy
1406 msgid ""
1407 "Configures data rates based on the coverage cell density. Normal configures "
1408 "basic rates to 6, 12, 24 Mbps if legacy 802.11b rates are not used else to "
1409 "5.5, 11 Mbps. High configures basic rates to 12, 24 Mbps if legacy 802.11b "
1410 "rates are not used else to the 11 Mbps rate. Very High configures 24 Mbps as "
1411 "the basic rate. Supported rates lower than the minimum basic rate are not "
1412 "offered."
1413 msgstr ""
1414 "通話エリアの密度に基づいてデータレートを設定します。密度が通常の場合、従来の"
1415 "802.11bレートが5.5、11Mbps以外で使用されていない場合に基本レートを6、12、"
1416 "24Mbpsに設定します。密度が高い場合、従来の802.11bレートが11Mbps以外で使用され"
1417 "ていない場合に基本レートを12、24Mbpsに設定します。密度がとても高い場合、基本"
1418 "レートを24Mbpsに設定します。サポートされているレートが最小の基本レートよりも"
1419 "低い場合は提供されません。"
1420
1421 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:970
1422 msgid "Configure…"
1423 msgstr "設定…"
1424
1425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:176
1426 msgid "Confirm disconnect"
1427 msgstr "切断の確認"
1428
1429 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:55
1430 msgid "Confirmation"
1431 msgstr "確認"
1432
1433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
1434 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:51
1435 msgid "Connected"
1436 msgstr "接続済み"
1437
1438 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
1439 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
1440 msgid "Connection attempt failed"
1441 msgstr "接続の試行に失敗しました"
1442
1443 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:40
1444 msgid "Connection attempt failed."
1445 msgstr "接続の試行に失敗しました。"
1446
1447 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:411
1448 msgid "Connection lost"
1449 msgstr "接続が失われました"
1450
1451 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:130
1452 msgid "Connections"
1453 msgstr "接続数"
1454
1455 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:377
1456 msgid "Consider the slave up when all ARP IP targets are reachable (all, 1)"
1457 msgstr "すべてのARP IPターゲットが到達可能な場合に、スレーブと見なす(all、1)"
1458
1459 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:376
1460 msgid "Consider the slave up when any ARP IP target is reachable (any, 0)"
1461 msgstr "任意のARP IPターゲットが到達可能な場合に、スレーブと見なす(any、0)"
1462
1463 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:18
1464 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:340
1465 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:55
1466 msgid "Contents have been saved."
1467 msgstr "内容が保存されました。"
1468
1469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:746
1470 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:132
1471 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:264
1472 msgid "Continue"
1473 msgstr "続行"
1474
1475 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4184
1476 msgid ""
1477 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1478 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1479 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1480 msgstr ""
1481 "設定の変更を適用後、デバイスに再接続できませんでした。IPアドレスや無線のセ"
1482 "キュリティ認証情報などのネットワーク関連の設定を変更した場合、手動で再接続す"
1483 "る必要があるかもしれません。"
1484
1485 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:189
1486 msgid "Country"
1487 msgstr "国"
1488
1489 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:896
1490 msgid "Country Code"
1491 msgstr "国コード"
1492
1493 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:899
1494 msgid "Coverage cell density"
1495 msgstr "通信エリアの密度"
1496
1497 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:428
1498 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1969
1499 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1500 msgstr "ファイアウォールゾーンの作成または割り当て"
1501
1502 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:846
1503 msgid "Create interface"
1504 msgstr "インターフェースを作成"
1505
1506 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:402
1507 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:775
1508 msgid "Creates a bridge over specified interface(s)"
1509 msgstr "指定したインターフェースでブリッジを作成します"
1510
1511 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:170
1512 msgid "Critical"
1513 msgstr "重大"
1514
1515 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:174
1516 msgid "Cron Log Level"
1517 msgstr "Cronログレベル"
1518
1519 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:537
1520 msgid "Current power"
1521 msgstr "現在の出力"
1522
1523 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:569
1524 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:571
1525 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1526 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1527 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1528 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1529 msgid "Custom Interface"
1530 msgstr "カスタマイズされたインターフェース"
1531
1532 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:382
1533 msgid ""
1534 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1535 "this, perform a factory-reset first."
1536 msgstr ""
1537 "カスタムファイル(証明書、スクリプト)がシステムに残ることがあります。これを"
1538 "防ぐには、最初に初期化を行ってください。"
1539
1540 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:6
1541 msgid "Custom flash interval (kernel: timer)"
1542 msgstr "任意の点滅間隔(kernel: timer)"
1543
1544 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:59
1545 msgid ""
1546 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1547 "\">LED</abbr>s if possible."
1548 msgstr ""
1549 "デバイスの<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>の動作をカスタマイズ"
1550 "します(デバイスが対応している場合)。"
1551
1552 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:793
1553 msgid "DAD transmits"
1554 msgstr ""
1555
1556 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1372
1557 msgid "DAE-Client"
1558 msgstr "DAEクライアント"
1559
1560 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1377
1561 msgid "DAE-Port"
1562 msgstr "DAEポート"
1563
1564 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1382
1565 msgid "DAE-Secret"
1566 msgstr "DAEシークレット"
1567
1568 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:338
1569 msgid "DHCP Server"
1570 msgstr "DHCPサーバー"
1571
1572 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
1573 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
1574 msgid "DHCP and DNS"
1575 msgstr "DHCPおよびDNS"
1576
1577 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2059
1578 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
1579 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:969
1580 msgid "DHCP client"
1581 msgstr "DHCPクライアント"
1582
1583 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:548
1584 msgid "DHCP-Options"
1585 msgstr "DHCPオプション"
1586
1587 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1588 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
1589 msgid "DHCPv6 client"
1590 msgstr "DHCPv6クライアント"
1591
1592 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:575
1593 msgid "DHCPv6-Mode"
1594 msgstr "DHCPv6-モード"
1595
1596 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:560
1597 msgid "DHCPv6-Service"
1598 msgstr "DHCPv6-サービス"
1599
1600 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:45
1601 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
1602 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47
1603 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:48
1604 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:49
1605 msgid "DNS"
1606 msgstr "DNS"
1607
1608 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
1609 msgid "DNS forwardings"
1610 msgstr "DNSフォワーディング"
1611
1612 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:605
1613 msgid "DNS search domains"
1614 msgstr "DNS 検索ドメイン"
1615
1616 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:609
1617 msgid "DNS weight"
1618 msgstr "DNS ウェイト"
1619
1620 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
1621 msgid "DNS-Label / FQDN"
1622 msgstr "DNS-ラベル / FQDN"
1623
1624 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:228
1625 msgid "DNSSEC"
1626 msgstr "DNSSEC"
1627
1628 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:232
1629 msgid "DNSSEC check unsigned"
1630 msgstr "DNSSEC未署名チェック"
1631
1632 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
1633 msgid "DPD Idle Timeout"
1634 msgstr "DPDアイドルタイムアウト"
1635
1636 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
1637 msgid "DS-Lite AFTR address"
1638 msgstr "DS-Lite AFTRアドレス"
1639
1640 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1133
1641 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:44
1642 msgid "DSL"
1643 msgstr "DSL"
1644
1645 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:14
1646 msgid "DSL Status"
1647 msgstr "DSLステータス"
1648
1649 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1166
1650 msgid "DSL line mode"
1651 msgstr "DSL回線モード"
1652
1653 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1107
1654 msgid "DTIM Interval"
1655 msgstr "DTIM間隔"
1656
1657 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57
1658 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:127
1659 msgid "DUID"
1660 msgstr "DUID"
1661
1662 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
1663 msgid "Data Rate"
1664 msgstr "データレート"
1665
1666 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:165
1667 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:176
1668 msgid "Debug"
1669 msgstr "デバッグ"
1670
1671 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1347
1672 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1362
1673 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1377
1674 msgid "Default %d"
1675 msgstr "デフォルト %d"
1676
1677 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:575
1678 msgid "Default is stateless + stateful"
1679 msgstr "デフォルトはステートレス + ステートフル"
1680
1681 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:11
1682 msgid "Default state"
1683 msgstr "デフォルト状態"
1684
1685 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:548
1686 msgid ""
1687 "Define additional DHCP options, for example "
1688 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1689 "servers to clients."
1690 msgstr ""
1691 "追加のDHCPオプションを設定します(例: クライアントに指定のDNSサーバーを通知す"
1692 "るには、\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\"と設定します)。"
1693
1694 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:566
1695 msgid ""
1696 "Defines a mapping of Linux internal packet priority to VLAN header priority "
1697 "but for outgoing frames"
1698 msgstr "Linux 内部パケット優先度から VLAN ヘッダー優先度フィールドへのマッピングを定義します(送信フレーム用)"
1699
1700 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:560
1701 msgid ""
1702 "Defines a mapping of VLAN header priority to the Linux internal packet "
1703 "priority on incoming frames"
1704 msgstr "VLAN ヘッダー優先度フィールドから Linux 内部パケット優先度へのマッピングを定義します(受信フレーム用)"
1705
1706 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:627
1707 msgid "Delegate IPv6 prefixes"
1708 msgstr "IPv6 プレフィックスの委任"
1709
1710 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2237
1711 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2662
1712 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2666
1713 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3154
1714 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2890
1715 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1716 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1717 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
1718 msgid "Delete"
1719 msgstr "削除"
1720
1721 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:199
1722 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:205
1723 msgid "Delete key"
1724 msgstr "鍵を削除"
1725
1726 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2787
1727 msgid "Delete request failed: %s"
1728 msgstr "削除の要求に失敗しました: %s"
1729
1730 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:851
1731 msgid "Delete this network"
1732 msgstr "このネットワークを削除"
1733
1734 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1107
1735 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1736 msgstr "Delivery Traffic Indication Message(DTIM)間隔"
1737
1738 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:340
1739 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
1740 msgid "Description"
1741 msgstr "説明"
1742
1743 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2886
1744 msgid "Deselect"
1745 msgstr "選択を解除"
1746
1747 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:215
1748 msgid "Design"
1749 msgstr "デザイン"
1750
1751 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384
1752 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:71
1753 msgid "Destination"
1754 msgstr "宛先"
1755
1756 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:48
1757 msgid "Destination port"
1758 msgstr "宛先ポート"
1759
1760 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
1761 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
1762 msgid "Destination zone"
1763 msgstr "宛先ゾーン"
1764
1765 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
1766 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
1767 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1768 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
1769 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
1770 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1075
1771 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
1772 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:12
1773 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:247
1774 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:280
1775 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:356
1776 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:392
1777 msgid "Device"
1778 msgstr "デバイス"
1779
1780 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:865
1781 msgid "Device Configuration"
1782 msgstr "デバイス設定"
1783
1784 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
1785 msgid "Device is not active"
1786 msgstr "デバイスはアクティブではありません"
1787
1788 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:224
1789 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:603
1790 msgid "Device is restarting…"
1791 msgstr "デバイスを再起動中…"
1792
1793 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:548
1794 msgid "Device name"
1795 msgstr "デバイス名"
1796
1797 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:45
1798 msgid "Device not managed by ModemManager."
1799 msgstr "モデムマネージャーはデバイスを管理していません。"
1800
1801 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1050
1802 msgid "Device not present"
1803 msgstr "デバイスが存在しません"
1804
1805 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:451
1806 msgid "Device type"
1807 msgstr "デバイス タイプ"
1808
1809 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4183
1810 msgid "Device unreachable!"
1811 msgstr "デバイスにアクセスできません!"
1812
1813 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:53
1814 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1815 msgstr "デバイスにアクセスできません!まだデバイスを待っています..."
1816
1817 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:921
1818 msgid "Devices"
1819 msgstr "デバイス"
1820
1821 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:88
1822 msgid "Diagnostics"
1823 msgstr "診断"
1824
1825 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
1826 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:93
1827 msgid "Dial number"
1828 msgstr "ダイヤル番号"
1829
1830 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2683
1831 msgid "Directory"
1832 msgstr "ディレクトリ"
1833
1834 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:843
1835 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:883
1836 msgid "Disable"
1837 msgstr "無効"
1838
1839 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:508
1840 msgid ""
1841 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1842 "this interface."
1843 msgstr ""
1844 "このインターフェースでの<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1845 "\">DHCP</abbr>を無効化。"
1846
1847 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
1848 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:373
1849 msgid "Disable DNS lookups"
1850 msgstr "DNS逆引きを無効化"
1851
1852 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
1853 msgid "Disable Encryption"
1854 msgstr "暗号化を無効化"
1855
1856 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1117
1857 msgid "Disable Inactivity Polling"
1858 msgstr "非アクティブ状態のポーリングを無効化"
1859
1860 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:841
1861 msgid "Disable this network"
1862 msgstr "このネットワークを無効化"
1863
1864 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:900
1865 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1626
1866 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:13
1867 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
1868 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:107
1869 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:99
1870 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
1871 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:95
1872 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
1873 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
1874 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
1875 msgid "Disabled"
1876 msgstr "無効"
1877
1878 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1131
1879 #, fuzzy
1880 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1881 msgstr "確認応答が不安定な場合、接続解除"
1882
1883 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
1884 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1885 msgstr "アップストリームのRFC1918応答を破棄します"
1886
1887 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198
1888 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:669
1889 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:332
1890 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:347
1891 msgid "Disconnect"
1892 msgstr "切断"
1893
1894 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1895 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
1896 msgid "Disconnection attempt failed"
1897 msgstr "切断の試行に失敗しました"
1898
1899 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:48
1900 msgid "Disconnection attempt failed."
1901 msgstr "切断の試行に失敗しました。"
1902
1903 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:606
1904 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2861
1905 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3327
1906 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4065
1907 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4154
1908 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1705
1909 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:330
1910 msgid "Dismiss"
1911 msgstr "閉じる"
1912
1913 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:905
1914 msgid "Distance Optimization"
1915 msgstr "距離最適化"
1916
1917 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:905
1918 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1919 msgstr "一番遠い端末との距離(メートル単位)。"
1920
1921 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
1922 msgid ""
1923 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1924 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1925 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1926 "firewalls"
1927 msgstr ""
1928 "Dnsmasqは、<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1929 "サーバーと<abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr>ファイア"
1930 "ウォールのための<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>フォワーダーの両"
1931 "方を提供します"
1932
1933 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252
1934 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1935 msgstr "無効な応答をキャッシュしない(存在しないドメインからの応答など)"
1936
1937 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
1938 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
1939 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
1940 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
1941 msgid "Do not create host route to peer (optional)."
1942 msgstr "ピアへのホストルートを作成しない(オプション)。"
1943
1944 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:219
1945 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1946 msgstr "パブリックDNSサーバーが応答できないリクエストを転送しない"
1947
1948 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:214
1949 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1950 msgstr "ローカルネットワークへの逆引きを転送しない"
1951
1952 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:202
1953 msgctxt "VLAN port state"
1954 msgid "Do not participate"
1955 msgstr "不参加"
1956
1957 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:25
1958 msgid "Do not send a hostname"
1959 msgstr "ホスト名を送信しない"
1960
1961 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2773
1962 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
1963 msgstr "本当に\"%s\"を削除しますか?"
1964
1965 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:200
1966 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
1967 msgstr "本当に以下のSSH公開鍵を削除しますか?"
1968
1969 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:94
1970 msgid "Do you really want to erase all settings?"
1971 msgstr "本当にすべての設定を消去しますか?"
1972
1973 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2771
1974 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
1975 msgstr "本当にディレクトリ\"%s\"を再帰的に削除しますか?"
1976
1977 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:168
1978 msgid "Domain required"
1979 msgstr "ドメイン必須"
1980
1981 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:307
1982 msgid "Domain whitelist"
1983 msgstr "ドメインホワイトリスト"
1984
1985 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
1986 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
1987 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1988 msgid "Don't Fragment"
1989 msgstr "IPフラグメンテーションを行わない"
1990
1991 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:169
1992 msgid ""
1993 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
1994 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
1995 msgstr ""
1996 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 名の無い <abbr title=\"Domain "
1997 "Name System\">DNS</abbr> リクエストを転送しない"
1998
1999 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
2000 msgid "Down"
2001 msgstr "下へ"
2002
2003 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:402
2004 msgid "Down Delay"
2005 msgstr "ダウンディレイ"
2006
2007 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:366
2008 msgid "Download backup"
2009 msgstr "バックアップをダウンロード"
2010
2011 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404
2012 msgid "Download mtdblock"
2013 msgstr "mtdblockをダウンロード"
2014
2015 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1171
2016 msgid "Downstream SNR offset"
2017 msgstr "下りSNRオフセット"
2018
2019 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2620
2020 msgid "Drag to reorder"
2021 msgstr "ドラッグして並び替え"
2022
2023 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:341
2024 msgid "Drop Duplicate Frames"
2025 msgstr "重複フレームをドロップ"
2026
2027 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:12
2028 msgid "Dropbear Instance"
2029 msgstr "Dropbearインスタンス"
2030
2031 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
2032 msgid ""
2033 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
2034 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
2035 msgstr ""
2036 "Dropbearは<abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>ネットワークへのシェルアクセ"
2037 "スと統合された<abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr>サーバーを提供します"
2038
2039 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
2040 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
2041 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
2042 msgstr "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
2043
2044 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:524
2045 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
2046 msgstr "動的<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
2047
2048 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
2049 msgid "Dynamic tunnel"
2050 msgstr "動的トンネル"
2051
2052 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:524
2053 msgid ""
2054 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
2055 "having static leases will be served."
2056 msgstr ""
2057 "クライアントに対して動的にDHCPアドレスを割り振ります。無効化した場合、固定IP"
2058 "アドレスが設定されたクライアントのみ接続できます。"
2059
2060 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
2061 msgid "EA-bits length"
2062 msgstr "EAビット長"
2063
2064 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1510
2065 msgid "EAP-Method"
2066 msgstr "EAPメソッド"
2067
2068 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2640
2069 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2643
2070 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3017
2071 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
2072 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
2073 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:350
2074 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:848
2075 msgid "Edit"
2076 msgstr "編集"
2077
2078 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
2079 msgid ""
2080 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
2081 "reload the page."
2082 msgstr ""
2083 "上記の設定データを編集してエラーを修正し、\"保存\"ボタンを押してページを再読"
2084 "み込みしてください。"
2085
2086 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:846
2087 msgid "Edit this network"
2088 msgstr "このネットワークを編集"
2089
2090 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:797
2091 msgid "Edit wireless network"
2092 msgstr "無線ネットワークを編集"
2093
2094 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:566
2095 msgid "Egress QoS mapping"
2096 msgstr "Egress QoS マッピング"
2097
2098 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:210
2099 msgctxt "VLAN port state"
2100 msgid "Egress tagged"
2101 msgstr "Egress タグ付き"
2102
2103 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:206
2104 msgctxt "VLAN port state"
2105 msgid "Egress untagged"
2106 msgstr "Egress タグ無し"
2107
2108 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
2109 msgid "Emergency"
2110 msgstr "緊急"
2111
2112 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:843
2113 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:883
2114 msgid "Enable"
2115 msgstr "有効化"
2116
2117 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:651
2118 msgid ""
2119 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
2120 "snooping"
2121 msgstr ""
2122 "<abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr>スヌーピングを"
2123 "有効化"
2124
2125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:631
2126 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
2127 msgstr "<abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>を有効化"
2128
2129 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
2130 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:367
2131 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:373
2132 msgid "Enable DNS lookups"
2133 msgstr "DNS逆引きを有効化"
2134
2135 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:292
2136 msgid "Enable Dynamic Shuffling Of Flows"
2137 msgstr "フローの動的シャッフルを有効化"
2138
2139 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
2140 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
2141 msgstr "HE.netの動的エンドポイント更新を有効化"
2142
2143 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:784
2144 msgid "Enable IPv6"
2145 msgstr "IPv6 を有効化"
2146
2147 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
2148 msgid "Enable IPv6 negotiation"
2149 msgstr "IPv6ネゴシエーションを有効化"
2150
2151 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
2152 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
2153 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
2154 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
2155 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
2156 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
2157 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
2158 msgstr "PPPリンクのIPv6ネゴシエーションを有効化"
2159
2160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:192
2161 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
2162 msgstr "ジャンボフレームパススルーを有効化"
2163
2164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:817
2165 msgid "Enable MAC address learning"
2166 msgstr "MAC アドレス学習を有効化"
2167
2168 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:235
2169 msgid "Enable NTP client"
2170 msgstr "NTPクライアントを有効化"
2171
2172 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2173 msgid "Enable Single DES"
2174 msgstr "シングルDESを有効化"
2175
2176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:368
2177 msgid "Enable TFTP server"
2178 msgstr "TFTPサーバーを有効化"
2179
2180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:844
2181 msgid "Enable VLAN filterering"
2182 msgstr "VLAN フィルタリングを有効化"
2183
2184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
2185 msgid "Enable VLAN functionality"
2186 msgstr "VLAN機能を有効化"
2187
2188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1655
2189 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
2190 msgstr "WPSプッシュボタンを有効にします。WPA(2)-PSK/WPA3-SAEが必要です"
2191
2192 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:627
2193 msgid ""
2194 "Enable downstream delegation of IPv6 prefixes available on this interface"
2195 msgstr "このデバイスで利用可能な IPv6 プレフィックスのダウンストリーム委任を有効にします"
2196
2197 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1651
2198 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
2199 msgstr "Key Reinstallation(KRACK)対策を有効化"
2200
2201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:187
2202 #, fuzzy
2203 msgid "Enable learning and aging"
2204 msgstr "ラーニングエイジング機能を有効化"
2205
2206 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
2207 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
2208 msgstr "受信パケットのミラーリングを有効化"
2209
2210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
2211 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
2212 msgstr "送信パケットのミラーリングを有効化"
2213
2214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:839
2215 msgid "Enable multicast fast leave"
2216 msgstr "マルチキャスト高速脱退を有効化"
2217
2218 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:660
2219 msgid "Enable multicast querier"
2220 msgstr "マルチキャスト クエリアーを有効化"
2221
2222 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:799
2223 msgid "Enable multicast support"
2224 msgstr "マルチキャスト サポートを有効化"
2225
2226 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1128
2227 msgid ""
2228 "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed."
2229 msgstr ""
2230 "すべてのCPUでパケットステアリングを有効にします。 ネットワーク速度を向上また"
2231 "は低下させることがあります。"
2232
2233 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:734
2234 msgid "Enable promiscious mode"
2235 msgstr "プロミスキャス モードを有効化"
2236
2237 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:80
2238 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:75
2239 msgid "Enable rx checksum"
2240 msgstr "rxチェックサムを有効化"
2241
2242 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
2243 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
2244 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
2245 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
2246 msgid "Enable support for multicast traffic (optional)."
2247 msgstr "マルチキャストトラフィックのサポートを有効化(オプション)。"
2248
2249 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
2250 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
2251 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
2252 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
2253 msgstr "カプセル化されたパケットの DF(Don't Fragment)フラグを有効にします。"
2254
2255 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:841
2256 msgid "Enable this network"
2257 msgstr "このネットワークを有効化"
2258
2259 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:84
2260 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:79
2261 msgid "Enable tx checksum"
2262 msgstr "txチェックサムを有効化"
2263
2264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:821
2265 msgid "Enable unicast flooding"
2266 msgstr "ユニキャスト フラッディングを有効化"
2267
2268 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:243
2269 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:352
2270 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
2271 msgid "Enabled"
2272 msgstr "有効"
2273
2274 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:651
2275 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
2276 msgstr "このブリッジのIGMPスヌーピングを有効化"
2277
2278 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1450
2279 msgid ""
2280 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
2281 "Domain"
2282 msgstr "同じモビリティドメインを持つアクセスポイント間の高速ローミングを有効化"
2283
2284 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:631
2285 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
2286 msgstr "このブリッジのスパニングツリープロトコル(STP)を有効化"
2287
2288 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
2289 msgid "Encapsulation limit"
2290 msgstr "カプセル化限度"
2291
2292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1161
2293 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1219
2294 msgid "Encapsulation mode"
2295 msgstr "カプセル化モード"
2296
2297 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
2298 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
2299 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1136
2300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1683
2301 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:144
2302 msgid "Encryption"
2303 msgstr "暗号化"
2304
2305 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:156
2306 msgid "Endpoint Host"
2307 msgstr "エンドポイントホスト"
2308
2309 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:160
2310 msgid "Endpoint Port"
2311 msgstr "エンドポイントポート"
2312
2313 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:805
2314 msgid "Enforce IGMPv1"
2315 msgstr "IGMPv1 を強制"
2316
2317 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:806
2318 msgid "Enforce IGMPv2"
2319 msgstr "IGMPv2 を強制"
2320
2321 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:807
2322 msgid "Enforce IGMPv3"
2323 msgstr "IGMPv3 を強制"
2324
2325 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:812
2326 msgid "Enforce MLD version 1"
2327 msgstr "MLD バージョン1を強制"
2328
2329 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:813
2330 msgid "Enforce MLD version 2"
2331 msgstr "MLD バージョン2を強制"
2332
2333 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
2334 msgid "Enter custom value"
2335 msgstr "カスタム値を入力"
2336
2337 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
2338 msgid "Enter custom values"
2339 msgstr "カスタム値を入力"
2340
2341 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:97
2342 msgid "Erasing..."
2343 msgstr "消去中..."
2344
2345 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:103
2346 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:104
2347 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
2348 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:106
2349 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:107
2350 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:169
2351 msgid "Error"
2352 msgstr "エラー"
2353
2354 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
2355 msgid "Errored seconds (ES)"
2356 msgstr "エラー秒数(ES)"
2357
2358 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2967
2359 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433
2360 msgid "Ethernet Adapter"
2361 msgstr "イーサネットアダプタ"
2362
2363 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2958
2364 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423
2365 msgid "Ethernet Switch"
2366 msgstr "イーサネットスイッチ"
2367
2368 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:270
2369 msgid "Every 30 seconds (slow, 0)"
2370 msgstr "30秒ごと(slow、0)"
2371
2372 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:271
2373 msgid "Every second (fast, 1)"
2374 msgstr "毎秒(fast、1)"
2375
2376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:406
2377 msgid "Exclude interfaces"
2378 msgstr "除外するインターフェース"
2379
2380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:460
2381 msgid "Existing device"
2382 msgstr "存在するデバイス"
2383
2384 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:247
2385 msgid "Expand hosts"
2386 msgstr "拡張ホスト"
2387
2388 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:644
2389 #, fuzzy
2390 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
2391 msgstr "16進数の割り当てヒントである必要があります"
2392
2393 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:17
2394 msgid "Expecting a valid IPv4 address"
2395 msgstr ""
2396
2397 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:17
2398 msgid "Expecting a valid IPv6 address"
2399 msgstr ""
2400
2401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:44
2402 msgid "Expecting two priority values separated by a colon"
2403 msgstr "コロンで区切られた2つの優先度の値である必要があります"
2404
2405 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:64
2406 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
2407 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
2408 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
2409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
2410 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:125
2411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
2412 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
2413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
2414 msgid "Expecting: %s"
2415 msgstr "%sである必要があります"
2416
2417 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:48
2418 msgid "Expecting: non-empty value"
2419 msgstr "空ではない値である必要があります"
2420
2421 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50
2422 msgid "Expires"
2423 msgstr "期限切れ"
2424
2425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:520
2426 msgid ""
2427 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
2428 msgstr "リース期間は、最短で2分です(<code>2m</code>)。"
2429
2430 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
2431 msgid "External"
2432 msgstr "外部"
2433
2434 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1501
2435 msgid "External R0 Key Holder List"
2436 msgstr "外部R0キーホルダーリスト"
2437
2438 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1505
2439 msgid "External R1 Key Holder List"
2440 msgstr "外部R1キーホルダーリスト"
2441
2442 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:146
2443 msgid "External system log server"
2444 msgstr "外部システムログサーバー"
2445
2446 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:151
2447 msgid "External system log server port"
2448 msgstr "外部システムログサーバーポート"
2449
2450 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:156
2451 msgid "External system log server protocol"
2452 msgstr "外部システムログサーバープロトコル"
2453
2454 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
2455 msgid "Extra SSH command options"
2456 msgstr "拡張SSHコマンドオプション"
2457
2458 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:67
2459 msgid "Extra pppd options"
2460 msgstr "追加のpppdオプション"
2461
2462 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:65
2463 msgid "Extra sstpc options"
2464 msgstr "追加のsstpcオプション"
2465
2466 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1475
2467 msgid "FT over DS"
2468 msgstr "FT over DS"
2469
2470 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1476
2471 msgid "FT over the Air"
2472 msgstr "FT over the Air"
2473
2474 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1473
2475 msgid "FT protocol"
2476 msgstr "FTプロトコル"
2477
2478 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:87
2479 msgid "Failed to change the system password."
2480 msgstr "システムパスワードの変更に失敗しました。"
2481
2482 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4142
2483 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
2484 msgstr "%d秒以内に適用できませんでした。ロールバック中です…"
2485
2486 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:37
2487 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
2488 msgstr "\"/etc/init.d/%s %s\"の実行に失敗しました: %s"
2489
2490 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2691
2491 msgid "File"
2492 msgstr "ファイル"
2493
2494 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2638
2495 msgid "File not accessible"
2496 msgstr "ファイルにアクセスできません"
2497
2498 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2829
2499 msgid "Filename"
2500 msgstr "ファイル名"
2501
2502 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:381
2503 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
2504 msgstr "クライアントに通知するブートイメージのファイル名"
2505
2506 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
2507 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:314
2508 msgid "Filesystem"
2509 msgstr "ファイルシステム"
2510
2511 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:213
2512 msgid "Filter private"
2513 msgstr "プライベートフィルター"
2514
2515 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:218
2516 #, fuzzy
2517 msgid "Filter useless"
2518 msgstr "不要パケットフィルター"
2519
2520 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:388
2521 msgid "Filtering for all slaves, no validation"
2522 msgstr "すべてのスレーブをフィルタリング(検証なし)"
2523
2524 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:389
2525 msgid "Filtering for all slaves, validation only for active slave"
2526 msgstr "すべてのスレーブをフィルタリング(アクティブなスレーブのみ検証)"
2527
2528 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:390
2529 msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves"
2530 msgstr "すべてのスレーブをフィルタリング(バックアップスレーブのみ検証)"
2531
2532 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
2533 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
2534 msgid "Finalizing failed"
2535 msgstr "ファイナライズに失敗しました"
2536
2537 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
2538 msgid ""
2539 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
2540 "with defaults based on what was detected"
2541 msgstr ""
2542 "現在接続されているすべてのファイルシステムとスワップを検索し、検索結果に基づ"
2543 "いてデフォルト設定に置き換える"
2544
2545 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:824
2546 msgid "Find and join network"
2547 msgstr "ネットワークの検索と参加"
2548
2549 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
2550 msgid "Finish"
2551 msgstr "終了"
2552
2553 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
2554 msgid "Firewall"
2555 msgstr "ファイアウォール"
2556
2557 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:97
2558 msgid "Firewall Mark"
2559 msgstr "ファイアウォールマーク"
2560
2561 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:337
2562 msgid "Firewall Settings"
2563 msgstr "ファイアウォール設定"
2564
2565 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:326
2566 msgid "Firewall Status"
2567 msgstr "ファイアウォールステータス"
2568
2569 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1178
2570 msgid "Firmware File"
2571 msgstr "ファームウェアファイル"
2572
2573 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
2574 msgid "Firmware Version"
2575 msgstr "ファームウェアバージョン"
2576
2577 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:327
2578 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
2579 msgstr "DNSクエリを送信する送信元ポートを固定"
2580
2581 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:283
2582 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:421
2583 msgid "Flash image..."
2584 msgstr "イメージファイルをフラッシュ..."
2585
2586 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:279
2587 msgid "Flash image?"
2588 msgstr "イメージファイルをフラッシュしますか?"
2589
2590 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:411
2591 msgid "Flash new firmware image"
2592 msgstr "新しいファームウェアイメージをフラッシュ"
2593
2594 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:356
2595 msgid "Flash operations"
2596 msgstr "フラッシュ操作"
2597
2598 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:288
2599 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:290
2600 msgid "Flashing…"
2601 msgstr "フラッシュ中…"
2602
2603 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:527
2604 msgid "Force"
2605 msgstr "強制"
2606
2607 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:917
2608 msgid "Force 40MHz mode"
2609 msgstr "強制40MHzモード"
2610
2611 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1177
2612 msgid "Force CCMP (AES)"
2613 msgstr "強制CCMP(AES)"
2614
2615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:527
2616 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
2617 msgstr ""
2618 "別のDHCPサーバーが検出された場合でも、このネットワークのDHCPサーバー機能を強"
2619 "制します。"
2620
2621 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:803
2622 msgid "Force IGMP version"
2623 msgstr "IGMP バージョンの強制"
2624
2625 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:810
2626 msgid "Force MLD version"
2627 msgstr "MLD バージョンの強制"
2628
2629 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1178
2630 msgid "Force TKIP"
2631 msgstr "強制TKIP"
2632
2633 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1179
2634 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
2635 msgstr "強制TKIP及びCCMP(AES)"
2636
2637 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:912
2638 msgid "Force link"
2639 msgstr "強制リンク"
2640
2641 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:255
2642 msgid "Force upgrade"
2643 msgstr "強制アップグレード"
2644
2645 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
2646 msgid "Force use of NAT-T"
2647 msgstr "NAT-Tを強制的に使用"
2648
2649 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
2650 msgid "Form token mismatch"
2651 msgstr "フォームトークンの不一致"
2652
2653 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
2654 msgid "Forward DHCP traffic"
2655 msgstr "DHCPトラフィックを転送"
2656
2657 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:28
2658 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
2659 msgstr "前方誤り訂正秒(FECS)"
2660
2661 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
2662 msgid "Forward broadcast traffic"
2663 msgstr "ブロードキャストトラフィックを転送"
2664
2665 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:640
2666 msgid "Forward delay"
2667 msgstr "転送遅延"
2668
2669 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:944
2670 msgid "Forward mesh peer traffic"
2671 msgstr "メッシュピアトラフィックを転送"
2672
2673 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:835
2674 msgid "Forward multicast packets as unicast packets on this device."
2675 msgstr "このデバイス上では、マルチキャスト パケットをユニキャスト パケットとして転送します。"
2676
2677 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1226
2678 msgid "Forwarding mode"
2679 msgstr "転送モード"
2680
2681 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:909
2682 msgid "Fragmentation Threshold"
2683 msgstr "フラグメンテーションしきい値"
2684
2685 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:110
2686 msgid ""
2687 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
2688 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2689 msgstr ""
2690 "WireGuardインターフェースとピアについての詳細情報については<a href='http://"
2691 "wireguard.com'>wireguard.com</a>を参照してください。"
2692
2693 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
2694 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
2695 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:164
2696 msgid "GHz"
2697 msgstr "GHz"
2698
2699 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
2700 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:77
2701 msgid "GPRS only"
2702 msgstr "GPRSのみ"
2703
2704 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:10
2705 msgid "GRE tunnel over IPv4"
2706 msgstr "IPv4上のGREトンネル"
2707
2708 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:10
2709 msgid "GRE tunnel over IPv6"
2710 msgstr "IPv6上のGREトンネル"
2711
2712 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:10
2713 msgid "GRETAP tunnel over IPv4"
2714 msgstr "IPv4上のGRETAPトンネル"
2715
2716 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:10
2717 msgid "GRETAP tunnel over IPv6"
2718 msgstr "IPv6上のGRETAPトンネル"
2719
2720 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
2721 msgid "Gateway"
2722 msgstr "ゲートウェイ"
2723
2724 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
2725 msgid "Gateway Ports"
2726 msgstr "ゲートウェイポート"
2727
2728 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
2729 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
2730 msgid "Gateway address is invalid"
2731 msgstr "無効なゲートウェイアドレス"
2732
2733 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
2734 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:332
2735 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:24
2736 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240
2737 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:108
2738 msgid "General Settings"
2739 msgstr "一般設定"
2740
2741 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:481
2742 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1213
2743 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:869
2744 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931
2745 msgid "General Setup"
2746 msgstr "一般設定"
2747
2748 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:446
2749 msgid "General device options"
2750 msgstr "デバイスの一般オプション"
2751
2752 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
2753 msgid "Generate Config"
2754 msgstr "設定を生成"
2755
2756 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:66
2757 msgid "Generate Key"
2758 msgstr "キーを生成"
2759
2760 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1479
2761 msgid "Generate PMK locally"
2762 msgstr "ローカルでPMKを生成"
2763
2764 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:368
2765 msgid "Generate archive"
2766 msgstr "アーカイブを生成"
2767
2768 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:79
2769 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2770 msgstr ""
2771 "入力された確認用パスワードが一致していません。パスワードは変更されませんでし"
2772 "た!"
2773
2774 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:146
2775 msgid "Global Settings"
2776 msgstr "全体設定"
2777
2778 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1121
2779 msgid "Global network options"
2780 msgstr "グローバルネットワークオプション"
2781
2782 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:57
2783 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
2784 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:58
2785 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:82
2786 msgid "Go to password configuration..."
2787 msgstr "パスワード設定へ移動..."
2788
2789 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2562
2790 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3336
2791 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2792 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2793 msgid "Go to relevant configuration page"
2794 msgstr "関連する設定ページへ移動"
2795
2796 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:34
2797 msgid "Grant access to DHCP configuration"
2798 msgstr "DHCP設定へのアクセスを許可"
2799
2800 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:111
2801 msgid "Grant access to DHCP status display"
2802 msgstr "DHCPステータス表示へのアクセスを許可"
2803
2804 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:120
2805 msgid "Grant access to DSL status display"
2806 msgstr "DSLステータス表示へのアクセスを許可"
2807
2808 #: protocols/luci-proto-openconnect/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openconnect.json:3
2809 msgid "Grant access to LuCI OpenConnect procedures"
2810 msgstr "LuCI OpenConnectプロシージャへのアクセスを許可"
2811
2812 #: protocols/luci-proto-wireguard/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-wireguard.json:3
2813 msgid "Grant access to LuCI Wireguard procedures"
2814 msgstr "LuCI Wireguardプロシージャへのアクセスを許可"
2815
2816 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:19
2817 msgid "Grant access to SSH configuration"
2818 msgstr "SSH設定へのアクセスを許可"
2819
2820 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:12
2821 msgid "Grant access to basic LuCI procedures"
2822 msgstr "基本的なLuCIプロシージャへのアクセスを許可"
2823
2824 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:64
2825 msgid "Grant access to crontab configuration"
2826 msgstr "crontab設定へのアクセスを許可"
2827
2828 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:69
2829 msgid "Grant access to firewall status"
2830 msgstr "ファイアウォールステータスへのアクセスを許可"
2831
2832 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:116
2833 msgid "Grant access to flash operations"
2834 msgstr "フラッシュ操作へのアクセスを許可"
2835
2836 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:95
2837 msgid "Grant access to main status display"
2838 msgstr "メインステータス表示へのアクセスを許可"
2839
2840 #: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-proto-modemmanager.json:3
2841 msgid "Grant access to mmcli"
2842 msgstr "mmcliへのアクセスを許可"
2843
2844 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:84
2845 msgid "Grant access to mount configuration"
2846 msgstr "マウント設定へのアクセスを許可"
2847
2848 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:3
2849 msgid "Grant access to network configuration"
2850 msgstr "ネットワーク設定へのアクセスを許可"
2851
2852 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:47
2853 msgid "Grant access to network diagnostic tools"
2854 msgstr "ネットワーク診断ツールへのアクセスを許可"
2855
2856 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:36
2857 msgid "Grant access to network status information"
2858 msgstr "ネットワークステータス情報へのアクセスを許可"
2859
2860 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:13
2861 msgid "Grant access to process status"
2862 msgstr "プロセスステータスへのアクセスを許可"
2863
2864 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:3
2865 msgid "Grant access to realtime statistics"
2866 msgstr "リアルタイム統計へのアクセスを許可"
2867
2868 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:42
2869 msgid "Grant access to startup configuration"
2870 msgstr "スタートアップ設定へのアクセスを許可"
2871
2872 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:3
2873 msgid "Grant access to system configuration"
2874 msgstr "システム設定へのアクセスを許可"
2875
2876 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:30
2877 msgid "Grant access to system logs"
2878 msgstr "システムログへのアクセスを許可"
2879
2880 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:47
2881 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:60
2882 msgid "Grant access to the system route status"
2883 msgstr "システムルートステータスへのアクセスを許可"
2884
2885 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:129
2886 msgid "Grant access to wireless status display"
2887 msgstr "無線ステータス表示へのアクセスを許可"
2888
2889 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
2890 msgid "Group Password"
2891 msgstr "グループパスワード"
2892
2893 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
2894 msgid "Guest"
2895 msgstr "ゲスト"
2896
2897 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
2898 msgid "HE.net password"
2899 msgstr "HE.netパスワード"
2900
2901 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
2902 msgid "HE.net username"
2903 msgstr "HE.netユーザー名"
2904
2905 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:46
2906 msgid "Hang Up"
2907 msgstr "ハングアップ"
2908
2909 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:33
2910 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2911 msgstr "ヘッダーエラーコードエラー(HEC)"
2912
2913 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:5
2914 msgid "Heartbeat interval (kernel: heartbeat)"
2915 msgstr "ハートビート(kernel: heartbeat)"
2916
2917 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:635
2918 msgid "Hello interval"
2919 msgstr "ハロー間隔"
2920
2921 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:100
2922 msgid ""
2923 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2924 "the timezone."
2925 msgstr ""
2926 "ここではホスト名やタイムゾーンなどのデバイスの基本的な設定をすることができま"
2927 "す。"
2928
2929 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1085
2930 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2931 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>を非表示"
2932
2933 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:293
2934 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:332
2935 msgid "Hide empty chains"
2936 msgstr "空のチェインを非表示"
2937
2938 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:902
2939 msgid "High"
2940 msgstr "高"
2941
2942 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:55
2943 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2097
2944 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:125
2945 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:230
2946 msgid "Host"
2947 msgstr "ホスト"
2948
2949 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:22
2950 msgid "Host entries"
2951 msgstr "ホストエントリー"
2952
2953 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
2954 msgid "Host expiry timeout"
2955 msgstr "ホスト有効期限タイムアウト"
2956
2957 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
2958 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2959 msgstr ""
2960 "ホスト<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr>またはネットワーク"
2961
2962 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:87
2963 msgid "Host-Uniq tag content"
2964 msgstr "Host-Uniqタグコンテンツ"
2965
2966 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:36
2967 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:419
2968 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:27
2969 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:54
2970 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:86
2971 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:121
2972 msgid "Hostname"
2973 msgstr "ホスト名"
2974
2975 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
2976 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
2977 msgstr "DHCPリクエスト時に送信するホスト名"
2978
2979 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:20
2980 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:63
2981 msgid "Hostnames"
2982 msgstr "ホスト名"
2983
2984 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
2985 msgid "Human-readable counters"
2986 msgstr "Human-readable カウンター"
2987
2988 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
2989 msgid "Hybrid"
2990 msgstr "ハイブリッド"
2991
2992 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
2993 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
2994 msgid "ID used to uniquely identify the VXLAN"
2995 msgstr "VXLANの識別に使用されるID"
2996
2997 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:206
2998 msgid "IEEE 802.3ad Dynamic link aggregation (802.3ad, 4)"
2999 msgstr "IEEE 802.3adダイナミックリンクアグリゲーション(802.3ad、4)"
3000
3001 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
3002 msgid "IKE DH Group"
3003 msgstr "IKE DHグループ"
3004
3005 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:83
3006 msgid "IP Addresses"
3007 msgstr "IPアドレス"
3008
3009 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:80
3010 msgid "IP Protocol"
3011 msgstr "IPプロトコル"
3012
3013 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:114
3014 msgid "IP Type"
3015 msgstr "IPの種類"
3016
3017 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:31
3018 msgid "IP address"
3019 msgstr "IPアドレス"
3020
3021 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
3022 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
3023 msgid "IP address is invalid"
3024 msgstr "無効なIPアドレスです"
3025
3026 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
3027 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
3028 msgid "IP address is missing"
3029 msgstr "IPアドレスがありません"
3030
3031 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
3032 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
3033 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
3034 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
3035 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
3036 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
3037 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
3038 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
3039 msgid "IPv4"
3040 msgstr "IPv4"
3041
3042 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:351
3043 msgid "IPv4 Firewall"
3044 msgstr "IPv4ファイアウォール"
3045
3046 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
3047 msgid "IPv4 Upstream"
3048 msgstr "IPv4アップストリーム"
3049
3050 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
3051 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:162
3052 msgid "IPv4 address"
3053 msgstr "IPv4アドレス"
3054
3055 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:29
3056 msgid "IPv4 assignment length"
3057 msgstr "IPv4割り当て長"
3058
3059 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
3060 msgid "IPv4 broadcast"
3061 msgstr "IPv4ブロードキャスト"
3062
3063 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
3064 msgid "IPv4 gateway"
3065 msgstr "IPv4ゲートウェイ"
3066
3067 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
3068 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:168
3069 msgid "IPv4 netmask"
3070 msgstr "IPv4ネットマスク"
3071
3072 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:294
3073 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
3074 msgstr "IPv4ネットワーク(アドレス/ネットマスク表記)"
3075
3076 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:116
3077 msgid "IPv4 only"
3078 msgstr "IPv4のみ"
3079
3080 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
3081 msgid "IPv4 prefix"
3082 msgstr "IPv4プレフィックス"
3083
3084 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
3085 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
3086 msgid "IPv4 prefix length"
3087 msgstr "IPv4プレフィックス長"
3088
3089 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
3090 msgid "IPv4+IPv6"
3091 msgstr "IPv4+IPv6"
3092
3093 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:37
3094 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87
3095 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:155
3096 msgid "IPv4-Address"
3097 msgstr "IPv4アドレス"
3098
3099 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:165
3100 msgid "IPv4-Gateway"
3101 msgstr "IPv4ゲートウェイ"
3102
3103 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
3104 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
3105 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
3106 msgstr "IPv4-in-IPv4(RFC2003)"
3107
3108 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:115
3109 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
3110 msgstr "IPv4/IPv6(両方 - デフォルトはIPv4)"
3111
3112 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
3113 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
3114 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
3115 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
3116 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
3117 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
3118 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
3119 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
3120 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
3121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
3122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
3123 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
3124 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84
3125 msgid "IPv6"
3126 msgstr "IPv6"
3127
3128 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:354
3129 msgid "IPv6 Firewall"
3130 msgstr "IPv6ファイアウォール"
3131
3132 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:788
3133 msgid "IPv6 MTU"
3134 msgstr ""
3135
3136 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:206
3137 msgid "IPv6 Neighbours"
3138 msgstr "IPv6隣接装置"
3139
3140 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:483
3141 msgid "IPv6 Settings"
3142 msgstr "IPv6設定"
3143
3144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1125
3145 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
3146 msgstr "IPv6 ULAプレフィックス"
3147
3148 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
3149 msgid "IPv6 Upstream"
3150 msgstr "IPv6アップストリーム"
3151
3152 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:183
3153 msgid "IPv6 address"
3154 msgstr "IPv6アドレス"
3155
3156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:635
3157 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
3158 msgid "IPv6 assignment hint"
3159 msgstr "IPv6割り当てヒント"
3160
3161 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:630
3162 msgid "IPv6 assignment length"
3163 msgstr "IPv6割り当て長"
3164
3165 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:188
3166 msgid "IPv6 gateway"
3167 msgstr "IPv6ゲートウェイ"
3168
3169 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:299
3170 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
3171 msgstr "IPv6ネットワーク(アドレス/ネットマスク表記)"
3172
3173 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:117
3174 msgid "IPv6 only"
3175 msgstr "IPv6のみ"
3176
3177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679
3178 msgid "IPv6 preference"
3179 msgstr ""
3180
3181 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
3182 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
3183 msgid "IPv6 prefix"
3184 msgstr "IPv6プレフィックス"
3185
3186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:652
3187 msgid "IPv6 prefix filter"
3188 msgstr ""
3189
3190 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
3191 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
3192 msgid "IPv6 prefix length"
3193 msgstr "IPv6プレフィックス長"
3194
3195 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:192
3196 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
3197 msgid "IPv6 routed prefix"
3198 msgstr "IPv6ルートプレフィックス"
3199
3200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:675
3201 msgid "IPv6 suffix"
3202 msgstr "IPv6サフィックス"
3203
3204 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
3205 msgid "IPv6 support"
3206 msgstr "IPv6サポート"
3207
3208 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:56
3209 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:126
3210 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:174
3211 msgid "IPv6-Address"
3212 msgstr "IPv6アドレス"
3213
3214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
3215 msgid "IPv6-PD"
3216 msgstr "IPv6 PD"
3217
3218 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
3219 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
3220 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
3221 msgstr "IPv6-in-IPv4(RFC4213)"
3222
3223 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
3224 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
3225 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
3226 msgstr "IPv6-over-IPv4(6rd)"
3227
3228 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
3229 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
3230 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
3231 msgstr "IPv6-over-IPv4(6to4)"
3232
3233 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1612
3234 msgid "Identity"
3235 msgstr "識別子"
3236
3237 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
3238 msgid "If checked, 1DES is enabled"
3239 msgstr "チェックを付けると、1DESが有効になります"
3240
3241 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
3242 msgid "If checked, adds \"+ipv6\" to the pppd options"
3243 msgstr "チェックを付けると、pppdオプションに\"+ipv6\"が追加されます"
3244
3245 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
3246 msgid "If checked, encryption is disabled"
3247 msgstr "チェックを付けると、暗号化が無効になります"
3248
3249 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:652
3250 msgid ""
3251 "If set, downstream subnets are only allocated from the given IPv6 prefix "
3252 "classes."
3253 msgstr ""
3254
3255 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
3256 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
3257 msgid ""
3258 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
3259 msgstr "固定のデバイスノード名のかわりに、そのUUIDを使用してマウント"
3260
3261 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:267
3262 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:376
3263 msgid ""
3264 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
3265 "device node"
3266 msgstr ""
3267 "固定のデバイスノード名のかわりに、パーティションラベルを使用してマウント"
3268
3269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:595
3270 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64
3271 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:109
3272 msgid "If unchecked, no default route is configured"
3273 msgstr "チェックが付いていない場合、デフォルトルートは構成されません"
3274
3275 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
3276 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68
3277 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:120
3278 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
3279 msgstr "チェックが付いていない場合、通知されたDNSサーバーアドレスを無視します"
3280
3281 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
3282 msgid ""
3283 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
3284 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
3285 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
3286 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
3287 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
3288 msgstr ""
3289 "物理メモリが不足している場合、使用されていないデータを一時的にスワップデバイ"
3290 "スに移動し、<abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>の空き容量を増やす"
3291 "ことができます。ただし、スワップデバイスは<abbr title=\"Random Access Memory"
3292 "\">RAM</abbr>に比べてとても遅いことに注意してください。"
3293
3294 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:197
3295 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
3296 msgstr "<code>/etc/hosts</code>を無視"
3297
3298 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:508
3299 msgid "Ignore interface"
3300 msgstr "インターフェースを無視"
3301
3302 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
3303 msgid "Ignore resolve file"
3304 msgstr "リゾルバファイルを無視"
3305
3306 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:419
3307 msgid "Image"
3308 msgstr "イメージ"
3309
3310 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
3311 msgid "In"
3312 msgstr "イン"
3313
3314 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
3315 msgid ""
3316 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
3317 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
3318 msgstr ""
3319 "システムへの不正アクセスを防ぐために、リクエストはブロックされました。下の"
3320 "\"続行\"をクリックして、前のページに戻ります。"
3321
3322 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:124
3323 msgid "In seconds"
3324 msgstr ""
3325
3326 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:142
3327 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:126
3328 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:113
3329 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:91
3330 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:100
3331 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:123
3332 msgid "Inactivity timeout"
3333 msgstr "未使用時タイムアウト"
3334
3335 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:265
3336 msgid "Inbound:"
3337 msgstr "受信:"
3338
3339 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
3340 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
3341 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
3342 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
3343 msgid "Incoming checksum"
3344 msgstr "受信チェックサム"
3345
3346 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
3347 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
3348 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
3349 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
3350 msgid "Incoming key"
3351 msgstr "受信キー"
3352
3353 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
3354 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
3355 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
3356 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
3357 msgid "Incoming serialization"
3358 msgstr "受信シリアル化"
3359
3360 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:166
3361 msgid "Info"
3362 msgstr "情報"
3363
3364 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
3365 msgid "Information"
3366 msgstr "情報"
3367
3368 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:560
3369 msgid "Ingress QoS mapping"
3370 msgstr "Ingress QoS マッピング"
3371
3372 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
3373 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
3374 msgid "Initialization failure"
3375 msgstr "初期化失敗"
3376
3377 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:77
3378 msgid "Initscript"
3379 msgstr "起動スクリプト"
3380
3381 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:111
3382 msgid "Initscripts"
3383 msgstr "起動スクリプト"
3384
3385 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1596
3386 msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
3387 msgstr "内部証明書制約(ドメイン)"
3388
3389 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1593
3390 msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
3391 msgstr "内部証明書制約(SAN)"
3392
3393 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1590
3394 msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
3395 msgstr "内部証明書制約(件名)"
3396
3397 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1599
3398 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
3399 msgstr "内部証明書制約(ワイルドカード)"
3400
3401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:267
3402 msgid "Install protocol extensions..."
3403 msgstr "プロトコル拡張機能をインストール..."
3404
3405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1965
3406 msgid ""
3407 "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
3408 "BSSID <code>%h</code>."
3409 msgstr ""
3410 "一致するSSIDのネットワークへの参加ではなく、 BSSID<code>%h</code>にのみ接続し"
3411 "ます。"
3412
3413 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:43
3414 msgid "Insufficient permissions to read UCI configuration."
3415 msgstr "UCI設定を読み取るための権限がありません。"
3416
3417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:476
3418 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:780
3419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:784
3420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:27
3421 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:157
3422 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:176
3423 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
3424 msgid "Interface"
3425 msgstr "インターフェース"
3426
3427 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:62
3428 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
3429 msgstr "インターフェース%qデバイスは、%qから%qへ自動的に移行されました。"
3430
3431 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:927
3432 msgid "Interface Configuration"
3433 msgstr "インターフェース設定"
3434
3435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:111
3436 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:151
3437 msgid "Interface has %d pending changes"
3438 msgstr "インターフェースに%d個の保留中の変更があります"
3439
3440 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:92
3441 msgid "Interface is disabled"
3442 msgstr "インターフェースは無効"
3443
3444 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:65
3445 msgid "Interface is marked for deletion"
3446 msgstr "インターフェースは削除対象としてマークされています"
3447
3448 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:210
3449 msgid "Interface is reconnecting..."
3450 msgstr "インターフェースが再接続中..."
3451
3452 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:194
3453 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:204
3454 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:210
3455 msgid "Interface is shutting down..."
3456 msgstr "インターフェースをシャットダウン中..."
3457
3458 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:252
3459 msgid "Interface is starting..."
3460 msgstr "インターフェースを開始中..."
3461
3462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:255
3463 msgid "Interface is stopping..."
3464 msgstr "インターフェースを停止中..."
3465
3466 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1098
3467 msgid "Interface name"
3468 msgstr "インターフェース名"
3469
3470 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:123
3471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:271
3472 msgid "Interface not present or not connected yet."
3473 msgstr "インターフェースが存在しないか、接続されていません。"
3474
3475 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:317
3476 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:346
3477 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:38
3478 msgid "Interfaces"
3479 msgstr "インターフェース"
3480
3481 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
3482 msgid "Internal"
3483 msgstr "内部"
3484
3485 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
3486 msgid "Internal Server Error"
3487 msgstr "内部サーバーエラー"
3488
3489 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:283
3490 msgid "Interval For Sending Learning Packets"
3491 msgstr "学習パケット送信間隔"
3492
3493 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:669
3494 msgid ""
3495 "Interval in centiseconds between multicast general queries. By varying the "
3496 "value, an administrator may tune the number of IGMP messages on the subnet; "
3497 "larger values cause IGMP Queries to be sent less often"
3498 msgstr ""
3499
3500 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:635
3501 msgid "Interval in seconds for STP hello packets"
3502 msgstr "STP ハロー パケットの間隔(秒)"
3503
3504 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
3505 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
3506 msgid "Invalid"
3507 msgstr "無効"
3508
3509 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:19
3510 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:22
3511 msgid "Invalid Base64 key string"
3512 msgstr "無効なBase64キー文字列"
3513
3514 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:78
3515 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:83
3516 msgid "Invalid TOS value, expected 00..FF or inherit"
3517 msgstr "無効なTOS値です。00...FFまたは継承する必要があります"
3518
3519 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:83
3520 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:88
3521 msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
3522 msgstr "無効なトラフィッククラス値です。00..FFまたは継承する必要があります"
3523
3524 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
3525 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
3526 msgstr "無効なVLAN IDです! IDは%dから%dまでのみ許可されています。"
3527
3528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
3529 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
3530 msgstr "無効なVLAN IDです!重複しないIDを入力してください"
3531
3532 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:403
3533 msgid "Invalid argument"
3534 msgstr "無効な引数"
3535
3536 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:46
3537 msgid ""
3538 "Invalid bearer list. Possibly too many bearers created. This protocol "
3539 "supports one and only one bearer."
3540 msgstr ""
3541 "無効なベアラーリストです。作成されたベアラーが多すぎる可能性があります。この"
3542 "プロトコルは、1つのベアラーのみサポートします。"
3543
3544 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:402
3545 msgid "Invalid command"
3546 msgstr "無効なコマンド"
3547
3548 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:101
3549 msgid "Invalid hexadecimal value"
3550 msgstr "無効な16進数"
3551
3552 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
3553 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
3554 msgstr ""
3555 "ユーザー名とパスワードのどちらかもしくは両方が間違っています!もう一度入力し"
3556 "てください。"
3557
3558 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1094
3559 msgid "Isolate Clients"
3560 msgstr "クライアント間の分離"
3561
3562 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:231
3563 msgid ""
3564 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
3565 "flash memory, please verify the image file!"
3566 msgstr ""
3567 "フラッシュしようとしたイメージファイルはこのフラッシュメモリー向けではありま"
3568 "せん。イメージファイルを確認してください!"
3569
3570 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:64
3571 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222
3572 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:72
3573 msgid "JavaScript required!"
3574 msgstr "JavaScriptが必要です!"
3575
3576 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1763
3577 msgid "Join Network"
3578 msgstr "ネットワークに接続"
3579
3580 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1697
3581 msgid "Join Network: Wireless Scan"
3582 msgstr "ネットワークに接続: 無線スキャン"
3583
3584 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1973
3585 msgid "Joining Network: %q"
3586 msgstr "ネットワークに接続中: %q"
3587
3588 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:223
3589 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
3590 msgstr "現在の設定を残す"
3591
3592 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:20
3593 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:51
3594 msgid "Kernel Log"
3595 msgstr "カーネルログ"
3596
3597 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
3598 msgid "Kernel Version"
3599 msgstr "カーネルバージョン"
3600
3601 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1388
3602 msgid "Key"
3603 msgstr "キー"
3604
3605 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1416
3606 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1417
3607 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1418
3608 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1419
3609 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
3610 msgid "Key #%d"
3611 msgstr "キー#%d"
3612
3613 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
3614 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
3615 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
3616 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
3617 msgid "Key for incoming packets (optional)."
3618 msgstr "受信パケットのキー(オプション)。"
3619
3620 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
3621 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
3622 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
3623 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
3624 msgid "Key for outgoing packets (optional)."
3625 msgstr "送信パケットのキー(オプション)。"
3626
3627 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:54
3628 msgid "Kill"
3629 msgstr "強制終了"
3630
3631 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
3632 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
3633 msgid "L2TP"
3634 msgstr "L2TP"
3635
3636 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
3637 msgid "L2TP Server"
3638 msgstr "L2TPサーバー"
3639
3640 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:267
3641 msgid "LACPDU Packets"
3642 msgstr "LACPDUパケット"
3643
3644 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
3645 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
3646 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
3647 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
3648 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
3649 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
3650 msgid "LCP echo failure threshold"
3651 msgstr "LCP echo失敗しきい値"
3652
3653 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:129
3654 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:113
3655 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:100
3656 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:74
3657 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:87
3658 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:110
3659 msgid "LCP echo interval"
3660 msgstr "LCP echo送信間隔"
3661
3662 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:101
3663 msgid "LED Configuration"
3664 msgstr "LED設定"
3665
3666 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1220
3667 msgid "LLC"
3668 msgstr "LLC"
3669
3670 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:267
3671 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:376
3672 msgid "Label"
3673 msgstr "ラベル"
3674
3675 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:204
3676 msgid "Language"
3677 msgstr "言語"
3678
3679 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:111
3680 msgid "Language and Style"
3681 msgstr "言語とスタイル"
3682
3683 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:688
3684 msgid "Last member interval"
3685 msgstr ""
3686
3687 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:23
3688 msgid "Latency"
3689 msgstr "遅延"
3690
3691 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
3692 msgid "Leaf"
3693 msgstr "Leaf"
3694
3695 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:831
3696 msgid "Learn"
3697 msgstr "学習"
3698
3699 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:511
3700 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:520
3701 msgid "Lease time"
3702 msgstr "リース期間"
3703
3704 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
3705 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
3706 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89
3707 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:128
3708 msgid "Lease time remaining"
3709 msgstr "残りリース期間"
3710
3711 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
3712 msgid "Leasefile"
3713 msgstr "リースファイル"
3714
3715 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
3716 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
3717 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
3718 msgid "Leave empty to autodetect"
3719 msgstr "空欄の場合、自動的に検出"
3720
3721 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3722 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3723 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3724 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3725 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
3726 msgstr "空欄の場合、現在のWANアドレスを使用"
3727
3728 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:890
3729 msgid ""
3730 "Legacy or badly behaving devices may require legacy 802.11b rates to "
3731 "interoperate. Airtime efficiency may be significantly reduced where these "
3732 "are used. It is recommended to not allow 802.11b rates where possible."
3733 msgstr ""
3734 "レガシーまたは動作の悪いデバイスは、相互運用するためにレガシーな 802.11b レー"
3735 "トを必要とする場合があります。 これらを使用すると、通信時間の効率が大幅に低下"
3736 "する可能性があります。 可能な限り 802.11b レートを許可しないことをお勧めしま"
3737 "す。"
3738
3739 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4050
3740 msgid "Legend:"
3741 msgstr "凡例:"
3742
3743 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:515
3744 msgid "Limit"
3745 msgstr "制限"
3746
3747 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:389
3748 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
3749 msgstr ""
3750 "DNSサービスを、現在DNSを提供しているサブネットインターフェースに限定します。"
3751
3752 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:402
3753 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
3754 msgstr "リッスンをこれらのインターフェースとループバックに限定します。"
3755
3756 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
3757 msgid "Line Attenuation (LATN)"
3758 msgstr "回線減衰(LATN)"
3759
3760 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:18
3761 msgid "Line Mode"
3762 msgstr "回線モード"
3763
3764 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:17
3765 msgid "Line State"
3766 msgstr "回線状態"
3767
3768 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:19
3769 msgid "Line Uptime"
3770 msgstr "回線稼働時間"
3771
3772 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:123
3773 msgid "Link Aggregation (Channel Bonding)"
3774 msgstr "リンクアグリゲーション(チャネルボンディング)"
3775
3776 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:348
3777 msgid "Link Monitoring"
3778 msgstr "リンク監視"
3779
3780 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:23
3781 msgid "Link On"
3782 msgstr "リンクオン"
3783
3784 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
3785 msgid ""
3786 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
3787 "requests to"
3788 msgstr ""
3789 "リクエストを転送する<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>サーバーのリ"
3790 "スト"
3791
3792 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1501
3793 msgid ""
3794 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
3795 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
3796 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
3797 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
3798 "Association."
3799 msgstr ""
3800 "これは同じモビリティドメイン内のR0KHのリストです。<br />形式: MACアドレス、"
3801 "NAS識別子、128ビットキー(16進数の文字列)<br />このリストは、初期モビリティ"
3802 "ドメインアソシエーションでSTAが使用したR0KHからPMK-R1キーを要求する際に、"
3803 "R0KH-ID(NAS識別子)を宛先MACアドレスにマッピングするために使用されます。"
3804
3805 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1505
3806 msgid ""
3807 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
3808 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
3809 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
3810 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
3811 "PMK-R1 keys."
3812 msgstr ""
3813 "これは同じモビリティドメイン内のR1KHのリストです。<br />形式: MACアドレス、"
3814 "R1KH-ID(コロン付き6オクテット)、128ビットキー(16進数の文字列)<br />このリ"
3815 "ストは、R0KHからPMK-R1キーを送信する際に、R1KH-IDを宛先MACアドレスにマッピン"
3816 "グするために使用されます。また、PMK-R1キーを要求できるMD内の許可されたR1KHの"
3817 "リストでもあります。"
3818
3819 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
3820 msgid "List of SSH key files for auth"
3821 msgstr "認証用SSHキーファイルのリスト"
3822
3823 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:308
3824 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
3825 msgstr "RFC1918の応答を許可するドメインのリスト"
3826
3827 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:286
3828 msgid "List of domains to force to an IP address."
3829 msgstr "これはIPアドレスに強制的に設定するドメインのリスト。"
3830
3831 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:267
3832 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
3833 msgstr "NXドメインの嘘の結果を提供するホストのリスト"
3834
3835 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:401
3836 msgid "Listen Interfaces"
3837 msgstr "リッスンインターフェース"
3838
3839 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:78
3840 msgid "Listen Port"
3841 msgstr "リッスンポート"
3842
3843 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
3844 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
3845 msgstr ""
3846 "指定されたインターフェースでのみリッスンを行います。設定しない場合はすべて対"
3847 "象"
3848
3849 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:318
3850 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
3851 msgstr "受信DNSクエリをリッスンするポート"
3852
3853 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:100
3854 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:54
3855 msgid "Load"
3856 msgstr "負荷"
3857
3858 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:61
3859 msgid "Load Average"
3860 msgstr "システム平均負荷"
3861
3862 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2956
3863 msgid "Loading directory contents…"
3864 msgstr "ディレクトリの内容を読み込み中…"
3865
3866 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1949
3867 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
3868 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:12
3869 msgid "Loading view…"
3870 msgstr "画面表示を読み込み中…"
3871
3872 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:997
3873 msgid "Local"
3874 msgstr "ローカル"
3875
3876 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:77
3877 msgid "Local IP address"
3878 msgstr "ローカルIPアドレス"
3879
3880 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
3881 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
3882 msgid "Local IP address is invalid"
3883 msgstr "無効なローカルIPアドレスです"
3884
3885 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
3886 msgid "Local IP address to assign"
3887 msgstr "割り当てるローカル IPアドレス"
3888
3889 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
3890 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
3891 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
3892 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3893 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3894 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3895 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
3896 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
3897 msgid "Local IPv4 address"
3898 msgstr "ローカルIPv4アドレス"
3899
3900 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
3901 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
3902 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
3903 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3904 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
3905 msgid "Local IPv6 address"
3906 msgstr "ローカルIPv6アドレス"
3907
3908 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:388
3909 msgid "Local Service Only"
3910 msgstr "ローカルサービスのみ"
3911
3912 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:115
3913 msgid "Local Startup"
3914 msgstr "ローカルスタートアップ"
3915
3916 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
3917 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:117
3918 msgid "Local Time"
3919 msgstr "時刻"
3920
3921 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:653
3922 msgid "Local ULA"
3923 msgstr "ローカル ULA"
3924
3925 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:243
3926 msgid "Local domain"
3927 msgstr "ローカルドメイン"
3928
3929 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:240
3930 msgid ""
3931 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
3932 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
3933 msgstr ""
3934 "ローカルドメインの定義です。この名前に一致するドメインは転送が行われず、 DHCP"
3935 "または hostsファイルのみで解決されます"
3936
3937 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:244
3938 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
3939 msgstr "DHCP名とhostsファイルの項目に追加される、ローカルドメインサフィックス"
3940
3941 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:239
3942 msgid "Local server"
3943 msgstr "ローカルサーバー"
3944
3945 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:224
3946 msgid ""
3947 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
3948 "available"
3949 msgstr ""
3950 "複数のIPが利用可能な場合、リクエスト中のサブネットによってホスト名をローカラ"
3951 "イズ"
3952
3953 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:223
3954 msgid "Localise queries"
3955 msgstr "クエリをローカライズ"
3956
3957 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1965
3958 msgid "Lock to BSSID"
3959 msgstr "BSSIDにロック"
3960
3961 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:164
3962 msgid "Log output level"
3963 msgstr "ログ出力レベル"
3964
3965 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:274
3966 msgid "Log queries"
3967 msgstr "ログクエリ"
3968
3969 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:109
3970 msgid "Logging"
3971 msgstr "ロギング"
3972
3973 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
3974 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
3975 msgid ""
3976 "Logical network from which to select the local endpoint if local IPv6 "
3977 "address is empty and no WAN IPv6 is available (optional)."
3978 msgstr ""
3979 "ローカルIPv6アドレスが空かつWAN IPv6が利用できない場合、ローカルエンドポイン"
3980 "トを選択する論理ネットワーク(オプション)。"
3981
3982 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
3983 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
3984 msgid "Logical network to which the tunnel will be added (bridged) (optional)."
3985 msgstr "トンネルが追加される(ブリッジされる)論理ネットワーク(オプション)。"
3986
3987 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
3988 msgid "Login"
3989 msgstr "ログイン"
3990
3991 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:81
3992 msgid "Logout"
3993 msgstr "ログアウト"
3994
3995 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:741
3996 msgid "Loose filtering"
3997 msgstr "緩いフィルタリング"
3998
3999 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:31
4000 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
4001 msgstr "信号損失秒数(LOSS)"
4002
4003 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:510
4004 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
4005 msgstr ""
4006 "これはネットワークアドレスをオフセットとした、最小のリースアドレスです。"
4007
4008 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48
4009 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
4010 msgid "MAC"
4011 msgstr "MAC"
4012
4013 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1097
4014 msgid "MAC Address"
4015 msgstr "MAC アドレス"
4016
4017 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:251
4018 #, fuzzy
4019 msgid "MAC Address For The Actor"
4020 msgstr "アクターのMACアドレス"
4021
4022 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:457
4023 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1065
4024 msgid "MAC VLAN"
4025 msgstr "MAC ベース VLAN"
4026
4027 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:698
4028 msgid "MAC address"
4029 msgstr "MAC アドレス"
4030
4031 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
4032 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2096
4033 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56
4034 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
4035 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:229
4036 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:156
4037 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:175
4038 msgid "MAC-Address"
4039 msgstr "MACアドレス"
4040
4041 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1030
4042 msgid "MAC-Address Filter"
4043 msgstr "MACアドレスフィルタ"
4044
4045 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:933
4046 msgid "MAC-Filter"
4047 msgstr "MACフィルタ"
4048
4049 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1037
4050 msgid "MAC-List"
4051 msgstr "MACリスト"
4052
4053 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
4054 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
4055 msgid "MAP / LW4over6"
4056 msgstr "MAP / LW4over6"
4057
4058 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
4059 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
4060 msgid "MAP rule is invalid"
4061 msgstr "無効なMAPルールです"
4062
4063 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:218
4064 msgid "MD5"
4065 msgstr "MD5"
4066
4067 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
4068 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
4069 msgid "MHz"
4070 msgstr "MHz"
4071
4072 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:353
4073 msgid "MII"
4074 msgstr "MII"
4075
4076 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:421
4077 msgid "MII / ETHTOOL ioctls"
4078 msgstr "MII / ETHTOOL ioctls"
4079
4080 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:394
4081 msgid "MII Interval"
4082 msgstr "MII間隔"
4083
4084 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:693
4085 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1109
4086 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:54
4087 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
4088 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:92
4089 msgid "MTU"
4090 msgstr "MTU"
4091
4092 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:302
4093 msgid ""
4094 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
4095 "below:"
4096 msgstr ""
4097 "次のようなコマンドを使用して、ルートファイルシステムを複製してください:"
4098
4099 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:108
4100 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:100
4101 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
4102 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
4103 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
4104 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
4105 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
4106 msgid "Manual"
4107 msgstr "手動"
4108
4109 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3776
4110 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:571
4111 msgid "Master"
4112 msgstr "マスター"
4113
4114 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:22
4115 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
4116 msgstr "到達可能な最大データレート(ATTNDR)"
4117
4118 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:645
4119 msgid "Maximum age"
4120 msgstr ""
4121
4122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1126
4123 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
4124 msgstr "許容される最大リッスン間隔"
4125
4126 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:336
4127 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
4128 msgstr "許容される最大DHCP割り当て数"
4129
4130 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354
4131 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
4132 msgstr "許容される最大の並列DNSクエリ数"
4133
4134 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:345
4135 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
4136 msgstr "許容される最大EDNS.0 UDPパケットサイズ"
4137
4138 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
4139 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
4140 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
4141 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
4142 msgstr "モデムの準備が完了するまでの最大の待ち時間(秒)"
4143
4144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:515
4145 msgid "Maximum number of leased addresses."
4146 msgstr "リースされるアドレスの最大数です。"
4147
4148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:655
4149 msgid "Maximum snooping table size"
4150 msgstr "スヌーピング テーブルの最大サイズ"
4151
4152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:893
4153 msgid "Maximum transmit power"
4154 msgstr "最大送信出力"
4155
4156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
4157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
4158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
4159 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
4160 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
4161 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:321
4162 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:322
4163 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:323
4164 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:327
4165 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:328
4166 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:329
4167 msgid "Mbit/s"
4168 msgstr "Mbps"
4169
4170 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
4171 msgid "Medium"
4172 msgstr "中"
4173
4174 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:24
4175 msgid "Memory"
4176 msgstr "メモリ"
4177
4178 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:73
4179 msgid "Memory usage (%)"
4180 msgstr "メモリ使用率(%)"
4181
4182 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3779
4183 msgid "Mesh"
4184 msgstr "メッシュ"
4185
4186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
4187 msgid "Mesh ID"
4188 msgstr "メッシュID"
4189
4190 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:941
4191 msgid "Mesh Id"
4192 msgstr "メッシュID"
4193
4194 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
4195 msgid "Method not found"
4196 msgstr "メソッドが見つかりません"
4197
4198 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:349
4199 msgid "Method of link monitoring"
4200 msgstr "リンクを監視する方法"
4201
4202 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:418
4203 msgid "Method to determine link status"
4204 msgstr "リンクの状態を確認する方法"
4205
4206 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:46
4207 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:166
4208 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:185
4209 msgid "Metric"
4210 msgstr "メトリック"
4211
4212 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:779
4213 msgid "Minimum ARP validity time"
4214 msgstr ""
4215
4216 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:235
4217 msgid "Minimum Number of Links"
4218 msgstr "最小のリンク数"
4219
4220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:779
4221 msgid ""
4222 "Minimum required time in seconds before an ARP entry may be replaced. "
4223 "Prevents ARP cache thrashing."
4224 msgstr ""
4225
4226 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202
4227 msgid "Mirror monitor port"
4228 msgstr "ミラー監視ポート"
4229
4230 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
4231 msgid "Mirror source port"
4232 msgstr "ミラー元ポート"
4233
4234 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9
4235 msgid "Mobile Data"
4236 msgstr "モバイルデータ"
4237
4238 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1461
4239 msgid "Mobility Domain"
4240 msgstr "モビリティドメイン"
4241
4242 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
4243 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:540
4244 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:157
4245 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
4246 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:444
4247 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:936
4248 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1681
4249 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:378
4250 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:142
4251 msgid "Mode"
4252 msgstr "モード"
4253
4254 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
4255 msgid "Model"
4256 msgstr "モデル"
4257
4258 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:43
4259 #, fuzzy
4260 msgid "Modem bearer teardown in progress."
4261 msgstr "モデムベアラを終了中です。"
4262
4263 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:42
4264 msgid ""
4265 "Modem connection in progress. Please wait. This process will timeout after 2 "
4266 "minutes."
4267 msgstr ""
4268 "モデム接続中です。しばらくお待ちください。この処理は2分後にタイムアウトしま"
4269 "す。"
4270
4271 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72
4272 msgid "Modem default"
4273 msgstr "モデムデフォルト"
4274
4275 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
4276 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:82
4277 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:61
4278 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
4279 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
4280 msgid "Modem device"
4281 msgstr "モデムデバイス"
4282
4283 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:41
4284 msgid "Modem disconnection in progress. Please wait."
4285 msgstr "モデム切断中です。しばらくお待ちください。"
4286
4287 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
4288 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
4289 msgid "Modem information query failed"
4290 msgstr "モデム情報の問い合わせに失敗しました"
4291
4292 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
4293 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
4294 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
4295 msgid "Modem init timeout"
4296 msgstr "モデム初期化タイムアウト"
4297
4298 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:44
4299 msgid "Modem is disabled."
4300 msgstr "モデムは無効です。"
4301
4302 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:52
4303 msgid "ModemManager"
4304 msgstr "モデムマネージャー"
4305
4306 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3780
4307 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1024
4308 msgid "Monitor"
4309 msgstr "モニター"
4310
4311 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
4312 msgid "More Characters"
4313 msgstr "文字数不足"
4314
4315 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2504
4316 msgid "More…"
4317 msgstr "さらに表示…"
4318
4319 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192
4320 msgid "Mount Point"
4321 msgstr "マウントポイント"
4322
4323 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:144
4324 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
4325 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:88
4326 msgid "Mount Points"
4327 msgstr "マウントポイント"
4328
4329 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:229
4330 msgid "Mount Points - Mount Entry"
4331 msgstr "マウントポイント-マウント一覧"
4332
4333 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:340
4334 msgid "Mount Points - Swap Entry"
4335 msgstr "マウントポイント-スワップ一覧"
4336
4337 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
4338 msgid ""
4339 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
4340 "filesystem"
4341 msgstr ""
4342 "マウントポイントは、記憶デバイスがファイルシステムのどこに接続されているかを"
4343 "定義したものです"
4344
4345 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
4346 msgid "Mount attached devices"
4347 msgstr "接続済みデバイスをマウント"
4348
4349 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
4350 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
4351 msgstr "明確に設定されていないファイルシステムをマウント"
4352
4353 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:331
4354 msgid "Mount options"
4355 msgstr "マウントオプション"
4356
4357 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
4358 msgid "Mount point"
4359 msgstr "マウントポイント"
4360
4361 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
4362 msgid "Mount swap not specifically configured"
4363 msgstr "明確に設定されていないスワップパーティションをマウント"
4364
4365 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:223
4366 msgid "Mounted file systems"
4367 msgstr "マウント済みファイルシステム"
4368
4369 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
4370 msgid "Move down"
4371 msgstr "下へ移動"
4372
4373 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
4374 msgid "Move up"
4375 msgstr "上へ移動"
4376
4377 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
4378 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
4379 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
4380 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
4381 msgid "Multicast"
4382 msgstr "マルチキャスト"
4383
4384 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:829
4385 msgid "Multicast routing"
4386 msgstr "マルチキャスト ルーティング"
4387
4388 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:835
4389 msgid "Multicast to unicast"
4390 msgstr ""
4391
4392 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1456
4393 msgid "NAS ID"
4394 msgstr "NAS ID"
4395
4396 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
4397 msgid "NAT-T Mode"
4398 msgstr "NAT-Tモード"
4399
4400 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
4401 msgid "NAT64 Prefix"
4402 msgstr "NAT64プレフィックス"
4403
4404 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
4405 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
4406 msgid "NCM"
4407 msgstr "NCM"
4408
4409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:566
4410 msgid "NDP-Proxy"
4411 msgstr "NDP-プロキシ"
4412
4413 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
4414 msgid "NT Domain"
4415 msgstr "NTドメイン"
4416
4417 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:269
4418 msgid "NTP server candidates"
4419 msgstr "NTPサーバー候補"
4420
4421 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2542
4422 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3805
4423 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
4424 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:755
4425 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:67
4426 msgid "Name"
4427 msgstr "名前"
4428
4429 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1943
4430 msgid "Name of the new network"
4431 msgstr "新規ネットワークの名前"
4432
4433 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:40
4434 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
4435 msgid "Navigation"
4436 msgstr "ナビゲーション"
4437
4438 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:769
4439 msgid "Neighbour cache validity"
4440 msgstr ""
4441
4442 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
4443 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
4444 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2095
4445 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:381
4446 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63
4447 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:228
4448 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:163
4449 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:182
4450 msgid "Network"
4451 msgstr "ネットワーク"
4452
4453 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1937
4454 msgid "Network SSID"
4455 msgstr "ネットワークSSID"
4456
4457 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:68
4458 msgid "Network Utilities"
4459 msgstr "ネットワークユーティリティ"
4460
4461 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:380
4462 msgid "Network boot image"
4463 msgstr "ネットワークブートイメージ"
4464
4465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:453
4466 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1071
4467 msgid "Network device"
4468 msgstr "ネットワークデバイス"
4469
4470 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:7
4471 msgid "Network device activity (kernel: netdev)"
4472 msgstr "ネットワークデバイスアクティビティ(kernel: netdev)"
4473
4474 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
4475 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
4476 msgid "Network device is not present"
4477 msgstr "ネットワークデバイスが存在しません"
4478
4479 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
4480 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
4481 msgid "Network interface"
4482 msgstr "ネットワークインターフェース"
4483
4484 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:830
4485 msgid "Never"
4486 msgstr "なし"
4487
4488 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:822
4489 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
4490 msgstr "\"%s\"の新規インターフェースを作成できません: %s"
4491
4492 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:758
4493 msgid "New interface name…"
4494 msgstr "新規インターフェース名…"
4495
4496 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
4497 msgid "Next »"
4498 msgstr "次 »"
4499
4500 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3677
4501 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:296
4502 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:345
4503 msgid "No"
4504 msgstr "いいえ"
4505
4506 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:491
4507 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
4508 msgstr "このインターフェースにはDHCPサーバーが設定されていません"
4509
4510 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:196
4511 msgid "No Data"
4512 msgstr "データなし"
4513
4514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1329
4515 msgid "No Encryption"
4516 msgstr "暗号化なし"
4517
4518 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:87
4519 msgid "No Host Routes"
4520 msgstr "ホストルートなし"
4521
4522 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
4523 msgid "No NAT-T"
4524 msgstr "NAT-Tを使用しない"
4525
4526 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
4527 msgid "No RX signal"
4528 msgstr "RX信号なし"
4529
4530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
4531 msgid "No client associated"
4532 msgstr "接続済みクライアントなし"
4533
4534 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:406
4535 msgid "No data received"
4536 msgstr "受信済みデータなし"
4537
4538 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:804
4539 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:811
4540 msgid "No enforcement"
4541 msgstr "強制しない"
4542
4543 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2896
4544 msgid "No entries in this directory"
4545 msgstr "このディレクトリ内にエントリーがありません"
4546
4547 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82
4548 msgid "No files found"
4549 msgstr "ファイルが見つかりません"
4550
4551 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
4552 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
4553 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
4554 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
4555 msgid "No host route"
4556 msgstr "ホストルートなし"
4557
4558 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:678
4559 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:142
4560 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:358
4561 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:59
4562 msgid "No information available"
4563 msgstr "情報なし"
4564
4565 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
4566 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
4567 #, fuzzy
4568 msgid "No matching prefix delegation"
4569 msgstr "一致するプレフィックスデレゲーションがありません"
4570
4571 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:140
4572 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:143
4573 msgid "No more slaves available"
4574 msgstr "これ以上利用可能なスレーブがありません"
4575
4576 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:187
4577 msgid "No more slaves available, can not save interface"
4578 msgstr "これ以上利用可能なスレーブがないため、インターフェースを保存できません"
4579
4580 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:251
4581 msgid "No negative cache"
4582 msgstr "ネガティブキャッシュなし"
4583
4584 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:54
4585 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212
4586 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:55
4587 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:79
4588 msgid "No password set!"
4589 msgstr "パスワードが設定されていません!"
4590
4591 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:125
4592 msgid "No peers defined yet"
4593 msgstr "まだピアが定義されていません"
4594
4595 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:140
4596 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:277
4597 msgid "No public keys present yet."
4598 msgstr "まだ公開鍵はありません。"
4599
4600 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:91
4601 msgid "No rules in this chain."
4602 msgstr "このチェインにルールがありません。"
4603
4604 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:384
4605 msgid "No validation or filtering"
4606 msgstr "検証またはフィルタリングなし"
4607
4608 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
4609 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:873
4610 msgid "No zone assigned"
4611 msgstr "割り当てられたゾーンがありません"
4612
4613 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
4614 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
4615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
4616 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:231
4617 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:275
4618 msgid "Noise"
4619 msgstr "ノイズ"
4620
4621 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
4622 msgid "Noise Margin (SNR)"
4623 msgstr "ノイズマージン(SNR)"
4624
4625 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:270
4626 msgid "Noise:"
4627 msgstr "ノイズ:"
4628
4629 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:34
4630 msgid "Non Pre-emptive CRC errors (CRC_P)"
4631 msgstr "非プリエンプティブCRCエラー(CRC_P)"
4632
4633 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394
4634 msgid "Non-wildcard"
4635 msgstr "非ワイルドカード"
4636
4637 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
4638 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
4639 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:100
4640 msgid "None"
4641 msgstr "なし"
4642
4643 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:901
4644 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:177
4645 msgid "Normal"
4646 msgstr "標準"
4647
4648 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
4649 msgid "Not Found"
4650 msgstr "見つかりません"
4651
4652 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:75
4653 msgid "Not associated"
4654 msgstr "接続されていません"
4655
4656 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
4657 msgid "Not connected"
4658 msgstr "未接続"
4659
4660 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
4661 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
4662 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:121
4663 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147
4664 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:279
4665 msgid "Not present"
4666 msgstr "存在しません"
4667
4668 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
4669 msgid "Not started on boot"
4670 msgstr "ブート時に開始されていません"
4671
4672 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:409
4673 msgid "Not supported"
4674 msgstr "サポートされていません"
4675
4676 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1625
4677 msgid ""
4678 "Note: Some wireless drivers do not fully support 802.11w. E.g. mwlwifi may "
4679 "have problems"
4680 msgstr ""
4681 "注:一部のワイヤレス ドライバーは、802.11w を完全にはサポートしていません。 "
4682 "例えば、 mwlwifi に問題がある可能性があります"
4683
4684 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
4685 msgid "Notice"
4686 msgstr "注意"
4687
4688 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:127
4689 msgid "Nslookup"
4690 msgstr "Nslookup"
4691
4692 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:332
4693 msgid "Number of IGMP membership reports"
4694 msgstr "IGMPメンバーシップレポートの数"
4695
4696 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:362
4697 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
4698 msgstr ""
4699 "キャッシュされるDNSエントリーの数(最大10000件、0の場合キャッシュしない)"
4700
4701 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:309
4702 msgid "Number of peer notifications after failover event"
4703 msgstr "フェールオーバー処理後のピア通知の数"
4704
4705 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
4706 msgid "Obfuscated Group Password"
4707 msgstr "難読化されたグループパスワード"
4708
4709 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
4710 msgid "Obfuscated Password"
4711 msgstr "難読化されたパスワード"
4712
4713 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:105
4714 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97
4715 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
4716 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
4717 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
4718 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
4719 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
4720 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
4721 msgid "Obtain IPv6-Address"
4722 msgstr "IPv6アドレス取得"
4723
4724 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:18
4725 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:351
4726 msgid "Off"
4727 msgstr "オフ"
4728
4729 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:15
4730 msgid "Off-State Delay"
4731 msgstr "消灯時間"
4732
4733 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:18
4734 msgid "On"
4735 msgstr "オン"
4736
4737 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:96
4738 msgid "On-Link route"
4739 msgstr "On-Linkルート"
4740
4741 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
4742 msgid "On-State Delay"
4743 msgstr "点灯時間"
4744
4745 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:500
4746 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
4747 msgstr "ホスト名またはMACアドレスを指定してください!"
4748
4749 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:469
4750 msgid "One of the following: %s"
4751 msgstr "次のうちいずれか1つ: %s"
4752
4753 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
4754 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
4755 msgid "One or more fields contain invalid values!"
4756 msgstr "1つ以上のフィールドに無効な値が設定されています!"
4757
4758 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:32
4759 msgid "One or more invalid/required values on tab"
4760 msgstr "タブに1つ以上の無効/必須の値があります"
4761
4762 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
4763 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
4764 msgid "One or more required fields have no value!"
4765 msgstr "1つ以上のフィールドに値が設定されていません!"
4766
4767 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:825
4768 msgid "Only allow communication with non-isolated bridge ports when enabled"
4769 msgstr "有効な場合、分離されていないブリッジ ポートでの通信のみ許可します"
4770
4771 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:229
4772 msgid ""
4773 "Only if current active slave fails and the primary slave is up (failure, 2)"
4774 msgstr ""
4775 "現在アクティブなスレーブが失敗し、プライマリスレーブが起動している場合のみ"
4776 "(failure、2)"
4777
4778 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:444
4779 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
4780 msgid "Open list..."
4781 msgstr "リストを開く..."
4782
4783 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
4784 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:64
4785 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
4786 msgstr "OpenConnect(CISCO AnyConnect)"
4787
4788 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:12
4789 msgid "OpenFortivpn"
4790 msgstr "OpenFortivpn"
4791
4792 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:886
4793 msgid "Operating frequency"
4794 msgstr "動作周波数"
4795
4796 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1971
4797 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3687
4798 msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value."
4799 msgstr "オプション\"%s\"に無効な入力値が含まれています。"
4800
4801 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1984
4802 msgid "Option \"%s\" must not be empty."
4803 msgstr "オプション\"%s\"を設定してください。"
4804
4805 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4057
4806 msgid "Option changed"
4807 msgstr "変更されるオプション"
4808
4809 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4059
4810 msgid "Option removed"
4811 msgstr "削除されるオプション"
4812
4813 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1627
4814 msgid "Optional"
4815 msgstr "オプション"
4816
4817 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:97
4818 msgid ""
4819 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
4820 "starting with <code>0x</code>."
4821 msgstr ""
4822 "暗号化された送信パケットの32ビットマークです。<code>0x</code>から始まる16進数"
4823 "を入力してください(オプション)。"
4824
4825 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:675
4826 msgid ""
4827 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
4828 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
4829 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
4830 "for the interface."
4831 msgstr ""
4832 "IPv6プレフィックス(例: 'a:b:c:d::')を代理サーバーから受信する場合、インター"
4833 "フェースのIPv6アドレス('a:b:c:d::1')を形成するために使用されるサフィックス"
4834 "(例: '::1')を指定します(オプション) 。使用できる値: 'eui64','random'また"
4835 "は'::1'や'::1:2'のような固定値。"
4836
4837 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
4838 #, fuzzy
4839 msgid ""
4840 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
4841 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
4842 msgstr ""
4843 "Base64でエンコードされた事前共有キーです。ポスト量子レジスタンスのため、対称"
4844 "鍵暗号の追加層を追加します(オプション)。"
4845
4846 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:154
4847 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
4848 msgstr "このピアの許可されたIPのルートを作成します(オプション)。"
4849
4850 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
4851 msgid "Optional. Description of peer."
4852 msgstr "ピアの説明(オプション)。"
4853
4854 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:87
4855 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
4856 msgstr "ピアへのホストルートを作成しない(オプション)。"
4857
4858 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:156
4859 msgid ""
4860 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
4861 "interface."
4862 msgstr ""
4863 "ピアのホストです。名前はインターフェースの起動前に解決されます(オプショ"
4864 "ン)。"
4865
4866 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:92
4867 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
4868 msgstr "トンネルインターフェースのMaximum Transmission Unit(オプション)。"
4869
4870 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:160
4871 msgid "Optional. Port of peer."
4872 msgstr "ピアのポート(オプション)。"
4873
4874 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:164
4875 #, fuzzy
4876 msgid ""
4877 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
4878 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
4879 msgstr ""
4880 "キープアライブメッセージの送信間隔(秒)です。デフォルトは0(無効)です。この"
4881 "デバイスがNATを使用する場合の推奨値は25です(オプション)。"
4882
4883 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:78
4884 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
4885 msgstr "送信パケットと受信パケットに使用されるUDPポート(オプション)。"
4886
4887 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:72
4888 msgid "Options"
4889 msgstr "オプション"
4890
4891 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:119
4892 msgid "Options:"
4893 msgstr "オプション :"
4894
4895 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:346
4896 msgid "Other:"
4897 msgstr "その他:"
4898
4899 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:69
4900 msgid "Out"
4901 msgstr "アウト"
4902
4903 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:275
4904 msgid "Outbound:"
4905 msgstr "送信:"
4906
4907 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
4908 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
4909 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
4910 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
4911 msgid "Outgoing checksum"
4912 msgstr "送信チェックサム"
4913
4914 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
4915 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
4916 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
4917 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
4918 msgid "Outgoing key"
4919 msgstr "送信キー"
4920
4921 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
4922 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
4923 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
4924 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
4925 msgid "Outgoing serialization"
4926 msgstr "送信シリアル化"
4927
4928 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
4929 msgid "Output Interface"
4930 msgstr "出力インターフェース"
4931
4932 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
4933 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
4934 msgid "Output zone"
4935 msgstr "出力ゾーン"
4936
4937 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:16
4938 msgid "Overlap"
4939 msgstr "オーバーラップ"
4940
4941 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:617
4942 msgid "Override IPv4 routing table"
4943 msgstr "IPv4 ルーティングテーブルのオーバーライド"
4944
4945 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:622
4946 msgid "Override IPv6 routing table"
4947 msgstr "IPv6 ルーティング テーブルのオーバーライド"
4948
4949 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:42
4950 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:196
4951 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:36
4952 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:36
4953 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:76
4954 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:71
4955 msgid "Override MAC address"
4956 msgstr "MACアドレスを上書き"
4957
4958 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:46
4959 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:200
4960 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
4961 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
4962 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
4963 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
4964 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:40
4965 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
4966 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:40
4967 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:120
4968 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:156
4969 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
4970 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:130
4971 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:117
4972 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:95
4973 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:104
4974 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:97
4975 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:61
4976 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
4977 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
4978 msgid "Override MTU"
4979 msgstr "MTUを上書き"
4980
4981 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
4982 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
4983 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
4984 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:72
4985 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:67
4986 msgid "Override TOS"
4987 msgstr "TOSを上書き"
4988
4989 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
4990 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
4991 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
4992 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
4993 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
4994 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
4995 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
4996 msgid "Override TTL"
4997 msgstr "TTLを上書き"
4998
4999 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1098
5000 msgid "Override default interface name"
5001 msgstr "デフォルトのインターフェース名を上書き"
5002
5003 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
5004 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
5005 msgstr "DHCPレスポンス内のゲートウェイを上書き"
5006
5007 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:532
5008 msgid ""
5009 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
5010 "subnet that is served."
5011 msgstr ""
5012 "クライアントへ通知するネットマスクを上書きします。通常は、設定されているサブ"
5013 "ネットから計算されます。"
5014
5015 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
5016 msgid "Override the table used for internal routes"
5017 msgstr "内部ルートに使用されるテーブルを上書き"
5018
5019 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:3
5020 msgid "Overview"
5021 msgstr "概要"
5022
5023 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2739
5024 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
5025 msgstr "既存のファイル\"%s\"を上書きしますか?"
5026
5027 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
5028 msgid "Owner"
5029 msgstr "オーナー"
5030
5031 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:97
5032 msgid "PAP/CHAP (both)"
5033 msgstr "PAP/CHAP(両方)"
5034
5035 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:98
5036 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:108
5037 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:90
5038 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
5039 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:89
5040 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
5041 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
5042 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
5043 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:82
5044 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:46
5045 msgid "PAP/CHAP password"
5046 msgstr "PAP/CHAPパスワード"
5047
5048 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:96
5049 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:103
5050 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
5051 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
5052 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:87
5053 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
5054 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
5055 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
5056 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:77
5057 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:44
5058 msgid "PAP/CHAP username"
5059 msgstr "PAP/CHAPユーザー名"
5060
5061 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101
5062 msgid "PDP Type"
5063 msgstr "PDPタイプ"
5064
5065 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
5066 msgid "PID"
5067 msgstr "PID"
5068
5069 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
5070 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:94
5071 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
5072 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68
5073 msgid "PIN"
5074 msgstr "PIN"
5075
5076 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:21
5077 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39
5078 msgid "PIN code rejected"
5079 msgstr "PINコードが拒否されました"
5080
5081 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1496
5082 msgid "PMK R1 Push"
5083 msgstr "PMK R1プッシュ"
5084
5085 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
5086 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
5087 msgid "PPP"
5088 msgstr "PPP"
5089
5090 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
5091 msgid "PPPoA Encapsulation"
5092 msgstr "PPPoAカプセル化"
5093
5094 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
5095 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
5096 msgid "PPPoATM"
5097 msgstr "PPPoATM"
5098
5099 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
5100 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
5101 msgid "PPPoE"
5102 msgstr "PPPoE"
5103
5104 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
5105 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
5106 msgid "PPPoSSH"
5107 msgstr "PPPoSSH"
5108
5109 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
5110 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
5111 msgid "PPtP"
5112 msgstr "PPtP"
5113
5114 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
5115 msgid "PSID offset"
5116 msgstr "PSIDオフセット"
5117
5118 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
5119 msgid "PSID-bits length"
5120 msgstr "PSIDビット長"
5121
5122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1164
5123 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
5124 msgstr "PTM/EFM(パケット転送モード)"
5125
5126 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1128
5127 msgid "Packet Steering"
5128 msgstr "パケットステアリング"
5129
5130 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
5131 msgid "Packets"
5132 msgstr "パケット"
5133
5134 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:275
5135 msgid "Packets To Transmit Before Moving To Next Slave"
5136 msgstr "次のスレーブに移動する前に送信するパケット"
5137
5138 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
5139 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:873
5140 msgid "Part of zone %q"
5141 msgstr "ゾーン%qの一部"
5142
5143 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:544
5144 msgctxt "MACVLAN mode"
5145 msgid "Pass-through (Mirror physical device to single MAC VLAN)"
5146 msgstr "パススルー(物理デバイスを単一の MAC ベース VLAN へミラー)"
5147
5148 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
5149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1618
5150 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
5151 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:114
5152 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:52
5153 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
5154 msgid "Password"
5155 msgstr "パスワード"
5156
5157 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
5158 msgid "Password authentication"
5159 msgstr "パスワード認証"
5160
5161 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1550
5162 msgid "Password of Private Key"
5163 msgstr "秘密鍵のパスワード"
5164
5165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1608
5166 msgid "Password of inner Private Key"
5167 msgstr "内部秘密鍵のパスワード"
5168
5169 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
5170 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
5171 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
5172 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
5173 msgid "Password strength"
5174 msgstr "パスワード強度"
5175
5176 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:117
5177 msgid "Password2"
5178 msgstr "パスワード2"
5179
5180 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:260
5181 msgid "Paste or drag SSH key file…"
5182 msgstr "SSH鍵を貼り付けるかファイルをドラッグ…"
5183
5184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1529
5185 msgid "Path to CA-Certificate"
5186 msgstr "CA証明書のパス"
5187
5188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1544
5189 msgid "Path to Client-Certificate"
5190 msgstr "クライアント証明書のパス"
5191
5192 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1547
5193 msgid "Path to Private Key"
5194 msgstr "秘密鍵のパス"
5195
5196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1587
5197 msgid "Path to inner CA-Certificate"
5198 msgstr "内部CA証明書のパス"
5199
5200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602
5201 msgid "Path to inner Client-Certificate"
5202 msgstr "内部クライアント証明書のパス"
5203
5204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1605
5205 msgid "Path to inner Private Key"
5206 msgstr "内部秘密鍵のパス"
5207
5208 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2732
5209 msgid "Paused"
5210 msgstr "一時停止中"
5211
5212 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:271
5213 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:281
5214 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:332
5215 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:342
5216 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:352
5217 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:237
5218 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:247
5219 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:257
5220 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:266
5221 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:276
5222 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:294
5223 msgid "Peak:"
5224 msgstr "ピーク:"
5225
5226 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
5227 msgid "Peer IP address to assign"
5228 msgstr "割り当てるピアIPアドレス"
5229
5230 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:724
5231 msgid "Peer MAC address"
5232 msgstr "ピアの MAC アドレス"
5233
5234 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
5235 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
5236 msgid "Peer address is missing"
5237 msgstr "ピアアドレスがありません"
5238
5239 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:705
5240 msgid "Peer device name"
5241 msgstr "ピアのデバイス名"
5242
5243 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:110
5244 msgid "Peers"
5245 msgstr "ピア"
5246
5247 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
5248 msgid "Perfect Forward Secrecy"
5249 msgstr "Perfect Forward Secrecy(完全転送秘密)"
5250
5251 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
5252 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
5253 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
5254 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
5255 msgid "Perform outgoing packets serialization (optional)."
5256 msgstr "送信パケットのシリアル化を実行します(オプション)。"
5257
5258 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:34
5259 msgid "Perform reboot"
5260 msgstr "再起動する"
5261
5262 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:378
5263 msgid "Perform reset"
5264 msgstr "初期化する"
5265
5266 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:407
5267 msgid "Permission denied"
5268 msgstr "アクセス許可が拒否されました"
5269
5270 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:164
5271 msgid "Persistent Keep Alive"
5272 msgstr "永続的なキープアライブ"
5273
5274 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:288
5275 msgid "Phy Rate:"
5276 msgstr "物理レート:"
5277
5278 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:334
5279 msgid "Physical Settings"
5280 msgstr "デバイス設定"
5281
5282 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
5283 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
5284 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:90
5285 msgid "Ping"
5286 msgstr "Ping"
5287
5288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
5289 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
5290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
5291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
5292 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:138
5293 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
5294 msgid "Pkts."
5295 msgstr "パケット"
5296
5297 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
5298 msgid "Please enter your username and password."
5299 msgstr "ユーザー名とパスワードを入力してください。"
5300
5301 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3788
5302 msgid "Please select the file to upload."
5303 msgstr "アップロードするファイルを選択してください。"
5304
5305 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
5306 msgid "Policy"
5307 msgstr "ポリシー"
5308
5309 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:21
5310 msgid "Port"
5311 msgstr "ポート"
5312
5313 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:825
5314 msgid "Port isolation"
5315 msgstr "ポート分離"
5316
5317 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
5318 msgid "Port status:"
5319 msgstr "ポートステータス:"
5320
5321 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:495
5322 #, fuzzy
5323 msgid "Potential negation of: %s"
5324 msgstr "存在しない可能性があります: %s"
5325
5326 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
5327 msgid "Power Management Mode"
5328 msgstr "電力管理モード"
5329
5330 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:35
5331 msgid "Pre-emptive CRC errors (CRCP_P)"
5332 msgstr "プリエンプティブCRCエラー(CRCP_P)"
5333
5334 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:73
5335 msgid "Prefer LTE"
5336 msgstr "LTEを優先"
5337
5338 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:74
5339 msgid "Prefer UMTS"
5340 msgstr "UMTSを優先"
5341
5342 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
5343 msgid "Prefix Delegated"
5344 msgstr "委任されたプレフィックス(PD)"
5345
5346 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
5347 msgid "Preshared Key"
5348 msgstr "事前共有鍵"
5349
5350 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
5351 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
5352 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
5353 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
5354 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
5355 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
5356 msgid ""
5357 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
5358 "ignore failures"
5359 msgstr ""
5360 "設定された回数LCP echoが失敗後、ピアがダウンしたと見なします。0を設定した場"
5361 "合、失敗しても無視します"
5362
5363 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:407
5364 msgid "Prevent listening on these interfaces."
5365 msgstr "これらのインターフェースでのリッスンを停止します。"
5366
5367 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1094
5368 msgid "Prevents client-to-client communication"
5369 msgstr "クライアント同士の通信を制限"
5370
5371 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:211
5372 msgid "Primary Slave"
5373 msgstr "プライマリスレーブ"
5374
5375 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:214
5376 msgctxt "VLAN port state"
5377 msgid "Primary VLAN ID"
5378 msgstr "プライマリー VLAN ID"
5379
5380 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:228
5381 msgid ""
5382 "Primary becomes active slave when it comes back up if speed and duplex "
5383 "better than current slave (better, 1)"
5384 msgstr ""
5385 "現在のスレーブよりアクティブスレーブの方が速度とデュプレックスが優れている場"
5386 "合、プライマリはアクティブスレーブになります(better、1)"
5387
5388 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:227
5389 #, fuzzy
5390 msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)"
5391 msgstr "プライマリが復旧するとアクティブスレーブになります(always、0)"
5392
5393 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:621
5394 msgid "Priority"
5395 msgstr "優先度"
5396
5397 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:542
5398 msgctxt "MACVLAN mode"
5399 msgid "Private (Prevent communication between MAC VLANs)"
5400 msgstr "プライベート(MAC ベース VLAN間の通信を防ぐ)"
5401
5402 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:61
5403 msgid "Private Key"
5404 msgstr "秘密鍵"
5405
5406 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
5407 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:63
5408 msgid "Processes"
5409 msgstr "プロセス"
5410
5411 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:67
5412 msgid "Prot."
5413 msgstr "プロトコル"
5414
5415 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
5416 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:408
5417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:772
5418 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:382
5419 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
5420 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:168
5421 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:187
5422 msgid "Protocol"
5423 msgstr "プロトコル"
5424
5425 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:260
5426 msgid "Provide NTP server"
5427 msgstr "NTPサーバーを有効化"
5428
5429 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:829
5430 msgid "Provide new network"
5431 msgstr "新しいネットワークを設定"
5432
5433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1023
5434 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
5435 msgstr "擬似アドホック(ahdemo)"
5436
5437 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:134
5438 msgid "Public Key"
5439 msgstr "公開鍵"
5440
5441 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:284
5442 msgid ""
5443 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
5444 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
5445 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
5446 "code> file into the input field."
5447 msgstr ""
5448 "公開鍵を使うことで、普通のパスワードよりもセキュリティが高いSSHログインが可能"
5449 "です。新しい鍵をデバイスにアップロードするには、入力欄にOpenSSH互換の公開鍵"
5450 "(1行)を貼り付けるか、<code>.pub</code>ファイルをドラッグしてください。"
5451
5452 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:192
5453 #, fuzzy
5454 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
5455 msgstr ""
5456 "クライアントに接続するために、このデバイスにルーティングされるパブリックプレ"
5457 "フィックスです。"
5458
5459 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
5460 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
5461 msgid "QMI Cellular"
5462 msgstr "QMIセルラー"
5463
5464 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
5465 msgid "Quality"
5466 msgstr "品質"
5467
5468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264
5469 #, fuzzy
5470 msgid ""
5471 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
5472 "servers"
5473 msgstr ""
5474 "利用可能なすべての上位<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>サーバに問"
5475 "い合わせる"
5476
5477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:669
5478 msgid "Query interval"
5479 msgstr "クエリー間隔"
5480
5481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:674
5482 msgid "Query response interval"
5483 msgstr "クエリー レスポンス間隔"
5484
5485 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1484
5486 msgid "R0 Key Lifetime"
5487 msgstr "R0キー有効期限"
5488
5489 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1490
5490 msgid "R1 Key Holder"
5491 msgstr "R1キーホルダー"
5492
5493 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
5494 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
5495 msgstr "RFC3947 NAT-Tモード"
5496
5497 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:949
5498 msgid "RSSI threshold for joining"
5499 msgstr "ネットワークに接続するためのRSSIしきい値"
5500
5501 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:913
5502 msgid "RTS/CTS Threshold"
5503 msgstr "RTS/CTSしきい値"
5504
5505 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
5506 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
5507 msgid "RX"
5508 msgstr "RX"
5509
5510 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232
5511 msgid "RX Rate"
5512 msgstr "受信レート"
5513
5514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2099
5515 msgid "RX Rate / TX Rate"
5516 msgstr "受信レート/送信レート"
5517
5518 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1362
5519 msgid "Radius-Accounting-Port"
5520 msgstr "Radiusアカウンティング-ポート"
5521
5522 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1367
5523 msgid "Radius-Accounting-Secret"
5524 msgstr "Radiusアカウンティング-秘密鍵"
5525
5526 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1357
5527 msgid "Radius-Accounting-Server"
5528 msgstr "Radiusアカウンティング-サーバー"
5529
5530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1347
5531 msgid "Radius-Authentication-Port"
5532 msgstr "Radius認証-ポート"
5533
5534 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1352
5535 msgid "Radius-Authentication-Secret"
5536 msgstr "Radius認証-秘密鍵"
5537
5538 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1342
5539 msgid "Radius-Authentication-Server"
5540 msgstr "Radius認証-サーバー"
5541
5542 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:87
5543 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
5544 msgstr ""
5545 "16進数でエンコードされた、生のバイト値です。 ISPがこれを要求しない場合、空欄"
5546 "にしてください"
5547
5548 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:178
5549 msgid ""
5550 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
5551 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
5552 msgstr ""
5553 "<code>/etc/ethers</code>を元に<abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
5554 "Protocol\">DHCP</abbr>サーバーを設定"
5555
5556 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:413
5557 msgid "Really switch protocol?"
5558 msgstr "本当にプロトコルを変更しますか?"
5559
5560 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:88
5561 msgid "Realtime Graphs"
5562 msgstr "リアルタイムグラフ"
5563
5564 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1467
5565 msgid "Reassociation Deadline"
5566 msgstr "再接続制限時間"
5567
5568 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
5569 msgid "Rebind protection"
5570 msgstr "DNSリバインディング保護"
5571
5572 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:20
5573 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:126
5574 msgid "Reboot"
5575 msgstr "再起動"
5576
5577 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:153
5578 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:162
5579 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:46
5580 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:51
5581 msgid "Rebooting…"
5582 msgstr "再起動中…"
5583
5584 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:21
5585 msgid "Reboots the operating system of your device"
5586 msgstr "デバイスのオペレーティングシステムを再起動"
5587
5588 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25
5589 msgid "Receive"
5590 msgstr "受信"
5591
5592 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:83
5593 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
5594 msgstr "WireGuardインターフェースのIPアドレスです(推奨)。"
5595
5596 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:359
5597 msgid "Reconnect this interface"
5598 msgstr "このインターフェースを再接続"
5599
5600 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
5601 msgid "References"
5602 msgstr "参照"
5603
5604 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2726
5605 msgid "Refreshing"
5606 msgstr "更新中"
5607
5608 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
5609 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
5610 msgid "Relay"
5611 msgstr "リレー"
5612
5613 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
5614 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
5615 msgid "Relay Bridge"
5616 msgstr "リレーブリッジ"
5617
5618 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
5619 msgid "Relay between networks"
5620 msgstr "ネットワーク間のリレー"
5621
5622 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
5623 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
5624 msgid "Relay bridge"
5625 msgstr "リレーブリッジ"
5626
5627 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
5628 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
5629 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
5630 msgid "Remote IPv4 address"
5631 msgstr "リモートIPv4アドレス"
5632
5633 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
5634 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
5635 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
5636 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
5637 msgstr "リモートIPv4アドレスまたはFQDN"
5638
5639 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
5640 msgid "Remote IPv6 address"
5641 msgstr "リモートIPv6アドレス"
5642
5643 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
5644 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
5645 msgid "Remote IPv6 address or FQDN"
5646 msgstr "リモートIPv6アドレスまたはFQDN"
5647
5648 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:853
5649 msgid "Remove"
5650 msgstr "削除"
5651
5652 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1941
5653 msgid "Replace wireless configuration"
5654 msgstr "無線設定を置換"
5655
5656 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
5657 msgid "Request IPv6-address"
5658 msgstr "IPv6アドレスをリクエスト"
5659
5660 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
5661 msgid "Request IPv6-prefix of length"
5662 msgstr "リクエストするIPv6のプレフィックス長"
5663
5664 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:408
5665 msgid "Request timeout"
5666 msgstr "リクエストタイムアウト"
5667
5668 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
5669 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
5670 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
5671 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
5672 msgid "Require incoming checksum (optional)."
5673 msgstr "受信チェックサムを要求(オプション)。"
5674
5675 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
5676 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
5677 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
5678 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
5679 msgid "Require incoming packets serialization (optional)."
5680 msgstr "受信パケットのシリアル化を要求(オプション)。"
5681
5682 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1628
5683 msgid "Required"
5684 msgstr "必須"
5685
5686 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
5687 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
5688 msgstr "DOCSIS 3などを使用するいくつかのISPで必要です"
5689
5690 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:61
5691 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
5692 msgstr "このインターフェースに使用するBase64エンコードの秘密鍵(必須)。"
5693
5694 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:134
5695 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
5696 msgstr "Base64エンコードのピアの公開鍵(必須)。"
5697
5698 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:143
5699 #, fuzzy
5700 msgid ""
5701 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
5702 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
5703 "routes through the tunnel."
5704 msgstr ""
5705 "このピアがトンネル内で使用できるIPアドレスとプレフィックスです。通常、ピアの"
5706 "トンネルIPアドレスとネットワークはトンネルを経由してルーティングします(必"
5707 "須)。"
5708
5709 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1258
5710 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1259
5711 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1260
5712 msgid "Requires hostapd"
5713 msgstr "hostapdが必要"
5714
5715 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1265
5716 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1266
5717 msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support"
5718 msgstr "EAP Suite-Bをサポートするhostapdが必要"
5719
5720 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1263
5721 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1264
5722 msgid "Requires hostapd with EAP support"
5723 msgstr "EAPをサポートするhostapdが必要"
5724
5725 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1267
5726 msgid "Requires hostapd with OWE support"
5727 msgstr "OWEをサポートするhostapdが必要"
5728
5729 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1261
5730 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1262
5731 msgid "Requires hostapd with SAE support"
5732 msgstr "SAEをサポートするhostapdが必要"
5733
5734 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1256
5735 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1257
5736 msgid "Requires hostapd with WEP support"
5737 msgstr "WEPをサポートするhostapdが必要"
5738
5739 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:233
5740 msgid ""
5741 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
5742 "come from unsigned domains"
5743 msgstr ""
5744 "未署名のドメインレスポンスが、本当にその未署名のドメインから来たものであるか"
5745 "検証します。上位サーバがDNSSECをサポートしている必要があります"
5746
5747 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1272
5748 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1273
5749 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1274
5750 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1286
5751 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1287
5752 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1288
5753 msgid "Requires wpa-supplicant"
5754 msgstr "wpa-supplicantが必要"
5755
5756 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1279
5757 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1280
5758 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support"
5759 msgstr "EAP Suite-Bをサポートするwpa-supplicantが必要"
5760
5761 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1277
5762 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1278
5763 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
5764 msgstr "EAPをサポートするwpa-supplicantが必要"
5765
5766 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1281
5767 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
5768 msgstr "OWEをサポートするwpa-supplicantが必要"
5769
5770 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1275
5771 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1276
5772 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1291
5773 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
5774 msgstr "SAEをサポートするwpa-supplicantが必要"
5775
5776 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1270
5777 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1271
5778 msgid "Requires wpa-supplicant with WEP support"
5779 msgstr "WEPをサポートするwpa-supplicantが必要"
5780
5781 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:224
5782 #, fuzzy
5783 msgid "Reselection policy for primary slave"
5784 msgstr "プライマリスレーブの再選択ポリシー"
5785
5786 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2204
5787 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
5788 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
5789 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
5790 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
5791 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:973
5792 msgid "Reset"
5793 msgstr "リセット"
5794
5795 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:343
5796 msgid "Reset Counters"
5797 msgstr "カウンターをリセット"
5798
5799 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:376
5800 msgid "Reset to defaults"
5801 msgstr "初期化"
5802
5803 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:162
5804 msgid "Resolv and Hosts Files"
5805 msgstr "リゾルバとホストファイル"
5806
5807 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
5808 msgid "Resolve file"
5809 msgstr "リゾルバファイル"
5810
5811 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
5812 msgid "Resource not found"
5813 msgstr "リソースが見つかりません"
5814
5815 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:361
5816 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:821
5817 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:100
5818 msgid "Restart"
5819 msgstr "再起動"
5820
5821 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:348
5822 msgid "Restart Firewall"
5823 msgstr "ファイアウォールを再起動"
5824
5825 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:819
5826 msgid "Restart radio interface"
5827 msgstr "無線インターフェースを再起動"
5828
5829 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:372
5830 msgid "Restore"
5831 msgstr "復元"
5832
5833 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:382
5834 msgid "Restore backup"
5835 msgstr "バックアップを復元"
5836
5837 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:371
5838 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:372
5839 msgid "Reveal/hide password"
5840 msgstr "パスワードを表示/隠す"
5841
5842 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:738
5843 msgid "Reverse path filter"
5844 msgstr "戻り経路フィルター"
5845
5846 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4073
5847 msgid "Revert"
5848 msgstr "元に戻す"
5849
5850 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4158
5851 msgid "Revert changes"
5852 msgstr "変更の取り消し"
5853
5854 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4340
5855 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
5856 msgstr "取り消しのリクエストに失敗しました ステータスコード:<code>%h</code>"
5857
5858 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4320
5859 msgid "Reverting configuration…"
5860 msgstr "設定を元に戻しています…"
5861
5862 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:664
5863 msgid "Robustness"
5864 msgstr ""
5865
5866 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372
5867 msgid "Root directory for files served via TFTP"
5868 msgstr "TFTP経由でファイルを取り扱う際のルートディレクトリ"
5869
5870 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:297
5871 msgid "Root preparation"
5872 msgstr "ルートの準備"
5873
5874 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:202
5875 msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
5876 msgstr "ラウンドロビンポリシー(balance-rr、0)"
5877
5878 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:154
5879 msgid "Route Allowed IPs"
5880 msgstr "許可されたIPのルート"
5881
5882 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:73
5883 msgid "Route table"
5884 msgstr "ルートテーブル"
5885
5886 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:60
5887 msgid "Route type"
5888 msgstr "ルートタイプ"
5889
5890 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:554
5891 msgid "Router Advertisement-Service"
5892 msgstr "ルーター広告-サービス"
5893
5894 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
5895 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:26
5896 msgid "Router Password"
5897 msgstr "ルーターパスワード"
5898
5899 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15
5900 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
5901 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:27
5902 msgid "Routes"
5903 msgstr "ルート"
5904
5905 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15
5906 msgid ""
5907 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
5908 "can be reached."
5909 msgstr ""
5910 "特定のホストまたはネットワークがどのインターフェースとゲートウェイを通して通"
5911 "信を行うかのルートを設定します。"
5912
5913 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
5914 msgid "Rule"
5915 msgstr "ルール"
5916
5917 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
5918 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
5919 msgstr "デバイスをマウントする前にファイルシステムチェックを実行"
5920
5921 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
5922 msgid "Run filesystem check"
5923 msgstr "ファイルシステムチェックを実行"
5924
5925 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2365
5926 msgid "Runtime error"
5927 msgstr "ランタイムエラー"
5928
5929 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:219
5930 msgid "SHA256"
5931 msgstr "SHA256"
5932
5933 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:59
5934 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:276
5935 msgid "SNR"
5936 msgstr "SNR"
5937
5938 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
5939 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:38
5940 msgid "SSH Access"
5941 msgstr "SSHアクセス"
5942
5943 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
5944 msgid "SSH server address"
5945 msgstr "SSHサーバーアドレス"
5946
5947 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
5948 msgid "SSH server port"
5949 msgstr "SSHサーバーポート"
5950
5951 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
5952 msgid "SSH username"
5953 msgstr "SSHユーザー名"
5954
5955 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:283
5956 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:51
5957 msgid "SSH-Keys"
5958 msgstr "SSH-キー"
5959
5960 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
5961 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
5962 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1679
5963 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:375
5964 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:141
5965 msgid "SSID"
5966 msgstr "SSID"
5967
5968 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:9
5969 msgid "SSTP"
5970 msgstr "SSTP"
5971
5972 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:41
5973 msgid "SSTP Server"
5974 msgstr "SSTPサーバー"
5975
5976 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
5977 msgid "SWAP"
5978 msgstr "スワップ"
5979
5980 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2866
5981 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2199
5982 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
5983 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
5984 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:20
5985 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:435
5986 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:123
5987 msgid "Save"
5988 msgstr "保存"
5989
5990 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2181
5991 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4069
5992 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
5993 msgid "Save & Apply"
5994 msgstr "保存&適用"
5995
5996 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:602
5997 msgid "Save error"
5998 msgstr "保存エラー"
5999
6000 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:406
6001 msgid "Save mtdblock"
6002 msgstr "mtdblockを保存"
6003
6004 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
6005 msgid "Save mtdblock contents"
6006 msgstr "mtdblockの内容を保存"
6007
6008 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:826
6009 msgid "Scan"
6010 msgstr "スキャン"
6011
6012 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:26
6013 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:76
6014 msgid "Scheduled Tasks"
6015 msgstr "スケジュールタスク"
6016
6017 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4053
6018 msgid "Section added"
6019 msgstr "追加されるセクション"
6020
6021 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4055
6022 msgid "Section removed"
6023 msgstr "削除されるセクション"
6024
6025 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:331
6026 msgid "See \"mount\" manpage for details"
6027 msgstr "詳細については\"mount\"のmanページを参照してください"
6028
6029 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:257
6030 msgid ""
6031 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
6032 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
6033 "your device!"
6034 msgstr ""
6035 "イメージ形式のチェックが失敗した場合でも更新を行う場合、'強制アップグレード' "
6036 "を選択してください。正しいファームウェアであること、デバイスに適したものであ"
6037 "ることが確かな場合のみ使用してください!"
6038
6039 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2640
6040 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2780
6041 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2945
6042 msgid "Select file…"
6043 msgstr "ファイルを選択…"
6044
6045 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:318
6046 msgid "Selects the transmit hash policy to use for slave selection"
6047 msgstr "スレーブ選択時に使用する送信ハッシュポリシーを選択"
6048
6049 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:765
6050 msgid "Send ICMP redirects"
6051 msgstr "ICMP リダイレクトを送信"
6052
6053 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:129
6054 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:113
6055 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:100
6056 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:74
6057 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:87
6058 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:110
6059 msgid ""
6060 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
6061 "conjunction with failure threshold"
6062 msgstr ""
6063 "設定された秒間隔でLCP echoリクエストを送信します。失敗しきい値を設定した場合"
6064 "のみ、機能が有効になります"
6065
6066 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:24
6067 msgid "Send the hostname of this device"
6068 msgstr "このデバイスのホスト名を送信"
6069
6070 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:157
6071 msgid "Server Settings"
6072 msgstr "サーバー設定"
6073
6074 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
6075 msgid "Service Name"
6076 msgstr "サービス名"
6077
6078 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:87
6079 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:71
6080 msgid "Service Type"
6081 msgstr "サービスタイプ"
6082
6083 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:36
6084 msgid "Services"
6085 msgstr "サービス"
6086
6087 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2669
6088 msgid "Session expired"
6089 msgstr "セッション期限切れ"
6090
6091 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:117
6092 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:166
6093 msgid "Set Static"
6094 msgstr "静的に設定"
6095
6096 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:912
6097 msgid ""
6098 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
6099 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
6100 msgstr ""
6101 "リンクキャリアに関係なくインターフェースプロパティを設定します(設定されてい"
6102 "る場合、キャリアセンスイベントはホットプラグハンドラを呼び出しません)。"
6103
6104 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:300
6105 msgid "Set same MAC Address to all slaves"
6106 msgstr "すべてのスレーブに同じMACアドレスを設定"
6107
6108 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:571
6109 msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
6110 msgstr "dhcpv6リレーのためにこのインターフェースをマスターとして設定します。"
6111
6112 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:304
6113 msgid "Set to currently active slave (active, 1)"
6114 msgstr "現在アクティブなスレーブに設定(active、1)"
6115
6116 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:305
6117 #, fuzzy
6118 msgid "Set to first slave added to the bond (follow, 2)"
6119 msgstr "bondに追加された最初のスレーブに設定(follow、2)"
6120
6121 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
6122 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
6123 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
6124 msgid "Setting PLMN failed"
6125 msgstr "PLMNの設定に失敗しました"
6126
6127 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
6128 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
6129 msgid "Setting operation mode failed"
6130 msgstr "操作モードの設定に失敗しました"
6131
6132 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:494
6133 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:504
6134 msgid "Setup DHCP Server"
6135 msgstr "DHCPサーバーをセットアップ"
6136
6137 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
6138 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
6139 msgstr "重大エラー秒数(SES)"
6140
6141 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:208
6142 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:37
6143 msgid "Short GI"
6144 msgstr "Short GI"
6145
6146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1104
6147 msgid "Short Preamble"
6148 msgstr "ショートプリアンブル"
6149
6150 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:442
6151 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
6152 msgid "Show current backup file list"
6153 msgstr "現在のバックアップファイルリストを表示"
6154
6155 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:293
6156 msgid "Show empty chains"
6157 msgstr "空のチェインを表示"
6158
6159 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
6160 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:338
6161 msgid "Show raw counters"
6162 msgstr "生のカウンターを表示"
6163
6164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:365
6165 msgid "Shutdown this interface"
6166 msgstr "このインターフェースをシャットダウン"
6167
6168 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
6169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
6170 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
6171 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1678
6172 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
6173 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:374
6174 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
6175 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:231
6176 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:274
6177 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:280
6178 msgid "Signal"
6179 msgstr "信号強度"
6180
6181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2098
6182 msgid "Signal / Noise"
6183 msgstr "信号強度 / ノイズ"
6184
6185 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
6186 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
6187 msgstr "信号減衰(SATN)"
6188
6189 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:124
6190 msgid "Signal Refresh Rate"
6191 msgstr "信号のリフレッシュ レート"
6192
6193 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:260
6194 msgid "Signal:"
6195 msgstr "信号:"
6196
6197 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3806
6198 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:217
6199 msgid "Size"
6200 msgstr "サイズ"
6201
6202 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:361
6203 msgid "Size of DNS query cache"
6204 msgstr "DNSクエリキャッシュのサイズ"
6205
6206 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
6207 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
6208 msgstr "ZRamデバイスのサイズ(MB)"
6209
6210 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
6211 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
6212 msgid "Skip"
6213 msgstr "スキップ"
6214
6215 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:36
6216 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:46
6217 msgid "Skip to content"
6218 msgstr "コンテンツへ移動"
6219
6220 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:35
6221 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:45
6222 msgid "Skip to navigation"
6223 msgstr "ナビゲーションへ移動"
6224
6225 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:178
6226 msgid "Slave Interfaces"
6227 msgstr "スレーブインターフェース"
6228
6229 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2961
6230 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428
6231 msgid "Software VLAN"
6232 msgstr "ソフトウェア VLAN"
6233
6234 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
6235 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
6236 msgstr "フィールドに無効な値が設定されているため、保存できません!"
6237
6238 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
6239 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
6240 msgstr ""
6241 "申し訳ありませんが、リクエストされたオブジェクトは見つかりませんでした。"
6242
6243 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
6244 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
6245 msgstr "申し訳ありませんが、サーバーに予期しないエラーが発生しました。"
6246
6247 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:414
6248 msgid ""
6249 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
6250 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
6251 "instructions."
6252 msgstr ""
6253 "申し訳ありませんが、sysupgradeがサポートされていないため、ファームウェア更新"
6254 "は手動で行う必要があります。このデバイスへのインストール方法については、wiki"
6255 "を参照してください。"
6256
6257 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:383
6258 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
6259 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:184
6260 msgid "Source"
6261 msgstr "アクセス元"
6262
6263 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:84
6264 msgid "Source Address"
6265 msgstr "アクセス元アドレス"
6266
6267 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
6268 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
6269 msgid "Source interface"
6270 msgstr "アクセス元インタフェース"
6271
6272 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:342
6273 msgid ""
6274 "Specifies that duplicate frames (received on inactive ports) should be "
6275 "dropped or delivered"
6276 msgstr ""
6277 "重複フレーム(非アクティブなポートで受信)をドロップまたは配信するよう指定"
6278
6279 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:358
6280 msgid "Specifies the ARP link monitoring frequency in milliseconds"
6281 msgstr "ARPリンクのモニタリング頻度をミリ秒単位で指定"
6282
6283 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:366
6284 msgid "Specifies the IP addresses to use for ARP monitoring"
6285 msgstr "ARPモニタリングに使用するIPアドレスを指定"
6286
6287 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:395
6288 msgid "Specifies the MII link monitoring frequency in milliseconds"
6289 msgstr "MIIリンクのモニタリング頻度をミリ秒単位で指定"
6290
6291 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:259
6292 msgid "Specifies the aggregation selection logic to use"
6293 msgstr "使用するアグリゲーション選択ロジックを指定"
6294
6295 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
6296 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
6297 msgstr "デバイスが接続するディレクトリを指定"
6298
6299 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:252
6300 #, fuzzy
6301 msgid ""
6302 "Specifies the mac-address for the actor in protocol packet exchanges "
6303 "(LACPDUs). If empty, masters' mac address defaults to system default"
6304 msgstr ""
6305 "プロトコルパケット交換(LACPDU)でアクターのMACアドレスを指定します。空の場"
6306 "合、マスターのMACアドレスのデフォルトをシステムデフォルトに設定"
6307
6308 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
6309 msgid ""
6310 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
6311 "to be dead"
6312 msgstr "ホストが停止しているとみなされるまでのARPリクエスト最大失敗回数を指定"
6313
6314 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
6315 msgid ""
6316 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
6317 "dead"
6318 msgstr "ホストが停止しているとみなされるまでの最大秒数を指定"
6319
6320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:893
6321 msgid ""
6322 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
6323 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
6324 "be reduced by the driver."
6325 msgstr ""
6326 "無線電波が使用できる最大の送信出力を指定します。規制要件や無線の使用方法に"
6327 "よって、実際の送信出力はドライバーによって弱くなることがあります。"
6328
6329 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:236
6330 msgid ""
6331 "Specifies the minimum number of links that must be active before asserting "
6332 "carrier"
6333 msgstr ""
6334 "キャリアをアサーションする前にアクティブにする必要があるリンクの最小数を指定"
6335
6336 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:200
6337 msgid "Specifies the mode to be used for this bonding interface"
6338 msgstr "このボンディングインターフェースに使用するモードを指定"
6339
6340 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:333
6341 #, fuzzy
6342 msgid ""
6343 "Specifies the number of IGMP membership reports to be issued after a "
6344 "failover event in 200ms intervals"
6345 msgstr ""
6346 "フェールオーバー処理後に発行されるIGMPメンバーシップレポートの数を200ms間隔で"
6347 "指定"
6348
6349 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:276
6350 msgid ""
6351 "Specifies the number of packets to transmit through a slave before moving to "
6352 "the next one"
6353 msgstr "スレーブを通過してから次のスレーブに移動するパケットの数を指定"
6354
6355 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:310
6356 msgid ""
6357 "Specifies the number of peer notifications (gratuitous ARPs and unsolicited "
6358 "IPv6 Neighbor Advertisements) to be issued after a failover event"
6359 msgstr ""
6360 "フェールオーバー処理後に発行されるピア通知(Gratuitous ARPおよびunsolicited "
6361 "IPv6 Neighbor Advertisements)の数を指定"
6362
6363 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:284
6364 #, fuzzy
6365 msgid ""
6366 "Specifies the number of seconds between instances where the bonding driver "
6367 "sends learning packets to each slaves peer switch"
6368 msgstr ""
6369 "ボンディングドライバが各スレーブピアスイッチにラーニングパケットを送信するイ"
6370 "ンスタンス間の秒数を指定"
6371
6372 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:374
6373 msgid "Specifies the quantity of ARP IP targets that must be reachable"
6374 msgstr "到達可能にする必要があるARP IPターゲットの数を指定"
6375
6376 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:268
6377 #, fuzzy
6378 msgid ""
6379 "Specifies the rate in which the link partner will be asked to transmit "
6380 "LACPDU packets"
6381 msgstr "リンクパートナーがLACPDUパケットの送信を要求するレートを指定"
6382
6383 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:225
6384 #, fuzzy
6385 msgid ""
6386 "Specifies the reselection policy for the primary slave when failure of the "
6387 "active slave or recovery of the primary slave occurs"
6388 msgstr ""
6389 "アクティブなスレーブの障害またはプライマリスレーブのリカバリが発生した際の、"
6390 "プライマリスレーブの再選択ポリシーを指定"
6391
6392 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:244
6393 msgid "Specifies the system priority"
6394 msgstr "システムの優先順位を指定"
6395
6396 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:403
6397 msgid ""
6398 "Specifies the time in milliseconds to wait before disabling a slave after a "
6399 "link failure detection"
6400 msgstr "リンク障害検出後にスレーブを無効にするまでの待機時間をミリ秒単位で指定"
6401
6402 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:411
6403 msgid ""
6404 "Specifies the time in milliseconds to wait before enabling a slave after a "
6405 "link recovery detection"
6406 msgstr "リンク回復検出後にスレーブを有効にするまでの待機時間をミリ秒単位で指定"
6407
6408 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:606
6409 msgid ""
6410 "Specifies the wired ports to attach to this bridge. In order to attach "
6411 "wireless networks, choose the associated interface as network in the "
6412 "wireless settings."
6413 msgstr ""
6414 "このブリッジにアタッチする有線ポートを指定します。無線ネットワークをアタッチするには、無線設定でネットワークとしてアソシエートされたインターフェースを選択"
6415 "してください。"
6416
6417 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:382
6418 msgid ""
6419 "Specifies whether ARP probes and replies should be validated or non-ARP "
6420 "traffic should be filtered for link monitoring"
6421 msgstr ""
6422 "ARPプローブと応答を検証するか、またはARP以外のトラフィックをフィルタリングし"
6423 "てリンク監視を行うかを指定"
6424
6425 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:301
6426 #, fuzzy
6427 msgid ""
6428 "Specifies whether active-backup mode should set all slaves to the same MAC "
6429 "address at enslavement"
6430 msgstr ""
6431 "アクティブバックアップモードですべてのスレーブに同じMACアドレスを設定するかど"
6432 "うかを指定"
6433
6434 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:419
6435 msgid ""
6436 "Specifies whether or not miimon should use MII or ETHTOOL ioctls vs. "
6437 "netif_carrier_ok()"
6438 msgstr ""
6439 "miimonがMIIまたはETHTOOL ioctls vs. netif_carrier_ok()を使用するかどうかを指"
6440 "定"
6441
6442 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:293
6443 #, fuzzy
6444 msgid ""
6445 "Specifies whether to shuffle active flows across slaves based on the load"
6446 msgstr ""
6447 "負荷に基づいてスレーブ間でアクティブなフローをシャッフルするかどうかを指定"
6448
6449 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:179
6450 msgid ""
6451 "Specifies which slave interfaces should be attached to this bonding interface"
6452 msgstr ""
6453 "このボンディングインターフェースにアタッチするスレーブインターフェースを指定"
6454
6455 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:212
6456 msgid ""
6457 "Specifies which slave is the primary device. It will always be the active "
6458 "slave while it is available"
6459 msgstr ""
6460 "どのスレーブをプライマリデバイスとするか指定します。スレーブが利用可能である"
6461 "場合、常にアクティブになります"
6462
6463 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
6464 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:72
6465 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:67
6466 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
6467 msgstr "TOS(Type of Service)を指定します。"
6468
6469 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
6470 msgid ""
6471 "Specify a TOS (Type of Service). Can be <code>inherit</code> (the outer "
6472 "header inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value "
6473 "<code>00..FF</code> (optional)."
6474 msgstr ""
6475 "TOS(Type of Service)を指定します。<code>inherit</code>(外部ヘッダーは内部"
6476 "ヘッダーの値を継承)または16進数<code>00..FF</code>を指定できます(オプショ"
6477 "ン)。"
6478
6479 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
6480 msgid ""
6481 "Specify a TOS (Type of Service). Can be <code>inherit</code> (the outer "
6482 "header inherits the value of the inner header), or an hexadecimal value "
6483 "<code>00..FF</code> (optional)."
6484 msgstr ""
6485 "TOS(Type of Service)を指定します。<code>inherit</code>(外部ヘッダーは内部"
6486 "ヘッダーの値を継承)または16進数<code>00..FF</code>を指定できます(オプショ"
6487 "ン)。"
6488
6489 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
6490 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
6491 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
6492 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
6493 msgid ""
6494 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
6495 "default (64) (optional)."
6496 msgstr ""
6497 "デフォルト(64) 以外のカプセル化パケットのTTL(Time to Live)を指定します"
6498 "(オプション)。"
6499
6500 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
6501 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
6502 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
6503 msgid ""
6504 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
6505 "default (64)."
6506 msgstr ""
6507 "デフォルト(64)以外のカプセル化パケットの TTL(Time to Live)を指定します。"
6508
6509 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
6510 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
6511 msgid ""
6512 "Specify a Traffic Class. Can be <code>inherit</code> (the outer header "
6513 "inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value <code>00.."
6514 "FF</code> (optional)."
6515 msgstr ""
6516 "トラフィッククラスを指定します。<code>inherit</code>(外部ヘッダーは内部ヘッ"
6517 "ダーの値を継承)または16進数<code>00..FF</code>を指定できます(オプション)。"
6518
6519 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
6520 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
6521 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
6522 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
6523 msgid ""
6524 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
6525 "bytes) (optional)."
6526 msgstr ""
6527 "デフォルト(1280 バイト)以外のMTU(最大伝送単位)を指定します(オプショ"
6528 "ン)。"
6529
6530 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
6531 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
6532 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
6533 msgid ""
6534 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
6535 "bytes)."
6536 msgstr "デフォルト(1280バイト)以外のMTU(最大伝送単位)を指定します。"
6537
6538 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1958
6539 msgid "Specify the secret encryption key here."
6540 msgstr "ここで秘密暗号鍵を指定します。"
6541
6542 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:774
6543 msgid "Stale neighbour cache timeout"
6544 msgstr ""
6545
6546 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:510
6547 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
6548 msgid "Start"
6549 msgstr "開始"
6550
6551 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:134
6552 msgid "Start WPS"
6553 msgstr "WPS開始"
6554
6555 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
6556 msgid "Start priority"
6557 msgstr "開始優先順位"
6558
6559 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1782
6560 msgid "Start refresh"
6561 msgstr "更新開始"
6562
6563 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4273
6564 msgid "Starting configuration apply…"
6565 msgstr "設定の適用を開始しています…"
6566
6567 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1695
6568 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:398
6569 msgid "Starting wireless scan..."
6570 msgstr "無線のスキャンを開始しています..."
6571
6572 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
6573 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:64
6574 msgid "Startup"
6575 msgstr "スタートアップ"
6576
6577 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
6578 msgid "Static IPv4 Routes"
6579 msgstr "IPv4静的ルーティング"
6580
6581 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
6582 msgid "Static IPv6 Routes"
6583 msgstr "IPv6静的ルーティング"
6584
6585 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:90
6586 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:129
6587 msgid "Static Lease"
6588 msgstr "静的リース"
6589
6590 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:165
6591 msgid "Static Leases"
6592 msgstr "静的リース"
6593
6594 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:76
6595 msgid "Static Routes"
6596 msgstr "静的ルート"
6597
6598 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2058
6599 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
6600 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967
6601 msgid "Static address"
6602 msgstr "静的アドレス"
6603
6604 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:411
6605 msgid ""
6606 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
6607 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
6608 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
6609 msgstr ""
6610 "静的リース機能は、DHCPクライアントに対して固定のIPアドレス及びシンボリックホ"
6611 "スト名をアサインします。また、クライアントは対応するリースを使用するホストが"
6612 "その1台のみで、かつ静的なインターフェース設定にする必要があります。"
6613
6614 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1121
6615 msgid "Station inactivity limit"
6616 msgstr "非アクティブなステーションの制限"
6617
6618 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
6619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:396
6620 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:875
6621 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:9
6622 msgid "Status"
6623 msgstr "ステータス"
6624
6625 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:367
6626 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:101
6627 msgid "Stop"
6628 msgstr "停止"
6629
6630 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:129
6631 msgid "Stop WPS"
6632 msgstr "WPS停止"
6633
6634 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1693
6635 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1787
6636 msgid "Stop refresh"
6637 msgstr "更新停止"
6638
6639 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:742
6640 msgid "Strict filtering"
6641 msgstr "厳密なフィルタリング"
6642
6643 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259
6644 msgid "Strict order"
6645 msgstr "問い合わせの制限"
6646
6647 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
6648 msgid "Strong"
6649 msgstr "強"
6650
6651 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
6652 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1983
6653 msgid "Submit"
6654 msgstr "送信"
6655
6656 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203
6657 msgid "Suppress logging"
6658 msgstr "ログの抑制"
6659
6660 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:204
6661 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
6662 msgstr "これらのプロトコルの、ルーチン操作のログを抑制"
6663
6664 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:44
6665 msgid "Swap free"
6666 msgstr "スワップフリー"
6667
6668 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
6669 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:3
6670 msgid "Switch"
6671 msgstr "スイッチ"
6672
6673 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:172
6674 msgid "Switch %q"
6675 msgstr "スイッチ %q"
6676
6677 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:150
6678 msgid ""
6679 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
6680 msgstr ""
6681 "スイッチ %qには不明なトポロジがあります - VLAN設定は正確でないかもしれませ"
6682 "ん。"
6683
6684 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2961
6685 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426
6686 msgid "Switch VLAN"
6687 msgstr "スイッチVLAN"
6688
6689 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2958
6690 msgid "Switch port"
6691 msgstr "スイッチ ポート"
6692
6693 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:414
6694 msgid "Switch protocol"
6695 msgstr "プロトコルを切り替える"
6696
6697 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
6698 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
6699 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
6700 msgid "Switch to CIDR list notation"
6701 msgstr "CIDRリスト表記へ切り替える"
6702
6703 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2675
6704 msgid "Symbolic link"
6705 msgstr "シンボリックリンク"
6706
6707 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:75
6708 msgid "Sync with NTP-Server"
6709 msgstr "NTPサーバーと同期"
6710
6711 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:67
6712 msgid "Sync with browser"
6713 msgstr "ブラウザと同期"
6714
6715 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
6716 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:17
6717 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:99
6718 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:3
6719 msgid "System"
6720 msgstr "システム"
6721
6722 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:25
6723 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:39
6724 msgid "System Log"
6725 msgstr "システムログ"
6726
6727 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:243
6728 msgid "System Priority"
6729 msgstr "システム優先順位"
6730
6731 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:104
6732 msgid "System Properties"
6733 msgstr "システムプロパティ"
6734
6735 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:141
6736 msgid "System log buffer size"
6737 msgstr "システムログバッファサイズ"
6738
6739 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:336
6740 msgid "TCP:"
6741 msgstr "TCP:"
6742
6743 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:163
6744 msgid "TFTP Settings"
6745 msgstr "TFTP設定"
6746
6747 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:371
6748 msgid "TFTP server root"
6749 msgstr "TFTPサーバールート"
6750
6751 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
6752 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
6753 msgid "TX"
6754 msgstr "TX"
6755
6756 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232
6757 msgid "TX Rate"
6758 msgstr "送信レート"
6759
6760 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:729
6761 msgid "TX queue length"
6762 msgstr ""
6763
6764 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:18
6765 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:167
6766 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:186
6767 msgid "Table"
6768 msgstr "テーブル"
6769
6770 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
6771 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
6772 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:164
6773 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:183
6774 msgid "Target"
6775 msgstr "ターゲット"
6776
6777 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
6778 msgid "Target network"
6779 msgstr "対象ネットワーク"
6780
6781 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:50
6782 msgid "Terminate"
6783 msgstr "停止"
6784
6785 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:84
6786 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
6787 msgstr "<em>block mount</em>コマンドが失敗しました(コード: %d)"
6788
6789 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:609
6790 msgid ""
6791 "The DNS server entries in the local resolv.conf are primarily sorted by the "
6792 "weight specified here"
6793 msgstr ""
6794
6795 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
6796 #, fuzzy
6797 msgid ""
6798 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
6799 "username instead of the user ID!"
6800 msgstr ""
6801 "HE.netのエンドポイント更新構成を変更した場合、ユーザーIDの代わりに通常のユー"
6802 "ザー名を使用する必要があります!"
6803
6804 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
6805 msgid "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
6806 msgstr "リモートエンドのIPv4アドレスまたは完全修飾ドメイン名です。"
6807
6808 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
6809 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
6810 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
6811 msgid ""
6812 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
6813 msgstr "リモートトンネルエンドのIPv4アドレスまたは完全修飾ドメイン名です。"
6814
6815 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
6816 msgid "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
6817 msgstr "リモートエンドのIPv6アドレスまたは完全修飾ドメイン名です。"
6818
6819 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
6820 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
6821 msgid ""
6822 "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
6823 msgstr "リモートトンネルエンドのIPv6アドレスまたは完全修飾ドメイン名です。"
6824
6825 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
6826 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
6827 msgid ""
6828 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
6829 msgstr ""
6830 "プロバイダーに割り当てられるIPv6プレフィックスです。通常、 <code>::</code>で"
6831 "終わります"
6832
6833 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:991
6834 msgid "The VLAN ID must be unique"
6835 msgstr "VLAN ID はユニークでなければなりません"
6836
6837 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1943
6838 msgid ""
6839 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
6840 "code> and <code>_</code>"
6841 msgstr ""
6842 "使用可能な文字: <code>A-Z</code>、<code>a-z</code>、<code>0-9</code>、"
6843 "<code>_</code>"
6844
6845 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
6846 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
6847 msgstr "設定ファイルは次のエラーにより読み込めませんでした:"
6848
6849 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1937
6850 msgid ""
6851 "The correct SSID must be manually specified when joining a hidden wireless "
6852 "network"
6853 msgstr ""
6854 "非表示の無線ネットワークに接続する場合、正しいSSIDを手動で指定する必要があり"
6855 "ます"
6856
6857 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4149
6858 msgid ""
6859 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
6860 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
6861 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
6862 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
6863 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
6864 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
6865 "state."
6866 msgstr ""
6867 "保留していた変更を適用後、デバイスへ%d秒以内に再接続できませんでした。安全上"
6868 "の理由により設定がロールバックされました。もし変更した設定が正しいと思う場合"
6869 "は、チェックなしの変更の適用を行ってください。もしくは、再度適用する前にこの"
6870 "警告を閉じて設定内容の編集を行うか、現在動作している設定の状態を維持するため"
6871 "に、未適用の変更を取り消すこともできます。"
6872
6873 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:280
6874 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:392
6875 msgid ""
6876 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
6877 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
6878 msgstr ""
6879 "デバイスファイルまたはパーティション(<abbr title=\"for example\">例</abbr> "
6880 "<code>/dev/sda1</code>)"
6881
6882 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:555
6883 msgid "The device name \"%s\" is already taken"
6884 msgstr "デバイス名 \"%s\" は既に使用されています"
6885
6886 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:740
6887 msgid ""
6888 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
6889 "properly."
6890 msgstr "LuCIが正常に機能するには、既存の無線設定を変更する必要があります。"
6891
6892 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:215
6893 msgid ""
6894 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
6895 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
6896 "'Continue' below to start the flash procedure."
6897 msgstr ""
6898 "イメージファイルがアップロードされました。以下はそのチェックサムとファイルサ"
6899 "イズです。オリジナルのファイルと比較し、データの整合性を確認してください。"
6900 "<br />\"続行\" をクリックすると、フラッシュ処理を開始します。"
6901
6902 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
6903 msgid "The following rules are currently active on this system."
6904 msgstr "このシステムでは、現在以下のルールが有効です。"
6905
6906 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
6907 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
6908 msgstr "ゲートウェイアドレスは非ローカルIPアドレスでなければなりません"
6909
6910 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:166
6911 msgid "The given SSH public key has already been added."
6912 msgstr "入力されたSSH公開鍵はすでに追加されています。"
6913
6914 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:172
6915 msgid ""
6916 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
6917 "ECDSA keys."
6918 msgstr ""
6919 "指定されたSSH公開鍵は無効です。正しいRSAまたはECDSA鍵を指定してください。"
6920
6921 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:761
6922 msgid "The interface name is already used"
6923 msgstr "インターフェース名はすでに使用されています"
6924
6925 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:767
6926 msgid "The interface name is too long"
6927 msgstr "インターフェース名が長すぎます"
6928
6929 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
6930 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
6931 msgid ""
6932 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
6933 "addresses."
6934 msgstr ""
6935 "IPv4プレフィックスの長さ(ビット)です。残りはIPv6アドレスで使用されます。"
6936
6937 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
6938 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
6939 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
6940 msgstr "IPv6プレフィックスの長さ(ビット)"
6941
6942 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:163
6943 msgid "The local IPv4 address"
6944 msgstr "ローカルIPv4アドレス"
6945
6946 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
6947 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
6948 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
6949 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
6950 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
6951 msgstr "トンネルが作成されるローカルIPv4アドレス(オプション)。"
6952
6953 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:169
6954 msgid "The local IPv4 netmask"
6955 msgstr "ローカルIPv4ネットマスク"
6956
6957 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
6958 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
6959 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
6960 msgid "The local IPv6 address over which the tunnel is created (optional)."
6961 msgstr "トンネルが作成されるローカルIPv6アドレス(オプション)。"
6962
6963 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:688
6964 msgid ""
6965 "The max response time in centiseconds inserted into group-specific queries "
6966 "sent in response to leave group messages. It is also the amount of time "
6967 "between group-specific query messages. This value may be tuned to modify the "
6968 "\"leave latency\" of the network. A reduced value results in reduced time to "
6969 "detect the loss of the last member of a group"
6970 msgstr ""
6971
6972 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:674
6973 msgid ""
6974 "The max response time in centiseconds inserted into the periodic general "
6975 "queries. By varying the value, an administrator may tune the burstiness of "
6976 "IGMP messages on the subnet; larger values make the traffic less bursty, as "
6977 "host responses are spread out over a larger interval"
6978 msgstr ""
6979
6980 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1949
6981 msgid "The network name is already used"
6982 msgstr "ネットワーク名はすでに使用されています"
6983
6984 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
6985 msgid ""
6986 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
6987 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
6988 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
6989 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
6990 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
6991 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
6992 msgstr ""
6993 "ネットワークポートは、コンピューターが他と直接通信することができる複数の"
6994 "<abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>にまとめることができま"
6995 "す。<abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>は、異なるネット"
6996 "ワークセグメントの分離によく使われます。通常、インターネットなどの上位のネッ"
6997 "トワークへの接続に使用するアップリンクポートと、ローカルネットワーク用のその"
6998 "他のポートが存在します。"
6999
7000 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:682
7001 msgid "The query response interval must be lower than the query interval value"
7002 msgstr "クエリー レスポンス間隔は、クエリー間隔の値よりも小さくなければなりません"
7003
7004 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158
7005 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:42
7006 msgid "The reboot command failed with code %d"
7007 msgstr "rebootコマンドが失敗しました(コード: %d)"
7008
7009 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:147
7010 msgid "The restore command failed with code %d"
7011 msgstr "restoreコマンドが失敗しました(コード: %d)"
7012
7013 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:664
7014 msgid ""
7015 "The robustness value allows tuning for the expected packet loss on the "
7016 "network. If a network is expected to be lossy, the robustness value may be "
7017 "increased. IGMP is robust to (Robustness-1) packet losses"
7018 msgstr ""
7019
7020 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1316
7021 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
7022 msgstr "選択された%sモードは、%s暗号化と互換性がありません"
7023
7024 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
7025 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
7026 msgstr "送信されたセキュリティトークンは無効または期限切れです!"
7027
7028 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:98
7029 msgid ""
7030 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
7031 "when finished."
7032 msgstr ""
7033 "システムは設定パーティションを消去中です。完了後、自動的に再起動します。"
7034
7035 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:291
7036 msgid ""
7037 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
7038 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
7039 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
7040 "settings."
7041 msgstr ""
7042 "システム更新中です。<br />絶対に電源を切らないでください!<br />再接続する前"
7043 "に数分お待ち下さい。ルーターの設定が変わり、再接続時にコンピュータのIPアドレ"
7044 "スを変更しなければならない場合があります。"
7045
7046 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:163
7047 msgid ""
7048 "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
7049 "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
7050 msgstr ""
7051 "システムは現在再起動中です。復元された設定によって現在のLAN IPアドレスが変更"
7052 "された場合、手動での再接続が必要になるかもしれません。"
7053
7054 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:85
7055 msgid "The system password has been successfully changed."
7056 msgstr "システムパスワードの変更に成功しました。"
7057
7058 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:317
7059 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
7060 msgstr "sysupgradeコマンドが失敗しました(コード: %d)"
7061
7062 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:120
7063 msgid ""
7064 "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
7065 "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
7066 "\"Cancel\" to abort the operation."
7067 msgstr ""
7068 "アップロードされたバックアップアーカイブは有効であり、以下のファイルを含んで"
7069 "います。\"続行\"をクリックするとバックアップを復元し、再起動します。\"キャン"
7070 "セル\"をクリックすると復元処理を中止します。"
7071
7072 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:115
7073 msgid "The uploaded backup archive is not readable"
7074 msgstr "アップロードされたバックアップアーカイブは読み込めません"
7075
7076 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:244
7077 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
7078 msgstr "アップロードされたファームウェアは、現在の設定を保持しません。"
7079
7080 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:239
7081 msgid ""
7082 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
7083 "you choose the generic image format for your platform."
7084 msgstr ""
7085 "アップロードされたイメージファイルは、サポートされているフォーマットではあり"
7086 "ません。このプラットフォームの通常のイメージフォーマットかどうか、確認してく"
7087 "ださい。"
7088
7089 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1105
7090 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1117
7091 msgid "The value is overridden by configuration. Original: %s"
7092 msgstr "設定値によりオーバーライドされます。元の値: %s"
7093
7094 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:551
7095 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:583
7096 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:121
7097 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:170
7098 msgid "There are no active leases"
7099 msgstr "アクティブなリースはありません"
7100
7101 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4288
7102 msgid "There are no changes to apply"
7103 msgstr "適用する変更はありません"
7104
7105 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:55
7106 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:213
7107 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:56
7108 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:80
7109 msgid ""
7110 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
7111 "protect the web interface."
7112 msgstr ""
7113 "このルーターにパスワードが設定されていません。Webインターフェースを保護するた"
7114 "めに、管理者パスワードを設定してください。"
7115
7116 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
7117 msgid "This IPv4 address of the relay"
7118 msgstr "リレーのIPv4アドレス"
7119
7120 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1570
7121 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
7122 msgstr "この認証タイプは、選択されたEAP方式に適用できません。"
7123
7124 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:57
7125 msgid "This does not look like a valid PEM file"
7126 msgstr "これは有効なPEMファイルではないようです"
7127
7128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:256
7129 #, fuzzy
7130 msgid ""
7131 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
7132 "'server=1.2.3.4' for domain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
7133 "Name System\">DNS</abbr> servers."
7134 msgstr ""
7135 "このファイルには、特定ドメインまたは全ドメインに対する上位<abbr title="
7136 "\"Domain Name System\">DNS</abbr>サーバーを指定するための、'server=/"
7137 "domain/1.2.3.4'や'server=1.2.3.4'といった行が含まれることがあります。"
7138
7139 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:426
7140 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
7141 msgid ""
7142 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
7143 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
7144 "configurations are automatically preserved."
7145 msgstr ""
7146 "これはsysupgrade中にバックアップ対象に含めるファイルとディレクトリのグロブパ"
7147 "ターンリストです。/etc/config/ 内及びその他特定の設定の変更されたファイルは自"
7148 "動的に保持されます。"
7149
7150 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
7151 msgid ""
7152 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
7153 "password if no update key has been configured"
7154 msgstr ""
7155 "これはトンネルに対して設定された\"更新キー\"か、更新キーが設定されていない場"
7156 "合はアカウントパスワードのどちらかです"
7157
7158 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:116
7159 msgid ""
7160 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
7161 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
7162 msgstr ""
7163 "これは/etc/rc.localの内容です。ブートプロセスの最後に実行したいコマンド"
7164 "を'exit 0'行より上に入力してください。"
7165
7166 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
7167 msgid ""
7168 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
7169 "ends with <code>...:2/64</code>"
7170 msgstr ""
7171 "これはトンネルブローカーによって割り当てられた、ローカルエンドポイントアドレ"
7172 "スです。通常、最後が<code>...:2/64</code>で終わります"
7173
7174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:173
7175 msgid ""
7176 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
7177 "abbr> in the local network"
7178 msgstr ""
7179 "これはローカルネットワーク内で1つだけの<abbr title=\"Dynamic Host "
7180 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>です"
7181
7182 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
7183 msgid "This is the plain username for logging into the account"
7184 msgstr "これはアカウントにログインするためのプレーンなユーザー名です"
7185
7186 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
7187 msgid ""
7188 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
7189 msgstr ""
7190 "これはクライアントが使用するためにトンネルブローカーによってルーティングされ"
7191 "るプレフィックスです"
7192
7193 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:28
7194 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
7195 msgstr ""
7196 "システムcrontabを使用することで、定期的に特定のタスクの実行が可能です。"
7197
7198 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
7199 #, fuzzy
7200 msgid ""
7201 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
7202 msgstr ""
7203 "これは通常、トンネルブローカーによって運営される最も近いPoPのアドレスです"
7204
7205 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:65
7206 msgid ""
7207 "This list gives an overview over currently running system processes and "
7208 "their status."
7209 msgstr "このリストは現在実行中のシステムプロセスとステータスを表示しています。"
7210
7211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1524
7212 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1582
7213 msgid ""
7214 "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
7215 msgstr ""
7216 "ca-bundleパッケージがインストールされていないため、このオプションは使用できま"
7217 "せん。"
7218
7219 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2205
7220 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2511
7221 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
7222 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
7223 msgid "This section contains no values yet"
7224 msgstr "このセクションはまだ設定されていません"
7225
7226 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:110
7227 msgid "Time Synchronization"
7228 msgstr "時刻同期"
7229
7230 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:769
7231 msgid "Time in milliseconds"
7232 msgstr "時間(ミリ秒)"
7233
7234 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:640
7235 msgid "Time in seconds to spend in listening and learning states"
7236 msgstr "リスニングとラーニングの状態で経過させる時間(秒)"
7237
7238 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1112
7239 msgid "Time interval for rekeying GTK"
7240 msgstr "Group Temporal Key(GTK)再生成間隔"
7241
7242 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:15
7243 msgid "Timed-out"
7244 msgstr "タイムアウト"
7245
7246 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:774
7247 msgid "Timeout in seconds"
7248 msgstr "タイムアウト(秒)"
7249
7250 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:626
7251 msgid "Timeout in seconds for learned MAC addresses in the forwarding database"
7252 msgstr "転送データベース内の学習済み MAC アドレスのタイムアウト(秒)"
7253
7254 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:645
7255 msgid "Timeout in seconds until topology updates on link loss"
7256 msgstr "リンク ロス時にトポロジーを更新するまでのタイムアウト(秒)"
7257
7258 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:124
7259 msgid "Timezone"
7260 msgstr "タイムゾーン"
7261
7262 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2679
7263 msgid "To login…"
7264 msgstr "ログイン…"
7265
7266 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:372
7267 msgid ""
7268 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
7269 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
7270 "reset\" (only possible with squashfs images)."
7271 msgstr ""
7272 "設定を復元するには、以前に生成したバックアップアーカイブをアップロードしてく"
7273 "ださい。ファームウェアを初期状態にリセットする場合、\"初期化する\"をクリック"
7274 "してください(squashfsイメージでのみ初期化可能)。"
7275
7276 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1153
7277 msgid "Tone"
7278 msgstr "トーン"
7279
7280 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
7281 msgid "Total Available"
7282 msgstr "利用可能な合計"
7283
7284 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
7285 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
7286 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:113
7287 msgid "Traceroute"
7288 msgstr "トレースルート"
7289
7290 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
7291 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
7292 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:109
7293 msgid "Traffic"
7294 msgstr "トラフィック"
7295
7296 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
7297 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
7298 msgid "Traffic Class"
7299 msgstr "トラフィッククラス"
7300
7301 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:385
7302 msgid "Transfer"
7303 msgstr "転送"
7304
7305 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:24
7306 msgid "Transmit"
7307 msgstr "送信"
7308
7309 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:317
7310 msgid "Transmit Hash Policy"
7311 msgstr "送信ハッシュポリシー"
7312
7313 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:74
7314 msgid "Trigger"
7315 msgstr "トリガー"
7316
7317 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:19
7318 msgid "Trigger Mode"
7319 msgstr "トリガーモード"
7320
7321 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
7322 msgid "Tunnel ID"
7323 msgstr "トンネルID"
7324
7325 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2964
7326 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431
7327 msgid "Tunnel Interface"
7328 msgstr "トンネルインターフェース"
7329
7330 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
7331 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
7332 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
7333 msgid "Tunnel Link"
7334 msgstr "トンネルリンク"
7335
7336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1062
7337 msgid "Tunnel device"
7338 msgstr "トンネル デバイス"
7339
7340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
7341 msgid "Tx-Power"
7342 msgstr "送信出力"
7343
7344 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
7345 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1093
7346 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:163
7347 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
7348 msgid "Type"
7349 msgstr "タイプ"
7350
7351 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:326
7352 msgid "UDP:"
7353 msgstr "UDP:"
7354
7355 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:90
7356 msgid "UMTS only"
7357 msgstr "UMTSのみ"
7358
7359 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
7360 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
7361 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
7362 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
7363
7364 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
7365 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
7366 msgid "UUID"
7367 msgstr "UUID"
7368
7369 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
7370 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
7371 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:34
7372 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:35
7373 msgid "Unable to determine device name"
7374 msgstr "デバイス名を確定できません"
7375
7376 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
7377 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36
7378 msgid "Unable to determine external IP address"
7379 msgstr "外部IPアドレスを確定できません"
7380
7381 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
7382 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:37
7383 msgid "Unable to determine upstream interface"
7384 msgstr "アップストリーム インターフェースを確定できません"
7385
7386 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:11
7387 msgid "Unable to dispatch"
7388 msgstr "ディスパッチできません"
7389
7390 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:9
7391 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:15
7392 msgid "Unable to load log data:"
7393 msgstr "ログデータを読み込めません:"
7394
7395 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54
7396 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
7397 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
7398 msgid "Unable to obtain client ID"
7399 msgstr "クライアントIDを取得できません"
7400
7401 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:221
7402 msgid "Unable to obtain mount information"
7403 msgstr "マウント情報を取得できません"
7404
7405 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:307
7406 msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s"
7407 msgstr "ip6tablesカウンターをリセットできません: %s"
7408
7409 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:305
7410 msgid "Unable to reset iptables counters: %s"
7411 msgstr "iptablesカウンターをリセットできません: %s"
7412
7413 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
7414 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
7415 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
7416 msgstr "AFTRホスト名を解決できません"
7417
7418 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:20
7419 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38
7420 msgid "Unable to resolve peer host name"
7421 msgstr "ピアのホスト名を解決できません"
7422
7423 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:313
7424 msgid "Unable to restart firewall: %s"
7425 msgstr "ファイアウォールを再起動できません: %s"
7426
7427 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:20
7428 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:342
7429 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:57
7430 msgid "Unable to save contents: %s"
7431 msgstr "内容を保存できません: %s"
7432
7433 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:32
7434 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
7435 msgstr "使用不可秒数(UAS)"
7436
7437 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:102
7438 msgid "Unexpected reply data format"
7439 msgstr "予期しない応答データ形式"
7440
7441 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2060
7442 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971
7443 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:17
7444 msgid "Unknown"
7445 msgstr "不明"
7446
7447 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:47
7448 msgid "Unknown and unsupported connection method."
7449 msgstr "不明およびサポートされていない接続方法です。"
7450
7451 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2369
7452 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138
7453 msgid "Unknown error (%s)"
7454 msgstr "不明なエラー(%s)"
7455
7456 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:412
7457 msgid "Unknown error code"
7458 msgstr "不明なエラーコード"
7459
7460 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2057
7461 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
7462 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:965
7463 msgid "Unmanaged"
7464 msgstr "アンマネージド"
7465
7466 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:195
7467 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:217
7468 msgid "Unmount"
7469 msgstr "アンマウント"
7470
7471 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:115
7472 msgid "Unnamed key"
7473 msgstr "名前がない鍵"
7474
7475 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3993
7476 msgid "Unsaved Changes"
7477 msgstr "保存されていない変更"
7478
7479 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:410
7480 msgid "Unspecified error"
7481 msgstr "未指定エラー"
7482
7483 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
7484 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
7485 msgid "Unsupported MAP type"
7486 msgstr "サポートされていないMAPタイプ"
7487
7488 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
7489 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
7490 msgid "Unsupported modem"
7491 msgstr "サポートされていないモデム"
7492
7493 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:266
7494 msgid "Unsupported protocol type."
7495 msgstr "サポートされていないプロトコルタイプです。"
7496
7497 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
7498 msgid "Up"
7499 msgstr "上へ"
7500
7501 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:410
7502 msgid "Up Delay"
7503 msgstr "上り遅延"
7504
7505 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3880
7506 msgid "Upload"
7507 msgstr "アップロード"
7508
7509 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:413
7510 msgid ""
7511 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
7512 msgstr ""
7513 "実行中のファームウェアを置き換えるには、ここにsysupgrade互換イメージをアップ"
7514 "ロードしてください。"
7515
7516 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:138
7517 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:169
7518 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
7519 msgid "Upload archive..."
7520 msgstr "アーカイブをアップロード..."
7521
7522 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2834
7523 msgid "Upload file"
7524 msgstr "ファイルをアップロード"
7525
7526 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2809
7527 msgid "Upload file…"
7528 msgstr "ファイルをアップロード…"
7529
7530 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2756
7531 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3868
7532 msgid "Upload request failed: %s"
7533 msgstr "アップロードのリクエストに失敗: %s"
7534
7535 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3787
7536 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3841
7537 msgid "Uploading file…"
7538 msgstr "ファイルをアップロード中…"
7539
7540 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:741
7541 msgid ""
7542 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
7543 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
7544 "restarted to apply the updated configuration."
7545 msgstr ""
7546 "\"続行\"をクリックすると匿名の\"wifi-iface\"セクションに<em>wifinet#</em>形式"
7547 "の名前が割り当てられ、設定を適用するためにネットワークは再起動されます。"
7548
7549 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
7550 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
7551 msgid "Uptime"
7552 msgstr "稼働時間"
7553
7554 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:177
7555 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
7556 msgstr "<code>/etc/ethers</code>を使用"
7557
7558 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:264
7559 msgid "Use DHCP advertised servers"
7560 msgstr "DHCPから通知されたサーバを使用"
7561
7562 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
7563 msgid "Use DHCP gateway"
7564 msgstr "DHCPゲートウェイを使用"
7565
7566 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
7567 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68
7568 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:119
7569 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
7570 msgstr "ピアから通知されたDNSサーバーを使用"
7571
7572 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:569
7573 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
7574 msgstr "ISO/IEC 3166 alpha2の国コードを使用します。"
7575
7576 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
7577 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:89
7578 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:69
7579 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:53
7580 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
7581 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:84
7582 msgid "Use MTU on tunnel interface"
7583 msgstr "トンネルインターフェースでMTUを使用"
7584
7585 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
7586 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
7587 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
7588 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
7589 msgid "Use TTL on tunnel interface"
7590 msgstr "トンネルインターフェースでTTLを使用"
7591
7592 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:320
7593 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses (layer2)"
7594 msgstr "ハードウェアMACアドレスのXORを使用(layer2)"
7595
7596 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:321
7597 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses (layer2+3)"
7598 msgstr "ハードウェアMACアドレスとIPアドレスのXORを使用(layer2+3)"
7599
7600 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:323
7601 msgid ""
7602 "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses, rely on skb_flow_dissect "
7603 "(encap2+3)"
7604 msgstr ""
7605 "ハードウェアMACアドレスとIPアドレスのXORを使用し、skb_flow_dissectに依存"
7606 "(encap2+3)"
7607
7608 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:294
7609 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
7610 msgstr "外部オーバーレイとして使用(/overlay)"
7611
7612 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
7613 msgid "Use as root filesystem (/)"
7614 msgstr "ルートファイルシステムとして使用(/)"
7615
7616 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
7617 msgid "Use broadcast flag"
7618 msgstr "ブロードキャストフラグを使用"
7619
7620 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:908
7621 msgid "Use builtin IPv6-management"
7622 msgstr "ビルトインIPv6管理を使用"
7623
7624 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:601
7625 msgid "Use custom DNS servers"
7626 msgstr "カスタムDNSサーバーを使用"
7627
7628 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:595
7629 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64
7630 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:108
7631 msgid "Use default gateway"
7632 msgstr "デフォルトゲートウェイを使用"
7633
7634 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:613
7635 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:72
7636 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:113
7637 msgid "Use gateway metric"
7638 msgstr "ゲートウェイメトリックを使用"
7639
7640 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
7641 msgid "Use legacy MAP"
7642 msgstr "従来のMAPを使用"
7643
7644 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
7645 msgid ""
7646 "Use legacy MAP interface identifier format (draft-ietf-softwire-map-00) "
7647 "instead of RFC7597"
7648 msgstr ""
7649 "RFC7597の代わりに従来のMAPインターフェース識別子フォーマット(draft-ietf-"
7650 "softwire-map-00)を使用"
7651
7652 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
7653 msgid "Use routing table"
7654 msgstr "ルーティングテーブルを使用"
7655
7656 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1517
7657 msgid "Use system certificates"
7658 msgstr "システム証明書を使用"
7659
7660 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1575
7661 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
7662 msgstr "内部トンネルにシステム証明書を使用"
7663
7664 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:412
7665 msgid ""
7666 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
7667 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
7668 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
7669 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
7670 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
7671 msgstr ""
7672 "新しいリースエントリーを追加するには、<em>追加</em>ボタンをクリックしてくださ"
7673 "い。<em>MACアドレス</em>を元にホストを識別し、<em>IPv4アドレス</em>を静的アド"
7674 "レスとして設定します。また、<em>ホスト名</em>を要求したホストに対して一時的に"
7675 "割り当てます。<em>リース期間</em>はオプションで、ホストに通常とは異なるリース"
7676 "期間を設定できます(例: 12h、3d、infinite)。"
7677
7678 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:322
7679 msgid "Use upper layer protocol information (layer3+4)"
7680 msgstr "上位層のプロトコル情報を使用(layer3+4)"
7681
7682 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:324
7683 msgid ""
7684 "Use upper layer protocol information, rely on skb_flow_dissect (encap3+4)"
7685 msgstr "skb_flow_dissectに依存する上位層プロトコル情報を使用(encap3+4)"
7686
7687 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
7688 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
7689 msgid "Used"
7690 msgstr "使用中"
7691
7692 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1413
7693 msgid "Used Key Slot"
7694 msgstr "使用するキースロット"
7695
7696 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1456
7697 msgid ""
7698 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
7699 "needed with normal WPA(2)-PSK."
7700 msgstr ""
7701 "RADIUS NAS IDと802.11r R0KH-IDの2つの異なる目的のために使用中です。通常の"
7702 "WPA(2)-PSKは必要ありません。"
7703
7704 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:111
7705 msgid "User Group"
7706 msgstr "ユーザーグループ"
7707
7708 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:120
7709 msgid "User certificate (PEM encoded)"
7710 msgstr "ユーザー証明書(PEMエンコード)"
7711
7712 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:132
7713 msgid "User key (PEM encoded)"
7714 msgstr "ユーザー鍵(PEMエンコード)"
7715
7716 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
7717 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:112
7718 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:50
7719 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
7720 msgid "Username"
7721 msgstr "ユーザー名"
7722
7723 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1221
7724 msgid "VC-Mux"
7725 msgstr "VC多重化"
7726
7727 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1169
7728 msgid "VDSL"
7729 msgstr "VDSL"
7730
7731 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:541
7732 msgctxt "MACVLAN mode"
7733 msgid "VEPA (Virtual Ethernet Port Aggregator)"
7734 msgstr ""
7735
7736 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:456
7737 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1056
7738 msgid "VLAN (802.1ad)"
7739 msgstr ""
7740
7741 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:455
7742 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1053
7743 msgid "VLAN (802.1q)"
7744 msgstr ""
7745
7746 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:520
7747 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:972
7748 msgid "VLAN ID"
7749 msgstr ""
7750
7751 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:173
7752 msgid "VLANs on %q"
7753 msgstr "%q上のVLAN"
7754
7755 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:54
7756 msgid "VPN"
7757 msgstr "VPN"
7758
7759 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
7760 msgid "VPN Local address"
7761 msgstr "VPNローカルアドレス"
7762
7763 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
7764 msgid "VPN Local port"
7765 msgstr "VPNローカルポート"
7766
7767 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:96
7768 msgid "VPN Protocol"
7769 msgstr "VPNプロトコル"
7770
7771 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:102
7772 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:42
7773 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
7774 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
7775 msgid "VPN Server"
7776 msgstr "VPNサーバー"
7777
7778 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:105
7779 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:45
7780 msgid "VPN Server port"
7781 msgstr "VPNサーバーポート"
7782
7783 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:109
7784 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:60
7785 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
7786 msgstr "VPNサーバー証明書 SHA1ハッシュ"
7787
7788 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
7789 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
7790 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
7791 msgstr "VPNC(CISCO 3000(またはその他の)VPN)"
7792
7793 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:10
7794 msgid "VXLAN (RFC7348)"
7795 msgstr "VXLAN(RFC7348)"
7796
7797 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
7798 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
7799 msgid "VXLAN network identifier"
7800 msgstr "VXLANネットワーク識別子"
7801
7802 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:10
7803 msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
7804 msgstr "VXLANv6(RFC7348)"
7805
7806 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1517
7807 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1575
7808 msgid ""
7809 "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
7810 "the \"ca-bundle\" package"
7811 msgstr ""
7812 "サーバー証明書をビルトインのシステムCAバンドルを用いて検証します<br />\"ca-"
7813 "bundle\" パッケージが必要"
7814
7815 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:387
7816 msgid "Validation for all slaves"
7817 msgstr "すべてのスレーブを検証"
7818
7819 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:385
7820 msgid "Validation only for active slave"
7821 msgstr "アクティブなスレーブのみを検証"
7822
7823 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:386
7824 msgid "Validation only for backup slaves"
7825 msgstr "バックアップスレーブのみを検証"
7826
7827 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:149
7828 msgid "Value must not be empty"
7829 msgstr "値を入力してください"
7830
7831 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
7832 msgid "Vendor"
7833 msgstr "ベンダー"
7834
7835 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
7836 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
7837 msgstr "DHCPリクエスト時に送信するベンダークラス"
7838
7839 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:196
7840 msgid "Verifying the uploaded image file."
7841 msgstr "アップロードされたイメージファイルを検証中です。"
7842
7843 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:903
7844 msgid "Very High"
7845 msgstr "非常に高い"
7846
7847 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:458
7848 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1068
7849 msgid "Virtual Ethernet"
7850 msgstr ""
7851
7852 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:60
7853 msgid "Virtual dynamic interface"
7854 msgstr "仮想ダイナミックインターフェース"
7855
7856 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1051
7857 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1052
7858 msgid "WDS"
7859 msgstr "WDS"
7860
7861 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1236
7862 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1325
7863 msgid "WEP Open System"
7864 msgstr "WEPオープンシステム"
7865
7866 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1237
7867 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1326
7868 msgid "WEP Shared Key"
7869 msgstr "WEP共有キー"
7870
7871 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1958
7872 msgid "WEP passphrase"
7873 msgstr "WEP暗号フレーズ"
7874
7875 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1089
7876 msgid "WMM Mode"
7877 msgstr "WMMモード"
7878
7879 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1958
7880 msgid "WPA passphrase"
7881 msgstr "WPA暗号フレーズ"
7882
7883 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1227
7884 msgid ""
7885 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
7886 "and ad-hoc mode) to be installed."
7887 msgstr ""
7888 "WPA暗号化を使用するには、wpa_supplicant(クライアントモードを使用する場合)ま"
7889 "たはhostapd(アクセスポイントとアドホックモードを使用する場合)がインストール"
7890 "されている必要があります。"
7891
7892 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:147
7893 msgid "WPS status"
7894 msgstr "WPSステータス"
7895
7896 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:47
7897 msgid "Waiting for device..."
7898 msgstr "起動が終了するのを待っています..."
7899
7900 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:168
7901 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:178
7902 msgid "Warning"
7903 msgstr "警告"
7904
7905 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:26
7906 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
7907 msgstr "警告: 再起動で失われる、保留中の設定があります!"
7908
7909 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
7910 msgid "Weak"
7911 msgstr "弱"
7912
7913 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679
7914 msgid ""
7915 "When delegating prefixes to multiple downstreams, interfaces with a higher "
7916 "preference value are considered first when allocating subnets."
7917 msgstr ""
7918
7919 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1479
7920 msgid ""
7921 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
7922 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
7923 "key options."
7924 msgstr ""
7925 "PSKを使用する場合、PMKが自動的に生成されることがあります。これが有効な場合、"
7926 "以下のR0/R1キーオプションは適用されません。R0とR1キーのオプションを使用するに"
7927 "は、これを無効にしてください。"
7928
7929 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1089
7930 msgid ""
7931 "Where Wi-Fi Multimedia (WMM) Mode QoS is disabled, clients may be limited to "
7932 "802.11a/802.11g rates."
7933 msgstr ""
7934 "Wi-Fiマルチメディア(WMM)モードのQoSが無効になっている場合、クライアントは"
7935 "802.11a /802.11gレートに制限される場合があります。"
7936
7937 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1085
7938 msgid ""
7939 "Where the ESSID is hidden, clients may fail to roam and airtime efficiency "
7940 "may be significantly reduced."
7941 msgstr ""
7942 "ESSID が非表示の場合、クライアントがローミングに失敗し、通信時間の効率が大幅"
7943 "に低下する可能性があります。"
7944
7945 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
7946 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:471
7947 msgid "Width"
7948 msgstr "帯域幅"
7949
7950 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
7951 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:29
7952 msgid "WireGuard VPN"
7953 msgstr "WireGuard VPN"
7954
7955 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:17
7956 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:10
7957 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:118
7958 msgid "Wireless"
7959 msgstr "無線"
7960
7961 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2951
7962 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419
7963 msgid "Wireless Adapter"
7964 msgstr "無線アダプタ"
7965
7966 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2930
7967 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4177
7968 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405
7969 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868
7970 msgid "Wireless Network"
7971 msgstr "無線ネットワーク"
7972
7973 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:757
7974 msgid "Wireless Overview"
7975 msgstr "無線デバイス一覧"
7976
7977 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:932
7978 msgid "Wireless Security"
7979 msgstr "無線セキュリティ"
7980
7981 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:739
7982 msgid "Wireless configuration migration"
7983 msgstr "無線設定を移行"
7984
7985 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
7986 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
7987 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
7988 msgid "Wireless is disabled"
7989 msgstr "無線機能は無効"
7990
7991 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
7992 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
7993 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
7994 msgid "Wireless is not associated"
7995 msgstr "無線機器はまだ接続されていません"
7996
7997 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:881
7998 msgid "Wireless network is disabled"
7999 msgstr "無線ネットワークは無効"
8000
8001 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:881
8002 msgid "Wireless network is enabled"
8003 msgstr "無線ネットワークは有効"
8004
8005 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:275
8006 msgid "Write received DNS requests to syslog"
8007 msgstr "受信したDNSリクエストをsyslogへ記録"
8008
8009 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:160
8010 msgid "Write system log to file"
8011 msgstr "システムログをファイルに書き込む"
8012
8013 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:204
8014 msgid "XOR policy (balance-xor, 2)"
8015 msgstr "XORポリシー(balance-xor、2)"
8016
8017 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3677
8018 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:295
8019 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:344
8020 msgid "Yes"
8021 msgstr "はい"
8022
8023 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:303
8024 msgid "Yes (none, 0)"
8025 msgstr "はい(none、0)"
8026
8027 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:177
8028 msgid ""
8029 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
8030 "Do you really want to shut down the interface?"
8031 msgstr ""
8032 "現在\"%h\"インターフェースを通してデバイスにログインしています。本当にイン"
8033 "ターフェースをシャットダウンしますか?"
8034
8035 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
8036 msgid ""
8037 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
8038 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
8039 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
8040 msgstr ""
8041 "ここで、インストール済みのinitスクリプトの有効または無効を切り替えられます。"
8042 "変更は再起動後に適用されます。<br /><strong>警告: \"network\"などの重要なスク"
8043 "リプトを無効にするとデバイスにアクセスできなくなることがあります!</strong>"
8044
8045 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:65
8046 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:223
8047 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:73
8048 msgid ""
8049 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
8050 msgstr "JavaScriptが有効でない場合、LuCIは正しく動作しません。"
8051
8052 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:115
8053 msgid ""
8054 "You must select a primary interface which is included in selected slave "
8055 "interfaces!"
8056 msgstr ""
8057 "選択されたスレーブインターフェースに含まれるプライマリインターフェースを選択"
8058 "してください!"
8059
8060 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:96
8061 msgid ""
8062 "You must select at least one ARP IP target if ARP monitoring is selected!"
8063 msgstr ""
8064 "ARPモニタリングが選択されている場合、少なくとも1つのARP IPターゲットを選択す"
8065 "る必要があります!"
8066
8067 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:192
8068 msgid "ZRam Compression Algorithm"
8069 msgstr "ZRam圧縮アルゴリズム"
8070
8071 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185
8072 msgid "ZRam Settings"
8073 msgstr "ZRam設定"
8074
8075 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
8076 msgid "ZRam Size"
8077 msgstr "ZRamサイズ"
8078
8079 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331
8080 msgid "any"
8081 msgstr "すべて"
8082
8083 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1154
8084 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1162
8085 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1167
8086 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1176
8087 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
8088 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
8089 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
8090 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88
8091 msgid "auto"
8092 msgstr "自動"
8093
8094 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:85
8095 msgid "automatic"
8096 msgstr "自動"
8097
8098 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:82
8099 msgid "baseT"
8100 msgstr "baseT"
8101
8102 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1227
8103 msgid "bridged"
8104 msgstr "ブリッジ"
8105
8106 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:146
8107 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:402
8108 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
8109 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
8110 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
8111 msgid "create"
8112 msgstr "作成"
8113
8114 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
8115 msgid "create:"
8116 msgstr "作成:"
8117
8118 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55
8119 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
8120 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
8121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:62
8122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
8123 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:83
8124 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
8125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
8126 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
8127 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
8128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
8129 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:41
8130 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
8131 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:272
8132 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:274
8133 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:275
8134 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:279
8135 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:280
8136 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:261
8137 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:264
8138 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:267
8139 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:271
8140 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:274
8141 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:277
8142 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:303
8143 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:304
8144 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:305
8145 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:309
8146 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:310
8147 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311
8148 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:313
8149 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:314
8150 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:315
8151 msgid "dBm"
8152 msgstr "dBm"
8153
8154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1033
8155 msgid "disable"
8156 msgstr "無効"
8157
8158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:740
8159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:555
8160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:561
8161 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:567
8162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:631
8163 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:91
8164 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
8165 msgid "disabled"
8166 msgstr "無効"
8167
8168 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:523
8169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:557
8170 msgid "driver default"
8171 msgstr "ドライバーデフォルト"
8172
8173 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:65
8174 msgid "e.g: --proxy 10.10.10.10"
8175 msgstr "例: --proxy 10.10.10.10"
8176
8177 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:67
8178 msgid "e.g: dump"
8179 msgstr "例: dump"
8180
8181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:540
8182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:561
8183 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:100
8184 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:139
8185 msgid "expired"
8186 msgstr "期限切れ"
8187
8188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:182
8189 msgid ""
8190 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
8191 "abbr>-leases will be stored"
8192 msgstr ""
8193 "<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>リースが記録さ"
8194 "れるファイル"
8195
8196 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
8197 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
8198 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
8199 msgid "forward"
8200 msgstr "転送"
8201
8202 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
8203 msgid "full-duplex"
8204 msgstr "全二重"
8205
8206 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
8207 msgid "half-duplex"
8208 msgstr "半二重"
8209
8210 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:572
8211 msgid "hexadecimal encoded value"
8212 msgstr "エンコードされた値(16進数)"
8213
8214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1755
8215 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:297
8216 msgid "hidden"
8217 msgstr "(非表示)"
8218
8219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:558
8220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:564
8221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:569
8222 msgid "hybrid mode"
8223 msgstr "ハイブリッドモード"
8224
8225 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
8226 msgid "if target is a network"
8227 msgstr "ターゲットがネットワークの場合"
8228
8229 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
8230 msgid "ignore"
8231 msgstr "無視"
8232
8233 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
8234 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
8235 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
8236 msgid "input"
8237 msgstr "入力"
8238
8239 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:398
8240 msgid "key between 8 and 63 characters"
8241 msgstr "8文字以上63文字以下のキー"
8242
8243 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:410
8244 msgid "key with either 5 or 13 characters"
8245 msgstr "5文字または13文字のキー"
8246
8247 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:189
8248 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
8249 msgstr "ローカル<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>ファイル"
8250
8251 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1335
8252 msgid "medium security"
8253 msgstr "セキュリティ: 中"
8254
8255 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1484
8256 msgid "minutes"
8257 msgstr "分"
8258
8259 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:422
8260 msgid "netif_carrier_ok()"
8261 msgstr "netif_carrier_ok()"
8262
8263 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
8264 msgid "no"
8265 msgstr "いいえ"
8266
8267 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:76
8268 msgid "no link"
8269 msgstr "リンクなし"
8270
8271 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
8272 msgid "non-empty value"
8273 msgstr "空でない値"
8274
8275 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3007
8276 msgid "none"
8277 msgstr "なし"
8278
8279 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:41
8280 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:55
8281 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:69
8282 msgid "not present"
8283 msgstr "存在しません"
8284
8285 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
8286 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:911
8287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:915
8288 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
8289 msgid "off"
8290 msgstr "オフ"
8291
8292 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
8293 msgid "on"
8294 msgstr "オン"
8295
8296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1336
8297 msgid "open network"
8298 msgstr "オープンネットワーク"
8299
8300 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
8301 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
8302 msgid "output"
8303 msgstr "出力"
8304
8305 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
8306 msgid "positive decimal value"
8307 msgstr "正の値(10進数)"
8308
8309 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:233
8310 msgid "positive integer value"
8311 msgstr "正の整数値"
8312
8313 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80
8314 msgid "random"
8315 msgstr "ランダム"
8316
8317 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:557
8318 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:563
8319 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:568
8320 msgid "relay mode"
8321 msgstr "リレーモード"
8322
8323 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1228
8324 msgid "routed"
8325 msgstr "ルート"
8326
8327 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1112
8328 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1121
8329 msgid "sec"
8330 msgstr "秒"
8331
8332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:556
8333 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:562
8334 msgid "server mode"
8335 msgstr "サーバーモード"
8336
8337 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:53
8338 msgid "sstpc Log-level"
8339 msgstr "sstpcログレベル"
8340
8341 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:578
8342 msgid "stateful-only"
8343 msgstr "ステートフルのみ"
8344
8345 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:576
8346 msgid "stateless"
8347 msgstr "ステートレス"
8348
8349 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:577
8350 msgid "stateless + stateful"
8351 msgstr "ステートレス + ステートフル"
8352
8353 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1334
8354 msgid "strong security"
8355 msgstr "セキュリティ: 強"
8356
8357 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
8358 msgid "tagged"
8359 msgstr "タグ付き"
8360
8361 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1467
8362 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
8363 msgstr "時間単位(TUs/1.024ミリ秒)[1000-65535]"
8364
8365 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:562
8366 msgid "unique value"
8367 msgstr "固有の値"
8368
8369 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1105
8370 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1117
8371 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:538
8372 msgid "unknown"
8373 msgstr "不明"
8374
8375 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:340
8376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:538
8377 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:559
8378 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:98
8379 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:137
8380 msgid "unlimited"
8381 msgstr "無制限"
8382
8383 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3372
8384 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
8385 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:138
8386 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:369
8387 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:393
8388 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:429
8389 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:466
8390 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:562
8391 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
8392 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
8393 msgid "unspecified"
8394 msgstr "未設定"
8395
8396 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
8397 msgid "unspecified -or- create:"
8398 msgstr "未設定 -または- 作成:"
8399
8400 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:350
8401 msgid "untagged"
8402 msgstr "タグなし"
8403
8404 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:246
8405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
8406 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
8407 msgid "valid IP address"
8408 msgstr "有効なIPアドレス"
8409
8410 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:246
8411 msgid "valid IP address or prefix"
8412 msgstr "有効なIPアドレスまたはプレフィックス"
8413
8414 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:283
8415 msgid "valid IPv4 CIDR"
8416 msgstr "有効なIPv4 CIDR"
8417
8418 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:254
8419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:125
8420 msgid "valid IPv4 address"
8421 msgstr "有効なIPv4アドレス"
8422
8423 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:254
8424 msgid "valid IPv4 address or network"
8425 msgstr "有効なIPv4アドレスまたはネットワーク"
8426
8427 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:377
8428 msgid "valid IPv4 address:port"
8429 msgstr "有効なIPv4アドレス:ポート"
8430
8431 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:317
8432 msgid "valid IPv4 network"
8433 msgstr "有効なIPv4ネットワーク"
8434
8435 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:277
8436 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
8437 msgstr "有効なIPv4またはIPv6 CIDR"
8438
8439 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:267
8440 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
8441 msgstr "有効なIPv4プレフィックス値(0-32)"
8442
8443 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:289
8444 msgid "valid IPv6 CIDR"
8445 msgstr "有効なIPv6 CIDR"
8446
8447 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
8448 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
8449 msgid "valid IPv6 address"
8450 msgstr "有効なIPv6アドレス"
8451
8452 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
8453 msgid "valid IPv6 address or prefix"
8454 msgstr "有効なIPv6アドレスまたはプレフィックス"
8455
8456 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:307
8457 msgid "valid IPv6 host id"
8458 msgstr "有効なIPv6ホストID"
8459
8460 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:322
8461 msgid "valid IPv6 network"
8462 msgstr "有効なIPv6ネットワーク"
8463
8464 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:272
8465 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
8466 msgstr "有効なIPv6プレフィックス値(0-128)"
8467
8468 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:343
8469 msgid "valid MAC address"
8470 msgstr "有効なMACアドレス"
8471
8472 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:414
8473 msgid "valid UCI identifier"
8474 msgstr "有効なUCI識別子"
8475
8476 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:365
8477 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
8478 msgstr "有効なUCI識別子、ホスト名またはIPアドレス"
8479
8480 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:386
8481 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:389
8482 msgid "valid address:port"
8483 msgstr "有効なアドレス:ポート"
8484
8485 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:536
8486 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:540
8487 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
8488 msgstr "有効な日付(YYYY-MM-DD)"
8489
8490 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:237
8491 msgid "valid decimal value"
8492 msgstr "有効な10進数の値"
8493
8494 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:408
8495 msgid "valid hexadecimal WEP key"
8496 msgstr "有効なWEPキー(16進数)"
8497
8498 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:396
8499 msgid "valid hexadecimal WPA key"
8500 msgstr "有効なWPAキー(16進数)"
8501
8502 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:371
8503 msgid "valid host:port"
8504 msgstr "有効なホスト:ポート"
8505
8506 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:358
8507 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:360
8508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
8509 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
8510 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
8511 msgid "valid hostname"
8512 msgstr "有効なホスト名"
8513
8514 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:348
8515 msgid "valid hostname or IP address"
8516 msgstr "有効なホスト名またはIPアドレス"
8517
8518 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:229
8519 msgid "valid integer value"
8520 msgstr "有効な整数値"
8521
8522 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:312
8523 msgid "valid network in address/netmask notation"
8524 msgstr "有効なネットワーク(アドレス/ネットマスク表記)"
8525
8526 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:511
8527 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
8528 msgstr "有効な電話番号(0-9、\"*\"、\"#\"、\"!\"、\".\")"
8529
8530 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:335
8531 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:338
8532 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
8533 msgstr "有効なポートまたはポート範囲(port1-port2)"
8534
8535 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:327
8536 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
8537 msgid "valid port value"
8538 msgstr "有効なポート番号"
8539
8540 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:516
8541 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
8542 msgstr "有効な時刻(HH:MM:SS)"
8543
8544 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:438
8545 msgid "value between %d and %d characters"
8546 msgstr "%d文字以上%d文字以下の値"
8547
8548 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:419
8549 msgid "value between %f and %f"
8550 msgstr "%fと%fの間の値"
8551
8552 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:423
8553 msgid "value greater or equal to %f"
8554 msgstr "%f以上の値"
8555
8556 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:427
8557 msgid "value smaller or equal to %f"
8558 msgstr "%f以下の値"
8559
8560 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:432
8561 msgid "value with %d characters"
8562 msgstr "%d文字の値"
8563
8564 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:443
8565 msgid "value with at least %d characters"
8566 msgstr "%d文字以上の値"
8567
8568 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:448
8569 msgid "value with at most %d characters"
8570 msgstr "最大%d文字の値"
8571
8572 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1336
8573 msgid "weak security"
8574 msgstr "セキュリティ: 弱"
8575
8576 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
8577 msgid "yes"
8578 msgstr "はい"
8579
8580 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
8581 msgid "« Back"
8582 msgstr "« 戻る"
8583
8584 #~ msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
8585 #~ msgstr "委任されたカスタムIPv6プレフィックス"
8586
8587 #~ msgid "Default Route"
8588 #~ msgstr "デフォルトルート"
8589
8590 #~ msgid "Default gateway"
8591 #~ msgstr "デフォルトゲートウェイ"
8592
8593 #~ msgid "Gateway metric"
8594 #~ msgstr "ゲートウェイメトリック"
8595
8596 #~ msgid "Number of parallel threads used for compression"
8597 #~ msgstr "圧縮に使用する並列スレッド数"
8598
8599 #~ msgid "Set VPN as Default Route"
8600 #~ msgstr "VPNをデフォルトルートとして設定"
8601
8602 #~ msgid "ZRam Compression Streams"
8603 #~ msgstr "ZRam圧縮ストリーム"
8604
8605 #~ msgid "Profile"
8606 #~ msgstr "プロファイル"
8607
8608 #~ msgid ""
8609 #~ "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi "
8610 #~ "driver <br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
8611 #~ msgstr ""
8612 #~ "'full'バージョンのwpad/hostapdと、無線ドライバーがサポートしている必要があ"
8613 #~ "ります<br />(2019年1月現在: ath9k、ath10k、mwlwifi、mt76)"
8614
8615 #~ msgid "Invalid value"
8616 #~ msgstr "不正な値"
8617
8618 #~ msgid "Enable/Disable"
8619 #~ msgstr "有効 / 無効"
8620
8621 #~ msgid "No signal"
8622 #~ msgstr "無信号"
8623
8624 #~ msgid "Free"
8625 #~ msgstr "空き"
8626
8627 #~ msgid "Port %s"
8628 #~ msgstr "ポート %s"
8629
8630 #~ msgid "Switch Port Mask"
8631 #~ msgstr "スイッチポート マスク"
8632
8633 #~ msgid "USB Device"
8634 #~ msgstr "USBデバイス"
8635
8636 #~ msgid "USB Ports"
8637 #~ msgstr "USB ポート"
8638
8639 #~ msgid "Define a name for this network."
8640 #~ msgstr "ネットワーク名を設定してください。"
8641
8642 #~ msgid "Bad address specified!"
8643 #~ msgstr "無効なアドレスです!"
8644
8645 #~ msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
8646 #~ msgstr ""
8647 #~ "IPv6 の traceroute を使用するには、 iputils-traceroute6 をインストールしま"
8648 #~ "す。"
8649
8650 #~ msgid "Loading"
8651 #~ msgstr "ロード中"
8652
8653 #~ msgid "Waiting for command to complete..."
8654 #~ msgstr "コマンド実行中です..."
8655
8656 #~ msgid "Assign interfaces..."
8657 #~ msgstr "インターフェースの割当て..."
8658
8659 #~ msgid "MB/s"
8660 #~ msgstr "MB/s"
8661
8662 #~ msgid "Network without interfaces."
8663 #~ msgstr "インターフェースの無いネットワークです。"
8664
8665 #~ msgid ""
8666 #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
8667 #~ "lose access to this device if you are connected via this interface"
8668 #~ msgstr ""
8669 #~ "本当にこのインターフェースを削除しますか?一度削除すると、元に戻すことはで"
8670 #~ "きません!もしこのインターフェースを経由して接続している場合、このデバイス"
8671 #~ "にアクセスできなくなる場合があります"
8672
8673 #~ msgid "Realtime Connections"
8674 #~ msgstr "リアルタイム・コネクション"
8675
8676 #~ msgid "Realtime Load"
8677 #~ msgstr "リアルタイム・ロード"
8678
8679 #~ msgid "Realtime Traffic"
8680 #~ msgstr "リアルタイム・トラフィック"
8681
8682 #~ msgid "Realtime Wireless"
8683 #~ msgstr "リアルタイム・無線LAN"
8684
8685 #~ msgid "Swap"
8686 #~ msgstr "スワップ"
8687
8688 #~ msgid "The firstboot command failed with code %d"
8689 #~ msgstr "firstboot コマンドが失敗しました(コード: %d)"
8690
8691 #~ msgid "There are no active leases."
8692 #~ msgstr "リース中のIPアドレスはありません。"
8693
8694 #~ msgid ""
8695 #~ "This page gives an overview over currently active network connections."
8696 #~ msgstr "このページでは、現在アクティブなネットワーク接続を表示します。"
8697
8698 #~ msgid "dB"
8699 #~ msgstr "dB"
8700
8701 #~ msgid "kB/s"
8702 #~ msgstr "kB/s"
8703
8704 #~ msgid "kbit/s"
8705 #~ msgstr "kbit/s"