protocols: unify TOS and TTL description strings
[project/luci.git] / modules / luci-base / po / ja / base.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: \n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2021-04-21 12:02+0000\n"
7 "Last-Translator: Satoru Yoshida <ramat@ram.ne.jp>\n"
8 "Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ja/"
9 ">\n"
10 "Language: ja\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
15 "X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
16
17 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1480
18 msgid "%.1f dB"
19 msgstr "%.1f dB"
20
21 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:117
22 msgid "%d Bit"
23 msgstr "%d ビット"
24
25 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3710
26 msgid "%d invalid field(s)"
27 msgstr "無効な入力欄: %d個"
28
29 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:35
30 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
31 msgstr "%sは複数のVLANでタグなしに設定されています!"
32
33 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:294
34 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:403
35 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:270
36 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
37 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
38 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
39 msgstr "(グラフ表示範囲: %d分、更新間隔: %d秒)"
40
41 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
42 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
43 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:258
44 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:282
45 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
46 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
47 msgid "(empty)"
48 msgstr "(空)"
49
50 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:351
51 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
52 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
53 msgid "(no interfaces attached)"
54 msgstr "(インターフェースが接続されていません)"
55
56 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
57 msgid "-- Additional Field --"
58 msgstr "-- 追加項目 --"
59
60 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
61 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3397
62 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3763
63 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:784
64 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1022
65 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1993
66 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:8
67 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:89
68 msgid "-- Please choose --"
69 msgstr "-- 選択してください --"
70
71 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:276
72 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1023
73 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1994
74 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:9
75 msgid "-- custom --"
76 msgstr "-- カスタム --"
77
78 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:270
79 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:379
80 msgid "-- match by label --"
81 msgstr "-- ラベルを指定 --"
82
83 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:256
84 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:362
85 msgid "-- match by uuid --"
86 msgstr "-- UUID を指定 --"
87
88 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
89 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
90 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
91 msgid "-- please select --"
92 msgstr "-- 選択してください --"
93
94 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:55
95 msgctxt "sstp log level value"
96 msgid "0"
97 msgstr "0"
98
99 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
100 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
101 msgstr "0: RSSIしきい値を使用しない、1: ドライバーのデフォルトを使用"
102
103 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:56
104 msgctxt "sstp log level value"
105 msgid "1"
106 msgstr "1"
107
108 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:231
109 msgid "1 Minute Load:"
110 msgstr "過去1分間の負荷:"
111
112 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:251
113 msgid "15 Minute Load:"
114 msgstr "過去15分間の負荷:"
115
116 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:57
117 msgctxt "sstp log level value"
118 msgid "2"
119 msgstr "2"
120
121 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:58
122 msgctxt "sstp log level value"
123 msgid "3"
124 msgstr "3"
125
126 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:59
127 msgctxt "sstp log level value"
128 msgid "4"
129 msgstr "4"
130
131 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1481
132 msgid "4-character hexadecimal ID"
133 msgstr "4文字の16進数ID"
134
135 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
136 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
137 msgid "464XLAT (CLAT)"
138 msgstr "464XLAT(CLAT)"
139
140 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:241
141 msgid "5 Minute Load:"
142 msgstr "過去5分間の負荷:"
143
144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1510
145 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
146 msgstr "16進数6オクテットの識別子(コロンを含まない)"
147
148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1470
149 msgid "802.11r Fast Transition"
150 msgstr "802.11r高速ローミング"
151
152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1657
153 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
154 msgstr "802.11wアソシエーションSAクエリの最大タイムアウト"
155
156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1664
157 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
158 msgstr "802.11wアソシエーションSAクエリの再試行タイムアウト"
159
160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1645
161 msgid "802.11w Management Frame Protection"
162 msgstr "802.11w管理フレーム保護"
163
164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1657
165 msgid "802.11w maximum timeout"
166 msgstr "802.11w最大タイムアウト"
167
168 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1664
169 msgid "802.11w retry timeout"
170 msgstr "802.11w再試行タイムアウト"
171
172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:986
173 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
174 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
175
176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:326
177 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
178 msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> クエリポート"
179
180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
181 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
182 msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> サーバーポート"
183
184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260
185 msgid ""
186 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
187 "order of the resolvfile"
188 msgstr ""
189 "リゾルバファイルの順番に<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>サーバー"
190 "に問い合わせる"
191
192 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:975
193 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
194 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
195
196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495
197 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
198 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-アドレス"
199
200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:42
201 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
202 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-ゲートウェイ"
203
204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679
205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
206 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
207 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-ネットマスク"
208
209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
210 msgid ""
211 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
212 "(CIDR)"
213 msgstr ""
214 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-アドレスまたはネット"
215 "ワーク(CIDR)"
216
217 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:42
218 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
219 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-ゲートウェイ"
220
221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:531
222 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
223 msgstr ""
224 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-サフィックス(16進"
225 "数)"
226
227 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:58
228 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
229 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>設定"
230
231 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:69
232 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
233 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>名"
234
235 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:431
236 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
237 msgstr "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-アドレス"
238
239 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:885
240 msgid "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy"
241 msgstr ""
242
243 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:779
244 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Flags"
245 msgstr ""
246
247 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:837
248 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Hop Limit"
249 msgstr ""
250
251 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:813
252 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Lifetime"
253 msgstr ""
254
255 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:820
256 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU"
257 msgstr ""
258
259 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:751
260 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Service"
261 msgstr ""
262
263 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:525
264 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
265 msgstr "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
266
267 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:335
268 msgid ""
269 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
270 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
271 msgstr ""
272 "最大<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>割り当て数"
273
274 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344
275 msgid ""
276 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
277 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
278 msgstr ""
279 "最大<abbr title=\"Extension Mechanisms for Domain Name System\">EDNS0</abbr>"
280 "パケットサイズ"
281
282 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:353
283 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
284 msgstr "最大並列処理クエリ"
285
286 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:29
287 msgid ""
288 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
289 "was empty before editing."
290 msgstr ""
291 "<br />注意: 編集前のcrontabファイルが空の場合、手動でcronサービスを再起動する"
292 "必要があります。"
293
294 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:420
295 msgid "A configuration for the device \"%s\" already exists"
296 msgstr "デバイス \"%s\" の設定は既に存在しています"
297
298 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2739
299 msgid "A directory with the same name already exists."
300 msgstr "同じ名前のディレクトリがすでに存在します。"
301
302 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2671
303 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
304 msgstr "認証セッションの期限が切れたため、再ログインが必要です。"
305
306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1460
307 msgid "A43C + J43 + A43"
308 msgstr "A43C + J43 + A43"
309
310 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1461
311 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
312 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
313
314 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1473
315 msgid "ADSL"
316 msgstr "ADSL"
317
318 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1449
319 msgid "ANSI T1.413"
320 msgstr "ANSI T1.413"
321
322 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
323 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:94
324 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
325 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68
326 msgid "APN"
327 msgstr "APN"
328
329 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:200
330 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:352
331 msgid "ARP"
332 msgstr "ARP"
333
334 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:365
335 msgid "ARP IP Targets"
336 msgstr "ARP IPターゲット"
337
338 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:357
339 msgid "ARP Interval"
340 msgstr "ARP間隔"
341
342 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:381
343 msgid "ARP Validation"
344 msgstr "ARP検証"
345
346 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:373
347 msgid "ARP mode to consider a slave as being up"
348 msgstr "スレーブが稼働していると見なすARPモード"
349
350 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:77
351 msgid "ARP monitoring is not supported for the selected policy!"
352 msgstr "選択したポリシーではARPモニタリングはサポートされていません!"
353
354 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
355 msgid "ARP retry threshold"
356 msgstr "ARP再試行しきい値"
357
358 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1468
359 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
360 msgstr "ATM(非同期転送モード)"
361
362 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1489
363 msgid "ATM Bridges"
364 msgstr "ATMブリッジ"
365
366 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1521
367 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
368 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
369 msgstr "ATM仮想チャネル識別子(VCI)"
370
371 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1522
372 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
373 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
374 msgstr "ATM仮想パス識別子(VPI)"
375
376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1489
377 msgid ""
378 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
379 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
380 "to dial into the provider network."
381 msgstr ""
382 "ATMブリッジは、AAL5接続でカプセル化されたイーサネットを仮想Linuxネットワーク"
383 "インターフェイスとして公開し、DHCPまたはPPPと組み合わせて使用し、プロバイダー"
384 "ネットワークにダイヤルできます。"
385
386 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1528
387 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
388 msgid "ATM device number"
389 msgstr "ATMデバイス番号"
390
391 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:36
392 msgid "ATU-C System Vendor ID"
393 msgstr "ATU-CシステムベンダーID"
394
395 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:265
396 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:544
397 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:548
398 msgid "Absent Interface"
399 msgstr "存在しないインターフェース"
400
401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:686
402 msgid "Accept local"
403 msgstr "ローカルを許可"
404
405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:686
406 msgid "Accept packets with local source addresses"
407 msgstr "送信元がローカルアドレスであるパケットを許可します"
408
409 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
410 msgid "Access Concentrator"
411 msgstr "アクセスコンセントレータ"
412
413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:957
414 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1071
415 msgid "Access Point"
416 msgstr "アクセスポイント"
417
418 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
419 msgid "Actions"
420 msgstr "操作"
421
422 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:14
423 msgid "Active"
424 msgstr "アクティブ"
425
426 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:203
427 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
428 msgstr ""
429 "アクティブな<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>ルート"
430
431 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:209
432 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
433 msgstr ""
434 "アクティブな<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>ルート"
435
436 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
437 msgid "Active Connections"
438 msgstr "アクティブな接続"
439
440 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:33
441 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:173
442 msgid "Active DHCP Leases"
443 msgstr "アクティブなDHCP割り当て"
444
445 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:52
446 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:175
447 msgid "Active DHCPv6 Leases"
448 msgstr "アクティブなDHCPv6割り当て"
449
450 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:203
451 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
452 msgstr "アクティブ-バックアップポリシー(active-backup、1)"
453
454 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3822
455 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959
456 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
457 msgid "Ad-Hoc"
458 msgstr "アドホック"
459
460 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:208
461 msgid "Adaptive load balancing (balance-alb, 6)"
462 msgstr "アダプティブな負荷分散(balance-alb、6)"
463
464 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:207
465 msgid "Adaptive transmit load balancing (balance-tlb, 5)"
466 msgstr "アダプティブな送信負荷分散(balance-tlb、5)"
467
468 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2192
469 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2195
470 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2209
471 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2210
472 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3195
473 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
474 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
475 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
476 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
477 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
478 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
479 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:851
480 msgid "Add"
481 msgstr "追加"
482
483 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1493
484 msgid "Add ATM Bridge"
485 msgstr "ATMブリッジを追加"
486
487 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
488 msgid "Add IPv4 address…"
489 msgstr "IPv4アドレスを追加…"
490
491 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
492 msgid "Add IPv6 address…"
493 msgstr "IPv6アドレスを追加…"
494
495 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:65
496 msgid "Add LED action"
497 msgstr "LEDの動作を追加"
498
499 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:219
500 msgid "Add VLAN"
501 msgstr "VLANを追加"
502
503 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1287
504 msgid "Add device configuration"
505 msgstr "デバイス設定を追加"
506
507 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1215
508 msgid "Add device configuration…"
509 msgstr "デバイス設定を追加…"
510
511 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:15
512 msgid "Add instance"
513 msgstr "インスタンスを追加"
514
515 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:165
516 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:171
517 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:268
518 msgid "Add key"
519 msgstr "公開鍵を追加"
520
521 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:248
522 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
523 msgstr "hostsファイルから提供される名前にローカルドメインサフィックスを追加"
524
525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:453
526 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1102
527 msgid "Add new interface..."
528 msgstr "インターフェースを新規作成..."
529
530 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:120
531 msgid "Add peer"
532 msgstr "ピアを追加"
533
534 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:331
535 msgid "Add to Blacklist"
536 msgstr "ブラックリストに追加"
537
538 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:331
539 msgid "Add to Whitelist"
540 msgstr "ホワイトリストに追加"
541
542 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:200
543 msgid "Additional Hosts files"
544 msgstr "追加のホストファイル"
545
546 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:255
547 msgid "Additional servers file"
548 msgstr "追加のサーバーファイル"
549
550 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:34
551 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:35
552 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:36
553 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:37
554 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:38
555 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:39
556 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:40
557 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:41
558 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:42
559 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:43
560 msgid "Address"
561 msgstr "アドレス"
562
563 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
564 msgid "Address to access local relay bridge"
565 msgstr "ローカル リレーブリッジにアクセスするためのアドレス"
566
567 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:285
568 msgid "Addresses"
569 msgstr "アドレス一覧"
570
571 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3
572 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:15
573 msgid "Administration"
574 msgstr "管理"
575
576 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:164
577 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:466
578 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:621
579 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1519
580 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:25
581 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:890
582 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:954
583 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
584 msgid "Advanced Settings"
585 msgstr "詳細設定"
586
587 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:395
588 msgid "Advanced device options"
589 msgstr "デバイスの詳細オプション"
590
591 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:549
592 msgid "Ageing time"
593 msgstr "エージング時間"
594
595 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:27
596 msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
597 msgstr "総送信電力(ACTATP)"
598
599 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:258
600 msgid "Aggregation Selection Logic"
601 msgstr "集計の選択ロジック"
602
603 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:261
604 msgid "Aggregator: All slaves down or has no slaves (stable, 0)"
605 msgstr ""
606 "アグリゲーター: すべてのスレーブがダウンしているか、スレーブなし(安定、0)"
607
608 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:263
609 msgid ""
610 "Aggregator: Chosen by the largest number of ports + slave added/removed or "
611 "state changes (count, 2)"
612 msgstr ""
613 "アグリゲーター: ポートの最大数 + スレーブ追加/削除または状態変更によって変更"
614 "(カウント、2)"
615
616 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:262
617 msgid "Aggregator: Slave added/removed or state changes (bandwidth, 1)"
618 msgstr "アグリゲーター: スレーブの追加/削除または状態の変更(帯域幅、1)"
619
620 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:178
621 msgid "Alert"
622 msgstr "アラート"
623
624 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2984
625 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417
626 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:62
627 msgid "Alias Interface"
628 msgstr "エイリアスインターフェース"
629
630 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:146
631 msgid "Alias of \"%s\""
632 msgstr "\"%s\"のエイリアス"
633
634 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263
635 msgid "All Servers"
636 msgstr "すべてのサーバー"
637
638 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:209
639 msgid ""
640 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
641 "address"
642 msgstr "利用可能な最小IPアドレスから順番に割り当てる"
643
644 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:208
645 msgid "Allocate IP sequentially"
646 msgstr "順次IP割り当て"
647
648 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
649 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
650 msgstr "<abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>パスワード認証を許可"
651
652 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1151
653 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
654 msgstr "APモードで、低ACK状態のSTAの切断を許可"
655
656 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1055
657 msgid "Allow all except listed"
658 msgstr "リスト内以外のすべてを許可"
659
660 #: modules/luci-compat/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-compat.json:3
661 msgid "Allow full UCI access for legacy applications"
662 msgstr "レガシーアプリケーションにUCIのフルアクセスを許可"
663
664 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:910
665 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
666 msgstr "レガシー802.11bレートを許可"
667
668 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1054
669 msgid "Allow listed only"
670 msgstr "リスト内のみアクセスを許可"
671
672 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
673 msgid "Allow localhost"
674 msgstr "ローカルホストを許可"
675
676 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:157
677 msgid "Allow rebooting the device"
678 msgstr "デバイスの再起動を許可"
679
680 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
681 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
682 msgstr "リモートホストがSSH転送されたローカルのポートに接続することを許可"
683
684 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
685 msgid "Allow root logins with password"
686 msgstr "パスワードでの root ログインを許可"
687
688 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:3
689 msgid "Allow system feature probing"
690 msgstr "システム機能の調査を許可"
691
692 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
693 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
694 msgstr "パスワードでの <em>root</em> 権限へのログインを許可します"
695
696 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
697 msgid ""
698 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
699 msgstr ""
700 "RBLサービスなどで使用される、上位サーバーからの特定範囲内(127.0.0.0/8)の応"
701 "答を許可"
702
703 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:143
704 msgid "Allowed IPs"
705 msgstr "許可されたIP"
706
707 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:758
708 msgid "Always"
709 msgstr "常に"
710
711 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:5
712 msgid "Always off (kernel: none)"
713 msgstr "常にオフ(kernel: none)"
714
715 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:6
716 msgid "Always on (kernel: default-on)"
717 msgstr "常にオン(kernel: default-on)"
718
719 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:937
720 msgid ""
721 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
722 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
723 msgstr ""
724 "セカンダリチャンネルの重複にかかわらず、常に40MHzチャンネルを使用します。この"
725 "オプションは、IEEE 802.11n-2009に準拠しません!"
726
727 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:719
728 msgid "Amount of Duplicate Address Detection probes to send"
729 msgstr "送信に用いる重複アドレス検出(DAD)の数です"
730
731 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:603
732 msgid "An error occurred while saving the form:"
733 msgstr "フォームの保存中にエラーが発生しました:"
734
735 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
736 msgid "An optional, short description for this device"
737 msgstr ""
738
739 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1441
740 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20
741 msgid "Annex"
742 msgstr "Annex"
743
744 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1442
745 msgid "Annex A + L + M (all)"
746 msgstr "Annex A + L + M(すべて)"
747
748 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1450
749 msgid "Annex A G.992.1"
750 msgstr "Annex A G.992.1"
751
752 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1451
753 msgid "Annex A G.992.2"
754 msgstr "Annex A G.992.2"
755
756 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1452
757 msgid "Annex A G.992.3"
758 msgstr "Annex A G.992.3"
759
760 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1453
761 msgid "Annex A G.992.5"
762 msgstr "Annex A G.992.5"
763
764 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1443
765 msgid "Annex B (all)"
766 msgstr "Annex B(すべて)"
767
768 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1446
769 msgid "Annex B G.992.1"
770 msgstr "Annex B G.992.1"
771
772 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1447
773 msgid "Annex B G.992.3"
774 msgstr "Annex B G.992.3"
775
776 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1448
777 msgid "Annex B G.992.5"
778 msgstr "Annex B G.992.5"
779
780 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1444
781 msgid "Annex J (all)"
782 msgstr "Annex J(すべて)"
783
784 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1454
785 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
786 msgstr "Annex L G.992.3 POTS 1"
787
788 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1445
789 msgid "Annex M (all)"
790 msgstr "Annex M(すべて)"
791
792 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1455
793 msgid "Annex M G.992.3"
794 msgstr "Annex M G.992.3"
795
796 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1456
797 msgid "Annex M G.992.5"
798 msgstr "Annex M G.992.5"
799
800 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:873
801 msgid "Announce this device as IPv6 DNS server."
802 msgstr ""
803
804 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:765
805 msgid ""
806 "Announce this device as default router if a local IPv6 default route is "
807 "present."
808 msgstr ""
809
810 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:767
811 msgid ""
812 "Announce this device as default router if a public IPv6 prefix is available, "
813 "regardless of local default route availability."
814 msgstr ""
815
816 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:769
817 msgid ""
818 "Announce this device as default router regardless of whether a prefix or "
819 "default route is present."
820 msgstr ""
821
822 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:878
823 msgid "Announced DNS domains"
824 msgstr "アナウンスされたDNSドメイン"
825
826 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:866
827 msgid "Announced IPv6 DNS servers"
828 msgstr ""
829
830 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1635
831 msgid "Anonymous Identity"
832 msgstr "匿名アイデンティティ"
833
834 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
835 msgid "Anonymous Mount"
836 msgstr "匿名マウント"
837
838 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
839 msgid "Anonymous Swap"
840 msgstr "匿名スワップ"
841
842 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
843 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:174
844 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
845 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
846 msgid "Any zone"
847 msgstr "すべてのゾーン"
848
849 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:119
850 msgid "Apply backup?"
851 msgstr "バックアップを適用しますか?"
852
853 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4297
854 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
855 msgstr "適用のリクエストに失敗しました ステータスコード:<code>%h</code>"
856
857 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2182
858 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4163
859 msgid "Apply unchecked"
860 msgstr "チェックなしの適用"
861
862 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4236
863 msgid "Applying configuration changes… %ds"
864 msgstr "設定を適用中… 残り最大%d秒"
865
866 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
867 msgid "Architecture"
868 msgstr "アーキテクチャ"
869
870 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:946
871 msgid ""
872 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
873 msgstr ""
874 "パブリックIPv6プレフィックスのうち、指定されたプレフィックス長の一部をこのイ"
875 "ンターフェースに割り当てる"
876
877 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:951
878 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
879 msgid ""
880 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
881 msgstr ""
882 "このサブプレフィックスID(16進数)を使用するプレフィックス領域を、このイン"
883 "ターフェースに割り当てます。"
884
885 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2125
886 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:362
887 msgid "Associated Stations"
888 msgstr "接続済み端末"
889
890 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:145
891 msgid "Associations"
892 msgstr "接続数"
893
894 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
895 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
896 msgstr "接続済みデバイスに対して構成済みのマウントポイントを有効化"
897
898 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:110
899 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
900 msgid "Auth Group"
901 msgstr "認証グループ"
902
903 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1574
904 msgid "Authentication"
905 msgstr "認証"
906
907 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:97
908 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:71
909 msgid "Authentication Type"
910 msgstr "認証タイプ"
911
912 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:172
913 msgid "Authoritative"
914 msgstr "権威"
915
916 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
917 msgid "Authorization Required"
918 msgstr "ログイン"
919
920 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
921 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
922 msgid "Auto Refresh"
923 msgstr "自動更新"
924
925 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:108
926 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
927 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
928 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:100
929 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
930 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
931 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
932 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
933 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
934 msgid "Automatic"
935 msgstr "自動"
936
937 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
938 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
939 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
940 msgstr "自動ホームネット(HNCP)"
941
942 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
943 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
944 msgstr "マウントする前にファイルシステムのエラーを自動的にチェック"
945
946 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
947 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
948 msgstr "ファイルシステムをホットプラグによって自動的にマウント"
949
950 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
951 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
952 msgstr "スワップをホットプラグによって自動的にマウント"
953
954 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
955 msgid "Automount Filesystem"
956 msgstr "ファイルシステムを自動的にマウント"
957
958 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
959 msgid "Automount Swap"
960 msgstr "スワップを自動的にマウント"
961
962 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
963 msgid "Available"
964 msgstr "利用可能"
965
966 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:268
967 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:278
968 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:329
969 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:339
970 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:349
971 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:234
972 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:244
973 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:254
974 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
975 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
976 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:291
977 msgid "Average:"
978 msgstr "平均:"
979
980 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1462
981 msgid "B43 + B43C"
982 msgstr "B43 + B43C"
983
984 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1463
985 msgid "B43 + B43C + V43"
986 msgstr "B43 + B43C + V43"
987
988 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
989 msgid "BR / DMR / AFTR"
990 msgstr "BR / DMR / AFTR"
991
992 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158
993 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
994 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1702
995 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:379
996 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:143
997 msgid "BSSID"
998 msgstr "BSSID"
999
1000 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
1001 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
1002 msgid "Back to Overview"
1003 msgstr "概要へ戻る"
1004
1005 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:48
1006 msgid "Back to configuration"
1007 msgstr "設定へ戻る"
1008
1009 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:361
1010 msgid "Backup"
1011 msgstr "バックアップ"
1012
1013 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:114
1014 msgid "Backup / Flash Firmware"
1015 msgstr "バックアップ/フラッシュ"
1016
1017 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:321
1018 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
1019 msgid "Backup file list"
1020 msgstr "バックアップファイルリスト"
1021
1022 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
1023 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:473
1024 msgid "Band"
1025 msgstr "バンド"
1026
1027 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:424
1028 msgid "Base device"
1029 msgstr "ベース デバイス"
1030
1031 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:940
1032 msgid "Beacon Interval"
1033 msgstr "ビーコン間隔"
1034
1035 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:322
1036 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
1037 msgid ""
1038 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
1039 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
1040 "defined backup patterns."
1041 msgstr ""
1042 "以下は、バックアップの際に含まれるファイルのリストです。このリストは、変更が"
1043 "opkgに認識されている設定ファイル、重要な基本ファイル、ユーザーが設定したパ"
1044 "ターンに一致したファイルの一覧です。"
1045
1046 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:395
1047 msgid ""
1048 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
1049 "linux default)"
1050 msgstr ""
1051 "ワイルドカードアドレスよりもインターフェースへ動的にバインド(Linuxのデフォル"
1052 "トとして推奨)"
1053
1054 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
1055 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
1056 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
1057 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
1058 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
1059 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:55
1060 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
1061 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
1062 msgid "Bind interface"
1063 msgstr "インターフェースをバインド"
1064
1065 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
1066 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
1067 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
1068 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
1069 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
1070 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:55
1071 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
1072 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
1073 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
1074 msgstr "トンネルをこのインターフェースにバインド(オプション)。"
1075
1076 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
1077 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
1078 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
1079 msgid "Bitrate"
1080 msgstr "ビットレート"
1081
1082 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:266
1083 msgid "Bogus NX Domain Override"
1084 msgstr "本物でないNXドメインを上書き"
1085
1086 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:199
1087 msgid "Bonding Policy"
1088 msgstr "ボンディングポリシー"
1089
1090 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2990
1091 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
1092 msgid "Bridge"
1093 msgstr "ブリッジ"
1094
1095 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:476
1096 msgctxt "MACVLAN mode"
1097 msgid "Bridge (Support direct communication between MAC VLANs)"
1098 msgstr "ブリッジ(MAC ベース VLAN間の直接通信をサポート)"
1099
1100 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:397
1101 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:469
1102 msgid "Bridge VLAN filtering"
1103 msgstr "ブリッジ VLAN フィルタリング"
1104
1105 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:402
1106 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1364
1107 msgid "Bridge device"
1108 msgstr "ブリッジ デバイス"
1109
1110 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:396
1111 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:468
1112 msgid "Bridge port specific options"
1113 msgstr "ブリッジ ポート用オプション"
1114
1115 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:503
1116 msgid "Bridge ports"
1117 msgstr "ブリッジ ポート"
1118
1119 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1529
1120 msgid "Bridge unit number"
1121 msgstr "ブリッジユニット番号"
1122
1123 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:540
1124 msgid "Bring up empty bridge"
1125 msgstr "空のブリッジを起動"
1126
1127 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:563
1128 msgid "Bring up on boot"
1129 msgstr "ブート時に起動"
1130
1131 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:540
1132 msgid "Bring up the bridge interface even if no ports are attached"
1133 msgstr "ポートがアタッチされていなくてもブリッジ インターフェースを起動します"
1134
1135 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
1136 msgid "Broadcast policy (broadcast, 3)"
1137 msgstr "ブロードキャストポリシー(broadcast、3)"
1138
1139 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2829
1140 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3820
1141 msgid "Browse…"
1142 msgstr "参照…"
1143
1144 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:37
1145 msgid "Buffered"
1146 msgstr "バッファ済み"
1147
1148 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:144
1149 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
1150 msgstr "CA証明書(空白の場合、最初の接続後に保存されます。)"
1151
1152 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
1153 msgid "CLAT configuration failed"
1154 msgstr "CLATの構成に失敗しました"
1155
1156 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
1157 msgid "CPU usage (%)"
1158 msgstr "CPU使用率(%)"
1159
1160 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:41
1161 msgid "Cached"
1162 msgstr "キャッシュ済"
1163
1164 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
1165 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
1166 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
1167 msgid "Call failed"
1168 msgstr "呼び出しに失敗しました"
1169
1170 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2922
1171 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3829
1172 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
1173 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
1174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188
1175 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1108
1176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1999
1177 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
1178 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:270
1179 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:203
1180 msgid "Cancel"
1181 msgstr "キャンセル"
1182
1183 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
1184 msgid "Category"
1185 msgstr "カテゴリー"
1186
1187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1558
1188 msgid "Certificate constraint (Domain)"
1189 msgstr "証明書制限(ドメイン)"
1190
1191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1555
1192 msgid "Certificate constraint (SAN)"
1193 msgstr "証明書制限(SAN)"
1194
1195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1552
1196 msgid "Certificate constraint (Subject)"
1197 msgstr "証明書制限(サブジェクト)"
1198
1199 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1561
1200 msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
1201 msgstr "証明書制限(ワイルドカード)"
1202
1203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1552
1204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1610
1205 msgid ""
1206 "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
1207 "`logread -f` during handshake for actual values"
1208 msgstr ""
1209 "証明書制限の一部(例: /CN=wifi.mycompany.com)<br />実際の値については、ハン"
1210 "ドシェイク中に`logread -f`で確認してください"
1211
1212 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1558
1213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1616
1214 msgid ""
1215 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1216 "Subject CN (exact match)"
1217 msgstr ""
1218 "DNS SAN値に対する証明書の制限(使用可能な場合)<br />またはサブジェクトCN(完"
1219 "全一致)"
1220
1221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1561
1222 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619
1223 msgid ""
1224 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1225 "Subject CN (suffix match)"
1226 msgstr ""
1227 "DNS SAN値に対する証明書の制限(使用可能な場合)<br />またはサブジェクトCN(サ"
1228 "フィックス一致)"
1229
1230 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1555
1231 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1613
1232 msgid ""
1233 "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
1234 "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
1235 msgstr ""
1236 "サブジェクト代替名によって証明書の制限を行います<br />(サポートされる属性: "
1237 "EMAIL, DNS, URI(例: DNS:wifi.mycompany.com))"
1238
1239 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
1240 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
1241 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:212
1242 msgid "Chain"
1243 msgstr "チェイン"
1244
1245 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4049
1246 msgid "Changes"
1247 msgstr "変更"
1248
1249 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4332
1250 msgid "Changes have been reverted."
1251 msgstr "変更は取り消されました。"
1252
1253 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
1254 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
1255 msgstr "デバイスにアクセスするための管理者パスワードを変更"
1256
1257 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
1258 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
1259 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
1260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:482
1261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1700
1262 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:376
1263 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:164
1264 msgid "Channel"
1265 msgstr "チャンネル"
1266
1267 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:75
1268 msgid "Channel Analysis"
1269 msgstr "チャネル分析"
1270
1271 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:377
1272 msgid "Channel Width"
1273 msgstr "チャネル幅"
1274
1275 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
1276 msgid "Check filesystems before mount"
1277 msgstr "マウント前にファイルシステムをチェック"
1278
1279 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1961
1280 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
1281 msgstr ""
1282 "この無線から既存のネットワークを削除する場合、このオプションを有効にしてくだ"
1283 "さい。"
1284
1285 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:110
1286 msgid "Checking archive…"
1287 msgstr "アーカイブのチェック中…"
1288
1289 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:193
1290 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:195
1291 msgid "Checking image…"
1292 msgstr "イメージのチェック中…"
1293
1294 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:397
1295 msgid "Choose mtdblock"
1296 msgstr "mtdblockを選択"
1297
1298 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:568
1299 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1989
1300 msgid ""
1301 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
1302 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1303 "fill out the <em>custom</em> field to define a new zone and attach the "
1304 "interface to it."
1305 msgstr ""
1306 "このインターフェースに割り当てるファイアウォールゾーンを選択してください。"
1307 "<em>設定しない</em>を選択すると、割り当てられたゾーンを削除します。<em>カスタ"
1308 "ム</em>フィールドにゾーン名を入力すると、新しくゾーンを作成し、このインター"
1309 "フェースを追加します。"
1310
1311 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:989
1312 msgid ""
1313 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1314 "out the <em>custom</em> field to define a new network."
1315 msgstr ""
1316 "この無線インターフェースを追加するネットワークを選択してください。<em>カスタ"
1317 "ム</em>フィールドにネットワーク名を入力すると新規ネットワークを作成します。"
1318
1319 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1187
1320 msgid "Cipher"
1321 msgstr "暗号"
1322
1323 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
1324 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1325 msgstr "Cisco UDPカプセル化"
1326
1327 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:361
1328 msgid ""
1329 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1330 "configuration files."
1331 msgstr ""
1332 "\"アーカイブを生成\"をクリックすると、現在の設定ファイルをtar形式のアーカイブ"
1333 "ファイルとしてダウンロードします。"
1334
1335 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:394
1336 msgid ""
1337 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1338 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1339 msgstr ""
1340 "\"mtdblockを保存\"をクリックすると、指定したmtdblockファイルをダウンロードし"
1341 "ます。(注意: この機能はプロ向けです!)"
1342
1343 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3821
1344 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:958
1345 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1072
1346 msgid "Client"
1347 msgstr "クライアント"
1348
1349 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
1350 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
1351 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1352 msgstr "DHCPリクエスト時に送信するクライアントID"
1353
1354 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4066
1355 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:167
1356 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173
1357 msgid "Close"
1358 msgstr "閉じる"
1359
1360 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
1361 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
1362 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:114
1363 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:92
1364 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:101
1365 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:124
1366 msgid ""
1367 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1368 "persist connection"
1369 msgstr ""
1370 "設定した秒数後に、非アクティブな接続を閉じます。0を設定した場合、接続を維持し"
1371 "ます"
1372
1373 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49
1374 msgid "Close list..."
1375 msgstr "リストを閉じる..."
1376
1377 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:42
1378 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:61
1379 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2123
1380 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:389
1381 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:352
1382 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:355
1383 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:204
1384 msgid "Collecting data..."
1385 msgstr "データを収集中..."
1386
1387 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
1388 msgid "Command"
1389 msgstr "コマンド"
1390
1391 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:401
1392 msgid "Command OK"
1393 msgstr "コマンドOK"
1394
1395 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:33
1396 msgid "Command failed"
1397 msgstr "コマンド実行失敗"
1398
1399 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:73
1400 msgid "Comment"
1401 msgstr "コメント"
1402
1403 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1671
1404 msgid ""
1405 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1406 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1407 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1408 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1409 msgstr ""
1410 "キーのインストールに使用されるEAPOLキーフレームの再送信を無効化することによ"
1411 "り、クライアント側のKey Reinstallation Attacks(KRACK)を困難にします。これは"
1412 "互換性の問題を発生させたり、主に高負荷のトラフィック環境下におけるキーネゴシ"
1413 "エーションの信頼性低下の原因になることがあります。"
1414
1415 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
1416 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
1417 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
1418 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
1419 msgid "Compute outgoing checksum (optional)."
1420 msgstr "送信チェックサムを計算します(オプション)。"
1421
1422 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4049
1423 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
1424 msgid "Configuration"
1425 msgstr "設定"
1426
1427 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4211
1428 msgid "Configuration changes applied."
1429 msgstr "設定が適用されました。"
1430
1431 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4149
1432 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
1433 msgstr "設定がロールバックされました!"
1434
1435 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1436 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
1437 msgid "Configuration failed"
1438 msgstr "設定に失敗しました"
1439
1440 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:919
1441 #, fuzzy
1442 msgid ""
1443 "Configures data rates based on the coverage cell density. Normal configures "
1444 "basic rates to 6, 12, 24 Mbps if legacy 802.11b rates are not used else to "
1445 "5.5, 11 Mbps. High configures basic rates to 12, 24 Mbps if legacy 802.11b "
1446 "rates are not used else to the 11 Mbps rate. Very High configures 24 Mbps as "
1447 "the basic rate. Supported rates lower than the minimum basic rate are not "
1448 "offered."
1449 msgstr ""
1450 "通話エリアの密度に基づいてデータレートを設定します。密度が通常の場合、従来の"
1451 "802.11bレートが5.5、11Mbps以外で使用されていない場合に基本レートを6、12、"
1452 "24Mbpsに設定します。密度が高い場合、従来の802.11bレートが11Mbps以外で使用され"
1453 "ていない場合に基本レートを12、24Mbpsに設定します。密度がとても高い場合、基本"
1454 "レートを24Mbpsに設定します。サポートされているレートが最小の基本レートよりも"
1455 "低い場合は提供されません。"
1456
1457 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:763
1458 msgid ""
1459 "Configures the default router advertisement in <abbr title=\"Router "
1460 "Advertisement\">RA</abbr> messages."
1461 msgstr ""
1462
1463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:752
1464 msgid ""
1465 "Configures the operation mode of the <abbr title=\"Router Advertisement"
1466 "\">RA</abbr> service on this interface."
1467 msgstr ""
1468
1469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:856
1470 msgid "Configures the operation mode of the DHCPv6 service on this interface."
1471 msgstr ""
1472
1473 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:886
1474 msgid ""
1475 "Configures the operation mode of the NDP proxy service on this interface."
1476 msgstr ""
1477
1478 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1273
1479 msgid "Configure…"
1480 msgstr "設定…"
1481
1482 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:176
1483 msgid "Confirm disconnect"
1484 msgstr "切断の確認"
1485
1486 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:55
1487 msgid "Confirmation"
1488 msgstr "確認"
1489
1490 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
1491 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:51
1492 msgid "Connected"
1493 msgstr "接続中"
1494
1495 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
1496 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
1497 msgid "Connection attempt failed"
1498 msgstr "接続の試行に失敗しました"
1499
1500 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:40
1501 msgid "Connection attempt failed."
1502 msgstr "接続の試行に失敗しました。"
1503
1504 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:411
1505 msgid "Connection lost"
1506 msgstr "接続が失われました"
1507
1508 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:130
1509 msgid "Connections"
1510 msgstr "接続数"
1511
1512 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:377
1513 msgid "Consider the slave up when all ARP IP targets are reachable (all, 1)"
1514 msgstr "すべてのARP IPターゲットが到達可能な場合に、スレーブと見なす(all、1)"
1515
1516 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:376
1517 msgid "Consider the slave up when any ARP IP target is reachable (any, 0)"
1518 msgstr "任意のARP IPターゲットが到達可能な場合に、スレーブと見なす(any、0)"
1519
1520 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:18
1521 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:338
1522 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:55
1523 msgid "Contents have been saved."
1524 msgstr "内容が保存されました。"
1525
1526 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:387
1527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:421
1528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:766
1529 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:132
1530 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:262
1531 msgid "Continue"
1532 msgstr "続行"
1533
1534 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4185
1535 msgid ""
1536 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1537 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1538 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1539 msgstr ""
1540 "設定の変更を適用後、デバイスに再接続できませんでした。IPアドレスや無線のセ"
1541 "キュリティ認証情報などのネットワーク関連の設定を変更した場合、手動で再接続す"
1542 "る必要があるかもしれません。"
1543
1544 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:189
1545 msgid "Country"
1546 msgstr "国"
1547
1548 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:916
1549 msgid "Country Code"
1550 msgstr "国コード"
1551
1552 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:919
1553 msgid "Coverage cell density"
1554 msgstr "通信エリアの密度"
1555
1556 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:568
1557 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1989
1558 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1559 msgstr "ファイアウォールゾーンの作成または割り当て"
1560
1561 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1137
1562 msgid "Create interface"
1563 msgstr "インターフェースを作成"
1564
1565 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:177
1566 msgid "Critical"
1567 msgstr "重大"
1568
1569 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:181
1570 msgid "Cron Log Level"
1571 msgstr "Cronログレベル"
1572
1573 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:557
1574 msgid "Current power"
1575 msgstr "現在の出力"
1576
1577 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:569
1578 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:571
1579 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1580 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1581 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1582 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1583 msgid "Custom Interface"
1584 msgstr "カスタマイズされたインターフェース"
1585
1586 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:380
1587 msgid ""
1588 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1589 "this, perform a factory-reset first."
1590 msgstr ""
1591 "カスタムファイル(証明書、スクリプト)がシステムに残ることがあります。これを"
1592 "防ぐには、最初に初期化を行ってください。"
1593
1594 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:6
1595 msgid "Custom flash interval (kernel: timer)"
1596 msgstr "任意の点滅間隔(kernel: timer)"
1597
1598 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:59
1599 msgid ""
1600 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1601 "\">LED</abbr>s if possible."
1602 msgstr ""
1603 "デバイスの<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>の動作をカスタマイズ"
1604 "します(デバイスが対応している場合)。"
1605
1606 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:719
1607 msgid "DAD transmits"
1608 msgstr ""
1609
1610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1392
1611 msgid "DAE-Client"
1612 msgstr "DAEクライアント"
1613
1614 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1397
1615 msgid "DAE-Port"
1616 msgstr "DAEポート"
1617
1618 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1402
1619 msgid "DAE-Secret"
1620 msgstr "DAEシークレット"
1621
1622 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:471
1623 msgid "DHCP Server"
1624 msgstr "DHCPサーバー"
1625
1626 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
1627 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
1628 msgid "DHCP and DNS"
1629 msgstr "DHCPおよびDNS"
1630
1631 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2099
1632 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
1633 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:969
1634 msgid "DHCP client"
1635 msgstr "DHCPクライアント"
1636
1637 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:695
1638 msgid "DHCP-Options"
1639 msgstr "DHCPオプション"
1640
1641 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1642 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
1643 msgid "DHCPv6 client"
1644 msgstr "DHCPv6クライアント"
1645
1646 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:855
1647 msgid "DHCPv6-Service"
1648 msgstr "DHCPv6-サービス"
1649
1650 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:45
1651 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
1652 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47
1653 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:48
1654 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:49
1655 msgid "DNS"
1656 msgstr "DNS"
1657
1658 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
1659 msgid "DNS forwardings"
1660 msgstr "DNSフォワーディング"
1661
1662 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:920
1663 msgid "DNS search domains"
1664 msgstr "DNS 検索ドメイン"
1665
1666 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:925
1667 msgid "DNS weight"
1668 msgstr "DNS ウェイト"
1669
1670 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
1671 msgid "DNS-Label / FQDN"
1672 msgstr "DNS-ラベル / FQDN"
1673
1674 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:228
1675 msgid "DNSSEC"
1676 msgstr "DNSSEC"
1677
1678 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:232
1679 msgid "DNSSEC check unsigned"
1680 msgstr "DNSSEC未署名チェック"
1681
1682 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
1683 msgid "DPD Idle Timeout"
1684 msgstr "DPDアイドルタイムアウト"
1685
1686 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
1687 msgid "DS-Lite AFTR address"
1688 msgstr "DS-Lite AFTRアドレス"
1689
1690 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1438
1691 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:44
1692 msgid "DSL"
1693 msgstr "DSL"
1694
1695 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:14
1696 msgid "DSL Status"
1697 msgstr "DSLステータス"
1698
1699 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1471
1700 msgid "DSL line mode"
1701 msgstr "DSL回線モード"
1702
1703 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1127
1704 msgid "DTIM Interval"
1705 msgstr "DTIM間隔"
1706
1707 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57
1708 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:127
1709 msgid "DUID"
1710 msgstr "DUID"
1711
1712 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
1713 msgid "Data Rate"
1714 msgstr "データレート"
1715
1716 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
1717 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:183
1718 msgid "Debug"
1719 msgstr "デバッグ"
1720
1721 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1367
1722 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1382
1723 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1397
1724 msgid "Default %d"
1725 msgstr "デフォルト %d"
1726
1727 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:762
1728 msgid "Default router"
1729 msgstr ""
1730
1731 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:11
1732 msgid "Default state"
1733 msgstr "デフォルト状態"
1734
1735 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:695
1736 msgid ""
1737 "Define additional DHCP options, for example "
1738 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1739 "servers to clients."
1740 msgstr ""
1741 "追加のDHCPオプションを設定します(例: クライアントに指定のDNSサーバーを通知す"
1742 "るには、\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\"と設定します)。"
1743
1744 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:497
1745 msgid ""
1746 "Defines a mapping of Linux internal packet priority to VLAN header priority "
1747 "but for outgoing frames"
1748 msgstr ""
1749 "Linux 内部パケット優先度から VLAN ヘッダー優先度フィールドへのマッピングを定"
1750 "義します(送信フレーム用)"
1751
1752 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:491
1753 msgid ""
1754 "Defines a mapping of VLAN header priority to the Linux internal packet "
1755 "priority on incoming frames"
1756 msgstr ""
1757 "VLAN ヘッダー優先度フィールドから Linux 内部パケット優先度へのマッピングを定"
1758 "義します(受信フレーム用)"
1759
1760 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:943
1761 msgid "Delegate IPv6 prefixes"
1762 msgstr "IPv6 プレフィックスの委任"
1763
1764 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2262
1765 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2687
1766 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2691
1767 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3179
1768 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2891
1769 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1770 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1771 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
1772 msgid "Delete"
1773 msgstr "削除"
1774
1775 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:199
1776 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:205
1777 msgid "Delete key"
1778 msgstr "鍵を削除"
1779
1780 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2788
1781 msgid "Delete request failed: %s"
1782 msgstr "削除の要求に失敗しました: %s"
1783
1784 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:871
1785 msgid "Delete this network"
1786 msgstr "このネットワークを削除"
1787
1788 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1127
1789 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1790 msgstr "Delivery Traffic Indication Message(DTIM)間隔"
1791
1792 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:340
1793 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
1794 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
1795 msgid "Description"
1796 msgstr "説明"
1797
1798 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2887
1799 msgid "Deselect"
1800 msgstr "選択を解除"
1801
1802 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:222
1803 msgid "Design"
1804 msgstr "デザイン"
1805
1806 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:703
1807 msgid "Designated master"
1808 msgstr ""
1809
1810 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384
1811 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:71
1812 msgid "Destination"
1813 msgstr "宛先"
1814
1815 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:48
1816 msgid "Destination port"
1817 msgstr "宛先ポート"
1818
1819 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
1820 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
1821 msgid "Destination zone"
1822 msgstr "宛先ゾーン"
1823
1824 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
1825 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
1826 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1827 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
1828 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
1829 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:557
1830 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1090
1831 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1380
1832 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
1833 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:12
1834 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:247
1835 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:280
1836 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:356
1837 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:392
1838 msgid "Device"
1839 msgstr "デバイス"
1840
1841 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:885
1842 msgid "Device Configuration"
1843 msgstr "デバイス設定"
1844
1845 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
1846 msgid "Device is not active"
1847 msgstr "デバイスはアクティブではありません"
1848
1849 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:233
1850 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:623
1851 msgid "Device is restarting…"
1852 msgstr "デバイスを再起動中…"
1853
1854 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:480
1855 msgid "Device name"
1856 msgstr "デバイス名"
1857
1858 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:45
1859 msgid "Device not managed by ModemManager."
1860 msgstr "モデムマネージャーはデバイスを管理していません。"
1861
1862 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1355
1863 msgid "Device not present"
1864 msgstr "デバイスが存在しません"
1865
1866 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:399
1867 msgid "Device type"
1868 msgstr "デバイス タイプ"
1869
1870 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4184
1871 msgid "Device unreachable!"
1872 msgstr "デバイスにアクセスできません!"
1873
1874 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:53
1875 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1876 msgstr "デバイスにアクセスできません!まだデバイスを待っています..."
1877
1878 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1212
1879 msgid "Devices"
1880 msgstr "デバイス"
1881
1882 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:88
1883 msgid "Diagnostics"
1884 msgstr "診断"
1885
1886 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:102
1887 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:94
1888 msgid "Dial number"
1889 msgstr "ダイヤル番号"
1890
1891 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2684
1892 msgid "Directory"
1893 msgstr "ディレクトリ"
1894
1895 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:863
1896 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:903
1897 msgid "Disable"
1898 msgstr "無効"
1899
1900 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:654
1901 msgid ""
1902 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1903 "this interface."
1904 msgstr ""
1905 "このインターフェースでの<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1906 "\">DHCP</abbr>を無効化。"
1907
1908 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
1909 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:373
1910 msgid "Disable DNS lookups"
1911 msgstr "DNS逆引きを無効化"
1912
1913 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
1914 msgid "Disable Encryption"
1915 msgstr "暗号化を無効化"
1916
1917 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1137
1918 msgid "Disable Inactivity Polling"
1919 msgstr "非アクティブ状態のポーリングを無効化"
1920
1921 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:861
1922 msgid "Disable this network"
1923 msgstr "このネットワークを無効化"
1924
1925 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:920
1926 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1646
1927 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:13
1928 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
1929 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:109
1930 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:101
1931 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
1932 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:97
1933 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
1934 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
1935 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
1936 msgid "Disabled"
1937 msgstr "無効"
1938
1939 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1151
1940 #, fuzzy
1941 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1942 msgstr "確認応答が不安定な場合、接続解除"
1943
1944 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
1945 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1946 msgstr "アップストリームのRFC1918応答を破棄します"
1947
1948 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198
1949 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:689
1950 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:332
1951 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:347
1952 msgid "Disconnect"
1953 msgstr "切断"
1954
1955 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1956 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
1957 msgid "Disconnection attempt failed"
1958 msgstr "切断の試行に失敗しました"
1959
1960 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:48
1961 msgid "Disconnection attempt failed."
1962 msgstr "切断の試行に失敗しました。"
1963
1964 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:606
1965 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2886
1966 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3328
1967 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4155
1968 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1725
1969 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:328
1970 msgid "Dismiss"
1971 msgstr "閉じる"
1972
1973 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:925
1974 msgid "Distance Optimization"
1975 msgstr "距離最適化"
1976
1977 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:925
1978 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1979 msgstr "一番遠い端末との距離(メートル単位)。"
1980
1981 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
1982 msgid ""
1983 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1984 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1985 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1986 "firewalls"
1987 msgstr ""
1988 "Dnsmasqは、<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1989 "サーバーと<abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr>ファイア"
1990 "ウォールのための<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>フォワーダーの両"
1991 "方を提供します"
1992
1993 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252
1994 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1995 msgstr "無効な応答をキャッシュしない(存在しないドメインからの応答など)"
1996
1997 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
1998 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
1999 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
2000 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
2001 msgid "Do not create host route to peer (optional)."
2002 msgstr "ピアへのホストルートを作成しない(オプション)。"
2003
2004 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:219
2005 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
2006 msgstr "パブリックDNSサーバーが応答できないリクエストを転送しない"
2007
2008 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:214
2009 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
2010 msgstr "ローカルネットワークへの逆引きを転送しない"
2011
2012 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:858
2013 msgid "Do not offer DHCPv6 service on this interface."
2014 msgstr ""
2015
2016 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:208
2017 msgctxt "VLAN port state"
2018 msgid "Do not participate"
2019 msgstr "不参加"
2020
2021 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:888
2022 msgid ""
2023 "Do not proxy any <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> "
2024 "packets."
2025 msgstr ""
2026
2027 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:25
2028 msgid "Do not send a hostname"
2029 msgstr "ホスト名を送信しない"
2030
2031 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:754
2032 msgid ""
2033 "Do not send any <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</"
2034 "abbr> messages on this interface."
2035 msgstr ""
2036
2037 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2774
2038 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
2039 msgstr "本当に\"%s\"を削除しますか?"
2040
2041 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:200
2042 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
2043 msgstr "本当に以下のSSH公開鍵を削除しますか?"
2044
2045 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:94
2046 msgid "Do you really want to erase all settings?"
2047 msgstr "本当にすべての設定を消去しますか?"
2048
2049 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2772
2050 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
2051 msgstr "本当にディレクトリ\"%s\"を再帰的に削除しますか?"
2052
2053 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:168
2054 msgid "Domain required"
2055 msgstr "ドメイン必須"
2056
2057 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:307
2058 msgid "Domain whitelist"
2059 msgstr "ドメインホワイトリスト"
2060
2061 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
2062 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
2063 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
2064 msgid "Don't Fragment"
2065 msgstr "IPフラグメンテーションを行わない"
2066
2067 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:169
2068 msgid ""
2069 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
2070 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
2071 msgstr ""
2072 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 名の無い <abbr title=\"Domain "
2073 "Name System\">DNS</abbr> リクエストを転送しない"
2074
2075 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
2076 msgid "Down"
2077 msgstr "下へ"
2078
2079 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:402
2080 msgid "Down Delay"
2081 msgstr "ダウンディレイ"
2082
2083 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:364
2084 msgid "Download backup"
2085 msgstr "バックアップをダウンロード"
2086
2087 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:402
2088 msgid "Download mtdblock"
2089 msgstr "mtdblockをダウンロード"
2090
2091 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1476
2092 msgid "Downstream SNR offset"
2093 msgstr "下りSNRオフセット"
2094
2095 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2645
2096 msgid "Drag to reorder"
2097 msgstr "ドラッグして並び替え"
2098
2099 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:341
2100 msgid "Drop Duplicate Frames"
2101 msgstr "重複フレームをドロップ"
2102
2103 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:12
2104 msgid "Dropbear Instance"
2105 msgstr "Dropbearインスタンス"
2106
2107 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
2108 msgid ""
2109 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
2110 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
2111 msgstr ""
2112 "Dropbearは<abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>ネットワークへのシェルアクセ"
2113 "スと統合された<abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr>サーバーを提供します"
2114
2115 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
2116 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
2117 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
2118 msgstr "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
2119
2120 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:671
2121 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
2122 msgstr "動的<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
2123
2124 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
2125 msgid "Dynamic tunnel"
2126 msgstr "動的トンネル"
2127
2128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:671
2129 msgid ""
2130 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
2131 "having static leases will be served."
2132 msgstr ""
2133 "クライアントに対して動的にDHCPアドレスを割り振ります。無効化した場合、固定IP"
2134 "アドレスが設定されたクライアントのみ接続できます。"
2135
2136 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
2137 msgid "EA-bits length"
2138 msgstr "EAビット長"
2139
2140 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1530
2141 msgid "EAP-Method"
2142 msgstr "EAPメソッド"
2143
2144 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2665
2145 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2668
2146 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3042
2147 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
2148 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
2149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:483
2150 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:868
2151 msgid "Edit"
2152 msgstr "編集"
2153
2154 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
2155 msgid ""
2156 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
2157 "reload the page."
2158 msgstr ""
2159 "上記の設定データを編集してエラーを修正し、\"保存\"ボタンを押してページを再読"
2160 "み込みしてください。"
2161
2162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:866
2163 msgid "Edit this network"
2164 msgstr "このネットワークを編集"
2165
2166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:817
2167 msgid "Edit wireless network"
2168 msgstr "無線ネットワークを編集"
2169
2170 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:497
2171 msgid "Egress QoS mapping"
2172 msgstr "Egress QoS マッピング"
2173
2174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:216
2175 msgctxt "VLAN port state"
2176 msgid "Egress tagged"
2177 msgstr "Egress タグ付き"
2178
2179 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:212
2180 msgctxt "VLAN port state"
2181 msgid "Egress untagged"
2182 msgstr "Egress タグ無し"
2183
2184 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:179
2185 msgid "Emergency"
2186 msgstr "緊急"
2187
2188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:863
2189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:903
2190 msgid "Enable"
2191 msgstr "有効化"
2192
2193 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:574
2194 msgid ""
2195 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
2196 "snooping"
2197 msgstr ""
2198 "<abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr>スヌーピングを"
2199 "有効化"
2200
2201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:554
2202 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
2203 msgstr "<abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>を有効化"
2204
2205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:773
2206 msgid "Enable <abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr>"
2207 msgstr ""
2208
2209 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
2210 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:367
2211 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:373
2212 msgid "Enable DNS lookups"
2213 msgstr "DNS逆引きを有効化"
2214
2215 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:292
2216 msgid "Enable Dynamic Shuffling Of Flows"
2217 msgstr "フローの動的シャッフルを有効化"
2218
2219 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
2220 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
2221 msgstr "HE.netの動的エンドポイント更新を有効化"
2222
2223 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:709
2224 msgid "Enable IPv6"
2225 msgstr "IPv6 を有効化"
2226
2227 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:90
2228 msgid "Enable IPv6 negotiation"
2229 msgstr "IPv6ネゴシエーションを有効化"
2230
2231 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
2232 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
2233 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
2234 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
2235 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
2236 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
2237 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
2238 msgstr "PPPリンクのIPv6ネゴシエーションを有効化"
2239
2240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:192
2241 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
2242 msgstr "ジャンボフレームパススルーを有効化"
2243
2244 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:743
2245 msgid "Enable MAC address learning"
2246 msgstr "MAC アドレス学習を有効化"
2247
2248 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:242
2249 msgid "Enable NTP client"
2250 msgstr "NTPクライアントを有効化"
2251
2252 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2253 msgid "Enable Single DES"
2254 msgstr "シングルDESを有効化"
2255
2256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:368
2257 msgid "Enable TFTP server"
2258 msgstr "TFTPサーバーを有効化"
2259
2260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:770
2261 msgid "Enable VLAN filterering"
2262 msgstr "VLAN フィルタリングを有効化"
2263
2264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
2265 msgid "Enable VLAN functionality"
2266 msgstr "VLAN機能を有効化"
2267
2268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1675
2269 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
2270 msgstr "WPSプッシュボタンを有効にします。WPA(2)-PSK/WPA3-SAEが必要です"
2271
2272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:943
2273 msgid ""
2274 "Enable downstream delegation of IPv6 prefixes available on this interface"
2275 msgstr ""
2276 "このデバイスで利用可能な IPv6 プレフィックスのダウンストリーム委任を有効にし"
2277 "ます"
2278
2279 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1671
2280 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
2281 msgstr "Key Reinstallation(KRACK)対策を有効化"
2282
2283 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:187
2284 #, fuzzy
2285 msgid "Enable learning and aging"
2286 msgstr "ラーニングエイジング機能を有効化"
2287
2288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
2289 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
2290 msgstr "受信パケットのミラーリングを有効化"
2291
2292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
2293 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
2294 msgstr "送信パケットのミラーリングを有効化"
2295
2296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:765
2297 msgid "Enable multicast fast leave"
2298 msgstr "マルチキャスト高速脱退を有効化"
2299
2300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:583
2301 msgid "Enable multicast querier"
2302 msgstr "マルチキャスト クエリアーを有効化"
2303
2304 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:725
2305 msgid "Enable multicast support"
2306 msgstr "マルチキャスト サポートを有効化"
2307
2308 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1433
2309 msgid ""
2310 "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed."
2311 msgstr ""
2312 "すべてのCPUでパケットステアリングを有効にします。 ネットワーク速度を向上また"
2313 "は低下させることがあります。"
2314
2315 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:659
2316 msgid "Enable promiscuous mode"
2317 msgstr "プロミスキャス モードを有効化"
2318
2319 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:71
2320 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:66
2321 msgid "Enable rx checksum"
2322 msgstr "rxチェックサムを有効化"
2323
2324 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
2325 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
2326 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
2327 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
2328 msgid "Enable support for multicast traffic (optional)."
2329 msgstr "マルチキャストトラフィックのサポートを有効化(オプション)。"
2330
2331 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
2332 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
2333 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
2334 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
2335 msgstr "カプセル化されたパケットの DF(Don't Fragment)フラグを有効にします。"
2336
2337 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:861
2338 msgid "Enable this network"
2339 msgstr "このネットワークを有効化"
2340
2341 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:75
2342 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:70
2343 msgid "Enable tx checksum"
2344 msgstr "txチェックサムを有効化"
2345
2346 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:747
2347 msgid "Enable unicast flooding"
2348 msgstr "ユニキャスト フラッディングを有効化"
2349
2350 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:243
2351 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:352
2352 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
2353 msgid "Enabled"
2354 msgstr "有効"
2355
2356 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:574
2357 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
2358 msgstr "このブリッジのIGMPスヌーピングを有効化"
2359
2360 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1470
2361 msgid ""
2362 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
2363 "Domain"
2364 msgstr "同じモビリティドメインを持つアクセスポイント間の高速ローミングを有効化"
2365
2366 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:554
2367 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
2368 msgstr "このブリッジのスパニングツリープロトコル(STP)を有効化"
2369
2370 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
2371 msgid "Encapsulation limit"
2372 msgstr "カプセル化限度"
2373
2374 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1466
2375 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1524
2376 msgid "Encapsulation mode"
2377 msgstr "カプセル化モード"
2378
2379 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
2380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
2381 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1156
2382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1703
2383 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:144
2384 msgid "Encryption"
2385 msgstr "暗号化"
2386
2387 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:156
2388 msgid "Endpoint Host"
2389 msgstr "エンドポイントホスト"
2390
2391 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:160
2392 msgid "Endpoint Port"
2393 msgstr "エンドポイントポート"
2394
2395 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:731
2396 msgid "Enforce IGMPv1"
2397 msgstr "IGMPv1 を強制"
2398
2399 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:732
2400 msgid "Enforce IGMPv2"
2401 msgstr "IGMPv2 を強制"
2402
2403 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:733
2404 msgid "Enforce IGMPv3"
2405 msgstr "IGMPv3 を強制"
2406
2407 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:738
2408 msgid "Enforce MLD version 1"
2409 msgstr "MLD バージョン1を強制"
2410
2411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:739
2412 msgid "Enforce MLD version 2"
2413 msgstr "MLD バージョン2を強制"
2414
2415 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
2416 msgid "Enter custom value"
2417 msgstr "カスタム値を入力"
2418
2419 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
2420 msgid "Enter custom values"
2421 msgstr "カスタム値を入力"
2422
2423 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:97
2424 msgid "Erasing..."
2425 msgstr "消去中..."
2426
2427 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:103
2428 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:104
2429 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
2430 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:106
2431 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:107
2432 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:176
2433 msgid "Error"
2434 msgstr "エラー"
2435
2436 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
2437 msgid "Errored seconds (ES)"
2438 msgstr "エラー秒数(ES)"
2439
2440 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3003
2441 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433
2442 msgid "Ethernet Adapter"
2443 msgstr "イーサネットアダプタ"
2444
2445 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2994
2446 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423
2447 msgid "Ethernet Switch"
2448 msgstr "イーサネットスイッチ"
2449
2450 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:270
2451 msgid "Every 30 seconds (slow, 0)"
2452 msgstr "30秒ごと(slow、0)"
2453
2454 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:271
2455 msgid "Every second (fast, 1)"
2456 msgstr "毎秒(fast、1)"
2457
2458 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:406
2459 msgid "Exclude interfaces"
2460 msgstr "除外するインターフェース"
2461
2462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:408
2463 msgid "Existing device"
2464 msgstr "存在するデバイス"
2465
2466 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:247
2467 msgid "Expand hosts"
2468 msgstr "拡張ホスト"
2469
2470 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:960
2471 #, fuzzy
2472 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
2473 msgstr "16進数の割り当てヒントである必要があります"
2474
2475 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:17
2476 msgid "Expecting a valid IPv4 address"
2477 msgstr ""
2478
2479 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:17
2480 msgid "Expecting a valid IPv6 address"
2481 msgstr ""
2482
2483 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:44
2484 msgid "Expecting two priority values separated by a colon"
2485 msgstr "コロンで区切られた2つの優先度の値である必要があります"
2486
2487 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:64
2488 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
2489 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
2490 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
2491 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
2492 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:125
2493 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
2494 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
2495 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
2496 msgid "Expecting: %s"
2497 msgstr "%sである必要があります"
2498
2499 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:48
2500 msgid "Expecting: non-empty value"
2501 msgstr "空ではない値である必要があります"
2502
2503 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50
2504 msgid "Expires"
2505 msgstr "期限切れ"
2506
2507 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:667
2508 msgid ""
2509 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
2510 msgstr "リース期間は、最短で2分です(<code>2m</code>)。"
2511
2512 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
2513 msgid "External"
2514 msgstr "外部"
2515
2516 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1521
2517 msgid "External R0 Key Holder List"
2518 msgstr "外部R0キーホルダーリスト"
2519
2520 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1525
2521 msgid "External R1 Key Holder List"
2522 msgstr "外部R1キーホルダーリスト"
2523
2524 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:153
2525 msgid "External system log server"
2526 msgstr "外部システムログサーバー"
2527
2528 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:158
2529 msgid "External system log server port"
2530 msgstr "外部システムログサーバーポート"
2531
2532 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:163
2533 msgid "External system log server protocol"
2534 msgstr "外部システムログサーバープロトコル"
2535
2536 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
2537 msgid "Extra SSH command options"
2538 msgstr "拡張SSHコマンドオプション"
2539
2540 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:68
2541 msgid "Extra pppd options"
2542 msgstr "追加のpppdオプション"
2543
2544 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:66
2545 msgid "Extra sstpc options"
2546 msgstr "追加のsstpcオプション"
2547
2548 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1495
2549 msgid "FT over DS"
2550 msgstr "FT over DS"
2551
2552 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1496
2553 msgid "FT over the Air"
2554 msgstr "FT over the Air"
2555
2556 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1493
2557 msgid "FT protocol"
2558 msgstr "FTプロトコル"
2559
2560 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:87
2561 msgid "Failed to change the system password."
2562 msgstr "システムパスワードの変更に失敗しました。"
2563
2564 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4143
2565 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
2566 msgstr "%d秒以内に適用できませんでした。ロールバック中です…"
2567
2568 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:37
2569 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
2570 msgstr "\"/etc/init.d/%s %s\"の実行に失敗しました: %s"
2571
2572 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2692
2573 msgid "File"
2574 msgstr "ファイル"
2575
2576 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2639
2577 msgid "File not accessible"
2578 msgstr "ファイルにアクセスできません"
2579
2580 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2830
2581 msgid "Filename"
2582 msgstr "ファイル名"
2583
2584 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:381
2585 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
2586 msgstr "クライアントに通知するブートイメージのファイル名"
2587
2588 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
2589 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:314
2590 msgid "Filesystem"
2591 msgstr "ファイルシステム"
2592
2593 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:213
2594 msgid "Filter private"
2595 msgstr "プライベートフィルター"
2596
2597 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:218
2598 #, fuzzy
2599 msgid "Filter useless"
2600 msgstr "不要パケットフィルター"
2601
2602 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:388
2603 msgid "Filtering for all slaves, no validation"
2604 msgstr "すべてのスレーブをフィルタリング(検証なし)"
2605
2606 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:389
2607 msgid "Filtering for all slaves, validation only for active slave"
2608 msgstr "すべてのスレーブをフィルタリング(アクティブなスレーブのみ検証)"
2609
2610 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:390
2611 msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves"
2612 msgstr "すべてのスレーブをフィルタリング(バックアップスレーブのみ検証)"
2613
2614 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
2615 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
2616 msgid "Finalizing failed"
2617 msgstr "ファイナライズに失敗しました"
2618
2619 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
2620 msgid ""
2621 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
2622 "with defaults based on what was detected"
2623 msgstr ""
2624 "現在接続されているすべてのファイルシステムとスワップを検索し、検索結果に基づ"
2625 "いてデフォルト設定に置き換える"
2626
2627 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:844
2628 msgid "Find and join network"
2629 msgstr "ネットワークの検索と参加"
2630
2631 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
2632 msgid "Finish"
2633 msgstr "終了"
2634
2635 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
2636 msgid "Firewall"
2637 msgstr "ファイアウォール"
2638
2639 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:97
2640 msgid "Firewall Mark"
2641 msgstr "ファイアウォールマーク"
2642
2643 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:470
2644 msgid "Firewall Settings"
2645 msgstr "ファイアウォール設定"
2646
2647 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:326
2648 msgid "Firewall Status"
2649 msgstr "ファイアウォールステータス"
2650
2651 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1483
2652 msgid "Firmware File"
2653 msgstr "ファームウェアファイル"
2654
2655 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
2656 msgid "Firmware Version"
2657 msgstr "ファームウェア バージョン"
2658
2659 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:327
2660 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
2661 msgstr "DNSクエリを送信する送信元ポートを固定"
2662
2663 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:281
2664 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:419
2665 msgid "Flash image..."
2666 msgstr "イメージファイルをフラッシュ..."
2667
2668 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:277
2669 msgid "Flash image?"
2670 msgstr "イメージファイルをフラッシュしますか?"
2671
2672 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:409
2673 msgid "Flash new firmware image"
2674 msgstr "新しいファームウェアイメージをフラッシュ"
2675
2676 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:354
2677 msgid "Flash operations"
2678 msgstr "フラッシュ操作"
2679
2680 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:286
2681 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:288
2682 msgid "Flashing…"
2683 msgstr "フラッシュ中…"
2684
2685 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:674
2686 msgid "Force"
2687 msgstr "強制"
2688
2689 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:937
2690 msgid "Force 40MHz mode"
2691 msgstr "強制40MHzモード"
2692
2693 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1197
2694 msgid "Force CCMP (AES)"
2695 msgstr "強制CCMP(AES)"
2696
2697 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:674
2698 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
2699 msgstr ""
2700 "別のDHCPサーバーが検出された場合でも、このネットワークのDHCPサーバー機能を強"
2701 "制します。"
2702
2703 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:729
2704 msgid "Force IGMP version"
2705 msgstr "IGMP バージョンの強制"
2706
2707 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:736
2708 msgid "Force MLD version"
2709 msgstr "MLD バージョンの強制"
2710
2711 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1198
2712 msgid "Force TKIP"
2713 msgstr "強制TKIP"
2714
2715 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1199
2716 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
2717 msgstr "強制TKIP及びCCMP(AES)"
2718
2719 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1203
2720 msgid "Force link"
2721 msgstr "強制リンク"
2722
2723 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:255
2724 msgid ""
2725 "Force upgrade: Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image "
2726 "format check fails. Use only if you are sure that the firmware is correct "
2727 "and meant for your device!"
2728 msgstr ""
2729
2730 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
2731 msgid "Force use of NAT-T"
2732 msgstr "NAT-Tを強制的に使用"
2733
2734 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
2735 msgid "Form token mismatch"
2736 msgstr "フォームトークンの不一致"
2737
2738 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:890
2739 msgid ""
2740 "Forward <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> <abbr title="
2741 "\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr title=\"Neighbour "
2742 "Advertisement, Type 136\">NA</abbr> messages between the designated master "
2743 "interface and downstream interfaces."
2744 msgstr ""
2745
2746 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:758
2747 msgid ""
2748 "Forward <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
2749 "messages received on the designated master interface to downstream "
2750 "interfaces."
2751 msgstr ""
2752
2753 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
2754 msgid "Forward DHCP traffic"
2755 msgstr "DHCPトラフィックを転送"
2756
2757 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:862
2758 msgid ""
2759 "Forward DHCPv6 messages between the designated master interface and "
2760 "downstream interfaces."
2761 msgstr ""
2762
2763 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:28
2764 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
2765 msgstr "前方誤り訂正秒(FECS)"
2766
2767 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
2768 msgid "Forward broadcast traffic"
2769 msgstr "ブロードキャストトラフィックを転送"
2770
2771 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:563
2772 msgid "Forward delay"
2773 msgstr "転送遅延"
2774
2775 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:964
2776 msgid "Forward mesh peer traffic"
2777 msgstr "メッシュピアトラフィックを転送"
2778
2779 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:761
2780 msgid "Forward multicast packets as unicast packets on this device."
2781 msgstr ""
2782 "このデバイス上では、マルチキャスト パケットをユニキャスト パケットとして転送"
2783 "します。"
2784
2785 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1531
2786 msgid "Forwarding mode"
2787 msgstr "転送モード"
2788
2789 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929
2790 msgid "Fragmentation Threshold"
2791 msgstr "フラグメンテーションしきい値"
2792
2793 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:110
2794 msgid ""
2795 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
2796 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2797 msgstr ""
2798 "WireGuardインターフェースとピアについての詳細情報については<a href='http://"
2799 "wireguard.com'>wireguard.com</a>を参照してください。"
2800
2801 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
2802 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
2803 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:164
2804 msgid "GHz"
2805 msgstr "GHz"
2806
2807 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:92
2808 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
2809 msgid "GPRS only"
2810 msgstr "GPRSのみ"
2811
2812 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:10
2813 msgid "GRE tunnel over IPv4"
2814 msgstr "IPv4上のGREトンネル"
2815
2816 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:10
2817 msgid "GRE tunnel over IPv6"
2818 msgstr "IPv6上のGREトンネル"
2819
2820 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:10
2821 msgid "GRETAP tunnel over IPv4"
2822 msgstr "IPv4上のGRETAPトンネル"
2823
2824 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:10
2825 msgid "GRETAP tunnel over IPv6"
2826 msgstr "IPv6上のGRETAPトンネル"
2827
2828 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
2829 msgid "Gateway"
2830 msgstr "ゲートウェイ"
2831
2832 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
2833 msgid "Gateway Ports"
2834 msgstr "ゲートウェイポート"
2835
2836 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
2837 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
2838 msgid "Gateway address is invalid"
2839 msgstr "無効なゲートウェイアドレス"
2840
2841 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
2842 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:465
2843 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:24
2844 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240
2845 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:108
2846 msgid "General Settings"
2847 msgstr "一般設定"
2848
2849 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:620
2850 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1518
2851 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:889
2852 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:951
2853 msgid "General Setup"
2854 msgstr "一般設定"
2855
2856 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:394
2857 msgid "General device options"
2858 msgstr "デバイスの一般オプション"
2859
2860 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
2861 msgid "Generate Config"
2862 msgstr "設定を生成"
2863
2864 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:66
2865 msgid "Generate Key"
2866 msgstr "キーを生成"
2867
2868 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1499
2869 msgid "Generate PMK locally"
2870 msgstr "ローカルでPMKを生成"
2871
2872 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:366
2873 msgid "Generate archive"
2874 msgstr "アーカイブを生成"
2875
2876 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:79
2877 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2878 msgstr ""
2879 "入力された確認用パスワードが一致していません。パスワードは変更されませんでし"
2880 "た!"
2881
2882 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:146
2883 msgid "Global Settings"
2884 msgstr "全体設定"
2885
2886 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1426
2887 msgid "Global network options"
2888 msgstr "グローバルネットワークオプション"
2889
2890 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:57
2891 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
2892 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:62
2893 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:82
2894 msgid "Go to password configuration..."
2895 msgstr "パスワード設定へ移動..."
2896
2897 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2587
2898 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3361
2899 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2900 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2901 msgid "Go to relevant configuration page"
2902 msgstr "関連する設定ページへ移動"
2903
2904 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:37
2905 msgid "Grant access to DHCP configuration"
2906 msgstr "DHCP設定へのアクセスを許可"
2907
2908 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:111
2909 msgid "Grant access to DHCP status display"
2910 msgstr "DHCPステータス表示へのアクセスを許可"
2911
2912 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:120
2913 msgid "Grant access to DSL status display"
2914 msgstr "DSLステータス表示へのアクセスを許可"
2915
2916 #: protocols/luci-proto-openconnect/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openconnect.json:3
2917 msgid "Grant access to LuCI OpenConnect procedures"
2918 msgstr "LuCI OpenConnectプロシージャへのアクセスを許可"
2919
2920 #: protocols/luci-proto-wireguard/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-wireguard.json:3
2921 msgid "Grant access to LuCI Wireguard procedures"
2922 msgstr "LuCI Wireguardプロシージャへのアクセスを許可"
2923
2924 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:19
2925 msgid "Grant access to SSH configuration"
2926 msgstr "SSH設定へのアクセスを許可"
2927
2928 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:12
2929 msgid "Grant access to basic LuCI procedures"
2930 msgstr "基本的なLuCIプロシージャへのアクセスを許可"
2931
2932 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:64
2933 msgid "Grant access to crontab configuration"
2934 msgstr "crontab設定へのアクセスを許可"
2935
2936 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:69
2937 msgid "Grant access to firewall status"
2938 msgstr "ファイアウォールステータスへのアクセスを許可"
2939
2940 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:116
2941 msgid "Grant access to flash operations"
2942 msgstr "フラッシュ操作へのアクセスを許可"
2943
2944 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:95
2945 msgid "Grant access to main status display"
2946 msgstr "メインステータス表示へのアクセスを許可"
2947
2948 #: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-proto-modemmanager.json:3
2949 msgid "Grant access to mmcli"
2950 msgstr "mmcliへのアクセスを許可"
2951
2952 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:84
2953 msgid "Grant access to mount configuration"
2954 msgstr "マウント設定へのアクセスを許可"
2955
2956 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:3
2957 msgid "Grant access to network configuration"
2958 msgstr "ネットワーク設定へのアクセスを許可"
2959
2960 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:50
2961 msgid "Grant access to network diagnostic tools"
2962 msgstr "ネットワーク診断ツールへのアクセスを許可"
2963
2964 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:36
2965 msgid "Grant access to network status information"
2966 msgstr "ネットワークステータス情報へのアクセスを許可"
2967
2968 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:13
2969 msgid "Grant access to process status"
2970 msgstr "プロセスステータスへのアクセスを許可"
2971
2972 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:3
2973 msgid "Grant access to realtime statistics"
2974 msgstr "リアルタイム統計へのアクセスを許可"
2975
2976 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:42
2977 msgid "Grant access to startup configuration"
2978 msgstr "スタートアップ設定へのアクセスを許可"
2979
2980 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:3
2981 msgid "Grant access to system configuration"
2982 msgstr "システム設定へのアクセスを許可"
2983
2984 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:30
2985 msgid "Grant access to system logs"
2986 msgstr "システムログへのアクセスを許可"
2987
2988 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:47
2989 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:60
2990 msgid "Grant access to the system route status"
2991 msgstr "システムルートステータスへのアクセスを許可"
2992
2993 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:129
2994 msgid "Grant access to wireless status display"
2995 msgstr "無線ステータス表示へのアクセスを許可"
2996
2997 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
2998 msgid "Group Password"
2999 msgstr "グループパスワード"
3000
3001 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
3002 msgid "Guest"
3003 msgstr "ゲスト"
3004
3005 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
3006 msgid "HE.net password"
3007 msgstr "HE.netパスワード"
3008
3009 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
3010 msgid "HE.net username"
3011 msgstr "HE.netユーザー名"
3012
3013 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:46
3014 msgid "Hang Up"
3015 msgstr "ハングアップ"
3016
3017 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:33
3018 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
3019 msgstr "ヘッダーエラーコードエラー(HEC)"
3020
3021 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:5
3022 msgid "Heartbeat interval (kernel: heartbeat)"
3023 msgstr "ハートビート(kernel: heartbeat)"
3024
3025 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:558
3026 msgid "Hello interval"
3027 msgstr "ハロー間隔"
3028
3029 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:100
3030 msgid ""
3031 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
3032 "the timezone."
3033 msgstr ""
3034 "ここではホスト名やタイムゾーンなどのデバイスの基本的な設定をすることができま"
3035 "す。"
3036
3037 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1105
3038 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
3039 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>を非表示"
3040
3041 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:293
3042 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:332
3043 msgid "Hide empty chains"
3044 msgstr "空のチェインを非表示"
3045
3046 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:922
3047 msgid "High"
3048 msgstr "高"
3049
3050 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:55
3051 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2117
3052 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:125
3053 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:230
3054 msgid "Host"
3055 msgstr "ホスト"
3056
3057 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:22
3058 msgid "Host entries"
3059 msgstr "ホストエントリー"
3060
3061 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
3062 msgid "Host expiry timeout"
3063 msgstr "ホスト有効期限タイムアウト"
3064
3065 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
3066 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
3067 msgstr ""
3068 "ホスト<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr>またはネットワーク"
3069
3070 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88
3071 msgid "Host-Uniq tag content"
3072 msgstr "Host-Uniqタグコンテンツ"
3073
3074 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:36
3075 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:419
3076 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:27
3077 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:54
3078 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:86
3079 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:121
3080 msgid "Hostname"
3081 msgstr "ホスト名"
3082
3083 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
3084 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
3085 msgstr "DHCPリクエスト時に送信するホスト名"
3086
3087 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:20
3088 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:63
3089 msgid "Hostnames"
3090 msgstr "ホスト名"
3091
3092 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
3093 msgid "Human-readable counters"
3094 msgstr "Human-readable カウンター"
3095
3096 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
3097 msgid "Hybrid"
3098 msgstr "ハイブリッド"
3099
3100 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
3101 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
3102 msgid "ID used to uniquely identify the VXLAN"
3103 msgstr "VXLANの識別に使用されるID"
3104
3105 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:206
3106 msgid "IEEE 802.3ad Dynamic link aggregation (802.3ad, 4)"
3107 msgstr "IEEE 802.3adダイナミックリンクアグリゲーション(802.3ad、4)"
3108
3109 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
3110 msgid "IKE DH Group"
3111 msgstr "IKE DHグループ"
3112
3113 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:83
3114 msgid "IP Addresses"
3115 msgstr "IPアドレス"
3116
3117 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:81
3118 msgid "IP Protocol"
3119 msgstr "IPプロトコル"
3120
3121 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:115
3122 msgid "IP Type"
3123 msgstr "IPの種類"
3124
3125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:31
3126 msgid "IP address"
3127 msgstr "IPアドレス"
3128
3129 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
3130 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
3131 msgid "IP address is invalid"
3132 msgstr "無効なIPアドレスです"
3133
3134 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
3135 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
3136 msgid "IP address is missing"
3137 msgstr "IPアドレスがありません"
3138
3139 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
3140 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
3141 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
3142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
3143 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
3144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
3145 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
3146 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
3147 msgid "IPv4"
3148 msgstr "IPv4"
3149
3150 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:351
3151 msgid "IPv4 Firewall"
3152 msgstr "IPv4ファイアウォール"
3153
3154 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
3155 msgid "IPv4 Upstream"
3156 msgstr "IPv4アップストリーム"
3157
3158 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
3159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:37
3160 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87
3161 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:155
3162 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:162
3163 msgid "IPv4 address"
3164 msgstr "IPv4アドレス"
3165
3166 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:29
3167 msgid "IPv4 assignment length"
3168 msgstr "IPv4割り当て長"
3169
3170 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
3171 msgid "IPv4 broadcast"
3172 msgstr "IPv4ブロードキャスト"
3173
3174 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
3175 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:165
3176 msgid "IPv4 gateway"
3177 msgstr "IPv4ゲートウェイ"
3178
3179 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
3180 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:168
3181 msgid "IPv4 netmask"
3182 msgstr "IPv4ネットマスク"
3183
3184 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:294
3185 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
3186 msgstr "IPv4ネットワーク(アドレス/ネットマスク表記)"
3187
3188 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:117
3189 msgid "IPv4 only"
3190 msgstr "IPv4のみ"
3191
3192 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
3193 msgid "IPv4 prefix"
3194 msgstr "IPv4プレフィックス"
3195
3196 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
3197 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
3198 msgid "IPv4 prefix length"
3199 msgstr "IPv4プレフィックス長"
3200
3201 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84
3202 msgid "IPv4+IPv6"
3203 msgstr "IPv4+IPv6"
3204
3205 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
3206 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
3207 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
3208 msgstr "IPv4-in-IPv4(RFC2003)"
3209
3210 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:116
3211 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
3212 msgstr "IPv4/IPv6(両方 - デフォルトはIPv4)"
3213
3214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
3215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
3216 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
3217 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
3218 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
3219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
3220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
3221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
3222 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
3223 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
3224 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
3225 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
3226 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:85
3227 msgid "IPv6"
3228 msgstr "IPv6"
3229
3230 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:354
3231 msgid "IPv6 Firewall"
3232 msgstr "IPv6ファイアウォール"
3233
3234 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:714
3235 msgid "IPv6 MTU"
3236 msgstr ""
3237
3238 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:206
3239 msgid "IPv6 Neighbours"
3240 msgstr "IPv6隣接装置"
3241
3242 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:623
3243 msgid "IPv6 RA Settings"
3244 msgstr ""
3245
3246 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:622
3247 msgid "IPv6 Settings"
3248 msgstr "IPv6設定"
3249
3250 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1430
3251 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
3252 msgstr "IPv6 ULAプレフィックス"
3253
3254 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
3255 msgid "IPv6 Upstream"
3256 msgstr "IPv6アップストリーム"
3257
3258 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:183
3259 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:56
3260 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:126
3261 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:174
3262 msgid "IPv6 address"
3263 msgstr "IPv6アドレス"
3264
3265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:951
3266 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
3267 msgid "IPv6 assignment hint"
3268 msgstr "IPv6割り当てヒント"
3269
3270 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:946
3271 msgid "IPv6 assignment length"
3272 msgstr "IPv6割り当て長"
3273
3274 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:188
3275 msgid "IPv6 gateway"
3276 msgstr "IPv6ゲートウェイ"
3277
3278 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:299
3279 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
3280 msgstr "IPv6ネットワーク(アドレス/ネットマスク表記)"
3281
3282 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:118
3283 msgid "IPv6 only"
3284 msgstr "IPv6のみ"
3285
3286 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:995
3287 msgid "IPv6 preference"
3288 msgstr ""
3289
3290 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
3291 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
3292 msgid "IPv6 prefix"
3293 msgstr "IPv6 プレフィックス"
3294
3295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:968
3296 msgid "IPv6 prefix filter"
3297 msgstr ""
3298
3299 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
3300 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
3301 msgid "IPv6 prefix length"
3302 msgstr "IPv6プレフィックス長"
3303
3304 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:192
3305 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
3306 msgid "IPv6 routed prefix"
3307 msgstr "IPv6ルートプレフィックス"
3308
3309 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:991
3310 msgid "IPv6 suffix"
3311 msgstr "IPv6サフィックス"
3312
3313 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
3314 msgid "IPv6 support"
3315 msgstr "IPv6サポート"
3316
3317 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
3318 msgid "IPv6-PD"
3319 msgstr "IPv6 PD"
3320
3321 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
3322 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
3323 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
3324 msgstr "IPv6-in-IPv4(RFC4213)"
3325
3326 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
3327 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
3328 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
3329 msgstr "IPv6-over-IPv4(6rd)"
3330
3331 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
3332 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
3333 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
3334 msgstr "IPv6-over-IPv4(6to4)"
3335
3336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1632
3337 msgid "Identity"
3338 msgstr "識別子"
3339
3340 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
3341 msgid "If checked, 1DES is enabled"
3342 msgstr "チェックを付けると、1DESが有効になります"
3343
3344 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
3345 msgid "If checked, adds \"+ipv6\" to the pppd options"
3346 msgstr "チェックを付けると、pppdオプションに\"+ipv6\"が追加されます"
3347
3348 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
3349 msgid "If checked, encryption is disabled"
3350 msgstr "チェックを付けると、暗号化が無効になります"
3351
3352 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:968
3353 msgid ""
3354 "If set, downstream subnets are only allocated from the given IPv6 prefix "
3355 "classes."
3356 msgstr ""
3357
3358 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
3359 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
3360 msgid ""
3361 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
3362 msgstr "固定のデバイスノード名のかわりに、そのUUIDを使用してマウント"
3363
3364 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:267
3365 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:376
3366 msgid ""
3367 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
3368 "device node"
3369 msgstr ""
3370 "固定のデバイスノード名のかわりに、パーティションラベルを使用してマウント"
3371
3372 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:907
3373 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64
3374 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:111
3375 msgid "If unchecked, no default route is configured"
3376 msgstr "チェックが付いていない場合、デフォルトルートは構成されません"
3377
3378 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:911
3379 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68
3380 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:122
3381 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
3382 msgstr "チェックが付いていない場合、通知されたDNSサーバーアドレスを無視します"
3383
3384 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
3385 msgid ""
3386 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
3387 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
3388 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
3389 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
3390 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
3391 msgstr ""
3392 "物理メモリが不足している場合、使用されていないデータを一時的にスワップデバイ"
3393 "スに移動し、<abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>の空き容量を増やす"
3394 "ことができます。ただし、スワップデバイスは<abbr title=\"Random Access Memory"
3395 "\">RAM</abbr>に比べてとても遅いことに注意してください。"
3396
3397 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:197
3398 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
3399 msgstr "<code>/etc/hosts</code>を無視"
3400
3401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:654
3402 msgid "Ignore interface"
3403 msgstr "インターフェースを無視"
3404
3405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
3406 msgid "Ignore resolve file"
3407 msgstr "リゾルバファイルを無視"
3408
3409 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:417
3410 msgid "Image"
3411 msgstr "イメージ"
3412
3413 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
3414 msgid "In"
3415 msgstr "イン"
3416
3417 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
3418 msgid ""
3419 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
3420 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
3421 msgstr ""
3422 "システムへの不正アクセスを防ぐために、リクエストはブロックされました。下の"
3423 "\"続行\"をクリックして、前のページに戻ります。"
3424
3425 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:125
3426 msgid "In seconds"
3427 msgstr ""
3428
3429 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
3430 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
3431 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:114
3432 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:92
3433 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:101
3434 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:124
3435 msgid "Inactivity timeout"
3436 msgstr "未使用時タイムアウト"
3437
3438 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:265
3439 msgid "Inbound:"
3440 msgstr "受信:"
3441
3442 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
3443 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
3444 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
3445 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
3446 msgid "Incoming checksum"
3447 msgstr "受信チェックサム"
3448
3449 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
3450 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
3451 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
3452 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
3453 msgid "Incoming key"
3454 msgstr "受信キー"
3455
3456 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
3457 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
3458 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
3459 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
3460 msgid "Incoming serialization"
3461 msgstr "受信シリアル化"
3462
3463 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:173
3464 msgid "Info"
3465 msgstr "情報"
3466
3467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
3468 msgid "Information"
3469 msgstr "情報"
3470
3471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:491
3472 msgid "Ingress QoS mapping"
3473 msgstr "Ingress QoS マッピング"
3474
3475 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
3476 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
3477 msgid "Initialization failure"
3478 msgstr "初期化失敗"
3479
3480 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:77
3481 msgid "Initscript"
3482 msgstr "起動スクリプト"
3483
3484 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:111
3485 msgid "Initscripts"
3486 msgstr "起動スクリプト"
3487
3488 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1616
3489 msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
3490 msgstr "内部証明書制約(ドメイン)"
3491
3492 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1613
3493 msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
3494 msgstr "内部証明書制約(SAN)"
3495
3496 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1610
3497 msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
3498 msgstr "内部証明書制約(件名)"
3499
3500 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619
3501 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
3502 msgstr "内部証明書制約(ワイルドカード)"
3503
3504 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:300
3505 msgid "Install protocol extensions..."
3506 msgstr "プロトコル拡張機能をインストール..."
3507
3508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1985
3509 msgid ""
3510 "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
3511 "BSSID <code>%h</code>."
3512 msgstr ""
3513 "一致するSSIDのネットワークへの参加ではなく、 BSSID<code>%h</code>にのみ接続し"
3514 "ます。"
3515
3516 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:43
3517 msgid "Insufficient permissions to read UCI configuration."
3518 msgstr "UCI設定を読み取るための権限がありません。"
3519
3520 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:27
3521 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:157
3522 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:176
3523 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
3524 msgid "Interface"
3525 msgstr "インターフェース"
3526
3527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:706
3528 msgid "Interface \"%h\" is already marked as designated master."
3529 msgstr ""
3530
3531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:62
3532 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
3533 msgstr "インターフェース%qデバイスは、%qから%qへ自動的に移行されました。"
3534
3535 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:947
3536 msgid "Interface Configuration"
3537 msgstr "インターフェース設定"
3538
3539 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:111
3540 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:151
3541 msgid "Interface has %d pending changes"
3542 msgstr "インターフェースに%d個の保留中の変更があります"
3543
3544 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:92
3545 msgid "Interface is disabled"
3546 msgstr "インターフェースは無効"
3547
3548 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:65
3549 msgid "Interface is marked for deletion"
3550 msgstr "インターフェースは削除対象としてマークされています"
3551
3552 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:210
3553 msgid "Interface is reconnecting..."
3554 msgstr "インターフェースが再接続中..."
3555
3556 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:194
3557 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:204
3558 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:210
3559 msgid "Interface is shutting down..."
3560 msgstr "インターフェースをシャットダウン中..."
3561
3562 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:285
3563 msgid "Interface is starting..."
3564 msgstr "インターフェースを開始中..."
3565
3566 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:288
3567 msgid "Interface is stopping..."
3568 msgstr "インターフェースを停止中..."
3569
3570 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1118
3571 msgid "Interface name"
3572 msgstr "インターフェース名"
3573
3574 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:123
3575 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:304
3576 msgid "Interface not present or not connected yet."
3577 msgstr "インターフェースが存在しないか、接続されていません。"
3578
3579 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:450
3580 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:479
3581 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:38
3582 msgid "Interfaces"
3583 msgstr "インターフェース"
3584
3585 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
3586 msgid "Internal"
3587 msgstr "内部"
3588
3589 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
3590 msgid "Internal Server Error"
3591 msgstr "内部サーバーエラー"
3592
3593 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:283
3594 msgid "Interval For Sending Learning Packets"
3595 msgstr "学習パケット送信間隔"
3596
3597 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:592
3598 msgid ""
3599 "Interval in centiseconds between multicast general queries. By varying the "
3600 "value, an administrator may tune the number of IGMP messages on the subnet; "
3601 "larger values cause IGMP Queries to be sent less often"
3602 msgstr ""
3603
3604 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:558
3605 msgid "Interval in seconds for STP hello packets"
3606 msgstr "STP ハロー パケットの間隔(秒)"
3607
3608 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
3609 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
3610 msgid "Invalid"
3611 msgstr "無効"
3612
3613 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:19
3614 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:22
3615 msgid "Invalid Base64 key string"
3616 msgstr "無効なBase64キー文字列"
3617
3618 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:78
3619 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:83
3620 msgid "Invalid TOS value, expected 00..FF or inherit"
3621 msgstr "無効なTOS値です。00...FFまたは継承する必要があります"
3622
3623 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:83
3624 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:88
3625 msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
3626 msgstr "無効なトラフィッククラス値です。00..FFまたは継承する必要があります"
3627
3628 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
3629 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
3630 msgstr "無効なVLAN IDです! IDは%dから%dまでのみ許可されています。"
3631
3632 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
3633 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
3634 msgstr "無効なVLAN IDです!重複しないIDを入力してください"
3635
3636 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:403
3637 msgid "Invalid argument"
3638 msgstr "無効な引数"
3639
3640 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:46
3641 msgid ""
3642 "Invalid bearer list. Possibly too many bearers created. This protocol "
3643 "supports one and only one bearer."
3644 msgstr ""
3645 "無効なベアラーリストです。作成されたベアラーが多すぎる可能性があります。この"
3646 "プロトコルは、1つのベアラーのみサポートします。"
3647
3648 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:402
3649 msgid "Invalid command"
3650 msgstr "無効なコマンド"
3651
3652 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:101
3653 msgid "Invalid hexadecimal value"
3654 msgstr "無効な16進数"
3655
3656 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
3657 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
3658 msgstr ""
3659 "ユーザー名とパスワードのどちらかもしくは両方が間違っています!もう一度入力し"
3660 "てください。"
3661
3662 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1114
3663 msgid "Isolate Clients"
3664 msgstr "クライアント間の分離"
3665
3666 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:231
3667 msgid ""
3668 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
3669 "flash memory, please verify the image file!"
3670 msgstr ""
3671 "フラッシュしようとしたイメージファイルはこのフラッシュメモリー向けではありま"
3672 "せん。イメージファイルを確認してください!"
3673
3674 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:64
3675 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222
3676 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:72
3677 msgid "JavaScript required!"
3678 msgstr "JavaScriptが必要です!"
3679
3680 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1783
3681 msgid "Join Network"
3682 msgstr "ネットワークに接続"
3683
3684 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1717
3685 msgid "Join Network: Wireless Scan"
3686 msgstr "ネットワークに接続: 無線スキャン"
3687
3688 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1993
3689 msgid "Joining Network: %q"
3690 msgstr "ネットワークに接続中: %q"
3691
3692 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:223
3693 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
3694 msgstr "現在の設定を残す"
3695
3696 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:20
3697 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:51
3698 msgid "Kernel Log"
3699 msgstr "カーネルログ"
3700
3701 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
3702 msgid "Kernel Version"
3703 msgstr "カーネル バージョン"
3704
3705 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1408
3706 msgid "Key"
3707 msgstr "キー"
3708
3709 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1436
3710 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1437
3711 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1438
3712 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1439
3713 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1451
3714 msgid "Key #%d"
3715 msgstr "キー#%d"
3716
3717 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
3718 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
3719 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
3720 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
3721 msgid "Key for incoming packets (optional)."
3722 msgstr "受信パケットのキー(オプション)。"
3723
3724 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
3725 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
3726 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
3727 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
3728 msgid "Key for outgoing packets (optional)."
3729 msgstr "送信パケットのキー(オプション)。"
3730
3731 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:54
3732 msgid "Kill"
3733 msgstr "強制終了"
3734
3735 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
3736 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
3737 msgid "L2TP"
3738 msgstr "L2TP"
3739
3740 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
3741 msgid "L2TP Server"
3742 msgstr "L2TPサーバー"
3743
3744 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:267
3745 msgid "LACPDU Packets"
3746 msgstr "LACPDUパケット"
3747
3748 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:118
3749 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:102
3750 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88
3751 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:62
3752 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:75
3753 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:98
3754 msgid "LCP echo failure threshold"
3755 msgstr "LCP echo失敗しきい値"
3756
3757 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
3758 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
3759 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:101
3760 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:75
3761 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:88
3762 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:111
3763 msgid "LCP echo interval"
3764 msgstr "LCP echo送信間隔"
3765
3766 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:101
3767 msgid "LED Configuration"
3768 msgstr "LED設定"
3769
3770 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1525
3771 msgid "LLC"
3772 msgstr "LLC"
3773
3774 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:267
3775 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:376
3776 msgid "Label"
3777 msgstr "ラベル"
3778
3779 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:211
3780 msgid "Language"
3781 msgstr "言語"
3782
3783 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:111
3784 msgid "Language and Style"
3785 msgstr "言語とスタイル"
3786
3787 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:611
3788 msgid "Last member interval"
3789 msgstr ""
3790
3791 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:23
3792 msgid "Latency"
3793 msgstr "遅延"
3794
3795 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
3796 msgid "Leaf"
3797 msgstr "Leaf"
3798
3799 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:757
3800 msgid "Learn"
3801 msgstr "学習"
3802
3803 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:894
3804 msgid "Learn routes"
3805 msgstr ""
3806
3807 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:522
3808 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:667
3809 msgid "Lease time"
3810 msgstr "リース期間"
3811
3812 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
3813 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
3814 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89
3815 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:128
3816 msgid "Lease time remaining"
3817 msgstr "残りリース期間"
3818
3819 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
3820 msgid "Leasefile"
3821 msgstr "リースファイル"
3822
3823 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
3824 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
3825 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
3826 msgid "Leave empty to autodetect"
3827 msgstr "空欄の場合、自動的に検出"
3828
3829 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3830 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3831 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3832 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3833 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
3834 msgstr "空欄の場合、現在のWANアドレスを使用"
3835
3836 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:910
3837 msgid ""
3838 "Legacy or badly behaving devices may require legacy 802.11b rates to "
3839 "interoperate. Airtime efficiency may be significantly reduced where these "
3840 "are used. It is recommended to not allow 802.11b rates where possible."
3841 msgstr ""
3842 "レガシーまたは動作の悪いデバイスは、相互運用するためにレガシーな 802.11b レー"
3843 "トを必要とする場合があります。 これらを使用すると、通信時間の効率が大幅に低下"
3844 "する可能性があります。 可能な限り 802.11b レートを許可しないことをお勧めしま"
3845 "す。"
3846
3847 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4051
3848 msgid "Legend:"
3849 msgstr "凡例:"
3850
3851 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:662
3852 msgid "Limit"
3853 msgstr "制限"
3854
3855 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:389
3856 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
3857 msgstr ""
3858 "DNSサービスを、現在DNSを提供しているサブネットインターフェースに限定します。"
3859
3860 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:402
3861 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
3862 msgstr "リッスンをこれらのインターフェースとループバックに限定します。"
3863
3864 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
3865 msgid "Line Attenuation (LATN)"
3866 msgstr "回線減衰(LATN)"
3867
3868 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:18
3869 msgid "Line Mode"
3870 msgstr "回線モード"
3871
3872 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:17
3873 msgid "Line State"
3874 msgstr "回線状態"
3875
3876 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:19
3877 msgid "Line Uptime"
3878 msgstr "回線稼働時間"
3879
3880 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:123
3881 msgid "Link Aggregation (Channel Bonding)"
3882 msgstr "リンクアグリゲーション(チャネルボンディング)"
3883
3884 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:348
3885 msgid "Link Monitoring"
3886 msgstr "リンク監視"
3887
3888 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:23
3889 msgid "Link On"
3890 msgstr "リンクオン"
3891
3892 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
3893 msgid ""
3894 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
3895 "requests to"
3896 msgstr ""
3897 "リクエストを転送する<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>サーバーのリ"
3898 "スト"
3899
3900 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1521
3901 msgid ""
3902 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
3903 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
3904 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
3905 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
3906 "Association."
3907 msgstr ""
3908 "これは同じモビリティドメイン内のR0KHのリストです。<br />形式: MACアドレス、"
3909 "NAS識別子、128ビットキー(16進数の文字列)<br />このリストは、初期モビリティ"
3910 "ドメインアソシエーションでSTAが使用したR0KHからPMK-R1キーを要求する際に、"
3911 "R0KH-ID(NAS識別子)を宛先MACアドレスにマッピングするために使用されます。"
3912
3913 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1525
3914 msgid ""
3915 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
3916 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
3917 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
3918 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
3919 "PMK-R1 keys."
3920 msgstr ""
3921 "これは同じモビリティドメイン内のR1KHのリストです。<br />形式: MACアドレス、"
3922 "R1KH-ID(コロン付き6オクテット)、128ビットキー(16進数の文字列)<br />このリ"
3923 "ストは、R0KHからPMK-R1キーを送信する際に、R1KH-IDを宛先MACアドレスにマッピン"
3924 "グするために使用されます。また、PMK-R1キーを要求できるMD内の許可されたR1KHの"
3925 "リストでもあります。"
3926
3927 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
3928 msgid "List of SSH key files for auth"
3929 msgstr "認証用SSHキーファイルのリスト"
3930
3931 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:308
3932 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
3933 msgstr "RFC1918の応答を許可するドメインのリスト"
3934
3935 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:286
3936 msgid "List of domains to force to an IP address."
3937 msgstr "これはIPアドレスに強制的に設定するドメインのリスト。"
3938
3939 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:267
3940 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
3941 msgstr "NXドメインの嘘の結果を提供するホストのリスト"
3942
3943 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:401
3944 msgid "Listen Interfaces"
3945 msgstr "リッスンインターフェース"
3946
3947 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:78
3948 msgid "Listen Port"
3949 msgstr "リッスンポート"
3950
3951 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
3952 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
3953 msgstr ""
3954 "指定されたインターフェースでのみリッスンを行います。設定しない場合はすべて対"
3955 "象"
3956
3957 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:318
3958 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
3959 msgstr "受信DNSクエリをリッスンするポート"
3960
3961 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:100
3962 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:54
3963 msgid "Load"
3964 msgstr "負荷"
3965
3966 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:61
3967 msgid "Load Average"
3968 msgstr "システム平均負荷"
3969
3970 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2957
3971 msgid "Loading directory contents…"
3972 msgstr "ディレクトリの内容を読み込み中…"
3973
3974 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1949
3975 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
3976 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:12
3977 msgid "Loading view…"
3978 msgstr "画面表示を読み込み中…"
3979
3980 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:923
3981 msgid "Local"
3982 msgstr "ローカル"
3983
3984 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:77
3985 msgid "Local IP address"
3986 msgstr "ローカルIPアドレス"
3987
3988 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
3989 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
3990 msgid "Local IP address is invalid"
3991 msgstr "無効なローカルIPアドレスです"
3992
3993 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
3994 msgid "Local IP address to assign"
3995 msgstr "割り当てるローカル IPアドレス"
3996
3997 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
3998 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
3999 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
4000 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
4001 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
4002 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
4003 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
4004 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
4005 msgid "Local IPv4 address"
4006 msgstr "ローカルIPv4アドレス"
4007
4008 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:872
4009 msgid "Local IPv6 DNS server"
4010 msgstr ""
4011
4012 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
4013 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
4014 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
4015 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
4016 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
4017 msgid "Local IPv6 address"
4018 msgstr "ローカルIPv6アドレス"
4019
4020 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:388
4021 msgid "Local Service Only"
4022 msgstr "ローカルサービスのみ"
4023
4024 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:115
4025 msgid "Local Startup"
4026 msgstr "ローカルスタートアップ"
4027
4028 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
4029 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:117
4030 msgid "Local Time"
4031 msgstr "時刻"
4032
4033 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:969
4034 msgid "Local ULA"
4035 msgstr "ローカル ULA"
4036
4037 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:243
4038 msgid "Local domain"
4039 msgstr "ローカルドメイン"
4040
4041 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:240
4042 msgid ""
4043 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
4044 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
4045 msgstr ""
4046 "ローカルドメインの定義です。この名前に一致するドメインは転送が行われず、 DHCP"
4047 "または hostsファイルのみで解決されます"
4048
4049 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:244
4050 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
4051 msgstr "DHCP名とhostsファイルの項目に追加される、ローカルドメインサフィックス"
4052
4053 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:239
4054 msgid "Local server"
4055 msgstr "ローカルサーバー"
4056
4057 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:224
4058 msgid ""
4059 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
4060 "available"
4061 msgstr ""
4062 "複数のIPが利用可能な場合、リクエスト中のサブネットによってホスト名をローカラ"
4063 "イズ"
4064
4065 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:223
4066 msgid "Localise queries"
4067 msgstr "クエリをローカライズ"
4068
4069 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1985
4070 msgid "Lock to BSSID"
4071 msgstr "BSSIDにロック"
4072
4073 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:171
4074 msgid "Log output level"
4075 msgstr "ログ出力レベル"
4076
4077 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:274
4078 msgid "Log queries"
4079 msgstr "ログクエリ"
4080
4081 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:109
4082 msgid "Logging"
4083 msgstr "ロギング"
4084
4085 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
4086 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
4087 msgid ""
4088 "Logical network from which to select the local endpoint if local IPv6 "
4089 "address is empty and no WAN IPv6 is available (optional)."
4090 msgstr ""
4091 "ローカルIPv6アドレスが空かつWAN IPv6が利用できない場合、ローカルエンドポイン"
4092 "トを選択する論理ネットワーク(オプション)。"
4093
4094 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
4095 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
4096 msgid "Logical network to which the tunnel will be added (bridged) (optional)."
4097 msgstr "トンネルが追加される(ブリッジされる)論理ネットワーク(オプション)。"
4098
4099 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
4100 msgid "Login"
4101 msgstr "ログイン"
4102
4103 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:81
4104 msgid "Logout"
4105 msgstr "ログアウト"
4106
4107 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:666
4108 msgid "Loose filtering"
4109 msgstr "緩いフィルタリング"
4110
4111 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:31
4112 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
4113 msgstr "信号損失秒数(LOSS)"
4114
4115 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:657
4116 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
4117 msgstr ""
4118 "これはネットワークアドレスをオフセットとした、最小のリースアドレスです。"
4119
4120 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48
4121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
4122 msgid "MAC"
4123 msgstr "MAC"
4124
4125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1402
4126 msgid "MAC Address"
4127 msgstr "MAC アドレス"
4128
4129 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1050
4130 msgid "MAC Address Filter"
4131 msgstr "MACアドレスフィルタ"
4132
4133 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:251
4134 #, fuzzy
4135 msgid "MAC Address For The Actor"
4136 msgstr "アクターのMACアドレス"
4137
4138 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:405
4139 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1370
4140 msgid "MAC VLAN"
4141 msgstr "MAC ベース VLAN"
4142
4143 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:622
4144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
4145 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2116
4146 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56
4147 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
4148 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:229
4149 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:156
4150 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:175
4151 msgid "MAC address"
4152 msgstr "MAC アドレス"
4153
4154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953
4155 msgid "MAC-Filter"
4156 msgstr "MACフィルタ"
4157
4158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1057
4159 msgid "MAC-List"
4160 msgstr "MACリスト"
4161
4162 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
4163 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
4164 msgid "MAP / LW4over6"
4165 msgstr "MAP / LW4over6"
4166
4167 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
4168 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
4169 msgid "MAP rule is invalid"
4170 msgstr "無効なMAPルールです"
4171
4172 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:218
4173 msgid "MD5"
4174 msgstr "MD5"
4175
4176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
4177 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
4178 msgid "MHz"
4179 msgstr "MHz"
4180
4181 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:353
4182 msgid "MII"
4183 msgstr "MII"
4184
4185 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:421
4186 msgid "MII / ETHTOOL ioctls"
4187 msgstr "MII / ETHTOOL ioctls"
4188
4189 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:394
4190 msgid "MII Interval"
4191 msgstr "MII間隔"
4192
4193 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:616
4194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1414
4195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:54
4196 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
4197 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:92
4198 msgid "MTU"
4199 msgstr "MTU"
4200
4201 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:302
4202 msgid ""
4203 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
4204 "below:"
4205 msgstr ""
4206 "次のようなコマンドを使用して、ルートファイルシステムを複製してください:"
4207
4208 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:110
4209 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:102
4210 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:53
4211 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:98
4212 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:84
4213 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:58
4214 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:71
4215 msgid "Manual"
4216 msgstr "手動"
4217
4218 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3820
4219 msgid "Master"
4220 msgstr "マスター"
4221
4222 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:799
4223 msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
4224 msgstr ""
4225
4226 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:22
4227 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
4228 msgstr "到達可能な最大データレート(ATTNDR)"
4229
4230 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:568
4231 msgid "Maximum age"
4232 msgstr ""
4233
4234 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1146
4235 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
4236 msgstr "許容される最大リッスン間隔"
4237
4238 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:336
4239 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
4240 msgstr "許容される最大DHCP割り当て数"
4241
4242 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354
4243 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
4244 msgstr "許容される最大の並列DNSクエリ数"
4245
4246 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:345
4247 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
4248 msgstr "許容される最大EDNS.0 UDPパケットサイズ"
4249
4250 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:114
4251 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:106
4252 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:95
4253 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
4254 msgstr "モデムの準備が完了するまでの最大の待ち時間(秒)"
4255
4256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:662
4257 msgid "Maximum number of leased addresses."
4258 msgstr "リースされるアドレスの最大数です。"
4259
4260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:578
4261 msgid "Maximum snooping table size"
4262 msgstr "スヌーピング テーブルの最大サイズ"
4263
4264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:799
4265 msgid ""
4266 "Maximum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
4267 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 600 seconds."
4268 msgstr ""
4269
4270 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:913
4271 msgid "Maximum transmit power"
4272 msgstr "最大送信出力"
4273
4274 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
4275 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
4276 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
4277 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
4278 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
4279 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:321
4280 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:322
4281 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:323
4282 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:327
4283 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:328
4284 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:329
4285 msgid "Mbit/s"
4286 msgstr "Mbps"
4287
4288 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
4289 msgid "Medium"
4290 msgstr "中"
4291
4292 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:24
4293 msgid "Memory"
4294 msgstr "メモリ"
4295
4296 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:73
4297 msgid "Memory usage (%)"
4298 msgstr "メモリ使用率(%)"
4299
4300 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3823
4301 msgid "Mesh"
4302 msgstr "メッシュ"
4303
4304 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
4305 msgid "Mesh ID"
4306 msgstr "メッシュID"
4307
4308 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:961
4309 msgid "Mesh Id"
4310 msgstr "メッシュID"
4311
4312 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
4313 msgid "Method not found"
4314 msgstr "メソッドが見つかりません"
4315
4316 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:349
4317 msgid "Method of link monitoring"
4318 msgstr "リンクを監視する方法"
4319
4320 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:418
4321 msgid "Method to determine link status"
4322 msgstr "リンクの状態を確認する方法"
4323
4324 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:46
4325 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:166
4326 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:185
4327 msgid "Metric"
4328 msgstr "メトリック"
4329
4330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:806
4331 msgid "Min <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
4332 msgstr ""
4333
4334 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:704
4335 msgid "Minimum ARP validity time"
4336 msgstr ""
4337
4338 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:235
4339 msgid "Minimum Number of Links"
4340 msgstr "最小のリンク数"
4341
4342 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:704
4343 msgid ""
4344 "Minimum required time in seconds before an ARP entry may be replaced. "
4345 "Prevents ARP cache thrashing."
4346 msgstr ""
4347
4348 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:806
4349 msgid ""
4350 "Minimum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
4351 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds."
4352 msgstr ""
4353
4354 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202
4355 msgid "Mirror monitor port"
4356 msgstr "ミラー監視ポート"
4357
4358 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
4359 msgid "Mirror source port"
4360 msgstr "ミラー元ポート"
4361
4362 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9
4363 msgid "Mobile Data"
4364 msgstr "モバイルデータ"
4365
4366 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1481
4367 msgid "Mobility Domain"
4368 msgstr "モビリティドメイン"
4369
4370 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
4371 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:473
4372 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:157
4373 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
4374 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:464
4375 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:956
4376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1701
4377 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:378
4378 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:142
4379 msgid "Mode"
4380 msgstr "モード"
4381
4382 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
4383 msgid "Model"
4384 msgstr "モデル"
4385
4386 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:43
4387 #, fuzzy
4388 msgid "Modem bearer teardown in progress."
4389 msgstr "モデムベアラを終了中です。"
4390
4391 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:42
4392 msgid ""
4393 "Modem connection in progress. Please wait. This process will timeout after 2 "
4394 "minutes."
4395 msgstr ""
4396 "モデム接続中です。しばらくお待ちください。この処理は2分後にタイムアウトしま"
4397 "す。"
4398
4399 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:73
4400 msgid "Modem default"
4401 msgstr "モデムデフォルト"
4402
4403 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
4404 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:82
4405 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:61
4406 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
4407 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
4408 msgid "Modem device"
4409 msgstr "モデムデバイス"
4410
4411 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:41
4412 msgid "Modem disconnection in progress. Please wait."
4413 msgstr "モデム切断中です。しばらくお待ちください。"
4414
4415 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
4416 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
4417 msgid "Modem information query failed"
4418 msgstr "モデム情報の問い合わせに失敗しました"
4419
4420 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:114
4421 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:106
4422 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:95
4423 msgid "Modem init timeout"
4424 msgstr "モデム初期化タイムアウト"
4425
4426 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:44
4427 msgid "Modem is disabled."
4428 msgstr "モデムは無効です。"
4429
4430 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:52
4431 msgid "ModemManager"
4432 msgstr "モデムマネージャー"
4433
4434 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3824
4435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1044
4436 msgid "Monitor"
4437 msgstr "モニター"
4438
4439 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
4440 msgid "More Characters"
4441 msgstr "文字数不足"
4442
4443 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2529
4444 msgid "More…"
4445 msgstr "さらに表示…"
4446
4447 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192
4448 msgid "Mount Point"
4449 msgstr "マウントポイント"
4450
4451 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:144
4452 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
4453 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:88
4454 msgid "Mount Points"
4455 msgstr "マウントポイント"
4456
4457 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:229
4458 msgid "Mount Points - Mount Entry"
4459 msgstr "マウントポイント-マウント一覧"
4460
4461 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:340
4462 msgid "Mount Points - Swap Entry"
4463 msgstr "マウントポイント-スワップ一覧"
4464
4465 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
4466 msgid ""
4467 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
4468 "filesystem"
4469 msgstr ""
4470 "マウントポイントは、記憶デバイスがファイルシステムのどこに接続されているかを"
4471 "定義したものです"
4472
4473 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
4474 msgid "Mount attached devices"
4475 msgstr "接続済みデバイスをマウント"
4476
4477 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
4478 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
4479 msgstr "明確に設定されていないファイルシステムをマウント"
4480
4481 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:331
4482 msgid "Mount options"
4483 msgstr "マウントオプション"
4484
4485 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
4486 msgid "Mount point"
4487 msgstr "マウントポイント"
4488
4489 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
4490 msgid "Mount swap not specifically configured"
4491 msgstr "明確に設定されていないスワップパーティションをマウント"
4492
4493 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:223
4494 msgid "Mounted file systems"
4495 msgstr "マウント済みファイルシステム"
4496
4497 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
4498 msgid "Move down"
4499 msgstr "下へ移動"
4500
4501 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
4502 msgid "Move up"
4503 msgstr "上へ移動"
4504
4505 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
4506 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
4507 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
4508 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
4509 msgid "Multicast"
4510 msgstr "マルチキャスト"
4511
4512 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:755
4513 msgid "Multicast routing"
4514 msgstr "マルチキャスト ルーティング"
4515
4516 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:761
4517 msgid "Multicast to unicast"
4518 msgstr ""
4519
4520 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1476
4521 msgid "NAS ID"
4522 msgstr "NAS ID"
4523
4524 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
4525 msgid "NAT-T Mode"
4526 msgstr "NAT-Tモード"
4527
4528 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
4529 msgid "NAT64 Prefix"
4530 msgstr "NAT64プレフィックス"
4531
4532 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
4533 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
4534 msgid "NCM"
4535 msgstr "NCM"
4536
4537 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
4538 msgid "NDP-Proxy slave"
4539 msgstr ""
4540
4541 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
4542 msgid "NT Domain"
4543 msgstr "NTドメイン"
4544
4545 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:276
4546 msgid "NTP server candidates"
4547 msgstr "NTPサーバー候補"
4548
4549 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2567
4550 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3806
4551 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
4552 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1070
4553 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:67
4554 msgid "Name"
4555 msgstr "名前"
4556
4557 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1963
4558 msgid "Name of the new network"
4559 msgstr "新規ネットワークの名前"
4560
4561 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:44
4562 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
4563 msgid "Navigation"
4564 msgstr "ナビゲーション"
4565
4566 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:694
4567 msgid "Neighbour cache validity"
4568 msgstr ""
4569
4570 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
4571 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:989
4572 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2115
4573 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:381
4574 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63
4575 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:228
4576 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:163
4577 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:182
4578 msgid "Network"
4579 msgstr "ネットワーク"
4580
4581 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1957
4582 msgid "Network SSID"
4583 msgstr "ネットワークSSID"
4584
4585 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:68
4586 msgid "Network Utilities"
4587 msgstr "ネットワークユーティリティ"
4588
4589 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:380
4590 msgid "Network boot image"
4591 msgstr "ネットワークブートイメージ"
4592
4593 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:380
4594 msgid "Network bridge configuration migration"
4595 msgstr ""
4596
4597 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:401
4598 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1376
4599 msgid "Network device"
4600 msgstr "ネットワークデバイス"
4601
4602 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:7
4603 msgid "Network device activity (kernel: netdev)"
4604 msgstr "ネットワークデバイスアクティビティ(kernel: netdev)"
4605
4606 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
4607 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
4608 msgid "Network device is not present"
4609 msgstr "ネットワークデバイスが存在しません"
4610
4611 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:414
4612 msgid "Network ifname configuration migration"
4613 msgstr ""
4614
4615 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
4616 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
4617 msgid "Network interface"
4618 msgstr "ネットワークインターフェース"
4619
4620 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:756
4621 msgid "Never"
4622 msgstr "なし"
4623
4624 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1122
4625 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
4626 msgstr "\"%s\"の新規インターフェースを作成できません: %s"
4627
4628 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1073
4629 msgid "New interface name…"
4630 msgstr "新規インターフェース名…"
4631
4632 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
4633 msgid "Next »"
4634 msgstr "次 »"
4635
4636 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3702
4637 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:296
4638 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:345
4639 msgid "No"
4640 msgstr "いいえ"
4641
4642 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:631
4643 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
4644 msgstr "このインターフェースにはDHCPサーバーが設定されていません"
4645
4646 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:196
4647 msgid "No Data"
4648 msgstr "データなし"
4649
4650 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1349
4651 msgid "No Encryption"
4652 msgstr "暗号化なし"
4653
4654 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:87
4655 msgid "No Host Routes"
4656 msgstr "ホストルートなし"
4657
4658 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
4659 msgid "No NAT-T"
4660 msgstr "NAT-Tを使用しない"
4661
4662 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
4663 msgid "No RX signal"
4664 msgstr "RX信号なし"
4665
4666 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
4667 msgid "No client associated"
4668 msgstr "接続済みクライアントなし"
4669
4670 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:406
4671 msgid "No data received"
4672 msgstr "受信済みデータなし"
4673
4674 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:730
4675 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:737
4676 msgid "No enforcement"
4677 msgstr "強制しない"
4678
4679 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2897
4680 msgid "No entries in this directory"
4681 msgstr "このディレクトリ内にエントリーがありません"
4682
4683 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82
4684 msgid "No files found"
4685 msgstr "ファイルが見つかりません"
4686
4687 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
4688 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
4689 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
4690 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
4691 msgid "No host route"
4692 msgstr "ホストルートなし"
4693
4694 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:698
4695 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:142
4696 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:358
4697 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:59
4698 msgid "No information available"
4699 msgstr "情報なし"
4700
4701 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
4702 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
4703 #, fuzzy
4704 msgid "No matching prefix delegation"
4705 msgstr "一致するプレフィックスデレゲーションがありません"
4706
4707 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:140
4708 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:143
4709 msgid "No more slaves available"
4710 msgstr "これ以上利用可能なスレーブがありません"
4711
4712 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:187
4713 msgid "No more slaves available, can not save interface"
4714 msgstr "これ以上利用可能なスレーブがないため、インターフェースを保存できません"
4715
4716 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:251
4717 msgid "No negative cache"
4718 msgstr "ネガティブキャッシュなし"
4719
4720 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:54
4721 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212
4722 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:59
4723 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:79
4724 msgid "No password set!"
4725 msgstr "パスワードが設定されていません!"
4726
4727 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:125
4728 msgid "No peers defined yet"
4729 msgstr "まだピアが定義されていません"
4730
4731 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:140
4732 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:277
4733 msgid "No public keys present yet."
4734 msgstr "まだ公開鍵はありません。"
4735
4736 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:91
4737 msgid "No rules in this chain."
4738 msgstr "このチェインにルールがありません。"
4739
4740 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:384
4741 msgid "No validation or filtering"
4742 msgstr "検証またはフィルタリングなし"
4743
4744 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
4745 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1164
4746 msgid "No zone assigned"
4747 msgstr "割り当てられたゾーンがありません"
4748
4749 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
4750 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
4751 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
4752 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:231
4753 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:275
4754 msgid "Noise"
4755 msgstr "ノイズ"
4756
4757 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
4758 msgid "Noise Margin (SNR)"
4759 msgstr "ノイズマージン(SNR)"
4760
4761 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:270
4762 msgid "Noise:"
4763 msgstr "ノイズ:"
4764
4765 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:34
4766 msgid "Non Pre-emptive CRC errors (CRC_P)"
4767 msgstr "非プリエンプティブCRCエラー(CRC_P)"
4768
4769 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394
4770 msgid "Non-wildcard"
4771 msgstr "非ワイルドカード"
4772
4773 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
4774 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
4775 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:101
4776 msgid "None"
4777 msgstr "なし"
4778
4779 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:921
4780 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:184
4781 msgid "Normal"
4782 msgstr "標準"
4783
4784 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
4785 msgid "Not Found"
4786 msgstr "見つかりません"
4787
4788 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:75
4789 msgid "Not associated"
4790 msgstr "接続されていません"
4791
4792 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
4793 msgid "Not connected"
4794 msgstr "未接続"
4795
4796 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
4797 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
4798 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:121
4799 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147
4800 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:312
4801 msgid "Not present"
4802 msgstr "存在しません"
4803
4804 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
4805 msgid "Not started on boot"
4806 msgstr "ブート時に開始されていません"
4807
4808 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:409
4809 msgid "Not supported"
4810 msgstr "サポートされていません"
4811
4812 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1645
4813 msgid ""
4814 "Note: Some wireless drivers do not fully support 802.11w. E.g. mwlwifi may "
4815 "have problems"
4816 msgstr ""
4817 "注:一部のワイヤレス ドライバーは、802.11w を完全にはサポートしていません。 "
4818 "例えば、 mwlwifi に問題がある可能性があります"
4819
4820 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:128
4821 msgid "Notes"
4822 msgstr ""
4823
4824 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:174
4825 msgid "Notice"
4826 msgstr "注意"
4827
4828 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:127
4829 msgid "Nslookup"
4830 msgstr "Nslookup"
4831
4832 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:332
4833 msgid "Number of IGMP membership reports"
4834 msgstr "IGMPメンバーシップレポートの数"
4835
4836 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:362
4837 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
4838 msgstr ""
4839 "キャッシュされるDNSエントリーの数(最大10000件、0の場合キャッシュしない)"
4840
4841 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:309
4842 msgid "Number of peer notifications after failover event"
4843 msgstr "フェールオーバー処理後のピア通知の数"
4844
4845 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
4846 msgid "Obfuscated Group Password"
4847 msgstr "難読化されたグループパスワード"
4848
4849 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
4850 msgid "Obfuscated Password"
4851 msgstr "難読化されたパスワード"
4852
4853 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
4854 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:98
4855 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
4856 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
4857 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
4858 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
4859 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
4860 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
4861 msgid "Obtain IPv6 address"
4862 msgstr "IPv6アドレス取得"
4863
4864 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:18
4865 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:351
4866 msgid "Off"
4867 msgstr "オフ"
4868
4869 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:15
4870 msgid "Off-State Delay"
4871 msgstr "消灯時間"
4872
4873 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:18
4874 msgid "On"
4875 msgstr "オン"
4876
4877 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:96
4878 msgid "On-Link route"
4879 msgstr "On-Linkルート"
4880
4881 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
4882 msgid "On-State Delay"
4883 msgstr "点灯時間"
4884
4885 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:504
4886 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
4887 msgstr "ホスト名またはMACアドレスを指定してください!"
4888
4889 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:469
4890 msgid "One of the following: %s"
4891 msgstr "次のうちいずれか1つ: %s"
4892
4893 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
4894 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
4895 msgid "One or more fields contain invalid values!"
4896 msgstr "1つ以上のフィールドに無効な値が設定されています!"
4897
4898 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:32
4899 msgid "One or more invalid/required values on tab"
4900 msgstr "タブに1つ以上の無効/必須の値があります"
4901
4902 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
4903 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
4904 msgid "One or more required fields have no value!"
4905 msgstr "1つ以上のフィールドに値が設定されていません!"
4906
4907 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:751
4908 msgid "Only allow communication with non-isolated bridge ports when enabled"
4909 msgstr "有効な場合、分離されていないブリッジ ポートでの通信のみ許可します"
4910
4911 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:229
4912 msgid ""
4913 "Only if current active slave fails and the primary slave is up (failure, 2)"
4914 msgstr ""
4915 "現在アクティブなスレーブが失敗し、プライマリスレーブが起動している場合のみ"
4916 "(failure、2)"
4917
4918 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:442
4919 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
4920 msgid "Open list..."
4921 msgstr "リストを開く..."
4922
4923 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
4924 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:64
4925 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
4926 msgstr "OpenConnect(CISCO AnyConnect)"
4927
4928 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:12
4929 msgid "OpenFortivpn"
4930 msgstr "OpenFortivpn"
4931
4932 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:712
4933 msgid ""
4934 "Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is "
4935 "configured and active, otherwise disable <abbr title=\"Neighbour Discovery "
4936 "Protocol\">NDP</abbr> proxying."
4937 msgstr ""
4938
4939 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:711
4940 msgid ""
4941 "Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is "
4942 "configured and active, otherwise fall back to <em>server mode</em>."
4943 msgstr ""
4944
4945 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:713
4946 msgid ""
4947 "Operate in <em>relay mode</em> if an upstream IPv6 prefix is present, "
4948 "otherwise disable service."
4949 msgstr ""
4950
4951 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:906
4952 msgid "Operating frequency"
4953 msgstr "動作周波数"
4954
4955 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1974
4956 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3712
4957 msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value."
4958 msgstr "オプション\"%s\"に無効な入力値が含まれています。"
4959
4960 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1987
4961 msgid "Option \"%s\" must not be empty."
4962 msgstr "オプション\"%s\"を設定してください。"
4963
4964 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4058
4965 msgid "Option changed"
4966 msgstr "変更されるオプション"
4967
4968 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4060
4969 msgid "Option removed"
4970 msgstr "削除されるオプション"
4971
4972 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1647
4973 msgid "Optional"
4974 msgstr "オプション"
4975
4976 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:128
4977 msgid "Optional, free-form notes about this device"
4978 msgstr ""
4979
4980 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:97
4981 msgid ""
4982 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
4983 "starting with <code>0x</code>."
4984 msgstr ""
4985 "暗号化された送信パケットの32ビットマークです。<code>0x</code>から始まる16進数"
4986 "を入力してください(オプション)。"
4987
4988 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:991
4989 msgid ""
4990 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
4991 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
4992 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
4993 "for the interface."
4994 msgstr ""
4995 "IPv6プレフィックス(例: 'a:b:c:d::')を代理サーバーから受信する場合、インター"
4996 "フェースのIPv6アドレス('a:b:c:d::1')を形成するために使用されるサフィックス"
4997 "(例: '::1')を指定します(オプション) 。使用できる値: 'eui64','random'また"
4998 "は'::1'や'::1:2'のような固定値。"
4999
5000 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
5001 #, fuzzy
5002 msgid ""
5003 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
5004 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
5005 msgstr ""
5006 "Base64でエンコードされた事前共有キーです。ポスト量子レジスタンスのため、対称"
5007 "鍵暗号の追加層を追加します(オプション)。"
5008
5009 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:154
5010 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
5011 msgstr "このピアの許可されたIPのルートを作成します(オプション)。"
5012
5013 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
5014 msgid "Optional. Description of peer."
5015 msgstr "ピアの説明(オプション)。"
5016
5017 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:87
5018 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
5019 msgstr "ピアへのホストルートを作成しない(オプション)。"
5020
5021 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:156
5022 msgid ""
5023 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
5024 "interface."
5025 msgstr ""
5026 "ピアのホストです。名前はインターフェースの起動前に解決されます(オプショ"
5027 "ン)。"
5028
5029 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:92
5030 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
5031 msgstr "トンネルインターフェースのMaximum Transmission Unit(オプション)。"
5032
5033 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:160
5034 msgid "Optional. Port of peer."
5035 msgstr "ピアのポート(オプション)。"
5036
5037 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:164
5038 #, fuzzy
5039 msgid ""
5040 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
5041 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
5042 msgstr ""
5043 "キープアライブメッセージの送信間隔(秒)です。デフォルトは0(無効)です。この"
5044 "デバイスがNATを使用する場合の推奨値は25です(オプション)。"
5045
5046 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:78
5047 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
5048 msgstr "送信パケットと受信パケットに使用されるUDPポート(オプション)。"
5049
5050 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:72
5051 msgid "Options"
5052 msgstr "オプション"
5053
5054 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:119
5055 msgid "Options:"
5056 msgstr "オプション :"
5057
5058 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:346
5059 msgid "Other:"
5060 msgstr "その他:"
5061
5062 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:69
5063 msgid "Out"
5064 msgstr "アウト"
5065
5066 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:275
5067 msgid "Outbound:"
5068 msgstr "送信:"
5069
5070 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
5071 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
5072 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
5073 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
5074 msgid "Outgoing checksum"
5075 msgstr "送信チェックサム"
5076
5077 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
5078 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
5079 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
5080 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
5081 msgid "Outgoing key"
5082 msgstr "送信キー"
5083
5084 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
5085 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
5086 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
5087 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
5088 msgid "Outgoing serialization"
5089 msgstr "送信シリアル化"
5090
5091 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
5092 msgid "Output Interface"
5093 msgstr "出力インターフェース"
5094
5095 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
5096 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
5097 msgid "Output zone"
5098 msgstr "出力ゾーン"
5099
5100 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:16
5101 msgid "Overlap"
5102 msgstr "オーバーラップ"
5103
5104 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:933
5105 msgid "Override IPv4 routing table"
5106 msgstr "IPv4 ルーティングテーブルのオーバーライド"
5107
5108 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:938
5109 msgid "Override IPv6 routing table"
5110 msgstr "IPv6 ルーティング テーブルのオーバーライド"
5111
5112 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
5113 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
5114 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
5115 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
5116 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
5117 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:121
5118 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:156
5119 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:57
5120 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:132
5121 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:118
5122 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:96
5123 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:105
5124 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:99
5125 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:62
5126 msgid "Override MTU"
5127 msgstr "MTUを上書き"
5128
5129 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
5130 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
5131 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
5132 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
5133 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
5134 msgid "Override TOS"
5135 msgstr "TOSを上書き"
5136
5137 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
5138 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
5139 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
5140 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
5141 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
5142 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
5143 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
5144 msgid "Override TTL"
5145 msgstr "TTLを上書き"
5146
5147 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1118
5148 msgid "Override default interface name"
5149 msgstr "デフォルトのインターフェース名を上書き"
5150
5151 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
5152 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
5153 msgstr "DHCPレスポンス内のゲートウェイを上書き"
5154
5155 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679
5156 msgid ""
5157 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
5158 "subnet that is served."
5159 msgstr ""
5160 "クライアントへ通知するネットマスクを上書きします。通常は、設定されているサブ"
5161 "ネットから計算されます。"
5162
5163 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
5164 msgid "Override the table used for internal routes"
5165 msgstr "内部ルートに使用されるテーブルを上書き"
5166
5167 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:3
5168 msgid "Overview"
5169 msgstr "概要"
5170
5171 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2740
5172 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
5173 msgstr "既存のファイル\"%s\"を上書きしますか?"
5174
5175 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
5176 msgid "Owner"
5177 msgstr "オーナー"
5178
5179 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:98
5180 msgid "PAP/CHAP (both)"
5181 msgstr "PAP/CHAP(両方)"
5182
5183 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:99
5184 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:109
5185 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:91
5186 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
5187 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:90
5188 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
5189 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
5190 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
5191 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:83
5192 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:46
5193 msgid "PAP/CHAP password"
5194 msgstr "PAP/CHAPパスワード"
5195
5196 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:97
5197 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:104
5198 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:89
5199 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
5200 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:88
5201 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
5202 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
5203 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
5204 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:78
5205 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:44
5206 msgid "PAP/CHAP username"
5207 msgstr "PAP/CHAPユーザー名"
5208
5209 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:103
5210 msgid "PDP Type"
5211 msgstr "PDPタイプ"
5212
5213 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
5214 msgid "PID"
5215 msgstr "PID"
5216
5217 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:96
5218 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:95
5219 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
5220 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:69
5221 msgid "PIN"
5222 msgstr "PIN"
5223
5224 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:21
5225 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39
5226 msgid "PIN code rejected"
5227 msgstr "PINコードが拒否されました"
5228
5229 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1516
5230 msgid "PMK R1 Push"
5231 msgstr "PMK R1プッシュ"
5232
5233 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
5234 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
5235 msgid "PPP"
5236 msgstr "PPP"
5237
5238 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
5239 msgid "PPPoA Encapsulation"
5240 msgstr "PPPoAカプセル化"
5241
5242 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
5243 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
5244 msgid "PPPoATM"
5245 msgstr "PPPoATM"
5246
5247 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
5248 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
5249 msgid "PPPoE"
5250 msgstr "PPPoE"
5251
5252 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
5253 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
5254 msgid "PPPoSSH"
5255 msgstr "PPPoSSH"
5256
5257 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
5258 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
5259 msgid "PPtP"
5260 msgstr "PPtP"
5261
5262 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
5263 msgid "PSID offset"
5264 msgstr "PSIDオフセット"
5265
5266 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
5267 msgid "PSID-bits length"
5268 msgstr "PSIDビット長"
5269
5270 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1469
5271 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
5272 msgstr "PTM/EFM(パケット転送モード)"
5273
5274 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1433
5275 msgid "Packet Steering"
5276 msgstr "パケットステアリング"
5277
5278 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
5279 msgid "Packets"
5280 msgstr "パケット"
5281
5282 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:275
5283 msgid "Packets To Transmit Before Moving To Next Slave"
5284 msgstr "次のスレーブに移動する前に送信するパケット"
5285
5286 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
5287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1164
5288 msgid "Part of zone %q"
5289 msgstr "ゾーン%qの一部"
5290
5291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:477
5292 msgctxt "MACVLAN mode"
5293 msgid "Pass-through (Mirror physical device to single MAC VLAN)"
5294 msgstr "パススルー(物理デバイスを単一の MAC ベース VLAN へミラー)"
5295
5296 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
5297 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1638
5298 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
5299 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:114
5300 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:52
5301 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
5302 msgid "Password"
5303 msgstr "パスワード"
5304
5305 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
5306 msgid "Password authentication"
5307 msgstr "パスワード認証"
5308
5309 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1570
5310 msgid "Password of Private Key"
5311 msgstr "秘密鍵のパスワード"
5312
5313 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1628
5314 msgid "Password of inner Private Key"
5315 msgstr "内部秘密鍵のパスワード"
5316
5317 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
5318 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
5319 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
5320 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
5321 msgid "Password strength"
5322 msgstr "パスワード強度"
5323
5324 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:117
5325 msgid "Password2"
5326 msgstr "パスワード2"
5327
5328 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:260
5329 msgid "Paste or drag SSH key file…"
5330 msgstr "SSH鍵を貼り付けるかファイルをドラッグ…"
5331
5332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1549
5333 msgid "Path to CA-Certificate"
5334 msgstr "CA証明書のパス"
5335
5336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1564
5337 msgid "Path to Client-Certificate"
5338 msgstr "クライアント証明書のパス"
5339
5340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1567
5341 msgid "Path to Private Key"
5342 msgstr "秘密鍵のパス"
5343
5344 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1607
5345 msgid "Path to inner CA-Certificate"
5346 msgstr "内部CA証明書のパス"
5347
5348 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1622
5349 msgid "Path to inner Client-Certificate"
5350 msgstr "内部クライアント証明書のパス"
5351
5352 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1625
5353 msgid "Path to inner Private Key"
5354 msgstr "内部秘密鍵のパス"
5355
5356 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2732
5357 msgid "Paused"
5358 msgstr "一時停止中"
5359
5360 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:271
5361 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:281
5362 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:332
5363 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:342
5364 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:352
5365 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:237
5366 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:247
5367 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:257
5368 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:266
5369 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:276
5370 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:294
5371 msgid "Peak:"
5372 msgstr "ピーク:"
5373
5374 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
5375 msgid "Peer IP address to assign"
5376 msgstr "割り当てるピアIPアドレス"
5377
5378 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:649
5379 msgid "Peer MAC address"
5380 msgstr "ピアの MAC アドレス"
5381
5382 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
5383 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
5384 msgid "Peer address is missing"
5385 msgstr "ピアアドレスがありません"
5386
5387 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:630
5388 msgid "Peer device name"
5389 msgstr "ピアのデバイス名"
5390
5391 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:110
5392 msgid "Peers"
5393 msgstr "ピア"
5394
5395 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
5396 msgid "Perfect Forward Secrecy"
5397 msgstr "Perfect Forward Secrecy(完全転送秘密)"
5398
5399 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
5400 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
5401 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
5402 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
5403 msgid "Perform outgoing packets serialization (optional)."
5404 msgstr "送信パケットのシリアル化を実行します(オプション)。"
5405
5406 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:34
5407 msgid "Perform reboot"
5408 msgstr "再起動する"
5409
5410 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:376
5411 msgid "Perform reset"
5412 msgstr "初期化する"
5413
5414 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:407
5415 msgid "Permission denied"
5416 msgstr "アクセス許可が拒否されました"
5417
5418 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:164
5419 msgid "Persistent Keep Alive"
5420 msgstr "永続的なキープアライブ"
5421
5422 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:288
5423 msgid "Phy Rate:"
5424 msgstr "物理レート:"
5425
5426 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:467
5427 msgid "Physical Settings"
5428 msgstr "デバイス設定"
5429
5430 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
5431 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
5432 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:90
5433 msgid "Ping"
5434 msgstr "Ping"
5435
5436 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
5437 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
5438 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
5439 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
5440 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:138
5441 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
5442 msgid "Pkts."
5443 msgstr "パケット"
5444
5445 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
5446 msgid "Please enter your username and password."
5447 msgstr "ユーザー名とパスワードを入力してください。"
5448
5449 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3789
5450 msgid "Please select the file to upload."
5451 msgstr "アップロードするファイルを選択してください。"
5452
5453 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
5454 msgid "Policy"
5455 msgstr "ポリシー"
5456
5457 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:21
5458 msgid "Port"
5459 msgstr "ポート"
5460
5461 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:751
5462 msgid "Port isolation"
5463 msgstr "ポート分離"
5464
5465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
5466 msgid "Port status:"
5467 msgstr "ポートステータス:"
5468
5469 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:495
5470 #, fuzzy
5471 msgid "Potential negation of: %s"
5472 msgstr "存在しない可能性があります: %s"
5473
5474 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
5475 msgid "Power Management Mode"
5476 msgstr "電力管理モード"
5477
5478 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:35
5479 msgid "Pre-emptive CRC errors (CRCP_P)"
5480 msgstr "プリエンプティブCRCエラー(CRCP_P)"
5481
5482 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:74
5483 msgid "Prefer LTE"
5484 msgstr "LTEを優先"
5485
5486 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:75
5487 msgid "Prefer UMTS"
5488 msgstr "UMTSを優先"
5489
5490 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
5491 msgid "Prefix Delegated"
5492 msgstr "委任されたプレフィックス(PD)"
5493
5494 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
5495 msgid "Preshared Key"
5496 msgstr "事前共有鍵"
5497
5498 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:118
5499 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:102
5500 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88
5501 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:62
5502 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:75
5503 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:98
5504 msgid ""
5505 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
5506 "ignore failures"
5507 msgstr ""
5508 "設定された回数LCP echoが失敗後、ピアがダウンしたと見なします。0を設定した場"
5509 "合、失敗しても無視します"
5510
5511 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:407
5512 msgid "Prevent listening on these interfaces."
5513 msgstr "これらのインターフェースでのリッスンを停止します。"
5514
5515 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1114
5516 msgid "Prevents client-to-client communication"
5517 msgstr "クライアント同士の通信を制限"
5518
5519 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:211
5520 msgid "Primary Slave"
5521 msgstr "プライマリスレーブ"
5522
5523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:220
5524 msgctxt "VLAN port state"
5525 msgid "Primary VLAN ID"
5526 msgstr "プライマリー VLAN ID"
5527
5528 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:228
5529 msgid ""
5530 "Primary becomes active slave when it comes back up if speed and duplex "
5531 "better than current slave (better, 1)"
5532 msgstr ""
5533 "現在のスレーブよりアクティブスレーブの方が速度とデュプレックスが優れている場"
5534 "合、プライマリはアクティブスレーブになります(better、1)"
5535
5536 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:227
5537 #, fuzzy
5538 msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)"
5539 msgstr "プライマリが復旧するとアクティブスレーブになります(always、0)"
5540
5541 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:544
5542 msgid "Priority"
5543 msgstr "優先度"
5544
5545 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:475
5546 msgctxt "MACVLAN mode"
5547 msgid "Private (Prevent communication between MAC VLANs)"
5548 msgstr "プライベート(MAC ベース VLAN間の通信を防ぐ)"
5549
5550 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:61
5551 msgid "Private Key"
5552 msgstr "秘密鍵"
5553
5554 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
5555 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:63
5556 msgid "Processes"
5557 msgstr "プロセス"
5558
5559 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:67
5560 msgid "Prot."
5561 msgstr "プロトコル"
5562
5563 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
5564 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:542
5565 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1087
5566 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:382
5567 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
5568 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:168
5569 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:187
5570 msgid "Protocol"
5571 msgstr "プロトコル"
5572
5573 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:267
5574 msgid "Provide NTP server"
5575 msgstr "NTPサーバーを有効化"
5576
5577 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:860
5578 msgid ""
5579 "Provide a DHCPv6 server on this interface and reply to DHCPv6 solicitations "
5580 "and requests."
5581 msgstr ""
5582
5583 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:849
5584 msgid "Provide new network"
5585 msgstr "新しいネットワークを設定"
5586
5587 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1043
5588 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
5589 msgstr "擬似アドホック(ahdemo)"
5590
5591 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:134
5592 msgid "Public Key"
5593 msgstr "公開鍵"
5594
5595 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:284
5596 msgid ""
5597 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
5598 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
5599 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
5600 "code> file into the input field."
5601 msgstr ""
5602 "公開鍵を使うことで、普通のパスワードよりもセキュリティが高いSSHログインが可能"
5603 "です。新しい鍵をデバイスにアップロードするには、入力欄にOpenSSH互換の公開鍵"
5604 "(1行)を貼り付けるか、<code>.pub</code>ファイルをドラッグしてください。"
5605
5606 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:192
5607 #, fuzzy
5608 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
5609 msgstr ""
5610 "クライアントに接続するために、このデバイスにルーティングされるパブリックプレ"
5611 "フィックスです。"
5612
5613 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
5614 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
5615 msgid "QMI Cellular"
5616 msgstr "QMIセルラー"
5617
5618 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
5619 msgid "Quality"
5620 msgstr "品質"
5621
5622 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264
5623 #, fuzzy
5624 msgid ""
5625 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
5626 "servers"
5627 msgstr ""
5628 "利用可能なすべての上位<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>サーバに問"
5629 "い合わせる"
5630
5631 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:592
5632 msgid "Query interval"
5633 msgstr "クエリー間隔"
5634
5635 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:597
5636 msgid "Query response interval"
5637 msgstr "クエリー レスポンス間隔"
5638
5639 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1504
5640 msgid "R0 Key Lifetime"
5641 msgstr "R0キー有効期限"
5642
5643 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1510
5644 msgid "R1 Key Holder"
5645 msgstr "R1キーホルダー"
5646
5647 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
5648 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
5649 msgstr "RFC3947 NAT-Tモード"
5650
5651 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
5652 msgid "RSSI threshold for joining"
5653 msgstr "ネットワークに接続するためのRSSIしきい値"
5654
5655 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:933
5656 msgid "RTS/CTS Threshold"
5657 msgstr "RTS/CTSしきい値"
5658
5659 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
5660 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
5661 msgid "RX"
5662 msgstr "RX"
5663
5664 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232
5665 msgid "RX Rate"
5666 msgstr "受信レート"
5667
5668 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2119
5669 msgid "RX Rate / TX Rate"
5670 msgstr "受信レート/送信レート"
5671
5672 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1382
5673 msgid "Radius-Accounting-Port"
5674 msgstr "Radiusアカウンティング-ポート"
5675
5676 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1387
5677 msgid "Radius-Accounting-Secret"
5678 msgstr "Radiusアカウンティング-秘密鍵"
5679
5680 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1377
5681 msgid "Radius-Accounting-Server"
5682 msgstr "Radiusアカウンティング-サーバー"
5683
5684 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1367
5685 msgid "Radius-Authentication-Port"
5686 msgstr "Radius認証-ポート"
5687
5688 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1372
5689 msgid "Radius-Authentication-Secret"
5690 msgstr "Radius認証-秘密鍵"
5691
5692 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1362
5693 msgid "Radius-Authentication-Server"
5694 msgstr "Radius認証-サーバー"
5695
5696 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88
5697 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
5698 msgstr ""
5699 "16進数でエンコードされた、生のバイト値です。 ISPがこれを要求しない場合、空欄"
5700 "にしてください"
5701
5702 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:178
5703 msgid ""
5704 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
5705 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
5706 msgstr ""
5707 "<code>/etc/ethers</code>を元に<abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
5708 "Protocol\">DHCP</abbr>サーバーを設定"
5709
5710 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:547
5711 msgid "Really switch protocol?"
5712 msgstr "本当にプロトコルを変更しますか?"
5713
5714 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:88
5715 msgid "Realtime Graphs"
5716 msgstr "リアルタイムグラフ"
5717
5718 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1487
5719 msgid "Reassociation Deadline"
5720 msgstr "再接続制限時間"
5721
5722 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
5723 msgid "Rebind protection"
5724 msgstr "DNSリバインディング保護"
5725
5726 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:20
5727 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:126
5728 msgid "Reboot"
5729 msgstr "再起動"
5730
5731 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:153
5732 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:162
5733 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:46
5734 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:51
5735 msgid "Rebooting…"
5736 msgstr "再起動中…"
5737
5738 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:21
5739 msgid "Reboots the operating system of your device"
5740 msgstr "デバイスのオペレーティングシステムを再起動"
5741
5742 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25
5743 msgid "Receive"
5744 msgstr "受信"
5745
5746 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:83
5747 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
5748 msgstr "WireGuardインターフェースのIPアドレスです(推奨)。"
5749
5750 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:492
5751 msgid "Reconnect this interface"
5752 msgstr "このインターフェースを再接続"
5753
5754 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
5755 msgid "References"
5756 msgstr "参照"
5757
5758 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2726
5759 msgid "Refreshing"
5760 msgstr "更新中"
5761
5762 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
5763 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
5764 msgid "Relay"
5765 msgstr "リレー"
5766
5767 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
5768 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
5769 msgid "Relay Bridge"
5770 msgstr "リレーブリッジ"
5771
5772 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
5773 msgid "Relay between networks"
5774 msgstr "ネットワーク間のリレー"
5775
5776 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
5777 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
5778 msgid "Relay bridge"
5779 msgstr "リレーブリッジ"
5780
5781 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
5782 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
5783 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
5784 msgid "Remote IPv4 address"
5785 msgstr "リモートIPv4アドレス"
5786
5787 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
5788 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
5789 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
5790 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
5791 msgstr "リモートIPv4アドレスまたはFQDN"
5792
5793 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
5794 msgid "Remote IPv6 address"
5795 msgstr "リモートIPv6アドレス"
5796
5797 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
5798 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
5799 msgid "Remote IPv6 address or FQDN"
5800 msgstr "リモートIPv6アドレスまたはFQDN"
5801
5802 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:873
5803 msgid "Remove"
5804 msgstr "削除"
5805
5806 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1277
5807 msgid "Remove related device settings from the configuration"
5808 msgstr ""
5809
5810 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1961
5811 msgid "Replace wireless configuration"
5812 msgstr "無線設定を置換"
5813
5814 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
5815 msgid "Request IPv6-address"
5816 msgstr "IPv6アドレスをリクエスト"
5817
5818 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
5819 msgid "Request IPv6-prefix of length"
5820 msgstr "リクエストするIPv6のプレフィックス長"
5821
5822 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:408
5823 msgid "Request timeout"
5824 msgstr "リクエストタイムアウト"
5825
5826 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
5827 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
5828 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
5829 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
5830 msgid "Require incoming checksum (optional)."
5831 msgstr "受信チェックサムを要求(オプション)。"
5832
5833 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
5834 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
5835 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
5836 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
5837 msgid "Require incoming packets serialization (optional)."
5838 msgstr "受信パケットのシリアル化を要求(オプション)。"
5839
5840 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1648
5841 msgid "Required"
5842 msgstr "必須"
5843
5844 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
5845 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
5846 msgstr "DOCSIS 3などを使用するいくつかのISPで必要です"
5847
5848 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:61
5849 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
5850 msgstr "このインターフェースに使用するBase64エンコードの秘密鍵(必須)。"
5851
5852 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:134
5853 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
5854 msgstr "Base64エンコードのピアの公開鍵(必須)。"
5855
5856 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:143
5857 #, fuzzy
5858 msgid ""
5859 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
5860 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
5861 "routes through the tunnel."
5862 msgstr ""
5863 "このピアがトンネル内で使用できるIPアドレスとプレフィックスです。通常、ピアの"
5864 "トンネルIPアドレスとネットワークはトンネルを経由してルーティングします(必"
5865 "須)。"
5866
5867 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1278
5868 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1279
5869 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1280
5870 msgid "Requires hostapd"
5871 msgstr "hostapdが必要"
5872
5873 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1285
5874 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1286
5875 msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support"
5876 msgstr "EAP Suite-Bをサポートするhostapdが必要"
5877
5878 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1283
5879 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1284
5880 msgid "Requires hostapd with EAP support"
5881 msgstr "EAPをサポートするhostapdが必要"
5882
5883 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1287
5884 msgid "Requires hostapd with OWE support"
5885 msgstr "OWEをサポートするhostapdが必要"
5886
5887 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1281
5888 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1282
5889 msgid "Requires hostapd with SAE support"
5890 msgstr "SAEをサポートするhostapdが必要"
5891
5892 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1276
5893 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1277
5894 msgid "Requires hostapd with WEP support"
5895 msgstr "WEPをサポートするhostapdが必要"
5896
5897 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:233
5898 msgid ""
5899 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
5900 "come from unsigned domains"
5901 msgstr ""
5902 "未署名のドメインレスポンスが、本当にその未署名のドメインから来たものであるか"
5903 "検証します。上位サーバがDNSSECをサポートしている必要があります"
5904
5905 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1292
5906 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1293
5907 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1294
5908 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1306
5909 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1307
5910 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1308
5911 msgid "Requires wpa-supplicant"
5912 msgstr "wpa-supplicantが必要"
5913
5914 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1299
5915 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1300
5916 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support"
5917 msgstr "EAP Suite-Bをサポートするwpa-supplicantが必要"
5918
5919 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1297
5920 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1298
5921 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
5922 msgstr "EAPをサポートするwpa-supplicantが必要"
5923
5924 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1301
5925 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
5926 msgstr "OWEをサポートするwpa-supplicantが必要"
5927
5928 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1295
5929 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1296
5930 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1311
5931 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
5932 msgstr "SAEをサポートするwpa-supplicantが必要"
5933
5934 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1290
5935 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1291
5936 msgid "Requires wpa-supplicant with WEP support"
5937 msgstr "WEPをサポートするwpa-supplicantが必要"
5938
5939 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:224
5940 #, fuzzy
5941 msgid "Reselection policy for primary slave"
5942 msgstr "プライマリスレーブの再選択ポリシー"
5943
5944 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2204
5945 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
5946 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
5947 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
5948 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
5949 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1276
5950 msgid "Reset"
5951 msgstr "リセット"
5952
5953 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:343
5954 msgid "Reset Counters"
5955 msgstr "カウンターをリセット"
5956
5957 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:374
5958 msgid "Reset to defaults"
5959 msgstr "初期化"
5960
5961 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:162
5962 msgid "Resolv and Hosts Files"
5963 msgstr "リゾルバとホストファイル"
5964
5965 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
5966 msgid "Resolve file"
5967 msgstr "リゾルバファイル"
5968
5969 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
5970 msgid "Resource not found"
5971 msgstr "リソースが見つかりません"
5972
5973 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:494
5974 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:841
5975 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:100
5976 msgid "Restart"
5977 msgstr "再起動"
5978
5979 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:348
5980 msgid "Restart Firewall"
5981 msgstr "ファイアウォールを再起動"
5982
5983 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:839
5984 msgid "Restart radio interface"
5985 msgstr "無線インターフェースを再起動"
5986
5987 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:370
5988 msgid "Restore"
5989 msgstr "復元"
5990
5991 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:380
5992 msgid "Restore backup"
5993 msgstr "バックアップを復元"
5994
5995 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:371
5996 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:372
5997 msgid "Reveal/hide password"
5998 msgstr "パスワードを表示/隠す"
5999
6000 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:663
6001 msgid "Reverse path filter"
6002 msgstr "戻り経路フィルター"
6003
6004 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4074
6005 msgid "Revert"
6006 msgstr "元に戻す"
6007
6008 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4159
6009 msgid "Revert changes"
6010 msgstr "変更の取り消し"
6011
6012 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4341
6013 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
6014 msgstr "取り消しのリクエストに失敗しました ステータスコード:<code>%h</code>"
6015
6016 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4321
6017 msgid "Reverting configuration…"
6018 msgstr "設定を元に戻しています…"
6019
6020 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:587
6021 msgid "Robustness"
6022 msgstr "堅牢性"
6023
6024 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372
6025 msgid "Root directory for files served via TFTP"
6026 msgstr "TFTP経由でファイルを取り扱う際のルートディレクトリ"
6027
6028 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:297
6029 msgid "Root preparation"
6030 msgstr "ルートの準備"
6031
6032 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:202
6033 msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
6034 msgstr "ラウンドロビンポリシー(balance-rr、0)"
6035
6036 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:154
6037 msgid "Route Allowed IPs"
6038 msgstr "許可されたIPのルート"
6039
6040 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:73
6041 msgid "Route table"
6042 msgstr "ルートテーブル"
6043
6044 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:60
6045 msgid "Route type"
6046 msgstr "ルートタイプ"
6047
6048 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:813
6049 msgid ""
6050 "Router Lifetime published in <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type "
6051 "134\">RA</abbr> messages. Maximum is 9000 seconds."
6052 msgstr ""
6053
6054 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
6055 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:26
6056 msgid "Router Password"
6057 msgstr "ルーターパスワード"
6058
6059 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15
6060 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
6061 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:27
6062 msgid "Routes"
6063 msgstr "ルート"
6064
6065 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15
6066 msgid ""
6067 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
6068 "can be reached."
6069 msgstr ""
6070 "特定のホストまたはネットワークがどのインターフェースとゲートウェイを通して通"
6071 "信を行うかのルートを設定します。"
6072
6073 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
6074 msgid "Rule"
6075 msgstr "ルール"
6076
6077 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
6078 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
6079 msgstr "デバイスをマウントする前にファイルシステムチェックを実行"
6080
6081 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
6082 msgid "Run filesystem check"
6083 msgstr "ファイルシステムチェックを実行"
6084
6085 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2365
6086 msgid "Runtime error"
6087 msgstr "ランタイムエラー"
6088
6089 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:219
6090 msgid "SHA256"
6091 msgstr "SHA256"
6092
6093 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:59
6094 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:276
6095 msgid "SNR"
6096 msgstr "SNR"
6097
6098 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
6099 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:38
6100 msgid "SSH Access"
6101 msgstr "SSHアクセス"
6102
6103 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
6104 msgid "SSH server address"
6105 msgstr "SSHサーバーアドレス"
6106
6107 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
6108 msgid "SSH server port"
6109 msgstr "SSHサーバーポート"
6110
6111 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
6112 msgid "SSH username"
6113 msgstr "SSHユーザー名"
6114
6115 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:283
6116 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:51
6117 msgid "SSH-Keys"
6118 msgstr "SSH-キー"
6119
6120 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
6121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
6122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1699
6123 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:375
6124 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:141
6125 msgid "SSID"
6126 msgstr "SSID"
6127
6128 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:9
6129 msgid "SSTP"
6130 msgstr "SSTP"
6131
6132 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:41
6133 msgid "SSTP Server"
6134 msgstr "SSTPサーバー"
6135
6136 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
6137 msgid "SWAP"
6138 msgstr "スワップ"
6139
6140 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2891
6141 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2199
6142 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
6143 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
6144 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:20
6145 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:433
6146 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:123
6147 msgid "Save"
6148 msgstr "保存"
6149
6150 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2181
6151 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4070
6152 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
6153 msgid "Save & Apply"
6154 msgstr "保存&適用"
6155
6156 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:602
6157 msgid "Save error"
6158 msgstr "保存エラー"
6159
6160 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404
6161 msgid "Save mtdblock"
6162 msgstr "mtdblockを保存"
6163
6164 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:394
6165 msgid "Save mtdblock contents"
6166 msgstr "mtdblockの内容を保存"
6167
6168 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:846
6169 msgid "Scan"
6170 msgstr "スキャン"
6171
6172 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:26
6173 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:76
6174 msgid "Scheduled Tasks"
6175 msgstr "スケジュールタスク"
6176
6177 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4054
6178 msgid "Section added"
6179 msgstr "追加されるセクション"
6180
6181 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4056
6182 msgid "Section removed"
6183 msgstr "削除されるセクション"
6184
6185 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:331
6186 msgid "See \"mount\" manpage for details"
6187 msgstr "詳細については\"mount\"のmanページを参照してください"
6188
6189 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2641
6190 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2781
6191 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2946
6192 msgid "Select file…"
6193 msgstr "ファイルを選択…"
6194
6195 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:318
6196 msgid "Selects the transmit hash policy to use for slave selection"
6197 msgstr "スレーブ選択時に使用する送信ハッシュポリシーを選択"
6198
6199 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:756
6200 msgid ""
6201 "Send <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
6202 "messages advertising this device as IPv6 router."
6203 msgstr ""
6204
6205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:690
6206 msgid "Send ICMP redirects"
6207 msgstr "ICMP リダイレクトを送信"
6208
6209 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
6210 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
6211 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:101
6212 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:75
6213 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:88
6214 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:111
6215 msgid ""
6216 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
6217 "conjunction with failure threshold"
6218 msgstr ""
6219 "設定された秒間隔でLCP echoリクエストを送信します。失敗しきい値を設定した場合"
6220 "のみ、機能が有効になります"
6221
6222 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:24
6223 msgid "Send the hostname of this device"
6224 msgstr "このデバイスのホスト名を送信"
6225
6226 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:157
6227 msgid "Server Settings"
6228 msgstr "サーバー設定"
6229
6230 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
6231 msgid "Service Name"
6232 msgstr "サービス名"
6233
6234 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
6235 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72
6236 msgid "Service Type"
6237 msgstr "サービスタイプ"
6238
6239 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:36
6240 msgid "Services"
6241 msgstr "サービス"
6242
6243 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2669
6244 msgid "Session expired"
6245 msgstr "セッション期限切れ"
6246
6247 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:117
6248 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:166
6249 msgid "Set Static"
6250 msgstr "静的に設定"
6251
6252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
6253 msgid "Set interface as NDP-Proxy external slave. Default is off."
6254 msgstr ""
6255
6256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1203
6257 msgid ""
6258 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
6259 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
6260 msgstr ""
6261 "リンクキャリアに関係なくインターフェースプロパティを設定します(設定されてい"
6262 "る場合、キャリアセンスイベントはホットプラグハンドラを呼び出しません)。"
6263
6264 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:300
6265 msgid "Set same MAC Address to all slaves"
6266 msgstr "すべてのスレーブに同じMACアドレスを設定"
6267
6268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:774
6269 msgid ""
6270 "Set the autonomous address-configuration flag in the prefix information "
6271 "options of sent <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> messages. "
6272 "When enabled, clients will perform stateless IPv6 address autoconfiguration."
6273 msgstr ""
6274
6275 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:707
6276 msgid ""
6277 "Set this interface as master for RA and DHCPv6 relaying as well as NDP "
6278 "proxying."
6279 msgstr ""
6280
6281 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:304
6282 msgid "Set to currently active slave (active, 1)"
6283 msgstr "現在アクティブなスレーブに設定(active、1)"
6284
6285 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:305
6286 #, fuzzy
6287 msgid "Set to first slave added to the bond (follow, 2)"
6288 msgstr "bondに追加された最初のスレーブに設定(follow、2)"
6289
6290 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
6291 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
6292 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
6293 msgid "Setting PLMN failed"
6294 msgstr "PLMNの設定に失敗しました"
6295
6296 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
6297 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
6298 msgid "Setting operation mode failed"
6299 msgstr "操作モードの設定に失敗しました"
6300
6301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
6302 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:650
6303 msgid "Setup DHCP Server"
6304 msgstr "DHCPサーバーをセットアップ"
6305
6306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:894
6307 msgid "Setup routes for proxied IPv6 neighbours."
6308 msgstr ""
6309
6310 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
6311 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
6312 msgstr "重大エラー秒数(SES)"
6313
6314 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:210
6315 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:37
6316 msgid "Short GI"
6317 msgstr "Short GI"
6318
6319 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1124
6320 msgid "Short Preamble"
6321 msgstr "ショートプリアンブル"
6322
6323 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:440
6324 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
6325 msgid "Show current backup file list"
6326 msgstr "現在のバックアップファイルリストを表示"
6327
6328 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:293
6329 msgid "Show empty chains"
6330 msgstr "空のチェインを表示"
6331
6332 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
6333 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:338
6334 msgid "Show raw counters"
6335 msgstr "生のカウンターを表示"
6336
6337 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:498
6338 msgid "Shutdown this interface"
6339 msgstr "このインターフェースをシャットダウン"
6340
6341 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
6342 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
6343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
6344 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1698
6345 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
6346 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:374
6347 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
6348 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:231
6349 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:274
6350 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:280
6351 msgid "Signal"
6352 msgstr "信号強度"
6353
6354 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2118
6355 msgid "Signal / Noise"
6356 msgstr "信号強度 / ノイズ"
6357
6358 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
6359 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
6360 msgstr "信号減衰(SATN)"
6361
6362 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:125
6363 msgid "Signal Refresh Rate"
6364 msgstr "信号のリフレッシュ レート"
6365
6366 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:260
6367 msgid "Signal:"
6368 msgstr "信号:"
6369
6370 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3807
6371 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:217
6372 msgid "Size"
6373 msgstr "サイズ"
6374
6375 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:361
6376 msgid "Size of DNS query cache"
6377 msgstr "DNSクエリキャッシュのサイズ"
6378
6379 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:194
6380 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
6381 msgstr "ZRamデバイスのサイズ(MB)"
6382
6383 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
6384 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
6385 msgid "Skip"
6386 msgstr "スキップ"
6387
6388 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:40
6389 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:46
6390 msgid "Skip to content"
6391 msgstr "コンテンツへ移動"
6392
6393 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:39
6394 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:45
6395 msgid "Skip to navigation"
6396 msgstr "ナビゲーションへ移動"
6397
6398 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:178
6399 msgid "Slave Interfaces"
6400 msgstr "スレーブインターフェース"
6401
6402 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2997
6403 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428
6404 msgid "Software VLAN"
6405 msgstr "ソフトウェア VLAN"
6406
6407 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
6408 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
6409 msgstr "フィールドに無効な値が設定されているため、保存できません!"
6410
6411 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
6412 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
6413 msgstr ""
6414 "申し訳ありませんが、リクエストされたオブジェクトは見つかりませんでした。"
6415
6416 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
6417 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
6418 msgstr "申し訳ありませんが、サーバーに予期しないエラーが発生しました。"
6419
6420 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:412
6421 msgid ""
6422 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
6423 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
6424 "instructions."
6425 msgstr ""
6426 "申し訳ありませんが、sysupgradeがサポートされていないため、ファームウェア更新"
6427 "は手動で行う必要があります。このデバイスへのインストール方法については、wiki"
6428 "を参照してください。"
6429
6430 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:383
6431 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
6432 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:184
6433 msgid "Source"
6434 msgstr "アクセス元"
6435
6436 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:84
6437 msgid "Source Address"
6438 msgstr "アクセス元アドレス"
6439
6440 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
6441 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
6442 msgid "Source interface"
6443 msgstr "アクセス元インタフェース"
6444
6445 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:879
6446 msgid ""
6447 "Specifies a fixed list of DNS search domains to announce via DHCPv6. If left "
6448 "unspecified, the local device DNS search domain will be announced."
6449 msgstr ""
6450
6451 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:867
6452 msgid ""
6453 "Specifies a fixed list of IPv6 DNS server addresses to announce via DHCPv6. "
6454 "If left unspecified, the device will announce itself as IPv6 DNS server "
6455 "unless the <em>Local IPv6 DNS server</em> option is disabled."
6456 msgstr ""
6457
6458 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:342
6459 msgid ""
6460 "Specifies that duplicate frames (received on inactive ports) should be "
6461 "dropped or delivered"
6462 msgstr ""
6463 "重複フレーム(非アクティブなポートで受信)をドロップまたは配信するよう指定"
6464
6465 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:358
6466 msgid "Specifies the ARP link monitoring frequency in milliseconds"
6467 msgstr "ARPリンクのモニタリング頻度をミリ秒単位で指定"
6468
6469 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:366
6470 msgid "Specifies the IP addresses to use for ARP monitoring"
6471 msgstr "ARPモニタリングに使用するIPアドレスを指定"
6472
6473 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:395
6474 msgid "Specifies the MII link monitoring frequency in milliseconds"
6475 msgstr "MIIリンクのモニタリング頻度をミリ秒単位で指定"
6476
6477 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:259
6478 msgid "Specifies the aggregation selection logic to use"
6479 msgstr "使用するアグリゲーション選択ロジックを指定"
6480
6481 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
6482 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
6483 msgstr "デバイスが接続するディレクトリを指定"
6484
6485 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:780
6486 msgid ""
6487 "Specifies the flags sent in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> "
6488 "messages, for example to instruct clients to request further information via "
6489 "stateful DHCPv6."
6490 msgstr ""
6491
6492 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:252
6493 #, fuzzy
6494 msgid ""
6495 "Specifies the mac-address for the actor in protocol packet exchanges "
6496 "(LACPDUs). If empty, masters' mac address defaults to system default"
6497 msgstr ""
6498 "プロトコルパケット交換(LACPDU)でアクターのMACアドレスを指定します。空の場"
6499 "合、マスターのMACアドレスのデフォルトをシステムデフォルトに設定"
6500
6501 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
6502 msgid ""
6503 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
6504 "to be dead"
6505 msgstr "ホストが停止しているとみなされるまでのARPリクエスト最大失敗回数を指定"
6506
6507 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
6508 msgid ""
6509 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
6510 "dead"
6511 msgstr "ホストが停止しているとみなされるまでの最大秒数を指定"
6512
6513 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:913
6514 msgid ""
6515 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
6516 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
6517 "be reduced by the driver."
6518 msgstr ""
6519 "無線電波が使用できる最大の送信出力を指定します。規制要件や無線の使用方法に"
6520 "よって、実際の送信出力はドライバーによって弱くなることがあります。"
6521
6522 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:236
6523 msgid ""
6524 "Specifies the minimum number of links that must be active before asserting "
6525 "carrier"
6526 msgstr ""
6527 "キャリアをアサーションする前にアクティブにする必要があるリンクの最小数を指定"
6528
6529 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:200
6530 msgid "Specifies the mode to be used for this bonding interface"
6531 msgstr "このボンディングインターフェースに使用するモードを指定"
6532
6533 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:333
6534 #, fuzzy
6535 msgid ""
6536 "Specifies the number of IGMP membership reports to be issued after a "
6537 "failover event in 200ms intervals"
6538 msgstr ""
6539 "フェールオーバー処理後に発行されるIGMPメンバーシップレポートの数を200ms間隔で"
6540 "指定"
6541
6542 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:276
6543 msgid ""
6544 "Specifies the number of packets to transmit through a slave before moving to "
6545 "the next one"
6546 msgstr "スレーブを通過してから次のスレーブに移動するパケットの数を指定"
6547
6548 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:310
6549 msgid ""
6550 "Specifies the number of peer notifications (gratuitous ARPs and unsolicited "
6551 "IPv6 Neighbor Advertisements) to be issued after a failover event"
6552 msgstr ""
6553 "フェールオーバー処理後に発行されるピア通知(Gratuitous ARPおよびunsolicited "
6554 "IPv6 Neighbor Advertisements)の数を指定"
6555
6556 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:284
6557 #, fuzzy
6558 msgid ""
6559 "Specifies the number of seconds between instances where the bonding driver "
6560 "sends learning packets to each slaves peer switch"
6561 msgstr ""
6562 "ボンディングドライバが各スレーブピアスイッチにラーニングパケットを送信するイ"
6563 "ンスタンス間の秒数を指定"
6564
6565 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:374
6566 msgid "Specifies the quantity of ARP IP targets that must be reachable"
6567 msgstr "到達可能にする必要があるARP IPターゲットの数を指定"
6568
6569 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:268
6570 #, fuzzy
6571 msgid ""
6572 "Specifies the rate in which the link partner will be asked to transmit "
6573 "LACPDU packets"
6574 msgstr "リンクパートナーがLACPDUパケットの送信を要求するレートを指定"
6575
6576 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:225
6577 #, fuzzy
6578 msgid ""
6579 "Specifies the reselection policy for the primary slave when failure of the "
6580 "active slave or recovery of the primary slave occurs"
6581 msgstr ""
6582 "アクティブなスレーブの障害またはプライマリスレーブのリカバリが発生した際の、"
6583 "プライマリスレーブの再選択ポリシーを指定"
6584
6585 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:244
6586 msgid "Specifies the system priority"
6587 msgstr "システムの優先順位を指定"
6588
6589 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:403
6590 msgid ""
6591 "Specifies the time in milliseconds to wait before disabling a slave after a "
6592 "link failure detection"
6593 msgstr "リンク障害検出後にスレーブを無効にするまでの待機時間をミリ秒単位で指定"
6594
6595 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:411
6596 msgid ""
6597 "Specifies the time in milliseconds to wait before enabling a slave after a "
6598 "link recovery detection"
6599 msgstr "リンク回復検出後にスレーブを有効にするまでの待機時間をミリ秒単位で指定"
6600
6601 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:530
6602 msgid ""
6603 "Specifies the wired ports to attach to this bridge. In order to attach "
6604 "wireless networks, choose the associated interface as network in the "
6605 "wireless settings."
6606 msgstr ""
6607 "このブリッジにアタッチする有線ポートを指定します。無線ネットワークをアタッチ"
6608 "するには、無線設定でネットワークとしてアソシエートされたインターフェースを選"
6609 "択してください。"
6610
6611 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:382
6612 msgid ""
6613 "Specifies whether ARP probes and replies should be validated or non-ARP "
6614 "traffic should be filtered for link monitoring"
6615 msgstr ""
6616 "ARPプローブと応答を検証するか、またはARP以外のトラフィックをフィルタリングし"
6617 "てリンク監視を行うかを指定"
6618
6619 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:301
6620 #, fuzzy
6621 msgid ""
6622 "Specifies whether active-backup mode should set all slaves to the same MAC "
6623 "address at enslavement"
6624 msgstr ""
6625 "アクティブバックアップモードですべてのスレーブに同じMACアドレスを設定するかど"
6626 "うかを指定"
6627
6628 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:419
6629 msgid ""
6630 "Specifies whether or not miimon should use MII or ETHTOOL ioctls vs. "
6631 "netif_carrier_ok()"
6632 msgstr ""
6633 "miimonがMIIまたはETHTOOL ioctls vs. netif_carrier_ok()を使用するかどうかを指"
6634 "定"
6635
6636 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:293
6637 #, fuzzy
6638 msgid ""
6639 "Specifies whether to shuffle active flows across slaves based on the load"
6640 msgstr ""
6641 "負荷に基づいてスレーブ間でアクティブなフローをシャッフルするかどうかを指定"
6642
6643 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:179
6644 msgid ""
6645 "Specifies which slave interfaces should be attached to this bonding interface"
6646 msgstr ""
6647 "このボンディングインターフェースにアタッチするスレーブインターフェースを指定"
6648
6649 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:212
6650 msgid ""
6651 "Specifies which slave is the primary device. It will always be the active "
6652 "slave while it is available"
6653 msgstr ""
6654 "どのスレーブをプライマリデバイスとするか指定します。スレーブが利用可能である"
6655 "場合、常にアクティブになります"
6656
6657 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
6658 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
6659 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
6660 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
6661 msgstr "TOS(Type of Service)を指定します。"
6662
6663 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
6664 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
6665 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
6666 msgid ""
6667 "Specify a TOS (Type of Service). Can be <code>inherit</code> (the outer "
6668 "header inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value "
6669 "<code>00..FF</code> (optional)."
6670 msgstr ""
6671 "TOS(Type of Service)を指定します。<code>inherit</code>(外部ヘッダーは内部"
6672 "ヘッダーの値を継承)または16進数<code>00..FF</code>を指定できます(オプショ"
6673 "ン)。"
6674
6675 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
6676 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
6677 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
6678 msgid ""
6679 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
6680 "default (64) (optional)."
6681 msgstr ""
6682 "デフォルト(64) 以外のカプセル化パケットのTTL(Time to Live)を指定します"
6683 "(オプション)。"
6684
6685 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
6686 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
6687 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
6688 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
6689 msgid ""
6690 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
6691 "default (64)."
6692 msgstr ""
6693 "デフォルト(64)以外のカプセル化パケットの TTL(Time to Live)を指定します。"
6694
6695 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
6696 msgid ""
6697 "Specify a Traffic Class. Can be <code>inherit</code> (the outer header "
6698 "inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value <code>00.."
6699 "FF</code> (optional)."
6700 msgstr ""
6701 "トラフィッククラスを指定します。<code>inherit</code>(外部ヘッダーは内部ヘッ"
6702 "ダーの値を継承)または16進数<code>00..FF</code>を指定できます(オプション)。"
6703
6704 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
6705 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
6706 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
6707 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
6708 msgid ""
6709 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
6710 "bytes) (optional)."
6711 msgstr ""
6712 "デフォルト(1280 バイト)以外のMTU(最大伝送単位)を指定します(オプショ"
6713 "ン)。"
6714
6715 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
6716 msgid ""
6717 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
6718 "bytes)."
6719 msgstr "デフォルト(1280バイト)以外のMTU(最大伝送単位)を指定します。"
6720
6721 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1978
6722 msgid "Specify the secret encryption key here."
6723 msgstr "ここで秘密暗号鍵を指定します。"
6724
6725 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:699
6726 msgid "Stale neighbour cache timeout"
6727 msgstr ""
6728
6729 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:657
6730 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
6731 msgid "Start"
6732 msgstr "開始"
6733
6734 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:134
6735 msgid "Start WPS"
6736 msgstr "WPS開始"
6737
6738 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
6739 msgid "Start priority"
6740 msgstr "開始優先順位"
6741
6742 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1802
6743 msgid "Start refresh"
6744 msgstr "更新開始"
6745
6746 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4274
6747 msgid "Starting configuration apply…"
6748 msgstr "設定の適用を開始しています…"
6749
6750 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1715
6751 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:398
6752 msgid "Starting wireless scan..."
6753 msgstr "無線のスキャンを開始しています..."
6754
6755 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
6756 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:64
6757 msgid "Startup"
6758 msgstr "スタートアップ"
6759
6760 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
6761 msgid "Static IPv4 Routes"
6762 msgstr "IPv4静的ルーティング"
6763
6764 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
6765 msgid "Static IPv6 Routes"
6766 msgstr "IPv6静的ルーティング"
6767
6768 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:90
6769 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:129
6770 msgid "Static Lease"
6771 msgstr "静的リース"
6772
6773 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:165
6774 msgid "Static Leases"
6775 msgstr "静的リース"
6776
6777 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:76
6778 msgid "Static Routes"
6779 msgstr "静的ルート"
6780
6781 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2098
6782 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
6783 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967
6784 msgid "Static address"
6785 msgstr "静的アドレス"
6786
6787 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:411
6788 msgid ""
6789 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
6790 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
6791 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
6792 msgstr ""
6793 "静的リース機能は、DHCPクライアントに対して固定のIPアドレス及びシンボリックホ"
6794 "スト名をアサインします。また、クライアントは対応するリースを使用するホストが"
6795 "その1台のみで、かつ静的なインターフェース設定にする必要があります。"
6796
6797 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1141
6798 msgid "Station inactivity limit"
6799 msgstr "非アクティブなステーションの制限"
6800
6801 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
6802 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:529
6803 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:895
6804 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:9
6805 msgid "Status"
6806 msgstr "ステータス"
6807
6808 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:500
6809 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:101
6810 msgid "Stop"
6811 msgstr "停止"
6812
6813 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:129
6814 msgid "Stop WPS"
6815 msgstr "WPS停止"
6816
6817 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1713
6818 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1807
6819 msgid "Stop refresh"
6820 msgstr "更新停止"
6821
6822 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:667
6823 msgid "Strict filtering"
6824 msgstr "厳密なフィルタリング"
6825
6826 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259
6827 msgid "Strict order"
6828 msgstr "問い合わせの制限"
6829
6830 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
6831 msgid "Strong"
6832 msgstr "強"
6833
6834 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
6835 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2003
6836 msgid "Submit"
6837 msgstr "送信"
6838
6839 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203
6840 msgid "Suppress logging"
6841 msgstr "ログの抑制"
6842
6843 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:204
6844 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
6845 msgstr "これらのプロトコルの、ルーチン操作のログを抑制"
6846
6847 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:44
6848 msgid "Swap free"
6849 msgstr "スワップフリー"
6850
6851 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
6852 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:3
6853 msgid "Switch"
6854 msgstr "スイッチ"
6855
6856 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:172
6857 msgid "Switch %q"
6858 msgstr "スイッチ %q"
6859
6860 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:150
6861 msgid ""
6862 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
6863 msgstr ""
6864 "スイッチ %qには不明なトポロジがあります - VLAN設定は正確でないかもしれませ"
6865 "ん。"
6866
6867 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2997
6868 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426
6869 msgid "Switch VLAN"
6870 msgstr "スイッチVLAN"
6871
6872 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2994
6873 msgid "Switch port"
6874 msgstr "スイッチ ポート"
6875
6876 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:548
6877 msgid "Switch protocol"
6878 msgstr "プロトコルを切り替える"
6879
6880 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
6881 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
6882 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
6883 msgid "Switch to CIDR list notation"
6884 msgstr "CIDRリスト表記へ切り替える"
6885
6886 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2676
6887 msgid "Symbolic link"
6888 msgstr "シンボリックリンク"
6889
6890 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:75
6891 msgid "Sync with NTP-Server"
6892 msgstr "NTPサーバーと同期"
6893
6894 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:67
6895 msgid "Sync with browser"
6896 msgstr "ブラウザと同期"
6897
6898 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
6899 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:17
6900 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:99
6901 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:3
6902 msgid "System"
6903 msgstr "システム"
6904
6905 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:25
6906 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:39
6907 msgid "System Log"
6908 msgstr "システムログ"
6909
6910 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:243
6911 msgid "System Priority"
6912 msgstr "システム優先順位"
6913
6914 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:104
6915 msgid "System Properties"
6916 msgstr "システムプロパティ"
6917
6918 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:148
6919 msgid "System log buffer size"
6920 msgstr "システムログバッファサイズ"
6921
6922 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:336
6923 msgid "TCP:"
6924 msgstr "TCP:"
6925
6926 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:163
6927 msgid "TFTP Settings"
6928 msgstr "TFTP設定"
6929
6930 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:371
6931 msgid "TFTP server root"
6932 msgstr "TFTPサーバールート"
6933
6934 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
6935 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
6936 msgid "TX"
6937 msgstr "TX"
6938
6939 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232
6940 msgid "TX Rate"
6941 msgstr "送信レート"
6942
6943 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:654
6944 msgid "TX queue length"
6945 msgstr ""
6946
6947 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:18
6948 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:167
6949 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:186
6950 msgid "Table"
6951 msgstr "テーブル"
6952
6953 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
6954 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
6955 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:164
6956 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:183
6957 msgid "Target"
6958 msgstr "ターゲット"
6959
6960 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
6961 msgid "Target network"
6962 msgstr "対象ネットワーク"
6963
6964 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:50
6965 msgid "Terminate"
6966 msgstr "停止"
6967
6968 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:820
6969 msgid ""
6970 "The <abbr title=\"Maximum Transmission Unit\">MTU</abbr> to be published in "
6971 "<abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> messages. "
6972 "Minimum is 1280 bytes."
6973 msgstr ""
6974
6975 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:782
6976 msgid ""
6977 "The <em>Managed address configuration</em> (M) flag indicates that IPv6 "
6978 "addresses are available via DHCPv6."
6979 msgstr ""
6980
6981 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:786
6982 msgid ""
6983 "The <em>Mobile IPv6 Home Agent</em> (H) flag indicates that the device is "
6984 "also acting as Mobile IPv6 home agent on this link."
6985 msgstr ""
6986
6987 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:784
6988 msgid ""
6989 "The <em>Other configuration</em> (O) flag indicates that other information, "
6990 "such as DNS servers, is available via DHCPv6."
6991 msgstr ""
6992
6993 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:84
6994 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
6995 msgstr "<em>block mount</em>コマンドが失敗しました(コード: %d)"
6996
6997 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:925
6998 msgid ""
6999 "The DNS server entries in the local resolv.conf are primarily sorted by the "
7000 "weight specified here"
7001 msgstr ""
7002
7003 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
7004 #, fuzzy
7005 msgid ""
7006 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
7007 "username instead of the user ID!"
7008 msgstr ""
7009 "HE.netのエンドポイント更新構成を変更した場合、ユーザーIDの代わりに通常のユー"
7010 "ザー名を使用する必要があります!"
7011
7012 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
7013 msgid "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
7014 msgstr "リモートエンドのIPv4アドレスまたは完全修飾ドメイン名です。"
7015
7016 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
7017 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
7018 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
7019 msgid ""
7020 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
7021 msgstr "リモートトンネルエンドのIPv4アドレスまたは完全修飾ドメイン名です。"
7022
7023 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
7024 msgid "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
7025 msgstr "リモートエンドのIPv6アドレスまたは完全修飾ドメイン名です。"
7026
7027 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
7028 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
7029 msgid ""
7030 "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
7031 msgstr "リモートトンネルエンドのIPv6アドレスまたは完全修飾ドメイン名です。"
7032
7033 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
7034 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
7035 msgid ""
7036 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
7037 msgstr ""
7038 "プロバイダーに割り当てられるIPv6プレフィックスです。通常、 <code>::</code>で"
7039 "終わります"
7040
7041 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:917
7042 msgid "The VLAN ID must be unique"
7043 msgstr "VLAN ID はユニークでなければなりません"
7044
7045 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1963
7046 msgid ""
7047 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
7048 "code> and <code>_</code>"
7049 msgstr ""
7050 "使用可能な文字: <code>A-Z</code>、<code>a-z</code>、<code>0-9</code>、"
7051 "<code>_</code>"
7052
7053 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
7054 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
7055 msgstr "設定ファイルは次のエラーにより読み込めませんでした:"
7056
7057 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1957
7058 msgid ""
7059 "The correct SSID must be manually specified when joining a hidden wireless "
7060 "network"
7061 msgstr ""
7062 "非表示の無線ネットワークに接続する場合、正しいSSIDを手動で指定する必要があり"
7063 "ます"
7064
7065 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4150
7066 msgid ""
7067 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
7068 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
7069 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
7070 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
7071 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
7072 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
7073 "state."
7074 msgstr ""
7075 "保留していた変更を適用後、デバイスへ%d秒以内に再接続できませんでした。安全上"
7076 "の理由により設定がロールバックされました。もし変更した設定が正しいと思う場合"
7077 "は、チェックなしの変更の適用を行ってください。もしくは、再度適用する前にこの"
7078 "警告を閉じて設定内容の編集を行うか、現在動作している設定の状態を維持するため"
7079 "に、未適用の変更を取り消すこともできます。"
7080
7081 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:280
7082 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:392
7083 msgid ""
7084 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
7085 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
7086 msgstr ""
7087 "デバイスファイルまたはパーティション(<abbr title=\"for example\">例</abbr> "
7088 "<code>/dev/sda1</code>)"
7089
7090 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:487
7091 msgid "The device name \"%s\" is already taken"
7092 msgstr "デバイス名 \"%s\" は既に使用されています"
7093
7094 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:381
7095 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:415
7096 msgid ""
7097 "The existing network configuration needs to be changed for LuCI to function "
7098 "properly."
7099 msgstr ""
7100
7101 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:760
7102 msgid ""
7103 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
7104 "properly."
7105 msgstr "LuCIが正常に機能するには、既存の無線設定を変更する必要があります。"
7106
7107 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:215
7108 msgid ""
7109 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
7110 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
7111 "'Continue' below to start the flash procedure."
7112 msgstr ""
7113 "イメージファイルがアップロードされました。以下はそのチェックサムとファイルサ"
7114 "イズです。オリジナルのファイルと比較し、データの整合性を確認してください。"
7115 "<br />\"続行\" をクリックすると、フラッシュ処理を開始します。"
7116
7117 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
7118 msgid "The following rules are currently active on this system."
7119 msgstr "このシステムでは、現在以下のルールが有効です。"
7120
7121 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
7122 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
7123 msgstr "ゲートウェイアドレスは非ローカルIPアドレスでなければなりません"
7124
7125 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:166
7126 msgid "The given SSH public key has already been added."
7127 msgstr "入力されたSSH公開鍵はすでに追加されています。"
7128
7129 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:172
7130 msgid ""
7131 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
7132 "ECDSA keys."
7133 msgstr ""
7134 "指定されたSSH公開鍵は無効です。正しいRSAまたはECDSA鍵を指定してください。"
7135
7136 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1076
7137 msgid "The interface name is already used"
7138 msgstr "インターフェース名はすでに使用されています"
7139
7140 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1082
7141 msgid "The interface name is too long"
7142 msgstr "インターフェース名が長すぎます"
7143
7144 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
7145 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
7146 msgid ""
7147 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
7148 "addresses."
7149 msgstr ""
7150 "IPv4プレフィックスの長さ(ビット)です。残りはIPv6アドレスで使用されます。"
7151
7152 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
7153 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
7154 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
7155 msgstr "IPv6プレフィックスの長さ(ビット)"
7156
7157 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:163
7158 msgid "The local IPv4 address"
7159 msgstr "ローカルIPv4アドレス"
7160
7161 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
7162 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
7163 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
7164 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
7165 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
7166 msgstr "トンネルが作成されるローカルIPv4アドレス(オプション)。"
7167
7168 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:169
7169 msgid "The local IPv4 netmask"
7170 msgstr "ローカルIPv4ネットマスク"
7171
7172 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
7173 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
7174 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
7175 msgid "The local IPv6 address over which the tunnel is created (optional)."
7176 msgstr "トンネルが作成されるローカルIPv6アドレス(オプション)。"
7177
7178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:611
7179 msgid ""
7180 "The max response time in centiseconds inserted into group-specific queries "
7181 "sent in response to leave group messages. It is also the amount of time "
7182 "between group-specific query messages. This value may be tuned to modify the "
7183 "\"leave latency\" of the network. A reduced value results in reduced time to "
7184 "detect the loss of the last member of a group"
7185 msgstr ""
7186
7187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:597
7188 msgid ""
7189 "The max response time in centiseconds inserted into the periodic general "
7190 "queries. By varying the value, an administrator may tune the burstiness of "
7191 "IGMP messages on the subnet; larger values make the traffic less bursty, as "
7192 "host responses are spread out over a larger interval"
7193 msgstr ""
7194
7195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:837
7196 msgid ""
7197 "The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</"
7198 "abbr> messages. Maximum is 255 hops."
7199 msgstr ""
7200
7201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1969
7202 msgid "The network name is already used"
7203 msgstr "ネットワーク名はすでに使用されています"
7204
7205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
7206 msgid ""
7207 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
7208 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
7209 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
7210 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
7211 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
7212 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
7213 msgstr ""
7214 "ネットワークポートは、コンピューターが他と直接通信することができる複数の"
7215 "<abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>にまとめることができま"
7216 "す。<abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>は、異なるネット"
7217 "ワークセグメントの分離によく使われます。通常、インターネットなどの上位のネッ"
7218 "トワークへの接続に使用するアップリンクポートと、ローカルネットワーク用のその"
7219 "他のポートが存在します。"
7220
7221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:605
7222 msgid "The query response interval must be lower than the query interval value"
7223 msgstr ""
7224 "クエリー レスポンス間隔は、クエリー間隔の値よりも小さくなければなりません"
7225
7226 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158
7227 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:42
7228 msgid "The reboot command failed with code %d"
7229 msgstr "rebootコマンドが失敗しました(コード: %d)"
7230
7231 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:147
7232 msgid "The restore command failed with code %d"
7233 msgstr "restoreコマンドが失敗しました(コード: %d)"
7234
7235 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:587
7236 msgid ""
7237 "The robustness value allows tuning for the expected packet loss on the "
7238 "network. If a network is expected to be lossy, the robustness value may be "
7239 "increased. IGMP is robust to (Robustness-1) packet losses"
7240 msgstr ""
7241
7242 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1336
7243 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
7244 msgstr "選択された%sモードは、%s暗号化と互換性がありません"
7245
7246 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
7247 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
7248 msgstr "送信されたセキュリティトークンは無効または期限切れです!"
7249
7250 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:98
7251 msgid ""
7252 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
7253 "when finished."
7254 msgstr ""
7255 "システムは設定パーティションを消去中です。完了後、自動的に再起動します。"
7256
7257 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:289
7258 msgid ""
7259 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
7260 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
7261 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
7262 "settings."
7263 msgstr ""
7264 "システム更新中です。<br />絶対に電源を切らないでください!<br />再接続する前"
7265 "に数分お待ち下さい。ルーターの設定が変わり、再接続時にコンピュータのIPアドレ"
7266 "スを変更しなければならない場合があります。"
7267
7268 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:163
7269 msgid ""
7270 "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
7271 "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
7272 msgstr ""
7273 "システムは現在再起動中です。復元された設定によって現在のLAN IPアドレスが変更"
7274 "された場合、手動での再接続が必要になるかもしれません。"
7275
7276 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:85
7277 msgid "The system password has been successfully changed."
7278 msgstr "システムパスワードの変更に成功しました。"
7279
7280 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:315
7281 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
7282 msgstr "sysupgradeコマンドが失敗しました(コード: %d)"
7283
7284 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:120
7285 msgid ""
7286 "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
7287 "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
7288 "\"Cancel\" to abort the operation."
7289 msgstr ""
7290 "アップロードされたバックアップアーカイブは有効であり、以下のファイルを含んで"
7291 "います。\"続行\"をクリックするとバックアップを復元し、再起動します。\"キャン"
7292 "セル\"をクリックすると復元処理を中止します。"
7293
7294 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:115
7295 msgid "The uploaded backup archive is not readable"
7296 msgstr "アップロードされたバックアップアーカイブは読み込めません"
7297
7298 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:244
7299 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
7300 msgstr "アップロードされたファームウェアは、現在の設定を保持しません。"
7301
7302 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:239
7303 msgid ""
7304 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
7305 "you choose the generic image format for your platform."
7306 msgstr ""
7307 "アップロードされたイメージファイルは、サポートされているフォーマットではあり"
7308 "ません。このプラットフォームの通常のイメージフォーマットかどうか、確認してく"
7309 "ださい。"
7310
7311 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1410
7312 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1422
7313 msgid "The value is overridden by configuration. Original: %s"
7314 msgstr "設定値によりオーバーライドされます。元の値: %s"
7315
7316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:562
7317 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:594
7318 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:121
7319 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:170
7320 msgid "There are no active leases"
7321 msgstr "アクティブなリースはありません"
7322
7323 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4289
7324 msgid "There are no changes to apply"
7325 msgstr "適用する変更はありません"
7326
7327 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:55
7328 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:213
7329 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:60
7330 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:80
7331 msgid ""
7332 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
7333 "protect the web interface."
7334 msgstr ""
7335 "このルーターにパスワードが設定されていません。Webインターフェースを保護するた"
7336 "めに、管理者パスワードを設定してください。"
7337
7338 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
7339 msgid "This IPv4 address of the relay"
7340 msgstr "リレーのIPv4アドレス"
7341
7342 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1590
7343 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
7344 msgstr "この認証タイプは、選択されたEAP方式に適用できません。"
7345
7346 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:57
7347 msgid "This does not look like a valid PEM file"
7348 msgstr "これは有効なPEMファイルではないようです"
7349
7350 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:256
7351 #, fuzzy
7352 msgid ""
7353 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
7354 "'server=1.2.3.4' for domain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
7355 "Name System\">DNS</abbr> servers."
7356 msgstr ""
7357 "このファイルには、特定ドメインまたは全ドメインに対する上位<abbr title="
7358 "\"Domain Name System\">DNS</abbr>サーバーを指定するための、'server=/"
7359 "domain/1.2.3.4'や'server=1.2.3.4'といった行が含まれることがあります。"
7360
7361 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
7362 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
7363 msgid ""
7364 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
7365 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
7366 "configurations are automatically preserved."
7367 msgstr ""
7368 "これはsysupgrade中にバックアップ対象に含めるファイルとディレクトリのグロブパ"
7369 "ターンリストです。/etc/config/ 内及びその他特定の設定の変更されたファイルは自"
7370 "動的に保持されます。"
7371
7372 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
7373 msgid ""
7374 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
7375 "password if no update key has been configured"
7376 msgstr ""
7377 "これはトンネルに対して設定された\"更新キー\"か、更新キーが設定されていない場"
7378 "合はアカウントパスワードのどちらかです"
7379
7380 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:116
7381 msgid ""
7382 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
7383 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
7384 msgstr ""
7385 "これは/etc/rc.localの内容です。ブートプロセスの最後に実行したいコマンド"
7386 "を'exit 0'行より上に入力してください。"
7387
7388 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
7389 msgid ""
7390 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
7391 "ends with <code>...:2/64</code>"
7392 msgstr ""
7393 "これはトンネルブローカーによって割り当てられた、ローカルエンドポイントアドレ"
7394 "スです。通常、最後が<code>...:2/64</code>で終わります"
7395
7396 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:173
7397 msgid ""
7398 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
7399 "abbr> in the local network"
7400 msgstr ""
7401 "これはローカルネットワーク内で1つだけの<abbr title=\"Dynamic Host "
7402 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>です"
7403
7404 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
7405 msgid "This is the plain username for logging into the account"
7406 msgstr "これはアカウントにログインするためのプレーンなユーザー名です"
7407
7408 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
7409 msgid ""
7410 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
7411 msgstr ""
7412 "これはクライアントが使用するためにトンネルブローカーによってルーティングされ"
7413 "るプレフィックスです"
7414
7415 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:28
7416 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
7417 msgstr ""
7418 "システムcrontabを使用することで、定期的に特定のタスクの実行が可能です。"
7419
7420 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
7421 #, fuzzy
7422 msgid ""
7423 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
7424 msgstr ""
7425 "これは通常、トンネルブローカーによって運営される最も近いPoPのアドレスです"
7426
7427 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:65
7428 msgid ""
7429 "This list gives an overview over currently running system processes and "
7430 "their status."
7431 msgstr "このリストは現在実行中のシステムプロセスとステータスを表示しています。"
7432
7433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1544
7434 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602
7435 msgid ""
7436 "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
7437 msgstr ""
7438 "ca-bundleパッケージがインストールされていないため、このオプションは使用できま"
7439 "せん。"
7440
7441 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2230
7442 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2536
7443 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
7444 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
7445 msgid "This section contains no values yet"
7446 msgstr "このセクションはまだ設定されていません"
7447
7448 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:110
7449 msgid "Time Synchronization"
7450 msgstr "時刻同期"
7451
7452 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:694
7453 msgid "Time in milliseconds"
7454 msgstr "時間(ミリ秒)"
7455
7456 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:563
7457 msgid "Time in seconds to spend in listening and learning states"
7458 msgstr "リスニングとラーニングの状態で経過させる時間(秒)"
7459
7460 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1132
7461 msgid "Time interval for rekeying GTK"
7462 msgstr "Group Temporal Key(GTK)再生成間隔"
7463
7464 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:15
7465 msgid "Timed-out"
7466 msgstr "タイムアウト"
7467
7468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:699
7469 msgid "Timeout in seconds"
7470 msgstr "タイムアウト(秒)"
7471
7472 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:549
7473 msgid "Timeout in seconds for learned MAC addresses in the forwarding database"
7474 msgstr "転送データベース内の学習済み MAC アドレスのタイムアウト(秒)"
7475
7476 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:568
7477 msgid "Timeout in seconds until topology updates on link loss"
7478 msgstr "リンク ロス時にトポロジーを更新するまでのタイムアウト(秒)"
7479
7480 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:131
7481 msgid "Timezone"
7482 msgstr "タイムゾーン"
7483
7484 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2679
7485 msgid "To login…"
7486 msgstr "ログイン…"
7487
7488 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:370
7489 msgid ""
7490 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
7491 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
7492 "reset\" (only possible with squashfs images)."
7493 msgstr ""
7494 "設定を復元するには、以前に生成したバックアップアーカイブをアップロードしてく"
7495 "ださい。ファームウェアを初期状態にリセットする場合、\"初期化する\"をクリック"
7496 "してください(squashfsイメージでのみ初期化可能)。"
7497
7498 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1458
7499 msgid "Tone"
7500 msgstr "トーン"
7501
7502 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
7503 msgid "Total Available"
7504 msgstr "利用可能な合計"
7505
7506 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
7507 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
7508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:113
7509 msgid "Traceroute"
7510 msgstr "トレースルート"
7511
7512 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
7513 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
7514 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:109
7515 msgid "Traffic"
7516 msgstr "トラフィック"
7517
7518 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
7519 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
7520 msgid "Traffic Class"
7521 msgstr "トラフィッククラス"
7522
7523 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:385
7524 msgid "Transfer"
7525 msgstr "転送"
7526
7527 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:24
7528 msgid "Transmit"
7529 msgstr "送信"
7530
7531 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:317
7532 msgid "Transmit Hash Policy"
7533 msgstr "送信ハッシュポリシー"
7534
7535 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:74
7536 msgid "Trigger"
7537 msgstr "トリガー"
7538
7539 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:19
7540 msgid "Trigger Mode"
7541 msgstr "トリガーモード"
7542
7543 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
7544 msgid "Tunnel ID"
7545 msgstr "トンネルID"
7546
7547 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3000
7548 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431
7549 msgid "Tunnel Interface"
7550 msgstr "トンネルインターフェース"
7551
7552 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
7553 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
7554 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
7555 msgid "Tunnel Link"
7556 msgstr "トンネルリンク"
7557
7558 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1367
7559 msgid "Tunnel device"
7560 msgstr "トンネル デバイス"
7561
7562 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
7563 msgid "Tx-Power"
7564 msgstr "送信出力"
7565
7566 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
7567 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1398
7568 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:163
7569 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
7570 msgid "Type"
7571 msgstr "タイプ"
7572
7573 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:326
7574 msgid "UDP:"
7575 msgstr "UDP:"
7576
7577 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
7578 msgid "UMTS only"
7579 msgstr "UMTSのみ"
7580
7581 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
7582 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
7583 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
7584 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
7585
7586 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
7587 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
7588 msgid "UUID"
7589 msgstr "UUID"
7590
7591 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
7592 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
7593 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:34
7594 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:35
7595 msgid "Unable to determine device name"
7596 msgstr "デバイス名を確定できません"
7597
7598 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
7599 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36
7600 msgid "Unable to determine external IP address"
7601 msgstr "外部IPアドレスを確定できません"
7602
7603 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
7604 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:37
7605 msgid "Unable to determine upstream interface"
7606 msgstr "アップストリーム インターフェースを確定できません"
7607
7608 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:11
7609 msgid "Unable to dispatch"
7610 msgstr "ディスパッチできません"
7611
7612 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:9
7613 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:15
7614 msgid "Unable to load log data:"
7615 msgstr "ログデータを読み込めません:"
7616
7617 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54
7618 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
7619 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
7620 msgid "Unable to obtain client ID"
7621 msgstr "クライアントIDを取得できません"
7622
7623 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:221
7624 msgid "Unable to obtain mount information"
7625 msgstr "マウント情報を取得できません"
7626
7627 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:307
7628 msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s"
7629 msgstr "ip6tablesカウンターをリセットできません: %s"
7630
7631 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:305
7632 msgid "Unable to reset iptables counters: %s"
7633 msgstr "iptablesカウンターをリセットできません: %s"
7634
7635 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
7636 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
7637 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
7638 msgstr "AFTRホスト名を解決できません"
7639
7640 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:20
7641 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38
7642 msgid "Unable to resolve peer host name"
7643 msgstr "ピアのホスト名を解決できません"
7644
7645 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:313
7646 msgid "Unable to restart firewall: %s"
7647 msgstr "ファイアウォールを再起動できません: %s"
7648
7649 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:20
7650 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:340
7651 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:57
7652 msgid "Unable to save contents: %s"
7653 msgstr "内容を保存できません: %s"
7654
7655 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:32
7656 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
7657 msgstr "使用不可秒数(UAS)"
7658
7659 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:102
7660 msgid "Unexpected reply data format"
7661 msgstr "予期しない応答データ形式"
7662
7663 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1430
7664 msgid ""
7665 "Unique Local Address - in the range <code>fc00::/7</code>. Typically only "
7666 "within the &#8216;local&#8217; half <code>fd00::/8</code>. ULA for IPv6 is "
7667 "analogous to IPv4 private network addressing. This prefix is randomly "
7668 "generated at first install."
7669 msgstr ""
7670
7671 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2100
7672 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971
7673 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:17
7674 msgid "Unknown"
7675 msgstr "不明"
7676
7677 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:47
7678 msgid "Unknown and unsupported connection method."
7679 msgstr "不明およびサポートされていない接続方法です。"
7680
7681 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2409
7682 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138
7683 msgid "Unknown error (%s)"
7684 msgstr "不明なエラー(%s)"
7685
7686 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:412
7687 msgid "Unknown error code"
7688 msgstr "不明なエラーコード"
7689
7690 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2097
7691 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
7692 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:965
7693 msgid "Unmanaged"
7694 msgstr "アンマネージド"
7695
7696 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:195
7697 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:217
7698 msgid "Unmount"
7699 msgstr "アンマウント"
7700
7701 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:115
7702 msgid "Unnamed key"
7703 msgstr "名前がない鍵"
7704
7705 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3994
7706 msgid "Unsaved Changes"
7707 msgstr "保存されていない変更"
7708
7709 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:410
7710 msgid "Unspecified error"
7711 msgstr "未指定エラー"
7712
7713 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
7714 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
7715 msgid "Unsupported MAP type"
7716 msgstr "サポートされていないMAPタイプ"
7717
7718 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
7719 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
7720 msgid "Unsupported modem"
7721 msgstr "サポートされていないモデム"
7722
7723 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:299
7724 msgid "Unsupported protocol type."
7725 msgstr "サポートされていないプロトコルタイプです。"
7726
7727 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
7728 msgid "Up"
7729 msgstr "上へ"
7730
7731 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:410
7732 msgid "Up Delay"
7733 msgstr "上り遅延"
7734
7735 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3881
7736 msgid "Upload"
7737 msgstr "アップロード"
7738
7739 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:411
7740 msgid ""
7741 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
7742 msgstr ""
7743 "実行中のファームウェアを置き換えるには、ここにsysupgrade互換イメージをアップ"
7744 "ロードしてください。"
7745
7746 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:138
7747 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:169
7748 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:382
7749 msgid "Upload archive..."
7750 msgstr "アーカイブをアップロード..."
7751
7752 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2835
7753 msgid "Upload file"
7754 msgstr "ファイルをアップロード"
7755
7756 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2810
7757 msgid "Upload file…"
7758 msgstr "ファイルをアップロード…"
7759
7760 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2757
7761 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3869
7762 msgid "Upload request failed: %s"
7763 msgstr "アップロードのリクエストに失敗: %s"
7764
7765 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3788
7766 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3842
7767 msgid "Uploading file…"
7768 msgstr "ファイルをアップロード中…"
7769
7770 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:761
7771 msgid ""
7772 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
7773 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
7774 "restarted to apply the updated configuration."
7775 msgstr ""
7776 "\"続行\"をクリックすると匿名の\"wifi-iface\"セクションに<em>wifinet#</em>形式"
7777 "の名前が割り当てられ、設定を適用するためにネットワークは再起動されます。"
7778
7779 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:382
7780 msgid ""
7781 "Upon pressing \"Continue\", bridges configuration will be updated and the "
7782 "network will be restarted to apply the updated configuration."
7783 msgstr ""
7784
7785 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:416
7786 msgid ""
7787 "Upon pressing \"Continue\", ifname options will get renamed and the network "
7788 "will be restarted to apply the updated configuration."
7789 msgstr ""
7790
7791 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
7792 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
7793 msgid "Uptime"
7794 msgstr "稼働時間"
7795
7796 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:177
7797 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
7798 msgstr "<code>/etc/ethers</code>を使用"
7799
7800 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:271
7801 msgid "Use DHCP advertised servers"
7802 msgstr "DHCPから通知されたサーバを使用"
7803
7804 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
7805 msgid "Use DHCP gateway"
7806 msgstr "DHCPゲートウェイを使用"
7807
7808 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:911
7809 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68
7810 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:121
7811 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
7812 msgstr "ピアから通知されたDNSサーバーを使用"
7813
7814 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:589
7815 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
7816 msgstr "ISO/IEC 3166 alpha2の国コードを使用します。"
7817
7818 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
7819 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:89
7820 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:69
7821 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:53
7822 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
7823 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:84
7824 msgid "Use MTU on tunnel interface"
7825 msgstr "トンネルインターフェースでMTUを使用"
7826
7827 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
7828 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
7829 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
7830 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
7831 msgid "Use TTL on tunnel interface"
7832 msgstr "トンネルインターフェースでTTLを使用"
7833
7834 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:320
7835 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses (layer2)"
7836 msgstr "ハードウェアMACアドレスのXORを使用(layer2)"
7837
7838 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:321
7839 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses (layer2+3)"
7840 msgstr "ハードウェアMACアドレスとIPアドレスのXORを使用(layer2+3)"
7841
7842 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:323
7843 msgid ""
7844 "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses, rely on skb_flow_dissect "
7845 "(encap2+3)"
7846 msgstr ""
7847 "ハードウェアMACアドレスとIPアドレスのXORを使用し、skb_flow_dissectに依存"
7848 "(encap2+3)"
7849
7850 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:294
7851 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
7852 msgstr "外部オーバーレイとして使用(/overlay)"
7853
7854 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
7855 msgid "Use as root filesystem (/)"
7856 msgstr "ルートファイルシステムとして使用(/)"
7857
7858 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
7859 msgid "Use broadcast flag"
7860 msgstr "ブロードキャストフラグを使用"
7861
7862 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1199
7863 msgid "Use builtin IPv6-management"
7864 msgstr "ビルトインIPv6管理を使用"
7865
7866 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:915
7867 msgid "Use custom DNS servers"
7868 msgstr "カスタムDNSサーバーを使用"
7869
7870 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:907
7871 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64
7872 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:110
7873 msgid "Use default gateway"
7874 msgstr "デフォルトゲートウェイを使用"
7875
7876 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:929
7877 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:72
7878 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:115
7879 msgid "Use gateway metric"
7880 msgstr "ゲートウェイメトリックを使用"
7881
7882 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
7883 msgid "Use legacy MAP"
7884 msgstr "従来のMAPを使用"
7885
7886 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
7887 msgid ""
7888 "Use legacy MAP interface identifier format (draft-ietf-softwire-map-00) "
7889 "instead of RFC7597"
7890 msgstr ""
7891 "RFC7597の代わりに従来のMAPインターフェース識別子フォーマット(draft-ietf-"
7892 "softwire-map-00)を使用"
7893
7894 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
7895 msgid "Use routing table"
7896 msgstr "ルーティングテーブルを使用"
7897
7898 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1537
7899 msgid "Use system certificates"
7900 msgstr "システム証明書を使用"
7901
7902 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1595
7903 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
7904 msgstr "内部トンネルにシステム証明書を使用"
7905
7906 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:412
7907 msgid ""
7908 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC address</"
7909 "em> identifies the host, the <em>IPv4 address</em> specifies the fixed "
7910 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
7911 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
7912 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
7913 msgstr ""
7914 "新しいリースエントリーを追加するには、<em>追加</em>ボタンをクリックしてくださ"
7915 "い。<em>MACアドレス</em>を元にホストを識別し、<em>IPv4アドレス</em>を静的アド"
7916 "レスとして設定します。また、<em>ホスト名</em>を要求したホストに対して一時的に"
7917 "割り当てます。<em>リース期間</em>はオプションで、ホストに通常とは異なるリース"
7918 "期間を設定できます(例: 12h、3d、infinite)。"
7919
7920 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:322
7921 msgid "Use upper layer protocol information (layer3+4)"
7922 msgstr "上位層のプロトコル情報を使用(layer3+4)"
7923
7924 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:324
7925 msgid ""
7926 "Use upper layer protocol information, rely on skb_flow_dissect (encap3+4)"
7927 msgstr "skb_flow_dissectに依存する上位層プロトコル情報を使用(encap3+4)"
7928
7929 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
7930 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
7931 msgid "Used"
7932 msgstr "使用中"
7933
7934 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1433
7935 msgid "Used Key Slot"
7936 msgstr "使用するキースロット"
7937
7938 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1476
7939 msgid ""
7940 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
7941 "needed with normal WPA(2)-PSK."
7942 msgstr ""
7943 "RADIUS NAS IDと802.11r R0KH-IDの2つの異なる目的のために使用中です。通常の"
7944 "WPA(2)-PSKは必要ありません。"
7945
7946 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:111
7947 msgid "User Group"
7948 msgstr "ユーザーグループ"
7949
7950 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:120
7951 msgid "User certificate (PEM encoded)"
7952 msgstr "ユーザー証明書(PEMエンコード)"
7953
7954 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:132
7955 msgid "User key (PEM encoded)"
7956 msgstr "ユーザー鍵(PEMエンコード)"
7957
7958 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
7959 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:112
7960 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:50
7961 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
7962 msgid "Username"
7963 msgstr "ユーザー名"
7964
7965 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1526
7966 msgid "VC-Mux"
7967 msgstr "VC多重化"
7968
7969 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1474
7970 msgid "VDSL"
7971 msgstr "VDSL"
7972
7973 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:474
7974 msgctxt "MACVLAN mode"
7975 msgid "VEPA (Virtual Ethernet Port Aggregator)"
7976 msgstr ""
7977
7978 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:404
7979 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1361
7980 msgid "VLAN (802.1ad)"
7981 msgstr ""
7982
7983 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:403
7984 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1358
7985 msgid "VLAN (802.1q)"
7986 msgstr ""
7987
7988 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:453
7989 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:898
7990 msgid "VLAN ID"
7991 msgstr ""
7992
7993 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:173
7994 msgid "VLANs on %q"
7995 msgstr "%q上のVLAN"
7996
7997 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:54
7998 msgid "VPN"
7999 msgstr "VPN"
8000
8001 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
8002 msgid "VPN Local address"
8003 msgstr "VPNローカルアドレス"
8004
8005 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
8006 msgid "VPN Local port"
8007 msgstr "VPNローカルポート"
8008
8009 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:96
8010 msgid "VPN Protocol"
8011 msgstr "VPNプロトコル"
8012
8013 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:102
8014 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:42
8015 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
8016 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
8017 msgid "VPN Server"
8018 msgstr "VPNサーバー"
8019
8020 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:105
8021 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:45
8022 msgid "VPN Server port"
8023 msgstr "VPNサーバーポート"
8024
8025 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:109
8026 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:60
8027 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
8028 msgstr "VPNサーバー証明書 SHA1ハッシュ"
8029
8030 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
8031 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
8032 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
8033 msgstr "VPNC(CISCO 3000(またはその他の)VPN)"
8034
8035 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:10
8036 msgid "VXLAN (RFC7348)"
8037 msgstr "VXLAN(RFC7348)"
8038
8039 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
8040 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
8041 msgid "VXLAN network identifier"
8042 msgstr "VXLANネットワーク識別子"
8043
8044 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:10
8045 msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
8046 msgstr "VXLANv6(RFC7348)"
8047
8048 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1537
8049 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1595
8050 msgid ""
8051 "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
8052 "the \"ca-bundle\" package"
8053 msgstr ""
8054 "サーバー証明書をビルトインのシステムCAバンドルを用いて検証します<br />\"ca-"
8055 "bundle\" パッケージが必要"
8056
8057 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:387
8058 msgid "Validation for all slaves"
8059 msgstr "すべてのスレーブを検証"
8060
8061 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:385
8062 msgid "Validation only for active slave"
8063 msgstr "アクティブなスレーブのみを検証"
8064
8065 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:386
8066 msgid "Validation only for backup slaves"
8067 msgstr "バックアップスレーブのみを検証"
8068
8069 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:149
8070 msgid "Value must not be empty"
8071 msgstr "値を入力してください"
8072
8073 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
8074 msgid "Vendor"
8075 msgstr "ベンダー"
8076
8077 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
8078 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
8079 msgstr "DHCPリクエスト時に送信するベンダークラス"
8080
8081 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:196
8082 msgid "Verifying the uploaded image file."
8083 msgstr "アップロードされたイメージファイルを検証中です。"
8084
8085 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:923
8086 msgid "Very High"
8087 msgstr "非常に高い"
8088
8089 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:406
8090 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1373
8091 msgid "Virtual Ethernet"
8092 msgstr ""
8093
8094 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:60
8095 msgid "Virtual dynamic interface"
8096 msgstr "仮想ダイナミックインターフェース"
8097
8098 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1071
8099 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1072
8100 msgid "WDS"
8101 msgstr "WDS"
8102
8103 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1256
8104 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1345
8105 msgid "WEP Open System"
8106 msgstr "WEPオープンシステム"
8107
8108 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1257
8109 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1346
8110 msgid "WEP Shared Key"
8111 msgstr "WEP共有キー"
8112
8113 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1978
8114 msgid "WEP passphrase"
8115 msgstr "WEP暗号フレーズ"
8116
8117 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1109
8118 msgid "WMM Mode"
8119 msgstr "WMMモード"
8120
8121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1978
8122 msgid "WPA passphrase"
8123 msgstr "WPA暗号フレーズ"
8124
8125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1247
8126 msgid ""
8127 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
8128 "and ad-hoc mode) to be installed."
8129 msgstr ""
8130 "WPA暗号化を使用するには、wpa_supplicant(クライアントモードを使用する場合)ま"
8131 "たはhostapd(アクセスポイントとアドホックモードを使用する場合)がインストール"
8132 "されている必要があります。"
8133
8134 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:147
8135 msgid "WPS status"
8136 msgstr "WPSステータス"
8137
8138 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:47
8139 msgid "Waiting for device..."
8140 msgstr "起動が終了するのを待っています..."
8141
8142 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:175
8143 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185
8144 msgid "Warning"
8145 msgstr "警告"
8146
8147 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:26
8148 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
8149 msgstr "警告: 再起動で失われる、保留中の設定があります!"
8150
8151 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
8152 msgid "Weak"
8153 msgstr "弱"
8154
8155 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:995
8156 msgid ""
8157 "When delegating prefixes to multiple downstreams, interfaces with a higher "
8158 "preference value are considered first when allocating subnets."
8159 msgstr ""
8160
8161 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1499
8162 msgid ""
8163 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
8164 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
8165 "key options."
8166 msgstr ""
8167 "PSKを使用する場合、PMKが自動的に生成されることがあります。これが有効な場合、"
8168 "以下のR0/R1キーオプションは適用されません。R0とR1キーのオプションを使用するに"
8169 "は、これを無効にしてください。"
8170
8171 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1109
8172 msgid ""
8173 "Where Wi-Fi Multimedia (WMM) Mode QoS is disabled, clients may be limited to "
8174 "802.11a/802.11g rates."
8175 msgstr ""
8176 "Wi-Fiマルチメディア(WMM)モードのQoSが無効になっている場合、クライアントは"
8177 "802.11a /802.11gレートに制限される場合があります。"
8178
8179 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1105
8180 msgid ""
8181 "Where the ESSID is hidden, clients may fail to roam and airtime efficiency "
8182 "may be significantly reduced."
8183 msgstr ""
8184 "ESSID が非表示の場合、クライアントがローミングに失敗し、通信時間の効率が大幅"
8185 "に低下する可能性があります。"
8186
8187 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
8188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:491
8189 msgid "Width"
8190 msgstr "帯域幅"
8191
8192 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
8193 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:29
8194 msgid "WireGuard VPN"
8195 msgstr "WireGuard VPN"
8196
8197 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:17
8198 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:10
8199 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:118
8200 msgid "Wireless"
8201 msgstr "無線"
8202
8203 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2987
8204 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419
8205 msgid "Wireless Adapter"
8206 msgstr "無線アダプタ"
8207
8208 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2966
8209 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4232
8210 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405
8211 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868
8212 msgid "Wireless Network"
8213 msgstr "無線ネットワーク"
8214
8215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:777
8216 msgid "Wireless Overview"
8217 msgstr "無線デバイス一覧"
8218
8219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:952
8220 msgid "Wireless Security"
8221 msgstr "無線セキュリティ"
8222
8223 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:759
8224 msgid "Wireless configuration migration"
8225 msgstr "無線設定を移行"
8226
8227 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
8228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
8229 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
8230 msgid "Wireless is disabled"
8231 msgstr "無線機能は無効"
8232
8233 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
8234 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
8235 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
8236 msgid "Wireless is not associated"
8237 msgstr "無線機器はまだ接続されていません"
8238
8239 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:901
8240 msgid "Wireless network is disabled"
8241 msgstr "無線ネットワークは無効"
8242
8243 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:901
8244 msgid "Wireless network is enabled"
8245 msgstr "無線ネットワークは有効"
8246
8247 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:275
8248 msgid "Write received DNS requests to syslog"
8249 msgstr "受信したDNSリクエストをsyslogへ記録"
8250
8251 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
8252 msgid "Write system log to file"
8253 msgstr "システムログをファイルに書き込む"
8254
8255 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:204
8256 msgid "XOR policy (balance-xor, 2)"
8257 msgstr "XORポリシー(balance-xor、2)"
8258
8259 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3702
8260 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:295
8261 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:344
8262 msgid "Yes"
8263 msgstr "はい"
8264
8265 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:303
8266 msgid "Yes (none, 0)"
8267 msgstr "はい(none、0)"
8268
8269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:177
8270 msgid ""
8271 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
8272 "Do you really want to shut down the interface?"
8273 msgstr ""
8274 "現在\"%h\"インターフェースを通してデバイスにログインしています。本当にイン"
8275 "ターフェースをシャットダウンしますか?"
8276
8277 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
8278 msgid ""
8279 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
8280 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
8281 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
8282 msgstr ""
8283 "ここで、インストール済みのinitスクリプトの有効または無効を切り替えられます。"
8284 "変更は再起動後に適用されます。<br /><strong>警告: \"network\"などの重要なスク"
8285 "リプトを無効にするとデバイスにアクセスできなくなることがあります!</strong>"
8286
8287 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:65
8288 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:223
8289 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:73
8290 msgid ""
8291 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
8292 msgstr "JavaScriptが有効でない場合、LuCIは正しく動作しません。"
8293
8294 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:115
8295 msgid ""
8296 "You must select a primary interface which is included in selected slave "
8297 "interfaces!"
8298 msgstr ""
8299 "選択されたスレーブインターフェースに含まれるプライマリインターフェースを選択"
8300 "してください!"
8301
8302 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:96
8303 msgid ""
8304 "You must select at least one ARP IP target if ARP monitoring is selected!"
8305 msgstr ""
8306 "ARPモニタリングが選択されている場合、少なくとも1つのARP IPターゲットを選択す"
8307 "る必要があります!"
8308
8309 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
8310 msgid "ZRam Compression Algorithm"
8311 msgstr "ZRam圧縮アルゴリズム"
8312
8313 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:192
8314 msgid "ZRam Settings"
8315 msgstr "ZRam設定"
8316
8317 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:194
8318 msgid "ZRam Size"
8319 msgstr "ZRamサイズ"
8320
8321 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331
8322 msgid "any"
8323 msgstr "すべて"
8324
8325 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1459
8326 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1467
8327 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1472
8328 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1196
8329 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:79
8330 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
8331 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
8332 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
8333 msgid "auto"
8334 msgstr "自動"
8335
8336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:764
8337 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:85
8338 msgid "automatic"
8339 msgstr "自動"
8340
8341 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:82
8342 msgid "baseT"
8343 msgstr "baseT"
8344
8345 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1532
8346 msgid "bridged"
8347 msgstr "ブリッジ"
8348
8349 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:146
8350 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:402
8351 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
8352 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
8353 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
8354 msgid "create"
8355 msgstr "作成"
8356
8357 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
8358 msgid "create:"
8359 msgstr "作成:"
8360
8361 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55
8362 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
8363 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
8364 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:62
8365 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
8366 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:83
8367 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
8368 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
8369 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
8370 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
8371 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
8372 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:41
8373 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
8374 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:272
8375 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:274
8376 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:275
8377 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:279
8378 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:280
8379 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:261
8380 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:264
8381 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:267
8382 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:271
8383 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:274
8384 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:277
8385 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:303
8386 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:304
8387 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:305
8388 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:309
8389 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:310
8390 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311
8391 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:313
8392 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:314
8393 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:315
8394 msgid "dBm"
8395 msgstr "dBm"
8396
8397 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1053
8398 msgid "disable"
8399 msgstr "無効"
8400
8401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:665
8402 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:753
8403 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:857
8404 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:887
8405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:947
8406 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:91
8407 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
8408 msgid "disabled"
8409 msgstr "無効"
8410
8411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:543
8412 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:577
8413 msgid "driver default"
8414 msgstr "ドライバーデフォルト"
8415
8416 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:66
8417 msgid "e.g: --proxy 10.10.10.10"
8418 msgstr "例: --proxy 10.10.10.10"
8419
8420 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:68
8421 msgid "e.g: dump"
8422 msgstr "例: dump"
8423
8424 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:551
8425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:572
8426 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:100
8427 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:139
8428 msgid "expired"
8429 msgstr "期限切れ"
8430
8431 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:182
8432 msgid ""
8433 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
8434 "abbr>-leases will be stored"
8435 msgstr ""
8436 "<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>リースが記録さ"
8437 "れるファイル"
8438
8439 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:768
8440 msgid "forced"
8441 msgstr ""
8442
8443 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
8444 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
8445 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
8446 msgid "forward"
8447 msgstr "転送"
8448
8449 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
8450 msgid "full-duplex"
8451 msgstr "全二重"
8452
8453 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
8454 msgid "half-duplex"
8455 msgstr "半二重"
8456
8457 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:572
8458 msgid "hexadecimal encoded value"
8459 msgstr "エンコードされた値(16進数)"
8460
8461 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1775
8462 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:297
8463 msgid "hidden"
8464 msgstr "(非表示)"
8465
8466 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:759
8467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:863
8468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:891
8469 msgid "hybrid mode"
8470 msgstr "ハイブリッドモード"
8471
8472 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
8473 msgid "if target is a network"
8474 msgstr "ターゲットがネットワークの場合"
8475
8476 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
8477 msgid "ignore"
8478 msgstr "無視"
8479
8480 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
8481 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
8482 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
8483 msgid "input"
8484 msgstr "入力"
8485
8486 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:398
8487 msgid "key between 8 and 63 characters"
8488 msgstr "8文字以上63文字以下のキー"
8489
8490 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:410
8491 msgid "key with either 5 or 13 characters"
8492 msgstr "5文字または13文字のキー"
8493
8494 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:189
8495 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
8496 msgstr "ローカル<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>ファイル"
8497
8498 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:781
8499 msgid "managed config (M)"
8500 msgstr ""
8501
8502 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1355
8503 msgid "medium security"
8504 msgstr "セキュリティ: 中"
8505
8506 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1504
8507 msgid "minutes"
8508 msgstr "分"
8509
8510 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:785
8511 msgid "mobile home agent (H)"
8512 msgstr ""
8513
8514 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:422
8515 msgid "netif_carrier_ok()"
8516 msgstr "netif_carrier_ok()"
8517
8518 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
8519 msgid "no"
8520 msgstr "いいえ"
8521
8522 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:76
8523 msgid "no link"
8524 msgstr "リンクなし"
8525
8526 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
8527 msgid "non-empty value"
8528 msgstr "空でない値"
8529
8530 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3032
8531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:788
8532 msgid "none"
8533 msgstr "なし"
8534
8535 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:41
8536 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:55
8537 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:69
8538 msgid "not present"
8539 msgstr "存在しません"
8540
8541 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
8542 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931
8543 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:935
8544 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
8545 msgid "off"
8546 msgstr "オフ"
8547
8548 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
8549 msgid "on"
8550 msgstr "オン"
8551
8552 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:766
8553 msgid "on available prefix"
8554 msgstr ""
8555
8556 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1356
8557 msgid "open network"
8558 msgstr "オープンネットワーク"
8559
8560 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:783
8561 msgid "other config (O)"
8562 msgstr ""
8563
8564 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
8565 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
8566 msgid "output"
8567 msgstr "出力"
8568
8569 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
8570 msgid "positive decimal value"
8571 msgstr "正の値(10進数)"
8572
8573 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:233
8574 msgid "positive integer value"
8575 msgstr "正の整数値"
8576
8577 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80
8578 msgid "random"
8579 msgstr "ランダム"
8580
8581 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:757
8582 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:861
8583 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:889
8584 msgid "relay mode"
8585 msgstr "リレーモード"
8586
8587 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1533
8588 msgid "routed"
8589 msgstr "ルート"
8590
8591 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1132
8592 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1141
8593 msgid "sec"
8594 msgstr "秒"
8595
8596 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:755
8597 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:859
8598 msgid "server mode"
8599 msgstr "サーバーモード"
8600
8601 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:54
8602 msgid "sstpc Log-level"
8603 msgstr "sstpcログレベル"
8604
8605 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1354
8606 msgid "strong security"
8607 msgstr "セキュリティ: 強"
8608
8609 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
8610 msgid "tagged"
8611 msgstr "タグ付き"
8612
8613 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1487
8614 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
8615 msgstr "時間単位(TUs/1.024ミリ秒)[1000-65535]"
8616
8617 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:562
8618 msgid "unique value"
8619 msgstr "固有の値"
8620
8621 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1410
8622 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1422
8623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:558
8624 msgid "unknown"
8625 msgstr "不明"
8626
8627 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:340
8628 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:549
8629 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:570
8630 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:98
8631 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:137
8632 msgid "unlimited"
8633 msgstr "無制限"
8634
8635 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3397
8636 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
8637 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:138
8638 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:369
8639 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:393
8640 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:429
8641 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:466
8642 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:562
8643 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
8644 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
8645 msgid "unspecified"
8646 msgstr "未設定"
8647
8648 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
8649 msgid "unspecified -or- create:"
8650 msgstr "未設定 -または- 作成:"
8651
8652 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:350
8653 msgid "untagged"
8654 msgstr "タグなし"
8655
8656 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:246
8657 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
8658 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
8659 msgid "valid IP address"
8660 msgstr "有効なIPアドレス"
8661
8662 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:246
8663 msgid "valid IP address or prefix"
8664 msgstr "有効なIPアドレスまたはプレフィックス"
8665
8666 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:283
8667 msgid "valid IPv4 CIDR"
8668 msgstr "有効なIPv4 CIDR"
8669
8670 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:254
8671 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:125
8672 msgid "valid IPv4 address"
8673 msgstr "有効なIPv4アドレス"
8674
8675 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:254
8676 msgid "valid IPv4 address or network"
8677 msgstr "有効なIPv4アドレスまたはネットワーク"
8678
8679 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:377
8680 msgid "valid IPv4 address:port"
8681 msgstr "有効なIPv4アドレス:ポート"
8682
8683 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:317
8684 msgid "valid IPv4 network"
8685 msgstr "有効なIPv4ネットワーク"
8686
8687 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:277
8688 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
8689 msgstr "有効なIPv4またはIPv6 CIDR"
8690
8691 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:267
8692 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
8693 msgstr "有効なIPv4プレフィックス値(0-32)"
8694
8695 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:289
8696 msgid "valid IPv6 CIDR"
8697 msgstr "有効なIPv6 CIDR"
8698
8699 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
8700 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
8701 msgid "valid IPv6 address"
8702 msgstr "有効なIPv6アドレス"
8703
8704 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
8705 msgid "valid IPv6 address or prefix"
8706 msgstr "有効なIPv6アドレスまたはプレフィックス"
8707
8708 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:307
8709 msgid "valid IPv6 host id"
8710 msgstr "有効なIPv6ホストID"
8711
8712 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:322
8713 msgid "valid IPv6 network"
8714 msgstr "有効なIPv6ネットワーク"
8715
8716 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:272
8717 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
8718 msgstr "有効なIPv6プレフィックス値(0-128)"
8719
8720 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:343
8721 msgid "valid MAC address"
8722 msgstr "有効なMACアドレス"
8723
8724 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:414
8725 msgid "valid UCI identifier"
8726 msgstr "有効なUCI識別子"
8727
8728 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:365
8729 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address range"
8730 msgstr "有効なUCI識別子、ホスト名またはIPアドレス"
8731
8732 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:386
8733 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:389
8734 msgid "valid address:port"
8735 msgstr "有効なアドレス:ポート"
8736
8737 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:536
8738 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:540
8739 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
8740 msgstr "有効な日付(YYYY-MM-DD)"
8741
8742 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:237
8743 msgid "valid decimal value"
8744 msgstr "有効な10進数の値"
8745
8746 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:408
8747 msgid "valid hexadecimal WEP key"
8748 msgstr "有効なWEPキー(16進数)"
8749
8750 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:396
8751 msgid "valid hexadecimal WPA key"
8752 msgstr "有効なWPAキー(16進数)"
8753
8754 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:371
8755 msgid "valid host:port"
8756 msgstr "有効なホスト:ポート"
8757
8758 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:358
8759 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:360
8760 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
8761 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
8762 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
8763 msgid "valid hostname"
8764 msgstr "有効なホスト名"
8765
8766 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:348
8767 msgid "valid hostname or IP address"
8768 msgstr "有効なホスト名またはIPアドレス"
8769
8770 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:229
8771 msgid "valid integer value"
8772 msgstr "有効な整数値"
8773
8774 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:312
8775 msgid "valid network in address/netmask notation"
8776 msgstr "有効なネットワーク(アドレス/ネットマスク表記)"
8777
8778 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:511
8779 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
8780 msgstr "有効な電話番号(0-9、\"*\"、\"#\"、\"!\"、\".\")"
8781
8782 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:335
8783 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:338
8784 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
8785 msgstr "有効なポートまたはポート範囲(port1-port2)"
8786
8787 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:327
8788 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
8789 msgid "valid port value"
8790 msgstr "有効なポート番号"
8791
8792 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:516
8793 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
8794 msgstr "有効な時刻(HH:MM:SS)"
8795
8796 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:438
8797 msgid "value between %d and %d characters"
8798 msgstr "%d文字以上%d文字以下の値"
8799
8800 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:419
8801 msgid "value between %f and %f"
8802 msgstr "%fと%fの間の値"
8803
8804 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:423
8805 msgid "value greater or equal to %f"
8806 msgstr "%f以上の値"
8807
8808 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:427
8809 msgid "value smaller or equal to %f"
8810 msgstr "%f以下の値"
8811
8812 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:432
8813 msgid "value with %d characters"
8814 msgstr "%d文字の値"
8815
8816 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:443
8817 msgid "value with at least %d characters"
8818 msgstr "%d文字以上の値"
8819
8820 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:448
8821 msgid "value with at most %d characters"
8822 msgstr "最大%d文字の値"
8823
8824 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1356
8825 msgid "weak security"
8826 msgstr "セキュリティ: 弱"
8827
8828 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
8829 msgid "yes"
8830 msgstr "はい"
8831
8832 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
8833 msgid "« Back"
8834 msgstr "« 戻る"
8835
8836 #~ msgid ""
8837 #~ "Specify a TOS (Type of Service). Can be <code>inherit</code> (the outer "
8838 #~ "header inherits the value of the inner header), or an hexadecimal value "
8839 #~ "<code>00..FF</code> (optional)."
8840 #~ msgstr ""
8841 #~ "TOS(Type of Service)を指定します。<code>inherit</code>(外部ヘッダーは内"
8842 #~ "部ヘッダーの値を継承)または16進数<code>00..FF</code>を指定できます(オプ"
8843 #~ "ション)。"
8844
8845 #~ msgid "Announced DNS servers"
8846 #~ msgstr "アナウンスされたDNSサーバー"
8847
8848 #~ msgid "DHCPv6-Mode"
8849 #~ msgstr "DHCPv6-モード"
8850
8851 #~ msgid "Default is on."
8852 #~ msgstr "デフォルトはオンです。"
8853
8854 #~ msgid "Override MAC address"
8855 #~ msgstr "MACアドレスを上書き"
8856
8857 #~ msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
8858 #~ msgstr ""
8859 #~ "dhcpv6リレーのためにこのインターフェースをマスターとして設定します。"
8860
8861 #~ msgid "stateful-only"
8862 #~ msgstr "ステートフルのみ"
8863
8864 #~ msgid "stateless"
8865 #~ msgstr "ステートレス"
8866
8867 #~ msgid "stateless + stateful"
8868 #~ msgstr "ステートレス + ステートフル"
8869
8870 #~ msgid "Bridge interfaces"
8871 #~ msgstr "ブリッジインターフェース"
8872
8873 #~ msgid "Creates a bridge over specified interface(s)"
8874 #~ msgstr "指定したインターフェースでブリッジを作成します"
8875
8876 #~ msgid "Force upgrade"
8877 #~ msgstr "強制アップグレード"
8878
8879 #~ msgid ""
8880 #~ "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
8881 #~ "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant "
8882 #~ "for your device!"
8883 #~ msgstr ""
8884 #~ "イメージ形式のチェックが失敗した場合でも更新を行う場合、'強制アップグレー"
8885 #~ "ド' を選択してください。正しいファームウェアであること、デバイスに適したも"
8886 #~ "のであることが確かな場合のみ使用してください!"
8887
8888 #~ msgid "Always announce default router"
8889 #~ msgstr "常にデフォルトルーターをアナウンス"
8890
8891 #~ msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
8892 #~ msgstr ""
8893 #~ "利用可能なパブリックプレフィックスが無くても、デフォルトのルーターとしてア"
8894 #~ "ナウンスします。"
8895
8896 #~ msgid "Default is stateless + stateful"
8897 #~ msgstr "デフォルトはステートレス + ステートフル"
8898
8899 #~ msgid "NDP-Proxy"
8900 #~ msgstr "NDP-プロキシ"
8901
8902 #~ msgid "Router Advertisement-Service"
8903 #~ msgstr "ルーター広告-サービス"
8904
8905 #~ msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
8906 #~ msgstr "委任されたカスタムIPv6プレフィックス"
8907
8908 #~ msgid "Default Route"
8909 #~ msgstr "デフォルトルート"
8910
8911 #~ msgid "Default gateway"
8912 #~ msgstr "デフォルトゲートウェイ"
8913
8914 #~ msgid "Gateway metric"
8915 #~ msgstr "ゲートウェイメトリック"
8916
8917 #~ msgid "Number of parallel threads used for compression"
8918 #~ msgstr "圧縮に使用する並列スレッド数"
8919
8920 #~ msgid "Set VPN as Default Route"
8921 #~ msgstr "VPNをデフォルトルートとして設定"
8922
8923 #~ msgid "ZRam Compression Streams"
8924 #~ msgstr "ZRam圧縮ストリーム"
8925
8926 #~ msgid "Profile"
8927 #~ msgstr "プロファイル"
8928
8929 #~ msgid ""
8930 #~ "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi "
8931 #~ "driver <br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
8932 #~ msgstr ""
8933 #~ "'full'バージョンのwpad/hostapdと、無線ドライバーがサポートしている必要があ"
8934 #~ "ります<br />(2019年1月現在: ath9k、ath10k、mwlwifi、mt76)"
8935
8936 #~ msgid "Invalid value"
8937 #~ msgstr "不正な値"
8938
8939 #~ msgid "Enable/Disable"
8940 #~ msgstr "有効 / 無効"
8941
8942 #~ msgid "No signal"
8943 #~ msgstr "無信号"
8944
8945 #~ msgid "Free"
8946 #~ msgstr "空き"
8947
8948 #~ msgid "Port %s"
8949 #~ msgstr "ポート %s"
8950
8951 #~ msgid "Switch Port Mask"
8952 #~ msgstr "スイッチポート マスク"
8953
8954 #~ msgid "USB Device"
8955 #~ msgstr "USBデバイス"
8956
8957 #~ msgid "USB Ports"
8958 #~ msgstr "USB ポート"
8959
8960 #~ msgid "Define a name for this network."
8961 #~ msgstr "ネットワーク名を設定してください。"
8962
8963 #~ msgid "Bad address specified!"
8964 #~ msgstr "無効なアドレスです!"
8965
8966 #~ msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
8967 #~ msgstr ""
8968 #~ "IPv6 の traceroute を使用するには、 iputils-traceroute6 をインストールしま"
8969 #~ "す。"
8970
8971 #~ msgid "Loading"
8972 #~ msgstr "ロード中"
8973
8974 #~ msgid "Waiting for command to complete..."
8975 #~ msgstr "コマンド実行中です..."
8976
8977 #~ msgid "Assign interfaces..."
8978 #~ msgstr "インターフェースの割当て..."
8979
8980 #~ msgid "MB/s"
8981 #~ msgstr "MB/s"
8982
8983 #~ msgid "Network without interfaces."
8984 #~ msgstr "インターフェースの無いネットワークです。"
8985
8986 #~ msgid ""
8987 #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
8988 #~ "lose access to this device if you are connected via this interface"
8989 #~ msgstr ""
8990 #~ "本当にこのインターフェースを削除しますか?一度削除すると、元に戻すことはで"
8991 #~ "きません!もしこのインターフェースを経由して接続している場合、このデバイス"
8992 #~ "にアクセスできなくなる場合があります"
8993
8994 #~ msgid "Realtime Connections"
8995 #~ msgstr "リアルタイム・コネクション"
8996
8997 #~ msgid "Realtime Load"
8998 #~ msgstr "リアルタイム・ロード"
8999
9000 #~ msgid "Realtime Traffic"
9001 #~ msgstr "リアルタイム・トラフィック"
9002
9003 #~ msgid "Realtime Wireless"
9004 #~ msgstr "リアルタイム・無線LAN"
9005
9006 #~ msgid "Swap"
9007 #~ msgstr "スワップ"
9008
9009 #~ msgid "The firstboot command failed with code %d"
9010 #~ msgstr "firstboot コマンドが失敗しました(コード: %d)"
9011
9012 #~ msgid "There are no active leases."
9013 #~ msgstr "リース中のIPアドレスはありません。"
9014
9015 #~ msgid ""
9016 #~ "This page gives an overview over currently active network connections."
9017 #~ msgstr "このページでは、現在アクティブなネットワーク接続を表示します。"
9018
9019 #~ msgid "dB"
9020 #~ msgstr "dB"
9021
9022 #~ msgid "kB/s"
9023 #~ msgstr "kB/s"
9024
9025 #~ msgid "kbit/s"
9026 #~ msgstr "kbit/s"