luci-base: i18n - sync translations
[project/luci.git] / modules / luci-base / po / ja / base.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: \n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2021-01-02 13:00+0000\n"
7 "Last-Translator: Satoru Yoshida <ramat@ram.ne.jp>\n"
8 "Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ja/"
9 ">\n"
10 "Language: ja\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
15 "X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
16
17 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:931
18 msgid "%.1f dB"
19 msgstr "%.1f dB"
20
21 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:117
22 msgid "%d Bit"
23 msgstr "%d ビット"
24
25 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3689
26 msgid "%d invalid field(s)"
27 msgstr "無効な入力欄: %d個"
28
29 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:35
30 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
31 msgstr "%sは複数のVLANでタグなしに設定されています!"
32
33 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:294
34 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:403
35 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:270
36 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
37 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
38 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
39 msgstr "(グラフ表示範囲: %d分、更新間隔: %d秒)"
40
41 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
42 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
43 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:258
44 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:282
45 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
46 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
47 msgid "(empty)"
48 msgstr "(空)"
49
50 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:351
51 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
52 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
53 msgid "(no interfaces attached)"
54 msgstr "(インターフェースが接続されていません)"
55
56 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
57 msgid "-- Additional Field --"
58 msgstr "-- 追加項目 --"
59
60 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
61 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3372
62 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3704
63 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:767
64 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1005
65 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1974
66 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:8
67 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
68 msgid "-- Please choose --"
69 msgstr "-- 選択してください --"
70
71 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:276
72 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1006
73 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1975
74 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:9
75 msgid "-- custom --"
76 msgstr "-- カスタム --"
77
78 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:270
79 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:379
80 msgid "-- match by label --"
81 msgstr "-- ラベルを指定 --"
82
83 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:256
84 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:362
85 msgid "-- match by uuid --"
86 msgstr "-- UUID を指定 --"
87
88 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
89 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
90 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
91 msgid "-- please select --"
92 msgstr "-- 選択してください --"
93
94 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:54
95 msgctxt "sstp log level value"
96 msgid "0"
97 msgstr "0"
98
99 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:949
100 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
101 msgstr "0: RSSIしきい値を使用しない、1: ドライバーのデフォルトを使用"
102
103 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:55
104 msgctxt "sstp log level value"
105 msgid "1"
106 msgstr "1"
107
108 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:231
109 msgid "1 Minute Load:"
110 msgstr "過去1分間の負荷:"
111
112 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:251
113 msgid "15 Minute Load:"
114 msgstr "過去15分間の負荷:"
115
116 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:56
117 msgctxt "sstp log level value"
118 msgid "2"
119 msgstr "2"
120
121 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:57
122 msgctxt "sstp log level value"
123 msgid "3"
124 msgstr "3"
125
126 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:58
127 msgctxt "sstp log level value"
128 msgid "4"
129 msgstr "4"
130
131 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1452
132 msgid "4-character hexadecimal ID"
133 msgstr "4文字の16進数ID"
134
135 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
136 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
137 msgid "464XLAT (CLAT)"
138 msgstr "464XLAT(CLAT)"
139
140 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:241
141 msgid "5 Minute Load:"
142 msgstr "過去5分間の負荷:"
143
144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1481
145 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
146 msgstr "16進数6オクテットの識別子(コロンを含まない)"
147
148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1441
149 msgid "802.11r Fast Transition"
150 msgstr "802.11r高速ローミング"
151
152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1628
153 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
154 msgstr "802.11wアソシエーションSAクエリの最大タイムアウト"
155
156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1635
157 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
158 msgstr "802.11wアソシエーションSAクエリの再試行タイムアウト"
159
160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1616
161 msgid "802.11w Management Frame Protection"
162 msgstr "802.11w管理フレーム保護"
163
164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1628
165 msgid "802.11w maximum timeout"
166 msgstr "802.11w最大タイムアウト"
167
168 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1635
169 msgid "802.11w retry timeout"
170 msgstr "802.11w再試行タイムアウト"
171
172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:966
173 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
174 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
175
176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:326
177 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
178 msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> クエリポート"
179
180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
181 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
182 msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> サーバーポート"
183
184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260
185 msgid ""
186 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
187 "order of the resolvfile"
188 msgstr ""
189 "リゾルバファイルの順番に<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>サーバー"
190 "に問い合わせる"
191
192 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:955
193 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
194 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
195
196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:472
197 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
198 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-アドレス"
199
200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:42
201 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
202 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-ゲートウェイ"
203
204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:603
205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
206 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
207 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-ネットマスク"
208
209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
210 msgid ""
211 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
212 "(CIDR)"
213 msgstr ""
214 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-アドレスまたはネット"
215 "ワーク(CIDR)"
216
217 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:42
218 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
219 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-ゲートウェイ"
220
221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:501
222 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
223 msgstr ""
224 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-サフィックス(16進"
225 "数)"
226
227 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:58
228 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
229 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>設定"
230
231 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:69
232 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
233 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>名"
234
235 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:431
236 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
237 msgstr "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-アドレス"
238
239 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495
240 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
241 msgstr "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
242
243 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:335
244 msgid ""
245 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
246 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
247 msgstr ""
248 "最大<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>割り当て数"
249
250 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344
251 msgid ""
252 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
253 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
254 msgstr ""
255 "最大<abbr title=\"Extension Mechanisms for Domain Name System\">EDNS0</abbr>"
256 "パケットサイズ"
257
258 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:353
259 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
260 msgstr "最大並列処理クエリ"
261
262 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:29
263 msgid ""
264 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
265 "was empty before editing."
266 msgstr ""
267 "<br />注意: 編集前のcrontabファイルが空の場合、手動でcronサービスを再起動する"
268 "必要があります。"
269
270 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2720
271 msgid "A directory with the same name already exists."
272 msgstr "同じ名前のディレクトリがすでに存在します。"
273
274 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2670
275 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
276 msgstr "認証セッションの期限が切れたため、再ログインが必要です。"
277
278 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:911
279 msgid "A43C + J43 + A43"
280 msgstr "A43C + J43 + A43"
281
282 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:912
283 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
284 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
285
286 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:924
287 msgid "ADSL"
288 msgstr "ADSL"
289
290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:900
291 msgid "ANSI T1.413"
292 msgstr "ANSI T1.413"
293
294 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:94
295 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:93
296 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:86
297 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:67
298 msgid "APN"
299 msgstr "APN"
300
301 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:200
302 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:352
303 msgid "ARP"
304 msgstr "ARP"
305
306 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:365
307 msgid "ARP IP Targets"
308 msgstr "ARP IPターゲット"
309
310 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:357
311 msgid "ARP Interval"
312 msgstr "ARP間隔"
313
314 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:381
315 msgid "ARP Validation"
316 msgstr "ARP検証"
317
318 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:373
319 msgid "ARP mode to consider a slave as being up"
320 msgstr "スレーブが稼働していると見なすARPモード"
321
322 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:77
323 msgid "ARP monitoring is not supported for the selected policy!"
324 msgstr "選択したポリシーではARPモニタリングはサポートされていません!"
325
326 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
327 msgid "ARP retry threshold"
328 msgstr "ARP再試行しきい値"
329
330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919
331 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
332 msgstr "ATM(非同期転送モード)"
333
334 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:940
335 msgid "ATM Bridges"
336 msgstr "ATMブリッジ"
337
338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:972
339 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
340 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
341 msgstr "ATM仮想チャネル識別子(VCI)"
342
343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:973
344 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
345 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
346 msgstr "ATM仮想パス識別子(VPI)"
347
348 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:940
349 msgid ""
350 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
351 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
352 "to dial into the provider network."
353 msgstr ""
354 "ATMブリッジは、AAL5接続でカプセル化されたイーサネットを仮想Linuxネットワーク"
355 "インターフェイスとして公開し、DHCPまたはPPPと組み合わせて使用し、プロバイダー"
356 "ネットワークにダイヤルできます。"
357
358 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:979
359 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
360 msgid "ATM device number"
361 msgstr "ATMデバイス番号"
362
363 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
364 msgid "ATU-C System Vendor ID"
365 msgstr "ATU-CシステムベンダーID"
366
367 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:265
368 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:544
369 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:548
370 msgid "Absent Interface"
371 msgstr "存在しないインターフェース"
372
373 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
374 msgid "Access Concentrator"
375 msgstr "アクセスコンセントレータ"
376
377 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:937
378 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1042
379 msgid "Access Point"
380 msgstr "アクセスポイント"
381
382 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:360
383 msgid "Actions"
384 msgstr "操作"
385
386 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:14
387 msgid "Active"
388 msgstr "アクティブ"
389
390 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:203
391 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
392 msgstr ""
393 "アクティブな<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>ルート"
394
395 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:209
396 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
397 msgstr ""
398 "アクティブな<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>ルート"
399
400 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
401 msgid "Active Connections"
402 msgstr "アクティブな接続"
403
404 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:33
405 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:173
406 msgid "Active DHCP Leases"
407 msgstr "アクティブなDHCP割り当て"
408
409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:52
410 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:175
411 msgid "Active DHCPv6 Leases"
412 msgstr "アクティブなDHCPv6割り当て"
413
414 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:203
415 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
416 msgstr "アクティブ-バックアップポリシー(active-backup、1)"
417
418 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3684
419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:939
420 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
421 msgid "Ad-Hoc"
422 msgstr "アドホック"
423
424 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:208
425 msgid "Adaptive load balancing (balance-alb, 6)"
426 msgstr "アダプティブな負荷分散(balance-alb、6)"
427
428 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:207
429 msgid "Adaptive transmit load balancing (balance-tlb, 5)"
430 msgstr "アダプティブな送信負荷分散(balance-tlb、5)"
431
432 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2167
433 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2170
434 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2184
435 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2185
436 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3170
437 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
438 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
439 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
440 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
441 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
442 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
443 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:831
444 msgid "Add"
445 msgstr "追加"
446
447 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:944
448 msgid "Add ATM Bridge"
449 msgstr "ATMブリッジを追加"
450
451 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
452 msgid "Add IPv4 address…"
453 msgstr "IPv4アドレスを追加…"
454
455 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:207
456 msgid "Add IPv6 address…"
457 msgstr "IPv6アドレスを追加…"
458
459 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:65
460 msgid "Add LED action"
461 msgstr "LEDの動作を追加"
462
463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:219
464 msgid "Add VLAN"
465 msgstr "VLANを追加"
466
467 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:15
468 msgid "Add instance"
469 msgstr "インスタンスを追加"
470
471 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:165
472 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:171
473 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:268
474 msgid "Add key"
475 msgstr "公開鍵を追加"
476
477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:248
478 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
479 msgstr "hostsファイルから提供される名前にローカルドメインサフィックスを追加"
480
481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:311
482 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:757
483 msgid "Add new interface..."
484 msgstr "インターフェースを新規作成..."
485
486 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:125
487 msgid "Add peer"
488 msgstr "ピアを追加"
489
490 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:331
491 msgid "Add to Blacklist"
492 msgstr "ブラックリストに追加"
493
494 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:331
495 msgid "Add to Whitelist"
496 msgstr "ホワイトリストに追加"
497
498 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:200
499 msgid "Additional Hosts files"
500 msgstr "追加のホストファイル"
501
502 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:255
503 msgid "Additional servers file"
504 msgstr "追加のサーバーファイル"
505
506 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:34
507 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:35
508 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:36
509 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:37
510 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:38
511 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:39
512 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:40
513 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:41
514 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:42
515 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:43
516 msgid "Address"
517 msgstr "アドレス"
518
519 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
520 msgid "Address to access local relay bridge"
521 msgstr "ローカル リレーブリッジにアクセスするためのアドレス"
522
523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:285
524 msgid "Addresses"
525 msgstr "アドレス一覧"
526
527 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3
528 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:15
529 msgid "Administration"
530 msgstr "管理"
531
532 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:164
533 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:324
534 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:553
535 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:970
536 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:25
537 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:870
538 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:934
539 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
540 msgid "Advanced Settings"
541 msgstr "詳細設定"
542
543 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:28
544 msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
545 msgstr "総送信電力(ACTATP)"
546
547 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:258
548 #, fuzzy
549 msgid "Aggregation Selection Logic"
550 msgstr "アグリゲーション選択ロジック"
551
552 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:261
553 msgid "Aggregator: All slaves down or has no slaves (stable, 0)"
554 msgstr ""
555 "アグリゲーター: すべてのスレーブがダウンしているか、スレーブなし(安定、0)"
556
557 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:263
558 msgid ""
559 "Aggregator: Chosen by the largest number of ports + slave added/removed or "
560 "state changes (count, 2)"
561 msgstr ""
562 "アグリゲーター: ポートの最大数 + スレーブ追加/削除または状態変更によって変更"
563 "(カウント、2)"
564
565 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:262
566 msgid "Aggregator: Slave added/removed or state changes (bandwidth, 1)"
567 msgstr "アグリゲーター: スレーブの追加/削除または状態の変更(帯域幅、1)"
568
569 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:171
570 msgid "Alert"
571 msgstr "アラート"
572
573 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2871
574 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417
575 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:61
576 msgid "Alias Interface"
577 msgstr "エイリアスインターフェース"
578
579 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:145
580 msgid "Alias of \"%s\""
581 msgstr "\"%s\"のエイリアス"
582
583 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263
584 msgid "All Servers"
585 msgstr "すべてのサーバー"
586
587 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:209
588 msgid ""
589 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
590 "address"
591 msgstr "利用可能な最小IPアドレスから順番に割り当てる"
592
593 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:208
594 msgid "Allocate IP sequentially"
595 msgstr "順次IP割り当て"
596
597 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
598 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
599 msgstr "<abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>パスワード認証を許可"
600
601 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1122
602 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
603 msgstr "APモードで、低ACK状態のSTAの切断を許可"
604
605 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1026
606 msgid "Allow all except listed"
607 msgstr "リスト内以外のすべてを許可"
608
609 #: modules/luci-compat/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-compat.json:3
610 msgid "Allow full UCI access for legacy applications"
611 msgstr "レガシーアプリケーションにUCIのフルアクセスを許可"
612
613 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:890
614 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
615 msgstr "レガシー802.11bレートを許可"
616
617 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1025
618 msgid "Allow listed only"
619 msgstr "リスト内のみアクセスを許可"
620
621 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
622 msgid "Allow localhost"
623 msgstr "ローカルホストを許可"
624
625 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:157
626 msgid "Allow rebooting the device"
627 msgstr "デバイスの再起動を許可"
628
629 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
630 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
631 msgstr "リモートホストがSSH転送されたローカルのポートに接続することを許可"
632
633 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
634 msgid "Allow root logins with password"
635 msgstr "パスワードでの root ログインを許可"
636
637 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:3
638 msgid "Allow system feature probing"
639 msgstr "システム機能の調査を許可"
640
641 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
642 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
643 msgstr "パスワードでの <em>root</em> 権限へのログインを許可します"
644
645 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
646 msgid ""
647 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
648 msgstr ""
649 "RBLサービスなどで使用される、上位サーバーからの特定範囲内(127.0.0.0/8)の応"
650 "答を許可"
651
652 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:148
653 msgid "Allowed IPs"
654 msgstr "許可されたIP"
655
656 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:654
657 msgid "Always announce default router"
658 msgstr "常にデフォルトルーターをアナウンス"
659
660 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:5
661 msgid "Always off (kernel: none)"
662 msgstr "常にオフ(kernel: none)"
663
664 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:6
665 msgid "Always on (kernel: default-on)"
666 msgstr "常にオン(kernel: default-on)"
667
668 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:917
669 msgid ""
670 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
671 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
672 msgstr ""
673 "セカンダリチャンネルの重複にかかわらず、常に40MHzチャンネルを使用します。この"
674 "オプションは、IEEE 802.11n-2009に準拠しません!"
675
676 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:603
677 msgid "An error occurred while saving the form:"
678 msgstr "フォームの保存中にエラーが発生しました:"
679
680 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:892
681 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20
682 msgid "Annex"
683 msgstr "Annex"
684
685 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:893
686 msgid "Annex A + L + M (all)"
687 msgstr "Annex A + L + M(すべて)"
688
689 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:901
690 msgid "Annex A G.992.1"
691 msgstr "Annex A G.992.1"
692
693 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902
694 msgid "Annex A G.992.2"
695 msgstr "Annex A G.992.2"
696
697 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:903
698 msgid "Annex A G.992.3"
699 msgstr "Annex A G.992.3"
700
701 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:904
702 msgid "Annex A G.992.5"
703 msgstr "Annex A G.992.5"
704
705 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:894
706 msgid "Annex B (all)"
707 msgstr "Annex B(すべて)"
708
709 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:897
710 msgid "Annex B G.992.1"
711 msgstr "Annex B G.992.1"
712
713 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898
714 msgid "Annex B G.992.3"
715 msgstr "Annex B G.992.3"
716
717 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
718 msgid "Annex B G.992.5"
719 msgstr "Annex B G.992.5"
720
721 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:895
722 msgid "Annex J (all)"
723 msgstr "Annex J(すべて)"
724
725 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:905
726 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
727 msgstr "Annex L G.992.3 POTS 1"
728
729 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:896
730 msgid "Annex M (all)"
731 msgstr "Annex M(すべて)"
732
733 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
734 msgid "Annex M G.992.3"
735 msgstr "Annex M G.992.3"
736
737 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:907
738 msgid "Annex M G.992.5"
739 msgstr "Annex M G.992.5"
740
741 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:654
742 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
743 msgstr ""
744 "利用可能なパブリックプレフィックスが無くても、デフォルトのルーターとしてアナ"
745 "ウンスします。"
746
747 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:659
748 msgid "Announced DNS domains"
749 msgstr "アナウンスされたDNSドメイン"
750
751 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:658
752 msgid "Announced DNS servers"
753 msgstr "アナウンスされたDNSサーバー"
754
755 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1606
756 msgid "Anonymous Identity"
757 msgstr "匿名アイデンティティ"
758
759 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
760 msgid "Anonymous Mount"
761 msgstr "匿名マウント"
762
763 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
764 msgid "Anonymous Swap"
765 msgstr "匿名スワップ"
766
767 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
768 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:174
769 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
770 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
771 msgid "Any zone"
772 msgstr "すべてのゾーン"
773
774 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:119
775 msgid "Apply backup?"
776 msgstr "バックアップを適用しますか?"
777
778 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4276
779 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
780 msgstr "適用のリクエストに失敗しました ステータスコード:<code>%h</code>"
781
782 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2181
783 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4142
784 msgid "Apply unchecked"
785 msgstr "チェックなしの適用"
786
787 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4215
788 msgid "Applying configuration changes… %ds"
789 msgstr "設定を適用中… 残り最大%d秒"
790
791 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
792 msgid "Architecture"
793 msgstr "アーキテクチャ"
794
795 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
796 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
797 msgid ""
798 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
799 msgstr ""
800 "パブリックIPv6プレフィックスのうち、指定されたプレフィックス長の一部をこのイ"
801 "ンターフェースに割り当てる"
802
803 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
804 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
805 msgid ""
806 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
807 msgstr ""
808 "このサブプレフィックスID(16進数)を使用するプレフィックス領域を、このイン"
809 "ターフェースに割り当てます。"
810
811 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2096
812 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:362
813 msgid "Associated Stations"
814 msgstr "接続済み端末"
815
816 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:145
817 msgid "Associations"
818 msgstr "接続数"
819
820 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
821 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
822 msgstr "接続済みデバイスに対して構成済みのマウントポイントを有効化"
823
824 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:110
825 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
826 msgid "Auth Group"
827 msgstr "認証グループ"
828
829 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1545
830 msgid "Authentication"
831 msgstr "認証"
832
833 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:96
834 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:70
835 msgid "Authentication Type"
836 msgstr "認証タイプ"
837
838 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:172
839 msgid "Authoritative"
840 msgstr "権威"
841
842 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
843 msgid "Authorization Required"
844 msgstr "ログイン"
845
846 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
847 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
848 msgid "Auto Refresh"
849 msgstr "自動更新"
850
851 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
852 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
853 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
854 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:98
855 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:50
856 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
857 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:81
858 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:55
859 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:68
860 msgid "Automatic"
861 msgstr "自動"
862
863 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
864 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
865 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
866 msgstr "自動ホームネット(HNCP)"
867
868 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
869 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
870 msgstr "マウントする前にファイルシステムのエラーを自動的にチェック"
871
872 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
873 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
874 msgstr "ファイルシステムをホットプラグによって自動的にマウント"
875
876 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
877 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
878 msgstr "スワップをホットプラグによって自動的にマウント"
879
880 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
881 msgid "Automount Filesystem"
882 msgstr "ファイルシステムを自動的にマウント"
883
884 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
885 msgid "Automount Swap"
886 msgstr "スワップを自動的にマウント"
887
888 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
889 msgid "Available"
890 msgstr "利用可能"
891
892 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:268
893 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:278
894 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:329
895 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:339
896 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:349
897 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:234
898 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:244
899 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:254
900 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
901 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
902 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:291
903 msgid "Average:"
904 msgstr "平均:"
905
906 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:913
907 msgid "B43 + B43C"
908 msgstr "B43 + B43C"
909
910 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:914
911 msgid "B43 + B43C + V43"
912 msgstr "B43 + B43C + V43"
913
914 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
915 msgid "BR / DMR / AFTR"
916 msgstr "BR / DMR / AFTR"
917
918 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158
919 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
920 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1673
921 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:143
922 msgid "BSSID"
923 msgstr "BSSID"
924
925 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
926 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
927 msgid "Back to Overview"
928 msgstr "概要へ戻る"
929
930 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:48
931 msgid "Back to configuration"
932 msgstr "設定へ戻る"
933
934 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:363
935 msgid "Backup"
936 msgstr "バックアップ"
937
938 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:114
939 msgid "Backup / Flash Firmware"
940 msgstr "バックアップ/フラッシュ"
941
942 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:323
943 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
944 msgid "Backup file list"
945 msgstr "バックアップファイルリスト"
946
947 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
948 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:453
949 msgid "Band"
950 msgstr "バンド"
951
952 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:920
953 msgid "Beacon Interval"
954 msgstr "ビーコン間隔"
955
956 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:324
957 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
958 msgid ""
959 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
960 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
961 "defined backup patterns."
962 msgstr ""
963 "以下は、バックアップの際に含まれるファイルのリストです。このリストは、変更が"
964 "opkgに認識されている設定ファイル、重要な基本ファイル、ユーザーが設定したパ"
965 "ターンに一致したファイルの一覧です。"
966
967 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:395
968 msgid ""
969 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
970 "linux default)"
971 msgstr ""
972 "ワイルドカードアドレスよりもインターフェースへ動的にバインド(Linuxのデフォル"
973 "トとして推奨)"
974
975 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
976 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
977 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
978 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
979 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
980 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:55
981 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
982 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
983 msgid "Bind interface"
984 msgstr "インターフェースをバインド"
985
986 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
987 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
988 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
989 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
990 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
991 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:55
992 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
993 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
994 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
995 msgstr "トンネルをこのインターフェースにバインド(オプション)。"
996
997 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
998 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
999 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
1000 msgid "Bitrate"
1001 msgstr "ビットレート"
1002
1003 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:266
1004 msgid "Bogus NX Domain Override"
1005 msgstr "本物でないNXドメインを上書き"
1006
1007 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:199
1008 msgid "Bonding Policy"
1009 msgstr "ボンディングポリシー"
1010
1011 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2877
1012 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
1013 msgid "Bridge"
1014 msgstr "ブリッジ"
1015
1016 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:416
1017 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730
1018 msgid "Bridge interfaces"
1019 msgstr "ブリッジインターフェース"
1020
1021 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:980
1022 msgid "Bridge unit number"
1023 msgstr "ブリッジユニット番号"
1024
1025 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:412
1026 msgid "Bring up on boot"
1027 msgstr "ブート時に起動"
1028
1029 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
1030 msgid "Broadcast policy (broadcast, 3)"
1031 msgstr "ブロードキャストポリシー(broadcast、3)"
1032
1033 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2810
1034 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3799
1035 msgid "Browse…"
1036 msgstr "参照…"
1037
1038 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:37
1039 msgid "Buffered"
1040 msgstr "バッファ済み"
1041
1042 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:144
1043 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
1044 msgstr "CA証明書(空白の場合、最初の接続後に保存されます。)"
1045
1046 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
1047 msgid "CLAT configuration failed"
1048 msgstr "CLATの構成に失敗しました"
1049
1050 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
1051 msgid "CPU usage (%)"
1052 msgstr "CPU使用率(%)"
1053
1054 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:41
1055 msgid "Cached"
1056 msgstr "キャッシュ済"
1057
1058 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
1059 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
1060 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
1061 msgid "Call failed"
1062 msgstr "呼び出しに失敗しました"
1063
1064 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2903
1065 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3808
1066 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
1067 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
1068 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:187
1069 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:763
1070 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1970
1071 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
1072 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:272
1073 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:203
1074 msgid "Cancel"
1075 msgstr "キャンセル"
1076
1077 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
1078 msgid "Category"
1079 msgstr "カテゴリー"
1080
1081 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1529
1082 msgid "Certificate constraint (Domain)"
1083 msgstr "証明書制限(ドメイン)"
1084
1085 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1526
1086 msgid "Certificate constraint (SAN)"
1087 msgstr "証明書制限(SAN)"
1088
1089 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1523
1090 msgid "Certificate constraint (Subject)"
1091 msgstr "証明書制限(サブジェクト)"
1092
1093 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1532
1094 msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
1095 msgstr "証明書制限(ワイルドカード)"
1096
1097 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1523
1098 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1581
1099 msgid ""
1100 "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
1101 "`logread -f` during handshake for actual values"
1102 msgstr ""
1103 "証明書制限の一部(例: /CN=wifi.mycompany.com)<br />実際の値については、ハン"
1104 "ドシェイク中に`logread -f`で確認してください"
1105
1106 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1529
1107 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1587
1108 msgid ""
1109 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1110 "Subject CN (exact match)"
1111 msgstr ""
1112 "DNS SAN値に対する証明書の制限(使用可能な場合)<br />またはサブジェクトCN(完"
1113 "全一致)"
1114
1115 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1532
1116 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1590
1117 msgid ""
1118 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1119 "Subject CN (suffix match)"
1120 msgstr ""
1121 "DNS SAN値に対する証明書の制限(使用可能な場合)<br />またはサブジェクトCN(サ"
1122 "フィックス一致)"
1123
1124 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1526
1125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1584
1126 msgid ""
1127 "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
1128 "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
1129 msgstr ""
1130 "サブジェクト代替名によって証明書の制限を行います<br />(サポートされる属性: "
1131 "EMAIL, DNS, URI(例: DNS:wifi.mycompany.com))"
1132
1133 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
1134 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
1135 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:200
1136 msgid "Chain"
1137 msgstr "チェイン"
1138
1139 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4028
1140 msgid "Changes"
1141 msgstr "変更"
1142
1143 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4311
1144 msgid "Changes have been reverted."
1145 msgstr "変更は取り消されました。"
1146
1147 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
1148 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
1149 msgstr "デバイスにアクセスするための管理者パスワードを変更"
1150
1151 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
1152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
1153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
1154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:462
1155 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1671
1156 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:164
1157 msgid "Channel"
1158 msgstr "チャネル"
1159
1160 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
1161 msgid "Check filesystems before mount"
1162 msgstr "マウント前にファイルシステムをチェック"
1163
1164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1932
1165 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
1166 msgstr ""
1167 "この無線から既存のネットワークを削除する場合、このオプションを有効にしてくだ"
1168 "さい。"
1169
1170 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:110
1171 msgid "Checking archive…"
1172 msgstr "アーカイブのチェック中…"
1173
1174 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:193
1175 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:195
1176 msgid "Checking image…"
1177 msgstr "イメージのチェック中…"
1178
1179 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:399
1180 msgid "Choose mtdblock"
1181 msgstr "mtdblockを選択"
1182
1183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:491
1184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1960
1185 msgid ""
1186 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
1187 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1188 "fill out the <em>custom</em> field to define a new zone and attach the "
1189 "interface to it."
1190 msgstr ""
1191 "このインターフェースに割り当てるファイアウォールゾーンを選択してください。"
1192 "<em>設定しない</em>を選択すると、割り当てられたゾーンを削除します。<em>カスタ"
1193 "ム</em>フィールドにゾーン名を入力すると、新しくゾーンを作成し、このインター"
1194 "フェースを追加します。"
1195
1196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
1197 msgid ""
1198 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1199 "out the <em>custom</em> field to define a new network."
1200 msgstr ""
1201 "この無線インターフェースを追加するネットワークを選択してください。<em>カスタ"
1202 "ム</em>フィールドにネットワーク名を入力すると新規ネットワークを作成します。"
1203
1204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1158
1205 msgid "Cipher"
1206 msgstr "暗号"
1207
1208 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
1209 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1210 msgstr "Cisco UDPカプセル化"
1211
1212 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:363
1213 msgid ""
1214 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1215 "configuration files."
1216 msgstr ""
1217 "\"アーカイブを生成\"をクリックすると、現在の設定ファイルをtar形式のアーカイブ"
1218 "ファイルとしてダウンロードします。"
1219
1220 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
1221 msgid ""
1222 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1223 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1224 msgstr ""
1225 "\"mtdblockを保存\"をクリックすると、指定したmtdblockファイルをダウンロードし"
1226 "ます。(注意: この機能はプロ向けです!)"
1227
1228 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3683
1229 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:938
1230 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1043
1231 msgid "Client"
1232 msgstr "クライアント"
1233
1234 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:52
1235 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:47
1236 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1237 msgstr "DHCPリクエスト時に送信するクライアントID"
1238
1239 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:167
1240 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173
1241 msgid "Close"
1242 msgstr "閉じる"
1243
1244 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
1245 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
1246 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
1247 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
1248 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
1249 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
1250 msgid ""
1251 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1252 "persist connection"
1253 msgstr ""
1254 "設定した秒数後に、非アクティブな接続を閉じます。0を設定した場合、接続を維持し"
1255 "ます"
1256
1257 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49
1258 msgid "Close list..."
1259 msgstr "リストを閉じる..."
1260
1261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:42
1262 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:61
1263 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2094
1264 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:389
1265 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:317
1266 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:320
1267 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:204
1268 msgid "Collecting data..."
1269 msgstr "データを収集中..."
1270
1271 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
1272 msgid "Command"
1273 msgstr "コマンド"
1274
1275 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:401
1276 msgid "Command OK"
1277 msgstr "コマンドOK"
1278
1279 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:33
1280 msgid "Command failed"
1281 msgstr "コマンド実行失敗"
1282
1283 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:72
1284 msgid "Comment"
1285 msgstr "コメント"
1286
1287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1642
1288 msgid ""
1289 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1290 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1291 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1292 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1293 msgstr ""
1294 "キーのインストールに使用されるEAPOLキーフレームの再送信を無効化することによ"
1295 "り、クライアント側のKey Reinstallation Attacks(KRACK)を困難にします。これは"
1296 "互換性の問題を発生させたり、主に高負荷のトラフィック環境下におけるキーネゴシ"
1297 "エーションの信頼性低下の原因になることがあります。"
1298
1299 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
1300 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
1301 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
1302 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
1303 msgid "Compute outgoing checksum (optional)."
1304 msgstr "送信チェックサムを計算します(オプション)。"
1305
1306 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4028
1307 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:426
1308 msgid "Configuration"
1309 msgstr "設定"
1310
1311 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4190
1312 msgid "Configuration changes applied."
1313 msgstr "設定が適用されました。"
1314
1315 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4128
1316 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
1317 msgstr "設定がロールバックされました!"
1318
1319 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1320 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
1321 msgid "Configuration failed"
1322 msgstr "設定に失敗しました"
1323
1324 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:899
1325 #, fuzzy
1326 msgid ""
1327 "Configures data rates based on the coverage cell density. Normal configures "
1328 "basic rates to 6, 12, 24 Mbps if legacy 802.11b rates are not used else to "
1329 "5.5, 11 Mbps. High configures basic rates to 12, 24 Mbps if legacy 802.11b "
1330 "rates are not used else to the 11 Mbps rate. Very High configures 24 Mbps as "
1331 "the basic rate. Supported rates lower than the minimum basic rate are not "
1332 "offered."
1333 msgstr ""
1334 "通話エリアの密度に基づいてデータレートを設定します。密度が通常の場合、従来の"
1335 "802.11bレートが5.5、11Mbps以外で使用されていない場合に基本レートを6、12、"
1336 "24Mbpsに設定します。密度が高い場合、従来の802.11bレートが11Mbps以外で使用され"
1337 "ていない場合に基本レートを12、24Mbpsに設定します。密度がとても高い場合、基本"
1338 "レートを24Mbpsに設定します。サポートされているレートが最小の基本レートよりも"
1339 "低い場合は提供されません。"
1340
1341 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:175
1342 msgid "Confirm disconnect"
1343 msgstr "切断の確認"
1344
1345 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:55
1346 msgid "Confirmation"
1347 msgstr "確認"
1348
1349 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
1350 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:51
1351 msgid "Connected"
1352 msgstr "接続済み"
1353
1354 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
1355 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
1356 msgid "Connection attempt failed"
1357 msgstr "接続の試行に失敗しました"
1358
1359 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:40
1360 msgid "Connection attempt failed."
1361 msgstr "接続の試行に失敗しました。"
1362
1363 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:411
1364 msgid "Connection lost"
1365 msgstr "接続が失われました"
1366
1367 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:117
1368 msgid "Connections"
1369 msgstr "接続数"
1370
1371 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:377
1372 msgid "Consider the slave up when all ARP IP targets are reachable (all, 1)"
1373 msgstr "すべてのARP IPターゲットが到達可能な場合に、スレーブと見なす(all、1)"
1374
1375 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:376
1376 msgid "Consider the slave up when any ARP IP target is reachable (any, 0)"
1377 msgstr "任意のARP IPターゲットが到達可能な場合に、スレーブと見なす(any、0)"
1378
1379 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:18
1380 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:340
1381 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:55
1382 msgid "Contents have been saved."
1383 msgstr "内容が保存されました。"
1384
1385 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:746
1386 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:132
1387 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:264
1388 msgid "Continue"
1389 msgstr "続行"
1390
1391 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4164
1392 msgid ""
1393 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1394 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1395 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1396 msgstr ""
1397 "設定の変更を適用後、デバイスに再接続できませんでした。IPアドレスや無線のセ"
1398 "キュリティ認証情報などのネットワーク関連の設定を変更した場合、手動で再接続す"
1399 "る必要があるかもしれません。"
1400
1401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:189
1402 msgid "Country"
1403 msgstr "国"
1404
1405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:896
1406 msgid "Country Code"
1407 msgstr "国コード"
1408
1409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:899
1410 msgid "Coverage cell density"
1411 msgstr "通信エリアの密度"
1412
1413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:491
1414 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1960
1415 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1416 msgstr "ファイアウォールゾーンの作成または割り当て"
1417
1418 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:800
1419 msgid "Create interface"
1420 msgstr "インターフェースを作成"
1421
1422 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:416
1423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730
1424 msgid "Creates a bridge over specified interface(s)"
1425 msgstr "指定したインターフェースでブリッジを作成します"
1426
1427 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:170
1428 msgid "Critical"
1429 msgstr "重大"
1430
1431 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:174
1432 msgid "Cron Log Level"
1433 msgstr "Cronログレベル"
1434
1435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:537
1436 msgid "Current power"
1437 msgstr "現在の出力"
1438
1439 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:569
1440 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:571
1441 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1442 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1443 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1444 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1445 msgid "Custom Interface"
1446 msgstr "カスタマイズされたインターフェース"
1447
1448 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:36
1449 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
1450 msgstr "委任されたカスタムIPv6プレフィックス"
1451
1452 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:382
1453 msgid ""
1454 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1455 "this, perform a factory-reset first."
1456 msgstr ""
1457 "カスタムファイル(証明書、スクリプト)がシステムに残ることがあります。これを"
1458 "防ぐには、最初に初期化を行ってください。"
1459
1460 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:6
1461 msgid "Custom flash interval (kernel: timer)"
1462 msgstr "任意の点滅間隔(kernel: timer)"
1463
1464 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:59
1465 msgid ""
1466 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1467 "\">LED</abbr>s if possible."
1468 msgstr ""
1469 "デバイスの<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>の動作をカスタマイズ"
1470 "します(デバイスが対応している場合)。"
1471
1472 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1363
1473 msgid "DAE-Client"
1474 msgstr "DAEクライアント"
1475
1476 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1368
1477 msgid "DAE-Port"
1478 msgstr "DAEポート"
1479
1480 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1373
1481 msgid "DAE-Secret"
1482 msgstr "DAEシークレット"
1483
1484 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:327
1485 msgid "DHCP Server"
1486 msgstr "DHCPサーバー"
1487
1488 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
1489 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
1490 msgid "DHCP and DNS"
1491 msgstr "DHCPおよびDNS"
1492
1493 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1982
1494 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
1495 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:969
1496 msgid "DHCP client"
1497 msgstr "DHCPクライアント"
1498
1499 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:619
1500 msgid "DHCP-Options"
1501 msgstr "DHCPオプション"
1502
1503 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1504 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
1505 msgid "DHCPv6 client"
1506 msgstr "DHCPv6クライアント"
1507
1508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:646
1509 msgid "DHCPv6-Mode"
1510 msgstr "DHCPv6-モード"
1511
1512 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:631
1513 msgid "DHCPv6-Service"
1514 msgstr "DHCPv6-サービス"
1515
1516 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:45
1517 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
1518 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47
1519 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:48
1520 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:49
1521 msgid "DNS"
1522 msgstr "DNS"
1523
1524 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
1525 msgid "DNS forwardings"
1526 msgstr "DNSフォワーディング"
1527
1528 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:37
1529 msgid "DNS-Label / FQDN"
1530 msgstr "DNS-ラベル / FQDN"
1531
1532 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:228
1533 msgid "DNSSEC"
1534 msgstr "DNSSEC"
1535
1536 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:232
1537 msgid "DNSSEC check unsigned"
1538 msgstr "DNSSEC未署名チェック"
1539
1540 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
1541 msgid "DPD Idle Timeout"
1542 msgstr "DPDアイドルタイムアウト"
1543
1544 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
1545 msgid "DS-Lite AFTR address"
1546 msgstr "DS-Lite AFTRアドレス"
1547
1548 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:889
1549 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:45
1550 msgid "DSL"
1551 msgstr "DSL"
1552
1553 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:14
1554 msgid "DSL Status"
1555 msgstr "DSLステータス"
1556
1557 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:922
1558 msgid "DSL line mode"
1559 msgstr "DSL回線モード"
1560
1561 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1098
1562 msgid "DTIM Interval"
1563 msgstr "DTIM間隔"
1564
1565 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57
1566 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:127
1567 msgid "DUID"
1568 msgstr "DUID"
1569
1570 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:22
1571 msgid "Data Rate"
1572 msgstr "データレート"
1573
1574 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:165
1575 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:176
1576 msgid "Debug"
1577 msgstr "デバッグ"
1578
1579 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1338
1580 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1353
1581 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1368
1582 msgid "Default %d"
1583 msgstr "デフォルト %d"
1584
1585 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
1586 msgid "Default Route"
1587 msgstr "デフォルトルート"
1588
1589 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
1590 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
1591 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
1592 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
1593 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
1594 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
1595 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
1596 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:156
1597 msgid "Default gateway"
1598 msgstr "デフォルトゲートウェイ"
1599
1600 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:646
1601 msgid "Default is stateless + stateful"
1602 msgstr "デフォルトはステートレス + ステートフル"
1603
1604 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:11
1605 msgid "Default state"
1606 msgstr "デフォルト状態"
1607
1608 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:619
1609 msgid ""
1610 "Define additional DHCP options, for example "
1611 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1612 "servers to clients."
1613 msgstr ""
1614 "追加のDHCPオプションを設定します(例: クライアントに指定のDNSサーバーを通知す"
1615 "るには、\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\"と設定します)。"
1616
1617 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2237
1618 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2662
1619 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2666
1620 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3154
1621 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2872
1622 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1623 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1624 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
1625 msgid "Delete"
1626 msgstr "削除"
1627
1628 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:199
1629 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:205
1630 msgid "Delete key"
1631 msgstr "鍵を削除"
1632
1633 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2769
1634 msgid "Delete request failed: %s"
1635 msgstr "削除の要求に失敗しました: %s"
1636
1637 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:851
1638 msgid "Delete this network"
1639 msgstr "このネットワークを削除"
1640
1641 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1098
1642 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1643 msgstr "Delivery Traffic Indication Message(DTIM)間隔"
1644
1645 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:340
1646 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:134
1647 msgid "Description"
1648 msgstr "説明"
1649
1650 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2868
1651 msgid "Deselect"
1652 msgstr "選択を解除"
1653
1654 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:220
1655 msgid "Design"
1656 msgstr "デザイン"
1657
1658 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384
1659 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
1660 msgid "Destination"
1661 msgstr "宛先"
1662
1663 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:48
1664 msgid "Destination port"
1665 msgstr "宛先ポート"
1666
1667 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
1668 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
1669 msgid "Destination zone"
1670 msgstr "宛先ゾーン"
1671
1672 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
1673 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
1674 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1675 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
1676 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
1677 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
1678 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:12
1679 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:247
1680 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:280
1681 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:356
1682 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:392
1683 msgid "Device"
1684 msgstr "デバイス"
1685
1686 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:865
1687 msgid "Device Configuration"
1688 msgstr "デバイス設定"
1689
1690 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
1691 msgid "Device is not active"
1692 msgstr "デバイスはアクティブではありません"
1693
1694 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:224
1695 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:603
1696 msgid "Device is restarting…"
1697 msgstr "デバイスを再起動中…"
1698
1699 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:45
1700 msgid "Device not managed by ModemManager."
1701 msgstr "モデムマネージャーはデバイスを管理していません。"
1702
1703 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4163
1704 msgid "Device unreachable!"
1705 msgstr "デバイスにアクセスできません!"
1706
1707 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:53
1708 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1709 msgstr "デバイスにアクセスできません!まだデバイスを待っています..."
1710
1711 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:88
1712 msgid "Diagnostics"
1713 msgstr "診断"
1714
1715 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
1716 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:93
1717 msgid "Dial number"
1718 msgstr "ダイヤル番号"
1719
1720 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2665
1721 msgid "Directory"
1722 msgstr "ディレクトリ"
1723
1724 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:843
1725 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:883
1726 msgid "Disable"
1727 msgstr "無効"
1728
1729 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:579
1730 msgid ""
1731 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1732 "this interface."
1733 msgstr ""
1734 "このインターフェースでの<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1735 "\">DHCP</abbr>を無効化。"
1736
1737 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
1738 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:373
1739 msgid "Disable DNS lookups"
1740 msgstr "DNS逆引きを無効化"
1741
1742 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
1743 msgid "Disable Encryption"
1744 msgstr "暗号化を無効化"
1745
1746 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1108
1747 msgid "Disable Inactivity Polling"
1748 msgstr "非アクティブ状態のポーリングを無効化"
1749
1750 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:841
1751 msgid "Disable this network"
1752 msgstr "このネットワークを無効化"
1753
1754 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:900
1755 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1617
1756 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:13
1757 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
1758 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:107
1759 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:99
1760 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
1761 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:95
1762 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
1763 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
1764 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
1765 msgid "Disabled"
1766 msgstr "無効"
1767
1768 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1122
1769 #, fuzzy
1770 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1771 msgstr "確認応答が不安定な場合、接続解除"
1772
1773 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
1774 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1775 msgstr "アップストリームのRFC1918応答を破棄します"
1776
1777 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:197
1778 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:669
1779 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:332
1780 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:347
1781 msgid "Disconnect"
1782 msgstr "切断"
1783
1784 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1785 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
1786 msgid "Disconnection attempt failed"
1787 msgstr "切断の試行に失敗しました"
1788
1789 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:48
1790 msgid "Disconnection attempt failed."
1791 msgstr "切断の試行に失敗しました。"
1792
1793 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:606
1794 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2861
1795 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3309
1796 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4045
1797 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4134
1798 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1696
1799 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:330
1800 msgid "Dismiss"
1801 msgstr "閉じる"
1802
1803 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:905
1804 msgid "Distance Optimization"
1805 msgstr "距離最適化"
1806
1807 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:905
1808 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1809 msgstr "一番遠い端末との距離(メートル単位)。"
1810
1811 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
1812 msgid ""
1813 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1814 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1815 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1816 "firewalls"
1817 msgstr ""
1818 "Dnsmasqは、<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1819 "サーバーと<abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr>ファイア"
1820 "ウォールのための<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>フォワーダーの両"
1821 "方を提供します"
1822
1823 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252
1824 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1825 msgstr "無効な応答をキャッシュしない(存在しないドメインからの応答など)"
1826
1827 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
1828 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
1829 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
1830 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
1831 msgid "Do not create host route to peer (optional)."
1832 msgstr "ピアへのホストルートを作成しない(オプション)。"
1833
1834 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:219
1835 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1836 msgstr "パブリックDNSサーバーが応答できないリクエストを転送しない"
1837
1838 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:214
1839 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1840 msgstr "ローカルネットワークへの逆引きを転送しない"
1841
1842 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:25
1843 msgid "Do not send a hostname"
1844 msgstr "ホスト名を送信しない"
1845
1846 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2755
1847 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
1848 msgstr "本当に\"%s\"を削除しますか?"
1849
1850 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:200
1851 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
1852 msgstr "本当に以下のSSH公開鍵を削除しますか?"
1853
1854 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:94
1855 msgid "Do you really want to erase all settings?"
1856 msgstr "本当にすべての設定を消去しますか?"
1857
1858 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2753
1859 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
1860 msgstr "本当にディレクトリ\"%s\"を再帰的に削除しますか?"
1861
1862 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:168
1863 msgid "Domain required"
1864 msgstr "ドメイン必須"
1865
1866 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:307
1867 msgid "Domain whitelist"
1868 msgstr "ドメインホワイトリスト"
1869
1870 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
1871 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
1872 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1873 msgid "Don't Fragment"
1874 msgstr "IPフラグメンテーションを行わない"
1875
1876 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:169
1877 msgid ""
1878 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
1879 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
1880 msgstr ""
1881 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 名の無い <abbr title=\"Domain "
1882 "Name System\">DNS</abbr> リクエストを転送しない"
1883
1884 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
1885 msgid "Down"
1886 msgstr "下へ"
1887
1888 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:402
1889 msgid "Down Delay"
1890 msgstr "ダウンディレイ"
1891
1892 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:366
1893 msgid "Download backup"
1894 msgstr "バックアップをダウンロード"
1895
1896 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404
1897 msgid "Download mtdblock"
1898 msgstr "mtdblockをダウンロード"
1899
1900 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:927
1901 msgid "Downstream SNR offset"
1902 msgstr "下りSNRオフセット"
1903
1904 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2620
1905 msgid "Drag to reorder"
1906 msgstr "ドラッグして並び替え"
1907
1908 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:341
1909 msgid "Drop Duplicate Frames"
1910 msgstr "重複フレームをドロップ"
1911
1912 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:12
1913 msgid "Dropbear Instance"
1914 msgstr "Dropbearインスタンス"
1915
1916 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
1917 msgid ""
1918 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
1919 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1920 msgstr ""
1921 "Dropbearは<abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>ネットワークへのシェルアクセ"
1922 "スと統合された<abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr>サーバーを提供します"
1923
1924 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
1925 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
1926 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1927 msgstr "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1928
1929 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:595
1930 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1931 msgstr "動的<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1932
1933 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1934 msgid "Dynamic tunnel"
1935 msgstr "動的トンネル"
1936
1937 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:595
1938 msgid ""
1939 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
1940 "having static leases will be served."
1941 msgstr ""
1942 "クライアントに対して動的にDHCPアドレスを割り振ります。無効化した場合、固定IP"
1943 "アドレスが設定されたクライアントのみ接続できます。"
1944
1945 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
1946 msgid "EA-bits length"
1947 msgstr "EAビット長"
1948
1949 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1501
1950 msgid "EAP-Method"
1951 msgstr "EAPメソッド"
1952
1953 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2640
1954 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2643
1955 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3017
1956 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
1957 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
1958 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:339
1959 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:848
1960 msgid "Edit"
1961 msgstr "編集"
1962
1963 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
1964 msgid ""
1965 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
1966 "reload the page."
1967 msgstr ""
1968 "上記の設定データを編集してエラーを修正し、\"保存\"ボタンを押してページを再読"
1969 "み込みしてください。"
1970
1971 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:846
1972 msgid "Edit this network"
1973 msgstr "このネットワークを編集"
1974
1975 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:797
1976 msgid "Edit wireless network"
1977 msgstr "無線ネットワークを編集"
1978
1979 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
1980 msgid "Emergency"
1981 msgstr "緊急"
1982
1983 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:843
1984 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:883
1985 msgid "Enable"
1986 msgstr "有効化"
1987
1988 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:462
1989 msgid ""
1990 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1991 "snooping"
1992 msgstr ""
1993 "<abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr>スヌーピングを"
1994 "有効化"
1995
1996 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:460
1997 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1998 msgstr "<abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>を有効化"
1999
2000 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
2001 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:367
2002 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:373
2003 msgid "Enable DNS lookups"
2004 msgstr "DNS逆引きを有効化"
2005
2006 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:292
2007 msgid "Enable Dynamic Shuffling Of Flows"
2008 msgstr "フローの動的シャッフルを有効化"
2009
2010 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
2011 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
2012 msgstr "HE.netの動的エンドポイント更新を有効化"
2013
2014 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
2015 msgid "Enable IPv6 negotiation"
2016 msgstr "IPv6ネゴシエーションを有効化"
2017
2018 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
2019 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
2020 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
2021 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
2022 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
2023 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
2024 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
2025 msgstr "PPPリンクのIPv6ネゴシエーションを有効化"
2026
2027 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:192
2028 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
2029 msgstr "ジャンボフレームパススルーを有効化"
2030
2031 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:240
2032 msgid "Enable NTP client"
2033 msgstr "NTPクライアントを有効化"
2034
2035 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2036 msgid "Enable Single DES"
2037 msgstr "シングルDESを有効化"
2038
2039 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:368
2040 msgid "Enable TFTP server"
2041 msgstr "TFTPサーバーを有効化"
2042
2043 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
2044 msgid "Enable VLAN functionality"
2045 msgstr "VLAN機能を有効化"
2046
2047 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1646
2048 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
2049 msgstr "WPSプッシュボタンを有効にします。WPA(2)-PSK/WPA3-SAEが必要です"
2050
2051 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1642
2052 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
2053 msgstr "Key Reinstallation(KRACK)対策を有効化"
2054
2055 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:187
2056 #, fuzzy
2057 msgid "Enable learning and aging"
2058 msgstr "ラーニングエイジング機能を有効化"
2059
2060 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
2061 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
2062 msgstr "受信パケットのミラーリングを有効化"
2063
2064 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
2065 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
2066 msgstr "送信パケットのミラーリングを有効化"
2067
2068 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:884
2069 msgid ""
2070 "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed."
2071 msgstr ""
2072 "すべてのCPUでパケットステアリングを有効にします。 ネットワーク速度を向上また"
2073 "は低下させることがあります。"
2074
2075 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:80
2076 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:75
2077 msgid "Enable rx checksum"
2078 msgstr "rxチェックサムを有効化"
2079
2080 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
2081 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
2082 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
2083 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
2084 msgid "Enable support for multicast traffic (optional)."
2085 msgstr "マルチキャストトラフィックのサポートを有効化(オプション)。"
2086
2087 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
2088 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
2089 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
2090 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
2091 msgstr "カプセル化されたパケットの DF(Don't Fragment)フラグを有効にします。"
2092
2093 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:841
2094 msgid "Enable this network"
2095 msgstr "このネットワークを有効化"
2096
2097 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:84
2098 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:79
2099 msgid "Enable tx checksum"
2100 msgstr "txチェックサムを有効化"
2101
2102 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:243
2103 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:352
2104 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
2105 msgid "Enabled"
2106 msgstr "有効"
2107
2108 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:462
2109 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
2110 msgstr "このブリッジのIGMPスヌーピングを有効化"
2111
2112 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1441
2113 msgid ""
2114 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
2115 "Domain"
2116 msgstr "同じモビリティドメインを持つアクセスポイント間の高速ローミングを有効化"
2117
2118 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:460
2119 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
2120 msgstr "このブリッジのスパニングツリープロトコル(STP)を有効化"
2121
2122 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
2123 msgid "Encapsulation limit"
2124 msgstr "カプセル化限度"
2125
2126 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:917
2127 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:975
2128 msgid "Encapsulation mode"
2129 msgstr "カプセル化モード"
2130
2131 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
2132 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
2133 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1127
2134 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1674
2135 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:144
2136 msgid "Encryption"
2137 msgstr "暗号化"
2138
2139 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:161
2140 msgid "Endpoint Host"
2141 msgstr "エンドポイントホスト"
2142
2143 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:165
2144 msgid "Endpoint Port"
2145 msgstr "エンドポイントポート"
2146
2147 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
2148 msgid "Enter custom value"
2149 msgstr "カスタム値を入力"
2150
2151 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
2152 msgid "Enter custom values"
2153 msgstr "カスタム値を入力"
2154
2155 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:97
2156 msgid "Erasing..."
2157 msgstr "消去中..."
2158
2159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
2160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:103
2161 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:104
2162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
2163 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:106
2164 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:169
2165 msgid "Error"
2166 msgstr "エラー"
2167
2168 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
2169 msgid "Errored seconds (ES)"
2170 msgstr "エラー秒数(ES)"
2171
2172 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2889
2173 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433
2174 msgid "Ethernet Adapter"
2175 msgstr "イーサネットアダプタ"
2176
2177 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2880
2178 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423
2179 msgid "Ethernet Switch"
2180 msgstr "イーサネットスイッチ"
2181
2182 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:270
2183 msgid "Every 30 seconds (slow, 0)"
2184 msgstr "30秒ごと(slow、0)"
2185
2186 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:271
2187 msgid "Every second (fast, 1)"
2188 msgstr "毎秒(fast、1)"
2189
2190 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:406
2191 msgid "Exclude interfaces"
2192 msgstr "除外するインターフェース"
2193
2194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:247
2195 msgid "Expand hosts"
2196 msgstr "拡張ホスト"
2197
2198 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:198
2199 #, fuzzy
2200 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
2201 msgstr "16進数の割り当てヒントである必要があります"
2202
2203 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:64
2204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
2205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
2206 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
2207 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
2208 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:125
2209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
2210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
2211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
2212 msgid "Expecting: %s"
2213 msgstr "%sである必要があります"
2214
2215 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:48
2216 msgid "Expecting: non-empty value"
2217 msgstr "空ではない値である必要があります"
2218
2219 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50
2220 msgid "Expires"
2221 msgstr "期限切れ"
2222
2223 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:591
2224 msgid ""
2225 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
2226 msgstr "リース期間は、最短で2分です(<code>2m</code>)。"
2227
2228 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
2229 msgid "External"
2230 msgstr "外部"
2231
2232 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1492
2233 msgid "External R0 Key Holder List"
2234 msgstr "外部R0キーホルダーリスト"
2235
2236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1496
2237 msgid "External R1 Key Holder List"
2238 msgstr "外部R1キーホルダーリスト"
2239
2240 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:146
2241 msgid "External system log server"
2242 msgstr "外部システムログサーバー"
2243
2244 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:151
2245 msgid "External system log server port"
2246 msgstr "外部システムログサーバーポート"
2247
2248 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:156
2249 msgid "External system log server protocol"
2250 msgstr "外部システムログサーバープロトコル"
2251
2252 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
2253 msgid "Extra SSH command options"
2254 msgstr "拡張SSHコマンドオプション"
2255
2256 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:83
2257 msgid "Extra pppd options"
2258 msgstr "追加のpppdオプション"
2259
2260 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:81
2261 msgid "Extra sstpc options"
2262 msgstr "追加のsstpcオプション"
2263
2264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1466
2265 msgid "FT over DS"
2266 msgstr "FT over DS"
2267
2268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1467
2269 msgid "FT over the Air"
2270 msgstr "FT over the Air"
2271
2272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1464
2273 msgid "FT protocol"
2274 msgstr "FTプロトコル"
2275
2276 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:87
2277 msgid "Failed to change the system password."
2278 msgstr "システムパスワードの変更に失敗しました。"
2279
2280 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4122
2281 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
2282 msgstr "%d秒以内に適用できませんでした。ロールバック中です…"
2283
2284 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:37
2285 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
2286 msgstr "\"/etc/init.d/%s %s\"の実行に失敗しました: %s"
2287
2288 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2673
2289 msgid "File"
2290 msgstr "ファイル"
2291
2292 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2620
2293 msgid "File not accessible"
2294 msgstr "ファイルにアクセスできません"
2295
2296 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2811
2297 msgid "Filename"
2298 msgstr "ファイル名"
2299
2300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:381
2301 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
2302 msgstr "クライアントに通知するブートイメージのファイル名"
2303
2304 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
2305 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:314
2306 msgid "Filesystem"
2307 msgstr "ファイルシステム"
2308
2309 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:213
2310 msgid "Filter private"
2311 msgstr "プライベートフィルター"
2312
2313 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:218
2314 #, fuzzy
2315 msgid "Filter useless"
2316 msgstr "不要パケットフィルター"
2317
2318 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:388
2319 msgid "Filtering for all slaves, no validation"
2320 msgstr "すべてのスレーブをフィルタリング(検証なし)"
2321
2322 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:389
2323 msgid "Filtering for all slaves, validation only for active slave"
2324 msgstr "すべてのスレーブをフィルタリング(アクティブなスレーブのみ検証)"
2325
2326 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:390
2327 msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves"
2328 msgstr "すべてのスレーブをフィルタリング(バックアップスレーブのみ検証)"
2329
2330 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
2331 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
2332 msgid "Finalizing failed"
2333 msgstr "ファイナライズに失敗しました"
2334
2335 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
2336 msgid ""
2337 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
2338 "with defaults based on what was detected"
2339 msgstr ""
2340 "現在接続されているすべてのファイルシステムとスワップを検索し、検索結果に基づ"
2341 "いてデフォルト設定に置き換える"
2342
2343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:824
2344 msgid "Find and join network"
2345 msgstr "ネットワークの検索と参加"
2346
2347 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
2348 msgid "Finish"
2349 msgstr "終了"
2350
2351 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
2352 msgid "Firewall"
2353 msgstr "ファイアウォール"
2354
2355 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:102
2356 msgid "Firewall Mark"
2357 msgstr "ファイアウォールマーク"
2358
2359 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:326
2360 msgid "Firewall Settings"
2361 msgstr "ファイアウォール設定"
2362
2363 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:297
2364 msgid "Firewall Status"
2365 msgstr "ファイアウォールステータス"
2366
2367 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:934
2368 msgid "Firmware File"
2369 msgstr "ファームウェアファイル"
2370
2371 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
2372 msgid "Firmware Version"
2373 msgstr "ファームウェアバージョン"
2374
2375 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:327
2376 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
2377 msgstr "DNSクエリを送信する送信元ポートを固定"
2378
2379 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:283
2380 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:421
2381 msgid "Flash image..."
2382 msgstr "イメージファイルをフラッシュ..."
2383
2384 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:279
2385 msgid "Flash image?"
2386 msgstr "イメージファイルをフラッシュしますか?"
2387
2388 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:411
2389 msgid "Flash new firmware image"
2390 msgstr "新しいファームウェアイメージをフラッシュ"
2391
2392 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:356
2393 msgid "Flash operations"
2394 msgstr "フラッシュ操作"
2395
2396 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:288
2397 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:290
2398 msgid "Flashing…"
2399 msgstr "フラッシュ中…"
2400
2401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
2402 msgid "Force"
2403 msgstr "強制"
2404
2405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:917
2406 msgid "Force 40MHz mode"
2407 msgstr "強制40MHzモード"
2408
2409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1168
2410 msgid "Force CCMP (AES)"
2411 msgstr "強制CCMP(AES)"
2412
2413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
2414 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
2415 msgstr ""
2416 "別のDHCPサーバーが検出された場合でも、このネットワークのDHCPサーバー機能を強"
2417 "制します。"
2418
2419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1169
2420 msgid "Force TKIP"
2421 msgstr "強制TKIP"
2422
2423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1170
2424 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
2425 msgstr "強制TKIP及びCCMP(AES)"
2426
2427 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:866
2428 msgid "Force link"
2429 msgstr "強制リンク"
2430
2431 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:255
2432 msgid "Force upgrade"
2433 msgstr "強制アップグレード"
2434
2435 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
2436 msgid "Force use of NAT-T"
2437 msgstr "NAT-Tを強制的に使用"
2438
2439 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
2440 msgid "Form token mismatch"
2441 msgstr "フォームトークンの不一致"
2442
2443 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
2444 msgid "Forward DHCP traffic"
2445 msgstr "DHCPトラフィックを転送"
2446
2447 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
2448 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
2449 msgstr "前方誤り訂正秒(FECS)"
2450
2451 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
2452 msgid "Forward broadcast traffic"
2453 msgstr "ブロードキャストトラフィックを転送"
2454
2455 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:944
2456 msgid "Forward mesh peer traffic"
2457 msgstr "メッシュピアトラフィックを転送"
2458
2459 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:982
2460 msgid "Forwarding mode"
2461 msgstr "転送モード"
2462
2463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:909
2464 msgid "Fragmentation Threshold"
2465 msgstr "フラグメンテーションしきい値"
2466
2467 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:115
2468 msgid ""
2469 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
2470 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2471 msgstr ""
2472 "WireGuardインターフェースとピアについての詳細情報については<a href='http://"
2473 "wireguard.com'>wireguard.com</a>を参照してください。"
2474
2475 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
2476 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
2477 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:164
2478 msgid "GHz"
2479 msgstr "GHz"
2480
2481 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
2482 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:77
2483 msgid "GPRS only"
2484 msgstr "GPRSのみ"
2485
2486 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:10
2487 msgid "GRE tunnel over IPv4"
2488 msgstr "IPv4上のGREトンネル"
2489
2490 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:10
2491 msgid "GRE tunnel over IPv6"
2492 msgstr "IPv6上のGREトンネル"
2493
2494 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:10
2495 msgid "GRETAP tunnel over IPv4"
2496 msgstr "IPv4上のGRETAPトンネル"
2497
2498 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:10
2499 msgid "GRETAP tunnel over IPv6"
2500 msgstr "IPv6上のGRETAPトンネル"
2501
2502 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
2503 msgid "Gateway"
2504 msgstr "ゲートウェイ"
2505
2506 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
2507 msgid "Gateway Ports"
2508 msgstr "ゲートウェイポート"
2509
2510 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
2511 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
2512 msgid "Gateway address is invalid"
2513 msgstr "無効なゲートウェイアドレス"
2514
2515 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:124
2516 msgid "Gateway metric"
2517 msgstr "ゲートウェイメトリック"
2518
2519 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
2520 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:323
2521 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:24
2522 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240
2523 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:108
2524 msgid "General Settings"
2525 msgstr "一般設定"
2526
2527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:552
2528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:969
2529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:869
2530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931
2531 msgid "General Setup"
2532 msgstr "一般設定"
2533
2534 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
2535 msgid "Generate Config"
2536 msgstr "設定を生成"
2537
2538 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:66
2539 msgid "Generate Key"
2540 msgstr "キーを生成"
2541
2542 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1470
2543 msgid "Generate PMK locally"
2544 msgstr "ローカルでPMKを生成"
2545
2546 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:368
2547 msgid "Generate archive"
2548 msgstr "アーカイブを生成"
2549
2550 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:79
2551 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2552 msgstr ""
2553 "入力された確認用パスワードが一致していません。パスワードは変更されませんでし"
2554 "た!"
2555
2556 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:146
2557 msgid "Global Settings"
2558 msgstr "全体設定"
2559
2560 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:877
2561 msgid "Global network options"
2562 msgstr "グローバルネットワークオプション"
2563
2564 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:57
2565 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
2566 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:58
2567 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:82
2568 msgid "Go to password configuration..."
2569 msgstr "パスワード設定へ移動..."
2570
2571 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2562
2572 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3336
2573 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2574 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2575 msgid "Go to relevant configuration page"
2576 msgstr "関連する設定ページへ移動"
2577
2578 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:33
2579 msgid "Grant access to DHCP configuration"
2580 msgstr "DHCP設定へのアクセスを許可"
2581
2582 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:102
2583 msgid "Grant access to DHCP status display"
2584 msgstr "DHCPステータス表示へのアクセスを許可"
2585
2586 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:111
2587 msgid "Grant access to DSL status display"
2588 msgstr "DSLステータス表示へのアクセスを許可"
2589
2590 #: protocols/luci-proto-openconnect/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openconnect.json:3
2591 msgid "Grant access to LuCI OpenConnect procedures"
2592 msgstr "LuCI OpenConnectプロシージャへのアクセスを許可"
2593
2594 #: protocols/luci-proto-wireguard/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-wireguard.json:3
2595 msgid "Grant access to LuCI Wireguard procedures"
2596 msgstr "LuCI Wireguardプロシージャへのアクセスを許可"
2597
2598 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:19
2599 msgid "Grant access to SSH configuration"
2600 msgstr "SSH設定へのアクセスを許可"
2601
2602 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:12
2603 msgid "Grant access to basic LuCI procedures"
2604 msgstr "基本的なLuCIプロシージャへのアクセスを許可"
2605
2606 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:64
2607 msgid "Grant access to crontab configuration"
2608 msgstr "crontab設定へのアクセスを許可"
2609
2610 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:60
2611 msgid "Grant access to firewall status"
2612 msgstr "ファイアウォールステータスへのアクセスを許可"
2613
2614 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:116
2615 msgid "Grant access to flash operations"
2616 msgstr "フラッシュ操作へのアクセスを許可"
2617
2618 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:86
2619 msgid "Grant access to main status display"
2620 msgstr "メインステータス表示へのアクセスを許可"
2621
2622 #: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-proto-modemmanager.json:3
2623 msgid "Grant access to mmcli"
2624 msgstr "mmcliへのアクセスを許可"
2625
2626 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:84
2627 msgid "Grant access to mount configuration"
2628 msgstr "マウント設定へのアクセスを許可"
2629
2630 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:3
2631 msgid "Grant access to network configuration"
2632 msgstr "ネットワーク設定へのアクセスを許可"
2633
2634 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:46
2635 msgid "Grant access to network diagnostic tools"
2636 msgstr "ネットワーク診断ツールへのアクセスを許可"
2637
2638 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:36
2639 msgid "Grant access to network status information"
2640 msgstr "ネットワークステータス情報へのアクセスを許可"
2641
2642 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:13
2643 msgid "Grant access to process status"
2644 msgstr "プロセスステータスへのアクセスを許可"
2645
2646 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:3
2647 msgid "Grant access to realtime statistics"
2648 msgstr "リアルタイム統計へのアクセスを許可"
2649
2650 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:42
2651 msgid "Grant access to startup configuration"
2652 msgstr "スタートアップ設定へのアクセスを許可"
2653
2654 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:3
2655 msgid "Grant access to system configuration"
2656 msgstr "システム設定へのアクセスを許可"
2657
2658 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:30
2659 msgid "Grant access to system logs"
2660 msgstr "システムログへのアクセスを許可"
2661
2662 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:47
2663 msgid "Grant access to the system route status"
2664 msgstr "システムルートステータスへのアクセスを許可"
2665
2666 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:120
2667 msgid "Grant access to wireless status display"
2668 msgstr "無線ステータス表示へのアクセスを許可"
2669
2670 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
2671 msgid "Group Password"
2672 msgstr "グループパスワード"
2673
2674 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
2675 msgid "Guest"
2676 msgstr "ゲスト"
2677
2678 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
2679 msgid "HE.net password"
2680 msgstr "HE.netパスワード"
2681
2682 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
2683 msgid "HE.net username"
2684 msgstr "HE.netユーザー名"
2685
2686 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:46
2687 msgid "Hang Up"
2688 msgstr "ハングアップ"
2689
2690 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:34
2691 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2692 msgstr "ヘッダーエラーコードエラー(HEC)"
2693
2694 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:5
2695 msgid "Heartbeat interval (kernel: heartbeat)"
2696 msgstr "ハートビート(kernel: heartbeat)"
2697
2698 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:100
2699 msgid ""
2700 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2701 "the timezone."
2702 msgstr ""
2703 "ここではホスト名やタイムゾーンなどのデバイスの基本的な設定をすることができま"
2704 "す。"
2705
2706 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1076
2707 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2708 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>を非表示"
2709
2710 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:264
2711 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:303
2712 msgid "Hide empty chains"
2713 msgstr "空のチェインを非表示"
2714
2715 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:902
2716 msgid "High"
2717 msgstr "高"
2718
2719 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:55
2720 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2088
2721 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:125
2722 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:230
2723 msgid "Host"
2724 msgstr "ホスト"
2725
2726 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:22
2727 msgid "Host entries"
2728 msgstr "ホストエントリー"
2729
2730 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
2731 msgid "Host expiry timeout"
2732 msgstr "ホスト有効期限タイムアウト"
2733
2734 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
2735 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2736 msgstr ""
2737 "ホスト<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr>またはネットワーク"
2738
2739 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
2740 msgid "Host-Uniq tag content"
2741 msgstr "Host-Uniqタグコンテンツ"
2742
2743 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:36
2744 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:419
2745 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:27
2746 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:54
2747 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:86
2748 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:121
2749 msgid "Hostname"
2750 msgstr "ホスト名"
2751
2752 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
2753 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
2754 msgstr "DHCPリクエスト時に送信するホスト名"
2755
2756 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:20
2757 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:63
2758 msgid "Hostnames"
2759 msgstr "ホスト名"
2760
2761 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
2762 msgid "Hybrid"
2763 msgstr "ハイブリッド"
2764
2765 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
2766 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
2767 msgid "ID used to uniquely identify the VXLAN"
2768 msgstr "VXLANの識別に使用されるID"
2769
2770 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:206
2771 msgid "IEEE 802.3ad Dynamic link aggregation (802.3ad, 4)"
2772 msgstr "IEEE 802.3adダイナミックリンクアグリゲーション(802.3ad、4)"
2773
2774 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
2775 msgid "IKE DH Group"
2776 msgstr "IKE DHグループ"
2777
2778 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:83
2779 msgid "IP Addresses"
2780 msgstr "IPアドレス"
2781
2782 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:80
2783 msgid "IP Protocol"
2784 msgstr "IPプロトコル"
2785
2786 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:114
2787 msgid "IP Type"
2788 msgstr "IPの種類"
2789
2790 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:31
2791 msgid "IP address"
2792 msgstr "IPアドレス"
2793
2794 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
2795 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
2796 msgid "IP address is invalid"
2797 msgstr "無効なIPアドレスです"
2798
2799 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
2800 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
2801 msgid "IP address is missing"
2802 msgstr "IPアドレスがありません"
2803
2804 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
2805 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
2806 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
2807 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
2808 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
2809 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
2810 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
2811 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
2812 msgid "IPv4"
2813 msgstr "IPv4"
2814
2815 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:316
2816 msgid "IPv4 Firewall"
2817 msgstr "IPv4ファイアウォール"
2818
2819 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
2820 msgid "IPv4 Upstream"
2821 msgstr "IPv4アップストリーム"
2822
2823 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
2824 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:162
2825 msgid "IPv4 address"
2826 msgstr "IPv4アドレス"
2827
2828 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
2829 msgid "IPv4 assignment length"
2830 msgstr "IPv4割り当て長"
2831
2832 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
2833 msgid "IPv4 broadcast"
2834 msgstr "IPv4ブロードキャスト"
2835
2836 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
2837 msgid "IPv4 gateway"
2838 msgstr "IPv4ゲートウェイ"
2839
2840 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
2841 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:168
2842 msgid "IPv4 netmask"
2843 msgstr "IPv4ネットマスク"
2844
2845 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:291
2846 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
2847 msgstr "IPv4ネットワーク(アドレス/ネットマスク表記)"
2848
2849 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:116
2850 msgid "IPv4 only"
2851 msgstr "IPv4のみ"
2852
2853 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
2854 msgid "IPv4 prefix"
2855 msgstr "IPv4プレフィックス"
2856
2857 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
2858 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
2859 msgid "IPv4 prefix length"
2860 msgstr "IPv4プレフィックス長"
2861
2862 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
2863 msgid "IPv4+IPv6"
2864 msgstr "IPv4+IPv6"
2865
2866 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:37
2867 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87
2868 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:155
2869 msgid "IPv4-Address"
2870 msgstr "IPv4アドレス"
2871
2872 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:165
2873 msgid "IPv4-Gateway"
2874 msgstr "IPv4ゲートウェイ"
2875
2876 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
2877 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
2878 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2879 msgstr "IPv4-in-IPv4(RFC2003)"
2880
2881 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:115
2882 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
2883 msgstr "IPv4/IPv6(両方 - デフォルトはIPv4)"
2884
2885 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
2886 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
2887 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
2888 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
2889 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
2890 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
2891 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
2892 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
2893 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
2894 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
2895 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
2896 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
2897 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84
2898 msgid "IPv6"
2899 msgstr "IPv6"
2900
2901 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:319
2902 msgid "IPv6 Firewall"
2903 msgstr "IPv6ファイアウォール"
2904
2905 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:206
2906 msgid "IPv6 Neighbours"
2907 msgstr "IPv6隣接装置"
2908
2909 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:554
2910 msgid "IPv6 Settings"
2911 msgstr "IPv6設定"
2912
2913 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:881
2914 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
2915 msgstr "IPv6 ULAプレフィックス"
2916
2917 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
2918 msgid "IPv6 Upstream"
2919 msgstr "IPv6アップストリーム"
2920
2921 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:205
2922 msgid "IPv6 address"
2923 msgstr "IPv6アドレス"
2924
2925 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
2926 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
2927 msgid "IPv6 assignment hint"
2928 msgstr "IPv6割り当てヒント"
2929
2930 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
2931 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
2932 msgid "IPv6 assignment length"
2933 msgstr "IPv6割り当て長"
2934
2935 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:210
2936 msgid "IPv6 gateway"
2937 msgstr "IPv6ゲートウェイ"
2938
2939 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:296
2940 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
2941 msgstr "IPv6ネットワーク(アドレス/ネットマスク表記)"
2942
2943 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:117
2944 msgid "IPv6 only"
2945 msgstr "IPv6のみ"
2946
2947 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
2948 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
2949 msgid "IPv6 prefix"
2950 msgstr "IPv6プレフィックス"
2951
2952 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
2953 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
2954 msgid "IPv6 prefix length"
2955 msgstr "IPv6プレフィックス長"
2956
2957 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
2958 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
2959 msgid "IPv6 routed prefix"
2960 msgstr "IPv6ルートプレフィックス"
2961
2962 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
2963 msgid "IPv6 suffix"
2964 msgstr "IPv6サフィックス"
2965
2966 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
2967 msgid "IPv6 support"
2968 msgstr "IPv6サポート"
2969
2970 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:56
2971 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:126
2972 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:174
2973 msgid "IPv6-Address"
2974 msgstr "IPv6アドレス"
2975
2976 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
2977 msgid "IPv6-PD"
2978 msgstr "IPv6 PD"
2979
2980 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
2981 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
2982 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2983 msgstr "IPv6-in-IPv4(RFC4213)"
2984
2985 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
2986 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
2987 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2988 msgstr "IPv6-over-IPv4(6rd)"
2989
2990 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
2991 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
2992 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2993 msgstr "IPv6-over-IPv4(6to4)"
2994
2995 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1603
2996 msgid "Identity"
2997 msgstr "識別子"
2998
2999 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
3000 msgid "If checked, 1DES is enabled"
3001 msgstr "チェックを付けると、1DESが有効になります"
3002
3003 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
3004 msgid "If checked, adds \"+ipv6\" to the pppd options"
3005 msgstr "チェックを付けると、pppdオプションに\"+ipv6\"が追加されます"
3006
3007 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
3008 msgid "If checked, encryption is disabled"
3009 msgstr "チェックを付けると、暗号化が無効になります"
3010
3011 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
3012 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
3013 msgid ""
3014 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
3015 msgstr "固定のデバイスノード名のかわりに、そのUUIDを使用してマウント"
3016
3017 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:267
3018 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:376
3019 msgid ""
3020 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
3021 "device node"
3022 msgstr ""
3023 "固定のデバイスノード名のかわりに、パーティションラベルを使用してマウント"
3024
3025 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
3026 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
3027 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
3028 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
3029 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
3030 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
3031 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
3032 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
3033 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
3034 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
3035 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:156
3036 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64
3037 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
3038 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
3039 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
3040 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
3041 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
3042 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
3043 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:109
3044 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:61
3045 msgid "If unchecked, no default route is configured"
3046 msgstr "チェックが付いていない場合、デフォルトルートは構成されません"
3047
3048 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
3049 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
3050 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
3051 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
3052 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68
3053 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
3054 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
3055 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
3056 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
3057 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
3058 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
3059 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:120
3060 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:69
3061 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
3062 msgstr "チェックが付いていない場合、通知されたDNSサーバーアドレスを無視します"
3063
3064 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
3065 msgid ""
3066 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
3067 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
3068 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
3069 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
3070 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
3071 msgstr ""
3072 "物理メモリが不足している場合、使用されていないデータを一時的にスワップデバイ"
3073 "スに移動し、<abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>の空き容量を増やす"
3074 "ことができます。ただし、スワップデバイスは<abbr title=\"Random Access Memory"
3075 "\">RAM</abbr>に比べてとても遅いことに注意してください。"
3076
3077 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:197
3078 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
3079 msgstr "<code>/etc/hosts</code>を無視"
3080
3081 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:579
3082 msgid "Ignore interface"
3083 msgstr "インターフェースを無視"
3084
3085 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
3086 msgid "Ignore resolve file"
3087 msgstr "リゾルバファイルを無視"
3088
3089 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:419
3090 msgid "Image"
3091 msgstr "イメージ"
3092
3093 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:67
3094 msgid "In"
3095 msgstr "イン"
3096
3097 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
3098 msgid ""
3099 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
3100 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
3101 msgstr ""
3102 "システムへの不正アクセスを防ぐために、リクエストはブロックされました。下の"
3103 "\"続行\"をクリックして、前のページに戻ります。"
3104
3105 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
3106 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
3107 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
3108 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
3109 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
3110 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
3111 msgid "Inactivity timeout"
3112 msgstr "未使用時タイムアウト"
3113
3114 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:265
3115 msgid "Inbound:"
3116 msgstr "受信:"
3117
3118 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
3119 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
3120 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
3121 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
3122 msgid "Incoming checksum"
3123 msgstr "受信チェックサム"
3124
3125 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
3126 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
3127 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
3128 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
3129 msgid "Incoming key"
3130 msgstr "受信キー"
3131
3132 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
3133 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
3134 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
3135 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
3136 msgid "Incoming serialization"
3137 msgstr "受信シリアル化"
3138
3139 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:166
3140 msgid "Info"
3141 msgstr "情報"
3142
3143 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
3144 msgid "Information"
3145 msgstr "情報"
3146
3147 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
3148 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
3149 msgid "Initialization failure"
3150 msgstr "初期化失敗"
3151
3152 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:77
3153 msgid "Initscript"
3154 msgstr "起動スクリプト"
3155
3156 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:111
3157 msgid "Initscripts"
3158 msgstr "起動スクリプト"
3159
3160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1587
3161 msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
3162 msgstr "内部証明書制約(ドメイン)"
3163
3164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1584
3165 msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
3166 msgstr "内部証明書制約(SAN)"
3167
3168 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1581
3169 msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
3170 msgstr "内部証明書制約(件名)"
3171
3172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1590
3173 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
3174 msgstr "内部証明書制約(ワイルドカード)"
3175
3176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:268
3177 msgid "Install protocol extensions..."
3178 msgstr "プロトコル拡張機能をインストール..."
3179
3180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1956
3181 msgid ""
3182 "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
3183 "BSSID <code>%h</code>."
3184 msgstr ""
3185 "一致するSSIDのネットワークへの参加ではなく、 BSSID<code>%h</code>にのみ接続し"
3186 "ます。"
3187
3188 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:43
3189 msgid "Insufficient permissions to read UCI configuration."
3190 msgstr "UCI設定を読み取るための権限がありません。"
3191
3192 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:464
3193 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:471
3194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:735
3195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:739
3196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:27
3197 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:157
3198 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:176
3199 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
3200 msgid "Interface"
3201 msgstr "インターフェース"
3202
3203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:62
3204 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
3205 msgstr "インターフェース%qデバイスは、%qから%qへ自動的に移行されました。"
3206
3207 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:927
3208 msgid "Interface Configuration"
3209 msgstr "インターフェース設定"
3210
3211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:110
3212 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:151
3213 msgid "Interface has %d pending changes"
3214 msgstr "インターフェースに%d個の保留中の変更があります"
3215
3216 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:92
3217 msgid "Interface is disabled"
3218 msgstr "インターフェースは無効"
3219
3220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:64
3221 msgid "Interface is marked for deletion"
3222 msgstr "インターフェースは削除対象としてマークされています"
3223
3224 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:209
3225 msgid "Interface is reconnecting..."
3226 msgstr "インターフェースが再接続中..."
3227
3228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:193
3229 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:203
3230 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:209
3231 msgid "Interface is shutting down..."
3232 msgstr "インターフェースをシャットダウン中..."
3233
3234 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:253
3235 msgid "Interface is starting..."
3236 msgstr "インターフェースを開始中..."
3237
3238 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:256
3239 msgid "Interface is stopping..."
3240 msgstr "インターフェースを停止中..."
3241
3242 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1089
3243 msgid "Interface name"
3244 msgstr "インターフェース名"
3245
3246 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:122
3247 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:272
3248 msgid "Interface not present or not connected yet."
3249 msgstr "インターフェースが存在しないか、接続されていません。"
3250
3251 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:308
3252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:335
3253 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:38
3254 msgid "Interfaces"
3255 msgstr "インターフェース"
3256
3257 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
3258 msgid "Internal"
3259 msgstr "内部"
3260
3261 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
3262 msgid "Internal Server Error"
3263 msgstr "内部サーバーエラー"
3264
3265 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:283
3266 msgid "Interval For Sending Learning Packets"
3267 msgstr "学習パケット送信間隔"
3268
3269 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
3270 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
3271 msgid "Invalid"
3272 msgstr "無効"
3273
3274 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:19
3275 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:22
3276 msgid "Invalid Base64 key string"
3277 msgstr "無効なBase64キー文字列"
3278
3279 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:78
3280 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:83
3281 msgid "Invalid TOS value, expected 00..FF or inherit"
3282 msgstr "無効なTOS値です。00...FFまたは継承する必要があります"
3283
3284 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:83
3285 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:88
3286 msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
3287 msgstr "無効なトラフィッククラス値です。00..FFまたは継承する必要があります"
3288
3289 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
3290 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
3291 msgstr "無効なVLAN IDです! IDは%dから%dまでのみ許可されています。"
3292
3293 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
3294 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
3295 msgstr "無効なVLAN IDです!重複しないIDを入力してください"
3296
3297 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:403
3298 msgid "Invalid argument"
3299 msgstr "無効な引数"
3300
3301 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:46
3302 msgid ""
3303 "Invalid bearer list. Possibly too many bearers created. This protocol "
3304 "supports one and only one bearer."
3305 msgstr ""
3306 "無効なベアラーリストです。作成されたベアラーが多すぎる可能性があります。この"
3307 "プロトコルは、1つのベアラーのみサポートします。"
3308
3309 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:402
3310 msgid "Invalid command"
3311 msgstr "無効なコマンド"
3312
3313 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:106
3314 msgid "Invalid hexadecimal value"
3315 msgstr "無効な16進数"
3316
3317 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
3318 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
3319 msgstr ""
3320 "ユーザー名とパスワードのどちらかもしくは両方が間違っています!もう一度入力し"
3321 "てください。"
3322
3323 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1085
3324 msgid "Isolate Clients"
3325 msgstr "クライアント間の分離"
3326
3327 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:231
3328 msgid ""
3329 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
3330 "flash memory, please verify the image file!"
3331 msgstr ""
3332 "フラッシュしようとしたイメージファイルはこのフラッシュメモリー向けではありま"
3333 "せん。イメージファイルを確認してください!"
3334
3335 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:64
3336 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222
3337 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:72
3338 msgid "JavaScript required!"
3339 msgstr "JavaScriptが必要です!"
3340
3341 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1754
3342 msgid "Join Network"
3343 msgstr "ネットワークに接続"
3344
3345 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1688
3346 msgid "Join Network: Wireless Scan"
3347 msgstr "ネットワークに接続: 無線スキャン"
3348
3349 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1964
3350 msgid "Joining Network: %q"
3351 msgstr "ネットワークに接続中: %q"
3352
3353 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:223
3354 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
3355 msgstr "現在の設定を残す"
3356
3357 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:20
3358 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:51
3359 msgid "Kernel Log"
3360 msgstr "カーネルログ"
3361
3362 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
3363 msgid "Kernel Version"
3364 msgstr "カーネルバージョン"
3365
3366 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1379
3367 msgid "Key"
3368 msgstr "キー"
3369
3370 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1407
3371 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1408
3372 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1409
3373 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1410
3374 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1422
3375 msgid "Key #%d"
3376 msgstr "キー#%d"
3377
3378 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
3379 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
3380 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
3381 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
3382 msgid "Key for incoming packets (optional)."
3383 msgstr "受信パケットのキー(オプション)。"
3384
3385 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
3386 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
3387 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
3388 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
3389 msgid "Key for outgoing packets (optional)."
3390 msgstr "送信パケットのキー(オプション)。"
3391
3392 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:54
3393 msgid "Kill"
3394 msgstr "強制終了"
3395
3396 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
3397 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
3398 msgid "L2TP"
3399 msgstr "L2TP"
3400
3401 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
3402 msgid "L2TP Server"
3403 msgstr "L2TPサーバー"
3404
3405 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:267
3406 msgid "LACPDU Packets"
3407 msgstr "LACPDUパケット"
3408
3409 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
3410 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
3411 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
3412 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
3413 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
3414 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
3415 msgid "LCP echo failure threshold"
3416 msgstr "LCP echo失敗しきい値"
3417
3418 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
3419 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
3420 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
3421 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
3422 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
3423 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
3424 msgid "LCP echo interval"
3425 msgstr "LCP echo送信間隔"
3426
3427 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:101
3428 msgid "LED Configuration"
3429 msgstr "LED設定"
3430
3431 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:976
3432 msgid "LLC"
3433 msgstr "LLC"
3434
3435 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:267
3436 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:376
3437 msgid "Label"
3438 msgstr "ラベル"
3439
3440 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:209
3441 msgid "Language"
3442 msgstr "言語"
3443
3444 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:111
3445 msgid "Language and Style"
3446 msgstr "言語とスタイル"
3447
3448 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
3449 msgid "Latency"
3450 msgstr "遅延"
3451
3452 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
3453 msgid "Leaf"
3454 msgstr "Leaf"
3455
3456 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:492
3457 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:591
3458 msgid "Lease time"
3459 msgstr "リース期間"
3460
3461 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
3462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
3463 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89
3464 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:128
3465 msgid "Lease time remaining"
3466 msgstr "残りリース期間"
3467
3468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
3469 msgid "Leasefile"
3470 msgstr "リースファイル"
3471
3472 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
3473 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
3474 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
3475 msgid "Leave empty to autodetect"
3476 msgstr "空欄の場合、自動的に検出"
3477
3478 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3479 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3480 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3481 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3482 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
3483 msgstr "空欄の場合、現在のWANアドレスを使用"
3484
3485 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:890
3486 msgid ""
3487 "Legacy or badly behaving devices may require legacy 802.11b rates to "
3488 "interoperate. Airtime efficiency may be significantly reduced where these "
3489 "are used. It is recommended to not allow 802.11b rates where possible."
3490 msgstr ""
3491 "レガシーまたは動作の悪いデバイスは、相互運用するためにレガシーな 802.11b レー"
3492 "トを必要とする場合があります。 これらを使用すると、通信時間の効率が大幅に低下"
3493 "する可能性があります。 可能な限り 802.11b レートを許可しないことをお勧めしま"
3494 "す。"
3495
3496 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4030
3497 msgid "Legend:"
3498 msgstr "凡例:"
3499
3500 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
3501 msgid "Limit"
3502 msgstr "制限"
3503
3504 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:389
3505 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
3506 msgstr ""
3507 "DNSサービスを、現在DNSを提供しているサブネットインターフェースに限定します。"
3508
3509 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:402
3510 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
3511 msgstr "リッスンをこれらのインターフェースとループバックに限定します。"
3512
3513 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
3514 msgid "Line Attenuation (LATN)"
3515 msgstr "回線減衰(LATN)"
3516
3517 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:18
3518 msgid "Line Mode"
3519 msgstr "回線モード"
3520
3521 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:17
3522 msgid "Line State"
3523 msgstr "回線状態"
3524
3525 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:19
3526 msgid "Line Uptime"
3527 msgstr "回線稼働時間"
3528
3529 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:123
3530 msgid "Link Aggregation (Channel Bonding)"
3531 msgstr "リンクアグリゲーション(チャネルボンディング)"
3532
3533 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:348
3534 msgid "Link Monitoring"
3535 msgstr "リンク監視"
3536
3537 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:23
3538 msgid "Link On"
3539 msgstr "リンクオン"
3540
3541 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
3542 msgid ""
3543 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
3544 "requests to"
3545 msgstr ""
3546 "リクエストを転送する<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>サーバーのリ"
3547 "スト"
3548
3549 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1492
3550 msgid ""
3551 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
3552 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
3553 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
3554 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
3555 "Association."
3556 msgstr ""
3557 "これは同じモビリティドメイン内のR0KHのリストです。<br />形式: MACアドレス、"
3558 "NAS識別子、128ビットキー(16進数の文字列)<br />このリストは、初期モビリティ"
3559 "ドメインアソシエーションでSTAが使用したR0KHからPMK-R1キーを要求する際に、"
3560 "R0KH-ID(NAS識別子)を宛先MACアドレスにマッピングするために使用されます。"
3561
3562 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1496
3563 msgid ""
3564 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
3565 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
3566 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
3567 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
3568 "PMK-R1 keys."
3569 msgstr ""
3570 "これは同じモビリティドメイン内のR1KHのリストです。<br />形式: MACアドレス、"
3571 "R1KH-ID(コロン付き6オクテット)、128ビットキー(16進数の文字列)<br />このリ"
3572 "ストは、R0KHからPMK-R1キーを送信する際に、R1KH-IDを宛先MACアドレスにマッピン"
3573 "グするために使用されます。また、PMK-R1キーを要求できるMD内の許可されたR1KHの"
3574 "リストでもあります。"
3575
3576 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
3577 msgid "List of SSH key files for auth"
3578 msgstr "認証用SSHキーファイルのリスト"
3579
3580 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:308
3581 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
3582 msgstr "RFC1918の応答を許可するドメインのリスト"
3583
3584 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:286
3585 msgid "List of domains to force to an IP address."
3586 msgstr "これはIPアドレスに強制的に設定するドメインのリスト。"
3587
3588 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:267
3589 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
3590 msgstr "NXドメインの嘘の結果を提供するホストのリスト"
3591
3592 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:401
3593 msgid "Listen Interfaces"
3594 msgstr "リッスンインターフェース"
3595
3596 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:78
3597 msgid "Listen Port"
3598 msgstr "リッスンポート"
3599
3600 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
3601 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
3602 msgstr ""
3603 "指定されたインターフェースでのみリッスンを行います。設定しない場合はすべて対"
3604 "象"
3605
3606 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:318
3607 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
3608 msgstr "受信DNSクエリをリッスンするポート"
3609
3610 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:87
3611 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:54
3612 msgid "Load"
3613 msgstr "負荷"
3614
3615 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:61
3616 msgid "Load Average"
3617 msgstr "システム平均負荷"
3618
3619 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2938
3620 msgid "Loading directory contents…"
3621 msgstr "ディレクトリの内容を読み込み中…"
3622
3623 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1948
3624 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
3625 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:12
3626 msgid "Loading view…"
3627 msgstr "画面表示を読み込み中…"
3628
3629 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:77
3630 msgid "Local IP address"
3631 msgstr "ローカルIPアドレス"
3632
3633 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
3634 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
3635 msgid "Local IP address is invalid"
3636 msgstr "無効なローカルIPアドレスです"
3637
3638 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
3639 msgid "Local IP address to assign"
3640 msgstr "割り当てるローカル IPアドレス"
3641
3642 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
3643 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
3644 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
3645 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3646 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3647 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3648 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
3649 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
3650 msgid "Local IPv4 address"
3651 msgstr "ローカルIPv4アドレス"
3652
3653 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
3654 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
3655 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
3656 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3657 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
3658 msgid "Local IPv6 address"
3659 msgstr "ローカルIPv6アドレス"
3660
3661 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:388
3662 msgid "Local Service Only"
3663 msgstr "ローカルサービスのみ"
3664
3665 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:115
3666 msgid "Local Startup"
3667 msgstr "ローカルスタートアップ"
3668
3669 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
3670 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:117
3671 msgid "Local Time"
3672 msgstr "時刻"
3673
3674 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:243
3675 msgid "Local domain"
3676 msgstr "ローカルドメイン"
3677
3678 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:240
3679 msgid ""
3680 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
3681 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
3682 msgstr ""
3683 "ローカルドメインの定義です。この名前に一致するドメインは転送が行われず、 DHCP"
3684 "または hostsファイルのみで解決されます"
3685
3686 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:244
3687 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
3688 msgstr "DHCP名とhostsファイルの項目に追加される、ローカルドメインサフィックス"
3689
3690 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:239
3691 msgid "Local server"
3692 msgstr "ローカルサーバー"
3693
3694 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:224
3695 msgid ""
3696 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
3697 "available"
3698 msgstr ""
3699 "複数のIPが利用可能な場合、リクエスト中のサブネットによってホスト名をローカラ"
3700 "イズ"
3701
3702 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:223
3703 msgid "Localise queries"
3704 msgstr "クエリをローカライズ"
3705
3706 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1956
3707 msgid "Lock to BSSID"
3708 msgstr "BSSIDにロック"
3709
3710 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:164
3711 msgid "Log output level"
3712 msgstr "ログ出力レベル"
3713
3714 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:274
3715 msgid "Log queries"
3716 msgstr "ログクエリ"
3717
3718 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:109
3719 msgid "Logging"
3720 msgstr "ロギング"
3721
3722 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
3723 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
3724 msgid ""
3725 "Logical network from which to select the local endpoint if local IPv6 "
3726 "address is empty and no WAN IPv6 is available (optional)."
3727 msgstr ""
3728 "ローカルIPv6アドレスが空かつWAN IPv6が利用できない場合、ローカルエンドポイン"
3729 "トを選択する論理ネットワーク(オプション)。"
3730
3731 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
3732 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
3733 msgid "Logical network to which the tunnel will be added (bridged) (optional)."
3734 msgstr "トンネルが追加される(ブリッジされる)論理ネットワーク(オプション)。"
3735
3736 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
3737 msgid "Login"
3738 msgstr "ログイン"
3739
3740 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:81
3741 msgid "Logout"
3742 msgstr "ログアウト"
3743
3744 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:32
3745 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
3746 msgstr "信号損失秒数(LOSS)"
3747
3748 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
3749 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
3750 msgstr ""
3751 "これはネットワークアドレスをオフセットとした、最小のリースアドレスです。"
3752
3753 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
3754 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
3755 msgid "MAC"
3756 msgstr "MAC"
3757
3758 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:251
3759 #, fuzzy
3760 msgid "MAC Address For The Actor"
3761 msgstr "アクターのMACアドレス"
3762
3763 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
3764 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2087
3765 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56
3766 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
3767 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:229
3768 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:156
3769 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:175
3770 msgid "MAC-Address"
3771 msgstr "MACアドレス"
3772
3773 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1021
3774 msgid "MAC-Address Filter"
3775 msgstr "MACアドレスフィルタ"
3776
3777 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:933
3778 msgid "MAC-Filter"
3779 msgstr "MACフィルタ"
3780
3781 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1028
3782 msgid "MAC-List"
3783 msgstr "MACリスト"
3784
3785 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
3786 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
3787 msgid "MAP / LW4over6"
3788 msgstr "MAP / LW4over6"
3789
3790 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
3791 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
3792 msgid "MAP rule is invalid"
3793 msgstr "無効なMAPルールです"
3794
3795 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:321
3796 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:322
3797 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:323
3798 msgid "MBit/s"
3799 msgstr "Mbps"
3800
3801 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:218
3802 msgid "MD5"
3803 msgstr "MD5"
3804
3805 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
3806 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
3807 msgid "MHz"
3808 msgstr "MHz"
3809
3810 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:353
3811 msgid "MII"
3812 msgstr "MII"
3813
3814 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:421
3815 msgid "MII / ETHTOOL ioctls"
3816 msgstr "MII / ETHTOOL ioctls"
3817
3818 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:394
3819 msgid "MII Interval"
3820 msgstr "MII間隔"
3821
3822 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:54
3823 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
3824 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:97
3825 msgid "MTU"
3826 msgstr "MTU"
3827
3828 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:302
3829 msgid ""
3830 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
3831 "below:"
3832 msgstr ""
3833 "次のようなコマンドを使用して、ルートファイルシステムを複製してください:"
3834
3835 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:108
3836 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:100
3837 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
3838 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
3839 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
3840 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
3841 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
3842 msgid "Manual"
3843 msgstr "手動"
3844
3845 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3682
3846 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:642
3847 msgid "Master"
3848 msgstr "マスター"
3849
3850 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:23
3851 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
3852 msgstr "到達可能な最大データレート(ATTNDR)"
3853
3854 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1117
3855 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
3856 msgstr "許容される最大リッスン間隔"
3857
3858 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:336
3859 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
3860 msgstr "許容される最大DHCP割り当て数"
3861
3862 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354
3863 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
3864 msgstr "許容される最大の並列DNSクエリ数"
3865
3866 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:345
3867 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
3868 msgstr "許容される最大EDNS.0 UDPパケットサイズ"
3869
3870 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3871 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3872 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3873 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
3874 msgstr "モデムの準備が完了するまでの最大の待ち時間(秒)"
3875
3876 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
3877 msgid "Maximum number of leased addresses."
3878 msgstr "リースされるアドレスの最大数です。"
3879
3880 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:893
3881 msgid "Maximum transmit power"
3882 msgstr "最大送信出力"
3883
3884 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
3885 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
3886 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
3887 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
3888 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
3889 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:327
3890 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:328
3891 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:329
3892 msgid "Mbit/s"
3893 msgstr "Mbps"
3894
3895 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
3896 msgid "Medium"
3897 msgstr "中"
3898
3899 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:24
3900 msgid "Memory"
3901 msgstr "メモリ"
3902
3903 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:73
3904 msgid "Memory usage (%)"
3905 msgstr "メモリ使用率(%)"
3906
3907 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3685
3908 msgid "Mesh"
3909 msgstr "メッシュ"
3910
3911 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
3912 msgid "Mesh ID"
3913 msgstr "メッシュID"
3914
3915 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:941
3916 msgid "Mesh Id"
3917 msgstr "メッシュID"
3918
3919 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
3920 msgid "Method not found"
3921 msgstr "メソッドが見つかりません"
3922
3923 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:349
3924 msgid "Method of link monitoring"
3925 msgstr "リンクを監視する方法"
3926
3927 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:418
3928 msgid "Method to determine link status"
3929 msgstr "リンクの状態を確認する方法"
3930
3931 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:46
3932 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:166
3933 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:185
3934 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:92
3935 msgid "Metric"
3936 msgstr "メトリック"
3937
3938 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:235
3939 msgid "Minimum Number of Links"
3940 msgstr "最小のリンク数"
3941
3942 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202
3943 msgid "Mirror monitor port"
3944 msgstr "ミラー監視ポート"
3945
3946 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
3947 msgid "Mirror source port"
3948 msgstr "ミラー元ポート"
3949
3950 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9
3951 msgid "Mobile Data"
3952 msgstr "モバイルデータ"
3953
3954 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1452
3955 msgid "Mobility Domain"
3956 msgstr "モビリティドメイン"
3957
3958 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
3959 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:157
3960 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
3961 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:444
3962 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:936
3963 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1672
3964 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:142
3965 msgid "Mode"
3966 msgstr "モード"
3967
3968 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
3969 msgid "Model"
3970 msgstr "モデル"
3971
3972 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:43
3973 #, fuzzy
3974 msgid "Modem bearer teardown in progress."
3975 msgstr "モデムベアラを終了中です。"
3976
3977 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:42
3978 msgid ""
3979 "Modem connection in progress. Please wait. This process will timeout after 2 "
3980 "minutes."
3981 msgstr ""
3982 "モデム接続中です。しばらくお待ちください。この処理は2分後にタイムアウトしま"
3983 "す。"
3984
3985 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72
3986 msgid "Modem default"
3987 msgstr "モデムデフォルト"
3988
3989 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
3990 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:82
3991 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:61
3992 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
3993 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
3994 msgid "Modem device"
3995 msgstr "モデムデバイス"
3996
3997 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:41
3998 msgid "Modem disconnection in progress. Please wait."
3999 msgstr "モデム切断中です。しばらくお待ちください。"
4000
4001 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
4002 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
4003 msgid "Modem information query failed"
4004 msgstr "モデム情報の問い合わせに失敗しました"
4005
4006 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
4007 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
4008 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
4009 msgid "Modem init timeout"
4010 msgstr "モデム初期化タイムアウト"
4011
4012 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:44
4013 msgid "Modem is disabled."
4014 msgstr "モデムは無効です。"
4015
4016 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:52
4017 msgid "ModemManager"
4018 msgstr "モデムマネージャー"
4019
4020 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3686
4021 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1015
4022 msgid "Monitor"
4023 msgstr "モニター"
4024
4025 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
4026 msgid "More Characters"
4027 msgstr "文字数不足"
4028
4029 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2504
4030 msgid "More…"
4031 msgstr "さらに表示…"
4032
4033 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192
4034 msgid "Mount Point"
4035 msgstr "マウントポイント"
4036
4037 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:144
4038 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
4039 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:88
4040 msgid "Mount Points"
4041 msgstr "マウントポイント"
4042
4043 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:229
4044 msgid "Mount Points - Mount Entry"
4045 msgstr "マウントポイント-マウント一覧"
4046
4047 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:340
4048 msgid "Mount Points - Swap Entry"
4049 msgstr "マウントポイント-スワップ一覧"
4050
4051 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
4052 msgid ""
4053 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
4054 "filesystem"
4055 msgstr ""
4056 "マウントポイントは、記憶デバイスがファイルシステムのどこに接続されているかを"
4057 "定義したものです"
4058
4059 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
4060 msgid "Mount attached devices"
4061 msgstr "接続済みデバイスをマウント"
4062
4063 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
4064 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
4065 msgstr "明確に設定されていないファイルシステムをマウント"
4066
4067 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:331
4068 msgid "Mount options"
4069 msgstr "マウントオプション"
4070
4071 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
4072 msgid "Mount point"
4073 msgstr "マウントポイント"
4074
4075 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
4076 msgid "Mount swap not specifically configured"
4077 msgstr "明確に設定されていないスワップパーティションをマウント"
4078
4079 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:223
4080 msgid "Mounted file systems"
4081 msgstr "マウント済みファイルシステム"
4082
4083 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
4084 msgid "Move down"
4085 msgstr "下へ移動"
4086
4087 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
4088 msgid "Move up"
4089 msgstr "上へ移動"
4090
4091 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
4092 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
4093 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
4094 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
4095 msgid "Multicast"
4096 msgstr "マルチキャスト"
4097
4098 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1447
4099 msgid "NAS ID"
4100 msgstr "NAS ID"
4101
4102 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
4103 msgid "NAT-T Mode"
4104 msgstr "NAT-Tモード"
4105
4106 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
4107 msgid "NAT64 Prefix"
4108 msgstr "NAT64プレフィックス"
4109
4110 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
4111 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
4112 msgid "NCM"
4113 msgstr "NCM"
4114
4115 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:637
4116 msgid "NDP-Proxy"
4117 msgstr "NDP-プロキシ"
4118
4119 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
4120 msgid "NT Domain"
4121 msgstr "NTドメイン"
4122
4123 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:274
4124 msgid "NTP server candidates"
4125 msgstr "NTPサーバー候補"
4126
4127 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2542
4128 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3785
4129 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
4130 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:710
4131 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:67
4132 msgid "Name"
4133 msgstr "名前"
4134
4135 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1934
4136 msgid "Name of the new network"
4137 msgstr "新規ネットワークの名前"
4138
4139 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:40
4140 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
4141 msgid "Navigation"
4142 msgstr "ナビゲーション"
4143
4144 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
4145 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
4146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2086
4147 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:381
4148 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63
4149 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:228
4150 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:163
4151 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:182
4152 msgid "Network"
4153 msgstr "ネットワーク"
4154
4155 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1928
4156 msgid "Network SSID"
4157 msgstr "ネットワークSSID"
4158
4159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:68
4160 msgid "Network Utilities"
4161 msgstr "ネットワークユーティリティ"
4162
4163 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:380
4164 msgid "Network boot image"
4165 msgstr "ネットワークブートイメージ"
4166
4167 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:7
4168 msgid "Network device activity (kernel: netdev)"
4169 msgstr "ネットワークデバイスアクティビティ(kernel: netdev)"
4170
4171 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
4172 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
4173 msgid "Network device is not present"
4174 msgstr "ネットワークデバイスが存在しません"
4175
4176 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
4177 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
4178 msgid "Network interface"
4179 msgstr "ネットワークインターフェース"
4180
4181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:777
4182 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
4183 msgstr "\"%s\"の新規インターフェースを作成できません: %s"
4184
4185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:713
4186 msgid "New interface name…"
4187 msgstr "新規インターフェース名…"
4188
4189 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
4190 msgid "Next »"
4191 msgstr "次 »"
4192
4193 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3643
4194 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:296
4195 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:345
4196 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:108
4197 msgid "No"
4198 msgstr "いいえ"
4199
4200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:562
4201 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
4202 msgstr "このインターフェースにはDHCPサーバーが設定されていません"
4203
4204 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:196
4205 msgid "No Data"
4206 msgstr "データなし"
4207
4208 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1320
4209 msgid "No Encryption"
4210 msgstr "暗号化なし"
4211
4212 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:87
4213 msgid "No Host Routes"
4214 msgstr "ホストルートなし"
4215
4216 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
4217 msgid "No NAT-T"
4218 msgstr "NAT-Tを使用しない"
4219
4220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
4221 msgid "No RX signal"
4222 msgstr "RX信号なし"
4223
4224 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
4225 msgid "No client associated"
4226 msgstr "接続済みクライアントなし"
4227
4228 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:406
4229 msgid "No data received"
4230 msgstr "受信済みデータなし"
4231
4232 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2878
4233 msgid "No entries in this directory"
4234 msgstr "このディレクトリ内にエントリーがありません"
4235
4236 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82
4237 msgid "No files found"
4238 msgstr "ファイルが見つかりません"
4239
4240 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
4241 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
4242 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
4243 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
4244 msgid "No host route"
4245 msgstr "ホストルートなし"
4246
4247 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:678
4248 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:142
4249 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:358
4250 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:59
4251 msgid "No information available"
4252 msgstr "情報なし"
4253
4254 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
4255 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
4256 #, fuzzy
4257 msgid "No matching prefix delegation"
4258 msgstr "一致するプレフィックスデレゲーションがありません"
4259
4260 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:140
4261 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:143
4262 msgid "No more slaves available"
4263 msgstr "これ以上利用可能なスレーブがありません"
4264
4265 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:187
4266 msgid "No more slaves available, can not save interface"
4267 msgstr "これ以上利用可能なスレーブがないため、インターフェースを保存できません"
4268
4269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:251
4270 msgid "No negative cache"
4271 msgstr "ネガティブキャッシュなし"
4272
4273 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:54
4274 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212
4275 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:55
4276 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:79
4277 msgid "No password set!"
4278 msgstr "パスワードが設定されていません!"
4279
4280 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:130
4281 msgid "No peers defined yet"
4282 msgstr "まだピアが定義されていません"
4283
4284 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:140
4285 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:277
4286 msgid "No public keys present yet."
4287 msgstr "まだ公開鍵はありません。"
4288
4289 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:90
4290 msgid "No rules in this chain."
4291 msgstr "このチェインにルールがありません。"
4292
4293 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:384
4294 msgid "No validation or filtering"
4295 msgstr "検証またはフィルタリングなし"
4296
4297 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:152
4298 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:827
4299 msgid "No zone assigned"
4300 msgstr "割り当てられたゾーンがありません"
4301
4302 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
4303 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
4304 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
4305 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:231
4306 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:275
4307 msgid "Noise"
4308 msgstr "ノイズ"
4309
4310 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:27
4311 msgid "Noise Margin (SNR)"
4312 msgstr "ノイズマージン(SNR)"
4313
4314 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:270
4315 msgid "Noise:"
4316 msgstr "ノイズ:"
4317
4318 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:35
4319 #, fuzzy
4320 msgid "Non Pre-emptive CRC errors (CRC_P)"
4321 msgstr "非プリエンプティブCRCエラー(CRC_P)"
4322
4323 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394
4324 msgid "Non-wildcard"
4325 msgstr "非ワイルドカード"
4326
4327 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
4328 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
4329 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:100
4330 msgid "None"
4331 msgstr "なし"
4332
4333 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:901
4334 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:177
4335 msgid "Normal"
4336 msgstr "標準"
4337
4338 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
4339 msgid "Not Found"
4340 msgstr "見つかりません"
4341
4342 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:75
4343 msgid "Not associated"
4344 msgstr "接続されていません"
4345
4346 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
4347 msgid "Not connected"
4348 msgstr "未接続"
4349
4350 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
4351 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
4352 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:120
4353 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:146
4354 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:280
4355 msgid "Not present"
4356 msgstr "存在しません"
4357
4358 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
4359 msgid "Not started on boot"
4360 msgstr "ブート時に開始されていません"
4361
4362 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:409
4363 msgid "Not supported"
4364 msgstr "サポートされていません"
4365
4366 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1616
4367 msgid ""
4368 "Note: Some wireless drivers do not fully support 802.11w. E.g. mwlwifi may "
4369 "have problems"
4370 msgstr ""
4371
4372 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
4373 msgid "Notice"
4374 msgstr "注意"
4375
4376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:127
4377 msgid "Nslookup"
4378 msgstr "Nslookup"
4379
4380 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:332
4381 msgid "Number of IGMP membership reports"
4382 msgstr "IGMPメンバーシップレポートの数"
4383
4384 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:362
4385 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
4386 msgstr ""
4387 "キャッシュされるDNSエントリーの数(最大10000件、0の場合キャッシュしない)"
4388
4389 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
4390 msgid "Number of parallel threads used for compression"
4391 msgstr "圧縮に使用する並列スレッド数"
4392
4393 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:309
4394 msgid "Number of peer notifications after failover event"
4395 msgstr "フェールオーバー処理後のピア通知の数"
4396
4397 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
4398 msgid "Obfuscated Group Password"
4399 msgstr "難読化されたグループパスワード"
4400
4401 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
4402 msgid "Obfuscated Password"
4403 msgstr "難読化されたパスワード"
4404
4405 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:105
4406 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97
4407 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
4408 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
4409 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
4410 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
4411 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
4412 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
4413 msgid "Obtain IPv6-Address"
4414 msgstr "IPv6アドレス取得"
4415
4416 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:18
4417 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:351
4418 msgid "Off"
4419 msgstr "オフ"
4420
4421 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:15
4422 msgid "Off-State Delay"
4423 msgstr "消灯時間"
4424
4425 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:18
4426 msgid "On"
4427 msgstr "オン"
4428
4429 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:96
4430 msgid "On-Link route"
4431 msgstr "On-Linkルート"
4432
4433 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
4434 msgid "On-State Delay"
4435 msgstr "点灯時間"
4436
4437 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:481
4438 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
4439 msgstr "ホスト名またはMACアドレスを指定してください!"
4440
4441 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:466
4442 msgid "One of the following: %s"
4443 msgstr "次のうちいずれか1つ: %s"
4444
4445 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
4446 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
4447 msgid "One or more fields contain invalid values!"
4448 msgstr "1つ以上のフィールドに無効な値が設定されています!"
4449
4450 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:32
4451 msgid "One or more invalid/required values on tab"
4452 msgstr "タブに1つ以上の無効/必須の値があります"
4453
4454 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
4455 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
4456 msgid "One or more required fields have no value!"
4457 msgstr "1つ以上のフィールドに値が設定されていません!"
4458
4459 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:229
4460 msgid ""
4461 "Only if current active slave fails and the primary slave is up (failure, 2)"
4462 msgstr ""
4463 "現在アクティブなスレーブが失敗し、プライマリスレーブが起動している場合のみ"
4464 "(failure、2)"
4465
4466 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:444
4467 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
4468 msgid "Open list..."
4469 msgstr "リストを開く..."
4470
4471 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
4472 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:64
4473 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
4474 msgstr "OpenConnect(CISCO AnyConnect)"
4475
4476 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:12
4477 msgid "OpenFortivpn"
4478 msgstr "OpenFortivpn"
4479
4480 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:886
4481 msgid "Operating frequency"
4482 msgstr "動作周波数"
4483
4484 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1971
4485 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3653
4486 msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value."
4487 msgstr "オプション\"%s\"に無効な入力値が含まれています。"
4488
4489 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1984
4490 msgid "Option \"%s\" must not be empty."
4491 msgstr "オプション\"%s\"を設定してください。"
4492
4493 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4037
4494 msgid "Option changed"
4495 msgstr "変更されるオプション"
4496
4497 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4039
4498 msgid "Option removed"
4499 msgstr "削除されるオプション"
4500
4501 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1618
4502 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:92
4503 msgid "Optional"
4504 msgstr "オプション"
4505
4506 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:102
4507 msgid ""
4508 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
4509 "starting with <code>0x</code>."
4510 msgstr ""
4511 "暗号化された送信パケットの32ビットマークです。<code>0x</code>から始まる16進数"
4512 "を入力してください(オプション)。"
4513
4514 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
4515 msgid ""
4516 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
4517 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
4518 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
4519 "for the interface."
4520 msgstr ""
4521 "IPv6プレフィックス(例: 'a:b:c:d::')を代理サーバーから受信する場合、インター"
4522 "フェースのIPv6アドレス('a:b:c:d::1')を形成するために使用されるサフィックス"
4523 "(例: '::1')を指定します(オプション) 。使用できる値: 'eui64','random'また"
4524 "は'::1'や'::1:2'のような固定値。"
4525
4526 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:143
4527 #, fuzzy
4528 msgid ""
4529 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
4530 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
4531 msgstr ""
4532 "Base64でエンコードされた事前共有キーです。ポスト量子レジスタンスのため、対称"
4533 "鍵暗号の追加層を追加します(オプション)。"
4534
4535 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:159
4536 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
4537 msgstr "このピアの許可されたIPのルートを作成します(オプション)。"
4538
4539 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:134
4540 msgid "Optional. Description of peer."
4541 msgstr "ピアの説明(オプション)。"
4542
4543 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:87
4544 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
4545 msgstr "ピアへのホストルートを作成しない(オプション)。"
4546
4547 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:161
4548 msgid ""
4549 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
4550 "interface."
4551 msgstr ""
4552 "ピアのホストです。名前はインターフェースの起動前に解決されます(オプショ"
4553 "ン)。"
4554
4555 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:97
4556 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
4557 msgstr "トンネルインターフェースのMaximum Transmission Unit(オプション)。"
4558
4559 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:165
4560 msgid "Optional. Port of peer."
4561 msgstr "ピアのポート(オプション)。"
4562
4563 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:169
4564 #, fuzzy
4565 msgid ""
4566 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
4567 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
4568 msgstr ""
4569 "キープアライブメッセージの送信間隔(秒)です。デフォルトは0(無効)です。この"
4570 "デバイスがNATを使用する場合の推奨値は25です(オプション)。"
4571
4572 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:78
4573 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
4574 msgstr "送信パケットと受信パケットに使用されるUDPポート(オプション)。"
4575
4576 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:71
4577 msgid "Options"
4578 msgstr "オプション"
4579
4580 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:119
4581 msgid "Options:"
4582 msgstr "オプション :"
4583
4584 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:346
4585 msgid "Other:"
4586 msgstr "その他:"
4587
4588 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
4589 msgid "Out"
4590 msgstr "アウト"
4591
4592 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:275
4593 msgid "Outbound:"
4594 msgstr "送信:"
4595
4596 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
4597 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
4598 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
4599 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
4600 msgid "Outgoing checksum"
4601 msgstr "送信チェックサム"
4602
4603 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
4604 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
4605 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
4606 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
4607 msgid "Outgoing key"
4608 msgstr "送信キー"
4609
4610 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
4611 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
4612 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
4613 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
4614 msgid "Outgoing serialization"
4615 msgstr "送信シリアル化"
4616
4617 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
4618 msgid "Output Interface"
4619 msgstr "出力インターフェース"
4620
4621 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
4622 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
4623 msgid "Output zone"
4624 msgstr "出力ゾーン"
4625
4626 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:16
4627 msgid "Overlap"
4628 msgstr "オーバーラップ"
4629
4630 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:57
4631 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:222
4632 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:40
4633 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:50
4634 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:76
4635 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:71
4636 msgid "Override MAC address"
4637 msgstr "MACアドレスを上書き"
4638
4639 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:61
4640 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:226
4641 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
4642 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
4643 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
4644 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
4645 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:44
4646 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
4647 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:54
4648 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:120
4649 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:164
4650 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:71
4651 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:145
4652 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:132
4653 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:110
4654 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:119
4655 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:97
4656 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:77
4657 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
4658 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
4659 msgid "Override MTU"
4660 msgstr "MTUを上書き"
4661
4662 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
4663 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
4664 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
4665 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:72
4666 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:67
4667 msgid "Override TOS"
4668 msgstr "TOSを上書き"
4669
4670 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
4671 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
4672 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
4673 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
4674 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
4675 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
4676 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
4677 msgid "Override TTL"
4678 msgstr "TTLを上書き"
4679
4680 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1089
4681 msgid "Override default interface name"
4682 msgstr "デフォルトのインターフェース名を上書き"
4683
4684 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
4685 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
4686 msgstr "DHCPレスポンス内のゲートウェイを上書き"
4687
4688 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:603
4689 msgid ""
4690 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
4691 "subnet that is served."
4692 msgstr ""
4693 "クライアントへ通知するネットマスクを上書きします。通常は、設定されているサブ"
4694 "ネットから計算されます。"
4695
4696 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
4697 msgid "Override the table used for internal routes"
4698 msgstr "内部ルートに使用されるテーブルを上書き"
4699
4700 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:3
4701 msgid "Overview"
4702 msgstr "概要"
4703
4704 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2721
4705 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
4706 msgstr "既存のファイル\"%s\"を上書きしますか?"
4707
4708 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
4709 msgid "Owner"
4710 msgstr "オーナー"
4711
4712 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:97
4713 msgid "PAP/CHAP (both)"
4714 msgstr "PAP/CHAP(両方)"
4715
4716 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:98
4717 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:108
4718 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:90
4719 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
4720 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:89
4721 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
4722 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
4723 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
4724 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:82
4725 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:46
4726 msgid "PAP/CHAP password"
4727 msgstr "PAP/CHAPパスワード"
4728
4729 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:96
4730 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:103
4731 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
4732 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
4733 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:87
4734 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
4735 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
4736 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
4737 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:77
4738 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:44
4739 msgid "PAP/CHAP username"
4740 msgstr "PAP/CHAPユーザー名"
4741
4742 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101
4743 msgid "PDP Type"
4744 msgstr "PDPタイプ"
4745
4746 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
4747 msgid "PID"
4748 msgstr "PID"
4749
4750 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
4751 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:94
4752 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
4753 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68
4754 msgid "PIN"
4755 msgstr "PIN"
4756
4757 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:21
4758 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39
4759 msgid "PIN code rejected"
4760 msgstr "PINコードが拒否されました"
4761
4762 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1487
4763 msgid "PMK R1 Push"
4764 msgstr "PMK R1プッシュ"
4765
4766 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
4767 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
4768 msgid "PPP"
4769 msgstr "PPP"
4770
4771 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
4772 msgid "PPPoA Encapsulation"
4773 msgstr "PPPoAカプセル化"
4774
4775 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
4776 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
4777 msgid "PPPoATM"
4778 msgstr "PPPoATM"
4779
4780 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
4781 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
4782 msgid "PPPoE"
4783 msgstr "PPPoE"
4784
4785 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
4786 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
4787 msgid "PPPoSSH"
4788 msgstr "PPPoSSH"
4789
4790 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
4791 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
4792 msgid "PPtP"
4793 msgstr "PPtP"
4794
4795 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
4796 msgid "PSID offset"
4797 msgstr "PSIDオフセット"
4798
4799 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
4800 msgid "PSID-bits length"
4801 msgstr "PSIDビット長"
4802
4803 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:920
4804 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
4805 msgstr "PTM/EFM(パケット転送モード)"
4806
4807 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:884
4808 msgid "Packet Steering"
4809 msgstr "パケットステアリング"
4810
4811 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
4812 msgid "Packets"
4813 msgstr "パケット"
4814
4815 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:275
4816 msgid "Packets To Transmit Before Moving To Next Slave"
4817 msgstr "次のスレーブに移動する前に送信するパケット"
4818
4819 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:152
4820 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:827
4821 msgid "Part of zone %q"
4822 msgstr "ゾーン%qの一部"
4823
4824 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
4825 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1609
4826 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
4827 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:114
4828 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:52
4829 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
4830 msgid "Password"
4831 msgstr "パスワード"
4832
4833 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
4834 msgid "Password authentication"
4835 msgstr "パスワード認証"
4836
4837 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1541
4838 msgid "Password of Private Key"
4839 msgstr "秘密鍵のパスワード"
4840
4841 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1599
4842 msgid "Password of inner Private Key"
4843 msgstr "内部秘密鍵のパスワード"
4844
4845 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
4846 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
4847 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
4848 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
4849 msgid "Password strength"
4850 msgstr "パスワード強度"
4851
4852 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:117
4853 msgid "Password2"
4854 msgstr "パスワード2"
4855
4856 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:260
4857 msgid "Paste or drag SSH key file…"
4858 msgstr "SSH鍵を貼り付けるかファイルをドラッグ…"
4859
4860 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1520
4861 msgid "Path to CA-Certificate"
4862 msgstr "CA証明書のパス"
4863
4864 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1535
4865 msgid "Path to Client-Certificate"
4866 msgstr "クライアント証明書のパス"
4867
4868 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1538
4869 msgid "Path to Private Key"
4870 msgstr "秘密鍵のパス"
4871
4872 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1578
4873 msgid "Path to inner CA-Certificate"
4874 msgstr "内部CA証明書のパス"
4875
4876 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1593
4877 msgid "Path to inner Client-Certificate"
4878 msgstr "内部クライアント証明書のパス"
4879
4880 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1596
4881 msgid "Path to inner Private Key"
4882 msgstr "内部秘密鍵のパス"
4883
4884 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2731
4885 msgid "Paused"
4886 msgstr "一時停止中"
4887
4888 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:271
4889 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:281
4890 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:332
4891 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:342
4892 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:352
4893 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:237
4894 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:247
4895 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:257
4896 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:266
4897 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:276
4898 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:294
4899 msgid "Peak:"
4900 msgstr "ピーク:"
4901
4902 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
4903 msgid "Peer IP address to assign"
4904 msgstr "割り当てるピアIPアドレス"
4905
4906 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
4907 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
4908 msgid "Peer address is missing"
4909 msgstr "ピアアドレスがありません"
4910
4911 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:115
4912 msgid "Peers"
4913 msgstr "ピア"
4914
4915 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
4916 msgid "Perfect Forward Secrecy"
4917 msgstr "Perfect Forward Secrecy(完全転送秘密)"
4918
4919 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
4920 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
4921 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
4922 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
4923 msgid "Perform outgoing packets serialization (optional)."
4924 msgstr "送信パケットのシリアル化を実行します(オプション)。"
4925
4926 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:34
4927 msgid "Perform reboot"
4928 msgstr "再起動する"
4929
4930 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:378
4931 msgid "Perform reset"
4932 msgstr "初期化する"
4933
4934 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:407
4935 msgid "Permission denied"
4936 msgstr "アクセス許可が拒否されました"
4937
4938 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:169
4939 msgid "Persistent Keep Alive"
4940 msgstr "永続的なキープアライブ"
4941
4942 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:288
4943 msgid "Phy Rate:"
4944 msgstr "物理レート:"
4945
4946 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:325
4947 msgid "Physical Settings"
4948 msgstr "デバイス設定"
4949
4950 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
4951 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
4952 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:90
4953 msgid "Ping"
4954 msgstr "Ping"
4955
4956 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48
4957 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
4958 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
4959 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
4960 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:138
4961 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:63
4962 msgid "Pkts."
4963 msgstr "パケット"
4964
4965 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
4966 msgid "Please enter your username and password."
4967 msgstr "ユーザー名とパスワードを入力してください。"
4968
4969 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3768
4970 msgid "Please select the file to upload."
4971 msgstr "アップロードするファイルを選択してください。"
4972
4973 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
4974 msgid "Policy"
4975 msgstr "ポリシー"
4976
4977 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:21
4978 msgid "Port"
4979 msgstr "ポート"
4980
4981 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
4982 msgid "Port status:"
4983 msgstr "ポートステータス:"
4984
4985 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:492
4986 #, fuzzy
4987 msgid "Potential negation of: %s"
4988 msgstr "存在しない可能性があります: %s"
4989
4990 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:38
4991 msgid "Power Management Mode"
4992 msgstr "電力管理モード"
4993
4994 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:36
4995 #, fuzzy
4996 msgid "Pre-emptive CRC errors (CRCP_P)"
4997 msgstr "プリエンプティブCRCエラー(CRCP_P)"
4998
4999 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:73
5000 msgid "Prefer LTE"
5001 msgstr "LTEを優先"
5002
5003 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:74
5004 msgid "Prefer UMTS"
5005 msgstr "UMTSを優先"
5006
5007 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
5008 msgid "Prefix Delegated"
5009 msgstr "委任されたプレフィックス(PD)"
5010
5011 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:143
5012 msgid "Preshared Key"
5013 msgstr "事前共有鍵"
5014
5015 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
5016 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
5017 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
5018 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
5019 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
5020 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
5021 msgid ""
5022 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
5023 "ignore failures"
5024 msgstr ""
5025 "設定された回数LCP echoが失敗後、ピアがダウンしたと見なします。0を設定した場"
5026 "合、失敗しても無視します"
5027
5028 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:407
5029 msgid "Prevent listening on these interfaces."
5030 msgstr "これらのインターフェースでのリッスンを停止します。"
5031
5032 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1085
5033 msgid "Prevents client-to-client communication"
5034 msgstr "クライアント同士の通信を制限"
5035
5036 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:211
5037 msgid "Primary Slave"
5038 msgstr "プライマリスレーブ"
5039
5040 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:228
5041 msgid ""
5042 "Primary becomes active slave when it comes back up if speed and duplex "
5043 "better than current slave (better, 1)"
5044 msgstr ""
5045 "現在のスレーブよりアクティブスレーブの方が速度とデュプレックスが優れている場"
5046 "合、プライマリはアクティブスレーブになります(better、1)"
5047
5048 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:227
5049 #, fuzzy
5050 msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)"
5051 msgstr "プライマリが復旧するとアクティブスレーブになります(always、0)"
5052
5053 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:61
5054 msgid "Private Key"
5055 msgstr "秘密鍵"
5056
5057 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
5058 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:63
5059 msgid "Processes"
5060 msgstr "プロセス"
5061
5062 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
5063 msgid "Profile"
5064 msgstr "プロファイル"
5065
5066 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
5067 msgid "Prot."
5068 msgstr "プロトコル"
5069
5070 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:79
5071 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:397
5072 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:727
5073 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:382
5074 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
5075 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:168
5076 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:187
5077 msgid "Protocol"
5078 msgstr "プロトコル"
5079
5080 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:265
5081 msgid "Provide NTP server"
5082 msgstr "NTPサーバーを有効化"
5083
5084 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:829
5085 msgid "Provide new network"
5086 msgstr "新しいネットワークを設定"
5087
5088 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1014
5089 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
5090 msgstr "擬似アドホック(ahdemo)"
5091
5092 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:139
5093 msgid "Public Key"
5094 msgstr "公開鍵"
5095
5096 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:284
5097 msgid ""
5098 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
5099 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
5100 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
5101 "code> file into the input field."
5102 msgstr ""
5103 "公開鍵を使うことで、普通のパスワードよりもセキュリティが高いSSHログインが可能"
5104 "です。新しい鍵をデバイスにアップロードするには、入力欄にOpenSSH互換の公開鍵"
5105 "(1行)を貼り付けるか、<code>.pub</code>ファイルをドラッグしてください。"
5106
5107 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
5108 #, fuzzy
5109 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
5110 msgstr ""
5111 "クライアントに接続するために、このデバイスにルーティングされるパブリックプレ"
5112 "フィックスです。"
5113
5114 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
5115 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
5116 msgid "QMI Cellular"
5117 msgstr "QMIセルラー"
5118
5119 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
5120 msgid "Quality"
5121 msgstr "品質"
5122
5123 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264
5124 #, fuzzy
5125 msgid ""
5126 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
5127 "servers"
5128 msgstr ""
5129 "利用可能なすべての上位<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>サーバに問"
5130 "い合わせる"
5131
5132 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1475
5133 msgid "R0 Key Lifetime"
5134 msgstr "R0キー有効期限"
5135
5136 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1481
5137 msgid "R1 Key Holder"
5138 msgstr "R1キーホルダー"
5139
5140 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
5141 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
5142 msgstr "RFC3947 NAT-Tモード"
5143
5144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:949
5145 msgid "RSSI threshold for joining"
5146 msgstr "ネットワークに接続するためのRSSIしきい値"
5147
5148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:913
5149 msgid "RTS/CTS Threshold"
5150 msgstr "RTS/CTSしきい値"
5151
5152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48
5153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
5154 msgid "RX"
5155 msgstr "受信"
5156
5157 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232
5158 msgid "RX Rate"
5159 msgstr "受信レート"
5160
5161 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2090
5162 msgid "RX Rate / TX Rate"
5163 msgstr "受信レート/送信レート"
5164
5165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1353
5166 msgid "Radius-Accounting-Port"
5167 msgstr "Radiusアカウンティング-ポート"
5168
5169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1358
5170 msgid "Radius-Accounting-Secret"
5171 msgstr "Radiusアカウンティング-秘密鍵"
5172
5173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1348
5174 msgid "Radius-Accounting-Server"
5175 msgstr "Radiusアカウンティング-サーバー"
5176
5177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1338
5178 msgid "Radius-Authentication-Port"
5179 msgstr "Radius認証-ポート"
5180
5181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1343
5182 msgid "Radius-Authentication-Secret"
5183 msgstr "Radius認証-秘密鍵"
5184
5185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1333
5186 msgid "Radius-Authentication-Server"
5187 msgstr "Radius認証-サーバー"
5188
5189 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
5190 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
5191 msgstr ""
5192 "16進数でエンコードされた、生のバイト値です。 ISPがこれを要求しない場合、空欄"
5193 "にしてください"
5194
5195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:178
5196 msgid ""
5197 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
5198 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
5199 msgstr ""
5200 "<code>/etc/ethers</code>を元に<abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
5201 "Protocol\">DHCP</abbr>サーバーを設定"
5202
5203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:402
5204 msgid "Really switch protocol?"
5205 msgstr "本当にプロトコルを変更しますか?"
5206
5207 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:75
5208 msgid "Realtime Graphs"
5209 msgstr "リアルタイムグラフ"
5210
5211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1458
5212 msgid "Reassociation Deadline"
5213 msgstr "再接続制限時間"
5214
5215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
5216 msgid "Rebind protection"
5217 msgstr "DNSリバインディング保護"
5218
5219 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:20
5220 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:126
5221 msgid "Reboot"
5222 msgstr "再起動"
5223
5224 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:153
5225 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:162
5226 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:46
5227 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:51
5228 msgid "Rebooting…"
5229 msgstr "再起動中…"
5230
5231 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:21
5232 msgid "Reboots the operating system of your device"
5233 msgstr "デバイスのオペレーティングシステムを再起動"
5234
5235 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25
5236 msgid "Receive"
5237 msgstr "受信"
5238
5239 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:83
5240 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
5241 msgstr "WireGuardインターフェースのIPアドレスです(推奨)。"
5242
5243 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:348
5244 msgid "Reconnect this interface"
5245 msgstr "このインターフェースを再接続"
5246
5247 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
5248 msgid "References"
5249 msgstr "参照"
5250
5251 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2725
5252 msgid "Refreshing"
5253 msgstr "更新中"
5254
5255 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
5256 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
5257 msgid "Relay"
5258 msgstr "リレー"
5259
5260 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
5261 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
5262 msgid "Relay Bridge"
5263 msgstr "リレーブリッジ"
5264
5265 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
5266 msgid "Relay between networks"
5267 msgstr "ネットワーク間のリレー"
5268
5269 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
5270 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
5271 msgid "Relay bridge"
5272 msgstr "リレーブリッジ"
5273
5274 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
5275 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
5276 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
5277 msgid "Remote IPv4 address"
5278 msgstr "リモートIPv4アドレス"
5279
5280 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
5281 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
5282 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
5283 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
5284 msgstr "リモートIPv4アドレスまたはFQDN"
5285
5286 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
5287 msgid "Remote IPv6 address"
5288 msgstr "リモートIPv6アドレス"
5289
5290 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
5291 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
5292 msgid "Remote IPv6 address or FQDN"
5293 msgstr "リモートIPv6アドレスまたはFQDN"
5294
5295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:853
5296 msgid "Remove"
5297 msgstr "削除"
5298
5299 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1932
5300 msgid "Replace wireless configuration"
5301 msgstr "無線設定を置換"
5302
5303 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
5304 msgid "Request IPv6-address"
5305 msgstr "IPv6アドレスをリクエスト"
5306
5307 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
5308 msgid "Request IPv6-prefix of length"
5309 msgstr "リクエストするIPv6のプレフィックス長"
5310
5311 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:408
5312 msgid "Request timeout"
5313 msgstr "リクエストタイムアウト"
5314
5315 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
5316 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
5317 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
5318 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
5319 msgid "Require incoming checksum (optional)."
5320 msgstr "受信チェックサムを要求(オプション)。"
5321
5322 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
5323 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
5324 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
5325 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
5326 msgid "Require incoming packets serialization (optional)."
5327 msgstr "受信パケットのシリアル化を要求(オプション)。"
5328
5329 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619
5330 msgid "Required"
5331 msgstr "必須"
5332
5333 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
5334 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
5335 msgstr "DOCSIS 3などを使用するいくつかのISPで必要です"
5336
5337 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:61
5338 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
5339 msgstr "このインターフェースに使用するBase64エンコードの秘密鍵(必須)。"
5340
5341 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:139
5342 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
5343 msgstr "Base64エンコードのピアの公開鍵(必須)。"
5344
5345 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:148
5346 #, fuzzy
5347 msgid ""
5348 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
5349 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
5350 "routes through the tunnel."
5351 msgstr ""
5352 "このピアがトンネル内で使用できるIPアドレスとプレフィックスです。通常、ピアの"
5353 "トンネルIPアドレスとネットワークはトンネルを経由してルーティングします(必"
5354 "須)。"
5355
5356 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1249
5357 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1250
5358 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1251
5359 msgid "Requires hostapd"
5360 msgstr "hostapdが必要"
5361
5362 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1256
5363 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1257
5364 msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support"
5365 msgstr "EAP Suite-Bをサポートするhostapdが必要"
5366
5367 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1254
5368 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1255
5369 msgid "Requires hostapd with EAP support"
5370 msgstr "EAPをサポートするhostapdが必要"
5371
5372 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1258
5373 msgid "Requires hostapd with OWE support"
5374 msgstr "OWEをサポートするhostapdが必要"
5375
5376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1252
5377 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1253
5378 msgid "Requires hostapd with SAE support"
5379 msgstr "SAEをサポートするhostapdが必要"
5380
5381 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1247
5382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1248
5383 msgid "Requires hostapd with WEP support"
5384 msgstr "WEPをサポートするhostapdが必要"
5385
5386 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:233
5387 msgid ""
5388 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
5389 "come from unsigned domains"
5390 msgstr ""
5391 "未署名のドメインレスポンスが、本当にその未署名のドメインから来たものであるか"
5392 "検証します。上位サーバがDNSSECをサポートしている必要があります"
5393
5394 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1263
5395 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1264
5396 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1265
5397 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1277
5398 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1278
5399 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1279
5400 msgid "Requires wpa-supplicant"
5401 msgstr "wpa-supplicantが必要"
5402
5403 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1270
5404 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1271
5405 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support"
5406 msgstr "EAP Suite-Bをサポートするwpa-supplicantが必要"
5407
5408 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1268
5409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1269
5410 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
5411 msgstr "EAPをサポートするwpa-supplicantが必要"
5412
5413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1272
5414 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
5415 msgstr "OWEをサポートするwpa-supplicantが必要"
5416
5417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1266
5418 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1267
5419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1282
5420 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
5421 msgstr "SAEをサポートするwpa-supplicantが必要"
5422
5423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1261
5424 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1262
5425 msgid "Requires wpa-supplicant with WEP support"
5426 msgstr "WEPをサポートするwpa-supplicantが必要"
5427
5428 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:224
5429 #, fuzzy
5430 msgid "Reselection policy for primary slave"
5431 msgstr "プライマリスレーブの再選択ポリシー"
5432
5433 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2203
5434 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
5435 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
5436 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
5437 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
5438 msgid "Reset"
5439 msgstr "リセット"
5440
5441 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:308
5442 msgid "Reset Counters"
5443 msgstr "カウンターをリセット"
5444
5445 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:376
5446 msgid "Reset to defaults"
5447 msgstr "初期化"
5448
5449 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:162
5450 msgid "Resolv and Hosts Files"
5451 msgstr "リゾルバとホストファイル"
5452
5453 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
5454 msgid "Resolve file"
5455 msgstr "リゾルバファイル"
5456
5457 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
5458 msgid "Resource not found"
5459 msgstr "リソースが見つかりません"
5460
5461 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:350
5462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:821
5463 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:100
5464 msgid "Restart"
5465 msgstr "再起動"
5466
5467 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:313
5468 msgid "Restart Firewall"
5469 msgstr "ファイアウォールを再起動"
5470
5471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:819
5472 msgid "Restart radio interface"
5473 msgstr "無線インターフェースを再起動"
5474
5475 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:372
5476 msgid "Restore"
5477 msgstr "復元"
5478
5479 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:382
5480 msgid "Restore backup"
5481 msgstr "バックアップを復元"
5482
5483 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:371
5484 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:372
5485 msgid "Reveal/hide password"
5486 msgstr "パスワードを表示/隠す"
5487
5488 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4053
5489 msgid "Revert"
5490 msgstr "元に戻す"
5491
5492 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4138
5493 msgid "Revert changes"
5494 msgstr "変更の取り消し"
5495
5496 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4320
5497 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
5498 msgstr "取り消しのリクエストに失敗しました ステータスコード:<code>%h</code>"
5499
5500 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4300
5501 msgid "Reverting configuration…"
5502 msgstr "設定を元に戻しています…"
5503
5504 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372
5505 msgid "Root directory for files served via TFTP"
5506 msgstr "TFTP経由でファイルを取り扱う際のルートディレクトリ"
5507
5508 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:297
5509 msgid "Root preparation"
5510 msgstr "ルートの準備"
5511
5512 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:202
5513 msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
5514 msgstr "ラウンドロビンポリシー(balance-rr、0)"
5515
5516 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:159
5517 msgid "Route Allowed IPs"
5518 msgstr "許可されたIPのルート"
5519
5520 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:73
5521 msgid "Route table"
5522 msgstr "ルートテーブル"
5523
5524 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:60
5525 msgid "Route type"
5526 msgstr "ルートタイプ"
5527
5528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:625
5529 msgid "Router Advertisement-Service"
5530 msgstr "ルーター広告-サービス"
5531
5532 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
5533 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:26
5534 msgid "Router Password"
5535 msgstr "ルーターパスワード"
5536
5537 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15
5538 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
5539 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:27
5540 msgid "Routes"
5541 msgstr "ルート"
5542
5543 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15
5544 msgid ""
5545 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
5546 "can be reached."
5547 msgstr ""
5548 "特定のホストまたはネットワークがどのインターフェースとゲートウェイを通して通"
5549 "信を行うかのルートを設定します。"
5550
5551 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:206
5552 msgid "Rule"
5553 msgstr "ルール"
5554
5555 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
5556 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
5557 msgstr "デバイスをマウントする前にファイルシステムチェックを実行"
5558
5559 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
5560 msgid "Run filesystem check"
5561 msgstr "ファイルシステムチェックを実行"
5562
5563 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2364
5564 msgid "Runtime error"
5565 msgstr "ランタイムエラー"
5566
5567 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:219
5568 msgid "SHA256"
5569 msgstr "SHA256"
5570
5571 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:59
5572 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:276
5573 msgid "SNR"
5574 msgstr "SNR"
5575
5576 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
5577 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:38
5578 msgid "SSH Access"
5579 msgstr "SSHアクセス"
5580
5581 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
5582 msgid "SSH server address"
5583 msgstr "SSHサーバーアドレス"
5584
5585 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
5586 msgid "SSH server port"
5587 msgstr "SSHサーバーポート"
5588
5589 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
5590 msgid "SSH username"
5591 msgstr "SSHユーザー名"
5592
5593 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:283
5594 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:51
5595 msgid "SSH-Keys"
5596 msgstr "SSH-キー"
5597
5598 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
5599 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
5600 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1670
5601 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:141
5602 msgid "SSID"
5603 msgstr "SSID"
5604
5605 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:9
5606 msgid "SSTP"
5607 msgstr "SSTP"
5608
5609 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:41
5610 msgid "SSTP Server"
5611 msgstr "SSTPサーバー"
5612
5613 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
5614 msgid "SWAP"
5615 msgstr "スワップ"
5616
5617 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2866
5618 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2198
5619 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
5620 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
5621 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:20
5622 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:435
5623 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:123
5624 msgid "Save"
5625 msgstr "保存"
5626
5627 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2180
5628 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4049
5629 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
5630 msgid "Save & Apply"
5631 msgstr "保存&適用"
5632
5633 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:602
5634 msgid "Save error"
5635 msgstr "保存エラー"
5636
5637 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:406
5638 msgid "Save mtdblock"
5639 msgstr "mtdblockを保存"
5640
5641 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
5642 msgid "Save mtdblock contents"
5643 msgstr "mtdblockの内容を保存"
5644
5645 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:826
5646 msgid "Scan"
5647 msgstr "スキャン"
5648
5649 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:26
5650 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:76
5651 msgid "Scheduled Tasks"
5652 msgstr "スケジュールタスク"
5653
5654 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4033
5655 msgid "Section added"
5656 msgstr "追加されるセクション"
5657
5658 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4035
5659 msgid "Section removed"
5660 msgstr "削除されるセクション"
5661
5662 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:331
5663 msgid "See \"mount\" manpage for details"
5664 msgstr "詳細については\"mount\"のmanページを参照してください"
5665
5666 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:257
5667 msgid ""
5668 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
5669 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
5670 "your device!"
5671 msgstr ""
5672 "イメージ形式のチェックが失敗した場合でも更新を行う場合、'強制アップグレード' "
5673 "を選択してください。正しいファームウェアであること、デバイスに適したものであ"
5674 "ることが確かな場合のみ使用してください!"
5675
5676 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2622
5677 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2762
5678 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2927
5679 msgid "Select file…"
5680 msgstr "ファイルを選択…"
5681
5682 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:318
5683 msgid "Selects the transmit hash policy to use for slave selection"
5684 msgstr "スレーブ選択時に使用する送信ハッシュポリシーを選択"
5685
5686 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
5687 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
5688 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
5689 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
5690 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
5691 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
5692 msgid ""
5693 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
5694 "conjunction with failure threshold"
5695 msgstr ""
5696 "設定された秒間隔でLCP echoリクエストを送信します。失敗しきい値を設定した場合"
5697 "のみ、機能が有効になります"
5698
5699 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:24
5700 msgid "Send the hostname of this device"
5701 msgstr "このデバイスのホスト名を送信"
5702
5703 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:157
5704 msgid "Server Settings"
5705 msgstr "サーバー設定"
5706
5707 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
5708 msgid "Service Name"
5709 msgstr "サービス名"
5710
5711 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:87
5712 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:71
5713 msgid "Service Type"
5714 msgstr "サービスタイプ"
5715
5716 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:36
5717 msgid "Services"
5718 msgstr "サービス"
5719
5720 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2668
5721 msgid "Session expired"
5722 msgstr "セッション期限切れ"
5723
5724 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:117
5725 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:166
5726 msgid "Set Static"
5727 msgstr "静的に設定"
5728
5729 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
5730 msgid "Set VPN as Default Route"
5731 msgstr "VPNをデフォルトルートとして設定"
5732
5733 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:866
5734 msgid ""
5735 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
5736 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
5737 msgstr ""
5738 "リンクキャリアに関係なくインターフェースプロパティを設定します(設定されてい"
5739 "る場合、キャリアセンスイベントはホットプラグハンドラを呼び出しません)。"
5740
5741 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:300
5742 msgid "Set same MAC Address to all slaves"
5743 msgstr "すべてのスレーブに同じMACアドレスを設定"
5744
5745 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:642
5746 msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
5747 msgstr "dhcpv6リレーのためにこのインターフェースをマスターとして設定します。"
5748
5749 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:304
5750 msgid "Set to currently active slave (active, 1)"
5751 msgstr "現在アクティブなスレーブに設定(active、1)"
5752
5753 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:305
5754 #, fuzzy
5755 msgid "Set to first slave added to the bond (follow, 2)"
5756 msgstr "bondに追加された最初のスレーブに設定(follow、2)"
5757
5758 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
5759 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
5760 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
5761 msgid "Setting PLMN failed"
5762 msgstr "PLMNの設定に失敗しました"
5763
5764 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
5765 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
5766 msgid "Setting operation mode failed"
5767 msgstr "操作モードの設定に失敗しました"
5768
5769 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:565
5770 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:575
5771 msgid "Setup DHCP Server"
5772 msgstr "DHCPサーバーをセットアップ"
5773
5774 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:31
5775 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
5776 msgstr "重大エラー秒数(SES)"
5777
5778 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:208
5779 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:37
5780 msgid "Short GI"
5781 msgstr "Short GI"
5782
5783 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1095
5784 msgid "Short Preamble"
5785 msgstr "ショートプリアンブル"
5786
5787 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:442
5788 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
5789 msgid "Show current backup file list"
5790 msgstr "現在のバックアップファイルリストを表示"
5791
5792 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:264
5793 msgid "Show empty chains"
5794 msgstr "空のチェインを表示"
5795
5796 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:354
5797 msgid "Shutdown this interface"
5798 msgstr "このインターフェースをシャットダウン"
5799
5800 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
5801 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
5802 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
5803 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1669
5804 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
5805 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:231
5806 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:274
5807 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:280
5808 msgid "Signal"
5809 msgstr "信号強度"
5810
5811 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2089
5812 msgid "Signal / Noise"
5813 msgstr "信号強度 / ノイズ"
5814
5815 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
5816 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
5817 msgstr "信号減衰(SATN)"
5818
5819 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:260
5820 msgid "Signal:"
5821 msgstr "信号:"
5822
5823 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3786
5824 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:217
5825 msgid "Size"
5826 msgstr "サイズ"
5827
5828 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:361
5829 msgid "Size of DNS query cache"
5830 msgstr "DNSクエリキャッシュのサイズ"
5831
5832 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
5833 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
5834 msgstr "ZRamデバイスのサイズ(MB)"
5835
5836 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
5837 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
5838 msgid "Skip"
5839 msgstr "スキップ"
5840
5841 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:36
5842 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:46
5843 msgid "Skip to content"
5844 msgstr "コンテンツへ移動"
5845
5846 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:35
5847 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:45
5848 msgid "Skip to navigation"
5849 msgstr "ナビゲーションへ移動"
5850
5851 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:178
5852 msgid "Slave Interfaces"
5853 msgstr "スレーブインターフェース"
5854
5855 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2883
5856 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428
5857 msgid "Software VLAN"
5858 msgstr "ソフトウェア VLAN"
5859
5860 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
5861 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
5862 msgstr "フィールドに無効な値が設定されているため、保存できません!"
5863
5864 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
5865 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
5866 msgstr ""
5867 "申し訳ありませんが、リクエストされたオブジェクトは見つかりませんでした。"
5868
5869 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
5870 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
5871 msgstr "申し訳ありませんが、サーバーに予期しないエラーが発生しました。"
5872
5873 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:414
5874 msgid ""
5875 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
5876 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
5877 "instructions."
5878 msgstr ""
5879 "申し訳ありませんが、sysupgradeがサポートされていないため、ファームウェア更新"
5880 "は手動で行う必要があります。このデバイスへのインストール方法については、wiki"
5881 "を参照してください。"
5882
5883 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:383
5884 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:69
5885 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:184
5886 msgid "Source"
5887 msgstr "アクセス元"
5888
5889 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:84
5890 msgid "Source Address"
5891 msgstr "アクセス元アドレス"
5892
5893 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
5894 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
5895 msgid "Source interface"
5896 msgstr "アクセス元インタフェース"
5897
5898 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:342
5899 msgid ""
5900 "Specifies that duplicate frames (received on inactive ports) should be "
5901 "dropped or delivered"
5902 msgstr ""
5903 "重複フレーム(非アクティブなポートで受信)をドロップまたは配信するよう指定"
5904
5905 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:358
5906 msgid "Specifies the ARP link monitoring frequency in milliseconds"
5907 msgstr "ARPリンクのモニタリング頻度をミリ秒単位で指定"
5908
5909 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:366
5910 msgid "Specifies the IP addresses to use for ARP monitoring"
5911 msgstr "ARPモニタリングに使用するIPアドレスを指定"
5912
5913 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:395
5914 msgid "Specifies the MII link monitoring frequency in milliseconds"
5915 msgstr "MIIリンクのモニタリング頻度をミリ秒単位で指定"
5916
5917 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:259
5918 msgid "Specifies the aggregation selection logic to use"
5919 msgstr "使用するアグリゲーション選択ロジックを指定"
5920
5921 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
5922 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
5923 msgstr "デバイスが接続するディレクトリを指定"
5924
5925 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:252
5926 #, fuzzy
5927 msgid ""
5928 "Specifies the mac-address for the actor in protocol packet exchanges "
5929 "(LACPDUs). If empty, masters' mac address defaults to system default"
5930 msgstr ""
5931 "プロトコルパケット交換(LACPDU)でアクターのMACアドレスを指定します。空の場"
5932 "合、マスターのMACアドレスのデフォルトをシステムデフォルトに設定"
5933
5934 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
5935 msgid ""
5936 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
5937 "to be dead"
5938 msgstr "ホストが停止しているとみなされるまでのARPリクエスト最大失敗回数を指定"
5939
5940 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
5941 msgid ""
5942 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
5943 "dead"
5944 msgstr "ホストが停止しているとみなされるまでの最大秒数を指定"
5945
5946 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:893
5947 msgid ""
5948 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
5949 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
5950 "be reduced by the driver."
5951 msgstr ""
5952 "無線電波が使用できる最大の送信出力を指定します。規制要件や無線の使用方法に"
5953 "よって、実際の送信出力はドライバーによって弱くなることがあります。"
5954
5955 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:236
5956 msgid ""
5957 "Specifies the minimum number of links that must be active before asserting "
5958 "carrier"
5959 msgstr ""
5960 "キャリアをアサーションする前にアクティブにする必要があるリンクの最小数を指定"
5961
5962 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:200
5963 msgid "Specifies the mode to be used for this bonding interface"
5964 msgstr "このボンディングインターフェースに使用するモードを指定"
5965
5966 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:333
5967 #, fuzzy
5968 msgid ""
5969 "Specifies the number of IGMP membership reports to be issued after a "
5970 "failover event in 200ms intervals"
5971 msgstr ""
5972 "フェールオーバー処理後に発行されるIGMPメンバーシップレポートの数を200ms間隔で"
5973 "指定"
5974
5975 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:276
5976 msgid ""
5977 "Specifies the number of packets to transmit through a slave before moving to "
5978 "the next one"
5979 msgstr "スレーブを通過してから次のスレーブに移動するパケットの数を指定"
5980
5981 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:310
5982 msgid ""
5983 "Specifies the number of peer notifications (gratuitous ARPs and unsolicited "
5984 "IPv6 Neighbor Advertisements) to be issued after a failover event"
5985 msgstr ""
5986 "フェールオーバー処理後に発行されるピア通知(Gratuitous ARPおよびunsolicited "
5987 "IPv6 Neighbor Advertisements)の数を指定"
5988
5989 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:284
5990 #, fuzzy
5991 msgid ""
5992 "Specifies the number of seconds between instances where the bonding driver "
5993 "sends learning packets to each slaves peer switch"
5994 msgstr ""
5995 "ボンディングドライバが各スレーブピアスイッチにラーニングパケットを送信するイ"
5996 "ンスタンス間の秒数を指定"
5997
5998 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:374
5999 msgid "Specifies the quantity of ARP IP targets that must be reachable"
6000 msgstr "到達可能にする必要があるARP IPターゲットの数を指定"
6001
6002 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:268
6003 #, fuzzy
6004 msgid ""
6005 "Specifies the rate in which the link partner will be asked to transmit "
6006 "LACPDU packets"
6007 msgstr "リンクパートナーがLACPDUパケットの送信を要求するレートを指定"
6008
6009 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:225
6010 #, fuzzy
6011 msgid ""
6012 "Specifies the reselection policy for the primary slave when failure of the "
6013 "active slave or recovery of the primary slave occurs"
6014 msgstr ""
6015 "アクティブなスレーブの障害またはプライマリスレーブのリカバリが発生した際の、"
6016 "プライマリスレーブの再選択ポリシーを指定"
6017
6018 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:244
6019 msgid "Specifies the system priority"
6020 msgstr "システムの優先順位を指定"
6021
6022 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:403
6023 msgid ""
6024 "Specifies the time in milliseconds to wait before disabling a slave after a "
6025 "link failure detection"
6026 msgstr "リンク障害検出後にスレーブを無効にするまでの待機時間をミリ秒単位で指定"
6027
6028 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:411
6029 msgid ""
6030 "Specifies the time in milliseconds to wait before enabling a slave after a "
6031 "link recovery detection"
6032 msgstr "リンク回復検出後にスレーブを有効にするまでの待機時間をミリ秒単位で指定"
6033
6034 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:382
6035 msgid ""
6036 "Specifies whether ARP probes and replies should be validated or non-ARP "
6037 "traffic should be filtered for link monitoring"
6038 msgstr ""
6039 "ARPプローブと応答を検証するか、またはARP以外のトラフィックをフィルタリングし"
6040 "てリンク監視を行うかを指定"
6041
6042 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:301
6043 #, fuzzy
6044 msgid ""
6045 "Specifies whether active-backup mode should set all slaves to the same MAC "
6046 "address at enslavement"
6047 msgstr ""
6048 "アクティブバックアップモードですべてのスレーブに同じMACアドレスを設定するかど"
6049 "うかを指定"
6050
6051 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:419
6052 msgid ""
6053 "Specifies whether or not miimon should use MII or ETHTOOL ioctls vs. "
6054 "netif_carrier_ok()"
6055 msgstr ""
6056 "miimonがMIIまたはETHTOOL ioctls vs. netif_carrier_ok()を使用するかどうかを指"
6057 "定"
6058
6059 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:293
6060 #, fuzzy
6061 msgid ""
6062 "Specifies whether to shuffle active flows across slaves based on the load"
6063 msgstr ""
6064 "負荷に基づいてスレーブ間でアクティブなフローをシャッフルするかどうかを指定"
6065
6066 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:179
6067 msgid ""
6068 "Specifies which slave interfaces should be attached to this bonding interface"
6069 msgstr ""
6070 "このボンディングインターフェースにアタッチするスレーブインターフェースを指定"
6071
6072 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:212
6073 msgid ""
6074 "Specifies which slave is the primary device. It will always be the active "
6075 "slave while it is available"
6076 msgstr ""
6077 "どのスレーブをプライマリデバイスとするか指定します。スレーブが利用可能である"
6078 "場合、常にアクティブになります"
6079
6080 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
6081 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:72
6082 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:67
6083 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
6084 msgstr "TOS(Type of Service)を指定します。"
6085
6086 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
6087 msgid ""
6088 "Specify a TOS (Type of Service). Can be <code>inherit</code> (the outer "
6089 "header inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value "
6090 "<code>00..FF</code> (optional)."
6091 msgstr ""
6092 "TOS(Type of Service)を指定します。<code>inherit</code>(外部ヘッダーは内部"
6093 "ヘッダーの値を継承)または16進数<code>00..FF</code>を指定できます(オプショ"
6094 "ン)。"
6095
6096 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
6097 msgid ""
6098 "Specify a TOS (Type of Service). Can be <code>inherit</code> (the outer "
6099 "header inherits the value of the inner header), or an hexadecimal value "
6100 "<code>00..FF</code> (optional)."
6101 msgstr ""
6102 "TOS(Type of Service)を指定します。<code>inherit</code>(外部ヘッダーは内部"
6103 "ヘッダーの値を継承)または16進数<code>00..FF</code>を指定できます(オプショ"
6104 "ン)。"
6105
6106 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
6107 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
6108 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
6109 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
6110 msgid ""
6111 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
6112 "default (64) (optional)."
6113 msgstr ""
6114 "デフォルト(64) 以外のカプセル化パケットのTTL(Time to Live)を指定します"
6115 "(オプション)。"
6116
6117 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
6118 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
6119 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
6120 msgid ""
6121 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
6122 "default (64)."
6123 msgstr ""
6124 "デフォルト(64)以外のカプセル化パケットの TTL(Time to Live)を指定します。"
6125
6126 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
6127 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
6128 msgid ""
6129 "Specify a Traffic Class. Can be <code>inherit</code> (the outer header "
6130 "inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value <code>00.."
6131 "FF</code> (optional)."
6132 msgstr ""
6133 "トラフィッククラスを指定します。<code>inherit</code>(外部ヘッダーは内部ヘッ"
6134 "ダーの値を継承)または16進数<code>00..FF</code>を指定できます(オプション)。"
6135
6136 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
6137 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
6138 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
6139 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
6140 msgid ""
6141 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
6142 "bytes) (optional)."
6143 msgstr ""
6144 "デフォルト(1280 バイト)以外のMTU(最大伝送単位)を指定します(オプショ"
6145 "ン)。"
6146
6147 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
6148 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
6149 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
6150 msgid ""
6151 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
6152 "bytes)."
6153 msgstr "デフォルト(1280バイト)以外のMTU(最大伝送単位)を指定します。"
6154
6155 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1949
6156 msgid "Specify the secret encryption key here."
6157 msgstr "ここで秘密暗号鍵を指定します。"
6158
6159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
6160 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
6161 msgid "Start"
6162 msgstr "開始"
6163
6164 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:134
6165 msgid "Start WPS"
6166 msgstr "WPS開始"
6167
6168 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
6169 msgid "Start priority"
6170 msgstr "開始優先順位"
6171
6172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1773
6173 msgid "Start refresh"
6174 msgstr "更新開始"
6175
6176 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4253
6177 msgid "Starting configuration apply…"
6178 msgstr "設定の適用を開始しています…"
6179
6180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1686
6181 msgid "Starting wireless scan..."
6182 msgstr "無線のスキャンを開始しています..."
6183
6184 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
6185 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:64
6186 msgid "Startup"
6187 msgstr "スタートアップ"
6188
6189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
6190 msgid "Static IPv4 Routes"
6191 msgstr "IPv4静的ルーティング"
6192
6193 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
6194 msgid "Static IPv6 Routes"
6195 msgstr "IPv6静的ルーティング"
6196
6197 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:90
6198 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:129
6199 msgid "Static Lease"
6200 msgstr "静的リース"
6201
6202 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:165
6203 msgid "Static Leases"
6204 msgstr "静的リース"
6205
6206 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:76
6207 msgid "Static Routes"
6208 msgstr "静的ルート"
6209
6210 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1981
6211 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
6212 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967
6213 msgid "Static address"
6214 msgstr "静的アドレス"
6215
6216 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:411
6217 msgid ""
6218 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
6219 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
6220 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
6221 msgstr ""
6222 "静的リース機能は、DHCPクライアントに対して固定のIPアドレス及びシンボリックホ"
6223 "スト名をアサインします。また、クライアントは対応するリースを使用するホストが"
6224 "その1台のみで、かつ静的なインターフェース設定にする必要があります。"
6225
6226 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1112
6227 msgid "Station inactivity limit"
6228 msgstr "非アクティブなステーションの制限"
6229
6230 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
6231 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:385
6232 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:875
6233 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:9
6234 msgid "Status"
6235 msgstr "ステータス"
6236
6237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:356
6238 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:101
6239 msgid "Stop"
6240 msgstr "停止"
6241
6242 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:129
6243 msgid "Stop WPS"
6244 msgstr "WPS停止"
6245
6246 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1684
6247 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1778
6248 msgid "Stop refresh"
6249 msgstr "更新停止"
6250
6251 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259
6252 msgid "Strict order"
6253 msgstr "問い合わせの制限"
6254
6255 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
6256 msgid "Strong"
6257 msgstr "強"
6258
6259 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
6260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1974
6261 msgid "Submit"
6262 msgstr "送信"
6263
6264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203
6265 msgid "Suppress logging"
6266 msgstr "ログの抑制"
6267
6268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:204
6269 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
6270 msgstr "これらのプロトコルの、ルーチン操作のログを抑制"
6271
6272 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:44
6273 msgid "Swap free"
6274 msgstr "スワップフリー"
6275
6276 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
6277 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:3
6278 msgid "Switch"
6279 msgstr "スイッチ"
6280
6281 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:172
6282 msgid "Switch %q"
6283 msgstr "スイッチ %q"
6284
6285 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:150
6286 msgid ""
6287 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
6288 msgstr ""
6289 "スイッチ %qには不明なトポロジがあります - VLAN設定は正確でないかもしれませ"
6290 "ん。"
6291
6292 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2883
6293 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426
6294 msgid "Switch VLAN"
6295 msgstr "スイッチVLAN"
6296
6297 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:403
6298 msgid "Switch protocol"
6299 msgstr "プロトコルを切り替える"
6300
6301 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
6302 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
6303 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
6304 msgid "Switch to CIDR list notation"
6305 msgstr "CIDRリスト表記へ切り替える"
6306
6307 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2657
6308 msgid "Symbolic link"
6309 msgstr "シンボリックリンク"
6310
6311 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:75
6312 msgid "Sync with NTP-Server"
6313 msgstr "NTPサーバーと同期"
6314
6315 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:67
6316 msgid "Sync with browser"
6317 msgstr "ブラウザと同期"
6318
6319 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
6320 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:17
6321 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:99
6322 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:3
6323 msgid "System"
6324 msgstr "システム"
6325
6326 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:25
6327 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:39
6328 msgid "System Log"
6329 msgstr "システムログ"
6330
6331 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:243
6332 msgid "System Priority"
6333 msgstr "システム優先順位"
6334
6335 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:104
6336 msgid "System Properties"
6337 msgstr "システムプロパティ"
6338
6339 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:141
6340 msgid "System log buffer size"
6341 msgstr "システムログバッファサイズ"
6342
6343 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:336
6344 msgid "TCP:"
6345 msgstr "TCP:"
6346
6347 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:163
6348 msgid "TFTP Settings"
6349 msgstr "TFTP設定"
6350
6351 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:371
6352 msgid "TFTP server root"
6353 msgstr "TFTPサーバールート"
6354
6355 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
6356 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
6357 msgid "TX"
6358 msgstr "TX"
6359
6360 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232
6361 msgid "TX Rate"
6362 msgstr "送信レート"
6363
6364 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:17
6365 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:167
6366 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:186
6367 msgid "Table"
6368 msgstr "テーブル"
6369
6370 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
6371 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
6372 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:164
6373 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:183
6374 msgid "Target"
6375 msgstr "ターゲット"
6376
6377 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
6378 msgid "Target network"
6379 msgstr "対象ネットワーク"
6380
6381 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:50
6382 msgid "Terminate"
6383 msgstr "停止"
6384
6385 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:84
6386 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
6387 msgstr "<em>block mount</em>コマンドが失敗しました(コード: %d)"
6388
6389 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
6390 #, fuzzy
6391 msgid ""
6392 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
6393 "username instead of the user ID!"
6394 msgstr ""
6395 "HE.netのエンドポイント更新構成を変更した場合、ユーザーIDの代わりに通常のユー"
6396 "ザー名を使用する必要があります!"
6397
6398 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
6399 msgid "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
6400 msgstr "リモートエンドのIPv4アドレスまたは完全修飾ドメイン名です。"
6401
6402 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
6403 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
6404 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
6405 msgid ""
6406 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
6407 msgstr "リモートトンネルエンドのIPv4アドレスまたは完全修飾ドメイン名です。"
6408
6409 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
6410 msgid "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
6411 msgstr "リモートエンドのIPv6アドレスまたは完全修飾ドメイン名です。"
6412
6413 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
6414 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
6415 msgid ""
6416 "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
6417 msgstr "リモートトンネルエンドのIPv6アドレスまたは完全修飾ドメイン名です。"
6418
6419 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
6420 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
6421 msgid ""
6422 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
6423 msgstr ""
6424 "プロバイダーに割り当てられるIPv6プレフィックスです。通常、 <code>::</code>で"
6425 "終わります"
6426
6427 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1934
6428 msgid ""
6429 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
6430 "code> and <code>_</code>"
6431 msgstr ""
6432 "使用可能な文字: <code>A-Z</code>、<code>a-z</code>、<code>0-9</code>、"
6433 "<code>_</code>"
6434
6435 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
6436 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
6437 msgstr "設定ファイルは次のエラーにより読み込めませんでした:"
6438
6439 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1928
6440 msgid ""
6441 "The correct SSID must be manually specified when joining a hidden wireless "
6442 "network"
6443 msgstr ""
6444 "非表示の無線ネットワークに接続する場合、正しいSSIDを手動で指定する必要があり"
6445 "ます"
6446
6447 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4129
6448 msgid ""
6449 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
6450 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
6451 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
6452 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
6453 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
6454 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
6455 "state."
6456 msgstr ""
6457 "保留していた変更を適用後、デバイスへ%d秒以内に再接続できませんでした。安全上"
6458 "の理由により設定がロールバックされました。もし変更した設定が正しいと思う場合"
6459 "は、チェックなしの変更の適用を行ってください。もしくは、再度適用する前にこの"
6460 "警告を閉じて設定内容の編集を行うか、現在動作している設定の状態を維持するため"
6461 "に、未適用の変更を取り消すこともできます。"
6462
6463 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:280
6464 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:392
6465 msgid ""
6466 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
6467 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
6468 msgstr ""
6469 "デバイスファイルまたはパーティション(<abbr title=\"for example\">例</abbr> "
6470 "<code>/dev/sda1</code>)"
6471
6472 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:740
6473 msgid ""
6474 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
6475 "properly."
6476 msgstr "LuCIが正常に機能するには、既存の無線設定を変更する必要があります。"
6477
6478 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:215
6479 msgid ""
6480 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
6481 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
6482 "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
6483 msgstr ""
6484 "イメージファイルがアップロードされました。以下はそのチェックサムとファイルサ"
6485 "イズです。オリジナルのファイルと比較し、データの整合性を確認してください。"
6486 "<br />\"続行\" をクリックすると、フラッシュ処理を開始します。"
6487
6488 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
6489 msgid "The following rules are currently active on this system."
6490 msgstr "このシステムでは、現在以下のルールが有効です。"
6491
6492 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
6493 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
6494 msgstr "ゲートウェイアドレスは非ローカルIPアドレスでなければなりません"
6495
6496 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:166
6497 msgid "The given SSH public key has already been added."
6498 msgstr "入力されたSSH公開鍵はすでに追加されています。"
6499
6500 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:172
6501 msgid ""
6502 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
6503 "ECDSA keys."
6504 msgstr ""
6505 "指定されたSSH公開鍵は無効です。正しいRSAまたはECDSA鍵を指定してください。"
6506
6507 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:716
6508 msgid "The interface name is already used"
6509 msgstr "インターフェース名はすでに使用されています"
6510
6511 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:722
6512 msgid "The interface name is too long"
6513 msgstr "インターフェース名が長すぎます"
6514
6515 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
6516 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
6517 msgid ""
6518 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
6519 "addresses."
6520 msgstr ""
6521 "IPv4プレフィックスの長さ(ビット)です。残りはIPv6アドレスで使用されます。"
6522
6523 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
6524 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
6525 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
6526 msgstr "IPv6プレフィックスの長さ(ビット)"
6527
6528 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:163
6529 msgid "The local IPv4 address"
6530 msgstr "ローカルIPv4アドレス"
6531
6532 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
6533 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
6534 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
6535 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
6536 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
6537 msgstr "トンネルが作成されるローカルIPv4アドレス(オプション)。"
6538
6539 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:169
6540 msgid "The local IPv4 netmask"
6541 msgstr "ローカルIPv4ネットマスク"
6542
6543 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
6544 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
6545 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
6546 msgid "The local IPv6 address over which the tunnel is created (optional)."
6547 msgstr "トンネルが作成されるローカルIPv6アドレス(オプション)。"
6548
6549 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1940
6550 msgid "The network name is already used"
6551 msgstr "ネットワーク名はすでに使用されています"
6552
6553 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
6554 msgid ""
6555 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
6556 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
6557 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
6558 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
6559 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
6560 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
6561 msgstr ""
6562 "ネットワークポートは、コンピューターが他と直接通信することができる複数の"
6563 "<abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>にまとめることができま"
6564 "す。<abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>は、異なるネット"
6565 "ワークセグメントの分離によく使われます。通常、インターネットなどの上位のネッ"
6566 "トワークへの接続に使用するアップリンクポートと、ローカルネットワーク用のその"
6567 "他のポートが存在します。"
6568
6569 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158
6570 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:42
6571 msgid "The reboot command failed with code %d"
6572 msgstr "rebootコマンドが失敗しました(コード: %d)"
6573
6574 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:147
6575 msgid "The restore command failed with code %d"
6576 msgstr "restoreコマンドが失敗しました(コード: %d)"
6577
6578 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1307
6579 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
6580 msgstr "選択された%sモードは、%s暗号化と互換性がありません"
6581
6582 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
6583 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
6584 msgstr "送信されたセキュリティトークンは無効または期限切れです!"
6585
6586 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:98
6587 msgid ""
6588 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
6589 "when finished."
6590 msgstr ""
6591 "システムは設定パーティションを消去中です。完了後、自動的に再起動します。"
6592
6593 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:291
6594 msgid ""
6595 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
6596 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
6597 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
6598 "settings."
6599 msgstr ""
6600 "システム更新中です。<br />絶対に電源を切らないでください!<br />再接続する前"
6601 "に数分お待ち下さい。ルーターの設定が変わり、再接続時にコンピュータのIPアドレ"
6602 "スを変更しなければならない場合があります。"
6603
6604 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:163
6605 msgid ""
6606 "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
6607 "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
6608 msgstr ""
6609 "システムは現在再起動中です。復元された設定によって現在のLAN IPアドレスが変更"
6610 "された場合、手動での再接続が必要になるかもしれません。"
6611
6612 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:85
6613 msgid "The system password has been successfully changed."
6614 msgstr "システムパスワードの変更に成功しました。"
6615
6616 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:317
6617 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
6618 msgstr "sysupgradeコマンドが失敗しました(コード: %d)"
6619
6620 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:120
6621 msgid ""
6622 "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
6623 "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
6624 "\"Cancel\" to abort the operation."
6625 msgstr ""
6626 "アップロードされたバックアップアーカイブは有効であり、以下のファイルを含んで"
6627 "います。\"続行\"をクリックするとバックアップを復元し、再起動します。\"キャン"
6628 "セル\"をクリックすると復元処理を中止します。"
6629
6630 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:115
6631 msgid "The uploaded backup archive is not readable"
6632 msgstr "アップロードされたバックアップアーカイブは読み込めません"
6633
6634 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:244
6635 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
6636 msgstr "アップロードされたファームウェアは、現在の設定を保持しません。"
6637
6638 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:239
6639 msgid ""
6640 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
6641 "you choose the generic image format for your platform."
6642 msgstr ""
6643 "アップロードされたイメージファイルは、サポートされているフォーマットではあり"
6644 "ません。このプラットフォームの通常のイメージフォーマットかどうか、確認してく"
6645 "ださい。"
6646
6647 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:532
6648 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:564
6649 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:121
6650 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:170
6651 msgid "There are no active leases"
6652 msgstr "アクティブなリースはありません"
6653
6654 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4268
6655 msgid "There are no changes to apply"
6656 msgstr "適用する変更はありません"
6657
6658 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:55
6659 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:213
6660 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:56
6661 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:80
6662 msgid ""
6663 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
6664 "protect the web interface."
6665 msgstr ""
6666 "このルーターにパスワードが設定されていません。Webインターフェースを保護するた"
6667 "めに、管理者パスワードを設定してください。"
6668
6669 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
6670 msgid "This IPv4 address of the relay"
6671 msgstr "リレーのIPv4アドレス"
6672
6673 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1561
6674 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
6675 msgstr "この認証タイプは、選択されたEAP方式に適用できません。"
6676
6677 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:57
6678 msgid "This does not look like a valid PEM file"
6679 msgstr "これは有効なPEMファイルではないようです"
6680
6681 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:256
6682 #, fuzzy
6683 msgid ""
6684 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
6685 "'server=1.2.3.4' for domain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
6686 "Name System\">DNS</abbr> servers."
6687 msgstr ""
6688 "このファイルには、特定ドメインまたは全ドメインに対する上位<abbr title="
6689 "\"Domain Name System\">DNS</abbr>サーバーを指定するための、'server=/"
6690 "domain/1.2.3.4'や'server=1.2.3.4'といった行が含まれることがあります。"
6691
6692 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:426
6693 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
6694 msgid ""
6695 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
6696 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
6697 "configurations are automatically preserved."
6698 msgstr ""
6699 "これはsysupgrade中にバックアップ対象に含めるファイルとディレクトリのグロブパ"
6700 "ターンリストです。/etc/config/ 内及びその他特定の設定の変更されたファイルは自"
6701 "動的に保持されます。"
6702
6703 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
6704 msgid ""
6705 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
6706 "password if no update key has been configured"
6707 msgstr ""
6708 "これはトンネルに対して設定された\"更新キー\"か、更新キーが設定されていない場"
6709 "合はアカウントパスワードのどちらかです"
6710
6711 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:116
6712 msgid ""
6713 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
6714 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
6715 msgstr ""
6716 "これは/etc/rc.localの内容です。ブートプロセスの最後に実行したいコマンド"
6717 "を'exit 0'行より上に入力してください。"
6718
6719 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
6720 msgid ""
6721 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
6722 "ends with <code>...:2/64</code>"
6723 msgstr ""
6724 "これはトンネルブローカーによって割り当てられた、ローカルエンドポイントアドレ"
6725 "スです。通常、最後が<code>...:2/64</code>で終わります"
6726
6727 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:173
6728 msgid ""
6729 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
6730 "abbr> in the local network"
6731 msgstr ""
6732 "これはローカルネットワーク内で1つだけの<abbr title=\"Dynamic Host "
6733 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>です"
6734
6735 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
6736 msgid "This is the plain username for logging into the account"
6737 msgstr "これはアカウントにログインするためのプレーンなユーザー名です"
6738
6739 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
6740 msgid ""
6741 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
6742 msgstr ""
6743 "これはクライアントが使用するためにトンネルブローカーによってルーティングされ"
6744 "るプレフィックスです"
6745
6746 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:28
6747 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
6748 msgstr ""
6749 "システムcrontabを使用することで、定期的に特定のタスクの実行が可能です。"
6750
6751 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
6752 #, fuzzy
6753 msgid ""
6754 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
6755 msgstr ""
6756 "これは通常、トンネルブローカーによって運営される最も近いPoPのアドレスです"
6757
6758 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:65
6759 msgid ""
6760 "This list gives an overview over currently running system processes and "
6761 "their status."
6762 msgstr "このリストは現在実行中のシステムプロセスとステータスを表示しています。"
6763
6764 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1515
6765 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1573
6766 msgid ""
6767 "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
6768 msgstr ""
6769 "ca-bundleパッケージがインストールされていないため、このオプションは使用できま"
6770 "せん。"
6771
6772 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2205
6773 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2511
6774 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
6775 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
6776 msgid "This section contains no values yet"
6777 msgstr "このセクションはまだ設定されていません"
6778
6779 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:110
6780 msgid "Time Synchronization"
6781 msgstr "時刻同期"
6782
6783 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1103
6784 msgid "Time interval for rekeying GTK"
6785 msgstr "Group Temporal Key(GTK)再生成間隔"
6786
6787 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:15
6788 msgid "Timed-out"
6789 msgstr "タイムアウト"
6790
6791 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:124
6792 msgid "Timezone"
6793 msgstr "タイムゾーン"
6794
6795 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2678
6796 msgid "To login…"
6797 msgstr "ログイン…"
6798
6799 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:372
6800 msgid ""
6801 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
6802 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
6803 "reset\" (only possible with squashfs images)."
6804 msgstr ""
6805 "設定を復元するには、以前に生成したバックアップアーカイブをアップロードしてく"
6806 "ださい。ファームウェアを初期状態にリセットする場合、\"初期化する\"をクリック"
6807 "してください(squashfsイメージでのみ初期化可能)。"
6808
6809 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:909
6810 msgid "Tone"
6811 msgstr "トーン"
6812
6813 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
6814 msgid "Total Available"
6815 msgstr "利用可能な合計"
6816
6817 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
6818 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
6819 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:113
6820 msgid "Traceroute"
6821 msgstr "トレースルート"
6822
6823 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
6824 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
6825 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:96
6826 msgid "Traffic"
6827 msgstr "トラフィック"
6828
6829 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
6830 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
6831 msgid "Traffic Class"
6832 msgstr "トラフィッククラス"
6833
6834 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:385
6835 msgid "Transfer"
6836 msgstr "転送"
6837
6838 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:24
6839 msgid "Transmit"
6840 msgstr "送信"
6841
6842 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:317
6843 msgid "Transmit Hash Policy"
6844 msgstr "送信ハッシュポリシー"
6845
6846 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:74
6847 msgid "Trigger"
6848 msgstr "トリガー"
6849
6850 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:19
6851 msgid "Trigger Mode"
6852 msgstr "トリガーモード"
6853
6854 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
6855 msgid "Tunnel ID"
6856 msgstr "トンネルID"
6857
6858 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2886
6859 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431
6860 msgid "Tunnel Interface"
6861 msgstr "トンネルインターフェース"
6862
6863 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
6864 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
6865 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
6866 msgid "Tunnel Link"
6867 msgstr "トンネルリンク"
6868
6869 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
6870 msgid "Tx-Power"
6871 msgstr "送信出力"
6872
6873 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44
6874 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:163
6875 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
6876 msgid "Type"
6877 msgstr "タイプ"
6878
6879 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:326
6880 msgid "UDP:"
6881 msgstr "UDP:"
6882
6883 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:90
6884 msgid "UMTS only"
6885 msgstr "UMTSのみ"
6886
6887 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
6888 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
6889 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
6890 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
6891
6892 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
6893 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
6894 msgid "UUID"
6895 msgstr "UUID"
6896
6897 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
6898 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
6899 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:34
6900 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:35
6901 msgid "Unable to determine device name"
6902 msgstr "デバイス名を確定できません"
6903
6904 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
6905 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36
6906 msgid "Unable to determine external IP address"
6907 msgstr "外部IPアドレスを確定できません"
6908
6909 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
6910 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:37
6911 msgid "Unable to determine upstream interface"
6912 msgstr "アップストリーム インターフェースを確定できません"
6913
6914 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:11
6915 msgid "Unable to dispatch"
6916 msgstr "ディスパッチできません"
6917
6918 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:9
6919 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:15
6920 msgid "Unable to load log data:"
6921 msgstr "ログデータを読み込めません:"
6922
6923 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54
6924 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
6925 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
6926 msgid "Unable to obtain client ID"
6927 msgstr "クライアントIDを取得できません"
6928
6929 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:221
6930 msgid "Unable to obtain mount information"
6931 msgstr "マウント情報を取得できません"
6932
6933 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:278
6934 msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s"
6935 msgstr "ip6tablesカウンターをリセットできません: %s"
6936
6937 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
6938 msgid "Unable to reset iptables counters: %s"
6939 msgstr "iptablesカウンターをリセットできません: %s"
6940
6941 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
6942 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
6943 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
6944 msgstr "AFTRホスト名を解決できません"
6945
6946 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:20
6947 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38
6948 msgid "Unable to resolve peer host name"
6949 msgstr "ピアのホスト名を解決できません"
6950
6951 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:284
6952 msgid "Unable to restart firewall: %s"
6953 msgstr "ファイアウォールを再起動できません: %s"
6954
6955 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:20
6956 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:342
6957 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:57
6958 msgid "Unable to save contents: %s"
6959 msgstr "内容を保存できません: %s"
6960
6961 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:33
6962 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
6963 msgstr "使用不可秒数(UAS)"
6964
6965 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:102
6966 msgid "Unexpected reply data format"
6967 msgstr "予期しない応答データ形式"
6968
6969 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1983
6970 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971
6971 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:17
6972 msgid "Unknown"
6973 msgstr "不明"
6974
6975 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:47
6976 msgid "Unknown and unsupported connection method."
6977 msgstr "不明およびサポートされていない接続方法です。"
6978
6979 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2292
6980 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138
6981 msgid "Unknown error (%s)"
6982 msgstr "不明なエラー(%s)"
6983
6984 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:412
6985 msgid "Unknown error code"
6986 msgstr "不明なエラーコード"
6987
6988 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1980
6989 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
6990 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:965
6991 msgid "Unmanaged"
6992 msgstr "アンマネージド"
6993
6994 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:195
6995 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:217
6996 msgid "Unmount"
6997 msgstr "アンマウント"
6998
6999 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:115
7000 msgid "Unnamed key"
7001 msgstr "名前がない鍵"
7002
7003 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3973
7004 msgid "Unsaved Changes"
7005 msgstr "保存されていない変更"
7006
7007 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:410
7008 msgid "Unspecified error"
7009 msgstr "未指定エラー"
7010
7011 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
7012 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
7013 msgid "Unsupported MAP type"
7014 msgstr "サポートされていないMAPタイプ"
7015
7016 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
7017 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
7018 msgid "Unsupported modem"
7019 msgstr "サポートされていないモデム"
7020
7021 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:267
7022 msgid "Unsupported protocol type."
7023 msgstr "サポートされていないプロトコルタイプです。"
7024
7025 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
7026 msgid "Up"
7027 msgstr "上へ"
7028
7029 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:410
7030 msgid "Up Delay"
7031 msgstr "上り遅延"
7032
7033 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3860
7034 msgid "Upload"
7035 msgstr "アップロード"
7036
7037 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:413
7038 msgid ""
7039 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
7040 msgstr ""
7041 "実行中のファームウェアを置き換えるには、ここにsysupgrade互換イメージをアップ"
7042 "ロードしてください。"
7043
7044 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:138
7045 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:169
7046 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
7047 msgid "Upload archive..."
7048 msgstr "アーカイブをアップロード..."
7049
7050 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2816
7051 msgid "Upload file"
7052 msgstr "ファイルをアップロード"
7053
7054 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2791
7055 msgid "Upload file…"
7056 msgstr "ファイルをアップロード…"
7057
7058 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2738
7059 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3848
7060 msgid "Upload request failed: %s"
7061 msgstr "アップロードのリクエストに失敗: %s"
7062
7063 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3767
7064 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3821
7065 msgid "Uploading file…"
7066 msgstr "ファイルをアップロード中…"
7067
7068 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:741
7069 msgid ""
7070 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
7071 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
7072 "restarted to apply the updated configuration."
7073 msgstr ""
7074 "\"続行\"をクリックすると匿名の\"wifi-iface\"セクションに<em>wifinet#</em>形式"
7075 "の名前が割り当てられ、設定を適用するためにネットワークは再起動されます。"
7076
7077 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
7078 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
7079 msgid "Uptime"
7080 msgstr "稼働時間"
7081
7082 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:177
7083 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
7084 msgstr "<code>/etc/ethers</code>を使用"
7085
7086 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:269
7087 msgid "Use DHCP advertised servers"
7088 msgstr "DHCPから通知されたサーバを使用"
7089
7090 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
7091 msgid "Use DHCP gateway"
7092 msgstr "DHCPゲートウェイを使用"
7093
7094 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
7095 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
7096 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
7097 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
7098 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68
7099 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
7100 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
7101 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
7102 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
7103 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
7104 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
7105 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:119
7106 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:69
7107 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
7108 msgstr "ピアから通知されたDNSサーバーを使用"
7109
7110 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:569
7111 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
7112 msgstr "ISO/IEC 3166 alpha2の国コードを使用します。"
7113
7114 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:56
7115 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:97
7116 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:77
7117 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:61
7118 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:75
7119 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:92
7120 msgid "Use MTU on tunnel interface"
7121 msgstr "トンネルインターフェースでMTUを使用"
7122
7123 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:93
7124 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:73
7125 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:57
7126 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
7127 msgid "Use TTL on tunnel interface"
7128 msgstr "トンネルインターフェースでTTLを使用"
7129
7130 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:320
7131 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses (layer2)"
7132 msgstr "ハードウェアMACアドレスのXORを使用(layer2)"
7133
7134 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:321
7135 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses (layer2+3)"
7136 msgstr "ハードウェアMACアドレスとIPアドレスのXORを使用(layer2+3)"
7137
7138 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:323
7139 msgid ""
7140 "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses, rely on skb_flow_dissect "
7141 "(encap2+3)"
7142 msgstr ""
7143 "ハードウェアMACアドレスとIPアドレスのXORを使用し、skb_flow_dissectに依存"
7144 "(encap2+3)"
7145
7146 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:294
7147 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
7148 msgstr "外部オーバーレイとして使用(/overlay)"
7149
7150 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
7151 msgid "Use as root filesystem (/)"
7152 msgstr "ルートファイルシステムとして使用(/)"
7153
7154 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
7155 msgid "Use broadcast flag"
7156 msgstr "ブロードキャストフラグを使用"
7157
7158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:862
7159 msgid "Use builtin IPv6-management"
7160 msgstr "ビルトインIPv6管理を使用"
7161
7162 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:43
7163 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:182
7164 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:127
7165 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:42
7166 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
7167 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:62
7168 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:106
7169 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:93
7170 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:67
7171 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:80
7172 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:103
7173 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:72
7174 msgid "Use custom DNS servers"
7175 msgstr "カスタムDNSサーバーを使用"
7176
7177 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
7178 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
7179 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
7180 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64
7181 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
7182 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
7183 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
7184 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
7185 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
7186 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
7187 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:108
7188 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:61
7189 msgid "Use default gateway"
7190 msgstr "デフォルトゲートウェイを使用"
7191
7192 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:48
7193 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:230
7194 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:119
7195 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:51
7196 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:88
7197 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:68
7198 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:52
7199 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:70
7200 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:83
7201 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:111
7202 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:159
7203 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:72
7204 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:67
7205 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:111
7206 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:98
7207 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:72
7208 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:85
7209 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:108
7210 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:113
7211 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:64
7212 msgid "Use gateway metric"
7213 msgstr "ゲートウェイメトリックを使用"
7214
7215 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:96
7216 msgid "Use legacy MAP"
7217 msgstr "従来のMAPを使用"
7218
7219 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:96
7220 msgid ""
7221 "Use legacy MAP interface identifier format (draft-ietf-softwire-map-00) "
7222 "instead of RFC7597"
7223 msgstr ""
7224 "RFC7597の代わりに従来のMAPインターフェース識別子フォーマット(draft-ietf-"
7225 "softwire-map-00)を使用"
7226
7227 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
7228 msgid "Use routing table"
7229 msgstr "ルーティングテーブルを使用"
7230
7231 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1508
7232 msgid "Use system certificates"
7233 msgstr "システム証明書を使用"
7234
7235 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1566
7236 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
7237 msgstr "内部トンネルにシステム証明書を使用"
7238
7239 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:412
7240 msgid ""
7241 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
7242 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
7243 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
7244 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
7245 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
7246 msgstr ""
7247 "新しいリースエントリーを追加するには、<em>追加</em>ボタンをクリックしてくださ"
7248 "い。<em>MACアドレス</em>を元にホストを識別し、<em>IPv4アドレス</em>を静的アド"
7249 "レスとして設定します。また、<em>ホスト名</em>を要求したホストに対して一時的に"
7250 "割り当てます。<em>リース期間</em>はオプションで、ホストに通常とは異なるリース"
7251 "期間を設定できます(例: 12h、3d、infinite)。"
7252
7253 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:322
7254 msgid "Use upper layer protocol information (layer3+4)"
7255 msgstr "上位層のプロトコル情報を使用(layer3+4)"
7256
7257 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:324
7258 msgid ""
7259 "Use upper layer protocol information, rely on skb_flow_dissect (encap3+4)"
7260 msgstr "skb_flow_dissectに依存する上位層プロトコル情報を使用(encap3+4)"
7261
7262 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
7263 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
7264 msgid "Used"
7265 msgstr "使用中"
7266
7267 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1404
7268 msgid "Used Key Slot"
7269 msgstr "使用するキースロット"
7270
7271 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1447
7272 msgid ""
7273 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
7274 "needed with normal WPA(2)-PSK."
7275 msgstr ""
7276 "RADIUS NAS IDと802.11r R0KH-IDの2つの異なる目的のために使用中です。通常の"
7277 "WPA(2)-PSKは必要ありません。"
7278
7279 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:111
7280 msgid "User Group"
7281 msgstr "ユーザーグループ"
7282
7283 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:120
7284 msgid "User certificate (PEM encoded)"
7285 msgstr "ユーザー証明書(PEMエンコード)"
7286
7287 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:132
7288 msgid "User key (PEM encoded)"
7289 msgstr "ユーザー鍵(PEMエンコード)"
7290
7291 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
7292 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:112
7293 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:50
7294 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
7295 msgid "Username"
7296 msgstr "ユーザー名"
7297
7298 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:977
7299 msgid "VC-Mux"
7300 msgstr "VC多重化"
7301
7302 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:925
7303 msgid "VDSL"
7304 msgstr "VDSL"
7305
7306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:173
7307 msgid "VLANs on %q"
7308 msgstr "%q上のVLAN"
7309
7310 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:54
7311 msgid "VPN"
7312 msgstr "VPN"
7313
7314 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
7315 msgid "VPN Local address"
7316 msgstr "VPNローカルアドレス"
7317
7318 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
7319 msgid "VPN Local port"
7320 msgstr "VPNローカルポート"
7321
7322 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:96
7323 msgid "VPN Protocol"
7324 msgstr "VPNプロトコル"
7325
7326 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:102
7327 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:42
7328 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
7329 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
7330 msgid "VPN Server"
7331 msgstr "VPNサーバー"
7332
7333 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:105
7334 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:45
7335 msgid "VPN Server port"
7336 msgstr "VPNサーバーポート"
7337
7338 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:109
7339 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:60
7340 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
7341 msgstr "VPNサーバー証明書 SHA1ハッシュ"
7342
7343 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
7344 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
7345 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
7346 msgstr "VPNC(CISCO 3000(またはその他の)VPN)"
7347
7348 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:10
7349 msgid "VXLAN (RFC7348)"
7350 msgstr "VXLAN(RFC7348)"
7351
7352 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
7353 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
7354 msgid "VXLAN network identifier"
7355 msgstr "VXLANネットワーク識別子"
7356
7357 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:10
7358 msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
7359 msgstr "VXLANv6(RFC7348)"
7360
7361 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1508
7362 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1566
7363 msgid ""
7364 "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
7365 "the \"ca-bundle\" package"
7366 msgstr ""
7367 "サーバー証明書をビルトインのシステムCAバンドルを用いて検証します<br />\"ca-"
7368 "bundle\" パッケージが必要"
7369
7370 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:387
7371 msgid "Validation for all slaves"
7372 msgstr "すべてのスレーブを検証"
7373
7374 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:385
7375 msgid "Validation only for active slave"
7376 msgstr "アクティブなスレーブのみを検証"
7377
7378 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:386
7379 msgid "Validation only for backup slaves"
7380 msgstr "バックアップスレーブのみを検証"
7381
7382 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:154
7383 msgid "Value must not be empty"
7384 msgstr "値を入力してください"
7385
7386 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
7387 msgid "Vendor"
7388 msgstr "ベンダー"
7389
7390 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:55
7391 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
7392 msgstr "DHCPリクエスト時に送信するベンダークラス"
7393
7394 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:196
7395 msgid "Verifying the uploaded image file."
7396 msgstr "アップロードされたイメージファイルを検証中です。"
7397
7398 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:903
7399 msgid "Very High"
7400 msgstr "非常に高い"
7401
7402 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:59
7403 msgid "Virtual dynamic interface"
7404 msgstr "仮想ダイナミックインターフェース"
7405
7406 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1042
7407 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1043
7408 msgid "WDS"
7409 msgstr "WDS"
7410
7411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1227
7412 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1316
7413 msgid "WEP Open System"
7414 msgstr "WEPオープンシステム"
7415
7416 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1228
7417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1317
7418 msgid "WEP Shared Key"
7419 msgstr "WEP共有キー"
7420
7421 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1949
7422 msgid "WEP passphrase"
7423 msgstr "WEP暗号フレーズ"
7424
7425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1080
7426 msgid "WMM Mode"
7427 msgstr "WMMモード"
7428
7429 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1949
7430 msgid "WPA passphrase"
7431 msgstr "WPA暗号フレーズ"
7432
7433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1218
7434 msgid ""
7435 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
7436 "and ad-hoc mode) to be installed."
7437 msgstr ""
7438 "WPA暗号化を使用するには、wpa_supplicant(クライアントモードを使用する場合)ま"
7439 "たはhostapd(アクセスポイントとアドホックモードを使用する場合)がインストール"
7440 "されている必要があります。"
7441
7442 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:147
7443 msgid "WPS status"
7444 msgstr "WPSステータス"
7445
7446 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:47
7447 msgid "Waiting for device..."
7448 msgstr "起動が終了するのを待っています..."
7449
7450 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:168
7451 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:178
7452 msgid "Warning"
7453 msgstr "警告"
7454
7455 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:26
7456 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
7457 msgstr "警告: 再起動で失われる、保留中の設定があります!"
7458
7459 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
7460 msgid "Weak"
7461 msgstr "弱"
7462
7463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1470
7464 msgid ""
7465 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
7466 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
7467 "key options."
7468 msgstr ""
7469 "PSKを使用する場合、PMKが自動的に生成されることがあります。これが有効な場合、"
7470 "以下のR0/R1キーオプションは適用されません。R0とR1キーのオプションを使用するに"
7471 "は、これを無効にしてください。"
7472
7473 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1080
7474 msgid ""
7475 "Where Wi-Fi Multimedia (WMM) Mode QoS is disabled, clients may be limited to "
7476 "802.11a/802.11g rates."
7477 msgstr ""
7478
7479 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1076
7480 msgid ""
7481 "Where the ESSID is hidden, clients may fail to roam and airtime efficiency "
7482 "may be significantly reduced."
7483 msgstr ""
7484
7485 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
7486 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:471
7487 msgid "Width"
7488 msgstr "帯域幅"
7489
7490 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
7491 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:29
7492 msgid "WireGuard VPN"
7493 msgstr "WireGuard VPN"
7494
7495 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:17
7496 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:10
7497 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:105
7498 msgid "Wireless"
7499 msgstr "無線"
7500
7501 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2874
7502 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419
7503 msgid "Wireless Adapter"
7504 msgstr "無線アダプタ"
7505
7506 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2853
7507 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4083
7508 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405
7509 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868
7510 msgid "Wireless Network"
7511 msgstr "無線ネットワーク"
7512
7513 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:757
7514 msgid "Wireless Overview"
7515 msgstr "無線デバイス一覧"
7516
7517 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:932
7518 msgid "Wireless Security"
7519 msgstr "無線セキュリティ"
7520
7521 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:739
7522 msgid "Wireless configuration migration"
7523 msgstr "無線設定を移行"
7524
7525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
7526 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
7527 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
7528 msgid "Wireless is disabled"
7529 msgstr "無線機能は無効"
7530
7531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
7532 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
7533 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
7534 msgid "Wireless is not associated"
7535 msgstr "無線機器はまだ接続されていません"
7536
7537 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:881
7538 msgid "Wireless network is disabled"
7539 msgstr "無線ネットワークは無効"
7540
7541 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:881
7542 msgid "Wireless network is enabled"
7543 msgstr "無線ネットワークは有効"
7544
7545 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:275
7546 msgid "Write received DNS requests to syslog"
7547 msgstr "受信したDNSリクエストをsyslogへ記録"
7548
7549 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:160
7550 msgid "Write system log to file"
7551 msgstr "システムログをファイルに書き込む"
7552
7553 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:204
7554 msgid "XOR policy (balance-xor, 2)"
7555 msgstr "XORポリシー(balance-xor、2)"
7556
7557 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3643
7558 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:295
7559 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:344
7560 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:109
7561 msgid "Yes"
7562 msgstr "はい"
7563
7564 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:303
7565 msgid "Yes (none, 0)"
7566 msgstr "はい(none、0)"
7567
7568 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:176
7569 msgid ""
7570 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
7571 "Do you really want to shut down the interface?"
7572 msgstr ""
7573 "現在\"%h\"インターフェースを通してデバイスにログインしています。本当にイン"
7574 "ターフェースをシャットダウンしますか?"
7575
7576 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
7577 msgid ""
7578 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
7579 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
7580 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
7581 msgstr ""
7582 "ここで、インストール済みのinitスクリプトの有効または無効を切り替えられます。"
7583 "変更は再起動後に適用されます。<br /><strong>警告: \"network\"などの重要なスク"
7584 "リプトを無効にするとデバイスにアクセスできなくなることがあります!</strong>"
7585
7586 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:65
7587 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:223
7588 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:73
7589 msgid ""
7590 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
7591 msgstr "JavaScriptが有効でない場合、LuCIは正しく動作しません。"
7592
7593 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:115
7594 msgid ""
7595 "You must select a primary interface which is included in selected slave "
7596 "interfaces!"
7597 msgstr ""
7598 "選択されたスレーブインターフェースに含まれるプライマリインターフェースを選択"
7599 "してください!"
7600
7601 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:96
7602 msgid ""
7603 "You must select at least one ARP IP target if ARP monitoring is selected!"
7604 msgstr ""
7605 "ARPモニタリングが選択されている場合、少なくとも1つのARP IPターゲットを選択す"
7606 "る必要があります!"
7607
7608 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:192
7609 msgid "ZRam Compression Algorithm"
7610 msgstr "ZRam圧縮アルゴリズム"
7611
7612 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
7613 msgid "ZRam Compression Streams"
7614 msgstr "ZRam圧縮ストリーム"
7615
7616 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185
7617 msgid "ZRam Settings"
7618 msgstr "ZRam設定"
7619
7620 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
7621 msgid "ZRam Size"
7622 msgstr "ZRamサイズ"
7623
7624 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331
7625 msgid "any"
7626 msgstr "すべて"
7627
7628 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:910
7629 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:918
7630 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:923
7631 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1167
7632 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
7633 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
7634 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
7635 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:103
7636 msgid "auto"
7637 msgstr "自動"
7638
7639 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:85
7640 msgid "automatic"
7641 msgstr "自動"
7642
7643 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:82
7644 msgid "baseT"
7645 msgstr "baseT"
7646
7647 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:983
7648 msgid "bridged"
7649 msgstr "ブリッジ"
7650
7651 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:146
7652 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:402
7653 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
7654 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
7655 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
7656 msgid "create"
7657 msgstr "作成"
7658
7659 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
7660 msgid "create:"
7661 msgstr "作成:"
7662
7663 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55
7664 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
7665 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
7666 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:62
7667 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
7668 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:83
7669 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
7670 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
7671 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
7672 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
7673 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
7674 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:272
7675 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:274
7676 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:275
7677 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:279
7678 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:280
7679 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:261
7680 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:264
7681 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:267
7682 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:271
7683 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:274
7684 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:277
7685 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:303
7686 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:304
7687 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:305
7688 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:309
7689 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:310
7690 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311
7691 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:313
7692 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:314
7693 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:315
7694 msgid "dBm"
7695 msgstr "dBm"
7696
7697 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1024
7698 msgid "disable"
7699 msgstr "無効"
7700
7701 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
7702 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:626
7703 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:632
7704 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:638
7705 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:91
7706 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
7707 msgid "disabled"
7708 msgstr "無効"
7709
7710 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:523
7711 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:557
7712 msgid "driver default"
7713 msgstr "ドライバーデフォルト"
7714
7715 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:81
7716 msgid "e.g: --proxy 10.10.10.10"
7717 msgstr "例: --proxy 10.10.10.10"
7718
7719 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:83
7720 msgid "e.g: dump"
7721 msgstr "例: dump"
7722
7723 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:521
7724 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:542
7725 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:100
7726 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:139
7727 msgid "expired"
7728 msgstr "期限切れ"
7729
7730 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:182
7731 msgid ""
7732 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
7733 "abbr>-leases will be stored"
7734 msgstr ""
7735 "<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>リースが記録さ"
7736 "れるファイル"
7737
7738 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
7739 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
7740 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
7741 msgid "forward"
7742 msgstr "転送"
7743
7744 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
7745 msgid "full-duplex"
7746 msgstr "全二重"
7747
7748 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
7749 msgid "half-duplex"
7750 msgstr "半二重"
7751
7752 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:569
7753 msgid "hexadecimal encoded value"
7754 msgstr "エンコードされた値(16進数)"
7755
7756 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1746
7757 msgid "hidden"
7758 msgstr "(非表示)"
7759
7760 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:629
7761 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:635
7762 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:640
7763 msgid "hybrid mode"
7764 msgstr "ハイブリッドモード"
7765
7766 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
7767 msgid "if target is a network"
7768 msgstr "ターゲットがネットワークの場合"
7769
7770 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
7771 msgid "ignore"
7772 msgstr "無視"
7773
7774 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
7775 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
7776 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
7777 msgid "input"
7778 msgstr "入力"
7779
7780 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:395
7781 msgid "key between 8 and 63 characters"
7782 msgstr "8文字以上63文字以下のキー"
7783
7784 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:407
7785 msgid "key with either 5 or 13 characters"
7786 msgstr "5文字または13文字のキー"
7787
7788 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:189
7789 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
7790 msgstr "ローカル<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>ファイル"
7791
7792 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1326
7793 msgid "medium security"
7794 msgstr "セキュリティ: 中"
7795
7796 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1475
7797 msgid "minutes"
7798 msgstr "分"
7799
7800 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:422
7801 msgid "netif_carrier_ok()"
7802 msgstr "netif_carrier_ok()"
7803
7804 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
7805 msgid "no"
7806 msgstr "いいえ"
7807
7808 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:76
7809 msgid "no link"
7810 msgstr "リンクなし"
7811
7812 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
7813 msgid "non-empty value"
7814 msgstr "空でない値"
7815
7816 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3007
7817 msgid "none"
7818 msgstr "なし"
7819
7820 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:41
7821 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:55
7822 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:69
7823 msgid "not present"
7824 msgstr "存在しません"
7825
7826 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
7827 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:911
7828 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:915
7829 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
7830 msgid "off"
7831 msgstr "オフ"
7832
7833 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
7834 msgid "on"
7835 msgstr "オン"
7836
7837 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1327
7838 msgid "open network"
7839 msgstr "オープンネットワーク"
7840
7841 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
7842 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
7843 msgid "output"
7844 msgstr "出力"
7845
7846 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
7847 msgid "positive decimal value"
7848 msgstr "正の値(10進数)"
7849
7850 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:233
7851 msgid "positive integer value"
7852 msgstr "正の整数値"
7853
7854 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80
7855 msgid "random"
7856 msgstr "ランダム"
7857
7858 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:628
7859 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
7860 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:639
7861 msgid "relay mode"
7862 msgstr "リレーモード"
7863
7864 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:984
7865 msgid "routed"
7866 msgstr "ルート"
7867
7868 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1103
7869 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1112
7870 msgid "sec"
7871 msgstr "秒"
7872
7873 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:627
7874 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633
7875 msgid "server mode"
7876 msgstr "サーバーモード"
7877
7878 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:53
7879 msgid "sstpc Log-level"
7880 msgstr "sstpcログレベル"
7881
7882 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649
7883 msgid "stateful-only"
7884 msgstr "ステートフルのみ"
7885
7886 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:647
7887 msgid "stateless"
7888 msgstr "ステートレス"
7889
7890 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:648
7891 msgid "stateless + stateful"
7892 msgstr "ステートレス + ステートフル"
7893
7894 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1325
7895 msgid "strong security"
7896 msgstr "セキュリティ: 強"
7897
7898 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
7899 msgid "tagged"
7900 msgstr "タグ付き"
7901
7902 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1458
7903 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
7904 msgstr "時間単位(TUs/1.024ミリ秒)[1000-65535]"
7905
7906 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:559
7907 msgid "unique value"
7908 msgstr "固有の値"
7909
7910 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:538
7911 msgid "unknown"
7912 msgstr "不明"
7913
7914 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:340
7915 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:519
7916 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:540
7917 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:98
7918 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:137
7919 msgid "unlimited"
7920 msgstr "無制限"
7921
7922 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3372
7923 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
7924 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:138
7925 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:369
7926 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:393
7927 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:429
7928 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:466
7929 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:562
7930 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
7931 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
7932 msgid "unspecified"
7933 msgstr "未設定"
7934
7935 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
7936 msgid "unspecified -or- create:"
7937 msgstr "未設定 -または- 作成:"
7938
7939 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:350
7940 msgid "untagged"
7941 msgstr "タグなし"
7942
7943 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:246
7944 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
7945 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
7946 msgid "valid IP address"
7947 msgstr "有効なIPアドレス"
7948
7949 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:246
7950 msgid "valid IP address or prefix"
7951 msgstr "有効なIPアドレスまたはプレフィックス"
7952
7953 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:281
7954 msgid "valid IPv4 CIDR"
7955 msgstr "有効なIPv4 CIDR"
7956
7957 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:254
7958 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:125
7959 msgid "valid IPv4 address"
7960 msgstr "有効なIPv4アドレス"
7961
7962 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:254
7963 msgid "valid IPv4 address or network"
7964 msgstr "有効なIPv4アドレスまたはネットワーク"
7965
7966 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:374
7967 msgid "valid IPv4 address:port"
7968 msgstr "有効なIPv4アドレス:ポート"
7969
7970 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:314
7971 msgid "valid IPv4 network"
7972 msgstr "有効なIPv4ネットワーク"
7973
7974 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:276
7975 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
7976 msgstr "有効なIPv4またはIPv6 CIDR"
7977
7978 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:267
7979 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
7980 msgstr "有効なIPv4プレフィックス値(0-32)"
7981
7982 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:286
7983 msgid "valid IPv6 CIDR"
7984 msgstr "有効なIPv6 CIDR"
7985
7986 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
7987 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
7988 msgid "valid IPv6 address"
7989 msgstr "有効なIPv6アドレス"
7990
7991 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
7992 msgid "valid IPv6 address or prefix"
7993 msgstr "有効なIPv6アドレスまたはプレフィックス"
7994
7995 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:304
7996 msgid "valid IPv6 host id"
7997 msgstr "有効なIPv6ホストID"
7998
7999 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:319
8000 msgid "valid IPv6 network"
8001 msgstr "有効なIPv6ネットワーク"
8002
8003 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:272
8004 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
8005 msgstr "有効なIPv6プレフィックス値(0-128)"
8006
8007 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:340
8008 msgid "valid MAC address"
8009 msgstr "有効なMACアドレス"
8010
8011 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:411
8012 msgid "valid UCI identifier"
8013 msgstr "有効なUCI識別子"
8014
8015 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:362
8016 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
8017 msgstr "有効なUCI識別子、ホスト名またはIPアドレス"
8018
8019 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:383
8020 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:386
8021 msgid "valid address:port"
8022 msgstr "有効なアドレス:ポート"
8023
8024 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:533
8025 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:537
8026 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
8027 msgstr "有効な日付(YYYY-MM-DD)"
8028
8029 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:237
8030 msgid "valid decimal value"
8031 msgstr "有効な10進数の値"
8032
8033 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:405
8034 msgid "valid hexadecimal WEP key"
8035 msgstr "有効なWEPキー(16進数)"
8036
8037 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:393
8038 msgid "valid hexadecimal WPA key"
8039 msgstr "有効なWPAキー(16進数)"
8040
8041 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:368
8042 msgid "valid host:port"
8043 msgstr "有効なホスト:ポート"
8044
8045 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:355
8046 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:357
8047 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
8048 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
8049 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
8050 msgid "valid hostname"
8051 msgstr "有効なホスト名"
8052
8053 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:345
8054 msgid "valid hostname or IP address"
8055 msgstr "有効なホスト名またはIPアドレス"
8056
8057 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:229
8058 msgid "valid integer value"
8059 msgstr "有効な整数値"
8060
8061 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:309
8062 msgid "valid network in address/netmask notation"
8063 msgstr "有効なネットワーク(アドレス/ネットマスク表記)"
8064
8065 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:508
8066 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
8067 msgstr "有効な電話番号(0-9、\"*\"、\"#\"、\"!\"、\".\")"
8068
8069 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:332
8070 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:335
8071 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
8072 msgstr "有効なポートまたはポート範囲(port1-port2)"
8073
8074 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:324
8075 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
8076 msgid "valid port value"
8077 msgstr "有効なポート番号"
8078
8079 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:513
8080 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
8081 msgstr "有効な時刻(HH:MM:SS)"
8082
8083 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:435
8084 msgid "value between %d and %d characters"
8085 msgstr "%d文字以上%d文字以下の値"
8086
8087 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:416
8088 msgid "value between %f and %f"
8089 msgstr "%fと%fの間の値"
8090
8091 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:420
8092 msgid "value greater or equal to %f"
8093 msgstr "%f以上の値"
8094
8095 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:424
8096 msgid "value smaller or equal to %f"
8097 msgstr "%f以下の値"
8098
8099 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:429
8100 msgid "value with %d characters"
8101 msgstr "%d文字の値"
8102
8103 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:440
8104 msgid "value with at least %d characters"
8105 msgstr "%d文字以上の値"
8106
8107 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:445
8108 #, fuzzy
8109 msgid "value with at most %d characters"
8110 msgstr "最大%d文字の値"
8111
8112 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1327
8113 msgid "weak security"
8114 msgstr "セキュリティ: 弱"
8115
8116 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
8117 msgid "yes"
8118 msgstr "はい"
8119
8120 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
8121 msgid "« Back"
8122 msgstr "« 戻る"
8123
8124 #~ msgid ""
8125 #~ "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi "
8126 #~ "driver <br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
8127 #~ msgstr ""
8128 #~ "'full'バージョンのwpad/hostapdと、無線ドライバーがサポートしている必要があ"
8129 #~ "ります<br />(2019年1月現在: ath9k、ath10k、mwlwifi、mt76)"
8130
8131 #~ msgid "Invalid value"
8132 #~ msgstr "不正な値"
8133
8134 #~ msgid "Enable/Disable"
8135 #~ msgstr "有効 / 無効"
8136
8137 #~ msgid "No signal"
8138 #~ msgstr "無信号"
8139
8140 #~ msgid "Free"
8141 #~ msgstr "空き"
8142
8143 #~ msgid "Port %s"
8144 #~ msgstr "ポート %s"
8145
8146 #~ msgid "Switch Port Mask"
8147 #~ msgstr "スイッチポート マスク"
8148
8149 #~ msgid "USB Device"
8150 #~ msgstr "USBデバイス"
8151
8152 #~ msgid "USB Ports"
8153 #~ msgstr "USB ポート"
8154
8155 #~ msgid "Define a name for this network."
8156 #~ msgstr "ネットワーク名を設定してください。"
8157
8158 #~ msgid "Bad address specified!"
8159 #~ msgstr "無効なアドレスです!"
8160
8161 #~ msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
8162 #~ msgstr ""
8163 #~ "IPv6 の traceroute を使用するには、 iputils-traceroute6 をインストールしま"
8164 #~ "す。"
8165
8166 #~ msgid "Loading"
8167 #~ msgstr "ロード中"
8168
8169 #~ msgid "Waiting for command to complete..."
8170 #~ msgstr "コマンド実行中です..."
8171
8172 #~ msgid "Assign interfaces..."
8173 #~ msgstr "インターフェースの割当て..."
8174
8175 #~ msgid "MB/s"
8176 #~ msgstr "MB/s"
8177
8178 #~ msgid "Network without interfaces."
8179 #~ msgstr "インターフェースの無いネットワークです。"
8180
8181 #~ msgid ""
8182 #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
8183 #~ "lose access to this device if you are connected via this interface"
8184 #~ msgstr ""
8185 #~ "本当にこのインターフェースを削除しますか?一度削除すると、元に戻すことはで"
8186 #~ "きません!もしこのインターフェースを経由して接続している場合、このデバイス"
8187 #~ "にアクセスできなくなる場合があります"
8188
8189 #~ msgid "Realtime Connections"
8190 #~ msgstr "リアルタイム・コネクション"
8191
8192 #~ msgid "Realtime Load"
8193 #~ msgstr "リアルタイム・ロード"
8194
8195 #~ msgid "Realtime Traffic"
8196 #~ msgstr "リアルタイム・トラフィック"
8197
8198 #~ msgid "Realtime Wireless"
8199 #~ msgstr "リアルタイム・無線LAN"
8200
8201 #~ msgid "Swap"
8202 #~ msgstr "スワップ"
8203
8204 #~ msgid "The firstboot command failed with code %d"
8205 #~ msgstr "firstboot コマンドが失敗しました(コード: %d)"
8206
8207 #~ msgid "There are no active leases."
8208 #~ msgstr "リース中のIPアドレスはありません。"
8209
8210 #~ msgid ""
8211 #~ "This page gives an overview over currently active network connections."
8212 #~ msgstr "このページでは、現在アクティブなネットワーク接続を表示します。"
8213
8214 #~ msgid "dB"
8215 #~ msgstr "dB"
8216
8217 #~ msgid "kB/s"
8218 #~ msgstr "kB/s"
8219
8220 #~ msgid "kbit/s"
8221 #~ msgstr "kbit/s"