8fe753aa4ba7cb796451e3cddc0817090c55dc71
[project/luci.git] / modules / luci-base / po / ja / base.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: \n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2021-04-03 04:26+0000\n"
7 "Last-Translator: INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>\n"
8 "Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ja/"
9 ">\n"
10 "Language: ja\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
15 "X-Generator: Weblate 4.6-dev\n"
16
17 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1271
18 msgid "%.1f dB"
19 msgstr "%.1f dB"
20
21 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:117
22 msgid "%d Bit"
23 msgstr "%d ビット"
24
25 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3710
26 msgid "%d invalid field(s)"
27 msgstr "無効な入力欄: %d個"
28
29 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:35
30 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
31 msgstr "%sは複数のVLANでタグなしに設定されています!"
32
33 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:294
34 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:403
35 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:270
36 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
37 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
38 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
39 msgstr "(グラフ表示範囲: %d分、更新間隔: %d秒)"
40
41 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
42 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
43 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:258
44 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:282
45 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
46 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
47 msgid "(empty)"
48 msgstr "(空)"
49
50 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:351
51 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
52 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
53 msgid "(no interfaces attached)"
54 msgstr "(インターフェースが接続されていません)"
55
56 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
57 msgid "-- Additional Field --"
58 msgstr "-- 追加項目 --"
59
60 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
61 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3372
62 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3738
63 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:784
64 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1022
65 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1993
66 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:8
67 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
68 msgid "-- Please choose --"
69 msgstr "-- 選択してください --"
70
71 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:276
72 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1023
73 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1994
74 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:9
75 msgid "-- custom --"
76 msgstr "-- カスタム --"
77
78 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:270
79 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:379
80 msgid "-- match by label --"
81 msgstr "-- ラベルを指定 --"
82
83 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:256
84 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:362
85 msgid "-- match by uuid --"
86 msgstr "-- UUID を指定 --"
87
88 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
89 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
90 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
91 msgid "-- please select --"
92 msgstr "-- 選択してください --"
93
94 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:55
95 msgctxt "sstp log level value"
96 msgid "0"
97 msgstr "0"
98
99 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:949
100 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
101 msgstr "0: RSSIしきい値を使用しない、1: ドライバーのデフォルトを使用"
102
103 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:56
104 msgctxt "sstp log level value"
105 msgid "1"
106 msgstr "1"
107
108 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:231
109 msgid "1 Minute Load:"
110 msgstr "過去1分間の負荷:"
111
112 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:251
113 msgid "15 Minute Load:"
114 msgstr "過去15分間の負荷:"
115
116 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:57
117 msgctxt "sstp log level value"
118 msgid "2"
119 msgstr "2"
120
121 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:58
122 msgctxt "sstp log level value"
123 msgid "3"
124 msgstr "3"
125
126 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:59
127 msgctxt "sstp log level value"
128 msgid "4"
129 msgstr "4"
130
131 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1461
132 msgid "4-character hexadecimal ID"
133 msgstr "4文字の16進数ID"
134
135 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
136 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
137 msgid "464XLAT (CLAT)"
138 msgstr "464XLAT(CLAT)"
139
140 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:241
141 msgid "5 Minute Load:"
142 msgstr "過去5分間の負荷:"
143
144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1490
145 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
146 msgstr "16進数6オクテットの識別子(コロンを含まない)"
147
148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1450
149 msgid "802.11r Fast Transition"
150 msgstr "802.11r高速ローミング"
151
152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1637
153 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
154 msgstr "802.11wアソシエーションSAクエリの最大タイムアウト"
155
156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1644
157 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
158 msgstr "802.11wアソシエーションSAクエリの再試行タイムアウト"
159
160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1625
161 msgid "802.11w Management Frame Protection"
162 msgstr "802.11w管理フレーム保護"
163
164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1637
165 msgid "802.11w maximum timeout"
166 msgstr "802.11w最大タイムアウト"
167
168 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1644
169 msgid "802.11w retry timeout"
170 msgstr "802.11w再試行タイムアウト"
171
172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:966
173 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
174 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
175
176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:326
177 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
178 msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> クエリポート"
179
180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
181 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
182 msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> サーバーポート"
183
184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260
185 msgid ""
186 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
187 "order of the resolvfile"
188 msgstr ""
189 "リゾルバファイルの順番に<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>サーバー"
190 "に問い合わせる"
191
192 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:955
193 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
194 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
195
196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:491
197 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
198 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-アドレス"
199
200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:42
201 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
202 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-ゲートウェイ"
203
204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:532
205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
206 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
207 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-ネットマスク"
208
209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
210 msgid ""
211 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
212 "(CIDR)"
213 msgstr ""
214 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-アドレスまたはネット"
215 "ワーク(CIDR)"
216
217 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:42
218 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
219 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-ゲートウェイ"
220
221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:520
222 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
223 msgstr ""
224 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-サフィックス(16進"
225 "数)"
226
227 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:58
228 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
229 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>設定"
230
231 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:69
232 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
233 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>名"
234
235 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:431
236 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
237 msgstr "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-アドレス"
238
239 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:636
240 msgid "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy"
241 msgstr ""
242
243 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:603
244 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Hop Limit"
245 msgstr ""
246
247 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:585
248 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Lifetime"
249 msgstr ""
250
251 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:594
252 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU"
253 msgstr ""
254
255 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:555
256 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Service"
257 msgstr ""
258
259 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:514
260 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
261 msgstr "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
262
263 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:335
264 msgid ""
265 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
266 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
267 msgstr ""
268 "最大<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>割り当て数"
269
270 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344
271 msgid ""
272 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
273 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
274 msgstr ""
275 "最大<abbr title=\"Extension Mechanisms for Domain Name System\">EDNS0</abbr>"
276 "パケットサイズ"
277
278 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:353
279 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
280 msgstr "最大並列処理クエリ"
281
282 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:29
283 msgid ""
284 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
285 "was empty before editing."
286 msgstr ""
287 "<br />注意: 編集前のcrontabファイルが空の場合、手動でcronサービスを再起動する"
288 "必要があります。"
289
290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:555
291 msgid ""
292 "<ul style=\"list-style-type:none;\"> <li><strong>server mode</strong>: "
293 "Router advertises itself as the default IPv6 gateway via <abbr title="
294 "\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> messages (to "
295 "<code>ff02::1</code>) and provides <abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</"
296 "abbr> to downstream devices.</li> <li><strong>relay mode</strong>: Router "
297 "relays <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> from "
298 "upstream, and extends upstream (e.g. WAN) interface config and prefix to "
299 "downstream (e.g. LAN) interfaces.</li> <li><strong>hybrid mode</strong>: "
300 "Router does both server+relay; extends upstream config and prefix "
301 "downstream, and uses <abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr> locally.</"
302 "li></ul>"
303 msgstr ""
304
305 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:625
306 msgid ""
307 "<ul style=\"list-style-type:none;\"> <li><strong>server mode</strong>: "
308 "Router assigns IPs and delegates prefixes (<abbr title=\"Prefix Delegation"
309 "\">PD</abbr>) to downstream interfaces.</li> <li><strong>relay mode</"
310 "strong>: Router relays WAN interface config downstream. Helps support "
311 "upstream links that lack <abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr>.</li> "
312 "<li><strong>hybrid mode</strong>: Router does combination of server+relay.</"
313 "li></ul>"
314 msgstr ""
315
316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:480
317 msgid "A configuration for the device \"%s\" already exists"
318 msgstr "デバイス \"%s\" の設定は既に存在しています"
319
320 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2739
321 msgid "A directory with the same name already exists."
322 msgstr "同じ名前のディレクトリがすでに存在します。"
323
324 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2671
325 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
326 msgstr "認証セッションの期限が切れたため、再ログインが必要です。"
327
328 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1251
329 msgid "A43C + J43 + A43"
330 msgstr "A43C + J43 + A43"
331
332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1252
333 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
334 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
335
336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1264
337 msgid "ADSL"
338 msgstr "ADSL"
339
340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1240
341 msgid "ANSI T1.413"
342 msgstr "ANSI T1.413"
343
344 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:94
345 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:93
346 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:86
347 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:67
348 msgid "APN"
349 msgstr "APN"
350
351 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:200
352 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:352
353 msgid "ARP"
354 msgstr "ARP"
355
356 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:365
357 msgid "ARP IP Targets"
358 msgstr "ARP IPターゲット"
359
360 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:357
361 msgid "ARP Interval"
362 msgstr "ARP間隔"
363
364 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:381
365 msgid "ARP Validation"
366 msgstr "ARP検証"
367
368 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:373
369 msgid "ARP mode to consider a slave as being up"
370 msgstr "スレーブが稼働していると見なすARPモード"
371
372 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:77
373 msgid "ARP monitoring is not supported for the selected policy!"
374 msgstr "選択したポリシーではARPモニタリングはサポートされていません!"
375
376 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
377 msgid "ARP retry threshold"
378 msgstr "ARP再試行しきい値"
379
380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1259
381 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
382 msgstr "ATM(非同期転送モード)"
383
384 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1280
385 msgid "ATM Bridges"
386 msgstr "ATMブリッジ"
387
388 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1312
389 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
390 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
391 msgstr "ATM仮想チャネル識別子(VCI)"
392
393 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1313
394 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
395 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
396 msgstr "ATM仮想パス識別子(VPI)"
397
398 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1280
399 msgid ""
400 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
401 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
402 "to dial into the provider network."
403 msgstr ""
404 "ATMブリッジは、AAL5接続でカプセル化されたイーサネットを仮想Linuxネットワーク"
405 "インターフェイスとして公開し、DHCPまたはPPPと組み合わせて使用し、プロバイダー"
406 "ネットワークにダイヤルできます。"
407
408 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1319
409 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
410 msgid "ATM device number"
411 msgstr "ATMデバイス番号"
412
413 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:36
414 msgid "ATU-C System Vendor ID"
415 msgstr "ATU-CシステムベンダーID"
416
417 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:265
418 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:544
419 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:548
420 msgid "Absent Interface"
421 msgstr "存在しないインターフェース"
422
423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:770
424 msgid "Accept local"
425 msgstr "ローカルを許可"
426
427 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:770
428 msgid "Accept packets with local source addresses"
429 msgstr "送信元がローカルアドレスであるパケットを許可します"
430
431 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
432 msgid "Access Concentrator"
433 msgstr "アクセスコンセントレータ"
434
435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:937
436 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1051
437 msgid "Access Point"
438 msgstr "アクセスポイント"
439
440 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:360
441 msgid "Actions"
442 msgstr "操作"
443
444 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:14
445 msgid "Active"
446 msgstr "アクティブ"
447
448 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:203
449 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
450 msgstr ""
451 "アクティブな<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>ルート"
452
453 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:209
454 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
455 msgstr ""
456 "アクティブな<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>ルート"
457
458 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
459 msgid "Active Connections"
460 msgstr "アクティブな接続"
461
462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:33
463 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:173
464 msgid "Active DHCP Leases"
465 msgstr "アクティブなDHCP割り当て"
466
467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:52
468 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:175
469 msgid "Active DHCPv6 Leases"
470 msgstr "アクティブなDHCPv6割り当て"
471
472 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:203
473 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
474 msgstr "アクティブ-バックアップポリシー(active-backup、1)"
475
476 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3778
477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:939
478 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
479 msgid "Ad-Hoc"
480 msgstr "アドホック"
481
482 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:208
483 msgid "Adaptive load balancing (balance-alb, 6)"
484 msgstr "アダプティブな負荷分散(balance-alb、6)"
485
486 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:207
487 msgid "Adaptive transmit load balancing (balance-tlb, 5)"
488 msgstr "アダプティブな送信負荷分散(balance-tlb、5)"
489
490 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2167
491 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2170
492 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2184
493 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2185
494 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3170
495 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
496 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
497 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
498 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
499 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
500 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
501 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:831
502 msgid "Add"
503 msgstr "追加"
504
505 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1284
506 msgid "Add ATM Bridge"
507 msgstr "ATMブリッジを追加"
508
509 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
510 msgid "Add IPv4 address…"
511 msgstr "IPv4アドレスを追加…"
512
513 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
514 msgid "Add IPv6 address…"
515 msgstr "IPv6アドレスを追加…"
516
517 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:65
518 msgid "Add LED action"
519 msgstr "LEDの動作を追加"
520
521 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:219
522 msgid "Add VLAN"
523 msgstr "VLANを追加"
524
525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1077
526 msgid "Add device configuration"
527 msgstr "デバイス設定を追加"
528
529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1018
530 msgid "Add device configuration…"
531 msgstr "デバイス設定を追加…"
532
533 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:15
534 msgid "Add instance"
535 msgstr "インスタンスを追加"
536
537 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:165
538 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:171
539 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:268
540 msgid "Add key"
541 msgstr "公開鍵を追加"
542
543 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:248
544 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
545 msgstr "hostsファイルから提供される名前にローカルドメインサフィックスを追加"
546
547 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:320
548 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:896
549 msgid "Add new interface..."
550 msgstr "インターフェースを新規作成..."
551
552 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:120
553 msgid "Add peer"
554 msgstr "ピアを追加"
555
556 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:331
557 msgid "Add to Blacklist"
558 msgstr "ブラックリストに追加"
559
560 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:331
561 msgid "Add to Whitelist"
562 msgstr "ホワイトリストに追加"
563
564 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:200
565 msgid "Additional Hosts files"
566 msgstr "追加のホストファイル"
567
568 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:255
569 msgid "Additional servers file"
570 msgstr "追加のサーバーファイル"
571
572 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:34
573 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:35
574 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:36
575 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:37
576 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:38
577 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:39
578 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:40
579 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:41
580 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:42
581 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:43
582 msgid "Address"
583 msgstr "アドレス"
584
585 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
586 msgid "Address to access local relay bridge"
587 msgstr "ローカル リレーブリッジにアクセスするためのアドレス"
588
589 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:285
590 msgid "Addresses"
591 msgstr "アドレス一覧"
592
593 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3
594 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:15
595 msgid "Administration"
596 msgstr "管理"
597
598 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:164
599 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:333
600 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:482
601 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1310
602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:25
603 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:870
604 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:934
605 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
606 msgid "Advanced Settings"
607 msgstr "詳細設定"
608
609 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:456
610 msgid "Advanced device options"
611 msgstr "デバイスの詳細オプション"
612
613 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:635
614 msgid "Ageing time"
615 msgstr "エージング時間"
616
617 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:27
618 msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
619 msgstr "総送信電力(ACTATP)"
620
621 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:258
622 msgid "Aggregation Selection Logic"
623 msgstr "集計の選択ロジック"
624
625 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:261
626 msgid "Aggregator: All slaves down or has no slaves (stable, 0)"
627 msgstr ""
628 "アグリゲーター: すべてのスレーブがダウンしているか、スレーブなし(安定、0)"
629
630 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:263
631 msgid ""
632 "Aggregator: Chosen by the largest number of ports + slave added/removed or "
633 "state changes (count, 2)"
634 msgstr ""
635 "アグリゲーター: ポートの最大数 + スレーブ追加/削除または状態変更によって変更"
636 "(カウント、2)"
637
638 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:262
639 msgid "Aggregator: Slave added/removed or state changes (bandwidth, 1)"
640 msgstr "アグリゲーター: スレーブの追加/削除または状態の変更(帯域幅、1)"
641
642 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:178
643 msgid "Alert"
644 msgstr "アラート"
645
646 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2948
647 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417
648 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:62
649 msgid "Alias Interface"
650 msgstr "エイリアスインターフェース"
651
652 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:146
653 msgid "Alias of \"%s\""
654 msgstr "\"%s\"のエイリアス"
655
656 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263
657 msgid "All Servers"
658 msgstr "すべてのサーバー"
659
660 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:209
661 msgid ""
662 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
663 "address"
664 msgstr "利用可能な最小IPアドレスから順番に割り当てる"
665
666 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:208
667 msgid "Allocate IP sequentially"
668 msgstr "順次IP割り当て"
669
670 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
671 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
672 msgstr "<abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>パスワード認証を許可"
673
674 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1131
675 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
676 msgstr "APモードで、低ACK状態のSTAの切断を許可"
677
678 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1035
679 msgid "Allow all except listed"
680 msgstr "リスト内以外のすべてを許可"
681
682 #: modules/luci-compat/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-compat.json:3
683 msgid "Allow full UCI access for legacy applications"
684 msgstr "レガシーアプリケーションにUCIのフルアクセスを許可"
685
686 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:890
687 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
688 msgstr "レガシー802.11bレートを許可"
689
690 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1034
691 msgid "Allow listed only"
692 msgstr "リスト内のみアクセスを許可"
693
694 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
695 msgid "Allow localhost"
696 msgstr "ローカルホストを許可"
697
698 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:157
699 msgid "Allow rebooting the device"
700 msgstr "デバイスの再起動を許可"
701
702 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
703 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
704 msgstr "リモートホストがSSH転送されたローカルのポートに接続することを許可"
705
706 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
707 msgid "Allow root logins with password"
708 msgstr "パスワードでの root ログインを許可"
709
710 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:3
711 msgid "Allow system feature probing"
712 msgstr "システム機能の調査を許可"
713
714 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
715 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
716 msgstr "パスワードでの <em>root</em> 権限へのログインを許可します"
717
718 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
719 msgid ""
720 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
721 msgstr ""
722 "RBLサービスなどで使用される、上位サーバーからの特定範囲内(127.0.0.0/8)の応"
723 "答を許可"
724
725 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:143
726 msgid "Allowed IPs"
727 msgstr "許可されたIP"
728
729 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:842
730 msgid "Always"
731 msgstr "常に"
732
733 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:5
734 msgid "Always off (kernel: none)"
735 msgstr "常にオフ(kernel: none)"
736
737 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:6
738 msgid "Always on (kernel: default-on)"
739 msgstr "常にオン(kernel: default-on)"
740
741 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:917
742 msgid ""
743 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
744 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
745 msgstr ""
746 "セカンダリチャンネルの重複にかかわらず、常に40MHzチャンネルを使用します。この"
747 "オプションは、IEEE 802.11n-2009に準拠しません!"
748
749 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:673
750 msgid "Always, even if no public prefix is available."
751 msgstr ""
752
753 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:803
754 msgid "Amount of Duplicate Address Detection probes to send"
755 msgstr "送信に用いる重複アドレス検出(DAD)の数です"
756
757 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:603
758 msgid "An error occurred while saving the form:"
759 msgstr "フォームの保存中にエラーが発生しました:"
760
761 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
762 msgid "An optional, short description for this device"
763 msgstr ""
764
765 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1232
766 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20
767 msgid "Annex"
768 msgstr "Annex"
769
770 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1233
771 msgid "Annex A + L + M (all)"
772 msgstr "Annex A + L + M(すべて)"
773
774 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1241
775 msgid "Annex A G.992.1"
776 msgstr "Annex A G.992.1"
777
778 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1242
779 msgid "Annex A G.992.2"
780 msgstr "Annex A G.992.2"
781
782 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1243
783 msgid "Annex A G.992.3"
784 msgstr "Annex A G.992.3"
785
786 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1244
787 msgid "Annex A G.992.5"
788 msgstr "Annex A G.992.5"
789
790 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1234
791 msgid "Annex B (all)"
792 msgstr "Annex B(すべて)"
793
794 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1237
795 msgid "Annex B G.992.1"
796 msgstr "Annex B G.992.1"
797
798 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1238
799 msgid "Annex B G.992.3"
800 msgstr "Annex B G.992.3"
801
802 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1239
803 msgid "Annex B G.992.5"
804 msgstr "Annex B G.992.5"
805
806 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1235
807 msgid "Annex J (all)"
808 msgstr "Annex J(すべて)"
809
810 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1245
811 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
812 msgstr "Annex L G.992.3 POTS 1"
813
814 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1236
815 msgid "Annex M (all)"
816 msgstr "Annex M(すべて)"
817
818 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1246
819 msgid "Annex M G.992.3"
820 msgstr "Annex M G.992.3"
821
822 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1247
823 msgid "Annex M G.992.5"
824 msgstr "Annex M G.992.5"
825
826 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:673
827 msgid "Announce as default router"
828 msgstr ""
829
830 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:678
831 msgid "Announced DNS domains"
832 msgstr "アナウンスされたDNSドメイン"
833
834 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:677
835 msgid "Announced DNS servers"
836 msgstr "アナウンスされたDNSサーバー"
837
838 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1615
839 msgid "Anonymous Identity"
840 msgstr "匿名アイデンティティ"
841
842 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
843 msgid "Anonymous Mount"
844 msgstr "匿名マウント"
845
846 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
847 msgid "Anonymous Swap"
848 msgstr "匿名スワップ"
849
850 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
851 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:174
852 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
853 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
854 msgid "Any zone"
855 msgstr "すべてのゾーン"
856
857 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:119
858 msgid "Apply backup?"
859 msgstr "バックアップを適用しますか?"
860
861 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4297
862 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
863 msgstr "適用のリクエストに失敗しました ステータスコード:<code>%h</code>"
864
865 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2182
866 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4163
867 msgid "Apply unchecked"
868 msgstr "チェックなしの適用"
869
870 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4236
871 msgid "Applying configuration changes… %ds"
872 msgstr "設定を適用中… 残り最大%d秒"
873
874 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
875 msgid "Architecture"
876 msgstr "アーキテクチャ"
877
878 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:724
879 msgid ""
880 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
881 msgstr ""
882 "パブリックIPv6プレフィックスのうち、指定されたプレフィックス長の一部をこのイ"
883 "ンターフェースに割り当てる"
884
885 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:729
886 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
887 msgid ""
888 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
889 msgstr ""
890 "このサブプレフィックスID(16進数)を使用するプレフィックス領域を、このイン"
891 "ターフェースに割り当てます。"
892
893 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2105
894 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:362
895 msgid "Associated Stations"
896 msgstr "接続済み端末"
897
898 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:145
899 msgid "Associations"
900 msgstr "接続数"
901
902 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
903 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
904 msgstr "接続済みデバイスに対して構成済みのマウントポイントを有効化"
905
906 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:110
907 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
908 msgid "Auth Group"
909 msgstr "認証グループ"
910
911 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1554
912 msgid "Authentication"
913 msgstr "認証"
914
915 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:96
916 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:70
917 msgid "Authentication Type"
918 msgstr "認証タイプ"
919
920 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:172
921 msgid "Authoritative"
922 msgstr "権威"
923
924 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
925 msgid "Authorization Required"
926 msgstr "ログイン"
927
928 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
929 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
930 msgid "Auto Refresh"
931 msgstr "自動更新"
932
933 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:107
934 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
935 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
936 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:99
937 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
938 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:95
939 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
940 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
941 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
942 msgid "Automatic"
943 msgstr "自動"
944
945 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
946 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
947 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
948 msgstr "自動ホームネット(HNCP)"
949
950 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
951 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
952 msgstr "マウントする前にファイルシステムのエラーを自動的にチェック"
953
954 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
955 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
956 msgstr "ファイルシステムをホットプラグによって自動的にマウント"
957
958 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
959 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
960 msgstr "スワップをホットプラグによって自動的にマウント"
961
962 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
963 msgid "Automount Filesystem"
964 msgstr "ファイルシステムを自動的にマウント"
965
966 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
967 msgid "Automount Swap"
968 msgstr "スワップを自動的にマウント"
969
970 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
971 msgid "Available"
972 msgstr "利用可能"
973
974 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:268
975 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:278
976 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:329
977 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:339
978 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:349
979 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:234
980 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:244
981 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:254
982 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
983 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
984 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:291
985 msgid "Average:"
986 msgstr "平均:"
987
988 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1253
989 msgid "B43 + B43C"
990 msgstr "B43 + B43C"
991
992 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1254
993 msgid "B43 + B43C + V43"
994 msgstr "B43 + B43C + V43"
995
996 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
997 msgid "BR / DMR / AFTR"
998 msgstr "BR / DMR / AFTR"
999
1000 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158
1001 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
1002 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1682
1003 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:379
1004 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:143
1005 msgid "BSSID"
1006 msgstr "BSSID"
1007
1008 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
1009 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
1010 msgid "Back to Overview"
1011 msgstr "概要へ戻る"
1012
1013 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:48
1014 msgid "Back to configuration"
1015 msgstr "設定へ戻る"
1016
1017 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:363
1018 msgid "Backup"
1019 msgstr "バックアップ"
1020
1021 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:114
1022 msgid "Backup / Flash Firmware"
1023 msgstr "バックアップ/フラッシュ"
1024
1025 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:323
1026 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
1027 msgid "Backup file list"
1028 msgstr "バックアップファイルリスト"
1029
1030 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
1031 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:453
1032 msgid "Band"
1033 msgstr "バンド"
1034
1035 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:485
1036 msgid "Base device"
1037 msgstr "ベース デバイス"
1038
1039 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:920
1040 msgid "Beacon Interval"
1041 msgstr "ビーコン間隔"
1042
1043 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:324
1044 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
1045 msgid ""
1046 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
1047 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
1048 "defined backup patterns."
1049 msgstr ""
1050 "以下は、バックアップの際に含まれるファイルのリストです。このリストは、変更が"
1051 "opkgに認識されている設定ファイル、重要な基本ファイル、ユーザーが設定したパ"
1052 "ターンに一致したファイルの一覧です。"
1053
1054 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:395
1055 msgid ""
1056 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
1057 "linux default)"
1058 msgstr ""
1059 "ワイルドカードアドレスよりもインターフェースへ動的にバインド(Linuxのデフォル"
1060 "トとして推奨)"
1061
1062 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
1063 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
1064 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
1065 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
1066 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
1067 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:55
1068 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
1069 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
1070 msgid "Bind interface"
1071 msgstr "インターフェースをバインド"
1072
1073 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
1074 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
1075 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
1076 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
1077 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
1078 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:55
1079 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
1080 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
1081 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
1082 msgstr "トンネルをこのインターフェースにバインド(オプション)。"
1083
1084 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
1085 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
1086 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
1087 msgid "Bitrate"
1088 msgstr "ビットレート"
1089
1090 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:266
1091 msgid "Bogus NX Domain Override"
1092 msgstr "本物でないNXドメインを上書き"
1093
1094 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:199
1095 msgid "Bonding Policy"
1096 msgstr "ボンディングポリシー"
1097
1098 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2954
1099 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
1100 msgid "Bridge"
1101 msgstr "ブリッジ"
1102
1103 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:552
1104 msgctxt "MACVLAN mode"
1105 msgid "Bridge (Support direct communication between MAC VLANs)"
1106 msgstr "ブリッジ(MAC ベース VLAN間の直接通信をサポート)"
1107
1108 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:458
1109 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:336
1110 msgid "Bridge VLAN filtering"
1111 msgstr "ブリッジ VLAN フィルタリング"
1112
1113 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:463
1114 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1153
1115 msgid "Bridge device"
1116 msgstr "ブリッジ デバイス"
1117
1118 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:409
1119 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:869
1120 msgid "Bridge interfaces"
1121 msgstr "ブリッジインターフェース"
1122
1123 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:457
1124 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:335
1125 msgid "Bridge port specific options"
1126 msgstr "ブリッジ ポート用オプション"
1127
1128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:581
1129 msgid "Bridge ports"
1130 msgstr "ブリッジ ポート"
1131
1132 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1320
1133 msgid "Bridge unit number"
1134 msgstr "ブリッジユニット番号"
1135
1136 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:626
1137 msgid "Bring up empty bridge"
1138 msgstr "空のブリッジを起動"
1139
1140 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:423
1141 msgid "Bring up on boot"
1142 msgstr "ブート時に起動"
1143
1144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:626
1145 msgid "Bring up the bridge interface even if no ports are attached"
1146 msgstr "ポートがアタッチされていなくてもブリッジ インターフェースを起動します"
1147
1148 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
1149 msgid "Broadcast policy (broadcast, 3)"
1150 msgstr "ブロードキャストポリシー(broadcast、3)"
1151
1152 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2829
1153 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3820
1154 msgid "Browse…"
1155 msgstr "参照…"
1156
1157 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:37
1158 msgid "Buffered"
1159 msgstr "バッファ済み"
1160
1161 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:144
1162 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
1163 msgstr "CA証明書(空白の場合、最初の接続後に保存されます。)"
1164
1165 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
1166 msgid "CLAT configuration failed"
1167 msgstr "CLATの構成に失敗しました"
1168
1169 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
1170 msgid "CPU usage (%)"
1171 msgstr "CPU使用率(%)"
1172
1173 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:41
1174 msgid "Cached"
1175 msgstr "キャッシュ済"
1176
1177 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
1178 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
1179 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
1180 msgid "Call failed"
1181 msgstr "呼び出しに失敗しました"
1182
1183 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2922
1184 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3829
1185 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
1186 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
1187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188
1188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902
1189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1979
1190 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
1191 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:272
1192 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:203
1193 msgid "Cancel"
1194 msgstr "キャンセル"
1195
1196 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
1197 msgid "Category"
1198 msgstr "カテゴリー"
1199
1200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1538
1201 msgid "Certificate constraint (Domain)"
1202 msgstr "証明書制限(ドメイン)"
1203
1204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1535
1205 msgid "Certificate constraint (SAN)"
1206 msgstr "証明書制限(SAN)"
1207
1208 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1532
1209 msgid "Certificate constraint (Subject)"
1210 msgstr "証明書制限(サブジェクト)"
1211
1212 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1541
1213 msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
1214 msgstr "証明書制限(ワイルドカード)"
1215
1216 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1532
1217 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1590
1218 msgid ""
1219 "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
1220 "`logread -f` during handshake for actual values"
1221 msgstr ""
1222 "証明書制限の一部(例: /CN=wifi.mycompany.com)<br />実際の値については、ハン"
1223 "ドシェイク中に`logread -f`で確認してください"
1224
1225 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1538
1226 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1596
1227 msgid ""
1228 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1229 "Subject CN (exact match)"
1230 msgstr ""
1231 "DNS SAN値に対する証明書の制限(使用可能な場合)<br />またはサブジェクトCN(完"
1232 "全一致)"
1233
1234 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1541
1235 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1599
1236 msgid ""
1237 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1238 "Subject CN (suffix match)"
1239 msgstr ""
1240 "DNS SAN値に対する証明書の制限(使用可能な場合)<br />またはサブジェクトCN(サ"
1241 "フィックス一致)"
1242
1243 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1535
1244 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1593
1245 msgid ""
1246 "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
1247 "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
1248 msgstr ""
1249 "サブジェクト代替名によって証明書の制限を行います<br />(サポートされる属性: "
1250 "EMAIL, DNS, URI(例: DNS:wifi.mycompany.com))"
1251
1252 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
1253 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
1254 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:212
1255 msgid "Chain"
1256 msgstr "チェイン"
1257
1258 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4049
1259 msgid "Changes"
1260 msgstr "変更"
1261
1262 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4332
1263 msgid "Changes have been reverted."
1264 msgstr "変更は取り消されました。"
1265
1266 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
1267 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
1268 msgstr "デバイスにアクセスするための管理者パスワードを変更"
1269
1270 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
1271 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
1272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
1273 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:462
1274 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1680
1275 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:376
1276 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:164
1277 msgid "Channel"
1278 msgstr "チャンネル"
1279
1280 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:75
1281 msgid "Channel Analysis"
1282 msgstr "チャネル分析"
1283
1284 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:377
1285 msgid "Channel Width"
1286 msgstr "チャネル幅"
1287
1288 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
1289 msgid "Check filesystems before mount"
1290 msgstr "マウント前にファイルシステムをチェック"
1291
1292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1941
1293 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
1294 msgstr ""
1295 "この無線から既存のネットワークを削除する場合、このオプションを有効にしてくだ"
1296 "さい。"
1297
1298 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:110
1299 msgid "Checking archive…"
1300 msgstr "アーカイブのチェック中…"
1301
1302 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:193
1303 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:195
1304 msgid "Checking image…"
1305 msgstr "イメージのチェック中…"
1306
1307 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:399
1308 msgid "Choose mtdblock"
1309 msgstr "mtdblockを選択"
1310
1311 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:428
1312 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1969
1313 msgid ""
1314 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
1315 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1316 "fill out the <em>custom</em> field to define a new zone and attach the "
1317 "interface to it."
1318 msgstr ""
1319 "このインターフェースに割り当てるファイアウォールゾーンを選択してください。"
1320 "<em>設定しない</em>を選択すると、割り当てられたゾーンを削除します。<em>カスタ"
1321 "ム</em>フィールドにゾーン名を入力すると、新しくゾーンを作成し、このインター"
1322 "フェースを追加します。"
1323
1324 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
1325 msgid ""
1326 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1327 "out the <em>custom</em> field to define a new network."
1328 msgstr ""
1329 "この無線インターフェースを追加するネットワークを選択してください。<em>カスタ"
1330 "ム</em>フィールドにネットワーク名を入力すると新規ネットワークを作成します。"
1331
1332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1167
1333 msgid "Cipher"
1334 msgstr "暗号"
1335
1336 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
1337 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1338 msgstr "Cisco UDPカプセル化"
1339
1340 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:363
1341 msgid ""
1342 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1343 "configuration files."
1344 msgstr ""
1345 "\"アーカイブを生成\"をクリックすると、現在の設定ファイルをtar形式のアーカイブ"
1346 "ファイルとしてダウンロードします。"
1347
1348 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
1349 msgid ""
1350 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1351 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1352 msgstr ""
1353 "\"mtdblockを保存\"をクリックすると、指定したmtdblockファイルをダウンロードし"
1354 "ます。(注意: この機能はプロ向けです!)"
1355
1356 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3777
1357 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:938
1358 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1052
1359 msgid "Client"
1360 msgstr "クライアント"
1361
1362 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
1363 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
1364 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1365 msgstr "DHCPリクエスト時に送信するクライアントID"
1366
1367 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:167
1368 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173
1369 msgid "Close"
1370 msgstr "閉じる"
1371
1372 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:143
1373 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:127
1374 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:114
1375 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:92
1376 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:101
1377 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:124
1378 msgid ""
1379 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1380 "persist connection"
1381 msgstr ""
1382 "設定した秒数後に、非アクティブな接続を閉じます。0を設定した場合、接続を維持し"
1383 "ます"
1384
1385 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49
1386 msgid "Close list..."
1387 msgstr "リストを閉じる..."
1388
1389 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:42
1390 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:61
1391 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2103
1392 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:389
1393 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:352
1394 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:355
1395 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:204
1396 msgid "Collecting data..."
1397 msgstr "データを収集中..."
1398
1399 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
1400 msgid "Command"
1401 msgstr "コマンド"
1402
1403 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:401
1404 msgid "Command OK"
1405 msgstr "コマンドOK"
1406
1407 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:33
1408 msgid "Command failed"
1409 msgstr "コマンド実行失敗"
1410
1411 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:73
1412 msgid "Comment"
1413 msgstr "コメント"
1414
1415 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1651
1416 msgid ""
1417 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1418 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1419 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1420 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1421 msgstr ""
1422 "キーのインストールに使用されるEAPOLキーフレームの再送信を無効化することによ"
1423 "り、クライアント側のKey Reinstallation Attacks(KRACK)を困難にします。これは"
1424 "互換性の問題を発生させたり、主に高負荷のトラフィック環境下におけるキーネゴシ"
1425 "エーションの信頼性低下の原因になることがあります。"
1426
1427 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
1428 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
1429 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
1430 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
1431 msgid "Compute outgoing checksum (optional)."
1432 msgstr "送信チェックサムを計算します(オプション)。"
1433
1434 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4049
1435 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:426
1436 msgid "Configuration"
1437 msgstr "設定"
1438
1439 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4211
1440 msgid "Configuration changes applied."
1441 msgstr "設定が適用されました。"
1442
1443 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4149
1444 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
1445 msgstr "設定がロールバックされました!"
1446
1447 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1448 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
1449 msgid "Configuration failed"
1450 msgstr "設定に失敗しました"
1451
1452 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:899
1453 #, fuzzy
1454 msgid ""
1455 "Configures data rates based on the coverage cell density. Normal configures "
1456 "basic rates to 6, 12, 24 Mbps if legacy 802.11b rates are not used else to "
1457 "5.5, 11 Mbps. High configures basic rates to 12, 24 Mbps if legacy 802.11b "
1458 "rates are not used else to the 11 Mbps rate. Very High configures 24 Mbps as "
1459 "the basic rate. Supported rates lower than the minimum basic rate are not "
1460 "offered."
1461 msgstr ""
1462 "通話エリアの密度に基づいてデータレートを設定します。密度が通常の場合、従来の"
1463 "802.11bレートが5.5、11Mbps以外で使用されていない場合に基本レートを6、12、"
1464 "24Mbpsに設定します。密度が高い場合、従来の802.11bレートが11Mbps以外で使用され"
1465 "ていない場合に基本レートを12、24Mbpsに設定します。密度がとても高い場合、基本"
1466 "レートを24Mbpsに設定します。サポートされているレートが最小の基本レートよりも"
1467 "低い場合は提供されません。"
1468
1469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1064
1470 msgid "Configure…"
1471 msgstr "設定…"
1472
1473 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:176
1474 msgid "Confirm disconnect"
1475 msgstr "切断の確認"
1476
1477 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:55
1478 msgid "Confirmation"
1479 msgstr "確認"
1480
1481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
1482 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:51
1483 msgid "Connected"
1484 msgstr "接続中"
1485
1486 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
1487 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
1488 msgid "Connection attempt failed"
1489 msgstr "接続の試行に失敗しました"
1490
1491 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:40
1492 msgid "Connection attempt failed."
1493 msgstr "接続の試行に失敗しました。"
1494
1495 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:411
1496 msgid "Connection lost"
1497 msgstr "接続が失われました"
1498
1499 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:130
1500 msgid "Connections"
1501 msgstr "接続数"
1502
1503 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:377
1504 msgid "Consider the slave up when all ARP IP targets are reachable (all, 1)"
1505 msgstr "すべてのARP IPターゲットが到達可能な場合に、スレーブと見なす(all、1)"
1506
1507 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:376
1508 msgid "Consider the slave up when any ARP IP target is reachable (any, 0)"
1509 msgstr "任意のARP IPターゲットが到達可能な場合に、スレーブと見なす(any、0)"
1510
1511 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:18
1512 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:340
1513 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:55
1514 msgid "Contents have been saved."
1515 msgstr "内容が保存されました。"
1516
1517 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:746
1518 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:132
1519 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:264
1520 msgid "Continue"
1521 msgstr "続行"
1522
1523 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4185
1524 msgid ""
1525 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1526 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1527 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1528 msgstr ""
1529 "設定の変更を適用後、デバイスに再接続できませんでした。IPアドレスや無線のセ"
1530 "キュリティ認証情報などのネットワーク関連の設定を変更した場合、手動で再接続す"
1531 "る必要があるかもしれません。"
1532
1533 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:189
1534 msgid "Country"
1535 msgstr "国"
1536
1537 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:896
1538 msgid "Country Code"
1539 msgstr "国コード"
1540
1541 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:899
1542 msgid "Coverage cell density"
1543 msgstr "通信エリアの密度"
1544
1545 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:428
1546 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1969
1547 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1548 msgstr "ファイアウォールゾーンの作成または割り当て"
1549
1550 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:940
1551 msgid "Create interface"
1552 msgstr "インターフェースを作成"
1553
1554 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:409
1555 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:869
1556 msgid "Creates a bridge over specified interface(s)"
1557 msgstr "指定したインターフェースでブリッジを作成します"
1558
1559 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:177
1560 msgid "Critical"
1561 msgstr "重大"
1562
1563 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:181
1564 msgid "Cron Log Level"
1565 msgstr "Cronログレベル"
1566
1567 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:537
1568 msgid "Current power"
1569 msgstr "現在の出力"
1570
1571 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:569
1572 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:571
1573 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1574 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1575 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1576 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1577 msgid "Custom Interface"
1578 msgstr "カスタマイズされたインターフェース"
1579
1580 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:382
1581 msgid ""
1582 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1583 "this, perform a factory-reset first."
1584 msgstr ""
1585 "カスタムファイル(証明書、スクリプト)がシステムに残ることがあります。これを"
1586 "防ぐには、最初に初期化を行ってください。"
1587
1588 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:6
1589 msgid "Custom flash interval (kernel: timer)"
1590 msgstr "任意の点滅間隔(kernel: timer)"
1591
1592 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:59
1593 msgid ""
1594 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1595 "\">LED</abbr>s if possible."
1596 msgstr ""
1597 "デバイスの<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>の動作をカスタマイズ"
1598 "します(デバイスが対応している場合)。"
1599
1600 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:803
1601 msgid "DAD transmits"
1602 msgstr ""
1603
1604 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1372
1605 msgid "DAE-Client"
1606 msgstr "DAEクライアント"
1607
1608 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1377
1609 msgid "DAE-Port"
1610 msgstr "DAEポート"
1611
1612 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1382
1613 msgid "DAE-Secret"
1614 msgstr "DAEシークレット"
1615
1616 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:338
1617 msgid "DHCP Server"
1618 msgstr "DHCPサーバー"
1619
1620 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
1621 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
1622 msgid "DHCP and DNS"
1623 msgstr "DHCPおよびDNS"
1624
1625 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2059
1626 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
1627 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:969
1628 msgid "DHCP client"
1629 msgstr "DHCPクライアント"
1630
1631 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:548
1632 msgid "DHCP-Options"
1633 msgstr "DHCPオプション"
1634
1635 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1636 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
1637 msgid "DHCPv6 client"
1638 msgstr "DHCPv6クライアント"
1639
1640 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:612
1641 msgid "DHCPv6-Mode"
1642 msgstr "DHCPv6-モード"
1643
1644 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:625
1645 msgid "DHCPv6-Service"
1646 msgstr "DHCPv6-サービス"
1647
1648 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:45
1649 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
1650 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47
1651 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:48
1652 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:49
1653 msgid "DNS"
1654 msgstr "DNS"
1655
1656 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
1657 msgid "DNS forwardings"
1658 msgstr "DNSフォワーディング"
1659
1660 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:698
1661 msgid "DNS search domains"
1662 msgstr "DNS 検索ドメイン"
1663
1664 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:703
1665 msgid "DNS weight"
1666 msgstr "DNS ウェイト"
1667
1668 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
1669 msgid "DNS-Label / FQDN"
1670 msgstr "DNS-ラベル / FQDN"
1671
1672 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:228
1673 msgid "DNSSEC"
1674 msgstr "DNSSEC"
1675
1676 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:232
1677 msgid "DNSSEC check unsigned"
1678 msgstr "DNSSEC未署名チェック"
1679
1680 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
1681 msgid "DPD Idle Timeout"
1682 msgstr "DPDアイドルタイムアウト"
1683
1684 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
1685 msgid "DS-Lite AFTR address"
1686 msgstr "DS-Lite AFTRアドレス"
1687
1688 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1229
1689 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:44
1690 msgid "DSL"
1691 msgstr "DSL"
1692
1693 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:14
1694 msgid "DSL Status"
1695 msgstr "DSLステータス"
1696
1697 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1262
1698 msgid "DSL line mode"
1699 msgstr "DSL回線モード"
1700
1701 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1107
1702 msgid "DTIM Interval"
1703 msgstr "DTIM間隔"
1704
1705 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57
1706 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:127
1707 msgid "DUID"
1708 msgstr "DUID"
1709
1710 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
1711 msgid "Data Rate"
1712 msgstr "データレート"
1713
1714 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
1715 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:183
1716 msgid "Debug"
1717 msgstr "デバッグ"
1718
1719 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1347
1720 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1362
1721 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1377
1722 msgid "Default %d"
1723 msgstr "デフォルト %d"
1724
1725 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:658
1726 msgid "Default is on."
1727 msgstr ""
1728
1729 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:612
1730 msgid ""
1731 "Default is stateless + stateful<br /> <ul style=\"list-style-type:none;\"> "
1732 "<li><strong>stateless</strong>: Router advertises prefixes, host uses <abbr "
1733 "title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr> to self assign its own "
1734 "address. No DHCPv6.</li> <li><strong>stateless + stateful</strong>: SLAAC. "
1735 "In addition, router assigns an IPv6 address to a host via DHCPv6.</li> "
1736 "<li><strong>stateful-only</strong>: No SLAAC. Router assigns an IPv6 address "
1737 "to a host via DHCPv6.</li></ul>"
1738 msgstr ""
1739
1740 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:11
1741 msgid "Default state"
1742 msgstr "デフォルト状態"
1743
1744 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:548
1745 msgid ""
1746 "Define additional DHCP options, for example "
1747 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1748 "servers to clients."
1749 msgstr ""
1750 "追加のDHCPオプションを設定します(例: クライアントに指定のDNSサーバーを通知す"
1751 "るには、\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\"と設定します)。"
1752
1753 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:575
1754 msgid ""
1755 "Defines a mapping of Linux internal packet priority to VLAN header priority "
1756 "but for outgoing frames"
1757 msgstr ""
1758 "Linux 内部パケット優先度から VLAN ヘッダー優先度フィールドへのマッピングを定"
1759 "義します(送信フレーム用)"
1760
1761 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:569
1762 msgid ""
1763 "Defines a mapping of VLAN header priority to the Linux internal packet "
1764 "priority on incoming frames"
1765 msgstr ""
1766 "VLAN ヘッダー優先度フィールドから Linux 内部パケット優先度へのマッピングを定"
1767 "義します(受信フレーム用)"
1768
1769 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:721
1770 msgid "Delegate IPv6 prefixes"
1771 msgstr "IPv6 プレフィックスの委任"
1772
1773 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2237
1774 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2662
1775 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2666
1776 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3154
1777 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2891
1778 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1779 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1780 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
1781 msgid "Delete"
1782 msgstr "削除"
1783
1784 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:199
1785 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:205
1786 msgid "Delete key"
1787 msgstr "鍵を削除"
1788
1789 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2788
1790 msgid "Delete request failed: %s"
1791 msgstr "削除の要求に失敗しました: %s"
1792
1793 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:851
1794 msgid "Delete this network"
1795 msgstr "このネットワークを削除"
1796
1797 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1107
1798 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1799 msgstr "Delivery Traffic Indication Message(DTIM)間隔"
1800
1801 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:340
1802 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
1803 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
1804 msgid "Description"
1805 msgstr "説明"
1806
1807 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2887
1808 msgid "Deselect"
1809 msgstr "選択を解除"
1810
1811 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:222
1812 msgid "Design"
1813 msgstr "デザイン"
1814
1815 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384
1816 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:71
1817 msgid "Destination"
1818 msgstr "宛先"
1819
1820 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:48
1821 msgid "Destination port"
1822 msgstr "宛先ポート"
1823
1824 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
1825 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
1826 msgid "Destination zone"
1827 msgstr "宛先ゾーン"
1828
1829 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
1830 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
1831 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1832 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
1833 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
1834 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1169
1835 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
1836 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:12
1837 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:247
1838 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:280
1839 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:356
1840 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:392
1841 msgid "Device"
1842 msgstr "デバイス"
1843
1844 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:865
1845 msgid "Device Configuration"
1846 msgstr "デバイス設定"
1847
1848 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
1849 msgid "Device is not active"
1850 msgstr "デバイスはアクティブではありません"
1851
1852 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:224
1853 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:603
1854 msgid "Device is restarting…"
1855 msgstr "デバイスを再起動中…"
1856
1857 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:557
1858 msgid "Device name"
1859 msgstr "デバイス名"
1860
1861 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:45
1862 msgid "Device not managed by ModemManager."
1863 msgstr "モデムマネージャーはデバイスを管理していません。"
1864
1865 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1144
1866 msgid "Device not present"
1867 msgstr "デバイスが存在しません"
1868
1869 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:460
1870 msgid "Device type"
1871 msgstr "デバイス タイプ"
1872
1873 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4184
1874 msgid "Device unreachable!"
1875 msgstr "デバイスにアクセスできません!"
1876
1877 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:53
1878 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1879 msgstr "デバイスにアクセスできません!まだデバイスを待っています..."
1880
1881 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1015
1882 msgid "Devices"
1883 msgstr "デバイス"
1884
1885 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:88
1886 msgid "Diagnostics"
1887 msgstr "診断"
1888
1889 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
1890 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:93
1891 msgid "Dial number"
1892 msgstr "ダイヤル番号"
1893
1894 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2684
1895 msgid "Directory"
1896 msgstr "ディレクトリ"
1897
1898 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:843
1899 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:883
1900 msgid "Disable"
1901 msgstr "無効"
1902
1903 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:508
1904 msgid ""
1905 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1906 "this interface."
1907 msgstr ""
1908 "このインターフェースでの<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1909 "\">DHCP</abbr>を無効化。"
1910
1911 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
1912 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:373
1913 msgid "Disable DNS lookups"
1914 msgstr "DNS逆引きを無効化"
1915
1916 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
1917 msgid "Disable Encryption"
1918 msgstr "暗号化を無効化"
1919
1920 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1117
1921 msgid "Disable Inactivity Polling"
1922 msgstr "非アクティブ状態のポーリングを無効化"
1923
1924 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:841
1925 msgid "Disable this network"
1926 msgstr "このネットワークを無効化"
1927
1928 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:900
1929 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1626
1930 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:13
1931 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
1932 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:108
1933 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:100
1934 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
1935 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
1936 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
1937 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
1938 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
1939 msgid "Disabled"
1940 msgstr "無効"
1941
1942 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1131
1943 #, fuzzy
1944 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1945 msgstr "確認応答が不安定な場合、接続解除"
1946
1947 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
1948 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1949 msgstr "アップストリームのRFC1918応答を破棄します"
1950
1951 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198
1952 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:669
1953 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:332
1954 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:347
1955 msgid "Disconnect"
1956 msgstr "切断"
1957
1958 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1959 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
1960 msgid "Disconnection attempt failed"
1961 msgstr "切断の試行に失敗しました"
1962
1963 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:48
1964 msgid "Disconnection attempt failed."
1965 msgstr "切断の試行に失敗しました。"
1966
1967 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:606
1968 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2861
1969 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3328
1970 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4066
1971 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4155
1972 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1705
1973 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:330
1974 msgid "Dismiss"
1975 msgstr "閉じる"
1976
1977 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:905
1978 msgid "Distance Optimization"
1979 msgstr "距離最適化"
1980
1981 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:905
1982 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1983 msgstr "一番遠い端末との距離(メートル単位)。"
1984
1985 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
1986 msgid ""
1987 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1988 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1989 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1990 "firewalls"
1991 msgstr ""
1992 "Dnsmasqは、<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1993 "サーバーと<abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr>ファイア"
1994 "ウォールのための<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>フォワーダーの両"
1995 "方を提供します"
1996
1997 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252
1998 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1999 msgstr "無効な応答をキャッシュしない(存在しないドメインからの応答など)"
2000
2001 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
2002 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
2003 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
2004 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
2005 msgid "Do not create host route to peer (optional)."
2006 msgstr "ピアへのホストルートを作成しない(オプション)。"
2007
2008 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:219
2009 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
2010 msgstr "パブリックDNSサーバーが応答できないリクエストを転送しない"
2011
2012 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:214
2013 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
2014 msgstr "ローカルネットワークへの逆引きを転送しない"
2015
2016 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:204
2017 msgctxt "VLAN port state"
2018 msgid "Do not participate"
2019 msgstr "不参加"
2020
2021 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:25
2022 msgid "Do not send a hostname"
2023 msgstr "ホスト名を送信しない"
2024
2025 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2774
2026 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
2027 msgstr "本当に\"%s\"を削除しますか?"
2028
2029 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:200
2030 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
2031 msgstr "本当に以下のSSH公開鍵を削除しますか?"
2032
2033 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:94
2034 msgid "Do you really want to erase all settings?"
2035 msgstr "本当にすべての設定を消去しますか?"
2036
2037 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2772
2038 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
2039 msgstr "本当にディレクトリ\"%s\"を再帰的に削除しますか?"
2040
2041 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:168
2042 msgid "Domain required"
2043 msgstr "ドメイン必須"
2044
2045 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:307
2046 msgid "Domain whitelist"
2047 msgstr "ドメインホワイトリスト"
2048
2049 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
2050 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
2051 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
2052 msgid "Don't Fragment"
2053 msgstr "IPフラグメンテーションを行わない"
2054
2055 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:169
2056 msgid ""
2057 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
2058 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
2059 msgstr ""
2060 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 名の無い <abbr title=\"Domain "
2061 "Name System\">DNS</abbr> リクエストを転送しない"
2062
2063 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
2064 msgid "Down"
2065 msgstr "下へ"
2066
2067 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:402
2068 msgid "Down Delay"
2069 msgstr "ダウンディレイ"
2070
2071 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:366
2072 msgid "Download backup"
2073 msgstr "バックアップをダウンロード"
2074
2075 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404
2076 msgid "Download mtdblock"
2077 msgstr "mtdblockをダウンロード"
2078
2079 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1267
2080 msgid "Downstream SNR offset"
2081 msgstr "下りSNRオフセット"
2082
2083 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2620
2084 msgid "Drag to reorder"
2085 msgstr "ドラッグして並び替え"
2086
2087 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:341
2088 msgid "Drop Duplicate Frames"
2089 msgstr "重複フレームをドロップ"
2090
2091 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:12
2092 msgid "Dropbear Instance"
2093 msgstr "Dropbearインスタンス"
2094
2095 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
2096 msgid ""
2097 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
2098 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
2099 msgstr ""
2100 "Dropbearは<abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>ネットワークへのシェルアクセ"
2101 "スと統合された<abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr>サーバーを提供します"
2102
2103 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
2104 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
2105 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
2106 msgstr "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
2107
2108 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:524
2109 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
2110 msgstr "動的<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
2111
2112 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
2113 msgid "Dynamic tunnel"
2114 msgstr "動的トンネル"
2115
2116 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:524
2117 msgid ""
2118 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
2119 "having static leases will be served."
2120 msgstr ""
2121 "クライアントに対して動的にDHCPアドレスを割り振ります。無効化した場合、固定IP"
2122 "アドレスが設定されたクライアントのみ接続できます。"
2123
2124 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
2125 msgid "EA-bits length"
2126 msgstr "EAビット長"
2127
2128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1510
2129 msgid "EAP-Method"
2130 msgstr "EAPメソッド"
2131
2132 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2640
2133 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2643
2134 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3017
2135 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
2136 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
2137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:350
2138 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:848
2139 msgid "Edit"
2140 msgstr "編集"
2141
2142 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
2143 msgid ""
2144 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
2145 "reload the page."
2146 msgstr ""
2147 "上記の設定データを編集してエラーを修正し、\"保存\"ボタンを押してページを再読"
2148 "み込みしてください。"
2149
2150 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:846
2151 msgid "Edit this network"
2152 msgstr "このネットワークを編集"
2153
2154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:797
2155 msgid "Edit wireless network"
2156 msgstr "無線ネットワークを編集"
2157
2158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:575
2159 msgid "Egress QoS mapping"
2160 msgstr "Egress QoS マッピング"
2161
2162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:212
2163 msgctxt "VLAN port state"
2164 msgid "Egress tagged"
2165 msgstr "Egress タグ付き"
2166
2167 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:208
2168 msgctxt "VLAN port state"
2169 msgid "Egress untagged"
2170 msgstr "Egress タグ無し"
2171
2172 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:179
2173 msgid "Emergency"
2174 msgstr "緊急"
2175
2176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:843
2177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:883
2178 msgid "Enable"
2179 msgstr "有効化"
2180
2181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:660
2182 msgid ""
2183 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
2184 "snooping"
2185 msgstr ""
2186 "<abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr>スヌーピングを"
2187 "有効化"
2188
2189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:640
2190 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
2191 msgstr "<abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>を有効化"
2192
2193 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
2194 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:367
2195 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:373
2196 msgid "Enable DNS lookups"
2197 msgstr "DNS逆引きを有効化"
2198
2199 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:292
2200 msgid "Enable Dynamic Shuffling Of Flows"
2201 msgstr "フローの動的シャッフルを有効化"
2202
2203 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
2204 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
2205 msgstr "HE.netの動的エンドポイント更新を有効化"
2206
2207 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:793
2208 msgid "Enable IPv6"
2209 msgstr "IPv6 を有効化"
2210
2211 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
2212 msgid "Enable IPv6 negotiation"
2213 msgstr "IPv6ネゴシエーションを有効化"
2214
2215 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
2216 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
2217 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
2218 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
2219 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
2220 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
2221 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
2222 msgstr "PPPリンクのIPv6ネゴシエーションを有効化"
2223
2224 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:192
2225 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
2226 msgstr "ジャンボフレームパススルーを有効化"
2227
2228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:827
2229 msgid "Enable MAC address learning"
2230 msgstr "MAC アドレス学習を有効化"
2231
2232 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:242
2233 msgid "Enable NTP client"
2234 msgstr "NTPクライアントを有効化"
2235
2236 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2237 msgid "Enable Single DES"
2238 msgstr "シングルDESを有効化"
2239
2240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:368
2241 msgid "Enable TFTP server"
2242 msgstr "TFTPサーバーを有効化"
2243
2244 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:854
2245 msgid "Enable VLAN filterering"
2246 msgstr "VLAN フィルタリングを有効化"
2247
2248 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
2249 msgid "Enable VLAN functionality"
2250 msgstr "VLAN機能を有効化"
2251
2252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1655
2253 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
2254 msgstr "WPSプッシュボタンを有効にします。WPA(2)-PSK/WPA3-SAEが必要です"
2255
2256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:721
2257 msgid ""
2258 "Enable downstream delegation of IPv6 prefixes available on this interface"
2259 msgstr ""
2260 "このデバイスで利用可能な IPv6 プレフィックスのダウンストリーム委任を有効にし"
2261 "ます"
2262
2263 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1651
2264 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
2265 msgstr "Key Reinstallation(KRACK)対策を有効化"
2266
2267 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:187
2268 #, fuzzy
2269 msgid "Enable learning and aging"
2270 msgstr "ラーニングエイジング機能を有効化"
2271
2272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
2273 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
2274 msgstr "受信パケットのミラーリングを有効化"
2275
2276 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
2277 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
2278 msgstr "送信パケットのミラーリングを有効化"
2279
2280 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:849
2281 msgid "Enable multicast fast leave"
2282 msgstr "マルチキャスト高速脱退を有効化"
2283
2284 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:669
2285 msgid "Enable multicast querier"
2286 msgstr "マルチキャスト クエリアーを有効化"
2287
2288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:809
2289 msgid "Enable multicast support"
2290 msgstr "マルチキャスト サポートを有効化"
2291
2292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1224
2293 msgid ""
2294 "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed."
2295 msgstr ""
2296 "すべてのCPUでパケットステアリングを有効にします。 ネットワーク速度を向上また"
2297 "は低下させることがあります。"
2298
2299 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:743
2300 msgid "Enable promiscious mode"
2301 msgstr "プロミスキャス モードを有効化"
2302
2303 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:80
2304 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:75
2305 msgid "Enable rx checksum"
2306 msgstr "rxチェックサムを有効化"
2307
2308 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
2309 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
2310 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
2311 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
2312 msgid "Enable support for multicast traffic (optional)."
2313 msgstr "マルチキャストトラフィックのサポートを有効化(オプション)。"
2314
2315 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
2316 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
2317 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
2318 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
2319 msgstr "カプセル化されたパケットの DF(Don't Fragment)フラグを有効にします。"
2320
2321 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:841
2322 msgid "Enable this network"
2323 msgstr "このネットワークを有効化"
2324
2325 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:84
2326 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:79
2327 msgid "Enable tx checksum"
2328 msgstr "txチェックサムを有効化"
2329
2330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:831
2331 msgid "Enable unicast flooding"
2332 msgstr "ユニキャスト フラッディングを有効化"
2333
2334 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:243
2335 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:352
2336 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
2337 msgid "Enabled"
2338 msgstr "有効"
2339
2340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:660
2341 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
2342 msgstr "このブリッジのIGMPスヌーピングを有効化"
2343
2344 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1450
2345 msgid ""
2346 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
2347 "Domain"
2348 msgstr "同じモビリティドメインを持つアクセスポイント間の高速ローミングを有効化"
2349
2350 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:640
2351 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
2352 msgstr "このブリッジのスパニングツリープロトコル(STP)を有効化"
2353
2354 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
2355 msgid "Encapsulation limit"
2356 msgstr "カプセル化限度"
2357
2358 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1257
2359 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1315
2360 msgid "Encapsulation mode"
2361 msgstr "カプセル化モード"
2362
2363 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
2364 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
2365 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1136
2366 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1683
2367 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:144
2368 msgid "Encryption"
2369 msgstr "暗号化"
2370
2371 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:156
2372 msgid "Endpoint Host"
2373 msgstr "エンドポイントホスト"
2374
2375 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:160
2376 msgid "Endpoint Port"
2377 msgstr "エンドポイントポート"
2378
2379 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:815
2380 msgid "Enforce IGMPv1"
2381 msgstr "IGMPv1 を強制"
2382
2383 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:816
2384 msgid "Enforce IGMPv2"
2385 msgstr "IGMPv2 を強制"
2386
2387 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:817
2388 msgid "Enforce IGMPv3"
2389 msgstr "IGMPv3 を強制"
2390
2391 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:822
2392 msgid "Enforce MLD version 1"
2393 msgstr "MLD バージョン1を強制"
2394
2395 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:823
2396 msgid "Enforce MLD version 2"
2397 msgstr "MLD バージョン2を強制"
2398
2399 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
2400 msgid "Enter custom value"
2401 msgstr "カスタム値を入力"
2402
2403 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
2404 msgid "Enter custom values"
2405 msgstr "カスタム値を入力"
2406
2407 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:97
2408 msgid "Erasing..."
2409 msgstr "消去中..."
2410
2411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:103
2412 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:104
2413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
2414 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:106
2415 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:107
2416 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:176
2417 msgid "Error"
2418 msgstr "エラー"
2419
2420 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
2421 msgid "Errored seconds (ES)"
2422 msgstr "エラー秒数(ES)"
2423
2424 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2967
2425 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433
2426 msgid "Ethernet Adapter"
2427 msgstr "イーサネットアダプタ"
2428
2429 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2958
2430 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423
2431 msgid "Ethernet Switch"
2432 msgstr "イーサネットスイッチ"
2433
2434 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:270
2435 msgid "Every 30 seconds (slow, 0)"
2436 msgstr "30秒ごと(slow、0)"
2437
2438 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:271
2439 msgid "Every second (fast, 1)"
2440 msgstr "毎秒(fast、1)"
2441
2442 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:406
2443 msgid "Exclude interfaces"
2444 msgstr "除外するインターフェース"
2445
2446 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:469
2447 msgid "Existing device"
2448 msgstr "存在するデバイス"
2449
2450 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:247
2451 msgid "Expand hosts"
2452 msgstr "拡張ホスト"
2453
2454 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:738
2455 #, fuzzy
2456 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
2457 msgstr "16進数の割り当てヒントである必要があります"
2458
2459 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:17
2460 msgid "Expecting a valid IPv4 address"
2461 msgstr ""
2462
2463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:17
2464 msgid "Expecting a valid IPv6 address"
2465 msgstr ""
2466
2467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:44
2468 msgid "Expecting two priority values separated by a colon"
2469 msgstr "コロンで区切られた2つの優先度の値である必要があります"
2470
2471 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:64
2472 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
2473 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
2474 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
2475 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
2476 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:125
2477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
2478 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
2479 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
2480 msgid "Expecting: %s"
2481 msgstr "%sである必要があります"
2482
2483 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:48
2484 msgid "Expecting: non-empty value"
2485 msgstr "空ではない値である必要があります"
2486
2487 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50
2488 msgid "Expires"
2489 msgstr "期限切れ"
2490
2491 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:520
2492 msgid ""
2493 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
2494 msgstr "リース期間は、最短で2分です(<code>2m</code>)。"
2495
2496 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
2497 msgid "External"
2498 msgstr "外部"
2499
2500 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1501
2501 msgid "External R0 Key Holder List"
2502 msgstr "外部R0キーホルダーリスト"
2503
2504 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1505
2505 msgid "External R1 Key Holder List"
2506 msgstr "外部R1キーホルダーリスト"
2507
2508 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:153
2509 msgid "External system log server"
2510 msgstr "外部システムログサーバー"
2511
2512 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:158
2513 msgid "External system log server port"
2514 msgstr "外部システムログサーバーポート"
2515
2516 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:163
2517 msgid "External system log server protocol"
2518 msgstr "外部システムログサーバープロトコル"
2519
2520 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
2521 msgid "Extra SSH command options"
2522 msgstr "拡張SSHコマンドオプション"
2523
2524 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:68
2525 msgid "Extra pppd options"
2526 msgstr "追加のpppdオプション"
2527
2528 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:66
2529 msgid "Extra sstpc options"
2530 msgstr "追加のsstpcオプション"
2531
2532 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1475
2533 msgid "FT over DS"
2534 msgstr "FT over DS"
2535
2536 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1476
2537 msgid "FT over the Air"
2538 msgstr "FT over the Air"
2539
2540 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1473
2541 msgid "FT protocol"
2542 msgstr "FTプロトコル"
2543
2544 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:87
2545 msgid "Failed to change the system password."
2546 msgstr "システムパスワードの変更に失敗しました。"
2547
2548 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4143
2549 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
2550 msgstr "%d秒以内に適用できませんでした。ロールバック中です…"
2551
2552 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:37
2553 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
2554 msgstr "\"/etc/init.d/%s %s\"の実行に失敗しました: %s"
2555
2556 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2692
2557 msgid "File"
2558 msgstr "ファイル"
2559
2560 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2639
2561 msgid "File not accessible"
2562 msgstr "ファイルにアクセスできません"
2563
2564 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2830
2565 msgid "Filename"
2566 msgstr "ファイル名"
2567
2568 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:381
2569 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
2570 msgstr "クライアントに通知するブートイメージのファイル名"
2571
2572 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
2573 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:314
2574 msgid "Filesystem"
2575 msgstr "ファイルシステム"
2576
2577 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:213
2578 msgid "Filter private"
2579 msgstr "プライベートフィルター"
2580
2581 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:218
2582 #, fuzzy
2583 msgid "Filter useless"
2584 msgstr "不要パケットフィルター"
2585
2586 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:388
2587 msgid "Filtering for all slaves, no validation"
2588 msgstr "すべてのスレーブをフィルタリング(検証なし)"
2589
2590 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:389
2591 msgid "Filtering for all slaves, validation only for active slave"
2592 msgstr "すべてのスレーブをフィルタリング(アクティブなスレーブのみ検証)"
2593
2594 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:390
2595 msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves"
2596 msgstr "すべてのスレーブをフィルタリング(バックアップスレーブのみ検証)"
2597
2598 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
2599 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
2600 msgid "Finalizing failed"
2601 msgstr "ファイナライズに失敗しました"
2602
2603 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
2604 msgid ""
2605 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
2606 "with defaults based on what was detected"
2607 msgstr ""
2608 "現在接続されているすべてのファイルシステムとスワップを検索し、検索結果に基づ"
2609 "いてデフォルト設定に置き換える"
2610
2611 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:824
2612 msgid "Find and join network"
2613 msgstr "ネットワークの検索と参加"
2614
2615 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
2616 msgid "Finish"
2617 msgstr "終了"
2618
2619 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
2620 msgid "Firewall"
2621 msgstr "ファイアウォール"
2622
2623 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:97
2624 msgid "Firewall Mark"
2625 msgstr "ファイアウォールマーク"
2626
2627 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:337
2628 msgid "Firewall Settings"
2629 msgstr "ファイアウォール設定"
2630
2631 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:326
2632 msgid "Firewall Status"
2633 msgstr "ファイアウォールステータス"
2634
2635 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1274
2636 msgid "Firmware File"
2637 msgstr "ファームウェアファイル"
2638
2639 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
2640 msgid "Firmware Version"
2641 msgstr "ファームウェア バージョン"
2642
2643 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:327
2644 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
2645 msgstr "DNSクエリを送信する送信元ポートを固定"
2646
2647 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:283
2648 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:421
2649 msgid "Flash image..."
2650 msgstr "イメージファイルをフラッシュ..."
2651
2652 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:279
2653 msgid "Flash image?"
2654 msgstr "イメージファイルをフラッシュしますか?"
2655
2656 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:411
2657 msgid "Flash new firmware image"
2658 msgstr "新しいファームウェアイメージをフラッシュ"
2659
2660 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:356
2661 msgid "Flash operations"
2662 msgstr "フラッシュ操作"
2663
2664 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:288
2665 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:290
2666 msgid "Flashing…"
2667 msgstr "フラッシュ中…"
2668
2669 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:527
2670 msgid "Force"
2671 msgstr "強制"
2672
2673 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:917
2674 msgid "Force 40MHz mode"
2675 msgstr "強制40MHzモード"
2676
2677 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1177
2678 msgid "Force CCMP (AES)"
2679 msgstr "強制CCMP(AES)"
2680
2681 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:527
2682 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
2683 msgstr ""
2684 "別のDHCPサーバーが検出された場合でも、このネットワークのDHCPサーバー機能を強"
2685 "制します。"
2686
2687 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:813
2688 msgid "Force IGMP version"
2689 msgstr "IGMP バージョンの強制"
2690
2691 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:820
2692 msgid "Force MLD version"
2693 msgstr "MLD バージョンの強制"
2694
2695 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1178
2696 msgid "Force TKIP"
2697 msgstr "強制TKIP"
2698
2699 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1179
2700 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
2701 msgstr "強制TKIP及びCCMP(AES)"
2702
2703 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1006
2704 msgid "Force link"
2705 msgstr "強制リンク"
2706
2707 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:255
2708 msgid "Force upgrade"
2709 msgstr "強制アップグレード"
2710
2711 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
2712 msgid "Force use of NAT-T"
2713 msgstr "NAT-Tを強制的に使用"
2714
2715 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
2716 msgid "Form token mismatch"
2717 msgstr "フォームトークンの不一致"
2718
2719 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
2720 msgid "Forward DHCP traffic"
2721 msgstr "DHCPトラフィックを転送"
2722
2723 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:28
2724 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
2725 msgstr "前方誤り訂正秒(FECS)"
2726
2727 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
2728 msgid "Forward broadcast traffic"
2729 msgstr "ブロードキャストトラフィックを転送"
2730
2731 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:649
2732 msgid "Forward delay"
2733 msgstr "転送遅延"
2734
2735 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:944
2736 msgid "Forward mesh peer traffic"
2737 msgstr "メッシュピアトラフィックを転送"
2738
2739 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:845
2740 msgid "Forward multicast packets as unicast packets on this device."
2741 msgstr ""
2742 "このデバイス上では、マルチキャスト パケットをユニキャスト パケットとして転送"
2743 "します。"
2744
2745 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1322
2746 msgid "Forwarding mode"
2747 msgstr "転送モード"
2748
2749 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:909
2750 msgid "Fragmentation Threshold"
2751 msgstr "フラグメンテーションしきい値"
2752
2753 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:110
2754 msgid ""
2755 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
2756 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2757 msgstr ""
2758 "WireGuardインターフェースとピアについての詳細情報については<a href='http://"
2759 "wireguard.com'>wireguard.com</a>を参照してください。"
2760
2761 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
2762 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
2763 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:164
2764 msgid "GHz"
2765 msgstr "GHz"
2766
2767 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
2768 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:77
2769 msgid "GPRS only"
2770 msgstr "GPRSのみ"
2771
2772 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:10
2773 msgid "GRE tunnel over IPv4"
2774 msgstr "IPv4上のGREトンネル"
2775
2776 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:10
2777 msgid "GRE tunnel over IPv6"
2778 msgstr "IPv6上のGREトンネル"
2779
2780 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:10
2781 msgid "GRETAP tunnel over IPv4"
2782 msgstr "IPv4上のGRETAPトンネル"
2783
2784 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:10
2785 msgid "GRETAP tunnel over IPv6"
2786 msgstr "IPv6上のGRETAPトンネル"
2787
2788 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
2789 msgid "Gateway"
2790 msgstr "ゲートウェイ"
2791
2792 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
2793 msgid "Gateway Ports"
2794 msgstr "ゲートウェイポート"
2795
2796 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
2797 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
2798 msgid "Gateway address is invalid"
2799 msgstr "無効なゲートウェイアドレス"
2800
2801 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
2802 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:332
2803 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:24
2804 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240
2805 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:108
2806 msgid "General Settings"
2807 msgstr "一般設定"
2808
2809 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:481
2810 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1309
2811 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:869
2812 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931
2813 msgid "General Setup"
2814 msgstr "一般設定"
2815
2816 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:455
2817 msgid "General device options"
2818 msgstr "デバイスの一般オプション"
2819
2820 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
2821 msgid "Generate Config"
2822 msgstr "設定を生成"
2823
2824 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:66
2825 msgid "Generate Key"
2826 msgstr "キーを生成"
2827
2828 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1479
2829 msgid "Generate PMK locally"
2830 msgstr "ローカルでPMKを生成"
2831
2832 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:368
2833 msgid "Generate archive"
2834 msgstr "アーカイブを生成"
2835
2836 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:79
2837 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2838 msgstr ""
2839 "入力された確認用パスワードが一致していません。パスワードは変更されませんでし"
2840 "た!"
2841
2842 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:146
2843 msgid "Global Settings"
2844 msgstr "全体設定"
2845
2846 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1215
2847 msgid "Global network options"
2848 msgstr "グローバルネットワークオプション"
2849
2850 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:57
2851 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
2852 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:62
2853 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:82
2854 msgid "Go to password configuration..."
2855 msgstr "パスワード設定へ移動..."
2856
2857 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2562
2858 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3336
2859 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2860 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2861 msgid "Go to relevant configuration page"
2862 msgstr "関連する設定ページへ移動"
2863
2864 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:34
2865 msgid "Grant access to DHCP configuration"
2866 msgstr "DHCP設定へのアクセスを許可"
2867
2868 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:111
2869 msgid "Grant access to DHCP status display"
2870 msgstr "DHCPステータス表示へのアクセスを許可"
2871
2872 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:120
2873 msgid "Grant access to DSL status display"
2874 msgstr "DSLステータス表示へのアクセスを許可"
2875
2876 #: protocols/luci-proto-openconnect/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openconnect.json:3
2877 msgid "Grant access to LuCI OpenConnect procedures"
2878 msgstr "LuCI OpenConnectプロシージャへのアクセスを許可"
2879
2880 #: protocols/luci-proto-wireguard/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-wireguard.json:3
2881 msgid "Grant access to LuCI Wireguard procedures"
2882 msgstr "LuCI Wireguardプロシージャへのアクセスを許可"
2883
2884 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:19
2885 msgid "Grant access to SSH configuration"
2886 msgstr "SSH設定へのアクセスを許可"
2887
2888 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:12
2889 msgid "Grant access to basic LuCI procedures"
2890 msgstr "基本的なLuCIプロシージャへのアクセスを許可"
2891
2892 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:64
2893 msgid "Grant access to crontab configuration"
2894 msgstr "crontab設定へのアクセスを許可"
2895
2896 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:69
2897 msgid "Grant access to firewall status"
2898 msgstr "ファイアウォールステータスへのアクセスを許可"
2899
2900 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:116
2901 msgid "Grant access to flash operations"
2902 msgstr "フラッシュ操作へのアクセスを許可"
2903
2904 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:95
2905 msgid "Grant access to main status display"
2906 msgstr "メインステータス表示へのアクセスを許可"
2907
2908 #: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-proto-modemmanager.json:3
2909 msgid "Grant access to mmcli"
2910 msgstr "mmcliへのアクセスを許可"
2911
2912 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:84
2913 msgid "Grant access to mount configuration"
2914 msgstr "マウント設定へのアクセスを許可"
2915
2916 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:3
2917 msgid "Grant access to network configuration"
2918 msgstr "ネットワーク設定へのアクセスを許可"
2919
2920 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:47
2921 msgid "Grant access to network diagnostic tools"
2922 msgstr "ネットワーク診断ツールへのアクセスを許可"
2923
2924 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:36
2925 msgid "Grant access to network status information"
2926 msgstr "ネットワークステータス情報へのアクセスを許可"
2927
2928 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:13
2929 msgid "Grant access to process status"
2930 msgstr "プロセスステータスへのアクセスを許可"
2931
2932 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:3
2933 msgid "Grant access to realtime statistics"
2934 msgstr "リアルタイム統計へのアクセスを許可"
2935
2936 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:42
2937 msgid "Grant access to startup configuration"
2938 msgstr "スタートアップ設定へのアクセスを許可"
2939
2940 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:3
2941 msgid "Grant access to system configuration"
2942 msgstr "システム設定へのアクセスを許可"
2943
2944 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:30
2945 msgid "Grant access to system logs"
2946 msgstr "システムログへのアクセスを許可"
2947
2948 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:47
2949 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:60
2950 msgid "Grant access to the system route status"
2951 msgstr "システムルートステータスへのアクセスを許可"
2952
2953 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:129
2954 msgid "Grant access to wireless status display"
2955 msgstr "無線ステータス表示へのアクセスを許可"
2956
2957 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
2958 msgid "Group Password"
2959 msgstr "グループパスワード"
2960
2961 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
2962 msgid "Guest"
2963 msgstr "ゲスト"
2964
2965 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
2966 msgid "HE.net password"
2967 msgstr "HE.netパスワード"
2968
2969 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
2970 msgid "HE.net username"
2971 msgstr "HE.netユーザー名"
2972
2973 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:46
2974 msgid "Hang Up"
2975 msgstr "ハングアップ"
2976
2977 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:33
2978 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2979 msgstr "ヘッダーエラーコードエラー(HEC)"
2980
2981 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:5
2982 msgid "Heartbeat interval (kernel: heartbeat)"
2983 msgstr "ハートビート(kernel: heartbeat)"
2984
2985 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:644
2986 msgid "Hello interval"
2987 msgstr "ハロー間隔"
2988
2989 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:100
2990 msgid ""
2991 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2992 "the timezone."
2993 msgstr ""
2994 "ここではホスト名やタイムゾーンなどのデバイスの基本的な設定をすることができま"
2995 "す。"
2996
2997 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1085
2998 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2999 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>を非表示"
3000
3001 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:293
3002 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:332
3003 msgid "Hide empty chains"
3004 msgstr "空のチェインを非表示"
3005
3006 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:902
3007 msgid "High"
3008 msgstr "高"
3009
3010 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:55
3011 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2097
3012 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:125
3013 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:230
3014 msgid "Host"
3015 msgstr "ホスト"
3016
3017 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:22
3018 msgid "Host entries"
3019 msgstr "ホストエントリー"
3020
3021 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
3022 msgid "Host expiry timeout"
3023 msgstr "ホスト有効期限タイムアウト"
3024
3025 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
3026 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
3027 msgstr ""
3028 "ホスト<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr>またはネットワーク"
3029
3030 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88
3031 msgid "Host-Uniq tag content"
3032 msgstr "Host-Uniqタグコンテンツ"
3033
3034 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:36
3035 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:419
3036 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:27
3037 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:54
3038 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:86
3039 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:121
3040 msgid "Hostname"
3041 msgstr "ホスト名"
3042
3043 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
3044 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
3045 msgstr "DHCPリクエスト時に送信するホスト名"
3046
3047 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:20
3048 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:63
3049 msgid "Hostnames"
3050 msgstr "ホスト名"
3051
3052 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
3053 msgid "Human-readable counters"
3054 msgstr "Human-readable カウンター"
3055
3056 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
3057 msgid "Hybrid"
3058 msgstr "ハイブリッド"
3059
3060 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
3061 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
3062 msgid "ID used to uniquely identify the VXLAN"
3063 msgstr "VXLANの識別に使用されるID"
3064
3065 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:206
3066 msgid "IEEE 802.3ad Dynamic link aggregation (802.3ad, 4)"
3067 msgstr "IEEE 802.3adダイナミックリンクアグリゲーション(802.3ad、4)"
3068
3069 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
3070 msgid "IKE DH Group"
3071 msgstr "IKE DHグループ"
3072
3073 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:83
3074 msgid "IP Addresses"
3075 msgstr "IPアドレス"
3076
3077 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:80
3078 msgid "IP Protocol"
3079 msgstr "IPプロトコル"
3080
3081 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:114
3082 msgid "IP Type"
3083 msgstr "IPの種類"
3084
3085 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:31
3086 msgid "IP address"
3087 msgstr "IPアドレス"
3088
3089 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
3090 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
3091 msgid "IP address is invalid"
3092 msgstr "無効なIPアドレスです"
3093
3094 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
3095 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
3096 msgid "IP address is missing"
3097 msgstr "IPアドレスがありません"
3098
3099 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
3100 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
3101 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
3102 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
3103 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
3104 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
3105 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
3106 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
3107 msgid "IPv4"
3108 msgstr "IPv4"
3109
3110 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:351
3111 msgid "IPv4 Firewall"
3112 msgstr "IPv4ファイアウォール"
3113
3114 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
3115 msgid "IPv4 Upstream"
3116 msgstr "IPv4アップストリーム"
3117
3118 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
3119 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:162
3120 msgid "IPv4 address"
3121 msgstr "IPv4アドレス"
3122
3123 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:29
3124 msgid "IPv4 assignment length"
3125 msgstr "IPv4割り当て長"
3126
3127 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
3128 msgid "IPv4 broadcast"
3129 msgstr "IPv4ブロードキャスト"
3130
3131 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
3132 msgid "IPv4 gateway"
3133 msgstr "IPv4ゲートウェイ"
3134
3135 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
3136 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:168
3137 msgid "IPv4 netmask"
3138 msgstr "IPv4ネットマスク"
3139
3140 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:294
3141 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
3142 msgstr "IPv4ネットワーク(アドレス/ネットマスク表記)"
3143
3144 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:116
3145 msgid "IPv4 only"
3146 msgstr "IPv4のみ"
3147
3148 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
3149 msgid "IPv4 prefix"
3150 msgstr "IPv4プレフィックス"
3151
3152 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
3153 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
3154 msgid "IPv4 prefix length"
3155 msgstr "IPv4プレフィックス長"
3156
3157 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
3158 msgid "IPv4+IPv6"
3159 msgstr "IPv4+IPv6"
3160
3161 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:37
3162 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87
3163 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:155
3164 msgid "IPv4-Address"
3165 msgstr "IPv4アドレス"
3166
3167 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:165
3168 msgid "IPv4-Gateway"
3169 msgstr "IPv4ゲートウェイ"
3170
3171 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
3172 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
3173 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
3174 msgstr "IPv4-in-IPv4(RFC2003)"
3175
3176 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:115
3177 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
3178 msgstr "IPv4/IPv6(両方 - デフォルトはIPv4)"
3179
3180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
3181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
3182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
3183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
3184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
3185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
3186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
3187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
3188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
3189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
3190 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
3191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
3192 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84
3193 msgid "IPv6"
3194 msgstr "IPv6"
3195
3196 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:354
3197 msgid "IPv6 Firewall"
3198 msgstr "IPv6ファイアウォール"
3199
3200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:798
3201 msgid "IPv6 MTU"
3202 msgstr ""
3203
3204 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:206
3205 msgid "IPv6 Neighbours"
3206 msgstr "IPv6隣接装置"
3207
3208 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:483
3209 msgid "IPv6 Settings"
3210 msgstr "IPv6設定"
3211
3212 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1219
3213 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
3214 msgstr "IPv6 ULAプレフィックス"
3215
3216 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
3217 msgid "IPv6 Upstream"
3218 msgstr "IPv6アップストリーム"
3219
3220 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:183
3221 msgid "IPv6 address"
3222 msgstr "IPv6アドレス"
3223
3224 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:729
3225 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
3226 msgid "IPv6 assignment hint"
3227 msgstr "IPv6割り当てヒント"
3228
3229 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:724
3230 msgid "IPv6 assignment length"
3231 msgstr "IPv6割り当て長"
3232
3233 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:188
3234 msgid "IPv6 gateway"
3235 msgstr "IPv6ゲートウェイ"
3236
3237 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:299
3238 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
3239 msgstr "IPv6ネットワーク(アドレス/ネットマスク表記)"
3240
3241 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:117
3242 msgid "IPv6 only"
3243 msgstr "IPv6のみ"
3244
3245 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:773
3246 msgid "IPv6 preference"
3247 msgstr ""
3248
3249 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
3250 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
3251 msgid "IPv6 prefix"
3252 msgstr "IPv6 プレフィックス"
3253
3254 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:746
3255 msgid "IPv6 prefix filter"
3256 msgstr ""
3257
3258 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
3259 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
3260 msgid "IPv6 prefix length"
3261 msgstr "IPv6プレフィックス長"
3262
3263 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:192
3264 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
3265 msgid "IPv6 routed prefix"
3266 msgstr "IPv6ルートプレフィックス"
3267
3268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:769
3269 msgid "IPv6 suffix"
3270 msgstr "IPv6サフィックス"
3271
3272 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
3273 msgid "IPv6 support"
3274 msgstr "IPv6サポート"
3275
3276 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:56
3277 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:126
3278 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:174
3279 msgid "IPv6-Address"
3280 msgstr "IPv6アドレス"
3281
3282 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
3283 msgid "IPv6-PD"
3284 msgstr "IPv6 PD"
3285
3286 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
3287 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
3288 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
3289 msgstr "IPv6-in-IPv4(RFC4213)"
3290
3291 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
3292 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
3293 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
3294 msgstr "IPv6-over-IPv4(6rd)"
3295
3296 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
3297 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
3298 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
3299 msgstr "IPv6-over-IPv4(6to4)"
3300
3301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1612
3302 msgid "Identity"
3303 msgstr "識別子"
3304
3305 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
3306 msgid "If checked, 1DES is enabled"
3307 msgstr "チェックを付けると、1DESが有効になります"
3308
3309 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
3310 msgid "If checked, adds \"+ipv6\" to the pppd options"
3311 msgstr "チェックを付けると、pppdオプションに\"+ipv6\"が追加されます"
3312
3313 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
3314 msgid "If checked, encryption is disabled"
3315 msgstr "チェックを付けると、暗号化が無効になります"
3316
3317 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:746
3318 msgid ""
3319 "If set, downstream subnets are only allocated from the given IPv6 prefix "
3320 "classes."
3321 msgstr ""
3322
3323 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
3324 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
3325 msgid ""
3326 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
3327 msgstr "固定のデバイスノード名のかわりに、そのUUIDを使用してマウント"
3328
3329 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:267
3330 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:376
3331 msgid ""
3332 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
3333 "device node"
3334 msgstr ""
3335 "固定のデバイスノード名のかわりに、パーティションラベルを使用してマウント"
3336
3337 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:685
3338 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64
3339 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:110
3340 msgid "If unchecked, no default route is configured"
3341 msgstr "チェックが付いていない場合、デフォルトルートは構成されません"
3342
3343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:689
3344 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68
3345 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:121
3346 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
3347 msgstr "チェックが付いていない場合、通知されたDNSサーバーアドレスを無視します"
3348
3349 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
3350 msgid ""
3351 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
3352 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
3353 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
3354 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
3355 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
3356 msgstr ""
3357 "物理メモリが不足している場合、使用されていないデータを一時的にスワップデバイ"
3358 "スに移動し、<abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>の空き容量を増やす"
3359 "ことができます。ただし、スワップデバイスは<abbr title=\"Random Access Memory"
3360 "\">RAM</abbr>に比べてとても遅いことに注意してください。"
3361
3362 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:197
3363 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
3364 msgstr "<code>/etc/hosts</code>を無視"
3365
3366 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:508
3367 msgid "Ignore interface"
3368 msgstr "インターフェースを無視"
3369
3370 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
3371 msgid "Ignore resolve file"
3372 msgstr "リゾルバファイルを無視"
3373
3374 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:419
3375 msgid "Image"
3376 msgstr "イメージ"
3377
3378 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
3379 msgid "In"
3380 msgstr "イン"
3381
3382 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
3383 msgid ""
3384 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
3385 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
3386 msgstr ""
3387 "システムへの不正アクセスを防ぐために、リクエストはブロックされました。下の"
3388 "\"続行\"をクリックして、前のページに戻ります。"
3389
3390 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:124
3391 msgid "In seconds"
3392 msgstr ""
3393
3394 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:143
3395 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:127
3396 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:114
3397 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:92
3398 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:101
3399 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:124
3400 msgid "Inactivity timeout"
3401 msgstr "未使用時タイムアウト"
3402
3403 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:265
3404 msgid "Inbound:"
3405 msgstr "受信:"
3406
3407 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
3408 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
3409 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
3410 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
3411 msgid "Incoming checksum"
3412 msgstr "受信チェックサム"
3413
3414 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
3415 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
3416 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
3417 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
3418 msgid "Incoming key"
3419 msgstr "受信キー"
3420
3421 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
3422 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
3423 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
3424 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
3425 msgid "Incoming serialization"
3426 msgstr "受信シリアル化"
3427
3428 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:173
3429 msgid "Info"
3430 msgstr "情報"
3431
3432 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
3433 msgid "Information"
3434 msgstr "情報"
3435
3436 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:569
3437 msgid "Ingress QoS mapping"
3438 msgstr "Ingress QoS マッピング"
3439
3440 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
3441 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
3442 msgid "Initialization failure"
3443 msgstr "初期化失敗"
3444
3445 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:77
3446 msgid "Initscript"
3447 msgstr "起動スクリプト"
3448
3449 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:111
3450 msgid "Initscripts"
3451 msgstr "起動スクリプト"
3452
3453 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1596
3454 msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
3455 msgstr "内部証明書制約(ドメイン)"
3456
3457 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1593
3458 msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
3459 msgstr "内部証明書制約(SAN)"
3460
3461 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1590
3462 msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
3463 msgstr "内部証明書制約(件名)"
3464
3465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1599
3466 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
3467 msgstr "内部証明書制約(ワイルドカード)"
3468
3469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:267
3470 msgid "Install protocol extensions..."
3471 msgstr "プロトコル拡張機能をインストール..."
3472
3473 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1965
3474 msgid ""
3475 "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
3476 "BSSID <code>%h</code>."
3477 msgstr ""
3478 "一致するSSIDのネットワークへの参加ではなく、 BSSID<code>%h</code>にのみ接続し"
3479 "ます。"
3480
3481 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:43
3482 msgid "Insufficient permissions to read UCI configuration."
3483 msgstr "UCI設定を読み取るための権限がありません。"
3484
3485 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:485
3486 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:874
3487 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:878
3488 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:27
3489 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:157
3490 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:176
3491 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
3492 msgid "Interface"
3493 msgstr "インターフェース"
3494
3495 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:62
3496 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
3497 msgstr "インターフェース%qデバイスは、%qから%qへ自動的に移行されました。"
3498
3499 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:927
3500 msgid "Interface Configuration"
3501 msgstr "インターフェース設定"
3502
3503 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:111
3504 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:151
3505 msgid "Interface has %d pending changes"
3506 msgstr "インターフェースに%d個の保留中の変更があります"
3507
3508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:92
3509 msgid "Interface is disabled"
3510 msgstr "インターフェースは無効"
3511
3512 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:65
3513 msgid "Interface is marked for deletion"
3514 msgstr "インターフェースは削除対象としてマークされています"
3515
3516 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:210
3517 msgid "Interface is reconnecting..."
3518 msgstr "インターフェースが再接続中..."
3519
3520 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:194
3521 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:204
3522 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:210
3523 msgid "Interface is shutting down..."
3524 msgstr "インターフェースをシャットダウン中..."
3525
3526 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:252
3527 msgid "Interface is starting..."
3528 msgstr "インターフェースを開始中..."
3529
3530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:255
3531 msgid "Interface is stopping..."
3532 msgstr "インターフェースを停止中..."
3533
3534 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1098
3535 msgid "Interface name"
3536 msgstr "インターフェース名"
3537
3538 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:123
3539 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:271
3540 msgid "Interface not present or not connected yet."
3541 msgstr "インターフェースが存在しないか、接続されていません。"
3542
3543 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:317
3544 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:346
3545 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:38
3546 msgid "Interfaces"
3547 msgstr "インターフェース"
3548
3549 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
3550 msgid "Internal"
3551 msgstr "内部"
3552
3553 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
3554 msgid "Internal Server Error"
3555 msgstr "内部サーバーエラー"
3556
3557 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:283
3558 msgid "Interval For Sending Learning Packets"
3559 msgstr "学習パケット送信間隔"
3560
3561 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:678
3562 msgid ""
3563 "Interval in centiseconds between multicast general queries. By varying the "
3564 "value, an administrator may tune the number of IGMP messages on the subnet; "
3565 "larger values cause IGMP Queries to be sent less often"
3566 msgstr ""
3567
3568 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:644
3569 msgid "Interval in seconds for STP hello packets"
3570 msgstr "STP ハロー パケットの間隔(秒)"
3571
3572 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
3573 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
3574 msgid "Invalid"
3575 msgstr "無効"
3576
3577 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:19
3578 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:22
3579 msgid "Invalid Base64 key string"
3580 msgstr "無効なBase64キー文字列"
3581
3582 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:78
3583 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:83
3584 msgid "Invalid TOS value, expected 00..FF or inherit"
3585 msgstr "無効なTOS値です。00...FFまたは継承する必要があります"
3586
3587 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:83
3588 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:88
3589 msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
3590 msgstr "無効なトラフィッククラス値です。00..FFまたは継承する必要があります"
3591
3592 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
3593 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
3594 msgstr "無効なVLAN IDです! IDは%dから%dまでのみ許可されています。"
3595
3596 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
3597 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
3598 msgstr "無効なVLAN IDです!重複しないIDを入力してください"
3599
3600 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:403
3601 msgid "Invalid argument"
3602 msgstr "無効な引数"
3603
3604 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:46
3605 msgid ""
3606 "Invalid bearer list. Possibly too many bearers created. This protocol "
3607 "supports one and only one bearer."
3608 msgstr ""
3609 "無効なベアラーリストです。作成されたベアラーが多すぎる可能性があります。この"
3610 "プロトコルは、1つのベアラーのみサポートします。"
3611
3612 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:402
3613 msgid "Invalid command"
3614 msgstr "無効なコマンド"
3615
3616 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:101
3617 msgid "Invalid hexadecimal value"
3618 msgstr "無効な16進数"
3619
3620 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
3621 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
3622 msgstr ""
3623 "ユーザー名とパスワードのどちらかもしくは両方が間違っています!もう一度入力し"
3624 "てください。"
3625
3626 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1094
3627 msgid "Isolate Clients"
3628 msgstr "クライアント間の分離"
3629
3630 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:231
3631 msgid ""
3632 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
3633 "flash memory, please verify the image file!"
3634 msgstr ""
3635 "フラッシュしようとしたイメージファイルはこのフラッシュメモリー向けではありま"
3636 "せん。イメージファイルを確認してください!"
3637
3638 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:64
3639 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222
3640 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:72
3641 msgid "JavaScript required!"
3642 msgstr "JavaScriptが必要です!"
3643
3644 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1763
3645 msgid "Join Network"
3646 msgstr "ネットワークに接続"
3647
3648 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1697
3649 msgid "Join Network: Wireless Scan"
3650 msgstr "ネットワークに接続: 無線スキャン"
3651
3652 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1973
3653 msgid "Joining Network: %q"
3654 msgstr "ネットワークに接続中: %q"
3655
3656 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:223
3657 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
3658 msgstr "現在の設定を残す"
3659
3660 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:20
3661 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:51
3662 msgid "Kernel Log"
3663 msgstr "カーネルログ"
3664
3665 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
3666 msgid "Kernel Version"
3667 msgstr "カーネル バージョン"
3668
3669 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1388
3670 msgid "Key"
3671 msgstr "キー"
3672
3673 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1416
3674 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1417
3675 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1418
3676 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1419
3677 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
3678 msgid "Key #%d"
3679 msgstr "キー#%d"
3680
3681 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
3682 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
3683 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
3684 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
3685 msgid "Key for incoming packets (optional)."
3686 msgstr "受信パケットのキー(オプション)。"
3687
3688 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
3689 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
3690 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
3691 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
3692 msgid "Key for outgoing packets (optional)."
3693 msgstr "送信パケットのキー(オプション)。"
3694
3695 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:54
3696 msgid "Kill"
3697 msgstr "強制終了"
3698
3699 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
3700 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
3701 msgid "L2TP"
3702 msgstr "L2TP"
3703
3704 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
3705 msgid "L2TP Server"
3706 msgstr "L2TPサーバー"
3707
3708 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:267
3709 msgid "LACPDU Packets"
3710 msgstr "LACPDUパケット"
3711
3712 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:117
3713 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:101
3714 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88
3715 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:62
3716 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:75
3717 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:98
3718 msgid "LCP echo failure threshold"
3719 msgstr "LCP echo失敗しきい値"
3720
3721 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:130
3722 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:114
3723 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:101
3724 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:75
3725 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:88
3726 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:111
3727 msgid "LCP echo interval"
3728 msgstr "LCP echo送信間隔"
3729
3730 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:101
3731 msgid "LED Configuration"
3732 msgstr "LED設定"
3733
3734 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1316
3735 msgid "LLC"
3736 msgstr "LLC"
3737
3738 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:267
3739 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:376
3740 msgid "Label"
3741 msgstr "ラベル"
3742
3743 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:211
3744 msgid "Language"
3745 msgstr "言語"
3746
3747 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:111
3748 msgid "Language and Style"
3749 msgstr "言語とスタイル"
3750
3751 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:697
3752 msgid "Last member interval"
3753 msgstr ""
3754
3755 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:23
3756 msgid "Latency"
3757 msgstr "遅延"
3758
3759 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
3760 msgid "Leaf"
3761 msgstr "Leaf"
3762
3763 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:841
3764 msgid "Learn"
3765 msgstr "学習"
3766
3767 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:658
3768 msgid "Learn routes from NDP"
3769 msgstr ""
3770
3771 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:511
3772 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:520
3773 msgid "Lease time"
3774 msgstr "リース期間"
3775
3776 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
3777 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
3778 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89
3779 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:128
3780 msgid "Lease time remaining"
3781 msgstr "残りリース期間"
3782
3783 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
3784 msgid "Leasefile"
3785 msgstr "リースファイル"
3786
3787 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
3788 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
3789 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
3790 msgid "Leave empty to autodetect"
3791 msgstr "空欄の場合、自動的に検出"
3792
3793 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3794 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3795 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3796 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3797 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
3798 msgstr "空欄の場合、現在のWANアドレスを使用"
3799
3800 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:890
3801 msgid ""
3802 "Legacy or badly behaving devices may require legacy 802.11b rates to "
3803 "interoperate. Airtime efficiency may be significantly reduced where these "
3804 "are used. It is recommended to not allow 802.11b rates where possible."
3805 msgstr ""
3806 "レガシーまたは動作の悪いデバイスは、相互運用するためにレガシーな 802.11b レー"
3807 "トを必要とする場合があります。 これらを使用すると、通信時間の効率が大幅に低下"
3808 "する可能性があります。 可能な限り 802.11b レートを許可しないことをお勧めしま"
3809 "す。"
3810
3811 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4051
3812 msgid "Legend:"
3813 msgstr "凡例:"
3814
3815 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:515
3816 msgid "Limit"
3817 msgstr "制限"
3818
3819 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:389
3820 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
3821 msgstr ""
3822 "DNSサービスを、現在DNSを提供しているサブネットインターフェースに限定します。"
3823
3824 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:402
3825 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
3826 msgstr "リッスンをこれらのインターフェースとループバックに限定します。"
3827
3828 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
3829 msgid "Line Attenuation (LATN)"
3830 msgstr "回線減衰(LATN)"
3831
3832 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:18
3833 msgid "Line Mode"
3834 msgstr "回線モード"
3835
3836 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:17
3837 msgid "Line State"
3838 msgstr "回線状態"
3839
3840 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:19
3841 msgid "Line Uptime"
3842 msgstr "回線稼働時間"
3843
3844 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:123
3845 msgid "Link Aggregation (Channel Bonding)"
3846 msgstr "リンクアグリゲーション(チャネルボンディング)"
3847
3848 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:348
3849 msgid "Link Monitoring"
3850 msgstr "リンク監視"
3851
3852 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:23
3853 msgid "Link On"
3854 msgstr "リンクオン"
3855
3856 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
3857 msgid ""
3858 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
3859 "requests to"
3860 msgstr ""
3861 "リクエストを転送する<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>サーバーのリ"
3862 "スト"
3863
3864 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1501
3865 msgid ""
3866 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
3867 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
3868 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
3869 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
3870 "Association."
3871 msgstr ""
3872 "これは同じモビリティドメイン内のR0KHのリストです。<br />形式: MACアドレス、"
3873 "NAS識別子、128ビットキー(16進数の文字列)<br />このリストは、初期モビリティ"
3874 "ドメインアソシエーションでSTAが使用したR0KHからPMK-R1キーを要求する際に、"
3875 "R0KH-ID(NAS識別子)を宛先MACアドレスにマッピングするために使用されます。"
3876
3877 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1505
3878 msgid ""
3879 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
3880 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
3881 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
3882 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
3883 "PMK-R1 keys."
3884 msgstr ""
3885 "これは同じモビリティドメイン内のR1KHのリストです。<br />形式: MACアドレス、"
3886 "R1KH-ID(コロン付き6オクテット)、128ビットキー(16進数の文字列)<br />このリ"
3887 "ストは、R0KHからPMK-R1キーを送信する際に、R1KH-IDを宛先MACアドレスにマッピン"
3888 "グするために使用されます。また、PMK-R1キーを要求できるMD内の許可されたR1KHの"
3889 "リストでもあります。"
3890
3891 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
3892 msgid "List of SSH key files for auth"
3893 msgstr "認証用SSHキーファイルのリスト"
3894
3895 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:308
3896 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
3897 msgstr "RFC1918の応答を許可するドメインのリスト"
3898
3899 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:286
3900 msgid "List of domains to force to an IP address."
3901 msgstr "これはIPアドレスに強制的に設定するドメインのリスト。"
3902
3903 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:267
3904 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
3905 msgstr "NXドメインの嘘の結果を提供するホストのリスト"
3906
3907 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:401
3908 msgid "Listen Interfaces"
3909 msgstr "リッスンインターフェース"
3910
3911 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:78
3912 msgid "Listen Port"
3913 msgstr "リッスンポート"
3914
3915 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
3916 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
3917 msgstr ""
3918 "指定されたインターフェースでのみリッスンを行います。設定しない場合はすべて対"
3919 "象"
3920
3921 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:318
3922 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
3923 msgstr "受信DNSクエリをリッスンするポート"
3924
3925 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:100
3926 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:54
3927 msgid "Load"
3928 msgstr "負荷"
3929
3930 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:61
3931 msgid "Load Average"
3932 msgstr "システム平均負荷"
3933
3934 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2957
3935 msgid "Loading directory contents…"
3936 msgstr "ディレクトリの内容を読み込み中…"
3937
3938 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1949
3939 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
3940 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:12
3941 msgid "Loading view…"
3942 msgstr "画面表示を読み込み中…"
3943
3944 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1007
3945 msgid "Local"
3946 msgstr "ローカル"
3947
3948 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:77
3949 msgid "Local IP address"
3950 msgstr "ローカルIPアドレス"
3951
3952 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
3953 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
3954 msgid "Local IP address is invalid"
3955 msgstr "無効なローカルIPアドレスです"
3956
3957 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
3958 msgid "Local IP address to assign"
3959 msgstr "割り当てるローカル IPアドレス"
3960
3961 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
3962 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
3963 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
3964 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3965 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3966 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3967 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
3968 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
3969 msgid "Local IPv4 address"
3970 msgstr "ローカルIPv4アドレス"
3971
3972 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
3973 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
3974 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
3975 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3976 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
3977 msgid "Local IPv6 address"
3978 msgstr "ローカルIPv6アドレス"
3979
3980 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:388
3981 msgid "Local Service Only"
3982 msgstr "ローカルサービスのみ"
3983
3984 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:115
3985 msgid "Local Startup"
3986 msgstr "ローカルスタートアップ"
3987
3988 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
3989 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:117
3990 msgid "Local Time"
3991 msgstr "時刻"
3992
3993 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:747
3994 msgid "Local ULA"
3995 msgstr "ローカル ULA"
3996
3997 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:243
3998 msgid "Local domain"
3999 msgstr "ローカルドメイン"
4000
4001 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:240
4002 msgid ""
4003 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
4004 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
4005 msgstr ""
4006 "ローカルドメインの定義です。この名前に一致するドメインは転送が行われず、 DHCP"
4007 "または hostsファイルのみで解決されます"
4008
4009 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:244
4010 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
4011 msgstr "DHCP名とhostsファイルの項目に追加される、ローカルドメインサフィックス"
4012
4013 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:239
4014 msgid "Local server"
4015 msgstr "ローカルサーバー"
4016
4017 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:224
4018 msgid ""
4019 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
4020 "available"
4021 msgstr ""
4022 "複数のIPが利用可能な場合、リクエスト中のサブネットによってホスト名をローカラ"
4023 "イズ"
4024
4025 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:223
4026 msgid "Localise queries"
4027 msgstr "クエリをローカライズ"
4028
4029 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1965
4030 msgid "Lock to BSSID"
4031 msgstr "BSSIDにロック"
4032
4033 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:171
4034 msgid "Log output level"
4035 msgstr "ログ出力レベル"
4036
4037 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:274
4038 msgid "Log queries"
4039 msgstr "ログクエリ"
4040
4041 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:109
4042 msgid "Logging"
4043 msgstr "ロギング"
4044
4045 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
4046 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
4047 msgid ""
4048 "Logical network from which to select the local endpoint if local IPv6 "
4049 "address is empty and no WAN IPv6 is available (optional)."
4050 msgstr ""
4051 "ローカルIPv6アドレスが空かつWAN IPv6が利用できない場合、ローカルエンドポイン"
4052 "トを選択する論理ネットワーク(オプション)。"
4053
4054 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
4055 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
4056 msgid "Logical network to which the tunnel will be added (bridged) (optional)."
4057 msgstr "トンネルが追加される(ブリッジされる)論理ネットワーク(オプション)。"
4058
4059 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
4060 msgid "Login"
4061 msgstr "ログイン"
4062
4063 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:81
4064 msgid "Logout"
4065 msgstr "ログアウト"
4066
4067 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:750
4068 msgid "Loose filtering"
4069 msgstr "緩いフィルタリング"
4070
4071 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:31
4072 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
4073 msgstr "信号損失秒数(LOSS)"
4074
4075 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:510
4076 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
4077 msgstr ""
4078 "これはネットワークアドレスをオフセットとした、最小のリースアドレスです。"
4079
4080 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48
4081 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
4082 msgid "MAC"
4083 msgstr "MAC"
4084
4085 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1191
4086 msgid "MAC Address"
4087 msgstr "MAC アドレス"
4088
4089 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:251
4090 #, fuzzy
4091 msgid "MAC Address For The Actor"
4092 msgstr "アクターのMACアドレス"
4093
4094 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:466
4095 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1159
4096 msgid "MAC VLAN"
4097 msgstr "MAC ベース VLAN"
4098
4099 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:707
4100 msgid "MAC address"
4101 msgstr "MAC アドレス"
4102
4103 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
4104 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2096
4105 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56
4106 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
4107 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:229
4108 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:156
4109 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:175
4110 msgid "MAC-Address"
4111 msgstr "MACアドレス"
4112
4113 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1030
4114 msgid "MAC-Address Filter"
4115 msgstr "MACアドレスフィルタ"
4116
4117 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:933
4118 msgid "MAC-Filter"
4119 msgstr "MACフィルタ"
4120
4121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1037
4122 msgid "MAC-List"
4123 msgstr "MACリスト"
4124
4125 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
4126 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
4127 msgid "MAP / LW4over6"
4128 msgstr "MAP / LW4over6"
4129
4130 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
4131 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
4132 msgid "MAP rule is invalid"
4133 msgstr "無効なMAPルールです"
4134
4135 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:218
4136 msgid "MD5"
4137 msgstr "MD5"
4138
4139 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
4140 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
4141 msgid "MHz"
4142 msgstr "MHz"
4143
4144 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:353
4145 msgid "MII"
4146 msgstr "MII"
4147
4148 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:421
4149 msgid "MII / ETHTOOL ioctls"
4150 msgstr "MII / ETHTOOL ioctls"
4151
4152 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:394
4153 msgid "MII Interval"
4154 msgstr "MII間隔"
4155
4156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:702
4157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1203
4158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:54
4159 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
4160 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:92
4161 msgid "MTU"
4162 msgstr "MTU"
4163
4164 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:302
4165 msgid ""
4166 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
4167 "below:"
4168 msgstr ""
4169 "次のようなコマンドを使用して、ルートファイルシステムを複製してください:"
4170
4171 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:109
4172 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:101
4173 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:53
4174 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:97
4175 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:84
4176 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:58
4177 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:71
4178 msgid "Manual"
4179 msgstr "手動"
4180
4181 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3776
4182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:665
4183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:669
4184 msgid "Master"
4185 msgstr "マスター"
4186
4187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:568
4188 msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
4189 msgstr ""
4190
4191 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:22
4192 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
4193 msgstr "到達可能な最大データレート(ATTNDR)"
4194
4195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:654
4196 msgid "Maximum age"
4197 msgstr ""
4198
4199 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1126
4200 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
4201 msgstr "許容される最大リッスン間隔"
4202
4203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:336
4204 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
4205 msgstr "許容される最大DHCP割り当て数"
4206
4207 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354
4208 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
4209 msgstr "許容される最大の並列DNSクエリ数"
4210
4211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:345
4212 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
4213 msgstr "許容される最大EDNS.0 UDPパケットサイズ"
4214
4215 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:113
4216 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:105
4217 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:94
4218 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
4219 msgstr "モデムの準備が完了するまでの最大の待ち時間(秒)"
4220
4221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:515
4222 msgid "Maximum number of leased addresses."
4223 msgstr "リースされるアドレスの最大数です。"
4224
4225 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:664
4226 msgid "Maximum snooping table size"
4227 msgstr "スヌーピング テーブルの最大サイズ"
4228
4229 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:568
4230 msgid ""
4231 "Maximum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
4232 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 600 seconds "
4233 "(<code>600</code>)."
4234 msgstr ""
4235
4236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:893
4237 msgid "Maximum transmit power"
4238 msgstr "最大送信出力"
4239
4240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
4241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
4242 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
4243 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
4244 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
4245 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:321
4246 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:322
4247 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:323
4248 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:327
4249 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:328
4250 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:329
4251 msgid "Mbit/s"
4252 msgstr "Mbps"
4253
4254 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
4255 msgid "Medium"
4256 msgstr "中"
4257
4258 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:24
4259 msgid "Memory"
4260 msgstr "メモリ"
4261
4262 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:73
4263 msgid "Memory usage (%)"
4264 msgstr "メモリ使用率(%)"
4265
4266 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3779
4267 msgid "Mesh"
4268 msgstr "メッシュ"
4269
4270 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
4271 msgid "Mesh ID"
4272 msgstr "メッシュID"
4273
4274 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:941
4275 msgid "Mesh Id"
4276 msgstr "メッシュID"
4277
4278 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
4279 msgid "Method not found"
4280 msgstr "メソッドが見つかりません"
4281
4282 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:349
4283 msgid "Method of link monitoring"
4284 msgstr "リンクを監視する方法"
4285
4286 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:418
4287 msgid "Method to determine link status"
4288 msgstr "リンクの状態を確認する方法"
4289
4290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:46
4291 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:166
4292 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:185
4293 msgid "Metric"
4294 msgstr "メトリック"
4295
4296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:577
4297 msgid "Min <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
4298 msgstr ""
4299
4300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:788
4301 msgid "Minimum ARP validity time"
4302 msgstr ""
4303
4304 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:235
4305 msgid "Minimum Number of Links"
4306 msgstr "最小のリンク数"
4307
4308 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:788
4309 msgid ""
4310 "Minimum required time in seconds before an ARP entry may be replaced. "
4311 "Prevents ARP cache thrashing."
4312 msgstr ""
4313
4314 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:577
4315 msgid ""
4316 "Minimum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
4317 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds "
4318 "(<code>200</code>)."
4319 msgstr ""
4320
4321 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202
4322 msgid "Mirror monitor port"
4323 msgstr "ミラー監視ポート"
4324
4325 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
4326 msgid "Mirror source port"
4327 msgstr "ミラー元ポート"
4328
4329 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9
4330 msgid "Mobile Data"
4331 msgstr "モバイルデータ"
4332
4333 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1461
4334 msgid "Mobility Domain"
4335 msgstr "モビリティドメイン"
4336
4337 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
4338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:549
4339 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:157
4340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
4341 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:444
4342 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:936
4343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1681
4344 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:378
4345 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:142
4346 msgid "Mode"
4347 msgstr "モード"
4348
4349 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
4350 msgid "Model"
4351 msgstr "モデル"
4352
4353 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:43
4354 #, fuzzy
4355 msgid "Modem bearer teardown in progress."
4356 msgstr "モデムベアラを終了中です。"
4357
4358 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:42
4359 msgid ""
4360 "Modem connection in progress. Please wait. This process will timeout after 2 "
4361 "minutes."
4362 msgstr ""
4363 "モデム接続中です。しばらくお待ちください。この処理は2分後にタイムアウトしま"
4364 "す。"
4365
4366 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72
4367 msgid "Modem default"
4368 msgstr "モデムデフォルト"
4369
4370 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
4371 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:82
4372 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:61
4373 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
4374 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
4375 msgid "Modem device"
4376 msgstr "モデムデバイス"
4377
4378 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:41
4379 msgid "Modem disconnection in progress. Please wait."
4380 msgstr "モデム切断中です。しばらくお待ちください。"
4381
4382 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
4383 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
4384 msgid "Modem information query failed"
4385 msgstr "モデム情報の問い合わせに失敗しました"
4386
4387 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:113
4388 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:105
4389 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:94
4390 msgid "Modem init timeout"
4391 msgstr "モデム初期化タイムアウト"
4392
4393 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:44
4394 msgid "Modem is disabled."
4395 msgstr "モデムは無効です。"
4396
4397 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:52
4398 msgid "ModemManager"
4399 msgstr "モデムマネージャー"
4400
4401 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3780
4402 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1024
4403 msgid "Monitor"
4404 msgstr "モニター"
4405
4406 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
4407 msgid "More Characters"
4408 msgstr "文字数不足"
4409
4410 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2504
4411 msgid "More…"
4412 msgstr "さらに表示…"
4413
4414 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192
4415 msgid "Mount Point"
4416 msgstr "マウントポイント"
4417
4418 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:144
4419 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
4420 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:88
4421 msgid "Mount Points"
4422 msgstr "マウントポイント"
4423
4424 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:229
4425 msgid "Mount Points - Mount Entry"
4426 msgstr "マウントポイント-マウント一覧"
4427
4428 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:340
4429 msgid "Mount Points - Swap Entry"
4430 msgstr "マウントポイント-スワップ一覧"
4431
4432 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
4433 msgid ""
4434 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
4435 "filesystem"
4436 msgstr ""
4437 "マウントポイントは、記憶デバイスがファイルシステムのどこに接続されているかを"
4438 "定義したものです"
4439
4440 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
4441 msgid "Mount attached devices"
4442 msgstr "接続済みデバイスをマウント"
4443
4444 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
4445 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
4446 msgstr "明確に設定されていないファイルシステムをマウント"
4447
4448 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:331
4449 msgid "Mount options"
4450 msgstr "マウントオプション"
4451
4452 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
4453 msgid "Mount point"
4454 msgstr "マウントポイント"
4455
4456 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
4457 msgid "Mount swap not specifically configured"
4458 msgstr "明確に設定されていないスワップパーティションをマウント"
4459
4460 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:223
4461 msgid "Mounted file systems"
4462 msgstr "マウント済みファイルシステム"
4463
4464 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
4465 msgid "Move down"
4466 msgstr "下へ移動"
4467
4468 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
4469 msgid "Move up"
4470 msgstr "上へ移動"
4471
4472 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
4473 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
4474 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
4475 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
4476 msgid "Multicast"
4477 msgstr "マルチキャスト"
4478
4479 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:839
4480 msgid "Multicast routing"
4481 msgstr "マルチキャスト ルーティング"
4482
4483 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:845
4484 msgid "Multicast to unicast"
4485 msgstr ""
4486
4487 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1456
4488 msgid "NAS ID"
4489 msgstr "NAS ID"
4490
4491 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
4492 msgid "NAT-T Mode"
4493 msgstr "NAT-Tモード"
4494
4495 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
4496 msgid "NAT64 Prefix"
4497 msgstr "NAT64プレフィックス"
4498
4499 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
4500 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
4501 msgid "NCM"
4502 msgstr "NCM"
4503
4504 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:661
4505 msgid "NDP-Proxy slave"
4506 msgstr ""
4507
4508 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
4509 msgid "NT Domain"
4510 msgstr "NTドメイン"
4511
4512 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:276
4513 msgid "NTP server candidates"
4514 msgstr "NTPサーバー候補"
4515
4516 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2542
4517 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3806
4518 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
4519 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:849
4520 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:67
4521 msgid "Name"
4522 msgstr "名前"
4523
4524 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1943
4525 msgid "Name of the new network"
4526 msgstr "新規ネットワークの名前"
4527
4528 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:44
4529 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
4530 msgid "Navigation"
4531 msgstr "ナビゲーション"
4532
4533 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:778
4534 msgid "Neighbour cache validity"
4535 msgstr ""
4536
4537 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
4538 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
4539 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2095
4540 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:381
4541 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63
4542 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:228
4543 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:163
4544 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:182
4545 msgid "Network"
4546 msgstr "ネットワーク"
4547
4548 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1937
4549 msgid "Network SSID"
4550 msgstr "ネットワークSSID"
4551
4552 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:68
4553 msgid "Network Utilities"
4554 msgstr "ネットワークユーティリティ"
4555
4556 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:380
4557 msgid "Network boot image"
4558 msgstr "ネットワークブートイメージ"
4559
4560 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:462
4561 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1165
4562 msgid "Network device"
4563 msgstr "ネットワークデバイス"
4564
4565 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:7
4566 msgid "Network device activity (kernel: netdev)"
4567 msgstr "ネットワークデバイスアクティビティ(kernel: netdev)"
4568
4569 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
4570 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
4571 msgid "Network device is not present"
4572 msgstr "ネットワークデバイスが存在しません"
4573
4574 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
4575 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
4576 msgid "Network interface"
4577 msgstr "ネットワークインターフェース"
4578
4579 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:840
4580 msgid "Never"
4581 msgstr "なし"
4582
4583 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:916
4584 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
4585 msgstr "\"%s\"の新規インターフェースを作成できません: %s"
4586
4587 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:852
4588 msgid "New interface name…"
4589 msgstr "新規インターフェース名…"
4590
4591 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
4592 msgid "Next »"
4593 msgstr "次 »"
4594
4595 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3677
4596 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:296
4597 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:345
4598 msgid "No"
4599 msgstr "いいえ"
4600
4601 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:491
4602 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
4603 msgstr "このインターフェースにはDHCPサーバーが設定されていません"
4604
4605 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:196
4606 msgid "No Data"
4607 msgstr "データなし"
4608
4609 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1329
4610 msgid "No Encryption"
4611 msgstr "暗号化なし"
4612
4613 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:87
4614 msgid "No Host Routes"
4615 msgstr "ホストルートなし"
4616
4617 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
4618 msgid "No NAT-T"
4619 msgstr "NAT-Tを使用しない"
4620
4621 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
4622 msgid "No RX signal"
4623 msgstr "RX信号なし"
4624
4625 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
4626 msgid "No client associated"
4627 msgstr "接続済みクライアントなし"
4628
4629 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:406
4630 msgid "No data received"
4631 msgstr "受信済みデータなし"
4632
4633 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:814
4634 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:821
4635 msgid "No enforcement"
4636 msgstr "強制しない"
4637
4638 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2897
4639 msgid "No entries in this directory"
4640 msgstr "このディレクトリ内にエントリーがありません"
4641
4642 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82
4643 msgid "No files found"
4644 msgstr "ファイルが見つかりません"
4645
4646 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
4647 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
4648 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
4649 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
4650 msgid "No host route"
4651 msgstr "ホストルートなし"
4652
4653 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:678
4654 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:142
4655 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:358
4656 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:59
4657 msgid "No information available"
4658 msgstr "情報なし"
4659
4660 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
4661 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
4662 #, fuzzy
4663 msgid "No matching prefix delegation"
4664 msgstr "一致するプレフィックスデレゲーションがありません"
4665
4666 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:140
4667 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:143
4668 msgid "No more slaves available"
4669 msgstr "これ以上利用可能なスレーブがありません"
4670
4671 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:187
4672 msgid "No more slaves available, can not save interface"
4673 msgstr "これ以上利用可能なスレーブがないため、インターフェースを保存できません"
4674
4675 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:251
4676 msgid "No negative cache"
4677 msgstr "ネガティブキャッシュなし"
4678
4679 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:54
4680 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212
4681 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:59
4682 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:79
4683 msgid "No password set!"
4684 msgstr "パスワードが設定されていません!"
4685
4686 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:125
4687 msgid "No peers defined yet"
4688 msgstr "まだピアが定義されていません"
4689
4690 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:140
4691 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:277
4692 msgid "No public keys present yet."
4693 msgstr "まだ公開鍵はありません。"
4694
4695 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:91
4696 msgid "No rules in this chain."
4697 msgstr "このチェインにルールがありません。"
4698
4699 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:384
4700 msgid "No validation or filtering"
4701 msgstr "検証またはフィルタリングなし"
4702
4703 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
4704 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:967
4705 msgid "No zone assigned"
4706 msgstr "割り当てられたゾーンがありません"
4707
4708 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
4709 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
4710 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
4711 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:231
4712 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:275
4713 msgid "Noise"
4714 msgstr "ノイズ"
4715
4716 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
4717 msgid "Noise Margin (SNR)"
4718 msgstr "ノイズマージン(SNR)"
4719
4720 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:270
4721 msgid "Noise:"
4722 msgstr "ノイズ:"
4723
4724 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:34
4725 msgid "Non Pre-emptive CRC errors (CRC_P)"
4726 msgstr "非プリエンプティブCRCエラー(CRC_P)"
4727
4728 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394
4729 msgid "Non-wildcard"
4730 msgstr "非ワイルドカード"
4731
4732 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
4733 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
4734 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:100
4735 msgid "None"
4736 msgstr "なし"
4737
4738 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:901
4739 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:184
4740 msgid "Normal"
4741 msgstr "標準"
4742
4743 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
4744 msgid "Not Found"
4745 msgstr "見つかりません"
4746
4747 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:75
4748 msgid "Not associated"
4749 msgstr "接続されていません"
4750
4751 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
4752 msgid "Not connected"
4753 msgstr "未接続"
4754
4755 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
4756 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
4757 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:121
4758 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147
4759 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:279
4760 msgid "Not present"
4761 msgstr "存在しません"
4762
4763 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
4764 msgid "Not started on boot"
4765 msgstr "ブート時に開始されていません"
4766
4767 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:409
4768 msgid "Not supported"
4769 msgstr "サポートされていません"
4770
4771 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1625
4772 msgid ""
4773 "Note: Some wireless drivers do not fully support 802.11w. E.g. mwlwifi may "
4774 "have problems"
4775 msgstr ""
4776 "注:一部のワイヤレス ドライバーは、802.11w を完全にはサポートしていません。 "
4777 "例えば、 mwlwifi に問題がある可能性があります"
4778
4779 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:128
4780 msgid "Notes"
4781 msgstr ""
4782
4783 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:174
4784 msgid "Notice"
4785 msgstr "注意"
4786
4787 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:127
4788 msgid "Nslookup"
4789 msgstr "Nslookup"
4790
4791 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:332
4792 msgid "Number of IGMP membership reports"
4793 msgstr "IGMPメンバーシップレポートの数"
4794
4795 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:362
4796 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
4797 msgstr ""
4798 "キャッシュされるDNSエントリーの数(最大10000件、0の場合キャッシュしない)"
4799
4800 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:309
4801 msgid "Number of peer notifications after failover event"
4802 msgstr "フェールオーバー処理後のピア通知の数"
4803
4804 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
4805 msgid "Obfuscated Group Password"
4806 msgstr "難読化されたグループパスワード"
4807
4808 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
4809 msgid "Obfuscated Password"
4810 msgstr "難読化されたパスワード"
4811
4812 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:105
4813 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97
4814 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
4815 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
4816 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
4817 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
4818 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
4819 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
4820 msgid "Obtain IPv6-Address"
4821 msgstr "IPv6アドレス取得"
4822
4823 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:18
4824 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:351
4825 msgid "Off"
4826 msgstr "オフ"
4827
4828 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:15
4829 msgid "Off-State Delay"
4830 msgstr "消灯時間"
4831
4832 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:18
4833 msgid "On"
4834 msgstr "オン"
4835
4836 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:96
4837 msgid "On-Link route"
4838 msgstr "On-Linkルート"
4839
4840 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
4841 msgid "On-State Delay"
4842 msgstr "点灯時間"
4843
4844 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:500
4845 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
4846 msgstr "ホスト名またはMACアドレスを指定してください!"
4847
4848 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:469
4849 msgid "One of the following: %s"
4850 msgstr "次のうちいずれか1つ: %s"
4851
4852 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
4853 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
4854 msgid "One or more fields contain invalid values!"
4855 msgstr "1つ以上のフィールドに無効な値が設定されています!"
4856
4857 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:32
4858 msgid "One or more invalid/required values on tab"
4859 msgstr "タブに1つ以上の無効/必須の値があります"
4860
4861 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
4862 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
4863 msgid "One or more required fields have no value!"
4864 msgstr "1つ以上のフィールドに値が設定されていません!"
4865
4866 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:835
4867 msgid "Only allow communication with non-isolated bridge ports when enabled"
4868 msgstr "有効な場合、分離されていないブリッジ ポートでの通信のみ許可します"
4869
4870 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:229
4871 msgid ""
4872 "Only if current active slave fails and the primary slave is up (failure, 2)"
4873 msgstr ""
4874 "現在アクティブなスレーブが失敗し、プライマリスレーブが起動している場合のみ"
4875 "(failure、2)"
4876
4877 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:444
4878 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
4879 msgid "Open list..."
4880 msgstr "リストを開く..."
4881
4882 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
4883 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:64
4884 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
4885 msgstr "OpenConnect(CISCO AnyConnect)"
4886
4887 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:12
4888 msgid "OpenFortivpn"
4889 msgstr "OpenFortivpn"
4890
4891 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:886
4892 msgid "Operating frequency"
4893 msgstr "動作周波数"
4894
4895 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1971
4896 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3687
4897 msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value."
4898 msgstr "オプション\"%s\"に無効な入力値が含まれています。"
4899
4900 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1984
4901 msgid "Option \"%s\" must not be empty."
4902 msgstr "オプション\"%s\"を設定してください。"
4903
4904 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4058
4905 msgid "Option changed"
4906 msgstr "変更されるオプション"
4907
4908 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4060
4909 msgid "Option removed"
4910 msgstr "削除されるオプション"
4911
4912 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1627
4913 msgid "Optional"
4914 msgstr "オプション"
4915
4916 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:128
4917 msgid "Optional, free-form notes about this device"
4918 msgstr ""
4919
4920 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:97
4921 msgid ""
4922 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
4923 "starting with <code>0x</code>."
4924 msgstr ""
4925 "暗号化された送信パケットの32ビットマークです。<code>0x</code>から始まる16進数"
4926 "を入力してください(オプション)。"
4927
4928 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:769
4929 msgid ""
4930 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
4931 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
4932 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
4933 "for the interface."
4934 msgstr ""
4935 "IPv6プレフィックス(例: 'a:b:c:d::')を代理サーバーから受信する場合、インター"
4936 "フェースのIPv6アドレス('a:b:c:d::1')を形成するために使用されるサフィックス"
4937 "(例: '::1')を指定します(オプション) 。使用できる値: 'eui64','random'また"
4938 "は'::1'や'::1:2'のような固定値。"
4939
4940 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
4941 #, fuzzy
4942 msgid ""
4943 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
4944 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
4945 msgstr ""
4946 "Base64でエンコードされた事前共有キーです。ポスト量子レジスタンスのため、対称"
4947 "鍵暗号の追加層を追加します(オプション)。"
4948
4949 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:154
4950 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
4951 msgstr "このピアの許可されたIPのルートを作成します(オプション)。"
4952
4953 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
4954 msgid "Optional. Description of peer."
4955 msgstr "ピアの説明(オプション)。"
4956
4957 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:87
4958 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
4959 msgstr "ピアへのホストルートを作成しない(オプション)。"
4960
4961 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:156
4962 msgid ""
4963 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
4964 "interface."
4965 msgstr ""
4966 "ピアのホストです。名前はインターフェースの起動前に解決されます(オプショ"
4967 "ン)。"
4968
4969 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:92
4970 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
4971 msgstr "トンネルインターフェースのMaximum Transmission Unit(オプション)。"
4972
4973 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:160
4974 msgid "Optional. Port of peer."
4975 msgstr "ピアのポート(オプション)。"
4976
4977 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:164
4978 #, fuzzy
4979 msgid ""
4980 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
4981 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
4982 msgstr ""
4983 "キープアライブメッセージの送信間隔(秒)です。デフォルトは0(無効)です。この"
4984 "デバイスがNATを使用する場合の推奨値は25です(オプション)。"
4985
4986 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:78
4987 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
4988 msgstr "送信パケットと受信パケットに使用されるUDPポート(オプション)。"
4989
4990 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:72
4991 msgid "Options"
4992 msgstr "オプション"
4993
4994 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:119
4995 msgid "Options:"
4996 msgstr "オプション :"
4997
4998 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:346
4999 msgid "Other:"
5000 msgstr "その他:"
5001
5002 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:69
5003 msgid "Out"
5004 msgstr "アウト"
5005
5006 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:275
5007 msgid "Outbound:"
5008 msgstr "送信:"
5009
5010 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
5011 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
5012 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
5013 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
5014 msgid "Outgoing checksum"
5015 msgstr "送信チェックサム"
5016
5017 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
5018 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
5019 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
5020 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
5021 msgid "Outgoing key"
5022 msgstr "送信キー"
5023
5024 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
5025 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
5026 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
5027 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
5028 msgid "Outgoing serialization"
5029 msgstr "送信シリアル化"
5030
5031 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
5032 msgid "Output Interface"
5033 msgstr "出力インターフェース"
5034
5035 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
5036 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
5037 msgid "Output zone"
5038 msgstr "出力ゾーン"
5039
5040 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:16
5041 msgid "Overlap"
5042 msgstr "オーバーラップ"
5043
5044 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:711
5045 msgid "Override IPv4 routing table"
5046 msgstr "IPv4 ルーティングテーブルのオーバーライド"
5047
5048 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:716
5049 msgid "Override IPv6 routing table"
5050 msgstr "IPv6 ルーティング テーブルのオーバーライド"
5051
5052 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:42
5053 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:196
5054 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:36
5055 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:36
5056 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:76
5057 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:71
5058 msgid "Override MAC address"
5059 msgstr "MACアドレスを上書き"
5060
5061 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:46
5062 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:200
5063 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
5064 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
5065 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
5066 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
5067 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:40
5068 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
5069 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:40
5070 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:120
5071 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:156
5072 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:57
5073 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:131
5074 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:118
5075 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:96
5076 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:105
5077 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:98
5078 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:62
5079 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
5080 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
5081 msgid "Override MTU"
5082 msgstr "MTUを上書き"
5083
5084 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
5085 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
5086 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
5087 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:72
5088 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:67
5089 msgid "Override TOS"
5090 msgstr "TOSを上書き"
5091
5092 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
5093 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
5094 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
5095 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
5096 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
5097 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
5098 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
5099 msgid "Override TTL"
5100 msgstr "TTLを上書き"
5101
5102 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1098
5103 msgid "Override default interface name"
5104 msgstr "デフォルトのインターフェース名を上書き"
5105
5106 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
5107 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
5108 msgstr "DHCPレスポンス内のゲートウェイを上書き"
5109
5110 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:532
5111 msgid ""
5112 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
5113 "subnet that is served."
5114 msgstr ""
5115 "クライアントへ通知するネットマスクを上書きします。通常は、設定されているサブ"
5116 "ネットから計算されます。"
5117
5118 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
5119 msgid "Override the table used for internal routes"
5120 msgstr "内部ルートに使用されるテーブルを上書き"
5121
5122 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:3
5123 msgid "Overview"
5124 msgstr "概要"
5125
5126 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2740
5127 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
5128 msgstr "既存のファイル\"%s\"を上書きしますか?"
5129
5130 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
5131 msgid "Owner"
5132 msgstr "オーナー"
5133
5134 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:97
5135 msgid "PAP/CHAP (both)"
5136 msgstr "PAP/CHAP(両方)"
5137
5138 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:98
5139 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:108
5140 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:90
5141 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
5142 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:89
5143 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
5144 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
5145 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
5146 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:82
5147 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:46
5148 msgid "PAP/CHAP password"
5149 msgstr "PAP/CHAPパスワード"
5150
5151 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:96
5152 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:103
5153 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
5154 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
5155 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:87
5156 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
5157 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
5158 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
5159 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:77
5160 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:44
5161 msgid "PAP/CHAP username"
5162 msgstr "PAP/CHAPユーザー名"
5163
5164 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:102
5165 msgid "PDP Type"
5166 msgstr "PDPタイプ"
5167
5168 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
5169 msgid "PID"
5170 msgstr "PID"
5171
5172 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
5173 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:94
5174 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
5175 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68
5176 msgid "PIN"
5177 msgstr "PIN"
5178
5179 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:21
5180 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39
5181 msgid "PIN code rejected"
5182 msgstr "PINコードが拒否されました"
5183
5184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1496
5185 msgid "PMK R1 Push"
5186 msgstr "PMK R1プッシュ"
5187
5188 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
5189 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
5190 msgid "PPP"
5191 msgstr "PPP"
5192
5193 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
5194 msgid "PPPoA Encapsulation"
5195 msgstr "PPPoAカプセル化"
5196
5197 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
5198 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
5199 msgid "PPPoATM"
5200 msgstr "PPPoATM"
5201
5202 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
5203 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
5204 msgid "PPPoE"
5205 msgstr "PPPoE"
5206
5207 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
5208 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
5209 msgid "PPPoSSH"
5210 msgstr "PPPoSSH"
5211
5212 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
5213 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
5214 msgid "PPtP"
5215 msgstr "PPtP"
5216
5217 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
5218 msgid "PSID offset"
5219 msgstr "PSIDオフセット"
5220
5221 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
5222 msgid "PSID-bits length"
5223 msgstr "PSIDビット長"
5224
5225 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1260
5226 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
5227 msgstr "PTM/EFM(パケット転送モード)"
5228
5229 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1224
5230 msgid "Packet Steering"
5231 msgstr "パケットステアリング"
5232
5233 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
5234 msgid "Packets"
5235 msgstr "パケット"
5236
5237 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:275
5238 msgid "Packets To Transmit Before Moving To Next Slave"
5239 msgstr "次のスレーブに移動する前に送信するパケット"
5240
5241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
5242 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:967
5243 msgid "Part of zone %q"
5244 msgstr "ゾーン%qの一部"
5245
5246 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:553
5247 msgctxt "MACVLAN mode"
5248 msgid "Pass-through (Mirror physical device to single MAC VLAN)"
5249 msgstr "パススルー(物理デバイスを単一の MAC ベース VLAN へミラー)"
5250
5251 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
5252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1618
5253 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
5254 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:114
5255 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:52
5256 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
5257 msgid "Password"
5258 msgstr "パスワード"
5259
5260 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
5261 msgid "Password authentication"
5262 msgstr "パスワード認証"
5263
5264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1550
5265 msgid "Password of Private Key"
5266 msgstr "秘密鍵のパスワード"
5267
5268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1608
5269 msgid "Password of inner Private Key"
5270 msgstr "内部秘密鍵のパスワード"
5271
5272 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
5273 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
5274 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
5275 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
5276 msgid "Password strength"
5277 msgstr "パスワード強度"
5278
5279 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:117
5280 msgid "Password2"
5281 msgstr "パスワード2"
5282
5283 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:260
5284 msgid "Paste or drag SSH key file…"
5285 msgstr "SSH鍵を貼り付けるかファイルをドラッグ…"
5286
5287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1529
5288 msgid "Path to CA-Certificate"
5289 msgstr "CA証明書のパス"
5290
5291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1544
5292 msgid "Path to Client-Certificate"
5293 msgstr "クライアント証明書のパス"
5294
5295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1547
5296 msgid "Path to Private Key"
5297 msgstr "秘密鍵のパス"
5298
5299 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1587
5300 msgid "Path to inner CA-Certificate"
5301 msgstr "内部CA証明書のパス"
5302
5303 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602
5304 msgid "Path to inner Client-Certificate"
5305 msgstr "内部クライアント証明書のパス"
5306
5307 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1605
5308 msgid "Path to inner Private Key"
5309 msgstr "内部秘密鍵のパス"
5310
5311 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2732
5312 msgid "Paused"
5313 msgstr "一時停止中"
5314
5315 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:271
5316 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:281
5317 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:332
5318 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:342
5319 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:352
5320 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:237
5321 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:247
5322 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:257
5323 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:266
5324 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:276
5325 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:294
5326 msgid "Peak:"
5327 msgstr "ピーク:"
5328
5329 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
5330 msgid "Peer IP address to assign"
5331 msgstr "割り当てるピアIPアドレス"
5332
5333 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:733
5334 msgid "Peer MAC address"
5335 msgstr "ピアの MAC アドレス"
5336
5337 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
5338 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
5339 msgid "Peer address is missing"
5340 msgstr "ピアアドレスがありません"
5341
5342 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:714
5343 msgid "Peer device name"
5344 msgstr "ピアのデバイス名"
5345
5346 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:110
5347 msgid "Peers"
5348 msgstr "ピア"
5349
5350 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
5351 msgid "Perfect Forward Secrecy"
5352 msgstr "Perfect Forward Secrecy(完全転送秘密)"
5353
5354 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
5355 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
5356 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
5357 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
5358 msgid "Perform outgoing packets serialization (optional)."
5359 msgstr "送信パケットのシリアル化を実行します(オプション)。"
5360
5361 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:34
5362 msgid "Perform reboot"
5363 msgstr "再起動する"
5364
5365 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:378
5366 msgid "Perform reset"
5367 msgstr "初期化する"
5368
5369 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:407
5370 msgid "Permission denied"
5371 msgstr "アクセス許可が拒否されました"
5372
5373 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:164
5374 msgid "Persistent Keep Alive"
5375 msgstr "永続的なキープアライブ"
5376
5377 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:288
5378 msgid "Phy Rate:"
5379 msgstr "物理レート:"
5380
5381 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:334
5382 msgid "Physical Settings"
5383 msgstr "デバイス設定"
5384
5385 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
5386 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
5387 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:90
5388 msgid "Ping"
5389 msgstr "Ping"
5390
5391 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
5392 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
5393 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
5394 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
5395 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:138
5396 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
5397 msgid "Pkts."
5398 msgstr "パケット"
5399
5400 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
5401 msgid "Please enter your username and password."
5402 msgstr "ユーザー名とパスワードを入力してください。"
5403
5404 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3789
5405 msgid "Please select the file to upload."
5406 msgstr "アップロードするファイルを選択してください。"
5407
5408 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
5409 msgid "Policy"
5410 msgstr "ポリシー"
5411
5412 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:21
5413 msgid "Port"
5414 msgstr "ポート"
5415
5416 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:835
5417 msgid "Port isolation"
5418 msgstr "ポート分離"
5419
5420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
5421 msgid "Port status:"
5422 msgstr "ポートステータス:"
5423
5424 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:495
5425 #, fuzzy
5426 msgid "Potential negation of: %s"
5427 msgstr "存在しない可能性があります: %s"
5428
5429 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
5430 msgid "Power Management Mode"
5431 msgstr "電力管理モード"
5432
5433 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:35
5434 msgid "Pre-emptive CRC errors (CRCP_P)"
5435 msgstr "プリエンプティブCRCエラー(CRCP_P)"
5436
5437 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:73
5438 msgid "Prefer LTE"
5439 msgstr "LTEを優先"
5440
5441 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:74
5442 msgid "Prefer UMTS"
5443 msgstr "UMTSを優先"
5444
5445 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
5446 msgid "Prefix Delegated"
5447 msgstr "委任されたプレフィックス(PD)"
5448
5449 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
5450 msgid "Preshared Key"
5451 msgstr "事前共有鍵"
5452
5453 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:117
5454 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:101
5455 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88
5456 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:62
5457 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:75
5458 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:98
5459 msgid ""
5460 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
5461 "ignore failures"
5462 msgstr ""
5463 "設定された回数LCP echoが失敗後、ピアがダウンしたと見なします。0を設定した場"
5464 "合、失敗しても無視します"
5465
5466 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:407
5467 msgid "Prevent listening on these interfaces."
5468 msgstr "これらのインターフェースでのリッスンを停止します。"
5469
5470 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1094
5471 msgid "Prevents client-to-client communication"
5472 msgstr "クライアント同士の通信を制限"
5473
5474 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:211
5475 msgid "Primary Slave"
5476 msgstr "プライマリスレーブ"
5477
5478 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:216
5479 msgctxt "VLAN port state"
5480 msgid "Primary VLAN ID"
5481 msgstr "プライマリー VLAN ID"
5482
5483 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:228
5484 msgid ""
5485 "Primary becomes active slave when it comes back up if speed and duplex "
5486 "better than current slave (better, 1)"
5487 msgstr ""
5488 "現在のスレーブよりアクティブスレーブの方が速度とデュプレックスが優れている場"
5489 "合、プライマリはアクティブスレーブになります(better、1)"
5490
5491 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:227
5492 #, fuzzy
5493 msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)"
5494 msgstr "プライマリが復旧するとアクティブスレーブになります(always、0)"
5495
5496 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:630
5497 msgid "Priority"
5498 msgstr "優先度"
5499
5500 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:551
5501 msgctxt "MACVLAN mode"
5502 msgid "Private (Prevent communication between MAC VLANs)"
5503 msgstr "プライベート(MAC ベース VLAN間の通信を防ぐ)"
5504
5505 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:61
5506 msgid "Private Key"
5507 msgstr "秘密鍵"
5508
5509 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
5510 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:63
5511 msgid "Processes"
5512 msgstr "プロセス"
5513
5514 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:67
5515 msgid "Prot."
5516 msgstr "プロトコル"
5517
5518 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
5519 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:408
5520 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:866
5521 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:382
5522 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
5523 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:168
5524 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:187
5525 msgid "Protocol"
5526 msgstr "プロトコル"
5527
5528 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:267
5529 msgid "Provide NTP server"
5530 msgstr "NTPサーバーを有効化"
5531
5532 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:829
5533 msgid "Provide new network"
5534 msgstr "新しいネットワークを設定"
5535
5536 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1023
5537 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
5538 msgstr "擬似アドホック(ahdemo)"
5539
5540 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:134
5541 msgid "Public Key"
5542 msgstr "公開鍵"
5543
5544 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:284
5545 msgid ""
5546 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
5547 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
5548 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
5549 "code> file into the input field."
5550 msgstr ""
5551 "公開鍵を使うことで、普通のパスワードよりもセキュリティが高いSSHログインが可能"
5552 "です。新しい鍵をデバイスにアップロードするには、入力欄にOpenSSH互換の公開鍵"
5553 "(1行)を貼り付けるか、<code>.pub</code>ファイルをドラッグしてください。"
5554
5555 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:192
5556 #, fuzzy
5557 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
5558 msgstr ""
5559 "クライアントに接続するために、このデバイスにルーティングされるパブリックプレ"
5560 "フィックスです。"
5561
5562 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
5563 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
5564 msgid "QMI Cellular"
5565 msgstr "QMIセルラー"
5566
5567 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
5568 msgid "Quality"
5569 msgstr "品質"
5570
5571 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264
5572 #, fuzzy
5573 msgid ""
5574 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
5575 "servers"
5576 msgstr ""
5577 "利用可能なすべての上位<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>サーバに問"
5578 "い合わせる"
5579
5580 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:678
5581 msgid "Query interval"
5582 msgstr "クエリー間隔"
5583
5584 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:683
5585 msgid "Query response interval"
5586 msgstr "クエリー レスポンス間隔"
5587
5588 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1484
5589 msgid "R0 Key Lifetime"
5590 msgstr "R0キー有効期限"
5591
5592 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1490
5593 msgid "R1 Key Holder"
5594 msgstr "R1キーホルダー"
5595
5596 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
5597 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
5598 msgstr "RFC3947 NAT-Tモード"
5599
5600 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:949
5601 msgid "RSSI threshold for joining"
5602 msgstr "ネットワークに接続するためのRSSIしきい値"
5603
5604 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:913
5605 msgid "RTS/CTS Threshold"
5606 msgstr "RTS/CTSしきい値"
5607
5608 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
5609 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
5610 msgid "RX"
5611 msgstr "RX"
5612
5613 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232
5614 msgid "RX Rate"
5615 msgstr "受信レート"
5616
5617 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2099
5618 msgid "RX Rate / TX Rate"
5619 msgstr "受信レート/送信レート"
5620
5621 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1362
5622 msgid "Radius-Accounting-Port"
5623 msgstr "Radiusアカウンティング-ポート"
5624
5625 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1367
5626 msgid "Radius-Accounting-Secret"
5627 msgstr "Radiusアカウンティング-秘密鍵"
5628
5629 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1357
5630 msgid "Radius-Accounting-Server"
5631 msgstr "Radiusアカウンティング-サーバー"
5632
5633 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1347
5634 msgid "Radius-Authentication-Port"
5635 msgstr "Radius認証-ポート"
5636
5637 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1352
5638 msgid "Radius-Authentication-Secret"
5639 msgstr "Radius認証-秘密鍵"
5640
5641 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1342
5642 msgid "Radius-Authentication-Server"
5643 msgstr "Radius認証-サーバー"
5644
5645 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88
5646 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
5647 msgstr ""
5648 "16進数でエンコードされた、生のバイト値です。 ISPがこれを要求しない場合、空欄"
5649 "にしてください"
5650
5651 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:178
5652 msgid ""
5653 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
5654 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
5655 msgstr ""
5656 "<code>/etc/ethers</code>を元に<abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
5657 "Protocol\">DHCP</abbr>サーバーを設定"
5658
5659 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:413
5660 msgid "Really switch protocol?"
5661 msgstr "本当にプロトコルを変更しますか?"
5662
5663 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:88
5664 msgid "Realtime Graphs"
5665 msgstr "リアルタイムグラフ"
5666
5667 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1467
5668 msgid "Reassociation Deadline"
5669 msgstr "再接続制限時間"
5670
5671 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
5672 msgid "Rebind protection"
5673 msgstr "DNSリバインディング保護"
5674
5675 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:20
5676 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:126
5677 msgid "Reboot"
5678 msgstr "再起動"
5679
5680 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:153
5681 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:162
5682 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:46
5683 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:51
5684 msgid "Rebooting…"
5685 msgstr "再起動中…"
5686
5687 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:21
5688 msgid "Reboots the operating system of your device"
5689 msgstr "デバイスのオペレーティングシステムを再起動"
5690
5691 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25
5692 msgid "Receive"
5693 msgstr "受信"
5694
5695 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:83
5696 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
5697 msgstr "WireGuardインターフェースのIPアドレスです(推奨)。"
5698
5699 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:359
5700 msgid "Reconnect this interface"
5701 msgstr "このインターフェースを再接続"
5702
5703 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
5704 msgid "References"
5705 msgstr "参照"
5706
5707 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2726
5708 msgid "Refreshing"
5709 msgstr "更新中"
5710
5711 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
5712 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
5713 msgid "Relay"
5714 msgstr "リレー"
5715
5716 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
5717 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
5718 msgid "Relay Bridge"
5719 msgstr "リレーブリッジ"
5720
5721 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
5722 msgid "Relay between networks"
5723 msgstr "ネットワーク間のリレー"
5724
5725 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
5726 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
5727 msgid "Relay bridge"
5728 msgstr "リレーブリッジ"
5729
5730 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
5731 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
5732 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
5733 msgid "Remote IPv4 address"
5734 msgstr "リモートIPv4アドレス"
5735
5736 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
5737 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
5738 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
5739 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
5740 msgstr "リモートIPv4アドレスまたはFQDN"
5741
5742 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
5743 msgid "Remote IPv6 address"
5744 msgstr "リモートIPv6アドレス"
5745
5746 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
5747 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
5748 msgid "Remote IPv6 address or FQDN"
5749 msgstr "リモートIPv6アドレスまたはFQDN"
5750
5751 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:853
5752 msgid "Remove"
5753 msgstr "削除"
5754
5755 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1941
5756 msgid "Replace wireless configuration"
5757 msgstr "無線設定を置換"
5758
5759 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
5760 msgid "Request IPv6-address"
5761 msgstr "IPv6アドレスをリクエスト"
5762
5763 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
5764 msgid "Request IPv6-prefix of length"
5765 msgstr "リクエストするIPv6のプレフィックス長"
5766
5767 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:408
5768 msgid "Request timeout"
5769 msgstr "リクエストタイムアウト"
5770
5771 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
5772 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
5773 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
5774 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
5775 msgid "Require incoming checksum (optional)."
5776 msgstr "受信チェックサムを要求(オプション)。"
5777
5778 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
5779 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
5780 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
5781 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
5782 msgid "Require incoming packets serialization (optional)."
5783 msgstr "受信パケットのシリアル化を要求(オプション)。"
5784
5785 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1628
5786 msgid "Required"
5787 msgstr "必須"
5788
5789 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
5790 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
5791 msgstr "DOCSIS 3などを使用するいくつかのISPで必要です"
5792
5793 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:61
5794 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
5795 msgstr "このインターフェースに使用するBase64エンコードの秘密鍵(必須)。"
5796
5797 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:134
5798 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
5799 msgstr "Base64エンコードのピアの公開鍵(必須)。"
5800
5801 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:143
5802 #, fuzzy
5803 msgid ""
5804 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
5805 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
5806 "routes through the tunnel."
5807 msgstr ""
5808 "このピアがトンネル内で使用できるIPアドレスとプレフィックスです。通常、ピアの"
5809 "トンネルIPアドレスとネットワークはトンネルを経由してルーティングします(必"
5810 "須)。"
5811
5812 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1258
5813 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1259
5814 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1260
5815 msgid "Requires hostapd"
5816 msgstr "hostapdが必要"
5817
5818 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1265
5819 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1266
5820 msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support"
5821 msgstr "EAP Suite-Bをサポートするhostapdが必要"
5822
5823 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1263
5824 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1264
5825 msgid "Requires hostapd with EAP support"
5826 msgstr "EAPをサポートするhostapdが必要"
5827
5828 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1267
5829 msgid "Requires hostapd with OWE support"
5830 msgstr "OWEをサポートするhostapdが必要"
5831
5832 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1261
5833 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1262
5834 msgid "Requires hostapd with SAE support"
5835 msgstr "SAEをサポートするhostapdが必要"
5836
5837 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1256
5838 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1257
5839 msgid "Requires hostapd with WEP support"
5840 msgstr "WEPをサポートするhostapdが必要"
5841
5842 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:233
5843 msgid ""
5844 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
5845 "come from unsigned domains"
5846 msgstr ""
5847 "未署名のドメインレスポンスが、本当にその未署名のドメインから来たものであるか"
5848 "検証します。上位サーバがDNSSECをサポートしている必要があります"
5849
5850 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1272
5851 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1273
5852 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1274
5853 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1286
5854 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1287
5855 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1288
5856 msgid "Requires wpa-supplicant"
5857 msgstr "wpa-supplicantが必要"
5858
5859 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1279
5860 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1280
5861 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support"
5862 msgstr "EAP Suite-Bをサポートするwpa-supplicantが必要"
5863
5864 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1277
5865 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1278
5866 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
5867 msgstr "EAPをサポートするwpa-supplicantが必要"
5868
5869 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1281
5870 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
5871 msgstr "OWEをサポートするwpa-supplicantが必要"
5872
5873 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1275
5874 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1276
5875 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1291
5876 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
5877 msgstr "SAEをサポートするwpa-supplicantが必要"
5878
5879 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1270
5880 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1271
5881 msgid "Requires wpa-supplicant with WEP support"
5882 msgstr "WEPをサポートするwpa-supplicantが必要"
5883
5884 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:224
5885 #, fuzzy
5886 msgid "Reselection policy for primary slave"
5887 msgstr "プライマリスレーブの再選択ポリシー"
5888
5889 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2204
5890 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
5891 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
5892 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
5893 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
5894 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1067
5895 msgid "Reset"
5896 msgstr "リセット"
5897
5898 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:343
5899 msgid "Reset Counters"
5900 msgstr "カウンターをリセット"
5901
5902 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:376
5903 msgid "Reset to defaults"
5904 msgstr "初期化"
5905
5906 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:162
5907 msgid "Resolv and Hosts Files"
5908 msgstr "リゾルバとホストファイル"
5909
5910 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
5911 msgid "Resolve file"
5912 msgstr "リゾルバファイル"
5913
5914 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
5915 msgid "Resource not found"
5916 msgstr "リソースが見つかりません"
5917
5918 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:361
5919 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:821
5920 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:100
5921 msgid "Restart"
5922 msgstr "再起動"
5923
5924 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:348
5925 msgid "Restart Firewall"
5926 msgstr "ファイアウォールを再起動"
5927
5928 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:819
5929 msgid "Restart radio interface"
5930 msgstr "無線インターフェースを再起動"
5931
5932 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:372
5933 msgid "Restore"
5934 msgstr "復元"
5935
5936 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:382
5937 msgid "Restore backup"
5938 msgstr "バックアップを復元"
5939
5940 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:371
5941 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:372
5942 msgid "Reveal/hide password"
5943 msgstr "パスワードを表示/隠す"
5944
5945 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:747
5946 msgid "Reverse path filter"
5947 msgstr "戻り経路フィルター"
5948
5949 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4074
5950 msgid "Revert"
5951 msgstr "元に戻す"
5952
5953 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4159
5954 msgid "Revert changes"
5955 msgstr "変更の取り消し"
5956
5957 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4341
5958 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
5959 msgstr "取り消しのリクエストに失敗しました ステータスコード:<code>%h</code>"
5960
5961 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4321
5962 msgid "Reverting configuration…"
5963 msgstr "設定を元に戻しています…"
5964
5965 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:636
5966 msgid ""
5967 "Reverts to disabled internally if there are no interfaces with boolean "
5968 "<code>ndproxy_slave</code> set to 1. Think of <abbr title=\"Neighbour "
5969 "Discovery Protocol\">NDP</abbr> Proxy as Proxy ARP for IPv6: unify hosts on "
5970 "different physical hardware segments into the same IP subnet. Consists of "
5971 "<abbr title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr title="
5972 "\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> messages. <abbr title="
5973 "\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy listens for <abbr title="
5974 "\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> on an interface marked with "
5975 "boolean <code>master</code> as 1 (i.e. upstream), then queries the slave/"
5976 "internal interfaces for that target IP before finally sending an <abbr title="
5977 "\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> message. <abbr title="
5978 "\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> is effectively ARP for IPv6. "
5979 "<abbr title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr title="
5980 "\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> detect reachability and "
5981 "duplicate addresses on a link, themselves also a prerequisite for SLAAC "
5982 "autoconfig.<br /> <ul style=\"list-style-type:none;\"> <li><strong>disabled</"
5983 "strong>: No <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> messages "
5984 "are proxied through to <code>ndproxy_slave</code> true interfaces.</li> "
5985 "<li><strong>relay mode</strong>: Proxies <abbr title=\"Neighbour Discovery "
5986 "Protocol\">NDP</abbr> messages from <code>master</code> to "
5987 "<code>ndproxy_slave</code> true interfaces. Helps to support provider links "
5988 "without <abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr>, and to firewall proxied "
5989 "hosts.</li> <li><strong>hybrid mode</strong>: Relay mode is disabled unless "
5990 "the interface boolean <code>master</code> is 1.</li></ul>"
5991 msgstr ""
5992
5993 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:673
5994 msgid "Robustness"
5995 msgstr ""
5996
5997 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372
5998 msgid "Root directory for files served via TFTP"
5999 msgstr "TFTP経由でファイルを取り扱う際のルートディレクトリ"
6000
6001 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:297
6002 msgid "Root preparation"
6003 msgstr "ルートの準備"
6004
6005 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:202
6006 msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
6007 msgstr "ラウンドロビンポリシー(balance-rr、0)"
6008
6009 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:154
6010 msgid "Route Allowed IPs"
6011 msgstr "許可されたIPのルート"
6012
6013 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:73
6014 msgid "Route table"
6015 msgstr "ルートテーブル"
6016
6017 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:60
6018 msgid "Route type"
6019 msgstr "ルートタイプ"
6020
6021 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:585
6022 msgid ""
6023 "Router Lifetime published in <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type "
6024 "134\">RA</abbr> messages. Default is 1800 seconds (<code>1800</code>). Max "
6025 "9000 seconds."
6026 msgstr ""
6027
6028 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
6029 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:26
6030 msgid "Router Password"
6031 msgstr "ルーターパスワード"
6032
6033 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15
6034 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
6035 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:27
6036 msgid "Routes"
6037 msgstr "ルート"
6038
6039 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15
6040 msgid ""
6041 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
6042 "can be reached."
6043 msgstr ""
6044 "特定のホストまたはネットワークがどのインターフェースとゲートウェイを通して通"
6045 "信を行うかのルートを設定します。"
6046
6047 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
6048 msgid "Rule"
6049 msgstr "ルール"
6050
6051 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
6052 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
6053 msgstr "デバイスをマウントする前にファイルシステムチェックを実行"
6054
6055 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
6056 msgid "Run filesystem check"
6057 msgstr "ファイルシステムチェックを実行"
6058
6059 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2365
6060 msgid "Runtime error"
6061 msgstr "ランタイムエラー"
6062
6063 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:219
6064 msgid "SHA256"
6065 msgstr "SHA256"
6066
6067 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:59
6068 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:276
6069 msgid "SNR"
6070 msgstr "SNR"
6071
6072 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
6073 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:38
6074 msgid "SSH Access"
6075 msgstr "SSHアクセス"
6076
6077 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
6078 msgid "SSH server address"
6079 msgstr "SSHサーバーアドレス"
6080
6081 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
6082 msgid "SSH server port"
6083 msgstr "SSHサーバーポート"
6084
6085 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
6086 msgid "SSH username"
6087 msgstr "SSHユーザー名"
6088
6089 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:283
6090 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:51
6091 msgid "SSH-Keys"
6092 msgstr "SSH-キー"
6093
6094 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
6095 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
6096 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1679
6097 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:375
6098 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:141
6099 msgid "SSID"
6100 msgstr "SSID"
6101
6102 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:9
6103 msgid "SSTP"
6104 msgstr "SSTP"
6105
6106 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:41
6107 msgid "SSTP Server"
6108 msgstr "SSTPサーバー"
6109
6110 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
6111 msgid "SWAP"
6112 msgstr "スワップ"
6113
6114 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2866
6115 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2199
6116 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
6117 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
6118 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:20
6119 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:435
6120 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:123
6121 msgid "Save"
6122 msgstr "保存"
6123
6124 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2181
6125 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4070
6126 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
6127 msgid "Save & Apply"
6128 msgstr "保存&適用"
6129
6130 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:602
6131 msgid "Save error"
6132 msgstr "保存エラー"
6133
6134 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:406
6135 msgid "Save mtdblock"
6136 msgstr "mtdblockを保存"
6137
6138 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
6139 msgid "Save mtdblock contents"
6140 msgstr "mtdblockの内容を保存"
6141
6142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:826
6143 msgid "Scan"
6144 msgstr "スキャン"
6145
6146 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:26
6147 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:76
6148 msgid "Scheduled Tasks"
6149 msgstr "スケジュールタスク"
6150
6151 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4054
6152 msgid "Section added"
6153 msgstr "追加されるセクション"
6154
6155 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4056
6156 msgid "Section removed"
6157 msgstr "削除されるセクション"
6158
6159 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:331
6160 msgid "See \"mount\" manpage for details"
6161 msgstr "詳細については\"mount\"のmanページを参照してください"
6162
6163 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:257
6164 msgid ""
6165 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
6166 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
6167 "your device!"
6168 msgstr ""
6169 "イメージ形式のチェックが失敗した場合でも更新を行う場合、'強制アップグレード' "
6170 "を選択してください。正しいファームウェアであること、デバイスに適したものであ"
6171 "ることが確かな場合のみ使用してください!"
6172
6173 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2641
6174 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2781
6175 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2946
6176 msgid "Select file…"
6177 msgstr "ファイルを選択…"
6178
6179 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:318
6180 msgid "Selects the transmit hash policy to use for slave selection"
6181 msgstr "スレーブ選択時に使用する送信ハッシュポリシーを選択"
6182
6183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:774
6184 msgid "Send ICMP redirects"
6185 msgstr "ICMP リダイレクトを送信"
6186
6187 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:130
6188 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:114
6189 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:101
6190 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:75
6191 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:88
6192 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:111
6193 msgid ""
6194 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
6195 "conjunction with failure threshold"
6196 msgstr ""
6197 "設定された秒間隔でLCP echoリクエストを送信します。失敗しきい値を設定した場合"
6198 "のみ、機能が有効になります"
6199
6200 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:24
6201 msgid "Send the hostname of this device"
6202 msgstr "このデバイスのホスト名を送信"
6203
6204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:157
6205 msgid "Server Settings"
6206 msgstr "サーバー設定"
6207
6208 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
6209 msgid "Service Name"
6210 msgstr "サービス名"
6211
6212 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:87
6213 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:71
6214 msgid "Service Type"
6215 msgstr "サービスタイプ"
6216
6217 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:36
6218 msgid "Services"
6219 msgstr "サービス"
6220
6221 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2669
6222 msgid "Session expired"
6223 msgstr "セッション期限切れ"
6224
6225 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:117
6226 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:166
6227 msgid "Set Static"
6228 msgstr "静的に設定"
6229
6230 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:661
6231 msgid "Set interface as NDP-Proxy external slave. Default is off."
6232 msgstr ""
6233
6234 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1006
6235 msgid ""
6236 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
6237 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
6238 msgstr ""
6239 "リンクキャリアに関係なくインターフェースプロパティを設定します(設定されてい"
6240 "る場合、キャリアセンスイベントはホットプラグハンドラを呼び出しません)。"
6241
6242 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:300
6243 msgid "Set same MAC Address to all slaves"
6244 msgstr "すべてのスレーブに同じMACアドレスを設定"
6245
6246 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:665
6247 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:669
6248 msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
6249 msgstr "dhcpv6リレーのためにこのインターフェースをマスターとして設定します。"
6250
6251 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:304
6252 msgid "Set to currently active slave (active, 1)"
6253 msgstr "現在アクティブなスレーブに設定(active、1)"
6254
6255 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:305
6256 #, fuzzy
6257 msgid "Set to first slave added to the bond (follow, 2)"
6258 msgstr "bondに追加された最初のスレーブに設定(follow、2)"
6259
6260 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
6261 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
6262 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
6263 msgid "Setting PLMN failed"
6264 msgstr "PLMNの設定に失敗しました"
6265
6266 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
6267 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
6268 msgid "Setting operation mode failed"
6269 msgstr "操作モードの設定に失敗しました"
6270
6271 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:494
6272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:504
6273 msgid "Setup DHCP Server"
6274 msgstr "DHCPサーバーをセットアップ"
6275
6276 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
6277 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
6278 msgstr "重大エラー秒数(SES)"
6279
6280 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:208
6281 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:37
6282 msgid "Short GI"
6283 msgstr "Short GI"
6284
6285 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1104
6286 msgid "Short Preamble"
6287 msgstr "ショートプリアンブル"
6288
6289 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:442
6290 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
6291 msgid "Show current backup file list"
6292 msgstr "現在のバックアップファイルリストを表示"
6293
6294 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:293
6295 msgid "Show empty chains"
6296 msgstr "空のチェインを表示"
6297
6298 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
6299 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:338
6300 msgid "Show raw counters"
6301 msgstr "生のカウンターを表示"
6302
6303 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:365
6304 msgid "Shutdown this interface"
6305 msgstr "このインターフェースをシャットダウン"
6306
6307 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
6308 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
6309 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
6310 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1678
6311 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
6312 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:374
6313 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
6314 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:231
6315 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:274
6316 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:280
6317 msgid "Signal"
6318 msgstr "信号強度"
6319
6320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2098
6321 msgid "Signal / Noise"
6322 msgstr "信号強度 / ノイズ"
6323
6324 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
6325 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
6326 msgstr "信号減衰(SATN)"
6327
6328 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:124
6329 msgid "Signal Refresh Rate"
6330 msgstr "信号のリフレッシュ レート"
6331
6332 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:260
6333 msgid "Signal:"
6334 msgstr "信号:"
6335
6336 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3807
6337 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:217
6338 msgid "Size"
6339 msgstr "サイズ"
6340
6341 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:361
6342 msgid "Size of DNS query cache"
6343 msgstr "DNSクエリキャッシュのサイズ"
6344
6345 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:194
6346 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
6347 msgstr "ZRamデバイスのサイズ(MB)"
6348
6349 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
6350 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
6351 msgid "Skip"
6352 msgstr "スキップ"
6353
6354 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:40
6355 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:46
6356 msgid "Skip to content"
6357 msgstr "コンテンツへ移動"
6358
6359 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:39
6360 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:45
6361 msgid "Skip to navigation"
6362 msgstr "ナビゲーションへ移動"
6363
6364 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:178
6365 msgid "Slave Interfaces"
6366 msgstr "スレーブインターフェース"
6367
6368 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2961
6369 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428
6370 msgid "Software VLAN"
6371 msgstr "ソフトウェア VLAN"
6372
6373 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
6374 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
6375 msgstr "フィールドに無効な値が設定されているため、保存できません!"
6376
6377 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
6378 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
6379 msgstr ""
6380 "申し訳ありませんが、リクエストされたオブジェクトは見つかりませんでした。"
6381
6382 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
6383 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
6384 msgstr "申し訳ありませんが、サーバーに予期しないエラーが発生しました。"
6385
6386 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:414
6387 msgid ""
6388 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
6389 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
6390 "instructions."
6391 msgstr ""
6392 "申し訳ありませんが、sysupgradeがサポートされていないため、ファームウェア更新"
6393 "は手動で行う必要があります。このデバイスへのインストール方法については、wiki"
6394 "を参照してください。"
6395
6396 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:383
6397 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
6398 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:184
6399 msgid "Source"
6400 msgstr "アクセス元"
6401
6402 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:84
6403 msgid "Source Address"
6404 msgstr "アクセス元アドレス"
6405
6406 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
6407 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
6408 msgid "Source interface"
6409 msgstr "アクセス元インタフェース"
6410
6411 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:342
6412 msgid ""
6413 "Specifies that duplicate frames (received on inactive ports) should be "
6414 "dropped or delivered"
6415 msgstr ""
6416 "重複フレーム(非アクティブなポートで受信)をドロップまたは配信するよう指定"
6417
6418 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:358
6419 msgid "Specifies the ARP link monitoring frequency in milliseconds"
6420 msgstr "ARPリンクのモニタリング頻度をミリ秒単位で指定"
6421
6422 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:366
6423 msgid "Specifies the IP addresses to use for ARP monitoring"
6424 msgstr "ARPモニタリングに使用するIPアドレスを指定"
6425
6426 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:395
6427 msgid "Specifies the MII link monitoring frequency in milliseconds"
6428 msgstr "MIIリンクのモニタリング頻度をミリ秒単位で指定"
6429
6430 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:259
6431 msgid "Specifies the aggregation selection logic to use"
6432 msgstr "使用するアグリゲーション選択ロジックを指定"
6433
6434 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
6435 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
6436 msgstr "デバイスが接続するディレクトリを指定"
6437
6438 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:252
6439 #, fuzzy
6440 msgid ""
6441 "Specifies the mac-address for the actor in protocol packet exchanges "
6442 "(LACPDUs). If empty, masters' mac address defaults to system default"
6443 msgstr ""
6444 "プロトコルパケット交換(LACPDU)でアクターのMACアドレスを指定します。空の場"
6445 "合、マスターのMACアドレスのデフォルトをシステムデフォルトに設定"
6446
6447 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
6448 msgid ""
6449 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
6450 "to be dead"
6451 msgstr "ホストが停止しているとみなされるまでのARPリクエスト最大失敗回数を指定"
6452
6453 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
6454 msgid ""
6455 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
6456 "dead"
6457 msgstr "ホストが停止しているとみなされるまでの最大秒数を指定"
6458
6459 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:893
6460 msgid ""
6461 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
6462 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
6463 "be reduced by the driver."
6464 msgstr ""
6465 "無線電波が使用できる最大の送信出力を指定します。規制要件や無線の使用方法に"
6466 "よって、実際の送信出力はドライバーによって弱くなることがあります。"
6467
6468 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:236
6469 msgid ""
6470 "Specifies the minimum number of links that must be active before asserting "
6471 "carrier"
6472 msgstr ""
6473 "キャリアをアサーションする前にアクティブにする必要があるリンクの最小数を指定"
6474
6475 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:200
6476 msgid "Specifies the mode to be used for this bonding interface"
6477 msgstr "このボンディングインターフェースに使用するモードを指定"
6478
6479 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:333
6480 #, fuzzy
6481 msgid ""
6482 "Specifies the number of IGMP membership reports to be issued after a "
6483 "failover event in 200ms intervals"
6484 msgstr ""
6485 "フェールオーバー処理後に発行されるIGMPメンバーシップレポートの数を200ms間隔で"
6486 "指定"
6487
6488 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:276
6489 msgid ""
6490 "Specifies the number of packets to transmit through a slave before moving to "
6491 "the next one"
6492 msgstr "スレーブを通過してから次のスレーブに移動するパケットの数を指定"
6493
6494 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:310
6495 msgid ""
6496 "Specifies the number of peer notifications (gratuitous ARPs and unsolicited "
6497 "IPv6 Neighbor Advertisements) to be issued after a failover event"
6498 msgstr ""
6499 "フェールオーバー処理後に発行されるピア通知(Gratuitous ARPおよびunsolicited "
6500 "IPv6 Neighbor Advertisements)の数を指定"
6501
6502 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:284
6503 #, fuzzy
6504 msgid ""
6505 "Specifies the number of seconds between instances where the bonding driver "
6506 "sends learning packets to each slaves peer switch"
6507 msgstr ""
6508 "ボンディングドライバが各スレーブピアスイッチにラーニングパケットを送信するイ"
6509 "ンスタンス間の秒数を指定"
6510
6511 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:374
6512 msgid "Specifies the quantity of ARP IP targets that must be reachable"
6513 msgstr "到達可能にする必要があるARP IPターゲットの数を指定"
6514
6515 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:268
6516 #, fuzzy
6517 msgid ""
6518 "Specifies the rate in which the link partner will be asked to transmit "
6519 "LACPDU packets"
6520 msgstr "リンクパートナーがLACPDUパケットの送信を要求するレートを指定"
6521
6522 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:225
6523 #, fuzzy
6524 msgid ""
6525 "Specifies the reselection policy for the primary slave when failure of the "
6526 "active slave or recovery of the primary slave occurs"
6527 msgstr ""
6528 "アクティブなスレーブの障害またはプライマリスレーブのリカバリが発生した際の、"
6529 "プライマリスレーブの再選択ポリシーを指定"
6530
6531 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:244
6532 msgid "Specifies the system priority"
6533 msgstr "システムの優先順位を指定"
6534
6535 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:403
6536 msgid ""
6537 "Specifies the time in milliseconds to wait before disabling a slave after a "
6538 "link failure detection"
6539 msgstr "リンク障害検出後にスレーブを無効にするまでの待機時間をミリ秒単位で指定"
6540
6541 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:411
6542 msgid ""
6543 "Specifies the time in milliseconds to wait before enabling a slave after a "
6544 "link recovery detection"
6545 msgstr "リンク回復検出後にスレーブを有効にするまでの待機時間をミリ秒単位で指定"
6546
6547 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:615
6548 msgid ""
6549 "Specifies the wired ports to attach to this bridge. In order to attach "
6550 "wireless networks, choose the associated interface as network in the "
6551 "wireless settings."
6552 msgstr ""
6553 "このブリッジにアタッチする有線ポートを指定します。無線ネットワークをアタッチ"
6554 "するには、無線設定でネットワークとしてアソシエートされたインターフェースを選"
6555 "択してください。"
6556
6557 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:382
6558 msgid ""
6559 "Specifies whether ARP probes and replies should be validated or non-ARP "
6560 "traffic should be filtered for link monitoring"
6561 msgstr ""
6562 "ARPプローブと応答を検証するか、またはARP以外のトラフィックをフィルタリングし"
6563 "てリンク監視を行うかを指定"
6564
6565 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:301
6566 #, fuzzy
6567 msgid ""
6568 "Specifies whether active-backup mode should set all slaves to the same MAC "
6569 "address at enslavement"
6570 msgstr ""
6571 "アクティブバックアップモードですべてのスレーブに同じMACアドレスを設定するかど"
6572 "うかを指定"
6573
6574 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:419
6575 msgid ""
6576 "Specifies whether or not miimon should use MII or ETHTOOL ioctls vs. "
6577 "netif_carrier_ok()"
6578 msgstr ""
6579 "miimonがMIIまたはETHTOOL ioctls vs. netif_carrier_ok()を使用するかどうかを指"
6580 "定"
6581
6582 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:293
6583 #, fuzzy
6584 msgid ""
6585 "Specifies whether to shuffle active flows across slaves based on the load"
6586 msgstr ""
6587 "負荷に基づいてスレーブ間でアクティブなフローをシャッフルするかどうかを指定"
6588
6589 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:179
6590 msgid ""
6591 "Specifies which slave interfaces should be attached to this bonding interface"
6592 msgstr ""
6593 "このボンディングインターフェースにアタッチするスレーブインターフェースを指定"
6594
6595 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:212
6596 msgid ""
6597 "Specifies which slave is the primary device. It will always be the active "
6598 "slave while it is available"
6599 msgstr ""
6600 "どのスレーブをプライマリデバイスとするか指定します。スレーブが利用可能である"
6601 "場合、常にアクティブになります"
6602
6603 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
6604 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:72
6605 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:67
6606 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
6607 msgstr "TOS(Type of Service)を指定します。"
6608
6609 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
6610 msgid ""
6611 "Specify a TOS (Type of Service). Can be <code>inherit</code> (the outer "
6612 "header inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value "
6613 "<code>00..FF</code> (optional)."
6614 msgstr ""
6615 "TOS(Type of Service)を指定します。<code>inherit</code>(外部ヘッダーは内部"
6616 "ヘッダーの値を継承)または16進数<code>00..FF</code>を指定できます(オプショ"
6617 "ン)。"
6618
6619 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
6620 msgid ""
6621 "Specify a TOS (Type of Service). Can be <code>inherit</code> (the outer "
6622 "header inherits the value of the inner header), or an hexadecimal value "
6623 "<code>00..FF</code> (optional)."
6624 msgstr ""
6625 "TOS(Type of Service)を指定します。<code>inherit</code>(外部ヘッダーは内部"
6626 "ヘッダーの値を継承)または16進数<code>00..FF</code>を指定できます(オプショ"
6627 "ン)。"
6628
6629 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
6630 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
6631 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
6632 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
6633 msgid ""
6634 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
6635 "default (64) (optional)."
6636 msgstr ""
6637 "デフォルト(64) 以外のカプセル化パケットのTTL(Time to Live)を指定します"
6638 "(オプション)。"
6639
6640 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
6641 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
6642 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
6643 msgid ""
6644 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
6645 "default (64)."
6646 msgstr ""
6647 "デフォルト(64)以外のカプセル化パケットの TTL(Time to Live)を指定します。"
6648
6649 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
6650 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
6651 msgid ""
6652 "Specify a Traffic Class. Can be <code>inherit</code> (the outer header "
6653 "inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value <code>00.."
6654 "FF</code> (optional)."
6655 msgstr ""
6656 "トラフィッククラスを指定します。<code>inherit</code>(外部ヘッダーは内部ヘッ"
6657 "ダーの値を継承)または16進数<code>00..FF</code>を指定できます(オプション)。"
6658
6659 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
6660 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
6661 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
6662 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
6663 msgid ""
6664 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
6665 "bytes) (optional)."
6666 msgstr ""
6667 "デフォルト(1280 バイト)以外のMTU(最大伝送単位)を指定します(オプショ"
6668 "ン)。"
6669
6670 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
6671 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
6672 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
6673 msgid ""
6674 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
6675 "bytes)."
6676 msgstr "デフォルト(1280バイト)以外のMTU(最大伝送単位)を指定します。"
6677
6678 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1958
6679 msgid "Specify the secret encryption key here."
6680 msgstr "ここで秘密暗号鍵を指定します。"
6681
6682 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:783
6683 msgid "Stale neighbour cache timeout"
6684 msgstr ""
6685
6686 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:510
6687 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
6688 msgid "Start"
6689 msgstr "開始"
6690
6691 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:134
6692 msgid "Start WPS"
6693 msgstr "WPS開始"
6694
6695 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
6696 msgid "Start priority"
6697 msgstr "開始優先順位"
6698
6699 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1782
6700 msgid "Start refresh"
6701 msgstr "更新開始"
6702
6703 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4274
6704 msgid "Starting configuration apply…"
6705 msgstr "設定の適用を開始しています…"
6706
6707 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1695
6708 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:398
6709 msgid "Starting wireless scan..."
6710 msgstr "無線のスキャンを開始しています..."
6711
6712 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
6713 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:64
6714 msgid "Startup"
6715 msgstr "スタートアップ"
6716
6717 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
6718 msgid "Static IPv4 Routes"
6719 msgstr "IPv4静的ルーティング"
6720
6721 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
6722 msgid "Static IPv6 Routes"
6723 msgstr "IPv6静的ルーティング"
6724
6725 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:90
6726 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:129
6727 msgid "Static Lease"
6728 msgstr "静的リース"
6729
6730 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:165
6731 msgid "Static Leases"
6732 msgstr "静的リース"
6733
6734 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:663
6735 msgid "Static NDP-Proxy prefixes"
6736 msgstr ""
6737
6738 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:76
6739 msgid "Static Routes"
6740 msgstr "静的ルート"
6741
6742 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2058
6743 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
6744 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967
6745 msgid "Static address"
6746 msgstr "静的アドレス"
6747
6748 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:411
6749 msgid ""
6750 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
6751 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
6752 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
6753 msgstr ""
6754 "静的リース機能は、DHCPクライアントに対して固定のIPアドレス及びシンボリックホ"
6755 "スト名をアサインします。また、クライアントは対応するリースを使用するホストが"
6756 "その1台のみで、かつ静的なインターフェース設定にする必要があります。"
6757
6758 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1121
6759 msgid "Station inactivity limit"
6760 msgstr "非アクティブなステーションの制限"
6761
6762 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
6763 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:396
6764 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:875
6765 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:9
6766 msgid "Status"
6767 msgstr "ステータス"
6768
6769 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:367
6770 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:101
6771 msgid "Stop"
6772 msgstr "停止"
6773
6774 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:129
6775 msgid "Stop WPS"
6776 msgstr "WPS停止"
6777
6778 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1693
6779 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1787
6780 msgid "Stop refresh"
6781 msgstr "更新停止"
6782
6783 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:751
6784 msgid "Strict filtering"
6785 msgstr "厳密なフィルタリング"
6786
6787 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259
6788 msgid "Strict order"
6789 msgstr "問い合わせの制限"
6790
6791 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
6792 msgid "Strong"
6793 msgstr "強"
6794
6795 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
6796 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1983
6797 msgid "Submit"
6798 msgstr "送信"
6799
6800 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203
6801 msgid "Suppress logging"
6802 msgstr "ログの抑制"
6803
6804 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:204
6805 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
6806 msgstr "これらのプロトコルの、ルーチン操作のログを抑制"
6807
6808 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:44
6809 msgid "Swap free"
6810 msgstr "スワップフリー"
6811
6812 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
6813 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:3
6814 msgid "Switch"
6815 msgstr "スイッチ"
6816
6817 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:172
6818 msgid "Switch %q"
6819 msgstr "スイッチ %q"
6820
6821 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:150
6822 msgid ""
6823 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
6824 msgstr ""
6825 "スイッチ %qには不明なトポロジがあります - VLAN設定は正確でないかもしれませ"
6826 "ん。"
6827
6828 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2961
6829 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426
6830 msgid "Switch VLAN"
6831 msgstr "スイッチVLAN"
6832
6833 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2958
6834 msgid "Switch port"
6835 msgstr "スイッチ ポート"
6836
6837 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:414
6838 msgid "Switch protocol"
6839 msgstr "プロトコルを切り替える"
6840
6841 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
6842 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
6843 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
6844 msgid "Switch to CIDR list notation"
6845 msgstr "CIDRリスト表記へ切り替える"
6846
6847 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2676
6848 msgid "Symbolic link"
6849 msgstr "シンボリックリンク"
6850
6851 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:75
6852 msgid "Sync with NTP-Server"
6853 msgstr "NTPサーバーと同期"
6854
6855 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:67
6856 msgid "Sync with browser"
6857 msgstr "ブラウザと同期"
6858
6859 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
6860 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:17
6861 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:99
6862 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:3
6863 msgid "System"
6864 msgstr "システム"
6865
6866 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:25
6867 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:39
6868 msgid "System Log"
6869 msgstr "システムログ"
6870
6871 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:243
6872 msgid "System Priority"
6873 msgstr "システム優先順位"
6874
6875 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:104
6876 msgid "System Properties"
6877 msgstr "システムプロパティ"
6878
6879 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:148
6880 msgid "System log buffer size"
6881 msgstr "システムログバッファサイズ"
6882
6883 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:336
6884 msgid "TCP:"
6885 msgstr "TCP:"
6886
6887 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:163
6888 msgid "TFTP Settings"
6889 msgstr "TFTP設定"
6890
6891 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:371
6892 msgid "TFTP server root"
6893 msgstr "TFTPサーバールート"
6894
6895 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
6896 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
6897 msgid "TX"
6898 msgstr "TX"
6899
6900 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232
6901 msgid "TX Rate"
6902 msgstr "送信レート"
6903
6904 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:738
6905 msgid "TX queue length"
6906 msgstr ""
6907
6908 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:18
6909 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:167
6910 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:186
6911 msgid "Table"
6912 msgstr "テーブル"
6913
6914 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
6915 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
6916 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:164
6917 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:183
6918 msgid "Target"
6919 msgstr "ターゲット"
6920
6921 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
6922 msgid "Target network"
6923 msgstr "対象ネットワーク"
6924
6925 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:50
6926 msgid "Terminate"
6927 msgstr "停止"
6928
6929 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:594
6930 msgid ""
6931 "The <abbr title=\"Maximum Transmission Unit\">MTU</abbr> to be published in "
6932 "<abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> messages. "
6933 "Default is 0 (<code>0</code>). Min 1280."
6934 msgstr ""
6935
6936 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:84
6937 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
6938 msgstr "<em>block mount</em>コマンドが失敗しました(コード: %d)"
6939
6940 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:703
6941 msgid ""
6942 "The DNS server entries in the local resolv.conf are primarily sorted by the "
6943 "weight specified here"
6944 msgstr ""
6945
6946 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
6947 #, fuzzy
6948 msgid ""
6949 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
6950 "username instead of the user ID!"
6951 msgstr ""
6952 "HE.netのエンドポイント更新構成を変更した場合、ユーザーIDの代わりに通常のユー"
6953 "ザー名を使用する必要があります!"
6954
6955 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
6956 msgid "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
6957 msgstr "リモートエンドのIPv4アドレスまたは完全修飾ドメイン名です。"
6958
6959 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
6960 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
6961 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
6962 msgid ""
6963 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
6964 msgstr "リモートトンネルエンドのIPv4アドレスまたは完全修飾ドメイン名です。"
6965
6966 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
6967 msgid "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
6968 msgstr "リモートエンドのIPv6アドレスまたは完全修飾ドメイン名です。"
6969
6970 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
6971 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
6972 msgid ""
6973 "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
6974 msgstr "リモートトンネルエンドのIPv6アドレスまたは完全修飾ドメイン名です。"
6975
6976 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
6977 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
6978 msgid ""
6979 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
6980 msgstr ""
6981 "プロバイダーに割り当てられるIPv6プレフィックスです。通常、 <code>::</code>で"
6982 "終わります"
6983
6984 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1001
6985 msgid "The VLAN ID must be unique"
6986 msgstr "VLAN ID はユニークでなければなりません"
6987
6988 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1943
6989 msgid ""
6990 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
6991 "code> and <code>_</code>"
6992 msgstr ""
6993 "使用可能な文字: <code>A-Z</code>、<code>a-z</code>、<code>0-9</code>、"
6994 "<code>_</code>"
6995
6996 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
6997 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
6998 msgstr "設定ファイルは次のエラーにより読み込めませんでした:"
6999
7000 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1937
7001 msgid ""
7002 "The correct SSID must be manually specified when joining a hidden wireless "
7003 "network"
7004 msgstr ""
7005 "非表示の無線ネットワークに接続する場合、正しいSSIDを手動で指定する必要があり"
7006 "ます"
7007
7008 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4150
7009 msgid ""
7010 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
7011 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
7012 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
7013 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
7014 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
7015 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
7016 "state."
7017 msgstr ""
7018 "保留していた変更を適用後、デバイスへ%d秒以内に再接続できませんでした。安全上"
7019 "の理由により設定がロールバックされました。もし変更した設定が正しいと思う場合"
7020 "は、チェックなしの変更の適用を行ってください。もしくは、再度適用する前にこの"
7021 "警告を閉じて設定内容の編集を行うか、現在動作している設定の状態を維持するため"
7022 "に、未適用の変更を取り消すこともできます。"
7023
7024 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:280
7025 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:392
7026 msgid ""
7027 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
7028 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
7029 msgstr ""
7030 "デバイスファイルまたはパーティション(<abbr title=\"for example\">例</abbr> "
7031 "<code>/dev/sda1</code>)"
7032
7033 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:564
7034 msgid "The device name \"%s\" is already taken"
7035 msgstr "デバイス名 \"%s\" は既に使用されています"
7036
7037 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:740
7038 msgid ""
7039 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
7040 "properly."
7041 msgstr "LuCIが正常に機能するには、既存の無線設定を変更する必要があります。"
7042
7043 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:215
7044 msgid ""
7045 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
7046 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
7047 "'Continue' below to start the flash procedure."
7048 msgstr ""
7049 "イメージファイルがアップロードされました。以下はそのチェックサムとファイルサ"
7050 "イズです。オリジナルのファイルと比較し、データの整合性を確認してください。"
7051 "<br />\"続行\" をクリックすると、フラッシュ処理を開始します。"
7052
7053 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
7054 msgid "The following rules are currently active on this system."
7055 msgstr "このシステムでは、現在以下のルールが有効です。"
7056
7057 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
7058 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
7059 msgstr "ゲートウェイアドレスは非ローカルIPアドレスでなければなりません"
7060
7061 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:166
7062 msgid "The given SSH public key has already been added."
7063 msgstr "入力されたSSH公開鍵はすでに追加されています。"
7064
7065 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:172
7066 msgid ""
7067 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
7068 "ECDSA keys."
7069 msgstr ""
7070 "指定されたSSH公開鍵は無効です。正しいRSAまたはECDSA鍵を指定してください。"
7071
7072 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:855
7073 msgid "The interface name is already used"
7074 msgstr "インターフェース名はすでに使用されています"
7075
7076 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:861
7077 msgid "The interface name is too long"
7078 msgstr "インターフェース名が長すぎます"
7079
7080 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
7081 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
7082 msgid ""
7083 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
7084 "addresses."
7085 msgstr ""
7086 "IPv4プレフィックスの長さ(ビット)です。残りはIPv6アドレスで使用されます。"
7087
7088 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
7089 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
7090 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
7091 msgstr "IPv6プレフィックスの長さ(ビット)"
7092
7093 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:163
7094 msgid "The local IPv4 address"
7095 msgstr "ローカルIPv4アドレス"
7096
7097 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
7098 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
7099 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
7100 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
7101 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
7102 msgstr "トンネルが作成されるローカルIPv4アドレス(オプション)。"
7103
7104 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:169
7105 msgid "The local IPv4 netmask"
7106 msgstr "ローカルIPv4ネットマスク"
7107
7108 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
7109 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
7110 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
7111 msgid "The local IPv6 address over which the tunnel is created (optional)."
7112 msgstr "トンネルが作成されるローカルIPv6アドレス(オプション)。"
7113
7114 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:697
7115 msgid ""
7116 "The max response time in centiseconds inserted into group-specific queries "
7117 "sent in response to leave group messages. It is also the amount of time "
7118 "between group-specific query messages. This value may be tuned to modify the "
7119 "\"leave latency\" of the network. A reduced value results in reduced time to "
7120 "detect the loss of the last member of a group"
7121 msgstr ""
7122
7123 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:683
7124 msgid ""
7125 "The max response time in centiseconds inserted into the periodic general "
7126 "queries. By varying the value, an administrator may tune the burstiness of "
7127 "IGMP messages on the subnet; larger values make the traffic less bursty, as "
7128 "host responses are spread out over a larger interval"
7129 msgstr ""
7130
7131 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:603
7132 msgid ""
7133 "The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</"
7134 "abbr> messages.<br />Default is 0 (<code>0</code>), meaning unspecified. Max "
7135 "255."
7136 msgstr ""
7137
7138 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1949
7139 msgid "The network name is already used"
7140 msgstr "ネットワーク名はすでに使用されています"
7141
7142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
7143 msgid ""
7144 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
7145 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
7146 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
7147 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
7148 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
7149 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
7150 msgstr ""
7151 "ネットワークポートは、コンピューターが他と直接通信することができる複数の"
7152 "<abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>にまとめることができま"
7153 "す。<abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>は、異なるネット"
7154 "ワークセグメントの分離によく使われます。通常、インターネットなどの上位のネッ"
7155 "トワークへの接続に使用するアップリンクポートと、ローカルネットワーク用のその"
7156 "他のポートが存在します。"
7157
7158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:691
7159 msgid "The query response interval must be lower than the query interval value"
7160 msgstr ""
7161 "クエリー レスポンス間隔は、クエリー間隔の値よりも小さくなければなりません"
7162
7163 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158
7164 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:42
7165 msgid "The reboot command failed with code %d"
7166 msgstr "rebootコマンドが失敗しました(コード: %d)"
7167
7168 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:147
7169 msgid "The restore command failed with code %d"
7170 msgstr "restoreコマンドが失敗しました(コード: %d)"
7171
7172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:673
7173 msgid ""
7174 "The robustness value allows tuning for the expected packet loss on the "
7175 "network. If a network is expected to be lossy, the robustness value may be "
7176 "increased. IGMP is robust to (Robustness-1) packet losses"
7177 msgstr ""
7178
7179 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1316
7180 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
7181 msgstr "選択された%sモードは、%s暗号化と互換性がありません"
7182
7183 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
7184 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
7185 msgstr "送信されたセキュリティトークンは無効または期限切れです!"
7186
7187 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:98
7188 msgid ""
7189 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
7190 "when finished."
7191 msgstr ""
7192 "システムは設定パーティションを消去中です。完了後、自動的に再起動します。"
7193
7194 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:291
7195 msgid ""
7196 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
7197 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
7198 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
7199 "settings."
7200 msgstr ""
7201 "システム更新中です。<br />絶対に電源を切らないでください!<br />再接続する前"
7202 "に数分お待ち下さい。ルーターの設定が変わり、再接続時にコンピュータのIPアドレ"
7203 "スを変更しなければならない場合があります。"
7204
7205 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:163
7206 msgid ""
7207 "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
7208 "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
7209 msgstr ""
7210 "システムは現在再起動中です。復元された設定によって現在のLAN IPアドレスが変更"
7211 "された場合、手動での再接続が必要になるかもしれません。"
7212
7213 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:85
7214 msgid "The system password has been successfully changed."
7215 msgstr "システムパスワードの変更に成功しました。"
7216
7217 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:317
7218 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
7219 msgstr "sysupgradeコマンドが失敗しました(コード: %d)"
7220
7221 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:120
7222 msgid ""
7223 "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
7224 "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
7225 "\"Cancel\" to abort the operation."
7226 msgstr ""
7227 "アップロードされたバックアップアーカイブは有効であり、以下のファイルを含んで"
7228 "います。\"続行\"をクリックするとバックアップを復元し、再起動します。\"キャン"
7229 "セル\"をクリックすると復元処理を中止します。"
7230
7231 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:115
7232 msgid "The uploaded backup archive is not readable"
7233 msgstr "アップロードされたバックアップアーカイブは読み込めません"
7234
7235 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:244
7236 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
7237 msgstr "アップロードされたファームウェアは、現在の設定を保持しません。"
7238
7239 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:239
7240 msgid ""
7241 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
7242 "you choose the generic image format for your platform."
7243 msgstr ""
7244 "アップロードされたイメージファイルは、サポートされているフォーマットではあり"
7245 "ません。このプラットフォームの通常のイメージフォーマットかどうか、確認してく"
7246 "ださい。"
7247
7248 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1199
7249 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1211
7250 msgid "The value is overridden by configuration. Original: %s"
7251 msgstr "設定値によりオーバーライドされます。元の値: %s"
7252
7253 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:551
7254 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:583
7255 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:121
7256 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:170
7257 msgid "There are no active leases"
7258 msgstr "アクティブなリースはありません"
7259
7260 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4289
7261 msgid "There are no changes to apply"
7262 msgstr "適用する変更はありません"
7263
7264 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:55
7265 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:213
7266 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:60
7267 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:80
7268 msgid ""
7269 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
7270 "protect the web interface."
7271 msgstr ""
7272 "このルーターにパスワードが設定されていません。Webインターフェースを保護するた"
7273 "めに、管理者パスワードを設定してください。"
7274
7275 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
7276 msgid "This IPv4 address of the relay"
7277 msgstr "リレーのIPv4アドレス"
7278
7279 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1570
7280 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
7281 msgstr "この認証タイプは、選択されたEAP方式に適用できません。"
7282
7283 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:57
7284 msgid "This does not look like a valid PEM file"
7285 msgstr "これは有効なPEMファイルではないようです"
7286
7287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:256
7288 #, fuzzy
7289 msgid ""
7290 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
7291 "'server=1.2.3.4' for domain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
7292 "Name System\">DNS</abbr> servers."
7293 msgstr ""
7294 "このファイルには、特定ドメインまたは全ドメインに対する上位<abbr title="
7295 "\"Domain Name System\">DNS</abbr>サーバーを指定するための、'server=/"
7296 "domain/1.2.3.4'や'server=1.2.3.4'といった行が含まれることがあります。"
7297
7298 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:426
7299 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
7300 msgid ""
7301 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
7302 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
7303 "configurations are automatically preserved."
7304 msgstr ""
7305 "これはsysupgrade中にバックアップ対象に含めるファイルとディレクトリのグロブパ"
7306 "ターンリストです。/etc/config/ 内及びその他特定の設定の変更されたファイルは自"
7307 "動的に保持されます。"
7308
7309 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
7310 msgid ""
7311 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
7312 "password if no update key has been configured"
7313 msgstr ""
7314 "これはトンネルに対して設定された\"更新キー\"か、更新キーが設定されていない場"
7315 "合はアカウントパスワードのどちらかです"
7316
7317 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:116
7318 msgid ""
7319 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
7320 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
7321 msgstr ""
7322 "これは/etc/rc.localの内容です。ブートプロセスの最後に実行したいコマンド"
7323 "を'exit 0'行より上に入力してください。"
7324
7325 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
7326 msgid ""
7327 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
7328 "ends with <code>...:2/64</code>"
7329 msgstr ""
7330 "これはトンネルブローカーによって割り当てられた、ローカルエンドポイントアドレ"
7331 "スです。通常、最後が<code>...:2/64</code>で終わります"
7332
7333 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:173
7334 msgid ""
7335 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
7336 "abbr> in the local network"
7337 msgstr ""
7338 "これはローカルネットワーク内で1つだけの<abbr title=\"Dynamic Host "
7339 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>です"
7340
7341 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
7342 msgid "This is the plain username for logging into the account"
7343 msgstr "これはアカウントにログインするためのプレーンなユーザー名です"
7344
7345 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
7346 msgid ""
7347 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
7348 msgstr ""
7349 "これはクライアントが使用するためにトンネルブローカーによってルーティングされ"
7350 "るプレフィックスです"
7351
7352 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:28
7353 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
7354 msgstr ""
7355 "システムcrontabを使用することで、定期的に特定のタスクの実行が可能です。"
7356
7357 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
7358 #, fuzzy
7359 msgid ""
7360 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
7361 msgstr ""
7362 "これは通常、トンネルブローカーによって運営される最も近いPoPのアドレスです"
7363
7364 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:65
7365 msgid ""
7366 "This list gives an overview over currently running system processes and "
7367 "their status."
7368 msgstr "このリストは現在実行中のシステムプロセスとステータスを表示しています。"
7369
7370 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1524
7371 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1582
7372 msgid ""
7373 "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
7374 msgstr ""
7375 "ca-bundleパッケージがインストールされていないため、このオプションは使用できま"
7376 "せん。"
7377
7378 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2205
7379 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2511
7380 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
7381 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
7382 msgid "This section contains no values yet"
7383 msgstr "このセクションはまだ設定されていません"
7384
7385 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:110
7386 msgid "Time Synchronization"
7387 msgstr "時刻同期"
7388
7389 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:778
7390 msgid "Time in milliseconds"
7391 msgstr "時間(ミリ秒)"
7392
7393 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:649
7394 msgid "Time in seconds to spend in listening and learning states"
7395 msgstr "リスニングとラーニングの状態で経過させる時間(秒)"
7396
7397 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1112
7398 msgid "Time interval for rekeying GTK"
7399 msgstr "Group Temporal Key(GTK)再生成間隔"
7400
7401 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:15
7402 msgid "Timed-out"
7403 msgstr "タイムアウト"
7404
7405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:783
7406 msgid "Timeout in seconds"
7407 msgstr "タイムアウト(秒)"
7408
7409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:635
7410 msgid "Timeout in seconds for learned MAC addresses in the forwarding database"
7411 msgstr "転送データベース内の学習済み MAC アドレスのタイムアウト(秒)"
7412
7413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:654
7414 msgid "Timeout in seconds until topology updates on link loss"
7415 msgstr "リンク ロス時にトポロジーを更新するまでのタイムアウト(秒)"
7416
7417 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:131
7418 msgid "Timezone"
7419 msgstr "タイムゾーン"
7420
7421 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2679
7422 msgid "To login…"
7423 msgstr "ログイン…"
7424
7425 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:372
7426 msgid ""
7427 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
7428 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
7429 "reset\" (only possible with squashfs images)."
7430 msgstr ""
7431 "設定を復元するには、以前に生成したバックアップアーカイブをアップロードしてく"
7432 "ださい。ファームウェアを初期状態にリセットする場合、\"初期化する\"をクリック"
7433 "してください(squashfsイメージでのみ初期化可能)。"
7434
7435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1249
7436 msgid "Tone"
7437 msgstr "トーン"
7438
7439 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
7440 msgid "Total Available"
7441 msgstr "利用可能な合計"
7442
7443 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
7444 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
7445 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:113
7446 msgid "Traceroute"
7447 msgstr "トレースルート"
7448
7449 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
7450 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
7451 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:109
7452 msgid "Traffic"
7453 msgstr "トラフィック"
7454
7455 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
7456 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
7457 msgid "Traffic Class"
7458 msgstr "トラフィッククラス"
7459
7460 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:385
7461 msgid "Transfer"
7462 msgstr "転送"
7463
7464 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:24
7465 msgid "Transmit"
7466 msgstr "送信"
7467
7468 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:317
7469 msgid "Transmit Hash Policy"
7470 msgstr "送信ハッシュポリシー"
7471
7472 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:74
7473 msgid "Trigger"
7474 msgstr "トリガー"
7475
7476 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:19
7477 msgid "Trigger Mode"
7478 msgstr "トリガーモード"
7479
7480 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
7481 msgid "Tunnel ID"
7482 msgstr "トンネルID"
7483
7484 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2964
7485 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431
7486 msgid "Tunnel Interface"
7487 msgstr "トンネルインターフェース"
7488
7489 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
7490 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
7491 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
7492 msgid "Tunnel Link"
7493 msgstr "トンネルリンク"
7494
7495 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1156
7496 msgid "Tunnel device"
7497 msgstr "トンネル デバイス"
7498
7499 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
7500 msgid "Tx-Power"
7501 msgstr "送信出力"
7502
7503 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
7504 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1187
7505 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:163
7506 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
7507 msgid "Type"
7508 msgstr "タイプ"
7509
7510 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:326
7511 msgid "UDP:"
7512 msgstr "UDP:"
7513
7514 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:90
7515 msgid "UMTS only"
7516 msgstr "UMTSのみ"
7517
7518 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
7519 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
7520 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
7521 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
7522
7523 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
7524 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
7525 msgid "UUID"
7526 msgstr "UUID"
7527
7528 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
7529 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
7530 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:34
7531 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:35
7532 msgid "Unable to determine device name"
7533 msgstr "デバイス名を確定できません"
7534
7535 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
7536 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36
7537 msgid "Unable to determine external IP address"
7538 msgstr "外部IPアドレスを確定できません"
7539
7540 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
7541 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:37
7542 msgid "Unable to determine upstream interface"
7543 msgstr "アップストリーム インターフェースを確定できません"
7544
7545 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:11
7546 msgid "Unable to dispatch"
7547 msgstr "ディスパッチできません"
7548
7549 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:9
7550 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:15
7551 msgid "Unable to load log data:"
7552 msgstr "ログデータを読み込めません:"
7553
7554 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54
7555 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
7556 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
7557 msgid "Unable to obtain client ID"
7558 msgstr "クライアントIDを取得できません"
7559
7560 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:221
7561 msgid "Unable to obtain mount information"
7562 msgstr "マウント情報を取得できません"
7563
7564 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:307
7565 msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s"
7566 msgstr "ip6tablesカウンターをリセットできません: %s"
7567
7568 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:305
7569 msgid "Unable to reset iptables counters: %s"
7570 msgstr "iptablesカウンターをリセットできません: %s"
7571
7572 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
7573 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
7574 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
7575 msgstr "AFTRホスト名を解決できません"
7576
7577 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:20
7578 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38
7579 msgid "Unable to resolve peer host name"
7580 msgstr "ピアのホスト名を解決できません"
7581
7582 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:313
7583 msgid "Unable to restart firewall: %s"
7584 msgstr "ファイアウォールを再起動できません: %s"
7585
7586 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:20
7587 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:342
7588 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:57
7589 msgid "Unable to save contents: %s"
7590 msgstr "内容を保存できません: %s"
7591
7592 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:32
7593 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
7594 msgstr "使用不可秒数(UAS)"
7595
7596 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:102
7597 msgid "Unexpected reply data format"
7598 msgstr "予期しない応答データ形式"
7599
7600 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1219
7601 msgid ""
7602 "Unique Local Address - in the range <code>fc00::/7</code>. Typically only "
7603 "within the &#8216;local&#8217; half <code>fd00::/8</code>. ULA for IPv6 is "
7604 "analogous to IPv4 private network addressing. This prefix is randomly "
7605 "generated at first install."
7606 msgstr ""
7607
7608 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2060
7609 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971
7610 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:17
7611 msgid "Unknown"
7612 msgstr "不明"
7613
7614 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:47
7615 msgid "Unknown and unsupported connection method."
7616 msgstr "不明およびサポートされていない接続方法です。"
7617
7618 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2369
7619 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138
7620 msgid "Unknown error (%s)"
7621 msgstr "不明なエラー(%s)"
7622
7623 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:412
7624 msgid "Unknown error code"
7625 msgstr "不明なエラーコード"
7626
7627 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2057
7628 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
7629 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:965
7630 msgid "Unmanaged"
7631 msgstr "アンマネージド"
7632
7633 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:195
7634 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:217
7635 msgid "Unmount"
7636 msgstr "アンマウント"
7637
7638 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:115
7639 msgid "Unnamed key"
7640 msgstr "名前がない鍵"
7641
7642 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3994
7643 msgid "Unsaved Changes"
7644 msgstr "保存されていない変更"
7645
7646 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:410
7647 msgid "Unspecified error"
7648 msgstr "未指定エラー"
7649
7650 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
7651 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
7652 msgid "Unsupported MAP type"
7653 msgstr "サポートされていないMAPタイプ"
7654
7655 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
7656 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
7657 msgid "Unsupported modem"
7658 msgstr "サポートされていないモデム"
7659
7660 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:266
7661 msgid "Unsupported protocol type."
7662 msgstr "サポートされていないプロトコルタイプです。"
7663
7664 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
7665 msgid "Up"
7666 msgstr "上へ"
7667
7668 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:410
7669 msgid "Up Delay"
7670 msgstr "上り遅延"
7671
7672 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3881
7673 msgid "Upload"
7674 msgstr "アップロード"
7675
7676 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:413
7677 msgid ""
7678 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
7679 msgstr ""
7680 "実行中のファームウェアを置き換えるには、ここにsysupgrade互換イメージをアップ"
7681 "ロードしてください。"
7682
7683 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:138
7684 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:169
7685 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
7686 msgid "Upload archive..."
7687 msgstr "アーカイブをアップロード..."
7688
7689 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2835
7690 msgid "Upload file"
7691 msgstr "ファイルをアップロード"
7692
7693 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2810
7694 msgid "Upload file…"
7695 msgstr "ファイルをアップロード…"
7696
7697 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2757
7698 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3869
7699 msgid "Upload request failed: %s"
7700 msgstr "アップロードのリクエストに失敗: %s"
7701
7702 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3788
7703 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3842
7704 msgid "Uploading file…"
7705 msgstr "ファイルをアップロード中…"
7706
7707 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:741
7708 msgid ""
7709 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
7710 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
7711 "restarted to apply the updated configuration."
7712 msgstr ""
7713 "\"続行\"をクリックすると匿名の\"wifi-iface\"セクションに<em>wifinet#</em>形式"
7714 "の名前が割り当てられ、設定を適用するためにネットワークは再起動されます。"
7715
7716 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
7717 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
7718 msgid "Uptime"
7719 msgstr "稼働時間"
7720
7721 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:177
7722 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
7723 msgstr "<code>/etc/ethers</code>を使用"
7724
7725 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:271
7726 msgid "Use DHCP advertised servers"
7727 msgstr "DHCPから通知されたサーバを使用"
7728
7729 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
7730 msgid "Use DHCP gateway"
7731 msgstr "DHCPゲートウェイを使用"
7732
7733 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:689
7734 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68
7735 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:120
7736 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
7737 msgstr "ピアから通知されたDNSサーバーを使用"
7738
7739 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:569
7740 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
7741 msgstr "ISO/IEC 3166 alpha2の国コードを使用します。"
7742
7743 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
7744 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:89
7745 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:69
7746 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:53
7747 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
7748 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:84
7749 msgid "Use MTU on tunnel interface"
7750 msgstr "トンネルインターフェースでMTUを使用"
7751
7752 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
7753 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
7754 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
7755 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
7756 msgid "Use TTL on tunnel interface"
7757 msgstr "トンネルインターフェースでTTLを使用"
7758
7759 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:320
7760 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses (layer2)"
7761 msgstr "ハードウェアMACアドレスのXORを使用(layer2)"
7762
7763 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:321
7764 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses (layer2+3)"
7765 msgstr "ハードウェアMACアドレスとIPアドレスのXORを使用(layer2+3)"
7766
7767 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:323
7768 msgid ""
7769 "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses, rely on skb_flow_dissect "
7770 "(encap2+3)"
7771 msgstr ""
7772 "ハードウェアMACアドレスとIPアドレスのXORを使用し、skb_flow_dissectに依存"
7773 "(encap2+3)"
7774
7775 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:294
7776 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
7777 msgstr "外部オーバーレイとして使用(/overlay)"
7778
7779 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
7780 msgid "Use as root filesystem (/)"
7781 msgstr "ルートファイルシステムとして使用(/)"
7782
7783 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
7784 msgid "Use broadcast flag"
7785 msgstr "ブロードキャストフラグを使用"
7786
7787 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1002
7788 msgid "Use builtin IPv6-management"
7789 msgstr "ビルトインIPv6管理を使用"
7790
7791 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:693
7792 msgid "Use custom DNS servers"
7793 msgstr "カスタムDNSサーバーを使用"
7794
7795 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:685
7796 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64
7797 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:109
7798 msgid "Use default gateway"
7799 msgstr "デフォルトゲートウェイを使用"
7800
7801 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:707
7802 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:72
7803 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:114
7804 msgid "Use gateway metric"
7805 msgstr "ゲートウェイメトリックを使用"
7806
7807 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
7808 msgid "Use legacy MAP"
7809 msgstr "従来のMAPを使用"
7810
7811 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
7812 msgid ""
7813 "Use legacy MAP interface identifier format (draft-ietf-softwire-map-00) "
7814 "instead of RFC7597"
7815 msgstr ""
7816 "RFC7597の代わりに従来のMAPインターフェース識別子フォーマット(draft-ietf-"
7817 "softwire-map-00)を使用"
7818
7819 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
7820 msgid "Use routing table"
7821 msgstr "ルーティングテーブルを使用"
7822
7823 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1517
7824 msgid "Use system certificates"
7825 msgstr "システム証明書を使用"
7826
7827 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1575
7828 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
7829 msgstr "内部トンネルにシステム証明書を使用"
7830
7831 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:412
7832 msgid ""
7833 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
7834 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
7835 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
7836 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
7837 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
7838 msgstr ""
7839 "新しいリースエントリーを追加するには、<em>追加</em>ボタンをクリックしてくださ"
7840 "い。<em>MACアドレス</em>を元にホストを識別し、<em>IPv4アドレス</em>を静的アド"
7841 "レスとして設定します。また、<em>ホスト名</em>を要求したホストに対して一時的に"
7842 "割り当てます。<em>リース期間</em>はオプションで、ホストに通常とは異なるリース"
7843 "期間を設定できます(例: 12h、3d、infinite)。"
7844
7845 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:322
7846 msgid "Use upper layer protocol information (layer3+4)"
7847 msgstr "上位層のプロトコル情報を使用(layer3+4)"
7848
7849 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:324
7850 msgid ""
7851 "Use upper layer protocol information, rely on skb_flow_dissect (encap3+4)"
7852 msgstr "skb_flow_dissectに依存する上位層プロトコル情報を使用(encap3+4)"
7853
7854 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
7855 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
7856 msgid "Used"
7857 msgstr "使用中"
7858
7859 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1413
7860 msgid "Used Key Slot"
7861 msgstr "使用するキースロット"
7862
7863 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1456
7864 msgid ""
7865 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
7866 "needed with normal WPA(2)-PSK."
7867 msgstr ""
7868 "RADIUS NAS IDと802.11r R0KH-IDの2つの異なる目的のために使用中です。通常の"
7869 "WPA(2)-PSKは必要ありません。"
7870
7871 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:111
7872 msgid "User Group"
7873 msgstr "ユーザーグループ"
7874
7875 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:120
7876 msgid "User certificate (PEM encoded)"
7877 msgstr "ユーザー証明書(PEMエンコード)"
7878
7879 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:132
7880 msgid "User key (PEM encoded)"
7881 msgstr "ユーザー鍵(PEMエンコード)"
7882
7883 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
7884 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:112
7885 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:50
7886 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
7887 msgid "Username"
7888 msgstr "ユーザー名"
7889
7890 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1317
7891 msgid "VC-Mux"
7892 msgstr "VC多重化"
7893
7894 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1265
7895 msgid "VDSL"
7896 msgstr "VDSL"
7897
7898 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:550
7899 msgctxt "MACVLAN mode"
7900 msgid "VEPA (Virtual Ethernet Port Aggregator)"
7901 msgstr ""
7902
7903 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:465
7904 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1150
7905 msgid "VLAN (802.1ad)"
7906 msgstr ""
7907
7908 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:464
7909 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1147
7910 msgid "VLAN (802.1q)"
7911 msgstr ""
7912
7913 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:529
7914 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:982
7915 msgid "VLAN ID"
7916 msgstr ""
7917
7918 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:173
7919 msgid "VLANs on %q"
7920 msgstr "%q上のVLAN"
7921
7922 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:54
7923 msgid "VPN"
7924 msgstr "VPN"
7925
7926 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
7927 msgid "VPN Local address"
7928 msgstr "VPNローカルアドレス"
7929
7930 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
7931 msgid "VPN Local port"
7932 msgstr "VPNローカルポート"
7933
7934 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:96
7935 msgid "VPN Protocol"
7936 msgstr "VPNプロトコル"
7937
7938 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:102
7939 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:42
7940 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
7941 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
7942 msgid "VPN Server"
7943 msgstr "VPNサーバー"
7944
7945 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:105
7946 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:45
7947 msgid "VPN Server port"
7948 msgstr "VPNサーバーポート"
7949
7950 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:109
7951 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:60
7952 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
7953 msgstr "VPNサーバー証明書 SHA1ハッシュ"
7954
7955 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
7956 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
7957 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
7958 msgstr "VPNC(CISCO 3000(またはその他の)VPN)"
7959
7960 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:10
7961 msgid "VXLAN (RFC7348)"
7962 msgstr "VXLAN(RFC7348)"
7963
7964 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
7965 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
7966 msgid "VXLAN network identifier"
7967 msgstr "VXLANネットワーク識別子"
7968
7969 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:10
7970 msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
7971 msgstr "VXLANv6(RFC7348)"
7972
7973 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1517
7974 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1575
7975 msgid ""
7976 "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
7977 "the \"ca-bundle\" package"
7978 msgstr ""
7979 "サーバー証明書をビルトインのシステムCAバンドルを用いて検証します<br />\"ca-"
7980 "bundle\" パッケージが必要"
7981
7982 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:387
7983 msgid "Validation for all slaves"
7984 msgstr "すべてのスレーブを検証"
7985
7986 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:385
7987 msgid "Validation only for active slave"
7988 msgstr "アクティブなスレーブのみを検証"
7989
7990 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:386
7991 msgid "Validation only for backup slaves"
7992 msgstr "バックアップスレーブのみを検証"
7993
7994 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:149
7995 msgid "Value must not be empty"
7996 msgstr "値を入力してください"
7997
7998 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
7999 msgid "Vendor"
8000 msgstr "ベンダー"
8001
8002 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
8003 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
8004 msgstr "DHCPリクエスト時に送信するベンダークラス"
8005
8006 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:196
8007 msgid "Verifying the uploaded image file."
8008 msgstr "アップロードされたイメージファイルを検証中です。"
8009
8010 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:903
8011 msgid "Very High"
8012 msgstr "非常に高い"
8013
8014 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:467
8015 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1162
8016 msgid "Virtual Ethernet"
8017 msgstr ""
8018
8019 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:60
8020 msgid "Virtual dynamic interface"
8021 msgstr "仮想ダイナミックインターフェース"
8022
8023 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1051
8024 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1052
8025 msgid "WDS"
8026 msgstr "WDS"
8027
8028 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1236
8029 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1325
8030 msgid "WEP Open System"
8031 msgstr "WEPオープンシステム"
8032
8033 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1237
8034 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1326
8035 msgid "WEP Shared Key"
8036 msgstr "WEP共有キー"
8037
8038 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1958
8039 msgid "WEP passphrase"
8040 msgstr "WEP暗号フレーズ"
8041
8042 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1089
8043 msgid "WMM Mode"
8044 msgstr "WMMモード"
8045
8046 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1958
8047 msgid "WPA passphrase"
8048 msgstr "WPA暗号フレーズ"
8049
8050 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1227
8051 msgid ""
8052 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
8053 "and ad-hoc mode) to be installed."
8054 msgstr ""
8055 "WPA暗号化を使用するには、wpa_supplicant(クライアントモードを使用する場合)ま"
8056 "たはhostapd(アクセスポイントとアドホックモードを使用する場合)がインストール"
8057 "されている必要があります。"
8058
8059 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:147
8060 msgid "WPS status"
8061 msgstr "WPSステータス"
8062
8063 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:47
8064 msgid "Waiting for device..."
8065 msgstr "起動が終了するのを待っています..."
8066
8067 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:175
8068 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185
8069 msgid "Warning"
8070 msgstr "警告"
8071
8072 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:26
8073 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
8074 msgstr "警告: 再起動で失われる、保留中の設定があります!"
8075
8076 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
8077 msgid "Weak"
8078 msgstr "弱"
8079
8080 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:773
8081 msgid ""
8082 "When delegating prefixes to multiple downstreams, interfaces with a higher "
8083 "preference value are considered first when allocating subnets."
8084 msgstr ""
8085
8086 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1479
8087 msgid ""
8088 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
8089 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
8090 "key options."
8091 msgstr ""
8092 "PSKを使用する場合、PMKが自動的に生成されることがあります。これが有効な場合、"
8093 "以下のR0/R1キーオプションは適用されません。R0とR1キーのオプションを使用するに"
8094 "は、これを無効にしてください。"
8095
8096 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1089
8097 msgid ""
8098 "Where Wi-Fi Multimedia (WMM) Mode QoS is disabled, clients may be limited to "
8099 "802.11a/802.11g rates."
8100 msgstr ""
8101 "Wi-Fiマルチメディア(WMM)モードのQoSが無効になっている場合、クライアントは"
8102 "802.11a /802.11gレートに制限される場合があります。"
8103
8104 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1085
8105 msgid ""
8106 "Where the ESSID is hidden, clients may fail to roam and airtime efficiency "
8107 "may be significantly reduced."
8108 msgstr ""
8109 "ESSID が非表示の場合、クライアントがローミングに失敗し、通信時間の効率が大幅"
8110 "に低下する可能性があります。"
8111
8112 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
8113 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:471
8114 msgid "Width"
8115 msgstr "帯域幅"
8116
8117 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
8118 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:29
8119 msgid "WireGuard VPN"
8120 msgstr "WireGuard VPN"
8121
8122 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:17
8123 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:10
8124 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:118
8125 msgid "Wireless"
8126 msgstr "無線"
8127
8128 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2951
8129 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419
8130 msgid "Wireless Adapter"
8131 msgstr "無線アダプタ"
8132
8133 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2930
8134 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4177
8135 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405
8136 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868
8137 msgid "Wireless Network"
8138 msgstr "無線ネットワーク"
8139
8140 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:757
8141 msgid "Wireless Overview"
8142 msgstr "無線デバイス一覧"
8143
8144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:932
8145 msgid "Wireless Security"
8146 msgstr "無線セキュリティ"
8147
8148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:739
8149 msgid "Wireless configuration migration"
8150 msgstr "無線設定を移行"
8151
8152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
8153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
8154 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
8155 msgid "Wireless is disabled"
8156 msgstr "無線機能は無効"
8157
8158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
8159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
8160 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
8161 msgid "Wireless is not associated"
8162 msgstr "無線機器はまだ接続されていません"
8163
8164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:881
8165 msgid "Wireless network is disabled"
8166 msgstr "無線ネットワークは無効"
8167
8168 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:881
8169 msgid "Wireless network is enabled"
8170 msgstr "無線ネットワークは有効"
8171
8172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:275
8173 msgid "Write received DNS requests to syslog"
8174 msgstr "受信したDNSリクエストをsyslogへ記録"
8175
8176 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
8177 msgid "Write system log to file"
8178 msgstr "システムログをファイルに書き込む"
8179
8180 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:204
8181 msgid "XOR policy (balance-xor, 2)"
8182 msgstr "XORポリシー(balance-xor、2)"
8183
8184 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3677
8185 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:295
8186 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:344
8187 msgid "Yes"
8188 msgstr "はい"
8189
8190 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:303
8191 msgid "Yes (none, 0)"
8192 msgstr "はい(none、0)"
8193
8194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:177
8195 msgid ""
8196 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
8197 "Do you really want to shut down the interface?"
8198 msgstr ""
8199 "現在\"%h\"インターフェースを通してデバイスにログインしています。本当にイン"
8200 "ターフェースをシャットダウンしますか?"
8201
8202 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
8203 msgid ""
8204 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
8205 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
8206 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
8207 msgstr ""
8208 "ここで、インストール済みのinitスクリプトの有効または無効を切り替えられます。"
8209 "変更は再起動後に適用されます。<br /><strong>警告: \"network\"などの重要なスク"
8210 "リプトを無効にするとデバイスにアクセスできなくなることがあります!</strong>"
8211
8212 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:65
8213 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:223
8214 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:73
8215 msgid ""
8216 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
8217 msgstr "JavaScriptが有効でない場合、LuCIは正しく動作しません。"
8218
8219 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:115
8220 msgid ""
8221 "You must select a primary interface which is included in selected slave "
8222 "interfaces!"
8223 msgstr ""
8224 "選択されたスレーブインターフェースに含まれるプライマリインターフェースを選択"
8225 "してください!"
8226
8227 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:96
8228 msgid ""
8229 "You must select at least one ARP IP target if ARP monitoring is selected!"
8230 msgstr ""
8231 "ARPモニタリングが選択されている場合、少なくとも1つのARP IPターゲットを選択す"
8232 "る必要があります!"
8233
8234 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
8235 msgid "ZRam Compression Algorithm"
8236 msgstr "ZRam圧縮アルゴリズム"
8237
8238 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:192
8239 msgid "ZRam Settings"
8240 msgstr "ZRam設定"
8241
8242 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:194
8243 msgid "ZRam Size"
8244 msgstr "ZRamサイズ"
8245
8246 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331
8247 msgid "any"
8248 msgstr "すべて"
8249
8250 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1250
8251 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1258
8252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1263
8253 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1176
8254 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
8255 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
8256 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
8257 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
8258 msgid "auto"
8259 msgstr "自動"
8260
8261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:85
8262 msgid "automatic"
8263 msgstr "自動"
8264
8265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:82
8266 msgid "baseT"
8267 msgstr "baseT"
8268
8269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1323
8270 msgid "bridged"
8271 msgstr "ブリッジ"
8272
8273 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:146
8274 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:402
8275 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
8276 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
8277 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
8278 msgid "create"
8279 msgstr "作成"
8280
8281 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
8282 msgid "create:"
8283 msgstr "作成:"
8284
8285 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55
8286 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
8287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
8288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:62
8289 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
8290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:83
8291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
8292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
8293 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
8294 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
8295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
8296 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:41
8297 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
8298 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:272
8299 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:274
8300 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:275
8301 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:279
8302 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:280
8303 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:261
8304 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:264
8305 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:267
8306 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:271
8307 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:274
8308 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:277
8309 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:303
8310 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:304
8311 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:305
8312 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:309
8313 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:310
8314 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311
8315 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:313
8316 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:314
8317 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:315
8318 msgid "dBm"
8319 msgstr "dBm"
8320
8321 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1033
8322 msgid "disable"
8323 msgstr "無効"
8324
8325 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:749
8326 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:563
8327 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:631
8328 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:654
8329 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:725
8330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:91
8331 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
8332 msgid "disabled"
8333 msgstr "無効"
8334
8335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:523
8336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:557
8337 msgid "driver default"
8338 msgstr "ドライバーデフォルト"
8339
8340 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:66
8341 msgid "e.g: --proxy 10.10.10.10"
8342 msgstr "例: --proxy 10.10.10.10"
8343
8344 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:68
8345 msgid "e.g: dump"
8346 msgstr "例: dump"
8347
8348 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:540
8349 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:561
8350 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:100
8351 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:139
8352 msgid "expired"
8353 msgstr "期限切れ"
8354
8355 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:182
8356 msgid ""
8357 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
8358 "abbr>-leases will be stored"
8359 msgstr ""
8360 "<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>リースが記録さ"
8361 "れるファイル"
8362
8363 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
8364 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
8365 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
8366 msgid "forward"
8367 msgstr "転送"
8368
8369 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
8370 msgid "full-duplex"
8371 msgstr "全二重"
8372
8373 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
8374 msgid "half-duplex"
8375 msgstr "半二重"
8376
8377 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:572
8378 msgid "hexadecimal encoded value"
8379 msgstr "エンコードされた値(16進数)"
8380
8381 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1755
8382 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:297
8383 msgid "hidden"
8384 msgstr "(非表示)"
8385
8386 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:566
8387 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
8388 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:656
8389 msgid "hybrid mode"
8390 msgstr "ハイブリッドモード"
8391
8392 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
8393 msgid "if target is a network"
8394 msgstr "ターゲットがネットワークの場合"
8395
8396 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
8397 msgid "ignore"
8398 msgstr "無視"
8399
8400 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
8401 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
8402 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
8403 msgid "input"
8404 msgstr "入力"
8405
8406 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:398
8407 msgid "key between 8 and 63 characters"
8408 msgstr "8文字以上63文字以下のキー"
8409
8410 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:410
8411 msgid "key with either 5 or 13 characters"
8412 msgstr "5文字または13文字のキー"
8413
8414 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:189
8415 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
8416 msgstr "ローカル<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>ファイル"
8417
8418 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1335
8419 msgid "medium security"
8420 msgstr "セキュリティ: 中"
8421
8422 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1484
8423 msgid "minutes"
8424 msgstr "分"
8425
8426 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:422
8427 msgid "netif_carrier_ok()"
8428 msgstr "netif_carrier_ok()"
8429
8430 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
8431 msgid "no"
8432 msgstr "いいえ"
8433
8434 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:76
8435 msgid "no link"
8436 msgstr "リンクなし"
8437
8438 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
8439 msgid "non-empty value"
8440 msgstr "空でない値"
8441
8442 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3007
8443 msgid "none"
8444 msgstr "なし"
8445
8446 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:41
8447 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:55
8448 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:69
8449 msgid "not present"
8450 msgstr "存在しません"
8451
8452 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
8453 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:911
8454 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:915
8455 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
8456 msgid "off"
8457 msgstr "オフ"
8458
8459 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
8460 msgid "on"
8461 msgstr "オン"
8462
8463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1336
8464 msgid "open network"
8465 msgstr "オープンネットワーク"
8466
8467 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
8468 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
8469 msgid "output"
8470 msgstr "出力"
8471
8472 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
8473 msgid "positive decimal value"
8474 msgstr "正の値(10進数)"
8475
8476 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:233
8477 msgid "positive integer value"
8478 msgstr "正の整数値"
8479
8480 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80
8481 msgid "random"
8482 msgstr "ランダム"
8483
8484 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:565
8485 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633
8486 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:655
8487 msgid "relay mode"
8488 msgstr "リレーモード"
8489
8490 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1324
8491 msgid "routed"
8492 msgstr "ルート"
8493
8494 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1112
8495 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1121
8496 msgid "sec"
8497 msgstr "秒"
8498
8499 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:564
8500 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:632
8501 msgid "server mode"
8502 msgstr "サーバーモード"
8503
8504 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:54
8505 msgid "sstpc Log-level"
8506 msgstr "sstpcログレベル"
8507
8508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:620
8509 msgid "stateful-only"
8510 msgstr "ステートフルのみ"
8511
8512 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:618
8513 msgid "stateless"
8514 msgstr "ステートレス"
8515
8516 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:619
8517 msgid "stateless + stateful"
8518 msgstr "ステートレス + ステートフル"
8519
8520 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1334
8521 msgid "strong security"
8522 msgstr "セキュリティ: 強"
8523
8524 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
8525 msgid "tagged"
8526 msgstr "タグ付き"
8527
8528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1467
8529 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
8530 msgstr "時間単位(TUs/1.024ミリ秒)[1000-65535]"
8531
8532 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:562
8533 msgid "unique value"
8534 msgstr "固有の値"
8535
8536 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1199
8537 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1211
8538 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:538
8539 msgid "unknown"
8540 msgstr "不明"
8541
8542 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:340
8543 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:538
8544 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:559
8545 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:98
8546 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:137
8547 msgid "unlimited"
8548 msgstr "無制限"
8549
8550 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3372
8551 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
8552 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:138
8553 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:369
8554 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:393
8555 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:429
8556 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:466
8557 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:562
8558 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
8559 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
8560 msgid "unspecified"
8561 msgstr "未設定"
8562
8563 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
8564 msgid "unspecified -or- create:"
8565 msgstr "未設定 -または- 作成:"
8566
8567 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:350
8568 msgid "untagged"
8569 msgstr "タグなし"
8570
8571 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:246
8572 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
8573 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
8574 msgid "valid IP address"
8575 msgstr "有効なIPアドレス"
8576
8577 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:246
8578 msgid "valid IP address or prefix"
8579 msgstr "有効なIPアドレスまたはプレフィックス"
8580
8581 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:283
8582 msgid "valid IPv4 CIDR"
8583 msgstr "有効なIPv4 CIDR"
8584
8585 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:254
8586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:125
8587 msgid "valid IPv4 address"
8588 msgstr "有効なIPv4アドレス"
8589
8590 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:254
8591 msgid "valid IPv4 address or network"
8592 msgstr "有効なIPv4アドレスまたはネットワーク"
8593
8594 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:377
8595 msgid "valid IPv4 address:port"
8596 msgstr "有効なIPv4アドレス:ポート"
8597
8598 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:317
8599 msgid "valid IPv4 network"
8600 msgstr "有効なIPv4ネットワーク"
8601
8602 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:277
8603 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
8604 msgstr "有効なIPv4またはIPv6 CIDR"
8605
8606 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:267
8607 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
8608 msgstr "有効なIPv4プレフィックス値(0-32)"
8609
8610 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:289
8611 msgid "valid IPv6 CIDR"
8612 msgstr "有効なIPv6 CIDR"
8613
8614 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
8615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
8616 msgid "valid IPv6 address"
8617 msgstr "有効なIPv6アドレス"
8618
8619 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
8620 msgid "valid IPv6 address or prefix"
8621 msgstr "有効なIPv6アドレスまたはプレフィックス"
8622
8623 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:307
8624 msgid "valid IPv6 host id"
8625 msgstr "有効なIPv6ホストID"
8626
8627 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:322
8628 msgid "valid IPv6 network"
8629 msgstr "有効なIPv6ネットワーク"
8630
8631 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:272
8632 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
8633 msgstr "有効なIPv6プレフィックス値(0-128)"
8634
8635 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:343
8636 msgid "valid MAC address"
8637 msgstr "有効なMACアドレス"
8638
8639 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:414
8640 msgid "valid UCI identifier"
8641 msgstr "有効なUCI識別子"
8642
8643 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:365
8644 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
8645 msgstr "有効なUCI識別子、ホスト名またはIPアドレス"
8646
8647 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:386
8648 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:389
8649 msgid "valid address:port"
8650 msgstr "有効なアドレス:ポート"
8651
8652 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:536
8653 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:540
8654 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
8655 msgstr "有効な日付(YYYY-MM-DD)"
8656
8657 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:237
8658 msgid "valid decimal value"
8659 msgstr "有効な10進数の値"
8660
8661 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:408
8662 msgid "valid hexadecimal WEP key"
8663 msgstr "有効なWEPキー(16進数)"
8664
8665 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:396
8666 msgid "valid hexadecimal WPA key"
8667 msgstr "有効なWPAキー(16進数)"
8668
8669 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:371
8670 msgid "valid host:port"
8671 msgstr "有効なホスト:ポート"
8672
8673 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:358
8674 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:360
8675 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
8676 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
8677 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
8678 msgid "valid hostname"
8679 msgstr "有効なホスト名"
8680
8681 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:348
8682 msgid "valid hostname or IP address"
8683 msgstr "有効なホスト名またはIPアドレス"
8684
8685 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:229
8686 msgid "valid integer value"
8687 msgstr "有効な整数値"
8688
8689 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:312
8690 msgid "valid network in address/netmask notation"
8691 msgstr "有効なネットワーク(アドレス/ネットマスク表記)"
8692
8693 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:511
8694 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
8695 msgstr "有効な電話番号(0-9、\"*\"、\"#\"、\"!\"、\".\")"
8696
8697 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:335
8698 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:338
8699 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
8700 msgstr "有効なポートまたはポート範囲(port1-port2)"
8701
8702 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:327
8703 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
8704 msgid "valid port value"
8705 msgstr "有効なポート番号"
8706
8707 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:516
8708 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
8709 msgstr "有効な時刻(HH:MM:SS)"
8710
8711 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:438
8712 msgid "value between %d and %d characters"
8713 msgstr "%d文字以上%d文字以下の値"
8714
8715 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:419
8716 msgid "value between %f and %f"
8717 msgstr "%fと%fの間の値"
8718
8719 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:423
8720 msgid "value greater or equal to %f"
8721 msgstr "%f以上の値"
8722
8723 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:427
8724 msgid "value smaller or equal to %f"
8725 msgstr "%f以下の値"
8726
8727 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:432
8728 msgid "value with %d characters"
8729 msgstr "%d文字の値"
8730
8731 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:443
8732 msgid "value with at least %d characters"
8733 msgstr "%d文字以上の値"
8734
8735 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:448
8736 msgid "value with at most %d characters"
8737 msgstr "最大%d文字の値"
8738
8739 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1336
8740 msgid "weak security"
8741 msgstr "セキュリティ: 弱"
8742
8743 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
8744 msgid "yes"
8745 msgstr "はい"
8746
8747 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
8748 msgid "« Back"
8749 msgstr "« 戻る"
8750
8751 #~ msgid "Always announce default router"
8752 #~ msgstr "常にデフォルトルーターをアナウンス"
8753
8754 #~ msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
8755 #~ msgstr ""
8756 #~ "利用可能なパブリックプレフィックスが無くても、デフォルトのルーターとしてア"
8757 #~ "ナウンスします。"
8758
8759 #~ msgid "Default is stateless + stateful"
8760 #~ msgstr "デフォルトはステートレス + ステートフル"
8761
8762 #~ msgid "NDP-Proxy"
8763 #~ msgstr "NDP-プロキシ"
8764
8765 #~ msgid "Router Advertisement-Service"
8766 #~ msgstr "ルーター広告-サービス"
8767
8768 #~ msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
8769 #~ msgstr "委任されたカスタムIPv6プレフィックス"
8770
8771 #~ msgid "Default Route"
8772 #~ msgstr "デフォルトルート"
8773
8774 #~ msgid "Default gateway"
8775 #~ msgstr "デフォルトゲートウェイ"
8776
8777 #~ msgid "Gateway metric"
8778 #~ msgstr "ゲートウェイメトリック"
8779
8780 #~ msgid "Number of parallel threads used for compression"
8781 #~ msgstr "圧縮に使用する並列スレッド数"
8782
8783 #~ msgid "Set VPN as Default Route"
8784 #~ msgstr "VPNをデフォルトルートとして設定"
8785
8786 #~ msgid "ZRam Compression Streams"
8787 #~ msgstr "ZRam圧縮ストリーム"
8788
8789 #~ msgid "Profile"
8790 #~ msgstr "プロファイル"
8791
8792 #~ msgid ""
8793 #~ "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi "
8794 #~ "driver <br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
8795 #~ msgstr ""
8796 #~ "'full'バージョンのwpad/hostapdと、無線ドライバーがサポートしている必要があ"
8797 #~ "ります<br />(2019年1月現在: ath9k、ath10k、mwlwifi、mt76)"
8798
8799 #~ msgid "Invalid value"
8800 #~ msgstr "不正な値"
8801
8802 #~ msgid "Enable/Disable"
8803 #~ msgstr "有効 / 無効"
8804
8805 #~ msgid "No signal"
8806 #~ msgstr "無信号"
8807
8808 #~ msgid "Free"
8809 #~ msgstr "空き"
8810
8811 #~ msgid "Port %s"
8812 #~ msgstr "ポート %s"
8813
8814 #~ msgid "Switch Port Mask"
8815 #~ msgstr "スイッチポート マスク"
8816
8817 #~ msgid "USB Device"
8818 #~ msgstr "USBデバイス"
8819
8820 #~ msgid "USB Ports"
8821 #~ msgstr "USB ポート"
8822
8823 #~ msgid "Define a name for this network."
8824 #~ msgstr "ネットワーク名を設定してください。"
8825
8826 #~ msgid "Bad address specified!"
8827 #~ msgstr "無効なアドレスです!"
8828
8829 #~ msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
8830 #~ msgstr ""
8831 #~ "IPv6 の traceroute を使用するには、 iputils-traceroute6 をインストールしま"
8832 #~ "す。"
8833
8834 #~ msgid "Loading"
8835 #~ msgstr "ロード中"
8836
8837 #~ msgid "Waiting for command to complete..."
8838 #~ msgstr "コマンド実行中です..."
8839
8840 #~ msgid "Assign interfaces..."
8841 #~ msgstr "インターフェースの割当て..."
8842
8843 #~ msgid "MB/s"
8844 #~ msgstr "MB/s"
8845
8846 #~ msgid "Network without interfaces."
8847 #~ msgstr "インターフェースの無いネットワークです。"
8848
8849 #~ msgid ""
8850 #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
8851 #~ "lose access to this device if you are connected via this interface"
8852 #~ msgstr ""
8853 #~ "本当にこのインターフェースを削除しますか?一度削除すると、元に戻すことはで"
8854 #~ "きません!もしこのインターフェースを経由して接続している場合、このデバイス"
8855 #~ "にアクセスできなくなる場合があります"
8856
8857 #~ msgid "Realtime Connections"
8858 #~ msgstr "リアルタイム・コネクション"
8859
8860 #~ msgid "Realtime Load"
8861 #~ msgstr "リアルタイム・ロード"
8862
8863 #~ msgid "Realtime Traffic"
8864 #~ msgstr "リアルタイム・トラフィック"
8865
8866 #~ msgid "Realtime Wireless"
8867 #~ msgstr "リアルタイム・無線LAN"
8868
8869 #~ msgid "Swap"
8870 #~ msgstr "スワップ"
8871
8872 #~ msgid "The firstboot command failed with code %d"
8873 #~ msgstr "firstboot コマンドが失敗しました(コード: %d)"
8874
8875 #~ msgid "There are no active leases."
8876 #~ msgstr "リース中のIPアドレスはありません。"
8877
8878 #~ msgid ""
8879 #~ "This page gives an overview over currently active network connections."
8880 #~ msgstr "このページでは、現在アクティブなネットワーク接続を表示します。"
8881
8882 #~ msgid "dB"
8883 #~ msgstr "dB"
8884
8885 #~ msgid "kB/s"
8886 #~ msgstr "kB/s"
8887
8888 #~ msgid "kbit/s"
8889 #~ msgstr "kbit/s"