luci-base: i18n sync translations
[project/luci.git] / modules / luci-base / po / ja / base.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: \n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2021-08-25 15:34+0000\n"
7 "Last-Translator: Per-Terra <terra.persicaria@gmail.com>\n"
8 "Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ja/"
9 ">\n"
10 "Language: ja\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
15 "X-Generator: Weblate 4.8.1-dev\n"
16
17 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1484
18 msgid "%.1f dB"
19 msgstr "%.1f dB"
20
21 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:117
22 msgid "%d Bit"
23 msgstr "%d ビット"
24
25 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3712
26 msgid "%d invalid field(s)"
27 msgstr "無効な入力欄: %d個"
28
29 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:35
30 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
31 msgstr "%sは複数のVLANでタグなしに設定されています!"
32
33 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:296
34 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:405
35 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:272
36 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:309
37 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:327
38 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
39 msgstr "(グラフ表示範囲: %d分、更新間隔: %d秒)"
40
41 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
42 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
43 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:258
44 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:282
45 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
46 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
47 msgid "(empty)"
48 msgstr "(空)"
49
50 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:351
51 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
52 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
53 msgid "(no interfaces attached)"
54 msgstr "(インターフェースが接続されていません)"
55
56 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
57 msgid "-- Additional Field --"
58 msgstr "-- 追加項目 --"
59
60 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
61 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3407
62 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3773
63 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:784
64 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1022
65 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1995
66 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:8
67 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:89
68 msgid "-- Please choose --"
69 msgstr "-- 選択してください --"
70
71 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:276
72 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1023
73 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1996
74 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:9
75 msgid "-- custom --"
76 msgstr "-- カスタム --"
77
78 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:270
79 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:379
80 msgid "-- match by label --"
81 msgstr "-- ラベルを指定 --"
82
83 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:256
84 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:362
85 msgid "-- match by uuid --"
86 msgstr "-- UUID を指定 --"
87
88 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
89 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
90 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
91 msgid "-- please select --"
92 msgstr "-- 選択してください --"
93
94 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:55
95 msgctxt "sstp log level value"
96 msgid "0"
97 msgstr "0"
98
99 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1003
100 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
101 msgstr "0: RSSIしきい値を使用しない、1: ドライバーのデフォルトを使用"
102
103 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:56
104 msgctxt "sstp log level value"
105 msgid "1"
106 msgstr "1"
107
108 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:233
109 msgid "1 Minute Load:"
110 msgstr "過去1分間の負荷:"
111
112 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:253
113 msgid "15 Minute Load:"
114 msgstr "過去15分間の負荷:"
115
116 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:57
117 msgctxt "sstp log level value"
118 msgid "2"
119 msgstr "2"
120
121 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:58
122 msgctxt "sstp log level value"
123 msgid "3"
124 msgstr "3"
125
126 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:59
127 msgctxt "sstp log level value"
128 msgid "4"
129 msgstr "4"
130
131 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1515
132 msgid "4-character hexadecimal ID"
133 msgstr "4文字の16進数ID"
134
135 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
136 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
137 msgid "464XLAT (CLAT)"
138 msgstr "464XLAT(CLAT)"
139
140 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:243
141 msgid "5 Minute Load:"
142 msgstr "過去5分間の負荷:"
143
144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1544
145 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
146 msgstr "16進数6オクテットの識別子(コロンを含まない)"
147
148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1504
149 msgid "802.11r Fast Transition"
150 msgstr "802.11r高速ローミング"
151
152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1691
153 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
154 msgstr "802.11wアソシエーションSAクエリの最大タイムアウト"
155
156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1698
157 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
158 msgstr "802.11wアソシエーションSAクエリの再試行タイムアウト"
159
160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1679
161 msgid "802.11w Management Frame Protection"
162 msgstr "802.11w管理フレーム保護"
163
164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1691
165 msgid "802.11w maximum timeout"
166 msgstr "802.11w最大タイムアウト"
167
168 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1698
169 msgid "802.11w retry timeout"
170 msgstr "802.11w再試行タイムアウト"
171
172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1020
173 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
174 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
175
176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1009
177 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
178 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
179
180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:47
181 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
182 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-ゲートウェイ"
183
184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:691
185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
186 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
187 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-ネットマスク"
188
189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
190 msgid ""
191 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
192 "(CIDR)"
193 msgstr ""
194 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-アドレスまたはネット"
195 "ワーク(CIDR)"
196
197 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:47
198 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
199 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-ゲートウェイ"
200
201 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:58
202 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
203 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>設定"
204
205 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:69
206 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
207 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>名"
208
209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:897
210 msgid "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy"
211 msgstr "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> プロキシ"
212
213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:791
214 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Flags"
215 msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> フラグ"
216
217 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:849
218 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Hop Limit"
219 msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> ホップ リミット"
220
221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825
222 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Lifetime"
223 msgstr ""
224
225 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:832
226 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU"
227 msgstr ""
228
229 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:763
230 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Service"
231 msgstr ""
232
233 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:370
234 msgid "A configuration for the device \"%s\" already exists"
235 msgstr "デバイス \"%s\" の設定は既に存在しています"
236
237 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2741
238 msgid "A directory with the same name already exists."
239 msgstr "同じ名前のディレクトリがすでに存在します。"
240
241 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2671
242 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
243 msgstr "認証セッションの期限が切れたため、再ログインが必要です。"
244
245 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1464
246 msgid "A43C + J43 + A43"
247 msgstr "A43C + J43 + A43"
248
249 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1465
250 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
251 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
252
253 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1477
254 msgid "ADSL"
255 msgstr "ADSL"
256
257 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1453
258 msgid "ANSI T1.413"
259 msgstr "ANSI T1.413"
260
261 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
262 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:94
263 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
264 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68
265 msgid "APN"
266 msgstr "APN"
267
268 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:248
269 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:353
270 msgid "ARP"
271 msgstr "ARP"
272
273 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:366
274 msgid "ARP IP Targets"
275 msgstr "ARP IPターゲット"
276
277 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:358
278 msgid "ARP Interval"
279 msgstr "ARP間隔"
280
281 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:382
282 msgid "ARP Validation"
283 msgstr "ARP検証"
284
285 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:374
286 msgid "ARP mode to consider a slave as being up"
287 msgstr "スレーブが稼働していると見なすARPモード"
288
289 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:79
290 msgid "ARP monitoring is not supported for the selected policy!"
291 msgstr "選択したポリシーではARPモニタリングはサポートされていません!"
292
293 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
294 msgid "ARP retry threshold"
295 msgstr "ARP再試行しきい値"
296
297 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1472
298 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
299 msgstr "ATM(非同期転送モード)"
300
301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1493
302 msgid "ATM Bridges"
303 msgstr "ATMブリッジ"
304
305 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1525
306 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
307 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
308 msgstr "ATM仮想チャネル識別子(VCI)"
309
310 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1526
311 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
312 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
313 msgstr "ATM仮想パス識別子(VPI)"
314
315 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1493
316 msgid ""
317 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
318 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
319 "to dial into the provider network."
320 msgstr ""
321 "ATMブリッジは、AAL5接続でカプセル化されたイーサネットを仮想Linuxネットワーク"
322 "インターフェイスとして公開し、DHCPまたはPPPと組み合わせて使用し、プロバイダー"
323 "ネットワークにダイヤルできます。"
324
325 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1532
326 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
327 msgid "ATM device number"
328 msgstr "ATMデバイス番号"
329
330 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:36
331 msgid "ATU-C System Vendor ID"
332 msgstr "ATU-CシステムベンダーID"
333
334 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:265
335 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:547
336 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:551
337 msgid "Absent Interface"
338 msgstr "存在しないインターフェース"
339
340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:312
341 msgid "Accept DNS queries only from hosts whose address is on a local subnet."
342 msgstr ""
343 "DNSサービスを、現在DNSを提供しているサブネットインターフェースに限定します。"
344
345 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:647
346 msgid "Accept local"
347 msgstr "ローカルを許可"
348
349 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:647
350 msgid "Accept packets with local source addresses"
351 msgstr "送信元がローカルアドレスであるパケットを許可します"
352
353 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
354 msgid "Access Concentrator"
355 msgstr "アクセスコンセントレータ"
356
357 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:991
358 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1105
359 msgid "Access Point"
360 msgstr "アクセスポイント"
361
362 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:388
363 msgid "Actions"
364 msgstr "操作"
365
366 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:14
367 msgid "Active"
368 msgstr "アクティブ"
369
370 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:251
371 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
372 msgstr ""
373 "アクティブな<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>ルート"
374
375 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:254
376 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Rules"
377 msgstr ""
378
379 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:261
380 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
381 msgstr ""
382 "アクティブな<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>ルート"
383
384 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:264
385 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Rules"
386 msgstr ""
387
388 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
389 msgid "Active Connections"
390 msgstr "アクティブな接続"
391
392 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:34
393 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:174
394 msgid "Active DHCP Leases"
395 msgstr "アクティブなDHCP割り当て"
396
397 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:53
398 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:176
399 msgid "Active DHCPv6 Leases"
400 msgstr "アクティブなDHCPv6割り当て"
401
402 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
403 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
404 msgstr "アクティブ-バックアップポリシー(active-backup、1)"
405
406 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3864
407 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:993
408 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
409 msgid "Ad-Hoc"
410 msgstr "アドホック"
411
412 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:210
413 msgid "Adaptive load balancing (balance-alb, 6)"
414 msgstr "アダプティブな負荷分散(balance-alb、6)"
415
416 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:209
417 msgid "Adaptive transmit load balancing (balance-tlb, 5)"
418 msgstr "アダプティブな送信負荷分散(balance-tlb、5)"
419
420 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2192
421 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2195
422 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2208
423 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2216
424 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3205
425 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
426 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
427 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
428 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
429 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
430 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
431 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:885
432 msgid "Add"
433 msgstr "追加"
434
435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1497
436 msgid "Add ATM Bridge"
437 msgstr "ATMブリッジを追加"
438
439 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
440 msgid "Add IPv4 address…"
441 msgstr "IPv4アドレスを追加…"
442
443 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
444 msgid "Add IPv6 address…"
445 msgstr "IPv6アドレスを追加…"
446
447 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:65
448 msgid "Add LED action"
449 msgstr "LEDの動作を追加"
450
451 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:219
452 msgid "Add VLAN"
453 msgstr "VLANを追加"
454
455 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1287
456 msgid "Add device configuration"
457 msgstr "デバイス設定を追加"
458
459 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1227
460 msgid "Add device configuration…"
461 msgstr "デバイス設定を追加…"
462
463 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:15
464 msgid "Add instance"
465 msgstr "インスタンスを追加"
466
467 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:165
468 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:171
469 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:268
470 msgid "Add key"
471 msgstr "公開鍵を追加"
472
473 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:401
474 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files."
475 msgstr "hostsファイルから提供される名前にローカルドメインサフィックスを追加"
476
477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:465
478 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1114
479 msgid "Add new interface..."
480 msgstr "インターフェースを新規作成..."
481
482 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:120
483 msgid "Add peer"
484 msgstr "ピアを追加"
485
486 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:331
487 msgid "Add to Blacklist"
488 msgstr "ブラックリストに追加"
489
490 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:331
491 msgid "Add to Whitelist"
492 msgstr "ホワイトリストに追加"
493
494 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:359
495 msgid "Additional hosts files"
496 msgstr "追加のホストファイル"
497
498 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:408
499 msgid "Additional servers file"
500 msgstr "追加のサーバーファイル"
501
502 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:34
503 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:35
504 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:36
505 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:37
506 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:38
507 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:39
508 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:40
509 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:41
510 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:42
511 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:43
512 msgid "Address"
513 msgstr "アドレス"
514
515 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
516 msgid "Address to access local relay bridge"
517 msgstr "ローカル リレーブリッジにアクセスするためのアドレス"
518
519 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:287
520 msgid "Addresses"
521 msgstr "アドレス一覧"
522
523 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3
524 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:15
525 msgid "Administration"
526 msgstr "管理"
527
528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:254
529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:478
530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633
531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1523
532 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:26
533 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:924
534 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:988
535 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
536 msgid "Advanced Settings"
537 msgstr "詳細設定"
538
539 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:337
540 msgid "Advanced device options"
541 msgstr "デバイスの詳細オプション"
542
543 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:513
544 msgid "Ageing time"
545 msgstr "エージング時間"
546
547 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:27
548 msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
549 msgstr "総送信電力(ACTATP)"
550
551 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:260
552 msgid "Aggregation Selection Logic"
553 msgstr "集計の選択ロジック"
554
555 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:263
556 msgid "Aggregator: All slaves down or has no slaves (stable, 0)"
557 msgstr ""
558 "アグリゲーター: すべてのスレーブがダウンしているか、スレーブなし(安定、0)"
559
560 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:265
561 msgid ""
562 "Aggregator: Chosen by the largest number of ports + slave added/removed or "
563 "state changes (count, 2)"
564 msgstr ""
565 "アグリゲーター: ポートの最大数 + スレーブ追加/削除または状態変更によって変更"
566 "(カウント、2)"
567
568 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:264
569 msgid "Aggregator: Slave added/removed or state changes (bandwidth, 1)"
570 msgstr "アグリゲーター: スレーブの追加/削除または状態の変更(帯域幅、1)"
571
572 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:178
573 msgid "Alert"
574 msgstr "アラート"
575
576 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2985
577 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417
578 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:62
579 msgid "Alias Interface"
580 msgstr "エイリアスインターフェース"
581
582 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:146
583 msgid "Alias of \"%s\""
584 msgstr "\"%s\"のエイリアス"
585
586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:418
587 msgid "All servers"
588 msgstr "すべてのサーバー"
589
590 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:370
591 msgid ""
592 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
593 "address."
594 msgstr "利用可能な最小IPアドレスから順番に割り当てる"
595
596 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:369
597 msgid "Allocate IPs sequentially"
598 msgstr "順次IP割り当て"
599
600 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
601 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
602 msgstr "<abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>パスワード認証を許可"
603
604 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1185
605 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
606 msgstr "APモードで、低ACK状態のSTAの切断を許可"
607
608 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1089
609 msgid "Allow all except listed"
610 msgstr "リスト内以外のすべてを許可"
611
612 #: modules/luci-compat/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-compat.json:3
613 msgid "Allow full UCI access for legacy applications"
614 msgstr "レガシーアプリケーションにUCIのフルアクセスを許可"
615
616 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:944
617 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
618 msgstr "レガシー802.11bレートを許可"
619
620 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1088
621 msgid "Allow listed only"
622 msgstr "リスト内のみアクセスを許可"
623
624 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:298
625 msgid "Allow localhost"
626 msgstr "ローカルホストを許可"
627
628 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:164
629 msgid "Allow rebooting the device"
630 msgstr "デバイスの再起動を許可"
631
632 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
633 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
634 msgstr "リモートホストがSSH転送されたローカルのポートに接続することを許可"
635
636 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
637 msgid "Allow root logins with password"
638 msgstr "パスワードでの root ログインを許可"
639
640 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:3
641 msgid "Allow system feature probing"
642 msgstr "システム機能の調査を許可"
643
644 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
645 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
646 msgstr "パスワードでの <em>root</em> 権限へのログインを許可します"
647
648 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:143
649 msgid "Allowed IPs"
650 msgstr "許可されたIP"
651
652 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:708
653 msgid "Always"
654 msgstr "常に"
655
656 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:5
657 msgid "Always off (kernel: none)"
658 msgstr "常にオフ(kernel: none)"
659
660 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:6
661 msgid "Always on (kernel: default-on)"
662 msgstr "常にオン(kernel: default-on)"
663
664 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:971
665 msgid ""
666 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
667 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
668 msgstr ""
669 "セカンダリチャンネルの重複にかかわらず、常に40MHzチャンネルを使用します。この"
670 "オプションは、IEEE 802.11n-2009に準拠しません!"
671
672 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:673
673 msgid "Amount of Duplicate Address Detection probes to send"
674 msgstr "送信に用いる重複アドレス検出(DAD)の数です"
675
676 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:603
677 msgid "An error occurred while saving the form:"
678 msgstr "フォームの保存中にエラーが発生しました:"
679
680 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
681 msgid "An optional, short description for this device"
682 msgstr ""
683
684 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1445
685 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20
686 msgid "Annex"
687 msgstr "Annex"
688
689 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1446
690 msgid "Annex A + L + M (all)"
691 msgstr "Annex A + L + M(すべて)"
692
693 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1454
694 msgid "Annex A G.992.1"
695 msgstr "Annex A G.992.1"
696
697 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1455
698 msgid "Annex A G.992.2"
699 msgstr "Annex A G.992.2"
700
701 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1456
702 msgid "Annex A G.992.3"
703 msgstr "Annex A G.992.3"
704
705 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1457
706 msgid "Annex A G.992.5"
707 msgstr "Annex A G.992.5"
708
709 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1447
710 msgid "Annex B (all)"
711 msgstr "Annex B(すべて)"
712
713 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1450
714 msgid "Annex B G.992.1"
715 msgstr "Annex B G.992.1"
716
717 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1451
718 msgid "Annex B G.992.3"
719 msgstr "Annex B G.992.3"
720
721 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1452
722 msgid "Annex B G.992.5"
723 msgstr "Annex B G.992.5"
724
725 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1448
726 msgid "Annex J (all)"
727 msgstr "Annex J(すべて)"
728
729 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1458
730 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
731 msgstr "Annex L G.992.3 POTS 1"
732
733 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1449
734 msgid "Annex M (all)"
735 msgstr "Annex M(すべて)"
736
737 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1459
738 msgid "Annex M G.992.3"
739 msgstr "Annex M G.992.3"
740
741 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1460
742 msgid "Annex M G.992.5"
743 msgstr "Annex M G.992.5"
744
745 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:885
746 msgid "Announce this device as IPv6 DNS server."
747 msgstr ""
748
749 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:777
750 msgid ""
751 "Announce this device as default router if a local IPv6 default route is "
752 "present."
753 msgstr ""
754
755 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:779
756 msgid ""
757 "Announce this device as default router if a public IPv6 prefix is available, "
758 "regardless of local default route availability."
759 msgstr ""
760
761 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:781
762 msgid ""
763 "Announce this device as default router regardless of whether a prefix or "
764 "default route is present."
765 msgstr ""
766
767 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:890
768 msgid "Announced DNS domains"
769 msgstr "アナウンスされたDNSドメイン"
770
771 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:878
772 msgid "Announced IPv6 DNS servers"
773 msgstr ""
774
775 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1669
776 msgid "Anonymous Identity"
777 msgstr "匿名アイデンティティ"
778
779 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
780 msgid "Anonymous Mount"
781 msgstr "匿名マウント"
782
783 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
784 msgid "Anonymous Swap"
785 msgstr "匿名スワップ"
786
787 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
788 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:174
789 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
790 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
791 msgid "Any zone"
792 msgstr "すべてのゾーン"
793
794 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:119
795 msgid "Apply backup?"
796 msgstr "バックアップを適用しますか?"
797
798 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4299
799 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
800 msgstr "適用のリクエストに失敗しました ステータスコード:<code>%h</code>"
801
802 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2182
803 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4165
804 msgid "Apply unchecked"
805 msgstr "チェックなしの適用"
806
807 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4238
808 msgid "Applying configuration changes… %ds"
809 msgstr "設定を適用中… 残り最大%d秒"
810
811 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
812 msgid "Architecture"
813 msgstr "アーキテクチャ"
814
815 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:958
816 msgid ""
817 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
818 msgstr ""
819 "パブリックIPv6プレフィックスのうち、指定されたプレフィックス長の一部をこのイ"
820 "ンターフェースに割り当てる"
821
822 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:963
823 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
824 msgid ""
825 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
826 msgstr ""
827 "このサブプレフィックスID(16進数)を使用するプレフィックス領域を、このイン"
828 "ターフェースに割り当てます。"
829
830 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2159
831 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:362
832 msgid "Associated Stations"
833 msgstr "接続済み端末"
834
835 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:145
836 msgid "Associations"
837 msgstr "接続数"
838
839 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
840 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
841 msgstr "接続済みデバイスに対して構成済みのマウントポイントを有効化"
842
843 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:110
844 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
845 msgid "Auth Group"
846 msgstr "認証グループ"
847
848 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1608
849 msgid "Authentication"
850 msgstr "認証"
851
852 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:108
853 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:82
854 msgid "Authentication Type"
855 msgstr "認証タイプ"
856
857 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263
858 msgid "Authoritative"
859 msgstr "権威"
860
861 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
862 msgid "Authorization Required"
863 msgstr "ログイン"
864
865 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:120
866 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
867 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
868 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:112
869 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
870 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
871 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
872 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
873 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
874 msgid "Automatic"
875 msgstr "自動"
876
877 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
878 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
879 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
880 msgstr "自動ホームネット(HNCP)"
881
882 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
883 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
884 msgstr "マウントする前にファイルシステムのエラーを自動的にチェック"
885
886 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
887 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
888 msgstr "ファイルシステムをホットプラグによって自動的にマウント"
889
890 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
891 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
892 msgstr "スワップをホットプラグによって自動的にマウント"
893
894 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
895 msgid "Automount Filesystem"
896 msgstr "ファイルシステムを自動的にマウント"
897
898 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
899 msgid "Automount Swap"
900 msgstr "スワップを自動的にマウント"
901
902 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
903 msgid "Available"
904 msgstr "利用可能"
905
906 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:270
907 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:280
908 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:331
909 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:341
910 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:351
911 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:236
912 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:246
913 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:256
914 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:265
915 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:275
916 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:293
917 msgid "Average:"
918 msgstr "平均:"
919
920 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1466
921 msgid "B43 + B43C"
922 msgstr "B43 + B43C"
923
924 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1467
925 msgid "B43 + B43C + V43"
926 msgstr "B43 + B43C + V43"
927
928 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
929 msgid "BR / DMR / AFTR"
930 msgstr "BR / DMR / AFTR"
931
932 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158
933 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
934 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1736
935 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:379
936 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:143
937 msgid "BSSID"
938 msgstr "BSSID"
939
940 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
941 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
942 msgid "Back to Overview"
943 msgstr "概要へ戻る"
944
945 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:48
946 msgid "Back to configuration"
947 msgstr "設定へ戻る"
948
949 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:391
950 msgid "Backup"
951 msgstr "バックアップ"
952
953 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:114
954 msgid "Backup / Flash Firmware"
955 msgstr "バックアップ/フラッシュ"
956
957 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:351
958 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
959 msgid "Backup file list"
960 msgstr "バックアップファイルリスト"
961
962 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
963 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:502
964 msgid "Band"
965 msgstr "バンド"
966
967 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:377
968 msgid "Base device"
969 msgstr "ベース デバイス"
970
971 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:974
972 msgid "Beacon Interval"
973 msgstr "ビーコン間隔"
974
975 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:352
976 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
977 msgid ""
978 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
979 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
980 "defined backup patterns."
981 msgstr ""
982 "以下は、バックアップの際に含まれるファイルのリストです。このリストは、変更が"
983 "opkgに認識されている設定ファイル、重要な基本ファイル、ユーザーが設定したパ"
984 "ターンに一致したファイルの一覧です。"
985
986 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:318
987 msgid "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address."
988 msgstr ""
989 "ワイルドカードアドレスよりもインターフェースへ動的にバインド(Linuxのデフォル"
990 "トとして推奨)"
991
992 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
993 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
994 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
995 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
996 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
997 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:55
998 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
999 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
1000 msgid "Bind interface"
1001 msgstr "インターフェースをバインド"
1002
1003 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
1004 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
1005 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
1006 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
1007 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
1008 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:55
1009 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
1010 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
1011 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
1012 msgstr "トンネルをこのインターフェースにバインド(オプション)。"
1013
1014 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
1015 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
1016 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
1017 msgid "Bitrate"
1018 msgstr "ビットレート"
1019
1020 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:201
1021 msgid "Bonding Policy"
1022 msgstr "ボンディングポリシー"
1023
1024 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2991
1025 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
1026 msgid "Bridge"
1027 msgstr "ブリッジ"
1028
1029 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:437
1030 msgctxt "MACVLAN mode"
1031 msgid "Bridge (Support direct communication between MAC VLANs)"
1032 msgstr "ブリッジ(MAC ベース VLAN間の直接通信をサポート)"
1033
1034 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:339
1035 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:481
1036 msgid "Bridge VLAN filtering"
1037 msgstr "ブリッジ VLAN フィルタリング"
1038
1039 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:344
1040 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1368
1041 msgid "Bridge device"
1042 msgstr "ブリッジ デバイス"
1043
1044 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:338
1045 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:480
1046 msgid "Bridge port specific options"
1047 msgstr "ブリッジ ポート用オプション"
1048
1049 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:468
1050 msgid "Bridge ports"
1051 msgstr "ブリッジ ポート"
1052
1053 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1533
1054 msgid "Bridge unit number"
1055 msgstr "ブリッジユニット番号"
1056
1057 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:504
1058 msgid "Bring up empty bridge"
1059 msgstr "空のブリッジを起動"
1060
1061 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:575
1062 msgid "Bring up on boot"
1063 msgstr "ブート時に起動"
1064
1065 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:504
1066 msgid "Bring up the bridge interface even if no ports are attached"
1067 msgstr "ポートがアタッチされていなくてもブリッジ インターフェースを起動します"
1068
1069 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:207
1070 msgid "Broadcast policy (broadcast, 3)"
1071 msgstr "ブロードキャストポリシー(broadcast、3)"
1072
1073 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2831
1074 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3822
1075 msgid "Browse…"
1076 msgstr "参照…"
1077
1078 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:40
1079 msgid "Buffered"
1080 msgstr "バッファ済み"
1081
1082 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:144
1083 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
1084 msgstr "CA証明書(空白の場合、最初の接続後に保存されます。)"
1085
1086 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
1087 msgid "CLAT configuration failed"
1088 msgstr "CLATの構成に失敗しました"
1089
1090 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
1091 msgid "CPU usage (%)"
1092 msgstr "CPU使用率(%)"
1093
1094 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:43
1095 msgid "Cached"
1096 msgstr "キャッシュ済"
1097
1098 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
1099 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
1100 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
1101 msgid "Call failed"
1102 msgstr "呼び出しに失敗しました"
1103
1104 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2924
1105 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3831
1106 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
1107 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
1108 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188
1109 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1120
1110 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2033
1111 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
1112 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:295
1113 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:203
1114 msgid "Cancel"
1115 msgstr "キャンセル"
1116
1117 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
1118 msgid "Category"
1119 msgstr "カテゴリー"
1120
1121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1592
1122 msgid "Certificate constraint (Domain)"
1123 msgstr "証明書制限(ドメイン)"
1124
1125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1589
1126 msgid "Certificate constraint (SAN)"
1127 msgstr "証明書制限(SAN)"
1128
1129 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1586
1130 msgid "Certificate constraint (Subject)"
1131 msgstr "証明書制限(サブジェクト)"
1132
1133 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1595
1134 msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
1135 msgstr "証明書制限(ワイルドカード)"
1136
1137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1586
1138 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1644
1139 msgid ""
1140 "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
1141 "`logread -f` during handshake for actual values"
1142 msgstr ""
1143 "証明書制限の一部(例: /CN=wifi.mycompany.com)<br />実際の値については、ハン"
1144 "ドシェイク中に`logread -f`で確認してください"
1145
1146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1592
1147 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1650
1148 msgid ""
1149 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1150 "Subject CN (exact match)"
1151 msgstr ""
1152 "DNS SAN値に対する証明書の制限(使用可能な場合)<br />またはサブジェクトCN(完"
1153 "全一致)"
1154
1155 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1595
1156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1653
1157 msgid ""
1158 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1159 "Subject CN (suffix match)"
1160 msgstr ""
1161 "DNS SAN値に対する証明書の制限(使用可能な場合)<br />またはサブジェクトCN(サ"
1162 "フィックス一致)"
1163
1164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1589
1165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1647
1166 msgid ""
1167 "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
1168 "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
1169 msgstr ""
1170 "サブジェクト代替名によって証明書の制限を行います<br />(サポートされる属性: "
1171 "EMAIL, DNS, URI(例: DNS:wifi.mycompany.com))"
1172
1173 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
1174 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
1175 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:212
1176 msgid "Chain"
1177 msgstr "チェイン"
1178
1179 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4051
1180 msgid "Changes"
1181 msgstr "変更"
1182
1183 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4334
1184 msgid "Changes have been reverted."
1185 msgstr "変更は取り消されました。"
1186
1187 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
1188 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
1189 msgstr "デバイスにアクセスするための管理者パスワードを変更"
1190
1191 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
1192 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
1193 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
1194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:511
1195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1734
1196 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:376
1197 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:164
1198 msgid "Channel"
1199 msgstr "チャンネル"
1200
1201 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:81
1202 msgid "Channel Analysis"
1203 msgstr "チャネル分析"
1204
1205 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:377
1206 msgid "Channel Width"
1207 msgstr "チャネル幅"
1208
1209 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
1210 msgid "Check filesystems before mount"
1211 msgstr "マウント前にファイルシステムをチェック"
1212
1213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1995
1214 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
1215 msgstr ""
1216 "この無線から既存のネットワークを削除する場合、このオプションを有効にしてくだ"
1217 "さい。"
1218
1219 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:110
1220 msgid "Checking archive…"
1221 msgstr "アーカイブのチェック中…"
1222
1223 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:193
1224 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:195
1225 msgid "Checking image…"
1226 msgstr "イメージのチェック中…"
1227
1228 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:427
1229 msgid "Choose mtdblock"
1230 msgstr "mtdblockを選択"
1231
1232 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:580
1233 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2023
1234 msgid ""
1235 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
1236 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1237 "fill out the <em>custom</em> field to define a new zone and attach the "
1238 "interface to it."
1239 msgstr ""
1240 "このインターフェースに割り当てるファイアウォールゾーンを選択してください。"
1241 "<em>設定しない</em>を選択すると、割り当てられたゾーンを削除します。<em>カスタ"
1242 "ム</em>フィールドにゾーン名を入力すると、新しくゾーンを作成し、このインター"
1243 "フェースを追加します。"
1244
1245 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1023
1246 msgid ""
1247 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1248 "out the <em>custom</em> field to define a new network."
1249 msgstr ""
1250 "この無線インターフェースを追加するネットワークを選択してください。<em>カスタ"
1251 "ム</em>フィールドにネットワーク名を入力すると新規ネットワークを作成します。"
1252
1253 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1221
1254 msgid "Cipher"
1255 msgstr "暗号"
1256
1257 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
1258 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1259 msgstr "Cisco UDPカプセル化"
1260
1261 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:391
1262 msgid ""
1263 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1264 "configuration files."
1265 msgstr ""
1266 "\"アーカイブを生成\"をクリックすると、現在の設定ファイルをtar形式のアーカイブ"
1267 "ファイルとしてダウンロードします。"
1268
1269 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
1270 msgid ""
1271 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1272 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1273 msgstr ""
1274 "\"mtdblockを保存\"をクリックすると、指定したmtdblockファイルをダウンロードし"
1275 "ます。(注意: この機能はプロ向けです!)"
1276
1277 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3863
1278 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:992
1279 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1106
1280 msgid "Client"
1281 msgstr "クライアント"
1282
1283 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
1284 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
1285 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1286 msgstr "DHCPリクエスト時に送信するクライアントID"
1287
1288 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4068
1289 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:167
1290 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173
1291 msgid "Close"
1292 msgstr "閉じる"
1293
1294 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:156
1295 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
1296 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:114
1297 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:92
1298 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:101
1299 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:124
1300 msgid ""
1301 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1302 "persist connection"
1303 msgstr ""
1304 "設定した秒数後に、非アクティブな接続を閉じます。0を設定した場合、接続を維持し"
1305 "ます"
1306
1307 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49
1308 msgid "Close list..."
1309 msgstr "リストを閉じる..."
1310
1311 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:43
1312 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:62
1313 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2157
1314 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:391
1315 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:352
1316 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:355
1317 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:72
1318 msgid "Collecting data..."
1319 msgstr "データを収集中..."
1320
1321 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
1322 msgid "Command"
1323 msgstr "コマンド"
1324
1325 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:401
1326 msgid "Command OK"
1327 msgstr "コマンドOK"
1328
1329 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:33
1330 msgid "Command failed"
1331 msgstr "コマンド実行失敗"
1332
1333 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:73
1334 msgid "Comment"
1335 msgstr "コメント"
1336
1337 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1705
1338 msgid ""
1339 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1340 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1341 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1342 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1343 msgstr ""
1344 "キーのインストールに使用されるEAPOLキーフレームの再送信を無効化することによ"
1345 "り、クライアント側のKey Reinstallation Attacks(KRACK)を困難にします。これは"
1346 "互換性の問題を発生させたり、主に高負荷のトラフィック環境下におけるキーネゴシ"
1347 "エーションの信頼性低下の原因になることがあります。"
1348
1349 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
1350 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
1351 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
1352 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
1353 msgid "Compute outgoing checksum (optional)."
1354 msgstr "送信チェックサムを計算します(オプション)。"
1355
1356 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4051
1357 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:454
1358 msgid "Configuration"
1359 msgstr "設定"
1360
1361 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4213
1362 msgid "Configuration changes applied."
1363 msgstr "設定が適用されました。"
1364
1365 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4151
1366 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
1367 msgstr "設定がロールバックされました!"
1368
1369 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1370 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
1371 msgid "Configuration failed"
1372 msgstr "設定に失敗しました"
1373
1374 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953
1375 #, fuzzy
1376 msgid ""
1377 "Configures data rates based on the coverage cell density. Normal configures "
1378 "basic rates to 6, 12, 24 Mbps if legacy 802.11b rates are not used else to "
1379 "5.5, 11 Mbps. High configures basic rates to 12, 24 Mbps if legacy 802.11b "
1380 "rates are not used else to the 11 Mbps rate. Very High configures 24 Mbps as "
1381 "the basic rate. Supported rates lower than the minimum basic rate are not "
1382 "offered."
1383 msgstr ""
1384 "通話エリアの密度に基づいてデータレートを設定します。密度が通常の場合、従来の"
1385 "802.11bレートが5.5、11Mbps以外で使用されていない場合に基本レートを6、12、"
1386 "24Mbpsに設定します。密度が高い場合、従来の802.11bレートが11Mbps以外で使用され"
1387 "ていない場合に基本レートを12、24Mbpsに設定します。密度がとても高い場合、基本"
1388 "レートを24Mbpsに設定します。サポートされているレートが最小の基本レートよりも"
1389 "低い場合は提供されません。"
1390
1391 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:775
1392 msgid ""
1393 "Configures the default router advertisement in <abbr title=\"Router "
1394 "Advertisement\">RA</abbr> messages."
1395 msgstr ""
1396
1397 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:764
1398 msgid ""
1399 "Configures the operation mode of the <abbr title=\"Router Advertisement"
1400 "\">RA</abbr> service on this interface."
1401 msgstr ""
1402
1403 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:868
1404 msgid "Configures the operation mode of the DHCPv6 service on this interface."
1405 msgstr ""
1406
1407 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898
1408 msgid ""
1409 "Configures the operation mode of the NDP proxy service on this interface."
1410 msgstr ""
1411
1412 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1273
1413 msgid "Configure…"
1414 msgstr "設定…"
1415
1416 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:176
1417 msgid "Confirm disconnect"
1418 msgstr "切断の確認"
1419
1420 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:55
1421 msgid "Confirmation"
1422 msgstr "確認"
1423
1424 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:97
1425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:100
1426 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
1427 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:51
1428 msgid "Connected"
1429 msgstr "接続中"
1430
1431 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
1432 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
1433 msgid "Connection attempt failed"
1434 msgstr "接続の試行に失敗しました"
1435
1436 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:40
1437 msgid "Connection attempt failed."
1438 msgstr "接続の試行に失敗しました。"
1439
1440 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:411
1441 msgid "Connection lost"
1442 msgstr "接続が失われました"
1443
1444 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:136
1445 msgid "Connections"
1446 msgstr "接続数"
1447
1448 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:378
1449 msgid "Consider the slave up when all ARP IP targets are reachable (all, 1)"
1450 msgstr "すべてのARP IPターゲットが到達可能な場合に、スレーブと見なす(all、1)"
1451
1452 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:377
1453 msgid "Consider the slave up when any ARP IP target is reachable (any, 0)"
1454 msgstr "任意のARP IPターゲットが到達可能な場合に、スレーブと見なす(any、0)"
1455
1456 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:18
1457 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:368
1458 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:55
1459 msgid "Contents have been saved."
1460 msgstr "内容が保存されました。"
1461
1462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:399
1463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:433
1464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:800
1465 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:132
1466 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:269
1467 msgid "Continue"
1468 msgstr "続行"
1469
1470 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4187
1471 msgid ""
1472 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1473 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1474 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1475 msgstr ""
1476 "設定の変更を適用後、デバイスに再接続できませんでした。IPアドレスや無線のセ"
1477 "キュリティ認証情報などのネットワーク関連の設定を変更した場合、手動で再接続す"
1478 "る必要があるかもしれません。"
1479
1480 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:189
1481 msgid "Country"
1482 msgstr "国"
1483
1484 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:950
1485 msgid "Country Code"
1486 msgstr "国コード"
1487
1488 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953
1489 msgid "Coverage cell density"
1490 msgstr "通信エリアの密度"
1491
1492 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:580
1493 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2023
1494 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1495 msgstr "ファイアウォールゾーンの作成または割り当て"
1496
1497 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1149
1498 msgid "Create interface"
1499 msgstr "インターフェースを作成"
1500
1501 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:177
1502 msgid "Critical"
1503 msgstr "重大"
1504
1505 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:181
1506 msgid "Cron Log Level"
1507 msgstr "Cronログレベル"
1508
1509 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:591
1510 msgid "Current power"
1511 msgstr "現在の出力"
1512
1513 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:572
1514 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:574
1515 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1516 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1517 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1518 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1519 msgid "Custom Interface"
1520 msgstr "カスタマイズされたインターフェース"
1521
1522 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:410
1523 msgid ""
1524 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1525 "this, perform a factory-reset first."
1526 msgstr ""
1527 "カスタムファイル(証明書、スクリプト)がシステムに残ることがあります。これを"
1528 "防ぐには、最初に初期化を行ってください。"
1529
1530 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:6
1531 msgid "Custom flash interval (kernel: timer)"
1532 msgstr "任意の点滅間隔(kernel: timer)"
1533
1534 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:59
1535 msgid ""
1536 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1537 "\">LED</abbr>s if possible."
1538 msgstr ""
1539 "デバイスの<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>の動作をカスタマイズ"
1540 "します(デバイスが対応している場合)。"
1541
1542 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:673
1543 msgid "DAD transmits"
1544 msgstr ""
1545
1546 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1426
1547 msgid "DAE-Client"
1548 msgstr "DAEクライアント"
1549
1550 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
1551 msgid "DAE-Port"
1552 msgstr "DAEポート"
1553
1554 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1436
1555 msgid "DAE-Secret"
1556 msgstr "DAEシークレット"
1557
1558 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:483
1559 msgid "DHCP Server"
1560 msgstr "DHCPサーバー"
1561
1562 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:244
1563 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
1564 msgid "DHCP and DNS"
1565 msgstr "DHCPおよびDNS"
1566
1567 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2100
1568 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
1569 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:969
1570 msgid "DHCP client"
1571 msgstr "DHCPクライアント"
1572
1573 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:707
1574 msgid "DHCP-Options"
1575 msgstr "DHCPオプション"
1576
1577 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1578 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
1579 msgid "DHCPv6 client"
1580 msgstr "DHCPv6クライアント"
1581
1582 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:867
1583 msgid "DHCPv6-Service"
1584 msgstr "DHCPv6-サービス"
1585
1586 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:45
1587 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
1588 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47
1589 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:48
1590 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:49
1591 msgid "DNS"
1592 msgstr "DNS"
1593
1594 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:280
1595 msgid "DNS forwardings"
1596 msgstr "DNSフォワーディング"
1597
1598 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:436
1599 msgid "DNS query port"
1600 msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> クエリポート"
1601
1602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:932
1603 msgid "DNS search domains"
1604 msgstr "DNS 検索ドメイン"
1605
1606 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:429
1607 msgid "DNS server port"
1608 msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> サーバーポート"
1609
1610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:937
1611 msgid "DNS weight"
1612 msgstr "DNS ウェイト"
1613
1614 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
1615 msgid "DNS-Label / FQDN"
1616 msgstr "DNS-ラベル / FQDN"
1617
1618 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:388
1619 msgid "DNSSEC"
1620 msgstr "DNSSEC"
1621
1622 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:393
1623 msgid "DNSSEC check unsigned"
1624 msgstr "DNSSEC未署名チェック"
1625
1626 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
1627 msgid "DPD Idle Timeout"
1628 msgstr "DPDアイドルタイムアウト"
1629
1630 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
1631 msgid "DS-Lite AFTR address"
1632 msgstr "DS-Lite AFTRアドレス"
1633
1634 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1442
1635 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:44
1636 msgid "DSL"
1637 msgstr "DSL"
1638
1639 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:14
1640 msgid "DSL Status"
1641 msgstr "DSLステータス"
1642
1643 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1475
1644 msgid "DSL line mode"
1645 msgstr "DSL回線モード"
1646
1647 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1161
1648 msgid "DTIM Interval"
1649 msgstr "DTIM間隔"
1650
1651 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
1652 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:620
1653 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:128
1654 msgid "DUID"
1655 msgstr "DUID"
1656
1657 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
1658 msgid "Data Rate"
1659 msgstr "データレート"
1660
1661 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
1662 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:183
1663 msgid "Debug"
1664 msgstr "デバッグ"
1665
1666 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1401
1667 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1416
1668 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
1669 msgid "Default %d"
1670 msgstr "デフォルト %d"
1671
1672 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:774
1673 msgid "Default router"
1674 msgstr ""
1675
1676 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:11
1677 msgid "Default state"
1678 msgstr "デフォルト状態"
1679
1680 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:707
1681 msgid ""
1682 "Define additional DHCP options, for example "
1683 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1684 "servers to clients."
1685 msgstr ""
1686 "追加のDHCPオプションを設定します(例: クライアントに指定のDNSサーバーを通知す"
1687 "るには、\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\"と設定します)。"
1688
1689 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:462
1690 msgid ""
1691 "Defines a mapping of Linux internal packet priority to VLAN header priority "
1692 "but for outgoing frames"
1693 msgstr ""
1694 "Linux 内部パケット優先度から VLAN ヘッダー優先度フィールドへのマッピングを定"
1695 "義します(送信フレーム用)"
1696
1697 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:456
1698 msgid ""
1699 "Defines a mapping of VLAN header priority to the Linux internal packet "
1700 "priority on incoming frames"
1701 msgstr ""
1702 "VLAN ヘッダー優先度フィールドから Linux 内部パケット優先度へのマッピングを定"
1703 "義します(受信フレーム用)"
1704
1705 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:955
1706 msgid "Delegate IPv6 prefixes"
1707 msgstr "IPv6 プレフィックスの委任"
1708
1709 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2272
1710 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2697
1711 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2701
1712 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3189
1713 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2893
1714 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1715 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1716 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
1717 msgid "Delete"
1718 msgstr "削除"
1719
1720 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:199
1721 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:205
1722 msgid "Delete key"
1723 msgstr "鍵を削除"
1724
1725 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2790
1726 msgid "Delete request failed: %s"
1727 msgstr "削除の要求に失敗しました: %s"
1728
1729 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:905
1730 msgid "Delete this network"
1731 msgstr "このネットワークを削除"
1732
1733 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1161
1734 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1735 msgstr "Delivery Traffic Indication Message(DTIM)間隔"
1736
1737 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:340
1738 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
1739 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
1740 msgid "Description"
1741 msgstr "説明"
1742
1743 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2889
1744 msgid "Deselect"
1745 msgstr "選択を解除"
1746
1747 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:222
1748 msgid "Design"
1749 msgstr "デザイン"
1750
1751 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:715
1752 msgid "Designated master"
1753 msgstr ""
1754
1755 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:386
1756 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:71
1757 msgid "Destination"
1758 msgstr "宛先"
1759
1760 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:48
1761 msgid "Destination port"
1762 msgstr "宛先ポート"
1763
1764 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
1765 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
1766 msgid "Destination zone"
1767 msgstr "宛先ゾーン"
1768
1769 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
1770 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
1771 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1772 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
1773 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
1774 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:569
1775 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1102
1776 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1384
1777 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
1778 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:12
1779 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:247
1780 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:280
1781 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:356
1782 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:392
1783 msgid "Device"
1784 msgstr "デバイス"
1785
1786 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:919
1787 msgid "Device Configuration"
1788 msgstr "デバイス設定"
1789
1790 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
1791 msgid "Device is not active"
1792 msgstr "デバイスはアクティブではありません"
1793
1794 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:233
1795 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:657
1796 msgid "Device is restarting…"
1797 msgstr "デバイスを再起動中…"
1798
1799 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:441
1800 msgid "Device name"
1801 msgstr "デバイス名"
1802
1803 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:45
1804 msgid "Device not managed by ModemManager."
1805 msgstr "モデムマネージャーはデバイスを管理していません。"
1806
1807 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1359
1808 msgid "Device not present"
1809 msgstr "デバイスが存在しません"
1810
1811 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:341
1812 msgid "Device type"
1813 msgstr "デバイス タイプ"
1814
1815 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4186
1816 msgid "Device unreachable!"
1817 msgstr "デバイスにアクセスできません!"
1818
1819 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:53
1820 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1821 msgstr "デバイスにアクセスできません!まだデバイスを待っています..."
1822
1823 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1224
1824 msgid "Devices"
1825 msgstr "デバイス"
1826
1827 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:78
1828 msgid "Diagnostics"
1829 msgstr "診断"
1830
1831 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:114
1832 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:106
1833 msgid "Dial number"
1834 msgstr "ダイヤル番号"
1835
1836 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2686
1837 msgid "Directory"
1838 msgstr "ディレクトリ"
1839
1840 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:32
1841 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:897
1842 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:937
1843 msgid "Disable"
1844 msgstr "無効"
1845
1846 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:666
1847 msgid ""
1848 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1849 "this interface."
1850 msgstr ""
1851 "このインターフェースでの<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1852 "\">DHCP</abbr>を無効化。"
1853
1854 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
1855 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:375
1856 msgid "Disable DNS lookups"
1857 msgstr "DNS逆引きを無効化"
1858
1859 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
1860 msgid "Disable Encryption"
1861 msgstr "暗号化を無効化"
1862
1863 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1171
1864 msgid "Disable Inactivity Polling"
1865 msgstr "非アクティブ状態のポーリングを無効化"
1866
1867 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:895
1868 msgid "Disable this network"
1869 msgstr "このネットワークを無効化"
1870
1871 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:32
1872 msgid "Disable this route"
1873 msgstr ""
1874
1875 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:954
1876 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1680
1877 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:13
1878 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
1879 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:121
1880 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:113
1881 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
1882 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:97
1883 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
1884 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
1885 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
1886 msgid "Disabled"
1887 msgstr "無効"
1888
1889 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1185
1890 #, fuzzy
1891 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1892 msgstr "確認応答が不安定な場合、接続解除"
1893
1894 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
1895 msgid "Discard upstream RFC1918 responses."
1896 msgstr "アップストリームのRFC1918応答を破棄します"
1897
1898 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198
1899 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:723
1900 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:332
1901 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:347
1902 msgid "Disconnect"
1903 msgstr "切断"
1904
1905 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1906 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
1907 msgid "Disconnection attempt failed"
1908 msgstr "切断の試行に失敗しました"
1909
1910 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:48
1911 msgid "Disconnection attempt failed."
1912 msgstr "切断の試行に失敗しました。"
1913
1914 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:606
1915 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2896
1916 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3330
1917 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4157
1918 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1759
1919 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
1920 msgid "Dismiss"
1921 msgstr "閉じる"
1922
1923 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959
1924 msgid "Distance Optimization"
1925 msgstr "距離最適化"
1926
1927 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959
1928 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1929 msgstr "一番遠い端末との距離(メートル単位)。"
1930
1931 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:245
1932 msgid ""
1933 "Dnsmasq is a lightweight <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1934 "\">DHCP</abbr> server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
1935 "forwarder."
1936 msgstr ""
1937 "Dnsmasqは、<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1938 "サーバーと<abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr>ファイア"
1939 "ウォールのための<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>フォワーダーの両"
1940 "方を提供します"
1941
1942 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:405
1943 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for non-existent domains."
1944 msgstr "無効な応答をキャッシュしない(存在しないドメインからの応答など)"
1945
1946 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
1947 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
1948 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
1949 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
1950 msgid "Do not create host route to peer (optional)."
1951 msgstr "ピアへのホストルートを作成しない(オプション)。"
1952
1953 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260
1954 msgid "Do not forward DNS queries without dots or domain parts."
1955 msgstr ""
1956 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 名の無い <abbr title=\"Domain "
1957 "Name System\">DNS</abbr> リクエストを転送しない"
1958
1959 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:380
1960 msgid "Do not forward queries that cannot be answered by public resolvers."
1961 msgstr "パブリックDNSサーバーが応答できないリクエストを転送しない"
1962
1963 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:375
1964 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks."
1965 msgstr "ローカルネットワークへの逆引きを転送しない"
1966
1967 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331
1968 msgid "Do not listen on the specified interfaces."
1969 msgstr "これらのインターフェースでのリッスンを停止します。"
1970
1971 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:870
1972 msgid "Do not offer DHCPv6 service on this interface."
1973 msgstr ""
1974
1975 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:158
1976 msgctxt "VLAN port state"
1977 msgid "Do not participate"
1978 msgstr "不参加"
1979
1980 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:900
1981 msgid ""
1982 "Do not proxy any <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> "
1983 "packets."
1984 msgstr ""
1985
1986 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:25
1987 msgid "Do not send a hostname"
1988 msgstr "ホスト名を送信しない"
1989
1990 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:766
1991 msgid ""
1992 "Do not send any <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</"
1993 "abbr> messages on this interface."
1994 msgstr ""
1995
1996 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2776
1997 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
1998 msgstr "本当に\"%s\"を削除しますか?"
1999
2000 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:200
2001 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
2002 msgstr "本当に以下のSSH公開鍵を削除しますか?"
2003
2004 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:94
2005 msgid "Do you really want to erase all settings?"
2006 msgstr "本当にすべての設定を消去しますか?"
2007
2008 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2774
2009 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
2010 msgstr "本当にディレクトリ\"%s\"を再帰的に削除しますか?"
2011
2012 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259
2013 msgid "Domain required"
2014 msgstr "ドメイン必須"
2015
2016 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:303
2017 msgid "Domain whitelist"
2018 msgstr "ドメインホワイトリスト"
2019
2020 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
2021 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
2022 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
2023 msgid "Don't Fragment"
2024 msgstr "IPフラグメンテーションを行わない"
2025
2026 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
2027 msgid "Down"
2028 msgstr "下へ"
2029
2030 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:403
2031 msgid "Down Delay"
2032 msgstr "ダウンディレイ"
2033
2034 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:394
2035 msgid "Download backup"
2036 msgstr "バックアップをダウンロード"
2037
2038 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:432
2039 msgid "Download mtdblock"
2040 msgstr "mtdblockをダウンロード"
2041
2042 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1480
2043 msgid "Downstream SNR offset"
2044 msgstr "下りSNRオフセット"
2045
2046 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2655
2047 msgid "Drag to reorder"
2048 msgstr "ドラッグして並び替え"
2049
2050 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:342
2051 msgid "Drop Duplicate Frames"
2052 msgstr "重複フレームをドロップ"
2053
2054 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:12
2055 msgid "Dropbear Instance"
2056 msgstr "Dropbearインスタンス"
2057
2058 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
2059 msgid ""
2060 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
2061 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
2062 msgstr ""
2063 "Dropbearは<abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>ネットワークへのシェルアクセ"
2064 "スと統合された<abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr>サーバーを提供します"
2065
2066 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
2067 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
2068 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
2069 msgstr "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
2070
2071 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:683
2072 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
2073 msgstr "動的<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
2074
2075 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
2076 msgid "Dynamic tunnel"
2077 msgstr "動的トンネル"
2078
2079 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:683
2080 msgid ""
2081 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
2082 "having static leases will be served."
2083 msgstr ""
2084 "クライアントに対して動的にDHCPアドレスを割り振ります。無効化した場合、固定IP"
2085 "アドレスが設定されたクライアントのみ接続できます。"
2086
2087 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
2088 msgid "EA-bits length"
2089 msgstr "EAビット長"
2090
2091 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1564
2092 msgid "EAP-Method"
2093 msgstr "EAPメソッド"
2094
2095 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2675
2096 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2678
2097 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3052
2098 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
2099 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
2100 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:495
2101 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:902
2102 msgid "Edit"
2103 msgstr "編集"
2104
2105 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
2106 msgid ""
2107 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
2108 "reload the page."
2109 msgstr ""
2110 "上記の設定データを編集してエラーを修正し、\"保存\"ボタンを押してページを再読"
2111 "み込みしてください。"
2112
2113 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:900
2114 msgid "Edit this network"
2115 msgstr "このネットワークを編集"
2116
2117 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:851
2118 msgid "Edit wireless network"
2119 msgstr "無線ネットワークを編集"
2120
2121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:462
2122 msgid "Egress QoS mapping"
2123 msgstr "Egress QoS マッピング"
2124
2125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:166
2126 msgctxt "VLAN port state"
2127 msgid "Egress tagged"
2128 msgstr "Egress タグ付き"
2129
2130 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:162
2131 msgctxt "VLAN port state"
2132 msgid "Egress untagged"
2133 msgstr "Egress タグ無し"
2134
2135 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:179
2136 msgid "Emergency"
2137 msgstr "緊急"
2138
2139 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:897
2140 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:937
2141 msgid "Enable"
2142 msgstr "有効化"
2143
2144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:538
2145 msgid ""
2146 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
2147 "snooping"
2148 msgstr ""
2149 "<abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr>スヌーピングを"
2150 "有効化"
2151
2152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:518
2153 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
2154 msgstr "<abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>を有効化"
2155
2156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:785
2157 msgid "Enable <abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr>"
2158 msgstr ""
2159
2160 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
2161 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:369
2162 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:375
2163 msgid "Enable DNS lookups"
2164 msgstr "DNS逆引きを有効化"
2165
2166 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:294
2167 msgid "Enable Dynamic Shuffling Of Flows"
2168 msgstr "フローの動的シャッフルを有効化"
2169
2170 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
2171 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
2172 msgstr "HE.netの動的エンドポイント更新を有効化"
2173
2174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:665
2175 msgid "Enable IPv6"
2176 msgstr "IPv6 を有効化"
2177
2178 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101
2179 msgid "Enable IPv6 negotiation"
2180 msgstr "IPv6ネゴシエーションを有効化"
2181
2182 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
2183 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
2184 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
2185 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
2186 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
2187 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
2188 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
2189 msgstr "PPPリンクのIPv6ネゴシエーションを有効化"
2190
2191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:192
2192 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
2193 msgstr "ジャンボフレームパススルーを有効化"
2194
2195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:696
2196 msgid "Enable MAC address learning"
2197 msgstr "MAC アドレス学習を有効化"
2198
2199 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:242
2200 msgid "Enable NTP client"
2201 msgstr "NTPクライアントを有効化"
2202
2203 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2204 msgid "Enable Single DES"
2205 msgstr "シングルDESを有効化"
2206
2207 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:471
2208 msgid "Enable TFTP server"
2209 msgstr "TFTPサーバーを有効化"
2210
2211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:720
2212 msgid "Enable VLAN filtering"
2213 msgstr "VLAN フィルタリングを有効化"
2214
2215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
2216 msgid "Enable VLAN functionality"
2217 msgstr "VLAN機能を有効化"
2218
2219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1709
2220 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
2221 msgstr "WPSプッシュボタンを有効にします。WPA(2)-PSK/WPA3-SAEが必要です"
2222
2223 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:955
2224 msgid ""
2225 "Enable downstream delegation of IPv6 prefixes available on this interface"
2226 msgstr ""
2227 "このデバイスで利用可能な IPv6 プレフィックスのダウンストリーム委任を有効にし"
2228 "ます"
2229
2230 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1705
2231 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
2232 msgstr "Key Reinstallation(KRACK)対策を有効化"
2233
2234 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:187
2235 #, fuzzy
2236 msgid "Enable learning and aging"
2237 msgstr "ラーニングエイジング機能を有効化"
2238
2239 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
2240 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
2241 msgstr "受信パケットのミラーリングを有効化"
2242
2243 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
2244 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
2245 msgstr "送信パケットのミラーリングを有効化"
2246
2247 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:715
2248 msgid "Enable multicast fast leave"
2249 msgstr "マルチキャスト高速脱退を有効化"
2250
2251 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:547
2252 msgid "Enable multicast querier"
2253 msgstr "マルチキャスト クエリアーを有効化"
2254
2255 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:679
2256 msgid "Enable multicast support"
2257 msgstr "マルチキャスト サポートを有効化"
2258
2259 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1437
2260 msgid ""
2261 "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed."
2262 msgstr ""
2263 "すべてのCPUでパケットステアリングを有効にします。 ネットワーク速度を向上また"
2264 "は低下させることがあります。"
2265
2266 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:622
2267 msgid "Enable promiscuous mode"
2268 msgstr "プロミスキャス モードを有効化"
2269
2270 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:71
2271 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:66
2272 msgid "Enable rx checksum"
2273 msgstr "rxチェックサムを有効化"
2274
2275 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
2276 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
2277 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
2278 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
2279 msgid "Enable support for multicast traffic (optional)."
2280 msgstr "マルチキャストトラフィックのサポートを有効化(オプション)。"
2281
2282 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
2283 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
2284 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
2285 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
2286 msgstr "カプセル化されたパケットの DF(Don't Fragment)フラグを有効にします。"
2287
2288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:895
2289 msgid "Enable this network"
2290 msgstr "このネットワークを有効化"
2291
2292 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:75
2293 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:70
2294 msgid "Enable tx checksum"
2295 msgstr "txチェックサムを有効化"
2296
2297 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:699
2298 msgid "Enable unicast flooding"
2299 msgstr "ユニキャスト フラッディングを有効化"
2300
2301 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:243
2302 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:352
2303 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
2304 msgid "Enabled"
2305 msgstr "有効"
2306
2307 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:538
2308 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
2309 msgstr "このブリッジのIGMPスヌーピングを有効化"
2310
2311 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1504
2312 msgid ""
2313 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
2314 "Domain"
2315 msgstr "同じモビリティドメインを持つアクセスポイント間の高速ローミングを有効化"
2316
2317 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:518
2318 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
2319 msgstr "このブリッジのスパニングツリープロトコル(STP)を有効化"
2320
2321 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
2322 msgid "Encapsulation limit"
2323 msgstr "カプセル化限度"
2324
2325 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1470
2326 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1528
2327 msgid "Encapsulation mode"
2328 msgstr "カプセル化モード"
2329
2330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
2331 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
2332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1190
2333 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1737
2334 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:144
2335 msgid "Encryption"
2336 msgstr "暗号化"
2337
2338 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:149
2339 msgid "Endpoint Host"
2340 msgstr "エンドポイントホスト"
2341
2342 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:153
2343 msgid "Endpoint Port"
2344 msgstr "エンドポイントポート"
2345
2346 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:684
2347 msgid "Enforce IGMPv1"
2348 msgstr "IGMPv1 を強制"
2349
2350 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:685
2351 msgid "Enforce IGMPv2"
2352 msgstr "IGMPv2 を強制"
2353
2354 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:686
2355 msgid "Enforce IGMPv3"
2356 msgstr "IGMPv3 を強制"
2357
2358 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:691
2359 msgid "Enforce MLD version 1"
2360 msgstr "MLD バージョン1を強制"
2361
2362 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:692
2363 msgid "Enforce MLD version 2"
2364 msgstr "MLD バージョン2を強制"
2365
2366 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
2367 msgid "Enter custom value"
2368 msgstr "カスタム値を入力"
2369
2370 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
2371 msgid "Enter custom values"
2372 msgstr "カスタム値を入力"
2373
2374 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:97
2375 msgid "Erasing..."
2376 msgstr "消去中..."
2377
2378 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:103
2379 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:104
2380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
2381 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:106
2382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:107
2383 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:176
2384 msgid "Error"
2385 msgstr "エラー"
2386
2387 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
2388 msgid "Errored seconds (ES)"
2389 msgstr "エラー秒数(ES)"
2390
2391 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3004
2392 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433
2393 msgid "Ethernet Adapter"
2394 msgstr "イーサネットアダプタ"
2395
2396 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2995
2397 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423
2398 msgid "Ethernet Switch"
2399 msgstr "イーサネットスイッチ"
2400
2401 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:272
2402 msgid "Every 30 seconds (slow, 0)"
2403 msgstr "30秒ごと(slow、0)"
2404
2405 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:273
2406 msgid "Every second (fast, 1)"
2407 msgstr "毎秒(fast、1)"
2408
2409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:330
2410 msgid "Exclude interfaces"
2411 msgstr "除外するインターフェース"
2412
2413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:299
2414 msgid ""
2415 "Exempt <code>127.0.0.0/8</code> and <code>::1</code> from rebinding checks, "
2416 "e.g. for RBL services."
2417 msgstr ""
2418 "RBLサービスなどで使用される、上位サーバーからの特定範囲内(127.0.0.0/8)の応"
2419 "答を許可"
2420
2421 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:356
2422 msgid "Existing device"
2423 msgstr "存在するデバイス"
2424
2425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:400
2426 msgid "Expand hosts"
2427 msgstr "拡張ホスト"
2428
2429 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:972
2430 #, fuzzy
2431 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
2432 msgstr "16進数の割り当てヒントである必要があります"
2433
2434 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:18
2435 msgid "Expecting a valid IPv4 address"
2436 msgstr ""
2437
2438 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:18
2439 msgid "Expecting a valid IPv6 address"
2440 msgstr ""
2441
2442 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:28
2443 msgid "Expecting two priority values separated by a colon"
2444 msgstr "コロンで区切られた2つの優先度の値である必要があります"
2445
2446 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2228
2447 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:64
2448 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:126
2449 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
2450 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:160
2451 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:174
2452 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:178
2453 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:182
2454 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
2455 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:189
2456 msgid "Expecting: %s"
2457 msgstr "%sである必要があります"
2458
2459 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:50
2460 msgid "Expecting: non-empty value"
2461 msgstr "空ではない値である必要があります"
2462
2463 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50
2464 msgid "Expires"
2465 msgstr "期限切れ"
2466
2467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679
2468 msgid ""
2469 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
2470 msgstr "リース期間は、最短で2分です(<code>2m</code>)。"
2471
2472 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
2473 msgid "External"
2474 msgstr "外部"
2475
2476 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1555
2477 msgid "External R0 Key Holder List"
2478 msgstr "外部R0キーホルダーリスト"
2479
2480 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1559
2481 msgid "External R1 Key Holder List"
2482 msgstr "外部R1キーホルダーリスト"
2483
2484 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:153
2485 msgid "External system log server"
2486 msgstr "外部システムログサーバー"
2487
2488 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:158
2489 msgid "External system log server port"
2490 msgstr "外部システムログサーバーポート"
2491
2492 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:163
2493 msgid "External system log server protocol"
2494 msgstr "外部システムログサーバープロトコル"
2495
2496 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
2497 msgid "Extra SSH command options"
2498 msgstr "拡張SSHコマンドオプション"
2499
2500 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:68
2501 msgid "Extra pppd options"
2502 msgstr "追加のpppdオプション"
2503
2504 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:66
2505 msgid "Extra sstpc options"
2506 msgstr "追加のsstpcオプション"
2507
2508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1529
2509 msgid "FT over DS"
2510 msgstr "FT over DS"
2511
2512 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1530
2513 msgid "FT over the Air"
2514 msgstr "FT over the Air"
2515
2516 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1527
2517 msgid "FT protocol"
2518 msgstr "FTプロトコル"
2519
2520 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:87
2521 msgid "Failed to change the system password."
2522 msgstr "システムパスワードの変更に失敗しました。"
2523
2524 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4145
2525 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
2526 msgstr "%d秒以内に適用できませんでした。ロールバック中です…"
2527
2528 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:37
2529 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
2530 msgstr "\"/etc/init.d/%s %s\"の実行に失敗しました: %s"
2531
2532 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2694
2533 msgid "File"
2534 msgstr "ファイル"
2535
2536 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:409
2537 #, fuzzy
2538 msgid ""
2539 "File listing upstream resolvers, optionally domain-specific, e.g. "
2540 "<code>server=1.2.3.4</code>, <code>server=/domain/1.2.3.4</code>."
2541 msgstr ""
2542 "このファイルには、特定ドメインまたは全ドメインに対する上位<abbr title="
2543 "\"Domain Name System\">DNS</abbr>サーバーを指定するための、'server=/"
2544 "domain/1.2.3.4'や'server=1.2.3.4'といった行が含まれることがあります。"
2545
2546 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2641
2547 msgid "File not accessible"
2548 msgstr "ファイルにアクセスできません"
2549
2550 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:341
2551 msgid "File to store DHCP lease information."
2552 msgstr ""
2553 "<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>リースが記録さ"
2554 "れるファイル"
2555
2556 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349
2557 msgid "File with upstream resolvers."
2558 msgstr "ローカル<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>ファイル"
2559
2560 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2832
2561 msgid "Filename"
2562 msgstr "ファイル名"
2563
2564 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:483
2565 msgid "Filename of the boot image advertised to clients."
2566 msgstr "クライアントに通知するブートイメージのファイル名"
2567
2568 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
2569 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:314
2570 msgid "Filesystem"
2571 msgstr "ファイルシステム"
2572
2573 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:374
2574 msgid "Filter private"
2575 msgstr "プライベートフィルター"
2576
2577 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:379
2578 #, fuzzy
2579 msgid "Filter useless"
2580 msgstr "不要パケットフィルター"
2581
2582 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:389
2583 msgid "Filtering for all slaves, no validation"
2584 msgstr "すべてのスレーブをフィルタリング(検証なし)"
2585
2586 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:390
2587 msgid "Filtering for all slaves, validation only for active slave"
2588 msgstr "すべてのスレーブをフィルタリング(アクティブなスレーブのみ検証)"
2589
2590 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:391
2591 msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves"
2592 msgstr "すべてのスレーブをフィルタリング(バックアップスレーブのみ検証)"
2593
2594 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
2595 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
2596 msgid "Finalizing failed"
2597 msgstr "ファイナライズに失敗しました"
2598
2599 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
2600 msgid ""
2601 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
2602 "with defaults based on what was detected"
2603 msgstr ""
2604 "現在接続されているすべてのファイルシステムとスワップを検索し、検索結果に基づ"
2605 "いてデフォルト設定に置き換える"
2606
2607 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:878
2608 msgid "Find and join network"
2609 msgstr "ネットワークの検索と参加"
2610
2611 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
2612 msgid "Finish"
2613 msgstr "終了"
2614
2615 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:27
2616 msgid "Firewall"
2617 msgstr "ファイアウォール"
2618
2619 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:97
2620 msgid "Firewall Mark"
2621 msgstr "ファイアウォールマーク"
2622
2623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:482
2624 msgid "Firewall Settings"
2625 msgstr "ファイアウォール設定"
2626
2627 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:326
2628 msgid "Firewall Status"
2629 msgstr "ファイアウォールステータス"
2630
2631 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1487
2632 msgid "Firmware File"
2633 msgstr "ファームウェアファイル"
2634
2635 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
2636 msgid "Firmware Version"
2637 msgstr "ファームウェア バージョン"
2638
2639 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:437
2640 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries."
2641 msgstr "DNSクエリを送信する送信元ポートを固定"
2642
2643 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:312
2644 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:449
2645 msgid "Flash image..."
2646 msgstr "イメージファイルをフラッシュ..."
2647
2648 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:308
2649 msgid "Flash image?"
2650 msgstr "イメージファイルをフラッシュしますか?"
2651
2652 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:439
2653 msgid "Flash new firmware image"
2654 msgstr "新しいファームウェアイメージをフラッシュ"
2655
2656 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
2657 msgid "Flash operations"
2658 msgstr "フラッシュ操作"
2659
2660 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:317
2661 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:319
2662 msgid "Flashing…"
2663 msgstr "フラッシュ中…"
2664
2665 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:686
2666 msgid "Force"
2667 msgstr "強制"
2668
2669 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:971
2670 msgid "Force 40MHz mode"
2671 msgstr "強制40MHzモード"
2672
2673 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1231
2674 msgid "Force CCMP (AES)"
2675 msgstr "強制CCMP(AES)"
2676
2677 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:686
2678 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
2679 msgstr ""
2680 "別のDHCPサーバーが検出された場合でも、このネットワークのDHCPサーバー機能を強"
2681 "制します。"
2682
2683 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:682
2684 msgid "Force IGMP version"
2685 msgstr "IGMP バージョンの強制"
2686
2687 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:689
2688 msgid "Force MLD version"
2689 msgstr "MLD バージョンの強制"
2690
2691 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1232
2692 msgid "Force TKIP"
2693 msgstr "強制TKIP"
2694
2695 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1233
2696 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
2697 msgstr "強制TKIP及びCCMP(AES)"
2698
2699 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1215
2700 msgid "Force link"
2701 msgstr "強制リンク"
2702
2703 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:281
2704 msgid "Force upgrade"
2705 msgstr "強制アップグレード"
2706
2707 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
2708 msgid "Force use of NAT-T"
2709 msgstr "NAT-Tを強制的に使用"
2710
2711 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
2712 msgid "Form token mismatch"
2713 msgstr "フォームトークンの不一致"
2714
2715 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902
2716 msgid ""
2717 "Forward <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> <abbr title="
2718 "\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr title=\"Neighbour "
2719 "Advertisement, Type 136\">NA</abbr> messages between the designated master "
2720 "interface and downstream interfaces."
2721 msgstr ""
2722
2723 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:770
2724 msgid ""
2725 "Forward <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
2726 "messages received on the designated master interface to downstream "
2727 "interfaces."
2728 msgstr ""
2729
2730 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
2731 msgid "Forward DHCP traffic"
2732 msgstr "DHCPトラフィックを転送"
2733
2734 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:874
2735 msgid ""
2736 "Forward DHCPv6 messages between the designated master interface and "
2737 "downstream interfaces."
2738 msgstr ""
2739
2740 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:28
2741 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
2742 msgstr "前方誤り訂正秒(FECS)"
2743
2744 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
2745 msgid "Forward broadcast traffic"
2746 msgstr "ブロードキャストトラフィックを転送"
2747
2748 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:527
2749 msgid "Forward delay"
2750 msgstr "転送遅延"
2751
2752 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998
2753 msgid "Forward mesh peer traffic"
2754 msgstr "メッシュピアトラフィックを転送"
2755
2756 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:711
2757 msgid "Forward multicast packets as unicast packets on this device."
2758 msgstr ""
2759 "このデバイス上では、マルチキャスト パケットをユニキャスト パケットとして転送"
2760 "します。"
2761
2762 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1535
2763 msgid "Forwarding mode"
2764 msgstr "転送モード"
2765
2766 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:963
2767 msgid "Fragmentation Threshold"
2768 msgstr "フラグメンテーションしきい値"
2769
2770 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:110
2771 msgid ""
2772 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
2773 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2774 msgstr ""
2775 "WireGuardインターフェースとピアについての詳細情報については<a href='http://"
2776 "wireguard.com'>wireguard.com</a>を参照してください。"
2777
2778 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
2779 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
2780 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:164
2781 msgid "GHz"
2782 msgstr "GHz"
2783
2784 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:92
2785 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
2786 msgid "GPRS only"
2787 msgstr "GPRSのみ"
2788
2789 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:10
2790 msgid "GRE tunnel over IPv4"
2791 msgstr "IPv4上のGREトンネル"
2792
2793 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:10
2794 msgid "GRE tunnel over IPv6"
2795 msgstr "IPv6上のGREトンネル"
2796
2797 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:10
2798 msgid "GRETAP tunnel over IPv4"
2799 msgstr "IPv4上のGRETAPトンネル"
2800
2801 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:10
2802 msgid "GRETAP tunnel over IPv6"
2803 msgstr "IPv6上のGRETAPトンネル"
2804
2805 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
2806 msgid "Gateway"
2807 msgstr "ゲートウェイ"
2808
2809 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
2810 msgid "Gateway Ports"
2811 msgstr "ゲートウェイポート"
2812
2813 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
2814 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
2815 msgid "Gateway address is invalid"
2816 msgstr "無効なゲートウェイアドレス"
2817
2818 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:251
2819 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:477
2820 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:25
2821 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240
2822 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:108
2823 msgid "General Settings"
2824 msgstr "一般設定"
2825
2826 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:632
2827 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1522
2828 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:923
2829 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:985
2830 msgid "General Setup"
2831 msgstr "一般設定"
2832
2833 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:336
2834 msgid "General device options"
2835 msgstr "デバイスの一般オプション"
2836
2837 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
2838 msgid "Generate Config"
2839 msgstr "設定を生成"
2840
2841 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:66
2842 msgid "Generate Key"
2843 msgstr "キーを生成"
2844
2845 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1533
2846 msgid "Generate PMK locally"
2847 msgstr "ローカルでPMKを生成"
2848
2849 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
2850 msgid "Generate archive"
2851 msgstr "アーカイブを生成"
2852
2853 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:79
2854 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2855 msgstr ""
2856 "入力された確認用パスワードが一致していません。パスワードは変更されませんでし"
2857 "た!"
2858
2859 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:146
2860 msgid "Global Settings"
2861 msgstr "全体設定"
2862
2863 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1430
2864 msgid "Global network options"
2865 msgstr "グローバルネットワークオプション"
2866
2867 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:57
2868 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:62
2869 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:82
2870 msgid "Go to password configuration..."
2871 msgstr "パスワード設定へ移動..."
2872
2873 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2597
2874 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3371
2875 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2876 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2877 msgid "Go to relevant configuration page"
2878 msgstr "関連する設定ページへ移動"
2879
2880 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:37
2881 msgid "Grant access to DHCP configuration"
2882 msgstr "DHCP設定へのアクセスを許可"
2883
2884 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:115
2885 msgid "Grant access to DHCP status display"
2886 msgstr "DHCPステータス表示へのアクセスを許可"
2887
2888 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:124
2889 msgid "Grant access to DSL status display"
2890 msgstr "DSLステータス表示へのアクセスを許可"
2891
2892 #: protocols/luci-proto-openconnect/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openconnect.json:3
2893 msgid "Grant access to LuCI OpenConnect procedures"
2894 msgstr "LuCI OpenConnectプロシージャへのアクセスを許可"
2895
2896 #: protocols/luci-proto-wireguard/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-wireguard.json:3
2897 msgid "Grant access to LuCI Wireguard procedures"
2898 msgstr "LuCI Wireguardプロシージャへのアクセスを許可"
2899
2900 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:19
2901 msgid "Grant access to SSH configuration"
2902 msgstr "SSH設定へのアクセスを許可"
2903
2904 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:12
2905 msgid "Grant access to basic LuCI procedures"
2906 msgstr "基本的なLuCIプロシージャへのアクセスを許可"
2907
2908 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:64
2909 msgid "Grant access to crontab configuration"
2910 msgstr "crontab設定へのアクセスを許可"
2911
2912 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:70
2913 msgid "Grant access to firewall status"
2914 msgstr "ファイアウォールステータスへのアクセスを許可"
2915
2916 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:117
2917 msgid "Grant access to flash operations"
2918 msgstr "フラッシュ操作へのアクセスを許可"
2919
2920 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:96
2921 msgid "Grant access to main status display"
2922 msgstr "メインステータス表示へのアクセスを許可"
2923
2924 #: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-proto-modemmanager.json:3
2925 msgid "Grant access to mmcli"
2926 msgstr "mmcliへのアクセスを許可"
2927
2928 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:85
2929 msgid "Grant access to mount configuration"
2930 msgstr "マウント設定へのアクセスを許可"
2931
2932 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:3
2933 msgid "Grant access to network configuration"
2934 msgstr "ネットワーク設定へのアクセスを許可"
2935
2936 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:50
2937 msgid "Grant access to network diagnostic tools"
2938 msgstr "ネットワーク診断ツールへのアクセスを許可"
2939
2940 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:36
2941 msgid "Grant access to network status information"
2942 msgstr "ネットワークステータス情報へのアクセスを許可"
2943
2944 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:13
2945 msgid "Grant access to process status"
2946 msgstr "プロセスステータスへのアクセスを許可"
2947
2948 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:3
2949 msgid "Grant access to realtime statistics"
2950 msgstr "リアルタイム統計へのアクセスを許可"
2951
2952 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:47
2953 msgid "Grant access to routing status"
2954 msgstr ""
2955
2956 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:42
2957 msgid "Grant access to startup configuration"
2958 msgstr "スタートアップ設定へのアクセスを許可"
2959
2960 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:3
2961 msgid "Grant access to system configuration"
2962 msgstr "システム設定へのアクセスを許可"
2963
2964 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:30
2965 msgid "Grant access to system logs"
2966 msgstr "システムログへのアクセスを許可"
2967
2968 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:61
2969 msgid "Grant access to wireless channel status"
2970 msgstr ""
2971
2972 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:133
2973 msgid "Grant access to wireless status display"
2974 msgstr "無線ステータス表示へのアクセスを許可"
2975
2976 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
2977 msgid "Group Password"
2978 msgstr "グループパスワード"
2979
2980 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
2981 msgid "Guest"
2982 msgstr "ゲスト"
2983
2984 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
2985 msgid "HE.net password"
2986 msgstr "HE.netパスワード"
2987
2988 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
2989 msgid "HE.net username"
2990 msgstr "HE.netユーザー名"
2991
2992 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:46
2993 msgid "Hang Up"
2994 msgstr "ハングアップ"
2995
2996 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:33
2997 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2998 msgstr "ヘッダーエラーコードエラー(HEC)"
2999
3000 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:5
3001 msgid "Heartbeat interval (kernel: heartbeat)"
3002 msgstr "ハートビート(kernel: heartbeat)"
3003
3004 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:522
3005 msgid "Hello interval"
3006 msgstr "ハロー間隔"
3007
3008 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:100
3009 msgid ""
3010 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
3011 "the timezone."
3012 msgstr ""
3013 "ここではホスト名やタイムゾーンなどのデバイスの基本的な設定をすることができま"
3014 "す。"
3015
3016 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1139
3017 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
3018 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>を非表示"
3019
3020 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:293
3021 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:332
3022 msgid "Hide empty chains"
3023 msgstr "空のチェインを非表示"
3024
3025 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:956
3026 msgid "High"
3027 msgstr "高"
3028
3029 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:56
3030 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2151
3031 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:126
3032 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:230
3033 msgid "Host"
3034 msgstr "ホスト"
3035
3036 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
3037 msgid "Host expiry timeout"
3038 msgstr "ホスト有効期限タイムアウト"
3039
3040 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
3041 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
3042 msgstr ""
3043 "ホスト<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr>またはネットワーク"
3044
3045 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88
3046 msgid "Host-Uniq tag content"
3047 msgstr "Host-Uniqタグコンテンツ"
3048
3049 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:37
3050 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:497
3051 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:527
3052 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:54
3053 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87
3054 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:121
3055 msgid "Hostname"
3056 msgstr "ホスト名"
3057
3058 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
3059 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
3060 msgstr "DHCPリクエスト時に送信するホスト名"
3061
3062 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:256
3063 msgid "Hostnames"
3064 msgstr "ホスト名"
3065
3066 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:489
3067 msgid ""
3068 "Hostnames are used to bind a domain name to an IP address. This setting is "
3069 "redundant for hostnames already configured with static leases, but it can be "
3070 "useful to rebind an FQDN."
3071 msgstr ""
3072
3073 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
3074 msgid "Human-readable counters"
3075 msgstr "Human-readable カウンター"
3076
3077 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
3078 msgid "Hybrid"
3079 msgstr "ハイブリッド"
3080
3081 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
3082 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
3083 msgid "ID used to uniquely identify the VXLAN"
3084 msgstr "VXLANの識別に使用されるID"
3085
3086 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:208
3087 msgid "IEEE 802.3ad Dynamic link aggregation (802.3ad, 4)"
3088 msgstr "IEEE 802.3adダイナミックリンクアグリゲーション(802.3ad、4)"
3089
3090 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
3091 msgid "IKE DH Group"
3092 msgstr "IKE DHグループ"
3093
3094 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:83
3095 msgid "IP Addresses"
3096 msgstr "IPアドレス"
3097
3098 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:81
3099 msgid "IP Protocol"
3100 msgstr "IPプロトコル"
3101
3102 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:126
3103 msgid "IP Type"
3104 msgstr "IPの種類"
3105
3106 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:501
3107 msgid "IP address"
3108 msgstr "IPアドレス"
3109
3110 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
3111 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
3112 msgid "IP address is invalid"
3113 msgstr "無効なIPアドレスです"
3114
3115 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
3116 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
3117 msgid "IP address is missing"
3118 msgstr "IPアドレスがありません"
3119
3120 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:423
3121 msgid "IPs to override with NXDOMAIN"
3122 msgstr "本物でないNXドメインを上書き"
3123
3124 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
3125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
3126 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
3127 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
3128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
3129 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
3130 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
3131 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
3132 msgid "IPv4"
3133 msgstr "IPv4"
3134
3135 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:351
3136 msgid "IPv4 Firewall"
3137 msgstr "IPv4ファイアウォール"
3138
3139 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:247
3140 msgid "IPv4 Routing"
3141 msgstr ""
3142
3143 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
3144 msgid "IPv4 Upstream"
3145 msgstr "IPv4アップストリーム"
3146
3147 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
3148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
3149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:585
3150 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
3151 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:178
3152 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:164
3153 msgid "IPv4 address"
3154 msgstr "IPv4アドレス"
3155
3156 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:29
3157 msgid "IPv4 assignment length"
3158 msgstr "IPv4割り当て長"
3159
3160 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
3161 msgid "IPv4 broadcast"
3162 msgstr "IPv4ブロードキャスト"
3163
3164 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
3165 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:188
3166 msgid "IPv4 gateway"
3167 msgstr "IPv4ゲートウェイ"
3168
3169 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
3170 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:170
3171 msgid "IPv4 netmask"
3172 msgstr "IPv4ネットマスク"
3173
3174 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:294
3175 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
3176 msgstr "IPv4ネットワーク(アドレス/ネットマスク表記)"
3177
3178 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:128
3179 msgid "IPv4 only"
3180 msgstr "IPv4のみ"
3181
3182 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
3183 msgid "IPv4 prefix"
3184 msgstr "IPv4プレフィックス"
3185
3186 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
3187 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
3188 msgid "IPv4 prefix length"
3189 msgstr "IPv4プレフィックス長"
3190
3191 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84
3192 msgid "IPv4+IPv6"
3193 msgstr "IPv4+IPv6"
3194
3195 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
3196 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
3197 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
3198 msgstr "IPv4-in-IPv4(RFC2003)"
3199
3200 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:127
3201 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
3202 msgstr "IPv4/IPv6(両方 - デフォルトはIPv4)"
3203
3204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
3205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
3206 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
3207 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
3208 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
3209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
3210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
3211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
3212 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
3213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
3214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
3215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
3216 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:85
3217 msgid "IPv6"
3218 msgstr "IPv6"
3219
3220 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:354
3221 msgid "IPv6 Firewall"
3222 msgstr "IPv6ファイアウォール"
3223
3224 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:669
3225 msgid "IPv6 MTU"
3226 msgstr ""
3227
3228 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:258
3229 msgid "IPv6 Neighbours"
3230 msgstr "IPv6隣接装置"
3231
3232 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:635
3233 msgid "IPv6 RA Settings"
3234 msgstr ""
3235
3236 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:257
3237 msgid "IPv6 Routing"
3238 msgstr ""
3239
3240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
3241 msgid "IPv6 Settings"
3242 msgstr "IPv6設定"
3243
3244 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1434
3245 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
3246 msgstr "IPv6 ULAプレフィックス"
3247
3248 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
3249 msgid "IPv6 Upstream"
3250 msgstr "IPv6アップストリーム"
3251
3252 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:183
3253 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57
3254 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:127
3255 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:204
3256 msgid "IPv6 address"
3257 msgstr "IPv6アドレス"
3258
3259 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:963
3260 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
3261 msgid "IPv6 assignment hint"
3262 msgstr "IPv6割り当てヒント"
3263
3264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:958
3265 msgid "IPv6 assignment length"
3266 msgstr "IPv6割り当て長"
3267
3268 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:188
3269 msgid "IPv6 gateway"
3270 msgstr "IPv6ゲートウェイ"
3271
3272 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:299
3273 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
3274 msgstr "IPv6ネットワーク(アドレス/ネットマスク表記)"
3275
3276 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:129
3277 msgid "IPv6 only"
3278 msgstr "IPv6のみ"
3279
3280 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1007
3281 msgid "IPv6 preference"
3282 msgstr ""
3283
3284 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
3285 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
3286 msgid "IPv6 prefix"
3287 msgstr "IPv6 プレフィックス"
3288
3289 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:980
3290 msgid "IPv6 prefix filter"
3291 msgstr ""
3292
3293 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
3294 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
3295 msgid "IPv6 prefix length"
3296 msgstr "IPv6プレフィックス長"
3297
3298 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:192
3299 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
3300 msgid "IPv6 routed prefix"
3301 msgstr "IPv6ルートプレフィックス"
3302
3303 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1003
3304 msgid "IPv6 suffix"
3305 msgstr "IPv6サフィックス"
3306
3307 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:626
3308 msgid "IPv6 suffix (hex)"
3309 msgstr ""
3310 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-サフィックス(16進"
3311 "数)"
3312
3313 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
3314 msgid "IPv6 support"
3315 msgstr "IPv6サポート"
3316
3317 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
3318 msgid "IPv6-PD"
3319 msgstr "IPv6 PD"
3320
3321 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
3322 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
3323 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
3324 msgstr "IPv6-in-IPv4(RFC4213)"
3325
3326 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
3327 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
3328 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
3329 msgstr "IPv6-over-IPv4(6rd)"
3330
3331 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
3332 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
3333 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
3334 msgstr "IPv6-over-IPv4(6to4)"
3335
3336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1666
3337 msgid "Identity"
3338 msgstr "識別子"
3339
3340 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
3341 msgid "If checked, 1DES is enabled"
3342 msgstr "チェックを付けると、1DESが有効になります"
3343
3344 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
3345 msgid "If checked, adds \"+ipv6\" to the pppd options"
3346 msgstr "チェックを付けると、pppdオプションに\"+ipv6\"が追加されます"
3347
3348 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
3349 msgid "If checked, encryption is disabled"
3350 msgstr "チェックを付けると、暗号化が無効になります"
3351
3352 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:980
3353 msgid ""
3354 "If set, downstream subnets are only allocated from the given IPv6 prefix "
3355 "classes."
3356 msgstr ""
3357
3358 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
3359 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
3360 msgid ""
3361 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
3362 msgstr "固定のデバイスノード名のかわりに、そのUUIDを使用してマウント"
3363
3364 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:267
3365 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:376
3366 msgid ""
3367 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
3368 "device node"
3369 msgstr ""
3370 "固定のデバイスノード名のかわりに、パーティションラベルを使用してマウント"
3371
3372 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919
3373 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64
3374 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:122
3375 msgid "If unchecked, no default route is configured"
3376 msgstr "チェックが付いていない場合、デフォルトルートは構成されません"
3377
3378 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:923
3379 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68
3380 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:133
3381 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
3382 msgstr "チェックが付いていない場合、通知されたDNSサーバーアドレスを無視します"
3383
3384 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
3385 msgid ""
3386 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
3387 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
3388 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
3389 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
3390 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
3391 msgstr ""
3392 "物理メモリが不足している場合、使用されていないデータを一時的にスワップデバイ"
3393 "スに移動し、<abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>の空き容量を増やす"
3394 "ことができます。ただし、スワップデバイスは<abbr title=\"Random Access Memory"
3395 "\">RAM</abbr>に比べてとても遅いことに注意してください。"
3396
3397 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:355
3398 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
3399 msgstr "<code>/etc/hosts</code>を無視"
3400
3401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:666
3402 msgid "Ignore interface"
3403 msgstr "インターフェースを無視"
3404
3405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344
3406 msgid "Ignore resolv file"
3407 msgstr "リゾルバファイルを無視"
3408
3409 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:447
3410 msgid "Image"
3411 msgstr "イメージ"
3412
3413 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:273
3414 msgid "Image check failed:"
3415 msgstr ""
3416
3417 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
3418 msgid "In"
3419 msgstr "イン"
3420
3421 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
3422 msgid ""
3423 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
3424 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
3425 msgstr ""
3426 "システムへの不正アクセスを防ぐために、リクエストはブロックされました。下の"
3427 "\"続行\"をクリックして、前のページに戻ります。"
3428
3429 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:136
3430 msgid "In seconds"
3431 msgstr ""
3432
3433 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:156
3434 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
3435 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:114
3436 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:92
3437 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:101
3438 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:124
3439 msgid "Inactivity timeout"
3440 msgstr "未使用時タイムアウト"
3441
3442 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:267
3443 msgid "Inbound:"
3444 msgstr "受信:"
3445
3446 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:262
3447 msgid ""
3448 "Include in backup a list of current installed packages at /etc/backup/"
3449 "installed_packages.txt"
3450 msgstr ""
3451
3452 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
3453 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
3454 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
3455 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
3456 msgid "Incoming checksum"
3457 msgstr "受信チェックサム"
3458
3459 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
3460 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
3461 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
3462 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
3463 msgid "Incoming key"
3464 msgstr "受信キー"
3465
3466 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
3467 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
3468 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
3469 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
3470 msgid "Incoming serialization"
3471 msgstr "受信シリアル化"
3472
3473 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:173
3474 msgid "Info"
3475 msgstr "情報"
3476
3477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
3478 msgid "Information"
3479 msgstr "情報"
3480
3481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:456
3482 msgid "Ingress QoS mapping"
3483 msgstr "Ingress QoS マッピング"
3484
3485 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
3486 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
3487 msgid "Initialization failure"
3488 msgstr "初期化失敗"
3489
3490 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:77
3491 msgid "Initscript"
3492 msgstr "起動スクリプト"
3493
3494 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:111
3495 msgid "Initscripts"
3496 msgstr "起動スクリプト"
3497
3498 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1650
3499 msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
3500 msgstr "内部証明書制約(ドメイン)"
3501
3502 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1647
3503 msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
3504 msgstr "内部証明書制約(SAN)"
3505
3506 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1644
3507 msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
3508 msgstr "内部証明書制約(件名)"
3509
3510 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1653
3511 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
3512 msgstr "内部証明書制約(ワイルドカード)"
3513
3514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:300
3515 msgid "Install protocol extensions..."
3516 msgstr "プロトコル拡張機能をインストール..."
3517
3518 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2019
3519 msgid ""
3520 "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
3521 "BSSID <code>%h</code>."
3522 msgstr ""
3523 "一致するSSIDのネットワークへの参加ではなく、 BSSID<code>%h</code>にのみ接続し"
3524 "ます。"
3525
3526 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:43
3527 msgid "Insufficient permissions to read UCI configuration."
3528 msgstr "UCI設定を読み取るための権限がありません。"
3529
3530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
3531 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:180
3532 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:206
3533 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
3534 msgid "Interface"
3535 msgstr "インターフェース"
3536
3537 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:718
3538 msgid "Interface \"%h\" is already marked as designated master."
3539 msgstr ""
3540
3541 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:62
3542 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
3543 msgstr "インターフェース%qデバイスは、%qから%qへ自動的に移行されました。"
3544
3545 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:981
3546 msgid "Interface Configuration"
3547 msgstr "インターフェース設定"
3548
3549 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:111
3550 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:151
3551 msgid "Interface has %d pending changes"
3552 msgstr "インターフェースに%d個の保留中の変更があります"
3553
3554 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:92
3555 msgid "Interface is disabled"
3556 msgstr "インターフェースは無効"
3557
3558 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:65
3559 msgid "Interface is marked for deletion"
3560 msgstr "インターフェースは削除対象としてマークされています"
3561
3562 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:210
3563 msgid "Interface is reconnecting..."
3564 msgstr "インターフェースが再接続中..."
3565
3566 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:194
3567 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:204
3568 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:210
3569 msgid "Interface is shutting down..."
3570 msgstr "インターフェースをシャットダウン中..."
3571
3572 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:285
3573 msgid "Interface is starting..."
3574 msgstr "インターフェースを開始中..."
3575
3576 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:288
3577 msgid "Interface is stopping..."
3578 msgstr "インターフェースを停止中..."
3579
3580 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1152
3581 msgid "Interface name"
3582 msgstr "インターフェース名"
3583
3584 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:123
3585 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:304
3586 msgid "Interface not present or not connected yet."
3587 msgstr "インターフェースが存在しないか、接続されていません。"
3588
3589 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:462
3590 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:491
3591 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:38
3592 msgid "Interfaces"
3593 msgstr "インターフェース"
3594
3595 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
3596 msgid "Internal"
3597 msgstr "内部"
3598
3599 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
3600 msgid "Internal Server Error"
3601 msgstr "内部サーバーエラー"
3602
3603 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:285
3604 msgid "Interval For Sending Learning Packets"
3605 msgstr "学習パケット送信間隔"
3606
3607 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:556
3608 msgid ""
3609 "Interval in centiseconds between multicast general queries. By varying the "
3610 "value, an administrator may tune the number of IGMP messages on the subnet; "
3611 "larger values cause IGMP Queries to be sent less often"
3612 msgstr ""
3613
3614 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:522
3615 msgid "Interval in seconds for STP hello packets"
3616 msgstr "STP ハロー パケットの間隔(秒)"
3617
3618 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
3619 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
3620 msgid "Invalid"
3621 msgstr "無効"
3622
3623 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
3624 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:100
3625 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:93
3626 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:74
3627 msgid "Invalid APN provided"
3628 msgstr ""
3629
3630 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:19
3631 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:22
3632 msgid "Invalid Base64 key string"
3633 msgstr "無効なBase64キー文字列"
3634
3635 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:78
3636 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:83
3637 msgid "Invalid TOS value, expected 00..FF or inherit"
3638 msgstr "無効なTOS値です。00...FFまたは継承する必要があります"
3639
3640 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:83
3641 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:88
3642 msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
3643 msgstr "無効なトラフィッククラス値です。00..FFまたは継承する必要があります"
3644
3645 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
3646 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
3647 msgstr "無効なVLAN IDです! IDは%dから%dまでのみ許可されています。"
3648
3649 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
3650 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
3651 msgstr "無効なVLAN IDです!重複しないIDを入力してください"
3652
3653 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:403
3654 msgid "Invalid argument"
3655 msgstr "無効な引数"
3656
3657 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:46
3658 msgid ""
3659 "Invalid bearer list. Possibly too many bearers created. This protocol "
3660 "supports one and only one bearer."
3661 msgstr ""
3662 "無効なベアラーリストです。作成されたベアラーが多すぎる可能性があります。この"
3663 "プロトコルは、1つのベアラーのみサポートします。"
3664
3665 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:402
3666 msgid "Invalid command"
3667 msgstr "無効なコマンド"
3668
3669 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:101
3670 msgid "Invalid hexadecimal value"
3671 msgstr "無効な16進数"
3672
3673 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
3674 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
3675 msgstr ""
3676 "ユーザー名とパスワードのどちらかもしくは両方が間違っています!もう一度入力し"
3677 "てください。"
3678
3679 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
3680 msgid "Isolate Clients"
3681 msgstr "クライアント間の分離"
3682
3683 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:236
3684 msgid ""
3685 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
3686 "flash memory, please verify the image file!"
3687 msgstr ""
3688 "フラッシュしようとしたイメージファイルはこのフラッシュメモリー向けではありま"
3689 "せん。イメージファイルを確認してください!"
3690
3691 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:64
3692 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:86
3693 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:72
3694 msgid "JavaScript required!"
3695 msgstr "JavaScriptが必要です!"
3696
3697 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1817
3698 msgid "Join Network"
3699 msgstr "ネットワークに接続"
3700
3701 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1751
3702 msgid "Join Network: Wireless Scan"
3703 msgstr "ネットワークに接続: 無線スキャン"
3704
3705 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2027
3706 msgid "Joining Network: %q"
3707 msgstr "ネットワークに接続中: %q"
3708
3709 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228
3710 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
3711 msgstr "現在の設定を残す"
3712
3713 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:20
3714 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:60
3715 msgid "Kernel Log"
3716 msgstr "カーネルログ"
3717
3718 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
3719 msgid "Kernel Version"
3720 msgstr "カーネル バージョン"
3721
3722 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1442
3723 msgid "Key"
3724 msgstr "キー"
3725
3726 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1470
3727 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1471
3728 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1472
3729 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1473
3730 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1485
3731 msgid "Key #%d"
3732 msgstr "キー#%d"
3733
3734 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
3735 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
3736 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
3737 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
3738 msgid "Key for incoming packets (optional)."
3739 msgstr "受信パケットのキー(オプション)。"
3740
3741 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
3742 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
3743 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
3744 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
3745 msgid "Key for outgoing packets (optional)."
3746 msgstr "送信パケットのキー(オプション)。"
3747
3748 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:54
3749 msgid "Kill"
3750 msgstr "強制終了"
3751
3752 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
3753 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
3754 msgid "L2TP"
3755 msgstr "L2TP"
3756
3757 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
3758 msgid "L2TP Server"
3759 msgstr "L2TPサーバー"
3760
3761 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:269
3762 msgid "LACPDU Packets"
3763 msgstr "LACPDUパケット"
3764
3765 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:130
3766 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:102
3767 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88
3768 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:62
3769 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:75
3770 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:98
3771 msgid "LCP echo failure threshold"
3772 msgstr "LCP echo失敗しきい値"
3773
3774 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:143
3775 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
3776 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:101
3777 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:75
3778 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:88
3779 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:111
3780 msgid "LCP echo interval"
3781 msgstr "LCP echo送信間隔"
3782
3783 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:101
3784 msgid "LED Configuration"
3785 msgstr "LED設定"
3786
3787 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1529
3788 msgid "LLC"
3789 msgstr "LLC"
3790
3791 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:267
3792 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:376
3793 msgid "Label"
3794 msgstr "ラベル"
3795
3796 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:211
3797 msgid "Language"
3798 msgstr "言語"
3799
3800 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:111
3801 msgid "Language and Style"
3802 msgstr "言語とスタイル"
3803
3804 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:575
3805 msgid "Last member interval"
3806 msgstr ""
3807
3808 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:23
3809 msgid "Latency"
3810 msgstr "遅延"
3811
3812 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
3813 msgid "Leaf"
3814 msgstr "Leaf"
3815
3816 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:707
3817 msgid "Learn"
3818 msgstr "学習"
3819
3820 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
3821 msgid "Learn routes"
3822 msgstr ""
3823
3824 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:340
3825 msgid "Lease file"
3826 msgstr "リースファイル"
3827
3828 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:617
3829 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679
3830 msgid "Lease time"
3831 msgstr "リース期間"
3832
3833 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:40
3834 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59
3835 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:90
3836 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:129
3837 msgid "Lease time remaining"
3838 msgstr "残りリース期間"
3839
3840 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
3841 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
3842 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
3843 msgid "Leave empty to autodetect"
3844 msgstr "空欄の場合、自動的に検出"
3845
3846 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3847 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3848 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3849 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3850 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
3851 msgstr "空欄の場合、現在のWANアドレスを使用"
3852
3853 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:944
3854 msgid ""
3855 "Legacy or badly behaving devices may require legacy 802.11b rates to "
3856 "interoperate. Airtime efficiency may be significantly reduced where these "
3857 "are used. It is recommended to not allow 802.11b rates where possible."
3858 msgstr ""
3859 "レガシーまたは動作の悪いデバイスは、相互運用するためにレガシーな 802.11b レー"
3860 "トを必要とする場合があります。 これらを使用すると、通信時間の効率が大幅に低下"
3861 "する可能性があります。 可能な限り 802.11b レートを許可しないことをお勧めしま"
3862 "す。"
3863
3864 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4053
3865 msgid "Legend:"
3866 msgstr "凡例:"
3867
3868 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:674
3869 msgid "Limit"
3870 msgstr "制限"
3871
3872 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
3873 msgid "Line Attenuation (LATN)"
3874 msgstr "回線減衰(LATN)"
3875
3876 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:18
3877 msgid "Line Mode"
3878 msgstr "回線モード"
3879
3880 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:17
3881 msgid "Line State"
3882 msgstr "回線状態"
3883
3884 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:19
3885 msgid "Line Uptime"
3886 msgstr "回線稼働時間"
3887
3888 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:125
3889 msgid "Link Aggregation (Channel Bonding)"
3890 msgstr "リンクアグリゲーション(チャネルボンディング)"
3891
3892 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:349
3893 msgid "Link Monitoring"
3894 msgstr "リンク監視"
3895
3896 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:23
3897 msgid "Link On"
3898 msgstr "リンクオン"
3899
3900 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:424
3901 msgid "List of IP addresses to convert into NXDOMAIN responses."
3902 msgstr "NXドメインの嘘の結果を提供するホストのリスト"
3903
3904 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1555
3905 msgid ""
3906 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
3907 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
3908 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
3909 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
3910 "Association."
3911 msgstr ""
3912 "これは同じモビリティドメイン内のR0KHのリストです。<br />形式: MACアドレス、"
3913 "NAS識別子、128ビットキー(16進数の文字列)<br />このリストは、初期モビリティ"
3914 "ドメインアソシエーションでSTAが使用したR0KHからPMK-R1キーを要求する際に、"
3915 "R0KH-ID(NAS識別子)を宛先MACアドレスにマッピングするために使用されます。"
3916
3917 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1559
3918 msgid ""
3919 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
3920 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
3921 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
3922 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
3923 "PMK-R1 keys."
3924 msgstr ""
3925 "これは同じモビリティドメイン内のR1KHのリストです。<br />形式: MACアドレス、"
3926 "R1KH-ID(コロン付き6オクテット)、128ビットキー(16進数の文字列)<br />このリ"
3927 "ストは、R0KHからPMK-R1キーを送信する際に、R1KH-IDを宛先MACアドレスにマッピン"
3928 "グするために使用されます。また、PMK-R1キーを要求できるMD内の許可されたR1KHの"
3929 "リストでもあります。"
3930
3931 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
3932 msgid "List of SSH key files for auth"
3933 msgstr "認証用SSHキーファイルのリスト"
3934
3935 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:304
3936 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for."
3937 msgstr "RFC1918の応答を許可するドメインのリスト"
3938
3939 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:288
3940 msgid "List of domains to force to an IP address."
3941 msgstr "これはIPアドレスに強制的に設定するドメインのリスト。"
3942
3943 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:281
3944 msgid "List of upstream resolvers to forward queries to."
3945 msgstr ""
3946 "リクエストを転送する<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>サーバーのリ"
3947 "スト"
3948
3949 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:78
3950 msgid "Listen Port"
3951 msgstr "リッスンポート"
3952
3953 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:324
3954 msgid "Listen interfaces"
3955 msgstr "リッスンインターフェース"
3956
3957 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
3958 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
3959 msgstr ""
3960 "指定されたインターフェースでのみリッスンを行います。設定しない場合はすべて対"
3961 "象"
3962
3963 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:325
3964 msgid ""
3965 "Listen only on the specified interfaces, and loopback if not excluded "
3966 "explicitly."
3967 msgstr "リッスンをこれらのインターフェースとループバックに限定します。"
3968
3969 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:430
3970 msgid "Listening port for inbound DNS queries."
3971 msgstr "受信DNSクエリをリッスンするポート"
3972
3973 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:106
3974 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:54
3975 msgid "Load"
3976 msgstr "負荷"
3977
3978 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:61
3979 msgid "Load Average"
3980 msgstr "システム平均負荷"
3981
3982 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2959
3983 msgid "Loading directory contents…"
3984 msgstr "ディレクトリの内容を読み込み中…"
3985
3986 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1949
3987 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
3988 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:12
3989 msgid "Loading view…"
3990 msgstr "画面表示を読み込み中…"
3991
3992 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:870
3993 msgid "Local"
3994 msgstr "ローカル"
3995
3996 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:77
3997 msgid "Local IP address"
3998 msgstr "ローカルIPアドレス"
3999
4000 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
4001 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
4002 msgid "Local IP address is invalid"
4003 msgstr "無効なローカルIPアドレスです"
4004
4005 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
4006 msgid "Local IP address to assign"
4007 msgstr "割り当てるローカル IPアドレス"
4008
4009 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
4010 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
4011 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
4012 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
4013 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
4014 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
4015 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
4016 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
4017 msgid "Local IPv4 address"
4018 msgstr "ローカルIPv4アドレス"
4019
4020 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:884
4021 msgid "Local IPv6 DNS server"
4022 msgstr ""
4023
4024 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
4025 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
4026 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
4027 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
4028 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
4029 msgid "Local IPv6 address"
4030 msgstr "ローカルIPv6アドレス"
4031
4032 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:115
4033 msgid "Local Startup"
4034 msgstr "ローカルスタートアップ"
4035
4036 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
4037 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:117
4038 msgid "Local Time"
4039 msgstr "時刻"
4040
4041 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:981
4042 msgid "Local ULA"
4043 msgstr "ローカル ULA"
4044
4045 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:271
4046 msgid "Local domain"
4047 msgstr "ローカルドメイン"
4048
4049 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:272
4050 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries."
4051 msgstr "DHCP名とhostsファイルの項目に追加される、ローカルドメインサフィックス"
4052
4053 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:267
4054 msgid "Local server"
4055 msgstr "ローカルサーバー"
4056
4057 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:311
4058 msgid "Local service only"
4059 msgstr "ローカルサービスのみ"
4060
4061 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:383
4062 msgid "Localise queries"
4063 msgstr "クエリをローカライズ"
4064
4065 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2019
4066 msgid "Lock to BSSID"
4067 msgstr "BSSIDにロック"
4068
4069 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:171
4070 msgid "Log output level"
4071 msgstr "ログ出力レベル"
4072
4073 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:275
4074 msgid "Log queries"
4075 msgstr "ログクエリ"
4076
4077 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:109
4078 msgid "Logging"
4079 msgstr "ロギング"
4080
4081 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
4082 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
4083 msgid ""
4084 "Logical network from which to select the local endpoint if local IPv6 "
4085 "address is empty and no WAN IPv6 is available (optional)."
4086 msgstr ""
4087 "ローカルIPv6アドレスが空かつWAN IPv6が利用できない場合、ローカルエンドポイン"
4088 "トを選択する論理ネットワーク(オプション)。"
4089
4090 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
4091 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
4092 msgid "Logical network to which the tunnel will be added (bridged) (optional)."
4093 msgstr "トンネルが追加される(ブリッジされる)論理ネットワーク(オプション)。"
4094
4095 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
4096 msgid "Login"
4097 msgstr "ログイン"
4098
4099 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:81
4100 msgid "Logout"
4101 msgstr "ログアウト"
4102
4103 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:628
4104 msgid "Loose filtering"
4105 msgstr "緩いフィルタリング"
4106
4107 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:31
4108 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
4109 msgstr "信号損失秒数(LOSS)"
4110
4111 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:669
4112 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
4113 msgstr ""
4114 "これはネットワークアドレスをオフセットとした、最小のリースアドレスです。"
4115
4116 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48
4117 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
4118 msgid "MAC"
4119 msgstr "MAC"
4120
4121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1406
4122 msgid "MAC Address"
4123 msgstr "MAC アドレス"
4124
4125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1084
4126 msgid "MAC Address Filter"
4127 msgstr "MACアドレスフィルタ"
4128
4129 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:253
4130 #, fuzzy
4131 msgid "MAC Address For The Actor"
4132 msgstr "アクターのMACアドレス"
4133
4134 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:347
4135 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1374
4136 msgid "MAC VLAN"
4137 msgstr "MAC ベース VLAN"
4138
4139 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:591
4140 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
4141 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:539
4142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2150
4143 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56
4144 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89
4145 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:229
4146 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:179
4147 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:205
4148 msgid "MAC address"
4149 msgstr "MAC アドレス"
4150
4151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:987
4152 msgid "MAC-Filter"
4153 msgstr "MACフィルタ"
4154
4155 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1091
4156 msgid "MAC-List"
4157 msgstr "MACリスト"
4158
4159 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
4160 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
4161 msgid "MAP / LW4over6"
4162 msgstr "MAP / LW4over6"
4163
4164 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
4165 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
4166 msgid "MAP rule is invalid"
4167 msgstr "無効なMAPルールです"
4168
4169 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:223
4170 msgid "MD5"
4171 msgstr "MD5"
4172
4173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
4174 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
4175 msgid "MHz"
4176 msgstr "MHz"
4177
4178 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:354
4179 msgid "MII"
4180 msgstr "MII"
4181
4182 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:422
4183 msgid "MII / ETHTOOL ioctls"
4184 msgstr "MII / ETHTOOL ioctls"
4185
4186 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:395
4187 msgid "MII Interval"
4188 msgstr "MII間隔"
4189
4190 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:580
4191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1418
4192 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:59
4193 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
4194 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:92
4195 msgid "MTU"
4196 msgstr "MTU"
4197
4198 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:302
4199 msgid ""
4200 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
4201 "below:"
4202 msgstr ""
4203 "次のようなコマンドを使用して、ルートファイルシステムを複製してください:"
4204
4205 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:122
4206 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:114
4207 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:53
4208 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:98
4209 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:84
4210 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:58
4211 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:71
4212 msgid "Manual"
4213 msgstr "手動"
4214
4215 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3862
4216 msgid "Master"
4217 msgstr "マスター"
4218
4219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:811
4220 msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
4221 msgstr ""
4222
4223 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:22
4224 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
4225 msgstr "到達可能な最大データレート(ATTNDR)"
4226
4227 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:443
4228 msgid "Max. DHCP leases"
4229 msgstr ""
4230 "最大<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>割り当て数"
4231
4232 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:450
4233 msgid "Max. EDNS0 packet size"
4234 msgstr ""
4235 "最大<abbr title=\"Extension Mechanisms for Domain Name System\">EDNS0</abbr>"
4236 "パケットサイズ"
4237
4238 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:457
4239 msgid "Max. concurrent queries"
4240 msgstr "最大並列処理クエリ"
4241
4242 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:532
4243 msgid "Maximum age"
4244 msgstr ""
4245
4246 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1180
4247 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
4248 msgstr "許容される最大リッスン間隔"
4249
4250 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:444
4251 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases."
4252 msgstr "許容される最大DHCP割り当て数"
4253
4254 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:458
4255 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries."
4256 msgstr "許容される最大の並列DNSクエリ数"
4257
4258 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:451
4259 msgid "Maximum allowed size of EDNS0 UDP packets."
4260 msgstr "許容される最大EDNS.0 UDPパケットサイズ"
4261
4262 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:126
4263 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:118
4264 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:106
4265 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
4266 msgstr "モデムの準備が完了するまでの最大の待ち時間(秒)"
4267
4268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:674
4269 msgid "Maximum number of leased addresses."
4270 msgstr "リースされるアドレスの最大数です。"
4271
4272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:542
4273 msgid "Maximum snooping table size"
4274 msgstr "スヌーピング テーブルの最大サイズ"
4275
4276 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:811
4277 msgid ""
4278 "Maximum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
4279 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 600 seconds."
4280 msgstr ""
4281
4282 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:947
4283 msgid "Maximum transmit power"
4284 msgstr "最大送信出力"
4285
4286 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
4287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
4288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
4289 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
4290 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
4291 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:323
4292 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:324
4293 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
4294 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:329
4295 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:330
4296 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:331
4297 msgid "Mbit/s"
4298 msgstr "Mbps"
4299
4300 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
4301 msgid "Medium"
4302 msgstr "中"
4303
4304 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:24
4305 msgid "Memory"
4306 msgstr "メモリ"
4307
4308 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:73
4309 msgid "Memory usage (%)"
4310 msgstr "メモリ使用率(%)"
4311
4312 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3865
4313 msgid "Mesh"
4314 msgstr "メッシュ"
4315
4316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
4317 msgid "Mesh ID"
4318 msgstr "メッシュID"
4319
4320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:995
4321 msgid "Mesh Id"
4322 msgstr "メッシュID"
4323
4324 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
4325 msgid "Method not found"
4326 msgstr "メソッドが見つかりません"
4327
4328 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:350
4329 msgid "Method of link monitoring"
4330 msgstr "リンクを監視する方法"
4331
4332 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:419
4333 msgid "Method to determine link status"
4334 msgstr "リンクの状態を確認する方法"
4335
4336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:51
4337 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:189
4338 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:215
4339 msgid "Metric"
4340 msgstr "メトリック"
4341
4342 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:818
4343 msgid "Min <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
4344 msgstr ""
4345
4346 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:661
4347 msgid "Minimum ARP validity time"
4348 msgstr ""
4349
4350 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:237
4351 msgid "Minimum Number of Links"
4352 msgstr "最小のリンク数"
4353
4354 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:661
4355 msgid ""
4356 "Minimum required time in seconds before an ARP entry may be replaced. "
4357 "Prevents ARP cache thrashing."
4358 msgstr ""
4359
4360 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:818
4361 msgid ""
4362 "Minimum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
4363 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds."
4364 msgstr ""
4365
4366 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202
4367 msgid "Mirror monitor port"
4368 msgstr "ミラー監視ポート"
4369
4370 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
4371 msgid "Mirror source port"
4372 msgstr "ミラー元ポート"
4373
4374 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9
4375 msgid "Mobile Data"
4376 msgstr "モバイルデータ"
4377
4378 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1515
4379 msgid "Mobility Domain"
4380 msgstr "モビリティドメイン"
4381
4382 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
4383 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:434
4384 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:157
4385 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
4386 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:493
4387 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:990
4388 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1735
4389 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:378
4390 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:142
4391 msgid "Mode"
4392 msgstr "モード"
4393
4394 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
4395 msgid "Model"
4396 msgstr "モデル"
4397
4398 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:43
4399 #, fuzzy
4400 msgid "Modem bearer teardown in progress."
4401 msgstr "モデムベアラを終了中です。"
4402
4403 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:42
4404 msgid ""
4405 "Modem connection in progress. Please wait. This process will timeout after 2 "
4406 "minutes."
4407 msgstr ""
4408 "モデム接続中です。しばらくお待ちください。この処理は2分後にタイムアウトしま"
4409 "す。"
4410
4411 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:73
4412 msgid "Modem default"
4413 msgstr "モデムデフォルト"
4414
4415 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
4416 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:82
4417 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:61
4418 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
4419 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
4420 msgid "Modem device"
4421 msgstr "モデムデバイス"
4422
4423 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:41
4424 msgid "Modem disconnection in progress. Please wait."
4425 msgstr "モデム切断中です。しばらくお待ちください。"
4426
4427 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
4428 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
4429 msgid "Modem information query failed"
4430 msgstr "モデム情報の問い合わせに失敗しました"
4431
4432 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:126
4433 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:118
4434 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:106
4435 msgid "Modem init timeout"
4436 msgstr "モデム初期化タイムアウト"
4437
4438 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:44
4439 msgid "Modem is disabled."
4440 msgstr "モデムは無効です。"
4441
4442 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:52
4443 msgid "ModemManager"
4444 msgstr "モデムマネージャー"
4445
4446 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3866
4447 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1078
4448 msgid "Monitor"
4449 msgstr "モニター"
4450
4451 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
4452 msgid "More Characters"
4453 msgstr "文字数不足"
4454
4455 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2539
4456 msgid "More…"
4457 msgstr "さらに表示…"
4458
4459 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192
4460 msgid "Mount Point"
4461 msgstr "マウントポイント"
4462
4463 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:144
4464 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
4465 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:88
4466 msgid "Mount Points"
4467 msgstr "マウントポイント"
4468
4469 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:229
4470 msgid "Mount Points - Mount Entry"
4471 msgstr "マウントポイント-マウント一覧"
4472
4473 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:340
4474 msgid "Mount Points - Swap Entry"
4475 msgstr "マウントポイント-スワップ一覧"
4476
4477 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
4478 msgid ""
4479 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
4480 "filesystem"
4481 msgstr ""
4482 "マウントポイントは、記憶デバイスがファイルシステムのどこに接続されているかを"
4483 "定義したものです"
4484
4485 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
4486 msgid "Mount attached devices"
4487 msgstr "接続済みデバイスをマウント"
4488
4489 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
4490 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
4491 msgstr "明確に設定されていないファイルシステムをマウント"
4492
4493 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:331
4494 msgid "Mount options"
4495 msgstr "マウントオプション"
4496
4497 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
4498 msgid "Mount point"
4499 msgstr "マウントポイント"
4500
4501 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
4502 msgid "Mount swap not specifically configured"
4503 msgstr "明確に設定されていないスワップパーティションをマウント"
4504
4505 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:223
4506 msgid "Mounted file systems"
4507 msgstr "マウント済みファイルシステム"
4508
4509 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
4510 msgid "Move down"
4511 msgstr "下へ移動"
4512
4513 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
4514 msgid "Move up"
4515 msgstr "上へ移動"
4516
4517 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
4518 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
4519 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
4520 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
4521 msgid "Multicast"
4522 msgstr "マルチキャスト"
4523
4524 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:705
4525 msgid "Multicast routing"
4526 msgstr "マルチキャスト ルーティング"
4527
4528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:711
4529 msgid "Multicast to unicast"
4530 msgstr ""
4531
4532 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1510
4533 msgid "NAS ID"
4534 msgstr "NAS ID"
4535
4536 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
4537 msgid "NAT-T Mode"
4538 msgstr "NAT-Tモード"
4539
4540 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
4541 msgid "NAT64 Prefix"
4542 msgstr "NAT64プレフィックス"
4543
4544 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
4545 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
4546 msgid "NCM"
4547 msgstr "NCM"
4548
4549 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:911
4550 msgid "NDP-Proxy slave"
4551 msgstr ""
4552
4553 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
4554 msgid "NT Domain"
4555 msgstr "NTドメイン"
4556
4557 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:276
4558 msgid "NTP server candidates"
4559 msgstr "NTPサーバー候補"
4560
4561 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2577
4562 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3808
4563 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
4564 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1082
4565 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:67
4566 msgid "Name"
4567 msgstr "名前"
4568
4569 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1997
4570 msgid "Name of the new network"
4571 msgstr "新規ネットワークの名前"
4572
4573 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:44
4574 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
4575 msgid "Navigation"
4576 msgstr "ナビゲーション"
4577
4578 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:653
4579 msgid "Neighbour cache validity"
4580 msgstr ""
4581
4582 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
4583 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1023
4584 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2149
4585 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:383
4586 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63
4587 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:228
4588 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:186
4589 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:212
4590 msgid "Network"
4591 msgstr "ネットワーク"
4592
4593 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1991
4594 msgid "Network SSID"
4595 msgstr "ネットワークSSID"
4596
4597 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:68
4598 msgid "Network Utilities"
4599 msgstr "ネットワークユーティリティ"
4600
4601 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:482
4602 msgid "Network boot image"
4603 msgstr "ネットワークブートイメージ"
4604
4605 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:392
4606 msgid "Network bridge configuration migration"
4607 msgstr ""
4608
4609 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:343
4610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1380
4611 msgid "Network device"
4612 msgstr "ネットワークデバイス"
4613
4614 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:7
4615 msgid "Network device activity (kernel: netdev)"
4616 msgstr "ネットワークデバイスアクティビティ(kernel: netdev)"
4617
4618 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
4619 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
4620 msgid "Network device is not present"
4621 msgstr "ネットワークデバイスが存在しません"
4622
4623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:426
4624 msgid "Network ifname configuration migration"
4625 msgstr ""
4626
4627 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
4628 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
4629 msgid "Network interface"
4630 msgstr "ネットワークインターフェース"
4631
4632 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:706
4633 msgid "Never"
4634 msgstr "なし"
4635
4636 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:268
4637 msgid ""
4638 "Never forward matching domains and subdomains, resolve from DHCP or hosts "
4639 "files only."
4640 msgstr ""
4641 "ローカルドメインの定義です。この名前に一致するドメインは転送が行われず、 DHCP"
4642 "または hostsファイルのみで解決されます"
4643
4644 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1134
4645 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
4646 msgstr "\"%s\"の新規インターフェースを作成できません: %s"
4647
4648 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1085
4649 msgid "New interface name…"
4650 msgstr "新規インターフェース名…"
4651
4652 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
4653 msgid "Next »"
4654 msgstr "次 »"
4655
4656 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3712
4657 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:298
4658 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:346
4659 msgid "No"
4660 msgstr "いいえ"
4661
4662 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:643
4663 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
4664 msgstr "このインターフェースにはDHCPサーバーが設定されていません"
4665
4666 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:196
4667 msgid "No Data"
4668 msgstr "データなし"
4669
4670 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1383
4671 msgid "No Encryption"
4672 msgstr "暗号化なし"
4673
4674 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:87
4675 msgid "No Host Routes"
4676 msgstr "ホストルートなし"
4677
4678 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
4679 msgid "No NAT-T"
4680 msgstr "NAT-Tを使用しない"
4681
4682 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
4683 msgid "No RX signal"
4684 msgstr "RX信号なし"
4685
4686 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
4687 msgid "No client associated"
4688 msgstr "接続済みクライアントなし"
4689
4690 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:406
4691 msgid "No data received"
4692 msgstr "受信済みデータなし"
4693
4694 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:683
4695 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:690
4696 msgid "No enforcement"
4697 msgstr "強制しない"
4698
4699 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2899
4700 msgid "No entries in this directory"
4701 msgstr "このディレクトリ内にエントリーがありません"
4702
4703 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82
4704 msgid "No files found"
4705 msgstr "ファイルが見つかりません"
4706
4707 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
4708 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
4709 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
4710 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
4711 msgid "No host route"
4712 msgstr "ホストルートなし"
4713
4714 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:732
4715 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:142
4716 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:358
4717 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:59
4718 msgid "No information available"
4719 msgstr "情報なし"
4720
4721 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
4722 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
4723 #, fuzzy
4724 msgid "No matching prefix delegation"
4725 msgstr "一致するプレフィックスデレゲーションがありません"
4726
4727 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:142
4728 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:145
4729 msgid "No more slaves available"
4730 msgstr "これ以上利用可能なスレーブがありません"
4731
4732 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:189
4733 msgid "No more slaves available, can not save interface"
4734 msgstr "これ以上利用可能なスレーブがないため、インターフェースを保存できません"
4735
4736 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404
4737 msgid "No negative cache"
4738 msgstr "ネガティブキャッシュなし"
4739
4740 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:54
4741 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:59
4742 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:79
4743 msgid "No password set!"
4744 msgstr "パスワードが設定されていません!"
4745
4746 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:125
4747 msgid "No peers defined yet"
4748 msgstr "まだピアが定義されていません"
4749
4750 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:140
4751 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:277
4752 msgid "No public keys present yet."
4753 msgstr "まだ公開鍵はありません。"
4754
4755 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:91
4756 msgid "No rules in this chain."
4757 msgstr "このチェインにルールがありません。"
4758
4759 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:385
4760 msgid "No validation or filtering"
4761 msgstr "検証またはフィルタリングなし"
4762
4763 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
4764 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1176
4765 msgid "No zone assigned"
4766 msgstr "割り当てられたゾーンがありません"
4767
4768 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
4769 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
4770 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
4771 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:231
4772 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:275
4773 msgid "Noise"
4774 msgstr "ノイズ"
4775
4776 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
4777 msgid "Noise Margin (SNR)"
4778 msgstr "ノイズマージン(SNR)"
4779
4780 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:272
4781 msgid "Noise:"
4782 msgstr "ノイズ:"
4783
4784 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:34
4785 msgid "Non Pre-emptive CRC errors (CRC_P)"
4786 msgstr "非プリエンプティブCRCエラー(CRC_P)"
4787
4788 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
4789 msgid "Non-wildcard"
4790 msgstr "非ワイルドカード"
4791
4792 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
4793 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
4794 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:112
4795 msgid "None"
4796 msgstr "なし"
4797
4798 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:955
4799 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:184
4800 msgid "Normal"
4801 msgstr "標準"
4802
4803 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
4804 msgid "Not Found"
4805 msgstr "見つかりません"
4806
4807 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:75
4808 msgid "Not associated"
4809 msgstr "接続されていません"
4810
4811 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
4812 msgid "Not connected"
4813 msgstr "未接続"
4814
4815 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
4816 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
4817 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:121
4818 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147
4819 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:312
4820 msgid "Not present"
4821 msgstr "存在しません"
4822
4823 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
4824 msgid "Not started on boot"
4825 msgstr "ブート時に開始されていません"
4826
4827 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:409
4828 msgid "Not supported"
4829 msgstr "サポートされていません"
4830
4831 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1679
4832 msgid ""
4833 "Note: Some wireless drivers do not fully support 802.11w. E.g. mwlwifi may "
4834 "have problems"
4835 msgstr ""
4836 "注:一部のワイヤレス ドライバーは、802.11w を完全にはサポートしていません。 "
4837 "例えば、 mwlwifi に問題がある可能性があります"
4838
4839 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:128
4840 msgid "Notes"
4841 msgstr ""
4842
4843 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:174
4844 msgid "Notice"
4845 msgstr "注意"
4846
4847 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:127
4848 msgid "Nslookup"
4849 msgstr "Nslookup"
4850
4851 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:333
4852 msgid "Number of IGMP membership reports"
4853 msgstr "IGMPメンバーシップレポートの数"
4854
4855 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:465
4856 msgid "Number of cached DNS entries, 10000 is maximum, 0 is no caching."
4857 msgstr ""
4858 "キャッシュされるDNSエントリーの数(最大10000件、0の場合キャッシュしない)"
4859
4860 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:311
4861 msgid "Number of peer notifications after failover event"
4862 msgstr "フェールオーバー処理後のピア通知の数"
4863
4864 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
4865 msgid "Obfuscated Group Password"
4866 msgstr "難読化されたグループパスワード"
4867
4868 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
4869 msgid "Obfuscated Password"
4870 msgstr "難読化されたパスワード"
4871
4872 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:118
4873 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:110
4874 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
4875 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
4876 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
4877 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
4878 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
4879 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
4880 msgid "Obtain IPv6 address"
4881 msgstr "IPv6アドレス取得"
4882
4883 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:18
4884 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:352
4885 msgid "Off"
4886 msgstr "オフ"
4887
4888 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:15
4889 msgid "Off-State Delay"
4890 msgstr "消灯時間"
4891
4892 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:18
4893 msgid "On"
4894 msgstr "オン"
4895
4896 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:101
4897 msgid "On-Link route"
4898 msgstr "On-Linkルート"
4899
4900 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
4901 msgid "On-State Delay"
4902 msgstr "点灯時間"
4903
4904 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:592
4905 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
4906 msgstr "ホスト名またはMACアドレスを指定してください!"
4907
4908 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:470
4909 msgid "One of the following: %s"
4910 msgstr "次のうちいずれか1つ: %s"
4911
4912 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
4913 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
4914 msgid "One or more fields contain invalid values!"
4915 msgstr "1つ以上のフィールドに無効な値が設定されています!"
4916
4917 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:32
4918 msgid "One or more invalid/required values on tab"
4919 msgstr "タブに1つ以上の無効/必須の値があります"
4920
4921 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
4922 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
4923 msgid "One or more required fields have no value!"
4924 msgstr "1つ以上のフィールドに値が設定されていません!"
4925
4926 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:702
4927 msgid "Only allow communication with non-isolated bridge ports when enabled"
4928 msgstr "有効な場合、分離されていないブリッジ ポートでの通信のみ許可します"
4929
4930 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:231
4931 msgid ""
4932 "Only if current active slave fails and the primary slave is up (failure, 2)"
4933 msgstr ""
4934 "現在アクティブなスレーブが失敗し、プライマリスレーブが起動している場合のみ"
4935 "(failure、2)"
4936
4937 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:472
4938 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
4939 msgid "Open list..."
4940 msgstr "リストを開く..."
4941
4942 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
4943 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:64
4944 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
4945 msgstr "OpenConnect(CISCO AnyConnect)"
4946
4947 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:12
4948 msgid "OpenFortivpn"
4949 msgstr "OpenFortivpn"
4950
4951 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:724
4952 msgid ""
4953 "Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is "
4954 "configured and active, otherwise disable <abbr title=\"Neighbour Discovery "
4955 "Protocol\">NDP</abbr> proxying."
4956 msgstr ""
4957
4958 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:723
4959 msgid ""
4960 "Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is "
4961 "configured and active, otherwise fall back to <em>server mode</em>."
4962 msgstr ""
4963
4964 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:725
4965 msgid ""
4966 "Operate in <em>relay mode</em> if an upstream IPv6 prefix is present, "
4967 "otherwise disable service."
4968 msgstr ""
4969
4970 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:940
4971 msgid "Operating frequency"
4972 msgstr "動作周波数"
4973
4974 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1974
4975 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3722
4976 msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value."
4977 msgstr "オプション\"%s\"に無効な入力値が含まれています。"
4978
4979 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1987
4980 msgid "Option \"%s\" must not be empty."
4981 msgstr "オプション\"%s\"を設定してください。"
4982
4983 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4060
4984 msgid "Option changed"
4985 msgstr "変更されるオプション"
4986
4987 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4062
4988 msgid "Option removed"
4989 msgstr "削除されるオプション"
4990
4991 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1681
4992 msgid "Optional"
4993 msgstr "オプション"
4994
4995 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:128
4996 msgid "Optional, free-form notes about this device"
4997 msgstr ""
4998
4999 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:97
5000 msgid ""
5001 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
5002 "starting with <code>0x</code>."
5003 msgstr ""
5004 "暗号化された送信パケットの32ビットマークです。<code>0x</code>から始まる16進数"
5005 "を入力してください(オプション)。"
5006
5007 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1003
5008 msgid ""
5009 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
5010 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
5011 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
5012 "for the interface."
5013 msgstr ""
5014 "IPv6プレフィックス(例: 'a:b:c:d::')を代理サーバーから受信する場合、インター"
5015 "フェースのIPv6アドレス('a:b:c:d::1')を形成するために使用されるサフィックス"
5016 "(例: '::1')を指定します(オプション) 。使用できる値: 'eui64','random'また"
5017 "は'::1'や'::1:2'のような固定値。"
5018
5019 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
5020 #, fuzzy
5021 msgid ""
5022 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
5023 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
5024 msgstr ""
5025 "Base64でエンコードされた事前共有キーです。ポスト量子レジスタンスのため、対称"
5026 "鍵暗号の追加層を追加します(オプション)。"
5027
5028 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:147
5029 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
5030 msgstr "このピアの許可されたIPのルートを作成します(オプション)。"
5031
5032 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
5033 msgid "Optional. Description of peer."
5034 msgstr "ピアの説明(オプション)。"
5035
5036 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:87
5037 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
5038 msgstr "ピアへのホストルートを作成しない(オプション)。"
5039
5040 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:149
5041 msgid ""
5042 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
5043 "interface."
5044 msgstr ""
5045 "ピアのホストです。名前はインターフェースの起動前に解決されます(オプショ"
5046 "ン)。"
5047
5048 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:143
5049 msgid ""
5050 "Optional. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
5051 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
5052 "routes through the tunnel."
5053 msgstr ""
5054
5055 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:92
5056 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
5057 msgstr "トンネルインターフェースのMaximum Transmission Unit(オプション)。"
5058
5059 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:153
5060 msgid "Optional. Port of peer."
5061 msgstr "ピアのポート(オプション)。"
5062
5063 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:157
5064 #, fuzzy
5065 msgid ""
5066 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
5067 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
5068 msgstr ""
5069 "キープアライブメッセージの送信間隔(秒)です。デフォルトは0(無効)です。この"
5070 "デバイスがNATを使用する場合の推奨値は25です(オプション)。"
5071
5072 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:78
5073 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
5074 msgstr "送信パケットと受信パケットに使用されるUDPポート(オプション)。"
5075
5076 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:72
5077 msgid "Options"
5078 msgstr "オプション"
5079
5080 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:119
5081 msgid "Options:"
5082 msgstr "オプション :"
5083
5084 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:348
5085 msgid "Other:"
5086 msgstr "その他:"
5087
5088 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:69
5089 msgid "Out"
5090 msgstr "アウト"
5091
5092 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:277
5093 msgid "Outbound:"
5094 msgstr "送信:"
5095
5096 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
5097 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
5098 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
5099 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
5100 msgid "Outgoing checksum"
5101 msgstr "送信チェックサム"
5102
5103 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
5104 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
5105 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
5106 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
5107 msgid "Outgoing key"
5108 msgstr "送信キー"
5109
5110 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
5111 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
5112 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
5113 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
5114 msgid "Outgoing serialization"
5115 msgstr "送信シリアル化"
5116
5117 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
5118 msgid "Output Interface"
5119 msgstr "出力インターフェース"
5120
5121 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
5122 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
5123 msgid "Output zone"
5124 msgstr "出力ゾーン"
5125
5126 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:16
5127 msgid "Overlap"
5128 msgstr "オーバーラップ"
5129
5130 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:945
5131 msgid "Override IPv4 routing table"
5132 msgstr "IPv4 ルーティングテーブルのオーバーライド"
5133
5134 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:950
5135 msgid "Override IPv6 routing table"
5136 msgstr "IPv6 ルーティング テーブルのオーバーライド"
5137
5138 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
5139 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
5140 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
5141 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
5142 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
5143 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:132
5144 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:156
5145 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:57
5146 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:132
5147 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:118
5148 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:96
5149 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:105
5150 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:110
5151 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:62
5152 msgid "Override MTU"
5153 msgstr "MTUを上書き"
5154
5155 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
5156 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
5157 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
5158 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
5159 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
5160 msgid "Override TOS"
5161 msgstr "TOSを上書き"
5162
5163 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
5164 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
5165 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
5166 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
5167 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
5168 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
5169 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
5170 msgid "Override TTL"
5171 msgstr "TTLを上書き"
5172
5173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1152
5174 msgid "Override default interface name"
5175 msgstr "デフォルトのインターフェース名を上書き"
5176
5177 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
5178 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
5179 msgstr "DHCPレスポンス内のゲートウェイを上書き"
5180
5181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:691
5182 msgid ""
5183 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
5184 "subnet that is served."
5185 msgstr ""
5186 "クライアントへ通知するネットマスクを上書きします。通常は、設定されているサブ"
5187 "ネットから計算されます。"
5188
5189 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
5190 msgid "Override the table used for internal routes"
5191 msgstr "内部ルートに使用されるテーブルを上書き"
5192
5193 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:3
5194 msgid "Overview"
5195 msgstr "概要"
5196
5197 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2742
5198 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
5199 msgstr "既存のファイル\"%s\"を上書きしますか?"
5200
5201 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
5202 msgid "Owner"
5203 msgstr "オーナー"
5204
5205 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:109
5206 msgid "PAP/CHAP (both)"
5207 msgstr "PAP/CHAP(両方)"
5208
5209 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:111
5210 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:120
5211 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:103
5212 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
5213 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:90
5214 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
5215 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
5216 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
5217 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:94
5218 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:46
5219 msgid "PAP/CHAP password"
5220 msgstr "PAP/CHAPパスワード"
5221
5222 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:109
5223 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:115
5224 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:101
5225 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
5226 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:88
5227 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
5228 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
5229 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
5230 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
5231 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:44
5232 msgid "PAP/CHAP username"
5233 msgstr "PAP/CHAPユーザー名"
5234
5235 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:114
5236 msgid "PDP Type"
5237 msgstr "PDPタイプ"
5238
5239 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
5240 msgid "PID"
5241 msgstr "PID"
5242
5243 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
5244 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:105
5245 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:98
5246 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:79
5247 msgid "PIN"
5248 msgstr "PIN"
5249
5250 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:21
5251 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39
5252 msgid "PIN code rejected"
5253 msgstr "PINコードが拒否されました"
5254
5255 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1550
5256 msgid "PMK R1 Push"
5257 msgstr "PMK R1プッシュ"
5258
5259 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
5260 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
5261 msgid "PPP"
5262 msgstr "PPP"
5263
5264 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
5265 msgid "PPPoA Encapsulation"
5266 msgstr "PPPoAカプセル化"
5267
5268 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
5269 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
5270 msgid "PPPoATM"
5271 msgstr "PPPoATM"
5272
5273 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
5274 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
5275 msgid "PPPoE"
5276 msgstr "PPPoE"
5277
5278 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
5279 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
5280 msgid "PPPoSSH"
5281 msgstr "PPPoSSH"
5282
5283 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
5284 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
5285 msgid "PPtP"
5286 msgstr "PPtP"
5287
5288 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
5289 msgid "PSID offset"
5290 msgstr "PSIDオフセット"
5291
5292 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
5293 msgid "PSID-bits length"
5294 msgstr "PSIDビット長"
5295
5296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1473
5297 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
5298 msgstr "PTM/EFM(パケット転送モード)"
5299
5300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1437
5301 msgid "Packet Steering"
5302 msgstr "パケットステアリング"
5303
5304 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
5305 msgid "Packets"
5306 msgstr "パケット"
5307
5308 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:277
5309 msgid "Packets To Transmit Before Moving To Next Slave"
5310 msgstr "次のスレーブに移動する前に送信するパケット"
5311
5312 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
5313 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1176
5314 msgid "Part of zone %q"
5315 msgstr "ゾーン%qの一部"
5316
5317 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:438
5318 msgctxt "MACVLAN mode"
5319 msgid "Pass-through (Mirror physical device to single MAC VLAN)"
5320 msgstr "パススルー(物理デバイスを単一の MAC ベース VLAN へミラー)"
5321
5322 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
5323 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1672
5324 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
5325 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:114
5326 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:52
5327 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
5328 msgid "Password"
5329 msgstr "パスワード"
5330
5331 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
5332 msgid "Password authentication"
5333 msgstr "パスワード認証"
5334
5335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1604
5336 msgid "Password of Private Key"
5337 msgstr "秘密鍵のパスワード"
5338
5339 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1662
5340 msgid "Password of inner Private Key"
5341 msgstr "内部秘密鍵のパスワード"
5342
5343 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
5344 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
5345 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
5346 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
5347 msgid "Password strength"
5348 msgstr "パスワード強度"
5349
5350 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:117
5351 msgid "Password2"
5352 msgstr "パスワード2"
5353
5354 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:260
5355 msgid "Paste or drag SSH key file…"
5356 msgstr "SSH鍵を貼り付けるかファイルをドラッグ…"
5357
5358 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1583
5359 msgid "Path to CA-Certificate"
5360 msgstr "CA証明書のパス"
5361
5362 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1598
5363 msgid "Path to Client-Certificate"
5364 msgstr "クライアント証明書のパス"
5365
5366 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1601
5367 msgid "Path to Private Key"
5368 msgstr "秘密鍵のパス"
5369
5370 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1641
5371 msgid "Path to inner CA-Certificate"
5372 msgstr "内部CA証明書のパス"
5373
5374 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1656
5375 msgid "Path to inner Client-Certificate"
5376 msgstr "内部クライアント証明書のパス"
5377
5378 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1659
5379 msgid "Path to inner Private Key"
5380 msgstr "内部秘密鍵のパス"
5381
5382 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2732
5383 msgid "Paused"
5384 msgstr "一時停止中"
5385
5386 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:273
5387 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:283
5388 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:334
5389 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:344
5390 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:354
5391 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:239
5392 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:249
5393 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:259
5394 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:268
5395 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:278
5396 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:296
5397 msgid "Peak:"
5398 msgstr "ピーク:"
5399
5400 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
5401 msgid "Peer IP address to assign"
5402 msgstr "割り当てるピアIPアドレス"
5403
5404 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:613
5405 msgid "Peer MAC address"
5406 msgstr "ピアの MAC アドレス"
5407
5408 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
5409 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
5410 msgid "Peer address is missing"
5411 msgstr "ピアアドレスがありません"
5412
5413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:594
5414 msgid "Peer device name"
5415 msgstr "ピアのデバイス名"
5416
5417 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:110
5418 msgid "Peers"
5419 msgstr "ピア"
5420
5421 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
5422 msgid "Perfect Forward Secrecy"
5423 msgstr "Perfect Forward Secrecy(完全転送秘密)"
5424
5425 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
5426 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
5427 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
5428 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
5429 msgid "Perform outgoing packets serialization (optional)."
5430 msgstr "送信パケットのシリアル化を実行します(オプション)。"
5431
5432 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:34
5433 msgid "Perform reboot"
5434 msgstr "再起動する"
5435
5436 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:406
5437 msgid "Perform reset"
5438 msgstr "初期化する"
5439
5440 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:407
5441 msgid "Permission denied"
5442 msgstr "アクセス許可が拒否されました"
5443
5444 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:157
5445 msgid "Persistent Keep Alive"
5446 msgstr "永続的なキープアライブ"
5447
5448 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:290
5449 msgid "Phy Rate:"
5450 msgstr "物理レート:"
5451
5452 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:479
5453 msgid "Physical Settings"
5454 msgstr "デバイス設定"
5455
5456 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
5457 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
5458 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:90
5459 msgid "Ping"
5460 msgstr "Ping"
5461
5462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
5463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
5464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
5465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
5466 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:138
5467 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
5468 msgid "Pkts."
5469 msgstr "パケット"
5470
5471 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
5472 msgid "Please enter your username and password."
5473 msgstr "ユーザー名とパスワードを入力してください。"
5474
5475 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3791
5476 msgid "Please select the file to upload."
5477 msgstr "アップロードするファイルを選択してください。"
5478
5479 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
5480 msgid "Policy"
5481 msgstr "ポリシー"
5482
5483 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:21
5484 msgid "Port"
5485 msgstr "ポート"
5486
5487 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:702
5488 msgid "Port isolation"
5489 msgstr "ポート分離"
5490
5491 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
5492 msgid "Port status:"
5493 msgstr "ポートステータス:"
5494
5495 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:496
5496 #, fuzzy
5497 msgid "Potential negation of: %s"
5498 msgstr "存在しない可能性があります: %s"
5499
5500 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
5501 msgid "Power Management Mode"
5502 msgstr "電力管理モード"
5503
5504 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:35
5505 msgid "Pre-emptive CRC errors (CRCP_P)"
5506 msgstr "プリエンプティブCRCエラー(CRCP_P)"
5507
5508 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:74
5509 msgid "Prefer LTE"
5510 msgstr "LTEを優先"
5511
5512 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:75
5513 msgid "Prefer UMTS"
5514 msgstr "UMTSを優先"
5515
5516 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
5517 msgid "Prefix Delegated"
5518 msgstr "委任されたプレフィックス(PD)"
5519
5520 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
5521 msgid "Preshared Key"
5522 msgstr "事前共有鍵"
5523
5524 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:130
5525 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:102
5526 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88
5527 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:62
5528 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:75
5529 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:98
5530 msgid ""
5531 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
5532 "ignore failures"
5533 msgstr ""
5534 "設定された回数LCP echoが失敗後、ピアがダウンしたと見なします。0を設定した場"
5535 "合、失敗しても無視します"
5536
5537 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
5538 msgid "Prevents client-to-client communication"
5539 msgstr "クライアント同士の通信を制限"
5540
5541 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:213
5542 msgid "Primary Slave"
5543 msgstr "プライマリスレーブ"
5544
5545 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:170
5546 msgctxt "VLAN port state"
5547 msgid "Primary VLAN ID"
5548 msgstr "プライマリー VLAN ID"
5549
5550 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:230
5551 msgid ""
5552 "Primary becomes active slave when it comes back up if speed and duplex "
5553 "better than current slave (better, 1)"
5554 msgstr ""
5555 "現在のスレーブよりアクティブスレーブの方が速度とデュプレックスが優れている場"
5556 "合、プライマリはアクティブスレーブになります(better、1)"
5557
5558 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:229
5559 #, fuzzy
5560 msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)"
5561 msgstr "プライマリが復旧するとアクティブスレーブになります(always、0)"
5562
5563 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:508
5564 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
5565 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:223
5566 msgid "Priority"
5567 msgstr "優先度"
5568
5569 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:436
5570 msgctxt "MACVLAN mode"
5571 msgid "Private (Prevent communication between MAC VLANs)"
5572 msgstr "プライベート(MAC ベース VLAN間の通信を防ぐ)"
5573
5574 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:61
5575 msgid "Private Key"
5576 msgstr "秘密鍵"
5577
5578 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
5579 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:69
5580 msgid "Processes"
5581 msgstr "プロセス"
5582
5583 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:67
5584 msgid "Prot."
5585 msgstr "プロトコル"
5586
5587 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
5588 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:554
5589 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1099
5590 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384
5591 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
5592 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:191
5593 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:217
5594 msgid "Protocol"
5595 msgstr "プロトコル"
5596
5597 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:267
5598 msgid "Provide NTP server"
5599 msgstr "NTPサーバーを有効化"
5600
5601 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:872
5602 msgid ""
5603 "Provide a DHCPv6 server on this interface and reply to DHCPv6 solicitations "
5604 "and requests."
5605 msgstr ""
5606
5607 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:883
5608 msgid "Provide new network"
5609 msgstr "新しいネットワークを設定"
5610
5611 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1077
5612 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
5613 msgstr "擬似アドホック(ahdemo)"
5614
5615 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:134
5616 msgid "Public Key"
5617 msgstr "公開鍵"
5618
5619 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:284
5620 msgid ""
5621 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
5622 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
5623 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
5624 "code> file into the input field."
5625 msgstr ""
5626 "公開鍵を使うことで、普通のパスワードよりもセキュリティが高いSSHログインが可能"
5627 "です。新しい鍵をデバイスにアップロードするには、入力欄にOpenSSH互換の公開鍵"
5628 "(1行)を貼り付けるか、<code>.pub</code>ファイルをドラッグしてください。"
5629
5630 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:192
5631 #, fuzzy
5632 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
5633 msgstr ""
5634 "クライアントに接続するために、このデバイスにルーティングされるパブリックプレ"
5635 "フィックスです。"
5636
5637 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
5638 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
5639 msgid "QMI Cellular"
5640 msgstr "QMIセルラー"
5641
5642 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
5643 msgid "Quality"
5644 msgstr "品質"
5645
5646 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:419
5647 msgid "Query all available upstream resolvers."
5648 msgstr ""
5649 "利用可能なすべての上位<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>サーバに問"
5650 "い合わせる"
5651
5652 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:556
5653 msgid "Query interval"
5654 msgstr "クエリー間隔"
5655
5656 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:561
5657 msgid "Query response interval"
5658 msgstr "クエリー レスポンス間隔"
5659
5660 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1538
5661 msgid "R0 Key Lifetime"
5662 msgstr "R0キー有効期限"
5663
5664 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1544
5665 msgid "R1 Key Holder"
5666 msgstr "R1キーホルダー"
5667
5668 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
5669 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
5670 msgstr "RFC3947 NAT-Tモード"
5671
5672 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1003
5673 msgid "RSSI threshold for joining"
5674 msgstr "ネットワークに接続するためのRSSIしきい値"
5675
5676 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:967
5677 msgid "RTS/CTS Threshold"
5678 msgstr "RTS/CTSしきい値"
5679
5680 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
5681 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
5682 msgid "RX"
5683 msgstr "RX"
5684
5685 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232
5686 msgid "RX Rate"
5687 msgstr "受信レート"
5688
5689 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2153
5690 msgid "RX Rate / TX Rate"
5691 msgstr "受信レート/送信レート"
5692
5693 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1416
5694 msgid "Radius-Accounting-Port"
5695 msgstr "Radiusアカウンティング-ポート"
5696
5697 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1421
5698 msgid "Radius-Accounting-Secret"
5699 msgstr "Radiusアカウンティング-秘密鍵"
5700
5701 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1411
5702 msgid "Radius-Accounting-Server"
5703 msgstr "Radiusアカウンティング-サーバー"
5704
5705 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1401
5706 msgid "Radius-Authentication-Port"
5707 msgstr "Radius認証-ポート"
5708
5709 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1406
5710 msgid "Radius-Authentication-Secret"
5711 msgstr "Radius認証-秘密鍵"
5712
5713 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1396
5714 msgid "Radius-Authentication-Server"
5715 msgstr "Radius認証-サーバー"
5716
5717 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88
5718 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
5719 msgstr ""
5720 "16進数でエンコードされた、生のバイト値です。 ISPがこれを要求しない場合、空欄"
5721 "にしてください"
5722
5723 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:337
5724 msgid "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the DHCP server."
5725 msgstr ""
5726 "<code>/etc/ethers</code>を元に<abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
5727 "Protocol\">DHCP</abbr>サーバーを設定"
5728
5729 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:559
5730 msgid "Really switch protocol?"
5731 msgstr "本当にプロトコルを変更しますか?"
5732
5733 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:94
5734 msgid "Realtime Graphs"
5735 msgstr "リアルタイムグラフ"
5736
5737 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1521
5738 msgid "Reassociation Deadline"
5739 msgstr "再接続制限時間"
5740
5741 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
5742 msgid "Rebind protection"
5743 msgstr "DNSリバインディング保護"
5744
5745 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:20
5746 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:126
5747 msgid "Reboot"
5748 msgstr "再起動"
5749
5750 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:153
5751 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:162
5752 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:46
5753 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:51
5754 msgid "Rebooting…"
5755 msgstr "再起動中…"
5756
5757 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:21
5758 msgid "Reboots the operating system of your device"
5759 msgstr "デバイスのオペレーティングシステムを再起動"
5760
5761 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25
5762 msgid "Receive"
5763 msgstr "受信"
5764
5765 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:83
5766 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
5767 msgstr "WireGuardインターフェースのIPアドレスです(推奨)。"
5768
5769 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:504
5770 msgid "Reconnect this interface"
5771 msgstr "このインターフェースを再接続"
5772
5773 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
5774 msgid "References"
5775 msgstr "参照"
5776
5777 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2726
5778 msgid "Refreshing"
5779 msgstr "更新中"
5780
5781 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
5782 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
5783 msgid "Relay"
5784 msgstr "リレー"
5785
5786 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
5787 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
5788 msgid "Relay Bridge"
5789 msgstr "リレーブリッジ"
5790
5791 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
5792 msgid "Relay between networks"
5793 msgstr "ネットワーク間のリレー"
5794
5795 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
5796 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
5797 msgid "Relay bridge"
5798 msgstr "リレーブリッジ"
5799
5800 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
5801 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
5802 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
5803 msgid "Remote IPv4 address"
5804 msgstr "リモートIPv4アドレス"
5805
5806 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
5807 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
5808 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
5809 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
5810 msgstr "リモートIPv4アドレスまたはFQDN"
5811
5812 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
5813 msgid "Remote IPv6 address"
5814 msgstr "リモートIPv6アドレス"
5815
5816 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
5817 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
5818 msgid "Remote IPv6 address or FQDN"
5819 msgstr "リモートIPv6アドレスまたはFQDN"
5820
5821 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:907
5822 msgid "Remove"
5823 msgstr "削除"
5824
5825 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1277
5826 msgid "Remove related device settings from the configuration"
5827 msgstr ""
5828
5829 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1995
5830 msgid "Replace wireless configuration"
5831 msgstr "無線設定を置換"
5832
5833 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
5834 msgid "Request IPv6-address"
5835 msgstr "IPv6アドレスをリクエスト"
5836
5837 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
5838 msgid "Request IPv6-prefix of length"
5839 msgstr "リクエストするIPv6のプレフィックス長"
5840
5841 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:408
5842 msgid "Request timeout"
5843 msgstr "リクエストタイムアウト"
5844
5845 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
5846 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
5847 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
5848 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
5849 msgid "Require incoming checksum (optional)."
5850 msgstr "受信チェックサムを要求(オプション)。"
5851
5852 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
5853 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
5854 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
5855 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
5856 msgid "Require incoming packets serialization (optional)."
5857 msgstr "受信パケットのシリアル化を要求(オプション)。"
5858
5859 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1682
5860 msgid "Required"
5861 msgstr "必須"
5862
5863 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
5864 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
5865 msgstr "DOCSIS 3などを使用するいくつかのISPで必要です"
5866
5867 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:61
5868 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
5869 msgstr "このインターフェースに使用するBase64エンコードの秘密鍵(必須)。"
5870
5871 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:134
5872 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
5873 msgstr "Base64エンコードのピアの公開鍵(必須)。"
5874
5875 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1312
5876 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1313
5877 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1314
5878 msgid "Requires hostapd"
5879 msgstr "hostapdが必要"
5880
5881 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1319
5882 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1320
5883 msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support"
5884 msgstr "EAP Suite-Bをサポートするhostapdが必要"
5885
5886 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1317
5887 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1318
5888 msgid "Requires hostapd with EAP support"
5889 msgstr "EAPをサポートするhostapdが必要"
5890
5891 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1321
5892 msgid "Requires hostapd with OWE support"
5893 msgstr "OWEをサポートするhostapdが必要"
5894
5895 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1315
5896 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1316
5897 msgid "Requires hostapd with SAE support"
5898 msgstr "SAEをサポートするhostapdが必要"
5899
5900 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1310
5901 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1311
5902 msgid "Requires hostapd with WEP support"
5903 msgstr "WEPをサポートするhostapdが必要"
5904
5905 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1326
5906 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1327
5907 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328
5908 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1340
5909 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1341
5910 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1342
5911 msgid "Requires wpa-supplicant"
5912 msgstr "wpa-supplicantが必要"
5913
5914 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1333
5915 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1334
5916 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support"
5917 msgstr "EAP Suite-Bをサポートするwpa-supplicantが必要"
5918
5919 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1331
5920 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1332
5921 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
5922 msgstr "EAPをサポートするwpa-supplicantが必要"
5923
5924 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1335
5925 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
5926 msgstr "OWEをサポートするwpa-supplicantが必要"
5927
5928 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1329
5929 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1330
5930 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1345
5931 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
5932 msgstr "SAEをサポートするwpa-supplicantが必要"
5933
5934 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1324
5935 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1325
5936 msgid "Requires wpa-supplicant with WEP support"
5937 msgstr "WEPをサポートするwpa-supplicantが必要"
5938
5939 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:226
5940 #, fuzzy
5941 msgid "Reselection policy for primary slave"
5942 msgstr "プライマリスレーブの再選択ポリシー"
5943
5944 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2204
5945 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
5946 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
5947 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
5948 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
5949 msgid "Reset"
5950 msgstr "リセット"
5951
5952 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:343
5953 msgid "Reset Counters"
5954 msgstr "カウンターをリセット"
5955
5956 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404
5957 msgid "Reset to defaults"
5958 msgstr "初期化"
5959
5960 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252
5961 msgid "Resolv and Hosts Files"
5962 msgstr "リゾルバとホストファイル"
5963
5964 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348
5965 msgid "Resolv file"
5966 msgstr "リゾルバファイル"
5967
5968 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
5969 msgid "Resource not found"
5970 msgstr "リソースが見つかりません"
5971
5972 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:506
5973 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:875
5974 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:100
5975 msgid "Restart"
5976 msgstr "再起動"
5977
5978 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:348
5979 msgid "Restart Firewall"
5980 msgstr "ファイアウォールを再起動"
5981
5982 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:873
5983 msgid "Restart radio interface"
5984 msgstr "無線インターフェースを再起動"
5985
5986 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:400
5987 msgid "Restore"
5988 msgstr "復元"
5989
5990 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:410
5991 msgid "Restore backup"
5992 msgstr "バックアップを復元"
5993
5994 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:384
5995 msgid ""
5996 "Return answers to DNS queries matching the subnet from which the query was "
5997 "received if multiple IPs are available."
5998 msgstr ""
5999 "複数のIPが利用可能な場合、リクエスト中のサブネットによってホスト名をローカラ"
6000 "イズ"
6001
6002 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:371
6003 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:372
6004 msgid "Reveal/hide password"
6005 msgstr "パスワードを表示/隠す"
6006
6007 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:625
6008 msgid "Reverse path filter"
6009 msgstr "戻り経路フィルター"
6010
6011 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4076
6012 msgid "Revert"
6013 msgstr "元に戻す"
6014
6015 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4161
6016 msgid "Revert changes"
6017 msgstr "変更の取り消し"
6018
6019 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4343
6020 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
6021 msgstr "取り消しのリクエストに失敗しました ステータスコード:<code>%h</code>"
6022
6023 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4323
6024 msgid "Reverting configuration…"
6025 msgstr "設定を元に戻しています…"
6026
6027 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:551
6028 msgid "Robustness"
6029 msgstr "堅牢性"
6030
6031 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:476
6032 msgid "Root directory for files served via TFTP."
6033 msgstr "TFTP経由でファイルを取り扱う際のルートディレクトリ"
6034
6035 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:297
6036 msgid "Root preparation"
6037 msgstr "ルートの準備"
6038
6039 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:204
6040 msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
6041 msgstr "ラウンドロビンポリシー(balance-rr、0)"
6042
6043 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:147
6044 msgid "Route Allowed IPs"
6045 msgstr "許可されたIPのルート"
6046
6047 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:78
6048 msgid "Route table"
6049 msgstr "ルートテーブル"
6050
6051 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:65
6052 msgid "Route type"
6053 msgstr "ルートタイプ"
6054
6055 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825
6056 msgid ""
6057 "Router Lifetime published in <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type "
6058 "134\">RA</abbr> messages. Maximum is 9000 seconds."
6059 msgstr ""
6060
6061 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
6062 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:26
6063 msgid "Router Password"
6064 msgstr "ルーターパスワード"
6065
6066 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15
6067 msgid "Routes"
6068 msgstr "ルート"
6069
6070 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15
6071 msgid ""
6072 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
6073 "can be reached."
6074 msgstr ""
6075 "特定のホストまたはネットワークがどのインターフェースとゲートウェイを通して通"
6076 "信を行うかのルートを設定します。"
6077
6078 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:244
6079 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
6080 msgid "Routing"
6081 msgstr ""
6082
6083 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
6084 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
6085 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:224
6086 msgid "Rule"
6087 msgstr "ルール"
6088
6089 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
6090 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
6091 msgstr "デバイスをマウントする前にファイルシステムチェックを実行"
6092
6093 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
6094 msgid "Run filesystem check"
6095 msgstr "ファイルシステムチェックを実行"
6096
6097 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2365
6098 msgid "Runtime error"
6099 msgstr "ランタイムエラー"
6100
6101 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:224
6102 msgid "SHA256"
6103 msgstr "SHA256"
6104
6105 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:59
6106 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:276
6107 msgid "SNR"
6108 msgstr "SNR"
6109
6110 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
6111 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:38
6112 msgid "SSH Access"
6113 msgstr "SSHアクセス"
6114
6115 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
6116 msgid "SSH server address"
6117 msgstr "SSHサーバーアドレス"
6118
6119 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
6120 msgid "SSH server port"
6121 msgstr "SSHサーバーポート"
6122
6123 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
6124 msgid "SSH username"
6125 msgstr "SSHユーザー名"
6126
6127 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:283
6128 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:51
6129 msgid "SSH-Keys"
6130 msgstr "SSH-キー"
6131
6132 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
6133 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
6134 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1733
6135 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:375
6136 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:141
6137 msgid "SSID"
6138 msgstr "SSID"
6139
6140 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:9
6141 msgid "SSTP"
6142 msgstr "SSTP"
6143
6144 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:41
6145 msgid "SSTP Server"
6146 msgstr "SSTPサーバー"
6147
6148 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
6149 msgid "SWAP"
6150 msgstr "スワップ"
6151
6152 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2901
6153 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2199
6154 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
6155 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
6156 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:20
6157 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:463
6158 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:123
6159 msgid "Save"
6160 msgstr "保存"
6161
6162 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2181
6163 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4072
6164 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
6165 msgid "Save & Apply"
6166 msgstr "保存&適用"
6167
6168 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:602
6169 msgid "Save error"
6170 msgstr "保存エラー"
6171
6172 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:434
6173 msgid "Save mtdblock"
6174 msgstr "mtdblockを保存"
6175
6176 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
6177 msgid "Save mtdblock contents"
6178 msgstr "mtdblockの内容を保存"
6179
6180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:880
6181 msgid "Scan"
6182 msgstr "スキャン"
6183
6184 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:28
6185 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:76
6186 msgid "Scheduled Tasks"
6187 msgstr "スケジュールタスク"
6188
6189 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4056
6190 msgid "Section added"
6191 msgstr "追加されるセクション"
6192
6193 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4058
6194 msgid "Section removed"
6195 msgstr "削除されるセクション"
6196
6197 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:331
6198 msgid "See \"mount\" manpage for details"
6199 msgstr "詳細については\"mount\"のmanページを参照してください"
6200
6201 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:283
6202 msgid ""
6203 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
6204 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
6205 "your device!"
6206 msgstr ""
6207 "イメージ形式のチェックが失敗した場合でも更新を行う場合、'強制アップグレード' "
6208 "を選択してください。正しいファームウェアであること、デバイスに適したものであ"
6209 "ることが確かな場合のみ使用してください!"
6210
6211 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2643
6212 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2783
6213 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2948
6214 msgid "Select file…"
6215 msgstr "ファイルを選択…"
6216
6217 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:320
6218 msgid "Selects the transmit hash policy to use for slave selection"
6219 msgstr "スレーブ選択時に使用する送信ハッシュポリシーを選択"
6220
6221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:768
6222 msgid ""
6223 "Send <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
6224 "messages advertising this device as IPv6 router."
6225 msgstr ""
6226
6227 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:650
6228 msgid "Send ICMP redirects"
6229 msgstr "ICMP リダイレクトを送信"
6230
6231 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:143
6232 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
6233 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:101
6234 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:75
6235 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:88
6236 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:111
6237 msgid ""
6238 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
6239 "conjunction with failure threshold"
6240 msgstr ""
6241 "設定された秒間隔でLCP echoリクエストを送信します。失敗しきい値を設定した場合"
6242 "のみ、機能が有効になります"
6243
6244 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:24
6245 msgid "Send the hostname of this device"
6246 msgstr "このデバイスのホスト名を送信"
6247
6248 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
6249 msgid "Service Name"
6250 msgstr "サービス名"
6251
6252 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
6253 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72
6254 msgid "Service Type"
6255 msgstr "サービスタイプ"
6256
6257 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:36
6258 msgid "Services"
6259 msgstr "サービス"
6260
6261 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2669
6262 msgid "Session expired"
6263 msgstr "セッション期限切れ"
6264
6265 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:118
6266 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:167
6267 msgid "Set Static"
6268 msgstr "静的に設定"
6269
6270 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:911
6271 msgid "Set interface as NDP-Proxy external slave. Default is off."
6272 msgstr ""
6273
6274 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1215
6275 msgid ""
6276 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
6277 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
6278 msgstr ""
6279 "リンクキャリアに関係なくインターフェースプロパティを設定します(設定されてい"
6280 "る場合、キャリアセンスイベントはホットプラグハンドラを呼び出しません)。"
6281
6282 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:302
6283 msgid "Set same MAC Address to all slaves"
6284 msgstr "すべてのスレーブに同じMACアドレスを設定"
6285
6286 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:786
6287 msgid ""
6288 "Set the autonomous address-configuration flag in the prefix information "
6289 "options of sent <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> messages. "
6290 "When enabled, clients will perform stateless IPv6 address autoconfiguration."
6291 msgstr ""
6292
6293 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:719
6294 msgid ""
6295 "Set this interface as master for RA and DHCPv6 relaying as well as NDP "
6296 "proxying."
6297 msgstr ""
6298
6299 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:306
6300 msgid "Set to currently active slave (active, 1)"
6301 msgstr "現在アクティブなスレーブに設定(active、1)"
6302
6303 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:307
6304 #, fuzzy
6305 msgid "Set to first slave added to the bond (follow, 2)"
6306 msgstr "bondに追加された最初のスレーブに設定(follow、2)"
6307
6308 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
6309 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
6310 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
6311 msgid "Setting PLMN failed"
6312 msgstr "PLMNの設定に失敗しました"
6313
6314 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
6315 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
6316 msgid "Setting operation mode failed"
6317 msgstr "操作モードの設定に失敗しました"
6318
6319 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:646
6320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:662
6321 msgid "Setup DHCP Server"
6322 msgstr "DHCPサーバーをセットアップ"
6323
6324 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
6325 msgid "Setup routes for proxied IPv6 neighbours."
6326 msgstr ""
6327
6328 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
6329 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
6330 msgstr "重大エラー秒数(SES)"
6331
6332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:210
6333 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:37
6334 msgid "Short GI"
6335 msgstr "Short GI"
6336
6337 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1158
6338 msgid "Short Preamble"
6339 msgstr "ショートプリアンブル"
6340
6341 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:470
6342 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
6343 msgid "Show current backup file list"
6344 msgstr "現在のバックアップファイルリストを表示"
6345
6346 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:293
6347 msgid "Show empty chains"
6348 msgstr "空のチェインを表示"
6349
6350 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
6351 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:338
6352 msgid "Show raw counters"
6353 msgstr "生のカウンターを表示"
6354
6355 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:510
6356 msgid "Shutdown this interface"
6357 msgstr "このインターフェースをシャットダウン"
6358
6359 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
6360 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
6361 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
6362 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1732
6363 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
6364 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:374
6365 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
6366 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:231
6367 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:274
6368 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:280
6369 msgid "Signal"
6370 msgstr "信号強度"
6371
6372 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2152
6373 msgid "Signal / Noise"
6374 msgstr "信号強度 / ノイズ"
6375
6376 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
6377 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
6378 msgstr "信号減衰(SATN)"
6379
6380 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:136
6381 msgid "Signal Refresh Rate"
6382 msgstr "信号のリフレッシュ レート"
6383
6384 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:262
6385 msgid "Signal:"
6386 msgstr "信号:"
6387
6388 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3809
6389 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:222
6390 msgid "Size"
6391 msgstr "サイズ"
6392
6393 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:464
6394 msgid "Size of DNS query cache"
6395 msgstr "DNSクエリキャッシュのサイズ"
6396
6397 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:194
6398 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
6399 msgstr "ZRamデバイスのサイズ(MB)"
6400
6401 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
6402 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
6403 msgid "Skip"
6404 msgstr "スキップ"
6405
6406 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:257
6407 msgid "Skip from backup files that are equal to those in /rom"
6408 msgstr ""
6409
6410 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:40
6411 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:46
6412 msgid "Skip to content"
6413 msgstr "コンテンツへ移動"
6414
6415 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:39
6416 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:45
6417 msgid "Skip to navigation"
6418 msgstr "ナビゲーションへ移動"
6419
6420 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:180
6421 msgid "Slave Interfaces"
6422 msgstr "スレーブインターフェース"
6423
6424 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2998
6425 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428
6426 msgid "Software VLAN"
6427 msgstr "ソフトウェア VLAN"
6428
6429 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
6430 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
6431 msgstr "フィールドに無効な値が設定されているため、保存できません!"
6432
6433 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
6434 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
6435 msgstr ""
6436 "申し訳ありませんが、リクエストされたオブジェクトは見つかりませんでした。"
6437
6438 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
6439 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
6440 msgstr "申し訳ありませんが、サーバーに予期しないエラーが発生しました。"
6441
6442 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:442
6443 msgid ""
6444 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
6445 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
6446 "instructions."
6447 msgstr ""
6448 "申し訳ありませんが、sysupgradeがサポートされていないため、ファームウェア更新"
6449 "は手動で行う必要があります。このデバイスへのインストール方法については、wiki"
6450 "を参照してください。"
6451
6452 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:385
6453 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
6454 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:214
6455 msgid "Source"
6456 msgstr "アクセス元"
6457
6458 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:89
6459 msgid "Source Address"
6460 msgstr "アクセス元アドレス"
6461
6462 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
6463 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
6464 msgid "Source interface"
6465 msgstr "アクセス元インタフェース"
6466
6467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:891
6468 msgid ""
6469 "Specifies a fixed list of DNS search domains to announce via DHCPv6. If left "
6470 "unspecified, the local device DNS search domain will be announced."
6471 msgstr ""
6472
6473 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:879
6474 msgid ""
6475 "Specifies a fixed list of IPv6 DNS server addresses to announce via DHCPv6. "
6476 "If left unspecified, the device will announce itself as IPv6 DNS server "
6477 "unless the <em>Local IPv6 DNS server</em> option is disabled."
6478 msgstr ""
6479
6480 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:343
6481 msgid ""
6482 "Specifies that duplicate frames (received on inactive ports) should be "
6483 "dropped or delivered"
6484 msgstr ""
6485 "重複フレーム(非アクティブなポートで受信)をドロップまたは配信するよう指定"
6486
6487 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:359
6488 msgid "Specifies the ARP link monitoring frequency in milliseconds"
6489 msgstr "ARPリンクのモニタリング頻度をミリ秒単位で指定"
6490
6491 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:367
6492 msgid "Specifies the IP addresses to use for ARP monitoring"
6493 msgstr "ARPモニタリングに使用するIPアドレスを指定"
6494
6495 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:396
6496 msgid "Specifies the MII link monitoring frequency in milliseconds"
6497 msgstr "MIIリンクのモニタリング頻度をミリ秒単位で指定"
6498
6499 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:261
6500 msgid "Specifies the aggregation selection logic to use"
6501 msgstr "使用するアグリゲーション選択ロジックを指定"
6502
6503 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
6504 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
6505 msgstr "デバイスが接続するディレクトリを指定"
6506
6507 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:792
6508 msgid ""
6509 "Specifies the flags sent in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> "
6510 "messages, for example to instruct clients to request further information via "
6511 "stateful DHCPv6."
6512 msgstr ""
6513
6514 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:254
6515 #, fuzzy
6516 msgid ""
6517 "Specifies the mac-address for the actor in protocol packet exchanges "
6518 "(LACPDUs). If empty, masters' mac address defaults to system default"
6519 msgstr ""
6520 "プロトコルパケット交換(LACPDU)でアクターのMACアドレスを指定します。空の場"
6521 "合、マスターのMACアドレスのデフォルトをシステムデフォルトに設定"
6522
6523 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
6524 msgid ""
6525 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
6526 "to be dead"
6527 msgstr "ホストが停止しているとみなされるまでのARPリクエスト最大失敗回数を指定"
6528
6529 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
6530 msgid ""
6531 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
6532 "dead"
6533 msgstr "ホストが停止しているとみなされるまでの最大秒数を指定"
6534
6535 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:947
6536 msgid ""
6537 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
6538 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
6539 "be reduced by the driver."
6540 msgstr ""
6541 "無線電波が使用できる最大の送信出力を指定します。規制要件や無線の使用方法に"
6542 "よって、実際の送信出力はドライバーによって弱くなることがあります。"
6543
6544 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:238
6545 msgid ""
6546 "Specifies the minimum number of links that must be active before asserting "
6547 "carrier"
6548 msgstr ""
6549 "キャリアをアサーションする前にアクティブにする必要があるリンクの最小数を指定"
6550
6551 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:202
6552 msgid "Specifies the mode to be used for this bonding interface"
6553 msgstr "このボンディングインターフェースに使用するモードを指定"
6554
6555 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:334
6556 #, fuzzy
6557 msgid ""
6558 "Specifies the number of IGMP membership reports to be issued after a "
6559 "failover event in 200ms intervals"
6560 msgstr ""
6561 "フェールオーバー処理後に発行されるIGMPメンバーシップレポートの数を200ms間隔で"
6562 "指定"
6563
6564 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:278
6565 msgid ""
6566 "Specifies the number of packets to transmit through a slave before moving to "
6567 "the next one"
6568 msgstr "スレーブを通過してから次のスレーブに移動するパケットの数を指定"
6569
6570 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:312
6571 msgid ""
6572 "Specifies the number of peer notifications (gratuitous ARPs and unsolicited "
6573 "IPv6 Neighbor Advertisements) to be issued after a failover event"
6574 msgstr ""
6575 "フェールオーバー処理後に発行されるピア通知(Gratuitous ARPおよびunsolicited "
6576 "IPv6 Neighbor Advertisements)の数を指定"
6577
6578 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:286
6579 #, fuzzy
6580 msgid ""
6581 "Specifies the number of seconds between instances where the bonding driver "
6582 "sends learning packets to each slaves peer switch"
6583 msgstr ""
6584 "ボンディングドライバが各スレーブピアスイッチにラーニングパケットを送信するイ"
6585 "ンスタンス間の秒数を指定"
6586
6587 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:375
6588 msgid "Specifies the quantity of ARP IP targets that must be reachable"
6589 msgstr "到達可能にする必要があるARP IPターゲットの数を指定"
6590
6591 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:270
6592 #, fuzzy
6593 msgid ""
6594 "Specifies the rate in which the link partner will be asked to transmit "
6595 "LACPDU packets"
6596 msgstr "リンクパートナーがLACPDUパケットの送信を要求するレートを指定"
6597
6598 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:227
6599 #, fuzzy
6600 msgid ""
6601 "Specifies the reselection policy for the primary slave when failure of the "
6602 "active slave or recovery of the primary slave occurs"
6603 msgstr ""
6604 "アクティブなスレーブの障害またはプライマリスレーブのリカバリが発生した際の、"
6605 "プライマリスレーブの再選択ポリシーを指定"
6606
6607 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:246
6608 msgid "Specifies the system priority"
6609 msgstr "システムの優先順位を指定"
6610
6611 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:404
6612 msgid ""
6613 "Specifies the time in milliseconds to wait before disabling a slave after a "
6614 "link failure detection"
6615 msgstr "リンク障害検出後にスレーブを無効にするまでの待機時間をミリ秒単位で指定"
6616
6617 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:412
6618 msgid ""
6619 "Specifies the time in milliseconds to wait before enabling a slave after a "
6620 "link recovery detection"
6621 msgstr "リンク回復検出後にスレーブを有効にするまでの待機時間をミリ秒単位で指定"
6622
6623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:494
6624 msgid ""
6625 "Specifies the wired ports to attach to this bridge. In order to attach "
6626 "wireless networks, choose the associated interface as network in the "
6627 "wireless settings."
6628 msgstr ""
6629 "このブリッジにアタッチする有線ポートを指定します。無線ネットワークをアタッチ"
6630 "するには、無線設定でネットワークとしてアソシエートされたインターフェースを選"
6631 "択してください。"
6632
6633 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:383
6634 msgid ""
6635 "Specifies whether ARP probes and replies should be validated or non-ARP "
6636 "traffic should be filtered for link monitoring"
6637 msgstr ""
6638 "ARPプローブと応答を検証するか、またはARP以外のトラフィックをフィルタリングし"
6639 "てリンク監視を行うかを指定"
6640
6641 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:303
6642 #, fuzzy
6643 msgid ""
6644 "Specifies whether active-backup mode should set all slaves to the same MAC "
6645 "address at enslavement"
6646 msgstr ""
6647 "アクティブバックアップモードですべてのスレーブに同じMACアドレスを設定するかど"
6648 "うかを指定"
6649
6650 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:420
6651 msgid ""
6652 "Specifies whether or not miimon should use MII or ETHTOOL ioctls vs. "
6653 "netif_carrier_ok()"
6654 msgstr ""
6655 "miimonがMIIまたはETHTOOL ioctls vs. netif_carrier_ok()を使用するかどうかを指"
6656 "定"
6657
6658 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:295
6659 #, fuzzy
6660 msgid ""
6661 "Specifies whether to shuffle active flows across slaves based on the load"
6662 msgstr ""
6663 "負荷に基づいてスレーブ間でアクティブなフローをシャッフルするかどうかを指定"
6664
6665 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:181
6666 msgid ""
6667 "Specifies which slave interfaces should be attached to this bonding interface"
6668 msgstr ""
6669 "このボンディングインターフェースにアタッチするスレーブインターフェースを指定"
6670
6671 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:214
6672 msgid ""
6673 "Specifies which slave is the primary device. It will always be the active "
6674 "slave while it is available"
6675 msgstr ""
6676 "どのスレーブをプライマリデバイスとするか指定します。スレーブが利用可能である"
6677 "場合、常にアクティブになります"
6678
6679 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
6680 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
6681 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
6682 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
6683 msgstr "TOS(Type of Service)を指定します。"
6684
6685 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
6686 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
6687 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
6688 msgid ""
6689 "Specify a TOS (Type of Service). Can be <code>inherit</code> (the outer "
6690 "header inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value "
6691 "<code>00..FF</code> (optional)."
6692 msgstr ""
6693 "TOS(Type of Service)を指定します。<code>inherit</code>(外部ヘッダーは内部"
6694 "ヘッダーの値を継承)または16進数<code>00..FF</code>を指定できます(オプショ"
6695 "ン)。"
6696
6697 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
6698 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
6699 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
6700 msgid ""
6701 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
6702 "default (64) (optional)."
6703 msgstr ""
6704 "デフォルト(64) 以外のカプセル化パケットのTTL(Time to Live)を指定します"
6705 "(オプション)。"
6706
6707 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
6708 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
6709 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
6710 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
6711 msgid ""
6712 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
6713 "default (64)."
6714 msgstr ""
6715 "デフォルト(64)以外のカプセル化パケットの TTL(Time to Live)を指定します。"
6716
6717 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
6718 msgid ""
6719 "Specify a Traffic Class. Can be <code>inherit</code> (the outer header "
6720 "inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value <code>00.."
6721 "FF</code> (optional)."
6722 msgstr ""
6723 "トラフィッククラスを指定します。<code>inherit</code>(外部ヘッダーは内部ヘッ"
6724 "ダーの値を継承)または16進数<code>00..FF</code>を指定できます(オプション)。"
6725
6726 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
6727 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
6728 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
6729 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
6730 msgid ""
6731 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
6732 "bytes) (optional)."
6733 msgstr ""
6734 "デフォルト(1280 バイト)以外のMTU(最大伝送単位)を指定します(オプショ"
6735 "ン)。"
6736
6737 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
6738 msgid ""
6739 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
6740 "bytes)."
6741 msgstr "デフォルト(1280バイト)以外のMTU(最大伝送単位)を指定します。"
6742
6743 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2012
6744 msgid "Specify the secret encryption key here."
6745 msgstr "ここで秘密暗号鍵を指定します。"
6746
6747 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:657
6748 msgid "Stale neighbour cache timeout"
6749 msgstr ""
6750
6751 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:669
6752 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
6753 msgid "Start"
6754 msgstr "開始"
6755
6756 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:134
6757 msgid "Start WPS"
6758 msgstr "WPS開始"
6759
6760 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
6761 msgid "Start priority"
6762 msgstr "開始優先順位"
6763
6764 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1836
6765 msgid "Start refresh"
6766 msgstr "更新開始"
6767
6768 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4276
6769 msgid "Starting configuration apply…"
6770 msgstr "設定の適用を開始しています…"
6771
6772 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1749
6773 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:398
6774 msgid "Starting wireless scan..."
6775 msgstr "無線のスキャンを開始しています..."
6776
6777 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
6778 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:64
6779 msgid "Startup"
6780 msgstr "スタートアップ"
6781
6782 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
6783 msgid "Static IPv4 Routes"
6784 msgstr "IPv4静的ルーティング"
6785
6786 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
6787 msgid "Static IPv6 Routes"
6788 msgstr "IPv6静的ルーティング"
6789
6790 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:91
6791 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:130
6792 msgid "Static Lease"
6793 msgstr "静的リース"
6794
6795 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:255
6796 msgid "Static Leases"
6797 msgstr "静的リース"
6798
6799 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:66
6800 msgid "Static Routes"
6801 msgstr "静的ルート"
6802
6803 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2099
6804 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
6805 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967
6806 msgid "Static address"
6807 msgstr "静的アドレス"
6808
6809 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:519
6810 msgid ""
6811 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
6812 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
6813 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
6814 msgstr ""
6815 "静的リース機能は、DHCPクライアントに対して固定のIPアドレス及びシンボリックホ"
6816 "スト名をアサインします。また、クライアントは対応するリースを使用するホストが"
6817 "その1台のみで、かつ静的なインターフェース設定にする必要があります。"
6818
6819 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1175
6820 msgid "Station inactivity limit"
6821 msgstr "非アクティブなステーションの制限"
6822
6823 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
6824 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:541
6825 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929
6826 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:9
6827 msgid "Status"
6828 msgstr "ステータス"
6829
6830 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:512
6831 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:101
6832 msgid "Stop"
6833 msgstr "停止"
6834
6835 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:129
6836 msgid "Stop WPS"
6837 msgstr "WPS停止"
6838
6839 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1747
6840 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1841
6841 msgid "Stop refresh"
6842 msgstr "更新停止"
6843
6844 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:629
6845 msgid "Strict filtering"
6846 msgstr "厳密なフィルタリング"
6847
6848 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:413
6849 msgid "Strict order"
6850 msgstr "問い合わせの制限"
6851
6852 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
6853 msgid "Strong"
6854 msgstr "強"
6855
6856 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
6857 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2037
6858 msgid "Submit"
6859 msgstr "送信"
6860
6861 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:364
6862 msgid "Suppress logging"
6863 msgstr "ログの抑制"
6864
6865 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:365
6866 msgid "Suppress logging of the routine operation for the DHCP protocol."
6867 msgstr "これらのプロトコルの、ルーチン操作のログを抑制"
6868
6869 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:46
6870 msgid "Swap free"
6871 msgstr "スワップフリー"
6872
6873 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
6874 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:3
6875 msgid "Switch"
6876 msgstr "スイッチ"
6877
6878 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:172
6879 msgid "Switch %q"
6880 msgstr "スイッチ %q"
6881
6882 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:150
6883 msgid ""
6884 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
6885 msgstr ""
6886 "スイッチ %qには不明なトポロジがあります - VLAN設定は正確でないかもしれませ"
6887 "ん。"
6888
6889 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2998
6890 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426
6891 msgid "Switch VLAN"
6892 msgstr "スイッチVLAN"
6893
6894 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2995
6895 msgid "Switch port"
6896 msgstr "スイッチ ポート"
6897
6898 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:560
6899 msgid "Switch protocol"
6900 msgstr "プロトコルを切り替える"
6901
6902 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
6903 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
6904 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
6905 msgid "Switch to CIDR list notation"
6906 msgstr "CIDRリスト表記へ切り替える"
6907
6908 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2678
6909 msgid "Symbolic link"
6910 msgstr "シンボリックリンク"
6911
6912 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:75
6913 msgid "Sync with NTP-Server"
6914 msgstr "NTPサーバーと同期"
6915
6916 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:67
6917 msgid "Sync with browser"
6918 msgstr "ブラウザと同期"
6919
6920 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
6921 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:17
6922 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:99
6923 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:3
6924 msgid "System"
6925 msgstr "システム"
6926
6927 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:25
6928 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:39
6929 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:51
6930 msgid "System Log"
6931 msgstr "システムログ"
6932
6933 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:245
6934 msgid "System Priority"
6935 msgstr "システム優先順位"
6936
6937 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:104
6938 msgid "System Properties"
6939 msgstr "システムプロパティ"
6940
6941 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:148
6942 msgid "System log buffer size"
6943 msgstr "システムログバッファサイズ"
6944
6945 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:338
6946 msgid "TCP:"
6947 msgstr "TCP:"
6948
6949 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:253
6950 msgid "TFTP Settings"
6951 msgstr "TFTP設定"
6952
6953 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:475
6954 msgid "TFTP server root"
6955 msgstr "TFTPサーバールート"
6956
6957 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
6958 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
6959 msgid "TX"
6960 msgstr "TX"
6961
6962 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232
6963 msgid "TX Rate"
6964 msgstr "送信レート"
6965
6966 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:618
6967 msgid "TX queue length"
6968 msgstr ""
6969
6970 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:18
6971 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:190
6972 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:216
6973 msgid "Table"
6974 msgstr "テーブル"
6975
6976 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
6977 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
6978 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:187
6979 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:213
6980 msgid "Target"
6981 msgstr "ターゲット"
6982
6983 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
6984 msgid "Target network"
6985 msgstr "対象ネットワーク"
6986
6987 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:50
6988 msgid "Terminate"
6989 msgstr "停止"
6990
6991 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:832
6992 msgid ""
6993 "The <abbr title=\"Maximum Transmission Unit\">MTU</abbr> to be published in "
6994 "<abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> messages. "
6995 "Minimum is 1280 bytes."
6996 msgstr ""
6997
6998 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:794
6999 msgid ""
7000 "The <em>Managed address configuration</em> (M) flag indicates that IPv6 "
7001 "addresses are available via DHCPv6."
7002 msgstr ""
7003
7004 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:798
7005 msgid ""
7006 "The <em>Mobile IPv6 Home Agent</em> (H) flag indicates that the device is "
7007 "also acting as Mobile IPv6 home agent on this link."
7008 msgstr ""
7009
7010 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:796
7011 msgid ""
7012 "The <em>Other configuration</em> (O) flag indicates that other information, "
7013 "such as DNS servers, is available via DHCPv6."
7014 msgstr ""
7015
7016 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:84
7017 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
7018 msgstr "<em>block mount</em>コマンドが失敗しました(コード: %d)"
7019
7020 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:937
7021 msgid ""
7022 "The DNS server entries in the local resolv.conf are primarily sorted by the "
7023 "weight specified here"
7024 msgstr ""
7025
7026 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
7027 #, fuzzy
7028 msgid ""
7029 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
7030 "username instead of the user ID!"
7031 msgstr ""
7032 "HE.netのエンドポイント更新構成を変更した場合、ユーザーIDの代わりに通常のユー"
7033 "ザー名を使用する必要があります!"
7034
7035 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:601
7036 msgid "The IP address %h is already used by another static lease"
7037 msgstr ""
7038
7039 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:610
7040 msgid "The IP address is outside of any DHCP pool address range"
7041 msgstr ""
7042
7043 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
7044 msgid "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
7045 msgstr "リモートエンドのIPv4アドレスまたは完全修飾ドメイン名です。"
7046
7047 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
7048 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
7049 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
7050 msgid ""
7051 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
7052 msgstr "リモートトンネルエンドのIPv4アドレスまたは完全修飾ドメイン名です。"
7053
7054 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
7055 msgid "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
7056 msgstr "リモートエンドのIPv6アドレスまたは完全修飾ドメイン名です。"
7057
7058 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
7059 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
7060 msgid ""
7061 "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
7062 msgstr "リモートトンネルエンドのIPv6アドレスまたは完全修飾ドメイン名です。"
7063
7064 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
7065 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
7066 msgid ""
7067 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
7068 msgstr ""
7069 "プロバイダーに割り当てられるIPv6プレフィックスです。通常、 <code>::</code>で"
7070 "終わります"
7071
7072 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:221
7073 msgid ""
7074 "The MAC address %h is already used by another static lease in the same DHCP "
7075 "pool"
7076 msgstr ""
7077
7078 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:586
7079 msgid "The MTU must not exceed the parent device MTU of %d bytes"
7080 msgstr ""
7081
7082 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:864
7083 msgid "The VLAN ID must be unique"
7084 msgstr "VLAN ID はユニークでなければなりません"
7085
7086 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1997
7087 msgid ""
7088 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
7089 "code> and <code>_</code>"
7090 msgstr ""
7091 "使用可能な文字: <code>A-Z</code>、<code>a-z</code>、<code>0-9</code>、"
7092 "<code>_</code>"
7093
7094 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
7095 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
7096 msgstr "設定ファイルは次のエラーにより読み込めませんでした:"
7097
7098 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1991
7099 msgid ""
7100 "The correct SSID must be manually specified when joining a hidden wireless "
7101 "network"
7102 msgstr ""
7103 "非表示の無線ネットワークに接続する場合、正しいSSIDを手動で指定する必要があり"
7104 "ます"
7105
7106 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4152
7107 msgid ""
7108 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
7109 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
7110 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
7111 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
7112 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
7113 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
7114 "state."
7115 msgstr ""
7116 "保留していた変更を適用後、デバイスへ%d秒以内に再接続できませんでした。安全上"
7117 "の理由により設定がロールバックされました。もし変更した設定が正しいと思う場合"
7118 "は、チェックなしの変更の適用を行ってください。もしくは、再度適用する前にこの"
7119 "警告を閉じて設定内容の編集を行うか、現在動作している設定の状態を維持するため"
7120 "に、未適用の変更を取り消すこともできます。"
7121
7122 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:280
7123 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:392
7124 msgid ""
7125 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
7126 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
7127 msgstr ""
7128 "デバイスファイルまたはパーティション(<abbr title=\"for example\">例</abbr> "
7129 "<code>/dev/sda1</code>)"
7130
7131 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:450
7132 msgid "The device name \"%s\" is already taken"
7133 msgstr "デバイス名 \"%s\" は既に使用されています"
7134
7135 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:393
7136 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:427
7137 msgid ""
7138 "The existing network configuration needs to be changed for LuCI to function "
7139 "properly."
7140 msgstr ""
7141
7142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:794
7143 msgid ""
7144 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
7145 "properly."
7146 msgstr "LuCIが正常に機能するには、既存の無線設定を変更する必要があります。"
7147
7148 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:220
7149 msgid ""
7150 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
7151 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
7152 "'Continue' below to start the flash procedure."
7153 msgstr ""
7154 "イメージファイルがアップロードされました。以下はそのチェックサムとファイルサ"
7155 "イズです。オリジナルのファイルと比較し、データの整合性を確認してください。"
7156 "<br />\"続行\" をクリックすると、フラッシュ処理を開始します。"
7157
7158 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:245
7159 msgid "The following rules are currently active on this system."
7160 msgstr "このシステムでは、現在以下のルールが有効です。"
7161
7162 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
7163 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
7164 msgstr "ゲートウェイアドレスは非ローカルIPアドレスでなければなりません"
7165
7166 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:166
7167 msgid "The given SSH public key has already been added."
7168 msgstr "入力されたSSH公開鍵はすでに追加されています。"
7169
7170 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:172
7171 msgid ""
7172 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
7173 "ECDSA keys."
7174 msgstr ""
7175 "指定されたSSH公開鍵は無効です。正しいRSAまたはECDSA鍵を指定してください。"
7176
7177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1088
7178 msgid "The interface name is already used"
7179 msgstr "インターフェース名はすでに使用されています"
7180
7181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1094
7182 msgid "The interface name is too long"
7183 msgstr "インターフェース名が長すぎます"
7184
7185 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
7186 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
7187 msgid ""
7188 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
7189 "addresses."
7190 msgstr ""
7191 "IPv4プレフィックスの長さ(ビット)です。残りはIPv6アドレスで使用されます。"
7192
7193 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
7194 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
7195 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
7196 msgstr "IPv6プレフィックスの長さ(ビット)"
7197
7198 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:165
7199 msgid "The local IPv4 address"
7200 msgstr "ローカルIPv4アドレス"
7201
7202 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
7203 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
7204 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
7205 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
7206 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
7207 msgstr "トンネルが作成されるローカルIPv4アドレス(オプション)。"
7208
7209 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:171
7210 msgid "The local IPv4 netmask"
7211 msgstr "ローカルIPv4ネットマスク"
7212
7213 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
7214 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
7215 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
7216 msgid "The local IPv6 address over which the tunnel is created (optional)."
7217 msgstr "トンネルが作成されるローカルIPv6アドレス(オプション)。"
7218
7219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:575
7220 msgid ""
7221 "The max response time in centiseconds inserted into group-specific queries "
7222 "sent in response to leave group messages. It is also the amount of time "
7223 "between group-specific query messages. This value may be tuned to modify the "
7224 "\"leave latency\" of the network. A reduced value results in reduced time to "
7225 "detect the loss of the last member of a group"
7226 msgstr ""
7227
7228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:561
7229 msgid ""
7230 "The max response time in centiseconds inserted into the periodic general "
7231 "queries. By varying the value, an administrator may tune the burstiness of "
7232 "IGMP messages on the subnet; larger values make the traffic less bursty, as "
7233 "host responses are spread out over a larger interval"
7234 msgstr ""
7235
7236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:849
7237 msgid ""
7238 "The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</"
7239 "abbr> messages. Maximum is 255 hops."
7240 msgstr ""
7241
7242 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2003
7243 msgid "The network name is already used"
7244 msgstr "ネットワーク名はすでに使用されています"
7245
7246 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
7247 msgid ""
7248 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
7249 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
7250 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
7251 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
7252 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
7253 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
7254 msgstr ""
7255 "ネットワークポートは、コンピューターが他と直接通信することができる複数の"
7256 "<abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>にまとめることができま"
7257 "す。<abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>は、異なるネット"
7258 "ワークセグメントの分離によく使われます。通常、インターネットなどの上位のネッ"
7259 "トワークへの接続に使用するアップリンクポートと、ローカルネットワーク用のその"
7260 "他のポートが存在します。"
7261
7262 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:569
7263 msgid "The query response interval must be lower than the query interval value"
7264 msgstr ""
7265 "クエリー レスポンス間隔は、クエリー間隔の値よりも小さくなければなりません"
7266
7267 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158
7268 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:42
7269 msgid "The reboot command failed with code %d"
7270 msgstr "rebootコマンドが失敗しました(コード: %d)"
7271
7272 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:147
7273 msgid "The restore command failed with code %d"
7274 msgstr "restoreコマンドが失敗しました(コード: %d)"
7275
7276 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:551
7277 msgid ""
7278 "The robustness value allows tuning for the expected packet loss on the "
7279 "network. If a network is expected to be lossy, the robustness value may be "
7280 "increased. IGMP is robust to (Robustness-1) packet losses"
7281 msgstr ""
7282
7283 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1370
7284 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
7285 msgstr "選択された%sモードは、%s暗号化と互換性がありません"
7286
7287 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
7288 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
7289 msgstr "送信されたセキュリティトークンは無効または期限切れです!"
7290
7291 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:98
7292 msgid ""
7293 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
7294 "when finished."
7295 msgstr ""
7296 "システムは設定パーティションを消去中です。完了後、自動的に再起動します。"
7297
7298 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:320
7299 msgid ""
7300 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
7301 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
7302 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
7303 "settings."
7304 msgstr ""
7305 "システム更新中です。<br />絶対に電源を切らないでください!<br />再接続する前"
7306 "に数分お待ち下さい。ルーターの設定が変わり、再接続時にコンピュータのIPアドレ"
7307 "スを変更しなければならない場合があります。"
7308
7309 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:163
7310 msgid ""
7311 "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
7312 "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
7313 msgstr ""
7314 "システムは現在再起動中です。復元された設定によって現在のLAN IPアドレスが変更"
7315 "された場合、手動での再接続が必要になるかもしれません。"
7316
7317 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:85
7318 msgid "The system password has been successfully changed."
7319 msgstr "システムパスワードの変更に成功しました。"
7320
7321 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:345
7322 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
7323 msgstr "sysupgradeコマンドが失敗しました(コード: %d)"
7324
7325 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:120
7326 msgid ""
7327 "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
7328 "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
7329 "\"Cancel\" to abort the operation."
7330 msgstr ""
7331 "アップロードされたバックアップアーカイブは有効であり、以下のファイルを含んで"
7332 "います。\"続行\"をクリックするとバックアップを復元し、再起動します。\"キャン"
7333 "セル\"をクリックすると復元処理を中止します。"
7334
7335 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:115
7336 msgid "The uploaded backup archive is not readable"
7337 msgstr "アップロードされたバックアップアーカイブは読み込めません"
7338
7339 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:249
7340 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
7341 msgstr "アップロードされたファームウェアは、現在の設定を保持しません。"
7342
7343 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:244
7344 msgid ""
7345 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
7346 "you choose the generic image format for your platform."
7347 msgstr ""
7348 "アップロードされたイメージファイルは、サポートされているフォーマットではあり"
7349 "ません。このプラットフォームの通常のイメージフォーマットかどうか、確認してく"
7350 "ださい。"
7351
7352 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1414
7353 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1426
7354 msgid "The value is overridden by configuration. Original: %s"
7355 msgstr "設定値によりオーバーライドされます。元の値: %s"
7356
7357 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:657
7358 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:689
7359 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:122
7360 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:171
7361 msgid "There are no active leases"
7362 msgstr "アクティブなリースはありません"
7363
7364 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4291
7365 msgid "There are no changes to apply"
7366 msgstr "適用する変更はありません"
7367
7368 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:55
7369 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:60
7370 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:80
7371 msgid ""
7372 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
7373 "protect the web interface."
7374 msgstr ""
7375 "このルーターにパスワードが設定されていません。Webインターフェースを保護するた"
7376 "めに、管理者パスワードを設定してください。"
7377
7378 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
7379 msgid "This IPv4 address of the relay"
7380 msgstr "リレーのIPv4アドレス"
7381
7382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1624
7383 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
7384 msgstr "この認証タイプは、選択されたEAP方式に適用できません。"
7385
7386 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:57
7387 msgid "This does not look like a valid PEM file"
7388 msgstr "これは有効なPEMファイルではないようです"
7389
7390 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:454
7391 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
7392 msgid ""
7393 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
7394 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
7395 "configurations are automatically preserved."
7396 msgstr ""
7397 "これはsysupgrade中にバックアップ対象に含めるファイルとディレクトリのグロブパ"
7398 "ターンリストです。/etc/config/ 内及びその他特定の設定の変更されたファイルは自"
7399 "動的に保持されます。"
7400
7401 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
7402 msgid ""
7403 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
7404 "password if no update key has been configured"
7405 msgstr ""
7406 "これはトンネルに対して設定された\"更新キー\"か、更新キーが設定されていない場"
7407 "合はアカウントパスワードのどちらかです"
7408
7409 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:116
7410 msgid ""
7411 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
7412 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
7413 msgstr ""
7414 "これは/etc/rc.localの内容です。ブートプロセスの最後に実行したいコマンド"
7415 "を'exit 0'行より上に入力してください。"
7416
7417 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
7418 msgid ""
7419 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
7420 "ends with <code>...:2/64</code>"
7421 msgstr ""
7422 "これはトンネルブローカーによって割り当てられた、ローカルエンドポイントアドレ"
7423 "スです。通常、最後が<code>...:2/64</code>で終わります"
7424
7425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264
7426 msgid "This is the only DHCP server in the local network."
7427 msgstr ""
7428 "これはローカルネットワーク内で1つだけの<abbr title=\"Dynamic Host "
7429 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>です"
7430
7431 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
7432 msgid "This is the plain username for logging into the account"
7433 msgstr "これはアカウントにログインするためのプレーンなユーザー名です"
7434
7435 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
7436 msgid ""
7437 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
7438 msgstr ""
7439 "これはクライアントが使用するためにトンネルブローカーによってルーティングされ"
7440 "るプレフィックスです"
7441
7442 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:29
7443 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
7444 msgstr ""
7445 "システムcrontabを使用することで、定期的に特定のタスクの実行が可能です。"
7446
7447 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
7448 #, fuzzy
7449 msgid ""
7450 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
7451 msgstr ""
7452 "これは通常、トンネルブローカーによって運営される最も近いPoPのアドレスです"
7453
7454 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:65
7455 msgid ""
7456 "This list gives an overview over currently running system processes and "
7457 "their status."
7458 msgstr "このリストは現在実行中のシステムプロセスとステータスを表示しています。"
7459
7460 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1578
7461 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1636
7462 msgid ""
7463 "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
7464 msgstr ""
7465 "ca-bundleパッケージがインストールされていないため、このオプションは使用できま"
7466 "せん。"
7467
7468 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2240
7469 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2546
7470 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
7471 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
7472 msgid "This section contains no values yet"
7473 msgstr "このセクションはまだ設定されていません"
7474
7475 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:110
7476 msgid "Time Synchronization"
7477 msgstr "時刻同期"
7478
7479 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:653
7480 msgid "Time in milliseconds"
7481 msgstr "時間(ミリ秒)"
7482
7483 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:527
7484 msgid "Time in seconds to spend in listening and learning states"
7485 msgstr "リスニングとラーニングの状態で経過させる時間(秒)"
7486
7487 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1166
7488 msgid "Time interval for rekeying GTK"
7489 msgstr "Group Temporal Key(GTK)再生成間隔"
7490
7491 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:15
7492 msgid "Timed-out"
7493 msgstr "タイムアウト"
7494
7495 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:657
7496 msgid "Timeout in seconds"
7497 msgstr "タイムアウト(秒)"
7498
7499 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:513
7500 msgid "Timeout in seconds for learned MAC addresses in the forwarding database"
7501 msgstr "転送データベース内の学習済み MAC アドレスのタイムアウト(秒)"
7502
7503 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:532
7504 msgid "Timeout in seconds until topology updates on link loss"
7505 msgstr "リンク ロス時にトポロジーを更新するまでのタイムアウト(秒)"
7506
7507 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:131
7508 msgid "Timezone"
7509 msgstr "タイムゾーン"
7510
7511 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2679
7512 msgid "To login…"
7513 msgstr "ログイン…"
7514
7515 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:400
7516 msgid ""
7517 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
7518 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
7519 "reset\" (only possible with squashfs images)."
7520 msgstr ""
7521 "設定を復元するには、以前に生成したバックアップアーカイブをアップロードしてく"
7522 "ださい。ファームウェアを初期状態にリセットする場合、\"初期化する\"をクリック"
7523 "してください(squashfsイメージでのみ初期化可能)。"
7524
7525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1462
7526 msgid "Tone"
7527 msgstr "トーン"
7528
7529 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
7530 msgid "Total Available"
7531 msgstr "利用可能な合計"
7532
7533 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
7534 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
7535 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:113
7536 msgid "Traceroute"
7537 msgstr "トレースルート"
7538
7539 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
7540 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
7541 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:115
7542 msgid "Traffic"
7543 msgstr "トラフィック"
7544
7545 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
7546 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
7547 msgid "Traffic Class"
7548 msgstr "トラフィッククラス"
7549
7550 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:387
7551 msgid "Transfer"
7552 msgstr "転送"
7553
7554 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:24
7555 msgid "Transmit"
7556 msgstr "送信"
7557
7558 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:319
7559 msgid "Transmit Hash Policy"
7560 msgstr "送信ハッシュポリシー"
7561
7562 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:74
7563 msgid "Trigger"
7564 msgstr "トリガー"
7565
7566 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:19
7567 msgid "Trigger Mode"
7568 msgstr "トリガーモード"
7569
7570 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
7571 msgid "Tunnel ID"
7572 msgstr "トンネルID"
7573
7574 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3001
7575 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431
7576 msgid "Tunnel Interface"
7577 msgstr "トンネルインターフェース"
7578
7579 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
7580 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
7581 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
7582 msgid "Tunnel Link"
7583 msgstr "トンネルリンク"
7584
7585 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1371
7586 msgid "Tunnel device"
7587 msgstr "トンネル デバイス"
7588
7589 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
7590 msgid "Tx-Power"
7591 msgstr "送信出力"
7592
7593 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
7594 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1402
7595 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:163
7596 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
7597 msgid "Type"
7598 msgstr "タイプ"
7599
7600 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:328
7601 msgid "UDP:"
7602 msgstr "UDP:"
7603
7604 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
7605 msgid "UMTS only"
7606 msgstr "UMTSのみ"
7607
7608 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
7609 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
7610 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
7611 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
7612
7613 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
7614 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
7615 msgid "UUID"
7616 msgstr "UUID"
7617
7618 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
7619 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
7620 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:34
7621 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:35
7622 msgid "Unable to determine device name"
7623 msgstr "デバイス名を確定できません"
7624
7625 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
7626 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36
7627 msgid "Unable to determine external IP address"
7628 msgstr "外部IPアドレスを確定できません"
7629
7630 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
7631 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:37
7632 msgid "Unable to determine upstream interface"
7633 msgstr "アップストリーム インターフェースを確定できません"
7634
7635 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:11
7636 msgid "Unable to dispatch"
7637 msgstr "ディスパッチできません"
7638
7639 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:9
7640 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:15
7641 msgid "Unable to load log data:"
7642 msgstr "ログデータを読み込めません:"
7643
7644 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54
7645 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
7646 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
7647 msgid "Unable to obtain client ID"
7648 msgstr "クライアントIDを取得できません"
7649
7650 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:221
7651 msgid "Unable to obtain mount information"
7652 msgstr "マウント情報を取得できません"
7653
7654 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:307
7655 msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s"
7656 msgstr "ip6tablesカウンターをリセットできません: %s"
7657
7658 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:305
7659 msgid "Unable to reset iptables counters: %s"
7660 msgstr "iptablesカウンターをリセットできません: %s"
7661
7662 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
7663 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
7664 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
7665 msgstr "AFTRホスト名を解決できません"
7666
7667 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:20
7668 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38
7669 msgid "Unable to resolve peer host name"
7670 msgstr "ピアのホスト名を解決できません"
7671
7672 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:313
7673 msgid "Unable to restart firewall: %s"
7674 msgstr "ファイアウォールを再起動できません: %s"
7675
7676 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:22
7677 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:370
7678 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:57
7679 msgid "Unable to save contents: %s"
7680 msgstr "内容を保存できません: %s"
7681
7682 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:32
7683 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
7684 msgstr "使用不可秒数(UAS)"
7685
7686 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1276
7687 msgid "Unconfigure"
7688 msgstr ""
7689
7690 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:102
7691 msgid "Unexpected reply data format"
7692 msgstr "予期しない応答データ形式"
7693
7694 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1434
7695 msgid ""
7696 "Unique Local Address - in the range <code>fc00::/7</code>. Typically only "
7697 "within the &#8216;local&#8217; half <code>fd00::/8</code>. ULA for IPv6 is "
7698 "analogous to IPv4 private network addressing. This prefix is randomly "
7699 "generated at first install."
7700 msgstr ""
7701
7702 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2101
7703 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971
7704 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:17
7705 msgid "Unknown"
7706 msgstr "不明"
7707
7708 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:47
7709 msgid "Unknown and unsupported connection method."
7710 msgstr "不明およびサポートされていない接続方法です。"
7711
7712 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2410
7713 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138
7714 msgid "Unknown error (%s)"
7715 msgstr "不明なエラー(%s)"
7716
7717 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:412
7718 msgid "Unknown error code"
7719 msgstr "不明なエラーコード"
7720
7721 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2098
7722 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
7723 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:965
7724 msgid "Unmanaged"
7725 msgstr "アンマネージド"
7726
7727 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:195
7728 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:217
7729 msgid "Unmount"
7730 msgstr "アンマウント"
7731
7732 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:115
7733 msgid "Unnamed key"
7734 msgstr "名前がない鍵"
7735
7736 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3996
7737 msgid "Unsaved Changes"
7738 msgstr "保存されていない変更"
7739
7740 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:410
7741 msgid "Unspecified error"
7742 msgstr "未指定エラー"
7743
7744 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
7745 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
7746 msgid "Unsupported MAP type"
7747 msgstr "サポートされていないMAPタイプ"
7748
7749 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
7750 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
7751 msgid "Unsupported modem"
7752 msgstr "サポートされていないモデム"
7753
7754 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:299
7755 msgid "Unsupported protocol type."
7756 msgstr "サポートされていないプロトコルタイプです。"
7757
7758 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
7759 msgid "Up"
7760 msgstr "上へ"
7761
7762 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:411
7763 msgid "Up Delay"
7764 msgstr "上り遅延"
7765
7766 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3883
7767 msgid "Upload"
7768 msgstr "アップロード"
7769
7770 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:441
7771 msgid ""
7772 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
7773 msgstr ""
7774 "実行中のファームウェアを置き換えるには、ここにsysupgrade互換イメージをアップ"
7775 "ロードしてください。"
7776
7777 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:138
7778 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:169
7779 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:412
7780 msgid "Upload archive..."
7781 msgstr "アーカイブをアップロード..."
7782
7783 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2837
7784 msgid "Upload file"
7785 msgstr "ファイルをアップロード"
7786
7787 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2812
7788 msgid "Upload file…"
7789 msgstr "ファイルをアップロード…"
7790
7791 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2759
7792 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3871
7793 msgid "Upload request failed: %s"
7794 msgstr "アップロードのリクエストに失敗: %s"
7795
7796 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3790
7797 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3844
7798 msgid "Uploading file…"
7799 msgstr "ファイルをアップロード中…"
7800
7801 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:795
7802 msgid ""
7803 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
7804 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
7805 "restarted to apply the updated configuration."
7806 msgstr ""
7807 "\"続行\"をクリックすると匿名の\"wifi-iface\"セクションに<em>wifinet#</em>形式"
7808 "の名前が割り当てられ、設定を適用するためにネットワークは再起動されます。"
7809
7810 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:394
7811 msgid ""
7812 "Upon pressing \"Continue\", bridges configuration will be updated and the "
7813 "network will be restarted to apply the updated configuration."
7814 msgstr ""
7815
7816 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:428
7817 msgid ""
7818 "Upon pressing \"Continue\", ifname options will get renamed and the network "
7819 "will be restarted to apply the updated configuration."
7820 msgstr ""
7821
7822 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:414
7823 msgid "Upstream resolvers will be queried in the order of the resolv file."
7824 msgstr ""
7825 "リゾルバファイルの順番に<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>サーバー"
7826 "に問い合わせる"
7827
7828 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
7829 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
7830 msgid "Uptime"
7831 msgstr "稼働時間"
7832
7833 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:336
7834 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
7835 msgstr "<code>/etc/ethers</code>を使用"
7836
7837 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:271
7838 msgid "Use DHCP advertised servers"
7839 msgstr "DHCPから通知されたサーバを使用"
7840
7841 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
7842 msgid "Use DHCP gateway"
7843 msgstr "DHCPゲートウェイを使用"
7844
7845 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:923
7846 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68
7847 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:132
7848 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
7849 msgstr "ピアから通知されたDNSサーバーを使用"
7850
7851 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:623
7852 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
7853 msgstr "ISO/IEC 3166 alpha2の国コードを使用します。"
7854
7855 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
7856 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:89
7857 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:69
7858 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:53
7859 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
7860 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:84
7861 msgid "Use MTU on tunnel interface"
7862 msgstr "トンネルインターフェースでMTUを使用"
7863
7864 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
7865 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
7866 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
7867 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
7868 msgid "Use TTL on tunnel interface"
7869 msgstr "トンネルインターフェースでTTLを使用"
7870
7871 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:322
7872 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses (layer2)"
7873 msgstr "ハードウェアMACアドレスのXORを使用(layer2)"
7874
7875 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:323
7876 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses (layer2+3)"
7877 msgstr "ハードウェアMACアドレスとIPアドレスのXORを使用(layer2+3)"
7878
7879 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:325
7880 msgid ""
7881 "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses, rely on skb_flow_dissect "
7882 "(encap2+3)"
7883 msgstr ""
7884 "ハードウェアMACアドレスとIPアドレスのXORを使用し、skb_flow_dissectに依存"
7885 "(encap2+3)"
7886
7887 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:294
7888 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
7889 msgstr "外部オーバーレイとして使用(/overlay)"
7890
7891 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
7892 msgid "Use as root filesystem (/)"
7893 msgstr "ルートファイルシステムとして使用(/)"
7894
7895 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
7896 msgid "Use broadcast flag"
7897 msgstr "ブロードキャストフラグを使用"
7898
7899 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1211
7900 msgid "Use builtin IPv6-management"
7901 msgstr "ビルトインIPv6管理を使用"
7902
7903 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:927
7904 msgid "Use custom DNS servers"
7905 msgstr "カスタムDNSサーバーを使用"
7906
7907 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919
7908 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64
7909 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:121
7910 msgid "Use default gateway"
7911 msgstr "デフォルトゲートウェイを使用"
7912
7913 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:941
7914 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:72
7915 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:126
7916 msgid "Use gateway metric"
7917 msgstr "ゲートウェイメトリックを使用"
7918
7919 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
7920 msgid "Use legacy MAP"
7921 msgstr "従来のMAPを使用"
7922
7923 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
7924 msgid ""
7925 "Use legacy MAP interface identifier format (draft-ietf-softwire-map-00) "
7926 "instead of RFC7597"
7927 msgstr ""
7928 "RFC7597の代わりに従来のMAPインターフェース識別子フォーマット(draft-ietf-"
7929 "softwire-map-00)を使用"
7930
7931 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
7932 msgid "Use routing table"
7933 msgstr "ルーティングテーブルを使用"
7934
7935 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1571
7936 msgid "Use system certificates"
7937 msgstr "システム証明書を使用"
7938
7939 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1629
7940 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
7941 msgstr "内部トンネルにシステム証明書を使用"
7942
7943 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:520
7944 msgid ""
7945 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC address</"
7946 "em> identifies the host, the <em>IPv4 address</em> specifies the fixed "
7947 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
7948 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
7949 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
7950 msgstr ""
7951 "新しいリースエントリーを追加するには、<em>追加</em>ボタンをクリックしてくださ"
7952 "い。<em>MACアドレス</em>を元にホストを識別し、<em>IPv4アドレス</em>を静的アド"
7953 "レスとして設定します。また、<em>ホスト名</em>を要求したホストに対して一時的に"
7954 "割り当てます。<em>リース期間</em>はオプションで、ホストに通常とは異なるリース"
7955 "期間を設定できます(例: 12h、3d、infinite)。"
7956
7957 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:324
7958 msgid "Use upper layer protocol information (layer3+4)"
7959 msgstr "上位層のプロトコル情報を使用(layer3+4)"
7960
7961 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:326
7962 msgid ""
7963 "Use upper layer protocol information, rely on skb_flow_dissect (encap3+4)"
7964 msgstr "skb_flow_dissectに依存する上位層プロトコル情報を使用(encap3+4)"
7965
7966 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
7967 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
7968 msgid "Used"
7969 msgstr "使用中"
7970
7971 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1467
7972 msgid "Used Key Slot"
7973 msgstr "使用するキースロット"
7974
7975 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1510
7976 msgid ""
7977 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
7978 "needed with normal WPA(2)-PSK."
7979 msgstr ""
7980 "RADIUS NAS IDと802.11r R0KH-IDの2つの異なる目的のために使用中です。通常の"
7981 "WPA(2)-PSKは必要ありません。"
7982
7983 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:111
7984 msgid "User Group"
7985 msgstr "ユーザーグループ"
7986
7987 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:120
7988 msgid "User certificate (PEM encoded)"
7989 msgstr "ユーザー証明書(PEMエンコード)"
7990
7991 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:132
7992 msgid "User key (PEM encoded)"
7993 msgstr "ユーザー鍵(PEMエンコード)"
7994
7995 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
7996 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:112
7997 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:50
7998 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
7999 msgid "Username"
8000 msgstr "ユーザー名"
8001
8002 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1530
8003 msgid "VC-Mux"
8004 msgstr "VC多重化"
8005
8006 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1478
8007 msgid "VDSL"
8008 msgstr "VDSL"
8009
8010 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:435
8011 msgctxt "MACVLAN mode"
8012 msgid "VEPA (Virtual Ethernet Port Aggregator)"
8013 msgstr ""
8014
8015 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:346
8016 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1365
8017 msgid "VLAN (802.1ad)"
8018 msgstr ""
8019
8020 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:345
8021 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1362
8022 msgid "VLAN (802.1q)"
8023 msgstr ""
8024
8025 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:414
8026 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:845
8027 msgid "VLAN ID"
8028 msgstr ""
8029
8030 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:173
8031 msgid "VLANs on %q"
8032 msgstr "%q上のVLAN"
8033
8034 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:54
8035 msgid "VPN"
8036 msgstr "VPN"
8037
8038 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
8039 msgid "VPN Local address"
8040 msgstr "VPNローカルアドレス"
8041
8042 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
8043 msgid "VPN Local port"
8044 msgstr "VPNローカルポート"
8045
8046 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:96
8047 msgid "VPN Protocol"
8048 msgstr "VPNプロトコル"
8049
8050 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:102
8051 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:42
8052 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
8053 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
8054 msgid "VPN Server"
8055 msgstr "VPNサーバー"
8056
8057 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:105
8058 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:45
8059 msgid "VPN Server port"
8060 msgstr "VPNサーバーポート"
8061
8062 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:109
8063 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:60
8064 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
8065 msgstr "VPNサーバー証明書 SHA1ハッシュ"
8066
8067 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
8068 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
8069 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
8070 msgstr "VPNC(CISCO 3000(またはその他の)VPN)"
8071
8072 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:10
8073 msgid "VXLAN (RFC7348)"
8074 msgstr "VXLAN(RFC7348)"
8075
8076 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
8077 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
8078 msgid "VXLAN network identifier"
8079 msgstr "VXLANネットワーク識別子"
8080
8081 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:10
8082 msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
8083 msgstr "VXLANv6(RFC7348)"
8084
8085 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:389
8086 msgid ""
8087 "Validate DNS replies and cache DNSSEC data, requires upstream to support "
8088 "DNSSEC."
8089 msgstr ""
8090 "未署名のドメインレスポンスが、本当にその未署名のドメインから来たものであるか"
8091 "検証します。上位サーバがDNSSECをサポートしている必要があります"
8092
8093 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1571
8094 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1629
8095 msgid ""
8096 "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
8097 "the \"ca-bundle\" package"
8098 msgstr ""
8099 "サーバー証明書をビルトインのシステムCAバンドルを用いて検証します<br />\"ca-"
8100 "bundle\" パッケージが必要"
8101
8102 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:388
8103 msgid "Validation for all slaves"
8104 msgstr "すべてのスレーブを検証"
8105
8106 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:386
8107 msgid "Validation only for active slave"
8108 msgstr "アクティブなスレーブのみを検証"
8109
8110 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:387
8111 msgid "Validation only for backup slaves"
8112 msgstr "バックアップスレーブのみを検証"
8113
8114 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
8115 msgid "Vendor"
8116 msgstr "ベンダー"
8117
8118 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
8119 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
8120 msgstr "DHCPリクエスト時に送信するベンダークラス"
8121
8122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394
8123 msgid "Verify unsigned domain responses really come from unsigned domains."
8124 msgstr ""
8125
8126 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:196
8127 msgid "Verifying the uploaded image file."
8128 msgstr "アップロードされたイメージファイルを検証中です。"
8129
8130 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:957
8131 msgid "Very High"
8132 msgstr "非常に高い"
8133
8134 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:348
8135 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1377
8136 msgid "Virtual Ethernet"
8137 msgstr ""
8138
8139 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:60
8140 msgid "Virtual dynamic interface"
8141 msgstr "仮想ダイナミックインターフェース"
8142
8143 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1105
8144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1106
8145 msgid "WDS"
8146 msgstr "WDS"
8147
8148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1290
8149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1379
8150 msgid "WEP Open System"
8151 msgstr "WEPオープンシステム"
8152
8153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1291
8154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1380
8155 msgid "WEP Shared Key"
8156 msgstr "WEP共有キー"
8157
8158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2012
8159 msgid "WEP passphrase"
8160 msgstr "WEP暗号フレーズ"
8161
8162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1143
8163 msgid "WMM Mode"
8164 msgstr "WMMモード"
8165
8166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2012
8167 msgid "WPA passphrase"
8168 msgstr "WPA暗号フレーズ"
8169
8170 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1281
8171 msgid ""
8172 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
8173 "and ad-hoc mode) to be installed."
8174 msgstr ""
8175 "WPA暗号化を使用するには、wpa_supplicant(クライアントモードを使用する場合)ま"
8176 "たはhostapd(アクセスポイントとアドホックモードを使用する場合)がインストール"
8177 "されている必要があります。"
8178
8179 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:147
8180 msgid "WPS status"
8181 msgstr "WPSステータス"
8182
8183 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:47
8184 msgid "Waiting for device..."
8185 msgstr "起動が終了するのを待っています..."
8186
8187 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:175
8188 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185
8189 msgid "Warning"
8190 msgstr "警告"
8191
8192 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:26
8193 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
8194 msgstr "警告: 再起動で失われる、保留中の設定があります!"
8195
8196 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
8197 msgid "Weak"
8198 msgstr "弱"
8199
8200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1007
8201 msgid ""
8202 "When delegating prefixes to multiple downstreams, interfaces with a higher "
8203 "preference value are considered first when allocating subnets."
8204 msgstr ""
8205
8206 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1533
8207 msgid ""
8208 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
8209 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
8210 "key options."
8211 msgstr ""
8212 "PSKを使用する場合、PMKが自動的に生成されることがあります。これが有効な場合、"
8213 "以下のR0/R1キーオプションは適用されません。R0とR1キーのオプションを使用するに"
8214 "は、これを無効にしてください。"
8215
8216 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1143
8217 msgid ""
8218 "Where Wi-Fi Multimedia (WMM) Mode QoS is disabled, clients may be limited to "
8219 "802.11a/802.11g rates."
8220 msgstr ""
8221 "Wi-Fiマルチメディア(WMM)モードのQoSが無効になっている場合、クライアントは"
8222 "802.11a /802.11gレートに制限される場合があります。"
8223
8224 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1139
8225 msgid ""
8226 "Where the ESSID is hidden, clients may fail to roam and airtime efficiency "
8227 "may be significantly reduced."
8228 msgstr ""
8229 "ESSID が非表示の場合、クライアントがローミングに失敗し、通信時間の効率が大幅"
8230 "に低下する可能性があります。"
8231
8232 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
8233 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:520
8234 msgid "Width"
8235 msgstr "帯域幅"
8236
8237 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
8238 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:29
8239 msgid "WireGuard VPN"
8240 msgstr "WireGuard VPN"
8241
8242 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:17
8243 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:10
8244 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:124
8245 msgid "Wireless"
8246 msgstr "無線"
8247
8248 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2988
8249 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419
8250 msgid "Wireless Adapter"
8251 msgstr "無線アダプタ"
8252
8253 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2967
8254 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4274
8255 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405
8256 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868
8257 msgid "Wireless Network"
8258 msgstr "無線ネットワーク"
8259
8260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:811
8261 msgid "Wireless Overview"
8262 msgstr "無線デバイス一覧"
8263
8264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:986
8265 msgid "Wireless Security"
8266 msgstr "無線セキュリティ"
8267
8268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:793
8269 msgid "Wireless configuration migration"
8270 msgstr "無線設定を移行"
8271
8272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
8273 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
8274 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
8275 msgid "Wireless is disabled"
8276 msgstr "無線機能は無効"
8277
8278 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
8279 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
8280 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
8281 msgid "Wireless is not associated"
8282 msgstr "無線機器はまだ接続されていません"
8283
8284 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:935
8285 msgid "Wireless network is disabled"
8286 msgstr "無線ネットワークは無効"
8287
8288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:935
8289 msgid "Wireless network is enabled"
8290 msgstr "無線ネットワークは有効"
8291
8292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:276
8293 msgid "Write received DNS queries to syslog."
8294 msgstr "受信したDNSリクエストをsyslogへ記録"
8295
8296 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
8297 msgid "Write system log to file"
8298 msgstr "システムログをファイルに書き込む"
8299
8300 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:206
8301 msgid "XOR policy (balance-xor, 2)"
8302 msgstr "XORポリシー(balance-xor、2)"
8303
8304 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3712
8305 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:297
8306 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:345
8307 msgid "Yes"
8308 msgstr "はい"
8309
8310 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:305
8311 msgid "Yes (none, 0)"
8312 msgstr "はい(none、0)"
8313
8314 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:177
8315 msgid ""
8316 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
8317 "Do you really want to shut down the interface?"
8318 msgstr ""
8319 "現在\"%h\"インターフェースを通してデバイスにログインしています。本当にイン"
8320 "ターフェースをシャットダウンしますか?"
8321
8322 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
8323 msgid ""
8324 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
8325 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
8326 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
8327 msgstr ""
8328 "ここで、インストール済みのinitスクリプトの有効または無効を切り替えられます。"
8329 "変更は再起動後に適用されます。<br /><strong>警告: \"network\"などの重要なスク"
8330 "リプトを無効にするとデバイスにアクセスできなくなることがあります!</strong>"
8331
8332 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:65
8333 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:87
8334 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:73
8335 msgid ""
8336 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
8337 msgstr "JavaScriptが有効でない場合、LuCIは正しく動作しません。"
8338
8339 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:117
8340 msgid ""
8341 "You must select a primary interface which is included in selected slave "
8342 "interfaces!"
8343 msgstr ""
8344 "選択されたスレーブインターフェースに含まれるプライマリインターフェースを選択"
8345 "してください!"
8346
8347 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:98
8348 msgid ""
8349 "You must select at least one ARP IP target if ARP monitoring is selected!"
8350 msgstr ""
8351 "ARPモニタリングが選択されている場合、少なくとも1つのARP IPターゲットを選択す"
8352 "る必要があります!"
8353
8354 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
8355 msgid "ZRam Compression Algorithm"
8356 msgstr "ZRam圧縮アルゴリズム"
8357
8358 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:192
8359 msgid "ZRam Settings"
8360 msgstr "ZRam設定"
8361
8362 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:194
8363 msgid "ZRam Size"
8364 msgstr "ZRamサイズ"
8365
8366 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:440
8367 msgid "any"
8368 msgstr "すべて"
8369
8370 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1463
8371 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1471
8372 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1476
8373 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1230
8374 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:79
8375 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
8376 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
8377 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
8378 msgid "auto"
8379 msgstr "自動"
8380
8381 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:776
8382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:90
8383 msgid "automatic"
8384 msgstr "自動"
8385
8386 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:82
8387 msgid "baseT"
8388 msgstr "baseT"
8389
8390 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1536
8391 msgid "bridged"
8392 msgstr "ブリッジ"
8393
8394 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:146
8395 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:405
8396 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
8397 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
8398 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
8399 msgid "create"
8400 msgstr "作成"
8401
8402 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
8403 msgid "create:"
8404 msgstr "作成:"
8405
8406 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55
8407 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
8408 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
8409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:62
8410 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
8411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:83
8412 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
8413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
8414 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
8415 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
8416 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
8417 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:41
8418 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
8419 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:272
8420 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:274
8421 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:275
8422 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:279
8423 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:280
8424 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
8425 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:266
8426 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:269
8427 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
8428 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:276
8429 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:279
8430 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:305
8431 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:306
8432 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
8433 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311
8434 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:312
8435 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:313
8436 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:315
8437 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:316
8438 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:317
8439 msgid "dBm"
8440 msgstr "dBm"
8441
8442 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1087
8443 msgid "disable"
8444 msgstr "無効"
8445
8446 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:627
8447 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:765
8448 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:869
8449 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
8450 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:959
8451 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:91
8452 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
8453 msgid "disabled"
8454 msgstr "無効"
8455
8456 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:577
8457 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:611
8458 msgid "driver default"
8459 msgstr "ドライバーデフォルト"
8460
8461 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:66
8462 msgid "e.g: --proxy 10.10.10.10"
8463 msgstr "例: --proxy 10.10.10.10"
8464
8465 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:68
8466 msgid "e.g: dump"
8467 msgstr "例: dump"
8468
8469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:646
8470 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:667
8471 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:101
8472 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:140
8473 msgid "expired"
8474 msgstr "期限切れ"
8475
8476 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:780
8477 msgid "forced"
8478 msgstr ""
8479
8480 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
8481 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
8482 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
8483 msgid "forward"
8484 msgstr "転送"
8485
8486 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:97
8487 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
8488 msgid "full-duplex"
8489 msgstr "全二重"
8490
8491 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:97
8492 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
8493 msgid "half-duplex"
8494 msgstr "半二重"
8495
8496 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:573
8497 msgid "hexadecimal encoded value"
8498 msgstr "エンコードされた値(16進数)"
8499
8500 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1809
8501 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:297
8502 msgid "hidden"
8503 msgstr "(非表示)"
8504
8505 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:771
8506 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:875
8507 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:903
8508 msgid "hybrid mode"
8509 msgstr "ハイブリッドモード"
8510
8511 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
8512 msgid "if target is a network"
8513 msgstr "ターゲットがネットワークの場合"
8514
8515 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
8516 msgid "ignore"
8517 msgstr "無視"
8518
8519 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
8520 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
8521 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
8522 msgid "input"
8523 msgstr "入力"
8524
8525 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:399
8526 msgid "key between 8 and 63 characters"
8527 msgstr "8文字以上63文字以下のキー"
8528
8529 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:411
8530 msgid "key with either 5 or 13 characters"
8531 msgstr "5文字または13文字のキー"
8532
8533 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:793
8534 msgid "managed config (M)"
8535 msgstr ""
8536
8537 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1389
8538 msgid "medium security"
8539 msgstr "セキュリティ: 中"
8540
8541 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1538
8542 msgid "minutes"
8543 msgstr "分"
8544
8545 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:797
8546 msgid "mobile home agent (H)"
8547 msgstr ""
8548
8549 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:423
8550 msgid "netif_carrier_ok()"
8551 msgstr "netif_carrier_ok()"
8552
8553 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
8554 msgid "no"
8555 msgstr "いいえ"
8556
8557 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:103
8558 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:76
8559 msgid "no link"
8560 msgstr "リンクなし"
8561
8562 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2228
8563 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
8564 msgid "non-empty value"
8565 msgstr "空でない値"
8566
8567 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3042
8568 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:800
8569 msgid "none"
8570 msgstr "なし"
8571
8572 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:41
8573 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:55
8574 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:69
8575 msgid "not present"
8576 msgstr "存在しません"
8577
8578 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
8579 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
8580 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
8581 msgid "off"
8582 msgstr "オフ"
8583
8584 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:778
8585 msgid "on available prefix"
8586 msgstr ""
8587
8588 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1390
8589 msgid "open network"
8590 msgstr "オープンネットワーク"
8591
8592 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:795
8593 msgid "other config (O)"
8594 msgstr ""
8595
8596 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
8597 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
8598 msgid "output"
8599 msgstr "出力"
8600
8601 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
8602 msgid "positive decimal value"
8603 msgstr "正の値(10進数)"
8604
8605 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:233
8606 msgid "positive integer value"
8607 msgstr "正の整数値"
8608
8609 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80
8610 msgid "random"
8611 msgstr "ランダム"
8612
8613 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:769
8614 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:873
8615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:901
8616 msgid "relay mode"
8617 msgstr "リレーモード"
8618
8619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1537
8620 msgid "routed"
8621 msgstr "ルート"
8622
8623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1166
8624 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1175
8625 msgid "sec"
8626 msgstr "秒"
8627
8628 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:767
8629 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:871
8630 msgid "server mode"
8631 msgstr "サーバーモード"
8632
8633 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:54
8634 msgid "sstpc Log-level"
8635 msgstr "sstpcログレベル"
8636
8637 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1388
8638 msgid "strong security"
8639 msgstr "セキュリティ: 強"
8640
8641 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
8642 msgid "tagged"
8643 msgstr "タグ付き"
8644
8645 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1521
8646 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
8647 msgstr "時間単位(TUs/1.024ミリ秒)[1000-65535]"
8648
8649 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:563
8650 msgid "unique value"
8651 msgstr "固有の値"
8652
8653 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1414
8654 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1426
8655 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:592
8656 msgid "unknown"
8657 msgstr "不明"
8658
8659 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:447
8660 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:644
8661 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:665
8662 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:99
8663 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:138
8664 msgid "unlimited"
8665 msgstr "無制限"
8666
8667 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3407
8668 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
8669 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:138
8670 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:369
8671 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:396
8672 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:432
8673 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:469
8674 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:565
8675 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
8676 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
8677 msgid "unspecified"
8678 msgstr "未設定"
8679
8680 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
8681 msgid "unspecified -or- create:"
8682 msgstr "未設定 -または- 作成:"
8683
8684 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:350
8685 msgid "untagged"
8686 msgstr "タグなし"
8687
8688 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:246
8689 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:174
8690 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
8691 msgid "valid IP address"
8692 msgstr "有効なIPアドレス"
8693
8694 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:246
8695 msgid "valid IP address or prefix"
8696 msgstr "有効なIPアドレスまたはプレフィックス"
8697
8698 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:283
8699 msgid "valid IPv4 CIDR"
8700 msgstr "有効なIPv4 CIDR"
8701
8702 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:254
8703 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:178
8704 msgid "valid IPv4 address"
8705 msgstr "有効なIPv4アドレス"
8706
8707 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:254
8708 msgid "valid IPv4 address or network"
8709 msgstr "有効なIPv4アドレスまたはネットワーク"
8710
8711 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:378
8712 msgid "valid IPv4 address:port"
8713 msgstr "有効なIPv4アドレス:ポート"
8714
8715 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:317
8716 msgid "valid IPv4 network"
8717 msgstr "有効なIPv4ネットワーク"
8718
8719 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:277
8720 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
8721 msgstr "有効なIPv4またはIPv6 CIDR"
8722
8723 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:267
8724 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
8725 msgstr "有効なIPv4プレフィックス値(0-32)"
8726
8727 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:289
8728 msgid "valid IPv6 CIDR"
8729 msgstr "有効なIPv6 CIDR"
8730
8731 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
8732 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:182
8733 msgid "valid IPv6 address"
8734 msgstr "有効なIPv6アドレス"
8735
8736 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
8737 msgid "valid IPv6 address or prefix"
8738 msgstr "有効なIPv6アドレスまたはプレフィックス"
8739
8740 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:307
8741 msgid "valid IPv6 host id"
8742 msgstr "有効なIPv6ホストID"
8743
8744 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:322
8745 msgid "valid IPv6 network"
8746 msgstr "有効なIPv6ネットワーク"
8747
8748 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:272
8749 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
8750 msgstr "有効なIPv6プレフィックス値(0-128)"
8751
8752 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:344
8753 msgid "valid MAC address"
8754 msgstr "有効なMACアドレス"
8755
8756 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:415
8757 msgid "valid UCI identifier"
8758 msgstr "有効なUCI識別子"
8759
8760 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:366
8761 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address range"
8762 msgstr "有効なUCI識別子、ホスト名またはIPアドレス"
8763
8764 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:387
8765 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:390
8766 msgid "valid address:port"
8767 msgstr "有効なアドレス:ポート"
8768
8769 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:537
8770 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:541
8771 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
8772 msgstr "有効な日付(YYYY-MM-DD)"
8773
8774 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:237
8775 msgid "valid decimal value"
8776 msgstr "有効な10進数の値"
8777
8778 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:409
8779 msgid "valid hexadecimal WEP key"
8780 msgstr "有効なWEPキー(16進数)"
8781
8782 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:397
8783 msgid "valid hexadecimal WPA key"
8784 msgstr "有効なWPAキー(16進数)"
8785
8786 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:372
8787 msgid "valid host:port"
8788 msgstr "有効なホスト:ポート"
8789
8790 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:359
8791 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:361
8792 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:126
8793 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
8794 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:160
8795 msgid "valid hostname"
8796 msgstr "有効なホスト名"
8797
8798 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:349
8799 msgid "valid hostname or IP address"
8800 msgstr "有効なホスト名またはIPアドレス"
8801
8802 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:229
8803 msgid "valid integer value"
8804 msgstr "有効な整数値"
8805
8806 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:344
8807 msgid "valid multicast MAC address"
8808 msgstr ""
8809
8810 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:312
8811 msgid "valid network in address/netmask notation"
8812 msgstr "有効なネットワーク(アドレス/ネットマスク表記)"
8813
8814 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:512
8815 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
8816 msgstr "有効な電話番号(0-9、\"*\"、\"#\"、\"!\"、\".\")"
8817
8818 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:335
8819 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:338
8820 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
8821 msgstr "有効なポートまたはポート範囲(port1-port2)"
8822
8823 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:327
8824 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:189
8825 msgid "valid port value"
8826 msgstr "有効なポート番号"
8827
8828 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:517
8829 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
8830 msgstr "有効な時刻(HH:MM:SS)"
8831
8832 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:439
8833 msgid "value between %d and %d characters"
8834 msgstr "%d文字以上%d文字以下の値"
8835
8836 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:420
8837 msgid "value between %f and %f"
8838 msgstr "%fと%fの間の値"
8839
8840 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:424
8841 msgid "value greater or equal to %f"
8842 msgstr "%f以上の値"
8843
8844 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:428
8845 msgid "value smaller or equal to %f"
8846 msgstr "%f以下の値"
8847
8848 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:433
8849 msgid "value with %d characters"
8850 msgstr "%d文字の値"
8851
8852 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:444
8853 msgid "value with at least %d characters"
8854 msgstr "%d文字以上の値"
8855
8856 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:449
8857 msgid "value with at most %d characters"
8858 msgstr "最大%d文字の値"
8859
8860 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1390
8861 msgid "weak security"
8862 msgstr "セキュリティ: 弱"
8863
8864 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
8865 msgid "yes"
8866 msgstr "はい"
8867
8868 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
8869 msgid "« Back"
8870 msgstr "« 戻る"
8871
8872 #~ msgid "Auto Refresh"
8873 #~ msgstr "自動更新"
8874
8875 #~ msgid "on"
8876 #~ msgstr "オン"
8877
8878 #, fuzzy
8879 #~ msgid ""
8880 #~ "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use "
8881 #~ "inside the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the "
8882 #~ "networks the peer routes through the tunnel."
8883 #~ msgstr ""
8884 #~ "このピアがトンネル内で使用できるIPアドレスとプレフィックスです。通常、ピア"
8885 #~ "のトンネルIPアドレスとネットワークはトンネルを経由してルーティングします"
8886 #~ "(必須)。"
8887
8888 #~ msgid "Value must not be empty"
8889 #~ msgstr "値を入力してください"
8890
8891 #~ msgid "Grant access to the system route status"
8892 #~ msgstr "システムルートステータスへのアクセスを許可"
8893
8894 #~ msgid "Host entries"
8895 #~ msgstr "ホストエントリー"
8896
8897 #~ msgid ""
8898 #~ "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab "
8899 #~ "file was empty before editing."
8900 #~ msgstr ""
8901 #~ "<br />注意: 編集前のcrontabファイルが空の場合、手動でcronサービスを再起動"
8902 #~ "する必要があります。"
8903
8904 #~ msgid ""
8905 #~ "Specify a TOS (Type of Service). Can be <code>inherit</code> (the outer "
8906 #~ "header inherits the value of the inner header), or an hexadecimal value "
8907 #~ "<code>00..FF</code> (optional)."
8908 #~ msgstr ""
8909 #~ "TOS(Type of Service)を指定します。<code>inherit</code>(外部ヘッダーは内"
8910 #~ "部ヘッダーの値を継承)または16進数<code>00..FF</code>を指定できます(オプ"
8911 #~ "ション)。"
8912
8913 #~ msgid "Announced DNS servers"
8914 #~ msgstr "アナウンスされたDNSサーバー"
8915
8916 #~ msgid "DHCPv6-Mode"
8917 #~ msgstr "DHCPv6-モード"
8918
8919 #~ msgid "Default is on."
8920 #~ msgstr "デフォルトはオンです。"
8921
8922 #~ msgid "Override MAC address"
8923 #~ msgstr "MACアドレスを上書き"
8924
8925 #~ msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
8926 #~ msgstr ""
8927 #~ "dhcpv6リレーのためにこのインターフェースをマスターとして設定します。"
8928
8929 #~ msgid "stateful-only"
8930 #~ msgstr "ステートフルのみ"
8931
8932 #~ msgid "stateless"
8933 #~ msgstr "ステートレス"
8934
8935 #~ msgid "stateless + stateful"
8936 #~ msgstr "ステートレス + ステートフル"
8937
8938 #~ msgid "Bridge interfaces"
8939 #~ msgstr "ブリッジインターフェース"
8940
8941 #~ msgid "Creates a bridge over specified interface(s)"
8942 #~ msgstr "指定したインターフェースでブリッジを作成します"
8943
8944 #~ msgid "Always announce default router"
8945 #~ msgstr "常にデフォルトルーターをアナウンス"
8946
8947 #~ msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
8948 #~ msgstr ""
8949 #~ "利用可能なパブリックプレフィックスが無くても、デフォルトのルーターとしてア"
8950 #~ "ナウンスします。"
8951
8952 #~ msgid "Default is stateless + stateful"
8953 #~ msgstr "デフォルトはステートレス + ステートフル"
8954
8955 #~ msgid "NDP-Proxy"
8956 #~ msgstr "NDP-プロキシ"
8957
8958 #~ msgid "Router Advertisement-Service"
8959 #~ msgstr "ルーター広告-サービス"
8960
8961 #~ msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
8962 #~ msgstr "委任されたカスタムIPv6プレフィックス"
8963
8964 #~ msgid "Default Route"
8965 #~ msgstr "デフォルトルート"
8966
8967 #~ msgid "Default gateway"
8968 #~ msgstr "デフォルトゲートウェイ"
8969
8970 #~ msgid "Gateway metric"
8971 #~ msgstr "ゲートウェイメトリック"
8972
8973 #~ msgid "Number of parallel threads used for compression"
8974 #~ msgstr "圧縮に使用する並列スレッド数"
8975
8976 #~ msgid "Set VPN as Default Route"
8977 #~ msgstr "VPNをデフォルトルートとして設定"
8978
8979 #~ msgid "ZRam Compression Streams"
8980 #~ msgstr "ZRam圧縮ストリーム"
8981
8982 #~ msgid "Profile"
8983 #~ msgstr "プロファイル"
8984
8985 #~ msgid ""
8986 #~ "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi "
8987 #~ "driver <br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
8988 #~ msgstr ""
8989 #~ "'full'バージョンのwpad/hostapdと、無線ドライバーがサポートしている必要があ"
8990 #~ "ります<br />(2019年1月現在: ath9k、ath10k、mwlwifi、mt76)"
8991
8992 #~ msgid "Invalid value"
8993 #~ msgstr "不正な値"
8994
8995 #~ msgid "Enable/Disable"
8996 #~ msgstr "有効 / 無効"
8997
8998 #~ msgid "No signal"
8999 #~ msgstr "無信号"
9000
9001 #~ msgid "Free"
9002 #~ msgstr "空き"
9003
9004 #~ msgid "Port %s"
9005 #~ msgstr "ポート %s"
9006
9007 #~ msgid "Switch Port Mask"
9008 #~ msgstr "スイッチポート マスク"
9009
9010 #~ msgid "USB Device"
9011 #~ msgstr "USBデバイス"
9012
9013 #~ msgid "USB Ports"
9014 #~ msgstr "USB ポート"
9015
9016 #~ msgid "Define a name for this network."
9017 #~ msgstr "ネットワーク名を設定してください。"
9018
9019 #~ msgid "Bad address specified!"
9020 #~ msgstr "無効なアドレスです!"
9021
9022 #~ msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
9023 #~ msgstr ""
9024 #~ "IPv6 の traceroute を使用するには、 iputils-traceroute6 をインストールしま"
9025 #~ "す。"
9026
9027 #~ msgid "Loading"
9028 #~ msgstr "ロード中"
9029
9030 #~ msgid "Waiting for command to complete..."
9031 #~ msgstr "コマンド実行中です..."
9032
9033 #~ msgid "Assign interfaces..."
9034 #~ msgstr "インターフェースの割当て..."
9035
9036 #~ msgid "MB/s"
9037 #~ msgstr "MB/s"
9038
9039 #~ msgid "Network without interfaces."
9040 #~ msgstr "インターフェースの無いネットワークです。"
9041
9042 #~ msgid ""
9043 #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
9044 #~ "lose access to this device if you are connected via this interface"
9045 #~ msgstr ""
9046 #~ "本当にこのインターフェースを削除しますか?一度削除すると、元に戻すことはで"
9047 #~ "きません!もしこのインターフェースを経由して接続している場合、このデバイス"
9048 #~ "にアクセスできなくなる場合があります"
9049
9050 #~ msgid "Realtime Connections"
9051 #~ msgstr "リアルタイム・コネクション"
9052
9053 #~ msgid "Realtime Load"
9054 #~ msgstr "リアルタイム・ロード"
9055
9056 #~ msgid "Realtime Traffic"
9057 #~ msgstr "リアルタイム・トラフィック"
9058
9059 #~ msgid "Realtime Wireless"
9060 #~ msgstr "リアルタイム・無線LAN"
9061
9062 #~ msgid "Swap"
9063 #~ msgstr "スワップ"
9064
9065 #~ msgid "The firstboot command failed with code %d"
9066 #~ msgstr "firstboot コマンドが失敗しました(コード: %d)"
9067
9068 #~ msgid "There are no active leases."
9069 #~ msgstr "リース中のIPアドレスはありません。"
9070
9071 #~ msgid ""
9072 #~ "This page gives an overview over currently active network connections."
9073 #~ msgstr "このページでは、現在アクティブなネットワーク接続を表示します。"
9074
9075 #~ msgid "dB"
9076 #~ msgstr "dB"
9077
9078 #~ msgid "kB/s"
9079 #~ msgstr "kB/s"
9080
9081 #~ msgid "kbit/s"
9082 #~ msgstr "kbit/s"