i18n: sync translations, add location annotatations
[project/luci.git] / modules / luci-base / po / ko / base.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2012-04-03 08:44+0200\n"
7 "Last-Translator: Weongyo Jeong <weongyo@gmail.com>\n"
8 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
9 "Language: en\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
14 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
15
16 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:196
17 msgid "%.1f dB"
18 msgstr ""
19
20 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:256
21 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
22 msgstr ""
23
24 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:160
25 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:133
26 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:128
27 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:168
28 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:169
29 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
30 msgstr "(%d 분 window, %d 초 간격)"
31
32 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:35
33 msgid "(%s available)"
34 msgstr ""
35
36 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zoneforwards.htm:38
37 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zoneforwards.htm:41
38 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
39 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
40 msgid "(empty)"
41 msgstr ""
42
43 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
44 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
45 msgid "(no interfaces attached)"
46 msgstr ""
47
48 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
49 msgid "-- Additional Field --"
50 msgstr ""
51
52 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:809
53 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:816
54 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:5
55 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:26
56 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:36
57 msgid "-- Please choose --"
58 msgstr ""
59
60 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:832
61 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:991
62 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:6
63 msgid "-- custom --"
64 msgstr ""
65
66 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:89
67 msgid "-- match by device --"
68 msgstr ""
69
70 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:73
71 msgid "-- match by label --"
72 msgstr ""
73
74 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:59
75 msgid "-- match by uuid --"
76 msgstr ""
77
78 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:24
79 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
80 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
81 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
82 msgid "-- please select --"
83 msgstr ""
84
85 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:254
86 msgid "1 Minute Load:"
87 msgstr "1 분 부하:"
88
89 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:274
90 msgid "15 Minute Load:"
91 msgstr "15 분 부하:"
92
93 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:853
94 msgid "4-character hexadecimal ID"
95 msgstr ""
96
97 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
98 msgid "464XLAT (CLAT)"
99 msgstr ""
100
101 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:264
102 msgid "5 Minute Load:"
103 msgstr "5 분 부하:"
104
105 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:887
106 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
107 msgstr ""
108
109 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:824
110 msgid "802.11r Fast Transition"
111 msgstr ""
112
113 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1078
114 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
115 msgstr ""
116
117 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1087
118 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
119 msgstr ""
120
121 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1060
122 msgid "802.11w Management Frame Protection"
123 msgstr ""
124
125 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1077
126 msgid "802.11w maximum timeout"
127 msgstr ""
128
129 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1086
130 msgid "802.11w retry timeout"
131 msgstr ""
132
133 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:388
134 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
135 msgstr ""
136
137 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:182
138 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
139 msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query 포트"
140
141 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:173
142 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
143 msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 서버 포트"
144
145 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:122
146 msgid ""
147 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
148 "order of the resolvfile"
149 msgstr ""
150
151 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:377
152 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
153 msgstr ""
154
155 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:308
156 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:45
157 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
158 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-주소"
159
160 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:30
161 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:75
162 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
163 msgstr ""
164
165 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:506
166 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:25
167 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
168 msgstr ""
169
170 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:68
171 msgid ""
172 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
173 "(CIDR)"
174 msgstr ""
175
176 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:72
177 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
178 msgstr ""
179
180 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:327
181 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
182 msgstr ""
183
184 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:31
185 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:4
186 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
187 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> 설정"
188
189 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:35
190 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
191 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> 이름"
192
193 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:299
194 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:46
195 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
196 msgstr "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-주소"
197
198 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:314
199 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
200 msgstr ""
201
202 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:191
203 msgid ""
204 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
205 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
206 msgstr ""
207 "<abbr title=\"maximal\">최대</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
208 "Protocol\">DHCP</abbr> lease 수"
209
210 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:201
211 msgid ""
212 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
213 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
214 msgstr ""
215 "<abbr title=\"maximal\">최대</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
216 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> 패킷 크기"
217
218 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:211
219 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
220 msgstr "<abbr title=\"maximal\">최대</abbr> 동시 처리 query 수"
221
222 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:10
223 msgid ""
224 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
225 "was empty before editing."
226 msgstr ""
227
228 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:177
229 msgid "A43C + J43 + A43"
230 msgstr ""
231
232 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:178
233 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
234 msgstr ""
235
236 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:190
237 msgid "ADSL"
238 msgstr ""
239
240 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:166
241 msgid "ANSI T1.413"
242 msgstr ""
243
244 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:33
245 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:47
246 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:23
247 msgid "APN"
248 msgstr ""
249
250 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:56
251 msgid "ARP retry threshold"
252 msgstr ""
253
254 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:185
255 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
256 msgstr ""
257
258 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:207
259 msgid "ATM Bridges"
260 msgstr ""
261
262 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:241
263 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:21
264 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
265 msgstr ""
266
267 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:242
268 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:26
269 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
270 msgstr ""
271
272 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:208
273 msgid ""
274 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
275 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
276 "to dial into the provider network."
277 msgstr ""
278
279 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:247
280 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:16
281 msgid "ATM device number"
282 msgstr ""
283
284 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:277
285 msgid "ATU-C System Vendor ID"
286 msgstr ""
287
288 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:19
289 msgid "Access Concentrator"
290 msgstr ""
291
292 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:365
293 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:458
294 msgid "Access Point"
295 msgstr ""
296
297 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/backupfiles.htm:8
298 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:12
299 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/ipkg.htm:8
300 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:53
301 msgid "Actions"
302 msgstr "관리 도구"
303
304 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:69
305 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
306 msgstr ""
307 "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Route 경로"
308
309 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:97
310 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
311 msgstr ""
312 "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Route 경로"
313
314 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:317
315 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:439
316 msgid "Active Connections"
317 msgstr "Active 연결수"
318
319 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:68
320 msgid "Active DHCP Leases"
321 msgstr "Active DHCP 임대 목록"
322
323 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:83
324 msgid "Active DHCPv6 Leases"
325 msgstr "Active DHCPv6 임대 목록"
326
327 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:367
328 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:12
329 msgid "Ad-Hoc"
330 msgstr ""
331
332 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:26
333 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
334 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
335 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:36
336 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:44
337 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
338 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:83
339 msgid "Add"
340 msgstr "추가"
341
342 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:109
343 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
344 msgstr ""
345
346 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:67
347 msgid "Add new interface..."
348 msgstr "새로운 인터페이스 추가..."
349
350 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:60
351 msgid "Additional Hosts files"
352 msgstr "추가적인 Hosts 파일들"
353
354 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:116
355 msgid "Additional servers file"
356 msgstr ""
357
358 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:210
359 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:237
360 msgid "Address"
361 msgstr "주소"
362
363 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:12
364 msgid "Address to access local relay bridge"
365 msgstr ""
366
367 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:29
368 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:13
369 msgid "Administration"
370 msgstr "관리"
371
372 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:22
373 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:189
374 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:463
375 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:239
376 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:141
377 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:361
378 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:50
379 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:34
380 msgid "Advanced Settings"
381 msgstr "고급 설정"
382
383 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:268
384 msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)"
385 msgstr ""
386
387 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:99
388 msgid "Alert"
389 msgstr ""
390
391 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1398
392 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:97
393 msgid "Alias Interface"
394 msgstr ""
395
396 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:86
397 msgid "Alias of \"%s\""
398 msgstr ""
399
400 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:126
401 msgid "All Servers"
402 msgstr ""
403
404 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:69
405 msgid ""
406 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
407 "address"
408 msgstr ""
409
410 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:68
411 msgid "Allocate IP sequentially"
412 msgstr ""
413
414 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:72
415 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
416 msgstr "<abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> 암호 인증을 허용합니다"
417
418 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:533
419 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
420 msgstr ""
421
422 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:450
423 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:577
424 msgid "Allow all except listed"
425 msgstr ""
426
427 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:233
428 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
429 msgstr ""
430
431 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:449
432 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:576
433 msgid "Allow listed only"
434 msgstr ""
435
436 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:156
437 msgid "Allow localhost"
438 msgstr ""
439
440 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:89
441 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
442 msgstr ""
443
444 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:80
445 msgid "Allow root logins with password"
446 msgstr "암호를 이용한 root 접근 허용"
447
448 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:81
449 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
450 msgstr "암호를 이용한 <em>root</em> 사용자 접근을 허용합니다"
451
452 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:157
453 msgid ""
454 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
455 msgstr ""
456
457 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:135
458 msgid "Allowed IPs"
459 msgstr ""
460
461 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:549
462 msgid "Always announce default router"
463 msgstr ""
464
465 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:256
466 msgid ""
467 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
468 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
469 msgstr ""
470
471 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:158
472 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:260
473 msgid "Annex"
474 msgstr ""
475
476 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:159
477 msgid "Annex A + L + M (all)"
478 msgstr ""
479
480 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:167
481 msgid "Annex A G.992.1"
482 msgstr ""
483
484 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:168
485 msgid "Annex A G.992.2"
486 msgstr ""
487
488 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:169
489 msgid "Annex A G.992.3"
490 msgstr ""
491
492 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:170
493 msgid "Annex A G.992.5"
494 msgstr ""
495
496 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:160
497 msgid "Annex B (all)"
498 msgstr ""
499
500 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:163
501 msgid "Annex B G.992.1"
502 msgstr ""
503
504 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:164
505 msgid "Annex B G.992.3"
506 msgstr ""
507
508 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:165
509 msgid "Annex B G.992.5"
510 msgstr ""
511
512 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:161
513 msgid "Annex J (all)"
514 msgstr ""
515
516 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:171
517 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
518 msgstr ""
519
520 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:162
521 msgid "Annex M (all)"
522 msgstr ""
523
524 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:172
525 msgid "Annex M G.992.3"
526 msgstr ""
527
528 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:173
529 msgid "Annex M G.992.5"
530 msgstr ""
531
532 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:550
533 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
534 msgstr ""
535
536 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:555
537 msgid "Announced DNS domains"
538 msgstr ""
539
540 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:554
541 msgid "Announced DNS servers"
542 msgstr ""
543
544 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1020
545 msgid "Anonymous Identity"
546 msgstr ""
547
548 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:53
549 msgid "Anonymous Mount"
550 msgstr ""
551
552 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:49
553 msgid "Anonymous Swap"
554 msgstr ""
555
556 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:319
557 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:326
558 msgid "Antenna 1"
559 msgstr ""
560
561 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:320
562 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:327
563 msgid "Antenna 2"
564 msgstr ""
565
566 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:243
567 msgid "Antenna Configuration"
568 msgstr ""
569
570 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
571 msgid "Any zone"
572 msgstr ""
573
574 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:100
575 msgid "Apply anyway"
576 msgstr ""
577
578 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:199
579 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
580 msgstr ""
581
582 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:398
583 msgid "Architecture"
584 msgstr ""
585
586 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:42
587 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:19
588 msgid ""
589 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
590 msgstr ""
591
592 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:171
593 msgid "Assign interfaces..."
594 msgstr ""
595
596 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:48
597 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:24
598 msgid ""
599 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
600 msgstr ""
601
602 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:218
603 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:469
604 msgid "Associated Stations"
605 msgstr "연결된 station 들"
606
607 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:320
608 msgid "Associations"
609 msgstr ""
610
611 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:39
612 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:37
613 msgid "Auth Group"
614 msgstr ""
615
616 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:954
617 msgid "Authentication"
618 msgstr ""
619
620 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:35
621 msgid "Authentication Type"
622 msgstr ""
623
624 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:30
625 msgid "Authoritative"
626 msgstr ""
627
628 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
629 msgid "Authorization Required"
630 msgstr "인증이 필요합니다"
631
632 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:184
633 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:185
634 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:131
635 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:224
636 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:225
637 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:223
638 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:248
639 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:251
640 msgid "Auto Refresh"
641 msgstr "자동 Refresh"
642
643 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:53
644 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:7
645 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:17
646 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:63
647 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:24
648 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:36
649 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:42
650 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:36
651 msgid "Automatic"
652 msgstr ""
653
654 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
655 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
656 msgstr ""
657
658 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:65
659 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
660 msgstr ""
661
662 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:61
663 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
664 msgstr ""
665
666 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:57
667 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
668 msgstr ""
669
670 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:61
671 msgid "Automount Filesystem"
672 msgstr ""
673
674 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:57
675 msgid "Automount Swap"
676 msgstr ""
677
678 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:102
679 msgid "Available"
680 msgstr ""
681
682 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:126
683 msgid "Available packages"
684 msgstr "이용 가능한 패키지"
685
686 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:287
687 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:297
688 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:328
689 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:338
690 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:348
691 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:257
692 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:267
693 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:277
694 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:335
695 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:345
696 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:364
697 msgid "Average:"
698 msgstr "평균:"
699
700 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:179
701 msgid "B43 + B43C"
702 msgstr ""
703
704 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:180
705 msgid "B43 + B43C + V43"
706 msgstr ""
707
708 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:18
709 msgid "BR / DMR / AFTR"
710 msgstr ""
711
712 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:199
713 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:91
714 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:40
715 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:318
716 msgid "BSSID"
717 msgstr ""
718
719 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:29
720 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:28
721 msgid "Back"
722 msgstr "뒤로"
723
724 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
725 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
726 msgid "Back to Overview"
727 msgstr "개요로 이동"
728
729 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:41
730 msgid "Back to configuration"
731 msgstr "설정으로 돌아가기"
732
733 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:215
734 msgid "Back to overview"
735 msgstr ""
736
737 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:20
738 msgid "Back to scan results"
739 msgstr ""
740
741 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:17
742 msgid "Backup"
743 msgstr "백업"
744
745 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:34
746 msgid "Backup / Flash Firmware"
747 msgstr "Firmware 백업 / Flash"
748
749 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
750 msgid "Backup file list"
751 msgstr ""
752
753 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:51
754 msgid "Bad address specified!"
755 msgstr ""
756
757 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:153
758 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:285
759 msgid "Band"
760 msgstr ""
761
762 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:258
763 msgid "Beacon Interval"
764 msgstr ""
765
766 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:39
767 msgid ""
768 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
769 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
770 "defined backup patterns."
771 msgstr ""
772 "아래는 백업할 파일 목록입니다. 이 목록은 opkg 이 수정되었다고 판단한 파일, "
773 "필수 기본 파일 그리고 사용자가 패턴 정의로 백업하도록 지정한 것로 이루어져 있"
774 "습니다."
775
776 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:16
777 msgid "Bind interface"
778 msgstr ""
779
780 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:253
781 msgid "Bind only to specific interfaces rather than wildcard address."
782 msgstr ""
783
784 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:16
785 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
786 msgstr ""
787
788 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:118
789 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:46
790 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:329
791 msgid "Bitrate"
792 msgstr ""
793
794 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:129
795 msgid "Bogus NX Domain Override"
796 msgstr ""
797
798 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1402
799 msgid "Bridge"
800 msgstr ""
801
802 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:264
803 msgid "Bridge interfaces"
804 msgstr "Bridge 인터페이스"
805
806 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:248
807 msgid "Bridge unit number"
808 msgstr ""
809
810 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:250
811 msgid "Bring up on boot"
812 msgstr "부팅시 활성화"
813
814 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:35
815 msgid "Broadcom 802.11%s Wireless Controller"
816 msgstr ""
817
818 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:45
819 msgid "Broadcom BCM%04x 802.11 Wireless Controller"
820 msgstr ""
821
822 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:416
823 msgid "Buffered"
824 msgstr "버퍼된 양"
825
826 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/ipkg.lua:29
827 msgid ""
828 "Build/distribution specific feed definitions. This file will NOT be "
829 "preserved in any sysupgrade."
830 msgstr ""
831 "Build/distribution 지정 feed 목록입니다. 이 파일의 내용은 sysupgrade 시 초기"
832 "화됩니다."
833
834 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:75
835 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
836 msgstr ""
837
838 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:13
839 msgid "CPU usage (%)"
840 msgstr "CPU 사용량 (%)"
841
842 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
843 msgid "Call failed"
844 msgstr ""
845
846 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
847 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
848 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:60
849 msgid "Cancel"
850 msgstr ""
851
852 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:6
853 msgid "Category"
854 msgstr ""
855
856 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:44
857 msgid "Caution: Configuration files will be erased"
858 msgstr ""
859
860 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:48
861 msgid "Caution: System upgrade will be forced"
862 msgstr ""
863
864 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:87
865 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:89
866 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:275
867 msgid "Chain"
868 msgstr ""
869
870 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:12
871 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:16
872 msgid "Changes"
873 msgstr "변경 사항"
874
875 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:42
876 msgid "Changes applied."
877 msgstr ""
878
879 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:212
880 msgid "Changes have been reverted."
881 msgstr ""
882
883 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:8
884 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
885 msgstr "장비 접근을 위한 관리자 암호를 변경합니다"
886
887 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:157
888 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:172
889 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:197
890 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:117
891 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:42
892 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:328
893 msgid "Channel"
894 msgstr ""
895
896 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:117
897 msgid ""
898 "Channel %d is not available in the %s regulatory domain and has been auto-"
899 "adjusted to %d."
900 msgstr ""
901
902 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:229
903 msgid "Check"
904 msgstr ""
905
906 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:65
907 msgid "Check filesystems before mount"
908 msgstr ""
909
910 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:47
911 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
912 msgstr ""
913
914 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:27
915 msgid "Checksum"
916 msgstr ""
917
918 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:70
919 msgid "Choose mtdblock"
920 msgstr ""
921
922 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:358
923 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:87
924 msgid ""
925 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
926 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
927 "fill out the <em>create</em> field to define a new zone and attach the "
928 "interface to it."
929 msgstr ""
930 "이 인터페이스에 할당하고자 하는 firewall zone 을 선택하세요. 연결된 zone 으로"
931 "부터 인터페이스를 제거하고 싶다면 <em>unspecified</em> 를 선택하세요. 새로"
932 "운 zone 을 정의하고 인터페이스 연결을 원한다면 <em>create</em> 항목을 입력하"
933 "세요."
934
935 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:391
936 msgid ""
937 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
938 "out the <em>create</em> field to define a new network."
939 msgstr ""
940 "이 무선랜 인터페이스와 연결하고자 하는 네트워크(들)을 선택하세요. 혹은 새로"
941 "운 네트워크를 정의할려면 <em>create</em> 을 작성하세요."
942
943 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:602
944 msgid "Cipher"
945 msgstr ""
946
947 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:61
948 msgid "Cisco UDP encapsulation"
949 msgstr ""
950
951 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:18
952 msgid ""
953 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
954 "configuration files."
955 msgstr ""
956 "현재 설정 파일에 대한 tar 아카이브 다운로드를 원한다면 \"아카이브 생성\" 버튼"
957 "을 클릭하세요."
958
959 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:65
960 msgid ""
961 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
962 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
963 msgstr ""
964
965 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:366
966 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:459
967 msgid "Client"
968 msgstr ""
969
970 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:55
971 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:52
972 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
973 msgstr "DHCP 요청시 전송할 Client ID"
974
975 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:146
976 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:119
977 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:125
978 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:127
979 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:98
980 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:119
981 msgid ""
982 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
983 "persist connection"
984 msgstr ""
985
986 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:42
987 msgid "Close list..."
988 msgstr "목록 닫기..."
989
990 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:77
991 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:92
992 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:80
993 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:42
994 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:97
995 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:62
996 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:207
997 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:73
998 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:369
999 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:435
1000 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:454
1001 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:464
1002 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:317
1003 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:33
1004 msgid "Collecting data..."
1005 msgstr "Data 를 수집중입니다..."
1006
1007 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:12
1008 msgid "Command"
1009 msgstr "명령어"
1010
1011 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:105
1012 msgid "Comment"
1013 msgstr ""
1014
1015 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:185
1016 msgid "Common Configuration"
1017 msgstr "공통 설정"
1018
1019 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1097
1020 msgid ""
1021 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1022 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1023 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1024 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1025 msgstr ""
1026
1027 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:11
1028 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:16
1029 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:16
1030 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/backupfiles.htm:9
1031 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:13
1032 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/ipkg.htm:9
1033 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:54
1034 msgid "Configuration"
1035 msgstr "설정"
1036
1037 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1038 msgid "Configuration failed"
1039 msgstr ""
1040
1041 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:42
1042 msgid "Configuration files will be kept"
1043 msgstr ""
1044
1045 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:136
1046 msgid "Configuration has been applied."
1047 msgstr ""
1048
1049 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:95
1050 msgid "Configuration has been rolled back!"
1051 msgstr ""
1052
1053 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:18
1054 msgid "Confirmation"
1055 msgstr "다시 확인"
1056
1057 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:50
1058 msgid "Connect"
1059 msgstr "연결"
1060
1061 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:44
1062 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:219
1063 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:244
1064 msgid "Connected"
1065 msgstr "연결 시간"
1066
1067 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:335
1068 msgid "Connection Limit"
1069 msgstr ""
1070
1071 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:27
1072 msgid "Connection attempt failed"
1073 msgstr ""
1074
1075 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:32
1076 msgid "Connections"
1077 msgstr "연결"
1078
1079 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:117
1080 msgid ""
1081 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1082 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1083 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1084 msgstr ""
1085
1086 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:47
1087 msgid "Country"
1088 msgstr ""
1089
1090 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:224
1091 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:230
1092 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:334
1093 msgid "Country Code"
1094 msgstr ""
1095
1096 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:36
1097 msgid "Cover the following interface"
1098 msgstr ""
1099
1100 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:43
1101 msgid "Cover the following interfaces"
1102 msgstr ""
1103
1104 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:357
1105 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:86
1106 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1107 msgstr "Firewall-zone 생성 / 할당"
1108
1109 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:9
1110 msgid "Create Interface"
1111 msgstr ""
1112
1113 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:33
1114 msgid "Create a bridge over multiple interfaces"
1115 msgstr ""
1116
1117 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:98
1118 msgid "Critical"
1119 msgstr ""
1120
1121 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:102
1122 msgid "Cron Log Level"
1123 msgstr ""
1124
1125 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1126 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1127 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1128 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1129 msgid "Custom Interface"
1130 msgstr "임의의 인터페이스"
1131
1132 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:40
1133 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
1134 msgstr ""
1135
1136 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/ipkg.lua:47
1137 msgid ""
1138 "Custom feed definitions, e.g. private feeds. This file can be preserved in a "
1139 "sysupgrade."
1140 msgstr ""
1141 "개인이 운영하는 feed 같은 정보를 입력할 수 있는 custom feed 목록입니다. 이 파"
1142 "일은 sysupgrade 시 입력된 정보가 유지됩니다."
1143
1144 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/ipkg.lua:46
1145 msgid "Custom feeds"
1146 msgstr "Custom feed 들"
1147
1148 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:53
1149 msgid ""
1150 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1151 "this, perform a factory-reset first."
1152 msgstr ""
1153
1154 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:4
1155 msgid ""
1156 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1157 "\">LED</abbr>s if possible."
1158 msgstr ""
1159 "원한다면 장치에 부착된 <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> 들의 "
1160 "행동을 마음대로 변경할 수 있습니다."
1161
1162 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:448
1163 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:459
1164 msgid "DHCP Server"
1165 msgstr "DHCP 서버"
1166
1167 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:107
1168 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:9
1169 msgid "DHCP and DNS"
1170 msgstr "DHCP 와 DNS"
1171
1172 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:954
1173 msgid "DHCP client"
1174 msgstr "DHCP client"
1175
1176 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:513
1177 msgid "DHCP-Options"
1178 msgstr "DHCP-옵션들"
1179
1180 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1181 msgid "DHCPv6 client"
1182 msgstr ""
1183
1184 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:540
1185 msgid "DHCPv6-Mode"
1186 msgstr ""
1187
1188 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:529
1189 msgid "DHCPv6-Service"
1190 msgstr ""
1191
1192 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:213
1193 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:214
1194 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:215
1195 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:216
1196 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:217
1197 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:239
1198 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:240
1199 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:241
1200 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:242
1201 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:243
1202 msgid "DNS"
1203 msgstr ""
1204
1205 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:140
1206 msgid "DNS forwardings"
1207 msgstr ""
1208
1209 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:30
1210 msgid "DNS-Label / FQDN"
1211 msgstr ""
1212
1213 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:90
1214 msgid "DNSSEC"
1215 msgstr ""
1216
1217 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:94
1218 msgid "DNSSEC check unsigned"
1219 msgstr ""
1220
1221 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:73
1222 msgid "DPD Idle Timeout"
1223 msgstr ""
1224
1225 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:14
1226 msgid "DS-Lite AFTR address"
1227 msgstr ""
1228
1229 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:155
1230 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:451
1231 msgid "DSL"
1232 msgstr ""
1233
1234 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:255
1235 msgid "DSL Status"
1236 msgstr ""
1237
1238 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:188
1239 msgid "DSL line mode"
1240 msgstr ""
1241
1242 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:507
1243 msgid "DTIM Interval"
1244 msgstr ""
1245
1246 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:88
1247 msgid "DUID"
1248 msgstr ""
1249
1250 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:262
1251 msgid "Data Rate"
1252 msgstr ""
1253
1254 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:93
1255 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:104
1256 msgid "Debug"
1257 msgstr ""
1258
1259 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:718
1260 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:742
1261 msgid "Default %d"
1262 msgstr ""
1263
1264 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:17
1265 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:81
1266 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:51
1267 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:32
1268 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:67
1269 msgid "Default gateway"
1270 msgstr ""
1271
1272 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:541
1273 msgid "Default is stateless + stateful"
1274 msgstr ""
1275
1276 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:40
1277 msgid "Default state"
1278 msgstr "기본 상태"
1279
1280 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:503
1281 msgid "Define a name for this network."
1282 msgstr ""
1283
1284 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:514
1285 msgid ""
1286 "Define additional DHCP options, for example "
1287 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1288 "servers to clients."
1289 msgstr ""
1290 "추가적인 DHCP 옵션을 정의합니다. 예를 들어 "
1291 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" 는 client 에게 다른 DNS 서버를 세"
1292 "팅하도록 권고할 수 있습니다."
1293
1294 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1295 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1296 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:11
1297 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:59
1298 msgid "Delete"
1299 msgstr "삭제"
1300
1301 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:112
1302 msgid "Delete this network"
1303 msgstr "이 네트워크를 삭제합니다"
1304
1305 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:507
1306 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1307 msgstr ""
1308
1309 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:179
1310 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:102
1311 msgid "Description"
1312 msgstr "설명"
1313
1314 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:156
1315 msgid "Design"
1316 msgstr "디자인"
1317
1318 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:363
1319 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:103
1320 msgid "Destination"
1321 msgstr ""
1322
1323 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1324 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:43
1325 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:12
1326 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:207
1327 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:233
1328 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:154
1329 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:253
1330 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:86
1331 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:40
1332 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:58
1333 msgid "Device"
1334 msgstr ""
1335
1336 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:136
1337 msgid "Device Configuration"
1338 msgstr "장치 설정"
1339
1340 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:23
1341 msgid "Device is rebooting..."
1342 msgstr ""
1343
1344 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:116
1345 msgid "Device unreachable!"
1346 msgstr ""
1347
1348 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:49
1349 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1350 msgstr ""
1351
1352 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:123
1353 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:61
1354 msgid "Diagnostics"
1355 msgstr "진단"
1356
1357 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:45
1358 msgid "Dial number"
1359 msgstr ""
1360
1361 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/filebrowser.htm:99
1362 msgid "Directory"
1363 msgstr ""
1364
1365 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:129
1366 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:106
1367 msgid "Disable"
1368 msgstr "비활성화"
1369
1370 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:472
1371 msgid ""
1372 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1373 "this interface."
1374 msgstr ""
1375 "이 인터페이스에 대해 <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1376 "\">DHCP</abbr> 기능을 비활성합니다."
1377
1378 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:64
1379 msgid "Disable Encryption"
1380 msgstr ""
1381
1382 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:518
1383 msgid "Disable Inactivity Polling"
1384 msgstr ""
1385
1386 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:106
1387 msgid "Disable this network"
1388 msgstr ""
1389
1390 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:43
1391 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:54
1392 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:64
1393 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:25
1394 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:37
1395 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:43
1396 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:37
1397 msgid "Disabled"
1398 msgstr ""
1399
1400 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1066
1401 msgid "Disabled (default)"
1402 msgstr ""
1403
1404 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:532
1405 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1406 msgstr ""
1407
1408 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:150
1409 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1410 msgstr ""
1411
1412 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1413 msgid "Disconnection attempt failed"
1414 msgstr ""
1415
1416 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:98
1417 msgid "Dismiss"
1418 msgstr ""
1419
1420 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:72
1421 msgid "Displaying only packages containing"
1422 msgstr ""
1423
1424 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:237
1425 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:331
1426 msgid "Distance Optimization"
1427 msgstr ""
1428
1429 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:238
1430 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1431 msgstr ""
1432
1433 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/ipkg.lua:28
1434 msgid "Distribution feeds"
1435 msgstr "Distribution feed 들"
1436
1437 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:344
1438 msgid "Diversity"
1439 msgstr ""
1440
1441 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:10
1442 msgid ""
1443 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1444 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1445 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1446 "firewalls"
1447 msgstr ""
1448 "Dnsmasq 는 <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> 방화벽을 위"
1449 "한 <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-서버와 "
1450 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Forwarder 기능을 제공합니다."
1451
1452 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:113
1453 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1454 msgstr ""
1455
1456 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:79
1457 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1458 msgstr ""
1459
1460 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:74
1461 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1462 msgstr ""
1463
1464 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:25
1465 msgid "Domain required"
1466 msgstr ""
1467
1468 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:163
1469 msgid "Domain whitelist"
1470 msgstr ""
1471
1472 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:34
1473 msgid "Don't Fragment"
1474 msgstr ""
1475
1476 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:26
1477 msgid ""
1478 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
1479 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
1480 msgstr ""
1481
1482 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
1483 msgid "Down"
1484 msgstr ""
1485
1486 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:103
1487 msgid "Download and install package"
1488 msgstr "패키지 다운로드 후 설치"
1489
1490 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:23
1491 msgid "Download backup"
1492 msgstr "백업 다운로드"
1493
1494 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:87
1495 msgid "Download mtdblock"
1496 msgstr ""
1497
1498 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:193
1499 msgid "Downstream SNR offset"
1500 msgstr ""
1501
1502 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:51
1503 msgid "Dropbear Instance"
1504 msgstr ""
1505
1506 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:48
1507 msgid ""
1508 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
1509 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1510 msgstr ""
1511 "Dropbear 는 <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell 접근과 "
1512 "<abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> 서버 기능을 제공합니다"
1513
1514 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
1515 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1516 msgstr ""
1517
1518 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:493
1519 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1520 msgstr ""
1521
1522 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:40
1523 msgid "Dynamic tunnel"
1524 msgstr ""
1525
1526 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:494
1527 msgid ""
1528 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
1529 "having static leases will be served."
1530 msgstr ""
1531 "동적으로 DHCP 주소를 client 에게 할당합니다. 만약 비활성화시, static lease "
1532 "가 설정된 client 만 주소 제공이 이루어집니다."
1533
1534 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:53
1535 msgid "EA-bits length"
1536 msgstr ""
1537
1538 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:917
1539 msgid "EAP-Method"
1540 msgstr ""
1541
1542 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
1543 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
1544 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:56
1545 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:109
1546 msgid "Edit"
1547 msgstr "수정"
1548
1549 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:13
1550 msgid ""
1551 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
1552 "reload the page."
1553 msgstr ""
1554
1555 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:56
1556 msgid "Edit this interface"
1557 msgstr "이 인터페이스를 수정합니다"
1558
1559 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:109
1560 msgid "Edit this network"
1561 msgstr "이 네트워크를 수정합니다"
1562
1563 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:100
1564 msgid "Emergency"
1565 msgstr ""
1566
1567 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:125
1568 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:103
1569 msgid "Enable"
1570 msgstr "활성화"
1571
1572 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:276
1573 msgid ""
1574 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1575 "snooping"
1576 msgstr ""
1577
1578 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:271
1579 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1580 msgstr "<abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr> 활성화"
1581
1582 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:41
1583 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
1584 msgstr ""
1585
1586 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:43
1587 msgid "Enable IPv6 negotiation"
1588 msgstr ""
1589
1590 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:23
1591 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:35
1592 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:41
1593 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:35
1594 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:37
1595 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
1596 msgstr ""
1597
1598 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:141
1599 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
1600 msgstr ""
1601
1602 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:215
1603 msgid "Enable NTP client"
1604 msgstr "NTP client 활성화"
1605
1606 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:69
1607 msgid "Enable Single DES"
1608 msgstr ""
1609
1610 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:226
1611 msgid "Enable TFTP server"
1612 msgstr "TFTP 서버 활성화"
1613
1614 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:132
1615 msgid "Enable VLAN functionality"
1616 msgstr "VLAN 기능 활성화"
1617
1618 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1111
1619 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK"
1620 msgstr ""
1621
1622 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1096
1623 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
1624 msgstr ""
1625
1626 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:136
1627 msgid "Enable learning and aging"
1628 msgstr ""
1629
1630 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:148
1631 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
1632 msgstr ""
1633
1634 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:149
1635 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
1636 msgstr ""
1637
1638 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:34
1639 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
1640 msgstr ""
1641
1642 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:53
1643 msgid "Enable this mount"
1644 msgstr ""
1645
1646 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:103
1647 msgid "Enable this network"
1648 msgstr ""
1649
1650 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:37
1651 msgid "Enable this swap"
1652 msgstr ""
1653
1654 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:36
1655 msgid "Enable/Disable"
1656 msgstr "활성/비활성"
1657
1658 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:152
1659 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:251
1660 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:40
1661 msgid "Enabled"
1662 msgstr "활성화됨"
1663
1664 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:277
1665 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
1666 msgstr ""
1667
1668 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:825
1669 msgid ""
1670 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
1671 "Domain"
1672 msgstr ""
1673
1674 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:272
1675 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
1676 msgstr "이 bridge 에 Spanning Tree Protocol 활성화합니다"
1677
1678 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:183
1679 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:243
1680 msgid "Encapsulation mode"
1681 msgstr ""
1682
1683 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:591
1684 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:200
1685 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:92
1686 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:41
1687 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:319
1688 msgid "Encryption"
1689 msgstr "암호화"
1690
1691 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:155
1692 msgid "Endpoint Host"
1693 msgstr ""
1694
1695 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:165
1696 msgid "Endpoint Port"
1697 msgstr ""
1698
1699 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:47
1700 msgid "Enter custom value"
1701 msgstr ""
1702
1703 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:46
1704 msgid "Enter custom values"
1705 msgstr ""
1706
1707 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:385
1708 msgid "Erasing..."
1709 msgstr ""
1710
1711 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:148
1712 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:97
1713 msgid "Error"
1714 msgstr ""
1715
1716 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:270
1717 msgid "Errored seconds (ES)"
1718 msgstr ""
1719
1720 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1414
1721 msgid "Ethernet Adapter"
1722 msgstr ""
1723
1724 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1404
1725 msgid "Ethernet Switch"
1726 msgstr "Ethernet 스위치"
1727
1728 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:264
1729 msgid "Exclude interfaces"
1730 msgstr ""
1731
1732 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:108
1733 msgid "Expand hosts"
1734 msgstr ""
1735
1736 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:218
1737 msgid "Expires"
1738 msgstr "만료 시간"
1739
1740 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:488
1741 msgid ""
1742 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
1743 msgstr "임대한 주소의 유효 시간. 최소값은 2 분 (<code>2m</code>) 입니다."
1744
1745 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:8
1746 msgid "External"
1747 msgstr ""
1748
1749 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:898
1750 msgid "External R0 Key Holder List"
1751 msgstr ""
1752
1753 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:907
1754 msgid "External R1 Key Holder List"
1755 msgstr ""
1756
1757 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:74
1758 msgid "External system log server"
1759 msgstr "외부 system log 서버"
1760
1761 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:79
1762 msgid "External system log server port"
1763 msgstr "외부 system log 서버 포트"
1764
1765 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:84
1766 msgid "External system log server protocol"
1767 msgstr "외부 system log 서버 프로토콜"
1768
1769 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:18
1770 msgid "Extra SSH command options"
1771 msgstr ""
1772
1773 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:869
1774 msgid "FT over DS"
1775 msgstr ""
1776
1777 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:870
1778 msgid "FT over the Air"
1779 msgstr ""
1780
1781 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:867
1782 msgid "FT protocol"
1783 msgstr ""
1784
1785 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:90
1786 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
1787 msgstr ""
1788
1789 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/filebrowser.htm:106
1790 msgid "File"
1791 msgstr ""
1792
1793 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:239
1794 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
1795 msgstr ""
1796
1797 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:98
1798 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:199
1799 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:126
1800 msgid "Filesystem"
1801 msgstr ""
1802
1803 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:111
1804 msgid "Filter"
1805 msgstr "필터"
1806
1807 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:73
1808 msgid "Filter private"
1809 msgstr ""
1810
1811 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:78
1812 msgid "Filter useless"
1813 msgstr ""
1814
1815 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
1816 msgid "Finalizing failed"
1817 msgstr ""
1818
1819 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:41
1820 msgid ""
1821 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
1822 "with defaults based on what was detected"
1823 msgstr ""
1824
1825 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:82
1826 msgid "Find and join network"
1827 msgstr "네트워크 검색 및 연결합니다"
1828
1829 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:114
1830 msgid "Find package"
1831 msgstr "패키지 찾기"
1832
1833 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
1834 msgid "Finish"
1835 msgstr ""
1836
1837 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:10
1838 msgid "Firewall"
1839 msgstr "방화벽"
1840
1841 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:77
1842 msgid "Firewall Mark"
1843 msgstr ""
1844
1845 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:193
1846 msgid "Firewall Settings"
1847 msgstr "방화벽 설정"
1848
1849 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:297
1850 msgid "Firewall Status"
1851 msgstr "방화벽 상태"
1852
1853 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:200
1854 msgid "Firmware File"
1855 msgstr ""
1856
1857 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:399
1858 msgid "Firmware Version"
1859 msgstr "Firmware 버전"
1860
1861 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:183
1862 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
1863 msgstr ""
1864
1865 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:9
1866 msgid "Flash Firmware"
1867 msgstr ""
1868
1869 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:127
1870 msgid "Flash image..."
1871 msgstr "이미지로 Flash..."
1872
1873 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:99
1874 msgid "Flash new firmware image"
1875 msgstr "새로운 firmware 이미지로 flash"
1876
1877 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:9
1878 msgid "Flash operations"
1879 msgstr "Flash 작업"
1880
1881 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:300
1882 msgid "Flashing..."
1883 msgstr ""
1884
1885 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:498
1886 msgid "Force"
1887 msgstr "강제하기"
1888
1889 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:255
1890 msgid "Force 40MHz mode"
1891 msgstr ""
1892
1893 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:610
1894 msgid "Force CCMP (AES)"
1895 msgstr ""
1896
1897 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:499
1898 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
1899 msgstr "다른 DHCP 서버가 탐지되더라도 이 네트워크에 DHCP 를 강제합니다."
1900
1901 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:611
1902 msgid "Force TKIP"
1903 msgstr ""
1904
1905 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:612
1906 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
1907 msgstr ""
1908
1909 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:257
1910 msgid "Force link"
1911 msgstr ""
1912
1913 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:113
1914 msgid "Force upgrade"
1915 msgstr ""
1916
1917 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:60
1918 msgid "Force use of NAT-T"
1919 msgstr ""
1920
1921 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
1922 msgid "Form token mismatch"
1923 msgstr ""
1924
1925 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:34
1926 msgid "Forward DHCP traffic"
1927 msgstr ""
1928
1929 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:269
1930 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
1931 msgstr ""
1932
1933 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:28
1934 msgid "Forward broadcast traffic"
1935 msgstr ""
1936
1937 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:372
1938 msgid "Forward mesh peer traffic"
1939 msgstr ""
1940
1941 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:249
1942 msgid "Forwarding mode"
1943 msgstr ""
1944
1945 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:252
1946 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:584
1947 msgid "Fragmentation Threshold"
1948 msgstr ""
1949
1950 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:329
1951 msgid "Frame Bursting"
1952 msgstr ""
1953
1954 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:415
1955 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:426
1956 msgid "Free"
1957 msgstr "이용 가능한 양"
1958
1959 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:90
1960 msgid "Free space"
1961 msgstr "여유 공간"
1962
1963 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:91
1964 msgid ""
1965 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href=\"http://"
1966 "wireguard.com\">wireguard.com</a>."
1967 msgstr ""
1968
1969 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:117
1970 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:42
1971 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:328
1972 msgid "GHz"
1973 msgstr ""
1974
1975 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:29
1976 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:36
1977 msgid "GPRS only"
1978 msgstr ""
1979
1980 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:212
1981 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:238
1982 msgid "Gateway"
1983 msgstr ""
1984
1985 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:29
1986 msgid "Gateway address is invalid"
1987 msgstr ""
1988
1989 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:88
1990 msgid "Gateway ports"
1991 msgstr ""
1992
1993 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:19
1994 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:49
1995 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:33
1996 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:22
1997 msgid "General Settings"
1998 msgstr "기본 설정"
1999
2000 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:188
2001 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:462
2002 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:238
2003 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:139
2004 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:358
2005 msgid "General Setup"
2006 msgstr "기본 설정"
2007
2008 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/ipkg.lua:9
2009 msgid "General options for opkg"
2010 msgstr "opkg 명령의 기본 옵션들"
2011
2012 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:41
2013 msgid "Generate Config"
2014 msgstr ""
2015
2016 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:874
2017 msgid "Generate PMK locally"
2018 msgstr ""
2019
2020 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:25
2021 msgid "Generate archive"
2022 msgstr "아카이브 생성"
2023
2024 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:63
2025 msgid "Generic 802.11%s Wireless Controller"
2026 msgstr ""
2027
2028 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:37
2029 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2030 msgstr ""
2031
2032 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:37
2033 msgid "Global Settings"
2034 msgstr ""
2035
2036 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:257
2037 msgid "Global network options"
2038 msgstr ""
2039
2040 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:198
2041 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:245
2042 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:262
2043 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:289
2044 msgid "Go to password configuration..."
2045 msgstr "암호 설정 하기"
2046
2047 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2048 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2049 msgid "Go to relevant configuration page"
2050 msgstr ""
2051
2052 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:38
2053 msgid "Group Password"
2054 msgstr ""
2055
2056 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:11
2057 msgid "Guest"
2058 msgstr ""
2059
2060 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:73
2061 msgid "HE.net password"
2062 msgstr ""
2063
2064 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:60
2065 msgid "HE.net username"
2066 msgstr ""
2067
2068 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:307
2069 msgid "HT mode (802.11n)"
2070 msgstr ""
2071
2072 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:16
2073 msgid "Hang Up"
2074 msgstr ""
2075
2076 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:274
2077 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2078 msgstr ""
2079
2080 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:14
2081 msgid ""
2082 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2083 "the timezone."
2084 msgstr ""
2085 "여기서 호스트이름이나 시간대와 같은 기본적인 장비 설정을 할 수 있습니다."
2086
2087 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:97
2088 msgid ""
2089 "Here you can paste public SSH-Keys (one per line) for SSH public-key "
2090 "authentication."
2091 msgstr ""
2092 "아래에 SSH public-key 인증을 위한 공개 SSH-Key 들 (한 줄당 한개) 를 입력할 "
2093 "수 있습니다."
2094
2095 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:487
2096 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:544
2097 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:567
2098 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2099 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr> 숨기기"
2100
2101 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:140
2102 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:310
2103 msgid "Hide empty chains"
2104 msgstr ""
2105
2106 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:86
2107 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:75
2108 msgid "Host"
2109 msgstr "호스트"
2110
2111 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:10
2112 msgid "Host entries"
2113 msgstr "호스트 목록들"
2114
2115 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:48
2116 msgid "Host expiry timeout"
2117 msgstr ""
2118
2119 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:21
2120 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2121 msgstr "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> 혹은 Network"
2122
2123 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:118
2124 msgid "Host-Uniq tag content"
2125 msgstr ""
2126
2127 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:71
2128 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:285
2129 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:15
2130 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:396
2131 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:35
2132 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:129
2133 msgid "Hostname"
2134 msgstr "호스트이름"
2135
2136 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:12
2137 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
2138 msgstr "DHCP 요청시 전달할 호스트이름"
2139
2140 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:112
2141 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:8
2142 msgid "Hostnames"
2143 msgstr "호스트이름"
2144
2145 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:13
2146 msgid "Hybrid"
2147 msgstr ""
2148
2149 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:45
2150 msgid "IKE DH Group"
2151 msgstr ""
2152
2153 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:41
2154 msgid "IP Addresses"
2155 msgstr ""
2156
2157 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:40
2158 msgid "IP Protocol"
2159 msgstr ""
2160
2161 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:19
2162 msgid "IP address"
2163 msgstr "IP 주소"
2164
2165 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:28
2166 msgid "IP address in invalid"
2167 msgstr ""
2168
2169 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:31
2170 msgid "IP address is missing"
2171 msgstr ""
2172
2173 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:73
2174 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:88
2175 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:127
2176 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:32
2177 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:42
2178 msgid "IPv4"
2179 msgstr ""
2180
2181 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:301
2182 msgid "IPv4 Firewall"
2183 msgstr "IPv4 방화벽"
2184
2185 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:203
2186 msgid "IPv4 Upstream"
2187 msgstr ""
2188
2189 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:11
2190 msgid "IPv4 address"
2191 msgstr "IPv4 주소"
2192
2193 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:26
2194 msgid "IPv4 assignment length"
2195 msgstr ""
2196
2197 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:28
2198 msgid "IPv4 broadcast"
2199 msgstr ""
2200
2201 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:24
2202 msgid "IPv4 gateway"
2203 msgstr ""
2204
2205 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:16
2206 msgid "IPv4 netmask"
2207 msgstr ""
2208
2209 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:323
2210 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
2211 msgstr ""
2212
2213 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:25
2214 msgid "IPv4 prefix"
2215 msgstr ""
2216
2217 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:42
2218 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:30
2219 msgid "IPv4 prefix length"
2220 msgstr ""
2221
2222 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:43
2223 msgid "IPv4+IPv6"
2224 msgstr ""
2225
2226 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:72
2227 msgid "IPv4-Address"
2228 msgstr "IPv4-주소"
2229
2230 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
2231 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2232 msgstr ""
2233
2234 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:74
2235 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:89
2236 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:136
2237 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:39
2238 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:44
2239 msgid "IPv6"
2240 msgstr "IPv6"
2241
2242 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:302
2243 msgid "IPv6 Firewall"
2244 msgstr "IPv6 방화벽"
2245
2246 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:128
2247 msgid "IPv6 Neighbours"
2248 msgstr "IPv6 Neighbour 들"
2249
2250 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:464
2251 msgid "IPv6 Settings"
2252 msgstr "IPv6 설정"
2253
2254 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:258
2255 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
2256 msgstr ""
2257
2258 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:229
2259 msgid "IPv6 Upstream"
2260 msgstr ""
2261
2262 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:51
2263 msgid "IPv6 address"
2264 msgstr ""
2265
2266 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:47
2267 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:23
2268 msgid "IPv6 assignment hint"
2269 msgstr ""
2270
2271 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:41
2272 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:18
2273 msgid "IPv6 assignment length"
2274 msgstr ""
2275
2276 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:56
2277 msgid "IPv6 gateway"
2278 msgstr ""
2279
2280 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:328
2281 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
2282 msgstr ""
2283
2284 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:26
2285 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:37
2286 msgid "IPv6 prefix"
2287 msgstr ""
2288
2289 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:34
2290 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:45
2291 msgid "IPv6 prefix length"
2292 msgstr ""
2293
2294 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:61
2295 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:33
2296 msgid "IPv6 routed prefix"
2297 msgstr ""
2298
2299 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:66
2300 msgid "IPv6 suffix"
2301 msgstr ""
2302
2303 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:87
2304 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:132
2305 msgid "IPv6-Address"
2306 msgstr "IPv6-주소"
2307
2308 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:142
2309 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:44
2310 msgid "IPv6-PD"
2311 msgstr ""
2312
2313 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
2314 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2315 msgstr ""
2316
2317 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
2318 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2319 msgstr ""
2320
2321 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
2322 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2323 msgstr ""
2324
2325 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1002
2326 msgid "Identity"
2327 msgstr ""
2328
2329 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:70
2330 msgid "If checked, 1DES is enabled"
2331 msgstr ""
2332
2333 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:65
2334 msgid "If checked, encryption is disabled"
2335 msgstr ""
2336
2337 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:57
2338 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:48
2339 msgid ""
2340 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
2341 msgstr ""
2342
2343 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:71
2344 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:51
2345 msgid ""
2346 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
2347 "device node"
2348 msgstr ""
2349
2350 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:27
2351 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:71
2352 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:18
2353 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:82
2354 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:52
2355 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:17
2356 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:29
2357 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:33
2358 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:68
2359 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:81
2360 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:25
2361 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:32
2362 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:45
2363 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:51
2364 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:45
2365 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:24
2366 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:44
2367 msgid "If unchecked, no default route is configured"
2368 msgstr "체크하지 않을 경우, 기본 route 가 설정되지 않습니다"
2369
2370 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:34
2371 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:86
2372 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:35
2373 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:95
2374 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:47
2375 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:60
2376 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:66
2377 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:60
2378 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:39
2379 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:59
2380 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
2381 msgstr "체크하지 않을 경우, 사용하도록 권장된 DNS 주소는 무시됩니다"
2382
2383 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:236
2384 msgid ""
2385 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
2386 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
2387 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
2388 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
2389 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2390 msgstr ""
2391
2392 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:57
2393 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
2394 msgstr "<code>/etc/hosts</code> 파일 무시"
2395
2396 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:471
2397 msgid "Ignore interface"
2398 msgstr "인터페이스 무시"
2399
2400 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:46
2401 msgid "Ignore resolve file"
2402 msgstr "resolve 파일 무시"
2403
2404 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:124
2405 msgid "Image"
2406 msgstr "이미지"
2407
2408 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:100
2409 msgid "In"
2410 msgstr "In"
2411
2412 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
2413 msgid ""
2414 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
2415 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
2416 msgstr ""
2417
2418 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:145
2419 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:118
2420 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:124
2421 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:126
2422 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:97
2423 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:118
2424 msgid "Inactivity timeout"
2425 msgstr ""
2426
2427 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:284
2428 msgid "Inbound:"
2429 msgstr ""
2430
2431 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:94
2432 msgid "Info"
2433 msgstr ""
2434
2435 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
2436 msgid "Initialization failure"
2437 msgstr ""
2438
2439 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:33
2440 msgid "Initscript"
2441 msgstr ""
2442
2443 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:25
2444 msgid "Initscripts"
2445 msgstr "Initscript 들"
2446
2447 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:193
2448 msgid "Install"
2449 msgstr "설치"
2450
2451 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:98
2452 msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
2453 msgstr ""
2454
2455 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:223
2456 msgid "Install package %q"
2457 msgstr ""
2458
2459 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:163
2460 msgid "Install protocol extensions..."
2461 msgstr ""
2462
2463 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:127
2464 msgid "Installed packages"
2465 msgstr "설치된 패키지"
2466
2467 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:284
2468 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:342
2469 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:18
2470 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:65
2471 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:47
2472 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:134
2473 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:56
2474 msgid "Interface"
2475 msgstr "인터페이스"
2476
2477 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:35
2478 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
2479 msgstr ""
2480
2481 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:353
2482 msgid "Interface Configuration"
2483 msgstr "인터페이스 설정"
2484
2485 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:104
2486 msgid "Interface Overview"
2487 msgstr "인터페이스 개요"
2488
2489 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:11
2490 msgid "Interface is reconnecting..."
2491 msgstr ""
2492
2493 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:501
2494 msgid "Interface name"
2495 msgstr "인터페이스 이름"
2496
2497 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:177
2498 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:50
2499 msgid "Interface not present or not connected yet."
2500 msgstr ""
2501
2502 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:88
2503 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:16
2504 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:11
2505 msgid "Interfaces"
2506 msgstr "인터페이스"
2507
2508 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:9
2509 msgid "Internal"
2510 msgstr ""
2511
2512 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
2513 msgid "Internal Server Error"
2514 msgstr ""
2515
2516 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
2517 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
2518 msgid "Invalid"
2519 msgstr ""
2520
2521 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:286
2522 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
2523 msgstr ""
2524
2525 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:282
2526 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
2527 msgstr ""
2528
2529 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
2530 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
2531 msgstr ""
2532
2533 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:496
2534 msgid "Isolate Clients"
2535 msgstr ""
2536
2537 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:18
2538 msgid ""
2539 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
2540 "flash memory, please verify the image file!"
2541 msgstr ""
2542
2543 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:205
2544 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:220
2545 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:252
2546 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:252
2547 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:296
2548 msgid "JavaScript required!"
2549 msgstr ""
2550
2551 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:77
2552 msgid "Join Network"
2553 msgstr "네트워크 연결"
2554
2555 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:189
2556 msgid "Join Network: Wireless Scan"
2557 msgstr "네트워크 연결: 무선랜 스캔 결과"
2558
2559 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:19
2560 msgid "Joining Network: %q"
2561 msgstr "네트워크 연결중: %q"
2562
2563 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:106
2564 msgid "Keep settings"
2565 msgstr "설정 유지"
2566
2567 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:16
2568 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/dmesg.htm:8
2569 msgid "Kernel Log"
2570 msgstr "Kernel 로그"
2571
2572 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:403
2573 msgid "Kernel Version"
2574 msgstr "Kernel 버전"
2575
2576 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:758
2577 msgid "Key"
2578 msgstr ""
2579
2580 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:784
2581 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:785
2582 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:786
2583 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:787
2584 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:803
2585 msgid "Key #%d"
2586 msgstr ""
2587
2588 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:28
2589 msgid "Kill"
2590 msgstr ""
2591
2592 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
2593 msgid "L2TP"
2594 msgstr ""
2595
2596 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:10
2597 msgid "L2TP Server"
2598 msgstr ""
2599
2600 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:100
2601 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:74
2602 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:80
2603 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:74
2604 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:53
2605 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:73
2606 msgid "LCP echo failure threshold"
2607 msgstr ""
2608
2609 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:118
2610 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:89
2611 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:95
2612 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:89
2613 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:68
2614 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:91
2615 msgid "LCP echo interval"
2616 msgstr ""
2617
2618 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:244
2619 msgid "LLC"
2620 msgstr ""
2621
2622 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:70
2623 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:50
2624 msgid "Label"
2625 msgstr ""
2626
2627 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:136
2628 msgid "Language"
2629 msgstr "언어"
2630
2631 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:24
2632 msgid "Language and Style"
2633 msgstr "언어와 스타일"
2634
2635 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:264
2636 msgid "Latency"
2637 msgstr ""
2638
2639 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:10
2640 msgid "Leaf"
2641 msgstr ""
2642
2643 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:311
2644 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:487
2645 msgid "Lease time"
2646 msgstr "임대 시간"
2647
2648 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:41
2649 msgid "Leasefile"
2650 msgstr ""
2651
2652 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:74
2653 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:89
2654 msgid "Leasetime remaining"
2655 msgstr "남아있는 임대 시간"
2656
2657 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:9
2658 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:20
2659 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:27
2660 msgid "Leave empty to autodetect"
2661 msgstr ""
2662
2663 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:12
2664 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:12
2665 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:11
2666 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:21
2667 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
2668 msgstr ""
2669
2670 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:8
2671 msgid "Legend:"
2672 msgstr ""
2673
2674 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:481
2675 msgid "Limit"
2676 msgstr "제한"
2677
2678 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:247
2679 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
2680 msgstr ""
2681 "DNS 를 제공하기로한 subnet 인터페이스들에 대해서만 DNS 서비스를 제공합니다."
2682
2683 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:259
2684 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
2685 msgstr ""
2686
2687 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:265
2688 msgid "Line Attenuation (LATN)"
2689 msgstr ""
2690
2691 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:258
2692 msgid "Line Mode"
2693 msgstr ""
2694
2695 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:257
2696 msgid "Line State"
2697 msgstr ""
2698
2699 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:259
2700 msgid "Line Uptime"
2701 msgstr ""
2702
2703 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:88
2704 msgid "Link On"
2705 msgstr ""
2706
2707 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:141
2708 msgid ""
2709 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
2710 "requests to"
2711 msgstr ""
2712
2713 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:899
2714 msgid ""
2715 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
2716 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
2717 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
2718 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
2719 "Association."
2720 msgstr ""
2721
2722 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:908
2723 msgid ""
2724 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
2725 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
2726 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
2727 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
2728 "PMK-R1 keys."
2729 msgstr ""
2730
2731 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:21
2732 msgid "List of SSH key files for auth"
2733 msgstr ""
2734
2735 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:164
2736 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
2737 msgstr ""
2738
2739 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:130
2740 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
2741 msgstr ""
2742
2743 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:258
2744 msgid "Listen Interfaces"
2745 msgstr ""
2746
2747 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:30
2748 msgid "Listen Port"
2749 msgstr ""
2750
2751 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:57
2752 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
2753 msgstr ""
2754 "지정한 인터페이스에만 listening 하며 미지정시 모든 인터페이스에 적용됩니다"
2755
2756 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:174
2757 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
2758 msgstr ""
2759
2760 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:21
2761 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:128
2762 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:221
2763 msgid "Load"
2764 msgstr "부하"
2765
2766 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:406
2767 msgid "Load Average"
2768 msgstr "부하 평균"
2769
2770 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:33
2771 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:45
2772 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:22
2773 msgid "Loading"
2774 msgstr ""
2775
2776 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:30
2777 msgid "Local IP address is invalid"
2778 msgstr ""
2779
2780 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:25
2781 msgid "Local IP address to assign"
2782 msgstr ""
2783
2784 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:12
2785 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:11
2786 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:11
2787 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:10
2788 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:11
2789 msgid "Local IPv4 address"
2790 msgstr ""
2791
2792 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:26
2793 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:20
2794 msgid "Local IPv6 address"
2795 msgstr ""
2796
2797 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:246
2798 msgid "Local Service Only"
2799 msgstr ""
2800
2801 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:77
2802 msgid "Local Startup"
2803 msgstr "Local 시작 프로그램"
2804
2805 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:404
2806 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:31
2807 msgid "Local Time"
2808 msgstr "지역 시간"
2809
2810 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:104
2811 msgid "Local domain"
2812 msgstr ""
2813
2814 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:101
2815 msgid ""
2816 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
2817 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
2818 msgstr ""
2819
2820 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:105
2821 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
2822 msgstr ""
2823
2824 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:100
2825 msgid "Local server"
2826 msgstr ""
2827
2828 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:84
2829 msgid ""
2830 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
2831 "available"
2832 msgstr ""
2833
2834 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:83
2835 msgid "Localise queries"
2836 msgstr ""
2837
2838 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:173
2839 msgid "Locked to channel %s used by: %s"
2840 msgstr ""
2841
2842 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:92
2843 msgid "Log output level"
2844 msgstr "Log output 레벨"
2845
2846 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:137
2847 msgid "Log queries"
2848 msgstr ""
2849
2850 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:23
2851 msgid "Logging"
2852 msgstr ""
2853
2854 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
2855 msgid "Login"
2856 msgstr "로그인"
2857
2858 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:89
2859 msgid "Logout"
2860 msgstr "로그아웃"
2861
2862 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:272
2863 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
2864 msgstr ""
2865
2866 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:476
2867 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
2868 msgstr "임대되는 주소의 최소 시작점. (네트워크 주소로 부터의 offset)"
2869
2870 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:45
2871 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:113
2872 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:20
2873 msgid "MAC"
2874 msgstr ""
2875
2876 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:73
2877 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:74
2878 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:208
2879 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:234
2880 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:133
2881 msgid "MAC-Address"
2882 msgstr "MAC-주소"
2883
2884 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:445
2885 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:574
2886 msgid "MAC-Address Filter"
2887 msgstr "MAC-주소 필터"
2888
2889 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:140
2890 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:360
2891 msgid "MAC-Filter"
2892 msgstr "MAC-필터"
2893
2894 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:452
2895 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:578
2896 msgid "MAC-List"
2897 msgstr ""
2898
2899 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
2900 msgid "MAP / LW4over6"
2901 msgstr ""
2902
2903 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
2904 msgid "MAP rule is invalid"
2905 msgstr ""
2906
2907 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:70
2908 msgid "MB/s"
2909 msgstr ""
2910
2911 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:28
2912 msgid "MD5"
2913 msgstr ""
2914
2915 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:4
2916 msgid "MHz"
2917 msgstr ""
2918
2919 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:40
2920 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:82
2921 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:29
2922 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:66
2923 msgid "MTU"
2924 msgstr ""
2925
2926 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:121
2927 msgid ""
2928 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
2929 "below:"
2930 msgstr ""
2931
2932 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:55
2933 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:65
2934 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:26
2935 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:38
2936 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:44
2937 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:38
2938 msgid "Manual"
2939 msgstr ""
2940
2941 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:263
2942 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
2943 msgstr ""
2944
2945 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:527
2946 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
2947 msgstr ""
2948
2949 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:193
2950 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
2951 msgstr "Active DHCP lease 건의 최대 허용 숫자"
2952
2953 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:212
2954 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
2955 msgstr "허용되는 최대 동시 DNS query 수"
2956
2957 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:203
2958 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
2959 msgstr "허용된 최대 EDNS.0 UDP 패킷 크기"
2960
2961 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:63
2962 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:73
2963 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
2964 msgstr ""
2965
2966 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:27
2967 msgid ""
2968 "Maximum length of the name is 15 characters including the automatic protocol/"
2969 "bridge prefix (br-, 6in4-, pppoe- etc.)"
2970 msgstr ""
2971
2972 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:482
2973 msgid "Maximum number of leased addresses."
2974 msgstr "임대될 수 있는 주소의 최대 숫자."
2975
2976 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:4
2977 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:118
2978 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:46
2979 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:79
2980 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:329
2981 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:286
2982 msgid "Mbit/s"
2983 msgstr ""
2984
2985 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:411
2986 msgid "Memory"
2987 msgstr "메모리"
2988
2989 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:14
2990 msgid "Memory usage (%)"
2991 msgstr "메모리 사용량 (%)"
2992
2993 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:369
2994 msgid "Mesh Id"
2995 msgstr ""
2996
2997 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:34
2998 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:76
2999 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:76
3000 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:104
3001 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:54
3002 msgid "Metric"
3003 msgstr ""
3004
3005 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:152
3006 msgid "Mirror monitor port"
3007 msgstr ""
3008
3009 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:151
3010 msgid "Mirror source port"
3011 msgstr ""
3012
3013 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:408
3014 msgid "Missing protocol extension for proto %q"
3015 msgstr ""
3016
3017 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:852
3018 msgid "Mobility Domain"
3019 msgstr ""
3020
3021 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:149
3022 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:363
3023 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:198
3024 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:90
3025 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:99
3026 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:38
3027 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:57
3028 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:317
3029 msgid "Mode"
3030 msgstr ""
3031
3032 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:397
3033 msgid "Model"
3034 msgstr "모델"
3035
3036 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:31
3037 msgid "Modem default"
3038 msgstr ""
3039
3040 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:11
3041 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:19
3042 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:11
3043 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:10
3044 msgid "Modem device"
3045 msgstr ""
3046
3047 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
3048 msgid "Modem information query failed"
3049 msgstr ""
3050
3051 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:62
3052 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:72
3053 msgid "Modem init timeout"
3054 msgstr ""
3055
3056 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:440
3057 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:542
3058 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:565
3059 msgid "Monitor"
3060 msgstr ""
3061
3062 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:45
3063 msgid "Mount Entry"
3064 msgstr ""
3065
3066 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:100
3067 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:190
3068 msgid "Mount Point"
3069 msgstr ""
3070
3071 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:24
3072 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:36
3073 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:137
3074 msgid "Mount Points"
3075 msgstr ""
3076
3077 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:35
3078 msgid "Mount Points - Mount Entry"
3079 msgstr ""
3080
3081 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:20
3082 msgid "Mount Points - Swap Entry"
3083 msgstr ""
3084
3085 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:137
3086 msgid ""
3087 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
3088 "filesystem"
3089 msgstr ""
3090
3091 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:53
3092 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
3093 msgstr ""
3094
3095 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:140
3096 msgid "Mount options"
3097 msgstr ""
3098
3099 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:102
3100 msgid "Mount point"
3101 msgstr ""
3102
3103 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:49
3104 msgid "Mount swap not specifically configured"
3105 msgstr ""
3106
3107 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:96
3108 msgid "Mounted file systems"
3109 msgstr ""
3110
3111 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
3112 msgid "Move down"
3113 msgstr ""
3114
3115 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
3116 msgid "Move up"
3117 msgstr ""
3118
3119 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:841
3120 msgid "NAS ID"
3121 msgstr ""
3122
3123 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:57
3124 msgid "NAT-T Mode"
3125 msgstr ""
3126
3127 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:9
3128 msgid "NAT64 Prefix"
3129 msgstr ""
3130
3131 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
3132 msgid "NCM"
3133 msgstr ""
3134
3135 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:535
3136 msgid "NDP-Proxy"
3137 msgstr ""
3138
3139 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:43
3140 msgid "NT Domain"
3141 msgstr ""
3142
3143 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:238
3144 msgid "NTP server candidates"
3145 msgstr "NTP 서버 목록"
3146
3147 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
3148 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:502
3149 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:32
3150 msgid "Name"
3151 msgstr "이름"
3152
3153 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:17
3154 msgid "Name of the new interface"
3155 msgstr ""
3156
3157 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:76
3158 msgid "Name of the new network"
3159 msgstr ""
3160
3161 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:167
3162 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:217
3163 msgid "Navigation"
3164 msgstr ""
3165
3166 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:211
3167 msgid "Netmask"
3168 msgstr ""
3169
3170 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:62
3171 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:73
3172 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:390
3173 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:360
3174 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:432
3175 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:73
3176 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:101
3177 msgid "Network"
3178 msgstr "네트워크"
3179
3180 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:64
3181 msgid "Network Utilities"
3182 msgstr "네트워크 유틸리티"
3183
3184 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:238
3185 msgid "Network boot image"
3186 msgstr "네트워크 boot 이미지"
3187
3188 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:33
3189 msgid "Network device is not present"
3190 msgstr ""
3191
3192 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:170
3193 msgid "Network without interfaces."
3194 msgstr ""
3195
3196 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
3197 msgid "Next »"
3198 msgstr ""
3199
3200 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:453
3201 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
3202 msgstr ""
3203
3204 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:59
3205 msgid "No NAT-T"
3206 msgstr ""
3207
3208 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:75
3209 msgid "No files found"
3210 msgstr ""
3211
3212 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:65
3213 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:174
3214 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:333
3215 msgid "No information available"
3216 msgstr "이용 가능한 정보가 없습니다"
3217
3218 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
3219 msgid "No matching prefix delegation"
3220 msgstr ""
3221
3222 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:112
3223 msgid "No negative cache"
3224 msgstr ""
3225
3226 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:120
3227 msgid "No network configured on this device"
3228 msgstr ""
3229
3230 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:65
3231 msgid "No network name specified"
3232 msgstr ""
3233
3234 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:83
3235 msgid "No package lists available"
3236 msgstr ""
3237
3238 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:195
3239 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:103
3240 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:242
3241 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:259
3242 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:284
3243 msgid "No password set!"
3244 msgstr "암호 설정을 해주세요!"
3245
3246 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:124
3247 msgid "No rules in this chain."
3248 msgstr ""
3249
3250 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:171
3251 msgid "No scan results available yet..."
3252 msgstr ""
3253
3254 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:25
3255 msgid "No zone assigned"
3256 msgstr ""
3257
3258 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:50
3259 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:76
3260 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:81
3261 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:32
3262 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:45
3263 msgid "Noise"
3264 msgstr "노이즈"
3265
3266 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:267
3267 msgid "Noise Margin (SNR)"
3268 msgstr ""
3269
3270 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:342
3271 msgid "Noise:"
3272 msgstr ""
3273
3274 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:275
3275 msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)"
3276 msgstr ""
3277
3278 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:252
3279 msgid "Non-wildcard"
3280 msgstr ""
3281
3282 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:94
3283 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:49
3284 msgid "None"
3285 msgstr ""
3286
3287 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:105
3288 msgid "Normal"
3289 msgstr ""
3290
3291 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
3292 msgid "Not Found"
3293 msgstr ""
3294
3295 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:94
3296 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:70
3297 msgid "Not associated"
3298 msgstr ""
3299
3300 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:209
3301 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:235
3302 msgid "Not connected"
3303 msgstr "연결되지 않음"
3304
3305 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:26
3306 msgid "Note: interface name length"
3307 msgstr ""
3308
3309 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:95
3310 msgid "Notice"
3311 msgstr ""
3312
3313 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:104
3314 msgid "Nslookup"
3315 msgstr ""
3316
3317 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:220
3318 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
3319 msgstr ""
3320
3321 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:125
3322 msgid "Number of parallel threads used for compression"
3323 msgstr ""
3324
3325 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:106
3326 msgid "OK"
3327 msgstr ""
3328
3329 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/ipkg.lua:9
3330 msgid "OPKG-Configuration"
3331 msgstr "OPKG-설정"
3332
3333 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:40
3334 msgid "Obfuscated Group Password"
3335 msgstr ""
3336
3337 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:35
3338 msgid "Obfuscated Password"
3339 msgstr ""
3340
3341 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:51
3342 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:22
3343 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:34
3344 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:40
3345 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:34
3346 msgid "Obtain IPv6-Address"
3347 msgstr ""
3348
3349 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:54
3350 msgid "Off-State Delay"
3351 msgstr ""
3352
3353 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:16
3354 msgid ""
3355 "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
3356 "several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter the "
3357 "names of several network interfaces separated by spaces. You can also use "
3358 "<abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
3359 "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
3360 "<samp>eth0.1</samp>)."
3361 msgstr ""
3362 "이 페이지에서는 네트워크 인터페이스를 설정할 수 있습니다. \"Bridge 인터페이스"
3363 "\" 항목을 클릭하고, 공백으로 구분된 네트워크 인터페이스들의 이름을 적는 방식"
3364 "으로 여러 인터페이스들을 bridge 할 수 있습니다. 또한 <abbr title=\"Virtual "
3365 "Local Area Network\">VLAN</abbr> 표기법인 <samp>INTERFACE.VLANNR</samp> "
3366 "(<abbr title=\"for example\">예</abbr>: <samp>eth0.1</samp>) 를 사용하실 수 "
3367 "있습니다."
3368
3369 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:51
3370 msgid "On-State Delay"
3371 msgstr ""
3372
3373 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:340
3374 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
3375 msgstr ""
3376
3377 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
3378 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
3379 msgid "One or more fields contain invalid values!"
3380 msgstr ""
3381
3382 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/map.htm:31
3383 msgid "One or more invalid/required values on tab"
3384 msgstr ""
3385
3386 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
3387 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
3388 msgid "One or more required fields have no value!"
3389 msgstr ""
3390
3391 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
3392 msgid "Open list..."
3393 msgstr "목록 열람..."
3394
3395 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
3396 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3397 msgstr ""
3398
3399 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:176
3400 msgid "Operating frequency"
3401 msgstr "동작 주파수"
3402
3403 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:12
3404 msgid "Option changed"
3405 msgstr "변경된 option"
3406
3407 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:13
3408 msgid "Option removed"
3409 msgstr "삭제된 option"
3410
3411 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1067
3412 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:55
3413 msgid "Optional"
3414 msgstr ""
3415
3416 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:78
3417 msgid ""
3418 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
3419 "starting with <code>0x</code>."
3420 msgstr ""
3421
3422 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:67
3423 msgid ""
3424 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
3425 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
3426 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
3427 "for the interface."
3428 msgstr ""
3429
3430 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:123
3431 msgid ""
3432 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
3433 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
3434 msgstr ""
3435
3436 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:148
3437 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
3438 msgstr ""
3439
3440 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:103
3441 msgid "Optional. Description of peer."
3442 msgstr ""
3443
3444 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:156
3445 msgid ""
3446 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
3447 "interface."
3448 msgstr ""
3449
3450 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:67
3451 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
3452 msgstr ""
3453
3454 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:166
3455 msgid "Optional. Port of peer."
3456 msgstr ""
3457
3458 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:175
3459 msgid ""
3460 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
3461 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
3462 msgstr ""
3463
3464 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:31
3465 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
3466 msgstr ""
3467
3468 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:104
3469 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:212
3470 msgid "Options"
3471 msgstr ""
3472
3473 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:345
3474 msgid "Other:"
3475 msgstr ""
3476
3477 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:101
3478 msgid "Out"
3479 msgstr ""
3480
3481 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:294
3482 msgid "Outbound:"
3483 msgstr ""
3484
3485 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:26
3486 msgid "Output Interface"
3487 msgstr ""
3488
3489 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:63
3490 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:78
3491 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:33
3492 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:54
3493 msgid "Override MAC address"
3494 msgstr "MAC 주소 덮어쓰기"
3495
3496 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:66
3497 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:81
3498 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:35
3499 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:20
3500 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:56
3501 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:88
3502 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:59
3503 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:125
3504 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:131
3505 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:133
3506 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:104
3507 msgid "Override MTU"
3508 msgstr "MTU 덮어쓰기"
3509
3510 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:30
3511 msgid "Override TOS"
3512 msgstr ""
3513
3514 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:25
3515 msgid "Override TTL"
3516 msgstr ""
3517
3518 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:501
3519 msgid "Override default interface name"
3520 msgstr "기본 인터페이스 이름을 덮어씁니다"
3521
3522 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:41
3523 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
3524 msgstr ""
3525
3526 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:507
3527 msgid ""
3528 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
3529 "subnet that is served."
3530 msgstr ""
3531 "Client 에 전달될 netmask 를 덮어 쓸 수 있습니다. 보통 해당 값은 제공되는 "
3532 "subnet 에 따라 자동 계산됩니다."
3533
3534 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:65
3535 msgid "Override the table used for internal routes"
3536 msgstr ""
3537
3538 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:8
3539 msgid "Overview"
3540 msgstr "개요"
3541
3542 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:11
3543 msgid "Owner"
3544 msgstr ""
3545
3546 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:42
3547 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:56
3548 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:17
3549 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:28
3550 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:34
3551 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:14
3552 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:18
3553 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:32
3554 msgid "PAP/CHAP password"
3555 msgstr ""
3556
3557 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:39
3558 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:53
3559 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:14
3560 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:25
3561 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:31
3562 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:11
3563 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:15
3564 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:29
3565 msgid "PAP/CHAP username"
3566 msgstr ""
3567
3568 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:10
3569 msgid "PID"
3570 msgstr ""
3571
3572 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:36
3573 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:50
3574 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:26
3575 msgid "PIN"
3576 msgstr ""
3577
3578 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:39
3579 msgid "PIN code rejected"
3580 msgstr ""
3581
3582 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:893
3583 msgid "PMK R1 Push"
3584 msgstr ""
3585
3586 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
3587 msgid "PPP"
3588 msgstr ""
3589
3590 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:11
3591 msgid "PPPoA Encapsulation"
3592 msgstr ""
3593
3594 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
3595 msgid "PPPoATM"
3596 msgstr ""
3597
3598 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
3599 msgid "PPPoE"
3600 msgstr ""
3601
3602 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
3603 msgid "PPPoSSH"
3604 msgstr ""
3605
3606 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
3607 msgid "PPtP"
3608 msgstr ""
3609
3610 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:59
3611 msgid "PSID offset"
3612 msgstr ""
3613
3614 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:56
3615 msgid "PSID-bits length"
3616 msgstr ""
3617
3618 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:186
3619 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
3620 msgstr ""
3621
3622 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:140
3623 msgid "Package libiwinfo required!"
3624 msgstr ""
3625
3626 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:81
3627 msgid "Package lists are older than 24 hours"
3628 msgstr ""
3629
3630 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:135
3631 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:176
3632 msgid "Package name"
3633 msgstr "패키지 이름"
3634
3635 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:87
3636 msgid "Packets"
3637 msgstr ""
3638
3639 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:25
3640 msgid "Part of zone %q"
3641 msgstr ""
3642
3643 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
3644 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1038
3645 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:15
3646 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:42
3647 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:33
3648 msgid "Password"
3649 msgstr "암호"
3650
3651 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:71
3652 msgid "Password authentication"
3653 msgstr "암호 인증"
3654
3655 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:946
3656 msgid "Password of Private Key"
3657 msgstr ""
3658
3659 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:994
3660 msgid "Password of inner Private Key"
3661 msgstr ""
3662
3663 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:32
3664 msgid "Password successfully changed!"
3665 msgstr ""
3666
3667 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:44
3668 msgid "Password2"
3669 msgstr ""
3670
3671 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:927
3672 msgid "Path to CA-Certificate"
3673 msgstr ""
3674
3675 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:934
3676 msgid "Path to Client-Certificate"
3677 msgstr ""
3678
3679 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:940
3680 msgid "Path to Private Key"
3681 msgstr ""
3682
3683 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:976
3684 msgid "Path to inner CA-Certificate"
3685 msgstr ""
3686
3687 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:982
3688 msgid "Path to inner Client-Certificate"
3689 msgstr ""
3690
3691 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:988
3692 msgid "Path to inner Private Key"
3693 msgstr ""
3694
3695 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:290
3696 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:300
3697 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:331
3698 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:341
3699 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:351
3700 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:260
3701 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:270
3702 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:280
3703 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:338
3704 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:348
3705 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:367
3706 msgid "Peak:"
3707 msgstr "최고치:"
3708
3709 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:28
3710 msgid "Peer IP address to assign"
3711 msgstr ""
3712
3713 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:32
3714 msgid "Peer address is missing"
3715 msgstr ""
3716
3717 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:90
3718 msgid "Peers"
3719 msgstr ""
3720
3721 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:50
3722 msgid "Perfect Forward Secrecy"
3723 msgstr ""
3724
3725 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:19
3726 msgid "Perform reboot"
3727 msgstr "재부팅하기"
3728
3729 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:40
3730 msgid "Perform reset"
3731 msgstr "Reset 하기"
3732
3733 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:174
3734 msgid "Persistent Keep Alive"
3735 msgstr ""
3736
3737 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:361
3738 msgid "Phy Rate:"
3739 msgstr ""
3740
3741 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:190
3742 msgid "Physical Settings"
3743 msgstr "Physical 설정"
3744
3745 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:77
3746 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:79
3747 msgid "Ping"
3748 msgstr ""
3749
3750 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:48
3751 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:49
3752 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:116
3753 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:117
3754 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:23
3755 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:24
3756 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:170
3757 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:96
3758 msgid "Pkts."
3759 msgstr "Pkts."
3760
3761 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
3762 msgid "Please enter your username and password."
3763 msgstr "사용자이름과 암호를 입력해 주세요."
3764
3765 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:105
3766 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:113
3767 msgid "Please update package lists first"
3768 msgstr ""
3769
3770 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:87
3771 msgid "Policy"
3772 msgstr ""
3773
3774 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:64
3775 msgid "Port"
3776 msgstr "포트"
3777
3778 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:18
3779 msgid "Port status:"
3780 msgstr "포트 상태:"
3781
3782 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:278
3783 msgid "Power Management Mode"
3784 msgstr ""
3785
3786 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:276
3787 msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
3788 msgstr ""
3789
3790 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:32
3791 msgid "Prefer LTE"
3792 msgstr ""
3793
3794 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:33
3795 msgid "Prefer UMTS"
3796 msgstr ""
3797
3798 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:236
3799 msgid "Prefix Delegated"
3800 msgstr ""
3801
3802 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:122
3803 msgid "Preshared Key"
3804 msgstr ""
3805
3806 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:101
3807 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:75
3808 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:81
3809 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:75
3810 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:54
3811 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:74
3812 msgid ""
3813 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
3814 "ignore failures"
3815 msgstr ""
3816
3817 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:265
3818 msgid "Prevent listening on these interfaces."
3819 msgstr ""
3820
3821 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:497
3822 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:550
3823 msgid "Prevents client-to-client communication"
3824 msgstr ""
3825
3826 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:18
3827 msgid "Private Key"
3828 msgstr ""
3829
3830 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:61
3831 msgid "Proceed"
3832 msgstr ""
3833
3834 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:17
3835 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:5
3836 msgid "Processes"
3837 msgstr "프로세스"
3838
3839 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:261
3840 msgid "Profile"
3841 msgstr ""
3842
3843 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:99
3844 msgid "Prot."
3845 msgstr "Prot."
3846
3847 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:216
3848 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:102
3849 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:361
3850 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:209
3851 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:235
3852 msgid "Protocol"
3853 msgstr "프로토콜"
3854
3855 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:31
3856 msgid "Protocol of the new interface"
3857 msgstr ""
3858
3859 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:222
3860 msgid "Protocol support is not installed"
3861 msgstr ""
3862
3863 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:234
3864 msgid "Provide NTP server"
3865 msgstr ""
3866
3867 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:83
3868 msgid "Provide new network"
3869 msgstr "새로운 네트워크를 추가합니다"
3870
3871 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:439
3872 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
3873 msgstr ""
3874
3875 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:112
3876 msgid "Public Key"
3877 msgstr ""
3878
3879 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:62
3880 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
3881 msgstr ""
3882
3883 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
3884 msgid "QMI Cellular"
3885 msgstr ""
3886
3887 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:47
3888 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:315
3889 msgid "Quality"
3890 msgstr ""
3891
3892 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:127
3893 msgid ""
3894 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
3895 "servers"
3896 msgstr ""
3897
3898 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:879
3899 msgid "R0 Key Lifetime"
3900 msgstr ""
3901
3902 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:886
3903 msgid "R1 Key Holder"
3904 msgstr ""
3905
3906 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:58
3907 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
3908 msgstr ""
3909
3910 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:253
3911 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:585
3912 msgid "RTS/CTS Threshold"
3913 msgstr ""
3914
3915 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:48
3916 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:116
3917 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:23
3918 msgid "RX"
3919 msgstr ""
3920
3921 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
3922 msgid "RX Rate"
3923 msgstr ""
3924
3925 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:742
3926 msgid "Radius-Accounting-Port"
3927 msgstr ""
3928
3929 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:750
3930 msgid "Radius-Accounting-Secret"
3931 msgstr ""
3932
3933 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:734
3934 msgid "Radius-Accounting-Server"
3935 msgstr ""
3936
3937 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:718
3938 msgid "Radius-Authentication-Port"
3939 msgstr ""
3940
3941 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:726
3942 msgid "Radius-Authentication-Secret"
3943 msgstr ""
3944
3945 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:710
3946 msgid "Radius-Authentication-Server"
3947 msgstr ""
3948
3949 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:119
3950 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
3951 msgstr ""
3952
3953 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:37
3954 msgid ""
3955 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
3956 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
3957 msgstr ""
3958 "<code>/etc/ethers</code> 파일을 읽어 <abbr title=\"Dynamic Host "
3959 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-서버를 설정합니다"
3960
3961 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:18
3962 msgid ""
3963 "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might lose "
3964 "access to this device if you are connected via this interface"
3965 msgstr ""
3966
3967 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:9
3968 msgid ""
3969 "Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone! You "
3970 "might lose access to this device if you are connected via this network."
3971 msgstr ""
3972
3973 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:40
3974 msgid "Really reset all changes?"
3975 msgstr ""
3976
3977 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:237
3978 msgid "Really switch protocol?"
3979 msgstr "정말 프로토콜 변경을 원하세요?"
3980
3981 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:312
3982 msgid "Realtime Connections"
3983 msgstr "실시간 연결수"
3984
3985 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:19
3986 msgid "Realtime Graphs"
3987 msgstr "실시간 그래프"
3988
3989 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:246
3990 msgid "Realtime Load"
3991 msgstr "실시간 부하"
3992
3993 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:270
3994 msgid "Realtime Traffic"
3995 msgstr "실시간 트래픽"
3996
3997 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:318
3998 msgid "Realtime Wireless"
3999 msgstr ""
4000
4001 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:860
4002 msgid "Reassociation Deadline"
4003 msgstr ""
4004
4005 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:149
4006 msgid "Rebind protection"
4007 msgstr ""
4008
4009 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:44
4010 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:9
4011 msgid "Reboot"
4012 msgstr "재부팅"
4013
4014 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:9
4015 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:39
4016 msgid "Rebooting..."
4017 msgstr ""
4018
4019 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:11
4020 msgid "Reboots the operating system of your device"
4021 msgstr "장치의 운영체제를 재부팅합니다"
4022
4023 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:90
4024 msgid "Receive"
4025 msgstr ""
4026
4027 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:322
4028 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:347
4029 msgid "Receiver Antenna"
4030 msgstr ""
4031
4032 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:42
4033 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
4034 msgstr ""
4035
4036 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:46
4037 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:50
4038 msgid "Reconnect this interface"
4039 msgstr "이 인터페이스를 재연결합니다"
4040
4041 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:89
4042 msgid "References"
4043 msgstr ""
4044
4045 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
4046 msgid "Relay"
4047 msgstr ""
4048
4049 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
4050 msgid "Relay Bridge"
4051 msgstr ""
4052
4053 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:17
4054 msgid "Relay between networks"
4055 msgstr ""
4056
4057 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
4058 msgid "Relay bridge"
4059 msgstr ""
4060
4061 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:18
4062 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:18
4063 msgid "Remote IPv4 address"
4064 msgstr ""
4065
4066 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:8
4067 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
4068 msgstr ""
4069
4070 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:112
4071 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:148
4072 msgid "Remove"
4073 msgstr "제거"
4074
4075 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:220
4076 msgid "Repeat scan"
4077 msgstr ""
4078
4079 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/upload.htm:11
4080 msgid "Replace entry"
4081 msgstr ""
4082
4083 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:46
4084 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:51
4085 msgid "Replace wireless configuration"
4086 msgstr ""
4087
4088 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:8
4089 msgid "Request IPv6-address"
4090 msgstr ""
4091
4092 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:16
4093 msgid "Request IPv6-prefix of length"
4094 msgstr ""
4095
4096 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1068
4097 msgid "Required"
4098 msgstr ""
4099
4100 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:20
4101 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
4102 msgstr "특정 ISP 들에 요구됨. 예: Charter (DOCSIS 3 기반)"
4103
4104 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:19
4105 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
4106 msgstr ""
4107
4108 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:113
4109 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
4110 msgstr ""
4111
4112 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:136
4113 msgid ""
4114 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
4115 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
4116 "routes through the tunnel."
4117 msgstr ""
4118
4119 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1061
4120 msgid ""
4121 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
4122 "<br />(as of Feb 2017: ath9k and ath10k, in LEDE also mwlwifi and mt76)"
4123 msgstr ""
4124
4125 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:95
4126 msgid ""
4127 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
4128 "come from unsigned domains"
4129 msgstr ""
4130
4131 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
4132 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
4133 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
4134 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
4135 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:73
4136 msgid "Reset"
4137 msgstr "초기화"
4138
4139 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:311
4140 msgid "Reset Counters"
4141 msgstr "Counter 초기화"
4142
4143 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:38
4144 msgid "Reset to defaults"
4145 msgstr "초기값으로 reset"
4146
4147 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:20
4148 msgid "Resolv and Hosts Files"
4149 msgstr "Resolv 와 Hosts 파일"
4150
4151 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:49
4152 msgid "Resolve file"
4153 msgstr "Resolve 파일"
4154
4155 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:46
4156 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:81
4157 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:67
4158 msgid "Restart"
4159 msgstr "재시작"
4160
4161 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:312
4162 msgid "Restart Firewall"
4163 msgstr "방화벽 재시작"
4164
4165 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:81
4166 msgid "Restart radio interface"
4167 msgstr ""
4168
4169 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:31
4170 msgid "Restore"
4171 msgstr "복구"
4172
4173 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:47
4174 msgid "Restore backup"
4175 msgstr "백업 복구"
4176
4177 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/value.htm:24
4178 msgid "Reveal/hide password"
4179 msgstr "암호 보이기/숨기기"
4180
4181 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:13
4182 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:41
4183 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:16
4184 msgid "Revert"
4185 msgstr "변경 취소"
4186
4187 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:99
4188 msgid "Revert changes"
4189 msgstr ""
4190
4191 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:222
4192 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
4193 msgstr ""
4194
4195 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:208
4196 msgid "Reverting configuration…"
4197 msgstr ""
4198
4199 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:217
4200 msgid "Root"
4201 msgstr ""
4202
4203 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:230
4204 msgid "Root directory for files served via TFTP"
4205 msgstr "TFTP 를 통해 제공되는 파일들의 root 디렉토리"
4206
4207 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:109
4208 msgid "Root preparation"
4209 msgstr ""
4210
4211 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:147
4212 msgid "Route Allowed IPs"
4213 msgstr ""
4214
4215 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:46
4216 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:88
4217 msgid "Route type"
4218 msgstr ""
4219
4220 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:523
4221 msgid "Router Advertisement-Service"
4222 msgstr ""
4223
4224 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:7
4225 msgid "Router Password"
4226 msgstr "라우터 암호"
4227
4228 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:8
4229 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:14
4230 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:37
4231 msgid "Routes"
4232 msgstr "Route 경로"
4233
4234 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:9
4235 msgid ""
4236 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
4237 "can be reached."
4238 msgstr ""
4239 "Route 경로는 특정 호스트 혹은 네트워크가 사용해야 할 인터페이스와 gateway 정"
4240 "보를 나타냅니다."
4241
4242 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:281
4243 msgid "Rule"
4244 msgstr ""
4245
4246 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:148
4247 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
4248 msgstr ""
4249
4250 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:147
4251 msgid "Run filesystem check"
4252 msgstr ""
4253
4254 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:29
4255 msgid "SHA256"
4256 msgstr ""
4257
4258 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:50
4259 msgid "SNR"
4260 msgstr ""
4261
4262 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:47
4263 msgid "SSH Access"
4264 msgstr ""
4265
4266 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:10
4267 msgid "SSH server address"
4268 msgstr ""
4269
4270 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:13
4271 msgid "SSH server port"
4272 msgstr ""
4273
4274 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:8
4275 msgid "SSH username"
4276 msgstr ""
4277
4278 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:96
4279 msgid "SSH-Keys"
4280 msgstr ""
4281
4282 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:196
4283 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:89
4284 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:98
4285 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:39
4286 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:56
4287 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:316
4288 msgid "SSID"
4289 msgstr "SSID"
4290
4291 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:236
4292 msgid "SWAP"
4293 msgstr ""
4294
4295 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:17
4296 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
4297 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:17
4298 msgid "Save"
4299 msgstr "저장"
4300
4301 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:36
4302 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
4303 msgid "Save & Apply"
4304 msgstr "저장 & 적용"
4305
4306 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:89
4307 msgid "Save mtdblock"
4308 msgstr ""
4309
4310 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:64
4311 msgid "Save mtdblock contents"
4312 msgstr ""
4313
4314 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:82
4315 msgid "Scan"
4316 msgstr "Scan 하기"
4317
4318 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:133
4319 msgid "Scan request failed"
4320 msgstr ""
4321
4322 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:21
4323 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:8
4324 msgid "Scheduled Tasks"
4325 msgstr "작업 관리"
4326
4327 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:10
4328 msgid "Section added"
4329 msgstr "추가된 section"
4330
4331 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:11
4332 msgid "Section removed"
4333 msgstr "삭제된 section"
4334
4335 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:141
4336 msgid "See \"mount\" manpage for details"
4337 msgstr ""
4338
4339 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:119
4340 msgid ""
4341 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
4342 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
4343 "your device!"
4344 msgstr ""
4345
4346 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:119
4347 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:90
4348 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:96
4349 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:90
4350 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:69
4351 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:92
4352 msgid ""
4353 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
4354 "conjunction with failure threshold"
4355 msgstr ""
4356
4357 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:549
4358 msgid "Separate Clients"
4359 msgstr ""
4360
4361 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:15
4362 msgid "Server Settings"
4363 msgstr "서버 설정"
4364
4365 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:26
4366 msgid "Service Name"
4367 msgstr ""
4368
4369 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:25
4370 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:30
4371 msgid "Service Type"
4372 msgstr ""
4373
4374 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:55
4375 msgid "Services"
4376 msgstr "서비스"
4377
4378 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:258
4379 msgid ""
4380 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
4381 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
4382 msgstr ""
4383
4384 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:206
4385 msgid "Set up Time Synchronization"
4386 msgstr ""
4387
4388 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
4389 msgid "Setting PLMN failed"
4390 msgstr ""
4391
4392 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
4393 msgid "Setting operation mode failed"
4394 msgstr ""
4395
4396 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:454
4397 msgid "Setup DHCP Server"
4398 msgstr ""
4399
4400 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:271
4401 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
4402 msgstr ""
4403
4404 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:14
4405 msgid "Short GI"
4406 msgstr ""
4407
4408 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:504
4409 msgid "Short Preamble"
4410 msgstr ""
4411
4412 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
4413 msgid "Show current backup file list"
4414 msgstr "현재 백업 파일 목록 보기"
4415
4416 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:140
4417 msgid "Show empty chains"
4418 msgstr ""
4419
4420 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:53
4421 msgid "Shutdown this interface"
4422 msgstr "이 인터페이스를 정지합니다"
4423
4424 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:50
4425 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:76
4426 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:47
4427 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:195
4428 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:81
4429 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:32
4430 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:44
4431 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:315
4432 msgid "Signal"
4433 msgstr "신호"
4434
4435 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:266
4436 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
4437 msgstr ""
4438
4439 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:332
4440 msgid "Signal:"
4441 msgstr ""
4442
4443 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:30
4444 msgid "Size"
4445 msgstr "Size"
4446
4447 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:178
4448 msgid "Size (.ipk)"
4449 msgstr "크기 (.ipk)"
4450
4451 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:219
4452 msgid "Size of DNS query cache"
4453 msgstr ""
4454
4455 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:113
4456 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
4457 msgstr ""
4458
4459 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
4460 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
4461 msgid "Skip"
4462 msgstr ""
4463
4464 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:110
4465 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:213
4466 msgid "Skip to content"
4467 msgstr ""
4468
4469 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:109
4470 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:212
4471 msgid "Skip to navigation"
4472 msgstr ""
4473
4474 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:332
4475 msgid "Slot time"
4476 msgstr ""
4477
4478 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:16
4479 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:48
4480 msgid "Software"
4481 msgstr "소프트웨어"
4482
4483 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1409
4484 msgid "Software VLAN"
4485 msgstr ""
4486
4487 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:2
4488 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
4489 msgstr ""
4490
4491 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
4492 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
4493 msgstr ""
4494
4495 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
4496 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
4497 msgstr ""
4498
4499 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:133
4500 msgid ""
4501 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
4502 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
4503 "instructions."
4504 msgstr ""
4505
4506 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:362
4507 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:102
4508 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:103
4509 msgid "Source"
4510 msgstr ""
4511
4512 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:103
4513 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
4514 msgstr ""
4515
4516 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:65
4517 msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
4518 msgstr "<em>Dropbear</em> instance 의 listening 포트를 지정합니다"
4519
4520 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:57
4521 msgid ""
4522 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
4523 "to be dead"
4524 msgstr ""
4525
4526 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:49
4527 msgid ""
4528 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
4529 "dead"
4530 msgstr ""
4531
4532 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:30
4533 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
4534 msgstr ""
4535
4536 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:25
4537 msgid ""
4538 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
4539 "default (64)."
4540 msgstr ""
4541
4542 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:20
4543 msgid ""
4544 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
4545 "bytes)."
4546 msgstr ""
4547
4548 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:60
4549 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:69
4550 msgid "Specify the secret encryption key here."
4551 msgstr ""
4552
4553 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:475
4554 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:61
4555 msgid "Start"
4556 msgstr "시작"
4557
4558 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:32
4559 msgid "Start priority"
4560 msgstr "시작 우선순위"
4561
4562 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:179
4563 msgid "Starting configuration apply…"
4564 msgstr ""
4565
4566 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:128
4567 msgid "Starting wireless scan..."
4568 msgstr ""
4569
4570 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:20
4571 msgid "Startup"
4572 msgstr "시작 프로그램"
4573
4574 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:12
4575 msgid "Static IPv4 Routes"
4576 msgstr "Static IPv4 Route 경로"
4577
4578 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:59
4579 msgid "Static IPv6 Routes"
4580 msgstr "Static IPv6 Route 경로"
4581
4582 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:271
4583 msgid "Static Leases"
4584 msgstr "Static Lease 들"
4585
4586 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:118
4587 msgid "Static Routes"
4588 msgstr "Static Route 경로"
4589
4590 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:952
4591 msgid "Static address"
4592 msgstr ""
4593
4594 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:272
4595 msgid ""
4596 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
4597 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
4598 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
4599 msgstr ""
4600 "Static Lease 는 DHCP client 에게 고정된 IP 주소와 symbolic hostname 을 할당"
4601 "할 때 사용됩니다. 이 기능은 또한 지정된 host 에 대해서만 주소 임대를 하도록 "
4602 "하는 non-dynamic 인터페이스 설정에도 사용됩니다."
4603
4604 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:522
4605 msgid "Station inactivity limit"
4606 msgstr ""
4607
4608 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:40
4609 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:197
4610 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:143
4611 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:390
4612 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:122
4613 msgid "Status"
4614 msgstr "상태"
4615
4616 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:53
4617 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:71
4618 msgid "Stop"
4619 msgstr "정지"
4620
4621 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:121
4622 msgid "Strict order"
4623 msgstr "Strict order"
4624
4625 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
4626 msgid "Submit"
4627 msgstr "제출하기"
4628
4629 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:63
4630 msgid "Suppress logging"
4631 msgstr ""
4632
4633 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:64
4634 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
4635 msgstr ""
4636
4637 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:422
4638 msgid "Swap"
4639 msgstr ""
4640
4641 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:29
4642 msgid "Swap Entry"
4643 msgstr ""
4644
4645 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:23
4646 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:5
4647 msgid "Switch"
4648 msgstr "스위치"
4649
4650 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:127
4651 msgid "Switch %q"
4652 msgstr "스위치 %q"
4653
4654 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:126
4655 msgid "Switch %q (%s)"
4656 msgstr "스위치 %q (%s)"
4657
4658 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:64
4659 msgid ""
4660 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
4661 msgstr ""
4662
4663 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:155
4664 msgid "Switch Port Mask"
4665 msgstr ""
4666
4667 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1407
4668 msgid "Switch VLAN"
4669 msgstr "스위치 VLAN"
4670
4671 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:238
4672 msgid "Switch protocol"
4673 msgstr "프로토콜 변경"
4674
4675 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:25
4676 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:34
4677 msgid "Sync with browser"
4678 msgstr "브라우저 시간대로 동기화"
4679
4680 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:18
4681 msgid "Synchronizing..."
4682 msgstr ""
4683
4684 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:47
4685 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:393
4686 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:10
4687 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:14
4688 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:39
4689 msgid "System"
4690 msgstr "시스템"
4691
4692 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:15
4693 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/syslog.htm:8
4694 msgid "System Log"
4695 msgstr "시스템 로그"
4696
4697 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:18
4698 msgid "System Properties"
4699 msgstr "시스템 등록 정보"
4700
4701 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:69
4702 msgid "System log buffer size"
4703 msgstr "System log 버퍼 크기"
4704
4705 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:335
4706 msgid "TCP:"
4707 msgstr ""
4708
4709 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:21
4710 msgid "TFTP Settings"
4711 msgstr "TFTP 설정"
4712
4713 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:229
4714 msgid "TFTP server root"
4715 msgstr "TFTP 서버 root"
4716
4717 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:49
4718 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:117
4719 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:24
4720 msgid "TX"
4721 msgstr "TX"
4722
4723 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
4724 msgid "TX Rate"
4725 msgstr ""
4726
4727 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:51
4728 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:77
4729 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:105
4730 msgid "Table"
4731 msgstr ""
4732
4733 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:21
4734 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:68
4735 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:98
4736 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:74
4737 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:102
4738 msgid "Target"
4739 msgstr ""
4740
4741 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:77
4742 msgid "Target network"
4743 msgstr ""
4744
4745 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:22
4746 msgid "Terminate"
4747 msgstr ""
4748
4749 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:25
4750 msgid ""
4751 "The <em>Device Configuration</em> section covers physical settings of the "
4752 "radio hardware such as channel, transmit power or antenna selection which "
4753 "are shared among all defined wireless networks (if the radio hardware is "
4754 "multi-SSID capable). Per network settings like encryption or operation mode "
4755 "are grouped in the <em>Interface Configuration</em>."
4756 msgstr ""
4757 "<em>장치 설정<em> 섹션은 channel, transmit power 혹은 antenna 선택과 같은 물"
4758 "리적인 설정 내용을 다룹니다. 이 설정은 (만약 radio 하드웨어가 multi-SSID 지"
4759 "원이 가능하다면) 정의된 모든 무선 네트워크에 공통적으로 적용됩니다. 암호화 혹"
4760 "은 operation mode 와 같은 각 네트워크 설정들은 <em>인터페이스 설정</em>에서 "
4761 "다루어집니다."
4762
4763 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:141
4764 msgid ""
4765 "The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install this "
4766 "component for working wireless configuration!"
4767 msgstr ""
4768
4769 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:66
4770 msgid ""
4771 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
4772 "username instead of the user ID!"
4773 msgstr ""
4774
4775 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:8
4776 msgid ""
4777 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
4778 msgstr ""
4779
4780 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:27
4781 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:38
4782 msgid ""
4783 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
4784 msgstr ""
4785
4786 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:18
4787 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:77
4788 msgid ""
4789 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
4790 "code> and <code>_</code>"
4791 msgstr ""
4792
4793 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:59
4794 msgid "The backup archive does not appear to be a valid gzip file."
4795 msgstr ""
4796
4797 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:6
4798 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
4799 msgstr ""
4800
4801 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:96
4802 msgid ""
4803 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
4804 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
4805 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
4806 "nonetheless, proceed by applying anyway. Alternatively, you can dismiss this "
4807 "warning and edit changes before attempting to apply again, or revert all "
4808 "pending changes to keep the currently working configuration state."
4809 msgstr ""
4810
4811 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:87
4812 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:41
4813 msgid ""
4814 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
4815 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
4816 msgstr ""
4817
4818 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:127
4819 msgid ""
4820 "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for example"
4821 "\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem\">ext3</abbr></"
4822 "samp>)"
4823 msgstr ""
4824
4825 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:11
4826 msgid ""
4827 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
4828 "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
4829 "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
4830 msgstr ""
4831
4832 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:19
4833 msgid "The following changes have been reverted"
4834 msgstr "다음의 변경 사항들이 취소되었습니다"
4835
4836 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:38
4837 msgid "The following rules are currently active on this system."
4838 msgstr "다음의 rule 들이 현재 이 시스템에 적용 중입니다."
4839
4840 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:67
4841 msgid "The given network name is not unique"
4842 msgstr ""
4843
4844 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:52
4845 msgid ""
4846 "The hardware is not multi-SSID capable and the existing configuration will "
4847 "be replaced if you proceed."
4848 msgstr ""
4849
4850 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:43
4851 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:31
4852 msgid ""
4853 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
4854 "addresses."
4855 msgstr ""
4856
4857 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:35
4858 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:46
4859 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
4860 msgstr ""
4861
4862 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:12
4863 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
4864 msgstr ""
4865
4866 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:5
4867 msgid ""
4868 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
4869 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
4870 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
4871 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
4872 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
4873 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
4874 msgstr ""
4875 "이 장치의 네트워크 포트들은 컴퓨터끼리 직접 통신을 할 수 있도록 여러 <abbr "
4876 "title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> 으로 구성될 수 있습니다. "
4877 "<abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>은 종종 다른 네트워크 "
4878 "segment 들을 분리하는데 사용되기도 합니다. 한 개의 uplink 포트가 인터넷에 연"
4879 "결되어 있고 나머지 포트들은 local 네트워크로 연결되는 구성에 자주 사용됩니다."
4880
4881 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:77
4882 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:395
4883 msgid "The selected protocol needs a device assigned"
4884 msgstr ""
4885
4886 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
4887 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
4888 msgstr ""
4889
4890 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:386
4891 msgid ""
4892 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
4893 "when finished."
4894 msgstr ""
4895
4896 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:301
4897 msgid ""
4898 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
4899 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
4900 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
4901 "settings."
4902 msgstr ""
4903
4904 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:118
4905 msgid ""
4906 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
4907 "you choose the generic image format for your platform."
4908 msgstr ""
4909
4910 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:29
4911 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:61
4912 msgid "There are no active leases."
4913 msgstr ""
4914
4915 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:189
4916 msgid "There are no changes to apply."
4917 msgstr ""
4918
4919 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:22
4920 msgid "There are no pending changes to revert!"
4921 msgstr ""
4922
4923 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:21
4924 msgid "There are no pending changes!"
4925 msgstr ""
4926
4927 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:204
4928 msgid ""
4929 "There is no device assigned yet, please attach a network device in the "
4930 "\"Physical Settings\" tab"
4931 msgstr ""
4932
4933 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:196
4934 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:104
4935 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:243
4936 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:260
4937 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:287
4938 msgid ""
4939 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
4940 "protect the web interface and enable SSH."
4941 msgstr ""
4942 "이 공유기에 암호 설정이 되지 않았습니다. 웹 UI 와 SSH 부분을 보호하기 위해서 "
4943 "꼭 root 암호를 설정해 주세요."
4944
4945 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:19
4946 msgid "This IPv4 address of the relay"
4947 msgstr ""
4948
4949 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:117
4950 msgid ""
4951 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
4952 "'server=1.2.3.4' fordomain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
4953 "Name System\">DNS</abbr> servers."
4954 msgstr ""
4955
4956 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
4957 msgid ""
4958 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
4959 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
4960 "configurations are automatically preserved."
4961 msgstr ""
4962 "이것은 sysupgrade 시 유지되어야 하는 파일과 디렉토리 목록에 대한 shell glob "
4963 "패턴들입니다. /etc/config/ 하위의 수정된 파일이나 특정 다른 설정들은 자동적"
4964 "으로 변경 사항이 보존됩니다."
4965
4966 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:74
4967 msgid ""
4968 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
4969 "password if no update key has been configured"
4970 msgstr ""
4971
4972 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:78
4973 msgid ""
4974 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
4975 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
4976 msgstr ""
4977 "이것은 /etc/rc.local 파일의 내용입니다. 여기에 ('exit 0' 앞에) 부팅 절차가 "
4978 "끝날 때 실행하고자 하는 명령들을 삽입하세요."
4979
4980 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:27
4981 msgid ""
4982 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
4983 "ends with <code>...:2/64</code>"
4984 msgstr ""
4985
4986 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:31
4987 msgid ""
4988 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
4989 "abbr> in the local network"
4990 msgstr ""
4991
4992 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:61
4993 msgid "This is the plain username for logging into the account"
4994 msgstr ""
4995
4996 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:34
4997 msgid ""
4998 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
4999 msgstr ""
5000
5001 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:9
5002 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
5003 msgstr "아래는 예정된 작업들이 정의된 시스템 crontab 내용입니다."
5004
5005 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:19
5006 msgid ""
5007 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
5008 msgstr ""
5009
5010 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:5
5011 msgid ""
5012 "This list gives an overview over currently running system processes and "
5013 "their status."
5014 msgstr ""
5015 "이 목록은 현재 실행중인 시스템 프로세스와 해당 상태에 대한 개요를 보여줍니다."
5016
5017 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:314
5018 msgid "This page gives an overview over currently active network connections."
5019 msgstr "이 페이지는 현재 active 상태인 네트워크 연결을 보여줍니다."
5020
5021 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
5022 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:29
5023 msgid "This section contains no values yet"
5024 msgstr "이 section 은 아직 입력된 값이 없습니다"
5025
5026 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:200
5027 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:211
5028 msgid "Time Synchronization"
5029 msgstr "시간 동기화"
5030
5031 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:205
5032 msgid "Time Synchronization is not configured yet."
5033 msgstr "시간 동기화가 아직 설정되지 않았습니다."
5034
5035 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:513
5036 msgid "Time interval for rekeying GTK"
5037 msgstr ""
5038
5039 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:44
5040 msgid "Timezone"
5041 msgstr "시간대"
5042
5043 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:32
5044 msgid ""
5045 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
5046 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
5047 "reset\" (only possible with squashfs images)."
5048 msgstr ""
5049 "설정 파일을 복구하고자 한다면 이전에 백업하신 아카이브 파일을 여기로 업로드"
5050 "할 수 있습니다. Firmware 의 초기 설정 reset 을 원한다면 \"Reset 하기\" 를 클"
5051 "릭하세요. (squashfs 이미지들만 가능)."
5052
5053 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:175
5054 msgid "Tone"
5055 msgstr ""
5056
5057 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:414
5058 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:425
5059 msgid "Total Available"
5060 msgstr "총 이용 가능한 양"
5061
5062 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:92
5063 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:94
5064 msgid "Traceroute"
5065 msgstr ""
5066
5067 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:24
5068 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:87
5069 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:97
5070 msgid "Traffic"
5071 msgstr "트래픽"
5072
5073 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:364
5074 msgid "Transfer"
5075 msgstr "전송량"
5076
5077 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:583
5078 msgid "Transmission Rate"
5079 msgstr ""
5080
5081 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:89
5082 msgid "Transmit"
5083 msgstr ""
5084
5085 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:208
5086 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:270
5087 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:342
5088 msgid "Transmit Power"
5089 msgstr ""
5090
5091 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:315
5092 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:346
5093 msgid "Transmitter Antenna"
5094 msgstr ""
5095
5096 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:43
5097 msgid "Trigger"
5098 msgstr ""
5099
5100 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:85
5101 msgid "Trigger Mode"
5102 msgstr ""
5103
5104 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:54
5105 msgid "Tunnel ID"
5106 msgstr ""
5107
5108 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1412
5109 msgid "Tunnel Interface"
5110 msgstr ""
5111
5112 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:11
5113 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:26
5114 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:61
5115 msgid "Tunnel Link"
5116 msgstr ""
5117
5118 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:43
5119 msgid "Tx-Power"
5120 msgstr ""
5121
5122 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:42
5123 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:327
5124 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:11
5125 msgid "Type"
5126 msgstr "유형"
5127
5128 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:325
5129 msgid "UDP:"
5130 msgstr ""
5131
5132 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:28
5133 msgid "UMTS only"
5134 msgstr ""
5135
5136 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
5137 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
5138 msgstr ""
5139
5140 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:93
5141 msgid "USB Device"
5142 msgstr ""
5143
5144 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:114
5145 msgid "USB Ports"
5146 msgstr ""
5147
5148 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:56
5149 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:47
5150 msgid "UUID"
5151 msgstr ""
5152
5153 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:34
5154 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:35
5155 msgid "Unable to determine device name"
5156 msgstr ""
5157
5158 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:36
5159 msgid "Unable to determine external IP address"
5160 msgstr ""
5161
5162 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:37
5163 msgid "Unable to determine upstream interface"
5164 msgstr ""
5165
5166 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:10
5167 msgid "Unable to dispatch"
5168 msgstr ""
5169
5170 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
5171 msgid "Unable to obtain client ID"
5172 msgstr ""
5173
5174 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
5175 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
5176 msgstr ""
5177
5178 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:38
5179 msgid "Unable to resolve peer host name"
5180 msgstr ""
5181
5182 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:273
5183 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
5184 msgstr ""
5185
5186 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:956
5187 msgid "Unknown"
5188 msgstr "알수없음"
5189
5190 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:34
5191 msgid "Unknown Error, password not changed!"
5192 msgstr ""
5193
5194 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1123
5195 msgid "Unknown error (%s)"
5196 msgstr ""
5197
5198 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:950
5199 msgid "Unmanaged"
5200 msgstr ""
5201
5202 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:119
5203 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:122
5204 msgid "Unmount"
5205 msgstr ""
5206
5207 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:148
5208 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:209
5209 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:172
5210 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:141
5211 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:191
5212 msgid "Unsaved Changes"
5213 msgstr "적용 안된 변경 사항"
5214
5215 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
5216 msgid "Unsupported MAP type"
5217 msgstr ""
5218
5219 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
5220 msgid "Unsupported modem"
5221 msgstr ""
5222
5223 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:162
5224 msgid "Unsupported protocol type."
5225 msgstr ""
5226
5227 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
5228 msgid "Up"
5229 msgstr ""
5230
5231 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:85
5232 msgid "Update lists"
5233 msgstr ""
5234
5235 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:103
5236 msgid ""
5237 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware. "
5238 "Check \"Keep settings\" to retain the current configuration (requires a "
5239 "compatible firmware image)."
5240 msgstr ""
5241 "실행중인 firmware 변경을 하고자 한다면 여기에 sysupgrade 호환성이 유지되는 이"
5242 "미지를 업로드하세요. 현재의 설정을 유지하고자 한다면 \"설정 유지\" 를 체크하"
5243 "세요. (이를 지원하는 firmware 이미지 필요)"
5244
5245 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:51
5246 msgid "Upload archive..."
5247 msgstr "아카이브 업로드..."
5248
5249 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/upload.htm:8
5250 msgid "Uploaded File"
5251 msgstr "Uploaded File"
5252
5253 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:106
5254 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:17
5255 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:405
5256 msgid "Uptime"
5257 msgstr "가동 시간"
5258
5259 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:36
5260 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
5261 msgstr "<code>/etc/ethers</code> 사용"
5262
5263 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:40
5264 msgid "Use DHCP gateway"
5265 msgstr ""
5266
5267 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:33
5268 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:85
5269 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:34
5270 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:94
5271 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:46
5272 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:59
5273 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:65
5274 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:59
5275 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:38
5276 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:58
5277 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
5278 msgstr "Peer 가 권장한 DNS 서버 사용"
5279
5280 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:224
5281 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:230
5282 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
5283 msgstr ""
5284
5285 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:31
5286 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:100
5287 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:70
5288 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:35
5289 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:51
5290 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:86
5291 msgid "Use MTU on tunnel interface"
5292 msgstr ""
5293
5294 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:95
5295 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:65
5296 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:30
5297 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:46
5298 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:81
5299 msgid "Use TTL on tunnel interface"
5300 msgstr ""
5301
5302 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:106
5303 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
5304 msgstr ""
5305
5306 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:105
5307 msgid "Use as root filesystem (/)"
5308 msgstr ""
5309
5310 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:19
5311 msgid "Use broadcast flag"
5312 msgstr "Broadcast flag 사용"
5313
5314 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:253
5315 msgid "Use builtin IPv6-management"
5316 msgstr "자체 내장 IPv6-관리 기능 사용"
5317
5318 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:40
5319 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:33
5320 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:92
5321 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:45
5322 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:101
5323 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:53
5324 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:66
5325 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:72
5326 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:66
5327 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:45
5328 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:65
5329 msgid "Use custom DNS servers"
5330 msgstr "임의의 DNS 서버 사용"
5331
5332 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:26
5333 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:70
5334 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:16
5335 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:28
5336 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:80
5337 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:24
5338 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:31
5339 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:44
5340 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:50
5341 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:44
5342 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:23
5343 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:43
5344 msgid "Use default gateway"
5345 msgstr "Default gateway 사용"
5346
5347 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:48
5348 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:87
5349 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:77
5350 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:24
5351 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:88
5352 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:58
5353 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:23
5354 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:39
5355 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:74
5356 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:86
5357 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:31
5358 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:38
5359 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:51
5360 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:57
5361 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:51
5362 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:30
5363 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:50
5364 msgid "Use gateway metric"
5365 msgstr "Gateway metric 사용"
5366
5367 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:64
5368 msgid "Use routing table"
5369 msgstr "Routing table 사용"
5370
5371 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:275
5372 msgid ""
5373 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
5374 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
5375 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
5376 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
5377 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
5378 msgstr ""
5379 "새로운 항목을 추가하기 위해서는 <em>추가</em> 버튼을 사용하세요. <em>MAC-주소"
5380 "</em>는 host 를 나타내며, <em>IPv4-주소</em>는 사용할 고정 주소를 나타내고, "
5381 "요청하는 host 에 대해 <em>hostname</em> 이 symbolic name 으로 부여됩니다. 선"
5382 "택 사항인 <em>임대 시간</em>은 해당 host 에만 해당되는 시각을 설정하는데 사용"
5383 "될 수 있습니다. 예를 들어 12h, 3d 혹은 infinite 값들이 가능합니다."
5384
5385 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:111
5386 msgid "Used"
5387 msgstr ""
5388
5389 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:781
5390 msgid "Used Key Slot"
5391 msgstr ""
5392
5393 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:842
5394 msgid ""
5395 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
5396 "needed with normal WPA(2)-PSK."
5397 msgstr ""
5398
5399 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:48
5400 msgid "User certificate (PEM encoded)"
5401 msgstr ""
5402
5403 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:61
5404 msgid "User key (PEM encoded)"
5405 msgstr ""
5406
5407 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
5408 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:41
5409 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:32
5410 msgid "Username"
5411 msgstr "사용자이름"
5412
5413 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:245
5414 msgid "VC-Mux"
5415 msgstr ""
5416
5417 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:191
5418 msgid "VDSL"
5419 msgstr ""
5420
5421 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:170
5422 msgid "VLANs on %q"
5423 msgstr ""
5424
5425 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:169
5426 msgid "VLANs on %q (%s)"
5427 msgstr "VLAN 설정: %q (%s)"
5428
5429 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:18
5430 msgid "VPN Local address"
5431 msgstr ""
5432
5433 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:22
5434 msgid "VPN Local port"
5435 msgstr ""
5436
5437 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:15
5438 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:11
5439 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:15
5440 msgid "VPN Server"
5441 msgstr ""
5442
5443 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:18
5444 msgid "VPN Server port"
5445 msgstr ""
5446
5447 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:37
5448 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
5449 msgstr ""
5450
5451 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
5452 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
5453 msgstr ""
5454
5455 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:44
5456 msgid "Vendor"
5457 msgstr ""
5458
5459 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:60
5460 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
5461 msgstr "DHCP 요청시 전송할 Vendor Class"
5462
5463 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:9
5464 msgid "Verify"
5465 msgstr ""
5466
5467 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:136
5468 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:177
5469 msgid "Version"
5470 msgstr "버전"
5471
5472 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:95
5473 msgid "Virtual dynamic interface"
5474 msgstr ""
5475
5476 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:458
5477 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:459
5478 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:541
5479 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:564
5480 msgid "WDS"
5481 msgstr "WDS"
5482
5483 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:655
5484 msgid "WEP Open System"
5485 msgstr ""
5486
5487 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:656
5488 msgid "WEP Shared Key"
5489 msgstr ""
5490
5491 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:59
5492 msgid "WEP passphrase"
5493 msgstr ""
5494
5495 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:491
5496 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:554
5497 msgid "WMM Mode"
5498 msgstr "WMM Mode"
5499
5500 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:68
5501 msgid "WPA passphrase"
5502 msgstr ""
5503
5504 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:682
5505 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:694
5506 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:699
5507 msgid ""
5508 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
5509 "and ad-hoc mode) to be installed."
5510 msgstr ""
5511
5512 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:46
5513 msgid "Waiting for changes to be applied..."
5514 msgstr "변경 사항이 적용되기를 기다리는 중입니다..."
5515
5516 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:34
5517 msgid "Waiting for command to complete..."
5518 msgstr "실행한 명령이 끝나기를 기다리는 중입니다..."
5519
5520 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:161
5521 msgid "Waiting for configuration to be applied… %ds"
5522 msgstr ""
5523
5524 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:56
5525 msgid "Waiting for device..."
5526 msgstr ""
5527
5528 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:96
5529 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:106
5530 msgid "Warning"
5531 msgstr ""
5532
5533 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:14
5534 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
5535 msgstr ""
5536
5537 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:875
5538 msgid ""
5539 "When using a PSK, the PMK can be generated locally without inter AP "
5540 "communications"
5541 msgstr ""
5542
5543 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:161
5544 msgid "Width"
5545 msgstr ""
5546
5547 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
5548 msgid "WireGuard VPN"
5549 msgstr ""
5550
5551 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:58
5552 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:28
5553 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:461
5554 msgid "Wireless"
5555 msgstr "무선"
5556
5557 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1400
5558 msgid "Wireless Adapter"
5559 msgstr ""
5560
5561 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1386
5562 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1847
5563 msgid "Wireless Network"
5564 msgstr "무선랜 네트워크"
5565
5566 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:130
5567 msgid "Wireless Overview"
5568 msgstr "무선랜 개요"
5569
5570 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:359
5571 msgid "Wireless Security"
5572 msgstr "무선랜 보안"
5573
5574 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:97
5575 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:102
5576 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:60
5577 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:321
5578 msgid "Wireless is disabled"
5579 msgstr "무선이 비활성화되어"
5580
5581 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:103
5582 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:61
5583 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:321
5584 msgid "Wireless is not associated"
5585 msgstr "무선이 연결되어 있지 않습니다"
5586
5587 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:22
5588 msgid "Wireless is restarting..."
5589 msgstr "무선랜이 재시작중입니다..."
5590
5591 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:124
5592 msgid "Wireless network is disabled"
5593 msgstr "무선 네트워크가 꺼져 있음"
5594
5595 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:128
5596 msgid "Wireless network is enabled"
5597 msgstr "무선 네트워크가 켜져 있음"
5598
5599 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:138
5600 msgid "Write received DNS requests to syslog"
5601 msgstr "받은 DNS 요청 내용을 systlog 에 기록합니다"
5602
5603 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:88
5604 msgid "Write system log to file"
5605 msgstr "System log 출력 파일 경로"
5606
5607 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:25
5608 msgid ""
5609 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
5610 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
5611 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
5612 msgstr ""
5613 "이 메뉴에서 설치된 init script 를 활성화/비활성화 할 수 있습니다. 변경 사항"
5614 "은 장치가 재부팅 될 때 적용되게 됩니다.<br /><strong>경고: 만약 \"network\" "
5615 "와 같은 중요 init script 를 비활성화 할 경우, 장치에 접속을 못하실 수 있습니"
5616 "다!</strong>"
5617
5618 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:206
5619 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:221
5620 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:253
5621 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:253
5622 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:299
5623 msgid ""
5624 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
5625 msgstr ""
5626
5627 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:97
5628 msgid ""
5629 "Your Internet Explorer is too old to display this page correctly. Please "
5630 "upgrade it to at least version 7 or use another browser like Firefox, Opera "
5631 "or Safari."
5632 msgstr ""
5633
5634 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:118
5635 msgid "ZRam Compression Algorithm"
5636 msgstr ""
5637
5638 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:125
5639 msgid "ZRam Compression Streams"
5640 msgstr ""
5641
5642 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:25
5643 msgid "ZRam Settings"
5644 msgstr ""
5645
5646 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:113
5647 msgid "ZRam Size"
5648 msgstr ""
5649
5650 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:187
5651 msgid "any"
5652 msgstr ""
5653
5654 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:176
5655 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:184
5656 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:189
5657 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:215
5658 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:279
5659 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:318
5660 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:325
5661 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:609
5662 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:37
5663 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:22
5664 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:29
5665 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:121
5666 msgid "auto"
5667 msgstr ""
5668
5669 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:45
5670 msgid "baseT"
5671 msgstr ""
5672
5673 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:250
5674 msgid "bridged"
5675 msgstr ""
5676
5677 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
5678 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
5679 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
5680 msgid "create"
5681 msgstr ""
5682
5683 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
5684 msgid "create:"
5685 msgstr ""
5686
5687 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:264
5688 msgid "creates a bridge over specified interface(s)"
5689 msgstr "지정한 인터페이스(들)로 구성된 bridge 를 생성합니다"
5690
5691 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:47
5692 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:279
5693 msgid "dB"
5694 msgstr ""
5695
5696 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:50
5697 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:81
5698 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:32
5699 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:43
5700 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:44
5701 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:45
5702 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:279
5703 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:281
5704 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:333
5705 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:336
5706 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:339
5707 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:343
5708 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:346
5709 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:349
5710 msgid "dBm"
5711 msgstr ""
5712
5713 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:448
5714 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:575
5715 msgid "disable"
5716 msgstr ""
5717
5718 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:43
5719 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:524
5720 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:530
5721 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:536
5722 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:18
5723 msgid "disabled"
5724 msgstr ""
5725
5726 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:17
5727 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:46
5728 msgid "expired"
5729 msgstr "만료됨"
5730
5731 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:42
5732 msgid ""
5733 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5734 "abbr>-leases will be stored"
5735 msgstr ""
5736 "할당된 <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-lease "
5737 "정보가 저장되는 파일"
5738
5739 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
5740 msgid "forward"
5741 msgstr ""
5742
5743 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:47
5744 msgid "full-duplex"
5745 msgstr ""
5746
5747 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:47
5748 msgid "half-duplex"
5749 msgstr ""
5750
5751 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:589
5752 msgid "hexadecimal encoded value"
5753 msgstr ""
5754
5755 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:162
5756 msgid "hidden"
5757 msgstr ""
5758
5759 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:527
5760 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:533
5761 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:538
5762 msgid "hybrid mode"
5763 msgstr ""
5764
5765 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:25
5766 msgid "if target is a network"
5767 msgstr "Target 이 네트워크일 경우"
5768
5769 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
5770 msgid "input"
5771 msgstr ""
5772
5773 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:355
5774 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:356
5775 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:361
5776 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:362
5777 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:367
5778 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:368
5779 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:373
5780 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:374
5781 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:379
5782 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:380
5783 msgid "kB"
5784 msgstr ""
5785
5786 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:65
5787 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:285
5788 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:288
5789 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:291
5790 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:295
5791 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:298
5792 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:301
5793 msgid "kB/s"
5794 msgstr ""
5795
5796 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:74
5797 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:285
5798 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:288
5799 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:291
5800 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:295
5801 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:298
5802 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:301
5803 msgid "kbit/s"
5804 msgstr ""
5805
5806 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:427
5807 msgid "key between 8 and 63 characters"
5808 msgstr ""
5809
5810 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:439
5811 msgid "key with either 5 or 13 characters"
5812 msgstr ""
5813
5814 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:50
5815 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
5816 msgstr "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 파일"
5817
5818 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:879
5819 msgid "minutes"
5820 msgstr ""
5821
5822 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:66
5823 msgid "mixed WPA/WPA2"
5824 msgstr ""
5825
5826 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:44
5827 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:225
5828 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:232
5829 msgid "no"
5830 msgstr ""
5831
5832 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:54
5833 msgid "no link"
5834 msgstr "link 없음"
5835
5836 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:241
5837 msgid "non-empty value"
5838 msgstr ""
5839
5840 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:156
5841 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:157
5842 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:201
5843 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:202
5844 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:203
5845 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:204
5846 msgid "none"
5847 msgstr ""
5848
5849 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:166
5850 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:176
5851 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:186
5852 msgid "not present"
5853 msgstr ""
5854
5855 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:338
5856 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:185
5857 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:133
5858 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:225
5859 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:225
5860 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:252
5861 msgid "off"
5862 msgstr ""
5863
5864 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:184
5865 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:132
5866 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:224
5867 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:224
5868 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:249
5869 msgid "on"
5870 msgstr ""
5871
5872 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:493
5873 msgid ""
5874 "one of:\n"
5875 " - %s"
5876 msgstr ""
5877
5878 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:71
5879 msgid "open"
5880 msgstr ""
5881
5882 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
5883 msgid "output"
5884 msgstr ""
5885
5886 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:223
5887 msgid "overlay"
5888 msgstr ""
5889
5890 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:273
5891 msgid "positive decimal value"
5892 msgstr ""
5893
5894 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:265
5895 msgid "positive integer value"
5896 msgstr ""
5897
5898 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:34
5899 msgid "random"
5900 msgstr ""
5901
5902 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:526
5903 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:532
5904 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:537
5905 msgid "relay mode"
5906 msgstr ""
5907
5908 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:251
5909 msgid "routed"
5910 msgstr ""
5911
5912 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:513
5913 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:522
5914 msgid "sec"
5915 msgstr ""
5916
5917 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:525
5918 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:531
5919 msgid "server mode"
5920 msgstr ""
5921
5922 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:544
5923 msgid "stateful-only"
5924 msgstr ""
5925
5926 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:542
5927 msgid "stateless"
5928 msgstr ""
5929
5930 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:543
5931 msgid "stateless + stateful"
5932 msgstr ""
5933
5934 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:344
5935 msgid "tagged"
5936 msgstr ""
5937
5938 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:861
5939 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
5940 msgstr ""
5941
5942 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:579
5943 msgid "unique value"
5944 msgstr ""
5945
5946 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:69
5947 msgid "unknown"
5948 msgstr ""
5949
5950 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:15
5951 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:44
5952 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:197
5953 msgid "unlimited"
5954 msgstr ""
5955
5956 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
5957 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
5958 msgid "unspecified"
5959 msgstr ""
5960
5961 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
5962 msgid "unspecified -or- create:"
5963 msgstr "unspecified -혹은- create:"
5964
5965 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:341
5966 msgid "untagged"
5967 msgstr ""
5968
5969 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:278
5970 msgid "valid IP address"
5971 msgstr ""
5972
5973 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:278
5974 msgid "valid IP address or prefix"
5975 msgstr ""
5976
5977 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:313
5978 msgid "valid IPv4 CIDR"
5979 msgstr ""
5980
5981 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:286
5982 msgid "valid IPv4 address"
5983 msgstr ""
5984
5985 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:286
5986 msgid "valid IPv4 address or network"
5987 msgstr ""
5988
5989 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:406
5990 msgid "valid IPv4 address:port"
5991 msgstr ""
5992
5993 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:346
5994 msgid "valid IPv4 network"
5995 msgstr ""
5996
5997 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:308
5998 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
5999 msgstr ""
6000
6001 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:299
6002 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
6003 msgstr ""
6004
6005 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:318
6006 msgid "valid IPv6 CIDR"
6007 msgstr ""
6008
6009 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:294
6010 msgid "valid IPv6 address"
6011 msgstr ""
6012
6013 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:294
6014 msgid "valid IPv6 address or prefix"
6015 msgstr ""
6016
6017 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:336
6018 msgid "valid IPv6 host id"
6019 msgstr ""
6020
6021 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:351
6022 msgid "valid IPv6 network"
6023 msgstr ""
6024
6025 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:304
6026 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
6027 msgstr ""
6028
6029 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:372
6030 msgid "valid MAC address"
6031 msgstr ""
6032
6033 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:443
6034 msgid "valid UCI identifier"
6035 msgstr ""
6036
6037 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:394
6038 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
6039 msgstr ""
6040
6041 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:415
6042 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:418
6043 msgid "valid address:port"
6044 msgstr ""
6045
6046 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:553
6047 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:557
6048 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
6049 msgstr ""
6050
6051 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:269
6052 msgid "valid decimal value"
6053 msgstr ""
6054
6055 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:437
6056 msgid "valid hexadecimal WEP key"
6057 msgstr ""
6058
6059 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:425
6060 msgid "valid hexadecimal WPA key"
6061 msgstr ""
6062
6063 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:400
6064 msgid "valid host:port"
6065 msgstr ""
6066
6067 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:387
6068 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:389
6069 msgid "valid hostname"
6070 msgstr ""
6071
6072 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:377
6073 msgid "valid hostname or IP address"
6074 msgstr ""
6075
6076 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:261
6077 msgid "valid integer value"
6078 msgstr ""
6079
6080 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:341
6081 msgid "valid network in address/netmask notation"
6082 msgstr ""
6083
6084 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:528
6085 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
6086 msgstr ""
6087
6088 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:364
6089 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:367
6090 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
6091 msgstr ""
6092
6093 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:356
6094 msgid "valid port value"
6095 msgstr ""
6096
6097 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:533
6098 msgid "valid time (HH:MM:SS"
6099 msgstr ""
6100
6101 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:462
6102 msgid "value between %d and %d characters"
6103 msgstr ""
6104
6105 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:448
6106 msgid "value between %f and %f"
6107 msgstr ""
6108
6109 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:452
6110 msgid "value greater or equal to %f"
6111 msgstr ""
6112
6113 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:456
6114 msgid "value smaller or equal to %f"
6115 msgstr ""
6116
6117 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:467
6118 msgid "value with at least %d characters"
6119 msgstr ""
6120
6121 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:472
6122 msgid "value with at most %d characters"
6123 msgstr ""
6124
6125 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:44
6126 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:221
6127 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:232
6128 msgid "yes"
6129 msgstr ""
6130
6131 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
6132 msgid "« Back"
6133 msgstr ""
6134
6135 #~ msgid "IPv4 and IPv6"
6136 #~ msgstr "IPv4 와 IPv6"
6137
6138 #~ msgid "No chains in this table"
6139 #~ msgstr "이 table 에는 정의된 chain 이 없음"
6140
6141 #~ msgid "Activate this network"
6142 #~ msgstr "이 네트워를 활성화합니다"
6143
6144 #~ msgid "Reconnecting interface"
6145 #~ msgstr "인터페이스 재연결중입니다"
6146
6147 #~ msgid "Shutdown this network"
6148 #~ msgstr "이 네트워크를 shutdown 합니다"
6149
6150 #~ msgid "Wireless restarted"
6151 #~ msgstr "무선랜이 재시작되었습니다"
6152
6153 #~ msgid "Wireless shut down"
6154 #~ msgstr "무선랜이 shutdown 되었습니다"
6155
6156 #~ msgid "DHCP Leases"
6157 #~ msgstr "DHCP 임대 정보"
6158
6159 #~ msgid "DHCPv6 Leases"
6160 #~ msgstr "DHCPv6 임대 정보"
6161
6162 #~ msgid ""
6163 #~ "Really shut down network? You might lose access to this device if you are "
6164 #~ "connected via this interface."
6165 #~ msgstr ""
6166 #~ "정말로 네트워크를 shutdown 하시겠습니까?\\n이 인터페이스를 통해 연결하였다"
6167 #~ "면 접속이 끊어질 수 있습니다."
6168
6169 #~ msgid "Sort"
6170 #~ msgstr "순서"
6171
6172 #~ msgid "IPv4 WAN Status"
6173 #~ msgstr "IPv4 WAN 상태"
6174
6175 #~ msgid "IPv6 WAN Status"
6176 #~ msgstr "IPv6 WAN 상태"
6177
6178 #~ msgid "Apply"
6179 #~ msgstr "적용"
6180
6181 #~ msgid "Save &#38; Apply"
6182 #~ msgstr "저장 &#38; 적용"
6183
6184 #~ msgid "Leasetime"
6185 #~ msgstr "임대 시간"