3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "PO-Revision-Date: 2023-12-24 21:47+0000\n"
5 "Last-Translator: Džiugas J <dziugas1959@hotmail.com>\n"
6 "Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && ("
13 "n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
14 "X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
16 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1000
17 msgid "!known (not known)"
18 msgstr "!žinoma (nežinoma)"
20 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:649
21 msgctxt "Yet unknown nftables table family (\"family\" table \"name\")"
22 msgid "\"%h\" table \"%h\""
23 msgstr "„%h“ sąrašas „%h“"
25 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1601
29 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:123
33 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4097
34 msgid "%d invalid field(s)"
35 msgstr "%d netinkamas/-i įvedimas/-ai"
37 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:26
41 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:24
45 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:22
49 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:35
50 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
51 msgstr "%s yra nepažymėti keliuose „VLAN'uose“!"
53 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:296
54 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:405
55 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:272
56 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:309
57 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:327
58 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
59 msgstr "(%d minutės langas, %d sekundės intervalas)"
61 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
62 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
63 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:259
64 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:283
65 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
66 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
70 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:352
71 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
72 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
73 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:271
74 msgid "(no interfaces attached)"
75 msgstr "(nėra prijungta sąsajų ir sietuvų)"
77 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:629
78 msgctxt "Label indicating further amount of allowed ips"
82 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
83 msgid "-- Additional Field --"
84 msgstr "-- Papildomas Laukas --"
86 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
87 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3789
88 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4157
89 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:799
90 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1037
91 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2033
92 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:8
93 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:89
94 msgid "-- Please choose --"
95 msgstr "-- Prašome pasirinkti --"
97 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:276
98 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1038
99 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2034
100 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:9
102 msgstr "-- pasirinktinis --"
104 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:271
105 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:380
106 msgid "-- match by label --"
107 msgstr "-- Suderinti pagal etiketę --"
109 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:257
110 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:363
111 msgid "-- match by uuid --"
112 msgstr "-- Suderinti pagal „uuid“ --"
114 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
115 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
116 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
117 msgid "-- please select --"
118 msgstr "-- Prašome pažymėti --"
120 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:59
121 msgctxt "sstp log level value"
125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998
126 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
127 msgstr "0 = nenaudojama „RSSI“ lenksčio, 1 = Nepakeiskite numatytą tvarkyklę"
129 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:60
130 msgctxt "sstp log level value"
134 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:233
135 msgid "1 Minute Load:"
136 msgstr "1 minutes apkrovą:"
138 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:323
139 msgctxt "nft amount of flags"
141 msgid_plural "%d flags"
142 msgstr[0] "Viena (1) vėliava"
143 msgstr[1] "Kelios vėliavos"
144 msgstr[2] "%d vėliavos"
146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:973
147 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:994
148 msgid "12h (12 hours - default)"
149 msgstr "12val. (12 valandų formatas – numatytas)"
151 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:253
152 msgid "15 Minute Load:"
153 msgstr "15 minučių apkrovą:"
155 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:61
156 msgctxt "sstp log level value"
160 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:62
161 msgctxt "sstp log level value"
165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:972
166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:993
168 msgstr "3val. (3 valandos)"
170 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:63
171 msgctxt "sstp log level value"
175 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1561
176 msgid "4-character hexadecimal ID"
177 msgstr "4 simbolių šešioliktainis ID"
179 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
180 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
181 msgid "464XLAT (CLAT)"
182 msgstr "„464XLAT (CLAT)“"
184 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:243
185 msgid "5 Minute Load:"
186 msgstr "5 minučių apkrovą:"
188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:971
189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:992
190 msgid "5m (5 minutes)"
191 msgstr "5min. (5-ios minutės)"
193 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1590
194 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
195 msgstr "6 oktetų identifikatorius kaip šešioliktainė eilutė – be dvitaškių"
197 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:974
198 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:995
200 msgstr "7d. (7-ios dienos)"
202 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1613
204 msgstr "„802.11k RRM“"
206 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1622
207 msgid "802.11k: Enable beacon report via radio measurements."
208 msgstr "„802.11k: Įgalinti signalo ataskaitą naudojant radijo matavimus“."
210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1618
211 msgid "802.11k: Enable neighbor report via radio measurements."
212 msgstr "„802.11k: įgalinti kaimyno ataskaitą radijo matavimais“."
214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1550
215 msgid "802.11r Fast Transition"
216 msgstr "„802.11r Greitas keitimas“"
218 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1183
219 msgid "802.11v: BSS Max Idle. Units: seconds."
221 "„802.11v: „BSS“/PTR maksimalus budėjimas“. Tuščioji eiga. Vienetai: sekundės."
223 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1648
224 msgid "802.11v: Basic Service Set (BSS) transition management."
225 msgstr "„802.11v: Paprastas tarnybos rinkinys („BBS“/PTR) perėjimo valdymas“."
227 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1637
228 msgid "802.11v: Local Time Zone Advertisement in management frames."
231 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1652
233 "802.11v: Proxy ARP enables non-AP STA to remain in power-save for longer."
236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1628
237 msgid "802.11v: Time Advertisement in management frames."
240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1641
242 "802.11v: Wireless Network Management (WNM) Sleep Mode (extended sleep mode "
245 "„802.11v: Belaidžio tinklo valdymo („WNM“/BTV) miego režimas (išplėstinis "
246 "stočių miego režimas)“."
248 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1645
250 "802.11v: Wireless Network Management (WNM) Sleep Mode Fixes: Prevents "
251 "reinstallation attacks."
253 "„802.11v: Belaidžio tinklo valdymo („WNM“/BTV) miego režimo sutaisymai: "
254 "išvengia perdiegimo užpuolimų“."
256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1795
257 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1802
261 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1776
265 msgid "802.11w Management Frame Protection"
266 msgstr "„802.11w valdymo kadrų apsauga“"
268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1795
269 msgid "802.11w maximum timeout"
270 msgstr "„802.11w maksimalus laukimo laikas“"
272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1802
273 msgid "802.11w retry timeout"
274 msgstr "„802.11w pakartojimo laukimo laikas“"
276 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:235
277 msgid "; invalid MAC:"
280 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1015
281 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
282 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">„BSSID“</abbr>"
284 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1004
285 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
286 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">„ESSID“</abbr>"
288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:714
289 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
290 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">„IPv4“</abbr>-Tinklo kaukė"
292 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:58
293 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
294 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">„LED“</abbr> Konfigūracija"
296 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:70
297 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
298 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">„LED“</abbr> Pavadinimas"
300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:971
301 msgid "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy"
302 msgstr "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">„NDP“</abbr>-Įgaliotinis"
304 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:941
305 msgid "<abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr> minimum length"
306 msgstr "<abbr title=\"Prefix Delegation\">„PD“</abbr> minimalus ilgis"
308 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:837
309 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Flags"
310 msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">„RA“</abbr> Vėliavos"
312 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:911
313 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Hop Limit"
314 msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">„RA“</abbr> Šuolių limitas"
316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:885
317 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Lifetime"
318 msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">„RA“</abbr> Gyvavimo trukmė"
320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:892
321 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU"
322 msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">„RA“</abbr> „MTU“"
324 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:809
325 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Service"
326 msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">„RA“</abbr>-Tarnyba"
328 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:87
329 msgctxt "nft relational \">\" operator expression"
330 msgid "<var>%s</var> greater than <strong>%s</strong>"
331 msgstr "<var>%s</var> daugiau nei <strong>%s</strong>"
333 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:85
334 msgctxt "nft relational \">=\" operator expression"
335 msgid "<var>%s</var> greater than or equal to <strong>%s</strong>"
336 msgstr "<var>%s</var> daugiau nei, arba lygus <strong>%s</strong>"
338 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:90
339 msgctxt "nft set match expression"
340 msgid "<var>%s</var> in set <strong>%s</strong>"
341 msgstr "<var>%s</var> rinkinyje <strong>%s</strong>"
343 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:83
344 msgctxt "nft relational \"==\" operator expression"
345 msgid "<var>%s</var> is <strong>%s</strong>"
346 msgstr "<var>%s</var> yra <strong>%s</strong>"
348 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:89
349 msgctxt "nft relational \"in\" operator expression"
350 msgid "<var>%s</var> is one of <strong>%s</strong>"
351 msgstr "<var>%s</var> yra vienas iš <strong>%s</strong>"
353 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:88
354 msgctxt "nft relational \"<\" operator expression"
355 msgid "<var>%s</var> lower than <strong>%s</strong>"
356 msgstr "<var>%s</var> mažiau nei <strong>%s</strong>"
358 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:86
359 msgctxt "nft relational \"<=\" operator expression"
360 msgid "<var>%s</var> lower than or equal to <strong>%s</strong>"
361 msgstr "<var>%s</var> mažiau nei, arba lygus <strong>%s</strong>"
363 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:84
364 msgctxt "nft relational \"!=\" operator expression"
365 msgid "<var>%s</var> not <strong>%s</strong>"
366 msgstr "<var>%s</var> nėra <strong>%s</strong>"
368 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:91
369 msgctxt "nft not in set match expression"
370 msgid "<var>%s</var> not in set <strong>%s</strong>"
371 msgstr "<var>%s</var> nėra rinkinyje <strong>%s</strong>"
373 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:86
375 "A batman-adv node can either run in server mode (sharing its internet "
376 "connection with the mesh) or in client mode (searching for the most suitable "
377 "internet connection in the mesh) or having the gateway support turned off "
378 "entirely (which is the default setting)."
381 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:424
382 msgid "A configuration for the device \"%s\" already exists"
383 msgstr "Įrenginio „%s“ konfigūracija jau egzistuoja"
385 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:200
387 "A default MTU of 65535 is set by Yggdrasil. It is recomended to utilize the "
390 "„Yggdrasil“ nustatė numatytąjį 65535 „MTU“. Rekomenduojama naudoti "
393 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2779
394 msgid "A directory with the same name already exists."
395 msgstr "Tokio paties pavadinimo katalogas jau egzistuoja."
397 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2666
398 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
399 msgstr "Reikalingas naujas prisijungimas, nes autentifikavimo sesija baigėsi."
401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1581
402 msgid "A43C + J43 + A43"
403 msgstr "„A43C + J43 + A43“"
405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1582
406 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
407 msgstr "„A43C + J43 + A43 + V43“"
409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1594
413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1568
414 msgid "ADSL (G.992.1) Annex A"
415 msgstr "„ADSL (G.992.1) Annex A“"
417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1569
418 msgid "ADSL (G.992.1) Annex B"
419 msgstr "„ADSL (G.992.1) Annex B“"
421 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1562
422 msgid "ADSL (all variants) Annex A/L/M"
423 msgstr "„ADSL (visi variantai) Annex A/L/M“"
425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1558
426 msgid "ADSL (all variants) Annex A/L/M + VDSL2 Annex A/B/C"
427 msgstr "„ADSL (visi variantai) Annex A/L/M + VDSL2 Annex A/B/C“"
429 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1563
430 msgid "ADSL (all variants) Annex B"
431 msgstr "„ADSL (visi variantai) Annex B“"
433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1559
434 msgid "ADSL (all variants) Annex B + VDSL2 Annex A/B/C"
435 msgstr "„ADSL (visi variantai) Annex B + VDSL2 Annex A/B/C“"
437 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1564
438 msgid "ADSL (all variants) Annex B/J"
439 msgstr "„ADSL (visi variantai) Annex B/J“"
441 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1560
442 msgid "ADSL (all variants) Annex B/J + VDSL2 Annex A/B/C"
443 msgstr "„ADSL (visi variantai) Annex B/J + VDSL2 Annex A/B/C“"
445 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1566
446 msgid "ADSL (all variants) Annex M"
447 msgstr "„ADSL (visi variantai) Annex M“"
449 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1571
450 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex A"
451 msgstr "„ADSL2 (G.992.3) Annex A“"
453 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1572
454 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex B"
455 msgstr "„ADSL2 (G.992.3) Annex B“"
457 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1573
458 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex L"
459 msgstr "„ADSL2 (G.992.3) Annex L“"
461 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1574
462 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex M"
463 msgstr "„ADSL2 (G.992.3) Annex M“"
465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1575
466 msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex A"
467 msgstr "„ADSL2+ (G.992.5) Annex A“"
469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1576
470 msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex B"
471 msgstr "„ADSL2+ (G.992.5) Annex B“"
473 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1577
474 msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex M"
475 msgstr "„ADSL2+ (G.992.5) Annex M“"
477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1567
479 msgstr "„ANSI T1.413“"
481 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
482 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:65
483 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:65
484 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:91
485 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:77
489 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:144
490 msgid "APN profile index"
491 msgstr "„APN“ profilio indeksas"
493 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:353
497 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:366
498 msgid "ARP IP Targets"
499 msgstr "„ARP IP Taikiniai“"
501 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:358
503 msgstr "„ARP“ intervalas"
505 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:382
506 msgid "ARP Validation"
507 msgstr "„ARP“ Patikrinimas"
509 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:374
511 msgid "ARP mode to consider a slave as being up"
512 msgstr "„ARP“ režimas, kuriuo valdomasis kompiuteris laikomas veikiančiu"
514 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:79
515 msgid "ARP monitoring is not supported for the selected policy!"
516 msgstr "„ARP“ stebėjimas nepalaikomas pasirinktoje politikoje!"
518 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
519 msgid "ARP retry threshold"
520 msgstr "„ARP“ pakartojimo slenkstis"
522 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:637
523 msgid "ARP traffic table \"%h\""
524 msgstr "„ARP“ srauto lentelė „%h“"
526 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1146
528 "ARP, IPv4 and IPv6 (even 802.1Q) with multicast destination MACs are unicast "
529 "to the STA MAC address. Note: This is not Directed Multicast Service (DMS) "
530 "in 802.11v. Note: might break receiver STA multicast expectations."
533 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1589
534 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
535 msgstr "„ATM“ (Asinchroninis perdavimas režimas)"
537 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1610
539 msgstr "„ATM“ Tiltai"
541 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1642
542 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
543 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
544 msgstr "„ATM“ virtualaus kanalo identifikatorius („VCI“)"
546 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1643
547 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
548 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
549 msgstr "„ATM“ virtualaus kelio identifikatorius („VPI“)"
551 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1610
553 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
554 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
555 "to dial into the provider network."
558 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1649
559 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
560 msgid "ATM device number"
561 msgstr "„ATM“ įrenginio numeris"
563 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:266
564 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:548
565 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:552
566 msgid "Absent Interface"
567 msgstr "Nėra sąsajos"
569 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:421
570 msgid "Accept DNS queries only from hosts whose address is on a local subnet."
572 "Priimti „DNS“ užklausas tik iš pagrindinių kompiuterių, kurių adresas yra "
573 "vietiniame potinklyje."
575 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:226
576 msgid "Accept from public keys"
577 msgstr "Priimti iš viešųjų raktų"
579 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:701
581 msgstr "Priimti vietini"
583 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:95
584 msgctxt "nft accept action"
585 msgid "Accept packet"
586 msgstr "Priimti paketą"
588 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:701
589 msgid "Accept packets with local source addresses"
590 msgstr "Priimti paketus su vietiniais šaltinio adresais"
592 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
593 msgid "Access Concentrator"
594 msgstr "Prieigos telktuvas"
596 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3864
597 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:986
598 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1101
600 msgstr "Prieigos taškas"
602 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:60
603 msgid "Access Point Isolation"
604 msgstr "Prieigos taško izoliavimas"
606 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:99
607 msgid "Access Technologies"
608 msgstr "Prieigos technologijos"
610 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:388
614 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:14
615 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:134
619 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
620 msgid "Active Connections"
621 msgstr "Aktyvūs prisijungimai"
623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:35
624 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:182
625 msgid "Active DHCP Leases"
626 msgstr "Aktyvūs „DHCP Leases“"
628 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:54
629 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:184
630 msgid "Active DHCPv6 Leases"
631 msgstr "Aktyvūs „DHCPv6 Leases“"
633 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:255
634 msgid "Active IPv4 Routes"
635 msgstr "Aktyvūs „IPv4“ maršrutai"
637 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:258
638 msgid "Active IPv4 Rules"
639 msgstr "Aktyvūs „IPv4“ taisyklės"
641 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:265
642 msgid "Active IPv6 Routes"
643 msgstr "Aktyvūs „IPv6“ maršrutai"
645 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:268
646 msgid "Active IPv6 Rules"
647 msgstr "Aktyvūs „IPv6“ taisyklės"
649 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:215
651 msgstr "Aktyvūs lygiarangiai"
653 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
654 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
655 msgstr "Aktyviosios atsarginės kopijos politika („active-backup, 1“)"
657 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3865
658 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:988
659 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
663 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:210
664 msgid "Adaptive load balancing (balance-alb, 6)"
665 msgstr "Prisitaikantis apkrovos balansavimas („balance-alb, 6“)"
667 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:209
668 msgid "Adaptive transmit load balancing (balance-tlb, 5)"
669 msgstr "Prisitaikanti apkrovos persiuntimo balansavimas („balance-tlb, 5“)"
671 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2233
672 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2236
673 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2249
674 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2257
675 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3587
676 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
677 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
678 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
679 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
680 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
681 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
682 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
686 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1614
687 msgid "Add ATM Bridge"
688 msgstr "Pridėti „ATM Bridge“"
690 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
691 msgid "Add IPv4 address…"
692 msgstr "Pridėti „IPv4“ adresą…"
694 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
695 msgid "Add IPv6 address…"
696 msgstr "Pridėti „IPv6“ adresą…"
698 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:65
699 msgid "Add LED action"
700 msgstr "Pridėti „LED“ (Lemputės) veiksmą"
702 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:221
704 msgstr "Pridėti „VLAN“"
706 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1381
707 msgid "Add device configuration"
708 msgstr "Pridėti įrenginio konfigūravimą"
710 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1321
711 msgid "Add device configuration…"
712 msgstr "Pridėti įrenginio konfigūravimą…"
714 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:15
716 msgstr "Pridėti egzempliorių"
718 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:171
719 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:177
720 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:274
722 msgstr "Pridėti raktą"
724 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:222
726 "Add listeners in order to accept incoming peerings from non-local nodes. "
727 "Multicast peer discovery works regardless of listeners set here. URI Format: "
728 "<code>tls://0.0.0.0:0</code> or <code>tls://[::]:0</code> to listen on all "
729 "interfaces. Choose an acceptable URI <code>tls://</code>, <code>tcp://</"
730 "code>, <code>unix://</code> or <code>quic://</code>"
733 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:593
734 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files."
736 "Pridėti vietinio domeno-srities priesagą į vardus, pateikiamų iš skleidėjo/p."
739 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:242
740 msgid "Add multicast rule"
741 msgstr "Pridėto daugiadresinę transliavimo taisyklę"
743 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:482
744 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1205
745 msgid "Add new interface..."
746 msgstr "Pridėti naują sąsają ir/arba sietuvą..."
748 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:221
750 msgstr "Pridėti lygiarangį"
752 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:233
753 msgid "Add peer address"
754 msgstr "Pridėti lygiarangio adresą"
756 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1020
757 msgid "Add static forward and reverse DNS entries for this host."
759 "Pridėti statinius persiuntimo ir atvirkštinio „DNS“ įrašus šiam skleidėjui/p."
762 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:335
763 msgid "Add to Blacklist"
764 msgstr "Pridėti į draudžiamąjį sąrašą"
766 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:335
767 msgid "Add to Whitelist"
768 msgstr "Pridėti į leidžiamąjį sąrašą"
770 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:881
771 msgid "Adding an IPv6 to an IPv4 set and vice-versa silently fails."
774 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:535
775 msgid "Additional hosts files"
776 msgstr "Papildomi skleidėjo/p.k – vedėjo/-ų failai"
778 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:600
779 msgid "Additional servers file"
780 msgstr "Papildomas serverių failas"
782 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:34
783 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:35
784 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:36
785 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:37
786 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:38
787 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:39
788 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:40
789 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:41
790 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:42
791 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:43
795 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:501
796 msgid "Address families of \"Relay from\" and \"Relay to address\" must match."
797 msgstr "„Perduoti iš“ ir „Perduoti į adresą“ adresų šeimos turi sutapti."
799 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:21
800 msgctxt "nft meta nfproto"
801 msgid "Address family"
802 msgstr "Adreso šeima"
804 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:281
805 msgid "Address setting is invalid"
806 msgstr "Adreso nustatymas yra neteisingas"
808 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
809 msgid "Address to access local relay bridge"
810 msgstr "Adresas į vietinį perdavimo tiltą"
812 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:365
813 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:797
817 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3
818 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:15
819 msgid "Administration"
820 msgstr "Administravimas"
822 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:323
823 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:495
824 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:656
825 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1640
826 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:39
827 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:128
828 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:918
829 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:982
830 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
831 msgid "Advanced Settings"
832 msgstr "Pažangūs nustatymai"
834 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:391
835 msgid "Advanced device options"
836 msgstr "Pažangūs įrenginio parinktys"
838 #: protocols/luci-proto-external/htdocs/luci-static/resources/protocol/external.js:34
840 "Afer making changes to network using external protocol, network must be "
841 "manually restarted."
843 "Atlikus tinklo pakeitimus naudojant išorinį protokolą, tinklą reikia "
844 "paleisti iš naujo rankiniu būdu."
846 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:567
848 msgstr "Senėjimo laikas"
850 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:50
851 msgid "Aggregate Originator Messages"
852 msgstr "Agreguoti siuntėjo pranešimus"
854 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:260
855 msgid "Aggregation Selection Logic"
856 msgstr "Agregacijos pasirinkimo logika"
858 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:263
859 msgid "Aggregator: All slaves down or has no slaves (stable, 0)"
861 "Agregatorius: Visi valdomieji kompiuteriai neveikia arba jų nėra (stable ,0)"
863 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:265
865 "Aggregator: Chosen by the largest number of ports + slave added/removed or "
866 "state changes (count, 2)"
869 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:264
870 msgid "Aggregator: Slave added/removed or state changes (bandwidth, 1)"
873 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:192
877 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2989
878 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417
879 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:62
880 msgid "Alias Interface"
881 msgstr "Slapyvardžio Sąveiką"
883 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:146
884 msgid "Alias of \"%s\""
885 msgstr "„%s“ pseudonimas"
887 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:611
889 msgstr "Visi serveriai"
891 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:546
893 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
896 "Paskirstyti IP adresus nuosekliai, pradedant nuo žemiausio galimo adreso."
898 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:545
899 msgid "Allocate IPs sequentially"
900 msgstr "Paskirstyti „IP“ nuosekliai"
902 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24
903 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
905 "Leisti <abbr title=\"Secure Shell\">„SSH“</abbr> slaptažodžio autentifikavimą"
907 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1193
908 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
909 msgstr "Leisti „AP“ režimu atjungti „STA“ pagal mažo „ACK“ kiekio sąlygą"
911 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1084
912 msgid "Allow all except listed"
913 msgstr "Leisti visus, išskyrus išvardytus"
915 #: modules/luci-compat/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-compat.json:3
916 msgid "Allow full UCI access for legacy applications"
917 msgstr "Leisti pasenusiom aplikacijoms naudoti/-s visą „UCI“ prieigą"
919 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:938
920 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
921 msgstr "Leisti pasenusio standarto „802.11b“ spartas"
923 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1083
924 msgid "Allow listed only"
925 msgstr "Leisti tik išvardytus"
927 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:403
928 msgid "Allow localhost"
929 msgstr "Leisti „localhost“"
931 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:178
932 msgid "Allow rebooting the device"
933 msgstr "Leisti iš naujo paleisti įrenginį"
935 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:35
936 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
938 "Leisti nuotoliniams skleidėjams/p.k – vedėjams prisijungti prie vietinių "
939 "„SSH“ persiųstų prievadų"
941 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:30
942 msgid "Allow root logins with password"
943 msgstr "Leisti šaknies („root“) prisijungimus su slaptažodžiu"
945 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:3
946 msgid "Allow system feature probing"
949 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:30
950 msgid "Allow the <em>root</em> user to log in with password"
951 msgstr "Leisti <em>„root“</em> vartotojui prisijungti naudojant slaptažodį"
953 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:618
954 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:791
955 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:56
957 msgstr "Leidžiami „IP“ (dgs.)"
959 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:86
960 msgid "Allowed network technology"
961 msgstr "Leidžiama/-os tinklo technologija/-os"
963 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:312
964 msgid "AllowedIPs setting is invalid"
965 msgstr "„LeidžiamiIPs“ nustatymas yra netinkamas"
967 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:775
971 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:6
972 msgid "Always off (kernel: none)"
973 msgstr "Visada išjungtas („kernel: none“)"
975 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:5
976 msgid "Always on (kernel: default-on)"
977 msgstr "Visada įjungtas („kernel: default-on“)"
979 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:723
980 msgid "Always send DHCP Options. Sometimes needed, with e.g. PXELinux."
982 "Visada siųsti „DHCP“ parinktis. Kartais reikia, pvz., naudojant „PXELinux“."
984 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
986 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
987 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
989 "Visada naudoti 40 MHz kanalus, net jei antrinis kanalas persidengia. Šios "
990 "parinkties naudojimas neatitinka su „IEEE 802.11n-2009“!"
992 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:740
993 msgid "Amount of Duplicate Address Detection probes to send"
994 msgstr "Siunčiamų pasikartojančių adresų; aptikimo zondų skaičius („DAD“)"
996 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
997 msgid "Amount of seconds to wait for the modem to become ready"
998 msgstr "Kiek sekundžių laukti, kol modemas bus pasiruošęs"
1000 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:608
1001 msgid "An error occurred while saving the form:"
1002 msgstr "Išsaugant formą įvyko klaida:"
1004 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:139
1005 msgid "An optional, short description for this device"
1006 msgstr "Neprivalomas, trumpas šio įrenginio aprašymas"
1008 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1556
1012 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:864
1014 "Announce NAT64 prefix in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> "
1018 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:955
1019 msgid "Announce this device as IPv6 DNS server."
1020 msgstr "Paskelbti šį įrenginį kaip „IPv6 DNS“ serverį."
1022 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:823
1024 "Announce this device as default router if a local IPv6 default route is "
1027 "Paskelbti šį įrenginį kaip numatytąjį maršrutizatorių, jei yra vietinis "
1028 "„IPv6“ numatytasis maršrutas."
1030 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825
1032 "Announce this device as default router if a public IPv6 prefix is available, "
1033 "regardless of local default route availability."
1035 "Paskelbti šį įrenginį kaip numatytąjį maršrutizatorių , jei yra viešasis "
1036 "„IPv6“ priešdėlis, nepaisant vietinio numatytojo maršruto pasiekiamumo."
1038 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:827
1040 "Announce this device as default router regardless of whether a prefix or "
1041 "default route is present."
1043 "Paskelbti šį įrenginį numatytuoju maršrutizatoriumi, jei prieinamas viešasis "
1044 "„IPv6“ prielinksnis, neatsižvelgiant į vietinio numatytojo maršruto "
1047 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:962
1048 msgid "Announced DNS domains"
1049 msgstr "Paskelbti „DNS“ domenai-sritys"
1051 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:946
1052 msgid "Announced IPv6 DNS servers"
1053 msgstr "Paskelbti „IPv6 DNS“ serveriai"
1055 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1766
1056 msgid "Anonymous Identity"
1057 msgstr "Anonimiška tapatybė"
1059 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
1060 msgid "Anonymous Mount"
1061 msgstr "Anoniminis įrengimas"
1063 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
1064 msgid "Anonymous Swap"
1065 msgstr "Anoniminis apsikeitimas"
1067 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:518
1068 msgctxt "nft match any traffic"
1070 msgstr "Bet koks paketas"
1072 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
1073 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:174
1074 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:196
1075 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
1077 msgstr "Bet kokia zona"
1079 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:717
1080 msgid "Apply DHCP Options to this net. (Empty = all clients)."
1081 msgstr "Pritaikyti „DHCP“ parinktys šiam tinklui. (Tuščias = visi klientai)."
1083 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4713
1084 msgid "Apply and keep settings"
1085 msgstr "Pritaikyti ir išlaikyti nustatymus"
1087 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:119
1088 msgid "Apply backup?"
1089 msgstr "Įgalinti atkūrimą?"
1091 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4739
1092 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
1093 msgstr "Nepavyko pritaikyti užklausos, kurios būsena <code>%h</code>"
1095 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2175
1096 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4456
1097 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4576
1098 msgid "Apply unchecked"
1099 msgstr "Įgalinti nepažymėtus"
1101 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4709
1102 msgid "Apply with revert after connectivity loss"
1105 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4649
1106 msgid "Applying configuration changes… %ds"
1107 msgstr "Įgalinami konfigūracijos pakeitimai... %ds"
1109 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
1110 msgid "Architecture"
1111 msgstr "Architektūra"
1113 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:152
1115 msgstr "„Arp-skenavimas“"
1117 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1049
1119 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
1122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:992
1123 msgid "Assign new, freeform tags to this entry."
1126 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1054
1127 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
1129 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
1132 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2265
1133 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:366
1134 msgid "Associated Stations"
1137 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:151
1138 msgid "Associations"
1139 msgstr "Asociacijos"
1141 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:126
1142 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:127
1144 "At least <strong>%h</strong> per <strong>%h</strong>, burst of <strong>%h</"
1148 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:124
1149 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:125
1151 "At most <strong>%h</strong> per <strong>%h</strong>, burst of <strong>%h</"
1155 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
1156 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
1157 msgstr "Bandyti įjungti sukonfigūruotus prijungtų įrenginių prijungimo taškus"
1159 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:145
1160 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
1162 msgstr "Autentifikavimo grupė"
1164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1705
1165 msgid "Authentication"
1166 msgstr "Autentifikavimas"
1168 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:76
1169 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:79
1170 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
1171 msgid "Authentication Type"
1172 msgstr "Autentifikavimo tipas"
1174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:340
1175 msgid "Authoritative"
1176 msgstr "Autoritetas"
1178 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:17
1179 #: themes/luci-theme-bootstrap/htdocs/luci-static/resources/view/bootstrap/sysauth.js:11
1180 msgid "Authorization Required"
1181 msgstr "Autoritetas reikalingas"
1183 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:120
1184 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
1185 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
1186 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:107
1187 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:116
1188 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:113
1189 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
1190 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
1191 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
1192 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
1193 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
1195 msgstr "Automatinis"
1197 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
1198 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
1199 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
1200 msgstr "Automatinis „Homenet“ („HNCP“)"
1202 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
1203 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
1206 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1042
1208 "Automatically handle multiple uplink interfaces using source-based policy "
1212 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
1213 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
1216 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
1217 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
1220 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
1221 msgid "Automount Filesystem"
1224 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
1225 msgid "Automount Swap"
1228 #: protocols/luci-proto-autoip/htdocs/luci-static/resources/protocol/autoip.js:6
1229 msgid "Avahi IPv4LL"
1230 msgstr "„Avahi IPv4LL“"
1232 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
1234 msgstr "Pasiekiamas"
1236 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:270
1237 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:280
1238 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:331
1239 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:341
1240 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:351
1241 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:236
1242 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:246
1243 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:256
1244 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:265
1245 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:275
1246 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:293
1250 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:70
1251 msgid "Avoid Bridge Loops"
1252 msgstr "Vengti tilto kilpų"
1254 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1583
1256 msgstr "„B43 + B43C“"
1258 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1584
1259 msgid "B43 + B43C + V43"
1260 msgstr "„B43 + B43C + V43“"
1262 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
1263 msgid "BR / DMR / AFTR"
1264 msgstr "„BR / DMR / AFTR“"
1266 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1648
1267 msgid "BSS Transition"
1268 msgstr "„BSS“ perėjimas"
1270 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158
1271 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
1272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1840
1273 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:427
1274 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:149
1278 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3255
1282 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
1283 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
1284 msgid "Back to Overview"
1285 msgstr "Atgal į apžiūrą"
1287 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:856
1288 msgid "Back to peer configuration"
1289 msgstr "Atgal į lygiarangio konfigūracija"
1291 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:391
1293 msgstr "Atkūrimas/Sukurti atsarginę kopiją"
1295 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:128
1296 msgid "Backup / Flash Firmware"
1297 msgstr "Atsarginė kopija / „Flash“ programinė įranga"
1299 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:351
1300 msgid "Backup file list"
1301 msgstr "Atsarginių/-ės kopijų/-os failo/-ų sąrašas"
1303 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
1304 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:495
1308 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:431
1310 msgstr "Pagrindo įrenginys"
1312 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:155
1313 msgid "Base64-encoded public key of this interface for sharing."
1316 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:10
1317 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:41
1318 msgid "Batman Device"
1319 msgstr "„Batman“ įrenginys"
1321 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:10
1322 msgid "Batman Interface"
1323 msgstr "„Batman“ sąsajas ir/arba sietuvas"
1325 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:81
1327 "Batman-adv has a built-in layer 2 fragmentation for unicast data flowing "
1328 "through the mesh which will allow to run batman-adv over interfaces / "
1329 "connections that don't allow to increase the MTU beyond the standard "
1330 "Ethernet packet size of 1500 bytes. When the fragmentation is enabled batman-"
1331 "adv will automatically fragment over-sized packets and defragment them on "
1332 "the other end. Per default fragmentation is enabled and inactive if the "
1333 "packet fits but it is possible to deactivate the fragmentation entirely."
1336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:968
1337 msgid "Beacon Interval"
1338 msgstr "Švyturio intervalas"
1340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1622
1341 msgid "Beacon Report"
1344 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:352
1346 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
1347 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
1348 "defined backup patterns."
1351 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:287
1352 msgid "Bind NTP server"
1353 msgstr "Susieti/Pririšti „NTP“ serverį"
1355 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
1356 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
1357 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
1358 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
1359 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
1360 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:142
1361 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:59
1362 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
1363 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
1364 msgid "Bind interface"
1365 msgstr "Pririšti sąsają/-as ir/arba sietuvą/-us"
1367 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:427
1369 "Bind only to configured interface addresses, instead of the wildcard address."
1372 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:775
1374 "Bind service records to a domain name: specify the location of services."
1375 msgstr "Susieti tarnybų įrašus su domeno pavadinimu: nurodyti tarnybų vietą."
1377 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:736
1379 "Bind service records to a domain name: specify the location of services. See "
1380 "<a href=\"%s\">RFC2782</a>."
1382 "Susieti/Pririšti paslaugų įrašus su domeno-srities pavadinimu: nurodyti "
1383 "tarnybų vietą. Žr. <a href=\"%s\">„RFC2782“</a>."
1385 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
1386 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
1387 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
1388 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
1389 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
1390 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:142
1391 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:59
1392 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
1393 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
1394 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
1395 msgstr "Susieti/Pririšti tunelį su šia sąsaja (neprivaloma)."
1397 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
1398 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
1399 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:171
1401 msgstr "Pralaidumas (bitų)"
1403 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:65
1404 msgid "Bonding Mode"
1405 msgstr "Pririšimo režimas"
1407 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:201
1408 msgid "Bonding Policy"
1409 msgstr "Pririšimo politika"
1411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495
1412 msgid "Both \"Relay from\" and \"Relay to address\" must be specified."
1413 msgstr "Abi „Perduoti iš“ ir „Perduoti į adresą“ turi būti nurodytos."
1415 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2995
1416 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
1418 msgstr "„Bridge/Tinklo Tiltas“ – Jungimas/-iamasis"
1420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:491
1421 msgctxt "MACVLAN mode"
1422 msgid "Bridge (Support direct communication between MAC VLANs)"
1423 msgstr "Jungimas (Palaiko tiesioginę komunikaciją tarp „MAC VLAN'ų“)"
1425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:393
1426 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:498
1427 msgid "Bridge VLAN filtering"
1428 msgstr "„VLAN“ tilto filtravimas"
1430 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:398
1431 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1479
1432 msgid "Bridge device"
1433 msgstr "Jungimo įrenginys"
1435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:392
1436 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:497
1437 msgid "Bridge port specific options"
1438 msgstr "Jungimo prievado tiksliniai pasirinkimai"
1440 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:522
1441 msgid "Bridge ports"
1442 msgstr "Jungimo prievadai"
1444 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:641
1445 msgid "Bridge traffic table \"%h\""
1446 msgstr "Tilto srauto/-ų lentelė „%h“"
1448 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1650
1449 msgid "Bridge unit number"
1450 msgstr "Jungimo vieneto numeris"
1452 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:558
1453 msgid "Bring up empty bridge"
1454 msgstr "Įtraukti tuščią tiltą"
1456 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
1457 msgid "Bring up on boot"
1458 msgstr "Pakelti/Pranešti įkrovos metu"
1460 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:558
1461 msgid "Bring up the bridge interface even if no ports are attached"
1464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1015
1466 msgstr "Transliacija/-iuoti"
1468 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:207
1469 msgid "Broadcast policy (broadcast, 3)"
1470 msgstr "Transliavimo politika (transliacija, 3)"
1472 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2869
1473 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4207
1477 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:40
1481 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:130
1483 "CA certificate (PEM encoded; Use instead of system-wide store to verify the "
1484 "gateway certificate."
1487 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:182
1488 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
1491 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:79
1495 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
1496 msgid "CLAT configuration failed"
1497 msgstr "„CLAT“ konfigūracija nepavyko"
1499 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331
1503 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:754
1504 msgid "CNAME or fqdn"
1505 msgstr "„CNAME“ arba „fqdn“"
1507 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
1508 msgid "CPU usage (%)"
1509 msgstr "„CPU“ vartojimas/naudojimas (%)"
1511 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:43
1515 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
1516 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
1517 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
1519 msgstr "Skambinimas nepavyko"
1521 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:880
1522 msgid "Can be hinted by adding 4 or 6 to the name."
1525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:564
1527 "Can be useful if ISP has IPv6 nameservers but does not provide IPv6 routing."
1530 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2957
1531 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4216
1532 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4705
1533 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
1534 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
1535 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188
1536 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1211
1537 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2139
1538 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
1539 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:295
1540 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:209
1541 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:482
1545 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:344
1546 msgid "Cannot parse configuration: %s"
1547 msgstr "Negalima išanalizuoti konfigūracijos: „%s“"
1549 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:568
1550 msgctxt "Chain hook: forward"
1551 msgid "Capture incoming packets addressed to other hosts"
1554 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:560
1555 msgctxt "Chain hook: prerouting"
1556 msgid "Capture incoming packets before any routing decision"
1559 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:564
1560 msgctxt "Chain hook: input"
1561 msgid "Capture incoming packets routed to the local system"
1564 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:576
1565 msgctxt "Chain hook: postrouting"
1566 msgid "Capture outgoing packets after any routing decision"
1569 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:572
1570 msgctxt "Chain hook: output"
1571 msgid "Capture outgoing packets originating from the local system"
1574 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:556
1575 msgctxt "Chain hook: ingress"
1576 msgid "Capture packets directly after the NIC received them"
1579 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
1583 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:114
1587 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:113
1588 msgid "Cell Location"
1589 msgstr "Langelio vietovė"
1591 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1689
1592 msgid "Certificate constraint (Domain)"
1593 msgstr "Sertifikato suvaržymas (Domenas-Sritis)"
1595 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1686
1596 msgid "Certificate constraint (SAN)"
1597 msgstr "Sertifikato suvaržymas („SAN“)"
1599 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1683
1600 msgid "Certificate constraint (Subject)"
1603 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1692
1604 msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
1607 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1683
1608 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1741
1610 "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
1611 "`logread -f` during handshake for actual values"
1614 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1689
1615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1747
1617 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1618 "Subject CN (exact match)"
1621 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1692
1622 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1750
1624 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1625 "Subject CN (suffix match)"
1628 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1686
1629 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1744
1631 "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
1632 "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
1635 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
1636 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
1637 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:212
1641 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:580
1642 msgctxt "Yet unknown nftables chain hook"
1643 msgid "Chain hook \"%h\""
1644 msgstr "Grandinės pririšimas \"%h\""
1646 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4436
1650 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4775
1651 msgid "Changes have been reverted."
1652 msgstr "Pakeitimai buvo sugrąžinti."
1654 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
1655 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
1656 msgstr "Pakeičia administratoriaus slaptažodį norint pasiekti įrenginį"
1658 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
1659 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
1660 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
1661 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:504
1662 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1838
1663 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:424
1664 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:170
1668 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:392
1669 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:105
1670 msgid "Channel Analysis"
1671 msgstr "Kanalų analizė"
1673 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:425
1674 msgid "Channel Width"
1675 msgstr "Kanalo plotis"
1677 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
1678 msgid "Check filesystems before mount"
1681 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2101
1682 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
1685 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:110
1686 msgid "Checking archive…"
1687 msgstr "Tikrinamas archyvas…"
1689 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:193
1690 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:195
1691 msgid "Checking image…"
1692 msgstr "Tikrinama laikmena…"
1694 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:427
1695 msgid "Choose mtdblock"
1696 msgstr "Pasirinkti „mtdblock“"
1698 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:603
1699 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2129
1701 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
1702 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1703 "fill out the <em>custom</em> field to define a new zone and attach the "
1707 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018
1709 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1710 "out the <em>custom</em> field to define a new network."
1713 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1229
1717 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
1718 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1719 msgstr "„Cisco UDP“ inkapsuliacija"
1721 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:391
1723 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1724 "configuration files."
1726 "Spauskite – „Sugeneruoti archyvą“, kad atsisiųstumėte „*.tar“ failo archyvą "
1727 "dabartinės konfigūracijos. Šį „OpenWrt“ ir įvairius „LuCI“ komponentų "
1728 "vertimus į lietuvių kalbą išvertė Džiugas Januševičius (Virš 30 tūks. "
1731 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
1733 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1734 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1736 "Spauskite – „Išsaugoti „mtdblock““, kad atsisiųstumėte specifikuotą "
1737 "„mtdblock“ failą. (Pastaba: Ši funkcija tik profesionalams!)"
1739 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3866
1740 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:987
1741 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
1742 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:88
1746 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
1747 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:35
1748 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1749 msgstr "Kliento ID, kurį reikia siųsti pateikus „DHCP“ užklausą"
1751 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4453
1752 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173
1753 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:179
1757 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:156
1758 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
1759 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:114
1760 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:92
1761 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:101
1762 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:124
1764 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1765 "persist connection"
1768 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:44
1769 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:63
1770 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2263
1771 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:391
1772 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:356
1773 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:359
1774 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:66
1775 msgid "Collecting data..."
1776 msgstr "Renkama informacija (data)..."
1778 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:250
1779 msgid "Collisions seen"
1782 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
1786 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:401
1788 msgstr "Komanda – Gerai"
1790 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:32
1791 msgid "Command failed"
1792 msgstr "Komanda nesėkminga"
1794 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:73
1798 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1809
1800 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1801 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1802 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1803 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1806 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
1807 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
1808 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
1809 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
1810 msgid "Compute outgoing checksum (optional)."
1813 #: protocols/luci-proto-nebula/htdocs/luci-static/resources/protocol/nebula.js:40
1815 msgstr "Konfigūracijos failas"
1817 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4436
1818 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:454
1819 msgid "Configuration"
1820 msgstr "Konfigūravimas"
1822 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:684
1823 msgid "Configuration Export"
1824 msgstr "Konfigūravimo eksportas"
1826 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4624
1827 msgid "Configuration changes applied."
1828 msgstr "Konfigūravimo pakeitimai įgalinti."
1830 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4562
1831 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
1833 "Konfigūravimo pakeitimai buvo atšaukti ir sugrąžinti į pradinę būsena "
1836 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1837 msgid "Configuration failed"
1838 msgstr "Konfigūravimas nepavyko"
1840 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:947
1842 "Configures data rates based on the coverage cell density. Normal configures "
1843 "basic rates to 6, 12, 24 Mbps if legacy 802.11b rates are not used else to "
1844 "5.5, 11 Mbps. High configures basic rates to 12, 24 Mbps if legacy 802.11b "
1845 "rates are not used else to the 11 Mbps rate. Very High configures 24 Mbps as "
1846 "the basic rate. Supported rates lower than the minimum basic rate are not "
1850 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:821
1852 "Configures the default router advertisement in <abbr title=\"Router "
1853 "Advertisement\">RA</abbr> messages."
1856 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:942
1858 "Configures the minimum delegated prefix length assigned to a requesting "
1859 "downstream router, potentially overriding a requested prefix length. If left "
1860 "unspecified, the device will assign the smallest available prefix greater "
1861 "than or equal to the requested prefix."
1864 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:810
1866 "Configures the operation mode of the <abbr title=\"Router "
1867 "Advertisement\">RA</abbr> service on this interface."
1870 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:932
1871 msgid "Configures the operation mode of the DHCPv6 service on this interface."
1874 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:972
1876 "Configures the operation mode of the NDP proxy service on this interface."
1879 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1367
1881 msgstr "Konfigūruoti…"
1883 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:176
1884 msgid "Confirm disconnect"
1885 msgstr "Patvirtinti atjungimą"
1887 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:55
1888 msgid "Confirmation"
1889 msgstr "Patvirtinimas"
1891 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:98
1892 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:101
1893 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
1894 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:232
1895 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:51
1897 msgstr "Prisijungta"
1899 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
1900 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
1901 msgid "Connection attempt failed"
1902 msgstr "Bandymas prisijungti nepavyko"
1904 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:8
1905 msgid "Connection attempt failed."
1906 msgstr "Bandymas prisijungti nepavyko."
1908 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:786
1909 msgid "Connection endpoint"
1912 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:411
1913 msgid "Connection lost"
1916 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:160
1918 msgstr "Prisijungimai"
1920 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4698
1921 msgid "Connectivity change"
1924 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:31
1925 msgctxt "nft ct state"
1926 msgid "Conntrack state"
1929 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:33
1930 msgctxt "nft ct status"
1931 msgid "Conntrack status"
1934 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:378
1935 msgid "Consider the slave up when all ARP IP targets are reachable (all, 1)"
1938 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:377
1939 msgid "Consider the slave up when any ARP IP target is reachable (any, 0)"
1942 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:18
1943 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:368
1944 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:54
1945 msgid "Contents have been saved."
1946 msgstr "Turinys buvo išsaugotas."
1948 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:416
1949 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:450
1950 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:794
1951 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:132
1952 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:269
1956 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:97
1957 msgctxt "nft jump action"
1958 msgid "Continue in <strong><a href=\"#%q.%q\">%h</a></strong>"
1959 msgstr "Tęsti po <strong><a href=\"#%q.%q\">%h</a></strong>"
1961 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:129
1962 msgid "Continue in calling chain"
1965 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:550
1966 msgctxt "Chain policy: accept"
1967 msgid "Continue processing unmatched packets"
1970 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4598
1972 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1973 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1974 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1977 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:189
1981 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:944
1982 msgid "Country Code"
1983 msgstr "Šalies kodas"
1985 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:947
1986 msgid "Coverage cell density"
1989 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:603
1990 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2129
1991 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1992 msgstr "Sukurti / Priskirti užkardos-zoną"
1994 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1243
1995 msgid "Create interface"
1996 msgstr "Sukurti sąsają ir/arba sietuvą"
1998 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:191
2000 msgstr "Kritinė/-is"
2002 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:195
2003 msgid "Cron Log Level"
2006 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:584
2007 msgid "Current power"
2008 msgstr "Dabartinė galia"
2010 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:28
2011 msgctxt "nft meta hour"
2012 msgid "Current time"
2013 msgstr "Dabartinis laikas"
2015 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:29
2016 msgctxt "nft meta day"
2017 msgid "Current weekday"
2018 msgstr "Dabartinė savaitės diena"
2020 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:573
2021 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:575
2022 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
2023 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
2024 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
2025 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
2026 msgid "Custom Interface"
2027 msgstr "Pasirinktinė/-is sąsają ir/arba sietuvas"
2029 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:410
2031 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
2032 "this, perform a factory-reset first."
2035 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:6
2036 msgid "Custom flash interval (kernel: timer)"
2039 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:59
2041 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting "
2042 "Diode\">LED</abbr>s if possible."
2045 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:740
2046 msgid "DAD transmits"
2049 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1467
2051 msgstr "„DAE-Klientas“"
2053 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1472
2055 msgstr "„DAE-Prievadas“"
2057 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1478
2059 msgstr "„DAE-Paslaptis“"
2061 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:710
2062 msgid "DHCP Options"
2063 msgstr "„DHCP“ nustatymai/pasirinkimai"
2065 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:500
2067 msgstr "„DHCP“ serveris"
2069 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:315
2070 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:62
2071 msgid "DHCP and DNS"
2072 msgstr "„DHCP“ ir „DNS“"
2074 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2091
2075 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
2076 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:969
2078 msgstr "„DHCP“ klientas"
2080 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730
2081 msgid "DHCP-Options"
2082 msgstr "„DHCP“-Nustatymai/pasirinkimai"
2084 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:998
2086 "DHCPv4 <code>leasetime</code> is used as limit and preferred lifetime of the "
2090 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
2091 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
2092 msgid "DHCPv6 client"
2093 msgstr "„DHCPv6“ klientas"
2095 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:931
2096 msgid "DHCPv6-Service"
2097 msgstr "„DHCPv6“-Tarnyba"
2099 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:45
2100 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
2101 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47
2102 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:48
2103 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:49
2107 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:358
2108 msgid "DNS forwardings"
2109 msgstr "„DNS“ perleidimai"
2111 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:630
2112 msgid "DNS query port"
2115 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1018
2116 msgid "DNS search domains"
2119 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:623
2120 msgid "DNS server port"
2121 msgstr "„DNS“ serverio prievadas"
2123 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:289
2124 msgid "DNS setting is invalid"
2125 msgstr "„DNS“ nustatymas yra negalimas"
2127 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1023
2129 msgstr "„DNS“ svoris"
2131 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
2132 msgid "DNS-Label / FQDN"
2133 msgstr "„DNS-Žymė“ / „FQDN“"
2135 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:580
2139 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:585
2140 msgid "DNSSEC check unsigned"
2141 msgstr "„DNSSEC“ patikrinimas nepasirašytas"
2143 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
2144 msgid "DPD Idle Timeout"
2147 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
2148 msgid "DS-Lite AFTR address"
2149 msgstr "„DS-Lite AFTR“ adresas"
2151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1553
2152 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
2156 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
2158 msgstr "„DSL“ būsena"
2160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1592
2161 msgid "DSL line mode"
2162 msgstr "„DSL“ linijos režimas"
2164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1169
2165 msgid "DTIM Interval"
2166 msgstr "„DTIM“ intervalas"
2168 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59
2169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:978
2170 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:136
2174 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
2176 msgstr "Duomenų dažnis"
2178 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:76
2179 msgid "Data Received"
2180 msgstr "Gauta duomenų"
2182 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:77
2183 msgid "Data Transmitted"
2184 msgstr "Duomenų nusiųsta"
2186 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:186
2187 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:197
2188 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:157
2192 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:820
2193 msgid "Default router"
2194 msgstr "Numatytas maršrutizatorius"
2196 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:12
2197 msgid "Default state"
2198 msgstr "Numatyta būsena"
2200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:880
2201 msgid "Defaults to IPv4+6."
2204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:875
2205 msgid "Defaults to fw4."
2208 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730
2210 "Define additional DHCP options, for example "
2211 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
2212 "servers to clients."
2215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:516
2217 "Defines a mapping of Linux internal packet priority to VLAN header priority "
2218 "but for outgoing frames"
2221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:510
2223 "Defines a mapping of VLAN header priority to the Linux internal packet "
2224 "priority on incoming frames"
2227 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:88
2228 msgid "Defines a specific MTU for this route"
2231 #: protocols/luci-proto-external/htdocs/luci-static/resources/protocol/external.js:34
2233 msgstr "Atidėti/-ėjimas"
2235 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1046
2236 msgid "Delegate IPv6 prefixes"
2239 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2310
2240 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2740
2241 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2744
2242 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3571
2243 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2926
2244 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
2245 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
2246 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
2250 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:205
2251 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:211
2253 msgstr "Ištrinti raktą"
2255 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2828
2256 msgid "Delete request failed: %s"
2257 msgstr "Ištrinimo prašymas nepavyko: %s"
2259 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:899
2260 msgid "Delete this network"
2261 msgstr "Ištrinti šį tinklą"
2263 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1169
2264 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
2267 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
2268 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:139
2269 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:514
2270 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:53
2274 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2922
2278 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:237
2282 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:738
2283 msgid "Designated master"
2286 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:160
2287 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:386
2288 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:71
2290 msgstr "Paskirties/Kelionės tikslo vieta"
2292 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:44
2293 msgctxt "nft ip daddr"
2294 msgid "Destination IP"
2295 msgstr "Paskirties/Kelionės tikslo „IP“"
2297 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:48
2298 msgctxt "nft ip6 daddr"
2299 msgid "Destination IPv6"
2300 msgstr "Paskirties/Kelionės tikslo „IPv6“"
2302 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:48
2303 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
2304 msgid "Destination port"
2305 msgstr "Paskirties/Kelionės tikslo prievadas"
2307 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:46
2308 msgctxt "nft ip dport"
2309 msgid "Destination port"
2310 msgstr "Galutinio tikslo/įrenginio prievadas"
2312 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
2313 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
2314 msgid "Destination zone"
2315 msgstr "Paskirties/Kelionės tikslo zona"
2317 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
2318 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:192
2319 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
2320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
2321 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
2322 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:591
2323 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1193
2324 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1495
2325 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
2326 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:13
2327 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:248
2328 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:281
2329 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:357
2330 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:393
2331 #: protocols/luci-proto-external/htdocs/luci-static/resources/protocol/external.js:29
2335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:913
2336 msgid "Device Configuration"
2337 msgstr "Įrenginio konfigūracija"
2339 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:88
2340 msgid "Device Identifier"
2341 msgstr "Įrenginio identifikatorius"
2343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
2344 msgid "Device is not active"
2345 msgstr "Įrenginys nėra aktyvus"
2347 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:233
2348 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:650
2349 msgid "Device is restarting…"
2350 msgstr "Įrenginys pasileidžia iš naujo…"
2352 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:495
2354 msgstr "Įrenginio vardas"
2356 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:10
2357 msgid "Device not managed by ModemManager."
2358 msgstr "Įrenginys nevaldomas „ModemManager“."
2360 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1470
2361 msgid "Device not present"
2362 msgstr "Įrenginys nėra pasiekiamas"
2364 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:395
2366 msgstr "Įrenginio tipas"
2368 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4597
2369 msgid "Device unreachable!"
2370 msgstr "Įrenginys nepasiekiamas!"
2372 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:53
2373 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
2374 msgstr "Įrenginys nepasiekiamas! Vis dar laukiama įrenginio..."
2376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1318
2377 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:246
2381 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:159
2382 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:76
2384 msgstr "Diagnostika"
2386 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:114
2388 msgstr "Surinkti numerį"
2390 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:136
2392 msgstr "Katalogas („dir“)"
2394 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2724
2398 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:114
2399 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:201
2400 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:891
2401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931
2405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:689
2407 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
2410 "Išjungti <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">„DHCP“</abbr> "
2411 "šiai sąsajai ir/arba sietuvui."
2413 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
2414 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:375
2415 msgid "Disable DNS lookups"
2418 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
2419 msgid "Disable Encryption"
2420 msgstr "Išjungti šifravimas"
2422 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1179
2423 msgid "Disable Inactivity Polling"
2426 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:889
2427 msgid "Disable this network"
2428 msgstr "Išjungti šį tinklą"
2430 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:948
2431 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1439
2432 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1629
2433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1777
2434 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:13
2435 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:65
2436 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:121
2437 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:108
2438 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:117
2439 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:114
2440 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
2441 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:97
2442 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
2443 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
2444 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
2446 msgstr "Išjungtas/-i"
2448 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:538
2449 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer is disabled"
2451 msgstr "Išjungtas/-i"
2453 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1193
2454 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
2457 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:398
2459 "Discard also upstream responses containing {rfc_4193_link}, Link-Local and "
2460 "private IPv4-Mapped {rfc_4291_link} IPv6 Addresses."
2463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:397
2464 msgid "Discard upstream responses containing {rfc_1918_link} addresses."
2467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198
2468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:716
2469 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:336
2470 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:351
2474 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
2475 msgid "Disconnection attempt failed"
2476 msgstr "Atsijungimo bandymas nepavyko"
2478 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:13
2479 msgid "Disconnection attempt failed."
2480 msgstr "Atsijungimo bandymas nepavyko."
2482 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:59
2484 msgstr "Disko talpa"
2486 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:611
2487 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3022
2488 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3269
2489 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3715
2490 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4568
2491 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1863
2492 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
2493 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:45
2494 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:66
2498 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953
2499 msgid "Distance Optimization"
2500 msgstr "Atstumo optimizacija"
2502 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953
2504 "Distance to farthest network member in meters. Set only for distances above "
2505 "one kilometer; otherwise it is harmful."
2507 "Atstumas iki toliausio tinklo nario metrais. Nustatyti tik tada, kai "
2508 "atstumas yra virš vieno kilometro, kitokiu atveju, tai gali būti žalinga."
2510 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:75
2511 msgid "Distributed ARP Table"
2514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1006
2516 "Dnsmasq instance to which this DHCP host section is bound. If unspecified, "
2517 "the section is valid for all dnsmasq instances."
2519 "„Dnsmasq“ egzempliorius, prie kurio šis „DHCP“ skleidėjas/p.k – vedėjas yra "
2520 "pririštas prie sekcijos. Jeigu nenustatytas, tada ši sekcija bus tinkama "
2521 "visiems „dnsmasq“ egzemplioriams."
2523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:728
2525 "Dnsmasq instance to which this boot section is bound. If unspecified, the "
2526 "section is valid for all dnsmasq instances."
2528 "„Dnsmasq“ egzempliorius, prie kurio ši paleisties sekcija yra pririšta. "
2529 "Jeigu nenustatytas, tada ši sekcija bus tinkama visiems „dnsmasq“ "
2532 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:316
2534 "Dnsmasq is a lightweight <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
2535 "Protocol\">DHCP</abbr> server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
2538 "„Dnsmasq“ yra lengvai vežamas <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
2539 "Protocol\">„DHCP“</abbr> serveris ir <abbr title=\"Domain Name "
2540 "System\">„DNS“</abbr> persiuntėjas..."
2542 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:597
2543 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for non-existent domains."
2545 "Nesaugoti talpykloje neigiamų atsakų, pvz: neegzistuojantys domenai-sritys."
2547 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
2548 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
2549 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
2550 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
2551 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:70
2552 msgid "Do not create host route to peer (optional)."
2555 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:440
2556 msgid "Do not listen on the specified interfaces."
2559 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:934
2560 msgid "Do not offer DHCPv6 service on this interface."
2563 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:974
2565 "Do not proxy any <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> "
2569 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:32
2570 msgid "Do not send a Release when restarting"
2573 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:25
2574 msgid "Do not send a hostname"
2577 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:812
2579 "Do not send any <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</"
2580 "abbr> messages on this interface."
2582 "Nesiųsti jokių <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">„RA“</"
2583 "abbr> pranešimų šiai/-am sąsajaj ir/arba sietuvui."
2585 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2814
2586 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
2587 msgstr "Ar Jūs tikrai norite ištrinti – „%s“?"
2589 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:206
2590 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
2591 msgstr "Ar Jūs tikrai norite ištrinti šį „SSH“ raktą?"
2593 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:94
2594 msgid "Do you really want to erase all settings?"
2595 msgstr "Ar Jūs tikrai norite panaikinti/išvalyti visus nustatymus?"
2597 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2812
2598 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
2599 msgstr "Ar Jūs tikrai norite rekursyviškai ištrinti katalogą – „%s“?"
2601 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:97
2602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:786
2603 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:812
2605 msgstr "Domenas-Sritis"
2607 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:335
2608 msgid "Domain required"
2609 msgstr "Reikalingas domenas-sritis"
2611 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:411
2612 msgid "Domain whitelist"
2613 msgstr "Domeno-srities leidžiamasis sąrašas"
2615 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
2616 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
2617 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
2618 msgid "Don't Fragment"
2619 msgstr "Nefragmentuoti"
2621 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
2625 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:403
2629 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:394
2630 msgid "Download backup"
2631 msgstr "Atsisiųsti atsarginę kopiją"
2633 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:432
2634 msgid "Download mtdblock"
2635 msgstr "Atsisiųsti „mtdblock“"
2637 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1597
2638 msgid "Downstream SNR offset"
2641 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:432
2643 "Drag or paste a valid <em>*.conf</em> file below to configure the local "
2644 "WireGuard interface."
2647 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2698
2648 msgid "Drag to reorder"
2649 msgstr "Vilkite, kad pakeistumėte eiliškumą/eilės vietą ar tvarką"
2651 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:342
2652 msgid "Drop Duplicate Frames"
2653 msgstr "Mesti duplikuotus/dubliuotus kadrus"
2655 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:710
2657 "Drop all gratuitous ARP frames, for example if there’s a known good ARP "
2658 "proxy on the network and such frames need not be used or in the case of "
2659 "802.11, must not be used to prevent attacks."
2662 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:732
2664 "Drop all unsolicited neighbor advertisements, for example if there’s a known "
2665 "good NA proxy on the network and such frames need not be used or in the case "
2666 "of 802.11, must not be used to prevent attacks."
2669 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:710
2670 msgid "Drop gratuitous ARP"
2673 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:786
2674 msgid "Drop layer 2 multicast frames containing IPv4 unicast packets."
2677 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:790
2678 msgid "Drop layer 2 multicast frames containing IPv6 unicast packets."
2681 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:786
2682 msgid "Drop nested IPv4 unicast"
2685 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:790
2686 msgid "Drop nested IPv6 unicast"
2689 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:96
2690 msgctxt "nft drop action"
2692 msgstr "Mesti paketą"
2694 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:546
2695 msgctxt "Chain policy: drop"
2696 msgid "Drop unmatched packets"
2697 msgstr "Mesti nesutampamus paketus"
2699 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:732
2700 msgid "Drop unsolicited NA"
2703 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:12
2704 msgid "Dropbear Instance"
2705 msgstr "„Dropbear“ egzempliorius"
2707 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
2709 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
2710 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
2713 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
2714 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
2715 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
2718 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354
2719 msgid "Dump cache on SIGUSR1, include requesting IP."
2722 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:706
2723 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
2726 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1467
2727 msgid "Dynamic Authorization Extension client."
2730 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1472
2731 msgid "Dynamic Authorization Extension port."
2734 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1478
2735 msgid "Dynamic Authorization Extension secret."
2738 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
2739 msgid "Dynamic tunnel"
2740 msgstr "Dinamiškas tunelis"
2742 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:706
2744 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
2745 "having static leases will be served."
2748 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1462
2749 msgid "E.g. <code>br-vlan</code> or <code>brvlan</code>."
2750 msgstr "Pvz: <code>br-vlan</code> arba <code>brvlan</code>."
2752 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1453
2753 msgid "E.g. eth0, eth1"
2754 msgstr "Pvz: „eth01“, „eth2“"
2756 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
2757 msgid "EA-bits length"
2758 msgstr "„EA-bit'ų“ ilgis"
2760 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1661
2762 msgstr "„EAP-Metodas“"
2764 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1446
2765 msgid "Each STA is assigned its own AP_VLAN interface."
2766 msgstr "Kiekvienas „STA“ yra priskirtas savo „AP_VLAN“ sąsają ir/arba sietuvą."
2768 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2718
2769 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2721
2770 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3434
2771 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
2772 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
2773 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:512
2774 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:896
2778 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:863
2782 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:223
2784 msgstr "Redaguoti lygiarangį"
2786 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:900
2787 msgid "Edit static lease"
2790 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
2792 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
2796 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:894
2797 msgid "Edit this network"
2798 msgstr "Redaguoti šį tinklą"
2800 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:845
2801 msgid "Edit wireless network"
2802 msgstr "Redaguoti šį belaidį tinklą"
2804 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:65
2805 msgctxt "nft rt mtu"
2806 msgid "Effective route MTU"
2809 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:516
2810 msgid "Egress QoS mapping"
2813 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:12
2814 msgctxt "nft meta oif"
2815 msgid "Egress device id"
2818 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:10
2819 msgctxt "nft meta oifname"
2820 msgid "Egress device name"
2823 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:193
2825 msgstr "Kritinė situacija"
2827 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:891
2828 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931
2832 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:510
2833 msgid "Enable / Disable peer. Restart wireguard interface to apply changes."
2836 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:592
2838 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
2841 "Įjungti <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">„IGMP“</abbr> "
2842 "vientisinio adresinio sluoksnio protokolą – „Snooping“"
2844 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:572
2845 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
2846 msgstr "Įjungti <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">„STP“</abbr>"
2848 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:831
2849 msgid "Enable <abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr>"
2850 msgstr "Įjungti <abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">„SLAAC“</abbr>"
2852 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
2853 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:369
2854 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:375
2855 msgid "Enable DNS lookups"
2858 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:151
2859 msgid "Enable Debugmode"
2862 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:294
2863 msgid "Enable Dynamic Shuffling Of Flows"
2866 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
2867 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
2870 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:725
2872 msgstr "Įgalinti „IPv6“"
2874 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:101
2875 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:108
2876 msgid "Enable IPv6 negotiation"
2879 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
2880 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
2881 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
2882 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
2883 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
2884 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
2885 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
2888 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:728
2889 msgid "Enable IPv6 segment routing"
2892 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:194
2893 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
2896 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:763
2897 msgid "Enable MAC address learning"
2898 msgstr "Įgalinti „MAC“ adreso mokymą"
2900 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:257
2901 msgid "Enable NTP client"
2902 msgstr "Įjungti „NTP“ klientą"
2904 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2905 msgid "Enable Single DES"
2906 msgstr "Įjungti vienetinį „DES“"
2908 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:665
2909 msgid "Enable TFTP server"
2910 msgstr "Įjungti „TFTP“ serverį"
2912 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:795
2913 msgid "Enable VLAN filtering"
2914 msgstr "Įjungti „VLAN“ filtravimą"
2916 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
2917 msgid "Enable VLAN functionality"
2918 msgstr "Įjungti/Įgalinti „VLAN“ funkcija/veiksmumą"
2920 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1813
2921 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
2922 msgstr "Įjungti „WPS“ mygtuko paspaudimą, reikalaują „WPA(2)-PSK“/„WPA3-SAE“"
2924 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:14
2926 "Enable automatic redirection of <abbr title=\"Hypertext Transfer "
2927 "Protocol\">HTTP</abbr> requests to <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol "
2928 "Secure\">HTTPS</abbr> port."
2930 "Įgalinti automatinį persiuntimą <abbr title=\"Hypertext Transfer "
2931 "Protocol\">„HTTP“</abbr> užklausas į <abbr title=\"Hypertext Transfer "
2932 "Protocol Secure\">„HTTPS“</abbr> prievadą."
2934 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1046
2936 "Enable downstream delegation of IPv6 prefixes available on this interface"
2939 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1809
2940 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
2943 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:189
2944 msgid "Enable learning and aging"
2945 msgstr "Įjungti pamokymą ir senstelėjimą"
2947 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:200
2948 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
2951 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
2952 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
2955 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:782
2956 msgid "Enable multicast fast leave"
2959 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:601
2960 msgid "Enable multicast querier"
2963 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:746
2964 msgid "Enable multicast support"
2967 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:209
2969 "Enable node info privacy so that only items specified in \"Node info\" are "
2970 "sent back. Otherwise defaults including the platform, architecture and "
2971 "Yggdrasil version are included."
2974 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1548
2976 "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed."
2979 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:676
2980 msgid "Enable promiscuous mode"
2983 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:71
2984 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:71
2985 msgid "Enable rx checksum"
2988 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
2989 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
2990 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
2991 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
2992 msgid "Enable support for multicast traffic (optional)."
2995 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
2996 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
2997 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
2998 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
3001 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:666
3002 msgid "Enable the built-in single-instance TFTP server."
3005 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:889
3006 msgid "Enable this network"
3007 msgstr "Įjungti šį tinklą"
3009 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
3010 msgid "Enable to minimise the chance of prefix change after a restart"
3013 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:75
3014 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:75
3015 msgid "Enable tx checksum"
3018 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:766
3019 msgid "Enable unicast flooding"
3022 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1630
3023 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:243
3024 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:353
3025 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:65
3026 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:109
3027 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:118
3031 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:592
3032 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
3034 "Įjungia „IGMP“ vientisinio adresinio sluoksnio protokolą – „Snooping“ šiame "
3035 "tinklo tilte/jungime"
3037 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1550
3039 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
3043 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:100
3045 "Enables more efficient, group aware multicast forwarding infrastructure in "
3049 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:572
3050 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
3053 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
3054 msgid "Encapsulation limit"
3057 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1587
3058 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1645
3059 msgid "Encapsulation mode"
3062 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
3063 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
3064 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1198
3065 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1841
3066 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:150
3070 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:55
3071 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:75
3073 msgstr "Galutinis taškas"
3075 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:656
3076 msgid "Endpoint Host"
3077 msgstr "Galūtinio taško p.k – vedėjas"
3079 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:672
3080 msgid "Endpoint Port"
3081 msgstr "Galūtinio taško prievadas"
3083 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:322
3084 msgid "Endpoint setting is invalid"
3085 msgstr "Galūtinio taško nustatymas yra negalimas"
3087 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:751
3088 msgid "Enforce IGMPv1"
3089 msgstr "Įsteigti „IGMPv1“"
3091 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:752
3092 msgid "Enforce IGMPv2"
3093 msgstr "Įsteigti „IGMPv2“"
3095 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:753
3096 msgid "Enforce IGMPv3"
3097 msgstr "Įsteigti „IGMPv3“"
3099 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:758
3100 msgid "Enforce MLD version 1"
3101 msgstr "Įsteigti „MLD versija 1“"
3103 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:759
3104 msgid "Enforce MLD version 2"
3105 msgstr "Įsteigti „MLD versija 2“"
3107 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
3108 msgid "Enter custom value"
3109 msgstr "Įvesti pasirinktinę reikšmę"
3111 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
3112 msgid "Enter custom values"
3113 msgstr "Įvesti pasirinktines reikšmes"
3115 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:97
3117 msgstr "Šalinama..."
3119 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:103
3120 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:104
3121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
3122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:106
3123 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:107
3124 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:190
3125 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:154
3129 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:167
3130 msgid "Error getting PublicKey"
3131 msgstr "Klaida gaunant „Viešasis Raktas“"
3133 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3008
3134 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433
3135 msgid "Ethernet Adapter"
3136 msgstr "Eterneto tinklo plokštė"
3138 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2999
3139 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423
3140 msgid "Ethernet Switch"
3141 msgstr "Eterneto tinklo komutatorius"
3143 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:272
3144 msgid "Every 30 seconds (slow, 0)"
3145 msgstr "Kas trisdešimt (30) sekundžių (lėtai, 0)"
3147 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:273
3148 msgid "Every second (fast, 1)"
3149 msgstr "Kas sekundę (greitai, 1)"
3151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:439
3152 msgid "Exclude interfaces"
3153 msgstr "Neįtraukti sąsajų ir sietuvų"
3155 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:160
3157 "Execution of various network commands to check the connection and name "
3158 "resolution to other systems."
3161 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:405
3163 "Exempt {loopback_slash_8_v4} and {localhost_v6} from rebinding checks, e.g. "
3164 "for <abbr title=\"Real-time Block List\">RBL</abbr> services."
3167 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:410
3168 msgid "Existing device"
3169 msgstr "Egzistuojantis įrenginys"
3171 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:592
3172 msgid "Expand hosts"
3173 msgstr "Papildyti skleidėjų/p.k – vedėjų"
3175 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:490
3176 msgid "Expected port number."
3177 msgstr "Tikėtinas prievado skaičius."
3179 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1063
3180 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
3183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:19
3184 msgid "Expecting a valid IPv4 address"
3187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:19
3188 msgid "Expecting a valid IPv6 address"
3191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:235
3192 msgid "Expecting a valid MAC address, optionally including wildcards"
3195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:29
3196 msgid "Expecting two priority values separated by a colon"
3199 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2269
3200 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:64
3201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:142
3202 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:148
3203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:176
3204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:192
3205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:196
3206 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:200
3207 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203
3208 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:207
3209 msgid "Expecting: %s"
3212 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:50
3213 msgid "Expecting: non-empty value"
3214 msgstr "Tikėtina: netuščia reikšmė"
3216 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50
3218 msgstr "Baigia galioti"
3220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:702
3222 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
3225 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
3229 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1601
3230 msgid "External R0 Key Holder List"
3231 msgstr "Išorinio „R0“ rakto laikytojo sąrašas"
3233 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1605
3234 msgid "External R1 Key Holder List"
3235 msgstr "Išorinio „R1“ rakto laikytojo sąrašas"
3237 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
3238 msgid "External system log server"
3239 msgstr "Išorinės sistemos žurnalo serveris"
3241 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
3242 msgid "External system log server port"
3243 msgstr "Išorinės sistemos žurnalo serverio prievadas"
3245 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:177
3246 msgid "External system log server protocol"
3247 msgstr "Išorinės sistemos žurnalo serverio protokolas"
3249 #: protocols/luci-proto-external/htdocs/luci-static/resources/protocol/external.js:7
3250 msgid "Externally managed interface"
3253 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
3254 msgid "Extra SSH command options"
3255 msgstr "Papildomi „SSH“ komandos pasirinkimai"
3257 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:72
3258 msgid "Extra pppd options"
3259 msgstr "Papildomi „pppd“ pasirinkimai"
3261 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:70
3262 msgid "Extra sstpc options"
3263 msgstr "Papildomi „sstpc“ pasirinkimai"
3265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:870
3269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1576
3271 msgstr "„FT per DS“"
3273 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1575
3274 msgid "FT over the Air"
3275 msgstr "„FT per orą“"
3277 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1573
3279 msgstr "„FT“ protokolas"
3281 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:91
3282 msgid "Failed Reason"
3283 msgstr "Priežastis, kodėl nepavyko"
3285 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:87
3286 msgid "Failed to change the system password."
3287 msgstr "Nepavyko pakeisti sistemos slaptažodžio."
3289 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
3290 msgid "Failed to configure modem"
3291 msgstr "Nepavyko konfigūruoti modemą"
3293 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4556
3294 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
3296 "Nepavyko patvirtinti įgalimą vidun/per %ds, laukiama, kol bus sugrąžintą…"
3298 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
3299 msgid "Failed to connect"
3300 msgstr "Nepavyko prisijungti"
3302 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
3303 msgid "Failed to disconnect"
3304 msgstr "Nepavyko atsijungti"
3306 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:36
3307 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
3308 msgstr "Nepavyko vykdyti „/etc/init.d/%s %s“ veiksmą: %s"
3310 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
3311 msgid "Failed to get modem information"
3312 msgstr "Nepavyko gauti modemo informacijos"
3314 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
3315 msgid "Failed to initialize modem"
3316 msgstr "Nepavyko paleisti modemo"
3318 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:30
3319 msgid "Failed to set operating mode"
3320 msgstr "Nepavyko nustatyti operavimo režimo"
3322 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2732
3326 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:601
3328 "File listing upstream resolvers, optionally domain-specific, e.g. "
3329 "{servers_file_entry01}, {servers_file_entry02}."
3332 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2679
3333 msgid "File not accessible"
3334 msgstr "Failas nepasiekiamas"
3336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:516
3337 msgid "File to store DHCP lease information."
3338 msgstr "Failas, skirtas laikyti „DHCP“ nuomos informaciją."
3340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:524
3341 msgid "File with upstream resolvers."
3344 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2870
3345 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:692
3347 msgstr "Failo pavadinimas"
3349 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:678
3350 msgid "Filename of the boot image advertised to clients."
3353 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
3354 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:315
3356 msgstr "Failų sistema"
3358 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:568
3359 msgid "Filter IPv4 A records"
3360 msgstr "Filtruoti „IPv4 A“ įrašus"
3362 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:562
3363 msgid "Filter IPv6 AAAA records"
3364 msgstr "Filtruoti „IPv6 AAAA“ įrašus"
3366 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:557
3367 msgid "Filter SRV/SOA service discovery"
3368 msgstr "Filtruoti „SRV/SOA“ tarnybos atradimą"
3370 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:550
3371 msgid "Filter private"
3372 msgstr "Filtruoti privatūs"
3374 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:389
3375 msgid "Filtering for all slaves, no validation"
3378 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:390
3379 msgid "Filtering for all slaves, validation only for active slave"
3382 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:391
3383 msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves"
3386 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:558
3388 "Filters SRV/SOA service discovery, to avoid triggering dial-on-demand links."
3391 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
3392 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
3393 msgid "Finalizing failed"
3396 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
3398 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
3399 "with defaults based on what was detected"
3402 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:872
3403 msgid "Find and join network"
3404 msgstr "Surasti ir prisijungti prie tinklo"
3406 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
3410 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:27
3411 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:43
3415 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:198
3416 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:39
3417 msgid "Firewall Mark"
3418 msgstr "Užkardos Žymė"
3420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:499
3421 msgid "Firewall Settings"
3422 msgstr "Užkardos nustatymai"
3424 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:330
3425 msgid "Firewall Status"
3426 msgstr "Užkardos būklė/būsena"
3428 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:177
3429 msgid "Firewall mark"
3430 msgstr "Užkardos žymė"
3432 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1604
3433 msgid "Firmware File"
3434 msgstr "Programinės įrangos failas"
3436 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
3437 msgid "Firmware Version"
3438 msgstr "Programinės įrangos versija"
3440 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:631
3441 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries."
3444 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:312
3445 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:449
3446 msgid "Flash image..."
3449 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:308
3450 msgid "Flash image?"
3453 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:439
3454 msgid "Flash new firmware image"
3457 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
3458 msgid "Flash operations"
3461 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:317
3462 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:319
3464 msgstr "Įrašoma laikmeną…"
3466 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:998
3467 msgid "Follow IPv4 Lifetime"
3470 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:722
3471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:709
3475 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
3476 msgid "Force 40MHz mode"
3477 msgstr "Priversti 40Mhz režimą"
3479 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1239
3480 msgid "Force CCMP (AES)"
3481 msgstr "Priversti „CCMP („AES“)“"
3483 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:709
3484 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
3486 "Priversti „DHCP“ naudojimą šiame tinkle, net jeigu kitas serveris yra "
3489 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:749
3490 msgid "Force IGMP version"
3491 msgstr "Priversti „IGMP“ versiją"
3493 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:756
3494 msgid "Force MLD version"
3495 msgstr "Priversti „MLD“ versiją"
3497 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1240
3499 msgstr "Priversti „TKIP“"
3501 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1241
3502 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
3503 msgstr "Priversti „TKIP“ ir „CCMP („AES“)“"
3505 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1016
3506 msgid "Force broadcast DHCP response."
3507 msgstr "Priversti, kad „DHCP“ transliuotu atsaką."
3509 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1309
3511 msgstr "Priversti pririšimą"
3513 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:281
3514 msgid "Force upgrade"
3515 msgstr "Priversti aukštutinį atnaujinimą"
3517 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
3518 msgid "Force use of NAT-T"
3519 msgstr "Priversti „NAT-T“ naudojimą"
3521 #: modules/luci-base/ucode/template/csrftoken.ut:8
3522 msgid "Form token mismatch"
3525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:976
3527 "Forward <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> <abbr "
3528 "title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr "
3529 "title=\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> messages between the "
3530 "designated master interface and downstream interfaces."
3532 "Persiųsti <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">„NDP“</abbr> <abbr "
3533 "title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">„NS“</abbr> ir <abbr "
3534 "title=\"Neighbour Advertisement, Type 136\">„NA“</abbr> pranešimus tarp "
3535 "nustatytos aukštumos sąsajos ir/arba sietuvų, bei atsiuntimo srautu."
3537 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:816
3539 "Forward <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
3540 "messages received on the designated master interface to downstream "
3543 "Persiųsti <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">„RA“</abbr> "
3544 "gautus pranešimus nustatytame aukštumos sąsajos ir/arba sietuvų, bei "
3545 "atsiuntimo srautu."
3547 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
3548 msgid "Forward DHCP traffic"
3549 msgstr "Persiųsti „DHCP“ srautą"
3551 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:938
3553 "Forward DHCPv6 messages between the designated master interface and "
3554 "downstream interfaces."
3556 "Persiųsti „DHCPv6“ pranešimus tarp nustatytų aukštumos sąsajos ir/arba "
3557 "sietuvų, bei atsiuntimo srautų."
3559 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
3560 msgid "Forward broadcast traffic"
3563 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:581
3564 msgid "Forward delay"
3567 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:993
3568 msgid "Forward mesh peer traffic"
3571 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:778
3572 msgid "Forward multicast packets as unicast packets on this device."
3575 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:359
3576 msgid "Forward specific domain queries to specific upstream servers."
3579 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1019
3580 msgid "Forward/reverse DNS"
3583 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1652
3584 msgid "Forwarding mode"
3585 msgstr "Persiuntimo režimas"
3587 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:80
3588 msgid "Fragmentation"
3589 msgstr "Fragmentavimas/-cija"
3591 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:957
3592 msgid "Fragmentation Threshold"
3593 msgstr "Fragmentacijos/-vimo slenkstis"
3595 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:62
3596 msgctxt "nft nat flag fully-random"
3597 msgid "Full port randomization"
3598 msgstr "Viso/Pilno prievado atsitiktinių imčių nustatymas"
3600 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:211
3602 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
3603 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
3605 "Daugiau informacijos apie „WireGuard“ sąsajas ir lygiarangius rasite per „<a "
3606 "href='http://wireguard.com'>wireguard.com</a>“."
3608 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
3609 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
3610 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:170
3614 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:92
3615 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
3619 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:10
3620 msgid "GRE tunnel over IPv4"
3621 msgstr "„GRE“ tunelis per „IPv4“"
3623 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:10
3624 msgid "GRE tunnel over IPv6"
3625 msgstr "„GRE“ tunelis per „IPv6“"
3627 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:10
3628 msgid "GRETAP tunnel over IPv4"
3629 msgstr "„GRETAP“ tunelis per „IPv4“"
3631 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:10
3632 msgid "GRETAP tunnel over IPv6"
3633 msgstr "„GRETAP“ tunelis per „IPv6“"
3635 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:77
3636 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
3637 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:188
3639 msgstr "Tinklo tarpuvartė"
3641 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:85
3642 msgid "Gateway Mode"
3643 msgstr "Tinklo tarpuvartės režimas"
3645 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:35
3646 msgid "Gateway Ports"
3647 msgstr "Tinklo tarpuvartės prievadai"
3649 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
3650 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
3651 msgid "Gateway address is invalid"
3652 msgstr "Tinklo tarpuvartės adresas yra negalimas"
3654 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:149
3655 msgid "Gateway metric"
3656 msgstr "Tinklo tarpuvartės metrika"
3658 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:322
3659 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:494
3660 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:38
3661 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:127
3662 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240
3663 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:122
3664 msgid "General Settings"
3665 msgstr "Bendri nustatymai"
3667 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:655
3668 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1639
3669 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:917
3670 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:979
3671 msgid "General Setup"
3672 msgstr "Bendra sąranka"
3674 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:390
3675 msgid "General device options"
3676 msgstr "Bendri įrenginio pasirinkimai"
3678 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
3679 msgid "Generate Config"
3680 msgstr "Sukurti konfigūravimą"
3682 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1579
3683 msgid "Generate PMK locally"
3684 msgstr "Sukurti vietinį „PMK“"
3686 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
3687 msgid "Generate archive"
3688 msgstr "Sukurti archyvą"
3690 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:841
3691 msgid "Generate configuration"
3692 msgstr "Sukurti konfigūraciją"
3694 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:881
3695 msgid "Generate configuration…"
3696 msgstr "Sukurti konfigūraciją…"
3698 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:106
3699 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:62
3700 msgid "Generate new key pair"
3701 msgstr "Sukurti naują raktų porą"
3703 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:615
3704 msgid "Generate preshared key"
3705 msgstr "Sukurti „jau bendrintą“ raktą"
3707 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:685
3708 msgid "Generates a configuration suitable for import on a WireGuard peer"
3709 msgstr "Sukuria konfigūracija tinkama importuoti į „WireGuard“ lygiarangį"
3711 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:815
3712 msgid "Generating QR code…"
3713 msgstr "Sukuriamas „QR kodas“…"
3715 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:79
3716 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
3717 msgstr "Duotas slaptažodžio patvirtinimas, nesutapo, slaptažodis nepakeistas!"
3719 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:146
3720 msgid "Global Settings"
3721 msgstr "Pagrindiniai/Vieši nustatymai"
3723 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1541
3724 msgid "Global network options"
3725 msgstr "Globalaus tinklo parinktys"
3727 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:70
3728 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:90
3729 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:67
3730 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:92
3731 msgid "Go to firmware upgrade..."
3732 msgstr "Eiti į programinės įrangos aukštutinį atnaujinimą..."
3734 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:60
3735 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:80
3736 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:57
3737 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:82
3738 msgid "Go to password configuration..."
3739 msgstr "Eiti į slaptažodžio konfigūravimą..."
3741 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2640
3742 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3753
3743 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
3744 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
3745 msgid "Go to relevant configuration page"
3746 msgstr "Eiti į atitinkamą konfigūracijos puslapį"
3748 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:39
3749 msgid "Grant access to DHCP configuration"
3750 msgstr "Duoti prieigą prie „DHCP“ konfigūracijos"
3752 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:33
3753 msgid "Grant access to DHCP status display"
3754 msgstr "Duoti/Suteikti prieigą prie „DHCP“ būsenos rodymo"
3756 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:42
3757 msgid "Grant access to DSL status display"
3758 msgstr "Duoti prieigą prie „DSL“ būsenos rodymo"
3760 #: protocols/luci-proto-openconnect/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openconnect.json:3
3761 msgid "Grant access to LuCI OpenConnect procedures"
3762 msgstr "Duoti prieigą prie „LuCI OpenConnect procedures“"
3764 #: protocols/luci-proto-wireguard/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-wireguard.json:3
3765 msgid "Grant access to LuCI Wireguard procedures"
3766 msgstr "Duoti prieigą prie „LuCI Wireguard procedures“"
3768 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-proto-yggdrasil.json:3
3769 msgid "Grant access to LuCI Yggdrasil procedures"
3770 msgstr "Suteikti prieigą į „LuCI Yggdrasil“ procedūras"
3772 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openfortivpn.json:3
3773 msgid "Grant access to LuCI openfortivpn procedures"
3774 msgstr "Duoti prieigą prie „LuCI openfortivpn procedures“"
3776 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:22
3777 msgid "Grant access to SSH configuration"
3778 msgstr "Duoti prieigą prie „SSH“ konfigūracijos"
3780 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:23
3781 msgid "Grant access to Storage and Mount status display"
3784 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:12
3785 msgid "Grant access to basic LuCI procedures"
3786 msgstr "Duoti prieigą prie paprastų „LuCI procedures“"
3788 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:78
3789 msgid "Grant access to crontab configuration"
3790 msgstr "Duoti prieigą prie „crontab“ konfigūracijos"
3792 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:70
3793 msgid "Grant access to firewall status"
3794 msgstr "Duoti prieigą prie užkardos būsenos"
3796 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:131
3797 msgid "Grant access to flash operations"
3798 msgstr "Suteikti prieigą prie mirginimo operacijų"
3800 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:3
3801 msgid "Grant access to main status display"
3802 msgstr "Duoti/Suteikti prieigą pagrindiniui statuso rodymui"
3804 #: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-proto-modemmanager.json:3
3805 msgid "Grant access to mmcli"
3806 msgstr "Duoti prieigą prie „mmcli“"
3808 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:99
3809 msgid "Grant access to mount configuration"
3812 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:3
3813 msgid "Grant access to network configuration"
3814 msgstr "Duoti prieigą prie tinklo konfigūracijos"
3816 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:52
3817 msgid "Grant access to network diagnostic tools"
3818 msgstr "Duoti prieigą prie tinklo diagnostinių įrankių"
3820 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:36
3821 msgid "Grant access to network status information"
3822 msgstr "Duoti prieigą prie tinklo būklės ir būsenos informacijos"
3824 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:51
3825 msgid "Grant access to port status display"
3826 msgstr "Suteikti prieigą prie prievado būsenos ekrano"
3828 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:13
3829 msgid "Grant access to process status"
3830 msgstr "Duoti prieigą prie proceso būsenos"
3832 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:3
3833 msgid "Grant access to realtime statistics"
3834 msgstr "Duoti prieigą prie realaus laiko statistikos"
3836 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:47
3837 msgid "Grant access to routing status"
3838 msgstr "Duoti prieigą prie kelvados būklės ir būsenos"
3840 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:56
3841 msgid "Grant access to startup configuration"
3842 msgstr "Duoti prieigą prie paleidimo konfigūracijos"
3844 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:3
3845 msgid "Grant access to system configuration"
3846 msgstr "Duoti prieigą prie sistemos konfigūracijos"
3848 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:30
3849 msgid "Grant access to system logs"
3850 msgstr "Duoti prieigą prie sistemos žurnalų"
3852 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:45
3853 msgid "Grant access to uHTTPd configuration"
3854 msgstr "Duoti prieigą prie „uHTTPd“ konfigūracijos"
3856 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:61
3857 msgid "Grant access to wireless channel status"
3858 msgstr "Duoti prieigą prie belaidžių kanalų būsenos ir būklės"
3860 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:60
3861 msgid "Grant access to wireless status display"
3862 msgstr "Duoti/Suteikti prieigą į belaidžio statuso rodymą"
3864 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
3865 msgid "Group Password"
3866 msgstr "Grupės slaptažodis"
3868 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
3872 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
3873 msgid "HE.net password"
3874 msgstr "„HE.net“ slaptažodis"
3876 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
3877 msgid "HE.net username"
3878 msgstr "„HE.net“ slapyvardis/vartotojo vardas"
3880 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:9
3881 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:64
3882 msgid "HTTP(S) Access"
3883 msgstr "„HTTP(S)“ Prieiga/Prieinamumas"
3885 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:46
3889 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:6
3890 msgid "Heartbeat interval (kernel: heartbeat)"
3891 msgstr "Širdies dūžio intervalas („kernel: heartbeat“)"
3893 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:576
3894 msgid "Hello interval"
3895 msgstr "„Labas“ intervalas"
3897 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:114
3899 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
3902 "Čia galite konfigūruoti paprastus įrenginio nuožiūras kaip jo pavadinimą ir "
3905 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1135
3906 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
3907 msgstr "Slėpti <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">„ESSID“</abbr>"
3909 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:297
3910 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:336
3911 msgid "Hide empty chains"
3912 msgstr "Slėpti tuščias grandines"
3914 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:950
3918 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:707
3919 msgid "Honor gratuitous ARP"
3920 msgstr "Gerbti „neatlyginamą/be pagrindo – ARP“"
3922 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:593
3923 msgctxt "Chain hook description"
3924 msgid "Hook: <strong>%h</strong> (%h), Priority: <strong>%d</strong>"
3925 msgstr "Pririšti: <strong>%h</strong> (%h), Prioritetas: <strong>%d</strong>"
3927 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:92
3929 msgstr "Peršokimo nuobauda"
3931 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57
3932 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2257
3933 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:134
3934 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:234
3936 msgstr "Skleidėjas/P.k – vedėjas"
3938 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
3939 msgid "Host expiry timeout"
3940 msgstr "Skleidėjo/P.k – vedėjo atjungimo laikas"
3942 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:693
3943 msgid "Host requests this filename from the boot server."
3944 msgstr "Skleidėjas/p.k – Vedėjas prašo šio failo vardo iš įkrovos serverio."
3946 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88
3947 msgid "Host-Uniq tag content"
3950 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:969
3952 "Host-specific lease time, e.g. <code>5m</code>, <code>3h</code>, <code>7d</"
3956 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
3957 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:831
3958 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:903
3959 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
3960 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87
3961 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:135
3963 msgstr "Įrenginio pavadinimas"
3965 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
3966 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
3967 msgstr "Kokį įrenginio pavadinimą siųsti, kai prašoma „DHCP“"
3969 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:326
3971 msgstr "Įrenginio pavadinimai"
3973 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:823
3975 "Hostnames are used to bind a domain name to an IP address. This setting is "
3976 "redundant for hostnames already configured with static leases, but it can be "
3977 "useful to rebind an FQDN."
3979 "Įrenginio pavadinimas yra naudojami pririšti domeno-srities vardą prie „IP“ "
3980 "adreso. Šis nustatymas yra beprasmis, jeigu jo pavadinimai jau yra "
3981 "nustatyti, bet gali būti naudingas perrišant „FQDN“."
3983 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:19
3984 msgid "How long (in milliseconds) the LED should be off"
3985 msgstr "Kokios trukmės (milisekundėmis) „LED“ lemputė turėtų būti išjungta"
3987 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:13
3988 msgid "How long (in milliseconds) the LED should be on"
3989 msgstr "Kokios trukmės (milisekundėmis) „LED“ lemputė turėtų būti įjungta"
3991 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:280
3992 msgid "Human-readable counters"
3993 msgstr "Žmogui perskaitomi rodikliai"
3995 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
3999 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:49
4000 msgctxt "nft icmp code"
4002 msgstr "„ICMP“ kodas"
4004 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:50
4005 msgctxt "nft icmp type"
4007 msgstr "„ICMP“ tipas"
4009 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:51
4010 msgctxt "nft icmpv6 code"
4012 msgstr "„ICMPv6“ kodas"
4014 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:52
4015 msgctxt "nft icmpv6 type"
4017 msgstr "„ICMPv6“ tipas"
4019 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
4020 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:53
4021 msgid "ID used to uniquely identify the VXLAN"
4022 msgstr "ID yra naudojamas unikaliai identifikuoti „VXLAN“"
4024 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:208
4025 msgid "IEEE 802.3ad Dynamic link aggregation (802.3ad, 4)"
4026 msgstr "Dinaminis sujungimo agregatorius „IEEE 802.3ad (802.3ad, 4)“"
4028 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
4029 msgid "IKE DH Group"
4030 msgstr "„IKE DH Group“"
4032 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:86
4036 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:137
4038 msgstr "„IP“ adresas"
4040 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:178
4041 msgid "IP Addresses"
4042 msgstr "„IP“ adresai"
4044 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:85
4046 msgstr "„IP“ protokolas"
4048 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:327
4050 msgstr "„IP“ rinkiniai"
4052 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:136
4056 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:835
4057 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:178
4058 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:204
4060 msgstr "„IP“ adresas"
4062 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
4063 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
4064 msgid "IP address is invalid"
4065 msgstr "„IP“ adresas yra neteisingas/netinkamas"
4067 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
4068 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
4069 msgid "IP address is missing"
4070 msgstr "Nėra „IP“ adreso"
4072 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:797
4074 "IP addresses for the peer to use inside the tunnel. Some clients require "
4078 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:791
4080 "IP addresses that are allowed inside the tunnel. The peer will accept "
4081 "tunnelled packets with source IP addresses matching this list and route back "
4082 "packets with matching destination IP."
4085 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:36
4086 msgctxt "nft ip protocol"
4088 msgstr "„IP“ protokolas"
4090 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:14
4091 msgctxt "nft meta l4proto"
4093 msgstr "„IP“ protokolas"
4095 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:390
4097 msgstr "„IP“ rinkiniai"
4099 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:616
4100 msgid "IPs to override with {nxdomain}"
4101 msgstr "Perrašyti/Perkeisti „IP's“ (Dgs.) su „{nxdomain}“"
4103 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:9
4105 msgstr "„IPsec XFRM“"
4107 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:885
4108 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:87
4109 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:110
4110 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
4111 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
4112 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
4113 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
4114 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
4115 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:96
4116 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
4120 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:355
4121 msgid "IPv4 Firewall"
4122 msgstr "„IPv4“ užkarda"
4124 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:252
4125 msgid "IPv4 Neighbours"
4126 msgstr "„IPv4 kaimynai“"
4128 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:251
4129 msgid "IPv4 Routing"
4130 msgstr "„IPv4“ maršrutizavimas"
4132 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:121
4134 msgstr "„IPv4“ taisyklės"
4136 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
4137 msgid "IPv4 Upstream"
4138 msgstr "„IPv4“ išsiuntimo srautas"
4140 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
4141 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
4142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:934
4143 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
4144 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:164
4145 msgid "IPv4 address"
4146 msgstr "„IPv4“ adresas"
4148 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:29
4149 msgid "IPv4 assignment length"
4150 msgstr "„IPv4“ priskyrimo ilgis"
4152 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
4153 msgid "IPv4 broadcast"
4154 msgstr "„IPv4“ transliavimas"
4156 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
4157 msgid "IPv4 gateway"
4158 msgstr "„IPv4“ tinklo tarpuvartė"
4160 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
4161 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:170
4162 msgid "IPv4 netmask"
4163 msgstr "„IPv4 tinklo kaukė – „netmask““"
4165 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:305
4166 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
4169 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:138
4173 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
4175 msgstr "„IPv4“ prielinksnis"
4177 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
4178 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
4179 msgid "IPv4 prefix length"
4180 msgstr "„IPv4“ prielinksnio ilgis"
4182 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:625
4183 msgid "IPv4 traffic table \"%h\""
4184 msgstr "„IPv4“ srauto lentelė „%h“"
4186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:884
4190 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
4192 msgstr "„IPv4+IPv6“"
4194 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
4195 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
4196 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
4197 msgstr "„IPv4-in-IPv4 (RFC2003)“"
4199 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:95
4201 msgstr "„IPv4/IPv6“"
4203 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:137
4204 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
4205 msgstr "„IPv4/IPv6 (abu - numatyti į „IPv4“)“"
4207 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:633
4208 msgid "IPv4/IPv6 traffic table \"%h\""
4209 msgstr "„IPv4/IPv6“ srauto lentelė „%h“"
4211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:886
4212 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:88
4213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:111
4214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
4215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
4216 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
4217 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
4218 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
4219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
4220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
4221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
4222 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
4223 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
4224 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:97
4225 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:89
4229 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:81
4233 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:150
4234 msgid "IPv6 APN profile index"
4235 msgstr "„IPv6 APN profilio indeksas“"
4237 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:358
4238 msgid "IPv6 Firewall"
4239 msgstr "„IPv6“ užkarda"
4241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:736
4245 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:262
4246 msgid "IPv6 Neighbours"
4247 msgstr "„IPv6 kaimynai“"
4249 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:989
4250 msgid "IPv6 Prefix Lifetime"
4253 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:658
4254 msgid "IPv6 RA Settings"
4255 msgstr "„IPv6 RA“ nustatymai"
4257 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:261
4258 msgid "IPv6 Routing"
4259 msgstr "„IPv6“ maršrutizavimas"
4261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:121
4263 msgstr "„IPv6“ taisyklės"
4265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:657
4266 msgid "IPv6 Settings"
4267 msgstr "„IPv6“ nustatymai"
4269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1545
4270 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
4271 msgstr "„IPv6 ULA“ prielinksnis"
4273 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
4274 msgid "IPv6 Upstream"
4275 msgstr "„IPv6“ išsiuntimo srautas"
4277 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:183
4278 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
4279 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:135
4280 msgid "IPv6 address"
4281 msgstr "„IPv6“ adresas"
4283 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1054
4284 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
4285 msgid "IPv6 assignment hint"
4286 msgstr "„IPv6“ priskyrimo užuomina"
4288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1049
4289 msgid "IPv6 assignment length"
4290 msgstr "„IPv6“ priskyrimo ilgis"
4292 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:188
4293 msgid "IPv6 gateway"
4294 msgstr "„IPv6“ tinklo tarpuvartė"
4296 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:310
4297 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
4300 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:139
4304 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1098
4305 msgid "IPv6 preference"
4306 msgstr "„IPv6“ pageidavimas"
4308 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
4309 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
4311 msgstr "„IPv6“ prielinksnis"
4313 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1071
4314 msgid "IPv6 prefix filter"
4315 msgstr "„IPv6“ prielinksnio filtras"
4317 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
4318 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
4319 msgid "IPv6 prefix length"
4320 msgstr "„IPv6“ prielinksnio ilgis"
4322 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:192
4323 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
4324 msgid "IPv6 routed prefix"
4325 msgstr "„IPv6“ maršrutizuotas priešdėlis"
4327 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1042
4328 msgid "IPv6 source routing"
4329 msgstr "„IPv6“ šaltinio maršrutizavimas"
4331 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1094
4335 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:55
4336 msgid "IPv6 support"
4337 msgstr "„IPv6“ palaikymas"
4339 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:629
4340 msgid "IPv6 traffic table \"%h\""
4341 msgstr "„IPv6“ srauto lentelė „%h“"
4343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
4347 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:986
4348 msgid "IPv6-Suffix (hex)"
4351 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
4352 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
4353 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
4354 msgstr "„IPv6-in-IPv4 (RFC4213)“"
4356 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
4357 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
4358 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
4359 msgstr "„IPv6-over-IPv4 (6rd)“"
4361 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
4362 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
4363 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
4364 msgstr "„IPv6-over-IPv4 (6to4)“"
4366 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1763
4370 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:998
4372 "If a host matches an entry which cannot be used because it specifies an "
4373 "address on a different subnet, the tag %s is set."
4375 "Jei skleidėjas/p.k – vedėjas sutampa su įvedimu, kuris negali būti "
4376 "naudojamas, nes jis nurodo tam tikrą adresą, kuris randasi skirtingame "
4377 "potinkliame. Tokiu atveju; žymė – <em>„known-othernet“</em> yra pažymėtas."
4379 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
4380 msgid "If checked, 1DES is enabled"
4381 msgstr "Jei pažymėtą, „1DES“ yra įjungtas"
4383 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:55
4384 msgid "If checked, adds \"+ipv6\" to the pppd options"
4385 msgstr "Jeigu pažymėtas, tada prideda „+ipv6“ į „pppd“ pasirinkimus"
4387 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
4388 msgid "If checked, encryption is disabled"
4389 msgstr "Jeigu pažymėtą, šifravimas bus/yra atjungtas/neįjungtas/neįgalintas"
4391 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:226
4393 "If empty, all incoming connections will be allowed (default). This does not "
4394 "affect outgoing peerings, nor link-local peers discovered via multicast."
4397 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1071
4399 "If set, downstream subnets are only allocated from the given IPv6 prefix "
4403 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:197
4404 msgid "If set, the meaning of the match options is inverted"
4407 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:255
4408 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:361
4410 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
4413 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:268
4414 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:377
4416 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
4420 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4700
4422 "If the IP address used to access LuCI changes, a <strong>manual reconnect to "
4423 "the new IP</strong> is required within %d seconds to confirm the settings, "
4424 "otherwise modifications will be reverted."
4427 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1005
4428 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:134
4429 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:156
4430 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:129
4431 msgid "If unchecked, no default route is configured"
4434 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1009
4435 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:145
4436 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:160
4437 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:140
4438 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
4441 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:340
4443 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
4444 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr "
4445 "title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a "
4446 "very slow process as the swap-device cannot be accessed with the high "
4447 "datarates of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
4450 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:935
4454 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:689
4455 msgid "Ignore interface"
4456 msgstr "Ignoruoti sąsaja ir/arba sietuvą"
4458 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:997
4459 msgid "Ignore requests from unknown machines using %s."
4462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:519
4463 msgid "Ignore resolv file"
4464 msgstr "Ignoruoti „resolv“ failą"
4466 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:530
4467 msgid "Ignore {etc_hosts}"
4470 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:447
4474 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:273
4475 msgid "Image check failed:"
4476 msgstr "Laikmenos patikrinimas nepavyko:"
4478 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:473
4479 msgid "Import as peer"
4480 msgstr "Importuoti kaip lygiarangis"
4482 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
4483 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:473
4484 msgid "Import configuration"
4485 msgstr "Importuoti konfigūracija"
4487 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:501
4488 msgid "Import configuration as peer…"
4489 msgstr "Importuoti konfigūracija kaip lygiarangis…"
4491 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:487
4492 msgid "Import settings"
4493 msgstr "Importuoti nustatymus"
4495 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:373
4496 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:400
4497 msgid "Imported peer configuration"
4498 msgstr "Importuoti lygiarangio konfigūracija"
4500 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
4501 msgid "Imports settings from an existing WireGuard configuration file"
4503 "Importuoja nustatymus iš egzistuojančio „WireGuard“ konfigūracijos failo"
4505 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
4507 msgstr "Randamas (Ats. Kur?)"
4509 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:920
4511 "In DHCPv4, it is possible to include more than one mac address. This allows "
4512 "an IP address to be associated with multiple macaddrs, and dnsmasq abandons "
4513 "a DHCP lease to one of the macaddrs when another asks for a lease. It only "
4514 "works reliably if only one of the macaddrs is active at any time."
4517 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:71
4519 "In bridged LAN setups it is advisable to enable the bridge loop avoidance in "
4520 "order to avoid broadcast loops that can bring the entire LAN to a standstill."
4523 #: modules/luci-base/ucode/template/csrftoken.ut:13
4525 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
4526 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
4529 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:146
4533 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:156
4534 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
4535 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:114
4536 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:92
4537 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:101
4538 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:124
4539 msgid "Inactivity timeout"
4540 msgstr "Neaktyvumo užklausos laikas"
4542 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:267
4546 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:262
4548 "Include in backup a list of current installed packages at /etc/backup/"
4549 "installed_packages.txt"
4552 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
4553 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
4554 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
4555 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
4556 msgid "Incoming checksum"
4559 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:145
4560 msgid "Incoming interface"
4563 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
4564 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
4565 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
4566 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
4567 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:64
4568 msgid "Incoming key"
4571 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
4572 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
4573 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
4574 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
4575 msgid "Incoming serialization"
4578 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
4579 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:156
4583 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
4585 msgstr "Informacija"
4587 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:510
4588 msgid "Ingress QoS mapping"
4591 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:11
4592 msgctxt "nft meta iif"
4593 msgid "Ingress device id"
4596 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:9
4597 msgctxt "nft meta iifname"
4598 msgid "Ingress device name"
4601 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
4602 msgid "Initialization failure"
4605 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
4607 msgstr "„Initscript“"
4609 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:110
4611 msgstr "„Initscripts“"
4613 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1747
4614 msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
4617 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1744
4618 msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
4621 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1741
4622 msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
4625 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1750
4626 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
4629 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:317
4630 msgid "Install protocol extensions..."
4633 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:727
4634 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1005
4636 msgstr "Egzempliorius"
4638 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:125
4639 msgctxt "WireGuard instance heading"
4640 msgid "Instance \"%h\""
4643 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:34
4644 msgid "Instance Details"
4647 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2125
4649 "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
4650 "BSSID <code>%h</code>."
4653 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:43
4654 msgid "Insufficient permissions to read UCI configuration."
4657 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:136
4658 msgid "Integrated Circuit Card Identifier"
4661 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
4662 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:180
4663 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:206
4664 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
4666 msgstr "Sąsaja ir Sietuvas"
4668 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:741
4669 msgid "Interface \"%h\" is already marked as designated master."
4670 msgstr "Sąsają ir/arba Sietuvą/-as „%h“ jau yra pažymėtas kaip pagrindinis."
4672 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:62
4673 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
4676 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:975
4677 msgid "Interface Configuration"
4678 msgstr "Sąsajos ir/arba Sietuvo konfigūracija"
4680 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:39
4681 msgid "Interface ID"
4682 msgstr "Sąsajos ir Sietuvo ID"
4684 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:111
4685 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:151
4686 msgid "Interface has %d pending changes"
4687 msgstr "Sąsaja ir/arba Sietuvas turi %d laukiamus pakeitimus"
4689 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:92
4690 msgid "Interface is disabled"
4691 msgstr "Sąsaja ir/arba Sietuvas yra išjungtas"
4693 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:65
4694 msgid "Interface is marked for deletion"
4695 msgstr "Sąsaja ir/arba Sietuvas yra pažymėtas ištrynimui"
4697 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:210
4698 msgid "Interface is reconnecting..."
4699 msgstr "Sąsaja ir/arba Sietuvas persijungia..."
4701 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:194
4702 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:204
4703 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:210
4704 msgid "Interface is shutting down..."
4705 msgstr "Sąsaja ir/arba Sietuvas išsijungia..."
4707 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:302
4708 msgid "Interface is starting..."
4709 msgstr "Sąsaja ir/arba Sietuvas pasileidžia..."
4711 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:305
4712 msgid "Interface is stopping..."
4713 msgstr "Sąsaja ir/arba Sietuvas sustoja..."
4715 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1153
4716 msgid "Interface name"
4717 msgstr "Sąsajos ir/arba Sietuvo pavadinimas"
4719 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:123
4720 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:321
4721 msgid "Interface not present or not connected yet."
4722 msgstr "Sąsaja ir/arba Sietuvas nėra pasiekiamas arba nėra prijungtas."
4724 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:479
4725 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:508
4726 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:38
4728 msgstr "Sąsajos ir Sietuvai"
4730 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
4734 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:85
4735 msgid "International Mobile Station Equipment Identity"
4738 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:139
4739 msgid "International Mobile Subscriber Identity"
4742 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:285
4743 msgid "Interval For Sending Learning Packets"
4746 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:610
4748 "Interval in centiseconds between multicast general queries. By varying the "
4749 "value, an administrator may tune the number of IGMP messages on the subnet; "
4750 "larger values cause IGMP Queries to be sent less often"
4753 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:576
4754 msgid "Interval in seconds for STP hello packets"
4755 msgstr "Intervalas sekundėmis „STP hello“ paketams"
4757 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
4758 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
4762 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
4763 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:68
4764 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:71
4765 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97
4766 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:73
4767 msgid "Invalid APN provided"
4768 msgstr "Negalimas pateiktas „APN“"
4770 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:37
4771 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:40
4772 msgid "Invalid Base64 key string"
4773 msgstr "Negalimas „Base64“ rakto įvestis"
4775 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:117
4776 msgid "Invalid IPv6 address"
4777 msgstr "Negalimas „IPv6“ adresas"
4779 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:78
4780 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:83
4781 msgid "Invalid TOS value, expected 00..FF or inherit"
4784 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:83
4785 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:88
4786 msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
4789 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
4790 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
4791 msgstr "Negalimas „VLAN ID“! Tik %d ir %d yra leidžiamos reikšmės."
4793 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
4794 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
4795 msgstr "Negalimas „VLAN ID“! Tik unikalios reikšmės yra leidžiamos"
4797 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:403
4798 msgid "Invalid argument"
4799 msgstr "Negalimas argumentas"
4801 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:11
4803 "Invalid bearer list. Possibly too many bearers created. This protocol "
4804 "supports one and only one bearer."
4807 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:402
4808 msgid "Invalid command"
4809 msgstr "Negalima komanda"
4811 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:202
4812 msgid "Invalid hexadecimal value"
4813 msgstr "Negalima šešioliktainė reikšmė"
4815 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:126
4816 msgid "Invalid hostname or IPv4 address"
4817 msgstr "Negalimas įrenginio pavadinimas arba „IPv4“ adresas"
4819 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:134
4820 msgid "Invalid port"
4821 msgstr "Negalimas prievadas"
4823 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:16
4824 msgid "Invalid private key string %s"
4825 msgstr "Negalimas privataus rakto raštas %s"
4827 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:28
4828 msgid "Invalid public key string %s"
4829 msgstr "Negalimas viešo rakto raštas %s"
4831 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:108
4832 msgid "Invalid server URL"
4833 msgstr "Negalimas serverio „URL“"
4835 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:12
4836 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:32
4837 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
4839 "Neteisingas vartotojo vardas ir/arba slaptažodis! Prašome pamėginti dar "
4842 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:13
4843 msgid "Invert blinking"
4846 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:197
4847 msgid "Invert match"
4850 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:223
4851 msgctxt "VLAN port state"
4852 msgid "Is Primary VLAN"
4853 msgstr "Yra pagrindinis „VLAN“"
4855 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1149
4856 msgid "Isolate Clients"
4859 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:236
4861 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
4862 "flash memory, please verify the image file!"
4865 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:77
4866 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:97
4867 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:72
4868 msgid "JavaScript required!"
4869 msgstr "Reikalingas „JavaScript“!"
4871 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1921
4872 msgid "Join Network"
4873 msgstr "Prisijungti prie tinklo"
4875 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1855
4876 msgid "Join Network: Wireless Scan"
4877 msgstr "Prisijungti prie tinklo: Belaidis skenavimas"
4879 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2133
4880 msgid "Joining Network: %q"
4881 msgstr "Prisijungiamas prie tinklo: %q"
4883 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:172
4884 msgid "Jump to rule"
4885 msgstr "Eiti prie taisyklės"
4887 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228
4888 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
4889 msgstr "Laikyti nustatymus ir dabartinį konfigūravimą"
4891 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:60
4893 msgstr "„Laikyti-gyvą“"
4895 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:20
4896 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:84
4898 msgstr "„Kernel“ žurnalas"
4900 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
4901 msgid "Kernel Version"
4902 msgstr "„Kernel“ versija"
4904 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1488
4908 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1516
4909 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1517
4910 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1518
4911 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1519
4912 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1531
4916 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
4917 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
4918 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
4919 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
4920 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:64
4921 msgid "Key for incoming packets (optional)."
4924 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
4925 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
4926 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
4927 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
4928 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:68
4929 msgid "Key for outgoing packets (optional)."
4932 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:546
4933 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer lacks public key"
4935 msgstr "Trūkstamas raktas"
4937 #: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:44
4938 msgid "Key used to sign network config"
4939 msgstr "Raktas, kuris naudojamas pasirašyti tinklo konfigūracija"
4941 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:71
4946 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:54
4950 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
4951 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
4955 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
4957 msgstr "„L2TP“ serveris"
4959 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:269
4960 msgid "LACPDU Packets"
4961 msgstr "„LACPDU“ paketai"
4963 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:130
4964 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:102
4965 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88
4966 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:62
4967 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:75
4968 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:98
4969 msgid "LCP echo failure threshold"
4970 msgstr "Nesėkmingas „LCP echo“ slenkstis"
4972 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:143
4973 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
4974 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:101
4975 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:75
4976 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:88
4977 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:111
4978 msgid "LCP echo interval"
4979 msgstr "„LCP echo“ intervalas"
4981 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:115
4982 msgid "LED Configuration"
4983 msgstr "„LED“ (Lemputės) Konfigūracija"
4985 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1646
4989 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:268
4990 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:377
4994 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:225
4998 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
4999 msgid "Language and Style"
5000 msgstr "Kalba ir stilius"
5002 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:740
5004 "Larger weights (of the same prio) are given a proportionately higher "
5005 "probability of being selected."
5008 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:142
5010 msgstr "Paskutinė klaida"
5012 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:629
5013 msgid "Last member interval"
5014 msgstr "Paskutinio nario intervalas"
5016 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:59
5017 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:78
5018 msgid "Latest Handshake"
5021 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
5025 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:774
5029 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:980
5030 msgid "Learn routes"
5033 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:515
5037 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:968
5038 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:702
5042 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:41
5043 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:60
5044 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:90
5045 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:137
5046 msgid "Lease time remaining"
5049 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
5050 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
5051 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
5052 msgid "Leave empty to autodetect"
5053 msgstr "Nieko nerašykite, jeigu norite automatiškai aptikti"
5055 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
5056 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
5057 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
5058 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
5059 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
5060 msgstr "Nieko nerašykite, jeigu norite naudoti dabartinį „WAN“ adresą"
5062 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:938
5064 "Legacy or badly behaving devices may require legacy 802.11b rates to "
5065 "interoperate. Airtime efficiency may be significantly reduced where these "
5066 "are used. It is recommended to not allow 802.11b rates where possible."
5069 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:677
5070 msgid "Legacy rules detected"
5073 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4438
5075 msgstr "Legenda (už.):"
5077 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:697
5081 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:574
5083 "Limit response records (from {etc_hosts}) to those that fall within the "
5084 "subnet of the querying interface."
5087 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
5089 msgstr "Linijos režimas"
5091 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
5093 msgstr "Linijos būsena"
5095 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
5097 msgstr "Linijos aktyvumo laikas"
5099 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:125
5100 msgid "Link Aggregation (Channel Bonding)"
5103 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:349
5104 msgid "Link Monitoring"
5107 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:24
5111 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:77
5112 msgctxt "nft @ll,off,len"
5113 msgid "Link layer header bits %d-%d"
5116 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:391
5117 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:853
5119 "List of IP sets to populate with the IPs of DNS lookup results of the FQDNs "
5120 "also specified here."
5123 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1601
5125 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
5126 "Identifier,256-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
5127 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
5128 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
5132 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1605
5134 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
5135 "as 6 octets with colons,256-bit key as hex string. <br />This list is used "
5136 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
5137 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
5141 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
5142 msgid "List of SSH key files for auth"
5145 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:412
5146 msgid "List of domains to allow {rfc_1918_link} responses for."
5149 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:173
5150 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:38
5154 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:222
5155 msgid "Listen addresses"
5158 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:219
5159 msgid "Listen for peers"
5162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:433
5163 msgid "Listen interfaces"
5166 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
5167 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
5170 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:434
5172 "Listen only on the specified interfaces, and loopback if not excluded "
5176 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:251
5177 msgid "Listen to multicast beacons"
5180 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:296
5181 msgid "ListenPort setting is invalid"
5184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:624
5185 msgid "Listening port for inbound DNS queries."
5188 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:130
5189 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:54
5191 msgstr "Įkelti/Krauti"
5193 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:63
5194 msgid "Load Average"
5195 msgstr "Įkėlimo/Krovimo vidurkis"
5197 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:186
5198 msgid "Load configuration…"
5199 msgstr "Įkelti konfigūracija…"
5201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1239
5202 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2064
5203 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:167
5204 msgid "Loading data…"
5205 msgstr "Kraunama duomenis…"
5207 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2992
5208 msgid "Loading directory contents…"
5209 msgstr "Kraunama vietovės turinį…"
5211 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1942
5212 #: modules/luci-base/ucode/template/view.ut:4
5213 #: modules/luci-mod-status/ucode/template/admin_status/index.ut:12
5214 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:40
5215 msgid "Loading view…"
5216 msgstr "Kraunamas vaizdas…"
5218 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:947
5219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:100
5223 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:169
5224 msgid "Local IP address"
5225 msgstr "Vietinis „IP“ adresas"
5227 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
5228 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
5229 msgid "Local IP address is invalid"
5230 msgstr "Vietinis „IP“ adresas yra negalimas"
5232 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
5233 msgid "Local IP address to assign"
5234 msgstr "Prisegti vietini „IP“ adresą"
5236 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
5237 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
5238 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
5239 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
5240 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
5241 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
5242 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
5243 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:44
5244 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
5245 msgid "Local IPv4 address"
5246 msgstr "Vietinis „IPv4“ adresas"
5248 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:954
5249 msgid "Local IPv6 DNS server"
5250 msgstr "Vietinis „IPv6 DNS“ serveris"
5252 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
5253 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
5254 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
5255 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
5256 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
5257 msgid "Local IPv6 address"
5258 msgstr "Vietinis „IPv6“ adresas"
5260 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:114
5261 msgid "Local Startup"
5262 msgstr "Vietinis paleidimas"
5264 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:61
5265 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:131
5267 msgstr "Vietinis laikas"
5269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1072
5271 msgstr "Vietinis „ULA“"
5273 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349
5274 msgid "Local domain"
5275 msgstr "Vietinis domenas-sritis"
5277 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:350
5278 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries."
5281 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:420
5282 msgid "Local service only"
5283 msgstr "Tik vietinė tarnyba"
5285 #: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:41
5286 msgid "Local wireguard key"
5287 msgstr "Vietinis „wireguard“ raktas"
5289 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:573
5290 msgid "Localise queries"
5293 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:117
5294 msgid "Location Area Code"
5297 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2125
5298 msgid "Lock to BSSID"
5299 msgstr "Užrakinti prie „BSSID“"
5301 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:98
5302 msgctxt "nft log action"
5303 msgid "Log event \"<strong>%h</strong>…\""
5304 msgstr "Žurnalo įvykis „<strong>%h</strong>...“"
5306 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:38
5307 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:36
5309 msgstr "Prisijungti"
5311 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2674
5313 msgstr "Prisijungti…"
5315 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:81
5319 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185
5320 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:153
5321 msgid "Log output level"
5324 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:353
5328 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:123
5330 msgstr "Žurnalininimas"
5332 #: themes/luci-theme-bootstrap/htdocs/luci-static/resources/view/bootstrap/sysauth.js:23
5334 msgstr "Prisijungiama…"
5336 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
5337 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
5339 "Logical network from which to select the local endpoint if local IPv6 "
5340 "address is empty and no WAN IPv6 is available (optional)."
5343 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
5344 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
5345 msgid "Logical network to which the tunnel will be added (bridged) (optional)."
5348 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:682
5349 msgid "Loose filtering"
5352 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:692
5353 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
5356 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/footer.ut:12
5357 msgid "Lua compatibility mode active"
5360 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48
5361 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
5365 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1517
5367 msgstr "„MAC“ adresas"
5369 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1079
5370 msgid "MAC Address Filter"
5371 msgstr "„MAC“ adreso filtras"
5373 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:253
5374 msgid "MAC Address For The Actor"
5375 msgstr "„MAC“ adresas „For The Actor“"
5377 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:401
5378 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1485
5382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:645
5383 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:40
5384 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1161
5385 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2256
5386 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56
5387 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89
5388 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:233
5389 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:179
5390 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:205
5392 msgstr "„MAC“ adresas"
5394 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:918
5395 msgid "MAC address(es)"
5396 msgstr "„MAC“ adresas/-ai"
5398 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:981
5400 msgstr "„MAC-Filtras“"
5402 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1086
5404 msgstr "„MAC-Sąrašas“"
5406 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
5407 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
5408 msgid "MAP / LW4over6"
5409 msgstr "„MAP / LW4over6“"
5411 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
5412 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
5413 msgid "MAP rule is invalid"
5414 msgstr "„MAP“ taisyklė yra negalima"
5416 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:24
5417 msgid "MBIM Cellular"
5418 msgstr "„MBIM Mobilusis“"
5420 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:223
5424 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
5425 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
5429 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:354
5433 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:422
5434 msgid "MII / ETHTOOL ioctls"
5435 msgstr "„MII / ETHTOOL ioctls“"
5437 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:395
5438 msgid "MII Interval"
5439 msgstr "„MII“ Intervalas"
5441 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:634
5442 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1529
5443 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:88
5444 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
5445 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:193
5446 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:46
5447 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:200
5451 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:330
5455 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:303
5457 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
5460 "Neužmirškite klonuoti „root“ failų sistemą, naudojant/pasitelkiant pateiktas "
5461 "komandas apačioje:"
5463 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:122
5464 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:115
5465 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:53
5466 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:98
5467 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:84
5468 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:58
5469 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:71
5473 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:82
5474 msgid "Manufacturer"
5477 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3868
5478 msgid "Master (VLAN)"
5481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:995
5485 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:871
5486 msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
5487 msgstr "Maksimalus <abbr title=\"Router Advertisement\">„RA“</abbr> intervalas"
5489 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:637
5490 msgid "Max. DHCP leases"
5491 msgstr "Maks. „DHCP leases“"
5493 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:644
5494 msgid "Max. EDNS0 packet size"
5495 msgstr "Maks. „EDNS0“ paketo dydis"
5497 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:651
5498 msgid "Max. concurrent queries"
5501 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:586
5503 msgstr "Maksimalus amžius"
5505 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1188
5506 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
5509 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:638
5510 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases."
5513 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:652
5514 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries."
5517 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:645
5518 msgid "Maximum allowed size of EDNS0 UDP packets."
5521 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:126
5522 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:124
5523 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:113
5524 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
5527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:697
5528 msgid "Maximum number of leased addresses."
5531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:596
5532 msgid "Maximum snooping table size"
5534 "Maksimali vientisinio adresinio sluoksnio protokolo – „Snooping“ lentelės "
5537 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:871
5539 "Maximum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
5540 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 600 seconds."
5543 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:941
5544 msgid "Maximum transmit power"
5545 msgstr "Maksimalus energijos perdavimas"
5547 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:559
5548 msgid "May prevent VoIP or other services from working."
5549 msgstr "Gali sustabdyti „VoIP“ ar kitas tarnybas nuo veikimo."
5551 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
5552 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
5553 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
5554 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
5555 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:171
5556 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:323
5557 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:324
5558 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
5559 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:329
5560 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:330
5561 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:331
5565 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
5569 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:24
5573 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:73
5574 msgid "Memory usage (%)"
5575 msgstr "Atminties naudojimas (%)"
5577 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
5579 msgstr "Junglusis/Tankusis (tinklas) ID"
5581 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:990
5583 msgstr "Junglusis/Tankusis (tinklas) ID"
5585 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3870
5589 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:41
5590 msgid "Mesh Routing"
5591 msgstr "Junglusio/Tankusio (tinklo) kelvada"
5593 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:41
5594 msgid "Mesh and routing related options"
5595 msgstr "Junglusis/Tankusis (tinklas) ir kelvados susijusios parinktys"
5597 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
5598 msgid "Method not found"
5599 msgstr "Būdas nerastas"
5601 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:350
5602 msgid "Method of link monitoring"
5605 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:419
5606 msgid "Method to determine link status"
5609 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:81
5610 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:189
5611 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:215
5615 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:70
5620 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:878
5621 msgid "Min <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
5622 msgstr "Minimalus <abbr title=\"Router Advertisement\">„RA“</abbr> intervalas"
5624 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:721
5625 msgid "Minimum ARP validity time"
5626 msgstr "Minimalus „ARP“ galiojimo laikas"
5628 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:237
5629 msgid "Minimum Number of Links"
5632 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:721
5634 "Minimum required time in seconds before an ARP entry may be replaced. "
5635 "Prevents ARP cache thrashing."
5638 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:878
5640 "Minimum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
5641 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds."
5644 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:204
5645 msgid "Mirror monitor port"
5646 msgstr "Dubliuoti monitoriaus prievadą"
5648 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:203
5649 msgid "Mirror source port"
5650 msgstr "Dubliuoti šaltinio prievadą"
5652 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:120
5653 msgid "Mobile Country Code"
5654 msgstr "Mobilus šalies kodas"
5656 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9
5658 msgstr "Mobilusis ryšys"
5660 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:123
5661 msgid "Mobile Network Code"
5662 msgstr "Mobilausk tinklo kodas"
5664 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:167
5665 #: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/luci/menu.d/luci-proto-modemmanager.json:3
5666 msgid "Mobile Service"
5667 msgstr "Mobiliojo ryšio paslauga"
5669 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1561
5670 msgid "Mobility Domain"
5671 msgstr "Mobilumo domenas-sritis"
5673 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
5674 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:488
5675 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:157
5676 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
5677 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:486
5678 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:985
5679 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1839
5680 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:426
5681 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:148
5685 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
5686 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:83
5690 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:81
5692 msgstr "Modemo informacija"
5694 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:9
5696 "Modem connection in progress. Please wait. This process will timeout after 2 "
5699 "Modemas jungiasi. Prašome palaukti. Šis procesas pabaigs užklausos laiką po "
5700 "dviejų (2) minučių."
5702 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:77
5703 msgid "Modem default"
5704 msgstr "Modemo numatytas"
5706 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
5707 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:54
5708 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:51
5709 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:65
5710 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
5711 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
5712 msgid "Modem device"
5713 msgstr "Modemo įrenginys"
5715 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
5716 msgid "Modem information query failed"
5717 msgstr "Modemo informacijos užklausa nepavyko"
5719 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:126
5720 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:124
5721 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
5722 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:113
5723 msgid "Modem init timeout"
5724 msgstr "Modemo „init“ užklausos laikas"
5726 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:21
5727 msgid "ModemManager"
5728 msgstr "„Modemo Tvarkytuvas“"
5730 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3867
5731 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1073
5735 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
5736 msgid "More Characters"
5737 msgstr "Daugiau charakterių"
5739 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2581
5743 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192
5745 msgstr "Prijungimo taškas"
5747 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:144
5748 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
5749 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:102
5750 msgid "Mount Points"
5751 msgstr "Prijungimo taškai"
5753 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:229
5754 msgid "Mount Points - Mount Entry"
5755 msgstr "Prijungimo taškai – Prijungimo įvadas"
5757 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:341
5758 msgid "Mount Points - Swap Entry"
5759 msgstr "Prijungimo taškai – Sukeitimo įvadas"
5761 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
5763 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
5766 "Prijungimo taškai nustato, į kurį atminties įrenginį bus prijungta failų "
5769 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
5770 msgid "Mount attached devices"
5771 msgstr "Prijungti įrenginiai"
5773 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
5774 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
5775 msgstr "Prijungimo failų sistemos nėra specifiškai konfigūruotos"
5777 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:332
5778 msgid "Mount options"
5779 msgstr "Prijungimo pasirinkimai"
5781 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
5783 msgstr "Prijungimo taškas"
5785 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
5786 msgid "Mount swap not specifically configured"
5787 msgstr "Prijungimo sukeitimas nėra specifiškai konfigūruotos"
5789 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:223
5790 msgid "Mounted file systems"
5791 msgstr "Prijungtos failų sistemos"
5793 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
5795 msgstr "Judinti žemyn"
5797 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
5799 msgstr "Judinti aukštyn"
5801 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1146
5802 msgid "Multi To Unicast"
5805 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
5806 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
5807 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
5808 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
5810 msgstr "Daugiaadresinė/-inis transliacija/-vimas"
5812 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:99
5813 msgid "Multicast Mode"
5814 msgstr "Daugiaadresinio transliavimo režimas"
5816 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:772
5817 msgid "Multicast routing"
5818 msgstr "Daugiaadresinio transliavimo maršrutizavimas"
5820 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:240
5821 msgid "Multicast rules"
5822 msgstr "Daugiaadresinio transliavimo taisyklės"
5824 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:778
5825 msgid "Multicast to unicast"
5828 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1556
5832 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:536
5833 msgid "NAT action chain \"%h\""
5834 msgstr "„NAT“ veiksmo grandinė \"%h\""
5836 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
5838 msgstr "„NAT-T“ režimas"
5840 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
5841 msgid "NAT64 Prefix"
5842 msgstr "„NAT64“ Prielinksnis"
5844 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:864
5845 msgid "NAT64 prefix"
5846 msgstr "„NAT64“ prielinksnis"
5848 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
5849 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:35
5853 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:985
5854 msgid "NDP-Proxy slave"
5857 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
5859 msgstr "„NT“ domenas-sritis"
5861 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:300
5862 msgid "NTP server candidates"
5863 msgstr "„NTP“ serverio kandidatai"
5865 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2618
5866 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4193
5867 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
5868 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:94
5869 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1173
5870 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:68
5871 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:36
5873 msgstr "Vardas/Pavadinimas"
5875 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2103
5876 msgid "Name of the new network"
5877 msgstr "Naujo tinklo pavadinimas"
5879 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:865
5880 msgid "Name of the set"
5883 #: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:38
5884 msgid "Name of the tunnel device"
5885 msgstr "Tunelio įrenginio pavadinimas"
5887 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:337
5888 msgid "Names not in {etc_hosts} are answered {not_found}."
5891 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:39
5892 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
5896 #: protocols/luci-proto-nebula/htdocs/luci-static/resources/protocol/nebula.js:10
5897 msgid "Nebula Network"
5898 msgstr "„Nebula“ tinklas"
5900 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1618
5901 msgid "Neighbour Report"
5902 msgstr "Kaimynų apžvalga"
5904 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:713
5905 msgid "Neighbour cache validity"
5906 msgstr "Kaimyninio podėlio galiojimas"
5908 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:875
5909 msgid "Netfilter table name"
5912 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
5913 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018
5914 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2255
5915 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:383
5916 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63
5917 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232
5918 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:186
5919 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:212
5923 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:104
5924 msgid "Network Coding"
5925 msgstr "Tinklo kodavimas"
5927 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:76
5928 msgid "Network Mode"
5929 msgstr "Tinklo režimas"
5931 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:97
5932 msgid "Network Registration"
5933 msgstr "Tinklo registravimas"
5935 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2097
5936 msgid "Network SSID"
5937 msgstr "Tinklo „SSID“"
5939 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:58
5940 msgid "Network address"
5941 msgstr "Tinklo adresas"
5943 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:677
5944 msgid "Network boot image"
5945 msgstr "Tinklo įjungimo failas"
5947 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:409
5948 msgid "Network bridge configuration migration"
5949 msgstr "Tinklo tilto konfigūracijos migracija"
5951 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:397
5952 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1491
5953 msgid "Network device"
5954 msgstr "Tinklo įrenginys"
5956 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:7
5957 msgid "Network device activity (kernel: netdev)"
5958 msgstr "Tinklo įrenginio aktyvumas („kernel: netdev“)"
5960 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
5961 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
5962 msgid "Network device is not present"
5963 msgstr "Tinklo įrenginys nėra pasiekiamas"
5965 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:645
5966 msgid "Network device table \"%h\""
5967 msgstr "Tinklo įrenginio lentelė „%h“"
5969 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:78
5970 msgctxt "nft @nh,off,len"
5971 msgid "Network header bits %d-%d"
5972 msgstr "Tinklo antraštės bitai „%d-%d“"
5974 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:443
5975 msgid "Network ifname configuration migration"
5976 msgstr "Tinklo „ifname“ konfigūracijos migracija"
5978 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
5979 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
5980 msgid "Network interface"
5981 msgstr "Tinklo sąsaja ir sietuvai"
5983 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:716
5987 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:773
5991 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:16
5992 msgctxt "No WireGuard peer handshake yet"
5996 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:336
5997 msgid "Never forward DNS queries which lack dots or domain parts."
5999 "Niekada nepersiųsti „DNS“ užklausų, kuriose nėra taškų arba domeno-srities "
6002 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:345
6004 "Never forward these matching domains or subdomains; resolve from DHCP or "
6007 "Niekada nepersiųsti šių sutampančių domenų-sričių ar subdomenų-sričių; "
6008 "spręsti tik iš „DHCP“ arba skleidėjo/p.k – vedėjo failų."
6010 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1225
6011 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
6012 msgstr "Naują sąsają už „%s“ negali būti sukurtą: „%s“"
6014 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1176
6015 msgid "New interface name…"
6016 msgstr "Naujas sąsajos ir sietuvo pavadinimas…"
6018 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
6022 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4094
6023 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:298
6024 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:346
6028 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:666
6029 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
6030 msgstr "Nėra „DHCP“ serverio konfigūravimo šiai sąsajai ir/ar sietuvui"
6032 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:202
6034 msgstr "Nėra duomenų"
6036 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1391
6037 msgid "No Encryption"
6038 msgstr "Nėra šifravimo"
6040 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
6041 msgid "No Host Routes"
6042 msgstr "Nėra vedėjo maršrutų"
6044 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
6046 msgstr "Nėra „NAT-T“"
6048 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
6049 msgid "No RX signal"
6050 msgstr "Nėra „RX“ signalo"
6052 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:148
6053 msgid "No WireGuard interfaces configured."
6054 msgstr "Nėra konfigūruotos „WireGuard“ sąsajos."
6056 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:16
6057 msgid "No allowed mode configuration found."
6058 msgstr "Nėra (arba nerastas) leidžiamo režimo konfigūracijos."
6060 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:68
6061 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:88
6062 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:65
6063 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:90
6065 "No changes to settings will be stored and are lost after rebooting. This "
6066 "mode should only be used to install a firmware upgrade"
6068 "Nustatymų pakeitimai nebus išlaikyti/išsaugoti po paleidimo iš naujo. Šis "
6069 "režimas turi būti naudojamas tik atnaujinant visą programine įrangą"
6071 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
6072 msgid "No client associated"
6073 msgstr "Joks klientas nesusijęs"
6075 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
6076 msgid "No control device specified"
6077 msgstr "Nėra nustatyto valdymo įrenginio"
6079 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3230
6080 msgctxt "empty table placeholder"
6082 msgstr "Nėra duomenų"
6084 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:406
6085 msgid "No data received"
6086 msgstr "Duomenų negauta"
6088 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:750
6089 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:757
6090 msgid "No enforcement"
6091 msgstr "Jokio įgalinimo"
6093 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:229
6094 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:232
6095 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:235
6096 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:238
6097 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:241
6098 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:244
6099 msgid "No entries available"
6100 msgstr "Jokių įrašų nėra"
6102 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2932
6103 msgid "No entries in this directory"
6104 msgstr "Nėra įrašų šiame kataloge"
6106 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:863
6108 "No fixed interface listening port defined, peers might not be able to "
6109 "initiate connections to this WireGuard instance!"
6112 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
6113 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
6114 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
6115 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
6116 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:70
6117 msgid "No host route"
6118 msgstr "Nėra skleidėjo/p.k – vedėjo maršruto"
6120 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:725
6121 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:142
6122 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:362
6123 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:59
6124 msgid "No information available"
6125 msgstr "Nėra pasiekiamos informacijos"
6127 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
6128 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
6129 msgid "No matching prefix delegation"
6132 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:142
6133 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:145
6134 msgid "No more slaves available"
6137 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:189
6138 msgid "No more slaves available, can not save interface"
6141 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:596
6142 msgid "No negative cache"
6143 msgstr "Nėra neigiamos talpyklos"
6145 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:696
6146 msgid "No nftables ruleset loaded."
6147 msgstr "Nėra įkelto „nftables“ taisyklių rinkinio."
6149 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:57
6150 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:77
6151 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:54
6152 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:79
6153 msgid "No password set!"
6154 msgstr "Nėra nustatyto slaptažodžio!"
6156 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:84
6157 msgid "No peers connected"
6160 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:507
6161 msgid "No peers defined yet."
6164 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:15
6165 msgid "No preferred mode configuration found."
6166 msgstr "Nerasta pageidaujamo režimo konfigūracija."
6168 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:146
6169 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:283
6170 msgid "No public keys present yet."
6171 msgstr "Dar nėra viešųjų raktų."
6173 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:613
6174 msgctxt "nft chain is empty"
6175 msgid "No rules in this chain"
6176 msgstr "Nėra taisyklių šioje grandinėje"
6178 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:91
6179 msgid "No rules in this chain."
6180 msgstr "Nėra taisyklių šioje grandinėje."
6182 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:385
6183 msgid "No validation or filtering"
6184 msgstr "Nėra patikrinimo ar filtravimo"
6186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
6187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1270
6188 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:259
6189 msgid "No zone assigned"
6190 msgstr "Nepriskirta jokia zona"
6192 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:205
6194 msgstr "Tinklo mazgo informacija"
6196 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:209
6197 msgid "Node info privacy"
6198 msgstr "Tinklo mazgo informacijos privatumas"
6200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
6201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
6202 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
6203 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:235
6204 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:279
6208 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
6209 msgid "Noise Margin"
6210 msgstr "Triukšmo riba"
6212 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:272
6216 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:426
6217 msgid "Non-wildcard"
6220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
6221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
6222 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:80
6223 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:83
6224 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:112
6228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:949
6229 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:198
6233 #: modules/luci-base/ucode/template/error404.ut:9
6237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:211
6238 msgctxt "VLAN port state"
6242 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:75
6243 msgid "Not associated"
6244 msgstr "Nėra susietas"
6246 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
6247 msgid "Not connected"
6248 msgstr "Neprisijungta"
6250 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
6251 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
6252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:121
6253 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147
6254 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:329
6258 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
6259 msgid "Not started on boot"
6260 msgstr "Nepradėtas įkrovos metu"
6262 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:409
6263 msgid "Not supported"
6264 msgstr "Nepalaikomas"
6266 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:576
6267 msgid "Note: IPv4 only."
6268 msgstr "Pastaba: tik „IPv4“."
6270 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1776
6272 "Note: Some wireless drivers do not fully support 802.11w. E.g. mwlwifi may "
6275 "Pastaba: Kai kurios belaidžio tinklo tvarkyklės pilnai nepalaiko „802.11w“. "
6276 "Pvz: „mwlwifi“ gali turėti problemų"
6278 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:447
6280 "Note: you may also need a DHCP Proxy (currently unavailable) when specifying "
6281 "a non-standard Relay To port(<code>addr#port</code>)."
6284 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:142
6288 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:188
6292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:135
6296 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:333
6297 msgid "Number of IGMP membership reports"
6298 msgstr "„IGMP“ narystės ataskaitų skaičius"
6300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:659
6301 msgid "Number of cached DNS entries, 10000 is maximum, 0 is no caching."
6304 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:311
6305 msgid "Number of peer notifications after failover event"
6308 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
6309 msgid "Obfuscated Group Password"
6310 msgstr "Užmaskuotas grupės slaptažodis"
6312 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
6313 msgid "Obfuscated Password"
6314 msgstr "Užmaskuotas slaptažodis"
6316 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:118
6317 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:111
6318 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
6319 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
6320 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
6321 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
6322 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
6323 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
6324 msgid "Obtain IPv6 address"
6325 msgstr "Gauti „IPv6“ adresą"
6327 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19
6328 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:87
6329 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:352
6333 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:18
6334 msgid "Off-State Delay"
6337 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1450
6339 "Off: <code>vlanXXX</code>, e.g., <code>vlan1</code>. On: "
6340 "<code>vlan_tagged_interface.XXX</code>, e.g. <code>eth0.1</code>."
6342 "Išjungtas: <code>vlanXXX</code>, e.g., <code>vlan1</code>. On: "
6343 "<code>vlan_tagged_interface.XXX</code>, e.g. <code>eth0.1</code>."
6345 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19
6349 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:12
6350 msgid "On-State Delay"
6353 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:110
6357 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:942
6358 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
6361 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:490
6362 msgid "One of the following: %s"
6363 msgstr "Vienas iš šių dalykų: „%s“"
6365 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
6366 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
6367 msgid "One or more fields contain invalid values!"
6368 msgstr "Viename ar daugiau laukų yra negaliojančių reikšmių!"
6370 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:32
6371 msgid "One or more invalid/required values on tab"
6372 msgstr "Viena ar daugiau negaliojančių/reikalaujamų reikšmių skirtuke"
6374 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
6375 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
6376 msgid "One or more required fields have no value!"
6377 msgstr "Viename ar daugiau privalomų laukų neturi reikšmės!"
6379 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:504
6380 msgid "Only accept replies via"
6381 msgstr "Priimti atsakymus tik per"
6383 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:769
6384 msgid "Only allow communication with non-isolated bridge ports when enabled"
6387 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:231
6389 "Only if current active slave fails and the primary slave is up (failure, 2)"
6392 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:682
6393 msgid "Open iptables rules overview…"
6394 msgstr "Atidaryti „iptables“ taisyklių apibendrinimą…"
6396 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:472
6397 msgid "Open list..."
6398 msgstr "Atidaryti sąrašą..."
6400 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
6401 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:65
6402 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
6403 msgstr "„OpenConnect (CISCO AnyConnect)“"
6405 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:63
6406 msgid "OpenFortivpn"
6407 msgstr "„OpenFortivpn“"
6409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:747
6411 "Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is "
6412 "configured and active, otherwise disable <abbr title=\"Neighbour Discovery "
6413 "Protocol\">NDP</abbr> proxying."
6416 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:746
6418 "Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is "
6419 "configured and active, otherwise fall back to <em>server mode</em>."
6422 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:748
6424 "Operate in <em>relay mode</em> if an upstream IPv6 prefix is present, "
6425 "otherwise disable service."
6428 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:934
6429 msgid "Operating frequency"
6430 msgstr "Operuojantis dažnis"
6432 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:100
6434 msgstr "Operatorius"
6436 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:101
6437 msgid "Operator Code"
6438 msgstr "Operatoriaus kodas"
6440 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:135
6441 msgid "Operator Name"
6442 msgstr "Operatorio pavadinimas"
6444 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2006
6445 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4106
6446 msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value."
6447 msgstr "Parametre „%s“ yra negaliojanti įvesties reikšmė."
6449 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2021
6450 msgid "Option \"%s\" must not be empty."
6451 msgstr "Parametras „%s“ negali būti tuščias."
6453 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4445
6454 msgid "Option changed"
6455 msgstr "Parametras pakeistas"
6457 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4447
6458 msgid "Option removed"
6459 msgstr "Parametras pašalintas"
6461 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1440
6462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1778
6464 msgstr "Pasirenkamas"
6466 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:904
6467 msgid "Optional hostname to assign"
6468 msgstr "Priskirti pasirinktinį įrenginio pavadinimą"
6470 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:205
6472 "Optional node info. This must be a { \"key\": \"value\", ... } map or set as "
6473 "null. This is entirely optional but, if set, is visible to the whole network "
6476 "Pasirinktinė tinklo mazgo informacija. Jis turi būti { „raktas“: "
6477 "„reikšmė“, ...} žymėtas arba nustatytas kaip „null“. Šis pasirinkimas yra "
6478 "nebūtinas, tačiau jeigu nustatytas, Jis bus matomas visame tinkle uždavus "
6481 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:142
6482 msgid "Optional, free-form notes about this device"
6485 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:147
6486 msgid "Optional, in seconds. If set to '0', no reconnect is attempted."
6488 "Pasirinktinis, sekundėmis. Jeigu nustatytas į – 0, tada nebus mėginama "
6489 "pakartotinai prisijungti."
6491 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:198
6493 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
6494 "starting with <code>0x</code>."
6497 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1094
6499 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
6500 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
6501 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
6502 "for the interface."
6505 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:596
6507 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
6508 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
6511 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:653
6512 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
6515 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:514
6516 msgid "Optional. Description of peer."
6519 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
6520 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
6523 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:656
6525 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
6529 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:618
6531 "Optional. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
6532 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
6533 "routes through the tunnel."
6536 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:46
6537 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of the XFRM interface."
6538 msgstr "Pasirinktinai. Maksimalus „XFRM“ sąsajos perdavimo vienetas."
6540 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:193
6541 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
6542 msgstr "Pasirinktinai. Maksimalus tunelio sąsajos perdavimo vienetas."
6544 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:672
6545 msgid "Optional. Port of peer."
6548 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:587
6550 "Optional. Private key of the WireGuard peer. The key is not required for "
6551 "establishing a connection but allows generating a peer configuration or QR "
6552 "code if available. It can be removed after the configuration has been "
6556 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:677
6558 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
6559 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
6562 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:173
6563 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
6565 "Pasirinktinai. „UDP“ prievadas, naudojamas išeinantiems ir įeinantiems "
6568 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:72
6572 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:711
6574 "Options for the Network-ID. (Note: needs also Network-ID.) E.g. "
6575 "\"<code>42,192.168.1.4</code>\" for NTP server, \"<code>3,192.168.4.4</"
6576 "code>\" for default route. <code>0.0.0.0</code> means \"the address of the "
6577 "system running dnsmasq\"."
6580 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:125
6582 msgstr "Parametrai:"
6584 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:764
6585 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:796
6586 msgid "Ordinal: lower comes first."
6589 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:55
6590 msgid "Originator Interval"
6591 msgstr "Pradininko intervalas"
6593 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:348
6597 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:69
6601 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:277
6603 msgstr "išsiunčiamas:"
6605 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
6606 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
6607 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
6608 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
6609 msgid "Outgoing checksum"
6610 msgstr "Išsiunčiama kontrolinė suma"
6612 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:156
6613 msgid "Outgoing interface"
6614 msgstr "Išsiunčiama sąsaja"
6616 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
6617 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
6618 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
6619 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
6620 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:68
6621 msgid "Outgoing key"
6622 msgstr "išsiunčiamasis raktas"
6624 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
6625 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
6626 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
6627 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
6628 msgid "Outgoing serialization"
6631 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
6632 msgid "Output Interface"
6633 msgstr "Išvesties sąsaja"
6635 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
6636 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
6638 msgstr "Išvesties zona"
6640 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:16
6644 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1031
6645 msgid "Override IPv4 routing table"
6646 msgstr "Perkeisti „IPv4“ maršrutizavimo lentelę"
6648 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1036
6649 msgid "Override IPv6 routing table"
6650 msgstr "Perkeisti „IPv6“ maršrutizavimo lentelę"
6652 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:54
6653 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
6654 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
6655 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
6656 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
6657 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
6658 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:128
6659 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:142
6660 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:194
6661 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:57
6662 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:132
6663 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:118
6664 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:96
6665 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:105
6666 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:117
6667 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:66
6668 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:55
6669 msgid "Override MTU"
6670 msgstr "Perkeisti „MTU“"
6672 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
6673 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
6674 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
6675 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
6676 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:67
6677 msgid "Override TOS"
6678 msgstr "Perkeisti „TOS“"
6680 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
6681 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
6682 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
6683 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
6684 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
6685 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
6686 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
6687 msgid "Override TTL"
6688 msgstr "Perkeisti „TTL“"
6690 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1161
6692 "Override default MAC address - the range of usable addresses might be "
6693 "limited by the driver"
6696 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1153
6697 msgid "Override default interface name"
6700 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
6701 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
6704 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:714
6706 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
6707 "subnet that is served."
6710 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
6711 msgid "Override the table used for internal routes"
6714 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:3
6718 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2780
6719 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
6720 msgstr "Perrašyti egzistuojantį failą „%s“?"
6722 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:352
6723 msgid "Overwrite the current settings with the imported configuration?"
6724 msgstr "Perrašyti dabartinius nustatymus su importuotą konfigūraciją?"
6726 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:98
6728 msgstr "Savi numeriai"
6730 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
6734 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3871
6736 msgstr "„P2P“ klientas"
6738 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3872
6742 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:78
6746 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:77
6750 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:80
6751 msgid "PAP/CHAP (both)"
6752 msgstr "„PAP/CHAP“ (abu)"
6754 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:111
6755 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:88
6756 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:130
6757 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:107
6758 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
6759 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:90
6760 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
6761 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
6762 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
6763 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101
6764 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:50
6765 msgid "PAP/CHAP password"
6766 msgstr "„PAP/CHAP“ slaptažodis"
6768 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:109
6769 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:83
6770 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:125
6771 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:105
6772 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
6773 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:88
6774 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
6775 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
6776 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
6777 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:96
6778 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:48
6779 msgid "PAP/CHAP username"
6780 msgstr "„PAP/CHAP“ slapyvardis/vartotojo vardas"
6782 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:94
6783 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:121
6785 msgstr "„PDP“ tipas"
6787 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
6791 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
6792 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:73
6793 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:76
6794 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:102
6795 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:86
6799 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:21
6800 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39
6801 msgid "PIN code rejected"
6802 msgstr "„PIN“ kodas atmestas"
6804 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1596
6806 msgstr "„PMK R1 Push“"
6808 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
6809 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
6813 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
6814 msgid "PPPoA Encapsulation"
6815 msgstr "„PPPoA“ Inkapsuliavimas"
6817 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
6818 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
6822 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
6823 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
6827 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
6828 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
6832 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
6833 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
6837 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
6839 msgstr "„PSID“ poslinkis"
6841 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
6842 msgid "PSID-bits length"
6843 msgstr "„PSID“ bitų ilgis"
6845 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:568
6846 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer uses a PSK"
6850 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1590
6851 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
6852 msgstr "„PTM/EFM“ (Paketų perdavimo režimas)"
6854 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:332
6855 msgid "PXE/TFTP Settings"
6856 msgstr "„PXE/TFTP“ Nustatymai"
6858 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:103
6859 msgid "Packet Service State"
6860 msgstr "Paketų aptarnavimo būseną"
6862 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1548
6863 msgid "Packet Steering"
6864 msgstr "Paketų valdymo komanda"
6866 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:25
6867 msgctxt "nft meta mark"
6869 msgstr "Paketų žymė"
6871 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:27
6872 msgctxt "nft meta time"
6873 msgid "Packet receive time"
6874 msgstr "Paketų gavimo laikas"
6876 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
6880 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:277
6881 msgid "Packets To Transmit Before Moving To Next Slave"
6884 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:291
6885 msgid "Part of network:"
6886 msgid_plural "Part of networks:"
6887 msgstr[0] "Tinklo dalis:"
6888 msgstr[1] "Kelių tinklų dalis:"
6889 msgstr[2] "Daugumos tinklų dalis:"
6891 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
6892 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1270
6893 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:259
6894 msgid "Part of zone %q"
6897 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:492
6898 msgctxt "MACVLAN mode"
6899 msgid "Pass-through (Mirror physical device to single MAC VLAN)"
6902 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:29
6903 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1769
6904 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
6905 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
6906 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:103
6907 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
6908 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:257
6909 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:19
6911 msgstr "Slaptažodis"
6913 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24
6914 msgid "Password authentication"
6915 msgstr "Slaptažodžio autentifikavimas"
6917 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1701
6918 msgid "Password of Private Key"
6919 msgstr "Privataus rakto slaptažodis"
6921 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1759
6922 msgid "Password of inner Private Key"
6923 msgstr "Privataus vidinio rakto slaptažodis"
6925 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
6926 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
6927 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
6928 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
6929 msgid "Password strength"
6930 msgstr "Slaptažodžio stiprumas"
6932 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:152
6934 msgstr "Slaptažodis2"
6936 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:266
6937 msgid "Paste or drag SSH key file…"
6938 msgstr "Įklijuoti arba nutempti „SSH“ rakto failą…"
6940 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:441
6941 msgid "Paste or drag WireGuard peer configuration (wg0.conf) file…"
6943 "Įklijuokite arba vilkite „WireGuard“ lygiavertės konfigūracijos („wg0.conf“) "
6946 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:434
6948 "Paste or drag a WireGuard configuration (commonly <em>wg0.conf</em>) from "
6949 "another system below to create a matching peer entry allowing that system to "
6950 "connect to the local WireGuard interface."
6953 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:440
6954 msgid "Paste or drag supplied WireGuard configuration file…"
6955 msgstr "Įklijuokite arba nukelkite pateiktą „WireGuard“ konfigūracijos failą…"
6957 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1680
6958 msgid "Path to CA-Certificate"
6959 msgstr "Kelias į „CA-Sertifikatas“"
6961 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1695
6962 msgid "Path to Client-Certificate"
6963 msgstr "Kelias į „Kliento-Sertifikatas“"
6965 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1698
6966 msgid "Path to Private Key"
6967 msgstr "Kelias į privatų raktą"
6969 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1738
6970 msgid "Path to inner CA-Certificate"
6971 msgstr "Kelias į vidinį „CA-Sertifikatą“"
6973 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1753
6974 msgid "Path to inner Client-Certificate"
6977 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1756
6978 msgid "Path to inner Private Key"
6979 msgstr "Kelias į vidinį privatų raktą"
6981 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2727
6983 msgstr "Pristabdytas"
6985 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:273
6986 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:283
6987 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:334
6988 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:344
6989 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:354
6990 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:239
6991 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:249
6992 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:259
6993 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:268
6994 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:278
6995 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:296
6999 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:74
7001 msgstr "Lygiarangis"
7003 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:51
7004 msgid "Peer Details"
7007 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
7008 msgid "Peer IP address to assign"
7011 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:667
7012 msgid "Peer MAC address"
7013 msgstr "Lygiarangio „MAC“ adresas"
7015 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:235
7019 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
7020 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
7021 msgid "Peer address is missing"
7024 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:229
7025 msgid "Peer addresses"
7028 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:648
7029 msgid "Peer device name"
7030 msgstr "Lygiarangio įrenginio pavadinimas"
7032 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:510
7033 msgid "Peer disabled"
7034 msgstr "Lygiarangis išjungtas"
7036 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:238
7037 msgid "Peer interface"
7040 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:211
7041 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:213
7043 msgstr "Lygiarangiai"
7045 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
7046 msgid "Perfect Forward Secrecy"
7049 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
7050 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
7051 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
7052 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
7053 msgid "Perform outgoing packets serialization (optional)."
7056 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:34
7057 msgid "Perform reboot"
7058 msgstr "Atlikti perkrovimą"
7060 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:406
7061 msgid "Perform reset"
7062 msgstr "Atlikti atstatymą"
7064 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:407
7065 msgid "Permission denied"
7066 msgstr "Prieigą uždrausta/atmesta"
7068 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:677
7069 msgid "Persistent Keep Alive"
7070 msgstr "Pastoviai laikyti gyvą"
7072 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:147
7073 msgid "Persistent reconnect interval"
7074 msgstr "Pastovus perjungimo intervalas"
7076 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:331
7077 msgid "PersistentKeepAlive setting is invalid"
7078 msgstr "„PersistentKeepAlive“ nustatymas yra netinkamas"
7080 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:290
7082 msgstr "Fizinis rodiklis:"
7084 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:496
7085 msgid "Physical Settings"
7086 msgstr "Fiziniai nustatymai"
7088 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:87
7089 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:88
7090 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:98
7092 msgstr "Ryšio atsakas"
7094 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
7095 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
7096 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
7097 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
7098 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:138
7099 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
7103 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:19
7104 msgid "Please enter your username and password."
7105 msgstr "Prašome įvesti savo slapyvardį/vartotojo vardą ir slaptažodį."
7107 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4176
7108 msgid "Please select the file to upload."
7109 msgstr "Pasirinkite failą, kurį norite įkelti."
7111 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
7115 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:594
7116 msgctxt "Chain hook policy"
7117 msgid "Policy: <strong>%h</strong> (%h)"
7118 msgstr "Politika: <strong>%h</strong> (%h)"
7120 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:759
7121 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:20
7122 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:253
7124 msgstr "Prievadas („Port'as“)"
7126 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:137
7127 msgctxt "WireGuard listen port"
7129 msgstr "Prievado „%d“"
7131 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:293
7132 msgid "Port is not part of any network"
7133 msgstr "Prievadas nėra jokio tinklo dalis"
7135 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:769
7136 msgid "Port isolation"
7137 msgstr "Prievado izoliavimas"
7139 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:299
7141 msgstr "Prievado būklė"
7143 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
7144 msgid "Port status:"
7145 msgstr "Prievado būklė:"
7147 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:516
7148 msgid "Potential negation of: %s"
7149 msgstr "Galimas sutarimas: %s"
7151 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:89
7153 msgstr "Energijos būsena"
7155 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
7157 msgstr "Pageidauti „LTE“"
7159 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:79
7161 msgstr "Pageidauti „UMTS“"
7163 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:989
7164 msgid "Preferred lifetime for a prefix."
7165 msgstr "Pageidaujamas priešdėlio gyvavimo laikas."
7167 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:106
7168 msgid "Preferred network technology"
7169 msgstr "Pageidautiną tinklo technologija"
7171 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
7172 msgid "Prefix Delegated"
7173 msgstr "Priešdėlis deleguotas"
7175 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:192
7176 msgid "Prefix suppressor"
7177 msgstr "Priešdėlio slopintuvas"
7179 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:596
7180 msgid "Preshared Key"
7183 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:567
7184 msgid "Preshared key in use"
7187 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:305
7188 msgid "PresharedKey setting is invalid"
7191 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:130
7192 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:102
7193 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88
7194 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:62
7195 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:75
7196 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:98
7198 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
7202 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1149
7203 msgid "Prevents client-to-client communication"
7206 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:61
7208 "Prevents one wireless client to talk to another. This setting only affects "
7209 "packets without any VLAN tag (untagged packets)."
7212 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:213
7213 msgid "Primary Slave"
7216 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:230
7218 "Primary becomes active slave when it comes back up if speed and duplex "
7219 "better than current slave (better, 1)"
7222 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:229
7223 msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)"
7226 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:562
7227 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:764
7228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:796
7229 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:130
7230 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
7231 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:223
7232 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:141
7234 msgstr "Prioritetas"
7236 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:562
7237 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer private key is stored"
7241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:490
7242 msgctxt "MACVLAN mode"
7243 msgid "Private (Prevent communication between MAC VLANs)"
7244 msgstr "Privatus (Neleidžia komunikacijos tarp „MAC VLAN'ų“)"
7246 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:148
7247 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:587
7249 msgstr "Privatus raktas"
7251 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:189
7253 msgstr "Privatus raktas"
7255 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:561
7256 msgid "Private key present"
7257 msgstr "Privatus raktas įgalintas"
7259 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:293
7260 msgid "PrivateKey setting is missing or invalid"
7261 msgstr "Privataus rakto nustatymas nerandamas arba netinkamas"
7263 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
7264 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:93
7268 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:67
7272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
7273 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:576
7274 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1190
7275 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384
7276 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
7277 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:191
7278 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:217
7282 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:282
7283 msgid "Provide NTP server"
7284 msgstr "Teikti „NTP“ serverį"
7286 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:936
7288 "Provide a DHCPv6 server on this interface and reply to DHCPv6 solicitations "
7292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:877
7293 msgid "Provide new network"
7294 msgstr "Pateikti naują tinklą"
7296 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:288
7298 "Provide the NTP server to the selected interface or, if unspecified, to all "
7302 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:155
7303 msgid "Proxy Server"
7304 msgstr "Įgaliotasis serveris"
7306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1652
7310 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1072
7311 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
7312 msgstr "„Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)“"
7314 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:155
7315 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:582
7316 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:37
7317 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:54
7319 msgstr "Viešasis raktas"
7321 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:194
7323 msgstr "Viešasis raktas"
7325 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:544
7326 msgid "Public key is missing"
7327 msgstr "Viešasis raktas nerandamas"
7329 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:553
7330 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:101
7331 msgctxt "Tooltip displaying full WireGuard peer public key"
7332 msgid "Public key: %h"
7333 msgstr "Viešasis raktas: %h"
7335 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:290
7337 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
7338 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
7339 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
7340 "code> file into the input field."
7343 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:192
7344 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
7347 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:302
7348 msgid "PublicKey setting is invalid"
7349 msgstr "Viešojo rakto nustatymas yra neteisingas"
7351 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
7352 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
7353 msgid "QMI Cellular"
7354 msgstr "„QMI“ mobilusis"
7356 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
7360 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:612
7361 msgid "Query all available upstream resolvers."
7364 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:610
7365 msgid "Query interval"
7366 msgstr "Užklausos intervalas"
7368 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:615
7369 msgid "Query response interval"
7370 msgstr "Užklausos atsakos intervalas"
7372 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1584
7373 msgid "R0 Key Lifetime"
7376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1590
7377 msgid "R1 Key Holder"
7380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1425
7381 msgid "RADIUS Accounting Port"
7382 msgstr "„RADIUS“ apskaitos prievadas"
7384 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
7385 msgid "RADIUS Accounting Secret"
7386 msgstr "„RADIUS“ apskaitos paslaptis"
7388 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1420
7389 msgid "RADIUS Accounting Server"
7390 msgstr "„RADIUS“ apskaitos serveris"
7392 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1409
7393 msgid "RADIUS Authentication Port"
7394 msgstr "„RADIUS“ atpažinimo prievadas"
7396 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1415
7397 msgid "RADIUS Authentication Secret"
7398 msgstr "„RADIUS“ autentifikavimo paslaptis"
7400 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1404
7401 msgid "RADIUS Authentication Server"
7402 msgstr "„RADIUS“ autentifikavimo serveris"
7404 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1437
7405 msgid "RADIUS Dynamic VLAN Assignment"
7408 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1446
7409 msgid "RADIUS Per STA VLAN"
7412 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1462
7413 msgid "RADIUS VLAN Bridge Naming Scheme"
7416 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1450
7417 msgid "RADIUS VLAN Naming"
7418 msgstr "„RADIUS VLAN įvardijimas“"
7420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1453
7421 msgid "RADIUS VLAN Tagged Interface"
7424 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
7425 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
7426 msgstr "„RFC3947 NAT-T“ režimas"
7428 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1484
7432 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998
7433 msgid "RSSI threshold for joining"
7436 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:961
7437 msgid "RTS/CTS Threshold"
7440 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
7441 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
7442 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:139
7444 msgstr "Atsiųsta/Gauta reaktyviai"
7446 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:236
7448 msgstr "Atsiųsta/Gauta reaktyviai greitis"
7450 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2259
7451 msgid "RX Rate / TX Rate"
7452 msgstr "Atsiųsta/Gauta ┃ Nusiųsta reaktyviai greitis"
7454 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1613
7456 "Radio Resource Measurement - Sends beacons to assist roaming. Not all "
7457 "clients support this."
7460 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:61
7461 msgctxt "nft nat flag random"
7462 msgid "Randomize source port mapping"
7465 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88
7466 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
7469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:511
7470 msgid "Read {etc_ethers} to configure the DHCP server."
7473 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
7474 msgid "Really switch protocol?"
7475 msgstr "Tikrai perjungtį protokolą?"
7477 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:118
7478 msgid "Realtime Graphs"
7479 msgstr "Realaus laiko grafikai"
7481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1567
7482 msgid "Reassociation Deadline"
7485 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:396
7486 msgid "Rebind protection"
7487 msgstr "Perrišti apsaugą"
7489 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:20
7490 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:140
7492 msgstr "Paleisti iš naujo"
7494 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:153
7495 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:162
7496 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:46
7497 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:51
7499 msgstr "Paleidžiama iš naujo…"
7501 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:21
7502 msgid "Reboots the operating system of your device"
7503 msgstr "Paleidžia iš naujo Jūsų įrenginio operacinę sistemą"
7505 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:26
7509 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:243
7510 msgid "Receive dropped"
7511 msgstr "Gavimas atmestas"
7513 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:242
7514 msgid "Receive errors"
7515 msgstr "Gauti klaidas"
7517 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:57
7518 msgid "Received Data"
7519 msgstr "Gauti duomenys"
7521 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:239
7522 msgid "Received bytes"
7523 msgstr "Gauti bytus"
7525 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:241
7526 msgid "Received multicast"
7527 msgstr "Gauti daugiadresiniai transliavimai"
7529 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:240
7530 msgid "Received packets"
7531 msgstr "Gauti paketai"
7533 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:178
7534 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
7535 msgstr "Rekomenduojamas. „WireGuard“ sąsajos IP adresai."
7537 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:199
7538 msgid "Reconnect Timeout"
7539 msgstr "Iš naujo prisijungti laukimo laikas"
7541 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:521
7542 msgid "Reconnect this interface"
7543 msgstr "Iš naujo prijungti šią sąsają"
7545 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:14
7546 msgid "Redirect to HTTPS"
7547 msgstr "Peradresuoti į „HTTPS“"
7549 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:118
7550 msgctxt "nft redirect to port"
7551 msgid "Redirect to local port <strong>%h</strong>"
7552 msgstr "Peradresuoti į vietinią prievadą „<strong>%h</strong>“"
7554 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:117
7555 msgctxt "nft redirect"
7556 msgid "Redirect to local system"
7557 msgstr "Peradresuoti į vietinią sistemą"
7559 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
7563 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:397
7564 msgid "Refresh Channels"
7565 msgstr "Įkelti iš naujo kanalus"
7567 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2721
7569 msgstr "Įkeliama iš naujo"
7571 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:102
7572 msgid "Registration State"
7573 msgstr "Registracijos būseną"
7575 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:101
7576 msgctxt "nft reject with icmp type"
7577 msgid "Reject IPv4 packet with <strong>ICMP type %h</strong>"
7578 msgstr "Atmesti „IPv4“ paketą su „<strong>ICMP type %h</strong>“"
7580 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:103
7581 msgctxt "nft reject with icmpx type"
7582 msgid "Reject packet with <strong>ICMP type %h</strong>"
7583 msgstr "Atmesti paketą su „<strong>ICMP type %h</strong>“"
7585 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:102
7586 msgctxt "nft reject with icmpv6 type"
7587 msgid "Reject packet with <strong>ICMPv6 type %h</strong>"
7588 msgstr "Atmesti paketą su „<strong>ICMPv6 type %h</strong>“"
7590 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:100
7591 msgctxt "nft reject with tcp reset"
7592 msgid "Reject packet with <strong>TCP reset</strong>"
7593 msgstr "Atmesti paketą su „<strong>TCP reset</strong>“"
7595 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:552
7597 "Reject reverse lookups to {rfc_6303_link} IP ranges ({reverse_arpa}) not in "
7601 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:192
7603 "Reject routing decisions that have a prefix length less than or equal to the "
7606 "Atmesti maršrutizavimo sprendimus, kurių prefikso ilgis yra mažesnis arba "
7607 "lygus nurodytai vertei"
7609 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
7610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:328
7611 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:791
7612 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
7614 msgstr "Retransliuoti"
7616 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
7617 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
7618 msgid "Relay Bridge"
7619 msgstr "Retransliavimo tiltas"
7621 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:446
7622 msgid "Relay DHCP requests elsewhere. OK: v4↔v4, v6↔v6. Not OK: v4↔v6, v6↔v4."
7624 "Retransliuoti „DHCP“ prašymus kitur. OK: „v4↔v4“, „v6↔v6“. Ne OK: „v4↔v6“, "
7627 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
7628 msgid "Relay between networks"
7629 msgstr "Retransliuoti tarp tinklų"
7631 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
7632 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
7633 msgid "Relay bridge"
7634 msgstr "Retransliavimo tiltas"
7636 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:458
7638 msgstr "Retransliuoti iš"
7640 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:478
7641 msgid "Relay to address"
7642 msgstr "Retransliuoti į adresą"
7644 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
7645 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
7646 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
7647 msgid "Remote IPv4 address"
7648 msgstr "Nuotolinis „IPv4“ adresas"
7650 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
7651 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
7652 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
7653 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:40
7654 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
7655 msgstr "Nuotolinis „IPv4“ adresas arba „FQDN“"
7657 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
7658 msgid "Remote IPv6 address"
7659 msgstr "Nuotolinis „IPv6“ adresas"
7661 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
7662 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
7663 msgid "Remote IPv6 address or FQDN"
7664 msgstr "Nuotolinis „IPv6“ adresas arba „FQDN“"
7666 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:901
7670 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:569
7671 msgid "Remove IPv4 addresses from the results and only return IPv6 addresses."
7672 msgstr "Pašalinti „IPv4“ adresus iš rezultatų ir grąžinti tik „IPv6“ adresus."
7674 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:563
7675 msgid "Remove IPv6 addresses from the results and only return IPv4 addresses."
7676 msgstr "Pašalinti „IPv6“ adresus iš rezultatų ir grąžinti tik „IPv4“ adresus."
7678 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1371
7679 msgid "Remove related device settings from the configuration"
7680 msgstr "Pašalinti susijusio įrenginio nustatymus iš konfigūracijos"
7682 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2101
7683 msgid "Replace wireless configuration"
7684 msgstr "Pakeisti belaidžio konfigūravimą"
7686 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
7687 msgid "Request IPv6-address"
7688 msgstr "Prašyti „IPv6“ adreso"
7690 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
7691 msgid "Request IPv6-prefix of length"
7692 msgstr "Prašyti „IPv6“ priešdėlio ilgį"
7694 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:408
7695 msgid "Request timeout"
7696 msgstr "Prašyti laukimo laiko"
7698 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
7699 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
7700 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
7701 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
7702 msgid "Require incoming checksum (optional)."
7703 msgstr "Prašyti ateinančios kontrolinės patikros sumos (pasirenkamas)."
7705 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
7706 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
7707 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
7708 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
7709 msgid "Require incoming packets serialization (optional)."
7710 msgstr "Prašyti ateinančių paketų serializavimo (pasirenkamas)."
7712 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1441
7713 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1779
7715 msgstr "Reikalaujama/Privaloma"
7717 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
7718 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
7719 msgstr "Reikalingas tam tikriems „ISP“ (dgs.), pvz. chartija su „DOCSIS 3“"
7721 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:148
7722 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
7723 msgstr "Reikalaujama. „Base64“ užkoduotas privatus raktas šiai sąsajai."
7725 #: protocols/luci-proto-nebula/htdocs/luci-static/resources/protocol/nebula.js:40
7726 msgid "Required. Path to the .yml config file for this interface."
7729 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:582
7730 msgid "Required. Public key of the WireGuard peer."
7731 msgstr "Reikalaujama. „WireGuard“ lygiarangio viešasis raktas."
7733 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:42
7734 msgid "Required. Underlying interface."
7735 msgstr "Reikalingas/privalomas. Pagrindinė sąsaja."
7737 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:39
7738 msgid "Required. XFRM interface ID to be used for SA."
7741 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1437
7743 "Required: Rejects auth if RADIUS server does not provide appropriate VLAN "
7747 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1320
7748 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1321
7749 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1322
7750 msgid "Requires hostapd"
7751 msgstr "Reikalauja „hostapd“"
7753 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1327
7754 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328
7755 msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support"
7756 msgstr "Reikalauja „hostapd“ su „EAP Suite-B“ palaikymu"
7758 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1325
7759 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1326
7760 msgid "Requires hostapd with EAP support"
7761 msgstr "Reikalauja „hostapd“ su „EAP“ palaikymu"
7763 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1329
7764 msgid "Requires hostapd with OWE support"
7765 msgstr "Reikalauja „hostapd“ su „OWE“ palaikymu"
7767 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1323
7768 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1324
7769 msgid "Requires hostapd with SAE support"
7770 msgstr "Reikalauja „hostapd“ su „SAE“ palaikymu"
7772 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1318
7773 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1319
7774 msgid "Requires hostapd with WEP support"
7775 msgstr "Reikalauja „hostapd“ su „WEP“ palaikymu"
7777 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1334
7778 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1335
7779 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1336
7780 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1348
7781 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1349
7782 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1350
7783 msgid "Requires wpa-supplicant"
7784 msgstr "Reikalauja „wpa-supplicant“"
7786 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1341
7787 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1342
7788 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support"
7789 msgstr "Reikalauja „wpa-supplicant“ su „EAP Suite-B“ palaikymu"
7791 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1339
7792 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1340
7793 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
7794 msgstr "Reikalauja „wpa-supplicant“ su „EAP“ palaikymu"
7796 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1343
7797 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
7798 msgstr "Reikalauja „wpa-supplicant“ su „OWE“ palaikymu"
7800 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1337
7801 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1338
7802 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1353
7803 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
7804 msgstr "Reikalauja „wpa-supplicant“ su „SAE“ palaikymu"
7806 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1332
7807 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1333
7808 msgid "Requires wpa-supplicant with WEP support"
7809 msgstr "Reikalauja „wpa-supplicant“ su „WEP“ palaikymu"
7811 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:226
7812 msgid "Reselection policy for primary slave"
7815 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2197
7816 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:39
7817 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
7818 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
7819 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
7821 msgstr "Atkurti/Grąžinimas į pradinę padėti/būsena/Atstatymas"
7823 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:347
7824 msgid "Reset Counters"
7825 msgstr "Atstatyti rodiklius"
7827 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404
7828 msgid "Reset to defaults"
7829 msgstr "Grąžinimas į pradinę padėti/būsena/Atstatymas"
7831 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:325
7832 msgid "Resolv and Hosts Files"
7833 msgstr "„Resolv“ ir „Hosts“ failai"
7835 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:523
7837 msgstr "„Resolv“ failas"
7839 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:366
7840 msgid "Resolve specified FQDNs to an IP."
7841 msgstr "Išspręsti nurodytus „FQDN“ į „IP“."
7843 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344
7844 msgid "Resolve these locally"
7847 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
7848 msgid "Resource not found"
7849 msgstr "Išteklis nerastas"
7851 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:523
7852 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:869
7853 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
7855 msgstr "Paleisti iš naujo"
7857 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:352
7858 msgid "Restart Firewall"
7859 msgstr "Paleisti iš naujo užkardą"
7861 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:867
7862 msgid "Restart radio interface"
7863 msgstr "Paleisti iš naujo radijo imtuvą"
7865 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:400
7869 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:410
7870 msgid "Restore backup"
7871 msgstr "Atkurti atsarginę kopiją"
7873 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:386
7874 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:387
7875 msgid "Reveal/hide password"
7876 msgstr "Atskleisti/Paslėpti slaptažodį"
7878 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:679
7879 msgid "Reverse path filter"
7880 msgstr "Apversti kelio filtrą"
7882 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4467
7886 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4572
7887 msgid "Revert changes"
7888 msgstr "Paskelbti pakeitimus negaliojančius (Pakeitimų anuliavimas)"
7890 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4784
7891 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
7892 msgstr "Anuliavimo prašymas nepavyko su kodu <code>%h</code>"
7894 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4764
7895 msgid "Reverting configuration…"
7896 msgstr "Visi pakeitimai grįžtą į pradinę konfigūravimą (Anuliuojama)…"
7898 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:84
7902 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:111
7903 msgctxt "nft dnat ip to addr"
7904 msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>"
7905 msgstr "Perrašyti kelionės tikslą į „<strong>%h</strong>“"
7907 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:114
7908 msgctxt "nft dnat ip6 to addr"
7909 msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>"
7910 msgstr "Perrašyti kelionės tikslą į „<strong>%h</strong>“"
7912 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:112
7913 msgctxt "nft dnat ip to addr:port"
7914 msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
7916 "Perrašyti kelionės tikslą į „<strong>%h</strong>“, prievadu „<strong>%h</"
7919 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:115
7920 msgctxt "nft dnat ip6 to addr:port"
7921 msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
7923 "Perrašyti kelionės tikslą į „<strong>%h</strong>“, prievadu „<strong>%h</"
7926 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:105
7927 msgctxt "nft snat ip to addr"
7928 msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>"
7929 msgstr "Perrašyti šaltinį į „<strong>%h</strong>“"
7931 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:108
7932 msgctxt "nft snat ip6 to addr"
7933 msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>"
7934 msgstr "Perrašyti šaltinį į „<strong>%h</strong>“"
7936 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:106
7937 msgctxt "nft snat ip to addr:port"
7938 msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
7940 "Perrašyti šaltinį į „<strong>%h</strong>“, prievadu „<strong>%h</strong>“"
7942 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:109
7943 msgctxt "nft snat ip6 to addr:port"
7944 msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
7946 "Perrašyti šaltinį į „<strong>%h</strong>“, prievadu „<strong>%h</strong>“"
7948 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:120
7949 msgid "Rewrite to egress device address"
7950 msgstr "Perrašyti į išeinančio įrenginio adresą"
7952 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1484
7954 "Robust Security Network (RSN): Allow roaming preauth for WPA2-EAP networks "
7955 "(and advertise it in WLAN beacons). Only works if the specified network "
7956 "interface is a bridge. Shortens the time-critical reassociation process."
7959 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:605
7963 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:671
7965 "Root directory for files served via TFTP. <em>Enable TFTP server</em> and "
7966 "<em>TFTP server root</em> turn on the TFTP server and serve files from "
7967 "<em>TFTP server root</em>."
7970 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:298
7971 msgid "Root preparation"
7972 msgstr "Šaknies paruošimas"
7974 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:204
7975 msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
7976 msgstr "„Round-Robin“ politika („balance-rr, 0“)"
7978 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:653
7979 msgid "Route Allowed IPs"
7980 msgstr "Maršruto leidžiami „IP“ (dgs.)"
7982 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:532
7983 msgid "Route action chain \"%h\""
7984 msgstr "Maršuto veiksmo grandinė „%h“"
7986 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:46
7988 msgstr "Maršruto tipas"
7990 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:885
7992 "Router Lifetime published in <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type "
7993 "134\">RA</abbr> messages. Maximum is 9000 seconds."
7996 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
7997 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:26
7998 msgid "Router Password"
7999 msgstr "Maršrutizatoriaus slaptažodis"
8001 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
8002 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
8003 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:248
8004 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
8008 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:44
8009 msgid "Routing Algorithm"
8010 msgstr "Kelvados algoritmas"
8012 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
8014 "Routing defines over which interface and gateway a certain host or network "
8018 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
8019 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
8020 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:224
8024 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:602
8025 msgid "Rule actions"
8026 msgstr "Taisyklės veiksmai"
8028 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:475
8029 msgctxt "nft comment"
8030 msgid "Rule comment: %s"
8031 msgstr "Taisyklės komentaras: %s"
8033 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:540
8034 msgid "Rule container chain \"%h\""
8035 msgstr "Taisyklės konteinerio grandinė „%h“"
8037 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:601
8038 msgid "Rule matches"
8039 msgstr "Taisyklės atitikmenys"
8041 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:137
8043 msgstr "Taisyklės tipas"
8045 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:336
8046 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
8047 msgstr "Paleisti failų sistemos patikrą prieš montuojant įrenginį"
8049 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:336
8050 msgid "Run filesystem check"
8051 msgstr "Paleisti failų sistemos patikrą"
8053 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2360
8054 msgid "Runtime error"
8055 msgstr "Paleidimo klaida"
8057 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:224
8061 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:145
8065 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:147
8069 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:59
8070 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:280
8074 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:329
8075 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:749
8079 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
8080 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:38
8082 msgstr "„SSH“ Prieigą"
8084 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
8085 msgid "SSH server address"
8086 msgstr "„SSH“ serverio adresas"
8088 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
8089 msgid "SSH server port"
8090 msgstr "„SSH“ serverio prievadas"
8092 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
8093 msgid "SSH username"
8094 msgstr "„SSH“ slapyvardis/vartotojo vardas"
8096 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:289
8097 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:51
8099 msgstr "„SSH-Raktai“"
8101 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
8102 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
8103 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1837
8104 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:423
8105 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:147
8109 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:9
8113 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:44
8117 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:41
8119 msgstr "„SSTP“ Serveris"
8121 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:340
8125 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3274
8126 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2192
8127 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
8128 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
8129 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:20
8130 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:463
8131 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:122
8135 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2174
8136 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4455
8137 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
8138 msgid "Save & Apply"
8139 msgstr "Išsaugoti ir Įgalinti"
8141 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:607
8143 msgstr "Išsaugojimo klaida"
8145 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:434
8146 msgid "Save mtdblock"
8147 msgstr "Išsaugoti „mtdblock“"
8149 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
8150 msgid "Save mtdblock contents"
8151 msgstr "Įrašyti „mtdblock“ turinius"
8153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:874
8157 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:28
8158 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:90
8159 msgid "Scheduled Tasks"
8160 msgstr "Suplanuotos užduotys"
8162 #: protocols/luci-proto-external/htdocs/luci-static/resources/protocol/external.js:41
8163 msgid "Search domain"
8166 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:39
8167 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:62
8168 msgid "Section %s is empty."
8169 msgstr "Sekciją „%s“ yra tuščią."
8171 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4441
8172 msgid "Section added"
8173 msgstr "Sekciją pridėtą"
8175 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4443
8176 msgid "Section removed"
8177 msgstr "Sekciją pašalintą"
8179 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:332
8180 msgid "See \"mount\" manpage for details"
8183 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:283
8185 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
8186 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
8190 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2681
8191 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2821
8192 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2981
8193 msgid "Select file…"
8194 msgstr "Pasirinkti failą…"
8196 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:320
8197 msgid "Selects the transmit hash policy to use for slave selection"
8200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:814
8202 "Send <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
8203 "messages advertising this device as IPv6 router."
8206 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:704
8207 msgid "Send ICMP redirects"
8208 msgstr "Siųsti „ICMP“ peradresavimus"
8210 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:143
8211 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
8212 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:101
8213 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:75
8214 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:88
8215 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:111
8217 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
8218 "conjunction with failure threshold"
8221 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:249
8222 msgid "Send multicast beacon"
8225 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:24
8226 msgid "Send the hostname of this device"
8227 msgstr "Siųsti šio įrenginio pavadinimą"
8229 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:89
8233 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:704
8234 msgid "Server address"
8235 msgstr "Serverio adresas"
8237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:698
8239 msgstr "Serverio pavadinimas"
8241 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
8242 msgid "Service Name"
8243 msgstr "Tarnybos pavadinimas"
8245 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
8246 msgid "Service Type"
8247 msgstr "Tarnybos tipas"
8249 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:36
8253 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2664
8254 msgid "Session expired"
8255 msgstr "Sesiją pasibaigę"
8257 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:126
8258 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:175
8260 msgstr "Nustatyti statinį"
8262 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:802
8263 msgid "Set an alias for a hostname."
8266 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:122
8267 msgctxt "nft mangle"
8268 msgid "Set header field <var>%s</var> to <strong>%s</strong>"
8271 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:985
8272 msgid "Set interface as NDP-Proxy external slave. Default is off."
8275 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1309
8277 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
8278 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
8281 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:302
8282 msgid "Set same MAC Address to all slaves"
8285 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:832
8287 "Set the autonomous address-configuration flag in the prefix information "
8288 "options of sent <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> messages. "
8289 "When enabled, clients will perform stateless IPv6 address autoconfiguration."
8292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:742
8294 "Set this interface as master for RA and DHCPv6 relaying as well as NDP "
8298 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:306
8299 msgid "Set to currently active slave (active, 1)"
8302 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:307
8303 msgid "Set to first slave added to the bond (follow, 2)"
8306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:669
8307 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:685
8308 msgid "Set up DHCP Server"
8309 msgstr "Nustatyti „DHCP“ serverį"
8311 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:980
8312 msgid "Set up routes for proxied IPv6 neighbours."
8313 msgstr "Nustatyti maršrutus įgalinčioms „IPv6 kaimynams“."
8315 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
8316 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
8317 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
8318 msgid "Setting PLMN failed"
8319 msgstr "Nustatyti „PLMN“ nepavyko"
8321 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
8322 msgid "Setting operation mode failed"
8323 msgstr "Nustatyti operacijos režimą nepavyko"
8325 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:87
8326 msgid "Setting the allowed network technology."
8327 msgstr "Nustatyti leidžiamas tinklo technologijas."
8329 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:107
8330 msgid "Setting the preferred network technology."
8331 msgstr "Nustatyti pageidautiną tinklo technologiją."
8333 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:11
8337 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:983
8339 "Settings for assisting wireless clients in roaming between multiple APs: "
8340 "802.11r, 802.11k and 802.11v"
8343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:210
8344 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:39
8346 msgstr "Trumpasis „GI“"
8348 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1166
8349 msgid "Short Preamble"
8350 msgstr "Trumpa įžanga"
8352 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:470
8353 msgid "Show current backup file list"
8354 msgstr "Rodyti dabartinį atsarginių failų sąrašą"
8356 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:297
8357 msgid "Show empty chains"
8358 msgstr "Rodyti tuščias grandinės"
8360 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:280
8361 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:342
8362 msgid "Show raw counters"
8363 msgstr "Rodyti neapdorotus skaitiklius"
8365 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:527
8366 msgid "Shutdown this interface"
8367 msgstr "Išjungti šią sąsają"
8369 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
8370 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
8371 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
8372 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1836
8373 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
8374 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:422
8375 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
8376 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:235
8377 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:278
8378 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:284
8382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2258
8383 msgid "Signal / Noise"
8384 msgstr "Signalas / Triukšmas"
8386 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:104
8387 msgid "Signal Quality"
8388 msgstr "Signalo kokybė"
8390 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:146
8391 msgid "Signal Refresh Rate"
8392 msgstr "Signalo atnaujinimo dažnis"
8394 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:262
8398 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4194
8399 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:222
8403 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:658
8404 msgid "Size of DNS query cache"
8405 msgstr "„DNS“ užklausų talpyklos dydis"
8407 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:208
8408 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
8409 msgstr "„ZRam“ įrenginio dydis megabaitais"
8411 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
8412 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
8416 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:257
8417 msgid "Skip from backup files that are equal to those in /rom"
8420 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:35
8421 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:46
8422 msgid "Skip to content"
8423 msgstr "Praleisti į turinį"
8425 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:34
8426 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:45
8427 msgid "Skip to navigation"
8428 msgstr "Praleisti į navigacija"
8430 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:180
8431 msgid "Slave Interfaces"
8434 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3002
8435 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428
8436 msgid "Software VLAN"
8437 msgstr "Programinės įrangos „VLAN“"
8439 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
8440 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
8441 msgstr "Kai kurie laukai yra neteisingi, negalime įrašyti reikšmių!"
8443 #: modules/luci-base/ucode/template/error404.ut:10
8444 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
8445 msgstr "Atsiprašome, jūsų prašomas objektas nerastas."
8447 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:442
8449 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
8450 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
8454 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:101
8455 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:149
8456 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:385
8457 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
8458 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:214
8462 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:43
8463 msgctxt "nft ip saddr"
8465 msgstr "Šaltinio „IP“"
8467 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:47
8468 msgctxt "nft ip6 saddr"
8470 msgstr "Šaltinio „IPv6“"
8472 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
8473 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
8474 msgid "Source interface"
8475 msgstr "Šaltinio sąsaja ir/arba Sietuvas"
8477 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:45
8478 msgctxt "nft ip sport"
8480 msgstr "Šaltinio prievadas"
8482 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:685
8484 "Special <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</abbr> boot "
8485 "options for Dnsmasq."
8487 "Specialus <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">„PXE“</abbr> "
8488 "pakrovimo pasirinkimai „Dnsmasq“."
8490 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:963
8492 "Specifies a fixed list of DNS search domains to announce via DHCPv6. If left "
8493 "unspecified, the local device DNS search domain will be announced."
8496 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:947
8498 "Specifies a fixed list of IPv6 DNS server addresses to announce via DHCPv6. "
8499 "If left unspecified, the device will announce itself as IPv6 DNS server "
8500 "unless the <em>Local IPv6 DNS server</em> option is disabled."
8503 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:187
8505 "Specifies an individual UID or range of UIDs to match, e.g. 1000 to match "
8506 "corresponding UID or 1000-1005 to inclusively match all UIDs within the "
8507 "corresponding range"
8510 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:343
8512 "Specifies that duplicate frames (received on inactive ports) should be "
8513 "dropped or delivered"
8516 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:359
8517 msgid "Specifies the ARP link monitoring frequency in milliseconds"
8520 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:367
8521 msgid "Specifies the IP addresses to use for ARP monitoring"
8522 msgstr "Nurodo kokius „IP“ adresus naudoti „ARP“ stebėjimui"
8524 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:396
8525 msgid "Specifies the MII link monitoring frequency in milliseconds"
8526 msgstr "Nurodo „MII“ sujungimo stebėjimo dažnį milisekundėmis"
8528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:182
8529 msgid "Specifies the TOS value to match in IP headers"
8532 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:261
8533 msgid "Specifies the aggregation selection logic to use"
8536 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:160
8537 msgid "Specifies the destination subnet to match (CIDR notation)"
8540 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
8541 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
8544 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:838
8546 "Specifies the flags sent in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> "
8547 "messages, for example to instruct clients to request further information via "
8551 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:177
8553 "Specifies the fwmark and optionally its mask to match, e.g. 0xFF to match "
8554 "mark 255 or 0x0/0x1 to match any even mark value"
8557 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:145
8558 msgid "Specifies the incoming logical interface name"
8561 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
8563 "Specifies the logical interface name of the parent (or master) interface "
8564 "this route belongs to"
8567 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:254
8569 "Specifies the mac-address for the actor in protocol packet exchanges "
8570 "(LACPDUs). If empty, masters' mac address defaults to system default"
8573 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
8575 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
8579 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
8581 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
8585 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:941
8587 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
8588 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
8589 "be reduced by the driver."
8592 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:238
8594 "Specifies the minimum number of links that must be active before asserting "
8598 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:202
8599 msgid "Specifies the mode to be used for this bonding interface"
8602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:77
8604 "Specifies the network gateway. If omitted, the gateway from the parent "
8605 "interface is taken if any, otherwise creates a link scope route. If set to "
8606 "0.0.0.0 no gateway will be specified for the route"
8609 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:334
8611 "Specifies the number of IGMP membership reports to be issued after a "
8612 "failover event in 200ms intervals"
8615 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:278
8617 "Specifies the number of packets to transmit through a slave before moving to "
8621 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:312
8623 "Specifies the number of peer notifications (gratuitous ARPs and unsolicited "
8624 "IPv6 Neighbor Advertisements) to be issued after a failover event"
8627 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:286
8629 "Specifies the number of seconds between instances where the bonding driver "
8630 "sends learning packets to each slaves peer switch"
8633 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:130
8634 msgid "Specifies the ordering of the IP rules"
8637 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:156
8638 msgid "Specifies the outgoing logical interface name"
8641 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:101
8643 "Specifies the preferred source address when sending to destinations covered "
8647 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:375
8648 msgid "Specifies the quantity of ARP IP targets that must be reachable"
8651 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:270
8653 "Specifies the rate in which the link partner will be asked to transmit "
8657 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:227
8659 "Specifies the reselection policy for the primary slave when failure of the "
8660 "active slave or recovery of the primary slave occurs"
8663 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:81
8664 msgid "Specifies the route metric to use"
8667 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:46
8668 msgid "Specifies the route type to be created"
8671 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:137
8672 msgid "Specifies the rule target routing action"
8675 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:149
8676 msgid "Specifies the source subnet to match (CIDR notation)"
8679 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:246
8680 msgid "Specifies the system priority"
8681 msgstr "Nurodo sistemos prioritetą"
8683 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:404
8685 "Specifies the time in milliseconds to wait before disabling a slave after a "
8686 "link failure detection"
8689 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:412
8691 "Specifies the time in milliseconds to wait before enabling a slave after a "
8692 "link recovery detection"
8695 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:548
8697 "Specifies the wired ports to attach to this bridge. In order to attach "
8698 "wireless networks, choose the associated interface as network in the "
8699 "wireless settings."
8702 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:383
8704 "Specifies whether ARP probes and replies should be validated or non-ARP "
8705 "traffic should be filtered for link monitoring"
8708 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:303
8710 "Specifies whether active-backup mode should set all slaves to the same MAC "
8711 "address at enslavement"
8714 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:420
8716 "Specifies whether or not miimon should use MII or ETHTOOL ioctls vs. "
8717 "netif_carrier_ok()"
8720 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:295
8722 "Specifies whether to shuffle active flows across slaves based on the load"
8725 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:181
8727 "Specifies which slave interfaces should be attached to this bonding interface"
8730 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:214
8732 "Specifies which slave is the primary device. It will always be the active "
8733 "slave while it is available"
8736 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
8737 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
8738 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:67
8739 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
8740 msgstr "Nurodyti „TOS“ („Type of Service“)."
8742 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
8743 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
8744 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
8746 "Specify a TOS (Type of Service). Can be <code>inherit</code> (the outer "
8747 "header inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value "
8748 "<code>00..FF</code> (optional)."
8751 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
8752 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
8753 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
8755 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
8756 "default (64) (optional)."
8759 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
8760 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
8761 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
8762 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
8764 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
8768 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
8770 "Specify a Traffic Class. Can be <code>inherit</code> (the outer header "
8771 "inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value <code>00.."
8772 "FF</code> (optional)."
8775 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
8776 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
8777 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
8778 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
8780 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
8781 "bytes) (optional)."
8784 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
8786 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
8790 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2118
8791 msgid "Specify the secret encryption key here."
8792 msgstr "Nurodyti slaptąjį šifravimo raktą čia."
8794 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:215
8795 msgid "Speed: %d Mibit/s, Duplex: %s"
8796 msgstr "Greitis: %d Mibit/s, Dvipusis: %s"
8798 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1570
8799 msgid "Splitterless ADSL (G.992.2) Annex A"
8802 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:717
8803 msgid "Stale neighbour cache timeout"
8806 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:692
8807 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:98
8811 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
8813 msgstr "Pradėti „WPS“"
8815 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:75
8816 msgid "Start priority"
8817 msgstr "Pradėti pirmenybė"
8819 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1940
8820 msgid "Start refresh"
8821 msgstr "Pradėti įkėlimą iš naujo"
8823 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4687
8824 msgid "Starting configuration apply…"
8825 msgstr "Pradėdamas konfigūracijos taikymas…"
8827 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1853
8828 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:448
8829 msgid "Starting wireless scan..."
8830 msgstr "Pradėdamas belaidžio skenavimas..."
8832 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:108
8833 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:78
8837 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:90
8838 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:135
8842 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:32
8843 msgid "Static IPv4 Routes"
8844 msgstr "Statiniai „IPv4“ maršrutai"
8846 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:32
8847 msgid "Static IPv6 Routes"
8848 msgstr "Statiniai „IPv6“ maršrutai"
8850 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:91
8851 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:138
8852 msgid "Static Lease"
8855 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:324
8856 msgid "Static Leases"
8859 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2090
8860 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
8861 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967
8862 msgid "Static address"
8863 msgstr "Statinis adresas"
8865 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:889
8867 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
8868 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
8869 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
8872 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1183
8873 msgid "Station inactivity limit"
8874 msgstr "Stoties neaktyvumo limitas"
8876 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
8877 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:563
8878 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:923
8879 #: modules/luci-mod-status/ucode/template/admin_status/index.ut:9
8881 msgstr "Būklė/Būsena"
8883 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:529
8884 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:100
8888 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:135
8890 msgstr "Sustabdyti „WPS“"
8892 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1851
8893 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1945
8894 msgid "Stop refresh"
8895 msgstr "Sustabdyti įkelimą iš naujo"
8897 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:38
8899 msgstr "Vietovė/Talpa"
8901 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:683
8902 msgid "Strict filtering"
8903 msgstr "Griežtas filtravimas"
8905 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:606
8906 msgid "Strict order"
8907 msgstr "Griežtas įsakymas"
8909 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
8913 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
8914 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2143
8918 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:540
8919 msgid "Suppress logging"
8920 msgstr "Sumenkinti žurnalymą"
8922 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:541
8923 msgid "Suppress logging of the routine operation for the DHCP protocol."
8926 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:46
8930 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
8931 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:3
8933 msgstr "Perjungti/Komutatorius"
8935 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:172
8937 msgstr "Perjungti „%q“ (Komutatoriaus „%q“)"
8939 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:150
8941 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
8944 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3002
8945 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426
8947 msgstr "Perjungti „VLAN“ (Komutatoriaus „VLAN“)"
8949 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2999
8951 msgstr "Perjungti prievadą (Komutatoriaus prievadas)"
8953 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:582
8954 msgid "Switch protocol"
8955 msgstr "Perjungti protokolą (Komutatoriaus protokolas)"
8957 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
8958 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
8959 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
8960 msgid "Switch to CIDR list notation"
8963 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2716
8964 msgid "Symbolic link"
8967 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:89
8968 msgid "Sync with NTP-Server"
8969 msgstr "Sinchronizuoti su „NTP“ serveriu"
8971 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:81
8972 msgid "Sync with browser"
8973 msgstr "Sinchronizuoti su naršyklę"
8975 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:749
8979 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:367
8980 msgid "Syntax: {code_syntax}."
8983 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
8984 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:22
8985 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:113
8986 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:3
8990 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:25
8991 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:63
8992 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:75
8994 msgstr "Sistemos žurnalas"
8996 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:245
8997 msgid "System Priority"
8998 msgstr "Sistemos prioritetas"
9000 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:118
9001 msgid "System Properties"
9002 msgstr "Sistemos ypatybės"
9004 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:162
9005 msgid "System log buffer size"
9006 msgstr "Sistemos žurnalo buferio dydis"
9008 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:67
9009 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:87
9010 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:64
9011 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:89
9012 msgid "System running in recovery (initramfs) mode."
9013 msgstr "Sistema veikia atkūrimo („initramfs“) režime."
9015 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:67
9016 msgctxt "nft tcp option maxseg size"
9020 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:54
9021 msgctxt "nft tcp dport"
9022 msgid "TCP destination port"
9023 msgstr "„TCP“ paskirties prievadas"
9025 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:57
9026 msgctxt "nft tcp flags"
9028 msgstr "„TCP“ žymės/vėliavos"
9030 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:53
9031 msgctxt "nft tcp sport"
9032 msgid "TCP source port"
9033 msgstr "„TCP“ šaltinio prievadas"
9035 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:338
9039 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:670
9040 msgid "TFTP server root"
9041 msgstr "„TFTP“ serverio šaknis"
9043 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
9044 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
9045 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:140
9047 msgstr "Nusiųsta reaktyviai"
9049 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:236
9051 msgstr "Nusiųsta reaktyviai greitis"
9053 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:672
9054 msgid "TX queue length"
9057 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:93
9058 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:167
9059 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:18
9060 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:190
9061 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:216
9065 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:880
9066 msgid "Table IP family"
9069 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:991
9073 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:219
9074 msgctxt "VLAN port state"
9078 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:754
9079 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:817
9080 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:58
9081 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
9082 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:187
9083 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:213
9087 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
9088 msgid "Target Platform"
9089 msgstr "Taikomoji platformą"
9091 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
9092 msgid "Target network"
9093 msgstr "Taikomasis tinklas"
9095 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:60
9097 msgstr "Laikina talpa"
9099 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:50
9103 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:892
9105 "The <abbr title=\"Maximum Transmission Unit\">MTU</abbr> to be published in "
9106 "<abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> messages. "
9107 "Minimum is 1280 bytes."
9110 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:840
9112 "The <em>Managed address configuration</em> (M) flag indicates that IPv6 "
9113 "addresses are available via DHCPv6."
9116 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:844
9118 "The <em>Mobile IPv6 Home Agent</em> (H) flag indicates that the device is "
9119 "also acting as Mobile IPv6 home agent on this link."
9122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:842
9124 "The <em>Other configuration</em> (O) flag indicates that other information, "
9125 "such as DNS servers, is available via DHCPv6."
9128 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:84
9129 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
9130 msgstr "<em>„block mount“</em> komanda nepavyko su kodu %d"
9132 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80
9134 "The <em>qrencode</em> package is required for generating an QR code image of "
9135 "the configuration."
9138 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:979
9139 msgid "The DHCPv6-DUID (DHCP unique identifier) of this host."
9142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1023
9144 "The DNS server entries in the local resolv.conf are primarily sorted by the "
9145 "weight specified here"
9148 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
9150 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
9151 "username instead of the user ID!"
9154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:951
9155 msgid "The IP address %h is already used by another static lease"
9158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:960
9159 msgid "The IP address is outside of any DHCP pool address range"
9162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:705
9163 msgid "The IP address of the boot server"
9164 msgstr "Pajungimo serverio „IP“ adresas"
9166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:934
9168 "The IP address to be used for this host, or <em>ignore</em> to ignore any "
9169 "DHCP request from this host."
9172 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
9173 msgid "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
9176 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
9177 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
9178 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
9179 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:40
9181 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
9184 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
9185 msgid "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
9188 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
9189 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
9191 "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
9194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:987
9196 "The IPv6 interface identifier (address suffix) as hexadecimal number (max. "
9200 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
9201 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
9203 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
9206 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:7
9207 msgid "The LED blinks with the configured on/off frequency"
9208 msgstr "„LED“ (Lemputė) mirksės su konfigūruotu įjungta/išjungta dažniu"
9210 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:7
9211 msgid "The LED flashes to simulate actual heart beat."
9212 msgstr "„LED“ (Lemputė) švies, norint atkurti širdies ritmą."
9214 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:8
9216 "The LED flashes with link status and activity on the configured interface."
9218 "„LED“ (Lemputė) švies pagal sujungimo būseną ir aktyvumą konfigūruotame "
9219 "sąsajoje ir/arba sietuve."
9221 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:7
9222 msgid "The LED is always in default state off."
9223 msgstr "„LED“ (Lemputė) yra visada numatyta/-as, kad būtu išjungta/-as."
9225 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:6
9226 msgid "The LED is always in default state on."
9227 msgstr "„LED“ (Lemputė) yra visada numatyta/-as, kad būtu įjungta/-as."
9229 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:267
9231 "The MAC address %h is already used by another static lease in the same DHCP "
9235 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:640
9236 msgid "The MTU must not exceed the parent device MTU of %d bytes"
9239 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:941
9240 msgid "The VLAN ID must be unique"
9241 msgstr "„VLAN ID“ turi būti unikalūs"
9243 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:45
9244 msgid "The algorithm that is used to discover mesh routes"
9247 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2103
9249 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
9250 "code> and <code>_</code>"
9253 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
9254 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
9255 msgstr "Nebuvo galima įkelti konfigūracijos failo, dėl šios klaidos:"
9257 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2097
9259 "The correct SSID must be manually specified when joining a hidden wireless "
9262 "Tinkamas „SSID“ (Tinklo pavadinimas) turi būti įvestas rankiniu būdu, norint "
9263 "prisijungti prie paslėpto tinklo"
9265 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4563
9267 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
9268 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
9269 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
9270 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
9271 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
9272 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
9276 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:281
9277 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:393
9279 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
9280 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
9283 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:504
9284 msgid "The device name \"%s\" is already taken"
9285 msgstr "Įrenginio pavadinimas „%s“ yra jau panaudotas kažkur kitur"
9287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:410
9288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:444
9290 "The existing network configuration needs to be changed for LuCI to function "
9293 "Dabartinė tinklo konfigūracija turi būti pakeista, kad „LuCI“ veiktų "
9296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:788
9298 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
9301 "Dabartinė belaidžio tinklo konfigūracija turi būti pakeista, kad „LuCI“ "
9304 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:220
9306 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
9307 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
9308 "'Continue' below to start the flash procedure."
9311 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
9312 msgid "The following rules are currently active on this system."
9313 msgstr "Šioje sistemoje šiuo metu galioja šios taisyklės."
9315 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:8
9316 msgid "The frequency is in direct proportion to 1-minute average CPU load."
9319 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
9320 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
9321 msgstr "Tinklo sietuvo adresas neturi būti vietinis IP adresas"
9323 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:765
9325 "The generated configuration can be imported into a WireGuard client "
9326 "application to set up a connection towards this device."
9329 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:172
9330 msgid "The given SSH public key has already been added."
9331 msgstr "Pateiktas „SSH“ viešasis raktas jau buvo pridėtas."
9333 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:178
9335 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA, "
9336 "ED25519 or ECDSA keys."
9338 "Duotas „SSH viešasis raktas“ yra negalimas. Prašome pateikti tinkamą "
9339 "„viešajį RSA, ED25519 arba ECDSA raktą/-us“."
9341 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:919
9342 msgid "The hardware address(es) of this entry/host."
9345 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:93
9347 "The hop penalty setting allows to modify batman-adv's preference for "
9348 "multihop routes vs. short routes. The value is applied to the TQ of each "
9349 "forwarded OGM, thereby propagating the cost of an extra hop (the packet has "
9350 "to be received and retransmitted which costs airtime)"
9353 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:699
9354 msgid "The hostname of the boot server"
9357 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:28
9358 msgid "The interface could not be found"
9359 msgstr "Sąsają nebuvo rasta"
9361 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1179
9362 msgid "The interface name is already used"
9363 msgstr "Sąsajos pavadinimas jau yra naudojamas"
9365 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1185
9366 msgid "The interface name is too long"
9367 msgstr "Sąsajos pavadinimas yra per ilgas"
9369 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
9370 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
9372 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
9376 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
9377 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
9378 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
9381 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:165
9382 msgid "The local IPv4 address"
9383 msgstr "Vietinis „IPv4“ adresas"
9385 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
9386 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
9387 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
9388 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:44
9389 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
9390 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
9392 "Vietinis „IPv4“ adresas per kurį tunelis buvo sukurtas (pasirinktinis)."
9394 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:171
9395 msgid "The local IPv4 netmask"
9396 msgstr "Vietinio „IPv4“ tinklo kaukė"
9398 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
9399 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
9400 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
9401 msgid "The local IPv6 address over which the tunnel is created (optional)."
9403 "Vietinis „IPv6“ adresas per kurį tunelis buvo sukurtas (pasirinktinis)."
9405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:629
9407 "The max response time in centiseconds inserted into group-specific queries "
9408 "sent in response to leave group messages. It is also the amount of time "
9409 "between group-specific query messages. This value may be tuned to modify the "
9410 "\"leave latency\" of the network. A reduced value results in reduced time to "
9411 "detect the loss of the last member of a group"
9414 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:615
9416 "The max response time in centiseconds inserted into the periodic general "
9417 "queries. By varying the value, an administrator may tune the burstiness of "
9418 "IGMP messages on the subnet; larger values make the traffic less bursty, as "
9419 "host responses are spread out over a larger interval"
9422 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:911
9424 "The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</"
9425 "abbr> messages. Maximum is 255 hops."
9428 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:854
9429 msgid "The netfilter components below are only regarded when running fw4."
9432 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4699
9434 "The network access to this device could be interrupted by changing settings "
9435 "of the \"%h\" interface."
9438 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2109
9439 msgid "The network name is already used"
9440 msgstr "Tinklo pavadinimas jau yra naudojamas"
9442 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
9444 "The network ports on this device can be combined to several <abbr "
9445 "title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
9446 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
9447 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
9448 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
9449 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
9452 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:189
9453 msgid "The private key for your Yggdrasil node"
9454 msgstr "Jūsų privatus raktas „Yggdrasil“ mazgui"
9456 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:786
9458 "The public hostname or IP address of this system the peer should connect to. "
9459 "This usually is a static public IP address, a static hostname or a DDNS "
9463 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:194
9464 msgid "The public key for your Yggdrasil node"
9465 msgstr "Jūsų viešasis raktas „Yggdrasil“ mazgui"
9467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:623
9468 msgid "The query response interval must be lower than the query interval value"
9471 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158
9472 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:42
9473 msgid "The reboot command failed with code %d"
9474 msgstr "Paleidimo iš naujo komanda nepavyko su kodu %d"
9476 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:147
9477 msgid "The restore command failed with code %d"
9478 msgstr "Atkūrimo komanda nepavyko su kodu – %d"
9480 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:605
9482 "The robustness value allows tuning for the expected packet loss on the "
9483 "network. If a network is expected to be lossy, the robustness value may be "
9484 "increased. IGMP is robust to (Robustness-1) packet losses"
9487 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:172
9489 "The rule target is a jump to another rule specified by its priority value"
9492 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:93
9493 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:167
9495 "The rule target is a table lookup ID: a numeric table index ranging from 0 "
9496 "to 65535 or symbol alias declared in /etc/iproute2/rt_tables. Special "
9497 "aliases local (255), main (254) and default (253) are also valid"
9500 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1378
9501 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
9502 msgstr "Pasirinktas „%s“ režimas yra nesuderinamas su „%s“ šifravimu"
9504 #: modules/luci-base/ucode/template/csrftoken.ut:11
9505 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
9506 msgstr "Pateiktas saugumo žetonas yra negalimas arba jau pasibaigęs!"
9508 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:98
9510 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
9514 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:320
9516 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
9517 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
9518 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
9522 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:163
9524 "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
9525 "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
9528 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:85
9529 msgid "The system password has been successfully changed."
9530 msgstr "Sistemos slaptažodis sėkmingai pakeistas."
9532 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:345
9533 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
9534 msgstr "„sysupgrade“ komanda nepavyko su kodu – %d"
9536 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:891
9538 "The tag construct filters which host directives are used; more than one tag "
9539 "can be provided, in this case the request must match all of them. Tagged "
9540 "directives are used in preference to untagged ones. Note that one of mac, "
9541 "duid or hostname still needs to be specified (can be a wildcard)."
9544 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:120
9546 "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
9547 "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
9548 "\"Cancel\" to abort the operation."
9550 "Įkeltas atkūrimo archyvas atrodo tinkamas ir sudaro šiuos failus pažymėtus "
9551 "apačioje. Spauskite „Toliau“, norint atkurti ir paleisti iš naujo arba "
9552 "spauskite „Atšaukti“, norint sustabdyti šią operaciją."
9554 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:115
9555 msgid "The uploaded backup archive is not readable"
9556 msgstr "Įkeltas atkūrimo archyvas nėra (nepalaikomas) skaitomas"
9558 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:249
9559 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
9561 "Įkelta programinės įrangos laikmena neleidžia laikyti dabartinės "
9564 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:244
9566 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
9567 "you choose the generic image format for your platform."
9569 "Įkeltas laikmenos failas neturi palaikomo formato. Patikrinkite, kad Jūs "
9570 "pasirinkote bendrinę laikmenos formatą savo platformai."
9572 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1525
9573 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1537
9574 msgid "The value is overridden by configuration."
9575 msgstr "Ši reikšmė yra perrašoma; konfigūracijos."
9577 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:56
9579 "The value specifies the interval (milliseconds) in which batman-adv floods "
9580 "the network with its protocol information."
9582 "Ši reikšmė nurodo intervalą (milisekundėmis) per kurį „batman-adv“ užtvindo "
9583 "tinklą su savo protokolo informacija."
9585 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:678
9587 "There are legacy iptables rules present on the system. Mixing iptables and "
9588 "nftables rules is discouraged and may lead to incomplete traffic filtering."
9591 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1060
9592 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1092
9593 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:130
9594 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:179
9595 msgid "There are no active leases"
9598 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4731
9599 msgid "There are no changes to apply"
9600 msgstr "Nėra pakeitimų kurių galima įgalinti"
9602 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:58
9603 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:78
9604 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:55
9605 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:80
9607 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
9608 "protect the web interface."
9610 "Nėra jokio nustatymo slaptažodžio šiame maršrutizatoriuje. Prašome "
9611 "konfigūruoti „root“ slaptažodį, norint apsaugoti šią tinklo tarpuvartę."
9613 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
9614 msgid "This IPv4 address of the relay"
9617 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1721
9618 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
9621 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:58
9622 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:56
9623 msgid "This does not look like a valid PEM file"
9624 msgstr "Tai neatrodo kaip tinkamas „PEM“ failas"
9626 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:454
9628 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
9629 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
9630 "configurations are automatically preserved."
9633 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
9635 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
9636 "password if no update key has been configured"
9639 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:42
9641 "This is the batman-adv device where you want to link the physical Device "
9642 "from above to. If this list is empty, then you need to create one first. If "
9643 "you want to route mesh traffic over a wired network device, then please "
9644 "select it from the above Device selector. If you want to assign the batman-"
9645 "adv interface to a Wi-fi mesh then do not select a Device in the Device "
9646 "selector but rather go to the Wireless settings and select this Interface as "
9647 "a network from there."
9650 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:115
9652 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
9653 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
9655 "Čia randamas „/etc/rc.local“ turinys. Įveskite savo komandas čia (priešais "
9656 "„exit 0“), norint vykdyti šias komandas paleidimo proceso gale."
9658 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
9660 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
9661 "ends with <code>...:2/64</code>"
9664 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:341
9665 msgid "This is the only DHCP server in the local network."
9666 msgstr "Tai yra vienintelis „DHCP“ serveris vietiniame tinkle."
9668 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
9669 msgid "This is the plain username for logging into the account"
9672 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
9674 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
9677 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:29
9678 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
9681 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
9683 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
9686 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:65
9688 "This list gives an overview over currently running system processes and "
9692 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1675
9693 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1733
9695 "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
9697 "Šis pasirinkimas negali būti naudojamas, nes „ca-bundle“ prog. įrang. "
9698 "paketas nėra įdiegtas."
9700 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:575
9701 msgid "This prevents unreachable IPs in subnets not accessible to you."
9704 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2280
9705 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
9706 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
9707 msgid "This section contains no values yet"
9708 msgstr "Šis skyrius neturi jokių reikšmių (kol kas)"
9710 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:124
9711 msgid "Time Synchronization"
9712 msgstr "Laiko sinchronizavimas"
9714 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1628
9715 msgid "Time advertisement"
9716 msgstr "Laiko skelbimas"
9718 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:713
9719 msgid "Time in milliseconds"
9720 msgstr "Laikas milisekundėmis"
9722 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:581
9723 msgid "Time in seconds to spend in listening and learning states"
9726 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1174
9727 msgid "Time interval for rekeying GTK"
9730 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1637
9732 msgstr "Laiko juostą"
9734 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:15
9738 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:717
9739 msgid "Timeout in seconds"
9740 msgstr "Laukimo laikas sekundėmis"
9742 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:567
9743 msgid "Timeout in seconds for learned MAC addresses in the forwarding database"
9745 "Laukimo laikas sekundėmis išmoktiems „MAC“ adresams persiuntimo duomenų "
9748 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:586
9749 msgid "Timeout in seconds until topology updates on link loss"
9750 msgstr "Laukimo laikas sekundėmis kol topologiją atsinaujiną praradus ryšį"
9752 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:145
9754 msgstr "Laiko juosta"
9756 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:435
9758 "To fully configure the local WireGuard interface from an existing (e.g. "
9759 "provider supplied) configuration file, use the <strong><a class=\"full-"
9760 "import\" href=\"#\">configuration import</a></strong> instead."
9762 "Norėdami visiškai sukonfigūruoti vietinę „WireGuard“ sąsają iš esamo (pvz., "
9763 "tiekėjo pateikto) konfigūracijos failo, naudokite „<strong><a class=\"full-"
9764 "import\" href=\"#\">“ konfigūracijos importavimą „</a></strong>“."
9766 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:400
9768 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
9769 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
9770 "reset\" (only possible with squashfs images)."
9772 "Kad atkurtumėte konfigūracijos failus, jūs galite čia įkelti seniau "
9773 "sugeneruotą atkūrimo archyvą. Norėdami atkurti programine įrangą į numatytą, "
9774 "spauskite – „Atlikti perkrovimą į gamyklinius parametrus“ (galimas tik su "
9775 "„squashfs images“)."
9777 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1579
9781 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
9782 msgid "Total Available"
9783 msgstr "Iš viso pasiekiama"
9785 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:110
9786 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:111
9787 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:121
9789 msgstr "„Traceroute“"
9791 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:126
9792 msgid "Tracking Area Code"
9793 msgstr "Sekimo srities kodas"
9795 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
9796 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
9797 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:139
9801 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
9802 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
9803 msgid "Traffic Class"
9804 msgstr "Eismo klasė"
9806 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:528
9807 msgid "Traffic filter chain \"%h\""
9808 msgstr "Eismo filtro grandinė „%h“"
9810 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:466
9811 msgctxt "nft counter"
9812 msgid "Traffic matched by rule: %.1000mPackets, %.1024mBytes"
9813 msgstr "Eismas sulygintas pagal taisyklę: %.1000mPaketai, %.1024Megabaitai"
9815 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:387
9819 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:617
9821 "Transform replies which contain the specified addresses or subnets into "
9822 "{nxdomain} responses."
9825 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25
9829 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:319
9830 msgid "Transmit Hash Policy"
9833 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:248
9834 msgid "Transmit dropped"
9835 msgstr "Siuntimas nutrauktas"
9837 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:247
9838 msgid "Transmit errors"
9839 msgstr "Siuntimo klaidos"
9841 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:58
9842 msgid "Transmitted Data"
9843 msgstr "Išsiųsti duomenys"
9845 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:245
9846 msgid "Transmitted bytes"
9847 msgstr "Išsiųsti baitai"
9849 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:246
9850 msgid "Transmitted packets"
9851 msgstr "Išsiųsti paketai"
9853 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:79
9854 msgctxt "nft @th,off,len"
9855 msgid "Transport header bits %d-%d"
9856 msgstr "Transporto antraštės bitai „%d-%d“"
9858 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:59
9859 msgctxt "nft th dport"
9860 msgid "Transport header destination port"
9861 msgstr "Transporto antraštės paskirties vietos prievadas"
9863 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:58
9864 msgctxt "nft th sport"
9865 msgid "Transport header source port"
9866 msgstr "Transporto antraštės šaltinio prievadas"
9868 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:75
9872 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:20
9873 msgid "Trigger Mode"
9876 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
9878 msgstr "Tunelio „ID“"
9880 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3005
9881 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431
9882 msgid "Tunnel Interface"
9883 msgstr "Tunelio sąsają"
9885 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
9886 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
9887 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
9889 msgstr "Tunelio nuoroda"
9891 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1482
9892 msgid "Tunnel device"
9893 msgstr "Tunelio įrenginys"
9895 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
9899 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
9900 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1513
9901 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:169
9902 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
9906 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:182
9907 msgid "Type of service"
9908 msgstr "Tarnybos tipas"
9910 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:56
9911 msgctxt "nft udp dport"
9912 msgid "UDP destination port"
9913 msgstr "„UDP“ paskirties vietos prievadas"
9915 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:55
9916 msgctxt "nft udp sport"
9917 msgid "UDP source port"
9918 msgstr "„UDP“ šaltinio prievadas"
9920 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:328
9924 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
9928 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
9929 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
9930 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
9931 msgstr "„UMTS/GPRS/EV-DO“"
9933 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:134
9937 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:43
9938 msgid "URI scheme %s not supported"
9941 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:255
9942 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:361
9946 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
9947 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
9948 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:34
9949 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:35
9950 msgid "Unable to determine device name"
9951 msgstr "Nepavyksta nustatyti įrenginio pavadinimo"
9953 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
9954 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36
9955 msgid "Unable to determine external IP address"
9956 msgstr "Nepapvyksta nustatyti išorinio „IP“ adreso"
9958 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
9959 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:37
9960 msgid "Unable to determine upstream interface"
9963 #: modules/luci-base/ucode/template/error404.ut:12
9964 msgid "Unable to dispatch"
9967 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:85
9968 msgid "Unable to generate QR code: %s"
9969 msgstr "Nepavyko sukurti „QR-kodo“: %s"
9971 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:9
9972 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:15
9973 msgid "Unable to load log data:"
9974 msgstr "Nepavyko pakrauti žurnalo duomenų:"
9976 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54
9977 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
9978 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
9979 msgid "Unable to obtain client ID"
9980 msgstr "Nepavyko gauti kliento „ID“"
9982 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:221
9983 msgid "Unable to obtain mount information"
9986 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:311
9987 msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s"
9988 msgstr "Nepavyko atstatyti „ip6tables“ rodiklių: %s"
9990 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:309
9991 msgid "Unable to reset iptables counters: %s"
9992 msgstr "Nepavyko atstatyti „iptables“ rodiklių: %s"
9994 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
9995 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
9996 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
9999 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:20
10000 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38
10001 msgid "Unable to resolve peer host name"
10004 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:317
10005 msgid "Unable to restart firewall: %s"
10006 msgstr "Nepavyko paleisti iš naujo užkardos: %s"
10008 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:22
10009 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:370
10010 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:56
10011 msgid "Unable to save contents: %s"
10012 msgstr "Nepavyko išsaugoti turinį: %s"
10014 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:14
10015 msgid "Unable to set allowed mode list."
10016 msgstr "Nepavyko nustatyti leidžiamo režimo sąrašo."
10018 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:17
10019 msgid "Unable to set preferred mode."
10020 msgstr "Nepavyko nustatyti pageidaujamą režimą."
10022 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:29
10023 msgid "Unable to verify PIN"
10024 msgstr "Nepavyko patvirtinti „PIN-kodo“"
10026 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1370
10027 msgid "Unconfigure"
10028 msgstr "Atkonfigūruoti"
10030 #: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:8
10034 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:102
10035 msgid "Unexpected reply data format"
10038 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1545
10040 "Unique Local Address - in the range <code>fc00::/7</code>. Typically only "
10041 "within the ‘local’ half <code>fd00::/8</code>. ULA for IPv6 is "
10042 "analogous to IPv4 private network addressing. This prefix is randomly "
10043 "generated at first install."
10045 "Unikalus vietinis adresas – diapazone „<code>fc00::/7</code>“. Paprastai tik "
10046 "„‘“ vietinėje „’“ pusė „<code>fd00::/8</code>“. „IPv6 ULA“ yra "
10047 "analogiška „IPv4“ privataus tinklo adresavimui. Šis priešdėlis "
10048 "sugeneruojamas atsitiktinai pirmą kartą įdiegiant."
10050 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2092
10051 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3873
10052 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971
10053 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:17
10057 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:12
10058 msgid "Unknown and unsupported connection method."
10059 msgstr "Nežinomas ir nepalaikomas prisijungimo būdas."
10061 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2401
10062 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138
10063 msgid "Unknown error (%s)"
10064 msgstr "Nežinoma klaida (%s)"
10066 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:412
10067 msgid "Unknown error code"
10068 msgstr "Nežinomos klaidos kodas"
10070 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2089
10071 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
10072 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:965
10074 msgstr "Netvarkomas/-a/-i"
10076 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:195
10077 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:217
10081 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:121
10082 msgid "Unnamed key"
10083 msgstr "Nepavadintas raktas"
10085 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4381
10086 msgid "Unsaved Changes"
10087 msgstr "Neišsaugoti pakeitimai"
10089 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:410
10090 msgid "Unspecified error"
10091 msgstr "Nenustatyta klaida"
10093 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
10094 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
10095 msgid "Unsupported MAP type"
10096 msgstr "Nepalaikomas „MAP“ tipas"
10098 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:37
10099 msgid "Unsupported URI scheme in %s"
10102 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
10103 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
10104 msgid "Unsupported modem"
10105 msgstr "Nepalaikomas modemas"
10107 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:112
10108 msgid "Unsupported protocol"
10109 msgstr "Nepalaikomas protokolas"
10111 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:316
10112 msgid "Unsupported protocol type."
10113 msgstr "Nepalaikomas protokolo tipas."
10115 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:215
10116 msgctxt "VLAN port state"
10118 msgstr "Nepažymėtas"
10120 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:529
10121 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:97
10122 msgid "Untitled peer"
10125 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
10129 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:411
10133 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4268
10137 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:441
10139 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
10141 "Įkelti su „sysupgrade“ suderinama laikmeną, kad pakeistumėte veikiančią "
10142 "programinę aparatinę įrangą."
10144 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:138
10145 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:169
10146 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:412
10147 msgid "Upload archive..."
10148 msgstr "Įkelti archyvą..."
10150 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2875
10151 msgid "Upload file"
10152 msgstr "Įkelti failą"
10154 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2850
10155 msgid "Upload file…"
10156 msgstr "Įkelti failą…"
10158 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4214
10159 msgid "Upload has been cancelled"
10160 msgstr "Įkėlimas buvo atšauktas"
10162 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2797
10163 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4256
10164 msgid "Upload request failed: %s"
10165 msgstr "Įkėlimo prašymas nesėkmingas: %s"
10167 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4175
10168 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4229
10169 msgid "Uploading file…"
10170 msgstr "Įkėliamas failas…"
10172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:789
10174 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
10175 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
10176 "restarted to apply the updated configuration."
10178 "Paspaudus „Tęsti“, anoniminiams „wifi-iface“ skyriams bus suteiktas "
10179 "<em>„wifinet#“</em> formos pavadinimas ir tinklas bus paleistas iš naujo, "
10180 "kad būtų pritaikyta atnaujinta konfigūracija."
10182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:411
10184 "Upon pressing \"Continue\", bridges configuration will be updated and the "
10185 "network will be restarted to apply the updated configuration."
10187 "Paspaudus „Tęsti“, bus atnaujinta tiltų konfigūracija ir tinklas bus "
10188 "paleistas iš naujo, kad būtų pritaikyta atnaujinta konfigūracija."
10190 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:445
10192 "Upon pressing \"Continue\", ifname options will get renamed and the network "
10193 "will be restarted to apply the updated configuration."
10195 "Paspaudus „Tęsti-, „ifname“ parinktys bus pervadintos ir tinklas bus "
10196 "paleistas iš naujo, kad būtų pritaikyta atnaujinta konfigūracija."
10198 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:607
10199 msgid "Upstream resolvers will be queried in the order of the resolv file."
10202 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
10203 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:62
10204 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:138
10206 msgstr "Aktyvumo laikas"
10208 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:106
10210 msgstr "Naudoti „DHCP“"
10212 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:295
10213 msgid "Use DHCP advertised servers"
10214 msgstr "Naudoti „DHCP“ reklamuojamus serverius"
10216 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
10217 msgid "Use DHCP gateway"
10218 msgstr "Naudoti „DHCP“ tinklo tarpuvartę"
10220 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:115
10222 msgstr "Naudoti „DHCPv6“"
10224 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1009
10225 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:144
10226 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:160
10227 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:139
10228 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
10231 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:616
10232 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
10233 msgstr "Naudoti „ISO/IEC 3166 alpha2“ šalies kodus."
10235 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
10236 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:89
10237 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:69
10238 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:53
10239 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
10240 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:84
10241 msgid "Use MTU on tunnel interface"
10242 msgstr "Naudoti „MTU“ ant tunelio sąsajos"
10244 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
10245 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
10246 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
10247 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
10248 msgid "Use TTL on tunnel interface"
10249 msgstr "Naudoti „TTL“ ant tunelio sąsajos"
10251 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:322
10252 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses (layer2)"
10253 msgstr "Naudoti „XOR“ techninės įrangos „MAC“ adresus („layer2“)"
10255 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:323
10256 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses (layer2+3)"
10258 "Naudoti „XOR“ techninės įrangos „MAC“ adresus ir „IP“ adresus („layer2+3“)"
10260 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:325
10262 "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses, rely on skb_flow_dissect "
10265 "Naudoti „XOR“ techninės įrangos „MAC“ adresus ir „IP“ adresus, pasikliauti "
10266 "ant „skb_flow_dissect (encap2+3)“"
10268 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:295
10269 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
10272 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:294
10273 msgid "Use as root filesystem (/)"
10274 msgstr "Naudoti kaip „root“ failų sistemą (/)"
10276 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
10277 msgid "Use broadcast flag"
10280 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1305
10281 msgid "Use builtin IPv6-management"
10282 msgstr "Naudoti įtaisytą „IPv6“ tvarkymą"
10284 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1013
10285 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:148
10286 msgid "Use custom DNS servers"
10287 msgstr "Naudoti tinkintą „DNS“ serverį"
10289 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1005
10290 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:133
10291 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:156
10292 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:128
10293 msgid "Use default gateway"
10294 msgstr "Naudoti numatytąjį tinklo tarpuvartę"
10296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1027
10297 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:138
10298 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:164
10299 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:133
10300 msgid "Use gateway metric"
10301 msgstr "Naudoti tinklo tarpuvartės metrika"
10303 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
10304 msgid "Use legacy MAP"
10307 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
10309 "Use legacy MAP interface identifier format (draft-ietf-softwire-map-00) "
10310 "instead of RFC7597"
10313 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
10314 msgid "Use routing table"
10315 msgstr "Naudoti kelvado lentelę"
10317 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:63
10318 msgctxt "nft nat flag persistent"
10319 msgid "Use same source and destination for each connection"
10320 msgstr "Naudoti tą patį šaltinį ir paskirties vietą kiekvienam ryšiui"
10322 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1668
10323 msgid "Use system certificates"
10324 msgstr "Naudoti sistemos sertifikatus"
10326 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1726
10327 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
10328 msgstr "Naudoti sistemos sertifikatus vidiniam tuneliui"
10330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:890
10332 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC address</"
10333 "em> identifies the host, the <em>IPv4 address</em> specifies the fixed "
10334 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
10335 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
10336 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
10339 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:324
10340 msgid "Use upper layer protocol information (layer3+4)"
10341 msgstr "Naudoti viršutinio sluoksnio protokolo informaciją („layer3-4“)"
10343 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:326
10345 "Use upper layer protocol information, rely on skb_flow_dissect (encap3+4)"
10347 "Naudoti viršutinio sluoksnio protokolo informaciją, pasikliauti ant "
10348 "„skb_flow_dissect (encap3+4)“"
10350 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:510
10351 msgid "Use {etc_ethers}"
10352 msgstr "Naudoti <code>„/etc/ethers“</code>"
10354 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
10355 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
10357 msgstr "Naudotas/-a"
10359 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1513
10360 msgid "Used Key Slot"
10361 msgstr "Naudotas rakto lizdas"
10363 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1556
10365 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
10366 "needed with normal WPA(2)-PSK."
10368 "Naudojamas dviems skirtingams tikslams: „RADIUS NAS ID“ ir „802.11r R0KH-"
10369 "ID“. Nereikalingas su normaliu „WPA(2)-PSK“."
10371 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:146
10373 msgstr "Vartotojų grupė"
10375 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:158
10376 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:106
10377 msgid "User certificate (PEM encoded)"
10378 msgstr "Vartotojo sertifikatas („PEM“ užkoduotas/-a)"
10380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:187
10381 msgid "User identifier"
10382 msgstr "Vartotojo identifikatorius"
10384 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:170
10385 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:118
10386 msgid "User key (PEM encoded)"
10387 msgstr "Vartotojo raktas („PEM“ užkoduotas/-a)"
10389 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:23
10390 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:147
10391 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:101
10392 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
10393 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:13
10395 msgstr "Slapyvardis/Vartotojo vardas"
10397 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:131
10398 msgid "Utilize flow table <strong>%h</strong>"
10401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1647
10405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1595
10409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:489
10410 msgctxt "MACVLAN mode"
10411 msgid "VEPA (Virtual Ethernet Port Aggregator)"
10412 msgstr "„VEPA“ (Virtualus eterneto prievado agregatorius)"
10414 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:400
10415 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1476
10416 msgid "VLAN (802.1ad)"
10417 msgstr "„VLAN (802.1ad)“"
10419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:399
10420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1473
10421 msgid "VLAN (802.1q)"
10422 msgstr "„VLAN (802.1q)“"
10424 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:468
10425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:922
10429 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:173
10430 msgid "VLANs on %q"
10431 msgstr "„VLAN'ai“ ant %q"
10433 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:54
10437 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
10438 msgid "VPN Local address"
10439 msgstr "Vietinis „VPN“ adresas"
10441 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
10442 msgid "VPN Local port"
10443 msgstr "Vietinis „VPN“ prievadas"
10445 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:97
10446 msgid "VPN Protocol"
10447 msgstr "„VPN“ protokolas"
10449 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:103
10450 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:93
10451 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
10452 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
10454 msgstr "„VPN“ serveris"
10456 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:152
10457 msgid "VPN Server certificate's SHA256 hash"
10458 msgstr "„VPN“ serverio sertifikato „SHA256“ maiša"
10460 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:140
10461 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:96
10462 msgid "VPN Server port"
10463 msgstr "„VPN“ serverio prievadas"
10465 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:144
10466 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
10467 msgstr "„VPN“ serverio sertifikato „SHA1“ maiša"
10469 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
10470 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
10471 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
10472 msgstr "„VPNC“ („CISCO 3000 (ir kiti) VPN“)"
10474 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:10
10478 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:10
10479 msgid "VXLAN (RFC7348)"
10480 msgstr "„VXLAN (RFC7348)“"
10482 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
10483 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:53
10484 msgid "VXLAN network identifier"
10485 msgstr "„VXLAN“ tinklo identifikatorius"
10487 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:10
10488 msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
10489 msgstr "„VXLANv6 (RFC7348)“"
10491 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:581
10493 "Validate DNS replies and cache DNSSEC data, requires upstream to support "
10497 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1668
10498 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1726
10500 "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
10501 "the \"ca-bundle\" package"
10504 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:388
10505 msgid "Validation for all slaves"
10508 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:386
10509 msgid "Validation only for active slave"
10512 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:387
10513 msgid "Validation only for backup slaves"
10516 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
10520 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
10521 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
10522 msgstr "Tiekėjo klasė, kurią reikia siųsti prašant „DHCP“"
10524 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:586
10525 msgid "Verify unsigned domain responses really come from unsigned domains."
10527 "Patvirtinti, ar nepasirašytų domenų atsakymai tikrai gaunami iš nepasirašytų "
10530 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:196
10531 msgid "Verifying the uploaded image file."
10532 msgstr "Tikriname įkeltos laikmenos failą."
10534 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:951
10536 msgstr "Labai aukštas"
10538 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:402
10539 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1488
10540 msgid "Virtual Ethernet"
10541 msgstr "Virtualus „Ethernet'as“"
10543 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:60
10544 msgid "Virtual dynamic interface"
10545 msgstr "Virtuali dinaminė sąsaja"
10547 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3869
10548 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1101
10549 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
10553 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1298
10554 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1387
10555 msgid "WEP Open System"
10556 msgstr "„WEP“ atviroji sistema"
10558 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1299
10559 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1388
10560 msgid "WEP Shared Key"
10561 msgstr "„WEP“ bendrinamas raktas"
10563 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2118
10564 msgid "WEP passphrase"
10565 msgstr "„WEP“ slaptafrazė"
10567 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:983
10568 msgid "WLAN roaming"
10569 msgstr "„WLAN“ klajojimas"
10571 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1139
10573 msgstr "„WMM“ režimas"
10575 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1641
10576 msgid "WNM Sleep Mode"
10577 msgstr "„WNM“ miego režimas"
10579 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1645
10580 msgid "WNM Sleep Mode Fixes"
10581 msgstr "„WNM“ miego režimo sutaisymai"
10583 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2118
10584 msgid "WPA passphrase"
10585 msgstr "„WPA“ slaptafrazė"
10587 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1289
10589 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
10590 "and ad-hoc mode) to be installed."
10593 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:153
10595 msgstr "„WPS“ būsena"
10597 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:47
10598 msgid "Waiting for device..."
10599 msgstr "Laukiama įrenginio..."
10601 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:189
10602 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
10603 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:155
10607 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:26
10608 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
10609 msgstr "Įspėjimas: Yra neišsaugotų pakeitimų, kurie bus prarasti perkraunant!"
10611 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
10615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:769
10619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:996
10621 "When a host matches an entry then the special tag %s is set. Use %s to match "
10625 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1098
10627 "When delegating prefixes to multiple downstreams, interfaces with a higher "
10628 "preference value are considered first when allocating subnets."
10631 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:105
10633 "When enabled network coding increases the WiFi throughput by combining "
10634 "multiple frames into a single frame, thus reducing the needed air time."
10637 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:76
10639 "When enabled the distributed ARP table forms a mesh-wide ARP cache that "
10640 "helps non-mesh clients to get ARP responses much more reliably and without "
10644 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:110
10646 "When enabled, gateway is on-link even if the gateway does not match any "
10650 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:707
10652 "When enabled, new ARP table entries are added from received gratuitous APR "
10653 "requests or replies, otherwise only preexisting table entries are updated, "
10654 "but no new hosts are learned."
10657 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:14
10659 "When inverted, the LED is continuously lit and flickers instead of it being "
10660 "off by default and blinking on system activity."
10662 "Kai apverstas, šviesos diodas („LED“) nuolat šviečia ir mirksi, o ne pagal "
10663 "numatytuosius nustatymus išjungtas ir mirksi sistemos veiklos metu."
10665 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:66
10667 "When running the mesh over multiple WiFi interfaces per node batman-adv is "
10668 "capable of optimizing the traffic flow to gain maximum performance."
10671 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1579
10673 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
10674 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
10678 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1139
10680 "Where Wi-Fi Multimedia (WMM) Mode QoS is disabled, clients may be limited to "
10681 "802.11a/802.11g rates."
10684 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1135
10686 "Where the ESSID is hidden, clients may fail to roam and airtime efficiency "
10687 "may be significantly reduced."
10690 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
10691 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:513
10695 #: protocols/luci-proto-wireguard/root/usr/share/luci/menu.d/luci-proto-wireguard.json:3
10697 msgstr "„WireGuard“"
10699 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:120
10700 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:165
10701 msgid "WireGuard Status"
10702 msgstr "„WireGuard“ būsena"
10704 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
10705 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:116
10706 msgid "WireGuard VPN"
10707 msgstr "„WireGuard VPN“"
10709 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:536
10710 msgid "WireGuard peer is disabled"
10711 msgstr "„WireGuard“ lygiarangis yra išjungtas"
10713 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:17
10714 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:10
10715 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:148
10719 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2992
10720 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419
10721 msgid "Wireless Adapter"
10722 msgstr "Belaidis adapteris"
10724 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2971
10725 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4281
10726 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405
10727 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868
10728 msgid "Wireless Network"
10729 msgstr "Belaidis Tinklas"
10731 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:805
10732 msgid "Wireless Overview"
10733 msgstr "Belaidžio apžiūra"
10735 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:980
10736 msgid "Wireless Security"
10737 msgstr "Belaidis saugumas"
10739 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:787
10740 msgid "Wireless configuration migration"
10741 msgstr "Belaidžio ryšio konfigūracijos migracija"
10743 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
10744 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
10745 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:152
10746 msgid "Wireless is disabled"
10747 msgstr "Belaidis ryšys yra atjungtas/drausties būsenoje"
10749 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
10750 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
10751 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:152
10752 msgid "Wireless is not associated"
10753 msgstr "Belaidis ryšys nėra susietas"
10755 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929
10756 msgid "Wireless network is disabled"
10757 msgstr "Belaidis tinklas yra išjungtas"
10759 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929
10760 msgid "Wireless network is enabled"
10761 msgstr "Belaidis tinklas yra įjungtas"
10763 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354
10764 msgid "Write received DNS queries to syslog."
10765 msgstr "Įrašyti gautas „DNS“ užklausas į „syslog“."
10767 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:181
10768 msgid "Write system log to file"
10769 msgstr "Įrašyti sistemos žurnalą į failą"
10771 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:206
10772 msgid "XOR policy (balance-xor, 2)"
10773 msgstr "„XOR“ politika („xor balansas, 2“)"
10775 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4094
10776 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:297
10777 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:345
10781 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:305
10782 msgid "Yes (none, 0)"
10783 msgstr "Taip (nieko, 0)"
10785 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:164
10786 msgid "Yggdrasil Network"
10787 msgstr "„Yggdrasil“ tinklas"
10789 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:177
10791 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
10792 "Do you really want to shut down the interface?"
10794 "Atrodo, kad šiuo metu esate prisijungę prie įrenginio per „%h“ sąsają ir/"
10795 "arba sietuvą. Ar tikrai norite išjungti sąsają ir/arba sietuvą?"
10797 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:111
10799 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
10800 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
10801 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
10804 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:739
10805 msgid "You may add multiple records for the same Target."
10808 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:776
10809 msgid "You may add multiple records for the same domain."
10812 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:448
10813 msgid "You may add multiple unique Relay To on the same Listen addr."
10816 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:78
10817 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:98
10818 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:73
10820 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
10822 "Savo naršyklėje turite įjungti „JavaScript“, kitaip „LuCI“ neveiks tinkamai."
10824 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:117
10826 "You must select a primary interface which is included in selected slave "
10830 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:98
10832 "You must select at least one ARP IP target if ARP monitoring is selected!"
10834 "Jei pasirinktas „ARP“ stebėjimas, turite pasirinkti bent vieną „ARP IP“ "
10837 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:213
10838 msgid "ZRam Compression Algorithm"
10839 msgstr "„ZRam“ glaudinimo algoritmas"
10841 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:206
10842 msgid "ZRam Settings"
10843 msgstr "„ZRam“ nustatymai"
10845 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:208
10847 msgstr "„ZRam“ dydis"
10849 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:738
10850 msgid "_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, … ."
10851 msgstr "„_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, …“."
10853 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:737
10855 "_service: _sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, … . (Note: while _http is "
10856 "possible, no browsers support SRV records.)"
10858 "_tarnyba: „_sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, …“ . (Pastaba: nors "
10859 "„_http“ yra įmanomas, nė viena naršyklė nepalaikys „SRV“ įrašo.)"
10861 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:634
10862 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:153
10863 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:164
10864 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:103
10868 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1580
10869 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1588
10870 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1593
10871 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:85
10872 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:98
10873 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:134
10874 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1238
10875 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
10876 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
10877 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
10878 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
10880 msgstr "automatiškai"
10882 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:157
10883 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:822
10885 msgstr "automatinis"
10887 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:198
10888 msgid "automatic (disabled)"
10889 msgstr "automatinis (atjungtas)"
10891 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:198
10892 msgid "automatic (enabled)"
10893 msgstr "automatinis (įjungtas)"
10895 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:82
10899 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1653
10903 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:146
10904 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:406
10905 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
10906 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
10907 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
10911 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
10915 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55
10916 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
10917 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
10918 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:62
10919 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
10920 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:83
10921 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
10922 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
10923 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
10924 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
10925 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
10926 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:41
10927 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
10928 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:276
10929 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:278
10930 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:279
10931 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:283
10932 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:284
10933 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
10934 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:266
10935 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:269
10936 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
10937 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:276
10938 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:279
10939 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:305
10940 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:306
10941 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
10942 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311
10943 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:312
10944 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:313
10945 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:315
10946 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:316
10947 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:317
10951 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:73
10956 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1082
10960 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:157
10961 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:681
10962 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:811
10963 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:933
10964 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:973
10965 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1050
10966 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:91
10967 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
10969 msgstr "išjungtas/-i"
10971 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:20
10972 msgctxt "DHCPv6 address request mode"
10976 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:570
10977 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:604
10978 msgid "driver default"
10979 msgstr "tvarkyklės numatytas"
10981 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1162
10982 msgid "driver default (%s)"
10983 msgstr "tvarkyklės numatytas („%s“)"
10985 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:70
10986 msgid "e.g: --proxy 10.10.10.10"
10987 msgstr "pvz: „--proxy 10.10.10.10“"
10989 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:72
10991 msgstr "pvz: „dump“"
10993 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:157
10995 msgstr "įjungtas/-i"
10997 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:60
10998 msgctxt "WireGuard keep alive interval"
11000 msgstr "kiekvienas „%ds“"
11002 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1040
11003 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1070
11004 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:101
11005 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:148
11007 msgstr "nebegaliojantis/-i"
11009 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:19
11010 msgctxt "DHCPv6 address request mode"
11014 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:826
11016 msgstr "priverstas"
11018 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
11019 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:196
11020 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
11022 msgstr "Pirmyn/į priekį"
11024 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:98
11025 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
11026 msgid "full-duplex"
11029 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:98
11030 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
11031 msgid "half-duplex"
11034 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:593
11035 msgid "hexadecimal encoded value"
11036 msgstr "šešioliktainė užkoduota vertė"
11038 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1913
11039 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:333
11041 msgstr "paslėpta/-as"
11043 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:74
11048 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:817
11049 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:939
11050 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:977
11051 msgid "hybrid mode"
11052 msgstr "hibridinis režimas"
11054 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
11058 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:975
11059 msgid "infinite (lease does not expire)"
11060 msgstr "Begalinis (nuoma nesibaigia)"
11062 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
11063 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:192
11064 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
11068 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:410
11069 msgid "key between 8 and 63 characters"
11070 msgstr "raktas tarp 8 ir 63 rašmenų"
11072 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:422
11073 msgid "key with either 5 or 13 characters"
11074 msgstr "raktas su 5-iais arba 13-a rašmenų"
11076 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:999
11080 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1001
11081 msgid "known-othernet (on different subnet)"
11084 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:839
11085 msgid "managed config (M)"
11086 msgstr "Tvarkoma konfigūracija (M)"
11088 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1397
11089 msgid "medium security"
11090 msgstr "vidutinė apsauga"
11092 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:75
11097 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1584
11101 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:843
11102 msgid "mobile home agent (H)"
11103 msgstr "mobilus namų agentas (H)"
11105 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:423
11106 msgid "netif_carrier_ok()"
11107 msgstr "„netif_carrier_ok()“"
11109 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
11113 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:104
11114 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:76
11115 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:232
11117 msgstr "nėra nuorodos/sujungimo"
11119 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1162
11120 msgid "no override"
11121 msgstr "Nėra apkeitimo"
11123 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2269
11124 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
11125 msgid "non-empty value"
11128 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3424
11129 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:846
11130 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:39
11131 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:56
11132 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:60
11136 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:41
11137 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:55
11138 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:69
11139 msgid "not present"
11142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:349
11143 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959
11144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:963
11146 msgstr "išjungta/-as"
11148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:824
11149 msgid "on available prefix"
11152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1398
11153 msgid "open network"
11154 msgstr "atviras tinklas"
11156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:841
11157 msgid "other config (O)"
11158 msgstr "kiti konfigūravimai (O)"
11160 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
11161 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
11165 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:28
11166 msgid "over a day ago"
11167 msgstr "prieš daugiau nei dieną"
11169 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:69
11174 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:252
11175 msgid "positive decimal value"
11176 msgstr "teigiama dešimtainė vertė"
11178 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:244
11179 msgid "positive integer value"
11180 msgstr "teigiama sveiko skaičiaus vertė"
11182 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:175
11184 msgstr "atsitiktinis"
11186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1163
11187 msgid "randomly generated"
11188 msgstr "atsitiktinai sukurtas"
11190 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:51
11192 "reduces overhead by collecting and aggregating originator messages in a "
11193 "single packet rather than many small ones"
11196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:815
11197 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:937
11198 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:975
11202 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1654
11204 msgstr "Maršrutizuotas"
11206 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1174
11210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:813
11211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:935
11212 msgid "server mode"
11213 msgstr "serverio režimas"
11215 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:58
11216 msgid "sstpc Log-level"
11217 msgstr "„sstpc“ žurnalo lygis"
11219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1396
11220 msgid "strong security"
11221 msgstr "stipri apsauga"
11223 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:354
11227 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1567
11228 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
11229 msgstr "laiko vienetai („TUs“ / 1.024 ms) [1000-65535]"
11231 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:18
11232 msgctxt "DHCPv6 address request mode"
11236 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:9
11238 "uHTTPd offers <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol\">HTTP</abbr> or "
11239 "<abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure\">HTTPS</abbr> network "
11242 "„uHTTPd“ suteikia <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol\">„HTTP“</abbr> "
11243 "arba <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure\">„HTTPS“</abbr> "
11246 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:583
11247 msgid "unique value"
11248 msgstr "unikali vertė"
11250 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:585
11254 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:28
11255 msgid "unknown version"
11256 msgstr "nežinoma versija"
11258 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:641
11259 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1038
11260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1068
11261 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:99
11262 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:146
11266 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3789
11267 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
11268 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:138
11269 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:370
11270 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:397
11271 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:433
11272 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:470
11273 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:566
11274 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
11275 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
11276 msgid "unspecified"
11277 msgstr "nenustatyta/-s/-i"
11279 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
11280 msgid "unspecified -or- create:"
11281 msgstr "nenustatyta/-s/-i -arba- sukurti:"
11283 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
11285 msgstr "nepažymėtas"
11287 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
11288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:192
11289 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203
11290 msgid "valid IP address"
11291 msgstr "tinkamas „IP“ adresas"
11293 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
11294 msgid "valid IP address or prefix"
11295 msgstr "tinkamas „IP“ adresas ar prielinksnis"
11297 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:294
11298 msgid "valid IPv4 CIDR"
11299 msgstr "tinkamas „IPv4 CIDR“"
11301 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:265
11302 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:196
11303 msgid "valid IPv4 address"
11304 msgstr "tinkamas „IPv4“ adresas"
11306 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:265
11307 msgid "valid IPv4 address or network"
11308 msgstr "tinkamas „IPv4“ adresas ar tinklas"
11310 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:389
11311 msgid "valid IPv4 address:port"
11312 msgstr "tinkamas „IPv4“ adresas:prievadas"
11314 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:328
11315 msgid "valid IPv4 network"
11316 msgstr "tinkamas „IPv4“ tinklas"
11318 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:288
11319 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
11320 msgstr "tinkamas „IPv4“ ar „IPv6“ „CIRD“"
11322 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:278
11323 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
11324 msgstr "tinkama „IPv4“ prielinksnio reikšmė (0-32)"
11326 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:300
11327 msgid "valid IPv6 CIDR"
11328 msgstr "tinkamas „IPv6 CIDR“"
11330 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:273
11331 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:200
11332 msgid "valid IPv6 address"
11333 msgstr "tinkamas „IPv6“ adresas"
11335 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:273
11336 msgid "valid IPv6 address or prefix"
11337 msgstr "tinkamas „IPv6“ adresas ar prielinksnis"
11339 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:318
11340 msgid "valid IPv6 host id"
11341 msgstr "tinkamas „IPv6 skleidėjo/p.k – vedėjo id“"
11343 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:333
11344 msgid "valid IPv6 network"
11345 msgstr "tinkamas „IPv6“ tinklas"
11347 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:283
11348 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
11349 msgstr "tinkama „IPv6“ prielinksnio reikšmė (0-128)"
11351 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:355
11352 msgid "valid MAC address"
11353 msgstr "tinkamas „MAC“ adresas"
11355 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:426
11356 msgid "valid UCI identifier"
11357 msgstr "tinkamas „UCI“ identifikatorius"
11359 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:377
11360 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address range"
11362 "tinkamas „UCI“ identifikatorius, įrenginio pavadinimas ar „IP“ adreso rėžis"
11364 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:398
11365 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:401
11366 msgid "valid address:port"
11367 msgstr "tinkamas adresas:prievadas"
11369 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:557
11370 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:561
11371 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
11372 msgstr "tinkama data (MMMM-MM-DD)"
11374 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:248
11375 msgid "valid decimal value"
11376 msgstr "tinkama dešimtainės reikšmė"
11378 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:420
11379 msgid "valid hexadecimal WEP key"
11380 msgstr "tinkamas šešioliktainis „WEP“ raktas"
11382 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:408
11383 msgid "valid hexadecimal WPA key"
11384 msgstr "tinkamas šešioliktainis „WPA“ raktas"
11386 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:383
11387 msgid "valid host:port"
11388 msgstr "tinkamas skleidėjo/p.k – vedėjo:prievadas"
11390 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:370
11391 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:372
11392 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:142
11393 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:148
11394 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:176
11395 msgid "valid hostname"
11396 msgstr "tinkamas įrenginio pavadinimas"
11398 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:360
11399 msgid "valid hostname or IP address"
11400 msgstr "tinkamas įrenginio pavadinimas ar „IP“ adresas"
11402 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:240
11403 msgid "valid integer value"
11404 msgstr "tinkamas sveikojo skaičiaus reikšmė"
11406 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:355
11407 msgid "valid multicast MAC address"
11410 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:435
11412 "valid network device name between 1 and 15 characters not containing \":\", "
11413 "\"/\", \"%\" or spaces"
11415 "tinkamas tinklo įrenginio pavadinimas tarp 1 ir 15 simbolių, kuriame nėra "
11416 "„:“, „/“, „%“ ar tarpų"
11418 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:433
11419 msgid "valid network device name, not \".\" or \"..\""
11420 msgstr "tinkamas tinklo įrenginio pavadinimas, ne „.“ ar „..“"
11422 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:323
11423 msgid "valid network in address/netmask notation"
11424 msgstr "tinkamas tinklas adrese/tinklo kaukės užrašas"
11426 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:532
11427 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
11428 msgstr "tinkami telefono skaitmenys (0-9, „*“, „#“, „!“ ar „.“)"
11430 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:346
11431 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:349
11432 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
11433 msgstr "tinkamas prievadas ar prievado rėžis (prievadas1–prievadas2)"
11435 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:338
11436 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:207
11437 msgid "valid port value"
11438 msgstr "tinkama prievado reikšmė"
11440 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:537
11441 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
11442 msgstr "tinkamas laikas (VV:MM:SS)"
11444 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:459
11445 msgid "value between %d and %d characters"
11446 msgstr "reikšmė tarp %d ir %d simbolių"
11448 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:440
11449 msgid "value between %f and %f"
11450 msgstr "reikšmė tarp %f ir %f"
11452 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:444
11453 msgid "value greater or equal to %f"
11454 msgstr "reikšmė, kuri didesnė arba lygi: %f"
11456 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:448
11457 msgid "value smaller or equal to %f"
11458 msgstr "reikšmė, kuri mažesnė arba lygi: %f"
11460 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:453
11461 msgid "value with %d characters"
11462 msgstr "reikšmė su %d simboliais"
11464 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:464
11465 msgid "value with at least %d characters"
11466 msgstr "reikšmė, kurioje yra bent %d simbolių"
11468 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:469
11469 msgid "value with at most %d characters"
11472 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1398
11473 msgid "weak security"
11474 msgstr "silpna apsauga"
11476 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:72
11481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
11485 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372
11486 msgctxt "hint: <code>/#/</code> matches any domain (and returns NXDOMAIN)."
11487 msgid "{any_domain} matches any domain (and returns {nxdomain})."
11490 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:376
11492 "hint: <code>/example.com/#</code> returns NULL addresses (<code>0.0.0.0</"
11493 "code>, <code>::</code>) for example.com and its subdomains."
11495 "{example_null} returns {null_addr} addresses ({null_ipv4}, {null_ipv6}) for "
11496 "{example_com} and its subdomains."
11499 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:369
11500 msgctxt "hint: <code>/example.com/</code> returns <code>NXDOMAIN</code>."
11501 msgid "{example_nx} returns {nxdomain}."
11504 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
11509 #~ msgstr "„IP“ rinkinys"
11511 #~ msgid "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address."
11512 #~ msgstr "Dinamiškai susieti su sąsajomis, o ne su išvestiniu adresu."
11514 #~ msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
11515 #~ msgstr "Ignoruoti <code>/etc/hosts</code>"
11517 #~ msgid "Local server"
11518 #~ msgstr "Vietinis serveris"
11521 #~ msgstr "Junglusis/Tankusis (tinklas)"
11524 #~ "<code>/#/</code> matches any domain. <code>/example.com/</code> returns "
11527 #~ "<code>/#/</code> atitinka bet kurį domeną. <code>/example.com/</code> "
11528 #~ "grąžina „NXDOMAIN“."
11531 #~ "{example_null} returns {null_addr} addresses ({null_ipv4},{null_ipv6}) "
11532 #~ "for {example_com} and its subdomains."
11533 #~ msgstr "%s pateikia „%s“ adresus (%s ir %s), pvz., „%s“ ir jo subdomenus."
11535 #~ msgid "Do you want to replace the current PSK?"
11536 #~ msgstr "Ar Jūs norite pakeisti dabartinį slaptažodį („PSK“)?"
11538 #~ msgid "Do you want to replace the current keys?"
11539 #~ msgstr "Ar Jūs norite pakeisti dabartinius raktus?"
11542 #~ "Afer making changes to network using CNI protocol, network must be "
11543 #~ "manually restarted."
11545 #~ "Atlikus tinklo pakeitimus naudojant „CNI“ protokolą, tinklą reikia "
11546 #~ "paleisti iš naujo rankiniu būdu."
11551 #~ msgid "Relay To address"
11552 #~ msgstr "Retransliuoti į adresą"