3 "Project-Id-Version: LuCI\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2010-04-20 09:40+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2022-03-09 17:31+0000\n"
7 "Last-Translator: Matthaiks <kitynska@gmail.com>\n"
8 "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pl/"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
15 "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
16 "X-Generator: Weblate 4.12-dev\n"
18 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:916
22 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:114
26 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3653
27 msgid "%d invalid field(s)"
28 msgstr "%d nieprawidłowe pole(pola)"
30 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:35
31 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
32 msgstr "%s jest nieotagowany w wielu grupach VLAN!"
34 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:294
35 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:403
36 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:270
37 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
38 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
39 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
40 msgstr "(okno %d minutowe, interwał %d sekund)"
42 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
43 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
44 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:258
45 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:282
46 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
47 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
51 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:351
52 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
53 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
54 msgid "(no interfaces attached)"
55 msgstr "(brak podłączonych interfejsów)"
57 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
58 msgid "-- Additional Field --"
59 msgstr "-- Dodatkowe pole --"
61 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
62 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3190
63 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3522
64 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:729
65 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:967
66 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1938
67 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
68 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
69 msgid "-- Please choose --"
70 msgstr "-- Proszę wybrać --"
72 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:276
73 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:968
74 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1939
75 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:6
79 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:269
80 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:378
81 msgid "-- match by label --"
82 msgstr "-- dopasuj po etykiecie --"
84 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:255
85 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:361
86 msgid "-- match by uuid --"
87 msgstr "-- dopasuj po uuid --"
89 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
90 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
91 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
92 msgid "-- please select --"
93 msgstr "-- proszę wybrać --"
95 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:932
96 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
97 msgstr "0 = nie używa progu RSSI, 1 = nie zmienia domyślnego sterownika"
99 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:231
100 msgid "1 Minute Load:"
101 msgstr "Obciążenie 1 min.:"
103 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:251
104 msgid "15 Minute Load:"
105 msgstr "Obciążenie 15 min.:"
107 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1427
108 msgid "4-character hexadecimal ID"
109 msgstr "4-znakowy identyfikator szesnastkowy"
111 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
112 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
113 msgid "464XLAT (CLAT)"
114 msgstr "464XLAT (CLAT)"
116 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:241
117 msgid "5 Minute Load:"
118 msgstr "Obciążenie 5 min.:"
120 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1456
121 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
122 msgstr "Identyfikator 6-oktetowy jako ciąg szesnastkowy - bez dwukropków"
124 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1416
125 msgid "802.11r Fast Transition"
126 msgstr "802.11r Szybkie przejście"
128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1580
129 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
130 msgstr "802.11w Association SA Zapytanie o maksymalny limit prób"
132 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1587
133 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
134 msgstr "802.11w Association SA Zapytanie o ponawianie limitu prób"
136 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568
137 msgid "802.11w Management Frame Protection"
138 msgstr "802.11w Zarządzanie ochroną ramek"
140 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1580
141 msgid "802.11w maximum timeout"
142 msgstr "802.11w Maksymalny czas oczekiwania"
144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1587
145 msgid "802.11w retry timeout"
146 msgstr "802.11w Interwał ponawiania prób"
148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:949
149 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
150 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:319
153 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
154 msgstr "Port wywołania <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:310
157 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
158 msgstr "Port serwera <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260
162 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
163 "order of the resolvfile"
165 "Nazwa <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> będzie rozwijana przez "
166 "kolejne serwery w porządku podanym w resolvfile"
168 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:938
169 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
170 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:465
173 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
174 msgstr "Adres <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:42
177 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
178 msgstr "Brama <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:601
181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
182 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
183 msgstr "Maska sieci <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
187 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
190 "Adres sieci (CIDR) <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>"
192 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:42
193 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
194 msgstr "Brama <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>"
196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:494
197 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
198 msgstr "Sufiks <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>(hex)"
200 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:41
201 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
202 msgstr "Konfiguracja diod <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>"
204 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:52
205 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
206 msgstr "Nazwa diody <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>"
208 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:424
209 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
210 msgstr "Adres <abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>"
212 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:488
213 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
214 msgstr "<abbr title=\"Unikatowy Identyfikator DHCP\">DUID</abbr>"
216 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:328
218 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
219 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
221 "<abbr title=\"Maksymalna ilość\">Maks.</abbr> dzierżaw <abbr title=\"Dynamic "
222 "Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
224 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:337
226 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
227 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
229 "<abbr title=\"Maksymalny\">Maks.</abbr> rozmiar pakietu <abbr title="
230 "\"Extension Mechanisms for Domain Name System\">EDNS0</abbr>"
232 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:346
233 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
234 msgstr "<abbr title=\"Maksymalna ilość\">Maks.</abbr> jednoczesnych zapytań"
236 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:27
238 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
239 "was empty before editing."
241 "<br/>Uwaga: musisz ręcznie zrestartować usługę cron, jeśli plik crontab był "
242 "pusty przed edycją."
244 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2684
245 msgid "A directory with the same name already exists."
246 msgstr "Katalog o tej samej nazwie już istnieje."
248 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2638
249 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
251 "Wymagane jest ponowne zalogowanie, ponieważ sesja uwierzytelniania wygasła."
253 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:896
254 msgid "A43C + J43 + A43"
255 msgstr "A43C + J43 + A43"
257 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:897
258 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
259 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:909
265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:885
269 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:94
270 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:86
271 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:67
275 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
279 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
280 msgid "ARP retry threshold"
281 msgstr "Próg powtórzeń ARP"
283 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:904
284 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
285 msgstr "ATM (tryb transferu asynchronicznego)"
287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:925
291 # Nie wiem czy to powinno się tłumaczyć wg. mnie lepiej zostawić po angielsku
292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:957
293 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
294 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
295 msgstr "Identyfikator kanału wirtualnego ATM (VCI)"
298 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:958
299 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
300 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
301 msgstr "Identyfikator ścieżki wirtualnej ATM (VPI)"
303 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:925
305 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
306 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
307 "to dial into the provider network."
309 "Mosty ATM eksponują enkapsulowaną sieć Ethernet w połączeniach AAL5 jako "
310 "wirtualne interfejsy sieciowe systemu Linux, które mogą być używane w "
311 "połączeniu z protokołem DHCP lub PPP w celu polączenia się z siecią dostawcy."
313 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:964
314 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
315 msgid "ATM device number"
316 msgstr "Numer urządzenia ATM"
318 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
319 msgid "ATU-C System Vendor ID"
320 msgstr "ID dostawcy systemu ATU-C"
322 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:265
323 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:544
324 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:548
325 msgid "Absent Interface"
326 msgstr "Nieaktywny interfejs"
329 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
330 msgid "Access Concentrator"
331 msgstr "Koncentrator dostępowy (ATM)"
333 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:920
334 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1025
336 msgstr "Punkt dostępowy"
338 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:357
342 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:200
343 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
344 msgstr "Aktywne trasy <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
346 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:206
347 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
348 msgstr "Aktywne trasy <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>"
350 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
351 msgid "Active Connections"
352 msgstr "Aktywne połączenia"
354 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:33
355 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:92
356 msgid "Active DHCP Leases"
357 msgstr "Aktywne dzierżawy DHCP"
359 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:52
360 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:94
361 msgid "Active DHCPv6 Leases"
362 msgstr "Aktywne dzierżawy DHCPv6"
364 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3644
365 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:922
366 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
370 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2002
371 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2005
372 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2019
373 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2020
374 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3005
375 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
376 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
377 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
378 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
379 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
380 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
381 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:820
385 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:929
386 msgid "Add ATM Bridge"
387 msgstr "Dodaj most ATM"
389 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
390 msgid "Add IPv4 address…"
391 msgstr "Dodaj adres IPv4…"
393 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:207
394 msgid "Add IPv6 address…"
395 msgstr "Dodaj adres IPv6…"
397 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:48
398 msgid "Add LED action"
399 msgstr "Dodaj akcję LED"
401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:219
405 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:15
407 msgstr "Dodaj instancję"
409 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:162
410 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:168
411 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:259
415 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:248
416 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
417 msgstr "Dodaj lokalny sufiks domeny do nazw urządzeń z pliku hosts"
419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:309
420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:755
421 msgid "Add new interface..."
422 msgstr "Dodaj nowy interfejs..."
424 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:100
428 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:200
429 msgid "Additional Hosts files"
430 msgstr "Dodatkowe pliki hosts"
432 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:255
433 msgid "Additional servers file"
434 msgstr "Dodatkowe pliki serwera"
436 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:34
437 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:35
438 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:36
439 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:37
440 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:38
441 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:39
442 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:40
443 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:41
444 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:42
445 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:43
449 # Na upartego można by zrobić Adres dostępowy mostu przekaźnikowego - ale kto to zrozumie?
450 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
451 msgid "Address to access local relay bridge"
452 msgstr "Adres dostępowy do \"relay bridge\""
454 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3
455 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:12
456 msgid "Administration"
459 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:164
460 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:322
461 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:551
462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:955
463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:25
464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:859
465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:917
466 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240
467 msgid "Advanced Settings"
468 msgstr "Ustawienia zaawansowane"
470 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:28
471 msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
472 msgstr "Agregacja siły transmisji (ACTATP)"
474 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:176
478 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2849
479 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1416
480 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:59
481 msgid "Alias Interface"
482 msgstr "Alias interfejsu"
484 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:143
485 msgid "Alias of \"%s\""
486 msgstr "Alias \"%s\""
488 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263
490 msgstr "Wszystkie serwery"
492 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:209
494 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
497 "Przydziel sekwencyjnie adresy IP, zaczynając od najmniejszego dostępnego "
500 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:208
501 msgid "Allocate IP sequentially"
502 msgstr "Przydzielaj adresy IP po kolei"
504 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
505 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
507 "Zezwól <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> na uwierzytelnianie hasłem"
509 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1105
510 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
511 msgstr "Zezwól, aby tryb AP rozłączał urządzenia przy niskim stanie ACK"
513 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1009
514 msgid "Allow all except listed"
515 msgstr "Zezwól wszystkim oprócz wymienionych"
517 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:885
518 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
519 msgstr "Zezwól na starsze wersje 802.11b"
521 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1008
522 msgid "Allow listed only"
523 msgstr "Zezwól tylko wymienionym"
525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
526 msgid "Allow localhost"
527 msgstr "Zezwól na localhost"
529 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
530 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
532 "Zezwól zdalnym hostom na łączenie się z lokalnie przekazanymi portami SSH"
534 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
535 msgid "Allow root logins with password"
536 msgstr "Zezwól na logowanie roota przy pomocy hasła"
538 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
539 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
540 msgstr "Zezwól użytkownikowi <em>root</em> na logowanie się przy pomocy hasła"
542 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
544 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
546 "Zezwól na ruch wychodzący (odpowiedzi) z podsieci 127.0.0.0/8, np. usługi RBL"
548 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:123
550 msgstr "Dozwolone IP"
552 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:652
553 msgid "Always announce default router"
554 msgstr "Zawsze rozgłaszaj domyślny router"
556 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:900
558 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
559 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
561 "Używaj 40MHz, nawet jeśli kanały nachodzą na siebie. Opcja nie jest zgodna z "
564 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:589
565 msgid "An error occurred while saving the form:"
566 msgstr "Wystąpił błąd podczas zapisywania formularza:"
568 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:123
569 msgid "An optional, short description for this device"
570 msgstr "Opcjonalny, krótki opis tego urządzenia"
572 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:877
573 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20
577 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:878
578 msgid "Annex A + L + M (all)"
579 msgstr "Annex A + L + M (wszystkie)"
581 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:886
582 msgid "Annex A G.992.1"
583 msgstr "Annex A G.992.1"
585 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:887
586 msgid "Annex A G.992.2"
587 msgstr "Annex A G.992.2"
589 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:888
590 msgid "Annex A G.992.3"
591 msgstr "Annex A G.992.3"
593 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:889
594 msgid "Annex A G.992.5"
595 msgstr "Annex A G.992.5"
597 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:879
598 msgid "Annex B (all)"
599 msgstr "Annex B (wszystkie)"
601 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
602 msgid "Annex B G.992.1"
603 msgstr "Annex B G.992.1"
605 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:883
606 msgid "Annex B G.992.3"
607 msgstr "Annex B G.992.3"
609 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:884
610 msgid "Annex B G.992.5"
611 msgstr "Annex B G.992.5"
613 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:880
614 msgid "Annex J (all)"
615 msgstr "Annex J (wszystkie)"
617 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:890
618 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
619 msgstr "Annex L G.992.3 POTS 1"
621 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:881
622 msgid "Annex M (all)"
623 msgstr "Annex M (wszystkie)"
625 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:891
626 msgid "Annex M G.992.3"
627 msgstr "Annex M G.992.3"
629 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:892
630 msgid "Annex M G.992.5"
631 msgstr "Annex M G.992.5"
633 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:652
634 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
636 "Rozgłaszaj jako domyślny router, nawet jeśli publiczny prefiks nie jest "
639 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:657
640 msgid "Announced DNS domains"
641 msgstr "Ogłoszone domeny DNS"
643 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:656
644 msgid "Announced DNS servers"
645 msgstr "Rozgłaszaj serwery DNS"
647 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1557
648 msgid "Anonymous Identity"
649 msgstr "Tożsamość anonimowa"
651 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
652 msgid "Anonymous Mount"
653 msgstr "Anonimowe montowanie"
655 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
656 msgid "Anonymous Swap"
657 msgstr "Anonimowy swap"
659 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
660 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:174
661 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
662 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
664 msgstr "Dowolna strefa"
666 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:117
667 msgid "Apply backup?"
668 msgstr "Czy zastosować kopię zapasową?"
670 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4240
671 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
672 msgstr "Żądanie zatwierdzenia nie powiodło się ze statusem <code>%h</code>"
674 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2158
675 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4106
676 msgid "Apply unchecked"
677 msgstr "Zastosuj zmiany"
679 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4179
680 msgid "Applying configuration changes… %ds"
681 msgstr "Wprowadzanie zmian w konfiguracji… %ds"
683 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
685 msgstr "Architektura"
687 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
688 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
690 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
692 "Przypisz część danej długości każdego publicznego prefiksu IPv6 do tego "
695 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
696 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
698 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
700 "Przypisz cześć prefiksu za pomocą szesnastkowego ID subprefiksu dla tego "
703 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2039
704 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:233
705 msgid "Associated Stations"
706 msgstr "Połączone urządzenia"
708 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:38
712 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
713 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
715 "Próba włączenia skonfigurowanych punktów montowania dla podłączonych urządzeń"
717 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:104
718 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
720 msgstr "Grupa autoryzacji"
722 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1508
723 msgid "Authentication"
724 msgstr "Uwierzytelnienie"
726 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:70
727 msgid "Authentication Type"
728 msgstr "Typ uwierzytelniania"
730 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:172
731 msgid "Authoritative"
732 msgstr "Autorytatywny"
734 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
735 msgid "Authorization Required"
736 msgstr "Wymagana autoryzacja"
738 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
739 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
741 msgstr "Automatyczne odświeżanie"
743 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
744 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
745 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
746 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:98
747 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:50
748 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
749 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:81
750 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:55
751 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:68
753 msgstr "Automatyczne"
755 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
756 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
757 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
758 msgstr "Automatyczny Homenet (HNCP)"
760 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
761 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
763 "Automatycznie sprawdzaj system plików pod kątem błędów przed zamontowaniem"
765 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
766 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
767 msgstr "Automatycznie montuj systemów plików na zasilaniu"
769 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
770 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
771 msgstr "Automatycznie montuj swap na zasilaniu"
773 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
774 msgid "Automount Filesystem"
775 msgstr "Automatycznie montuj system plików"
777 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
778 msgid "Automount Swap"
779 msgstr "Automatycznie montuj swap"
781 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
785 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:268
786 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:278
787 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:329
788 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:339
789 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:349
790 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:234
791 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:244
792 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:254
793 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
794 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
795 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:291
799 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898
803 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
804 msgid "B43 + B43C + V43"
805 msgstr "B43 + B43C + V43"
807 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
808 msgid "BR / DMR / AFTR"
811 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
812 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
813 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1626
814 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:36
818 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
819 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
820 msgid "Back to Overview"
821 msgstr "Wróć do przeglądu"
823 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:48
824 msgid "Back to configuration"
825 msgstr "Wróć do konfiguracji"
827 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:360
829 msgstr "Kopia zapasowa"
831 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:95
832 msgid "Backup / Flash Firmware"
833 msgstr "Kopia zapasowa / Aktualizacja firmware"
835 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:321
836 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
837 msgid "Backup file list"
838 msgstr "Kopia zapasowa listy plików"
840 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
841 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:448
843 msgstr "Częstotliwość"
845 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:903
846 msgid "Beacon Interval"
847 msgstr "Interwał ramki (beacon)"
849 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:322
850 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
852 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
853 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
854 "defined backup patterns."
856 "Poniżej widoczna jest lista plików przeznaczonych do kopii zapasowej. "
857 "Zawiera ona zmienione pliki konfiguracyjne oznaczone przez opkg, podstawowe "
858 "pliki systemowe, oraz pliki oznaczone do kopiowania przez użytkownika."
860 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:388
862 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
865 "Dynamiczne powiązanie z interfejsami, a nie z adresami zastępczymi (zalecane "
866 "jako domyślne ustawienie linuksa)"
868 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
869 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
870 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
871 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
872 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
873 msgid "Bind interface"
874 msgstr "Interfejs wiązań"
876 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
877 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
878 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
879 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
880 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
881 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
882 msgstr "Połącz tunel z tym interfejsem (opcjonalnie)."
884 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:127
885 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
886 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:55
888 msgstr "Szybkość transmisji"
890 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:266
891 msgid "Bogus NX Domain Override"
892 msgstr "Podrobione statystyki NXDOMAIN"
894 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2855
895 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1420
899 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:414
900 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:728
901 msgid "Bridge interfaces"
902 msgstr "Interfejs mostu"
904 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:965
905 msgid "Bridge unit number"
906 msgstr "Numer mostu (urządzenia)"
908 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:410
909 msgid "Bring up on boot"
910 msgstr "Podnieś przy starcie"
912 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2774
913 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3763
917 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:37
921 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:137
922 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
924 "CA certificate; jeśli jest pusta, zostanie zapisana po pierwszym połączeniu."
926 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
927 msgid "CLAT configuration failed"
928 msgstr "CLAT konfiguracja nie powiodła się"
930 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
931 msgid "CPU usage (%)"
934 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:41
938 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
939 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
940 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
942 msgstr "Połączenie nieudane"
944 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2867
945 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3772
946 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
947 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
948 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:185
949 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:761
950 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1913
951 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:126
952 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:270
953 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:200
957 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
961 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1492
962 msgid "Certificate constraint (Domain)"
963 msgstr "Ograniczenie certyfikatu (domena)"
965 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1489
966 msgid "Certificate constraint (SAN)"
967 msgstr "Ograniczenie certyfikatu (SAN)"
969 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1486
970 msgid "Certificate constraint (Subject)"
971 msgstr "Ograniczenie certyfikatu (temat)"
973 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1495
974 msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
975 msgstr "Ograniczenie certyfikatu (Wildcard)"
977 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1486
978 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1532
980 "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
981 "`logread -f` during handshake for actual values"
983 "Certyfikat ograniczenia podciągów - np. /CN=wifi.mycompany.com<br/>Zobacz "
984 "`logread -f` podczas uzgadniania wartości rzeczywistych"
986 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1492
987 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1538
989 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
990 "Subject CN (exact match)"
992 "Ograniczenie(-a) certyfikatu w stosunku do wartości DNS SAN (jeśli "
993 "dostępne)<br/>lub Subject CN (dokładne dopasowanie)"
995 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1495
996 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1541
998 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
999 "Subject CN (suffix match)"
1001 "Ograniczenie(-a) certyfikatu w odniesieniu do wartości DNS SAN (jeśli "
1002 "dostępne)<br/>lub Subject CN (dopasowanie przyrostka)"
1004 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1489
1005 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1535
1007 "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
1008 "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
1010 "Ograniczenie(-a) certyfikatu przez Subject Alternate Name values<br/"
1011 ">(obsługiwane atrybuty: EMAIL, DNS, URI) - np. DNS:wifi.mycompany.com"
1013 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
1014 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
1015 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:200
1019 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3992
1023 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4275
1024 msgid "Changes have been reverted."
1025 msgstr "Zmiany zostały cofnięte."
1027 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
1028 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
1029 msgstr "Zmienia hasło administratora umożliwiające dostęp do urządzenia"
1031 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
1032 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:126
1033 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
1034 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:456
1035 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1624
1036 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:54
1040 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
1041 msgid "Check filesystems before mount"
1042 msgstr "Sprawdź system plików przed zamontowaniem"
1044 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1875
1045 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
1046 msgstr "Zaznacz opcję, jeśli chcesz usunąć istniejące sieci z tego radia."
1048 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:108
1049 msgid "Checking archive…"
1050 msgstr "Sprawdzanie archiwum.…"
1052 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:191
1053 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:193
1054 msgid "Checking image…"
1055 msgstr "Sprawdzanie obrazu…"
1057 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
1058 msgid "Choose mtdblock"
1059 msgstr "Wybierz mtdblock"
1061 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:489
1062 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1903
1064 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
1065 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1066 "fill out the <em>custom</em> field to define a new zone and attach the "
1069 "Wybierz strefę zapory sieciowej, którą chcesz przypisać do tego interfejsu. "
1070 "Wybierz <em>nieokreślone</em>, aby usunąć interfejs z przypisanej strefy lub "
1071 "wybierz pole <em>własne</em>, aby zdefiniować nową strefę i przypisać ją do "
1074 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:952
1076 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1077 "out the <em>custom</em> field to define a new network."
1079 "Wybierz sieć/sieci które chcesz przyłączyć do tego interfejsu lub "
1080 "<em>utwórz</em> nową sieć."
1082 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1141
1086 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
1087 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1088 msgstr "Enkapsulacja Cisco UDP"
1090 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:360
1092 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1093 "configuration files."
1095 "Kliknij \"Twórz archiwum\", aby pobrać archiwum tar z bieżącymi plikami "
1098 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:393
1100 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1101 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1103 "Kliknij \"Zapisz mtdblock\", aby pobrać określony plik mtdblock. (UWAGA: "
1104 "FUNKCJA DLA PROFESJONALISTÓW!)"
1106 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3643
1107 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:921
1108 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1026
1112 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:49
1113 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:47
1114 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1115 msgstr "Nazwa (ID) klienta do wysłania podczas negocjacji DHCP"
1117 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:164
1118 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:170
1122 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
1123 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
1124 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
1125 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
1126 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
1127 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
1129 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1130 "persist connection"
1132 "Zamknij nieaktywne połączenia po określonym czasie podanym w sekundach, "
1133 "wpisz 0, aby uzyskać stałe połączenie"
1135 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49
1136 msgid "Close list..."
1137 msgstr "Zamknij listę..."
1139 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:42
1140 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:61
1141 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2037
1142 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:389
1143 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:317
1144 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:320
1145 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:204
1146 msgid "Collecting data..."
1147 msgstr "Trwa zbieranie danych..."
1149 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
1153 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
1155 msgstr "Polecenie OK"
1157 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:31
1158 msgid "Command failed"
1159 msgstr "Błędne polecenie"
1161 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:72
1165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1595
1167 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1168 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1169 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1170 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1172 "Komplikuje kluczowe ataki reinstalacyjne po stronie klienta, wyłączając "
1173 "retransmisję ramek klucza EAPOL, które są używane do instalowania kluczy. To "
1174 "obejście może powodować problemy z interoperacyjnością i zmniejszoną "
1175 "odporność kluczowych negocjacji, szczególnie w środowiskach o dużym "
1178 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
1179 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
1180 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
1181 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
1182 msgid "Compute outgoing checksum (optional)."
1183 msgstr "Obliczanie sumy kontrolnej wychodzącej (opcjonalnie)."
1185 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3992
1186 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:423
1187 msgid "Configuration"
1188 msgstr "Konfiguracja"
1190 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4154
1191 msgid "Configuration changes applied."
1192 msgstr "Konfiguracja została zastosowana."
1194 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4092
1195 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
1196 msgstr "Konfiguracja została wycofana!"
1198 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1199 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
1200 msgid "Configuration failed"
1201 msgstr "Konfiguracja nieudana"
1203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:173
1204 msgid "Confirm disconnect"
1205 msgstr "Potwierdź rozłączenie"
1207 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:53
1208 msgid "Confirmation"
1209 msgstr "Powtórz hasło"
1211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44
1212 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:51
1216 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
1217 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
1218 msgid "Connection attempt failed"
1219 msgstr "Próba połączenia nieudana"
1221 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:414
1222 msgid "Connection lost"
1223 msgstr "Utrata połączenia"
1225 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:96
1229 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:16
1230 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:338
1231 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:53
1232 msgid "Contents have been saved."
1233 msgstr "Zawartość została zapisana."
1235 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:735
1236 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:130
1237 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:262
1241 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4128
1243 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1244 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1245 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1247 "Nie można było odzyskać dostępu do urządzenia po zastosowaniu zmian "
1248 "konfiguracyjnych. Może zajść potrzeba ponownego połączenia w przypadku "
1249 "zmiany ustawień związanych z siecią, takich jak adres IP lub "
1250 "uwierzytelnianie zabezpieczeń sieci bezprzewodowej."
1252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
1256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:882
1257 msgid "Country Code"
1260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:489
1261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1903
1262 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1263 msgstr "Utwórz/Przypisz strefę zapory sieciowej"
1265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:788
1266 msgid "Create interface"
1267 msgstr "Stwórz interfejs"
1269 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:175
1273 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:179
1274 msgid "Cron Log Level"
1275 msgstr "Poziom logowania cron"
1277 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:527
1278 msgid "Current power"
1279 msgstr "Aktualna moc nadawania"
1281 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:569
1282 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:571
1283 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1284 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1285 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1286 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1287 msgid "Custom Interface"
1288 msgstr "Własny interfejs"
1290 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:36
1291 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
1292 msgstr "Delegowany własny prefiks IPv6"
1294 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:379
1296 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1297 "this, perform a factory-reset first."
1299 "Własne pliki mogą pozostać w systemie. Aby zapobiec temu, wykonaj najpierw "
1300 "reset do ustawień fabrycznych."
1302 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:42
1304 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1305 "\">LED</abbr>s if possible."
1307 "Dostosowuje zachowanie diod <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> "
1308 "urządzenia, jeśli to możliwe."
1310 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1338
1314 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1343
1318 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1348
1322 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:325
1324 msgstr "Serwer DHCP"
1326 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
1327 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:25
1328 msgid "DHCP and DNS"
1331 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1978
1332 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
1333 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:968
1335 msgstr "Klient DHCP"
1337 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:617
1338 msgid "DHCP-Options"
1341 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1342 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
1343 msgid "DHCPv6 client"
1344 msgstr "Klient DHCPv6"
1346 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:644
1348 msgstr "Tryb DHCPv6"
1350 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:629
1351 msgid "DHCPv6-Service"
1352 msgstr "Serwis DHCPv6"
1354 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:45
1355 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
1356 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47
1357 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:48
1358 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:49
1362 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
1363 msgid "DNS forwardings"
1364 msgstr "Przekazywania DNS"
1366 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:37
1367 msgid "DNS-Label / FQDN"
1368 msgstr "DNS-Label/FQDN"
1370 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:228
1374 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:232
1375 msgid "DNSSEC check unsigned"
1376 msgstr "Sprawdzanie DNSSEC bez podpisu"
1378 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
1379 msgid "DPD Idle Timeout"
1380 msgstr "Czas bezczynności DPD"
1382 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
1383 msgid "DS-Lite AFTR address"
1384 msgstr "Adres AFTR DS-Lite"
1386 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:874
1387 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:45
1391 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:14
1395 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:907
1396 msgid "DSL line mode"
1397 msgstr "Tryb linii DSL"
1399 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1081
1400 msgid "DTIM Interval"
1401 msgstr "Interwał DTIM"
1403 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57
1404 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:58
1408 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:22
1410 msgstr "Szybkość przesyłania danych"
1412 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:170
1413 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:181
1415 msgstr "Debugowanie"
1417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1313
1418 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328
1419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1343
1421 msgstr "Domyślne %d"
1423 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
1424 msgid "Default Route"
1425 msgstr "Trasa domyślna"
1427 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
1428 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
1429 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
1430 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
1431 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
1432 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
1433 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
1434 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
1435 msgid "Default gateway"
1436 msgstr "Brama domyślna"
1438 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:644
1439 msgid "Default is stateless + stateful"
1440 msgstr "Domyślnie jest to stateless + stateful"
1442 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:55
1443 msgid "Default state"
1444 msgstr "Stan domyślny"
1446 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:617
1448 "Define additional DHCP options, for example "
1449 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1450 "servers to clients."
1452 "Zdefiniuj dodatkowe opcje DHCP, np. \"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>"
1453 "\", które rozgłaszają różne serwery DNS klientom."
1455 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2072
1456 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2497
1457 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2501
1458 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2989
1459 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2836
1460 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1461 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1462 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
1466 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:196
1467 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:202
1471 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2733
1472 msgid "Delete request failed: %s"
1473 msgstr "Zalecane kasowanie nieudane: %s"
1475 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:840
1476 msgid "Delete this network"
1477 msgstr "Usuń tą sieć"
1479 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1081
1480 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1481 msgstr "Interwał komunikatu o wskazaniu dostawy ruchu"
1483 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:123
1484 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:109
1488 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2832
1492 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:225
1496 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384
1497 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
1499 msgstr "Przeznaczenie"
1501 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
1502 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
1503 msgid "Destination zone"
1504 msgstr "Strefa docelowa"
1506 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
1507 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
1508 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1509 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:43
1510 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:78
1511 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
1512 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:81
1513 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:246
1514 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:279
1515 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:355
1516 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:391
1520 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:854
1521 msgid "Device Configuration"
1522 msgstr "Konfiguracja urządzenia"
1524 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:130
1525 msgid "Device is not active"
1526 msgstr "Urządzenie nieaktywne"
1528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:222
1529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:593
1530 msgid "Device is restarting…"
1531 msgstr "Urządzenie jest restartowane…"
1533 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4127
1534 msgid "Device unreachable!"
1535 msgstr "Urządzenie nieosiągalne!"
1537 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:47
1538 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1539 msgstr "Urządzenie nieosiągalne! Wciąż czekam na urządzenie..."
1541 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:41
1543 msgstr "Diagnostyka"
1545 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
1546 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:93
1548 msgstr "Numer do wybrania"
1550 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2629
1554 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:832
1555 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:872
1559 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:577
1561 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1564 "Wyłącz <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> na "
1567 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
1568 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:373
1569 msgid "Disable DNS lookups"
1570 msgstr "Wyłącz wyszukiwanie DNS (lookup)"
1572 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
1573 msgid "Disable Encryption"
1574 msgstr "Wyłącz szyfrowanie"
1576 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1091
1577 msgid "Disable Inactivity Polling"
1578 msgstr "Wyłącz badanie nieaktywności"
1580 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:830
1581 msgid "Disable this network"
1582 msgstr "Wyłącz tę sieć"
1584 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1569
1585 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:63
1586 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:107
1587 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:99
1588 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
1589 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:95
1590 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
1591 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
1592 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
1596 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1105
1597 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1598 msgstr "Rozłączaj przy niskim stanie ramek ACK"
1600 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:287
1601 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1602 msgstr "Odrzuć wychodzące odpowiedzi RFC1918"
1604 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:195
1605 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:658
1606 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:219
1610 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1611 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
1612 msgid "Disconnection attempt failed"
1613 msgstr "Próba rozłączenia nie powiodła się"
1615 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:592
1616 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2696
1617 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3273
1618 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4009
1619 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4098
1620 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1649
1621 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:328
1625 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:888
1626 msgid "Distance Optimization"
1627 msgstr "Optymalizacja odległości"
1629 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:888
1630 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1631 msgstr "Odległość do najdalej oddalonego użytkownika sieci w metrach."
1633 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
1635 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1636 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1637 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1640 "Dnsmasq jest kombajnem serwera <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
1641 "Protocol\">DHCP</abbr> połączonym z serwerem <abbr title=\"Domain Name System"
1642 "\">DNS</abbr>. Jest to serwer przekazujący (Forwarder) dla firewalli <abbr "
1643 "title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr>"
1645 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252
1646 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1647 msgstr "Nie buforuj odpowiedzi negatywnych, np. dla nieistniejących domen"
1649 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
1650 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
1651 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
1652 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
1653 msgid "Do not create host route to peer (optional)."
1654 msgstr "Nie twórz trasy hosta do peera (opcjonalnie)."
1656 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:219
1657 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1659 "Nie przekazuj zapytań, które nie mogą być zrealizowane przez publiczne "
1662 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:214
1663 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1664 msgstr "Nie przekazuj wyszukiwań wstecznych (lookups) do sieci lokalnych"
1666 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2719
1667 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
1668 msgstr "Czy jesteś pewien, że chcesz usunąć \"%s\" ?"
1670 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:197
1671 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
1672 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć następujący klucz SSH?"
1674 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:92
1675 msgid "Do you really want to erase all settings?"
1676 msgstr "Czy jesteś pewny, że naprawdę chcesz skasować wszystkie ustawienia?"
1678 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2717
1679 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
1681 "Czy jesteś pewien, że chcesz skasować katalog \"%s\" ze wszystkimi jego "
1684 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:168
1685 msgid "Domain required"
1686 msgstr "Wymagana domena"
1688 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
1689 msgid "Domain whitelist"
1690 msgstr "Białe listy (Dozwolone domeny)"
1692 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
1693 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
1694 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1695 msgid "Don't Fragment"
1696 msgstr "Nie fragmentuj"
1698 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:169
1700 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
1701 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
1703 "Nie przekazuj zapytań <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> bez "
1704 "nazwy <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
1706 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
1710 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:363
1711 msgid "Download backup"
1712 msgstr "Pobierz kopię zapasową"
1714 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:401
1715 msgid "Download mtdblock"
1716 msgstr "Pobierz mtdblock"
1718 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:912
1719 msgid "Downstream SNR offset"
1720 msgstr "Kompensacja transmisji SNR"
1722 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2455
1723 msgid "Drag to reorder"
1724 msgstr "Przeciągnij, aby zmienić kolejność"
1726 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:12
1727 msgid "Dropbear Instance"
1728 msgstr "Usługa Dropbear"
1730 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
1732 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
1733 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1735 "Dropbear oferuje zdalny dostęp do konsoli (shella) poprzez swojego klienta "
1736 "<abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> oraz serwer <abbr title=\"Secure Copy"
1739 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
1740 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
1741 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1742 msgstr "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1744 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:593
1745 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1747 "<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> dynamiczne"
1749 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1750 msgid "Dynamic tunnel"
1751 msgstr "Tunel dynamiczny"
1753 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:593
1755 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
1756 "having static leases will be served."
1758 "Dynamicznie przydzielaj adresy DHCP klientom. Jeśli wyłączone, tylko klienty "
1759 "posiadające statyczne dzierżawy będą obsłużone."
1761 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
1762 msgid "EA-bits length"
1763 msgstr "Długość EA-bits"
1765 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1476
1767 msgstr "Metoda protokołu rozszerzonego uwierzytelniania (EAP)"
1769 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2475
1770 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2478
1771 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2852
1772 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
1773 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
1774 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:337
1775 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:837
1779 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
1781 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
1784 "Edytuj powyższe nieprzetworzone dane konfiguracyjne, aby naprawić błąd, i "
1785 "naciśnij „Zapisz”, aby ponownie załadować stronę."
1787 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:835
1788 msgid "Edit this network"
1789 msgstr "Edytuj tę sieć"
1791 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:786
1792 msgid "Edit wireless network"
1793 msgstr "Edytuj ustawienia sieci bezprzewodowych"
1795 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:177
1799 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:832
1800 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:872
1804 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:460
1806 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1809 "Włącz nasłuchiwanie <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</"
1812 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:458
1813 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1814 msgstr "Włącz <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1816 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
1817 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:367
1818 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:373
1819 msgid "Enable DNS lookups"
1820 msgstr "Włącz wyszukiwanie DNS (lookup)"
1822 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1823 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
1824 msgstr "Włącz dynamiczną aktualizację punktu końcowego sieci HE.net"
1826 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
1827 msgid "Enable IPv6 negotiation"
1828 msgstr "Włącz negocjację IPv6"
1830 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
1831 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
1832 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
1833 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
1834 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
1835 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
1836 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
1837 msgstr "Włącz negocjację IPv6 na łączu PPP"
1839 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:192
1840 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
1841 msgstr "Włącz przechodzenie ramek Jumbo"
1843 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:245
1844 msgid "Enable NTP client"
1845 msgstr "Włącz klienta NTP"
1847 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
1848 msgid "Enable Single DES"
1849 msgstr "Zezwól na Single DES"
1851 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:361
1852 msgid "Enable TFTP server"
1853 msgstr "Włącz serwer TFTP"
1855 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
1856 msgid "Enable VLAN functionality"
1857 msgstr "Włącz funkcjonalność VLAN"
1859 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1599
1860 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
1861 msgstr "Włącz przycisk WPS, wymaga WPA2-PSK/WPA3-SAE"
1863 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1595
1864 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
1865 msgstr "Włącz środki zaradcze dotyczące ponownej instalacji kluczy (KRACK)"
1867 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:187
1868 msgid "Enable learning and aging"
1869 msgstr "Włącz uczenie się i starzenie"
1871 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
1872 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
1873 msgstr "Włącz tworzenie kopii pakietów przychodzących"
1875 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
1876 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
1877 msgstr "Włącz tworzenie kopii pakietów wychodzących"
1879 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
1880 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
1881 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
1882 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
1883 msgid "Enable support for multicast traffic (optional)."
1884 msgstr "Włącz wsparcie dla ruchu multicast (opcjonalne)."
1886 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
1887 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
1888 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1889 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
1890 msgstr "Włącz flagę DF (Nie fragmentuj) pakietów szyfrujących."
1892 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:830
1893 msgid "Enable this network"
1894 msgstr "Włącz tą sieć"
1896 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:242
1897 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:351
1898 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:63
1902 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:460
1903 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
1904 msgstr "Włącz nasłuchiwanie IGMP na tym moście"
1906 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1416
1908 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
1911 "Aktywuje szybki roaming pomiędzy punktami dostępowymi, które należą do tej "
1914 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:458
1915 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
1917 "Włącz protokół <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr> na tym "
1920 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
1921 msgid "Encapsulation limit"
1922 msgstr "Ograniczenie enkapsulacji"
1924 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902
1925 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:960
1926 msgid "Encapsulation mode"
1927 msgstr "Sposób enkapsulacji"
1929 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:157
1930 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
1931 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1110
1932 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1627
1933 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:37
1935 msgstr "Szyfrowanie"
1937 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
1938 msgid "Endpoint Host"
1939 msgstr "Końcowy host"
1941 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:133
1942 msgid "Endpoint Port"
1943 msgstr "Końcowy port"
1945 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
1946 msgid "Enter custom value"
1947 msgstr "Wprowadź wartość"
1949 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
1950 msgid "Enter custom values"
1951 msgstr "Wprowadź własne wartości"
1953 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:95
1955 msgstr "Usuwanie..."
1957 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
1958 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
1959 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
1960 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:103
1961 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:104
1962 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:174
1966 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
1967 msgid "Errored seconds (ES)"
1968 msgstr "Ilość błędów (ES)"
1970 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2867
1971 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1432
1972 msgid "Ethernet Adapter"
1973 msgstr "Karta Ethernet"
1975 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2858
1976 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1422
1977 msgid "Ethernet Switch"
1978 msgstr "Switch Ethernet"
1980 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:399
1981 msgid "Exclude interfaces"
1982 msgstr "Wyklucz interfejsy"
1984 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:247
1985 msgid "Expand hosts"
1986 msgstr "Rozwiń hosty"
1988 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:198
1989 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
1990 msgstr "Oczekiwanie na przydział w systemie szesnastkowym"
1992 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:60
1993 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
1994 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
1995 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
1996 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
1997 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:125
1998 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
1999 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
2000 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
2001 msgid "Expecting: %s"
2002 msgstr "Zaleca się użyć: %s"
2004 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50
2008 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:589
2010 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
2012 "Czas wygasania dzierżawy adresu, minimum to 2 minuty (<code>2m</code>)."
2014 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
2018 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1467
2019 msgid "External R0 Key Holder List"
2020 msgstr "Zewnętrzny Klucz R0 listy właścicieli"
2022 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1471
2023 msgid "External R1 Key Holder List"
2024 msgstr "Zewnętrzny Klucz R1 listy właścicieli"
2026 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:151
2027 msgid "External system log server"
2028 msgstr "Zewnętrzny serwer logów systemowych"
2030 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:156
2031 msgid "External system log server port"
2032 msgstr "Port zewnętrznego serwera logów systemowych"
2034 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:161
2035 msgid "External system log server protocol"
2036 msgstr "Protokół zewnętrznego serwera logów systemowych"
2038 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
2039 msgid "Extra SSH command options"
2040 msgstr "Dodatkowe opcje SSH"
2042 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1441
2046 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1442
2047 msgid "FT over the Air"
2048 msgstr "FT over the Air"
2050 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1439
2052 msgstr "Protokół FT"
2054 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:85
2055 msgid "Failed to change the system password."
2056 msgstr "Zmiana hasła systemowego nieudana."
2058 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4086
2059 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
2060 msgstr "Nie udało się zatwierdzić w ciągu %ds, czekam na wycofanie…"
2062 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:35
2063 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
2064 msgstr "Nie można wykonać \"/etc/init.d/%s %s\" akcja: %s"
2066 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2637
2070 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2584
2071 msgid "File not accessible"
2072 msgstr "Plik niedostępny"
2074 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2775
2076 msgstr "Nazwa pliku"
2078 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:374
2079 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
2080 msgstr "Rozgłaszana nazwa pliku obrazu startowego do klientów"
2082 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
2083 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:313
2085 msgstr "System plików"
2087 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:213
2088 msgid "Filter private"
2089 msgstr "Filtruj prywatne"
2091 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:218
2092 msgid "Filter useless"
2093 msgstr "Filtruj bezużyteczne"
2095 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
2096 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
2097 msgid "Finalizing failed"
2098 msgstr "Finalizacja nie powiodła się"
2100 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
2102 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
2103 "with defaults based on what was detected"
2105 "Znajdź wszystkie aktualnie podłączone systemy plików oraz swap i zamień "
2106 "konfigurację na domyślne na podstawie tego, co zostało wykryte"
2108 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:813
2109 msgid "Find and join network"
2110 msgstr "Znajdź i podłącz się do sieci"
2112 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
2116 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:12
2118 msgstr "Zapora sieciowa"
2120 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:77
2121 msgid "Firewall Mark"
2122 msgstr "Znacznik zapory sieciowej"
2124 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:324
2125 msgid "Firewall Settings"
2126 msgstr "Ustawienia zapory sieciowej"
2128 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:297
2129 msgid "Firewall Status"
2130 msgstr "Status zapory sieciowej"
2132 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919
2133 msgid "Firmware File"
2134 msgstr "Plik firmware"
2136 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
2137 msgid "Firmware Version"
2138 msgstr "Wersja firmware"
2140 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:320
2141 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
2142 msgstr "Stały port źródłowy dla wychodzących zapytań DNS"
2144 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:281
2145 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:418
2146 msgid "Flash image..."
2147 msgstr "Wgraj obraz..."
2149 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:277
2150 msgid "Flash image?"
2151 msgstr "Wgrać obraz?"
2153 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:408
2154 msgid "Flash new firmware image"
2155 msgstr "Wgraj nowy obraz firmware"
2157 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:354
2158 msgid "Flash operations"
2159 msgstr "Operacje aktualizacji"
2161 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:286
2162 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:288
2164 msgstr "Trwa wgrywanie obrazu…"
2166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:596
2170 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:900
2171 msgid "Force 40MHz mode"
2172 msgstr "Wymuś tryb 40MHz"
2174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1151
2175 msgid "Force CCMP (AES)"
2176 msgstr "Wymuś CCMP (AES)"
2178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:596
2179 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
2181 "Wymuś uruchomienie serwera DHCP w tej sieci, nawet jeśli zostanie wykryty "
2184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1152
2188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1153
2189 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
2190 msgstr "Wymuś TKIP i CCMP (AES)"
2192 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:854
2194 msgstr "Wymuś połączenie"
2196 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:253
2197 msgid "Force upgrade"
2198 msgstr "Wymuś uaktualnienie"
2200 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
2201 msgid "Force use of NAT-T"
2202 msgstr "Wymuś użycie NAT-T"
2204 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
2205 msgid "Form token mismatch"
2206 msgstr "Niepoprawna forma tokenu"
2208 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
2209 msgid "Forward DHCP traffic"
2210 msgstr "Przekazuj ruch DHCP"
2212 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
2213 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
2214 msgstr "Sekundy przekazywania korekty błędów (FECS)"
2216 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
2217 msgid "Forward broadcast traffic"
2218 msgstr "Przekazuj nadawany ruch"
2220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:927
2221 msgid "Forward mesh peer traffic"
2222 msgstr "Przekazuj ruch w sieci mesh"
2224 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:967
2225 msgid "Forwarding mode"
2226 msgstr "Tryb przekazywania"
2228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:892
2229 msgid "Fragmentation Threshold"
2230 msgstr "Próg fragmentacji"
2232 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:90
2234 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
2235 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2237 "Więcej informacji na temat interfejsów i urządzeń równorzędnych WireGuard na "
2238 "stronie <a href='http://wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:126
2241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
2242 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:54
2246 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
2247 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:77
2251 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:10
2252 msgid "GRE tunnel over IPv4"
2253 msgstr "Tunel GRE przez IPv4"
2255 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:10
2256 msgid "GRE tunnel over IPv6"
2257 msgstr "Tunel GRE przez IPv6"
2259 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:10
2260 msgid "GRETAP tunnel over IPv4"
2261 msgstr "Tunel GRETAP przez IPv4"
2263 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:10
2264 msgid "GRETAP tunnel over IPv6"
2265 msgstr "Tunel GRETAP przez IPv6"
2267 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
2271 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
2272 msgid "Gateway Ports"
2273 msgstr "Porty bramy"
2275 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
2276 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
2277 msgid "Gateway address is invalid"
2278 msgstr "Adres bramy jest nieprawidłowy"
2280 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
2281 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:321
2282 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:24
2283 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:239
2284 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:106
2285 msgid "General Settings"
2286 msgstr "Ustawienia główne"
2288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:550
2289 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:954
2290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:858
2291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:914
2292 msgid "General Setup"
2293 msgstr "Ustawienia ogólne"
2295 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
2296 msgid "Generate Config"
2297 msgstr "Wygeneruj konfigurację"
2299 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1445
2300 msgid "Generate PMK locally"
2301 msgstr "Wygeneruj PMK lokalnie"
2303 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:365
2304 msgid "Generate archive"
2305 msgstr "Twórz archiwum"
2307 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:77
2308 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2309 msgstr "Hasło nie zostało zmienione, wpisane hasła są nieprawidłowe!"
2311 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:146
2312 msgid "Global Settings"
2313 msgstr "Ustawienia globalne"
2315 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:865
2316 msgid "Global network options"
2317 msgstr "Globalne opcje sieciowe"
2319 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:57
2320 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
2321 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:82
2322 msgid "Go to password configuration..."
2323 msgstr "Przejdź do konfiguracji hasła..."
2325 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2397
2326 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3157
2327 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2328 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2329 msgid "Go to relevant configuration page"
2330 msgstr "Przejdź do powiązanych ustawień"
2332 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
2333 msgid "Group Password"
2334 msgstr "Hasło grupy"
2336 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
2340 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
2341 msgid "HE.net password"
2342 msgstr "Hasło HE.net"
2344 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
2345 msgid "HE.net username"
2346 msgstr "Nazwa użytkownika HE.net"
2348 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:46
2352 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:34
2353 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2354 msgstr "Błędy kodu nagłówka (HEC)"
2356 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:98
2358 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2361 "Tutaj możesz skonfigurować podstawowe ustawienia twojego urządzenia, np. "
2362 "nazwę hosta, strefę czasową."
2364 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1059
2365 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2367 "Ukryj <abbr title=\"Extended Service Set Identifier (Nazwę sieci)\">ESSID</"
2370 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:264
2371 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:303
2372 msgid "Hide empty chains"
2373 msgstr "Ukryj puste łańcuchy"
2375 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:55
2376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2031
2377 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:56
2378 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:128
2382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:22
2383 msgid "Host entries"
2386 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
2387 msgid "Host expiry timeout"
2388 msgstr "Czas wygasania hosta"
2390 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
2391 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2392 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> lub sieć hosta"
2394 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
2395 msgid "Host-Uniq tag content"
2396 msgstr "Zawartość znacznika Host-Uniq"
2398 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:36
2399 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:412
2400 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:27
2401 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:54
2402 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:29
2403 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:119
2405 msgstr "Nazwa hosta"
2407 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
2408 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
2409 msgstr "Nazwa hosta wysyłana podczas negocjacji DHCP"
2411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:20
2412 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:31
2414 msgstr "Nazwy hostów"
2416 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
2420 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
2421 msgid "IKE DH Group"
2422 msgstr "Grupa IKE DH"
2424 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:60
2425 msgid "IP Addresses"
2428 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:80
2430 msgstr "Protokół IP"
2432 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:31
2436 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
2437 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
2438 msgid "IP address is invalid"
2439 msgstr "Nieprawidłowy adres IP"
2441 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
2442 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
2443 msgid "IP address is missing"
2444 msgstr "Brakuje adresu IP"
2446 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
2447 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
2448 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
2449 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
2450 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
2451 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
2452 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
2453 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
2457 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:316
2458 msgid "IPv4 Firewall"
2459 msgstr "Zapora sieciowa IPv4"
2461 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
2462 msgid "IPv4 Upstream"
2463 msgstr "Połączenie IPv4"
2465 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
2466 msgid "IPv4 address"
2469 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
2470 msgid "IPv4 assignment length"
2471 msgstr "Długość przydziału IPv4"
2473 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
2474 msgid "IPv4 broadcast"
2475 msgstr "Transmisja IPv4"
2477 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
2478 msgid "IPv4 gateway"
2481 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
2482 msgid "IPv4 netmask"
2485 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:290
2486 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
2487 msgstr "Zapis adresu/maski w sieci IPv4"
2489 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
2491 msgstr "Prefix IPv4"
2493 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
2494 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
2495 msgid "IPv4 prefix length"
2496 msgstr "Długość prefiksu IPv4"
2498 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
2502 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:37
2503 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:30
2504 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:154
2505 msgid "IPv4-Address"
2508 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:164
2509 msgid "IPv4-Gateway"
2512 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
2513 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
2514 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2515 msgstr "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2517 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
2518 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
2519 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
2520 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
2521 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
2522 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
2523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
2524 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
2525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
2526 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
2527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
2528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
2529 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84
2533 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:319
2534 msgid "IPv6 Firewall"
2535 msgstr "Zapora sieciowa IPv6"
2537 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:203
2538 msgid "IPv6 Neighbours"
2539 msgstr "Sąsiedztwo IPv6"
2541 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:552
2542 msgid "IPv6 Settings"
2543 msgstr "Ustawienia IPv6"
2545 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:869
2546 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
2547 msgstr "IPv6 Prefiks-ULA"
2549 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
2550 msgid "IPv6 Upstream"
2551 msgstr "Połączenie IPv6"
2553 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:205
2554 msgid "IPv6 address"
2557 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
2558 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
2559 msgid "IPv6 assignment hint"
2560 msgstr "Wskazówka przypisania IPv6"
2562 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
2563 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
2564 msgid "IPv6 assignment length"
2565 msgstr "Długość przydziału IPv6"
2567 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:210
2568 msgid "IPv6 gateway"
2571 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:295
2572 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
2573 msgstr "Zapis adresu/maski w sieci IPv6"
2575 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
2576 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
2578 msgstr "Prefiks IPv6"
2580 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
2581 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
2582 msgid "IPv6 prefix length"
2583 msgstr "Długość prefiksu IPv6"
2585 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
2586 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
2587 msgid "IPv6 routed prefix"
2588 msgstr "Kierowany prefiks IPv6"
2590 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
2592 msgstr "Sufiks IPv6"
2594 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:56
2595 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:57
2596 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:172
2597 msgid "IPv6-Address"
2600 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
2604 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
2605 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
2606 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2607 msgstr "IPv6-w-IPv4 (RFC4213)"
2609 # 6rd to nie "szóste", tylko IPv6 rapid deployment
2610 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
2611 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
2612 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2613 msgstr "IPv6-przez-IPv4 (6rd)"
2615 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
2616 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
2617 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2618 msgstr "IPv6-przez-IPv4 (6to4)"
2620 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1554
2624 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2625 msgid "If checked, 1DES is enabled"
2626 msgstr "Jeśli zaznaczone, 1DES jest włączony"
2628 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
2629 msgid "If checked, encryption is disabled"
2630 msgstr "Jeśli zaznaczone, szyfrowanie jest wyłączone"
2632 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:253
2633 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:359
2635 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
2637 "Jeśli podano, zainstaluj urządzenie poprzez jego UUID zamiast <abbr title="
2638 "\"fixed device node\">ustalonego węzła urządzenia</abbr>"
2640 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:266
2641 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:375
2643 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
2646 "Jeśli podano, zainstaluj urządzenie poprzez nazwę partycji zamiast <abbr "
2647 "title=\"fixed device node\">ustalonego węzła urządzenia</abbr>"
2649 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
2650 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
2651 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
2652 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
2653 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
2654 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
2655 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
2656 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
2657 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
2658 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
2659 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
2660 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
2661 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
2662 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
2663 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
2664 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
2665 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
2666 msgid "If unchecked, no default route is configured"
2667 msgstr "Jeśli odznaczone, nie ma zdefiniowanej domyślnej trasy"
2669 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
2670 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
2671 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
2672 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
2673 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
2674 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
2675 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
2676 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
2677 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
2678 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
2679 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
2680 msgstr "Jeśli odznaczone, rozgłoszane adresy serwerów DNS są ignorowane"
2682 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:338
2684 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
2685 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
2686 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
2687 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
2688 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2690 "Jeśli ilość twojej pamięci fizycznej jest niewystarczająca, nieużywane "
2691 "miejsce na dysku może być tymczasowo wykorzystane na plik wymiany. W "
2692 "rezultacie większa ilość pamięci <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</"
2693 "abbr> będzie dostępna. Uwaga - plik wymiany jest dużo wolniejszy niż pamięć "
2694 "<abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2696 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:197
2697 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
2698 msgstr "Ignoruj <code>/etc/hosts</code>"
2700 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:577
2701 msgid "Ignore interface"
2702 msgstr "Ignoruj interfejs"
2704 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
2705 msgid "Ignore resolve file"
2706 msgstr "Ignoruj pliki resolve"
2708 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:416
2712 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:67
2716 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
2718 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
2719 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
2721 "Aby zapobiec nieautoryzowanemu dostępowi do systemu, Twoje zapytanie zostało "
2722 "zablokowane. Kliknij \"Kontynuuj»\" poniżej, aby powrócić do poprzedniej "
2725 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
2726 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
2727 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
2728 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
2729 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
2730 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
2731 msgid "Inactivity timeout"
2732 msgstr "Czas bezczynności"
2734 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:265
2736 msgstr "Przychodzący:"
2738 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
2739 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
2740 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
2741 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
2742 msgid "Incoming checksum"
2743 msgstr "Przychodząca suma kontrolna"
2745 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
2746 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
2747 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
2748 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
2749 msgid "Incoming key"
2750 msgstr "Klucz przychodzący"
2752 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
2753 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
2754 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
2755 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
2756 msgid "Incoming serialization"
2757 msgstr "Przychodząca serializacja"
2759 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:171
2763 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
2767 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
2768 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
2769 msgid "Initialization failure"
2770 msgstr "Błąd inicjalizacji"
2772 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:74
2774 msgstr "Skrypt startowy"
2776 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:108
2778 msgstr "Skrypty startowe"
2780 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1538
2781 msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
2782 msgstr "Ograniczenie certyfikatu wewnętrznego (domena)"
2784 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1535
2785 msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
2786 msgstr "Ograniczenie certyfikatu wewnętrznego (SAN)"
2788 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1532
2789 msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
2790 msgstr "Ograniczenie wewnętrznego certyfikatu (temat)"
2792 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1541
2793 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
2794 msgstr "Ograniczenie wewnętrznego certyfikatu (Wildcard)"
2796 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:266
2797 msgid "Install protocol extensions..."
2798 msgstr "Instaluj rozszerzenia protokołów..."
2800 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1899
2802 "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
2803 "BSSID <code>%h</code>."
2805 "Zamiast łączyć dowolną sieć z pasującym identyfikatorem SSID, należy "
2806 "połączyć się tylko z identyfikatorem BSSID <code>%h</code>."
2808 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:462
2809 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:469
2810 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:733
2811 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:737
2812 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:27
2813 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:156
2814 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:174
2815 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
2819 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:62
2820 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
2821 msgstr "Interfejs %q urządzenia przeniesiony automatycznie z %q do %q."
2823 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:910
2824 msgid "Interface Configuration"
2825 msgstr "Konfiguracja interfejsu"
2827 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:108
2828 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:149
2829 msgid "Interface has %d pending changes"
2830 msgstr "Interfejs ma %d oczekujących zmian"
2832 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:90
2833 msgid "Interface is disabled"
2834 msgstr "Interfejs jest wyłączony"
2836 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:62
2837 msgid "Interface is marked for deletion"
2838 msgstr "Interfejs jest oznaczony do usunięcia"
2840 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:207
2841 msgid "Interface is reconnecting..."
2842 msgstr "Ponowne łączenie interfejsu..."
2844 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:191
2845 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:201
2846 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:207
2847 msgid "Interface is shutting down..."
2848 msgstr "Interfejs jest wyłączany..."
2850 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:251
2851 msgid "Interface is starting..."
2852 msgstr "Interfejs uruchamia się..."
2854 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:254
2855 msgid "Interface is stopping..."
2856 msgstr "Interfejs zatrzymuje się..."
2858 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1072
2859 msgid "Interface name"
2860 msgstr "Nazwa interfejsu"
2862 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:120
2863 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:270
2864 msgid "Interface not present or not connected yet."
2865 msgstr "Interfejs nie istnieje lub nie jest jeszcze podłączony."
2867 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:306
2868 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:333
2869 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:18
2873 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
2877 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
2878 msgid "Internal Server Error"
2879 msgstr "Wewnętrzny błąd serwera"
2881 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
2882 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
2884 msgstr "Niewłaściwy"
2886 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:11
2887 msgid "Invalid Base64 key string"
2888 msgstr "Nieprawidłowy ciąg klucza Base64"
2890 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:78
2891 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:83
2892 msgid "Invalid TOS value, expected 00..FF or inherit"
2893 msgstr "Nieprawidłowa wartość TOS, spodziewane 00..FF lub pochodna"
2895 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:83
2896 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:88
2897 msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
2898 msgstr "Nieprawidłowa wartość klasy ruchu, spodziewane 00..FF lub pochodna"
2900 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
2901 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
2902 msgstr "Podano niewłaściwy ID VLAN! Dozwolone są tylko ID pomiędzy %d a %d."
2904 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
2905 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
2906 msgstr "Podano niewłaściwy ID VLAN! Dozwolone są tylko unikalne ID"
2908 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:406
2909 msgid "Invalid argument"
2910 msgstr "Błędny argument"
2912 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
2913 msgid "Invalid command"
2914 msgstr "Nieprawidłowe polecenie"
2916 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:81
2917 msgid "Invalid hexadecimal value"
2918 msgstr "Nieprawidłowa wartość szesnastkowa"
2920 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
2921 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
2922 msgstr "Niewłaściwy login i/lub hasło! Spróbuj ponownie."
2924 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1068
2925 msgid "Isolate Clients"
2926 msgstr "Izoluj klientów"
2928 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:229
2930 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
2931 "flash memory, please verify the image file!"
2933 "Wygląda na to, że próbujesz wgrać obraz większy niż twoja pamięć flash, "
2934 "proszę sprawdź czy to właściwy obraz!"
2936 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:64
2937 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222
2938 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:72
2939 msgid "JavaScript required!"
2940 msgstr "JavaScript jest wymagany!"
2942 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1707
2943 msgid "Join Network"
2944 msgstr "Połącz z siecią"
2946 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1641
2947 msgid "Join Network: Wireless Scan"
2948 msgstr "Przyłącz do sieci: Skanuj sieci WiFi"
2950 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1907
2951 msgid "Joining Network: %q"
2952 msgstr "Przyłączanie do sieci: %q"
2954 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:221
2955 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
2956 msgstr "Zachowaj ustawienia i bieżącą konfigurację"
2958 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:20
2959 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:39
2961 msgstr "Log kernela"
2963 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
2964 msgid "Kernel Version"
2965 msgstr "Wersja kernela"
2967 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1354
2971 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1382
2972 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1383
2973 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1384
2974 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1385
2975 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1397
2979 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
2980 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
2981 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
2982 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
2983 msgid "Key for incoming packets (optional)."
2984 msgstr "Klucz do pakietów przychodzących (opcjonalnie)."
2986 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
2987 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
2988 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
2989 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
2990 msgid "Key for outgoing packets (optional)."
2991 msgstr "Klucz do pakietów wychodzących (opcjonalnie)."
2993 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:54
2997 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
2998 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
3002 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
3004 msgstr "Serwer L2TP"
3006 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
3007 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
3008 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
3009 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
3010 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
3011 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
3012 msgid "LCP echo failure threshold"
3013 msgstr "Próg błędu echa LCP"
3015 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
3016 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
3017 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
3018 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
3019 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
3020 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
3021 msgid "LCP echo interval"
3022 msgstr "Interwał echa LCP"
3024 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:83
3025 msgid "LED Configuration"
3026 msgstr "Konfiguracja LED"
3028 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:961
3032 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:266
3033 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:375
3037 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:214
3041 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:109
3042 msgid "Language and Style"
3043 msgstr "Wygląd i język"
3045 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
3049 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
3053 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:485
3054 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:589
3056 msgstr "Czas dzierżawy"
3058 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
3059 msgid "Lease time remaining"
3060 msgstr "Pozostały czas dzierżawy"
3062 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
3064 msgstr "Plik dzierżawy"
3066 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
3067 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:32
3068 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:59
3069 msgid "Leasetime remaining"
3070 msgstr "Pozostały czas dzierżawy"
3072 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
3073 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
3074 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
3075 msgid "Leave empty to autodetect"
3076 msgstr "Pozostaw puste, aby automatycznie wykryć"
3078 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3079 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3080 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3081 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3082 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
3083 msgstr "Pozostaw puste, aby użyć bieżącego adresu WAN"
3085 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3994
3089 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:584
3093 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:382
3094 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
3096 "Ogranicz usługi DNS do podsieci interfejsów, na których obsługujemy DNS."
3098 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:395
3099 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
3100 msgstr "Ogranicz nasłuchiwanie do tych interfesjów, oraz loopbacku."
3102 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
3103 msgid "Line Attenuation (LATN)"
3104 msgstr "Tłumienie linii (LATN)"
3106 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:18
3110 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:17
3114 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:19
3116 msgstr "Czas działania linii"
3118 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:99
3120 msgstr "Połączenie aktywne"
3122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
3124 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
3127 "Lista serwerów <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> do których będą "
3128 "przekazywane zapytania"
3130 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1467
3132 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
3133 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
3134 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
3135 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
3138 "Lista R0KHs w tej samej Domenie Mobilnej. <br />Format: Adres-MAC,"
3139 "Identyfikator-NAS,128-bitowy klucz jako ciąg szesnastkowy. <br />Tej listy "
3140 "używa się do mapowania R0KH-ID (Identyfikator NAS) do docelowego adresu MAC "
3141 "przy żądaniu klucza PMK-R1 z R0KH, którego STA używał podczas Initial "
3142 "Mobility Domain Association."
3144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1471
3146 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
3147 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
3148 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
3149 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
3152 "Lista R1KHs w tej samej Domenie Mobilnej. <br />Format: Adres-MAC,R1KH-ID "
3153 "jako 6 oktetów z dwukropkami,128-bitowy klucz jako ciąg szesnastkowy. <br /"
3154 ">Tej listy używa się do mapowania R1KH-ID na docelowy adres MAC podczas "
3155 "wysyłania klucza PMK-R1 z R0KH. Jest to również lista autoryzowanych R1KH w "
3156 "MD, które mogą zażądać kluczy PMK-R1."
3158 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
3159 msgid "List of SSH key files for auth"
3160 msgstr "Lista kluczy SSH do autoryzacji"
3162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
3163 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
3164 msgstr "Lista domen zezwalających na odpowiedzi RFC1918"
3166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:267
3167 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
3168 msgstr "Lista hostów, które dostarczają zafałszowane wyniki NX domain"
3170 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394
3171 msgid "Listen Interfaces"
3172 msgstr "Nasłuchuj interfejs"
3174 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:55
3176 msgstr "Port nasłuchu"
3178 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
3179 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
3181 "Słuchaj tylko na podanym interfejsie lub, jeśli nie określono, na wszystkich"
3183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:311
3184 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
3185 msgstr "Port nasłuchu dla przychodzących zapytań DNS"
3187 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:66
3188 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:54
3192 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:61
3193 msgid "Load Average"
3194 msgstr "Średnie obciążenie"
3196 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2902
3197 msgid "Loading directory contents…"
3198 msgstr "Ładowanie zawartości katalogu.…"
3200 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1941
3201 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
3202 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:12
3203 msgid "Loading view…"
3204 msgstr "Ładowanie widoku…"
3206 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
3207 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
3208 msgid "Local IP address is invalid"
3209 msgstr "Lokalny adres IP jest nieprawidłowy"
3211 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
3212 msgid "Local IP address to assign"
3213 msgstr "Lokalny adres IP do przypisania"
3215 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
3216 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
3217 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
3218 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3219 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3220 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3221 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
3222 msgid "Local IPv4 address"
3223 msgstr "Lokalny adres IPv4"
3225 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
3226 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
3227 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
3228 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3229 msgid "Local IPv6 address"
3230 msgstr "Lokalny adres IPv6"
3232 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:381
3233 msgid "Local Service Only"
3234 msgstr "Tylko serwis lokalny"
3236 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
3237 msgid "Local Startup"
3238 msgstr "Lokalny autostart"
3240 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
3241 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:115
3243 msgstr "Czas lokalny"
3245 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:243
3246 msgid "Local domain"
3247 msgstr "Domena lokalna"
3249 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:240
3251 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
3252 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
3254 "Specyfikacja domeny lokalnej. Nazwy należące do tej domeny nie są "
3255 "przekazywane dalej ani rozwijane przez DHCP lub tylko pliki hosta"
3257 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:244
3258 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
3260 "Przyrostek (sufiks) domeny przyłączany do nazw DHCP i wpisów w pliku hosta"
3262 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:239
3263 msgid "Local server"
3264 msgstr "Serwer lokalny"
3266 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:224
3268 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
3271 "Zlokalizuj nazwę hosta w zależności od odpytującej podsieci, jeśli jest "
3272 "dostępne więcej niż jedno IP"
3274 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:223
3275 msgid "Localise queries"
3276 msgstr "Zapytania lokalizujące"
3278 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1899
3279 msgid "Lock to BSSID"
3280 msgstr "Zablokuj na BSSID"
3282 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:169
3283 msgid "Log output level"
3284 msgstr "Poziom logowania"
3286 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:274
3288 msgstr "Loguj zapytania"
3290 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:107
3294 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
3295 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
3297 "Logical network from which to select the local endpoint if local IPv6 "
3298 "address is empty and no WAN IPv6 is available (optional)."
3300 "Sieć logiczna, z której można wybrać lokalny punkt końcowy, jeśli lokalny "
3301 "adres IPv6 jest pusty i nie jest dostępna usługa WAN IPv6 (opcjonalnie)."
3303 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
3304 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
3305 msgid "Logical network to which the tunnel will be added (bridged) (optional)."
3307 "Sieć logiczna, do której tunel zostanie dodany (zmostkowy) (opcjonalnie)."
3309 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
3313 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:83
3317 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:32
3318 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
3319 msgstr "Utrata sygnału (LOSS)"
3321 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:579
3322 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
3323 msgstr "Najniższy wydzierżawiony adres jako offset dla adresu sieci."
3325 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
3326 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
3330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
3331 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2030
3332 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56
3333 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:31
3334 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:127
3335 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:155
3336 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:173
3340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1004
3341 msgid "MAC-Address Filter"
3342 msgstr "Filtrowanie adresów MAC"
3344 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:916
3346 msgstr "Filtrowanie MAC"
3348 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1011
3352 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
3353 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
3354 msgid "MAP / LW4over6"
3355 msgstr "MAP/LW4over6"
3357 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
3358 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
3359 msgid "MAP rule is invalid"
3360 msgstr "Reguła MAP jest nieprawidłowa"
3362 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:321
3363 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:322
3364 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:323
3368 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:216
3372 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:197
3373 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:63
3377 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:54
3378 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
3379 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:72
3383 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:301
3385 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
3388 "Upewnij się, że sklonowałeś główny system plików, używając czegoś podobnego "
3389 "do poleceń poniżej:"
3391 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:108
3392 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:100
3393 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
3394 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
3395 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
3396 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
3397 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
3401 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3642
3402 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:640
3406 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:23
3407 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
3408 msgstr "Maksymalna osiągalna przepustowość danych (ATTNDR)"
3410 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1100
3411 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
3412 msgstr "Maksymalny dozwolony odstęp czasu"
3414 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:329
3415 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
3416 msgstr "Maksymalna dozwolona liczba aktywnych dzierżaw DHCP"
3418 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:347
3419 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
3420 msgstr "Maksymalna dozwolona liczba jednoczesnych zapytań DNS"
3422 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:338
3423 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
3424 msgstr "Maksymalny dozwolony rozmiar pakietu EDNS.0 UDP"
3426 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3427 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3428 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3429 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
3430 msgstr "Maksymalny czas podany w sekundach do pełnej gotowości modemu"
3432 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:584
3433 msgid "Maximum number of leased addresses."
3434 msgstr "Maksymalna liczba dzierżawionych adresów."
3436 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
3437 msgid "Maximum transmit power"
3438 msgstr "Maksymalna moc nadawania"
3440 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:127
3441 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
3442 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:197
3443 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:55
3444 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:63
3445 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:327
3446 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:328
3447 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:329
3451 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
3455 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:24
3459 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:73
3460 msgid "Memory usage (%)"
3463 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3645
3467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:154
3471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:924
3475 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:407
3476 msgid "Method not found"
3477 msgstr "Nie znaleziono metody"
3479 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:46
3480 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:165
3481 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:183
3482 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:67
3486 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202
3487 msgid "Mirror monitor port"
3488 msgstr "Kopia monitorowanego portu"
3490 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
3491 msgid "Mirror source port"
3492 msgstr "Kopia portu źródłowego"
3494 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9
3496 msgstr "Dane mobilne"
3498 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1427
3499 msgid "Mobility Domain"
3500 msgstr "Domena mobilna"
3502 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
3503 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:155
3504 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:178
3505 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:440
3506 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:919
3507 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1625
3508 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:35
3512 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
3516 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72
3517 msgid "Modem default"
3518 msgstr "Domyślny modem"
3520 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
3521 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:61
3522 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
3523 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
3524 msgid "Modem device"
3525 msgstr "Urządzenie modemowe"
3527 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
3528 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
3529 msgid "Modem information query failed"
3530 msgstr "Zapytanie dotyczące modemu nie powiodło się"
3532 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3533 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3534 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3535 msgid "Modem init timeout"
3536 msgstr "Limit czasu inicjacji modemu"
3538 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3646
3539 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998
3543 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
3544 msgid "More Characters"
3545 msgstr "Użyj więcej znaków"
3547 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2339
3551 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192
3553 msgstr "Punkt montowania"
3555 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:144
3556 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:227
3557 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:71
3558 msgid "Mount Points"
3559 msgstr "Punkty montowania"
3561 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
3562 msgid "Mount Points - Mount Entry"
3563 msgstr "Punkty montowania - Wpis montownia"
3565 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
3566 msgid "Mount Points - Swap Entry"
3567 msgstr "Punkty montowania - Wpis swap"
3569 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:227
3571 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
3574 "Punkty montowania definiują, gdzie urządzenie pamięci zostanie podłączone do "
3577 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
3578 msgid "Mount attached devices"
3579 msgstr "Zamontuj podłączone urządzenia"
3581 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
3582 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
3583 msgstr "Zamontuj systemy plików, które nie są odpowiednio skonfigurowane"
3585 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:330
3586 msgid "Mount options"
3587 msgstr "Opcje montowania"
3589 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:291
3591 msgstr "Punkt montownia"
3593 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
3594 msgid "Mount swap not specifically configured"
3595 msgstr "Zamontuj plik wymiany, który nie jest odpowiednio skonfigurowany"
3597 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:222
3598 msgid "Mounted file systems"
3599 msgstr "Zamontowane systemy plików"
3601 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
3603 msgstr "Przesuń w dół"
3605 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
3607 msgstr "Przesuń w górę"
3609 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
3610 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
3611 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
3612 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
3616 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1422
3620 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
3624 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
3625 msgid "NAT64 Prefix"
3626 msgstr "Prefix NAT64"
3628 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
3629 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
3633 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:635
3637 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
3641 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:279
3642 msgid "NTP server candidates"
3643 msgstr "Lista serwerów NTP"
3645 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2377
3646 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3749
3647 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
3648 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:708
3649 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:50
3653 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1877
3654 msgid "Name of the new network"
3655 msgstr "Nazwa nowej sieci"
3657 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
3661 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:54
3662 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:952
3663 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2029
3664 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:381
3665 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63
3666 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:126
3667 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:162
3668 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:180
3672 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:68
3673 msgid "Network Utilities"
3674 msgstr "Narzędzia sieciowe"
3676 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373
3677 msgid "Network boot image"
3678 msgstr "Sieciowy obraz startowy"
3680 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
3681 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
3682 msgid "Network device is not present"
3683 msgstr "Urządzenie sieciowe nie jest obecne"
3685 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
3686 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
3687 msgid "Network interface"
3688 msgstr "Interfejs sieciowy"
3690 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:711
3691 msgid "New interface name…"
3692 msgstr "Nazwa nowego interfejsu…"
3694 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
3698 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3461
3699 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:108
3703 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:560
3704 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
3705 msgstr "Brak skonfigurowanego serwera DHCP dla tego interfejsu"
3707 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1295
3708 msgid "No Encryption"
3709 msgstr "Brak szyfrowania"
3711 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
3715 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:77
3716 msgid "No RX signal"
3717 msgstr "Brak sygnału RX"
3719 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:67
3720 msgid "No client associated"
3721 msgstr "Brak powiązanego klienta"
3723 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:409
3724 msgid "No data received"
3725 msgstr "Nie otrzymano danych"
3727 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2842
3728 msgid "No entries in this directory"
3729 msgstr "Brak wpisów w tym katalogu"
3731 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82
3732 msgid "No files found"
3733 msgstr "Nie znaleziono plików"
3735 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
3736 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
3737 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
3738 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
3739 msgid "No host route"
3740 msgstr "Brak trasy hosta"
3742 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:667
3743 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:142
3744 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:229
3745 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:59
3746 msgid "No information available"
3747 msgstr "Brak dostępnych informacji"
3749 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
3750 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
3751 msgid "No matching prefix delegation"
3752 msgstr "Brak zgodnej delegacji prefiksu"
3754 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:251
3755 msgid "No negative cache"
3756 msgstr "Wyłącz buforowanie negatywnych odpowiedzi"
3758 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:54
3759 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212
3760 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:79
3761 msgid "No password set!"
3762 msgstr "Nie ustawiono hasła!"
3764 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:105
3765 msgid "No peers defined yet"
3766 msgstr "Jeszcze nie zdefiniowano peerów"
3768 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:137
3769 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:268
3770 msgid "No public keys present yet."
3771 msgstr "Nie istnieją jeszcze klucze publiczne."
3773 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:90
3774 msgid "No rules in this chain."
3775 msgstr "Brak zasad w tym łańcuchu."
3777 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:150
3778 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:815
3779 msgid "No zone assigned"
3780 msgstr "Brak przypisanej strefy"
3782 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:56
3783 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:82
3784 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
3785 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:129
3786 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:162
3790 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:27
3791 msgid "Noise Margin (SNR)"
3792 msgstr "Margines szumów (SNR)"
3794 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:270
3798 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:35
3799 msgid "Non Pre-emptive CRC errors (CRC_P)"
3800 msgstr "Nieprzewidziane błedy CRC (CRC_P)"
3802 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:387
3803 msgid "Non-wildcard"
3804 msgstr "Bez symboli wieloznacznych"
3806 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:157
3807 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
3811 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:182
3815 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
3817 msgstr "Nie znaleziono"
3819 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:73
3820 msgid "Not associated"
3821 msgstr "Nie powiązany"
3823 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
3824 msgid "Not connected"
3825 msgstr "Nie podłączony"
3827 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:43
3828 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:78
3829 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:118
3830 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:144
3831 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:278
3835 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
3836 msgid "Not started on boot"
3837 msgstr "Nie uruchomiono przy starcie"
3839 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:412
3840 msgid "Not supported"
3841 msgstr "Nie wspierane"
3843 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:126
3847 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
3849 msgstr "Spostrzeżenie"
3851 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:127
3855 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:355
3856 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
3858 "Liczba buforowanych wpisów DNS (maksymalnie 10000, 0 oznacza brak pamięci "
3861 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:204
3862 msgid "Number of parallel threads used for compression"
3863 msgstr "Liczba równoległych wątków użytych do kompresji"
3865 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
3866 msgid "Obfuscated Group Password"
3867 msgstr "Ukryte hasło grupowe"
3869 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
3870 msgid "Obfuscated Password"
3871 msgstr "Ukryte hasło"
3873 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:105
3874 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97
3875 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
3876 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
3877 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
3878 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
3879 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
3880 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
3881 msgid "Obtain IPv6-Address"
3882 msgstr "Uzyskaj adres IPv6"
3884 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:63
3888 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:77
3889 msgid "Off-State Delay"
3890 msgstr "Zwłoka wyłączenia"
3892 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:63
3896 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:96
3897 msgid "On-Link route"
3898 msgstr "Trasa łącza"
3900 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:73
3901 msgid "On-State Delay"
3902 msgstr "Zwłoka połączenia"
3904 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:474
3905 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
3906 msgstr "Nazwa hosta lub adres MAC musi być podany!"
3908 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:466
3909 msgid "One of the following: %s"
3910 msgstr "Jedno z poniższych: %s"
3912 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
3913 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
3914 msgid "One or more fields contain invalid values!"
3915 msgstr "Jedno lub więcej pól zawiera nieprawidłowe wartości!"
3917 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:31
3918 msgid "One or more invalid/required values on tab"
3919 msgstr "Jedna lub więcej niepoprawnych/wymaganych wartości na zakładce"
3921 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
3922 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
3923 msgid "One or more required fields have no value!"
3924 msgstr "Jedno lub więcej pól nie posiada wpisanych wartości!"
3926 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:440
3927 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
3928 msgid "Open list..."
3929 msgstr "Otwórz listę..."
3931 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
3932 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:64
3933 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3934 msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3936 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:875
3937 msgid "Operating frequency"
3938 msgstr "Częstotliwość"
3940 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1806
3941 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3471
3942 msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value."
3943 msgstr "Opcja \"%s\" zawiera nieważną wartość wejściową."
3945 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1819
3946 msgid "Option \"%s\" must not be empty."
3947 msgstr "Opcja \"%s\" nie może być pusta."
3949 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4001
3950 msgid "Option changed"
3951 msgstr "Wartość zmieniona"
3953 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4003
3954 msgid "Option removed"
3955 msgstr "Usunięto wartość"
3957 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1570
3958 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:67
3962 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:126
3963 msgid "Optional, free-form notes about this device"
3964 msgstr "Opcjonalne, dowolne uwagi dotyczące tego urządzenia"
3966 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:77
3968 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
3969 "starting with <code>0x</code>."
3971 "Opcjonalnie. 32-bitowy znak dla wychodzących zaszyfrowanych pakietów. Wpisz "
3972 "wartość w hex, zaczynając od <code>0x</code>."
3974 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
3976 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
3977 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
3978 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
3979 "for the interface."
3981 "Opcjonalne. Dopuszczalne wartości: 'eui64', 'random', stałe wartości, takie "
3982 "jak '::1' lub '::1:2'. Kiedy prefiks IPv6 (taki jak 'a:b:c:d::') jest "
3983 "odbierany z serwera delegującego, użyj sufiksa (takiego jak '::1'), aby "
3984 "utworzyć adres IPv6 ('a:b:c:d::1') dla tego interfejsu."
3986 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:118
3988 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
3989 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
3991 "Opcjonalnie. Base64-zakodowany klucz współdzielony. Dodaje dodatkową warstwę "
3992 "symetrycznej kryptografii klucza dla uzyskania odporności po kwantowej."
3994 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:127
3995 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
3996 msgstr "Opcjonalny. Tworzenie tras dozwolonych adresów IP dla tego peera."
3998 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:109
3999 msgid "Optional. Description of peer."
4000 msgstr "Opcjonalny. Opis peera."
4002 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
4004 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
4007 "Opcjonalnie. Host z peerem. Nazwy są ustalane przed wywołaniem interfejsu."
4009 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:72
4010 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
4012 "Opcjonalne. Maksymalna jednostka transmisji (MTU) interfejsu tunelowego."
4014 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:133
4015 msgid "Optional. Port of peer."
4016 msgstr "Opcjonalny. Port dla peera."
4018 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:137
4020 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
4021 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
4023 "Opcjonalnie. Sekundy między utrzymaniem przy życiu wiadomości. Domyślnie 0 "
4024 "(wyłączone). Zalecana wartość, jeśli urządzenie znajduje się poza NAT to 25."
4026 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:55
4027 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
4029 "Opcjonalny. Port UDP używany dla pakietów wychodzących i przychodzących."
4031 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:71
4035 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:116
4039 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:346
4043 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
4047 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:275
4049 msgstr "Wychodzący:"
4051 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
4052 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
4053 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
4054 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
4055 msgid "Outgoing checksum"
4056 msgstr "Wychodząca suma kontrolna"
4058 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
4059 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
4060 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
4061 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
4062 msgid "Outgoing key"
4063 msgstr "Klucz wychodzący"
4065 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
4066 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
4067 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
4068 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
4069 msgid "Outgoing serialization"
4070 msgstr "Serializacja wychodząca"
4072 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
4073 msgid "Output Interface"
4074 msgstr "Interfejs wyjściowy"
4076 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
4077 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
4079 msgstr "Strefa wyjściowa"
4081 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:54
4082 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:222
4083 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:40
4084 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:50
4085 msgid "Override MAC address"
4086 msgstr "Nadpisz adres MAC"
4088 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:58
4089 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:226
4090 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
4091 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
4092 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
4093 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
4094 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:44
4095 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
4096 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:54
4097 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:157
4098 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:71
4099 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:145
4100 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:132
4101 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:110
4102 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:119
4103 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:97
4104 msgid "Override MTU"
4105 msgstr "Nadpisz MTU"
4107 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
4108 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
4109 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
4110 msgid "Override TOS"
4111 msgstr "Nadpisz TOS"
4113 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
4114 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
4115 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
4116 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
4117 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
4118 msgid "Override TTL"
4119 msgstr "Nadpisz TTL"
4121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1072
4122 msgid "Override default interface name"
4123 msgstr "Nadpisz domyślną nazwę interfejsu"
4125 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
4126 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
4127 msgstr "Nadpisz adres bramy w odpowiedziach DHCP"
4129 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:601
4131 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
4132 "subnet that is served."
4134 "Nadpisz maskę sieci wysyłaną do klientów. Zazwyczaj jest ona wyliczana z "
4135 "podsieci która jest rozsyłana."
4137 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
4138 msgid "Override the table used for internal routes"
4139 msgstr "Zastąp tabelę używaną do tras wewnętrznych"
4141 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:3
4145 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2685
4146 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
4147 msgstr "Nadpisać istniejący plik \"%s\" ?"
4149 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
4153 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:98
4154 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:90
4155 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
4156 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:89
4157 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
4158 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
4159 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
4160 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:82
4161 msgid "PAP/CHAP password"
4162 msgstr "Hasło PAP/CHAP"
4164 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:96
4165 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
4166 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
4167 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:87
4168 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
4169 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
4170 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
4171 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:77
4172 msgid "PAP/CHAP username"
4173 msgstr "Nazwa użytkownika PAP/CHAP"
4175 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101
4179 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
4183 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
4184 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
4185 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68
4189 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:21
4190 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39
4191 msgid "PIN code rejected"
4192 msgstr "Kod PIN został odrzucony"
4194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1462
4196 msgstr "PMK R1 Push"
4198 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
4199 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
4203 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
4204 msgid "PPPoA Encapsulation"
4205 msgstr "Enkapsulacja PPPoA"
4207 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
4208 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
4212 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
4213 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
4217 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
4218 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
4222 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
4223 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
4227 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
4229 msgstr "Przesunięcie PSID"
4231 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
4232 msgid "PSID-bits length"
4233 msgstr "Długość bitów PSID"
4235 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:905
4236 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
4237 msgstr "PTM/EFM (tryb transferu pakietów)"
4239 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
4243 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:150
4244 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:815
4245 msgid "Part of zone %q"
4246 msgstr "Część strefy %q"
4248 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
4249 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1560
4250 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:49
4251 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:107
4252 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
4256 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
4257 msgid "Password authentication"
4258 msgstr "Uwierzytelnianie hasłem"
4260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1504
4261 msgid "Password of Private Key"
4262 msgstr "Hasło klucza prywatnego"
4264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1550
4265 msgid "Password of inner Private Key"
4266 msgstr "Wewnętrzne hasło klucza prywatnego"
4268 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
4269 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
4270 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
4271 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
4272 msgid "Password strength"
4275 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:110
4279 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:253
4280 msgid "Paste or drag SSH key file…"
4281 msgstr "Wklej lub przeciągnij plik klucza SSH…"
4283 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1483
4284 msgid "Path to CA-Certificate"
4285 msgstr "Ścieżka do certyfikatu CA"
4287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1498
4288 msgid "Path to Client-Certificate"
4289 msgstr "Ścieżka do certyfikatu klienta"
4291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1501
4292 msgid "Path to Private Key"
4293 msgstr "Ścieżka do klucza prywatnego"
4295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1529
4296 msgid "Path to inner CA-Certificate"
4297 msgstr "Ścieżka do wewnętrznego certyfikatu CA"
4299 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1544
4300 msgid "Path to inner Client-Certificate"
4301 msgstr "Ścieżka do wewnętrznego certyfikatu Klienta"
4303 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1547
4304 msgid "Path to inner Private Key"
4305 msgstr "Ścieżka do wewnętrznego klucza prywatnego"
4307 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2699
4311 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:271
4312 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:281
4313 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:332
4314 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:342
4315 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:352
4316 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:237
4317 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:247
4318 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:257
4319 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:266
4320 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:276
4321 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:294
4325 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
4326 msgid "Peer IP address to assign"
4327 msgstr "Adres IP peera do przydzielenia"
4329 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
4330 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
4331 msgid "Peer address is missing"
4332 msgstr "Brakuje adresu peera"
4334 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:90
4338 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
4339 msgid "Perfect Forward Secrecy"
4340 msgstr "Doskonałe tajne przekazywanie"
4342 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
4343 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
4344 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
4345 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
4346 msgid "Perform outgoing packets serialization (optional)."
4347 msgstr "Wykonaj serializację wychodzących pakietów (opcjonalnie)."
4349 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:28
4350 msgid "Perform reboot"
4351 msgstr "Wykonaj restart"
4353 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:375
4354 msgid "Perform reset"
4355 msgstr "Wykonaj reset"
4357 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:410
4358 msgid "Permission denied"
4359 msgstr "Odmowa zezwolenia"
4361 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:137
4362 msgid "Persistent Keep Alive"
4363 msgstr "Trwale trzymaj przy życiu"
4365 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:288
4367 msgstr "Szybkość Phy:"
4369 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:323
4370 msgid "Physical Settings"
4371 msgstr "Ustawienia sprzętowe"
4373 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
4374 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
4375 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:90
4379 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
4380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
4381 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
4382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
4383 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:138
4384 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:63
4388 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
4389 msgid "Please enter your username and password."
4390 msgstr "Proszę wprowadzić swoją nazwę użytkownika i hasło."
4392 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3732
4393 msgid "Please select the file to upload."
4394 msgstr "Wybierz plik do przesłania."
4396 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
4400 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:21
4404 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:146
4408 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
4409 msgid "Port status:"
4410 msgstr "Status portu:"
4412 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:492
4413 msgid "Potential negation of: %s"
4414 msgstr "Potencjalne odrzucenie: %s"
4416 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:38
4417 msgid "Power Management Mode"
4418 msgstr "Tryb zarządzania energią"
4420 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:36
4421 msgid "Pre-emptive CRC errors (CRCP_P)"
4422 msgstr "Przewidziane błedy CRC (CRCP_P)"
4424 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:73
4426 msgstr "Preferuj LTE"
4428 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:74
4430 msgstr "Preferuj UMTS"
4432 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
4433 msgid "Prefix Delegated"
4434 msgstr "Prefiks przekazany"
4436 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:118
4437 msgid "Preshared Key"
4438 msgstr "Klucz współdzielony"
4440 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
4441 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
4442 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
4443 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
4444 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
4445 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
4447 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
4450 "Zakładaj, że peer może być martwy po określonej liczbie błędów echa LCP, "
4451 "wpisz 0, aby zignorować te błędy"
4453 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:400
4454 msgid "Prevent listening on these interfaces."
4455 msgstr "Zapobiegaj nasłuchiwaniu na tych interfejsach."
4457 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1068
4458 msgid "Prevents client-to-client communication"
4459 msgstr "Zapobiega komunikacji między klientem a klientem"
4461 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:50
4463 msgstr "Klucz prywatny"
4465 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
4466 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:48
4468 msgstr "Procesy systemowe"
4470 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
4474 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
4478 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:77
4479 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:395
4480 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:725
4481 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:382
4482 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
4486 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:270
4487 msgid "Provide NTP server"
4488 msgstr "Włącz serwer NTP"
4490 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:818
4491 msgid "Provide new network"
4492 msgstr "Utwórz nową sieć"
4494 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:997
4495 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
4496 msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
4498 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:114
4500 msgstr "Klucz publiczny"
4502 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:275
4504 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
4505 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
4506 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
4507 "code> file into the input field."
4509 "Klucze publiczne pozwalają na logowanie bez haseł SSH z wyższymi "
4510 "zabezpieczeniami w porównaniu do zwykłych haseł. Aby przesłać nowy klucz do "
4511 "urządzenia, wklej klucz publiczny zgodny z OpenSSH lub przeciągnij plik "
4512 "<code>.pub</code> do pola wejściowego."
4514 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
4515 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
4517 "Publiczny prefiks kierowany do tego urządzenia w celu przesłania go do "
4520 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
4521 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
4522 msgid "QMI Cellular"
4523 msgstr "Komórkowy QMI"
4525 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:33
4529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264
4531 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
4534 "Zapytaj o wszystkie dostępne serwery <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
4537 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1450
4538 msgid "R0 Key Lifetime"
4539 msgstr "Żywotność klucza R0"
4541 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1456
4542 msgid "R1 Key Holder"
4543 msgstr "Uchwyt klucza R1"
4545 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
4546 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
4547 msgstr "Tryb RFC3947 NAT-T"
4549 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:932
4550 msgid "RSSI threshold for joining"
4551 msgstr "Próg RSSI dla połączeń"
4553 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:896
4554 msgid "RTS/CTS Threshold"
4555 msgstr "Próg RTS/CTS"
4557 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
4558 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
4562 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:130
4564 msgstr "Szybkość RX"
4566 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2033
4567 msgid "RX Rate / TX Rate"
4568 msgstr "Szybkość: RX/TX"
4570 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328
4571 msgid "Radius-Accounting-Port"
4572 msgstr "Port Radius-Accounting"
4574 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1333
4575 msgid "Radius-Accounting-Secret"
4576 msgstr "Sekret Radius-Accounting"
4578 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1323
4579 msgid "Radius-Accounting-Server"
4580 msgstr "Serwer Radius-Accounting"
4582 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1313
4583 msgid "Radius-Authentication-Port"
4584 msgstr "Port Radius-Authentication"
4586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1318
4587 msgid "Radius-Authentication-Secret"
4588 msgstr "Sekret Radius-Authentication"
4590 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1308
4591 msgid "Radius-Authentication-Server"
4592 msgstr "Serwer Radius-Authentication"
4594 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
4595 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
4597 "Surowe bajty kodowane szesnastkowo. Pozostaw puste, chyba że wymaga tego "
4598 "dostawca internetowy"
4600 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:178
4602 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
4603 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
4605 "Przejrzyj plik <code>/etc/ethers</code> aby skonfigurować serwer <abbr title="
4606 "\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
4608 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:400
4609 msgid "Really switch protocol?"
4610 msgstr "Naprawdę zmienić protokół?"
4612 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:57
4613 msgid "Realtime Graphs"
4614 msgstr "Wykresy rzeczywiste"
4616 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1433
4617 msgid "Reassociation Deadline"
4618 msgstr "Termin reasocjacji"
4620 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:286
4621 msgid "Rebind protection"
4622 msgstr "Przypisz ochronę"
4624 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:14
4625 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:104
4627 msgstr "Restart urządzenia"
4629 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:151
4630 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:160
4631 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:40
4632 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:45
4634 msgstr "Restartowanie…"
4636 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:15
4637 msgid "Reboots the operating system of your device"
4638 msgstr "Uruchamia ponownie system operacyjny urządzenia"
4640 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:101
4644 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:60
4645 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
4646 msgstr "Zalecane. Adresy IP interfejsu WireGuard."
4648 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:346
4649 msgid "Reconnect this interface"
4650 msgstr "Połącz ponownie ten interfejs"
4652 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
4656 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2693
4658 msgstr "Odświeżanie"
4660 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
4661 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
4665 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
4666 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
4667 msgid "Relay Bridge"
4668 msgstr "Most przekaźnikowy"
4670 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
4671 msgid "Relay between networks"
4672 msgstr "Przekaźnik pomiędzy sieciami"
4674 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
4675 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
4676 msgid "Relay bridge"
4677 msgstr "Most przekaźnikowy"
4679 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
4680 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
4681 msgid "Remote IPv4 address"
4682 msgstr "Zdalny adres IPv4"
4684 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
4685 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
4686 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
4687 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
4688 msgstr "Zdalny adres IPv4 lub FQDN"
4690 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
4691 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
4692 msgid "Remote IPv6 address or FQDN"
4693 msgstr "Zdalny adres IPv6 lub FQDN"
4695 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:842
4699 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1875
4700 msgid "Replace wireless configuration"
4701 msgstr "Zamień konfigurację Wi-Fi"
4703 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
4704 msgid "Request IPv6-address"
4705 msgstr "Zażądaj adresu IPv6"
4707 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
4708 msgid "Request IPv6-prefix of length"
4709 msgstr "Zażądaj długość prefiksu IPv6"
4711 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:411
4712 msgid "Request timeout"
4713 msgstr "Limit czasu żądania"
4715 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
4716 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
4717 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
4718 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
4719 msgid "Require incoming checksum (optional)."
4720 msgstr "Wymagaj przychodzącej sumy kontrolnej (opcjonalnie)."
4722 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
4723 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
4724 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
4725 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
4726 msgid "Require incoming packets serialization (optional)."
4727 msgstr "Wymagaj serializacji pakietów przychodzących (opcjonalnie)."
4729 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1571
4733 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
4734 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
4735 msgstr "Wymagany dla niektórych dostawców internetu, np. Charter z DOCSIS 3"
4737 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:50
4738 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
4740 "Wymagane. Klucz prywatny zakodowany w formacie Base64 dla tego interfejsu."
4742 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:114
4743 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
4744 msgstr "Wymagane. Klucz publiczny zakodowany w formacie Base64 dla peera."
4746 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:123
4748 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
4749 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
4750 "routes through the tunnel."
4752 "Wymagane. Adresy IP i prefiksy, które ten peer może używać wewnątrz tunelu. "
4753 "Zazwyczaj adresy IP tunelu, są trasą dla peera przez tunel."
4755 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1224
4756 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1225
4757 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1226
4758 msgid "Requires hostapd"
4759 msgstr "Wymaga hostapd"
4761 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1231
4762 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1232
4763 msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support"
4764 msgstr "Wymaga hostapd z obsługą EAP Suite-B"
4766 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1229
4767 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1230
4768 msgid "Requires hostapd with EAP support"
4769 msgstr "Wymaga hostapd z obsługą EAP"
4771 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1233
4772 msgid "Requires hostapd with OWE support"
4773 msgstr "Wymaga hostapd z obsługą OWE"
4775 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1227
4776 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1228
4777 msgid "Requires hostapd with SAE support"
4778 msgstr "Wymaga hostapd z obsługą SAE"
4780 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568
4782 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
4783 "<br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
4785 "Wymagana jest 'pełna' wersja wpad/hostapd i wsparcie sterownika WiFi <br /"
4786 ">(od Sty. 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi i mt76)"
4788 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:233
4790 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
4791 "come from unsigned domains"
4793 "Wymagane wsparcie dla DNSSEC; sprawdza niepodpisane odpowiedzi czy pochodzą "
4794 "z niepodpisanych domen"
4796 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1238
4797 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1239
4798 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1240
4799 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1252
4800 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1253
4801 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1254
4802 msgid "Requires wpa-supplicant"
4803 msgstr "Wymaga wpa-supplicant"
4805 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1245
4806 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1246
4807 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support"
4808 msgstr "Wymaga wpa-supplicant z obsługą EAP Suite-B"
4810 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1243
4811 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1244
4812 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
4813 msgstr "Wymaga wpa-supplicant z obsługą EAP"
4815 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1247
4816 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
4817 msgstr "Wymaga wpa-supplicant z obsługą OWE"
4819 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1241
4820 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1242
4821 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1257
4822 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
4823 msgstr "Wymaga wpa-supplicant z obsługą SAE"
4825 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2177
4826 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
4827 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
4828 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
4829 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
4833 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:308
4834 msgid "Reset Counters"
4835 msgstr "Wyczyść liczniki"
4837 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:373
4838 msgid "Reset to defaults"
4839 msgstr "Resetuj do ustawień domyślnych"
4841 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:162
4842 msgid "Resolv and Hosts Files"
4843 msgstr "Pliki Resolv i Hosts"
4845 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
4846 msgid "Resolve file"
4847 msgstr "Plik Resolve"
4849 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:408
4850 msgid "Resource not found"
4851 msgstr "Nie znaleziono zasobu"
4853 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:348
4854 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:810
4855 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:97
4859 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:313
4860 msgid "Restart Firewall"
4861 msgstr "Restartuj zaporę"
4863 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:808
4864 msgid "Restart radio interface"
4865 msgstr "Restartuj interfejs radiowy"
4867 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:369
4871 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:379
4872 msgid "Restore backup"
4873 msgstr "Przywróć kopię zapasową"
4875 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:340
4876 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:341
4877 msgid "Reveal/hide password"
4878 msgstr "Pokaż/Ukryj hasło"
4880 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4017
4884 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4102
4885 msgid "Revert changes"
4886 msgstr "Przywróć zmiany"
4888 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4284
4889 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
4890 msgstr "Żądanie powrotu nie powiodło się ze statusem <code>%h</code>"
4892 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4264
4893 msgid "Reverting configuration…"
4894 msgstr "Przywracanie konfiguracji…"
4896 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:365
4897 msgid "Root directory for files served via TFTP"
4898 msgstr "Katalog główny dla plików udostępnianych przez TFTP"
4900 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:296
4901 msgid "Root preparation"
4902 msgstr "Przygotowanie Roota"
4904 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:127
4905 msgid "Route Allowed IPs"
4906 msgstr "Trasuj dozwolone IPs"
4908 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:73
4910 msgstr "Tablica trasy"
4912 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:60
4916 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:623
4917 msgid "Router Advertisement-Service"
4918 msgstr "Tryb rozgłoszeniowy routera"
4920 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
4921 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:20
4922 msgid "Router Password"
4923 msgstr "Hasło routera"
4925 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15
4926 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:194
4927 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:21
4931 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15
4933 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
4936 "Trasy określają, przez który interfejs i bramę można dotrzeć do określonego "
4939 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:206
4943 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:334
4944 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
4946 "Sprawdź czy system plików nie zawiera błędów przed zamontowaniem urządzenia"
4948 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:334
4949 msgid "Run filesystem check"
4950 msgstr "Sprawdź błędy systemu plików"
4952 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2338
4953 msgid "Runtime error"
4954 msgstr "Błąd wykonania"
4956 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:217
4960 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
4961 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:163
4965 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
4966 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:29
4970 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
4971 msgid "SSH server address"
4972 msgstr "Adres serwera SSH"
4974 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
4975 msgid "SSH server port"
4976 msgstr "Port serwera SSH"
4978 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
4979 msgid "SSH username"
4980 msgstr "Nazwa użytkownika SSH"
4982 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:274
4983 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:41
4987 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:154
4988 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:179
4989 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1623
4990 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:34
4994 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:338
4998 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2701
4999 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2173
5000 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
5001 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
5002 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:17
5003 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:431
5004 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:119
5008 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2157
5009 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4013
5010 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
5011 msgid "Save & Apply"
5012 msgstr "Zapisz i zastosuj"
5014 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:588
5016 msgstr "Błąd zapisu"
5018 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:403
5019 msgid "Save mtdblock"
5020 msgstr "Zapisz mtdblock"
5022 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:393
5023 msgid "Save mtdblock contents"
5024 msgstr "Zapisz zawartość mtdblock"
5026 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:815
5030 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:24
5031 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:62
5032 msgid "Scheduled Tasks"
5033 msgstr "Zaplanowane zadania"
5035 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3997
5036 msgid "Section added"
5037 msgstr "Dodano sekcję"
5039 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3999
5040 msgid "Section removed"
5041 msgstr "Usunięto sekcję"
5043 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:330
5044 msgid "See \"mount\" manpage for details"
5045 msgstr "Aby poznać szczegóły przeczytaj stronę instrukcji \"mount\""
5047 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:255
5049 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
5050 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
5053 "Wybierz 'Wymuś uaktualnienie', aby wgrać obraz, nawet jeśli sprawdzenie "
5054 "formatu obrazu nie powiodło się. Używaj tylko wtedy, gdy masz pewność że "
5055 "firmware jest poprawny i przeznaczony do Twojego urządzenia!"
5057 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2586
5058 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2726
5059 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2891
5060 msgid "Select file…"
5061 msgstr "Wybierz plik…"
5063 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
5064 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
5065 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
5066 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
5067 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
5068 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
5070 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
5071 "conjunction with failure threshold"
5073 "Wysyłaj żądania echa LCP w określonym przedziale czasowym, efektywne tylko "
5074 "wtedy gdy jest ustawiony próg błedu LCP"
5076 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:157
5077 msgid "Server Settings"
5078 msgstr "Ustawienia serwera"
5080 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
5081 msgid "Service Name"
5082 msgstr "Nazwa usługi"
5084 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:87
5085 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:71
5086 msgid "Service Type"
5087 msgstr "Typ serwisu"
5089 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
5093 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2636
5094 msgid "Session expired"
5095 msgstr "Sesja wygasła"
5097 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
5098 msgid "Set VPN as Default Route"
5099 msgstr "Wybierz VPN jako domyślną trasę"
5101 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:854
5103 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
5104 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
5106 "Ustaw interfejs niezależnie od nośnika połączenia (czujnik hotplug nie "
5107 "ustanawia połączenia)."
5109 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:640
5110 msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
5111 msgstr "Ustaw ten interfejs jako główny dla przekaźnika dhcpv6."
5113 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
5114 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
5115 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
5116 msgid "Setting PLMN failed"
5117 msgstr "Ustawienie PLMN nie powiodło się"
5119 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
5120 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
5121 msgid "Setting operation mode failed"
5122 msgstr "Ustawienie trybu nie powiodło się"
5124 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:563
5125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:573
5126 msgid "Setup DHCP Server"
5127 msgstr "Ustawienia serwera DHCP"
5129 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:31
5130 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
5131 msgstr "Ilość poważnych błedów (SES)"
5133 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:206
5134 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:72
5138 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1078
5139 msgid "Short Preamble"
5140 msgstr "Krótki wstęp"
5142 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:438
5143 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
5144 msgid "Show current backup file list"
5145 msgstr "Pokaż aktualną listę plików kopii zapasowej"
5147 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:264
5148 msgid "Show empty chains"
5149 msgstr "Pokaż puste łańcuchy"
5151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:352
5152 msgid "Shutdown this interface"
5153 msgstr "Wyłącz ten interfejs"
5155 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55
5156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:61
5157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
5158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1622
5159 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:33
5160 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:129
5161 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:161
5162 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:167
5166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2032
5167 msgid "Signal / Noise"
5168 msgstr "Sygnał/Szum"
5170 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
5171 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
5172 msgstr "Tłumienie sygnału (SATN)"
5174 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:260
5178 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3750
5179 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:215
5183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354
5184 msgid "Size of DNS query cache"
5185 msgstr "Rozmiar pamięci podręcznej zapytań DNS"
5187 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:192
5188 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
5189 msgstr "Rozmiar urządzenia ZRam w megabajtach"
5191 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
5192 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
5196 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:46
5197 msgid "Skip to content"
5198 msgstr "Pomiń do zawartości"
5200 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:45
5201 msgid "Skip to navigation"
5202 msgstr "Pomiń do nawigacji"
5204 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2861
5205 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1427
5206 msgid "Software VLAN"
5207 msgstr "Programowy VLAN"
5209 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:2
5210 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
5211 msgstr "Wartości pewnych pól są niewłaściwe, nie mogę ich zachować!"
5213 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
5214 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
5215 msgstr "Przepraszamy, ale żądany obiekt nie został znaleziony."
5217 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
5218 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
5219 msgstr "Przepraszamy, ale serwer napotkał nieoczekiwany błąd."
5221 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:411
5223 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
5224 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
5227 "Przepraszamy, ale nie ma wsparcia dla trybu sysupgrade. Nowy firmware musi "
5228 "być wgrany ręcznie. Sprawdź stronę wiki, aby uzyskać instrukcję dla danego "
5231 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:383
5232 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:69
5233 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:182
5237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:84
5238 msgid "Source Address"
5239 msgstr "Adres źródłowy"
5241 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
5242 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
5243 msgid "Source interface"
5244 msgstr "Interfejs źródłowy"
5246 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:291
5247 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
5248 msgstr "Podaje katalog do którego jest podłączone urządzenie"
5250 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
5252 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
5255 "Określa maksymalną liczbę nieudanych żądań ARP, po których hosty są uznawane "
5258 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
5260 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
5263 "Określa maksymalną liczbę sekund, po których uznaje się, że hosty są martwe"
5265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
5267 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
5268 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
5269 "be reduced by the driver."
5271 "Określa maksymalną moc nadawania, z której może korzystać radio. W "
5272 "zależności od wymagań regulacyjnych i użycia sieci bezprzewodowej, faktyczna "
5273 "moc transmisji może zostać zmniejszona przez sterownik."
5275 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
5276 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
5277 msgstr "Określ TOS (Type of Service)."
5279 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
5281 "Specify a TOS (Type of Service). Can be <code>inherit</code> (the outer "
5282 "header inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value "
5283 "<code>00..FF</code> (optional)."
5285 "Określ TOS (typ usługi). Może to być <code>inherit</code> (zewnętrzny "
5286 "nagłówek dziedziczy wartość nagłówka wewnętrznego) lub wartość szesnastkowa "
5287 "<code>00..FF</code> (opcjonalnie)."
5289 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
5291 "Specify a TOS (Type of Service). Can be <code>inherit</code> (the outer "
5292 "header inherits the value of the inner header), or an hexadecimal value "
5293 "<code>00..FF</code> (optional)."
5295 "Określ tos (typ usługi). Może to być <code>inherit</code> (nagłówek "
5296 "zewnętrzny dziedziczy wartość nagłówka wewnętrznego) lub wartość "
5297 "szesnastkowa <code>00..FF</code> (opcjonalnie)."
5299 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
5300 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
5301 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
5302 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
5304 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
5305 "default (64) (optional)."
5307 "Określ TTL (czas życia) dla pakietu enkapsulującego inny niż domyślny (64) "
5310 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
5312 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
5315 "Określ TTL (Time to Live) dla pakietu enkapsulującego innego niż domyślny "
5318 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
5319 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
5321 "Specify a Traffic Class. Can be <code>inherit</code> (the outer header "
5322 "inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value <code>00.."
5323 "FF</code> (optional)."
5325 "Określ klasę ruchu. Może to być <code>inherit</code> (zewnętrzny nagłówek "
5326 "dziedziczy wartość nagłówka wewnętrznego) lub wartość szesnastkowa <code>00.."
5327 "FF</code> (opcjonalnie)."
5329 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
5330 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
5331 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
5332 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
5334 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
5335 "bytes) (optional)."
5337 "Określ MTU (maksymalną jednostkę transmisji) inną niż domyślna (1280 bajtów) "
5340 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
5342 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
5345 "Określ MTU (maksymalną jednostkę transmisji) inną niż domyślna (1280 bajtów)."
5347 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1892
5348 msgid "Specify the secret encryption key here."
5349 msgstr "Określ tajny klucz szyfrowania."
5351 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:579
5352 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:96
5356 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:73
5357 msgid "Start priority"
5358 msgstr "Priorytet uruchamiania"
5360 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1726
5361 msgid "Start refresh"
5362 msgstr "Rozpocznij odświeżanie"
5364 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4217
5365 msgid "Starting configuration apply…"
5366 msgstr "Zatwierdzanie konfiguracji…"
5368 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1639
5369 msgid "Starting wireless scan..."
5370 msgstr "Rozpoczynanie skanowania..."
5372 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:106
5373 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:53
5375 msgstr "Autostart usług"
5377 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
5378 msgid "Static IPv4 Routes"
5379 msgstr "Statyczne trasy IPv4"
5381 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
5382 msgid "Static IPv6 Routes"
5383 msgstr "Statyczne trasy IPv6"
5385 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:165
5386 msgid "Static Leases"
5387 msgstr "Dzierżawy statyczne"
5389 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:36
5390 msgid "Static Routes"
5391 msgstr "Statyczne trasy"
5393 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1977
5394 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
5395 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:966
5396 msgid "Static address"
5397 msgstr "Stały adres"
5399 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404
5401 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
5402 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
5403 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
5405 "Statyczne dzierżawy są używane do przypisania stałych adresów IP i "
5406 "symbolicznych nazw klientom DHCP. Są one również wymagane dla "
5407 "niedynamicznych konfiguracji interfejsu, gdzie obsługiwane są tylko hosty z "
5408 "odpowiednim dzierżawami."
5410 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1095
5411 msgid "Station inactivity limit"
5412 msgstr "Granica bezczynności stacji"
5414 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
5415 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:383
5416 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:864
5417 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:9
5421 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:354
5422 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:98
5426 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1637
5427 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1731
5428 msgid "Stop refresh"
5429 msgstr "Zatrzymaj odświeżanie"
5431 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259
5432 msgid "Strict order"
5433 msgstr "Zachowaj kolejność"
5435 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
5439 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
5440 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1917
5444 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203
5445 msgid "Suppress logging"
5446 msgstr "Pomiń rejestrowanie"
5448 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:204
5449 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
5450 msgstr "Pomiń rejestrowanie rutynowych operacji dla tych protokołów"
5452 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:44
5454 msgstr "Wolna pamięć swap"
5456 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
5457 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:11
5459 msgstr "Przełącznik"
5461 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:172
5463 msgstr "Przełącznik %q"
5465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:150
5467 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
5469 "Przełącznik %q ma nieznaną topologię - ustawienia VLAN mogą nie być dokładne."
5471 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:155
5472 msgid "Switch Port Mask"
5473 msgstr "Przełącznik Maski Portu"
5475 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:160
5476 msgid "Switch Speed Mask"
5477 msgstr "Przełącznik Maski Szybkości"
5479 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2861
5480 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1425
5482 msgstr "Przełącznik VLAN"
5484 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:401
5485 msgid "Switch protocol"
5486 msgstr "Protokół przełącznika"
5488 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
5489 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
5490 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
5491 msgid "Switch to CIDR list notation"
5492 msgstr "Przejdź do notacji listy CIDR"
5494 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2621
5495 msgid "Symbolic link"
5496 msgstr "Dowiązanie symboliczne"
5498 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:73
5499 msgid "Sync with NTP-Server"
5500 msgstr "Synchronizuj z serwerem NTP"
5502 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:66
5503 msgid "Sync with browser"
5504 msgstr "Synchronizuj z przeglądarką"
5506 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
5507 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:17
5508 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:97
5509 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:3
5513 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:25
5514 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:30
5516 msgstr "Log systemowy"
5518 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:102
5519 msgid "System Properties"
5520 msgstr "Właściwości systemu"
5522 # Wszędzie używane jest "loga" z małej litery.
5523 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:146
5524 msgid "System log buffer size"
5525 msgstr "Rozmiar bufora logu systemowego"
5527 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:336
5531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:163
5532 msgid "TFTP Settings"
5533 msgstr "Ustawienia TFTP"
5535 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:364
5536 msgid "TFTP server root"
5537 msgstr "Katalog główny serwera TFTP"
5539 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
5540 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
5544 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:130
5546 msgstr "Szybkość TX"
5548 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:17
5549 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:166
5550 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:184
5554 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
5555 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
5556 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:163
5557 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:181
5561 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
5562 msgid "Target network"
5563 msgstr "Sieć docelowa"
5565 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:50
5569 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:84
5570 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
5571 msgstr "Polecenie <em>block mount</em> nie powiodło się z kodem %d"
5573 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
5575 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
5576 "username instead of the user ID!"
5578 "Konfiguracja aktualizacji punktu końcowego HE.net uległa zmianie, musisz "
5579 "teraz użyć zwykłej nazwy użytkownika zamiast ID użytkownika!"
5581 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
5582 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
5583 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
5585 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
5587 "Adres IPv4 lub w pełni zweryfikowana nazwa domeny zdalnego wyjścia z tunelu."
5589 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
5590 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
5592 "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
5594 "Adres IPv6 lub w pełni kwalifikowana nazwa domeny końca tunelu zdalnego."
5596 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
5597 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
5599 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
5601 "Prefiks IPv6 przypisany do dostawcy, zazwyczaj kończy się <code>::</code>"
5603 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1877
5605 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
5606 "code> and <code>_</code>"
5608 "Dozwolone znaki to: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</code> "
5609 "oraz <code>_</code>"
5611 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
5612 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
5614 "Plik konfiguracyjny nie mógł zostać załadowany z powodu następującego błędu:"
5616 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4093
5618 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
5619 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
5620 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
5621 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
5622 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
5623 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
5626 "Nie można było dotrzeć do urządzenia w ciągu %d sekund po zastosowaniu "
5627 "oczekujących zmian, co spowodowało wycofanie konfiguracji ze względów "
5628 "bezpieczeństwa. Jeśli jednak uważasz, że zmiany konfiguracji są prawidłowe, "
5629 "zastosuj niesprawdzoną konfigurację. W innym razie, możesz odrzucić to "
5630 "ostrzeżenie i edytować zmiany przed ponownym zastosowaniem lub cofnąć "
5631 "wszystkie oczekujące zmiany, aby zachować aktualnie działający stan "
5634 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:279
5635 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:391
5637 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
5638 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
5640 "Plik urządzenia - pamięci lub partycji (<abbr title=\"na przykład\">np.</"
5641 "abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
5643 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:729
5645 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
5648 "Aby LuCI działał prawidłowo, należy zmienić istniejącą konfigurację sieci "
5651 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:213
5653 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
5654 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
5655 "'Continue' below to start the flash procedure."
5657 "Obraz flash został załadowany. Poniżej podano sumę kontrolną i rozmiar "
5658 "pliku, porównaj je z oryginalnym plikiem, aby zapewnić integralność danych. "
5659 "<br /> Kliknij \"Kontynuuj\" poniżej, aby rozpocząć procedurę flashowania."
5661 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:195
5662 msgid "The following rules are currently active on this system."
5663 msgstr "Następujące zasady są obecnie aktywne w tym systemie."
5665 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
5666 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
5667 msgstr "Adres bramki nie może być lokalnym adresem IP"
5669 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:163
5670 msgid "The given SSH public key has already been added."
5671 msgstr "Podany klucz publiczny SSH został już dodany."
5673 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:169
5675 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
5678 "Podany klucz publiczny SSH jest nieprawidłowy. Podaj odpowiedni publiczny "
5679 "RSA lub klucze ECDSA."
5681 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:714
5682 msgid "The interface name is already used"
5683 msgstr "Nazwa interfejsu jest już w użyciu"
5685 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:720
5686 msgid "The interface name is too long"
5687 msgstr "Nazwa interfejsu jest zbyt długa"
5689 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
5690 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
5692 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
5695 "Długość prefiksu IPv4 w bitach, pozostała część jest używana w adresach IPv6."
5697 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
5698 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
5699 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
5700 msgstr "Długość prefiksu IPv6 w bitach"
5702 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
5703 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
5704 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
5705 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
5706 msgstr "Lokalny adres IPv4, na którym tworzony jest tunel (opcjonalnie)."
5708 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
5709 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
5710 msgid "The local IPv6 address over which the tunnel is created (optional)."
5711 msgstr "Lokalny adres IPv6, na którym tworzony jest tunel (opcjonalnie)."
5713 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1883
5714 msgid "The network name is already used"
5715 msgstr "Nazwa sieci jest już w użyciu"
5717 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
5719 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
5720 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
5721 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
5722 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
5723 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
5724 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
5726 "Porty urządzenia mogą być łączone w kilka sieci <abbr title=\"Virtual Local "
5727 "Area Network\">VLAN</abbr>, w których komputery mogą komunikować się ze "
5728 "sobą. Sieci <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> są "
5729 "stosowane w celu oddzielenia różnych segmentów sieci. Domyślnie port Uplink "
5730 "służy do połączenia z inną większą siecią, taką jak Internet i innymi "
5731 "portami sieci lokalnej."
5733 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:156
5734 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:36
5735 msgid "The reboot command failed with code %d"
5736 msgstr "Polecenie restartu nie powiodło się z kodem %d"
5738 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:145
5739 msgid "The restore command failed with code %d"
5740 msgstr "Polecenie przywracania nie powiodło się z kodem %d"
5742 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1282
5743 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
5744 msgstr "Wybrany tryb %s jest niekompatybilny z szyfrowaniem %s"
5746 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
5747 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
5748 msgstr "Zgłoszony token bezpieczeństwa jest nieważny lub wygasł!"
5750 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:96
5752 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
5754 msgstr "System usuwa partycję konfiguracji i zrestartuje się po zakończeniu."
5756 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:289
5758 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
5759 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
5760 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
5763 "System wykonuje flashowanie.<br/> NIE WYŁĄCZAJ URZĄDZENIA!<br/> Poczekaj "
5764 "kilka minut, zanim spróbujesz połączyć się ponownie. W zależności od "
5765 "ustawień może być konieczne odnowienie adresu twojego komputera, aby dostać "
5766 "się do urządzenia."
5768 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:161
5770 "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
5771 "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
5773 "System uruchamia się ponownie. Jeśli przywrócona konfiguracja zmienia "
5774 "bieżący adres IP sieci LAN, konieczne może być ręczne ponowne połączenie."
5776 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:83
5777 msgid "The system password has been successfully changed."
5778 msgstr "Hasło systemowe zostało pomyślnie zmienione."
5780 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:315
5781 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
5782 msgstr "Polecenie sysupgrade nie powiodło się z kodem %d"
5784 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:118
5786 "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
5787 "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
5788 "\"Cancel\" to abort the operation."
5790 "Wysłane archiwum kopii zapasowej jest ważne i zawiera pliki wymienione "
5791 "poniżej. Naciśnij \"Kontynuuj\", aby przywrócić kopię zapasową i "
5792 "zrestartować urządzenie, lub \"Anuluj\", aby przerwać operację."
5794 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:113
5795 msgid "The uploaded backup archive is not readable"
5796 msgstr "Wysłane archiwum kopii zapasowej nie jest możliwe do odczytania"
5798 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:242
5799 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
5800 msgstr "Wysłany firmware nie pozwala na zachowanie bieżącej konfiguracji."
5802 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:237
5804 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
5805 "you choose the generic image format for your platform."
5807 "Przesłany plik obrazu nie zawiera obsługiwanego formatu. Upewnij się, że "
5808 "wybrałeś odpowiedni format obrazu dla danej platformy."
5810 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:525
5811 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:557
5812 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:52
5813 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89
5814 msgid "There are no active leases"
5815 msgstr "Nie ma aktywnych dzierżaw"
5817 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4232
5818 msgid "There are no changes to apply"
5819 msgstr "Nie ma żadnych zmian do zastosowania"
5821 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:55
5822 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:213
5823 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:80
5825 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
5826 "protect the web interface."
5828 "Na tym routerze nie ma ustawionego hasła. Proszę skonfigurować hasło roota, "
5829 "aby chronić interfejs www."
5831 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
5832 msgid "This IPv4 address of the relay"
5833 msgstr "Ten adres IPv4 przekaźnika"
5835 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1524
5836 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
5837 msgstr "Ten typ uwierzytelniania nie ma zastosowania do wybranej metody EAP."
5839 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:57
5840 msgid "This does not look like a valid PEM file"
5841 msgstr "Nie wygląda to na ważny plik PEM"
5843 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:256
5845 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
5846 "'server=1.2.3.4' for domain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
5847 "Name System\">DNS</abbr> servers."
5849 "Plik może zawierać wiersze 'server=/domain/1.2.3.4' lub 'server=1.2.3.4' dla "
5850 "domen lub nadrzędnych serwerów <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>."
5852 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:423
5853 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
5855 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
5856 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
5857 "configurations are automatically preserved."
5859 "Jest to lista globalnych wzorców dopasowywania plików i katalogów "
5860 "uwzględnianych podczas przeprowadzania aktualizacji z użyciem \"sysupgrade"
5861 "\". Zmodyfikowane pliki w /etc/config/ i w niektórych innych ustawieniach są "
5862 "automatycznie zachowywane."
5864 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
5866 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
5867 "password if no update key has been configured"
5869 "Jest to albo \"Update Key\" skonfigurowany dla tunelu, albo hasło do konta, "
5870 "jeśli nie skonfigurowano żadnego klucza aktualizacyjnego"
5872 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:113
5874 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
5875 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
5877 "To jest zawartość pliku /etc/rc.local. Wstaw tutaj własne komendy (przed "
5878 "'exit 0'), aby zostały wykonane pod koniec procesu rozruchu."
5880 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
5882 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
5883 "ends with <code>...:2/64</code>"
5885 "To jest lokalny adres końcowy przypisany przez tunnel broker'a, zwykle "
5886 "kończący się z <code>...:2/64</code>"
5888 # w tłumaczeniu pojawiła się spacja po DHCP</abbr> co powoduje niepoprawne wyświetlanie się strony z lang PL
5889 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:173
5891 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5892 "abbr> in the local network"
5894 "To jest jedyny serwer <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
5895 "\">DHCP</abbr> w sieci lokalnej"
5897 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
5898 msgid "This is the plain username for logging into the account"
5899 msgstr "To jest prosta nazwa użytkownika do logowania na konto"
5901 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
5903 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
5905 "To jest prefiks, kierowany do ciebie przez pośrednika tunelu do "
5906 "wykorzystania przez klientów"
5908 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:26
5909 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
5911 "To jest system crontab, w którym mogą być zdefiniowane zaplanowane zadania."
5913 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
5915 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
5917 "Zwykle jest to adres najbliższego PoP prowadzonego przez tunnel broker'a"
5919 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:65
5921 "This list gives an overview over currently running system processes and "
5924 "Poniższa lista przedstawia aktualnie uruchomione procesy systemowe i ich "
5927 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2040
5928 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2346
5929 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
5930 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
5931 msgid "This section contains no values yet"
5932 msgstr "Ta sekcja nie zawiera jeszcze żadnych wartości"
5934 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:108
5935 msgid "Time Synchronization"
5936 msgstr "Synchronizacja czasu"
5938 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1086
5939 msgid "Time interval for rekeying GTK"
5940 msgstr "Odstęp czasowy dla wznowienia kluczy GTK"
5942 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:129
5944 msgstr "Strefa czasowa"
5946 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2646
5948 msgstr "Zaloguj się…"
5950 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:369
5952 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
5953 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
5954 "reset\" (only possible with squashfs images)."
5956 "Aby przywrócić pliki konfiguracyjne, możesz przesłać tutaj wcześniej "
5957 "utworzoną kopię zapasową. Aby przywrócić ustawienia domyślne, wciśnij "
5958 "\"Wykonaj reset\" (możliwe tylko w przypadku obrazu squashfs)."
5960 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:894
5964 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
5965 msgid "Total Available"
5966 msgstr "Łącznie dostępna"
5968 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
5969 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
5970 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:113
5972 msgstr "Śledzenie trasy"
5974 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
5975 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
5976 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:75
5980 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
5981 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
5982 msgid "Traffic Class"
5983 msgstr "Klasa ruchu"
5985 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:385
5989 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:100
5993 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:66
5997 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:95
5998 msgid "Trigger Mode"
5999 msgstr "Rodzaj wyzwalacza"
6001 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
6003 msgstr "Numer identyfikacyjny tunelu"
6005 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2864
6006 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1430
6007 msgid "Tunnel Interface"
6008 msgstr "Interfejs tunelu"
6010 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
6011 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
6012 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
6014 msgstr "Połączenie tunelu"
6016 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
6018 msgstr "Moc nadawania"
6020 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:42
6021 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:53
6022 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
6026 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:326
6030 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:90
6034 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
6035 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
6036 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
6037 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
6039 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:104
6041 msgstr "Urządzenie USB"
6043 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:123
6047 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:253
6048 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:359
6052 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
6053 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
6054 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:34
6055 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:35
6056 msgid "Unable to determine device name"
6057 msgstr "Nie można ustalić nazwy urządzenia"
6059 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
6060 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36
6061 msgid "Unable to determine external IP address"
6062 msgstr "Nie można ustalić zewnętrznego adresu IP"
6064 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
6065 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:37
6066 msgid "Unable to determine upstream interface"
6067 msgstr "Nie można określić interfejsu źródłowego"
6069 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:10
6070 msgid "Unable to dispatch"
6071 msgstr "Nie można wysłać"
6073 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:9
6074 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:15
6075 msgid "Unable to load log data:"
6076 msgstr "Nie można załadować danych dziennika:"
6078 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54
6079 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
6080 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
6081 msgid "Unable to obtain client ID"
6082 msgstr "Nie można uzyskać ID klienta"
6084 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:220
6085 msgid "Unable to obtain mount information"
6086 msgstr "Nie można uzyskać informacji o montowaniu"
6088 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:278
6089 msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s"
6090 msgstr "Nie można zresetować liczników ip6tables: %s"
6092 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
6093 msgid "Unable to reset iptables counters: %s"
6094 msgstr "Nie można zresetować liczników iptables: %s"
6096 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
6097 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
6098 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
6099 msgstr "Nie można rozpoznać nazwy AFTR hosta"
6101 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:20
6102 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38
6103 msgid "Unable to resolve peer host name"
6104 msgstr "Nie można rozpoznać nazwy peera"
6106 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:284
6107 msgid "Unable to restart firewall: %s"
6108 msgstr "Nie można zrestartować zapory sieciowej: %s"
6110 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:18
6111 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:340
6112 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:55
6113 msgid "Unable to save contents: %s"
6114 msgstr "Nie można zapisać zawartości: %s"
6116 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:33
6117 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
6118 msgstr "Czas niedostępnośći (UAS)"
6120 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:102
6121 msgid "Unexpected reply data format"
6122 msgstr "Nieprzewidziany format danych odpowiedzi"
6124 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1979
6125 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:970
6129 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2288
6130 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1137
6131 msgid "Unknown error (%s)"
6132 msgstr "Nieznany błąd (%s)"
6134 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:415
6135 msgid "Unknown error code"
6136 msgstr "Nieznany kod błędu"
6138 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1976
6139 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
6140 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:964
6142 msgstr "Niezarządzany"
6144 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:195
6145 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:216
6149 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:112
6151 msgstr "Klucz beznazwy"
6153 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3937
6154 msgid "Unsaved Changes"
6155 msgstr "Niezapisane zmiany"
6157 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:413
6158 msgid "Unspecified error"
6159 msgstr "Nieokreślony błąd"
6161 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
6162 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
6163 msgid "Unsupported MAP type"
6164 msgstr "Nieobsługiwany typ MAP"
6166 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
6167 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
6168 msgid "Unsupported modem"
6169 msgstr "Nieobsługiwany modem"
6171 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:265
6172 msgid "Unsupported protocol type."
6173 msgstr "Nieobsługiwany typ protokołu."
6175 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
6179 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3824
6183 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:410
6185 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
6186 msgstr "Prześlij obraz zgodny z sysupgrade, aby zastąpić obecny firmware."
6188 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:136
6189 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:167
6190 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:381
6191 msgid "Upload archive..."
6192 msgstr "Załaduj archiwum..."
6194 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2780
6196 msgstr "Prześlij plik"
6198 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2755
6199 msgid "Upload file…"
6200 msgstr "Prześlij plik…"
6202 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2702
6203 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3812
6204 msgid "Upload request failed: %s"
6205 msgstr "Przesyłanie nie powiodło się: %s"
6207 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3731
6208 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3785
6209 msgid "Uploading file…"
6210 msgstr "Przesyłanie pliku…"
6212 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:730
6214 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
6215 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
6216 "restarted to apply the updated configuration."
6218 "Po naciśnięciu \"Kontynuuj\", anonimowe sekcje \"wifi-iface\" otrzymają "
6219 "nazwę w postaci <em>wifinet#</em> i sieć zostanie ponownie uruchomiona w "
6220 "celu zastosowania zmienionej konfiguracji."
6222 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:79
6223 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
6227 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:177
6228 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
6229 msgstr "Użyj <code>/etc/ethers</code>"
6231 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:274
6232 msgid "Use DHCP advertised servers"
6233 msgstr "Użyj dedykowanych serwerów DHCP"
6235 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
6236 msgid "Use DHCP gateway"
6237 msgstr "Użyj bramy DHCP"
6239 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
6240 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
6241 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
6242 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
6243 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
6244 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
6245 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
6246 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
6247 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
6248 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
6249 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
6250 msgstr "Użyj serwerów DNS rozgłaszanych przez peera"
6252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:559
6253 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
6254 msgstr "Użyj kodów kraju ISO/IEC 3166 alpha2."
6256 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:56
6257 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:97
6258 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:77
6259 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:61
6260 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:75
6261 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:92
6262 msgid "Use MTU on tunnel interface"
6263 msgstr "Użyj MTU na interfejsie tunelu"
6265 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:93
6266 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:73
6267 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:57
6268 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
6269 msgid "Use TTL on tunnel interface"
6270 msgstr "Użyj TTL na interfejsie tunelu"
6272 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
6273 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
6274 msgstr "Użyj jako zewnętrzną nakładkę (/overlay)"
6276 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
6277 msgid "Use as root filesystem (/)"
6278 msgstr "Użyj jako systemu plików root (/)"
6280 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
6281 msgid "Use broadcast flag"
6282 msgstr "Użyj flagi rozgłaszania"
6284 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:850
6285 msgid "Use builtin IPv6-management"
6286 msgstr "Skorzystaj z wbudowanego zarządzania protokołem IPv6"
6288 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
6289 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:182
6290 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:127
6291 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:42
6292 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
6293 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:62
6294 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:106
6295 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:93
6296 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:67
6297 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:80
6298 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:103
6299 msgid "Use custom DNS servers"
6300 msgstr "Użyj własnych serwerów DNS"
6302 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
6303 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
6304 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
6305 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
6306 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
6307 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
6308 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
6309 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
6310 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
6311 msgid "Use default gateway"
6312 msgstr "Użyj domyślnej bramy"
6314 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:45
6315 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:230
6316 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:119
6317 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:51
6318 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:88
6319 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:68
6320 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:52
6321 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:70
6322 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:83
6323 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:111
6324 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:152
6325 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:67
6326 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:111
6327 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:98
6328 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:72
6329 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:85
6330 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:108
6331 msgid "Use gateway metric"
6332 msgstr "Użyj metryki bramy"
6334 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
6335 msgid "Use routing table"
6336 msgstr "Użyj tabeli trasowania"
6338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:405
6340 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
6341 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
6342 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
6343 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
6344 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
6346 "Użyj przycisku <em>Dodaj</em>, aby dodać nowy wpis dzierżawy. <em>Adres MAC</"
6347 "em> identyfikuje hosta, <em>Adres IPv4</em> określa, którego stałego adresu "
6348 "użyć, natomiast <em>Nazwa hosta</em> jest przypisana jako symboliczna nazwa "
6349 "do określonego hosta. Opcjonalne <em>Czas trwania dzierżawy</em> może być "
6350 "użyty do ustawienia niestandardowego, specyficznego dla hosta czasu "
6351 "dzierżawy, np. 12h, 3d lub nieskończony."
6353 # Przy liście zamontowanych systemów plików
6354 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
6355 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
6359 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1379
6360 msgid "Used Key Slot"
6361 msgstr "Użyte gniazdo klucza"
6363 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1422
6365 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
6366 "needed with normal WPA(2)-PSK."
6368 "Używany do dwóch celów: RADIUS NAS ID i 802.11r R0KH-ID. Nie wymagany w "
6369 "przypadku WPA2-PSK."
6371 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:113
6372 msgid "User certificate (PEM encoded)"
6373 msgstr "Certyfikat użytkownika (zakodowany PEM)"
6375 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:125
6376 msgid "User key (PEM encoded)"
6377 msgstr "Klucz użytkownika (zakodowany PEM)"
6379 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
6380 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:105
6381 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
6383 msgstr "Nazwa użytkownika"
6385 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:962
6389 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:910
6393 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:173
6395 msgstr "Sieci VLAN na %q"
6397 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:36
6401 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
6402 msgid "VPN Local address"
6403 msgstr "Adres lokalny VPN"
6405 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
6406 msgid "VPN Local port"
6407 msgstr "Port lokalny VPN"
6409 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:96
6410 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
6411 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
6415 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:99
6416 msgid "VPN Server port"
6417 msgstr "Port serwera VPN"
6419 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:103
6420 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
6421 msgstr "Hash SHA1 certyfikatu serwera VPN"
6423 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
6424 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
6425 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
6426 msgstr "VPNC (CISCO 3000 (i inne) VPN)"
6428 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
6432 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:52
6433 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
6434 msgstr "Klasa producenta do wysłania podczas żądania DHCP"
6436 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:194
6437 msgid "Verifying the uploaded image file."
6438 msgstr "Weryfikowanie przesłanego pliku obrazu."
6440 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:57
6441 msgid "Virtual dynamic interface"
6442 msgstr "Wirtualny interfejs dynamiczny"
6444 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1025
6445 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1026
6449 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1293
6450 msgid "WEP Open System"
6451 msgstr "Otwarty system WEP"
6453 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1294
6454 msgid "WEP Shared Key"
6455 msgstr "Współdzielony klucz WEP"
6457 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1892
6458 msgid "WEP passphrase"
6461 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1063
6465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1892
6466 msgid "WPA passphrase"
6469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1198
6471 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
6472 "and ad-hoc mode) to be installed."
6474 "Kodowanie WPA wymaga zainstalowanych modułów wpa_supplicant (tryb klienta) "
6475 "lub hostapd (tryb AP lub ad-hoc)."
6477 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:41
6478 msgid "Waiting for device..."
6479 msgstr "Oczekiwanie na urządzenie..."
6481 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:173
6482 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:183
6484 msgstr "Ostrzeżenie"
6486 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:20
6487 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
6489 "Ostrzeżenie: Istnieją niezapisane zmiany, które zostaną utracone po ponownym "
6490 "uruchomieniu urządzenia!"
6492 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
6496 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1445
6498 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
6499 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
6502 "W przypadku korzystania z PSK, PMK może być generowany automatycznie. Po "
6503 "włączeniu, poniższe opcje klawiszy R0/R1 nie są stosowane. Wyłącz to, aby "
6504 "użyć opcji klawiszy R0 i R1."
6506 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
6507 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:463
6511 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
6512 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:18
6513 msgid "WireGuard VPN"
6514 msgstr "WireGuard VPN"
6516 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:14
6517 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:79
6518 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:84
6520 msgstr "Sieć bezprzewodowa"
6522 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2852
6523 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1418
6524 msgid "Wireless Adapter"
6525 msgstr "Adapter bezprzewodowy"
6527 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2831
6528 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4035
6529 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1404
6530 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1865
6531 msgid "Wireless Network"
6532 msgstr "Sieć bezprzewodowa"
6534 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:746
6535 msgid "Wireless Overview"
6536 msgstr "Przegląd stanu sieci bezprzewodowych"
6538 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:915
6539 msgid "Wireless Security"
6540 msgstr "Zabezpieczenia sieci bezprzewodowych"
6542 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:728
6543 msgid "Wireless configuration migration"
6544 msgstr "Migracja konfiguracji bezprzewodowej"
6546 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:151
6547 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:191
6548 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:39
6549 msgid "Wireless is disabled"
6550 msgstr "Sieć bezprzewodowa jest wyłączona"
6552 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:151
6553 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:191
6554 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:39
6555 msgid "Wireless is not associated"
6556 msgstr "Sieć bezprzewodowa nie jest podłączona"
6558 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:870
6559 msgid "Wireless network is disabled"
6560 msgstr "Sieć bezprzewodowa jest wyłączona"
6562 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:870
6563 msgid "Wireless network is enabled"
6564 msgstr "Sieć bezprzewodowa jest włączona"
6566 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:275
6567 msgid "Write received DNS requests to syslog"
6568 msgstr "Zapisz otrzymane żądania DNS do dziennika systemowego"
6570 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:165
6571 msgid "Write system log to file"
6572 msgstr "Zapisz dziennik systemowy do pliku"
6574 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3461
6575 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:109
6579 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:174
6581 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
6582 "Do you really want to shut down the interface?"
6584 "Wygląda na to, że jesteś aktualnie podłączony do urządzenia poprzez złącze "
6585 "\"%h\". Czy naprawdę chcesz wyłączyć interfejs?"
6587 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
6589 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
6590 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
6591 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
6593 "Tutaj można włączyć lub wyłączyć zainstalowane skrypty. Zmiany zostaną "
6594 "zastosowane po ponownym uruchomieniu urządzenia.<br/><strong>Ostrzeżenie: "
6595 "Jeśli wyłączysz podstawowe skrypty typu \"network\", urządzenie może stać "
6596 "się nieosiągalne!</strong>"
6598 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:65
6599 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:223
6600 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:73
6602 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
6604 "Musisz włączyć obsługę JavaScript w swojej przeglądarce, inaczej LuCI nie "
6605 "będzie działać poprawnie."
6607 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:197
6608 msgid "ZRam Compression Algorithm"
6609 msgstr "Alogrytm kompresji ZRam"
6611 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:204
6612 msgid "ZRam Compression Streams"
6613 msgstr "Strumienie kompresji ZRam"
6615 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:190
6616 msgid "ZRam Settings"
6617 msgstr "Ustawienia ZRam"
6619 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:192
6621 msgstr "Rozmiar ZRam"
6623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:324
6627 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:895
6628 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:903
6629 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:908
6630 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1150
6631 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
6632 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
6633 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
6634 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:103
6638 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:85
6640 msgstr "automatyczny"
6642 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:82
6646 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:968
6648 msgstr "zmostkowany"
6650 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:146
6651 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:402
6652 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
6653 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
6654 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
6658 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
6662 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:414
6663 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:728
6664 msgid "creates a bridge over specified interface(s)"
6665 msgstr "Utwórz most na określonych interfejsach"
6667 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:53
6668 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55
6669 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:56
6670 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:60
6671 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:61
6672 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:81
6673 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:82
6674 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:85
6675 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
6676 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
6677 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
6678 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:159
6679 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:161
6680 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:162
6681 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:166
6682 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:167
6683 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:261
6684 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:264
6685 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:267
6686 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:271
6687 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:274
6688 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:277
6689 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:303
6690 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:304
6691 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:305
6692 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:309
6693 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:310
6694 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311
6695 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:313
6696 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:314
6697 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:315
6701 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1007
6705 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
6706 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:624
6707 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:630
6708 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:636
6709 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:89
6710 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
6714 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:513
6715 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:547
6716 msgid "driver default"
6717 msgstr "domyślna sterownika"
6719 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:514
6720 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:535
6721 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:42
6722 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:69
6726 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:182
6728 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
6729 "abbr>-leases will be stored"
6731 "Plik, w którym podano żądania <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
6732 "Protocol\">DHCP</abbr>, zostanie zachowany"
6734 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
6735 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
6736 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
6740 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
6742 msgstr "pełny-duplex"
6744 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
6748 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:569
6749 msgid "hexadecimal encoded value"
6750 msgstr "wartość zakodowana szesnastkowo"
6752 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1699
6756 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:627
6757 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633
6758 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:638
6760 msgstr "tryb hybrydowy"
6762 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
6763 msgid "if target is a network"
6764 msgstr "jeżeli celem jest sieć"
6766 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
6770 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
6771 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
6772 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6776 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:394
6777 msgid "key between 8 and 63 characters"
6778 msgstr "klucza od 8 do 63 znaków"
6780 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:406
6781 msgid "key with either 5 or 13 characters"
6782 msgstr "klucz z 5 lub 13 znakami"
6784 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:189
6785 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
6786 msgstr "lokalny plik <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
6788 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1301
6789 msgid "medium security"
6790 msgstr "średnie bezpieczeństwo"
6792 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1450
6796 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44
6800 # skorzystałem z niemieckiego tłumaczenia
6801 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:76
6803 msgstr "niepowiązane"
6805 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:55
6806 msgid "non-empty value"
6807 msgstr "niepustą wartość"
6809 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2842
6813 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:41
6814 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:55
6815 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:69
6819 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:345
6820 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:894
6821 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:898
6822 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
6826 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
6830 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1302
6831 msgid "open network"
6832 msgstr "sieć otwarta"
6834 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
6835 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6839 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:237
6840 msgid "positive decimal value"
6841 msgstr "dodatnia wartość dziesiętna"
6843 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:229
6844 msgid "positive integer value"
6845 msgstr "dodatnia wartość całkowita"
6847 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:57
6851 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:626
6852 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:632
6853 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:637
6855 msgstr "tryb przekaźnika"
6857 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:969
6861 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1086
6862 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1095
6866 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:625
6867 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:631
6869 msgstr "tryb serwera"
6871 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:647
6872 msgid "stateful-only"
6873 msgstr "tylko stanowy"
6875 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:645
6879 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:646
6880 msgid "stateless + stateful"
6881 msgstr "bezstanowy + stanowy"
6883 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1300
6884 msgid "strong security"
6885 msgstr "wysokie bezpieczeństwo"
6887 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:350
6891 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1433
6892 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
6893 msgstr "jednostki czasu (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
6895 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:559
6896 msgid "unique value"
6897 msgstr "unikalna wartość"
6899 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:528
6903 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:333
6904 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:512
6905 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:533
6906 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:40
6907 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:67
6909 msgstr "nielimitowane"
6911 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3190
6912 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
6913 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:138
6914 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:369
6915 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:393
6916 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:429
6917 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:466
6918 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:562
6919 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
6920 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
6922 msgstr "nieokreślone"
6924 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
6925 msgid "unspecified -or- create:"
6926 msgstr "nieokreślone -lub- utwórz:"
6928 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:348
6930 msgstr "nieotagowane"
6932 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:242
6933 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
6934 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
6935 msgid "valid IP address"
6936 msgstr "prawidłowy adres IP"
6938 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:242
6939 msgid "valid IP address or prefix"
6940 msgstr "prawidłowy adres IP lub prefix"
6942 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:279
6943 msgid "valid IPv4 CIDR"
6944 msgstr "prawidłowy CIDR IPv4"
6946 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:250
6947 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:125
6948 msgid "valid IPv4 address"
6949 msgstr "prawidłowy adres IPv4"
6951 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:250
6952 msgid "valid IPv4 address or network"
6953 msgstr "prawidłowy adres IPv4 lub sieć"
6955 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:373
6956 msgid "valid IPv4 address:port"
6957 msgstr "prawidłowy adres IPv4:port"
6959 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:313
6960 msgid "valid IPv4 network"
6961 msgstr "prawidłowa sieć IPv4"
6963 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:273
6964 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
6965 msgstr "prawidłowy protokół IPv4 lub IPv6 CIDR"
6967 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:263
6968 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
6969 msgstr "prawidłowa wartość prefiksu IPv4 (0-32)"
6971 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:285
6972 msgid "valid IPv6 CIDR"
6973 msgstr "prawidłowy protokół IPv6 CIDR"
6975 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:258
6976 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
6977 msgid "valid IPv6 address"
6978 msgstr "prawidłowy adres IPv6"
6980 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:258
6981 msgid "valid IPv6 address or prefix"
6982 msgstr "prawidłowy adres IPv6 lub prefix"
6984 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:303
6985 msgid "valid IPv6 host id"
6986 msgstr "prawidłowy identyfikator hosta IPv6"
6988 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:318
6989 msgid "valid IPv6 network"
6990 msgstr "prawidłowa sieć IPv6"
6992 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:268
6993 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
6994 msgstr "prawidłowa wartość prefiksu IPv6 (0-128)"
6996 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:339
6997 msgid "valid MAC address"
6998 msgstr "prawidłowy adres MAC"
7000 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:410
7001 msgid "valid UCI identifier"
7002 msgstr "prawidłowy identyfikator UCI"
7004 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:361
7005 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
7006 msgstr "prawidłowy identyfikator UCI, nazwa hosta lub adres IP"
7008 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:382
7009 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:385
7010 msgid "valid address:port"
7011 msgstr "prawidłowy adres:port"
7013 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:533
7014 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:537
7015 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
7016 msgstr "prawidłowa data (RRRR-MM-DD)"
7018 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:233
7019 msgid "valid decimal value"
7020 msgstr "prawidłowa wartość dziesiętna"
7022 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:404
7023 msgid "valid hexadecimal WEP key"
7024 msgstr "prawidłowy szesnastkowy klucz WEP"
7026 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:392
7027 msgid "valid hexadecimal WPA key"
7028 msgstr "prawidłowy szesnastkowy klucz WPA"
7030 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:367
7031 msgid "valid host:port"
7032 msgstr "prawidłowy host:port"
7034 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:354
7035 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:356
7036 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
7037 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
7038 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
7039 msgid "valid hostname"
7040 msgstr "prawidłowa nazwa hosta"
7042 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:344
7043 msgid "valid hostname or IP address"
7044 msgstr "prawidłowa nazwa hosta lub adres IP"
7046 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:225
7047 msgid "valid integer value"
7048 msgstr "prawidłowa wartość całkowita"
7050 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:308
7051 msgid "valid network in address/netmask notation"
7052 msgstr "prawidłowa sieć w zapisie adresu/maski sieci"
7054 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:508
7055 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
7057 "prawidłowa wartość numeru telefonu (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" lub \".\")"
7059 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:331
7060 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:334
7061 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
7062 msgstr "prawidłowy port lub zakres portów (PORT1-PORT2)"
7064 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:323
7065 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
7066 msgid "valid port value"
7067 msgstr "prawidłowa wartość portu"
7069 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:513
7070 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
7071 msgstr "prawidłowy czas (GG:MM:SS)"
7073 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:435
7074 msgid "value between %d and %d characters"
7075 msgstr "wartość pomiędzy %d i %d znaków"
7077 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:415
7078 msgid "value between %f and %f"
7079 msgstr "wartość pomiędzy %f a %f"
7081 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:419
7082 msgid "value greater or equal to %f"
7083 msgstr "wartość większą lub równą %f"
7085 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:423
7086 msgid "value smaller or equal to %f"
7087 msgstr "wartość mniejszą lub równą %f"
7089 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:429
7090 msgid "value with %d characters"
7091 msgstr "wartość z %d znakami"
7093 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:440
7094 msgid "value with at least %d characters"
7095 msgstr "o wartości co najmniej %d znaków"
7097 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:445
7098 msgid "value with at most %d characters"
7099 msgstr "o wartości nie większej niż %d znaków"
7101 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1302
7102 msgid "weak security"
7103 msgstr "słabe bezpieczeństwo"
7105 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44
7109 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
7113 #~ msgid "Configuration has been applied."
7114 #~ msgstr "Konfiguracja została zastosowana."
7116 #~ msgid "Configuration has been rolled back!"
7117 #~ msgstr "Konfiguracja została wycofana!"
7119 #~ msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)"
7120 #~ msgstr "Agregacja siły transmisji (ACTATP)"
7122 #~ msgid "IP address in invalid"
7123 #~ msgstr "Nieprawidłowy adres IP"
7125 #~ msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)"
7126 #~ msgstr "Nieprzewidziane błedy CRC (CRC_P)"
7128 #~ msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
7129 #~ msgstr "Przewidziane błedy CRC (CRCP_P)"