3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2009-05-26 19:03+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2021-03-13 09:19+0000\n"
7 "Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
8 "Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
15 "X-Generator: Weblate 4.5.2-dev\n"
17 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:916
21 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:114
25 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3653
26 msgid "%d invalid field(s)"
27 msgstr "%d campo(s) inválido(s)"
29 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:35
30 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
31 msgstr "%s não tem etiqueta em várias VLANs!"
33 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:294
34 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:403
35 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:270
36 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
37 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
38 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
39 msgstr "(janela de %d minutos, intervalo de %d segundos)"
41 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
42 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
43 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:258
44 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:282
45 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
46 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
50 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:351
51 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
52 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
53 msgid "(no interfaces attached)"
54 msgstr "(sem interfaces ligadas)"
56 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
57 msgid "-- Additional Field --"
58 msgstr "-- Campo Adicional --"
60 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
61 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3186
62 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3518
63 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:729
64 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:967
65 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1938
66 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
67 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
68 msgid "-- Please choose --"
69 msgstr "-- Por favor escolha --"
71 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:276
72 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:968
73 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1939
74 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:6
76 msgstr "-- personalizado --"
78 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:269
79 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:378
80 msgid "-- match by label --"
81 msgstr "-- corresponder por rótulo --"
83 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:255
84 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:361
85 msgid "-- match by uuid --"
86 msgstr "-- corresponder por uuid --"
88 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
89 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
90 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
91 msgid "-- please select --"
92 msgstr "-- por favor selecione --"
94 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:932
95 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
97 "0 = não utilizar o limiar RSSI, 1 = não alterar a predefinição do driver"
99 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:231
100 msgid "1 Minute Load:"
101 msgstr "Carga de 1 Minuto:"
103 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:251
104 msgid "15 Minute Load:"
105 msgstr "Carga de 15 minutos:"
107 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1427
108 msgid "4-character hexadecimal ID"
109 msgstr "ID hexadecimal de 4 caracteres"
111 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
112 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
113 msgid "464XLAT (CLAT)"
114 msgstr "464XLAT (CLAT)"
116 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:241
117 msgid "5 Minute Load:"
118 msgstr "Carga 5 Minutos:"
120 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1456
121 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
123 "Identificador de 6 octetos como uma cadeia hexadecimal - sem dois pontos"
125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1416
126 msgid "802.11r Fast Transition"
127 msgstr "802.11r Fast Transition (Transição Rápida)"
129 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1580
130 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
131 msgstr "Tempo limite máximo da consulta da Associação SA do 802.11w"
133 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1587
134 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
135 msgstr "Tempo limite da tentativa de consulta da Associação SA do 802.11w"
137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568
138 msgid "802.11w Management Frame Protection"
139 msgstr "802.11w Management Frame Protection (Proteção do Quadro de Gestão)"
141 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1580
142 msgid "802.11w maximum timeout"
143 msgstr "Limite máximo do 802.11w"
145 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1587
146 msgid "802.11w retry timeout"
147 msgstr "Tempo limite da tentativa consecutiva do 802.11w"
149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:949
150 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
152 "<abbr title=\"Identificador de Conjunto Básico de Serviços\">BSSID</abbr>"
154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:319
155 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
157 "Porta de consulta do <abbr title=\"Servidor de Nomes de Domínio\">DNS</abbr>"
159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:310
160 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
162 "Porta do servidor <abbr title=\"Servidor de Nomes de Domínio\">DNS</abbr>"
164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260
166 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
167 "order of the resolvfile"
169 "Os servidores de <abbr title=\"Servidor de Nomes de Domínio\">DNS</abbr> "
170 "serão consultados pela ordem no ficheiro resolv"
172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:938
173 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
175 "<abbr title=\"Identificador de Conjunto de Serviços Estendidos\">ESSID</abbr>"
177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:468
178 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
179 msgstr "Endereço <abbr title=\"Protocolo de Internet Versão 4\">IPv4</abbr>"
181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:42
182 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
183 msgstr "Gateway <abbr title=\"Protocolo de Internet Versão 4\">IPv4</abbr>"
185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:601
186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
187 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
189 "Máscara de rede <abbr title=\"Protocolo de Internet Versão 4\">IPv4</abbr>"
191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
193 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
196 "Endereço ou Rede (CIDR) <abbr title=\"Protocolo de Internet Versão 6\">IPv6</"
199 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:42
200 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
201 msgstr "Gateway <abbr title=\"Protocolo de Internet Versão 6\">IPv6</abbr>"
203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:497
204 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
206 "Sufixo (hex) <abbr title=\"Protocolo de Internet Versão 6\">IPv6</abbr>"
208 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:41
209 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
210 msgstr "Configuração do <abbr title=\"Diodo Emissor de Luz\">LED</abbr>"
212 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:52
213 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
214 msgstr "Nome do <abbr title=\"Diodo Emissor de Luz\">LED</abbr>"
216 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:424
217 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
218 msgstr "Endereço <abbr title=\"Controle de Acesso ao Meio\">MAC</abbr>"
220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:491
221 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
222 msgstr "<abbr title=\"Identificador Único do DHCP\">DUID</abbr>"
224 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:328
226 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
227 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
229 "<abbr title=\"Máximo\">Max.</abbr> de concessões<abbr title=\"Protocolo de "
230 "Configuracao Dinamica de Hosts\">DHCP</abbr>"
232 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:337
234 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
235 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
237 "Tamanho <abbr title=\"Máximo\">max.</abbr> do pacote <abbr title="
238 "\"Mecanismos de Extensão para Sistemas de Nomes de Domínio\">EDNS0</abbr>"
240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:346
241 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
242 msgstr "<abbr title=\"máximo\">Max.</abbr> de consultas concorrentes"
244 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:27
246 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
247 "was empty before editing."
249 "<br/>Nota: você precisa reiniciar manualmente o serviço da cron se o "
250 "ficheiro crontab estava vazio antes da edição."
252 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2684
253 msgid "A directory with the same name already exists."
254 msgstr "Já existe um diretório com o mesmo nome."
256 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2645
257 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
258 msgstr "Um novo login é necessário visto que a sessão de autenticação expirou."
260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:896
261 msgid "A43C + J43 + A43"
262 msgstr "A43C + J43 + A43"
264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:897
265 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
266 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:909
272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:885
276 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:94
277 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:86
278 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:67
282 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
286 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
287 msgid "ARP retry threshold"
288 msgstr "Limiar de tentativas ARP"
290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:904
291 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
292 msgstr "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
294 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:925
298 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:957
299 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
300 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
301 msgstr "Identificador Canais Virtuais ATM (VCI)"
303 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:958
304 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
305 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
306 msgstr "Identificador de Caminho Virtual ATM (VPI)"
308 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:925
310 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
311 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
312 "to dial into the provider network."
314 "As bridges ATM expõem o encapsulamento ethernet em ligações AAL5 como uma "
315 "interface de Rede Virtual Linux que pode ser usada em conjugação com o DHCP "
316 "ou PPP para marcar para a rede ISP."
318 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:964
319 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
320 msgid "ATM device number"
321 msgstr "Número do aparelho ATM"
323 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
324 msgid "ATU-C System Vendor ID"
325 msgstr "ID do vendedor de sistema ATU-C"
327 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:265
328 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:544
329 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:548
330 msgid "Absent Interface"
331 msgstr "Interface ausente"
333 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
334 msgid "Access Concentrator"
335 msgstr "Concentrador de Acesso"
337 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:920
338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1025
340 msgstr "Ponto de Acesso"
342 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:357
346 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:200
347 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
349 "Rotas-<abbr title=\"Protocolo de Internet Versão 4\">IPv4</abbr> Ativas"
351 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:206
352 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
354 "Rotas-<abbr title=\"Protocolo de Internet Versão 6\">IPv6</abbr> Ativas"
356 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
357 msgid "Active Connections"
358 msgstr "Ligações Ativas"
360 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:33
361 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:92
362 msgid "Active DHCP Leases"
363 msgstr "Concessões DHCP Ativas"
365 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:52
366 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:94
367 msgid "Active DHCPv6 Leases"
368 msgstr "Concessões DHCPv6 Ativas"
370 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3644
371 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:922
372 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
376 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1998
377 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2001
378 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2015
379 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2016
380 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3001
381 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
382 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
383 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
384 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
385 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
386 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
387 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:820
391 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:929
392 msgid "Add ATM Bridge"
393 msgstr "Adicionar Ponte ATM"
395 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
396 msgid "Add IPv4 address…"
397 msgstr "Adicionar endereço IPv4…"
399 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:207
400 msgid "Add IPv6 address…"
401 msgstr "Adicionar endereço IPv6…"
403 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:48
404 msgid "Add LED action"
405 msgstr "Adicionar ação LED"
407 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:219
409 msgstr "Adicionar VLAN"
411 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:15
413 msgstr "Adicionar instância"
415 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:162
416 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:168
417 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:259
419 msgstr "Adicionar chave"
421 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:248
422 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
424 "Adicionar um sufixo de domínio local aos nomes servidos dos ficheiros hosts"
426 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:309
427 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:755
428 msgid "Add new interface..."
429 msgstr "Adicionar uma nova interface..."
431 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:100
433 msgstr "Adicionar par"
435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:200
436 msgid "Additional Hosts files"
437 msgstr "Ficheiro Hosts adicional"
439 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:255
440 msgid "Additional servers file"
441 msgstr "Ficheiro servers adicional"
443 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:34
444 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:35
445 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:36
446 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:37
447 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:38
448 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:39
449 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:40
450 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:41
451 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:42
452 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:43
456 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
457 msgid "Address to access local relay bridge"
458 msgstr "Endereço para acesso à ponte de retransmissão local"
460 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3
461 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:12
462 msgid "Administration"
465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:164
466 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:322
467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:551
468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:955
469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:25
470 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:859
471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:917
472 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240
473 msgid "Advanced Settings"
474 msgstr "Definições Avançadas"
476 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:28
477 msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
479 "Potência de Transmissão Agregada (<abbr title=\"Aggregate Transmit Power"
482 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:169
486 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2849
487 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1416
488 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:59
489 msgid "Alias Interface"
490 msgstr "Interface Adicional"
492 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:143
493 msgid "Alias of \"%s\""
494 msgstr "Interface adicional de \"%s\""
496 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263
498 msgstr "Todos os Servidores"
500 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:209
502 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
505 "Alocar endereços IP sequencialmente, a começar pelo endereço mais baixo "
508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:208
509 msgid "Allocate IP sequentially"
510 msgstr "Alocar endereços IP sequencialmente"
512 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
513 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
515 "Permitir autenticação <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> por palavra-"
518 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1105
519 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
520 msgstr "Permitir que o modo AP deconecte STAs com base na baixa receção de ACK"
522 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1009
523 msgid "Allow all except listed"
524 msgstr "Permitir todos, excepto os listados"
526 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:885
527 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
528 msgstr "Permitir taxas antigas 802.11b"
530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1008
531 msgid "Allow listed only"
532 msgstr "Permitir somente os listados"
534 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
535 msgid "Allow localhost"
536 msgstr "Permitir localhost"
538 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
539 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
541 "Permitir que hosts remotos se liguem às portas encaminhadas do SSH local"
543 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
544 msgid "Allow root logins with password"
545 msgstr "Permitir o login como root com password"
547 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
548 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
549 msgstr "Permitir que o utilizador <em>root</em> faça login com password"
551 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
553 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
555 "Permitir respostas a montante na gama 127.0.0.1/8, p.e. para serviços RBL"
557 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:123
559 msgstr "Endereços IP autorizados"
561 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:652
562 msgid "Always announce default router"
563 msgstr "Anunciar sempre o router predefinido"
565 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:900
567 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
568 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
570 "Usar sempre canais de 40Mhz mesmo se o canal secundário estiver sobreposto. "
571 "O uso desta opção não cumpre com o IEEE 802.11n-2009!"
573 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:588
574 msgid "An error occurred while saving the form:"
575 msgstr "Ocorreu um erro ao gravar o formulário:"
577 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:877
578 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20
582 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:878
583 msgid "Annex A + L + M (all)"
584 msgstr "Anexos A + L + M (todo)"
586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:886
587 msgid "Annex A G.992.1"
588 msgstr "Anexo A G.992.1"
590 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:887
591 msgid "Annex A G.992.2"
592 msgstr "Anexo A G.992.2"
594 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:888
595 msgid "Annex A G.992.3"
596 msgstr "Anexo A G.992.3"
598 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:889
599 msgid "Annex A G.992.5"
600 msgstr "Anexo A G.992.5"
602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:879
603 msgid "Annex B (all)"
604 msgstr "Anexo B (todo)"
606 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
607 msgid "Annex B G.992.1"
608 msgstr "Anexo B G.992.1"
610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:883
611 msgid "Annex B G.992.3"
612 msgstr "Anexo B G.992.3"
614 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:884
615 msgid "Annex B G.992.5"
616 msgstr "Anexo B G.992.5"
618 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:880
619 msgid "Annex J (all)"
620 msgstr "Anexo J (todo)"
622 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:890
623 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
624 msgstr "Anexo L G.992.3 POTS 1"
626 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:881
627 msgid "Annex M (all)"
628 msgstr "Anexo M (todo)"
630 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:891
631 msgid "Annex M G.992.3"
632 msgstr "Anexo M G.992.3"
634 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:892
635 msgid "Annex M G.992.5"
636 msgstr "Anexo M G.992.5"
638 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:652
639 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
641 "Anunciar-se como gateway mesmo se não existir um prefixo público disponível."
643 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:657
644 msgid "Announced DNS domains"
645 msgstr "Domínios DNS anunciados"
647 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:656
648 msgid "Announced DNS servers"
649 msgstr "Servidores DNS anunciados"
651 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1557
652 msgid "Anonymous Identity"
653 msgstr "Identidade Anónima"
655 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
656 msgid "Anonymous Mount"
657 msgstr "Montagem Anónima"
659 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
660 msgid "Anonymous Swap"
661 msgstr "Swap Anónimo"
663 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
664 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:174
665 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
666 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
668 msgstr "Qualquer zona"
670 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:117
671 msgid "Apply backup?"
672 msgstr "Aplicar backup?"
674 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4240
675 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
676 msgstr "Pedido para aplicar falhou com o estado <code>%h</code>"
678 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2165
679 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4106
680 msgid "Apply unchecked"
681 msgstr "Aplicar desmarcado"
683 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4179
684 msgid "Applying configuration changes… %ds"
685 msgstr "Aplicando alterações de configuração... %ds"
687 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
691 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
692 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
694 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
696 "Atribua uma parte do comprimento dado de cada prefixo IPv6 público para esta "
699 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
700 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
702 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
704 "Atribua partes do prefixo usando este ID hexadecimal do sub prefixo para "
707 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2039
708 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:233
709 msgid "Associated Stations"
710 msgstr "Estações Associadas"
712 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:38
716 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
717 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
718 msgstr "Tentar ativar pontos de montagem configurados para aparelhos ligados"
720 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:104
721 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
723 msgstr "Grupo de Autenticação"
725 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1508
726 msgid "Authentication"
727 msgstr "Autenticação"
729 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:70
730 msgid "Authentication Type"
731 msgstr "Tipo de Autenticação"
733 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:172
734 msgid "Authoritative"
737 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
738 msgid "Authorization Required"
739 msgstr "Autorização Requerida"
741 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
742 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
744 msgstr "Atualização Automática"
746 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
747 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
748 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
749 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:98
750 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:50
751 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
752 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:81
753 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:55
754 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:68
758 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
759 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
760 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
762 "Rede Doméstica Automática (<abbr title=\"Homenet Control Protocol\">HNCP</"
765 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
766 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
768 "Verificar automaticamente o sistema de ficheiros por erros antes da montagem "
771 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
772 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
773 msgstr "Montar os sistemas de ficheiros automaticamente em caso de hotplug"
775 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
776 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
777 msgstr "Montar o swap automaticamente em caso de hotplug"
779 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
780 msgid "Automount Filesystem"
781 msgstr "Montar automaticamente os Sistemas de Ficheiros"
783 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
784 msgid "Automount Swap"
785 msgstr "Montar automaticamente o Swap"
787 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
791 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:268
792 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:278
793 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:329
794 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:339
795 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:349
796 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:234
797 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:244
798 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:254
799 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
800 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
801 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:291
805 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898
809 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
810 msgid "B43 + B43C + V43"
811 msgstr "B43 + B43C + V43"
813 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
814 msgid "BR / DMR / AFTR"
815 msgstr "BR / DMR / AFTR"
817 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
818 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
819 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1626
820 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:36
824 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
825 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
826 msgid "Back to Overview"
827 msgstr "Voltar à Visão Global"
829 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:48
830 msgid "Back to configuration"
831 msgstr "Voltar à configuração"
833 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:360
837 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:95
838 msgid "Backup / Flash Firmware"
839 msgstr "Backup / Flash Firmware"
841 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:321
842 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
843 msgid "Backup file list"
844 msgstr "Lista de ficheiros para backup"
846 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
847 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:448
851 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:903
852 msgid "Beacon Interval"
853 msgstr "Intervalo do quadro de monitorização (Beacon)"
855 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:322
856 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
858 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
859 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
860 "defined backup patterns."
862 "Abaixo está a lista de ficheiros para backup. Esta consiste nos ficheiros de "
863 "configuração alterados e marcados pelo opkg, ficheiros base essenciais e "
864 "padrões de backup definidos pelo utilizador."
866 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:388
868 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
871 "Ligar dinamicamente a interfaces ao invés de endereços wildcard (recomendado "
872 "como predefinição do Linux)"
874 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
875 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
876 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
877 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
878 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
879 msgid "Bind interface"
880 msgstr "Ligar à interface"
882 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
883 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
884 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
885 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
886 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
887 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
888 msgstr "Ligar o túnel a esta interface (opcional)."
890 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:127
891 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
892 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:55
894 msgstr "Taxa de bits"
896 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:266
897 msgid "Bogus NX Domain Override"
898 msgstr "Substituir Domínios NX Falsos"
900 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2855
901 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1420
905 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:414
906 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:728
907 msgid "Bridge interfaces"
908 msgstr "Ativar brigde nas interfaces"
910 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:965
911 msgid "Bridge unit number"
912 msgstr "Número de unidade da bridge"
914 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:410
915 msgid "Bring up on boot"
916 msgstr "Ativar com o arranque"
918 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2774
919 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3763
923 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:37
927 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:137
928 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
930 "Certificado da CA; se em branco, será salvo depois da primeira ligação."
932 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
933 msgid "CLAT configuration failed"
934 msgstr "Configuração CLAT falhou"
936 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
937 msgid "CPU usage (%)"
938 msgstr "Uso do CPU (%)"
940 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:41
944 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
945 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
946 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
948 msgstr "A chamada falhou"
950 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2867
951 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3772
952 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
953 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
954 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:185
955 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:761
956 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1913
957 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:126
958 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:270
959 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:200
963 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
967 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1492
968 msgid "Certificate constraint (Domain)"
969 msgstr "Restrição de certificado (Domínio)"
971 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1489
972 msgid "Certificate constraint (SAN)"
973 msgstr "Restrição de certificado (SAN)"
975 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1486
976 msgid "Certificate constraint (Subject)"
977 msgstr "Restrição de certificado (Assunto)"
979 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1495
980 msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
981 msgstr "Restrição de certificado (Wildcard)"
983 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1486
984 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1532
986 "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
987 "`logread -f` during handshake for actual values"
989 "Subcadeia de restrição de certificado - por exemplo, /CN=wifi.minhaempresa."
990 "pt<br />Veja `logread -f` durante o handshake para valores reais"
992 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1492
993 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1538
995 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
996 "Subject CN (exact match)"
998 "Restrição/ões do certificado contra os valores SAN de DNS (se "
999 "disponível)<br />ou Assunto CN (correspondência exacta)"
1001 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1495
1002 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1541
1004 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1005 "Subject CN (suffix match)"
1007 "Restrição/ões do certificado contra os valores SAN de DNS (se "
1008 "disponível)<br />ou Assunto CN (correspondência de sufixos)"
1010 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1489
1011 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1535
1013 "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
1014 "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
1016 "Restrição/ões de certificado por valores de Subject Alternate Name<br /"
1017 ">(atributos suportados: EMAIL, DNS, URI) - por exemplo DNS:wifi.minhaempresa."
1020 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
1021 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
1022 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:200
1026 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3992
1030 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4275
1031 msgid "Changes have been reverted."
1032 msgstr "As alterações foram revertidas."
1034 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
1035 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
1036 msgstr "Altera a palavra-passe de administrador para acesso ao aparelho"
1038 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
1039 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:126
1040 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
1041 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:456
1042 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1624
1043 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:54
1047 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
1048 msgid "Check filesystems before mount"
1049 msgstr "Verificar o sistema de ficheiros antes da montagem"
1051 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1875
1052 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
1053 msgstr "Marque esta opção para remover as redes existentes neste rádio."
1055 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:108
1056 msgid "Checking archive…"
1057 msgstr "A verificar o arquivo…"
1059 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:191
1060 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:193
1061 msgid "Checking image…"
1062 msgstr "A verificar a imagem…"
1064 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
1065 msgid "Choose mtdblock"
1066 msgstr "Escolha o bloco mtd"
1068 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:489
1069 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1903
1071 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
1072 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1073 "fill out the <em>custom</em> field to define a new zone and attach the "
1076 "Escolha a zona de firewall que pretende associar a esta interface. Escolha "
1077 "<em>não especificado</em> para remover a interface da zona associada ou "
1078 "coloque em branco o campo <em>criar</em> para definir a nova zona e ligá-la "
1081 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:952
1083 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1084 "out the <em>custom</em> field to define a new network."
1086 "Escolha a(s) rede(s) à(s) qual(is) deseja ligar esta interface wireless ou "
1087 "preencha o campo <em>criar</em> para definir a nova rede."
1089 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1141
1093 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
1094 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1095 msgstr "Encapsulamento UDP da Cisco"
1097 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:360
1099 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1100 "configuration files."
1102 "Clique em \"Gerar arquivo\" para descarregar um arquivo tar com os ficheiros "
1103 "de configuração atuais."
1105 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:393
1107 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1108 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1110 "Clique em \"Gravar o bloco mtd\" para descarregar o ficheiro do bloco mtd "
1111 "especificado. (NOTA: ESTE RECURSO É PARA PROFISSIONAIS!)"
1113 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3643
1114 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:921
1115 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1026
1119 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:49
1120 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:47
1121 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1122 msgstr "ID de cliente a enviar para pedidos de DHCP"
1124 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:164
1125 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:170
1129 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
1130 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
1131 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
1132 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
1133 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
1134 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
1136 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1137 "persist connection"
1139 "Fechar ligação inativa após um dado tempo em segundos, use 0 para manter a "
1142 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49
1143 msgid "Close list..."
1144 msgstr "Fechar lista..."
1146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:42
1147 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:61
1148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2037
1149 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:389
1150 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:317
1151 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:320
1152 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:204
1153 msgid "Collecting data..."
1154 msgstr "A recolher dados..."
1156 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
1160 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
1164 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:31
1165 msgid "Command failed"
1166 msgstr "O comando falhou"
1168 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:72
1172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1595
1174 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1175 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1176 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1177 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1179 "Dificulta o ataque de reinstalação de chaves no lado do cliente desativando "
1180 "a retransmissão de quadros EAPOL-Key que são usados para instalar chaves. "
1181 "Esta solução de contorno pode causar problemas de compatibilidade e reduzir "
1182 "a robustez da negociação de chaves, especialmente em ambientes com muito "
1185 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
1186 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
1187 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
1188 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
1189 msgid "Compute outgoing checksum (optional)."
1190 msgstr "Cálculo do checksum de saída (opcional)."
1192 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3992
1193 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:423
1194 msgid "Configuration"
1195 msgstr "Configuração"
1197 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4154
1198 msgid "Configuration changes applied."
1199 msgstr "A configuração foi aplicada."
1201 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4092
1202 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
1203 msgstr "A configuração foi revertida!"
1205 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1206 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
1207 msgid "Configuration failed"
1208 msgstr "A configuração falhou"
1210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:173
1211 msgid "Confirm disconnect"
1212 msgstr "Confirme a desconexão"
1214 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:53
1215 msgid "Confirmation"
1216 msgstr "Confirmação"
1218 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44
1219 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:51
1223 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
1224 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
1225 msgid "Connection attempt failed"
1226 msgstr "A tentativa de ligação falhou"
1228 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:414
1229 msgid "Connection lost"
1230 msgstr "Ligação perdida"
1232 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:96
1236 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:16
1237 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:338
1238 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:53
1239 msgid "Contents have been saved."
1240 msgstr "Os conteúdos foram gravados."
1242 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:735
1243 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:130
1244 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:262
1248 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4128
1250 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1251 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1252 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1254 "Não foi possível reestabelecer o acesso ao aparelho depois de aplicar as "
1255 "mudanças na configuração. Poderá ser necessário reconectar-se caso tenha "
1256 "modificado configurações relacionadas a rede, como endereços IP ou "
1257 "credenciais de segurança da rede wireless."
1259 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
1263 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:882
1264 msgid "Country Code"
1265 msgstr "Código do País"
1267 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:489
1268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1903
1269 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1270 msgstr "Criar / Atribuir a uma zona de firewall"
1272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:788
1273 msgid "Create interface"
1274 msgstr "Criar interface"
1276 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:168
1280 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
1281 msgid "Cron Log Level"
1282 msgstr "Nível de Log do Cron"
1284 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:527
1285 msgid "Current power"
1286 msgstr "Energia atual"
1288 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:569
1289 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:571
1290 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1291 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1292 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1293 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1294 msgid "Custom Interface"
1295 msgstr "Interface Personalizada"
1297 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:36
1298 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
1299 msgstr "Prefixo IPv6 delegado personalizado"
1301 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:379
1303 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1304 "this, perform a factory-reset first."
1306 "Ficheiros personalizados (certificados, scripts) podem permanecer no "
1307 "sistema. Para evitar isso, primeiro restaure as configurações de fábrica."
1309 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:42
1311 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1312 "\">LED</abbr>s if possible."
1314 "Personaliza o comportamento dos <abbr title=\"Diodo Emissor de Luz\">LED</"
1315 "abbr>s, se possível."
1317 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1338
1319 msgstr "Cliente DAE"
1321 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1343
1325 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1348
1327 msgstr "Segredo DAE"
1329 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:325
1331 msgstr "Servidor DHCP"
1333 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
1334 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:25
1335 msgid "DHCP and DNS"
1338 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1978
1339 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
1340 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:968
1342 msgstr "Cliente DHCP"
1344 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:617
1345 msgid "DHCP-Options"
1346 msgstr "Opções DHCP"
1348 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1349 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
1350 msgid "DHCPv6 client"
1351 msgstr "Cliente DHCPv6"
1353 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:644
1355 msgstr "Modo DHCPv6"
1357 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:629
1358 msgid "DHCPv6-Service"
1359 msgstr "Serviço DHCPv6"
1361 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:45
1362 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
1363 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47
1364 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:48
1365 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:49
1369 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
1370 msgid "DNS forwardings"
1371 msgstr "Encaminhamentos DNS"
1373 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:37
1374 msgid "DNS-Label / FQDN"
1375 msgstr "Rótulo DNS / FQDN"
1377 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:228
1381 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:232
1382 msgid "DNSSEC check unsigned"
1383 msgstr "Verificar DNSSEC sem assinatura"
1385 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
1386 msgid "DPD Idle Timeout"
1387 msgstr "Tempo de expiração para ociosidade do DPD"
1389 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
1390 msgid "DS-Lite AFTR address"
1391 msgstr "Endereço DS-Lite AFTR"
1393 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:874
1394 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:45
1398 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:14
1400 msgstr "Estado da DSL"
1402 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:907
1403 msgid "DSL line mode"
1404 msgstr "Modo de linha DSL"
1406 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1081
1407 msgid "DTIM Interval"
1408 msgstr "Intervalo DTIM"
1410 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57
1411 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:58
1415 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:22
1417 msgstr "Taxa de Dados"
1419 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:163
1420 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:174
1424 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1313
1425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328
1426 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1343
1428 msgstr "Predefinição %d"
1430 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
1431 msgid "Default Route"
1432 msgstr "Rota Padrão"
1434 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
1435 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
1436 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
1437 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
1438 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
1439 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
1440 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
1441 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
1442 msgid "Default gateway"
1443 msgstr "Gateway predefinido"
1445 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:644
1446 msgid "Default is stateless + stateful"
1447 msgstr "A predefinição é sem estado + com estado"
1449 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:55
1450 msgid "Default state"
1451 msgstr "Estado predefinido"
1453 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:617
1455 "Define additional DHCP options, for example "
1456 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1457 "servers to clients."
1459 "Definir opções adicionais de DHCP, por exemplo "
1460 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" informa os clientes de diferentes "
1463 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2068
1464 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2493
1465 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2497
1466 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2985
1467 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2836
1468 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1469 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1470 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
1474 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:196
1475 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:202
1477 msgstr "Apagar chave"
1479 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2733
1480 msgid "Delete request failed: %s"
1481 msgstr "Pedido de apagar falhou: %s"
1483 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:840
1484 msgid "Delete this network"
1485 msgstr "Apagar esta rede"
1487 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1081
1488 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1489 msgstr "Intervalo da Mensagem Indicativa de Envio de Tráfego (DTIM)"
1491 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:109
1495 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2832
1499 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:218
1503 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384
1504 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
1508 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
1509 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
1510 msgid "Destination zone"
1511 msgstr "Zona de destino"
1513 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
1514 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
1515 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1516 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:43
1517 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:78
1518 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
1519 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:81
1520 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:246
1521 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:279
1522 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:355
1523 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:391
1527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:854
1528 msgid "Device Configuration"
1529 msgstr "Configuração do Aparelho"
1531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:130
1532 msgid "Device is not active"
1533 msgstr "O aparelho não está ativo"
1535 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:222
1536 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:593
1537 msgid "Device is restarting…"
1538 msgstr "O aparelho está a reiniciar…"
1540 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4127
1541 msgid "Device unreachable!"
1542 msgstr "Aparelho não alcançável!"
1544 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:47
1545 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1546 msgstr "O aparelho está fora de alcance! Ainda à espera do aparelho..."
1548 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:41
1550 msgstr "Diagnósticos"
1552 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
1553 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:93
1555 msgstr "Número de discagem"
1557 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2629
1561 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:832
1562 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:872
1566 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:577
1568 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1571 "Desativar <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> "
1572 "para esta interface."
1574 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
1575 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:373
1576 msgid "Disable DNS lookups"
1577 msgstr "Desativar pesquisas de DNS"
1579 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
1580 msgid "Disable Encryption"
1581 msgstr "Desativar encriptação"
1583 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1091
1584 msgid "Disable Inactivity Polling"
1585 msgstr "Desactivar a Polling de Inactividade"
1587 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:830
1588 msgid "Disable this network"
1589 msgstr "Desativar esta rede"
1591 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1569
1592 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:63
1593 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:107
1594 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:99
1595 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
1596 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:95
1597 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
1598 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
1599 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
1603 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1105
1604 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1605 msgstr "Desassociar quando tiver baixa confirmação"
1607 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:287
1608 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1609 msgstr "Descartar respostas RFC1918 a montante"
1611 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:195
1612 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:658
1613 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:219
1615 msgstr "Desconectar"
1617 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1618 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
1619 msgid "Disconnection attempt failed"
1620 msgstr "A tentativa de desconexão falhou"
1622 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:591
1623 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2692
1624 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3273
1625 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4009
1626 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4098
1627 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1649
1628 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:328
1632 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:888
1633 msgid "Distance Optimization"
1634 msgstr "Otimização de Distância"
1636 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:888
1637 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1638 msgstr "Distância para o host da rede mais distante em metros."
1640 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
1642 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1643 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1644 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1647 "Dnsmasq é um combinado de Servidor <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
1648 "Protocol\">DHCP</abbr> e encaminhador <abbr title=\"Domain Name System"
1649 "\">DNS</abbr> para firewalls <abbr title=\"Network Address Translation"
1652 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252
1653 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1654 msgstr "Não por respostas negativas em cache, p.e. para domínios inexistentes"
1656 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
1657 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
1658 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
1659 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
1660 msgid "Do not create host route to peer (optional)."
1661 msgstr "Não crie a rota do host para o peer (opcional)."
1663 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:219
1664 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1666 "Não encaminhar pedidos que não possam ser respondidos por servidores de "
1669 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:214
1670 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1671 msgstr "Não encaminhar lookups reversos para as redes locais"
1673 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2719
1674 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
1675 msgstr "Quer mesmo apagar \"%s\"?"
1677 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:197
1678 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
1679 msgstr "Deseja mesmo apagar a seguinte chave SSH?"
1681 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:92
1682 msgid "Do you really want to erase all settings?"
1683 msgstr "Quer mesmo apagar todas as configurações?"
1685 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2717
1686 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
1687 msgstr "Deseja mesmo apagar recursivamente o diretório \"%s\"?"
1689 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:168
1690 msgid "Domain required"
1691 msgstr "Domínio requerido"
1693 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
1694 msgid "Domain whitelist"
1695 msgstr "Lista Branca do Domínio"
1697 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
1698 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
1699 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1700 msgid "Don't Fragment"
1701 msgstr "Não Fragmentar"
1703 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:169
1705 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
1706 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
1708 "Não encaminhar consultas <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> sem o "
1709 "nome do <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
1711 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
1715 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:363
1716 msgid "Download backup"
1717 msgstr "Transferir backup"
1719 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:401
1720 msgid "Download mtdblock"
1721 msgstr "Transferir o bloco mtd"
1723 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:912
1724 msgid "Downstream SNR offset"
1726 "Deslocamento <abbr title=\"Signal to Noise Ratio\">SNR</abbr> do sinal "
1729 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2451
1730 msgid "Drag to reorder"
1731 msgstr "Arraste para reordenar"
1733 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:12
1734 msgid "Dropbear Instance"
1735 msgstr "Instância do Dropbear"
1737 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
1739 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
1740 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1742 "Dropbear oferece um acesso shell seguro à rede <abbr title=\"Secure Shell"
1743 "\">SSH</abbr> e um servidor <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> integrado"
1745 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
1746 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
1747 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1748 msgstr "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1750 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:593
1751 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1753 "<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> Dinâmico"
1755 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1756 msgid "Dynamic tunnel"
1757 msgstr "Túnel dinâmico"
1759 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:593
1761 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
1762 "having static leases will be served."
1764 "Alocar dinamicamente endereços DHCP para clientes. Se desativado, apenas "
1765 "clientes com reservas estáticas serão servidos."
1767 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
1768 msgid "EA-bits length"
1769 msgstr "Comprimento dos bits EA"
1771 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1476
1775 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2471
1776 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2474
1777 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2848
1778 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
1779 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
1780 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:337
1781 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:837
1785 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
1787 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
1790 "Edite os dados de configuração brutos acima para corrigir qualquer erro e "
1791 "selecione em \"Gravar\" para recarregar a página."
1793 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:835
1794 msgid "Edit this network"
1795 msgstr "Editar esta rede"
1797 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:786
1798 msgid "Edit wireless network"
1799 msgstr "Editar rede wireless"
1801 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:170
1805 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:832
1806 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:872
1810 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:460
1812 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1815 "Ativar a monitorização do <abbr title=\"Internet Group Management Protocol"
1816 "\">IGMP</abbr> (Snooping)"
1818 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:458
1819 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1820 msgstr "Ativar o <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1822 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
1823 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:367
1824 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:373
1825 msgid "Enable DNS lookups"
1826 msgstr "Ativar pesquisas de DNS"
1828 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1829 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
1830 msgstr "Ativar a atualização dinâmica do endpoint HE.net"
1832 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
1833 msgid "Enable IPv6 negotiation"
1834 msgstr "Ativar a negociação de IPv6"
1836 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
1837 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
1838 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
1839 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
1840 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
1841 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
1842 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
1843 msgstr "Ativar a negociação IPv6 no link PPP"
1845 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:192
1846 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
1847 msgstr "Ativar a passagem de Jumbo Frames"
1849 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:238
1850 msgid "Enable NTP client"
1851 msgstr "Ativar o cliente NTP"
1853 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
1854 msgid "Enable Single DES"
1855 msgstr "Ativar DES Único"
1857 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:361
1858 msgid "Enable TFTP server"
1859 msgstr "Ativar o servidor TFTP"
1861 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
1862 msgid "Enable VLAN functionality"
1863 msgstr "Ativar a funcionalidade VLAN"
1865 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1599
1866 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
1867 msgstr "Ativar o botão WPS. requer WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
1869 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1595
1870 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
1871 msgstr "Ativar contramedidas contra o ataque de reinstalação de chave (KRACK)"
1873 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:187
1874 msgid "Enable learning and aging"
1875 msgstr "Ativar aprendizagem e envelhecimento"
1877 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
1878 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
1879 msgstr "Ativar espelhamento dos pacotes de entrada"
1881 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
1882 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
1883 msgstr "Ativar espelhamento dos pacotes de saída"
1885 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
1886 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
1887 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
1888 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
1889 msgid "Enable support for multicast traffic (optional)."
1890 msgstr "Ativar suporte para tráfego de multicast (opcional)."
1892 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
1893 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
1894 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1895 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
1896 msgstr "Ativa o campo DF (Não Fragmentar) dos pacotes encapsulados."
1898 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:830
1899 msgid "Enable this network"
1900 msgstr "Ativar esta rede"
1902 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:242
1903 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:351
1904 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:63
1908 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:460
1909 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
1911 "Ativar a monitorização do <abbr title=\"Internet Group Management Protocol"
1912 "\">IGMP</abbr> (Snooping) nesta bridge"
1914 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1416
1916 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
1919 "Ativa a troca rápida entre pontos de acesso que pertencem ao mesmo Domínio "
1922 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:458
1923 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
1924 msgstr "Ativa o Spanning Tree nesta bridge"
1926 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
1927 msgid "Encapsulation limit"
1928 msgstr "Limite de encapsulamento"
1930 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902
1931 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:960
1932 msgid "Encapsulation mode"
1933 msgstr "Modo de encapsulamento"
1935 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:157
1936 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
1937 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1110
1938 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1627
1939 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:37
1941 msgstr "Encriptação"
1943 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
1944 msgid "Endpoint Host"
1945 msgstr "Host Terminal"
1947 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:133
1948 msgid "Endpoint Port"
1949 msgstr "Porta do Terminal"
1951 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
1952 msgid "Enter custom value"
1953 msgstr "Introduza um valor personalizado"
1955 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
1956 msgid "Enter custom values"
1957 msgstr "Introduza um valor personalizado"
1959 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:95
1961 msgstr "A apagar..."
1963 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
1964 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
1965 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
1966 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:103
1967 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:104
1968 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
1972 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
1973 msgid "Errored seconds (ES)"
1974 msgstr "Segundos com erro (ES)"
1976 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2867
1977 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1432
1978 msgid "Ethernet Adapter"
1979 msgstr "Adaptador Ethernet"
1981 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2858
1982 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1422
1983 msgid "Ethernet Switch"
1984 msgstr "Switch Ethernet"
1986 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:399
1987 msgid "Exclude interfaces"
1988 msgstr "Excluir interfaces"
1990 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:247
1991 msgid "Expand hosts"
1992 msgstr "Expandir hosts"
1994 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:198
1995 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
1996 msgstr "À espera de uma dica de atribuição hexadecimal"
1998 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:60
1999 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
2000 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
2001 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
2002 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
2003 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:125
2004 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
2005 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
2006 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
2007 msgid "Expecting: %s"
2008 msgstr "Esperando: %s"
2010 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50
2014 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:589
2016 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
2018 "Tempo limite das concessões atribuídas. Mínimo é 2 minutos (<code>2m</code>)."
2020 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
2024 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1467
2025 msgid "External R0 Key Holder List"
2026 msgstr "Lista dos Detentor de Chave R0 Externo"
2028 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1471
2029 msgid "External R1 Key Holder List"
2030 msgstr "Lista dos Detentor de Chave R1 Externo"
2032 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:144
2033 msgid "External system log server"
2034 msgstr "Servidor externo de logs de sistema"
2036 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:149
2037 msgid "External system log server port"
2038 msgstr "Porta do Servidor externo de logs de sistema"
2040 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:154
2041 msgid "External system log server protocol"
2042 msgstr "Protocolo do servidor externo de logs do sistema"
2044 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
2045 msgid "Extra SSH command options"
2046 msgstr "Opções adicionais do comando SSH"
2048 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1441
2052 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1442
2053 msgid "FT over the Air"
2054 msgstr "FT over the Air"
2056 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1439
2058 msgstr "Protocolo FT"
2060 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:85
2061 msgid "Failed to change the system password."
2062 msgstr "Falha ao alterar a palavra-passe do sistema."
2064 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4086
2065 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
2067 "Não foi possível confirmar a aplicação das configurações dentro de %ds, "
2068 "aguardando a reversão destas…"
2070 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:35
2071 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
2072 msgstr "Falha ao executar \"/etc/init.d/%s %s\" ação: %s"
2074 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2637
2078 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2584
2079 msgid "File not accessible"
2080 msgstr "Ficheiro não acessível"
2082 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2775
2084 msgstr "Nome do ficheiro"
2086 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:374
2087 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
2088 msgstr "Nome de ficheiro da imagem de boot a anunciar aos clientes"
2090 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
2091 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:313
2093 msgstr "Sistema de ficheiros"
2095 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:213
2096 msgid "Filter private"
2097 msgstr "Filtrar endereços privados"
2099 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:218
2100 msgid "Filter useless"
2101 msgstr "Filtrar inúteis"
2103 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
2104 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
2105 msgid "Finalizing failed"
2106 msgstr "A finalização falhou"
2108 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
2110 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
2111 "with defaults based on what was detected"
2113 "Encontre todos os sistemas de ficheiros e swap atualmente conectados e "
2114 "substitua a configuração com valores predefinidos baseados no que foi "
2117 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:813
2118 msgid "Find and join network"
2119 msgstr "Procurar e ligar a uma rede"
2121 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
2125 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:12
2129 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:77
2130 msgid "Firewall Mark"
2131 msgstr "Marca da Firewall"
2133 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:324
2134 msgid "Firewall Settings"
2135 msgstr "Definições da Firewall"
2137 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:297
2138 msgid "Firewall Status"
2139 msgstr "Estado da Firewall"
2141 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919
2142 msgid "Firmware File"
2143 msgstr "Ficheiro de Firmware"
2145 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
2146 msgid "Firmware Version"
2147 msgstr "Versão do Firmware"
2149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:320
2150 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
2151 msgstr "Porta fixa de origem para saída dos pedidos DNS"
2153 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:281
2154 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:418
2155 msgid "Flash image..."
2156 msgstr "Fazer Flash da imagem..."
2158 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:277
2159 msgid "Flash image?"
2160 msgstr "Fazer Flash da imagem?"
2162 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:408
2163 msgid "Flash new firmware image"
2164 msgstr "Fazer o flash de uma nova imagem do firmware"
2166 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:354
2167 msgid "Flash operations"
2168 msgstr "Operações na memória flash"
2170 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:286
2171 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:288
2173 msgstr "A fazer o Flash…"
2175 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:596
2179 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:900
2180 msgid "Force 40MHz mode"
2181 msgstr "Forçar o modo 40MHz"
2183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1151
2184 msgid "Force CCMP (AES)"
2185 msgstr "Forçar CCMP (AES)"
2187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:596
2188 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
2189 msgstr "Forçar DHCP nesta rede mesmo que outro servidor seja detetado."
2191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1152
2193 msgstr "Forçar TKIP"
2195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1153
2196 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
2197 msgstr "Forçar TKIP e CCMP (AES)"
2199 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:854
2201 msgstr "Forçar o link"
2203 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:253
2204 msgid "Force upgrade"
2205 msgstr "Forçar a atualização"
2207 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
2208 msgid "Force use of NAT-T"
2209 msgstr "Forçar o uso do NAT-T"
2211 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
2212 msgid "Form token mismatch"
2213 msgstr "Chave electrónica do formulário não corresponde"
2215 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
2216 msgid "Forward DHCP traffic"
2217 msgstr "Encaminhar tráfego DHCP"
2219 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
2220 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
2222 "Encaminhar segundos da correção de erros ( <abbr title=\"Forward Error "
2223 "Correction Seconds\">FECS</abbr>)"
2225 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
2226 msgid "Forward broadcast traffic"
2227 msgstr "Encaminhar tráfego de broadcast"
2229 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:927
2230 msgid "Forward mesh peer traffic"
2231 msgstr "Encaminhar o tráfego do parceiro da mesh"
2233 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:967
2234 msgid "Forwarding mode"
2235 msgstr "Modo de encaminhamento"
2237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:892
2238 msgid "Fragmentation Threshold"
2239 msgstr "Limiar de Fragmentação"
2241 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:90
2243 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
2244 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2246 "Mais informações sobre as interfaces e pares do WireGuard em <a href='http://"
2247 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2249 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:126
2250 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
2251 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:54
2255 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
2256 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:77
2260 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:10
2261 msgid "GRE tunnel over IPv4"
2262 msgstr "Túnel GRE sobre IPv4"
2264 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:10
2265 msgid "GRE tunnel over IPv6"
2266 msgstr "Túnel GRE sobre IPv6"
2268 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:10
2269 msgid "GRETAP tunnel over IPv4"
2270 msgstr "Túnel GRETAP sobre IPv4"
2272 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:10
2273 msgid "GRETAP tunnel over IPv6"
2274 msgstr "Túnel GRETAP sobre IPv6"
2276 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
2280 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
2281 msgid "Gateway Ports"
2282 msgstr "Portas de gateway"
2284 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
2285 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
2286 msgid "Gateway address is invalid"
2287 msgstr "O endereço do gateway é inválido"
2289 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
2290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:321
2291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:24
2292 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:239
2293 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:106
2294 msgid "General Settings"
2295 msgstr "Configurações gerais"
2297 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:550
2298 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:954
2299 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:858
2300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:914
2301 msgid "General Setup"
2302 msgstr "Configuração Geral"
2304 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
2305 msgid "Generate Config"
2306 msgstr "Gerar Configuração"
2308 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1445
2309 msgid "Generate PMK locally"
2310 msgstr "Gerar a <abbr title=\"Pairwise Master Key\">PMK</abbr> localmente"
2312 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:365
2313 msgid "Generate archive"
2314 msgstr "Gerar arquivo"
2316 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:77
2317 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2319 "A confirmação de password não corresponde, a password não foi alterada!"
2321 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:146
2322 msgid "Global Settings"
2323 msgstr "Configurações Globais"
2325 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:865
2326 msgid "Global network options"
2327 msgstr "Opções de rede globais"
2329 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:57
2330 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
2331 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:82
2332 msgid "Go to password configuration..."
2333 msgstr "Ir para a configuração da palavra-passe…"
2335 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2393
2336 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3153
2337 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2338 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2339 msgid "Go to relevant configuration page"
2340 msgstr "Ir para a página respetiva de configuração"
2342 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
2343 msgid "Group Password"
2344 msgstr "Palavra-passe do Grupo"
2346 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
2350 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
2351 msgid "HE.net password"
2352 msgstr "Password HE.net"
2354 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
2355 msgid "HE.net username"
2356 msgstr "Utilizador do HE.net"
2358 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:46
2362 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:34
2363 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2365 "Erros de Código de Erro de Cabeçalho (<abbr title=\"Header Error Code\">HEC</"
2368 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:98
2370 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2373 "Aqui pode configurar os aspectos básicos do seu aparelho como o nome do host "
2374 "ou o fuso horário."
2376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1059
2377 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2379 "Ocultar <abbr title=\"Identificador de Conjunto de Serviços Estendidos"
2382 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:264
2383 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:303
2384 msgid "Hide empty chains"
2385 msgstr "Esconder cadeias vazias"
2387 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:55
2388 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2031
2389 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:56
2390 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:128
2394 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:22
2395 msgid "Host entries"
2396 msgstr "Entradas de hosts"
2398 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
2399 msgid "Host expiry timeout"
2400 msgstr "Tempo limite de expiração de equipamento"
2402 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
2403 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2404 msgstr "<abbr title=\"Endereço Internet Protocol\">IP</abbr> do host ou rede"
2406 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
2407 msgid "Host-Uniq tag content"
2408 msgstr "Conteúdo da etiqueta Host-Uniq"
2410 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:36
2411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:412
2412 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:27
2413 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:54
2414 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:29
2415 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:119
2417 msgstr "Nome do Host"
2419 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
2420 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
2421 msgstr "Nome do Host a enviar quando houver um pedido DHCP"
2423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:20
2424 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:31
2426 msgstr "Endereços de Hosts"
2428 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
2432 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
2433 msgid "IKE DH Group"
2434 msgstr "Grupo DH do IKE"
2436 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:60
2437 msgid "IP Addresses"
2438 msgstr "Endereços IP"
2440 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:80
2442 msgstr "Protocolo IP"
2444 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:31
2446 msgstr "Endereço IP"
2448 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
2449 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
2450 msgid "IP address is invalid"
2451 msgstr "O endereço IP é inválido"
2453 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
2454 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
2455 msgid "IP address is missing"
2456 msgstr "O endereço IP está ausente"
2458 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
2459 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
2460 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
2461 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
2462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
2463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
2464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
2465 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
2469 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:316
2470 msgid "IPv4 Firewall"
2471 msgstr "Firewall IPv4"
2473 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
2474 msgid "IPv4 Upstream"
2475 msgstr "IPv4 Superior"
2477 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
2478 msgid "IPv4 address"
2479 msgstr "Endereço IPv4"
2481 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
2482 msgid "IPv4 assignment length"
2483 msgstr "Tamanho da atribuição IPv4"
2485 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
2486 msgid "IPv4 broadcast"
2487 msgstr "Broadcast IPv4"
2489 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
2490 msgid "IPv4 gateway"
2491 msgstr "Gateway IPv4"
2493 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
2494 msgid "IPv4 netmask"
2495 msgstr "Máscara IPv4"
2497 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:290
2498 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
2499 msgstr "Rede IPv4 em notação endereço/máscara de rede"
2501 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
2503 msgstr "Prefixo IPv4"
2505 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
2506 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
2507 msgid "IPv4 prefix length"
2508 msgstr "Comprimento do prefixo IPv4"
2510 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
2514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:37
2515 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:30
2516 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:154
2517 msgid "IPv4-Address"
2518 msgstr "Endereço-IPv4"
2520 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:164
2521 msgid "IPv4-Gateway"
2522 msgstr "Gateway de IPv4"
2524 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
2525 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
2526 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2527 msgstr "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
2530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
2531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
2532 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
2533 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
2534 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
2535 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
2536 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
2537 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
2538 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
2539 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
2540 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
2541 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84
2545 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:319
2546 msgid "IPv6 Firewall"
2547 msgstr "Firewall IPv6"
2549 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:203
2550 msgid "IPv6 Neighbours"
2551 msgstr "Vizinhos IPv6"
2553 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:552
2554 msgid "IPv6 Settings"
2555 msgstr "Configurações IPv6"
2557 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:869
2558 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
2559 msgstr "Prefixo ULA IPv6"
2561 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
2562 msgid "IPv6 Upstream"
2563 msgstr "IPv6 Superior"
2565 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:205
2566 msgid "IPv6 address"
2567 msgstr "Endereço IPv6"
2569 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
2570 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
2571 msgid "IPv6 assignment hint"
2572 msgstr "Sugestão de atribuição IPv6"
2574 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
2575 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
2576 msgid "IPv6 assignment length"
2577 msgstr "Tamanho da atribuição IPv6"
2579 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:210
2580 msgid "IPv6 gateway"
2581 msgstr "Gateway IPv6"
2583 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:295
2584 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
2585 msgstr "Rede IPv6 em notação endereço/máscara de rede"
2587 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
2588 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
2590 msgstr "Prefixo IPv6"
2592 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
2593 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
2594 msgid "IPv6 prefix length"
2595 msgstr "Comprimento do prefixo IPv6"
2597 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
2598 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
2599 msgid "IPv6 routed prefix"
2600 msgstr "Prefixo roteado IPv6"
2602 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
2604 msgstr "Sufixo IPv6"
2606 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:56
2607 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:57
2608 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:172
2609 msgid "IPv6-Address"
2610 msgstr "Endereço-IPv6"
2612 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
2616 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
2617 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
2618 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2619 msgstr "IPv6-em-IPv4 (RFC4213)"
2621 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
2622 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
2623 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2624 msgstr "IPv6-sobre-IPv4 (6rd)"
2626 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
2627 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
2628 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2629 msgstr "IPv6-sobre-IPv4 (6to4)"
2631 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1554
2635 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2636 msgid "If checked, 1DES is enabled"
2637 msgstr "Se marcado, 1DES será ativada"
2639 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
2640 msgid "If checked, encryption is disabled"
2641 msgstr "Se marcado, a encriptação será desativada"
2643 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:253
2644 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:359
2646 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
2648 "Se especificado, monta o aparelho pelo seu UUID ao invés de um nó de "
2651 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:266
2652 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:375
2654 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
2657 "Se especificado, monta o aparelho pela etiqueta da partição ao invés de um "
2658 "nó de aparelho fixo"
2660 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
2661 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
2662 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
2663 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
2664 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
2665 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
2666 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
2667 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
2668 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
2669 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
2670 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
2671 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
2672 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
2673 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
2674 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
2675 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
2676 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
2677 msgid "If unchecked, no default route is configured"
2678 msgstr "Se desmarcado, não é configurada uma rota pré-definida"
2680 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
2681 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
2682 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
2683 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
2684 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
2685 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
2686 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
2687 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
2688 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
2689 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
2690 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
2691 msgstr "Se desmarcado, os endereços de servidor DNS anunciados são ignorados"
2693 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:338
2695 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
2696 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
2697 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
2698 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
2699 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2701 "Se a memória física for insuficiente, os dados não usados poderão ser "
2702 "guardados temporariamente para um aparelho swap, resultando numa maior "
2703 "quantidade de memória utilizável <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</"
2704 "abbr>. Esteja ciente que o guardar de dados (swap) é um processo muito "
2705 "lento, pois o aparelho swap não pode ser acedido com a alta taxa de dados da "
2706 "memória <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2708 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:197
2709 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
2710 msgstr "Ignorar <code>/etc/hosts</code>"
2712 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:577
2713 msgid "Ignore interface"
2714 msgstr "Ignorar interface"
2716 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
2717 msgid "Ignore resolve file"
2718 msgstr "Ignorar o ficheiro resolv.conf"
2720 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:416
2724 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:67
2728 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
2730 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
2731 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
2733 "Para prevenir acesso não autorizado ao sistema, so seu pedido foi bloqueado. "
2734 "Selecione \"Continuar »\" para voltar à página anterior."
2736 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
2737 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
2738 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
2739 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
2740 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
2741 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
2742 msgid "Inactivity timeout"
2743 msgstr "Tempo de inatividade"
2745 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:265
2749 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
2750 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
2751 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
2752 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
2753 msgid "Incoming checksum"
2754 msgstr "Checksum da entrada"
2756 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
2757 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
2758 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
2759 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
2760 msgid "Incoming key"
2761 msgstr "Chave da entrada"
2763 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
2764 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
2765 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
2766 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
2767 msgid "Incoming serialization"
2768 msgstr "Entrada da serialização"
2770 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:164
2774 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
2778 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
2779 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
2780 msgid "Initialization failure"
2781 msgstr "Falha no arranque"
2783 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:74
2785 msgstr "Script de arranque"
2787 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:108
2789 msgstr "Scripts de arranque"
2791 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1538
2792 msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
2793 msgstr "Restrição de certificado interno (Domínio)"
2795 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1535
2796 msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
2797 msgstr "Restrição de certificado interno (SAN)"
2799 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1532
2800 msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
2801 msgstr "Restrição do certificado interno (Assunto)"
2803 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1541
2804 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
2805 msgstr "Restrição de certificado interno (Wildcard)"
2807 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:266
2808 msgid "Install protocol extensions..."
2809 msgstr "Instalar extensões do protocolo..."
2811 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1899
2813 "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
2814 "BSSID <code>%h</code>."
2816 "Em vez de se juntar a qualquer rede com um SSID correspondente, conecte-se "
2817 "apenas ao BSSID <code>%h</code>."
2819 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:462
2820 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:469
2821 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:733
2822 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:737
2823 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:27
2824 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:156
2825 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:174
2826 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
2830 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:62
2831 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
2832 msgstr "O aparelho da interface %q foi migrada automaticamente de %q para &q."
2834 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:910
2835 msgid "Interface Configuration"
2836 msgstr "Configuração da Interface"
2838 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:108
2839 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:149
2840 msgid "Interface has %d pending changes"
2841 msgstr "A interface tem %d de alterações pendentes"
2843 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:90
2844 msgid "Interface is disabled"
2845 msgstr "A interface está desactivada"
2847 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:62
2848 msgid "Interface is marked for deletion"
2849 msgstr "A interface está marcada para eliminação"
2851 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:207
2852 msgid "Interface is reconnecting..."
2853 msgstr "A interface está a religar..."
2855 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:191
2856 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:201
2857 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:207
2858 msgid "Interface is shutting down..."
2859 msgstr "A interface está a desligar..."
2861 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:251
2862 msgid "Interface is starting..."
2863 msgstr "A interface está a iniciar..."
2865 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:254
2866 msgid "Interface is stopping..."
2867 msgstr "A interface está a parar..."
2869 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1072
2870 msgid "Interface name"
2871 msgstr "Nome da interface"
2873 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:120
2874 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:270
2875 msgid "Interface not present or not connected yet."
2876 msgstr "Interface não presente ou ainda não ligada."
2878 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:306
2879 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:333
2880 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:18
2884 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
2888 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
2889 msgid "Internal Server Error"
2890 msgstr "Erro Interno do Servidor"
2892 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
2893 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
2897 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:11
2898 msgid "Invalid Base64 key string"
2899 msgstr "Cadeia de caracteres Base64 inválida"
2901 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:78
2902 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:83
2903 msgid "Invalid TOS value, expected 00..FF or inherit"
2904 msgstr "Valor de TOS inválido, esperado 00..FF ou herdado"
2906 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:83
2907 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:88
2908 msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
2909 msgstr "Valor da classe de tráfego inválido, esperado 00...FF ou herdado"
2911 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
2912 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
2914 "O ID de VLAN fornecido é inválido! Só os IDs entre %d e %d são permitidos."
2916 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
2917 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
2918 msgstr "O ID de VLAN fornecido é inválido! Só IDs únicos são permitidos"
2920 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:406
2921 msgid "Invalid argument"
2922 msgstr "Argumento inválido"
2924 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
2925 msgid "Invalid command"
2926 msgstr "Comando inválido"
2928 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:81
2929 msgid "Invalid hexadecimal value"
2930 msgstr "Valor hexadecimal inválido"
2932 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
2933 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
2934 msgstr "Username e/ou password inválidos! Por favor, tente novamente."
2936 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1068
2937 msgid "Isolate Clients"
2938 msgstr "Isolar Clientes"
2940 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:229
2942 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
2943 "flash memory, please verify the image file!"
2945 "A imagem que está a tentar carregar aparenta não caber na flash do "
2946 "equipamento, por favor verifique o ficheiro da imagem!"
2948 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:64
2949 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222
2950 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:72
2951 msgid "JavaScript required!"
2952 msgstr "É necessário JavaScript!"
2954 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1707
2955 msgid "Join Network"
2956 msgstr "Associar à Rede"
2958 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1641
2959 msgid "Join Network: Wireless Scan"
2960 msgstr "Associar à Rede: Procurar Redes Wireless"
2962 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1907
2963 msgid "Joining Network: %q"
2964 msgstr "A associar à rede: %q"
2966 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:221
2967 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
2968 msgstr "Manter as definições e manter a configuração atual"
2970 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:20
2971 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:39
2973 msgstr "Logs da Kernel"
2975 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
2976 msgid "Kernel Version"
2977 msgstr "Versão da Kernel"
2979 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1354
2983 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1382
2984 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1383
2985 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1384
2986 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1385
2987 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1397
2991 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
2992 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
2993 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
2994 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
2995 msgid "Key for incoming packets (optional)."
2996 msgstr "Chave para os pacotes da entrada (opcional)."
2998 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
2999 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
3000 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
3001 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
3002 msgid "Key for outgoing packets (optional)."
3003 msgstr "Chave para os pacotes da saída (optional)."
3005 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:54
3009 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
3010 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
3014 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
3016 msgstr "Servidor L2TP"
3018 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
3019 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
3020 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
3021 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
3022 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
3023 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
3024 msgid "LCP echo failure threshold"
3025 msgstr "Limiar de falha no eco do LCP"
3027 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
3028 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
3029 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
3030 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
3031 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
3032 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
3033 msgid "LCP echo interval"
3034 msgstr "Intervalo de echo LCP"
3036 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:83
3037 msgid "LED Configuration"
3038 msgstr "Configuração de LED"
3040 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:961
3044 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:266
3045 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:375
3049 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:207
3053 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:109
3054 msgid "Language and Style"
3055 msgstr "Língua e Tema"
3057 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
3061 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
3065 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:488
3066 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:589
3068 msgstr "Tempo de concessão"
3070 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
3071 msgid "Lease time remaining"
3072 msgstr "Tempo de concessão restante"
3074 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
3076 msgstr "Ficheiro de concessões"
3078 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
3079 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:32
3080 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:59
3081 msgid "Leasetime remaining"
3082 msgstr "Tempo de concessão restante"
3084 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
3085 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
3086 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
3087 msgid "Leave empty to autodetect"
3088 msgstr "Deixar em branco para auto-detecção"
3090 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3091 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3092 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3093 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3094 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
3095 msgstr "Deixar em branco para usar o endereço WAN actual"
3097 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3994
3101 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:584
3105 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:382
3106 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
3108 "Limitar o serviço DNS para subredes das interfaces nas quais está a ser "
3111 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:395
3112 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
3113 msgstr "Escutar apenas nestas interfaces, e na loopback."
3115 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
3116 msgid "Line Attenuation (LATN)"
3117 msgstr "Atenuação de Linha (<abbr title=\"Line Attenuation\">LATN</abbr>)"
3119 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:18
3121 msgstr "Modo da Linha"
3123 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:17
3125 msgstr "Estado da Linha"
3127 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:19
3129 msgstr "Tempo de Ativo da Linha"
3131 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:99
3135 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
3137 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
3140 "Lista de servidores <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> para onde "
3141 "encaminhar os pedidos"
3143 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1467
3145 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
3146 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
3147 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
3148 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
3151 "Lista dos R0KHs no mesmo Domínio de Mobilidade. <br /> Formato: Endereço "
3152 "MAC, Identificador NAS, chave de 128 bits como cadeia hexadecimal. <br /> "
3153 "Esta lista é usada para mapear o Identificador R0KH (Identificador NAS) para "
3154 "um endereço MAC de destino ao solicitar a chave PMK-R1 a partir do R0KH que "
3155 "o STA usado durante a Associação de Domínio de Mobilidade Inicial."
3157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1471
3159 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
3160 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
3161 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
3162 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
3165 "Lista dos R1KHs no mesmo Domínio de Mobilidade. <br /> Formato: Endereço "
3166 "MAC, R1KH-ID como 6 octetos com dois pontos, chave de 128 bits como cadeia "
3167 "hexadecimal. <br /> Esta lista é usada para mapear o identificador R1KH para "
3168 "um endereço MAC de destino ao enviar a chave PMK-R1 a partir do R0KH. Esta é "
3169 "também a lista de R1KHs autorizados no MD que podem solicitar chaves PMK-R1."
3171 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
3172 msgid "List of SSH key files for auth"
3173 msgstr "Lista de ficheiros de chaves SSH para autenticação"
3175 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
3176 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
3177 msgstr "Lista de dominios que permitem respostas RFC1918 para"
3179 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:267
3180 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
3182 "Lista de servidores <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> que "
3183 "fornecem resultados errados para consultas a domínios inexistentes (NX)"
3185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394
3186 msgid "Listen Interfaces"
3187 msgstr "Interfaces de Escuta"
3189 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:55
3191 msgstr "Porta de escuta"
3193 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
3194 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
3196 "Escutar apenas na interface fornecida ou, se não especificada, em todas"
3198 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:311
3199 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
3200 msgstr "Porta de escuta para entrada de consultas DNS"
3202 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:66
3203 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:54
3207 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:61
3208 msgid "Load Average"
3209 msgstr "Carga Média"
3211 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2902
3212 msgid "Loading directory contents…"
3213 msgstr "Carregando o conteúdo do diretório…"
3215 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1948
3216 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
3217 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:12
3218 msgid "Loading view…"
3219 msgstr "Carregando visualização…"
3221 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
3222 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
3223 msgid "Local IP address is invalid"
3224 msgstr "O endereço IP local é inválido"
3226 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
3227 msgid "Local IP address to assign"
3228 msgstr "Endereço IP local para atribuir"
3230 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
3231 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
3232 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
3233 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3234 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3235 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3236 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
3237 msgid "Local IPv4 address"
3238 msgstr "Endereço IPv4 Local"
3240 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
3241 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
3242 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
3243 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3244 msgid "Local IPv6 address"
3245 msgstr "Endereço IPv6 Local"
3247 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:381
3248 msgid "Local Service Only"
3249 msgstr "Somente Serviço Local"
3251 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
3252 msgid "Local Startup"
3253 msgstr "Arranque Local"
3255 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
3256 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:115
3260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:243
3261 msgid "Local domain"
3262 msgstr "Domínio local"
3264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:240
3266 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
3267 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
3269 "Especificação do domínio local. Nomes que correspondem com este domínio "
3270 "nunca serão encaminhados e são resolvidos somente pelo DHCP ou pelo "
3271 "ficheiros de equipamentos conhecidos (hosts)"
3273 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:244
3274 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
3276 "Sufixos de dominio local a juntar aos nomes DHCP e às entradas do ficheiro "
3279 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:239
3280 msgid "Local server"
3281 msgstr "Servidor local"
3283 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:224
3285 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
3288 "Localizar o nome do equipamento dependendo da subrede requisitante se "
3289 "mútliplos endereços IPs estiverem disponíveis"
3291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:223
3292 msgid "Localise queries"
3293 msgstr "Localizar consultas"
3295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1899
3296 msgid "Lock to BSSID"
3297 msgstr "Bloqueio para BSSID"
3299 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:162
3300 msgid "Log output level"
3301 msgstr "Nível de output do log"
3303 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:274
3305 msgstr "Registo das consultas"
3307 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:107
3311 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
3312 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
3314 "Logical network from which to select the local endpoint if local IPv6 "
3315 "address is empty and no WAN IPv6 is available (optional)."
3317 "Rede lógica a partir de onde selecionar o ponto final local caso o endereço "
3318 "IPv6 local esteja vazio e não haja um IPv6 WAN disponível (opcional)."
3320 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
3321 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
3322 msgid "Logical network to which the tunnel will be added (bridged) (optional)."
3323 msgstr "Rede lógica onde o túnel será adicionado (bridged) (opcional)."
3325 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
3329 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:83
3333 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:32
3334 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
3336 "Segundos de Perda de Sinal (<abbr title=\"Loss of Signal Seconds\">LOSS</"
3339 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:579
3340 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
3341 msgstr "O endereço mais baixo concedido como deslocamento do endereço da rede."
3343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
3344 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
3348 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
3349 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2030
3350 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56
3351 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:31
3352 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:127
3353 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:155
3354 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:173
3356 msgstr "Endereço-MAC"
3358 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1004
3359 msgid "MAC-Address Filter"
3360 msgstr "Filtro de Endereço-MAC"
3362 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:916
3366 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1011
3370 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
3371 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
3372 msgid "MAP / LW4over6"
3373 msgstr "MAP / LW4over6"
3375 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
3376 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
3377 msgid "MAP rule is invalid"
3378 msgstr "A regra MAC é inválida"
3380 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:321
3381 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:322
3382 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:323
3386 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:216
3390 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:197
3391 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:63
3395 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:54
3396 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
3397 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:72
3401 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:301
3403 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
3406 "Certifique-se que clonou o sistema de ficheiros raiz com algo como o comando "
3409 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:108
3410 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:100
3411 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
3412 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
3413 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
3414 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
3415 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
3419 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3642
3420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:640
3424 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:23
3425 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
3427 "Taxa de Dados Atingível Máxima (<abbr title=\"Maximum Attainable Data Rate"
3430 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1100
3431 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
3432 msgstr "Intervalo de Escuta máximo permitido"
3434 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:329
3435 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
3436 msgstr "Quantidade máxima permitida de concessões DHCP ativas"
3438 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:347
3439 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
3440 msgstr "Quantidade máxima permitida de consultas DNS permitidas"
3442 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:338
3443 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
3444 msgstr "Tamanho máximo permitido dos pacotes UDP EDNS.0"
3446 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3447 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3448 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3449 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
3451 "Quantidade máxima de segundos a esperar pelo modem para se tronar pronto"
3453 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:584
3454 msgid "Maximum number of leased addresses."
3455 msgstr "Quantidade máxima de endereços concessionados."
3457 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
3458 msgid "Maximum transmit power"
3459 msgstr "Potência máxima de transmissão"
3461 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:127
3462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
3463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:197
3464 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:55
3465 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:63
3466 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:327
3467 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:328
3468 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:329
3472 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
3476 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:24
3480 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:73
3481 msgid "Memory usage (%)"
3482 msgstr "Uso de memória (%)"
3484 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3645
3488 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:154
3492 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:924
3496 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:407
3497 msgid "Method not found"
3498 msgstr "Método não encontrado"
3500 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:46
3501 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:165
3502 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:183
3503 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:67
3507 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202
3508 msgid "Mirror monitor port"
3509 msgstr "Porta de monitoramento do espelho"
3511 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
3512 msgid "Mirror source port"
3513 msgstr "Porta de origem do espelho"
3515 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9
3517 msgstr "Dados Móveis"
3519 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1427
3520 msgid "Mobility Domain"
3521 msgstr "Domínio da Mobilidade"
3523 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
3524 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:155
3525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:178
3526 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:440
3527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:919
3528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1625
3529 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:35
3533 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
3537 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72
3538 msgid "Modem default"
3539 msgstr "Predefinição do modem"
3541 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
3542 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:61
3543 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
3544 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
3545 msgid "Modem device"
3546 msgstr "Aparelho do modem"
3548 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
3549 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
3550 msgid "Modem information query failed"
3551 msgstr "A consulta das informações do modem falhou"
3553 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3554 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3555 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3556 msgid "Modem init timeout"
3557 msgstr "Estouro de tempo da iniciação do modem"
3559 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3646
3560 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998
3564 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
3565 msgid "More Characters"
3566 msgstr "Mais Caracteres"
3568 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2335
3572 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192
3574 msgstr "Ponto de Montagem"
3576 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:144
3577 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:227
3578 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:71
3579 msgid "Mount Points"
3580 msgstr "Pontos de Montagem"
3582 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
3583 msgid "Mount Points - Mount Entry"
3584 msgstr "Pontos de Montagem - Entrada de Montagem"
3586 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
3587 msgid "Mount Points - Swap Entry"
3588 msgstr "Pontos de Montagem - Entrada da Swap"
3590 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:227
3592 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
3595 "Pontos de montagem definem em que ponto um aparelho de memória será anexado "
3596 "ao sistema de ficheiros"
3598 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
3599 msgid "Mount attached devices"
3600 msgstr "Montar aparelhos conectados"
3602 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
3603 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
3604 msgstr "Monte sistemas de ficheiros não especificamente configurados"
3606 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:330
3607 msgid "Mount options"
3608 msgstr "Opções de montagem"
3610 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:291
3612 msgstr "Ponto de montagem"
3614 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
3615 msgid "Mount swap not specifically configured"
3616 msgstr "Montar espalho de troca (swap) não especificamente configurado"
3618 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:222
3619 msgid "Mounted file systems"
3620 msgstr "Sistemas de ficheiros montados"
3622 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
3624 msgstr "Mover para baixo"
3626 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
3628 msgstr "Mover para cima"
3630 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
3631 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
3632 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
3633 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
3637 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1422
3641 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
3645 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
3646 msgid "NAT64 Prefix"
3647 msgstr "Prefixo NAT64"
3649 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
3650 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
3654 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:635
3658 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
3662 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:272
3663 msgid "NTP server candidates"
3664 msgstr "Candidatos a servidor NTP"
3666 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2373
3667 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3749
3668 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
3669 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:708
3670 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:50
3674 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1877
3675 msgid "Name of the new network"
3676 msgstr "Nome da nova rede"
3678 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
3682 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:54
3683 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:952
3684 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2029
3685 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:381
3686 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63
3687 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:126
3688 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:162
3689 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:180
3693 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:68
3694 msgid "Network Utilities"
3695 msgstr "Ferramentas de Rede"
3697 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373
3698 msgid "Network boot image"
3699 msgstr "Imagem de arranque via rede"
3701 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
3702 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
3703 msgid "Network device is not present"
3704 msgstr "O aparelho de rede não está presente"
3706 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
3707 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
3708 msgid "Network interface"
3709 msgstr "Interfaces de rede"
3711 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:711
3712 msgid "New interface name…"
3713 msgstr "Novo nome de interface…"
3715 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
3719 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3457
3720 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:108
3724 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:560
3725 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
3726 msgstr "Sem Servidor DHCP configurado nesta interface"
3728 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1295
3729 msgid "No Encryption"
3730 msgstr "Sem criptografia"
3732 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
3736 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:77
3737 msgid "No RX signal"
3738 msgstr "Sem sinal RX"
3740 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:67
3741 msgid "No client associated"
3742 msgstr "Nenhum cliente associado"
3744 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:409
3745 msgid "No data received"
3746 msgstr "Nenhuns dados recebidos"
3748 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2842
3749 msgid "No entries in this directory"
3750 msgstr "Não há entradas neste diretório"
3752 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82
3753 msgid "No files found"
3754 msgstr "Não foram encontrados ficheiros"
3756 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
3757 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
3758 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
3759 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
3760 msgid "No host route"
3761 msgstr "Nenhuma rota para o host"
3763 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:667
3764 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:142
3765 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:229
3766 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:59
3767 msgid "No information available"
3768 msgstr "Sem informação disponível"
3770 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
3771 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
3772 msgid "No matching prefix delegation"
3773 msgstr "Não casou com nenhum prefixo delegado"
3775 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:251
3776 msgid "No negative cache"
3777 msgstr "Sem cache negativa"
3779 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:54
3780 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212
3781 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:79
3782 msgid "No password set!"
3783 msgstr "Sem password definida!"
3785 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:105
3786 msgid "No peers defined yet"
3787 msgstr "Ainda não há pares definidos"
3789 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:137
3790 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:268
3791 msgid "No public keys present yet."
3792 msgstr "Ainda não há chaves públicas presentes."
3794 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:90
3795 msgid "No rules in this chain."
3796 msgstr "Não há regras nesta cadeia."
3798 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:150
3799 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:815
3800 msgid "No zone assigned"
3801 msgstr "Sem zona atribuída"
3803 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:56
3804 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:82
3805 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
3806 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:129
3807 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:162
3811 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:27
3812 msgid "Noise Margin (SNR)"
3814 "Margem de Ruído (<abbr title=\"Razão entre Sinal e Ruído/Signal to Noise "
3815 "Ratio\">SNR</abbr>)"
3817 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:270
3821 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:35
3822 msgid "Non Pre-emptive CRC errors (CRC_P)"
3824 "Erros CRC Não Preemptivos<abbr title=\"Non Pre-emptive CRC errors\">CRC_P</"
3827 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:387
3828 msgid "Non-wildcard"
3829 msgstr "Sem caracter curinga"
3831 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:157
3832 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
3836 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:175
3840 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
3842 msgstr "Não encontrado"
3844 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:73
3845 msgid "Not associated"
3846 msgstr "Não associado"
3848 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
3849 msgid "Not connected"
3852 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:43
3853 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:78
3854 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:118
3855 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:144
3856 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:278
3858 msgstr "Não presente"
3860 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
3861 msgid "Not started on boot"
3862 msgstr "Não iniciado na inicialização"
3864 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:412
3865 msgid "Not supported"
3866 msgstr "Não suportado"
3868 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:165
3872 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:127
3876 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:355
3877 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
3879 "Quantidade de entradas DNS em cache (máximo é 10000, 0 desativa o cache)"
3881 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:197
3882 msgid "Number of parallel threads used for compression"
3883 msgstr "Quantidade de threads paralelas utilizadas para compressão"
3885 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
3886 msgid "Obfuscated Group Password"
3887 msgstr "Palavra-passe Ofuscada do Grupo"
3889 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
3890 msgid "Obfuscated Password"
3891 msgstr "Palavra-passe Ofuscada"
3893 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:105
3894 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97
3895 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
3896 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
3897 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
3898 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
3899 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
3900 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
3901 msgid "Obtain IPv6-Address"
3902 msgstr "Obter Endereço IPv6"
3904 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:63
3908 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:77
3909 msgid "Off-State Delay"
3910 msgstr "Atraso do Off-State"
3912 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:63
3916 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:96
3917 msgid "On-Link route"
3918 msgstr "Rota On-Link"
3920 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:73
3921 msgid "On-State Delay"
3922 msgstr "Atraso do On-State"
3924 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:477
3925 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
3926 msgstr "Um nome de host ou endereço MAC deve ser especificado!"
3928 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:466
3929 msgid "One of the following: %s"
3930 msgstr "Uma das seguintes: %s"
3932 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
3933 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
3934 msgid "One or more fields contain invalid values!"
3935 msgstr "Um ou mais campos contêm valores inválidos!"
3937 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:31
3938 msgid "One or more invalid/required values on tab"
3939 msgstr "Um ou mais valores inválidos/obrigatórios na guia"
3941 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
3942 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
3943 msgid "One or more required fields have no value!"
3944 msgstr "Um ou mais campos obrigatórios não têm valores!"
3946 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:440
3947 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
3948 msgid "Open list..."
3949 msgstr "Abrir lista..."
3951 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
3952 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:64
3953 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3954 msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3956 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:875
3957 msgid "Operating frequency"
3958 msgstr "Frequência de Operação"
3960 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1802
3961 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3467
3962 msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value."
3963 msgstr "A opção \"%s\" contém um valor de entrada inválido."
3965 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1815
3966 msgid "Option \"%s\" must not be empty."
3967 msgstr "A opção \"%s\" não deve estar vazia."
3969 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4001
3970 msgid "Option changed"
3971 msgstr "Opção alterada"
3973 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4003
3974 msgid "Option removed"
3975 msgstr "Opção removida"
3977 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1570
3978 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:67
3982 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:77
3984 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
3985 "starting with <code>0x</code>."
3987 "Opcional. Marca 32 bits dos pacotes cifrados que estão saindo. Entre valores "
3988 "em hexadecimal, começando com <code>0x</code>."
3990 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
3992 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
3993 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
3994 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
3995 "for the interface."
3997 "Opcional. Valores permitidos: 'eui64', 'aleatório', ou valores fixos como "
3998 "'::1' ou '::1:2'. Quando o prefixo IPv6 (como 'a:b:c:d::') for recebido de "
3999 "um servidor, use este sufixo (como '::1') para formar o endereço IPv6 ('a:b:"
4000 "c:d::1') para esta interface."
4002 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:118
4004 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
4005 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
4007 "Opcional. Adiciona uma camada extra de cifragem simétrica para resistência "
4010 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:127
4011 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
4012 msgstr "Opcional. Cria rotas para endereços IP Autorizados para este parceiro."
4014 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:109
4015 msgid "Optional. Description of peer."
4016 msgstr "Opcional. Descrição do parceiro."
4018 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
4020 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
4023 "Opcional. Equipamento do parceiro. Nomes serão resolvido antes de levantar a "
4026 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:72
4027 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
4028 msgstr "Opcional. Unidade Máxima de Transmissão da interface do túnel."
4030 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:133
4031 msgid "Optional. Port of peer."
4032 msgstr "Opcional. Porta do parceiro."
4034 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:137
4036 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
4037 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
4039 "Opcional. Segundos entre mensagens para manutenção da conexão. A "
4040 "predefinição é 0 (desativado). O valor recomendado caso este aparelho esteja "
4041 "atrás de uma NAT é 25."
4043 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:55
4044 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
4045 msgstr "Opcional. Porta UDP usada para pacotes saintes ou entrantes."
4047 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:71
4051 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:116
4055 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:346
4059 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
4063 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:275
4067 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
4068 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
4069 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
4070 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
4071 msgid "Outgoing checksum"
4072 msgstr "Checksum de saída"
4074 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
4075 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
4076 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
4077 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
4078 msgid "Outgoing key"
4079 msgstr "Chave de Saída"
4081 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
4082 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
4083 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
4084 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
4085 msgid "Outgoing serialization"
4086 msgstr "Serialização de saída"
4088 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
4089 msgid "Output Interface"
4090 msgstr "Interface de Saída"
4092 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
4093 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
4095 msgstr "Zona de saída"
4097 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:54
4098 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:222
4099 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:40
4100 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:50
4101 msgid "Override MAC address"
4102 msgstr "Sobrescrever o endereço MAC"
4104 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:58
4105 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:226
4106 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
4107 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
4108 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
4109 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
4110 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:44
4111 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
4112 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:54
4113 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:157
4114 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:71
4115 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:145
4116 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:132
4117 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:110
4118 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:119
4119 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:97
4120 msgid "Override MTU"
4122 "Sobrescrever o <abbr title=\"Maximum Transmission Unit/Unidade Máxima de "
4123 "Transmissão\">MTU</abbr>"
4125 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
4126 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
4127 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
4128 msgid "Override TOS"
4129 msgstr "Sobrescrever o TOS"
4131 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
4132 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
4133 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
4134 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
4135 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
4136 msgid "Override TTL"
4137 msgstr "Sobrescrever o TTL"
4139 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1072
4140 msgid "Override default interface name"
4141 msgstr "Sobrescrever o nome da nova interface"
4143 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
4144 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
4145 msgstr "Sobrescrever o gateway nas respostas do DHCP"
4147 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:601
4149 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
4150 "subnet that is served."
4152 "Sobrescrever a máscara de rede enviada aos clientes. Normalmente, ela é "
4153 "calculada a partir da máscara da subrede de onde o cliente solicitou o "
4156 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
4157 msgid "Override the table used for internal routes"
4158 msgstr "Sobrescrever a tabela usada para as rotas internas"
4160 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:3
4162 msgstr "Visão Geral"
4164 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2685
4165 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
4166 msgstr "Sustituir o ficheiro existente \"%s\" ?"
4168 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
4172 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:98
4173 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:90
4174 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
4175 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:89
4176 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
4177 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
4178 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
4179 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:82
4180 msgid "PAP/CHAP password"
4181 msgstr "Password PAP/CHAP"
4183 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:96
4184 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
4185 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
4186 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:87
4187 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
4188 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
4189 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
4190 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:77
4191 msgid "PAP/CHAP username"
4192 msgstr "Utilizador PAP/CHAP"
4194 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101
4196 msgstr "Tipo de PDP"
4198 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
4202 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
4203 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
4204 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68
4208 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:21
4209 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39
4210 msgid "PIN code rejected"
4211 msgstr "Código PIN rejeitado"
4213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1462
4215 msgstr "PMK R1 Push"
4217 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
4218 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
4222 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
4223 msgid "PPPoA Encapsulation"
4224 msgstr "Encapsulamento PPPoA"
4226 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
4227 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
4231 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
4232 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
4236 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
4237 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
4241 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
4242 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
4246 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
4248 msgstr "Deslocamento PSID"
4250 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
4251 msgid "PSID-bits length"
4252 msgstr "Comprimento dos bits PSID"
4254 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:905
4255 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
4256 msgstr "PTM/EFM (Modo de Transferência de Pacotes)"
4258 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
4262 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:150
4263 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:815
4264 msgid "Part of zone %q"
4265 msgstr "Parte da zona %q"
4267 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
4268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1560
4269 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:49
4270 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:107
4271 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
4273 msgstr "Palavra-passe"
4275 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
4276 msgid "Password authentication"
4277 msgstr "Autenticação por palavra-passe"
4279 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1504
4280 msgid "Password of Private Key"
4281 msgstr "Palavra-passe da Chave Privada"
4283 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1550
4284 msgid "Password of inner Private Key"
4285 msgstr "Palavra-passe da Chave Privada interna"
4287 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
4288 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
4289 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
4290 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
4291 msgid "Password strength"
4292 msgstr "Força da palavra-passe"
4294 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:110
4296 msgstr "Palavra-passe2"
4298 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:253
4299 msgid "Paste or drag SSH key file…"
4300 msgstr "Cole ou arraste o ficheiro chave SSH…"
4302 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1483
4303 msgid "Path to CA-Certificate"
4304 msgstr "Caminho para o certificado da AC"
4306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1498
4307 msgid "Path to Client-Certificate"
4308 msgstr "Caminho para o Certificado do Cliente"
4310 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1501
4311 msgid "Path to Private Key"
4312 msgstr "Caminho para a Chave Privada"
4314 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1529
4315 msgid "Path to inner CA-Certificate"
4316 msgstr "Caminho para o certificado AC interno"
4318 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1544
4319 msgid "Path to inner Client-Certificate"
4320 msgstr "Caminho para o Certificado do Cliente interno"
4322 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1547
4323 msgid "Path to inner Private Key"
4324 msgstr "Caminho para a Chave Privada interna"
4326 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2706
4330 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:271
4331 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:281
4332 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:332
4333 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:342
4334 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:352
4335 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:237
4336 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:247
4337 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:257
4338 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:266
4339 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:276
4340 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:294
4344 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
4345 msgid "Peer IP address to assign"
4346 msgstr "Endereço IP do parceiro para atribuir"
4348 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
4349 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
4350 msgid "Peer address is missing"
4351 msgstr "O endereço do parceiro está ausente"
4353 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:90
4357 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
4358 msgid "Perfect Forward Secrecy"
4359 msgstr "Sigilo Encaminhado Perfeito"
4361 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
4362 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
4363 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
4364 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
4365 msgid "Perform outgoing packets serialization (optional)."
4366 msgstr "Realizar a serialização dos pacotes na saída (opcional)."
4368 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:28
4369 msgid "Perform reboot"
4370 msgstr "Executar reinicialização"
4372 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:375
4373 msgid "Perform reset"
4374 msgstr "Executar reset"
4376 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:410
4377 msgid "Permission denied"
4378 msgstr "Permissão negada"
4380 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:137
4381 msgid "Persistent Keep Alive"
4382 msgstr "Manutenção da Conexão Persistente"
4384 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:288
4386 msgstr "Taxa física:"
4388 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:323
4389 msgid "Physical Settings"
4390 msgstr "Definições Físicas"
4392 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
4393 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
4394 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:90
4398 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
4399 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
4400 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
4401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
4402 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:138
4403 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:63
4407 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
4408 msgid "Please enter your username and password."
4409 msgstr "Insira o seu username e password."
4411 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3732
4412 msgid "Please select the file to upload."
4413 msgstr "Por favor selecione o ficheiro para upload."
4415 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
4419 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:21
4423 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:146
4427 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
4428 msgid "Port status:"
4429 msgstr "Estado da porta:"
4431 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:492
4432 msgid "Potential negation of: %s"
4433 msgstr "Negação potencial de: %s"
4435 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:38
4436 msgid "Power Management Mode"
4437 msgstr "Modo de Gestão de Energia"
4439 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:36
4440 msgid "Pre-emptive CRC errors (CRCP_P)"
4442 "Erros CRC Preemptivos<abbr title=\"Pre-emptive CRC errors\">CRCP_P</abbr>"
4444 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:73
4446 msgstr "Preferir LTE"
4448 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:74
4450 msgstr "Preferir UMTS"
4452 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
4453 msgid "Prefix Delegated"
4454 msgstr "Prefixo Delegado"
4456 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:118
4457 msgid "Preshared Key"
4458 msgstr "Chave Compartilhada"
4460 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
4461 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
4462 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
4463 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
4464 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
4465 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
4467 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
4470 "Assumir que o parceiro está morto depois de uma data quantidade de falhas de "
4471 "echo do LCP. Use 0 para ignorar as falhas"
4473 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:400
4474 msgid "Prevent listening on these interfaces."
4475 msgstr "Evite escutar nestas Interfaces."
4477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1068
4478 msgid "Prevents client-to-client communication"
4479 msgstr "Impede a comunicação cliente-a-cliente"
4481 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:50
4483 msgstr "Chave Privada"
4485 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
4486 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:48
4490 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
4494 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
4498 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:77
4499 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:395
4500 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:725
4501 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:382
4502 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
4506 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:263
4507 msgid "Provide NTP server"
4508 msgstr "Fornecer serviço <abbr title=\"Network Time Protocol\">NTP</abbr>"
4510 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:818
4511 msgid "Provide new network"
4512 msgstr "Prover nova rede"
4514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:997
4515 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
4516 msgstr "Ad-Hoc Falso (ahdemo)"
4518 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:114
4520 msgstr "Chave Pública"
4522 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:275
4524 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
4525 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
4526 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
4527 "code> file into the input field."
4529 "Chaves públicas permitem os logins SSH sem palavra-passe com uma segurança "
4530 "maior comparada ao uso de palavras-passe simples. Para carregar uma nova "
4531 "chave para o aparelho, cole uma linha de chave pública compatível com "
4532 "OpenSSH ou arraste um ficheiro <code>.pub</code> para o campo de entrada."
4534 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
4535 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
4537 "Prefixo público roteado para este aparelho para distribuição a seus clientes."
4539 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
4540 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
4541 msgid "QMI Cellular"
4542 msgstr "Celular QMI"
4544 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:33
4548 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264
4550 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
4553 "Consulte todos os servidores <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
4554 "upstream disponíveis"
4556 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1450
4557 msgid "R0 Key Lifetime"
4558 msgstr "Validade da Chave R0"
4560 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1456
4561 msgid "R1 Key Holder"
4562 msgstr "Detentor da Chave R1"
4564 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
4565 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
4566 msgstr "Modo NAT-T (RFC3947)"
4568 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:932
4569 msgid "RSSI threshold for joining"
4570 msgstr "Limiar de RSSI para a adesão"
4572 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:896
4573 msgid "RTS/CTS Threshold"
4574 msgstr "Limiar RTS/CTS"
4576 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
4577 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
4581 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:130
4585 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2033
4586 msgid "RX Rate / TX Rate"
4587 msgstr "Taxa RX / Taxa TX"
4589 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328
4590 msgid "Radius-Accounting-Port"
4591 msgstr "Porta-Conta-Radius"
4593 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1333
4594 msgid "Radius-Accounting-Secret"
4595 msgstr "Segredo-Conta-Radius"
4597 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1323
4598 msgid "Radius-Accounting-Server"
4599 msgstr "Servidor-Conta-Radius"
4601 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1313
4602 msgid "Radius-Authentication-Port"
4603 msgstr "Porta-Autenticação-Radius"
4605 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1318
4606 msgid "Radius-Authentication-Secret"
4607 msgstr "Segredo-Autenticação-Radius"
4609 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1308
4610 msgid "Radius-Authentication-Server"
4611 msgstr "Servidor-Autenticação-Radius"
4613 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
4614 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
4616 "Bytes brutos codificados em hexadecimal. Deixe vazio a não ser que seu "
4617 "provedor requeira isso"
4619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:178
4621 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
4622 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
4624 "Ler <code>/etc/ethers</code> para configurar o Servidor-<abbr title="
4625 "\"Protocolo de Configuração Dinâmica de Hosts\">DHCP</abbr>"
4627 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:400
4628 msgid "Really switch protocol?"
4629 msgstr "Deseja mesmo trocar o protocolo?"
4631 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:57
4632 msgid "Realtime Graphs"
4633 msgstr "Gráficos em Tempo Real"
4635 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1433
4636 msgid "Reassociation Deadline"
4637 msgstr "Limite para Reassociação"
4639 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:286
4640 msgid "Rebind protection"
4641 msgstr "Religar protecção"
4643 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:14
4644 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:104
4648 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:151
4649 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:160
4650 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:40
4651 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:45
4653 msgstr "A reiniciar…"
4655 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:15
4656 msgid "Reboots the operating system of your device"
4657 msgstr "Reinicia o seu aparelho"
4659 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:101
4663 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:60
4664 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
4665 msgstr "Recomendado. Endereços IP da interface do WireGuard."
4667 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:346
4668 msgid "Reconnect this interface"
4669 msgstr "Reconetar esta interface"
4671 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
4673 msgstr "Referências"
4675 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2700
4677 msgstr "Atualizando"
4679 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
4680 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
4682 msgstr "Retransmissor"
4684 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
4685 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
4686 msgid "Relay Bridge"
4687 msgstr "Ponte de Relé"
4689 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
4690 msgid "Relay between networks"
4691 msgstr "Encaminha o tráfego entre as redes"
4693 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
4694 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
4695 msgid "Relay bridge"
4696 msgstr "Ponte de relé"
4698 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
4699 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
4700 msgid "Remote IPv4 address"
4701 msgstr "Endereço IPv4 remoto"
4703 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
4704 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
4705 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
4706 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
4707 msgstr "Endereço IPv4 remoto ou FQDN"
4709 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
4710 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
4711 msgid "Remote IPv6 address or FQDN"
4712 msgstr "Endereço IPv6 remoto ou FQDN"
4714 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:842
4718 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1875
4719 msgid "Replace wireless configuration"
4720 msgstr "Substituir configuração wireless"
4722 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
4723 msgid "Request IPv6-address"
4724 msgstr "Solicita endereço IPv6"
4726 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
4727 msgid "Request IPv6-prefix of length"
4728 msgstr "Solicita prefixo IPv6 de tamanho"
4730 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:411
4731 msgid "Request timeout"
4732 msgstr "Tempo limite do pedido"
4734 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
4735 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
4736 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
4737 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
4738 msgid "Require incoming checksum (optional)."
4739 msgstr "Exigir o checkum na entrada (opcional)."
4741 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
4742 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
4743 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
4744 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
4745 msgid "Require incoming packets serialization (optional)."
4746 msgstr "Exigir a serialização dos pacotes na entrada (opcional)."
4748 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1571
4752 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
4753 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
4754 msgstr "Necessário para certos ISPs, p.ex. Charter with DOCSIS 3"
4756 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:50
4757 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
4758 msgstr "Obrigatório. Chave privada codificada em Base64 para esta interface."
4760 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:114
4761 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
4762 msgstr "Necessário. Chave Pública do parceiro codificada como Base64."
4764 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:123
4766 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
4767 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
4768 "routes through the tunnel."
4770 "Obrigatório. Endereços IP e prefixos que este parceiro está autorizado a "
4771 "usar dentro do túnel. Normalmente é o endereço IP do parceiro no túnel e as "
4772 "redes que o parceiro roteia através do túnel."
4774 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1224
4775 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1225
4776 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1226
4777 msgid "Requires hostapd"
4778 msgstr "Requer hostapd"
4780 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1231
4781 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1232
4782 msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support"
4783 msgstr "Requer hostapd com suporte ao EAP Suite-B"
4785 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1229
4786 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1230
4787 msgid "Requires hostapd with EAP support"
4788 msgstr "Requer hostapd com suporte de EAP"
4790 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1233
4791 msgid "Requires hostapd with OWE support"
4792 msgstr "Requer hostapd com suporte de OWE"
4794 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1227
4795 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1228
4796 msgid "Requires hostapd with SAE support"
4797 msgstr "Requer hostapd com suporte de SAE"
4799 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568
4801 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
4802 "<br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
4804 "Requer a versão 'completa' do wpad/hostapd e suporte do driver wifi <br />(a "
4805 "partir de Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi e mt76)"
4807 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:233
4809 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
4810 "come from unsigned domains"
4812 "Exige o suporte DNSSEC do servidor superior; verifica se as respostas não "
4813 "assinadas realmente vêm de domínios não assinados"
4815 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1238
4816 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1239
4817 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1240
4818 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1252
4819 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1253
4820 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1254
4821 msgid "Requires wpa-supplicant"
4822 msgstr "Requer wpa-supplicant"
4824 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1245
4825 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1246
4826 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support"
4827 msgstr "Requer wpa-supplocant com suporte do EAP Suite-B"
4829 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1243
4830 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1244
4831 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
4832 msgstr "Requer wpa-supplicant com suporte de EAP"
4834 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1247
4835 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
4836 msgstr "Requer wpa-supplicant com suporte de OWE"
4838 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1241
4839 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1242
4840 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1257
4841 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
4842 msgstr "Requer wpa-supplicant com suporte de SAE"
4844 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2184
4845 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
4846 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
4847 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
4848 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
4852 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:308
4853 msgid "Reset Counters"
4854 msgstr "Limpar contadores"
4856 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:373
4857 msgid "Reset to defaults"
4858 msgstr "Redefinir para os valores predefinidos"
4860 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:162
4861 msgid "Resolv and Hosts Files"
4862 msgstr "Ficheiros Resolv e Hosts"
4864 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
4865 msgid "Resolve file"
4866 msgstr "Resolver ficheiro"
4868 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:408
4869 msgid "Resource not found"
4870 msgstr "Recurso não encontrado"
4872 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:348
4873 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:810
4874 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:97
4878 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:313
4879 msgid "Restart Firewall"
4880 msgstr "Reiniciar Firewall"
4882 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:808
4883 msgid "Restart radio interface"
4884 msgstr "Reinicie a interface do rádio"
4886 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:369
4888 msgstr "Restauração"
4890 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:379
4891 msgid "Restore backup"
4892 msgstr "Restaurar backup"
4894 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:340
4895 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:341
4896 msgid "Reveal/hide password"
4897 msgstr "Revelar/ocultar a palavra-passe"
4899 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4017
4903 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4102
4904 msgid "Revert changes"
4905 msgstr "Reverter as mudanças"
4907 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4284
4908 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
4910 "O pedido para reverter as configurações falhou com o estado <code>%h</code>"
4912 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4264
4913 msgid "Reverting configuration…"
4914 msgstr "Revertendo configurações…"
4916 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:365
4917 msgid "Root directory for files served via TFTP"
4918 msgstr "Diretório raiz para ficheiros disponibilizados pelo TFTP"
4920 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:296
4921 msgid "Root preparation"
4922 msgstr "Prepação da raiz (/)"
4924 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:127
4925 msgid "Route Allowed IPs"
4926 msgstr "Roteie Andereços IP Autorizados"
4928 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:73
4930 msgstr "Tabela de rota"
4932 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:60
4934 msgstr "Tipo de rota"
4936 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:623
4937 msgid "Router Advertisement-Service"
4938 msgstr "Serviço de Anúncio de Roteador"
4940 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
4941 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:20
4942 msgid "Router Password"
4943 msgstr "Password do Router"
4945 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15
4946 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:194
4947 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:21
4951 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15
4953 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
4956 "As rotas especificam através de que interfaces ou gateways podem ser "
4957 "alcançados determinadas redes ou hosts."
4959 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:206
4963 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:334
4964 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
4966 "Correr uma verificação do sistema de ficheiros antes de montar um aparelho"
4968 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:334
4969 msgid "Run filesystem check"
4970 msgstr "Correr uma verificação do sistema de ficheiros"
4972 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2345
4973 msgid "Runtime error"
4974 msgstr "Erro de tempo de execução"
4976 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:217
4980 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
4981 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:163
4985 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
4986 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:29
4990 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
4991 msgid "SSH server address"
4992 msgstr "Endereço do servidor SSH"
4994 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
4995 msgid "SSH server port"
4996 msgstr "Porta do servidor SSH"
4998 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
4999 msgid "SSH username"
5000 msgstr "Utilizador do SSH"
5002 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:274
5003 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:41
5007 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:154
5008 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:179
5009 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1623
5010 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:34
5014 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:338
5018 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2697
5019 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2180
5020 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
5021 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
5022 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:17
5023 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:431
5024 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:119
5028 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2164
5029 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4013
5030 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
5031 msgid "Save & Apply"
5032 msgstr "Gravar & Aplicar"
5034 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:587
5036 msgstr "Erro ao gravar"
5038 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:403
5039 msgid "Save mtdblock"
5040 msgstr "Gravar o bloco mtd"
5042 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:393
5043 msgid "Save mtdblock contents"
5044 msgstr "Gravar o conteúdo do bloco mtd"
5046 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:815
5050 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:24
5051 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:62
5052 msgid "Scheduled Tasks"
5053 msgstr "Tarefas Agendadas"
5055 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3997
5056 msgid "Section added"
5057 msgstr "Secção adicionada"
5059 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3999
5060 msgid "Section removed"
5061 msgstr "Secção removida"
5063 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:330
5064 msgid "See \"mount\" manpage for details"
5065 msgstr "Veja o manual (man) do comando \"mount\" para detalhes"
5067 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:255
5069 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
5070 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
5073 "Selecione 'Forçar a atualização' para gravar a imagem mesmo se a verificação "
5074 "do formato da imagem falhar. Use somente se você estiver confiante que a "
5075 "firmware está correta e é destinada para seu aparelho!"
5077 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2586
5078 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2726
5079 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2891
5080 msgid "Select file…"
5081 msgstr "Selecione o ficheiro.…"
5083 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
5084 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
5085 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
5086 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
5087 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
5088 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
5090 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
5091 "conjunction with failure threshold"
5093 "Enviar requisições de eco do LCP no dado intervalo em segundos. Somente "
5094 "efetivo em conjunto com o limite de falhas"
5096 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:157
5097 msgid "Server Settings"
5098 msgstr "Configurações do Servidor"
5100 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
5101 msgid "Service Name"
5102 msgstr "Nome do Serviço"
5104 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:87
5105 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:71
5106 msgid "Service Type"
5107 msgstr "Tipo de Serviço"
5109 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
5113 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2643
5114 msgid "Session expired"
5115 msgstr "A sessão expirou"
5117 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
5118 msgid "Set VPN as Default Route"
5119 msgstr "Definir VPN como a Rota Padrão"
5121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:854
5123 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
5124 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
5126 "Definir as propriedades da interface independentemente da portadora do "
5127 "enlace (Se definido, eventos de detecção da portadora não irão gerar eventos "
5130 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:640
5131 msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
5132 msgstr "Defina esta interface como mestre para o relé dhcpv6."
5134 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
5135 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
5136 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
5137 msgid "Setting PLMN failed"
5139 "A configuração da <abbr title=\"Public Land Mobile Network\">PLNM</abbr> "
5142 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
5143 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
5144 msgid "Setting operation mode failed"
5145 msgstr "A configuração do modo de operação falhou"
5147 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:563
5148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:573
5149 msgid "Setup DHCP Server"
5150 msgstr "Configurar Servidor DHCP"
5152 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:31
5153 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
5155 "Segundos com erro severos (<abbr title=\"Severely Errored Seconds\">SES</"
5158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:206
5159 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:72
5161 msgstr "Intervalo de guarda curto"
5163 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1078
5164 msgid "Short Preamble"
5165 msgstr "Preâmbulo curto"
5167 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:438
5168 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
5169 msgid "Show current backup file list"
5170 msgstr "Mostrar lista ficheiros para backup"
5172 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:264
5173 msgid "Show empty chains"
5174 msgstr "Mostrar correntes vazias"
5176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:352
5177 msgid "Shutdown this interface"
5178 msgstr "Desligar esta interface"
5180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55
5181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:61
5182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
5183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1622
5184 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:33
5185 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:129
5186 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:161
5187 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:167
5191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2032
5192 msgid "Signal / Noise"
5193 msgstr "Sinal / Ruído"
5195 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
5196 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
5197 msgstr "Atenuação do Sinal (<abbr title=\"Signal Attenuation\">SATN</abbr>)"
5199 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:260
5203 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3750
5204 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:215
5208 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354
5209 msgid "Size of DNS query cache"
5210 msgstr "Tamanho do cache de consultas DNS"
5212 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185
5213 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
5214 msgstr "Tamanho do aparelho ZRam em megabytes"
5216 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
5217 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
5221 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:46
5222 msgid "Skip to content"
5223 msgstr "Ir para o conteúdo"
5225 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:45
5226 msgid "Skip to navigation"
5227 msgstr "Ir para a navegação"
5229 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2861
5230 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1427
5231 msgid "Software VLAN"
5232 msgstr "VLAN em Software"
5234 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:2
5235 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
5236 msgstr "Alguns campos são inválidos, não é possível gravar valores!"
5238 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
5239 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
5240 msgstr "Lamento, o objecto que pediu não foi encontrado."
5242 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
5243 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
5244 msgstr "Lamento, o servidor encontrou um erro inesperado."
5246 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:411
5248 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
5249 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
5252 "Sinto muito, não existe suporte para o sysupgrade. Uma nova imagem de "
5253 "firmware deve ser gravada manualmente. Por favor, consulte a wiki para "
5254 "instruções específicas da instalação deste aparelho."
5256 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:383
5257 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:69
5258 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:182
5262 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:84
5263 msgid "Source Address"
5264 msgstr "Endereço de Origem"
5266 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
5267 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
5268 msgid "Source interface"
5269 msgstr "Interface de origem"
5271 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:291
5272 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
5273 msgstr "Especifica o diretório que o aparelho está conectado"
5275 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
5277 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
5280 "Especifica a quantidade máxima de requisições ARP falhadas antes de "
5281 "considerar que um equipamento está morto"
5283 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
5285 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
5288 "Especifica a quantidade máxima de segundos antes de considerar que um "
5289 "equipamento está morto"
5291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
5293 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
5294 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
5295 "be reduced by the driver."
5297 "Especifica a potência de transmissão máxima que o rádio sem fio pode usar. "
5298 "Dependendo dos requisitos regulamentares e da utilização da rádio wireless, "
5299 "a potência de transmissão real pode ser reduzida pelo driver."
5301 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
5302 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
5303 msgstr "Especifique um Tipo de Serviço (TOS)."
5305 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
5307 "Specify a TOS (Type of Service). Can be <code>inherit</code> (the outer "
5308 "header inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value "
5309 "<code>00..FF</code> (optional)."
5311 "Especifique um TOS (Type of Service, tipo de serviço). Pode ser "
5312 "<code>inherit</code> (o cabeçalho externo herda o valor do cabeçalho "
5313 "interno) ou um valor hexadecimal <code>00...FF</code> (opcional)."
5315 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
5317 "Specify a TOS (Type of Service). Can be <code>inherit</code> (the outer "
5318 "header inherits the value of the inner header), or an hexadecimal value "
5319 "<code>00..FF</code> (optional)."
5321 "Especifique um TOS (Type of Service, tipo de serviço). Pode ser "
5322 "<code>inherit</code> (o cabeçalho externo herda o valor do cabeçalho "
5323 "interno) ou um valor hexadecimal <code>00...FF</code> (opcional)."
5325 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
5326 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
5327 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
5328 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
5330 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
5331 "default (64) (optional)."
5333 "Defina um TTL (Time to Live) para o pacote de encapsulamento diferente do "
5334 "predefinido (64) (opcional)."
5336 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
5338 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
5341 "Especifica o tempo de vida (<abbr title=\"Time to Live\">TTL</abbr>) para os "
5342 "pacotes encapsulados ao invés da predefinição (64)."
5344 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
5345 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
5347 "Specify a Traffic Class. Can be <code>inherit</code> (the outer header "
5348 "inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value <code>00.."
5349 "FF</code> (optional)."
5351 "Especifique uma classe de tráfego. Pode ser <code>inherit</code> (o "
5352 "cabeçalho externo herda o valor do cabeçalho interno) ou um valor "
5353 "hexadecimal <code>00...FF</code> (opcional)."
5355 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
5356 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
5357 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
5358 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
5360 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
5361 "bytes) (optional)."
5363 "Defina um MTU (Maximum Transmission Unit) diferente da predefinida (1280 "
5364 "bytes) (opcional)."
5366 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
5368 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
5371 "Especifica a unidade máxima de transmissão (<abbr title=\"Maximum "
5372 "Transmission Unit\">MTU</abbr>) ao invés do valor predefinido (1280 bytes)."
5374 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1892
5375 msgid "Specify the secret encryption key here."
5376 msgstr "Especifique a chave de cifragem secreta aqui."
5378 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:579
5379 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:96
5383 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:73
5384 msgid "Start priority"
5385 msgstr "Prioridade de inicialização"
5387 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1726
5388 msgid "Start refresh"
5389 msgstr "Iniciar atualização"
5391 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4217
5392 msgid "Starting configuration apply…"
5393 msgstr "Iniciando a aplicação da configuração…"
5395 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1639
5396 msgid "Starting wireless scan..."
5397 msgstr "Iniciando a varredura da rede wireless..."
5399 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:106
5400 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:53
5404 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
5405 msgid "Static IPv4 Routes"
5406 msgstr "Rotas Estáticas IPv4"
5408 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
5409 msgid "Static IPv6 Routes"
5410 msgstr "Rotas Estáticas IPv6"
5412 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:165
5413 msgid "Static Leases"
5414 msgstr "Atribuições Estáticas"
5416 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:36
5417 msgid "Static Routes"
5418 msgstr "Rotas Estáticas"
5420 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1977
5421 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
5422 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:966
5423 msgid "Static address"
5424 msgstr "Endereço estático"
5426 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404
5428 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
5429 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
5430 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
5432 "Alocações estáticas são usadas para definir um endereço IP fixo e nome "
5433 "simbólico para os clientes do DHCP. Elas também são necessárias para "
5434 "configurações não dinâmicas onde um computador com a alocação correspondente "
5437 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1095
5438 msgid "Station inactivity limit"
5439 msgstr "Limite de inatividade da estação"
5441 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
5442 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:383
5443 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:864
5444 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:9
5448 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:354
5449 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:98
5453 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1637
5454 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1731
5455 msgid "Stop refresh"
5456 msgstr "Parar a atualização"
5458 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259
5459 msgid "Strict order"
5460 msgstr "Ordem exacta"
5462 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
5466 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
5467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1917
5471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203
5472 msgid "Suppress logging"
5473 msgstr "Suprimir registros (log)"
5475 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:204
5476 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
5477 msgstr "Suprimir registros (log) de operações rotineiras destes protocolos"
5479 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:44
5483 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
5484 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:11
5488 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:172
5492 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:150
5494 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
5496 "O Switch %q tem uma topologia desconhecida - as configurações de VLAN podem "
5499 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:155
5500 msgid "Switch Port Mask"
5501 msgstr "Máscara da porta do Switch"
5503 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:160
5504 msgid "Switch Speed Mask"
5505 msgstr "Máscara da velocidade do Switch"
5507 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2861
5508 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1425
5512 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:401
5513 msgid "Switch protocol"
5514 msgstr "Trocar o protocolo"
5516 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
5517 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
5518 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
5519 msgid "Switch to CIDR list notation"
5520 msgstr "Mudar para a notação CIDR de listas"
5522 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2621
5523 msgid "Symbolic link"
5524 msgstr "Ligação simbólica"
5526 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:73
5527 msgid "Sync with NTP-Server"
5528 msgstr "Sincronizar com o servidor NTP"
5530 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:66
5531 msgid "Sync with browser"
5532 msgstr "Sincronizar com o browser"
5534 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
5535 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:17
5536 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:97
5537 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:3
5541 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:25
5542 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:30
5544 msgstr "Registo do Sistema"
5546 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:102
5547 msgid "System Properties"
5548 msgstr "Propriedades do Sistema"
5550 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:139
5551 msgid "System log buffer size"
5552 msgstr "Tamanho do buffer de registro do sistema"
5554 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:336
5558 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:163
5559 msgid "TFTP Settings"
5560 msgstr "Definições TFTP"
5562 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:364
5563 msgid "TFTP server root"
5564 msgstr "Raíz do servidor TFTP"
5566 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
5567 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
5571 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:130
5575 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:17
5576 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:166
5577 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:184
5581 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
5582 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
5583 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:163
5584 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:181
5588 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
5589 msgid "Target network"
5590 msgstr "Rede de destino"
5592 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:50
5596 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:84
5597 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
5598 msgstr "O comando <em>block mount</em> falhou com o código %d"
5600 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
5602 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
5603 "username instead of the user ID!"
5605 "A configuração da atualização de pontas HE.net mudou. Você deve agora usar o "
5606 "nome do utilizador ao invés do identificador do utilizador!"
5608 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
5609 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
5610 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
5612 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
5613 msgstr "O endereço IPv4 ou o nome completo (FQDN) da ponta remota do túnel."
5615 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
5616 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
5618 "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
5620 "O endereço IPv6 ou o FQDN (nome de domínio totalmente qualificado) da "
5621 "extremidade do túnel remoto."
5623 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
5624 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
5626 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
5628 "O prefixo IPv6 atribuído ao provider, habitualmente termina com <code>::</"
5631 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1877
5633 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
5634 "code> and <code>_</code>"
5636 "Os caracteres permitidos são: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
5637 "code> e <code>_</code>"
5639 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
5640 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
5642 "O ficheiros de configuração não pode ser carregado devido ao seguinte erro:"
5644 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4093
5646 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
5647 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
5648 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
5649 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
5650 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
5651 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
5654 "Não foi possível acessar o aparelho dentro de %d segundos após aplicar as "
5655 "alterações pendentes, o que causou a reversão da configuração por motivos de "
5656 "segurança. Se julga que as alterações na configuração estão corretas à "
5657 "mesma, execute a aplicação da configuração sem ser controlada. Como "
5658 "alternativa, pode dispensar esse aviso e editar as alterações antes de "
5659 "tentar aplicar novamente ou reverter todas as alterações pendentes para "
5660 "manter o estado de configuração atualmente em funcionamento."
5662 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:279
5663 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:391
5665 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
5666 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
5668 "O ficheiro do aparelho de memória ou da partição (<abbr title=\"por exemplo"
5669 "\">ex.</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
5671 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:729
5673 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
5676 "A configuração wireless existente precisa ser alterada para que o LuCI "
5677 "funcione corretamente."
5679 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:213
5681 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
5682 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
5683 "'Continue' below to start the flash procedure."
5685 "A imagem flash foi enviada. Abaixo está a soma de verificação e o tamanho do "
5686 "ficheiro listado, compare-os com o ficheiro original para garantir a "
5687 "integridade dos dados. <br /> Clique em 'Continuar' abaixo para iniciar o "
5688 "procedimento flash."
5690 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:195
5691 msgid "The following rules are currently active on this system."
5692 msgstr "As seguintes regras estão actualmente acivas neste sistema."
5694 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
5695 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
5696 msgstr "O endereço do gateway não deve ser um endereço IP local"
5698 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:163
5699 msgid "The given SSH public key has already been added."
5700 msgstr "A chave pública SSH dada já foi adicionada."
5702 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:169
5704 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
5707 "A chave pública SSH dada é inválida. Por favor, forneça chaves RSA ou ECDSA "
5708 "públicas adequadas."
5710 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:714
5711 msgid "The interface name is already used"
5712 msgstr "O nome da interface já está sendo usado"
5714 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:720
5715 msgid "The interface name is too long"
5716 msgstr "O nome da interface é muito longo"
5718 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
5719 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
5721 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
5724 "O tamanho do perfico IPv4 em bits, o restante é usado em endereços IPv6."
5726 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
5727 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
5728 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
5729 msgstr "O comprimento do prefixo IPv6 em bits"
5731 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
5732 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
5733 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
5734 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
5735 msgstr "O endereço IPv4 local sobre o qual o túnel será criado (opcional)."
5737 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
5738 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
5739 msgid "The local IPv6 address over which the tunnel is created (optional)."
5740 msgstr "O endereço IPv6 local sobre o qual o túnel será criado (opcional)."
5742 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1883
5743 msgid "The network name is already used"
5744 msgstr "O nome da rede já está sendo usado"
5746 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
5748 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
5749 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
5750 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
5751 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
5752 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
5753 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
5755 "As portas de rede neste aparelho podem ser combinadas com várias <abbr title="
5756 "\"Rede de Área Local Virtual\">VLAN</abbr>s onde os computadores podem "
5757 "comunicar diretamente entre eles. <abbr title=\"Rede de Área Local Virtual"
5758 "\">VLAN</abbr>s são muito utilizadas para separar dois segmentos de rede "
5759 "diferentes. Muitas vezes existe por defeito uma porta de ligação ascendente "
5760 "para uma ligação para a rede acima como a Internet ou outras portas de uma "
5763 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:156
5764 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:36
5765 msgid "The reboot command failed with code %d"
5766 msgstr "O comando reboot falhou com o código %d"
5768 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:145
5769 msgid "The restore command failed with code %d"
5770 msgstr "O comando restore falhou com o código %d"
5772 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1282
5773 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
5774 msgstr "O modo %s selecionado é incompatível com a criptografia %s"
5776 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
5777 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
5778 msgstr "A chave eletrônica enviada é inválida ou já expirou!"
5780 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:96
5782 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
5785 "O sistema está agora a limpar a partição de configuração e irá reiniciar-se "
5788 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:289
5790 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
5791 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
5792 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
5795 "O sistema está gravando o firmware para a flash.<br /> NÃO DESLIGUE O "
5796 "EQUIPAMENTO!<br /> Espere alguns minutos até tentar reconectar. Dependendo "
5797 "da sua configuração, pode ser necessário renovar o endereço do seu "
5798 "computador para poder conectar novamente ao roteador."
5800 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:161
5802 "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
5803 "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
5805 "O sistema está a reiniciar agora. Se a configuração restaurada alterou o "
5806 "endereço IP da LAN atual, talvez seja necessário reconectar manualmente."
5808 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:83
5809 msgid "The system password has been successfully changed."
5810 msgstr "A palavra-passe do sistema foi modificada com êxito."
5812 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:315
5813 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
5814 msgstr "O comando sysupgrade falhou com o código %d"
5816 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:118
5818 "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
5819 "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
5820 "\"Cancel\" to abort the operation."
5822 "O arquivo de backup enviado parece ser válido e contém os ficheiros listados "
5823 "abaixo. Pressione \"Continuar\" para restaurar o backup e reiniciar, ou "
5824 "\"Cancelar\" para cancelar a operação."
5826 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:113
5827 msgid "The uploaded backup archive is not readable"
5828 msgstr "O arquivo de backup enviado não é legível"
5830 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:242
5831 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
5832 msgstr "O firmware enviado não permite manter a configuração atual."
5834 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:237
5836 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
5837 "you choose the generic image format for your platform."
5839 "A imagem carregada não contém um formato suportado. Confirme que escolhe uma "
5840 "imagem genérica para a sua plataforma."
5842 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:528
5843 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:560
5844 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:52
5845 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89
5846 msgid "There are no active leases"
5847 msgstr "Não há arrendamentos ativos"
5849 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4232
5850 msgid "There are no changes to apply"
5851 msgstr "Não há alterações a serem aplicadas"
5853 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:55
5854 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:213
5855 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:80
5857 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
5858 "protect the web interface."
5860 "Não há uma password definida neste router. Por favor defina uma palavra-"
5861 "passe de root para proteger a interface web."
5863 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
5864 msgid "This IPv4 address of the relay"
5865 msgstr "Este endereço IPv4 do repassar"
5867 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1524
5868 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
5869 msgstr "Este tipo de autenticação não é aplicável ao método EAP selecionado."
5871 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:57
5872 msgid "This does not look like a valid PEM file"
5873 msgstr "Isto não parece ser um ficheiro PEM válido"
5875 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:256
5877 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
5878 "'server=1.2.3.4' for domain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
5879 "Name System\">DNS</abbr> servers."
5881 "Este ficheiro pode conter linhas como 'server=/domain/1.2.3.4' ou "
5882 "'server=1.2.3.4' para domínios específicos ou servidores <abbr title="
5883 "\"Domain Name System\">DNS</abbr> completamente upstream."
5885 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:423
5886 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
5888 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
5889 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
5890 "configurations are automatically preserved."
5892 "Esta é a lista dos padrões de expressão shell para corresponder com os "
5893 "ficheiros e diretórios incluídos durante a atualização do sistema. Ficheiros "
5894 "modificados em /etc/config/ e alguns outros ficheiros de configuração são "
5895 "automaticamente preservados."
5897 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
5899 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
5900 "password if no update key has been configured"
5902 "Isto é a \"Update Key\" configurada para o túnel ou a palavra-passe da conta "
5903 "se não tem uma \"Update Keu\" configurada"
5905 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:113
5907 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
5908 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
5910 "Este é o conteúdo de /etc/rc.local. Insira os seus próprios comandos aqui "
5911 "(antes de 'exit 0') para executá-los no final do processo de arranque."
5913 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
5915 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
5916 "ends with <code>...:2/64</code>"
5918 "Este é o endereço da ponta local designado pelo agente de túnel. normalmente "
5919 "ele termina com <code>...:2/64</code>"
5921 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:173
5923 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5924 "abbr> in the local network"
5926 "Este é o único <abbr title=\"Protocolo de Configuração Dinâmica de Hosts"
5927 "\">DHCP</abbr> na rede local"
5929 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
5930 msgid "This is the plain username for logging into the account"
5931 msgstr "Este é o nome do utilizador em para se autenticar na sua conta"
5933 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
5935 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
5937 "Este é o prefixo roteado pelo agente do tunel para você usar com seus "
5940 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:26
5941 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
5942 msgstr "Este é o sistema de agendamento de tarefas."
5944 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
5946 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
5948 "Este é normalmente o endereço do <abbr title=\"Point of Presence, Ponto de "
5949 "Presença\">PoP</abbr> mais próximo operado pelo agente de túnel"
5951 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:65
5953 "This list gives an overview over currently running system processes and "
5956 "Esta lista fornece uma visão geral sobre os processos em execução no sistema."
5958 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2036
5959 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2342
5960 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
5961 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
5962 msgid "This section contains no values yet"
5963 msgstr "Esta secção ainda não contém valores"
5965 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:108
5966 msgid "Time Synchronization"
5967 msgstr "Sincronização Horária"
5969 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1086
5970 msgid "Time interval for rekeying GTK"
5971 msgstr "Intervalo de tempo para rekeying GTK"
5973 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:122
5975 msgstr "Fuso Horário"
5977 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2653
5979 msgstr "Para fazer login…"
5981 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:369
5983 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
5984 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
5985 "reset\" (only possible with squashfs images)."
5987 "Para restaurar os ficheiros de configuração, pode carregar aqui um arquivo "
5988 "de backup gerado anteriormente. Para voltar as definições originais do "
5989 "firmware, clique \" Fazer reset\" (só possível com imagens squashfs)."
5991 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:894
5995 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
5996 msgid "Total Available"
5997 msgstr "Total Disponível"
5999 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
6000 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
6001 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:113
6005 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
6006 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
6007 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:75
6011 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
6012 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
6013 msgid "Traffic Class"
6014 msgstr "Classe de tráfego"
6016 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:385
6018 msgstr "Transferências"
6020 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:100
6024 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:66
6028 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:95
6029 msgid "Trigger Mode"
6030 msgstr "Modo de Trigger"
6032 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
6034 msgstr "ID do Túnel"
6036 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2864
6037 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1430
6038 msgid "Tunnel Interface"
6039 msgstr "Interface de Túnel"
6041 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
6042 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
6043 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
6045 msgstr "Enlace do túnel"
6047 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
6049 msgstr "Potência de Tx"
6051 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:42
6052 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:53
6053 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
6057 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:326
6061 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:90
6065 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
6066 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
6067 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
6068 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
6070 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:104
6072 msgstr "Aparelho USB"
6074 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:123
6078 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:253
6079 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:359
6083 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
6084 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
6085 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:34
6086 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:35
6087 msgid "Unable to determine device name"
6088 msgstr "Não foi possível determinar o nome do aparelho"
6090 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
6091 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36
6092 msgid "Unable to determine external IP address"
6093 msgstr "Não foi possível determinar o endereço IP externo"
6095 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
6096 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:37
6097 msgid "Unable to determine upstream interface"
6098 msgstr "Não foi possível determinar a interface com a rede externa"
6100 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:10
6101 msgid "Unable to dispatch"
6102 msgstr "Não é possível a expedição"
6104 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:9
6105 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:15
6106 msgid "Unable to load log data:"
6107 msgstr "Não foi possível carregar os dados do log:"
6109 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54
6110 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
6111 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
6112 msgid "Unable to obtain client ID"
6113 msgstr "Não foi possível obter o identificador do cliente"
6115 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:220
6116 msgid "Unable to obtain mount information"
6117 msgstr "Não é possível obter informações sobre o mount"
6119 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:278
6120 msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s"
6121 msgstr "Impossível de reiniciar os contadores de ip6tables: %s"
6123 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
6124 msgid "Unable to reset iptables counters: %s"
6125 msgstr "Impossível de reiniciar os contadores de iptables: %s"
6127 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
6128 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
6129 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
6130 msgstr "Não foi possível resolver o nome do AFTR"
6132 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:20
6133 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38
6134 msgid "Unable to resolve peer host name"
6135 msgstr "Não foi possível resolver o nome do parceiro"
6137 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:284
6138 msgid "Unable to restart firewall: %s"
6139 msgstr "Incapaz de reiniciar o firewall: %s"
6141 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:18
6142 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:340
6143 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:55
6144 msgid "Unable to save contents: %s"
6145 msgstr "Incapaz de gravar conteúdos: %s"
6147 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:33
6148 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
6150 "Segundos de indisponibilidade (<abbr title=\"Unavailable Seconds\">UAS</"
6153 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:102
6154 msgid "Unexpected reply data format"
6155 msgstr "Formato de dados de resposta inesperado"
6157 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1979
6158 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:970
6160 msgstr "Desconhecido"
6162 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2288
6163 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1137
6164 msgid "Unknown error (%s)"
6165 msgstr "Erro desconhecido (%s)"
6167 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:415
6168 msgid "Unknown error code"
6169 msgstr "Código de erro desconhecido"
6171 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1976
6172 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
6173 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:964
6177 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:195
6178 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:216
6182 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:112
6184 msgstr "Chave sem nome"
6186 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3937
6187 msgid "Unsaved Changes"
6188 msgstr "Alterações não Guardadas"
6190 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:413
6191 msgid "Unspecified error"
6192 msgstr "Erro não especificado"
6194 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
6195 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
6196 msgid "Unsupported MAP type"
6198 "Tipo de <abbr title=\"Mapeamento de Endereço e Porta/Mapping of Address and "
6199 "Port\">MAP</abbr> não suportado"
6201 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
6202 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
6203 msgid "Unsupported modem"
6204 msgstr "Modem não suportado"
6206 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:265
6207 msgid "Unsupported protocol type."
6208 msgstr "Tipo de protocolo não suportado."
6210 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
6214 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3824
6218 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:410
6220 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
6222 "Envie uma imagem compatível com sysupgrade-compatible aqui para substituir o "
6223 "firmware em execução."
6225 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:136
6226 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:167
6227 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:381
6228 msgid "Upload archive..."
6229 msgstr "Enviar arquivo..."
6231 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2780
6233 msgstr "Enviar ficheiro"
6235 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2755
6236 msgid "Upload file…"
6237 msgstr "Enviar ficheiro…"
6239 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2702
6240 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3812
6241 msgid "Upload request failed: %s"
6242 msgstr "Pedido de envio falhou: %s"
6244 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3731
6245 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3785
6246 msgid "Uploading file…"
6247 msgstr "Enviando o ficheiro…"
6249 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:730
6251 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
6252 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
6253 "restarted to apply the updated configuration."
6255 "Ao pressionar \"Continuar\", seções anônimas \"wifi-iface\" serão atribuídas "
6256 "com um nome na forma <em>wifinet#</em> e a rede será reiniciada para aplicar "
6257 "a configuração atualizada."
6259 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:79
6260 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
6264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:177
6265 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
6266 msgstr "Usar <code>/etc/ethers</code>"
6268 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:267
6269 msgid "Use DHCP advertised servers"
6270 msgstr "Usar servidores DHCP anunciados"
6272 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
6273 msgid "Use DHCP gateway"
6274 msgstr "Usar a gateway do DHCP"
6276 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
6277 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
6278 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
6279 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
6280 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
6281 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
6282 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
6283 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
6284 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
6285 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
6286 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
6287 msgstr "Usar os servidores DNS fornecidos pelo parceiro"
6289 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:559
6290 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
6291 msgstr "Usar códigos de países ISO/IEC 3166 alpha2."
6293 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:56
6294 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:97
6295 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:77
6296 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:61
6297 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:75
6298 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:92
6299 msgid "Use MTU on tunnel interface"
6301 "Use o <abbr title=\"Maximum Transmission Unit/Unidade Máxima de Transmissão"
6302 "\">MTU</abbr> na interface do túnel"
6304 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:93
6305 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:73
6306 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:57
6307 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
6308 msgid "Use TTL on tunnel interface"
6309 msgstr "Use TTL na interface do túnel"
6311 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
6312 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
6313 msgstr "Use como uma sobreposição externa (/overlay)"
6315 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
6316 msgid "Use as root filesystem (/)"
6317 msgstr "Usar como o sistema de ficheiros raiz (/)"
6319 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
6320 msgid "Use broadcast flag"
6321 msgstr "Use a marcação de broadcast"
6323 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:850
6324 msgid "Use builtin IPv6-management"
6325 msgstr "Use o gestão do IPv6 embarcado"
6327 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
6328 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:182
6329 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:127
6330 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:42
6331 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
6332 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:62
6333 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:106
6334 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:93
6335 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:67
6336 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:80
6337 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:103
6338 msgid "Use custom DNS servers"
6339 msgstr "Usar servidores DNS personalizados"
6341 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
6342 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
6343 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
6344 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
6345 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
6346 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
6347 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
6348 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
6349 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
6350 msgid "Use default gateway"
6351 msgstr "Usar gateway pre-definida"
6353 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:45
6354 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:230
6355 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:119
6356 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:51
6357 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:88
6358 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:68
6359 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:52
6360 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:70
6361 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:83
6362 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:111
6363 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:152
6364 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:67
6365 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:111
6366 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:98
6367 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:72
6368 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:85
6369 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:108
6370 msgid "Use gateway metric"
6371 msgstr "Use a métrica do roteador"
6373 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
6374 msgid "Use routing table"
6375 msgstr "Usar tabela de roteamento"
6377 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:405
6379 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
6380 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
6381 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
6382 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
6383 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
6385 "Use o botão <em>Adicionar</em> para adicionar uma nova entrada de locação. O "
6386 "<em>Endereço MAC</em> identifica o host, o <em>Endereço IPv4</em> especifica "
6387 "o endereço fixo a ser usado, e o <em>Hostname</em> é atribuído como um nome "
6388 "simbólico ao host solicitante. O <em>Tempo de concessão</em> opcional pode "
6389 "ser usado para definir o tempo de concessão não predefinido específico do "
6390 "host, por exemplo, 12h, 3d ou infinito."
6392 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
6393 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
6397 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1379
6398 msgid "Used Key Slot"
6399 msgstr "Posição da Chave Usada"
6401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1422
6403 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
6404 "needed with normal WPA(2)-PSK."
6406 "Utilizado para dois fins diferentes: RADIUS NAS ID e 802.11r R0KH-ID. Não é "
6407 "necessário com WPA(2)-PSK normal."
6409 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:113
6410 msgid "User certificate (PEM encoded)"
6411 msgstr "Certificado do utilizador (codificado em formato PEM)"
6413 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:125
6414 msgid "User key (PEM encoded)"
6415 msgstr "Chave do utilizador (codificada em formato PEM)"
6417 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
6418 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:105
6419 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
6421 msgstr "Nome do utilizador"
6423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:962
6427 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:910
6431 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:173
6433 msgstr "VLANs em %q"
6435 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:36
6439 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
6440 msgid "VPN Local address"
6441 msgstr "Endereço Local da VPN"
6443 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
6444 msgid "VPN Local port"
6445 msgstr "Porta Local da VPN"
6447 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:96
6448 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
6449 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
6451 msgstr "Servidor VPN"
6453 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:99
6454 msgid "VPN Server port"
6455 msgstr "Porta do Servidor VPN"
6457 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:103
6458 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
6459 msgstr "Resumo digital SHA1 do certificado do servidor VPN"
6461 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
6462 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
6463 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
6464 msgstr "VPNC (VPN do CISCO 3000 (e outros))"
6466 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
6470 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:52
6471 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
6472 msgstr "Classe do fabricante para enviar quando requisitar o DHCP"
6474 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:194
6475 msgid "Verifying the uploaded image file."
6476 msgstr "Verificando o ficheiro de imagem enviado."
6478 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:57
6479 msgid "Virtual dynamic interface"
6480 msgstr "Interface virtual dinâmica"
6482 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1025
6483 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1026
6487 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1293
6488 msgid "WEP Open System"
6489 msgstr "Sistema Aberto WEP"
6491 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1294
6492 msgid "WEP Shared Key"
6493 msgstr "Chave partilhada WEP"
6495 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1892
6496 msgid "WEP passphrase"
6497 msgstr "Palavra-Passe WEP"
6499 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1063
6503 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1892
6504 msgid "WPA passphrase"
6505 msgstr "Palavra-Passe WPA"
6507 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1198
6509 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
6510 "and ad-hoc mode) to be installed."
6512 "A encriptação-WPA necessita do wpa_supplicant (para modo cliente) ou do "
6513 "hostapd (para modo AP ou ah-hoc) esteja instalado."
6515 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:41
6516 msgid "Waiting for device..."
6517 msgstr "À espera do aparelho..."
6519 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:166
6520 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:176
6524 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:20
6525 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
6527 "Aviso: Existem definições não gravadas que serão perdidas com o reinicio!"
6529 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
6533 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1445
6535 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
6536 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
6539 "Ao utilizar um PSK, o PMK pode ser gerado automaticamente. Quando ativado, "
6540 "as opções de tecla R0/R1 abaixo não são aplicadas. Desativar para usar as "
6541 "opções das teclas R0 e R1."
6543 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
6544 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:463
6548 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
6549 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:18
6550 msgid "WireGuard VPN"
6551 msgstr "VPN WireGuard"
6553 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:14
6554 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:79
6555 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:84
6559 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2852
6560 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1418
6561 msgid "Wireless Adapter"
6562 msgstr "Adaptador Wireless"
6564 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2831
6565 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4035
6566 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1404
6567 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1865
6568 msgid "Wireless Network"
6569 msgstr "Rede Wireless"
6571 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:746
6572 msgid "Wireless Overview"
6573 msgstr "Vista Global Wireless"
6575 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:915
6576 msgid "Wireless Security"
6577 msgstr "Segurança Wireless"
6579 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:728
6580 msgid "Wireless configuration migration"
6581 msgstr "Migração da configuração wrieless"
6583 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:151
6584 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:191
6585 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:39
6586 msgid "Wireless is disabled"
6587 msgstr "Wireless desativada"
6589 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:151
6590 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:191
6591 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:39
6592 msgid "Wireless is not associated"
6593 msgstr "Wireless não associada"
6595 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:870
6596 msgid "Wireless network is disabled"
6597 msgstr "Wireless está desativado"
6599 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:870
6600 msgid "Wireless network is enabled"
6601 msgstr "A rede wireless está ativada"
6603 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:275
6604 msgid "Write received DNS requests to syslog"
6605 msgstr "Escrever os pedidos de DNS para o syslog"
6607 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:158
6608 msgid "Write system log to file"
6609 msgstr "Escrever registro do sistema (log) no ficheiro"
6611 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3457
6612 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:109
6616 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:174
6618 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
6619 "Do you really want to shut down the interface?"
6621 "Parece estar atualmente conectado ao aparelho através da interface \"%h\". "
6622 "Quer mesmo desligar a interface?"
6624 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
6626 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
6627 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
6628 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
6630 "Você pode ativar ou desativar os scripts de inicialização instalados aqui. "
6631 "As mudanças serão aplicadas após a reinicialização do equipamento.<br /"
6632 "><strong>Aviso: Se você desativar algum script de inicialização essencial "
6633 "como por exemplo \"rede/network\", o aparelho poderá tornar-se inacessível!</"
6636 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:65
6637 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:223
6638 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:73
6640 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
6642 "Tem de activar o JavaScript no seu browser ou a LuCI não funcionará "
6645 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:190
6646 msgid "ZRam Compression Algorithm"
6647 msgstr "Algoritmo de Compressão ZRam"
6649 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:197
6650 msgid "ZRam Compression Streams"
6651 msgstr "Fluxos de Compressão ZRam"
6653 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:183
6654 msgid "ZRam Settings"
6655 msgstr "Configurações do ZRam"
6657 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185
6659 msgstr "Tamanho do ZRam"
6661 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:324
6665 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:895
6666 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:903
6667 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:908
6668 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1150
6669 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
6670 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
6671 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
6672 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:103
6676 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:85
6680 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:82
6684 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:968
6688 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:146
6689 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:402
6690 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
6691 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
6692 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
6696 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
6700 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:414
6701 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:728
6702 msgid "creates a bridge over specified interface(s)"
6703 msgstr "cria uma bridge sobre determinada(s) interface(s)"
6705 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:53
6706 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55
6707 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:56
6708 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:60
6709 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:61
6710 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:81
6711 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:82
6712 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:85
6713 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
6714 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
6715 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
6716 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:159
6717 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:161
6718 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:162
6719 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:166
6720 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:167
6721 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:261
6722 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:264
6723 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:267
6724 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:271
6725 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:274
6726 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:277
6727 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:303
6728 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:304
6729 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:305
6730 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:309
6731 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:310
6732 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311
6733 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:313
6734 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:314
6735 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:315
6739 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1007
6743 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
6744 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:624
6745 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:630
6746 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:636
6747 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:89
6748 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
6752 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:513
6753 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:547
6754 msgid "driver default"
6755 msgstr "predefinição do driver"
6757 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:517
6758 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:538
6759 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:42
6760 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:69
6764 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:182
6766 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
6767 "abbr>-leases will be stored"
6769 "Ficheiro onde as atribuições <abbr title=\"Protocolo de Configuração "
6770 "Dinâmica de Hosts\">DHCP</abbr> são armazenadas"
6772 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
6773 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
6774 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
6778 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
6780 msgstr "duplex completo"
6782 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
6784 msgstr "meio duplex"
6786 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:569
6787 msgid "hexadecimal encoded value"
6788 msgstr "valor codificado hexadecimal"
6790 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1699
6794 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:627
6795 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633
6796 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:638
6798 msgstr "modo híbrido"
6800 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
6801 msgid "if target is a network"
6802 msgstr "se o destino for uma rede"
6804 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
6808 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
6809 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
6810 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6814 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:394
6815 msgid "key between 8 and 63 characters"
6816 msgstr "chave entre 8 e 63 caracteres"
6818 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:406
6819 msgid "key with either 5 or 13 characters"
6820 msgstr "chave com 5 ou 13 caracteres"
6822 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:189
6823 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
6825 "Ficheiro local de <abbr title=\"Sistema de Nomes de Domínios\">DNS</abbr>"
6827 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1301
6828 msgid "medium security"
6829 msgstr "segurança média"
6831 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1450
6835 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44
6839 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:76
6843 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:55
6844 msgid "non-empty value"
6845 msgstr "valor não vazio"
6847 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2838
6851 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:41
6852 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:55
6853 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:69
6855 msgstr "não presente"
6857 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:345
6858 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:894
6859 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:898
6860 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
6864 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
6868 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1302
6869 msgid "open network"
6870 msgstr "rede aberta"
6872 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
6873 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6877 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:237
6878 msgid "positive decimal value"
6879 msgstr "valor decimal positivo"
6881 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:229
6882 msgid "positive integer value"
6883 msgstr "valor inteiro positivo"
6885 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:57
6889 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:626
6890 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:632
6891 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:637
6893 msgstr "modo retransmissor"
6895 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:969
6899 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1086
6900 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1095
6904 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:625
6905 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:631
6907 msgstr "modo servidor"
6909 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:647
6910 msgid "stateful-only"
6911 msgstr "somente com estado"
6913 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:645
6917 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:646
6918 msgid "stateless + stateful"
6919 msgstr "sem estado + com estado"
6921 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1300
6922 msgid "strong security"
6923 msgstr "segurança forte"
6925 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:350
6929 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1433
6930 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
6931 msgstr "unidades de tempo (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
6933 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:559
6934 msgid "unique value"
6935 msgstr "valor único"
6937 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:528
6939 msgstr "desconhecido"
6941 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:333
6942 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:515
6943 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:536
6944 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:40
6945 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:67
6949 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3186
6950 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
6951 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:138
6952 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:369
6953 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:393
6954 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:429
6955 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:466
6956 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:562
6957 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
6958 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
6960 msgstr "não especificado"
6962 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
6963 msgid "unspecified -or- create:"
6964 msgstr "não especificado -ou- criar:"
6966 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:348
6968 msgstr "não etiquetado"
6970 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:242
6971 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
6972 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
6973 msgid "valid IP address"
6974 msgstr "endereço IP válido"
6976 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:242
6977 msgid "valid IP address or prefix"
6978 msgstr "endereço IP ou prefixo válido"
6980 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:279
6981 msgid "valid IPv4 CIDR"
6982 msgstr "CIDR IPv4 válido"
6984 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:250
6985 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:125
6986 msgid "valid IPv4 address"
6987 msgstr "endereço IPv4 válido"
6989 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:250
6990 msgid "valid IPv4 address or network"
6991 msgstr "endereço ou rede IPv4 válido"
6993 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:373
6994 msgid "valid IPv4 address:port"
6995 msgstr "endereço:porta IPv4 válido"
6997 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:313
6998 msgid "valid IPv4 network"
6999 msgstr "rede IPv4 válida"
7001 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:273
7002 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
7003 msgstr "CIDR IPv4 ou IPv6 válido"
7005 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:263
7006 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
7007 msgstr "valor de prefixo IPv4 válido (0-32)"
7009 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:285
7010 msgid "valid IPv6 CIDR"
7011 msgstr "CIDR IPv6 válido"
7013 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:258
7014 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
7015 msgid "valid IPv6 address"
7016 msgstr "endereço IPv6 válido"
7018 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:258
7019 msgid "valid IPv6 address or prefix"
7020 msgstr "endereço ou prefixo IPv6 válido"
7022 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:303
7023 msgid "valid IPv6 host id"
7024 msgstr "host id IPv6 válido"
7026 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:318
7027 msgid "valid IPv6 network"
7028 msgstr "rede IPv6 válida"
7030 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:268
7031 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
7032 msgstr "valor de prefixo IPv6 válido (0-128)"
7034 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:339
7035 msgid "valid MAC address"
7036 msgstr "endereço MAC válido"
7038 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:410
7039 msgid "valid UCI identifier"
7040 msgstr "identificador UCI válido"
7042 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:361
7043 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
7044 msgstr "identificador UCI, nome de host ou endereço IP válido"
7046 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:382
7047 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:385
7048 msgid "valid address:port"
7049 msgstr "endereço:porto válido"
7051 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:533
7052 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:537
7053 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
7054 msgstr "data válida (AAAAA-MM-DD)"
7056 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:233
7057 msgid "valid decimal value"
7058 msgstr "valor decimal válido"
7060 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:404
7061 msgid "valid hexadecimal WEP key"
7062 msgstr "chave WEP hexadecimal válida"
7064 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:392
7065 msgid "valid hexadecimal WPA key"
7066 msgstr "chave WPA hexadecimal válida"
7068 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:367
7069 msgid "valid host:port"
7070 msgstr "host:porto válido"
7072 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:354
7073 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:356
7074 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
7075 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
7076 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
7077 msgid "valid hostname"
7078 msgstr "nome de host válido"
7080 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:344
7081 msgid "valid hostname or IP address"
7082 msgstr "nome de host ou endereço IP válido"
7084 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:225
7085 msgid "valid integer value"
7086 msgstr "valor inteiro válido"
7088 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:308
7089 msgid "valid network in address/netmask notation"
7090 msgstr "rede válida em notação de endereço/máscara de rede"
7092 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:508
7093 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
7094 msgstr "dígito válido do telefone (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" ou \".\")"
7096 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:331
7097 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:334
7098 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
7099 msgstr "porta ou intervalo de portas válido (porta1-porta2)"
7101 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:323
7102 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
7103 msgid "valid port value"
7104 msgstr "valor de porta válido"
7106 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:513
7107 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
7108 msgstr "tempo válido (HH:MM:SS)"
7110 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:435
7111 msgid "value between %d and %d characters"
7112 msgstr "valor entre caracteres %d e %d"
7114 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:415
7115 msgid "value between %f and %f"
7116 msgstr "valor entre %f e %f"
7118 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:419
7119 msgid "value greater or equal to %f"
7120 msgstr "valor maior ou igual a %f"
7122 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:423
7123 msgid "value smaller or equal to %f"
7124 msgstr "valor menor ou igual a %f"
7126 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:429
7127 msgid "value with %d characters"
7128 msgstr "valor com caracteres %d"
7130 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:440
7131 msgid "value with at least %d characters"
7132 msgstr "valor com pelo menos %d caracteres"
7134 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:445
7135 msgid "value with at most %d characters"
7136 msgstr "valor com o máximo de %d caracteres"
7138 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1302
7139 msgid "weak security"
7140 msgstr "segurança fraca"
7142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44
7146 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
7150 #~ msgid "Configuration has been applied."
7151 #~ msgstr "A configuração foi aplicada."
7153 #~ msgid "Configuration has been rolled back!"
7154 #~ msgstr "A configuração foi revertida!"
7156 #~ msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)"
7158 #~ "Potência de Transmissão Agregada (<abbr title=\"Aggregate Transmit Power"
7159 #~ "\">ACTATP</abbr>)"
7161 #~ msgid "Expecting an hexadecimal assignment hint"
7162 #~ msgstr "À espera de uma dica de atribuição hexadecimal"
7164 #~ msgid "IP address in invalid"
7165 #~ msgstr "O endereço IP é inválido"
7167 #~ msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)"
7169 #~ "Erros CRC Não Preemptivos<abbr title=\"Non Pre-emptive CRC errors"
7170 #~ "\">CRC_P</abbr>"
7172 #~ msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
7174 #~ "Erros CRC Preemptivos<abbr title=\"Pre-emptive CRC errors\">CRCP_P</abbr>"