3 "Project-Id-Version: LuCI: base\n"
4 "POT-Creation-Date: 2010-05-09 01:01+0300\n"
5 "PO-Revision-Date: 2020-01-25 00:22+0000\n"
6 "Last-Translator: Anton Kikin <a.a.kikin@gmail.com>\n"
7 "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ru/>"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<="
14 "4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
15 "X-Generator: Weblate 3.11-dev\n"
16 "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
17 "интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
19 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:910
23 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:110
24 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:251
28 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2323
29 msgid "%d invalid field(s)"
30 msgstr "%d неверных полей"
32 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:32
33 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
34 msgstr "%s не тегирован в множестве VLAN!"
36 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:290
37 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:400
38 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:267
39 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:304
40 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:322
41 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
42 msgstr "(%d минутное окно, %d секундный интервал)"
44 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
45 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
46 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:257
47 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:281
48 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
49 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
53 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:350
54 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
55 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
56 msgid "(no interfaces attached)"
57 msgstr "(нет связанных интерфейсов)"
59 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
60 msgid "-- Additional Field --"
61 msgstr "-- Дополнительно --"
63 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:274
64 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1680
65 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1811
66 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:315
67 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:415
68 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1249
69 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
70 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
71 msgid "-- Please choose --"
72 msgstr "-- Сделайте выбор --"
74 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
75 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:416
76 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1250
77 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:6
79 msgstr "-- пользовательский --"
81 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:268
82 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:377
83 msgid "-- match by label --"
84 msgstr "-- проверка по метке --"
86 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
87 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
88 msgid "-- match by uuid --"
89 msgstr "-- проверка по uuid --"
91 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
92 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
93 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
94 msgid "-- please select --"
95 msgstr "-- сделайте выбор --"
97 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:849
98 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
100 "0 = не использовать порог RSSI, 1 = не изменять значение по умолчанию "
103 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:228
104 msgid "1 Minute Load:"
105 msgstr "Загрузка за 1 минуту:"
107 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:248
108 msgid "15 Minute Load:"
109 msgstr "Загрузка за 15 минут:"
111 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1372
112 msgid "4-character hexadecimal ID"
113 msgstr "4-х значный шестнадцатеричный ID"
115 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
116 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
117 msgid "464XLAT (CLAT)"
118 msgstr "464XLAT (CLAT)"
120 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:238
121 msgid "5 Minute Load:"
122 msgstr "Загрузка за 5 минут:"
124 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1401
125 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
126 msgstr "6-октетный идентификатор в виде шестнадцатеричной строки без двоеточий"
128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1345
129 msgid "802.11r Fast Transition"
130 msgstr "802.11r Быстрый Роуминг"
132 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1680
133 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
134 msgstr "802.11w Association SA Query максимальное время ожидания"
136 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1687
137 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
138 msgstr "802.11w время ожидания повтора Association SA Query"
140 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1646
141 msgid "802.11w Management Frame Protection"
142 msgstr "802.11w Management Frame Protection"
144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1680
145 msgid "802.11w maximum timeout"
146 msgstr "802.11w максимальное время ожидания"
148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1687
149 msgid "802.11w retry timeout"
150 msgstr "802.11w время ожидания повтора"
152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:866
153 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
154 msgstr "<abbr title=\"Идентификатор Набора Базовых Сервисов\">BSSID</abbr>"
156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:303
157 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
158 msgstr "<abbr title=\"Система доменных имён\">DNS</abbr> порт запроса"
160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
161 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
162 msgstr "<abbr title=\"Система доменных имен\">DNS</abbr> порт сервера"
164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:244
166 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
167 "order of the resolvfile"
169 "<abbr title=\"Система доменных имен\">DNS</abbr> сервера будут опрошены в "
170 "порядке, определенном в resolvfile файле"
172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:855
173 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
174 msgstr "<abbr title=\"Расширенный идентификатор обслуживания\">ESSID</abbr>"
176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:452
177 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
178 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-адрес"
180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
181 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
182 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-шлюз"
184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:35
186 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
187 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-маска сети"
189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
191 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
194 "<abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-адрес или сеть (CIDR)"
196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
197 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
198 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-шлюз"
200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:481
201 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
202 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-суффикс (hex)"
204 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:40
205 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
206 msgstr "Настройка <abbr title=\"Светодиод\">LED</abbr> индикации"
208 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:51
209 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
210 msgstr "Имя <abbr title=\"Светодиод\">LED</abbr>"
212 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:408
213 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
214 msgstr "<abbr title=\"Управление доступом к носителю\">MAC</abbr>-адрес"
216 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:475
217 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
218 msgstr "<abbr title=\"Уникальный идентификатор DHCP\">DUID</abbr>"
220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:312
222 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
223 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
225 "<abbr title=\"максимальное\">Макс.</abbr> кол-во аренд <abbr title="
226 "\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</abbr> аренды"
228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:321
230 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
231 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
233 "<abbr title=\"максимальный\">Макс.</abbr><abbr title=\"Extension Mechanisms "
234 "for Domain Name System\">EDNS0</abbr> размер пакета"
236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:330
237 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
239 "<abbr title=\"максимальное\">Макс.</abbr> кол-во одновременных запросов"
241 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:26
243 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
244 "was empty before editing."
246 "<br />Внимание: вы должны вручную перезапустить службу cron, если этот файл "
247 "был пустым перед внесением ваших изменений."
249 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1729
250 msgid "A directory with the same name already exists."
251 msgstr "Директория с таким же именем уже существует."
253 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1606
254 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
255 msgstr "Время сессии истекло, требуется повторная аутентификация."
257 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:890
258 msgid "A43C + J43 + A43"
259 msgstr "A43C + J43 + A43"
261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:891
262 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
263 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:903
269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:879
273 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:94
274 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:67
275 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:86
276 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:67
280 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
284 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
285 msgid "ARP retry threshold"
286 msgstr "Порог повтора ARP"
288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898
289 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
290 msgstr "ATM (режим асинхронной передачи)"
292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919
296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:951
297 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
298 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
299 msgstr "ATM идентификатор виртуального канала (VCI)"
301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:952
302 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
303 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
304 msgstr "ATM идентификатор виртуального пути (VPI)"
306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919
308 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
309 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
310 "to dial into the provider network."
312 "Мосты ATM предоставляют собой инкапсулированные ethernet соединения в AAL5, "
313 "как виртуальные сетевые интерфейсы Linux, которые могут использоваться "
314 "совместно с DHCP или PPP для набора номера в сети провайдера."
316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:958
317 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
318 msgid "ATM device number"
319 msgstr "ATM номер устройства"
321 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:36
322 msgid "ATU-C System Vendor ID"
323 msgstr "ATU-C идентификатор производителя"
325 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:264
326 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:541
327 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:545
328 msgid "Absent Interface"
329 msgstr "Отсутствующий интерфейс"
331 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
332 msgid "Access Concentrator"
333 msgstr "Концентратор доступа"
335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:837
336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:942
338 msgstr "Точка доступа"
340 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:73
341 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:355
345 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:201
346 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
348 "Активные <abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-маршруты"
350 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:207
351 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
353 "Активные <abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-маршруты"
355 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:80
356 msgid "Active Connections"
357 msgstr "Активные соединения"
359 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:30
360 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:12
361 msgid "Active DHCP Leases"
362 msgstr "Активные DHCP аренды"
364 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:49
365 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:92
366 msgid "Active DHCPv6 Leases"
367 msgstr "Активные DHCPv6 аренды"
369 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3603
370 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:839
371 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
375 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:931
376 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:933
377 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:946
378 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:947
379 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1570
380 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
381 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
382 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
383 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
384 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
385 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
386 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:737
390 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:923
391 msgid "Add ATM Bridge"
392 msgstr "Добавить ATM мост"
394 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
395 msgid "Add IPv4 address…"
396 msgstr "Добавить IPv4 адрес…"
398 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:207
399 msgid "Add IPv6 address…"
400 msgstr "Добавить IPv6 адрес…"
402 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:47
403 msgid "Add LED action"
404 msgstr "Добавить действие LED"
406 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:216
408 msgstr "Добавить VLAN"
410 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:14
412 msgstr "Добавить экземпляр"
414 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:142
415 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:148
416 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:237
418 msgstr "Добавить ключ"
420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:232
421 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
423 "Добавить локальный суффикс домена для имен из файла хостов (/etc/hosts)"
425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:306
426 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:752
427 msgid "Add new interface..."
428 msgstr "Добавить новый интерфейс..."
430 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:99
432 msgstr "Добавить узел (peer)"
434 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:184
435 msgid "Additional Hosts files"
436 msgstr "Дополнительный hosts файл"
438 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:239
439 msgid "Additional servers file"
440 msgstr "Дополнительные файлы серверов"
442 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
443 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:34
444 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:35
445 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:36
446 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:37
447 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:38
448 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:39
449 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:40
450 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:41
451 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:42
455 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
456 msgid "Address to access local relay bridge"
457 msgstr "Адрес для доступа к локальному мосту-ретранслятору"
459 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3
460 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:10
461 msgid "Administration"
464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:149
465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:319
466 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:548
467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:949
468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:24
469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:776
470 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:834
471 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:239
472 msgid "Advanced Settings"
473 msgstr "Дополнительные настройки"
475 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:27
476 msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
477 msgstr "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
479 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
483 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2808
484 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417
485 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:56
486 msgid "Alias Interface"
489 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:140
490 msgid "Alias of \"%s\""
491 msgstr "Псевдоним интерфейса \"%s\""
493 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:247
497 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:193
499 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
502 "Выделять IP-адреса последовательно, начинать с меньшего доступного адреса"
504 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:192
505 msgid "Allocate IP sequentially"
506 msgstr "Выделять IP-адреса последовательно"
508 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24
509 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
511 "Разрешить <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> аутентификацию с помощью "
514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1022
515 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
517 "Разрешить режиму AP отключение абонентов на основании низкого уровня "
518 "подтверждения (Acknowledge) успешности получения TCP-сегментов"
520 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:926
521 msgid "Allow all except listed"
522 msgstr "Разрешить все, кроме перечисленных"
524 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:802
525 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
526 msgstr "Разрешить использование стандарта 802.11b"
528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:925
529 msgid "Allow listed only"
530 msgstr "Разрешить только перечисленные"
532 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
533 msgid "Allow localhost"
534 msgstr "Разрешить локальный хост"
536 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:35
537 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
539 "Разрешить удаленным хостам подключаться к локальным перенаправленным портам "
542 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:30
543 msgid "Allow root logins with password"
544 msgstr "Root входит по паролю"
546 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:30
547 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
549 "Разрешить пользователю <em>root</em> входить в систему с помощью пароля"
551 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
553 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
555 "Разрешить ответы внешней сети в диапазоне 127.0.0.0/8, например, для RBL-"
558 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:122
560 msgstr "Разрешенные IP-адреса"
562 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649
563 msgid "Always announce default router"
564 msgstr "Объявлять всегда, как маршрутизатор по умолчанию"
566 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:817
568 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
569 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
571 "Всегда использовать каналы 40 МГц, даже если вторичный канал перекрывается. "
572 "Использование этой опции не соответствует стандарту IEEE 802.11n-2009!"
574 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:871
575 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:19
579 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:872
580 msgid "Annex A + L + M (all)"
581 msgstr "Annex A + L + M (all)"
583 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:880
584 msgid "Annex A G.992.1"
585 msgstr "Annex A G.992.1"
587 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:881
588 msgid "Annex A G.992.2"
589 msgstr "Annex A G.992.2"
591 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
592 msgid "Annex A G.992.3"
593 msgstr "Annex A G.992.3"
595 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:883
596 msgid "Annex A G.992.5"
597 msgstr "Annex A G.992.5"
599 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:873
600 msgid "Annex B (all)"
601 msgstr "Annex B (all)"
603 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:876
604 msgid "Annex B G.992.1"
605 msgstr "Annex B G.992.1"
607 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:877
608 msgid "Annex B G.992.3"
609 msgstr "Annex B G.992.3"
611 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:878
612 msgid "Annex B G.992.5"
613 msgstr "Annex B G.992.5"
615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:874
616 msgid "Annex J (all)"
617 msgstr "Annex J (all)"
619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:884
620 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
621 msgstr "Annex L G.992.3 POTS 1"
623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:875
624 msgid "Annex M (all)"
625 msgstr "Annex M (all)"
627 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:885
628 msgid "Annex M G.992.3"
629 msgstr "Annex M G.992.3"
631 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:886
632 msgid "Annex M G.992.5"
633 msgstr "Annex M G.992.5"
635 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649
636 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
638 "Объявить маршрутизатором по умолчанию, даже если общедоступный префикс "
641 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:654
642 msgid "Announced DNS domains"
643 msgstr "Объявить DNS домены"
645 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:653
646 msgid "Announced DNS servers"
647 msgstr "Объявить DNS сервера"
649 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1609
650 msgid "Anonymous Identity"
651 msgstr "Анонимная идентификация"
653 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:161
654 msgid "Anonymous Mount"
655 msgstr "Неизвестный раздел"
657 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:157
658 msgid "Anonymous Swap"
659 msgstr "Неизвестный swap"
661 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
662 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:173
663 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:194
664 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
668 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:115
669 msgid "Apply backup?"
670 msgstr "Восстановить резервную копию?"
672 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2792
673 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
674 msgstr "Ошибка <code>%h</code> запроса на применение"
676 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2927
677 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2679
678 msgid "Apply unchecked"
679 msgstr "Применить без проверки"
681 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2751
682 msgid "Applying configuration changes… %ds"
683 msgstr "Ожидание применения конфигурации... %d сек"
685 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
689 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
690 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
692 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
694 "Задайте часть данной длины, каждому публичному IPv6-префиксу этого интерфейса"
696 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
697 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
699 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
701 "Назначьте префикс части, используя этот шестнадцатеричный ID вложенного "
702 "исправления для этого интерфейса."
704 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2093
705 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:217
706 msgid "Associated Stations"
707 msgstr "Подключенные клиенты"
709 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:36
713 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:153
714 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
716 "Пытаться включить сконфигурированные точки монтирования для подключенных "
719 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:104
720 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
722 msgstr "Группа аутентификации"
724 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1495
725 msgid "Authentication"
726 msgstr "Аутентификация"
728 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:70
729 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:70
730 msgid "Authentication Type"
731 msgstr "Тип аутентификации"
733 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:157
734 msgid "Authoritative"
737 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
738 msgid "Authorization Required"
739 msgstr "Выполните аутентификацию"
741 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:51
742 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:52
743 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
744 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
745 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:205
746 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:241
747 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:244
749 msgstr "Автообновление"
751 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
752 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
753 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
754 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:98
755 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:50
756 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
757 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:81
758 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:55
759 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:68
761 msgstr "Автоматически"
763 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
764 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
765 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
766 msgstr "Автоматическая Homenet (HNCP)"
768 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:173
769 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
771 "Автоматическая проверка файловой системы раздела на ошибки, перед "
774 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:169
775 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
777 "Автоматическое монтирование раздела, при подключении к системе во время её "
778 "работы, без выключения питания и остановки системы (hotplug)"
780 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:165
781 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
783 "Автоматическое монтирование раздела подкачки при подключении к системе во "
784 "время её работы без выключения питания и остановки системы (hotplug)"
786 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:169
787 msgid "Automount Filesystem"
788 msgstr "Hotplug раздела"
790 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:165
791 msgid "Automount Swap"
792 msgstr "Hotplug раздела подкачки"
794 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192
798 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:264
799 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:274
800 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:326
801 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:336
802 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:346
803 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:231
804 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:241
805 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:251
806 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:260
807 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:270
808 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:288
812 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:892
816 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:893
817 msgid "B43 + B43C + V43"
818 msgstr "B43 + B43C + V43"
820 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
821 msgid "BR / DMR / AFTR"
822 msgstr "BR / DMR / AFTR"
824 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:109
825 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:131
826 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1735
827 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:34
831 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
832 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
833 msgid "Back to Overview"
834 msgstr "Назад к обзору"
836 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:48
837 msgid "Back to configuration"
838 msgstr "Назад к настройкам"
840 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
842 msgstr "Резервная копия"
844 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:28
845 msgid "Backup / Flash Firmware"
846 msgstr "Резервное копирование / Перепрошивка"
848 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:319
849 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
850 msgid "Backup file list"
851 msgstr "Список файлов для резервного копирования"
853 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
854 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:371
858 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:820
859 msgid "Beacon Interval"
860 msgstr "Интервал рассылки пакетов Beacon"
862 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:320
863 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
865 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
866 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
867 "defined backup patterns."
869 "Ниже приводится определённый список файлов для резервного копирования. Он "
870 "состоит из измененных config файлов, отмеченных opkg, необходимых базовых "
871 "файлов, а также шаблонов резервного копирования, определенных пользователем."
873 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372
875 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
878 "Привязывать динамически к интерфейсам, а не по шаблону адреса (рекомендуется "
879 "по умолчанию для Linux)"
881 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
882 msgid "Bind interface"
883 msgstr "Открытый интерфейс"
885 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
886 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
887 msgstr "Открытый туннель для этого интерфейса (необязательно)."
889 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:80
890 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:137
891 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:53
895 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:250
896 msgid "Bogus NX Domain Override"
897 msgstr "Переопределение поддельного NX-домена"
899 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2814
900 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
904 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:411
905 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:725
906 msgid "Bridge interfaces"
907 msgstr "Объединить в мост"
909 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:959
910 msgid "Bridge unit number"
913 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:407
914 msgid "Bring up on boot"
915 msgstr "Запустить при загрузке"
917 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1817
918 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2404
922 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
924 msgstr "Буферизировано"
926 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:137
927 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
929 "CA сертификат; если отсутствует, будет сохранен после первого соединения."
931 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
932 msgid "CLAT configuration failed"
933 msgstr "Ошибка конфигурации CLAT"
935 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
936 msgid "CPU usage (%)"
937 msgstr "Загрузка ЦП (%)"
939 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:40
943 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
944 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
945 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:21
946 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
948 msgstr "Ошибка вызова"
950 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1909
951 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2413
952 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
953 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
954 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:182
955 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:758
956 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1967
957 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:124
958 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:268
959 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:180
963 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
967 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1464
968 msgid "Certificate constraint (Domain)"
969 msgstr "Ограничение сертификата (Domain)"
971 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1458
972 msgid "Certificate constraint (SAN)"
973 msgstr "Ограничение сертификата (SAN)"
975 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1452
976 msgid "Certificate constraint (Subject)"
977 msgstr "Ограничение сертификата (Subject)"
979 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1470
980 msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
981 msgstr "Ограничение сертификата (Wildcard)"
983 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1452
984 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1548
986 "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
987 "`logread -f` during handshake for actual values"
989 "Подстрока ограничения сертификата (например, /CN=wifi.mycompany.com).<br /"
990 ">См. вывод `logread -f` при рукопожатии (handshake) для получения актуальных "
993 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1464
994 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1560
996 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
997 "Subject CN (exact match)"
999 "Ограничение(я) сертификата по значениям DNS SAN (если доступно)<br />или "
1000 "Subject CN (точное совпадение)"
1002 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1470
1003 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1566
1005 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1006 "Subject CN (suffix match)"
1008 "Ограничение(я) сертификата по значениям DNS SAN (если доступно)<br />или "
1009 "Subject CN (совпадение суффикса)"
1011 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1458
1012 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1554
1014 "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
1015 "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
1017 "Ограничение(я) сертификата по значениям SAN (Subject Alternate Names),<br /"
1018 ">например, DNS:wifi.mycompany.com (поддерживаемые атрибуты EMAIL, DNS, URI)"
1020 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:51
1021 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
1022 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:198
1026 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2567
1030 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2815
1031 msgid "Changes have been reverted."
1032 msgstr "Изменения были возвращены назад."
1034 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:44
1035 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
1036 msgstr "Изменить пароль администратора для доступа к устройству"
1038 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
1039 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
1040 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:133
1041 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:379
1042 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1733
1043 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:52
1047 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:173
1048 msgid "Check filesystems before mount"
1049 msgstr "Проверка файловых систем перед монтированием"
1051 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1934
1052 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
1054 "Проверьте эту опцию, чтобы удалить существующие сети беспроводного "
1057 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:106
1058 msgid "Checking archive…"
1059 msgstr "Проверка архива…"
1061 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:189
1062 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:191
1063 msgid "Checking image…"
1064 msgstr "Проверка образа…"
1066 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:387
1067 msgid "Choose mtdblock"
1068 msgstr "Выберите MTD раздел"
1070 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:486
1071 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1957
1073 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
1074 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1075 "fill out the <em>create</em> field to define a new zone and attach the "
1078 "Укажите зону, которую вы хотите прикрепить к этому интерфейсу. Выберите "
1079 "<em>'не определено'</em>, чтобы удалить этот интерфейс из зоны, или "
1080 "заполните поле <em>'создать'</em>, чтобы определить новую зону и прикрепить "
1081 "к ней этот интерфейс."
1083 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:869
1085 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1086 "out the <em>create</em> field to define a new network."
1088 "Выберите интерфейс или интерфейсы, которые вы хотите прикрепить к данной "
1089 "беспроводной сети или заполните поле <em>создать</em>, чтобы создать новый "
1092 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1058
1094 msgstr "Алгоритм шифрования"
1096 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
1097 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1098 msgstr "Формирование пакетов данных Cisco UDP"
1100 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
1102 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1103 "configuration files."
1105 "Нажмите 'Создать архив', чтобы загрузить tar-архив текущих config файлов "
1106 "прошивки устройства, таким образом вы сохраните его настройки."
1108 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
1110 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1111 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1113 "Нажмите \"Сохранить MTD раздел\" для скачивания образа указанного MTD "
1114 "раздела (ВНИМАНИЕ: ДАННЫЙ ФУНКЦИОНАЛ ТОЛЬКО ДЛЯ ОПЫТНЫХ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ)"
1116 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3602
1117 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:838
1118 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:943
1122 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:49
1123 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:47
1124 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1125 msgstr "ID клиента при DHCP-запросе"
1127 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:144
1128 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:150
1132 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
1133 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
1134 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
1135 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
1136 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
1137 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
1139 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1140 "persist connection"
1142 "Завершать неактивное соединение после заданного интервала (сек.), "
1143 "используйте значение 0 для удержания неактивного соединения"
1145 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49
1146 msgid "Close list..."
1147 msgstr "Закрыть список..."
1149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
1150 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
1151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2091
1152 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:386
1153 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:315
1154 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:318
1155 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:204
1156 msgid "Collecting data..."
1157 msgstr "Сбор данных..."
1159 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
1163 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:393
1165 msgstr "Успешное выполнение"
1167 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:30
1168 msgid "Command failed"
1169 msgstr "Ошибка команды"
1171 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
1173 msgstr "Комментарий"
1175 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1695
1177 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1178 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1179 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1180 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1182 "Усложняет атаки на переустановку ключа на стороне клиента, отключая "
1183 "ретрансляцию фреймов EAPOL-Key, которые используются для установки ключей. "
1184 "Может вызвать проблемы совместимости и снижение надежности согласования "
1185 "нового ключа, при наличии большого трафика."
1187 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2567
1188 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:416
1189 msgid "Configuration"
1190 msgstr "Конфигурация"
1192 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2726
1193 msgid "Configuration changes applied."
1194 msgstr "Конфигурация применена."
1196 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2665
1197 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
1198 msgstr "Конфигурация возвращена назад!"
1200 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1201 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
1202 msgid "Configuration failed"
1203 msgstr "Ошибка конфигурации"
1205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:170
1206 msgid "Confirm disconnect"
1207 msgstr "Подтверждение отключения"
1209 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
1210 msgid "Confirmation"
1211 msgstr "Подтверждение пароля"
1213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:41
1214 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50
1218 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:7
1219 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
1220 msgid "Connection attempt failed"
1221 msgstr "Ошибка попытки соединения"
1223 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:403
1224 msgid "Connection lost"
1225 msgstr "Подключение потеряно"
1227 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:96
1231 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:15
1232 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:336
1233 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:52
1234 msgid "Contents have been saved."
1235 msgstr "Содержимое сохранено."
1237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:652
1238 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
1239 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:260
1243 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2701
1245 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1246 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1247 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1249 "Не удалось восстановить доступ к устройству после применения конфигурации. "
1250 "Возможно вам придется подключиться заново, если вы изменили сетевые "
1251 "настройки, такие как IP-адрес или параметры доступа к беспроводной сети."
1253 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:138
1257 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:799
1258 msgid "Country Code"
1261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:486
1262 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1957
1263 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1264 msgstr "Создать / назначить зону сетевого экрана"
1266 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:782
1267 msgid "Create interface"
1268 msgstr "Создать интерфейс"
1270 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:166
1272 msgstr "Критическая ситуация"
1274 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:170
1275 msgid "Cron Log Level"
1276 msgstr "Запись событий cron"
1278 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:450
1279 msgid "Current power"
1280 msgstr "Текущая мощность"
1282 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:565
1283 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:567
1284 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1285 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1286 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1287 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1288 msgid "Custom Interface"
1289 msgstr "Пользовательский интерфейс"
1291 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:36
1292 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
1293 msgstr "Установленный пользователем IPv6-prefix"
1295 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:377
1297 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1298 "this, perform a factory-reset first."
1300 "Пользовательские файлы (сертификаты, скрипты) могут остаться в системе. "
1301 "Чтобы этого не произошло, выполните сначала сброс к заводским настройкам."
1303 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:41
1305 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1306 "\">LED</abbr>s if possible."
1308 "Настройка поведения светодиодной индикации <abbr title=\"Светодиод\">LED</"
1309 "abbr> устройства, если это возможно."
1311 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1258
1315 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1266
1319 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1274
1323 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:322
1325 msgstr "DHCP-сервер"
1327 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:140
1328 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:45
1329 msgid "DHCP and DNS"
1332 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1956
1333 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
1334 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:969
1336 msgstr "DHCP-клиент"
1338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:614
1339 msgid "DHCP-Options"
1340 msgstr "DHCP настройки"
1342 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1343 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
1344 msgid "DHCPv6 client"
1345 msgstr "DHCPv6 клиент"
1347 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:641
1349 msgstr "DHCPv6 режим"
1351 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:626
1352 msgid "DHCPv6-Service"
1353 msgstr "DHCPv6 сервис"
1355 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
1356 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:45
1357 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
1358 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47
1359 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:48
1363 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:261
1364 msgid "DNS forwardings"
1365 msgstr "Перенаправление запросов DNS"
1367 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:37
1368 msgid "DNS-Label / FQDN"
1369 msgstr "DNS-Label / FQDN"
1371 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:212
1375 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:216
1376 msgid "DNSSEC check unsigned"
1377 msgstr "DNSSEC проверка без знака"
1379 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
1380 msgid "DPD Idle Timeout"
1381 msgstr "DPD время простоя"
1383 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
1384 msgid "DS-Lite AFTR address"
1385 msgstr "DS-Lite AFTR-адрес"
1387 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:868
1388 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:44
1392 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:13
1394 msgstr "Состояние DSL"
1396 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:901
1397 msgid "DSL line mode"
1398 msgstr "DSL линейный режим"
1400 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998
1401 msgid "DTIM Interval"
1402 msgstr "Интервал DTIM"
1404 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:54
1405 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:57
1409 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
1411 msgstr "Скорость передачи данных"
1413 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:161
1414 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
1418 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1218
1419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1242
1420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1266
1422 msgstr "По умолчанию %d"
1424 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
1425 msgid "Default Route"
1426 msgstr "Маршрут по умолчанию"
1428 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
1429 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
1430 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
1431 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
1432 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
1433 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
1434 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
1435 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
1436 msgid "Default gateway"
1437 msgstr "Шлюз по умолчанию"
1439 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:641
1440 msgid "Default is stateless + stateful"
1441 msgstr "Значение по умолчанию — 'stateless + stateful'"
1443 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:54
1444 msgid "Default state"
1445 msgstr "Начальное состояние"
1447 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:614
1449 "Define additional DHCP options, for example "
1450 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1451 "servers to clients."
1453 "Определить дополнительные опции DHCP, например, "
1454 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\", чтобы известить клиентов о DNS-"
1457 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:995
1458 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1244
1459 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1247
1460 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1555
1461 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1878
1462 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1463 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1464 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
1468 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:176
1469 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:182
1471 msgstr "Удалить ключ"
1473 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1777
1474 msgid "Delete request failed: %s"
1475 msgstr "Ошибка запроса на удаление: %s"
1477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:757
1478 msgid "Delete this network"
1479 msgstr "Удалить эту сеть"
1481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998
1482 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1483 msgstr "Интервал сообщений, регламентирующий доставку трафика"
1485 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:337
1486 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:108
1490 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1874
1492 msgstr "Отменить выбор"
1494 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:216
1496 msgstr "Тема оформления"
1498 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:381
1499 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
1501 msgstr "Направление"
1503 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
1504 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:164
1505 msgid "Destination zone"
1506 msgstr "Зона назначения"
1508 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
1509 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:190
1510 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1511 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:40
1512 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:75
1513 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:54
1514 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:80
1515 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:245
1516 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:278
1517 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:354
1518 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:390
1522 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:771
1523 msgid "Device Configuration"
1524 msgstr "Настройка устройства"
1526 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:83
1527 msgid "Device is not active"
1528 msgstr "Устройство не активно"
1530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:170
1531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:516
1532 msgid "Device is restarting…"
1533 msgstr "Устройство перезапускается…"
1535 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2700
1536 msgid "Device unreachable!"
1537 msgstr "Устройство недоступно!"
1539 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:46
1540 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1541 msgstr "Устройство недоступно! Ожидание устройства..."
1543 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:78
1545 msgstr "Диагностика"
1547 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
1548 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:93
1552 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1678
1556 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:749
1557 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:789
1561 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:574
1563 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1566 "Отключить <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</abbr> "
1567 "для этого интерфейса."
1569 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:171
1570 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:370
1571 msgid "Disable DNS lookups"
1572 msgstr "Отключить DNS-запросы"
1574 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
1575 msgid "Disable Encryption"
1576 msgstr "Отключить шифрование"
1578 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1008
1579 msgid "Disable Inactivity Polling"
1580 msgstr "Отключить отслеживание неактивности клиентов"
1582 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:747
1583 msgid "Disable this network"
1584 msgstr "Отключить данную сеть"
1586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1647
1587 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:62
1588 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:107
1589 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:99
1590 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
1591 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:95
1592 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
1593 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
1594 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
1598 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1022
1599 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1600 msgstr "Не ассоциировать при низком подтверждении"
1602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:271
1603 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1604 msgstr "Отбрасывать ответы внешней сети RFC1918"
1606 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:192
1607 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:563
1608 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:575
1609 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:198
1610 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:203
1614 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1615 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
1616 msgid "Disconnection attempt failed"
1617 msgstr "Ошибка попытки отключения"
1619 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1406
1620 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2117
1621 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2584
1622 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2671
1623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1749
1624 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:326
1628 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:805
1629 msgid "Distance Optimization"
1630 msgstr "Оптимизация расстояния"
1632 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:805
1633 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1634 msgstr "Расстояние до самого удалённого сетевого узла в метрах."
1636 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:140
1638 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1639 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1640 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1643 "Dnsmasq содержит в себе <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла"
1644 "\">DHCP</abbr>-сервер и <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-"
1645 "прокси для сетевых экранов <abbr title=\"Преобразование сетевых адресов"
1648 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:236
1649 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1650 msgstr "Не кешировать отрицательные ответы, в т.ч. для несуществующих доменов"
1652 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203
1653 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1655 "Не перенаправлять запросы, которые не могут быть обработаны публичными DNS-"
1658 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:198
1659 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1660 msgstr "Не перенаправлять обратные DNS-запросы для локальных сетей"
1662 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1763
1663 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
1664 msgstr "Вы действительно хотите удалить «%s»?"
1666 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:177
1667 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
1668 msgstr "Вы действительно хотите удалить следующий SSH ключ?"
1670 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:90
1671 msgid "Do you really want to erase all settings?"
1672 msgstr "Вы действительно хотите стереть все настройки?"
1674 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1761
1675 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
1676 msgstr "Вы действительно хотите рекурсивно удалить директорию «%s»?"
1678 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:153
1679 msgid "Domain required"
1680 msgstr "Требуется домен"
1682 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:284
1683 msgid "Domain whitelist"
1684 msgstr "Белый список доменов"
1686 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1687 msgid "Don't Fragment"
1688 msgstr "Не фрагментировать"
1690 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:154
1692 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
1693 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
1695 "Не перенаправлять <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-запросы "
1696 "без <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-имени"
1698 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
1702 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:361
1703 msgid "Download backup"
1704 msgstr "Загрузить резервную копию"
1706 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:394
1707 msgid "Download mtdblock"
1708 msgstr "Скачать MTD раздел"
1710 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
1711 msgid "Downstream SNR offset"
1712 msgstr "SNR offset внутренней сети"
1714 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1203
1715 msgid "Drag to reorder"
1716 msgstr "Перетащите, чтобы изменить порядок"
1718 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:11
1719 msgid "Dropbear Instance"
1720 msgstr "Экземпляр Dropbear"
1722 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:9
1724 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
1725 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1727 "Dropbear — это <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>-сервер со встроенным "
1728 "<abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr>"
1730 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
1731 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
1732 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1733 msgstr "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1735 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:590
1736 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1738 "Динамический <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</abbr>"
1740 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1741 msgid "Dynamic tunnel"
1742 msgstr "Динамический туннель"
1744 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:590
1746 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
1747 "having static leases will be served."
1749 "Динамически выделять DHCP-адреса клиентам. Если выключено, то будут "
1750 "обслужены только клиенты с постоянно арендованными адресами."
1752 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
1753 msgid "EA-bits length"
1754 msgstr "EA-bits длина"
1756 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1421
1760 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1222
1761 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1225
1762 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1481
1763 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
1764 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
1765 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:334
1766 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:754
1770 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
1772 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
1775 "Изменить данные конфигурации raw выше, чтобы исправить любую ошибку и "
1776 "нажмите 'Сохранить', чтобы перезагрузить страницу."
1778 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:752
1779 msgid "Edit this network"
1780 msgstr "Редактировать эту сеть"
1782 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:703
1783 msgid "Edit wireless network"
1784 msgstr "Редактировать беспроводную сеть"
1786 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:168
1788 msgstr "Чрезвычайная ситуация"
1790 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:749
1791 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:789
1795 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:457
1797 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1800 "Включить <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1803 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:455
1804 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1805 msgstr "Включить <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1807 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:171
1808 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:364
1809 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:370
1810 msgid "Enable DNS lookups"
1811 msgstr "Разрешить DNS-запросы"
1813 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1814 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
1815 msgstr "Включить динамическое обновление оконечной точки HE.net"
1817 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
1818 msgid "Enable IPv6 negotiation"
1819 msgstr "Включить IPv6 negotiation"
1821 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
1822 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
1823 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
1824 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
1825 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
1826 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
1827 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
1828 msgstr "Включить IPv6-согласование на PPP-соединении"
1830 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:189
1831 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
1832 msgstr "Пропускать Jumbo-кадры"
1834 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:236
1835 msgid "Enable NTP client"
1836 msgstr "Включить NTP-клиент"
1838 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
1839 msgid "Enable Single DES"
1840 msgstr "Включить Single DES"
1842 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:345
1843 msgid "Enable TFTP server"
1844 msgstr "Включить TFTP-сервер"
1846 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:181
1847 msgid "Enable VLAN functionality"
1848 msgstr "Включить поддержку VLAN"
1850 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1708
1851 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
1852 msgstr "Включить WPS при нажатии на кнопку, в режиме WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
1854 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1695
1855 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
1856 msgstr "Включить защиту от атаки KRACK"
1858 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
1859 msgid "Enable learning and aging"
1860 msgstr "Включить изучение и устаревание (learning/aging)"
1862 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:195
1863 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
1864 msgstr "Включить отражение входящих пакетов"
1866 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:196
1867 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
1868 msgstr "Включить отражение исходящих пакетов"
1870 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1871 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
1872 msgstr "Включите флаг DF (не Фрагментировать) инкапсулирующих пакетов."
1874 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:747
1875 msgid "Enable this network"
1876 msgstr "Включить данную сеть"
1878 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:74
1879 msgid "Enable/Disable"
1880 msgstr "Включить/Выключить"
1882 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
1883 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:350
1884 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:62
1888 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:457
1889 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
1890 msgstr "Включает IGMP snooping на данном мосту"
1892 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1345
1894 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
1897 "Включить быстрый роуминг между точками доступа, принадлежащими к тому же "
1898 "домену мобильности"
1900 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:455
1901 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
1902 msgstr "Включает Spanning Tree Protocol на этом мосту"
1904 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
1905 msgid "Encapsulation limit"
1906 msgstr "Предел инкапсуляции"
1908 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:896
1909 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:954
1910 msgid "Encapsulation mode"
1911 msgstr "Режим инкапсуляции"
1913 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:110
1914 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
1915 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1027
1916 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1736
1917 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:35
1921 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:128
1922 msgid "Endpoint Host"
1923 msgstr "Конечный узел"
1925 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:132
1926 msgid "Endpoint Port"
1927 msgstr "Порт конечного узла"
1929 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
1930 msgid "Enter custom value"
1931 msgstr "Введите пользовательское значение"
1933 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
1934 msgid "Enter custom values"
1935 msgstr "Введите пользовательские значения"
1937 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:93
1939 msgstr "Стирание..."
1941 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
1942 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
1943 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
1944 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
1945 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
1946 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:165
1950 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
1951 msgid "Errored seconds (ES)"
1952 msgstr "Ошибочные секунды (ES)"
1954 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2826
1955 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433
1956 msgid "Ethernet Adapter"
1957 msgstr "Ethernet-адаптер"
1959 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2817
1960 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423
1961 msgid "Ethernet Switch"
1962 msgstr "Ethernet-коммутатор"
1964 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:383
1965 msgid "Exclude interfaces"
1966 msgstr "Исключите интерфейсы"
1968 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:231
1969 msgid "Expand hosts"
1970 msgstr "Расширять имена узлов"
1972 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:198
1973 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
1974 msgstr "Ожидается шестнадцатеричное значение подсказки присвоения"
1976 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
1977 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:67
1978 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
1979 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:101
1980 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:115
1981 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:117
1982 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:119
1983 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
1984 msgid "Expecting: %s"
1985 msgstr "Ожидается: %s"
1987 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:49
1991 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
1993 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
1995 "Время истечения срока аренды арендованных адресов, минимум 2 минуты "
1996 "(<code>2m</code>)."
1998 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
2002 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1412
2003 msgid "External R0 Key Holder List"
2004 msgstr "Внешний R0 Key Holder List"
2006 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1416
2007 msgid "External R1 Key Holder List"
2008 msgstr "Внешний R0 Key Holder List"
2010 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:142
2011 msgid "External system log server"
2012 msgstr "Внешний сервер системного журнала"
2014 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:147
2015 msgid "External system log server port"
2016 msgstr "Порт внешнего сервера системного журнала"
2018 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:152
2019 msgid "External system log server protocol"
2020 msgstr "Внешний протокол лог-сервера"
2022 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
2023 msgid "Extra SSH command options"
2024 msgstr "Дополнительные опции команды SSH"
2026 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1386
2030 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1387
2031 msgid "FT over the Air"
2032 msgstr "FT над the Air"
2034 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1384
2036 msgstr "FT протокол"
2038 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:83
2039 msgid "Failed to change the system password."
2040 msgstr "Не удалось изменить системный пароль."
2042 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2659
2043 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
2044 msgstr "Не удалось подтвердить применение в течении %d сек., ожидание отката…"
2046 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:34
2047 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
2048 msgstr "Не удалось выполнить действие «/etc/init.d/%s %s»: %s"
2050 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1685
2054 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1638
2055 msgid "File not accessible"
2056 msgstr "Файл не доступен"
2058 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1818
2062 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:358
2063 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
2064 msgstr "Имя загрузочного образа, извещаемого клиентам"
2066 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:190
2067 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:312
2069 msgstr "Файловая система"
2071 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:197
2072 msgid "Filter private"
2073 msgstr "Фильтровать частные"
2075 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:202
2076 msgid "Filter useless"
2077 msgstr "Фильтровать бесполезные"
2079 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
2080 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
2081 msgid "Finalizing failed"
2082 msgstr "Ошибка финализации"
2084 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:149
2086 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
2087 "with defaults based on what was detected"
2089 "Найти все разделы (включая swap) и записать в конфигурационный файл "
2090 "информацию об обнаруженных разделах, т.е. выполнить команду 'block detect > /"
2093 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:730
2094 msgid "Find and join network"
2095 msgstr "Найти и присоединиться к сети"
2097 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
2101 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:12
2103 msgstr "Межсетевой экран"
2105 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:76
2106 msgid "Firewall Mark"
2107 msgstr "Метка межсетевого экрана"
2109 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:321
2110 msgid "Firewall Settings"
2111 msgstr "Настройки межсетевого экрана"
2113 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:295
2114 msgid "Firewall Status"
2115 msgstr "Состояние межсетевого экрана"
2117 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:913
2118 msgid "Firmware File"
2119 msgstr "Файл прошивки"
2121 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
2122 msgid "Firmware Version"
2123 msgstr "Версия прошивки"
2125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:304
2126 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
2127 msgstr "Фиксированный порт для исходящих DNS-запросов"
2129 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:279
2130 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:411
2131 msgid "Flash image..."
2132 msgstr "Установка образа..."
2134 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:275
2135 msgid "Flash image?"
2136 msgstr "Установить образ?"
2138 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:401
2139 msgid "Flash new firmware image"
2140 msgstr "Установить новый образ прошивки"
2142 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:352
2143 msgid "Flash operations"
2144 msgstr "Операции с прошивкой"
2146 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:284
2147 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:286
2151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:593
2155 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:817
2156 msgid "Force 40MHz mode"
2157 msgstr "Принудительно использовать режим 40 МГц"
2159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1066
2160 msgid "Force CCMP (AES)"
2161 msgstr "Назначить CCMP (AES)"
2163 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:593
2164 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
2165 msgstr "Назначить DHCP в этой сети, даже если найден другой сервер."
2167 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1067
2169 msgstr "Назначить TKIP"
2171 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1068
2172 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
2173 msgstr "Назначить TKIP и CCMP (AES)"
2175 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:848
2177 msgstr "Активировать соединение"
2179 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:251
2180 msgid "Force upgrade"
2181 msgstr "Принудительная прошивка"
2183 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
2184 msgid "Force use of NAT-T"
2185 msgstr "Принудительно использовать NAT-T"
2187 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
2188 msgid "Form token mismatch"
2189 msgstr "Несоответствие маркеров формы"
2191 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
2192 msgid "Forward DHCP traffic"
2193 msgstr "Перенаправлять трафик DHCP"
2195 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:28
2196 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
2197 msgstr "Секунды прямой коррекции ошибок (FECS)"
2199 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
2200 msgid "Forward broadcast traffic"
2201 msgstr "Перенаправлять широковещательный трафик"
2203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:844
2204 msgid "Forward mesh peer traffic"
2205 msgstr "Перенаправлять запросы трафика Mesh"
2207 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:961
2208 msgid "Forwarding mode"
2209 msgstr "Режим перенаправления"
2211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:809
2212 msgid "Fragmentation Threshold"
2213 msgstr "Порог фрагментации"
2215 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
2219 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:89
2221 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
2222 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2224 "Дополнительная информация об WireGuard интерфейсах и узлах приведена по "
2225 "адресу <a href='http://wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2227 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
2228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:133
2229 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:52
2233 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
2234 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:77
2236 msgstr "Только GPRS"
2238 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:43
2242 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:35
2243 msgid "Gateway Ports"
2244 msgstr "Порты шлюза"
2246 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
2247 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
2248 msgid "Gateway address is invalid"
2249 msgstr "Неверный адрес шлюза"
2251 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:98
2252 msgid "Gateway metric"
2253 msgstr "Метрика шлюза"
2255 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:146
2256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:318
2257 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:23
2258 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:238
2259 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:104
2260 msgid "General Settings"
2261 msgstr "Основные настройки"
2263 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:547
2264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:948
2265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:775
2266 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:831
2267 msgid "General Setup"
2268 msgstr "Основные настройки"
2270 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:149
2271 msgid "Generate Config"
2272 msgstr "Создать config"
2274 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1390
2275 msgid "Generate PMK locally"
2276 msgstr "Создать PMK локально"
2278 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:363
2279 msgid "Generate archive"
2280 msgstr "Создать архив"
2282 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:75
2283 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2284 msgstr "Введённые пароли не совпадают, пароль не изменён!"
2286 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:145
2287 msgid "Global Settings"
2288 msgstr "Основные настройки"
2290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:859
2291 msgid "Global network options"
2292 msgstr "Основные настройки сети"
2294 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:65
2295 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
2296 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:234
2297 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:284
2298 msgid "Go to password configuration..."
2299 msgstr "Перейти к настройке пароля..."
2301 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1146
2302 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1648
2303 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2304 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2305 msgid "Go to relevant configuration page"
2306 msgstr "Перейти к странице настройки"
2308 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
2309 msgid "Group Password"
2310 msgstr "Групповой пароль"
2312 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
2316 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
2317 msgid "HE.net password"
2318 msgstr "Пароль HE.net"
2320 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
2321 msgid "HE.net username"
2322 msgstr "HE.net логин"
2324 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:45
2326 msgstr "Перезапустить"
2328 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:33
2329 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2330 msgstr "Ошибки контроля ошибок заголовка (HEC)"
2332 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:96
2334 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2337 "Здесь вы можете настроить основные параметры вашего устройства, такие как "
2338 "имя хоста или часовой пояс."
2340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:976
2341 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2342 msgstr "Скрыть <abbr title=\"Расширенный идентификатор сети\">ESSID</abbr>"
2344 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:262
2345 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:301
2346 msgid "Hide empty chains"
2347 msgstr "Скрыть пустые цепочки"
2349 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:52
2350 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2085
2351 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:55
2352 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:126
2356 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:21
2357 msgid "Host entries"
2358 msgstr "Список хостов"
2360 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
2361 msgid "Host expiry timeout"
2362 msgstr "Время ожидания хоста"
2364 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
2365 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2366 msgstr "<abbr title=\"Адрес Интернет протокола\">IP</abbr>-адрес или сеть"
2368 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
2369 msgid "Host-Uniq tag content"
2370 msgstr "Содержимое Host-Uniq тега"
2372 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:33
2373 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:396
2374 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:26
2375 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:53
2376 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:28
2377 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:117
2381 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
2382 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
2383 msgstr "Имя хоста в DHCP-запросах"
2385 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:19
2386 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:57
2388 msgstr "Имена хостов"
2390 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
2394 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
2395 msgid "IKE DH Group"
2396 msgstr "IKE DH Group"
2398 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:59
2399 msgid "IP Addresses"
2402 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:80
2404 msgstr "IP-протокол"
2406 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:88
2410 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:30
2414 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:8
2415 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
2416 msgid "IP address is invalid"
2417 msgstr "Неверный IP-адрес"
2419 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
2420 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
2421 msgid "IP address is missing"
2422 msgstr "IP-адрес не указан"
2424 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:77
2425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:100
2426 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
2427 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
2428 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
2429 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
2430 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
2431 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
2435 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:314
2436 msgid "IPv4 Firewall"
2437 msgstr "Межсетевой экран IPv4"
2439 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:28
2440 msgid "IPv4 Upstream"
2441 msgstr "Основной IPv4"
2443 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
2444 msgid "IPv4 address"
2447 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
2448 msgid "IPv4 assignment length"
2449 msgstr "Продолжительность присвоения IPv4"
2451 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
2452 msgid "IPv4 broadcast"
2453 msgstr "Широковещательный IPv4-адрес"
2455 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
2456 msgid "IPv4 gateway"
2457 msgstr "IPv4-адрес шлюза"
2459 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
2460 msgid "IPv4 netmask"
2461 msgstr "Маска сети IPv4"
2463 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:286
2464 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
2465 msgstr "Сеть IPv4 в формате адрес/маска подсети"
2467 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:90
2469 msgstr "Только IPv4"
2471 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
2473 msgstr "IPv4 префикс"
2475 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
2476 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
2477 msgid "IPv4 prefix length"
2478 msgstr "Длина префикса IPv4"
2480 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
2484 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:34
2485 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:29
2486 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:155
2487 msgid "IPv4-Address"
2490 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:165
2491 msgid "IPv4-Gateway"
2494 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
2495 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
2496 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2497 msgstr "IPv4-в-IPv4 (RFC2003)"
2499 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:89
2500 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
2501 msgstr "IPv4/IPv6 (оба, по умолчанию IPv4)"
2503 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:78
2504 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:101
2505 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
2506 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
2507 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
2508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
2509 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
2510 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
2511 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
2512 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
2513 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
2514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
2515 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84
2519 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:317
2520 msgid "IPv6 Firewall"
2521 msgstr "Межсетевой экран IPv6"
2523 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:204
2524 msgid "IPv6 Neighbours"
2525 msgstr "IPv6 соседи (neighbours)"
2527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:549
2528 msgid "IPv6 Settings"
2529 msgstr "Настройки IPv6"
2531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:863
2532 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
2533 msgstr "IPv6 ULA-префикс"
2535 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:28
2536 msgid "IPv6 Upstream"
2537 msgstr "Основной IPv6"
2539 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:205
2540 msgid "IPv6 address"
2543 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
2544 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
2545 msgid "IPv6 assignment hint"
2546 msgstr "IPv6 подсказка присвоения"
2548 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
2549 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
2550 msgid "IPv6 assignment length"
2551 msgstr "IPv6 назначение длины"
2553 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:210
2554 msgid "IPv6 gateway"
2555 msgstr "IPv6-адрес шлюза"
2557 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:291
2558 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
2559 msgstr "Сеть IPv6 в формате адрес/маска подсети"
2561 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:91
2563 msgstr "Только IPv6"
2565 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
2566 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
2568 msgstr "Префикс IPv6"
2570 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
2571 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
2572 msgid "IPv6 prefix length"
2573 msgstr "Длина префикса IPv6"
2575 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
2576 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
2577 msgid "IPv6 routed prefix"
2578 msgstr "IPv6 направление префикса"
2580 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
2582 msgstr "IPv6 суффикс"
2584 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:53
2585 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:56
2586 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:173
2587 msgid "IPv6-Address"
2590 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
2594 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
2595 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
2596 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2597 msgstr "IPv6 в IPv4 (RFC4213)"
2599 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
2600 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
2601 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2602 msgstr "IPv6 через IPv4 (6rd)"
2604 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
2605 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
2606 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2607 msgstr "IPv6 через IPv4 (6to4)"
2609 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1591
2611 msgstr "Идентификация EAP"
2613 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2614 msgid "If checked, 1DES is enabled"
2615 msgstr "Если выбрано, то 1DES включено"
2617 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
2618 msgid "If checked, encryption is disabled"
2619 msgstr "Если выбрано, то шифрование выключено"
2621 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:252
2622 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:358
2624 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
2626 "Если выбрано, монтировать устройство используя его UUID, а не фиксированный "
2629 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:265
2630 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:374
2632 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
2635 "Если выбрано, монтировать устройство используя название его раздела, а не "
2636 "фиксированный файл устройства"
2638 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
2639 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
2640 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
2641 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
2642 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
2643 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
2644 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
2645 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
2646 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
2647 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
2648 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
2649 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
2650 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
2651 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
2652 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
2653 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
2654 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
2655 msgid "If unchecked, no default route is configured"
2656 msgstr "Если не выбрано, то маршрут по умолчанию не настраивается"
2658 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
2659 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
2660 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
2661 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
2662 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
2663 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
2664 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
2665 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
2666 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
2667 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
2668 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
2669 msgstr "Если не выбрано, то извещаемые адреса DNS серверов игнорируются"
2671 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:337
2673 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
2674 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
2675 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
2676 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
2677 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2679 "Если физической памяти не достаточно, то неиспользуемые данные могут быть "
2680 "временно перемещены в раздел подкачки, что в свою очередь приведет к "
2681 "увеличению объёму свободной <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. "
2682 "Однако, перемещение в файл — это достаточно долгий процесс, так как "
2683 "устройство, на котором располагается раздел подкачки, работает гораздо "
2684 "медленнее, чем <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2686 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
2687 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
2688 msgstr "Игнорировать <code>/etc/hosts</code>"
2690 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:574
2691 msgid "Ignore interface"
2692 msgstr "Игнорировать интерфейс"
2694 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:170
2695 msgid "Ignore resolve file"
2696 msgstr "Игнорировать файл resolv"
2698 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:409
2702 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
2706 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
2708 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
2709 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
2711 "Для предотвращения несанкционированного доступа к системе ваш запрос "
2712 "заблокирован. Нажмите кнопку 'Продолжить' ниже, чтобы вернуться на "
2713 "предыдущую страницу."
2715 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
2716 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
2717 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
2718 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
2719 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
2720 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
2721 msgid "Inactivity timeout"
2722 msgstr "Промежуток времени бездействия"
2724 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:261
2728 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:162
2732 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
2736 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
2737 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
2738 msgid "Initialization failure"
2739 msgstr "Ошибка инициализации"
2741 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:73
2743 msgstr "Скрипт инициализации"
2745 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:108
2747 msgstr "Скрипты инициализации"
2749 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1560
2750 msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
2751 msgstr "Внутреннее ограничение сертификата (Domain)"
2753 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1554
2754 msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
2755 msgstr "Внутреннее ограничение сертификата (SAN)"
2757 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1548
2758 msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
2759 msgstr "Внутреннее ограничение сертификата (Subject)"
2761 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1566
2762 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
2763 msgstr "Внутреннее ограничение сертификата (Wildcard)"
2765 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:263
2766 msgid "Install protocol extensions..."
2767 msgstr "Установить расширения протокола..."
2769 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:459
2770 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:466
2771 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730
2772 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:734
2773 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:26
2774 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:157
2775 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:175
2776 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:16
2780 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:59
2781 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
2782 msgstr "Интерфейс %q устройство авт.перемещается из %q в %q."
2784 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:827
2785 msgid "Interface Configuration"
2786 msgstr "Настройка сети"
2788 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
2789 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:102
2790 msgid "Interface has %d pending changes"
2791 msgstr "Интерфейс имеет %d ожидающих применения изменений"
2793 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:59
2794 msgid "Interface is marked for deletion"
2795 msgstr "Интерфейс помечен для удаления"
2797 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:204
2798 msgid "Interface is reconnecting..."
2799 msgstr "Интерфейс переподключается..."
2801 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188
2802 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198
2803 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:204
2804 msgid "Interface is shutting down..."
2805 msgstr "Интерфейс отключается..."
2807 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:248
2808 msgid "Interface is starting..."
2809 msgstr "Интерфейс запускается..."
2811 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:251
2812 msgid "Interface is stopping..."
2813 msgstr "Интерфейс останавливается..."
2815 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:989
2816 msgid "Interface name"
2817 msgstr "Имя интерфейса"
2819 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:117
2820 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:267
2821 msgid "Interface not present or not connected yet."
2822 msgstr "Интерфейс не существует или пока не подключен."
2824 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:303
2825 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:330
2826 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:36
2830 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
2834 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
2835 msgid "Internal Server Error"
2836 msgstr "Внутренняя ошибка сервера"
2838 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
2839 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
2843 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:10
2844 msgid "Invalid Base64 key string"
2845 msgstr "Неверная строка Base64 ключа"
2847 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:282
2848 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
2850 "Указан неверный VLAN ID! Доступны только идентификаторы в диапазоне от %d до "
2853 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:291
2854 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
2855 msgstr "Указан неверный VLAN ID! Доступны только уникальные ID"
2857 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:395
2858 msgid "Invalid argument"
2859 msgstr "Неверный аргумент"
2861 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:394
2862 msgid "Invalid command"
2863 msgstr "Неверная команда"
2865 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80
2866 msgid "Invalid hexadecimal value"
2867 msgstr "Неверное шестнадцатеричное значение"
2869 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
2870 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
2871 msgstr "Неверный логин и/или пароль! Попробуйте снова."
2873 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:985
2874 msgid "Isolate Clients"
2875 msgstr "Изолировать клиентов"
2877 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:227
2879 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
2880 "flash memory, please verify the image file!"
2882 "Оказалось, что вы пытаетесь прошить устройство прошивкой, которая по размеру "
2883 "не помещается в чип флэш-памяти, проверьте ваш файл прошивки!"
2885 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:72
2886 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222
2887 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:224
2888 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:291
2889 msgid "JavaScript required!"
2890 msgstr "Требуется JavaScript!"
2892 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1806
2893 msgid "Join Network"
2894 msgstr "Подключение к сети"
2896 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1743
2897 msgid "Join Network: Wireless Scan"
2898 msgstr "Найденные точки доступа Wi-Fi"
2900 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1961
2901 msgid "Joining Network: %q"
2902 msgstr "Подключение к сети: %q"
2904 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:219
2905 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
2906 msgstr "Сохранить настройки и оставить текущую конфигурацию"
2908 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:19
2909 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:39
2911 msgstr "Журнал ядра"
2913 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
2914 msgid "Kernel Version"
2915 msgstr "Версия ядра"
2917 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1283
2919 msgstr "Пароль (ключ)"
2921 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1311
2922 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1312
2923 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1313
2924 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1314
2925 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1326
2929 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:53
2931 msgstr "Принудительно завершить"
2933 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
2934 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
2938 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
2940 msgstr "L2TP-сервер"
2942 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
2943 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
2944 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
2945 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
2946 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
2947 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
2948 msgid "LCP echo failure threshold"
2949 msgstr "Порог ошибок эхо-запросов LCP"
2951 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
2952 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
2953 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
2954 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
2955 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
2956 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
2957 msgid "LCP echo interval"
2958 msgstr "Интервал эхо-запросов LCP"
2960 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:25
2961 msgid "LED Configuration"
2962 msgstr "Конфигурация LED"
2964 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:955
2968 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:265
2969 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:374
2973 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:205
2977 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:107
2978 msgid "Language and Style"
2979 msgstr "Язык и тема"
2981 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:23
2985 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
2989 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:472
2990 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
2992 msgstr "Время аренды адреса"
2994 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:36
2995 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:55
2996 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:31
2997 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:58
2998 msgid "Lease time remaining"
2999 msgstr "Оставшееся время аренды"
3001 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:166
3005 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
3006 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
3007 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
3008 msgid "Leave empty to autodetect"
3009 msgstr "Оставьте поле пустым для автоопределения"
3011 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3012 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3013 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3014 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3015 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
3016 msgstr "Оставьте пустым для использования текущего адреса WAN"
3018 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2569
3022 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
3026 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:366
3027 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
3028 msgstr "Ограничение сервиса DNS, для подсетей интерфейса использующего DNS."
3030 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:379
3031 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
3032 msgstr "Ограничьте прослушивание этих интерфейсов и замыкание на себя."
3034 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
3035 msgid "Line Attenuation (LATN)"
3036 msgstr "Затухание линии (LATN)"
3038 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:17
3040 msgstr "Режим линии"
3042 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:16
3044 msgstr "Состояние Линии"
3046 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:18
3048 msgstr "Время бесперебойной работы линии"
3050 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:98
3052 msgstr "Подключение"
3054 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:262
3056 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
3059 "Список <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-серверов для "
3060 "перенаправления запросов"
3062 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1412
3064 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
3065 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
3066 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
3067 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
3070 "Список R0KHs в том же мобильном домене. <br />В формате: MAC-адрес,NAS-"
3071 "идентификатор,128-битный ключ как hex строка. <br />этот список используется "
3072 "для сопоставления R0KH-ID (NAS ID) с целевым MAC-адресом при запросе ключа "
3073 "PMK-R1 из R0KH , который использовался STA во время начальной ассоциации "
3076 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1416
3078 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
3079 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
3080 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
3081 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
3084 "Список R1KHs в том же домене мобильности. <br />Формат: MAC-адрес,R1KH-ID "
3085 "как 6 октетов с двоеточиями, 128-битный ключ, как шестнадцатеричная строка. "
3086 "<br />Этот список используется для сопоставления R1KH-ID с целевым MAC-"
3087 "адресом при отправке ключа PMK-R1 из R0KH. Это также список авторизованных "
3088 "R1KHs в MD, которые могут запросить PMK-R1 ключи."
3090 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
3091 msgid "List of SSH key files for auth"
3092 msgstr "Список файлов ключей SSH для авторизации"
3094 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:285
3095 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
3096 msgstr "Список доменов, для которых разрешены ответы RFC1918"
3098 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:251
3099 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
3100 msgstr "Список хостов, поставляющих поддельные результаты домена NX"
3102 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:378
3103 msgid "Listen Interfaces"
3104 msgstr "Интерфейс для входящих соединений"
3106 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:54
3108 msgstr "Порт для входящих соединений"
3110 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:16
3111 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
3113 "Принимать подключения только на указанном интерфейсе или, если интерфейс не "
3114 "задан, на всех интерфейсах"
3116 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:295
3117 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
3118 msgstr "Порт для входящих DNS-запросов"
3120 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:66
3121 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:203
3125 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
3126 msgid "Load Average"
3127 msgstr "Средняя загрузка"
3129 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1941
3130 msgid "Loading directory contents…"
3131 msgstr "Загрузка содержимого директории…"
3133 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2710
3134 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
3135 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:12
3136 msgid "Loading view…"
3137 msgstr "Загрузка страницы…"
3139 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
3140 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
3141 msgid "Local IP address is invalid"
3142 msgstr "Неверный локальный IP-адрес"
3144 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
3145 msgid "Local IP address to assign"
3146 msgstr "Присвоение локального IP-адреса"
3148 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
3149 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3150 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3151 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3152 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
3153 msgid "Local IPv4 address"
3154 msgstr "Локальный IPv4-адрес"
3156 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
3157 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3158 msgid "Local IPv6 address"
3159 msgstr "Локальный IPv6-адрес"
3161 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:365
3162 msgid "Local Service Only"
3163 msgstr "Только локальный DNS"
3165 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
3166 msgid "Local Startup"
3167 msgstr "Запуск пакетов и служб пользователя, при включении устройства"
3169 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
3170 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:113
3172 msgstr "Дата и время"
3174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:227
3175 msgid "Local domain"
3176 msgstr "Локальный домен"
3178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:224
3180 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
3181 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
3183 "Согласно требованиям, имена соответствующие этому домену, никогда не "
3184 "передаются. И разрешаются только из файла DHCP (/etc/config/dhcp) или файла "
3185 "хостов (/etc/hosts)"
3187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:228
3188 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
3190 "Суффикс локального домена, который будет добавлен к DHCP-именам и записи "
3191 "файла хостов (/etc/hosts)"
3193 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:223
3194 msgid "Local server"
3195 msgstr "Локальный сервер"
3197 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:208
3199 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
3202 "Локализировать имя хоста в зависимости от запрашиваемой подсети, если "
3203 "доступно несколько IP-адресов"
3205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:207
3206 msgid "Localise queries"
3207 msgstr "Локализовывать запросы"
3209 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:160
3210 msgid "Log output level"
3211 msgstr "Запись событий"
3213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:258
3215 msgstr "Запись запросов"
3217 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:105
3219 msgstr "Настройка журнала"
3221 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
3225 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:83
3229 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:31
3230 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
3231 msgstr "Потеря сигнала в секундах (LOSS)"
3233 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:576
3234 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
3235 msgstr "Минимальный адрес аренды."
3237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:42
3238 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:77
3242 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:35
3243 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2084
3244 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
3245 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:30
3246 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:125
3247 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:156
3248 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:174
3252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:921
3253 msgid "MAC-Address Filter"
3254 msgstr "Фильтр MAC-адресов"
3256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:833
3260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:928
3264 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
3265 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
3266 msgid "MAP / LW4over6"
3267 msgstr "MAP / LW4over6"
3269 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
3270 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
3271 msgid "MAP rule is invalid"
3272 msgstr "Неверное MAP правило"
3274 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:318
3275 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:319
3276 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:320
3280 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:214
3284 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:61
3288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:53
3289 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
3290 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:71
3294 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:300
3296 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
3299 "Прежде чем перенести корневую файловую систему на внешний носитель, "
3300 "используйте команды приведенные ниже:"
3302 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:108
3303 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:100
3304 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
3305 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
3306 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
3307 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
3308 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
3312 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3601
3313 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:637
3317 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:22
3318 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
3319 msgstr "Макс. достижимая скорость передачи данных (ATTNDR)"
3321 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1017
3322 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
3323 msgstr "Максимально разрешенное значение интервала прослушивания клиента"
3325 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:313
3326 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
3327 msgstr "Максимальное количество активных арендованных DHCP-адресов"
3329 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331
3330 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
3331 msgstr "Максимально допустимое количество одновременных DNS-запросов"
3333 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:322
3334 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
3335 msgstr "Максимально допустимый размер UDP пакетов EDNS.0"
3337 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3338 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3339 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3340 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
3341 msgstr "Максимальное время ожидания готовности модема (секунды)"
3343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
3344 msgid "Maximum number of leased addresses."
3345 msgstr "Максимальное количество арендованных адресов."
3347 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:796
3348 msgid "Maximum transmit power"
3349 msgstr "Максимальная мощность передачи"
3351 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:80
3352 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:137
3353 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:53
3354 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:61
3355 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:324
3356 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
3357 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:326
3361 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
3365 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:23
3367 msgstr "Оперативная память (RAM)"
3369 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
3370 msgid "Memory usage (%)"
3371 msgstr "Использование памяти (%)"
3373 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3604
3377 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:107
3381 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:841
3385 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:396
3386 msgid "Method not found"
3387 msgstr "Метод не найден"
3389 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:45
3390 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:166
3391 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:184
3392 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:66
3396 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
3397 msgid "Mirror monitor port"
3398 msgstr "Зеркальный порт наблюдения"
3400 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
3401 msgid "Mirror source port"
3402 msgstr "Зеркальный исходящий порт"
3404 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9
3406 msgstr "Мобильные данные"
3408 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1372
3409 msgid "Mobility Domain"
3410 msgstr "Мобильный домен"
3412 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
3413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:108
3414 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
3415 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:363
3416 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:836
3417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1734
3418 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:33
3422 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:54
3426 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72
3427 msgid "Modem default"
3428 msgstr "Настройки модема по умолчанию"
3430 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
3431 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:57
3432 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:61
3433 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
3434 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
3435 msgid "Modem device"
3438 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
3439 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
3440 msgid "Modem information query failed"
3441 msgstr "Ошибка запроса информации о модеме"
3443 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3444 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3445 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3446 msgid "Modem init timeout"
3447 msgstr "Время ожидания инициализации модема"
3449 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:27
3450 msgid "ModemManager"
3451 msgstr "Менеджер модема"
3453 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3605
3454 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:915
3458 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:29
3459 msgid "More Characters"
3460 msgstr "Слишком мало символов"
3462 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1089
3466 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
3468 msgstr "Точка монтирования"
3470 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:143
3471 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:226
3472 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:22
3473 msgid "Mount Points"
3474 msgstr "Монтирование разделов"
3476 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:227
3477 msgid "Mount Points - Mount Entry"
3478 msgstr "Точки монтирования — Настройка раздела"
3480 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:338
3481 msgid "Mount Points - Swap Entry"
3482 msgstr "Точки монтирования — Настройка раздела подкачки"
3484 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:226
3486 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
3489 "Точки монтирования определяют, куда в файловой системе будут смонтированы "
3490 "разделы запоминающего устройства"
3492 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:153
3493 msgid "Mount attached devices"
3494 msgstr "Монтировать подключенные устройства"
3496 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:161
3497 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
3498 msgstr "Монтирование не сконфигурированного раздела"
3500 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:329
3501 msgid "Mount options"
3502 msgstr "Опции монтирования"
3504 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:290
3506 msgstr "Точка монтирования"
3508 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:157
3509 msgid "Mount swap not specifically configured"
3510 msgstr "Монтирование не сконфигурированного раздела подкачки"
3512 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:221
3513 msgid "Mounted file systems"
3514 msgstr "Смонтированные разделы"
3516 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
3518 msgstr "Переместить вниз"
3520 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
3522 msgstr "Переместить вверх"
3524 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1364
3528 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
3530 msgstr "NAT-T режим"
3532 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
3533 msgid "NAT64 Prefix"
3534 msgstr "NAT64 префикс"
3536 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
3537 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
3541 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:632
3545 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
3549 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:270
3550 msgid "NTP server candidates"
3551 msgstr "Список NTP-серверов"
3553 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1126
3554 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2390
3555 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
3556 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:705
3557 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:49
3561 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1936
3562 msgid "Name of the new network"
3563 msgstr "Имя новой сети"
3565 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:199
3569 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:54
3570 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:869
3571 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2083
3572 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:378
3573 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:62
3574 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:124
3575 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:163
3576 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:181
3580 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:66
3581 msgid "Network Utilities"
3582 msgstr "Сетевые утилиты"
3584 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:357
3585 msgid "Network boot image"
3586 msgstr "Образ системы для сетевой загрузки"
3588 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
3589 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
3590 msgid "Network device is not present"
3591 msgstr "Нет сетевого устройства"
3593 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:708
3594 msgid "New interface name…"
3595 msgstr "Новое имя интерфейса…"
3597 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
3599 msgstr "Следующий »"
3601 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1785
3602 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:108
3606 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:557
3607 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
3608 msgstr "DHCP-сервер не настроен для этого интерфейса"
3610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1197
3611 msgid "No Encryption"
3612 msgstr "Без шифрования"
3614 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
3618 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:398
3619 msgid "No data received"
3620 msgstr "Данные не получены"
3622 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1884
3623 msgid "No entries in this directory"
3624 msgstr "Нет элементов в этом каталоге"
3626 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82
3627 msgid "No files found"
3628 msgstr "Файлы не найдены"
3630 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:584
3631 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:139
3632 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:213
3633 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:58
3634 msgid "No information available"
3635 msgstr "Нет доступной информации"
3637 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
3638 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
3639 msgid "No matching prefix delegation"
3640 msgstr "Отсутствует соответствующая делегация префикса"
3642 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:235
3643 msgid "No negative cache"
3644 msgstr "Отключить кэш отрицательных ответов"
3646 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:62
3647 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212
3648 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:231
3649 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:279
3650 msgid "No password set!"
3651 msgstr "Пароль не установлен!"
3653 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:104
3654 msgid "No peers defined yet"
3655 msgstr "Узлы ещё не определены"
3657 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:117
3658 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:258
3659 msgid "No public keys present yet."
3660 msgstr "Нет публичных ключей."
3662 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:88
3663 msgid "No rules in this chain."
3664 msgstr "Нет правил в данной цепочке."
3666 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55
3668 msgstr "Нет сигнала"
3670 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147
3671 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:809
3672 msgid "No zone assigned"
3673 msgstr "Зона не присвоена"
3675 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:52
3676 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:136
3677 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:127
3678 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:160
3682 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
3683 msgid "Noise Margin (SNR)"
3684 msgstr "Соотношение сигнал/шум (SNR)"
3686 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:267
3690 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:34
3691 msgid "Non Pre-emptive CRC errors (CRC_P)"
3692 msgstr "Ошибки без предварительного CRC (CRC_P)"
3694 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:371
3695 msgid "Non-wildcard"
3696 msgstr "Не использовать wildcard"
3698 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:110
3699 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
3700 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:74
3704 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:173
3708 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
3712 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:31
3713 msgid "Not connected"
3714 msgstr "Не подключено"
3716 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:40
3717 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:75
3718 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:115
3719 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:141
3720 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:275
3722 msgstr "Не существует"
3724 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
3725 msgid "Not started on boot"
3726 msgstr "Не запускается при загрузке"
3728 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:401
3729 msgid "Not supported"
3730 msgstr "Не поддерживается"
3732 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:163
3736 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:125
3740 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:339
3741 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
3743 "Количество кэшированных DNS записей (максимум — 10000, 0 — отключить "
3746 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:195
3747 msgid "Number of parallel threads used for compression"
3748 msgstr "Количество параллельных потоков используемых для компрессии"
3750 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
3751 msgid "Obfuscated Group Password"
3752 msgstr "Запутанный групповой пароль"
3754 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
3755 msgid "Obfuscated Password"
3756 msgstr "Запутанный пароль"
3758 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:105
3759 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97
3760 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
3761 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
3762 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
3763 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
3764 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
3765 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
3766 msgid "Obtain IPv6-Address"
3767 msgstr "Получение IPv6-адреса"
3769 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:62
3773 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:76
3774 msgid "Off-State Delay"
3775 msgstr "Задержка выключенного состояния"
3777 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:62
3781 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:95
3782 msgid "On-Link route"
3783 msgstr "On-link маршрут"
3785 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:72
3786 msgid "On-State Delay"
3787 msgstr "Задержка включенного состояния"
3789 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:461
3790 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
3791 msgstr "Должен быть указан либо MAC-адрес, либо имя хоста!"
3793 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:462
3794 msgid "One of the following: %s"
3795 msgstr "Одно из: %s"
3797 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
3798 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
3799 msgid "One or more fields contain invalid values!"
3800 msgstr "Одно или несколько полей содержат недопустимые значения!"
3802 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:31
3803 msgid "One or more invalid/required values on tab"
3804 msgstr "Одно или несколько недопустимых / обязательных значений на странице"
3806 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
3807 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
3808 msgid "One or more required fields have no value!"
3809 msgstr "Одно или несколько обязательных полей не заполнены!"
3811 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:433
3812 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
3813 msgid "Open list..."
3814 msgstr "Открыть список..."
3816 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
3817 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:64
3818 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3819 msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3821 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:792
3822 msgid "Operating frequency"
3823 msgstr "Настройка частоты"
3825 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2576
3826 msgid "Option changed"
3827 msgstr "Опция изменена"
3829 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2578
3830 msgid "Option removed"
3831 msgstr "Опция удалена"
3833 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1648
3834 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:66
3836 msgstr "Необязательно"
3838 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:76
3840 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
3841 "starting with <code>0x</code>."
3843 "Необязательно. 32-разрядная метка для исходящих зашифрованных пакетов. "
3844 "Введите значение в шестнадцатеричной форме, начиная с <code>0x</code>."
3846 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
3848 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
3849 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
3850 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
3851 "for the interface."
3853 "Необязательно. Допустимые значения: 'eui64', 'random', фиксированное "
3854 "значение например '::1' или '::1:2'. Когда IPv6 префикс такой как — ('a:b:c:"
3855 "d::'), используйте суффикс на вроде ('::1') для этого IPv6 адреса ('a:b:c:"
3856 "d::1') для этого интерфейса."
3858 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:117
3860 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
3861 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
3863 "Необязательно. Base64-шифрованный общий ключ. Добавляет дополнительный слой "
3864 "криптографии с симметричным ключом для постквантовой устойчивости."
3866 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:126
3867 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
3869 "Необязательно. Создавать маршруты для разрешенных IP адресов для этого узла."
3871 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:108
3872 msgid "Optional. Description of peer."
3873 msgstr "Необязательно. Описание узла."
3875 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:128
3877 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
3880 "Необязательно. Имя хоста пира. Имена разрешаются до появления интерфейса."
3882 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:71
3883 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
3884 msgstr "Необязательно. MTU туннельного интерфейса."
3886 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:132
3887 msgid "Optional. Port of peer."
3888 msgstr "Необязательно. Порт узла."
3890 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:136
3892 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
3893 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
3895 "Необязательно. Кол-во секунд между сохранением сообщений. По умолчанию равно "
3896 "'0' (отключено). Рекомендуемое значение, если это устройство находится за "
3899 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:54
3900 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
3902 "Необязательно. Udp-порт, используемый для исходящих и входящих пакетов."
3904 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:69
3908 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:343
3912 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
3916 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:271
3920 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
3921 msgid "Output Interface"
3922 msgstr "Исходящий интерфейс"
3924 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
3925 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:164
3927 msgstr "Исходящая зона"
3929 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:54
3930 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:222
3931 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:40
3932 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:50
3933 msgid "Override MAC address"
3934 msgstr "Назначить MAC-адрес"
3936 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:58
3937 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:226
3938 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:44
3939 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
3940 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:54
3941 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:94
3942 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:157
3943 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:71
3944 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:145
3945 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:132
3946 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:110
3947 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:119
3948 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:97
3949 msgid "Override MTU"
3950 msgstr "Назначить MTU"
3952 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
3953 msgid "Override TOS"
3954 msgstr "Отвергать TOS"
3956 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
3957 msgid "Override TTL"
3958 msgstr "Отвергать TTL"
3960 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:989
3961 msgid "Override default interface name"
3962 msgstr "Назначить имя интерфейса по умолчанию"
3964 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
3965 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
3966 msgstr "Назначить шлюз в ответах DHCP"
3968 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
3970 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
3971 "subnet that is served."
3973 "Переопределите сетевую маску, отправленную клиентам. Обычно это вычислено от "
3974 "подсети, которая подана."
3976 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
3977 msgid "Override the table used for internal routes"
3978 msgstr "Назначить таблицу внутренних маршрутов"
3980 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:3
3984 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1730
3985 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
3986 msgstr "Перезаписать существующий файл «%s»?"
3988 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
3990 msgstr "Пользователь"
3992 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:71
3993 msgid "PAP/CHAP (both)"
3994 msgstr "PAP/CHAP (оба)"
3996 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:98
3997 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:82
3998 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:90
3999 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
4000 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:89
4001 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
4002 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
4003 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
4004 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:82
4005 msgid "PAP/CHAP password"
4006 msgstr "Пароль PAP/CHAP"
4008 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:96
4009 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:77
4010 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
4011 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
4012 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:87
4013 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
4014 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
4015 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
4016 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:77
4017 msgid "PAP/CHAP username"
4018 msgstr "Имя пользователя PAP/CHAP"
4020 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101
4024 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:68
4028 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
4029 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:68
4030 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
4031 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68
4035 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
4036 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39
4037 msgid "PIN code rejected"
4038 msgstr "PIN код отвергнут"
4040 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1407
4042 msgstr "Продвигать PMK R1"
4044 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
4045 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
4049 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
4050 msgid "PPPoA Encapsulation"
4051 msgstr "Инкапсуляция PPPoA"
4053 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
4054 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
4058 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
4059 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
4063 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
4064 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
4068 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
4069 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
4073 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
4075 msgstr "PSID смещение"
4077 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
4078 msgid "PSID-bits length"
4079 msgstr "PSID длина в битах"
4081 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
4082 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
4083 msgstr "PTM/EFM (Режим передачи пакетов)"
4085 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:51
4089 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147
4090 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:809
4091 msgid "Part of zone %q"
4092 msgstr "Часть зоны %q"
4094 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
4095 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1627
4096 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:47
4097 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:107
4098 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
4102 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24
4103 msgid "Password authentication"
4104 msgstr "С помощью пароля"
4106 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1488
4107 msgid "Password of Private Key"
4108 msgstr "Пароль к Приватному ключу"
4110 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1584
4111 msgid "Password of inner Private Key"
4112 msgstr "Пароль к внутреннему Приватному ключу"
4114 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:29
4115 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
4116 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
4117 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
4118 msgid "Password strength"
4119 msgstr "Сложность пароля"
4121 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:110
4125 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:231
4126 msgid "Paste or drag SSH key file…"
4127 msgstr "Перетащите файл SSH ключа или вставьте содержимое…"
4129 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1446
4130 msgid "Path to CA-Certificate"
4131 msgstr "Путь к CA-сертификату"
4133 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1476
4134 msgid "Path to Client-Certificate"
4135 msgstr "Путь к Client-сертификату"
4137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1482
4138 msgid "Path to Private Key"
4139 msgstr "Путь к Приватному ключу"
4141 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1542
4142 msgid "Path to inner CA-Certificate"
4143 msgstr "Путь к внутренним CA-сертификатам"
4145 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1572
4146 msgid "Path to inner Client-Certificate"
4147 msgstr "Путь к внутренним Client-сертификатам"
4149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1578
4150 msgid "Path to inner Private Key"
4151 msgstr "Путь к внутреннему Приватному ключу"
4153 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:267
4154 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:277
4155 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:329
4156 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:339
4157 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:349
4158 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:234
4159 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:244
4160 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:254
4161 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
4162 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
4163 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:291
4167 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
4168 msgid "Peer IP address to assign"
4169 msgstr "Запрос IP адреса назначения"
4171 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
4172 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
4173 msgid "Peer address is missing"
4174 msgstr "Отсутствует адрес пира"
4176 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:89
4180 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
4181 msgid "Perfect Forward Secrecy"
4182 msgstr "Совершенная прямая секретность"
4184 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:27
4185 msgid "Perform reboot"
4186 msgstr "Выполнить перезагрузку"
4188 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:373
4189 msgid "Perform reset"
4190 msgstr "Выполнить сброс"
4192 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:399
4193 msgid "Permission denied"
4194 msgstr "Доступ запрещён"
4196 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:136
4197 msgid "Persistent Keep Alive"
4198 msgstr "Постоянно держать включенным"
4200 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:285
4204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:320
4205 msgid "Physical Settings"
4206 msgstr "Настройки канала"
4208 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:77
4209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:78
4210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:88
4212 msgstr "Пинг-запрос"
4214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:43
4215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44
4216 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:78
4217 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:79
4218 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:135
4219 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:61
4223 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
4224 msgid "Please enter your username and password."
4225 msgstr "Введите логин и пароль."
4227 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2373
4228 msgid "Please select the file to upload."
4229 msgstr "Пожалуйста, выберите файл для загрузки."
4231 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:51
4235 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:20
4239 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:145
4243 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:275
4244 msgid "Port status:"
4245 msgstr "Состояние порта:"
4247 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:488
4248 msgid "Potential negation of: %s"
4249 msgstr "Потенциальное отрицание: %s"
4251 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
4252 msgid "Power Management Mode"
4253 msgstr "Режим управления питанием"
4255 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:35
4256 msgid "Pre-emptive CRC errors (CRCP_P)"
4257 msgstr "Предварительные ошибки CRC (CRCP_P)"
4259 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:73
4261 msgstr "Предпочитать LTE"
4263 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:74
4265 msgstr "Предпочитать UMTS"
4267 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
4268 msgid "Prefix Delegated"
4269 msgstr "Делегированный префикс"
4271 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:117
4272 msgid "Preshared Key"
4273 msgstr "Предварительный ключ"
4275 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
4276 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
4277 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
4278 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
4279 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
4280 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
4282 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
4285 "Предполагать, что узел недоступен после указанного количества ошибок "
4286 "получения эхо-пакета LCP, введите '0' для игнорирования ошибок"
4288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:384
4289 msgid "Prevent listening on these interfaces."
4290 msgstr "Запретить прослушивание этих интерфейсов."
4292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:985
4293 msgid "Prevents client-to-client communication"
4294 msgstr "Не позволяет клиентам обмениваться друг с другом информацией"
4296 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:49
4298 msgstr "Приватный ключ"
4300 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:63
4301 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:48
4305 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20
4309 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
4313 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:74
4314 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:392
4315 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:722
4316 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:379
4317 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:31
4321 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:261
4322 msgid "Provide NTP server"
4323 msgstr "Включить NTP-сервер"
4325 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:735
4326 msgid "Provide new network"
4327 msgstr "Предоставлять новую сеть"
4329 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:914
4330 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
4331 msgstr "Псевдо Ad-Hoc (ahdemo)"
4333 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:113
4335 msgstr "Публичный ключ"
4337 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:265
4339 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
4340 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
4341 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
4342 "code> file into the input field."
4344 "Публичные SSH ключи позволяют выполнять беспарольный SSH вход с большим "
4345 "уровнем безопасности по сравнению с использованием входа по паролю. Чтобы "
4346 "загрузить новый публичный SSH ключ, вставьте строку публичного OpenSSH ключа "
4347 "или перетащите <code>.pub</code> файл в поле ввода ключа."
4349 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
4350 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
4352 "Публичный префикс, направляемый на это устройство для распространения среди "
4355 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
4356 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
4357 msgid "QMI Cellular"
4358 msgstr "QMI сотовый"
4360 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:31
4364 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:248
4366 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
4369 "Опрашивать все имеющиеся внешние <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
4372 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1395
4373 msgid "R0 Key Lifetime"
4374 msgstr "R0 Key время жизни"
4376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1401
4377 msgid "R1 Key Holder"
4378 msgstr "Держатель ключа R1"
4380 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
4381 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
4382 msgstr "RFC3947 NAT-T режим"
4384 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:849
4385 msgid "RSSI threshold for joining"
4386 msgstr "Порог RSSI для присоединения"
4388 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:813
4389 msgid "RTS/CTS Threshold"
4390 msgstr "Порог RTS/CTS"
4392 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:43
4393 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:78
4395 msgstr "Получение (RX)"
4397 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:128
4399 msgstr "Скорость получения"
4401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2087
4402 msgid "RX Rate / TX Rate"
4403 msgstr "Скорость получения / Скорость отправки"
4405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1242
4406 msgid "Radius-Accounting-Port"
4407 msgstr "Порт Radius-Accounting"
4409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1250
4410 msgid "Radius-Accounting-Secret"
4411 msgstr "Секрет Radius-Accounting"
4413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1234
4414 msgid "Radius-Accounting-Server"
4415 msgstr "Сервер Radius-Accounting"
4417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1218
4418 msgid "Radius-Authentication-Port"
4419 msgstr "Порт Radius-Authentication"
4421 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1226
4422 msgid "Radius-Authentication-Secret"
4423 msgstr "Секрет Radius-Authentication"
4425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1210
4426 msgid "Radius-Authentication-Server"
4427 msgstr "Сервер Radius-Authentication"
4429 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
4430 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
4432 "Строка в шестнадцатеричном коде. Оставьте пустой, если ваш провайдер не "
4435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:163
4437 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
4438 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
4440 "Читать <code>/etc/ethers</code> для настройки <abbr title=\"Протокол "
4441 "динамической настройки узла\">DHCP</abbr>-сервера"
4443 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:397
4444 msgid "Really switch protocol?"
4445 msgstr "Вы действительно хотите изменить протокол?"
4447 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:57
4448 msgid "Realtime Graphs"
4449 msgstr "Графики в реальном времени"
4451 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1378
4452 msgid "Reassociation Deadline"
4453 msgstr "Срок реассоциации"
4455 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:270
4456 msgid "Rebind protection"
4457 msgstr "Защита от DNS Rebinding"
4459 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:13
4460 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:30
4462 msgstr "Перезагрузка"
4464 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:149
4465 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158
4466 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:39
4467 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:44
4469 msgstr "Перезагрузка…"
4471 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:14
4472 msgid "Reboots the operating system of your device"
4474 "Программная перезагрузка вашего устройства, т.е. выполнить команду 'reboot'"
4476 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:100
4480 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:59
4481 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
4482 msgstr "Рекомендуемый. IP адреса интерфейса WireGuard."
4484 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:343
4485 msgid "Reconnect this interface"
4486 msgstr "Переподключить этот интерфейс"
4488 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
4492 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
4493 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
4495 msgstr "Ретранслятор"
4497 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
4498 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
4499 msgid "Relay Bridge"
4500 msgstr "Мост-Ретранслятор"
4502 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
4503 msgid "Relay between networks"
4504 msgstr "Ретранслятор между сетями"
4506 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
4507 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
4508 msgid "Relay bridge"
4509 msgstr "Мост-ретранслятор"
4511 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
4512 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
4513 msgid "Remote IPv4 address"
4514 msgstr "Удалённый IPv4-адрес"
4516 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
4517 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
4518 msgstr "Удалённый IPv4-адрес или FQDN"
4520 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:759
4524 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1934
4525 msgid "Replace wireless configuration"
4526 msgstr "Заменить настройку беспроводного соединения"
4528 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
4529 msgid "Request IPv6-address"
4530 msgstr "Запрос IPv6 адреса"
4532 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
4533 msgid "Request IPv6-prefix of length"
4534 msgstr "Запрос IPv6 префикс длины"
4536 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:400
4537 msgid "Request timeout"
4538 msgstr "Таймаут запроса"
4540 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1649
4542 msgstr "Обязательно"
4544 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
4545 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
4547 "Требуется для некоторых Интернет провайдеров, например использующих DOCSIS 3"
4549 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:49
4550 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
4551 msgstr "Обязательно. Приватный ключ в кодировке Base64 для этого интерфейса."
4553 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:113
4554 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
4555 msgstr "Обязательно. Публичный ключ узла в кодировке Base64."
4557 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:122
4559 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
4560 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
4561 "routes through the tunnel."
4563 "Обязательно. IP-адреса и префиксы, которые разрешено использовать этому пиру "
4564 "внутри туннеля. Обычно IP-адреса и сети пира маршрутизируются через туннель."
4566 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1130
4567 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1131
4568 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1132
4569 msgid "Requires hostapd"
4570 msgstr "Требуется hostapd"
4572 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1135
4573 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1136
4574 msgid "Requires hostapd with EAP support"
4575 msgstr "Требуется hostapd с поддержкой EAP"
4577 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1137
4578 msgid "Requires hostapd with OWE support"
4579 msgstr "Требуется hostapd с поддержкой OWE"
4581 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1133
4582 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1134
4583 msgid "Requires hostapd with SAE support"
4584 msgstr "Требуется hostapd с поддержкой SAE"
4586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1646
4588 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
4589 "<br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
4591 "Требуется 'полная' версия wpad/hostapd и поддержка со стороны WiFi драйвера "
4592 "в <br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
4594 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:217
4596 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
4597 "come from unsigned domains"
4599 "Требуется поддержка внешней сетью DNSSEC; убедитесь, что ответы не "
4600 "подписанного домена действительно поступают от не подписанных доменов"
4602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1142
4603 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1143
4604 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1144
4605 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1154
4606 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1155
4607 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1156
4608 msgid "Requires wpa-supplicant"
4609 msgstr "Требуется wpa-supplicant"
4611 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1147
4612 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
4613 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
4614 msgstr "Требуется wpa-supplicant с поддержкой EAP"
4616 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1149
4617 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
4618 msgstr "Требуется wpa-supplicant с поддержкой OWE"
4620 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1145
4621 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1146
4622 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1159
4623 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
4624 msgstr "Требуется wpa-supplicant с поддержкой SAE"
4626 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2946
4627 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
4628 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
4629 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
4630 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
4634 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:306
4635 msgid "Reset Counters"
4636 msgstr "Сбросить счётчики"
4638 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:371
4639 msgid "Reset to defaults"
4640 msgstr "Сбросить на значения по умолчанию"
4642 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:147
4643 msgid "Resolv and Hosts Files"
4644 msgstr "Файлы resolv и hosts"
4646 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:173
4647 msgid "Resolve file"
4648 msgstr "Файл resolv"
4650 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:397
4651 msgid "Resource not found"
4652 msgstr "Ресурс не найден"
4654 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:345
4655 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:727
4656 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
4657 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:98
4659 msgstr "Перезапустить"
4661 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:311
4662 msgid "Restart Firewall"
4663 msgstr "Перезапустить межсетевой экран"
4665 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:725
4666 msgid "Restart radio interface"
4667 msgstr "Перезапустить радио-интерфейс"
4669 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:367
4671 msgstr "Восстановление"
4673 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:377
4674 msgid "Restore backup"
4675 msgstr "Восстановить резервную копию"
4677 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:120
4678 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:121
4679 msgid "Reveal/hide password"
4680 msgstr "Показать/скрыть пароль"
4682 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2592
4686 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2675
4687 msgid "Revert changes"
4688 msgstr "Вернуть изменения"
4690 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2824
4691 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
4692 msgstr "Ошибка <code>%h</code> отмены конфигурации"
4694 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2804
4695 msgid "Reverting configuration…"
4696 msgstr "Отмена конфигурации…"
4698 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349
4699 msgid "Root directory for files served via TFTP"
4700 msgstr "Корневая директория для файлов сервера, вроде TFTP"
4702 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:295
4703 msgid "Root preparation"
4704 msgstr "Подготовка корневой директории"
4706 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:126
4707 msgid "Route Allowed IPs"
4708 msgstr "Маршрутизировать разрешенные IP-адреса"
4710 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:72
4712 msgstr "Таблица маршрутизации"
4714 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:59
4716 msgstr "Тип маршрута"
4718 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:620
4719 msgid "Router Advertisement-Service"
4720 msgstr "Доступные режимы работы"
4722 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:44
4723 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:11
4724 msgid "Router Password"
4725 msgstr "Пароль маршрутизатора"
4727 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:14
4728 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:195
4729 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:21
4733 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:14
4735 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
4738 "Маршрутизация служит для определения через, какой интерфейс и шлюз можно "
4739 "достичь определенного хоста или сети."
4741 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:204
4745 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:333
4746 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
4747 msgstr "Проверять файловую систему перед монтированием раздела"
4749 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:333
4750 msgid "Run filesystem check"
4753 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1324
4754 msgid "Runtime error"
4755 msgstr "Ошибка исполнения"
4757 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:215
4761 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:161
4765 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:9
4766 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:13
4768 msgstr "Доступ по SSH"
4770 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
4771 msgid "SSH server address"
4772 msgstr "Адрес сервера SSH"
4774 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
4775 msgid "SSH server port"
4776 msgstr "Порт сервера SSH"
4778 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
4779 msgid "SSH username"
4782 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:264
4783 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:16
4787 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:107
4788 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:130
4789 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1732
4790 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:32
4794 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:337
4796 msgstr "Разделы подкачки (swap)"
4798 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1410
4799 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2942
4800 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
4801 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
4802 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:17
4803 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
4804 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:119
4808 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2926
4809 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2588
4810 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
4811 msgid "Save & Apply"
4812 msgstr "Сохранить и применить"
4814 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
4815 msgid "Save mtdblock"
4816 msgstr "Сохранить MTD раздел"
4818 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
4819 msgid "Save mtdblock contents"
4820 msgstr "Сохранить содержимое MTD раздела"
4822 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:732
4826 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:23
4827 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:20
4828 msgid "Scheduled Tasks"
4829 msgstr "Запланированные задания"
4831 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2572
4832 msgid "Section added"
4833 msgstr "Строки добавлены"
4835 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2574
4836 msgid "Section removed"
4837 msgstr "Строки удалены"
4839 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:329
4840 msgid "See \"mount\" manpage for details"
4841 msgstr "Для подробной информации обратитесь к справке по 'mount' (man mount)"
4843 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:253
4845 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
4846 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
4849 "Выберите 'Принудительная прошивка' для проишвки образа даже если проверка "
4850 "формата завершается с ошибкой. Используйте эту опцию только если уверены, "
4851 "что файл образа корректный и предназначен именно для данного устройства!"
4853 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1640
4854 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1770
4855 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1931
4856 msgid "Select file…"
4857 msgstr "Выбрать файл…"
4859 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
4860 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
4861 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
4862 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
4863 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
4864 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
4866 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
4867 "conjunction with failure threshold"
4869 "Отправлять эхо-пакеты LCP с указанным интервалом (секунды), эффективно "
4870 "только в сочетании с порогом ошибок"
4872 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:142
4873 msgid "Server Settings"
4874 msgstr "Настройки сервера"
4876 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
4877 msgid "Service Name"
4880 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:87
4881 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:71
4882 msgid "Service Type"
4885 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
4889 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1604
4890 msgid "Session expired"
4891 msgstr "Сессия истекла"
4893 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
4894 msgid "Set VPN as Default Route"
4895 msgstr "Установить VPN в качестве маршрута по умолчанию"
4897 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:848
4899 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
4900 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
4902 "Автоматически активировать соединение, при подключении в разъем кабеля."
4904 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:637
4905 msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
4906 msgstr "Установить этот интерфейс в качестве мастера для dhcpv6 relay."
4908 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
4909 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
4910 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:23
4911 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
4912 msgid "Setting PLMN failed"
4913 msgstr "Ошибка установки PLMN"
4915 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
4916 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
4917 msgid "Setting operation mode failed"
4918 msgstr "Ошибка установки режима работы"
4920 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:560
4921 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:570
4922 msgid "Setup DHCP Server"
4923 msgstr "Настроить сервер DHCP"
4925 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
4926 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
4927 msgstr "Число секунд с многочисленными ошибками (SES)"
4929 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:70
4931 msgstr "Короткий GI"
4933 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:995
4934 msgid "Short Preamble"
4935 msgstr "Короткая преамбула"
4937 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:431
4938 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
4939 msgid "Show current backup file list"
4940 msgstr "Показать текущий список файлов резервной копии"
4942 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:262
4943 msgid "Show empty chains"
4944 msgstr "Показать пустые цепочки"
4946 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:349
4947 msgid "Shutdown this interface"
4948 msgstr "Выключить этот интерфейс"
4950 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:49
4951 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:135
4952 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1731
4953 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:31
4954 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:127
4955 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:159
4956 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
4960 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2086
4961 msgid "Signal / Noise"
4962 msgstr "Сигнал / шум"
4964 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
4965 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
4966 msgstr "Затухание сигнала (SATN)"
4968 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:257
4972 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2391
4973 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:213
4977 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:338
4978 msgid "Size of DNS query cache"
4979 msgstr "Размер кэша DNS запроса"
4981 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:183
4982 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
4983 msgstr "Размер ZRam в мегабайтах"
4985 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
4986 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
4990 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:195
4991 msgid "Skip to content"
4992 msgstr "Перейти к содержимому"
4994 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:194
4995 msgid "Skip to navigation"
4996 msgstr "Перейти к навигации"
4998 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2820
4999 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428
5000 msgid "Software VLAN"
5001 msgstr "Программное обеспечение VLAN"
5003 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:2
5004 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
5005 msgstr "Некоторые значения полей недопустимы, невозможно сохранить информацию!"
5007 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
5008 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
5009 msgstr "Извините, запрошенный объект не был найден."
5011 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
5012 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
5013 msgstr "Извините, сервер столкнулся с неожиданной ошибкой."
5015 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404
5017 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
5018 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
5021 "К сожалению, автоматическое обновление не поддерживается, новая прошивка "
5022 "должна быть установлена вручную. Обратитесь к wiki для получения конкретных "
5023 "инструкций для вашего устройства."
5025 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:380
5026 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:67
5027 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:183
5031 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:83
5032 msgid "Source Address"
5033 msgstr "Адрес источника"
5035 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:290
5036 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
5037 msgstr "Папка, к которой монтируется раздел устройства"
5039 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
5041 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
5044 "Максимальное количество неудачных запросов ARP, после которого узлы "
5045 "считаются отключенными"
5047 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
5049 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
5052 "Максимальное количество секунд, после которого узлы считаются отключёнными"
5054 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:796
5056 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
5057 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
5058 "be reduced by the driver."
5060 "Указание максимальной мощности передачи, которую может использовать "
5061 "беспроводной интерфейс. В зависимости от регуляторных требований и "
5062 "использования беспроводной связи, фактическая мощность передачи данных может "
5063 "быть снижена драйвером."
5065 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
5066 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
5067 msgstr "Укажите TOS (Тип обслуживания)."
5069 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
5071 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
5074 "Укажите значение TTL (Время Жизни) для инкапсуляции пакетов, по умолчанию "
5077 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
5079 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
5082 "Укажите MTU (Максимальный Объем Данных), отличный от стандартного (1280 "
5085 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1951
5086 msgid "Specify the secret encryption key here."
5087 msgstr "Укажите закрытый ключ."
5089 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:576
5090 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:75
5091 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:97
5095 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:72
5096 msgid "Start priority"
5099 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2769
5100 msgid "Starting configuration apply…"
5101 msgstr "Применение конфигурации…"
5103 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1741
5104 msgid "Starting wireless scan..."
5105 msgstr "Начато сканирование беспроводных сетей..."
5107 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:106
5108 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:19
5112 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:18
5113 msgid "Static IPv4 Routes"
5114 msgstr "Статические маршруты IPv4"
5116 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:18
5117 msgid "Static IPv6 Routes"
5118 msgstr "Статические маршруты IPv6"
5120 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:150
5121 msgid "Static Leases"
5122 msgstr "Постоянные аренды"
5124 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:69
5125 msgid "Static Routes"
5126 msgstr "Статические маршруты"
5128 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1955
5129 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
5130 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967
5131 msgid "Static address"
5132 msgstr "Статический адрес"
5134 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:388
5136 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
5137 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
5138 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
5140 "Постоянная аренда используется для присвоения фиксированных IP-адресов и "
5141 "имён DHCP-клиентам. Постоянная аренда также необходима для статических "
5142 "интерфейсов, в которых обслуживаются только клиенты с присвоенными адресами."
5144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1012
5145 msgid "Station inactivity limit"
5146 msgstr "Максимально допустимое время бездействия клиента"
5148 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
5149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:380
5150 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:781
5151 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:9
5155 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:351
5156 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:77
5157 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
5161 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:243
5162 msgid "Strict order"
5163 msgstr "Строгий порядок"
5165 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
5169 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
5170 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1971
5174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:187
5175 msgid "Suppress logging"
5176 msgstr "Подавить логирование"
5178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
5179 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
5180 msgstr "Подавить логирование стандартной работы этих протоколов"
5182 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:43
5184 msgstr "Свободно подкачки (swap)"
5186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:136
5187 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:3
5191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:169
5193 msgstr "Коммутатор %q"
5195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:147
5197 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
5199 "Коммутатор %q имеет неизвестную топологию — настройки VLAN не могут быть "
5202 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:154
5203 msgid "Switch Port Mask"
5204 msgstr "Изменить маску порта"
5206 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:159
5207 msgid "Switch Speed Mask"
5208 msgstr "Изменить маску скорости"
5210 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2820
5211 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426
5213 msgstr "Изменить VLAN"
5215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:398
5216 msgid "Switch protocol"
5217 msgstr "Изменить протокол"
5219 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
5220 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
5221 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
5222 msgid "Switch to CIDR list notation"
5223 msgstr "Переключить в формат CIDR"
5225 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1671
5226 msgid "Symbolic link"
5227 msgstr "Символическая ссылка"
5229 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:72
5230 msgid "Sync with NTP-Server"
5231 msgstr "Синхронизировать с NTP-сервером"
5233 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:65
5234 msgid "Sync with browser"
5235 msgstr "Синхронизировать с браузером"
5237 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
5238 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:16
5239 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:95
5240 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:8
5244 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:17
5245 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:30
5247 msgstr "Системный журнал"
5249 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:100
5250 msgid "System Properties"
5251 msgstr "Свойства системы"
5253 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:137
5254 msgid "System log buffer size"
5255 msgstr "Размер системного журнала"
5257 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:333
5261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:148
5262 msgid "TFTP Settings"
5263 msgstr "Настройки TFTP"
5265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348
5266 msgid "TFTP server root"
5267 msgstr "TFTP сервер root"
5269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44
5270 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:79
5272 msgstr "Передача (TX)"
5274 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:128
5276 msgstr "Cкорость передачи"
5278 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:15
5279 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:167
5280 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:185
5284 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
5285 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:63
5286 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:164
5287 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:182
5291 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
5292 msgid "Target network"
5293 msgstr "Сеть назначения"
5295 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:49
5299 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:83
5300 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
5301 msgstr "Команда <em>block mount</em> завершилась с кодом ошибки %d"
5303 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
5305 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
5306 "username instead of the user ID!"
5308 "HE.net конфигурация обновления конечной точки изменена, теперь вы должны "
5309 "использовать простое имя пользователя вместо ID пользователя!"
5311 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
5313 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
5314 msgstr "IPv4-адрес или полное доменное имя удаленного конца туннеля."
5316 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
5317 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
5319 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
5321 "Назначенный провайдеру префикс IPv6, обычно заканчивается на <code>::</code>"
5323 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1936
5325 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
5326 "code> and <code>_</code>"
5328 "Допустимые символы: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</code> и "
5331 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
5332 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
5333 msgstr "Не удалось загрузить config файл из-за следующей ошибки:"
5335 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2666
5337 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
5338 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
5339 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
5340 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
5341 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
5342 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
5345 "Устройство недоступно в течение %d секунд после применения изменений. Это "
5346 "привело к откату конфигурации из соображений безопасности. Если вы считаете, "
5347 "что конфигурация верна, выполните настройку без проверки. Кроме того, вы "
5348 "можете отклонить это предупреждение и отредактировать изменения перед "
5349 "попыткой применить конфигурацию снова или откатить все изменения, чтобы "
5350 "сохранить рабочее состояние конфигурации."
5352 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:278
5353 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:390
5355 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
5356 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
5358 "Устройство или раздел (<abbr title=\"например\">напр.</abbr> <code>/dev/"
5361 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:646
5363 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
5366 "Для правильной работы LuCI необходимо изменить существующую конфигурацию "
5367 "беспроводной связи."
5369 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:211
5371 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
5372 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
5373 "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
5375 "Образ прошивки загружен. Ниже приведены контрольная сумма и размер файла, "
5376 "сравните их с оригинальным файлом для обеспечения целостности данных.<br /"
5377 ">Нажмите кнопку «Продолжить» ниже, чтобы начать процедуру прошивки."
5379 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:196
5380 msgid "The following rules are currently active on this system."
5381 msgstr "На данном устройстве активны следующие правила."
5383 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
5384 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
5385 msgstr "Адрес шлюза не должен быть локальным IP-адресом"
5387 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:143
5388 msgid "The given SSH public key has already been added."
5389 msgstr "Указанный публичный SSH ключ уже добавлен."
5391 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:149
5393 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
5396 "Указанный публичный SSH ключ неверный. Укажите правильный RSA или ECDSA ключ."
5398 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:711
5399 msgid "The interface name is already used"
5400 msgstr "Имя интерфейса уже используется"
5402 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:717
5403 msgid "The interface name is too long"
5404 msgstr "Имя интерфейса слишком длинное"
5406 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
5407 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
5409 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
5412 "Длина префикса IPv4 в битах, оставшееся будет использоваться в IPv6-адресах."
5414 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
5415 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
5416 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
5417 msgstr "Длина префикса IPv6 в битах"
5419 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
5420 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
5421 msgstr "Локальный адрес IPv4, по которому создается туннель (необязательно)."
5423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1942
5424 msgid "The network name is already used"
5425 msgstr "Имя сети уже используется"
5427 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:136
5429 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
5430 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
5431 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
5432 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
5433 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
5434 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
5436 "Сетевые порты этого устройства могут быть объединены в несколько <abbr title="
5437 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>ов, в которых компьютеры могут "
5438 "связываться напрямую между собой. <abbr title=\"Виртуальные локальные сети"
5439 "\">VLAN</abbr>ы часто используются для разделения нескольких сетевых "
5440 "сегментов. Обычно по умолчанию используется один порт для подключения к "
5441 "внешней сети, например к Интернету и другие порты предназначенные для "
5442 "внутренней — локальной сети."
5444 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:154
5445 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:35
5446 msgid "The reboot command failed with code %d"
5447 msgstr "Команда reboot завершилась с кодом ошибки %d"
5449 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:143
5450 msgid "The restore command failed with code %d"
5451 msgstr "Команда restore завершилась с кодом ошибки %d"
5453 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1184
5454 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
5455 msgstr "Выбранный режим %s несовместим с шифрованием %s"
5457 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
5458 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
5459 msgstr "Представленный маркер безопасности недействителен или уже истек!"
5461 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:94
5463 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
5465 msgstr "Идёт удаление настроек раздела с последующей перезагрузкой системы."
5467 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:287
5469 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
5470 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
5471 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
5474 "Сейчас система перепрошивается.<br /> НЕ ОТКЛЮЧАЙТЕ ПИТАНИЕ УСТРОЙСТВА!<br /"
5475 "> Подождите несколько минут, прежде чем попытаться соединиться. Возможно, "
5476 "потребуется обновить адрес компьютера, чтобы снова подключиться к "
5477 "устройству, в зависимости от настроек."
5479 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:159
5481 "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
5482 "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
5484 "Система перезагружается. Если восстановленная конфигурация изменила текущий "
5485 "IP-адрес локальной сети, потребуется ручное подключение."
5487 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:81
5488 msgid "The system password has been successfully changed."
5489 msgstr "Пароль администратора успешно изменен."
5491 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:313
5492 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
5493 msgstr "Команда sysupgrade завершилась с кодом ошибки %d"
5495 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:116
5497 "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
5498 "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
5499 "\"Cancel\" to abort the operation."
5501 "Загруженный архив резервной копии является действительным и содержит файлы, "
5502 "перечисленные ниже. Нажмите «Продолжить» для восстановления резервной копии "
5503 "и перезагрузки, или «Отменить» для прерывания операции."
5505 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:111
5506 msgid "The uploaded backup archive is not readable"
5507 msgstr "Загруженный архив резервной копии не читается"
5509 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:240
5510 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
5511 msgstr "Загруженная прошивка не позволяет сохранить текущую конфигурацию."
5513 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:235
5515 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
5516 "you choose the generic image format for your platform."
5518 "Загруженный файл прошивки не поддерживается. Проверьте, что вы загрузили "
5519 "подходящую прошивку для чипа вашего устройства."
5521 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:512
5522 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:544
5523 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:51
5524 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
5525 msgid "There are no active leases"
5526 msgstr "Нет активных арендованных адресов"
5528 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2784
5529 msgid "There are no changes to apply"
5530 msgstr "Нет изменений для применения"
5532 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:63
5533 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:213
5534 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:232
5535 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:282
5537 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
5538 "protect the web interface and enable SSH."
5540 "Пароль пользователя root не установлен. Установите пароль, чтобы защитить "
5541 "веб-интерфейс и включить SSH."
5543 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
5544 msgid "This IPv4 address of the relay"
5545 msgstr "IPv4-адрес ретранслятора"
5547 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1522
5548 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
5549 msgstr "Этот тип аутентификации не применим к выбранному методу EAP."
5551 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:57
5552 msgid "This does not look like a valid PEM file"
5553 msgstr "Это не похоже на корректный PEM файл"
5555 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:240
5557 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
5558 "'server=1.2.3.4' for domain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
5559 "Name System\">DNS</abbr> servers."
5561 "Этот файл может содержать такие строки, как <code>server=/domain/1.2.3.4</"
5562 "code> или <code>server=1.2.3.4</code> для каждого отдельного домена или "
5563 "общий <abbr title=\"Система доменных имен\">DNS</abbr> сервер."
5565 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:416
5566 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
5568 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
5569 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
5570 "configurations are automatically preserved."
5572 "Настройка данного config файла, позволит пользователю создать резервную "
5573 "копию своих настроек. Копируются config файлы из папки /etc/config и "
5574 "некоторые другие. При перепрошивке устройства sysupgrade-совместимым "
5575 "образом, вы сможете воспользоваться резервной копией своих настроек."
5577 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
5579 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
5580 "password if no update key has been configured"
5582 "Это либо \"Update Key\", настроенный для туннеля, либо пароль учетной "
5583 "записи, если ключ обновления не был настроен"
5585 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:113
5587 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
5588 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
5590 "Cодержимое config файла /etc/rc.local. Вы можете добавить свои команды "
5591 "(перед 'exit 0'), чтобы выполнить их во время загрузки устройства."
5593 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
5595 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
5596 "ends with <code>...:2/64</code>"
5598 "Это локальный адрес, назначенный туннельным брокером, обычно заканчивается "
5599 "на <code>...:2/64</code>"
5601 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:158
5603 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5604 "abbr> in the local network"
5606 "Это единственный <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</"
5607 "abbr>-сервер в локальной сети"
5609 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
5610 msgid "This is the plain username for logging into the account"
5611 msgstr "Это просто имя пользователя, для входа в учетную запись"
5613 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
5615 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
5617 "Это префикс, направлен вам брокером туннелей для использования клиентами"
5619 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:25
5620 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
5622 "Содержимое файла /etc/crontabs/root (задания crontab). Здесь вы можете "
5623 "запланировать ваши задания."
5625 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
5627 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
5628 msgstr "Это адрес ближайшей точки присутствия туннельного брокера"
5630 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
5632 "This list gives an overview over currently running system processes and "
5634 msgstr "Страница содержит работающие процессы и их состояние."
5636 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1441
5637 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1537
5639 "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
5641 "Эта опция не может быть использована, так как пакет ca-bundle не установлен."
5643 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:965
5644 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1096
5645 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
5646 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
5647 msgid "This section contains no values yet"
5648 msgstr "Здесь не содержатся необходимые значения"
5650 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:106
5651 msgid "Time Synchronization"
5652 msgstr "Синхронизация времени"
5654 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1003
5655 msgid "Time interval for rekeying GTK"
5656 msgstr "Интервал регенерации ключей GTK"
5658 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:120
5660 msgstr "Часовой пояс"
5662 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1614
5664 msgstr "Аутентификация…"
5666 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:367
5668 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
5669 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
5670 "reset\" (only possible with squashfs images)."
5672 "Чтобы восстановить config файлы, ваши настройки прошивки устройства, вы "
5673 "можете загрузить ранее созданный вами архив здесь. Для сброса настроек "
5674 "прошивки к исходному состоянию нажмите 'Выполнить сброс' (возможно только "
5675 "для squashfs-образов)."
5677 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:888
5681 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:34
5682 msgid "Total Available"
5683 msgstr "Всего доступно"
5685 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:100
5686 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:101
5687 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:111
5689 msgstr "Трассировка"
5691 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:51
5692 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:62
5693 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:75
5697 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:382
5701 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:99
5705 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:65
5709 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:94
5710 msgid "Trigger Mode"
5711 msgstr "Режим работы"
5713 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
5715 msgstr "Идентификатор туннеля"
5717 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2823
5718 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431
5719 msgid "Tunnel Interface"
5720 msgstr "Интерфейс туннеля"
5722 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
5723 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
5724 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
5726 msgstr "Ссылка на туннель"
5728 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:134
5730 msgstr "Мощность передатчика"
5732 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:39
5733 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:51
5734 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
5738 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:323
5742 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:90
5744 msgstr "Только UMTS"
5746 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
5747 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
5748 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
5749 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
5751 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:103
5753 msgstr "USB устройство"
5755 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:122
5759 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:252
5760 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:358
5764 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
5765 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
5766 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:34
5767 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:35
5768 msgid "Unable to determine device name"
5769 msgstr "Невозможно определить имя устройства"
5771 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
5772 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36
5773 msgid "Unable to determine external IP address"
5774 msgstr "Невозможно определить внешний IP-адрес"
5776 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
5777 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:37
5778 msgid "Unable to determine upstream interface"
5779 msgstr "Невозможно определить основной интерфейс"
5781 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:10
5782 msgid "Unable to dispatch"
5783 msgstr "Невозможно обработать запрос для"
5785 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:8
5786 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:8
5787 msgid "Unable to load log data:"
5788 msgstr "Невозможно загрузить данные журнала:"
5790 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54
5791 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
5792 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:22
5793 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
5794 msgid "Unable to obtain client ID"
5795 msgstr "Невозможно получить идентификатор клиента"
5797 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:219
5798 msgid "Unable to obtain mount information"
5799 msgstr "Невозможно получить информацию о точках монтирования"
5801 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
5802 msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s"
5803 msgstr "Невозможно сбросить счетчики ip6tables: %s"
5805 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:274
5806 msgid "Unable to reset iptables counters: %s"
5807 msgstr "Невозможно сбросить счетчики iptables: %s"
5809 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
5810 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
5811 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
5812 msgstr "Не удалось разрешить AFTR имя хоста"
5814 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
5815 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38
5816 msgid "Unable to resolve peer host name"
5817 msgstr "Не удалось разрешить имя хоста пира"
5819 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:282
5820 msgid "Unable to restart firewall: %s"
5821 msgstr "Невозможно перезапустить межсетевой экран: %s"
5823 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:17
5824 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:338
5825 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:54
5826 msgid "Unable to save contents: %s"
5827 msgstr "Невозможно сохранить содержимое: %s"
5829 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:32
5830 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
5831 msgstr "Секунды неготовности (UAS)"
5833 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:100
5834 msgid "Unexpected reply data format"
5835 msgstr "Не ожидаемый формат данных ответа"
5837 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1957
5838 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971
5842 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2266
5843 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138
5844 msgid "Unknown error (%s)"
5845 msgstr "Неизвестная ошибка (%s)"
5847 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
5848 msgid "Unknown error code"
5849 msgstr "Неизвестный код ошибки"
5851 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1954
5852 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
5853 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:965
5855 msgstr "Неуправляемый"
5857 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
5858 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:215
5860 msgstr "Отмонтировать"
5862 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:108
5863 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:249
5865 msgstr "Ключ без имени"
5867 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2531
5868 msgid "Unsaved Changes"
5869 msgstr "Не принятые изменения"
5871 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:402
5872 msgid "Unspecified error"
5873 msgstr "Неопознанная ошибка"
5875 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
5876 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
5877 msgid "Unsupported MAP type"
5878 msgstr "Не поддерживаемый тип MAP"
5880 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
5881 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
5882 msgid "Unsupported modem"
5883 msgstr "Не поддерживаемый модем"
5885 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:262
5886 msgid "Unsupported protocol type."
5887 msgstr "Не поддерживаемый тип протокола."
5889 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
5893 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2465
5897 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:403
5899 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
5901 "Загрузите здесь sysupgrade-совместимый образ для замены работающей прошивки."
5903 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:134
5904 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:165
5905 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:379
5906 msgid "Upload archive..."
5907 msgstr "Загрузка архива..."
5909 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1823
5911 msgstr "Загрузка файла"
5913 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1798
5914 msgid "Upload file…"
5915 msgstr "Загрузка файла…"
5917 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1747
5918 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2453
5919 msgid "Upload request failed: %s"
5920 msgstr "Ошибка запроса на загрузку: %d %s"
5922 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2372
5923 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2426
5924 msgid "Uploading file…"
5925 msgstr "Загрузка файла…"
5927 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:647
5929 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
5930 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
5931 "restarted to apply the updated configuration."
5933 "При нажатии кнопки «Продолжить» анонимным разделам «wifi-iface» будут "
5934 "назначены имена в виде <em>wifinet#</em> и сеть будет перезапущена для "
5935 "применения обновлённой конфигурации."
5937 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:76
5938 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
5940 msgstr "Время работы"
5942 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:162
5943 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
5944 msgstr "Использовать <code>/etc/ethers</code>"
5946 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:265
5947 msgid "Use DHCP advertised servers"
5948 msgstr "Использовать серверы, объявленные через DHCP"
5950 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
5951 msgid "Use DHCP gateway"
5952 msgstr "Использовать шлюз DHCP"
5954 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
5955 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
5956 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
5957 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
5958 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
5959 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
5960 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
5961 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
5962 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
5963 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
5964 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
5965 msgstr "Использовать объявляемые узлом DNS сервера"
5967 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:482
5968 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
5969 msgstr "Использовать коды стран ISO/IEC 3166 alpha2."
5971 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:56
5972 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:97
5973 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:77
5974 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:61
5975 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:75
5976 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:92
5977 msgid "Use MTU on tunnel interface"
5978 msgstr "Использовать MTU на интерфейсе туннеля"
5980 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:93
5981 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:73
5982 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:57
5983 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
5984 msgid "Use TTL on tunnel interface"
5985 msgstr "Использовать TTL на интерфейсе туннеля"
5987 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
5988 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
5989 msgstr "Использовать как внешний overlay (/overlay)"
5991 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:291
5992 msgid "Use as root filesystem (/)"
5993 msgstr "Использовать как корень (/)"
5995 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
5996 msgid "Use broadcast flag"
5997 msgstr "Использовать широковещательный флаг"
5999 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:844
6000 msgid "Use builtin IPv6-management"
6001 msgstr "Использовать встроенный IPv6-менеджмент"
6003 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
6004 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:182
6005 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:127
6006 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:42
6007 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
6008 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:62
6009 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:106
6010 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:93
6011 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:67
6012 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:80
6013 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:103
6014 msgid "Use custom DNS servers"
6015 msgstr "Использовать собственные DNS сервера"
6017 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
6018 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
6019 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
6020 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
6021 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
6022 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
6023 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
6024 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
6025 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
6026 msgid "Use default gateway"
6027 msgstr "Использовать шлюз по умолчанию"
6029 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:45
6030 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:230
6031 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:119
6032 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:51
6033 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:88
6034 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:68
6035 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:52
6036 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:70
6037 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:83
6038 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:111
6039 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:152
6040 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:67
6041 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:111
6042 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:98
6043 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:72
6044 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:85
6045 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:108
6046 msgid "Use gateway metric"
6047 msgstr "Использовать метрику шлюза"
6049 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
6050 msgid "Use routing table"
6051 msgstr "Использовать таблицу маршрутизации"
6053 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
6054 msgid "Use system certificates"
6055 msgstr "Использовать системные сертификаты"
6057 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1527
6058 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
6060 "Использовать системные сертификаты для внутреннего туннеля (inner-tunnel)"
6062 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:389
6064 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
6065 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
6066 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
6067 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
6068 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
6070 "Нажмите кнопку <em>'Добавить'</em>, чтобы добавить новую запись аренды. "
6071 "<em>'MAC-адрес'</em> идентифицирует хост, <em>'IPv4-адрес'</em> указывает "
6072 "фиксированный адрес, а <em>'Имя хоста'</em> присваивается в качестве "
6073 "символьного имени для запрашивающего хоста. Необязательно <em>'Время аренды "
6074 "адреса'</em> может быть использовано для того, чтобы установить "
6075 "индивидуальное время аренды, например 12h, 3d или бесконечное."
6077 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
6079 msgstr "Использовано"
6081 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1308
6082 msgid "Used Key Slot"
6083 msgstr "Используемый слот ключа"
6085 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1364
6087 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
6088 "needed with normal WPA(2)-PSK."
6090 "Используется для двух различных целей: RADIUS NAS ID и 802.11r R0KH-ID. Не "
6091 "требуется при использовании обычного WPA(2)-PSK."
6093 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:113
6094 msgid "User certificate (PEM encoded)"
6095 msgstr "Сертификат пользователя (PEM encoded)"
6097 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:125
6098 msgid "User key (PEM encoded)"
6099 msgstr "Ключ пользователя (PEM encoded)"
6101 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
6102 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:105
6103 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
6105 msgstr "Имя пользователя"
6107 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:956
6111 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:904
6115 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:170
6117 msgstr "VLANы на %q"
6119 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:36
6123 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
6124 msgid "VPN Local address"
6125 msgstr "Локальный адрес VPN"
6127 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
6128 msgid "VPN Local port"
6129 msgstr "Локальный порт VPN"
6131 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:96
6132 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
6133 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
6137 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:99
6138 msgid "VPN Server port"
6139 msgstr "Порт VPN сервера"
6141 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:103
6142 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
6143 msgstr "Сертификат SHA1 hash VPN сервера"
6145 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
6146 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
6147 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
6148 msgstr "VPNC (CISCO 3000 (и другие) VPN)"
6150 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
6151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1527
6153 "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
6154 "the \"ca-bundle\" package"
6156 "Проверять сертификат сервера с помощью встроенного системного центра "
6157 "сертификации<br />(требуется пакет «ca-bundle»)"
6159 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
6161 msgstr "Производитель (Vendor)"
6163 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:52
6164 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
6166 "Класс производителя (Vendor class), который отправлять при DHCP-запросах"
6168 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:192
6169 msgid "Verifying the uploaded image file."
6170 msgstr "Проверка загруженного файла образа."
6172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:54
6173 msgid "Virtual dynamic interface"
6174 msgstr "Виртуальный динамический интерфейс"
6176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:942
6177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:943
6181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1195
6182 msgid "WEP Open System"
6183 msgstr "Открытая система WEP"
6185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1196
6186 msgid "WEP Shared Key"
6187 msgstr "Общий ключ WEP"
6189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1951
6190 msgid "WEP passphrase"
6193 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:980
6197 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1951
6198 msgid "WPA passphrase"
6201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1109
6203 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
6204 "and ad-hoc mode) to be installed."
6206 "Необходимо установить wpa_supplicant (режим клиента) или hostapd (режим "
6207 "точки доступа или ad-hoc) для поддержки шифрования WPA."
6209 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:40
6210 msgid "Waiting for device..."
6211 msgstr "Ожидание подключения устройства..."
6213 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:164
6214 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:174
6218 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:19
6219 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
6221 "Внимание: Есть не сохраненные изменения, которые будут потеряны при "
6224 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
6228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1390
6230 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
6231 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
6234 "При использовании PSK, PMK может генерироваться автоматически. Если "
6235 "включено, опции ключей R0/R1, расположенные ниже, не применяются. Для "
6236 "использования опций ключей R0/R1 отключите данную опцию."
6238 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
6239 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:386
6243 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
6244 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:17
6245 msgid "WireGuard VPN"
6246 msgstr "WireGuard VPN"
6248 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:16
6249 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:77
6250 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:84
6254 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2811
6255 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419
6256 msgid "Wireless Adapter"
6257 msgstr "Беспроводной адаптер"
6259 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2790
6260 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3994
6261 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405
6262 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868
6263 msgid "Wireless Network"
6264 msgstr "Беспроводная сеть"
6266 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:663
6267 msgid "Wireless Overview"
6268 msgstr "Список беспроводных сетей"
6270 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:832
6271 msgid "Wireless Security"
6272 msgstr "Безопасность беспроводной сети"
6274 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:645
6275 msgid "Wireless configuration migration"
6276 msgstr "Миграция беспроводной конфигурации"
6278 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:104
6279 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:142
6280 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:37
6281 msgid "Wireless is disabled"
6282 msgstr "Беспроводная сеть отключена"
6284 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:104
6285 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:142
6286 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:37
6287 msgid "Wireless is not associated"
6288 msgstr "Беспроводная сеть не связана"
6290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:787
6291 msgid "Wireless network is disabled"
6292 msgstr "Беспроводная сеть отключена"
6294 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:787
6295 msgid "Wireless network is enabled"
6296 msgstr "Беспроводная сеть включена"
6298 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259
6299 msgid "Write received DNS requests to syslog"
6300 msgstr "Записывать полученные DNS-запросы в системный журнал"
6302 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:156
6303 msgid "Write system log to file"
6304 msgstr "Записывать системные события в файл"
6306 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1785
6307 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:109
6311 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:171
6313 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
6314 "Do you really want to shut down the interface?"
6316 "Похоже вы подключены к устройству через интерфейс «%h». Вы действительно "
6317 "хотите его выключить?"
6319 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
6321 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
6322 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
6323 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
6325 "Здесь вы можете включить или выключить установленные скрипты инициализации. "
6326 "Изменения вступят в силу после перезагрузки устройства.<br /"
6327 "><strong>Внимание: если вы выключите один из основных скриптов инициализации "
6328 "(например \"network\"), ваше устройство может оказаться недоступным!</strong>"
6330 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:73
6331 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:223
6332 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:225
6333 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:294
6335 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
6337 "Вам необходимо включить JavaScript в вашем браузере для корректной работы "
6340 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:188
6341 msgid "ZRam Compression Algorithm"
6342 msgstr "Алгоритм компрессии ZRam"
6344 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:195
6345 msgid "ZRam Compression Streams"
6346 msgstr "Потоки компрессии ZRam"
6348 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:181
6349 msgid "ZRam Settings"
6350 msgstr "Настройки ZRam"
6352 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:183
6354 msgstr "Размер ZRam"
6356 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:308
6360 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:889
6361 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:897
6362 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902
6363 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1065
6364 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
6365 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
6366 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
6367 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:103
6371 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:84
6373 msgstr "автоматически"
6375 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:79
6379 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:962
6381 msgstr "соед. мостом"
6383 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:145
6384 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:399
6385 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
6386 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
6387 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
6391 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
6395 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:411
6396 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:725
6397 msgid "creates a bridge over specified interface(s)"
6398 msgstr "Создаёт мост для выбранных сетевых интерфейсов"
6400 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:49
6401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:52
6402 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:134
6403 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:135
6404 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:136
6405 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:157
6406 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:159
6407 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:160
6408 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:164
6409 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
6410 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:258
6411 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:261
6412 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:264
6413 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:268
6414 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:271
6415 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:274
6416 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:300
6417 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:301
6418 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:302
6419 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:306
6420 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
6421 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:308
6422 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:310
6423 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311
6424 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:312
6428 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:924
6432 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
6433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:621
6434 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:627
6435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633
6436 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
6440 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:436
6441 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:470
6442 msgid "driver default"
6443 msgstr "умолчания драйвера"
6445 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:501
6446 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:522
6447 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:41
6448 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:68
6452 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:167
6454 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
6455 "abbr>-leases will be stored"
6457 "Файл, где хранятся арендованные <abbr title=\"Протокол динамической "
6458 "настройки узла\">DHCP</abbr>-адреса"
6460 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
6461 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:194
6462 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
6464 msgstr "перенаправить"
6466 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:81
6468 msgstr "полный дуплекс"
6470 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:81
6472 msgstr "полудуплекс"
6474 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:565
6475 msgid "hexadecimal encoded value"
6476 msgstr "значение в шестнадцатеричном представлении"
6478 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:624
6479 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:630
6480 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:635
6482 msgstr "гибридный режим"
6484 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:35
6485 msgid "if target is a network"
6488 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
6490 msgstr "игнорировать"
6492 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
6493 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:190
6494 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6498 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:390
6499 msgid "key between 8 and 63 characters"
6500 msgstr "ключ длиной от 8 до 63 символов"
6502 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:402
6503 msgid "key with either 5 or 13 characters"
6504 msgstr "ключ длиной 5 или 13 символов"
6506 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:174
6507 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
6508 msgstr "Локальный <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-файл"
6510 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1203
6511 msgid "medium security"
6512 msgstr "средняя безопасность"
6514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1395
6518 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:41
6522 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:73
6524 msgstr "нет соединения"
6526 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:54
6527 msgid "non-empty value"
6528 msgstr "не пустое значение"
6530 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1477
6534 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:40
6535 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:54
6536 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:68
6538 msgstr "не существует"
6540 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:344
6541 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:811
6542 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:815
6543 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:52
6544 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
6545 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:207
6546 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:245
6550 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:51
6551 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
6552 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:206
6553 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:242
6557 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1204
6558 msgid "open network"
6559 msgstr "открытая сеть"
6561 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
6562 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6566 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:236
6567 msgid "positive decimal value"
6568 msgstr "положительное десятичное число"
6570 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:228
6571 msgid "positive integer value"
6572 msgstr "положительное целое число"
6574 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:56
6578 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:623
6579 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:629
6580 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
6582 msgstr "режим передачи"
6584 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:963
6586 msgstr "маршрутизируемый"
6588 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1003
6589 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1012
6593 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:622
6594 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:628
6596 msgstr "режим сервера"
6598 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:644
6599 msgid "stateful-only"
6600 msgstr "только с сохранением состояния"
6602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:642
6604 msgstr "без сохранения состояния"
6606 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:643
6607 msgid "stateless + stateful"
6608 msgstr "без и с сохранением состояния"
6610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1202
6611 msgid "strong security"
6612 msgstr "высокая безопасность"
6614 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:349
6618 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1378
6619 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
6620 msgstr "единицы измерения времени (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
6622 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:555
6623 msgid "unique value"
6624 msgstr "уникальное значение"
6626 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:451
6628 msgstr "неизвестный"
6630 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
6631 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:499
6632 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:520
6633 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:39
6634 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:66
6636 msgstr "без ограничений"
6638 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1680
6639 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
6640 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:137
6641 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:368
6642 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:391
6643 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:426
6644 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:463
6645 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:558
6646 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
6647 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
6649 msgstr "не определено"
6651 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
6652 msgid "unspecified -or- create:"
6653 msgstr "не определено -или- создать:"
6655 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
6659 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
6660 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:115
6661 msgid "valid IP address"
6662 msgstr "верный IP-адрес"
6664 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
6665 msgid "valid IP address or prefix"
6666 msgstr "верный IP-адрес или префикс"
6668 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:276
6669 msgid "valid IPv4 CIDR"
6670 msgstr "верная IPv4 CIDR"
6672 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:249
6673 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:117
6674 msgid "valid IPv4 address"
6675 msgstr "верный IPv4 адрес"
6677 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:249
6678 msgid "valid IPv4 address or network"
6679 msgstr "верный IPv4 адрес или сеть"
6681 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:369
6682 msgid "valid IPv4 address:port"
6683 msgstr "верный IPv4 адрес:порт"
6685 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:309
6686 msgid "valid IPv4 network"
6687 msgstr "верная IPv4 сеть"
6689 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:271
6690 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
6691 msgstr "верная IPv4 или IPv6 CIDR"
6693 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
6694 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
6695 msgstr "верное значение IPv4 префикса (0-32)"
6697 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:281
6698 msgid "valid IPv6 CIDR"
6699 msgstr "верная IPv6 CIDR"
6701 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
6702 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:119
6703 msgid "valid IPv6 address"
6704 msgstr "верный IPv6 адрес"
6706 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
6707 msgid "valid IPv6 address or prefix"
6708 msgstr "верный IPv6 адрес или префикс"
6710 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:299
6711 msgid "valid IPv6 host id"
6712 msgstr "верный IPv6 идентификатор хоста"
6714 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:314
6715 msgid "valid IPv6 network"
6716 msgstr "верная IPv6 ctnm"
6718 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:267
6719 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
6720 msgstr "верное значение IPv6 префикса (0-128)"
6722 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:335
6723 msgid "valid MAC address"
6724 msgstr "верный MAC адрес"
6726 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:406
6727 msgid "valid UCI identifier"
6728 msgstr "верный UCI идентификатор"
6730 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:357
6731 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
6732 msgstr "верный UCI идентификатор, имя хоста или IP-адрес"
6734 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:378
6735 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:381
6736 msgid "valid address:port"
6737 msgstr "верный адрес:порт"
6739 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:529
6740 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:533
6741 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
6742 msgstr "верная дата (ГГГГ-ММ-ДД)"
6744 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:232
6745 msgid "valid decimal value"
6746 msgstr "верное десятичное число"
6748 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:400
6749 msgid "valid hexadecimal WEP key"
6750 msgstr "верное шестнадцатеричное значение WEP ключа"
6752 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:388
6753 msgid "valid hexadecimal WPA key"
6754 msgstr "верное шестнадцатеричное значение WPA ключа"
6756 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:363
6757 msgid "valid host:port"
6758 msgstr "верное имя хоста:порт"
6760 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:350
6761 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:352
6762 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:67
6763 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
6764 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:101
6765 msgid "valid hostname"
6766 msgstr "верное имя хоста"
6768 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:340
6769 msgid "valid hostname or IP address"
6770 msgstr "верное имя хоста или IP-адрес"
6772 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:224
6773 msgid "valid integer value"
6774 msgstr "верное целое число"
6776 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:304
6777 msgid "valid network in address/netmask notation"
6778 msgstr "верная сеть в формате адрес/маска подсети"
6780 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:504
6781 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
6782 msgstr "верный символ номера телефона (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
6784 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:327
6785 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:330
6786 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
6787 msgstr "верный порт или диапазон портов (порт1-порт2)"
6789 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:319
6790 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
6791 msgid "valid port value"
6792 msgstr "верное значение порта"
6794 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:509
6795 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
6796 msgstr "верное время (ЧЧ:ММ:СС)"
6798 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:431
6799 msgid "value between %d and %d characters"
6800 msgstr "значение длиной от %d до %d символов"
6802 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:411
6803 msgid "value between %f and %f"
6804 msgstr "значение в диапазоне от %f до %f"
6806 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:415
6807 msgid "value greater or equal to %f"
6808 msgstr "значение больше или равное %f"
6810 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:419
6811 msgid "value smaller or equal to %f"
6812 msgstr "значение меньше или равное %f"
6814 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:425
6815 msgid "value with %d characters"
6816 msgstr "значение с %d символами"
6818 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:436
6819 msgid "value with at least %d characters"
6820 msgstr "значение длиной %d или менее символов"
6822 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:441
6823 msgid "value with at most %d characters"
6824 msgstr "значение длиной %d или более символов"
6826 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1204
6827 msgid "weak security"
6828 msgstr "низкая безопасность"
6830 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:41
6834 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
6838 #~ msgid "Define a name for this network."
6839 #~ msgstr "Укажите имя этой сети."
6841 #~ msgid "Bad address specified!"
6842 #~ msgstr "Указан неправильный адрес!"
6844 #~ msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
6845 #~ msgstr "Для поддержки IPv6, установите пакет iputils-traceroute6"
6848 #~ msgstr "Загружаем"
6850 #~ msgid "Waiting for command to complete..."
6851 #~ msgstr "Ожидание завершения выполнения команды..."
6853 #~ msgid "Assign interfaces..."
6854 #~ msgstr "Назначить интерфейсы..."
6859 #~ msgid "Network without interfaces."
6860 #~ msgstr "Сеть без интерфейсов."
6863 #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
6864 #~ "lose access to this device if you are connected via this interface"
6866 #~ "Действительно удалить этот интерфейс? Удаление не может быть отменено! Вы "
6867 #~ "можете потерять доступ к этому устройству, если вы подключены через "
6868 #~ "данный интерфейс"
6870 #~ msgid "Realtime Connections"
6871 #~ msgstr "Соединения в реальном времени"
6873 #~ msgid "Realtime Load"
6874 #~ msgstr "Загрузка в реальном времени"
6876 #~ msgid "Realtime Traffic"
6877 #~ msgstr "Трафик в реальном времени"
6879 #~ msgid "Realtime Wireless"
6880 #~ msgstr "Беспроводная сеть в реальном времени"
6883 #~ msgstr "Раздел подкачки (swap)"
6885 #~ msgid "The firstboot command failed with code %d"
6886 #~ msgstr "Команда firstboot завершилась с кодом ошибки %d"
6888 #~ msgid "There are no active leases."
6889 #~ msgstr "Нет активных арендованных адресов."
6892 #~ "This page gives an overview over currently active network connections."
6894 #~ "Страница содержит список всех активных на данный момент сетевых "
6906 #~ msgid "Caution: Configuration files will be erased"
6907 #~ msgstr "Внимание: файлы конфигурации будут удалены"
6909 #~ msgid "Changes applied."
6910 #~ msgstr "Изменения приняты."
6912 #~ msgid "Configuration files will be kept"
6913 #~ msgstr "Конфигурационные файлы будут сохранены"
6915 #~ msgid "Delete permission denied"
6916 #~ msgstr "Нет разрешений на удаление"
6918 #~ msgid "Delete request failed: %d %s"
6919 #~ msgstr "Ошибка запроса на удаление: %d %s"
6921 #~ msgid "Device is rebooting..."
6922 #~ msgstr "Перезагрузка..."
6924 #~ msgid "Keep settings"
6925 #~ msgstr "Сохранить настройки"
6927 #~ msgid "Rebooting..."
6928 #~ msgstr "Перезагрузка..."
6931 #~ "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running "
6932 #~ "firmware. Check \"Keep settings\" to retain the current configuration "
6933 #~ "(requires a compatible firmware image)."
6935 #~ "Загрузите sysupgrade-совместимый образ, чтобы заменить текущую прошивку "
6936 #~ "устройства. Поставьте галочку 'Сохранить настройки', чтобы сохранить "
6937 #~ "текущие config файлы — ваши настройки устройства (требуется совместимый "
6938 #~ "образ прошивки)."
6941 #~ "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
6942 #~ "needed with normal WPA(2)-PSK/WPA3-SAE."
6944 #~ "Используется для двух различных целей: RADIUS NAS ID и 802.11r R0KH-ID. "
6945 #~ "Не используется с обычным WPA(2)-PSK/WPA3-SAE."
6947 #~ msgid "Waiting for changes to be applied..."
6948 #~ msgstr "Ожидание применения изменений..."
6950 #~ msgid "(%s available)"
6951 #~ msgstr "(%s доступно)"
6953 #~ msgid "-- match by device --"
6954 #~ msgstr "-- проверка по устройству --"
6956 #~ msgid "Caution: System upgrade will be forced"
6957 #~ msgstr "Внимание: выбрано принудительное обновление системы"
6960 #~ msgstr "Проверить"
6963 #~ msgstr "Контрольная сумма"
6965 #~ msgid "Enable this mount"
6966 #~ msgstr "Включить эту точку монтирования"
6968 #~ msgid "Enable this swap"
6969 #~ msgstr "Включить этот раздел подкачки"
6971 #~ msgid "Flash Firmware"
6972 #~ msgstr "Установить прошивку"
6974 #~ msgid "Flashing..."
6975 #~ msgstr "Прошивка..."
6977 #~ msgid "Mount Entry"
6978 #~ msgstr "Настройка config файла fstab (/etc/config/fstab)"
6981 #~ msgstr "Продолжить"
6983 #~ msgid "Really reset all changes?"
6984 #~ msgstr "Действительно сбросить все изменения?"
6989 #~ msgid "Swap Entry"
6990 #~ msgstr "Настройка config файла fstab (/etc/config/fstab)"
6992 #~ msgid "The backup archive does not appear to be a valid gzip file."
6993 #~ msgstr "Архив резервной копии не является правильным gzip файлом."
6996 #~ "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for "
6997 #~ "example\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem"
6998 #~ "\">ext3</abbr></samp>)"
7000 #~ "Файловая система (<abbr title=\"например\">напр.</abbr> <samp><abbr title="
7001 #~ "\"Third Extended Filesystem\">ext3</abbr></samp>)."
7004 #~ "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
7005 #~ "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
7006 #~ "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
7008 #~ "Образ загружен. Сравните размер файла и контрольную сумму, чтобы "
7009 #~ "удостовериться в целостности данных.<br /> Нажмите 'Продолжить', чтобы "
7010 #~ "начать процедуру обновления прошивки."
7013 #~ msgstr "Проверить"
7018 #~ msgid "Change login password"
7019 #~ msgstr "Изменить пароль"
7021 #~ msgid "Changing password…"
7022 #~ msgstr "Изменение пароля..."
7024 #~ msgid "Disabled (default)"
7025 #~ msgstr "Отключено (по умолчанию)"
7027 #~ msgid "Loading SSH keys…"
7028 #~ msgstr "Загрузка SSH ключей..."
7030 #~ msgid "Saving keys…"
7031 #~ msgstr "Сохранение ключей..."
7033 #~ msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
7034 #~ msgstr "Порт данного процесса <em>Dropbear</em>"
7036 #~ msgid "Switch %q (%s)"
7037 #~ msgstr "Коммутатор %q (%s)"
7039 #~ msgid "VLANs on %q (%s)"
7040 #~ msgstr "VLANы на %q (%s)"