3 "Project-Id-Version: LuCI: base\n"
4 "POT-Creation-Date: 2010-05-09 01:01+0300\n"
5 "PO-Revision-Date: 2021-01-03 17:29+0000\n"
6 "Last-Translator: Anton Kikin <a.a.kikin@gmail.com>\n"
7 "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ru/>"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
14 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
15 "X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
16 "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
17 "интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
19 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:931
23 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:117
27 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3689
28 msgid "%d invalid field(s)"
29 msgstr "%d неверных полей"
31 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:35
32 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
33 msgstr "%s не тегирован в множестве VLAN!"
35 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:294
36 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:403
37 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:270
38 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
39 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
40 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
41 msgstr "(%d минутное окно, %d секундный интервал)"
43 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
44 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
45 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:258
46 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:282
47 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
48 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
52 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:351
53 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
54 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
55 msgid "(no interfaces attached)"
56 msgstr "(нет связанных интерфейсов)"
58 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
59 msgid "-- Additional Field --"
60 msgstr "-- Дополнительно --"
62 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
63 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3372
64 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3704
65 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:767
66 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1005
67 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1974
68 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:8
69 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
70 msgid "-- Please choose --"
71 msgstr "-- Сделайте выбор --"
73 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:276
74 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1006
75 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1975
76 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:9
78 msgstr "-- пользовательский --"
80 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:270
81 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:379
82 msgid "-- match by label --"
83 msgstr "-- проверка по метке --"
85 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:256
86 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:362
87 msgid "-- match by uuid --"
88 msgstr "-- проверка по uuid --"
90 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
91 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
92 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
93 msgid "-- please select --"
94 msgstr "-- сделайте выбор --"
96 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:54
97 msgctxt "sstp log level value"
101 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:949
102 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
104 "0 = не использовать порог RSSI, 1 = не изменять значение по умолчанию "
107 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:55
108 msgctxt "sstp log level value"
112 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:231
113 msgid "1 Minute Load:"
114 msgstr "Загрузка за 1 минуту:"
116 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:251
117 msgid "15 Minute Load:"
118 msgstr "Загрузка за 15 минут:"
120 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:56
121 msgctxt "sstp log level value"
125 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:57
126 msgctxt "sstp log level value"
130 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:58
131 msgctxt "sstp log level value"
135 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1452
136 msgid "4-character hexadecimal ID"
137 msgstr "4-х значный шестнадцатеричный ID"
139 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
140 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
141 msgid "464XLAT (CLAT)"
142 msgstr "464XLAT (CLAT)"
144 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:241
145 msgid "5 Minute Load:"
146 msgstr "Загрузка за 5 минут:"
148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1481
149 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
150 msgstr "6-октетный идентификатор в виде шестнадцатеричной строки без двоеточий"
152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1441
153 msgid "802.11r Fast Transition"
154 msgstr "802.11r Быстрый Роуминг"
156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1628
157 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
158 msgstr "802.11w Association SA Query максимальное время ожидания"
160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1635
161 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
162 msgstr "802.11w время ожидания повтора Association SA Query"
164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1616
165 msgid "802.11w Management Frame Protection"
166 msgstr "Защита кадров управления 802.11w"
168 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1628
169 msgid "802.11w maximum timeout"
170 msgstr "802.11w максимальное время ожидания"
172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1635
173 msgid "802.11w retry timeout"
174 msgstr "802.11w время ожидания повтора"
176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:966
177 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
178 msgstr "<abbr title=\"Идентификатор Набора Базовых Сервисов\">BSSID</abbr>"
180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:326
181 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
182 msgstr "<abbr title=\"Система доменных имён\">DNS</abbr> порт запроса"
184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
185 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
186 msgstr "<abbr title=\"Система доменных имен\">DNS</abbr> порт сервера"
188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260
190 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
191 "order of the resolvfile"
193 "<abbr title=\"Система доменных имен\">DNS</abbr> сервера будут опрошены в "
194 "порядке, определенном в resolvfile файле"
196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:955
197 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
198 msgstr "<abbr title=\"Расширенный идентификатор обслуживания\">ESSID</abbr>"
200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:472
201 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
202 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-адрес"
204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:42
205 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
206 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-шлюз"
208 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:603
209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
210 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
211 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-маска сети"
213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
215 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
218 "<abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-адрес или сеть (CIDR)"
220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:42
221 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
222 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-шлюз"
224 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:501
225 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
226 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-суффикс (hex)"
228 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:58
229 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
230 msgstr "Настройка <abbr title=\"Светодиод\">LED</abbr> индикации"
232 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:69
233 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
234 msgstr "Имя <abbr title=\"Светодиод\">LED</abbr>"
236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:431
237 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
238 msgstr "<abbr title=\"Управление доступом к носителю\">MAC</abbr>-адрес"
240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495
241 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
242 msgstr "<abbr title=\"Уникальный идентификатор DHCP\">DUID</abbr>"
244 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:335
246 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
247 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
249 "<abbr title=\"максимальное\">Макс.</abbr> кол-во аренд <abbr title="
250 "\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</abbr> аренды"
252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344
254 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
255 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
257 "<abbr title=\"максимальный\">Макс.</abbr><abbr title=\"Extension Mechanisms "
258 "for Domain Name System\">EDNS0</abbr> размер пакета"
260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:353
261 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
263 "<abbr title=\"максимальное\">Макс.</abbr> кол-во одновременных запросов"
265 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:29
267 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
268 "was empty before editing."
270 "<br />Внимание: вы должны вручную перезапустить службу cron, если этот файл "
271 "был пустым перед внесением ваших изменений."
273 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2720
274 msgid "A directory with the same name already exists."
275 msgstr "Директория с таким же именем уже существует."
277 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2670
278 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
279 msgstr "Время сессии истекло, требуется повторная аутентификация."
281 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:911
282 msgid "A43C + J43 + A43"
283 msgstr "A43C + J43 + A43"
285 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:912
286 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
287 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
289 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:924
293 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:900
297 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:94
298 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:93
299 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:86
300 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:67
304 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:200
305 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:352
309 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:365
310 msgid "ARP IP Targets"
311 msgstr "IP-адреса ARP мониторинга"
313 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:357
315 msgstr "ARP интервал"
317 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:381
318 msgid "ARP Validation"
319 msgstr "ARP валидация"
321 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:373
322 msgid "ARP mode to consider a slave as being up"
324 "Режим ARP для определения ведомого как находящегося в рабочем состоянии"
326 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:77
327 msgid "ARP monitoring is not supported for the selected policy!"
328 msgstr "Мониторинг ARP не поддерживается для выбранной политики!"
330 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
331 msgid "ARP retry threshold"
332 msgstr "Порог повтора ARP"
334 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919
335 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
336 msgstr "ATM (режим асинхронной передачи)"
338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:940
342 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:972
343 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
344 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
345 msgstr "ATM идентификатор виртуального канала (VCI)"
347 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:973
348 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
349 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
350 msgstr "ATM идентификатор виртуального пути (VPI)"
352 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:940
354 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
355 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
356 "to dial into the provider network."
358 "Мосты ATM предоставляют собой инкапсулированные ethernet соединения в AAL5, "
359 "как виртуальные сетевые интерфейсы Linux, которые могут использоваться "
360 "совместно с DHCP или PPP для набора номера в сети провайдера."
362 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:979
363 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
364 msgid "ATM device number"
365 msgstr "ATM номер устройства"
367 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
368 msgid "ATU-C System Vendor ID"
369 msgstr "ATU-C идентификатор производителя"
371 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:265
372 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:544
373 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:548
374 msgid "Absent Interface"
375 msgstr "Отсутствующий интерфейс"
377 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
378 msgid "Access Concentrator"
379 msgstr "Концентратор доступа"
381 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:937
382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1042
384 msgstr "Точка доступа"
386 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:360
390 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:14
394 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:203
395 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
397 "Активные <abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-маршруты"
399 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:209
400 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
402 "Активные <abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-маршруты"
404 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
405 msgid "Active Connections"
406 msgstr "Активные соединения"
408 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:33
409 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:173
410 msgid "Active DHCP Leases"
411 msgstr "Активные DHCP аренды"
413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:52
414 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:175
415 msgid "Active DHCPv6 Leases"
416 msgstr "Активные DHCPv6 аренды"
418 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:203
419 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
420 msgstr "Политика активного резервирования (active-backup, 1)"
422 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3684
423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:939
424 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
428 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:208
429 msgid "Adaptive load balancing (balance-alb, 6)"
430 msgstr "Адаптивная балансировка нагрузки (balance-alb, 6)"
432 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:207
433 msgid "Adaptive transmit load balancing (balance-tlb, 5)"
434 msgstr "Адаптивная балансировка нагрузки передачи (balance-tlb, 5)"
436 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2167
437 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2170
438 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2184
439 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2185
440 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3170
441 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
442 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
443 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
444 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
445 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
446 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
447 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:831
451 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:944
452 msgid "Add ATM Bridge"
453 msgstr "Добавить ATM мост"
455 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
456 msgid "Add IPv4 address…"
457 msgstr "Добавить IPv4 адрес…"
459 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:207
460 msgid "Add IPv6 address…"
461 msgstr "Добавить IPv6 адрес…"
463 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:65
464 msgid "Add LED action"
465 msgstr "Добавить действие LED"
467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:219
469 msgstr "Добавить VLAN"
471 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:15
473 msgstr "Добавить экземпляр"
475 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:165
476 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:171
477 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:268
479 msgstr "Добавить ключ"
481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:248
482 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
484 "Добавить локальный суффикс домена для имен из файла хостов (/etc/hosts)"
486 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:311
487 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:757
488 msgid "Add new interface..."
489 msgstr "Добавить новый интерфейс..."
491 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:125
493 msgstr "Добавить узел (peer)"
495 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:331
496 msgid "Add to Blacklist"
497 msgstr "Добавить в черный список"
499 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:331
500 msgid "Add to Whitelist"
501 msgstr "Добавить в белый список"
503 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:200
504 msgid "Additional Hosts files"
505 msgstr "Дополнительный hosts файл"
507 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:255
508 msgid "Additional servers file"
509 msgstr "Дополнительные файлы серверов"
511 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:34
512 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:35
513 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:36
514 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:37
515 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:38
516 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:39
517 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:40
518 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:41
519 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:42
520 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:43
524 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
525 msgid "Address to access local relay bridge"
526 msgstr "Адрес для доступа к локальному мосту-ретранслятору"
528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:285
532 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3
533 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:15
534 msgid "Administration"
537 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:164
538 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:324
539 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:553
540 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:970
541 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:25
542 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:870
543 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:934
544 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
545 msgid "Advanced Settings"
546 msgstr "Дополнительные настройки"
548 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:28
549 msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
550 msgstr "Общая мощность передачи (ACTATP)"
552 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:258
553 msgid "Aggregation Selection Logic"
554 msgstr "Логика выбора для агрегации"
556 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:261
557 msgid "Aggregator: All slaves down or has no slaves (stable, 0)"
559 "Агрегатор: Все ведомые отключены (нет линка) или нет ведомых (stable, 0)"
561 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:263
563 "Aggregator: Chosen by the largest number of ports + slave added/removed or "
564 "state changes (count, 2)"
566 "Агрегатор: Выбирается по наибольшему количеству портов + добавление/удаление "
567 "ведомых или изменение состояния (count, 2)"
569 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:262
570 msgid "Aggregator: Slave added/removed or state changes (bandwidth, 1)"
572 "Агрегатор: Добавление/удаление ведомых или изменение состояния (bandwidth, 1)"
574 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:171
578 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2871
579 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417
580 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:61
581 msgid "Alias Interface"
584 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:145
585 msgid "Alias of \"%s\""
586 msgstr "Псевдоним интерфейса \"%s\""
588 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263
592 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:209
594 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
597 "Выделять IP-адреса последовательно, начинать с меньшего доступного адреса"
599 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:208
600 msgid "Allocate IP sequentially"
601 msgstr "Выделять IP-адреса последовательно"
603 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
604 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
606 "Разрешить <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> аутентификацию с помощью "
609 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1122
610 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
612 "Разрешить режиму AP отключение абонентов на основании низкого уровня "
613 "подтверждения (Acknowledge) успешности получения TCP-сегментов"
615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1026
616 msgid "Allow all except listed"
617 msgstr "Разрешить все, кроме перечисленных"
619 #: modules/luci-compat/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-compat.json:3
620 msgid "Allow full UCI access for legacy applications"
621 msgstr "Предоставить полный доступ к UCI для устаревших приложений"
623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:890
624 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
625 msgstr "Разрешить использование стандарта 802.11b"
627 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1025
628 msgid "Allow listed only"
629 msgstr "Разрешить только перечисленные"
631 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
632 msgid "Allow localhost"
633 msgstr "Разрешить локальный хост"
635 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:157
636 msgid "Allow rebooting the device"
637 msgstr "Разрешить перезагрузку устройства"
639 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
640 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
642 "Разрешить удаленным хостам подключаться к локальным перенаправленным портам "
645 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
646 msgid "Allow root logins with password"
647 msgstr "Root входит по паролю"
649 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:3
650 msgid "Allow system feature probing"
651 msgstr "Разрешить опробование возможностей системы"
653 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
654 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
656 "Разрешить пользователю <em>root</em> входить в систему с помощью пароля"
658 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
660 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
662 "Разрешить ответы внешней сети в диапазоне 127.0.0.0/8, например, для RBL-"
665 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:148
667 msgstr "Разрешенные IP-адреса"
669 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:654
670 msgid "Always announce default router"
671 msgstr "Объявлять всегда, как маршрутизатор по умолчанию"
673 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:5
674 msgid "Always off (kernel: none)"
675 msgstr "Всегда выключен (kernel: none)"
677 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:6
678 msgid "Always on (kernel: default-on)"
679 msgstr "Всегда включен (kernel: default-on)"
681 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:917
683 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
684 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
686 "Всегда использовать каналы 40 МГц, даже если вторичный канал перекрывается. "
687 "Использование этой опции не соответствует стандарту IEEE 802.11n-2009!"
689 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:603
690 msgid "An error occurred while saving the form:"
691 msgstr "При сохранении формы произошла ошибка:"
693 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:892
694 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20
698 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:893
699 msgid "Annex A + L + M (all)"
700 msgstr "Annex A + L + M (все)"
702 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:901
703 msgid "Annex A G.992.1"
704 msgstr "Annex A G.992.1"
706 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902
707 msgid "Annex A G.992.2"
708 msgstr "Annex A G.992.2"
710 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:903
711 msgid "Annex A G.992.3"
712 msgstr "Annex A G.992.3"
714 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:904
715 msgid "Annex A G.992.5"
716 msgstr "Annex A G.992.5"
718 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:894
719 msgid "Annex B (all)"
720 msgstr "Annex B (все)"
722 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:897
723 msgid "Annex B G.992.1"
724 msgstr "Annex B G.992.1"
726 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898
727 msgid "Annex B G.992.3"
728 msgstr "Annex B G.992.3"
730 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
731 msgid "Annex B G.992.5"
732 msgstr "Annex B G.992.5"
734 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:895
735 msgid "Annex J (all)"
736 msgstr "Annex J (все)"
738 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:905
739 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
740 msgstr "Annex L G.992.3 POTS 1"
742 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:896
743 msgid "Annex M (all)"
744 msgstr "Annex M (все)"
746 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
747 msgid "Annex M G.992.3"
748 msgstr "Annex M G.992.3"
750 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:907
751 msgid "Annex M G.992.5"
752 msgstr "Annex M G.992.5"
754 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:654
755 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
757 "Объявить маршрутизатором по умолчанию, даже если общедоступный префикс "
760 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:659
761 msgid "Announced DNS domains"
762 msgstr "Объявить DNS домены"
764 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:658
765 msgid "Announced DNS servers"
766 msgstr "Объявить DNS сервера"
768 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1606
769 msgid "Anonymous Identity"
770 msgstr "Анонимная идентификация"
772 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
773 msgid "Anonymous Mount"
774 msgstr "Неизвестный раздел"
776 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
777 msgid "Anonymous Swap"
778 msgstr "Неизвестный swap"
780 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
781 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:174
782 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
783 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
787 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:119
788 msgid "Apply backup?"
789 msgstr "Восстановить резервную копию?"
791 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4276
792 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
793 msgstr "Ошибка <code>%h</code> запроса на применение"
795 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2181
796 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4142
797 msgid "Apply unchecked"
798 msgstr "Применить без проверки"
800 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4215
801 msgid "Applying configuration changes… %ds"
802 msgstr "Ожидание применения конфигурации... %d сек"
804 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
808 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
809 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
811 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
813 "Задайте часть данной длины, каждому публичному IPv6-префиксу этого интерфейса"
815 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
816 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
818 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
820 "Назначьте префикс части, используя этот шестнадцатеричный ID вложенного "
821 "исправления для этого интерфейса."
823 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2096
824 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:362
825 msgid "Associated Stations"
826 msgstr "Подключенные клиенты"
828 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:145
832 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
833 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
835 "Пытаться включить сконфигурированные точки монтирования для подключенных "
838 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:110
839 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
841 msgstr "Группа аутентификации"
843 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1545
844 msgid "Authentication"
845 msgstr "Аутентификация"
847 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:96
848 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:70
849 msgid "Authentication Type"
850 msgstr "Тип аутентификации"
852 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:172
853 msgid "Authoritative"
856 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
857 msgid "Authorization Required"
858 msgstr "Выполните аутентификацию"
860 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
861 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
863 msgstr "Автообновление"
865 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
866 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
867 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
868 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:98
869 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:50
870 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
871 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:81
872 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:55
873 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:68
875 msgstr "Автоматически"
877 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
878 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
879 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
880 msgstr "Автоматическая Homenet (HNCP)"
882 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
883 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
885 "Автоматическая проверка файловой системы раздела на ошибки, перед "
888 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
889 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
891 "Автоматическое монтирование раздела, при подключении к системе во время её "
892 "работы, без выключения питания и остановки системы (hotplug)"
894 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
895 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
897 "Автоматическое монтирование раздела подкачки при подключении к системе во "
898 "время её работы без выключения питания и остановки системы (hotplug)"
900 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
901 msgid "Automount Filesystem"
902 msgstr "Hotplug раздела"
904 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
905 msgid "Automount Swap"
906 msgstr "Hotplug раздела подкачки"
908 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
912 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:268
913 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:278
914 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:329
915 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:339
916 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:349
917 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:234
918 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:244
919 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:254
920 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
921 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
922 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:291
926 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:913
930 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:914
931 msgid "B43 + B43C + V43"
932 msgstr "B43 + B43C + V43"
934 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
935 msgid "BR / DMR / AFTR"
936 msgstr "BR / DMR / AFTR"
938 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158
939 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
940 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1673
941 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:143
945 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
946 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
947 msgid "Back to Overview"
948 msgstr "Назад к обзору"
950 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:48
951 msgid "Back to configuration"
952 msgstr "Назад к настройкам"
954 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:363
956 msgstr "Резервная копия"
958 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:114
959 msgid "Backup / Flash Firmware"
960 msgstr "Резервное копирование / Перепрошивка"
962 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:323
963 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
964 msgid "Backup file list"
965 msgstr "Список файлов для резервного копирования"
967 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
968 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:453
972 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:920
973 msgid "Beacon Interval"
974 msgstr "Интервал рассылки пакетов Beacon"
976 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:324
977 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
979 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
980 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
981 "defined backup patterns."
983 "Ниже приводится определённый список файлов для резервного копирования. Он "
984 "состоит из измененных config файлов, отмеченных opkg, необходимых базовых "
985 "файлов, а также шаблонов резервного копирования, определенных пользователем."
987 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:395
989 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
992 "Привязывать динамически к интерфейсам, а не по шаблону адреса (рекомендуется "
993 "по умолчанию для Linux)"
995 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
996 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
997 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
998 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
999 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
1000 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:55
1001 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
1002 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
1003 msgid "Bind interface"
1004 msgstr "Открытый интерфейс"
1006 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
1007 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
1008 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
1009 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
1010 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
1011 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:55
1012 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
1013 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
1014 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
1015 msgstr "Открытый туннель для этого интерфейса (необязательно)."
1017 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
1018 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
1019 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
1023 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:266
1024 msgid "Bogus NX Domain Override"
1025 msgstr "Переопределение поддельного NX-домена"
1027 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:199
1028 msgid "Bonding Policy"
1029 msgstr "Политика объединения"
1031 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2877
1032 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
1036 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:416
1037 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730
1038 msgid "Bridge interfaces"
1039 msgstr "Объединить в мост"
1041 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:980
1042 msgid "Bridge unit number"
1043 msgstr "Номер моста"
1045 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:412
1046 msgid "Bring up on boot"
1047 msgstr "Запустить при загрузке"
1049 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
1050 msgid "Broadcast policy (broadcast, 3)"
1051 msgstr "Широковещательная политика (broadcast, 3)"
1053 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2810
1054 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3799
1058 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:37
1060 msgstr "Буферизировано"
1062 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:144
1063 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
1065 "CA сертификат; если отсутствует, будет сохранен после первого соединения."
1067 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
1068 msgid "CLAT configuration failed"
1069 msgstr "Ошибка конфигурации CLAT"
1071 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
1072 msgid "CPU usage (%)"
1073 msgstr "Загрузка ЦП (%)"
1075 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:41
1079 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
1080 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
1081 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
1083 msgstr "Ошибка вызова"
1085 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2903
1086 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3808
1087 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
1088 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
1089 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:187
1090 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:763
1091 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1970
1092 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
1093 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:272
1094 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:203
1098 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
1102 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1529
1103 msgid "Certificate constraint (Domain)"
1104 msgstr "Ограничение сертификата (Domain)"
1106 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1526
1107 msgid "Certificate constraint (SAN)"
1108 msgstr "Ограничение сертификата (SAN)"
1110 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1523
1111 msgid "Certificate constraint (Subject)"
1112 msgstr "Ограничение сертификата (Subject)"
1114 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1532
1115 msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
1116 msgstr "Ограничение сертификата (Wildcard)"
1118 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1523
1119 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1581
1121 "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
1122 "`logread -f` during handshake for actual values"
1124 "Подстрока ограничения сертификата (например, /CN=wifi.mycompany.com).<br /"
1125 ">См. вывод `logread -f` при рукопожатии (handshake) для получения актуальных "
1128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1529
1129 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1587
1131 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1132 "Subject CN (exact match)"
1134 "Ограничение(я) сертификата по значениям DNS SAN (если доступно)<br />или "
1135 "Subject CN (точное совпадение)"
1137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1532
1138 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1590
1140 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1141 "Subject CN (suffix match)"
1143 "Ограничение(я) сертификата по значениям DNS SAN (если доступно)<br />или "
1144 "Subject CN (совпадение суффикса)"
1146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1526
1147 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1584
1149 "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
1150 "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
1152 "Ограничение(я) сертификата по значениям SAN (Subject Alternate Names),<br /"
1153 ">например, DNS:wifi.mycompany.com (поддерживаемые атрибуты EMAIL, DNS, URI)"
1155 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
1156 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
1157 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:200
1161 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4028
1165 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4311
1166 msgid "Changes have been reverted."
1167 msgstr "Изменения были возвращены назад."
1169 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
1170 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
1171 msgstr "Изменить пароль администратора для доступа к устройству"
1173 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
1174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
1175 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
1176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:462
1177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1671
1178 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:164
1182 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
1183 msgid "Check filesystems before mount"
1184 msgstr "Проверка файловых систем перед монтированием"
1186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1932
1187 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
1189 "Проверьте эту опцию, чтобы удалить существующие сети беспроводного "
1192 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:110
1193 msgid "Checking archive…"
1194 msgstr "Проверка архива…"
1196 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:193
1197 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:195
1198 msgid "Checking image…"
1199 msgstr "Проверка образа…"
1201 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:399
1202 msgid "Choose mtdblock"
1203 msgstr "Выберите MTD раздел"
1205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:491
1206 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1960
1208 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
1209 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1210 "fill out the <em>custom</em> field to define a new zone and attach the "
1213 "Укажите зону, которую вы хотите прикрепить к этому интерфейсу. Выберите "
1214 "<em>'не определено'</em>, чтобы удалить этот интерфейс из зоны, или "
1215 "заполните поле <em>'создать'</em>, чтобы определить новую зону и прикрепить "
1216 "к ней этот интерфейс."
1218 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
1220 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1221 "out the <em>custom</em> field to define a new network."
1223 "Выберите интерфейс или интерфейсы, которые вы хотите прикрепить к данной "
1224 "беспроводной сети или заполните поле <em>создать</em>, чтобы создать новый "
1227 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1158
1229 msgstr "Алгоритм шифрования"
1231 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
1232 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1233 msgstr "Формирование пакетов данных Cisco UDP"
1235 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:363
1237 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1238 "configuration files."
1240 "Нажмите 'Создать архив', чтобы загрузить tar-архив текущих config файлов "
1241 "прошивки устройства, таким образом вы сохраните его настройки."
1243 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
1245 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1246 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1248 "Нажмите \"Сохранить MTD раздел\" для скачивания образа указанного MTD "
1249 "раздела (ВНИМАНИЕ: ДАННЫЙ ФУНКЦИОНАЛ ТОЛЬКО ДЛЯ ОПЫТНЫХ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ)"
1251 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3683
1252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:938
1253 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1043
1257 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:52
1258 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:47
1259 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1260 msgstr "ID клиента при DHCP-запросе"
1262 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:167
1263 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173
1267 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
1268 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
1269 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
1270 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
1271 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
1272 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
1274 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1275 "persist connection"
1277 "Завершать неактивное соединение после заданного интервала (сек.), "
1278 "используйте значение 0 для удержания неактивного соединения"
1280 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49
1281 msgid "Close list..."
1282 msgstr "Закрыть список..."
1284 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:42
1285 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:61
1286 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2094
1287 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:389
1288 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:317
1289 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:320
1290 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:204
1291 msgid "Collecting data..."
1292 msgstr "Сбор данных..."
1294 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
1298 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:401
1300 msgstr "Успешное выполнение"
1302 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:33
1303 msgid "Command failed"
1304 msgstr "Ошибка команды"
1306 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:72
1308 msgstr "Комментарий"
1310 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1642
1312 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1313 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1314 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1315 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1317 "Усложняет атаки на переустановку ключа на стороне клиента, отключая "
1318 "ретрансляцию фреймов EAPOL-Key, которые используются для установки ключей. "
1319 "Может вызвать проблемы совместимости и снижение надежности согласования "
1320 "нового ключа, при наличии большого трафика."
1322 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
1323 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
1324 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
1325 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
1326 msgid "Compute outgoing checksum (optional)."
1327 msgstr "Вычислять исходящую контрольную сумму (опционально)."
1329 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4028
1330 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:426
1331 msgid "Configuration"
1332 msgstr "Конфигурация"
1334 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4190
1335 msgid "Configuration changes applied."
1336 msgstr "Конфигурация применена."
1338 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4128
1339 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
1340 msgstr "Конфигурация возвращена назад!"
1342 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1343 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
1344 msgid "Configuration failed"
1345 msgstr "Ошибка конфигурации"
1347 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:899
1349 "Configures data rates based on the coverage cell density. Normal configures "
1350 "basic rates to 6, 12, 24 Mbps if legacy 802.11b rates are not used else to "
1351 "5.5, 11 Mbps. High configures basic rates to 12, 24 Mbps if legacy 802.11b "
1352 "rates are not used else to the 11 Mbps rate. Very High configures 24 Mbps as "
1353 "the basic rate. Supported rates lower than the minimum basic rate are not "
1356 "Настраивает скорость передачи данных в зависимости от плотности точек "
1357 "покрытия. В режиме «Нормально» базовая скорость устанавливается на 6, 12, 24 "
1358 "Мбит/с, если устаревшие 802.11b скорости не используются или 5.5, 11 Мбит/с "
1359 "в противном случае. В режиме «Высокая» базовая скорость устанавливается на "
1360 "12, 24 Мбит/с, если устаревшие 802.11b скорости не используются или 11 Мбит/"
1361 "с в противном случае. В режиме «Очень высокая» базовая скорость "
1362 "устанавливается на 24 Мбит/с. Поддерживаемые скорости ниже минимальной "
1363 "базовой скорости не применяются."
1365 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:175
1366 msgid "Confirm disconnect"
1367 msgstr "Подтверждение отключения"
1369 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:55
1370 msgid "Confirmation"
1371 msgstr "Подтверждение пароля"
1373 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
1374 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:51
1378 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
1379 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
1380 msgid "Connection attempt failed"
1381 msgstr "Ошибка попытки соединения"
1383 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:40
1384 msgid "Connection attempt failed."
1385 msgstr "Ошибка попытки соединения."
1387 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:411
1388 msgid "Connection lost"
1389 msgstr "Подключение потеряно"
1391 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:117
1395 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:377
1396 msgid "Consider the slave up when all ARP IP targets are reachable (all, 1)"
1398 "Считать ведомый включенным, когда все IP-адреса ARP мониторинга достижимы "
1401 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:376
1402 msgid "Consider the slave up when any ARP IP target is reachable (any, 0)"
1404 "Считать ведомый включенным, когда любой из IP-адресов ARP мониторинга "
1407 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:18
1408 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:340
1409 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:55
1410 msgid "Contents have been saved."
1411 msgstr "Содержимое сохранено."
1413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:746
1414 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:132
1415 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:264
1419 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4164
1421 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1422 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1423 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1425 "Не удалось восстановить доступ к устройству после применения конфигурации. "
1426 "Возможно вам придется подключиться заново, если вы изменили сетевые "
1427 "настройки, такие как IP-адрес или параметры доступа к беспроводной сети."
1429 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:189
1433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:896
1434 msgid "Country Code"
1437 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:899
1438 msgid "Coverage cell density"
1439 msgstr "Плотность точек покрытия"
1441 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:491
1442 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1960
1443 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1444 msgstr "Создать / назначить зону сетевого экрана"
1446 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:800
1447 msgid "Create interface"
1448 msgstr "Создать интерфейс"
1450 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:416
1451 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730
1452 msgid "Creates a bridge over specified interface(s)"
1453 msgstr "Создаёт мост для выбранных сетевых интерфейсов"
1455 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:170
1457 msgstr "Критическая ситуация"
1459 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:174
1460 msgid "Cron Log Level"
1461 msgstr "Запись событий cron"
1463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:537
1464 msgid "Current power"
1465 msgstr "Текущая мощность"
1467 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:569
1468 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:571
1469 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1470 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1471 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1472 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1473 msgid "Custom Interface"
1474 msgstr "Пользовательский интерфейс"
1476 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:36
1477 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
1478 msgstr "Установленный пользователем IPv6-prefix"
1480 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:382
1482 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1483 "this, perform a factory-reset first."
1485 "Пользовательские файлы (сертификаты, скрипты) могут остаться в системе. "
1486 "Чтобы этого не произошло, выполните сначала сброс к заводским настройкам."
1488 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:6
1489 msgid "Custom flash interval (kernel: timer)"
1490 msgstr "Произвольный интервал мигания (kernel: timer)"
1492 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:59
1494 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1495 "\">LED</abbr>s if possible."
1497 "Настройка поведения светодиодной индикации <abbr title=\"Светодиод\">LED</"
1498 "abbr> устройства, если это возможно."
1500 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1363
1504 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1368
1508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1373
1512 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:327
1514 msgstr "DHCP-сервер"
1516 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
1517 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
1518 msgid "DHCP and DNS"
1521 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1982
1522 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
1523 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:969
1525 msgstr "DHCP-клиент"
1527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:619
1528 msgid "DHCP-Options"
1529 msgstr "DHCP настройки"
1531 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1532 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
1533 msgid "DHCPv6 client"
1534 msgstr "DHCPv6 клиент"
1536 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:646
1538 msgstr "DHCPv6 режим"
1540 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:631
1541 msgid "DHCPv6-Service"
1542 msgstr "DHCPv6 сервис"
1544 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:45
1545 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
1546 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47
1547 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:48
1548 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:49
1552 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
1553 msgid "DNS forwardings"
1554 msgstr "Перенаправление запросов DNS"
1556 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:37
1557 msgid "DNS-Label / FQDN"
1558 msgstr "DNS-имя / FQDN"
1560 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:228
1564 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:232
1565 msgid "DNSSEC check unsigned"
1566 msgstr "DNSSEC проверка без знака"
1568 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
1569 msgid "DPD Idle Timeout"
1570 msgstr "DPD время простоя"
1572 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
1573 msgid "DS-Lite AFTR address"
1574 msgstr "DS-Lite AFTR-адрес"
1576 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:889
1577 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:45
1581 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:14
1583 msgstr "Состояние DSL"
1585 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:922
1586 msgid "DSL line mode"
1587 msgstr "DSL линейный режим"
1589 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1098
1590 msgid "DTIM Interval"
1591 msgstr "Интервал DTIM"
1593 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57
1594 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:127
1598 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:22
1600 msgstr "Скорость передачи данных"
1602 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:165
1603 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:176
1607 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1338
1608 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1353
1609 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1368
1611 msgstr "По умолчанию %d"
1613 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
1614 msgid "Default Route"
1615 msgstr "Маршрут по умолчанию"
1617 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
1618 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
1619 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
1620 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
1621 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
1622 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
1623 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
1624 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:156
1625 msgid "Default gateway"
1626 msgstr "Шлюз по умолчанию"
1628 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:646
1629 msgid "Default is stateless + stateful"
1630 msgstr "Значение по умолчанию — 'stateless + stateful'"
1632 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:11
1633 msgid "Default state"
1634 msgstr "Начальное состояние"
1636 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:619
1638 "Define additional DHCP options, for example "
1639 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1640 "servers to clients."
1642 "Определить дополнительные опции DHCP, например, "
1643 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\", чтобы известить клиентов о DNS-"
1646 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2237
1647 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2662
1648 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2666
1649 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3154
1650 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2872
1651 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1652 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1653 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
1657 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:199
1658 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:205
1660 msgstr "Удалить ключ"
1662 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2769
1663 msgid "Delete request failed: %s"
1664 msgstr "Ошибка запроса на удаление: %s"
1666 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:851
1667 msgid "Delete this network"
1668 msgstr "Удалить эту сеть"
1670 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1098
1671 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1672 msgstr "Интервал сообщений, регламентирующий доставку трафика"
1674 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:340
1675 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:134
1679 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2868
1681 msgstr "Отменить выбор"
1683 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:220
1685 msgstr "Тема оформления"
1687 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384
1688 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
1690 msgstr "Направление"
1692 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:48
1693 msgid "Destination port"
1694 msgstr "Порт назначения"
1696 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
1697 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
1698 msgid "Destination zone"
1699 msgstr "Зона назначения"
1701 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
1702 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
1703 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1704 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
1705 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
1706 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
1707 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:12
1708 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:247
1709 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:280
1710 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:356
1711 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:392
1715 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:865
1716 msgid "Device Configuration"
1717 msgstr "Настройка устройства"
1719 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
1720 msgid "Device is not active"
1721 msgstr "Устройство не активно"
1723 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:224
1724 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:603
1725 msgid "Device is restarting…"
1726 msgstr "Устройство перезапускается…"
1728 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:45
1729 msgid "Device not managed by ModemManager."
1730 msgstr "Устройство не управляется ModemManager."
1732 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4163
1733 msgid "Device unreachable!"
1734 msgstr "Устройство недоступно!"
1736 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:53
1737 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1738 msgstr "Устройство недоступно! Ожидание устройства..."
1740 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:88
1742 msgstr "Диагностика"
1744 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
1745 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:93
1749 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2665
1753 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:843
1754 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:883
1758 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:579
1760 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1763 "Отключить <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</abbr> "
1764 "для этого интерфейса."
1766 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
1767 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:373
1768 msgid "Disable DNS lookups"
1769 msgstr "Отключить DNS-запросы"
1771 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
1772 msgid "Disable Encryption"
1773 msgstr "Отключить шифрование"
1775 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1108
1776 msgid "Disable Inactivity Polling"
1777 msgstr "Отключить отслеживание неактивности клиентов"
1779 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:841
1780 msgid "Disable this network"
1781 msgstr "Отключить данную сеть"
1783 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:900
1784 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1617
1785 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:13
1786 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
1787 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:107
1788 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:99
1789 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
1790 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:95
1791 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
1792 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
1793 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
1797 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1122
1798 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1799 msgstr "Не ассоциировать при низком подтверждении"
1801 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
1802 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1803 msgstr "Отбрасывать ответы внешней сети RFC1918"
1805 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:197
1806 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:669
1807 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:332
1808 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:347
1812 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1813 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
1814 msgid "Disconnection attempt failed"
1815 msgstr "Ошибка попытки отключения"
1817 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:48
1818 msgid "Disconnection attempt failed."
1819 msgstr "Ошибка попытки отключения."
1821 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:606
1822 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2861
1823 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3309
1824 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4045
1825 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4134
1826 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1696
1827 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:330
1831 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:905
1832 msgid "Distance Optimization"
1833 msgstr "Оптимизация расстояния"
1835 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:905
1836 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1837 msgstr "Расстояние до самого удалённого сетевого узла в метрах."
1839 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
1841 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1842 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1843 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1846 "Dnsmasq содержит в себе <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла"
1847 "\">DHCP</abbr>-сервер и <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-"
1848 "прокси для сетевых экранов <abbr title=\"Преобразование сетевых адресов"
1851 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252
1852 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1853 msgstr "Не кешировать отрицательные ответы, в т.ч. для несуществующих доменов"
1855 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
1856 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
1857 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
1858 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
1859 msgid "Do not create host route to peer (optional)."
1860 msgstr "Не создавать маршрут к узлу (опционально)."
1862 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:219
1863 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1865 "Не перенаправлять запросы, которые не могут быть обработаны публичными DNS-"
1868 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:214
1869 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1870 msgstr "Не перенаправлять обратные DNS-запросы для локальных сетей"
1872 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:25
1873 msgid "Do not send a hostname"
1874 msgstr "Не отправлять имя хоста"
1876 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2755
1877 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
1878 msgstr "Вы действительно хотите удалить «%s»?"
1880 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:200
1881 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
1882 msgstr "Вы действительно хотите удалить следующий SSH ключ?"
1884 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:94
1885 msgid "Do you really want to erase all settings?"
1886 msgstr "Вы действительно хотите стереть все настройки?"
1888 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2753
1889 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
1890 msgstr "Вы действительно хотите рекурсивно удалить директорию «%s»?"
1892 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:168
1893 msgid "Domain required"
1894 msgstr "Требуется домен"
1896 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:307
1897 msgid "Domain whitelist"
1898 msgstr "Белый список доменов"
1900 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
1901 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
1902 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1903 msgid "Don't Fragment"
1904 msgstr "Не фрагментировать"
1906 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:169
1908 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
1909 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
1911 "Не перенаправлять <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-запросы "
1912 "без <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-имени"
1914 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
1918 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:402
1920 msgstr "Задержка отключения интерфейса"
1922 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:366
1923 msgid "Download backup"
1924 msgstr "Загрузить резервную копию"
1926 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404
1927 msgid "Download mtdblock"
1928 msgstr "Скачать MTD раздел"
1930 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:927
1931 msgid "Downstream SNR offset"
1932 msgstr "SNR offset внутренней сети"
1934 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2620
1935 msgid "Drag to reorder"
1936 msgstr "Перетащите, чтобы изменить порядок"
1938 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:341
1939 msgid "Drop Duplicate Frames"
1940 msgstr "Отбрасывать дубликаты кадров"
1942 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:12
1943 msgid "Dropbear Instance"
1944 msgstr "Экземпляр Dropbear"
1946 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
1948 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
1949 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1951 "Dropbear — это <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>-сервер со встроенным "
1952 "<abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr>"
1954 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
1955 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
1956 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1957 msgstr "Двойной Стек, Облегченный (RFC6333)"
1959 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:595
1960 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1962 "Динамический <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</abbr>"
1964 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1965 msgid "Dynamic tunnel"
1966 msgstr "Динамический туннель"
1968 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:595
1970 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
1971 "having static leases will be served."
1973 "Динамически выделять DHCP-адреса клиентам. Если выключено, то будут "
1974 "обслужены только клиенты с постоянно арендованными адресами."
1976 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
1977 msgid "EA-bits length"
1978 msgstr "EA-bits длина"
1980 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1501
1984 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2640
1985 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2643
1986 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3017
1987 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
1988 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
1989 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:339
1990 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:848
1994 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
1996 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
1999 "Изменить данные конфигурации raw выше, чтобы исправить любую ошибку и "
2000 "нажмите 'Сохранить', чтобы перезагрузить страницу."
2002 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:846
2003 msgid "Edit this network"
2004 msgstr "Изменить эту сеть"
2006 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:797
2007 msgid "Edit wireless network"
2008 msgstr "Редактировать беспроводную сеть"
2010 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
2012 msgstr "Чрезвычайная ситуация"
2014 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:843
2015 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:883
2019 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:462
2021 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
2024 "Включить <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
2027 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:460
2028 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
2029 msgstr "Включить <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
2031 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
2032 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:367
2033 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:373
2034 msgid "Enable DNS lookups"
2035 msgstr "Разрешить DNS-запросы"
2037 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:292
2038 msgid "Enable Dynamic Shuffling Of Flows"
2039 msgstr "Включить динамическую перестановку потоков"
2041 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
2042 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
2043 msgstr "Включить динамическое обновление оконечной точки HE.net"
2045 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
2046 msgid "Enable IPv6 negotiation"
2047 msgstr "Включить IPv6 negotiation"
2049 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
2050 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
2051 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
2052 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
2053 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
2054 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
2055 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
2056 msgstr "Включить IPv6-согласование на PPP-соединении"
2058 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:192
2059 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
2060 msgstr "Пропускать Jumbo-кадры"
2062 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:240
2063 msgid "Enable NTP client"
2064 msgstr "Включить NTP-клиент"
2066 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2067 msgid "Enable Single DES"
2068 msgstr "Включить Single DES"
2070 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:368
2071 msgid "Enable TFTP server"
2072 msgstr "Включить TFTP-сервер"
2074 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
2075 msgid "Enable VLAN functionality"
2076 msgstr "Включить поддержку VLAN"
2078 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1646
2079 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
2080 msgstr "Включить WPS при нажатии на кнопку, в режиме WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
2082 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1642
2083 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
2084 msgstr "Включить защиту от атаки KRACK"
2086 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:187
2087 msgid "Enable learning and aging"
2088 msgstr "Включить изучение и устаревание (learning/aging)"
2090 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
2091 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
2092 msgstr "Включить отражение входящих пакетов"
2094 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
2095 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
2096 msgstr "Включить отражение исходящих пакетов"
2098 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:884
2100 "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed."
2102 "Включить управление пакетами (packet steering) для всех CPU. Может как "
2103 "помочь так и замедлить скорость сети (в зависимости от устройства)."
2105 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:80
2106 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:75
2107 msgid "Enable rx checksum"
2108 msgstr "Включить контрольную сумму на приёме"
2110 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
2111 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
2112 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
2113 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
2114 msgid "Enable support for multicast traffic (optional)."
2115 msgstr "Включить поддержку мультикаст трафика (опционально)."
2117 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
2118 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
2119 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
2120 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
2121 msgstr "Включите флаг DF (не Фрагментировать) инкапсулирующих пакетов."
2123 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:841
2124 msgid "Enable this network"
2125 msgstr "Включить данную сеть"
2127 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:84
2128 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:79
2129 msgid "Enable tx checksum"
2130 msgstr "Включить контрольную сумму на отправке"
2132 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:243
2133 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:352
2134 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
2138 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:462
2139 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
2140 msgstr "Включает IGMP snooping на данном мосту"
2142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1441
2144 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
2147 "Включить быстрый роуминг между точками доступа, принадлежащими к тому же "
2148 "домену мобильности"
2150 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:460
2151 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
2152 msgstr "Включает Spanning Tree Protocol на этом мосту"
2154 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
2155 msgid "Encapsulation limit"
2156 msgstr "Предел инкапсуляции"
2158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:917
2159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:975
2160 msgid "Encapsulation mode"
2161 msgstr "Режим инкапсуляции"
2163 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
2164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
2165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1127
2166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1674
2167 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:144
2171 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:161
2172 msgid "Endpoint Host"
2173 msgstr "Конечный узел"
2175 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:165
2176 msgid "Endpoint Port"
2177 msgstr "Порт конечного узла"
2179 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
2180 msgid "Enter custom value"
2181 msgstr "Введите пользовательское значение"
2183 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
2184 msgid "Enter custom values"
2185 msgstr "Введите пользовательские значения"
2187 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:97
2189 msgstr "Стирание..."
2191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
2192 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:103
2193 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:104
2194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
2195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:106
2196 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:169
2200 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
2201 msgid "Errored seconds (ES)"
2202 msgstr "Ошибочные секунды (ES)"
2204 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2889
2205 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433
2206 msgid "Ethernet Adapter"
2207 msgstr "Ethernet-адаптер"
2209 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2880
2210 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423
2211 msgid "Ethernet Switch"
2212 msgstr "Ethernet-коммутатор"
2214 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:270
2215 msgid "Every 30 seconds (slow, 0)"
2216 msgstr "Каждые 30 секунд (slow, 0)"
2218 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:271
2219 msgid "Every second (fast, 1)"
2220 msgstr "Каждую секунду (fast, 1)"
2222 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:406
2223 msgid "Exclude interfaces"
2224 msgstr "Исключить интерфейсы"
2226 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:247
2227 msgid "Expand hosts"
2228 msgstr "Расширять имена узлов"
2230 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:198
2231 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
2232 msgstr "Ожидается шестнадцатеричное значение подсказки присвоения"
2234 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:64
2235 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
2236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
2237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
2238 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
2239 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:125
2240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
2241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
2242 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
2243 msgid "Expecting: %s"
2244 msgstr "Ожидается: %s"
2246 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:48
2247 msgid "Expecting: non-empty value"
2248 msgstr "Ожидается: непустое значение"
2250 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50
2254 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:591
2256 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
2258 "Время истечения срока аренды арендованных адресов, минимум 2 минуты "
2259 "(<code>2m</code>)."
2261 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
2265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1492
2266 msgid "External R0 Key Holder List"
2267 msgstr "Внешний R0 Key Holder List"
2269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1496
2270 msgid "External R1 Key Holder List"
2271 msgstr "Внешний R0 Key Holder List"
2273 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:146
2274 msgid "External system log server"
2275 msgstr "Внешний сервер системного журнала"
2277 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:151
2278 msgid "External system log server port"
2279 msgstr "Порт внешнего сервера системного журнала"
2281 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:156
2282 msgid "External system log server protocol"
2283 msgstr "Внешний протокол лог-сервера"
2285 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
2286 msgid "Extra SSH command options"
2287 msgstr "Дополнительные опции команды SSH"
2289 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:83
2290 msgid "Extra pppd options"
2291 msgstr "Дополнительные опции pppd"
2293 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:81
2294 msgid "Extra sstpc options"
2295 msgstr "Дополнительные опции sstpc"
2297 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1466
2301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1467
2302 msgid "FT over the Air"
2303 msgstr "FT над the Air"
2305 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1464
2307 msgstr "FT протокол"
2309 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:87
2310 msgid "Failed to change the system password."
2311 msgstr "Не удалось изменить системный пароль."
2313 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4122
2314 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
2315 msgstr "Не удалось подтвердить применение в течении %d сек., ожидание отката…"
2317 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:37
2318 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
2319 msgstr "Не удалось выполнить действие «/etc/init.d/%s %s»: %s"
2321 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2673
2325 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2620
2326 msgid "File not accessible"
2327 msgstr "Файл не доступен"
2329 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2811
2333 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:381
2334 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
2335 msgstr "Имя загрузочного образа, извещаемого клиентам"
2337 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
2338 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:314
2340 msgstr "Файловая система"
2342 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:213
2343 msgid "Filter private"
2344 msgstr "Фильтровать частные"
2346 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:218
2347 msgid "Filter useless"
2348 msgstr "Фильтровать бесполезные"
2350 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:388
2351 msgid "Filtering for all slaves, no validation"
2352 msgstr "Фильтрация для всех ведомых, без проверки"
2354 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:389
2355 msgid "Filtering for all slaves, validation only for active slave"
2356 msgstr "Фильтрация для всех ведомых, проверка только для активного ведомого"
2358 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:390
2359 msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves"
2360 msgstr "Фильтрация для всех ведомых, проверка только для резервных ведомых"
2362 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
2363 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
2364 msgid "Finalizing failed"
2365 msgstr "Ошибка финализации"
2367 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
2369 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
2370 "with defaults based on what was detected"
2372 "Найти все разделы (включая swap) и записать в конфигурационный файл "
2373 "информацию об обнаруженных разделах, т.е. выполнить команду 'block detect > /"
2376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:824
2377 msgid "Find and join network"
2378 msgstr "Найти и присоединиться к сети"
2380 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
2384 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
2386 msgstr "Межсетевой экран"
2388 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:102
2389 msgid "Firewall Mark"
2390 msgstr "Метка межсетевого экрана"
2392 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:326
2393 msgid "Firewall Settings"
2394 msgstr "Настройки межсетевого экрана"
2396 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:297
2397 msgid "Firewall Status"
2398 msgstr "Состояние межсетевого экрана"
2400 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:934
2401 msgid "Firmware File"
2402 msgstr "Файл прошивки"
2404 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
2405 msgid "Firmware Version"
2406 msgstr "Версия прошивки"
2408 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:327
2409 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
2410 msgstr "Фиксированный порт для исходящих DNS-запросов"
2412 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:283
2413 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:421
2414 msgid "Flash image..."
2415 msgstr "Установка образа..."
2417 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:279
2418 msgid "Flash image?"
2419 msgstr "Установить образ?"
2421 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:411
2422 msgid "Flash new firmware image"
2423 msgstr "Установить новый образ прошивки"
2425 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:356
2426 msgid "Flash operations"
2427 msgstr "Операции с прошивкой"
2429 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:288
2430 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:290
2434 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
2436 msgstr "Принудительно (Force)"
2438 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:917
2439 msgid "Force 40MHz mode"
2440 msgstr "Принудительно использовать режим 40 МГц"
2442 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1168
2443 msgid "Force CCMP (AES)"
2444 msgstr "Назначить CCMP (AES)"
2446 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
2447 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
2448 msgstr "Запускать DHCP в этой сети, даже если в ней найден другой DHCP сервер."
2450 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1169
2452 msgstr "Назначить TKIP"
2454 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1170
2455 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
2456 msgstr "Назначить TKIP и CCMP (AES)"
2458 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:866
2460 msgstr "Принудительное подключение (Force link)"
2462 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:255
2463 msgid "Force upgrade"
2464 msgstr "Принудительная прошивка"
2466 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
2467 msgid "Force use of NAT-T"
2468 msgstr "Принудительно использовать NAT-T"
2470 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
2471 msgid "Form token mismatch"
2472 msgstr "Несоответствие маркеров формы"
2474 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
2475 msgid "Forward DHCP traffic"
2476 msgstr "Перенаправлять трафик DHCP"
2478 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
2479 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
2480 msgstr "Секунды прямой коррекции ошибок (FECS)"
2482 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
2483 msgid "Forward broadcast traffic"
2484 msgstr "Перенаправлять широковещательный трафик"
2486 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:944
2487 msgid "Forward mesh peer traffic"
2488 msgstr "Перенаправлять запросы трафика Mesh"
2490 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:982
2491 msgid "Forwarding mode"
2492 msgstr "Режим перенаправления"
2494 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:909
2495 msgid "Fragmentation Threshold"
2496 msgstr "Порог фрагментации"
2498 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:115
2500 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
2501 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2503 "Дополнительная информация об WireGuard интерфейсах и узлах приведена по "
2504 "адресу <a href='http://wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2506 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
2507 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
2508 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:164
2512 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
2513 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:77
2515 msgstr "Только GPRS"
2517 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:10
2518 msgid "GRE tunnel over IPv4"
2519 msgstr "GRE туннель через IPv4"
2521 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:10
2522 msgid "GRE tunnel over IPv6"
2523 msgstr "GRE туннель через IPv6"
2525 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:10
2526 msgid "GRETAP tunnel over IPv4"
2527 msgstr "GRETAP туннель через IPv4"
2529 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:10
2530 msgid "GRETAP tunnel over IPv6"
2531 msgstr "GRETAP туннель через IPv6"
2533 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
2537 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
2538 msgid "Gateway Ports"
2539 msgstr "Порты шлюза"
2541 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
2542 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
2543 msgid "Gateway address is invalid"
2544 msgstr "Неверный адрес шлюза"
2546 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:124
2547 msgid "Gateway metric"
2548 msgstr "Метрика шлюза"
2550 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
2551 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:323
2552 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:24
2553 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240
2554 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:108
2555 msgid "General Settings"
2556 msgstr "Основные настройки"
2558 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:552
2559 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:969
2560 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:869
2561 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931
2562 msgid "General Setup"
2563 msgstr "Основные настройки"
2565 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
2566 msgid "Generate Config"
2567 msgstr "Создать config"
2569 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:66
2570 msgid "Generate Key"
2571 msgstr "Сгенерировать ключ"
2573 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1470
2574 msgid "Generate PMK locally"
2575 msgstr "Создать PMK локально"
2577 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:368
2578 msgid "Generate archive"
2579 msgstr "Создать архив"
2581 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:79
2582 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2583 msgstr "Введённые пароли не совпадают, пароль не изменён!"
2585 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:146
2586 msgid "Global Settings"
2587 msgstr "Основные настройки"
2589 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:877
2590 msgid "Global network options"
2591 msgstr "Основные настройки сети"
2593 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:57
2594 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
2595 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:58
2596 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:82
2597 msgid "Go to password configuration..."
2598 msgstr "Перейти к настройке пароля..."
2600 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2562
2601 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3336
2602 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2603 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2604 msgid "Go to relevant configuration page"
2605 msgstr "Перейти к странице настройки"
2607 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:33
2608 msgid "Grant access to DHCP configuration"
2609 msgstr "Предоставить доступ к конфигурации DHCP"
2611 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:102
2612 msgid "Grant access to DHCP status display"
2613 msgstr "Предоставить доступ к просмотру состояния DHCP"
2615 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:111
2616 msgid "Grant access to DSL status display"
2617 msgstr "Предоставить доступ к просмотру состояния DSL"
2619 #: protocols/luci-proto-openconnect/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openconnect.json:3
2620 msgid "Grant access to LuCI OpenConnect procedures"
2621 msgstr "Предоставить доступ к LuCI процедурам OpenConnect"
2623 #: protocols/luci-proto-wireguard/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-wireguard.json:3
2624 msgid "Grant access to LuCI Wireguard procedures"
2625 msgstr "Предоставить доступ к LuCI WireGuard процедурам"
2627 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:19
2628 msgid "Grant access to SSH configuration"
2629 msgstr "Предоставить доступ к конфигурации SSH"
2631 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:12
2632 msgid "Grant access to basic LuCI procedures"
2633 msgstr "Предоставить доступ к основным процедурам LuCI"
2635 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:64
2636 msgid "Grant access to crontab configuration"
2637 msgstr "Предоставить доступ к конфигурации crontab"
2639 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:60
2640 msgid "Grant access to firewall status"
2641 msgstr "Предоставить доступ к состоянию межсетевого экрана"
2643 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:116
2644 msgid "Grant access to flash operations"
2645 msgstr "Предоставить доступ к операциям с флеш-памятью"
2647 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:86
2648 msgid "Grant access to main status display"
2649 msgstr "Предоставить доступ к отображению основного состояния"
2651 #: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-proto-modemmanager.json:3
2652 msgid "Grant access to mmcli"
2653 msgstr "Предоставить доступ к mmcli"
2655 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:84
2656 msgid "Grant access to mount configuration"
2657 msgstr "Предоставить доступ к конфигурации точек монтирования"
2659 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:3
2660 msgid "Grant access to network configuration"
2661 msgstr "Предоставить доступ к конфигурации сети"
2663 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:46
2664 msgid "Grant access to network diagnostic tools"
2665 msgstr "Предоставить доступ к сетевым диагностическим утилитам"
2667 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:36
2668 msgid "Grant access to network status information"
2669 msgstr "Предоставить доступ к информации о состоянии сети"
2671 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:13
2672 msgid "Grant access to process status"
2673 msgstr "Предоставить доступ к состоянию процессов"
2675 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:3
2676 msgid "Grant access to realtime statistics"
2677 msgstr "Предоставить доступ к статистике в реальном времени"
2679 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:42
2680 msgid "Grant access to startup configuration"
2681 msgstr "Предоставить доступ к конфигурации запуска"
2683 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:3
2684 msgid "Grant access to system configuration"
2685 msgstr "Предоставить доступ к конфигурации системы"
2687 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:30
2688 msgid "Grant access to system logs"
2689 msgstr "Предоставить доступ к системному журналу"
2691 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:47
2692 msgid "Grant access to the system route status"
2693 msgstr "Предоставить доступ к состоянию системных маршрутов"
2695 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:120
2696 msgid "Grant access to wireless status display"
2697 msgstr "Предоставить доступ к просмотру состояния беспроводных сетей"
2699 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
2700 msgid "Group Password"
2701 msgstr "Групповой пароль"
2703 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
2707 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
2708 msgid "HE.net password"
2709 msgstr "Пароль HE.net"
2711 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
2712 msgid "HE.net username"
2713 msgstr "HE.net логин"
2715 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:46
2717 msgstr "Перезапустить"
2719 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:34
2720 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2721 msgstr "Ошибки контроля ошибок заголовка (HEC)"
2723 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:5
2724 msgid "Heartbeat interval (kernel: heartbeat)"
2725 msgstr "Интервал сердцебиения (kernel: heartbeat)"
2727 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:100
2729 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2732 "Здесь вы можете настроить основные параметры вашего устройства, такие как "
2733 "имя хоста или часовой пояс."
2735 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1076
2736 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2737 msgstr "Скрыть <abbr title=\"Расширенный идентификатор сети\">ESSID</abbr>"
2739 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:264
2740 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:303
2741 msgid "Hide empty chains"
2742 msgstr "Скрыть пустые цепочки"
2744 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:902
2748 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:55
2749 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2088
2750 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:125
2751 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:230
2755 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:22
2756 msgid "Host entries"
2757 msgstr "Список хостов"
2759 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
2760 msgid "Host expiry timeout"
2761 msgstr "Время ожидания хоста"
2763 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
2764 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2765 msgstr "<abbr title=\"Адрес Интернет протокола\">IP</abbr>-адрес или сеть"
2767 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
2768 msgid "Host-Uniq tag content"
2769 msgstr "Содержимое Host-Uniq тега"
2771 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:36
2772 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:419
2773 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:27
2774 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:54
2775 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:86
2776 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:121
2780 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
2781 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
2782 msgstr "Имя хоста в DHCP-запросах"
2784 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:20
2785 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:63
2787 msgstr "Имена хостов"
2789 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
2793 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
2794 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
2795 msgid "ID used to uniquely identify the VXLAN"
2796 msgstr "ID, используемый для уникальной идентификации VXLAN"
2798 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:206
2799 msgid "IEEE 802.3ad Dynamic link aggregation (802.3ad, 4)"
2800 msgstr "Динамическая агрегация каналов IEEE 802.3ad (802.3ad, 4)"
2802 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
2803 msgid "IKE DH Group"
2804 msgstr "IKE DH группа"
2806 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:83
2807 msgid "IP Addresses"
2810 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:80
2812 msgstr "IP-протокол"
2814 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:114
2818 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:31
2822 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
2823 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
2824 msgid "IP address is invalid"
2825 msgstr "Неверный IP-адрес"
2827 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
2828 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
2829 msgid "IP address is missing"
2830 msgstr "IP-адрес не указан"
2832 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
2833 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
2834 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
2835 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
2836 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
2837 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
2838 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
2839 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
2843 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:316
2844 msgid "IPv4 Firewall"
2845 msgstr "Межсетевой экран IPv4"
2847 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
2848 msgid "IPv4 Upstream"
2849 msgstr "Подключение IPv4 (upstream)"
2851 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
2852 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:162
2853 msgid "IPv4 address"
2856 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
2857 msgid "IPv4 assignment length"
2858 msgstr "Продолжительность присвоения IPv4"
2860 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
2861 msgid "IPv4 broadcast"
2862 msgstr "Широковещательный IPv4-адрес"
2864 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
2865 msgid "IPv4 gateway"
2866 msgstr "IPv4-адрес шлюза"
2868 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
2869 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:168
2870 msgid "IPv4 netmask"
2871 msgstr "Маска сети IPv4"
2873 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:291
2874 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
2875 msgstr "Сеть IPv4 в формате адрес/маска подсети"
2877 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:116
2879 msgstr "Только IPv4"
2881 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
2883 msgstr "IPv4 префикс"
2885 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
2886 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
2887 msgid "IPv4 prefix length"
2888 msgstr "Длина префикса IPv4"
2890 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
2894 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:37
2895 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87
2896 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:155
2897 msgid "IPv4-Address"
2900 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:165
2901 msgid "IPv4-Gateway"
2904 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
2905 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
2906 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2907 msgstr "IPv4-в-IPv4 (RFC2003)"
2909 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:115
2910 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
2911 msgstr "IPv4/IPv6 (оба, по умолчанию IPv4)"
2913 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
2914 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
2915 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
2916 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
2917 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
2918 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
2919 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
2920 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
2921 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
2922 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
2923 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
2924 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
2925 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84
2929 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:319
2930 msgid "IPv6 Firewall"
2931 msgstr "Межсетевой экран IPv6"
2933 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:206
2934 msgid "IPv6 Neighbours"
2935 msgstr "IPv6 соседи (neighbours)"
2937 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:554
2938 msgid "IPv6 Settings"
2939 msgstr "Настройки IPv6"
2941 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:881
2942 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
2943 msgstr "IPv6 ULA-префикс"
2945 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
2946 msgid "IPv6 Upstream"
2947 msgstr "Подключение IPv6 (upstream)"
2949 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:205
2950 msgid "IPv6 address"
2953 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
2954 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
2955 msgid "IPv6 assignment hint"
2956 msgstr "IPv6 подсказка присвоения"
2958 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
2959 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
2960 msgid "IPv6 assignment length"
2961 msgstr "IPv6 назначение длины"
2963 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:210
2964 msgid "IPv6 gateway"
2965 msgstr "IPv6-адрес шлюза"
2967 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:296
2968 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
2969 msgstr "Сеть IPv6 в формате адрес/маска подсети"
2971 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:117
2973 msgstr "Только IPv6"
2975 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
2976 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
2978 msgstr "Префикс IPv6"
2980 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
2981 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
2982 msgid "IPv6 prefix length"
2983 msgstr "Длина префикса IPv6"
2985 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
2986 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
2987 msgid "IPv6 routed prefix"
2988 msgstr "IPv6 направление префикса"
2990 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
2992 msgstr "IPv6 суффикс"
2994 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
2995 msgid "IPv6 support"
2996 msgstr "Поддержка IPv6"
2998 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:56
2999 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:126
3000 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:174
3001 msgid "IPv6-Address"
3004 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
3008 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
3009 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
3010 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
3011 msgstr "IPv6 в IPv4 (RFC4213)"
3013 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
3014 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
3015 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
3016 msgstr "IPv6 через IPv4 (6rd)"
3018 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
3019 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
3020 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
3021 msgstr "IPv6 через IPv4 (6to4)"
3023 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1603
3025 msgstr "Идентификация EAP"
3027 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
3028 msgid "If checked, 1DES is enabled"
3029 msgstr "Если выбрано, то 1DES включено"
3031 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
3032 msgid "If checked, adds \"+ipv6\" to the pppd options"
3033 msgstr "Если включено, к опциям pppd добавляется «+ipv6»"
3035 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
3036 msgid "If checked, encryption is disabled"
3037 msgstr "Если выбрано, то шифрование выключено"
3039 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
3040 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
3042 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
3044 "Если выбрано, монтировать устройство используя его UUID, а не фиксированный "
3047 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:267
3048 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:376
3050 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
3053 "Если выбрано, монтировать устройство используя название его раздела, а не "
3054 "фиксированный файл устройства"
3056 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
3057 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
3058 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
3059 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
3060 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
3061 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
3062 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
3063 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
3064 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
3065 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
3066 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:156
3067 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64
3068 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
3069 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
3070 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
3071 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
3072 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
3073 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
3074 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:109
3075 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:61
3076 msgid "If unchecked, no default route is configured"
3077 msgstr "Если не выбрано, то маршрут по умолчанию не настраивается"
3079 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
3080 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
3081 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
3082 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
3083 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68
3084 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
3085 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
3086 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
3087 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
3088 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
3089 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
3090 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:120
3091 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:69
3092 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
3093 msgstr "Если не выбрано, то извещаемые адреса DNS серверов игнорируются"
3095 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
3097 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
3098 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
3099 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
3100 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
3101 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
3103 "Если физической памяти не достаточно, то неиспользуемые данные могут быть "
3104 "временно перемещены в раздел подкачки, что в свою очередь приведет к "
3105 "увеличению объёму свободной <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. "
3106 "Однако, перемещение в файл — это достаточно долгий процесс, так как "
3107 "устройство, на котором располагается раздел подкачки, работает гораздо "
3108 "медленнее, чем <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
3110 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:197
3111 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
3112 msgstr "Игнорировать <code>/etc/hosts</code>"
3114 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:579
3115 msgid "Ignore interface"
3116 msgstr "Игнорировать интерфейс"
3118 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
3119 msgid "Ignore resolve file"
3120 msgstr "Игнорировать файл resolv"
3122 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:419
3126 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:67
3130 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
3132 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
3133 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
3135 "Для предотвращения несанкционированного доступа к системе ваш запрос "
3136 "заблокирован. Нажмите кнопку 'Продолжить' ниже, чтобы вернуться на "
3137 "предыдущую страницу."
3139 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
3140 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
3141 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
3142 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
3143 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
3144 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
3145 msgid "Inactivity timeout"
3146 msgstr "Промежуток времени бездействия"
3148 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:265
3152 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
3153 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
3154 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
3155 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
3156 msgid "Incoming checksum"
3157 msgstr "Входящая контрольная сумма"
3159 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
3160 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
3161 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
3162 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
3163 msgid "Incoming key"
3164 msgstr "Входящий ключ"
3166 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
3167 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
3168 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
3169 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
3170 msgid "Incoming serialization"
3171 msgstr "Входящая сериализация"
3173 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:166
3177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
3181 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
3182 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
3183 msgid "Initialization failure"
3184 msgstr "Ошибка инициализации"
3186 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:77
3188 msgstr "Скрипт инициализации"
3190 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:111
3192 msgstr "Скрипты инициализации"
3194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1587
3195 msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
3196 msgstr "Внутреннее ограничение сертификата (Domain)"
3198 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1584
3199 msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
3200 msgstr "Внутреннее ограничение сертификата (SAN)"
3202 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1581
3203 msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
3204 msgstr "Внутреннее ограничение сертификата (Subject)"
3206 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1590
3207 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
3208 msgstr "Внутреннее ограничение сертификата (Wildcard)"
3210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:268
3211 msgid "Install protocol extensions..."
3212 msgstr "Установить расширения протокола..."
3214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1956
3216 "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
3217 "BSSID <code>%h</code>."
3219 "Вместо того, чтобы присоединяться к любой сети с соответствующим SSID, "
3220 "подключаться только к BSSID <code>%h</code>."
3222 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:43
3223 msgid "Insufficient permissions to read UCI configuration."
3224 msgstr "Недостаточно разрешений для чтения UCI конфигурации."
3226 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:464
3227 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:471
3228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:735
3229 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:739
3230 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:27
3231 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:157
3232 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:176
3233 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
3237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:62
3238 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
3239 msgstr "Интерфейс %q устройство авт.перемещается из %q в %q."
3241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:927
3242 msgid "Interface Configuration"
3243 msgstr "Настройка сети"
3245 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:110
3246 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:151
3247 msgid "Interface has %d pending changes"
3248 msgstr "Интерфейс имеет %d ожидающих применения изменений"
3250 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:92
3251 msgid "Interface is disabled"
3252 msgstr "Интерфейс отключён"
3254 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:64
3255 msgid "Interface is marked for deletion"
3256 msgstr "Интерфейс помечен для удаления"
3258 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:209
3259 msgid "Interface is reconnecting..."
3260 msgstr "Интерфейс переподключается..."
3262 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:193
3263 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:203
3264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:209
3265 msgid "Interface is shutting down..."
3266 msgstr "Интерфейс отключается..."
3268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:253
3269 msgid "Interface is starting..."
3270 msgstr "Интерфейс запускается..."
3272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:256
3273 msgid "Interface is stopping..."
3274 msgstr "Интерфейс останавливается..."
3276 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1089
3277 msgid "Interface name"
3278 msgstr "Имя интерфейса"
3280 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:122
3281 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:272
3282 msgid "Interface not present or not connected yet."
3283 msgstr "Интерфейс не существует или пока не подключен."
3285 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:308
3286 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:335
3287 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:38
3291 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
3295 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
3296 msgid "Internal Server Error"
3297 msgstr "Внутренняя ошибка сервера"
3299 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:283
3300 msgid "Interval For Sending Learning Packets"
3301 msgstr "Интервал отправки обучающих (learning) пакетов"
3303 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
3304 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
3308 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:19
3309 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:22
3310 msgid "Invalid Base64 key string"
3311 msgstr "Неверная строка Base64 ключа"
3313 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:78
3314 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:83
3315 msgid "Invalid TOS value, expected 00..FF or inherit"
3317 "Неверное значение TOS, ожидается <code>00...FF</code> или <code>inherit</"
3320 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:83
3321 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:88
3322 msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
3324 "Неверное значение TC, ожидается <code>00...FF</code> или <code>inherit</code>"
3326 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
3327 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
3329 "Указан неверный VLAN ID! Доступны только идентификаторы в диапазоне от %d до "
3332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
3333 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
3334 msgstr "Указан неверный VLAN ID! Доступны только уникальные ID"
3336 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:403
3337 msgid "Invalid argument"
3338 msgstr "Неверный аргумент"
3340 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:46
3342 "Invalid bearer list. Possibly too many bearers created. This protocol "
3343 "supports one and only one bearer."
3345 "Недопустимый список каналов (bearer). Возможно, создано слишком много "
3346 "каналов. Этот протокол поддерживает один и только один канал."
3348 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:402
3349 msgid "Invalid command"
3350 msgstr "Неверная команда"
3352 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:106
3353 msgid "Invalid hexadecimal value"
3354 msgstr "Неверное шестнадцатеричное значение"
3356 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
3357 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
3358 msgstr "Неверный логин и/или пароль! Попробуйте снова."
3360 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1085
3361 msgid "Isolate Clients"
3362 msgstr "Изолировать клиентов"
3364 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:231
3366 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
3367 "flash memory, please verify the image file!"
3369 "Оказалось, что вы пытаетесь прошить устройство прошивкой, которая по размеру "
3370 "не помещается в чип флэш-памяти, проверьте ваш файл прошивки!"
3372 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:64
3373 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222
3374 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:72
3375 msgid "JavaScript required!"
3376 msgstr "Требуется JavaScript!"
3378 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1754
3379 msgid "Join Network"
3380 msgstr "Подключение к сети"
3382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1688
3383 msgid "Join Network: Wireless Scan"
3384 msgstr "Найденные точки доступа Wi-Fi"
3386 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1964
3387 msgid "Joining Network: %q"
3388 msgstr "Подключение к сети: %q"
3390 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:223
3391 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
3392 msgstr "Сохранить настройки и оставить текущую конфигурацию"
3394 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:20
3395 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:51
3397 msgstr "Журнал ядра"
3399 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
3400 msgid "Kernel Version"
3401 msgstr "Версия ядра"
3403 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1379
3405 msgstr "Пароль (ключ)"
3407 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1407
3408 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1408
3409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1409
3410 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1410
3411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1422
3415 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
3416 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
3417 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
3418 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
3419 msgid "Key for incoming packets (optional)."
3420 msgstr "Ключ для входящих пакетов (опционально)."
3422 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
3423 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
3424 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
3425 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
3426 msgid "Key for outgoing packets (optional)."
3427 msgstr "Ключ для исходящих пакетов (опционально)."
3429 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:54
3431 msgstr "Принудительно завершить"
3433 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
3434 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
3438 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
3440 msgstr "L2TP-сервер"
3442 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:267
3443 msgid "LACPDU Packets"
3444 msgstr "LACPDU пакеты"
3446 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
3447 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
3448 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
3449 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
3450 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
3451 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
3452 msgid "LCP echo failure threshold"
3453 msgstr "Порог ошибок эхо-запросов LCP"
3455 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
3456 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
3457 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
3458 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
3459 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
3460 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
3461 msgid "LCP echo interval"
3462 msgstr "Интервал эхо-запросов LCP"
3464 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:101
3465 msgid "LED Configuration"
3466 msgstr "Конфигурация LED"
3468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:976
3472 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:267
3473 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:376
3477 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:209
3481 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:111
3482 msgid "Language and Style"
3483 msgstr "Язык и тема"
3485 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
3489 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
3493 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:492
3494 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:591
3496 msgstr "Время аренды адреса"
3498 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
3499 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
3500 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89
3501 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:128
3502 msgid "Lease time remaining"
3503 msgstr "Оставшееся время аренды"
3505 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
3509 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
3510 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
3511 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
3512 msgid "Leave empty to autodetect"
3513 msgstr "Оставьте поле пустым для автоопределения"
3515 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3516 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3517 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3518 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3519 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
3520 msgstr "Оставьте пустым для использования текущего адреса WAN"
3522 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:890
3524 "Legacy or badly behaving devices may require legacy 802.11b rates to "
3525 "interoperate. Airtime efficiency may be significantly reduced where these "
3526 "are used. It is recommended to not allow 802.11b rates where possible."
3528 "Для работы устаревших или плохо функционирующих устройств могут "
3529 "потребоваться устаревшие скорости передачи данных 802.11b. В случае их "
3530 "использования эффективность эфирного времени может быть значительно снижена. "
3531 "Рекомендуется не допускать скорости 802.11b там, где это возможно."
3533 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4030
3537 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
3541 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:389
3542 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
3543 msgstr "Ограничение сервиса DNS, для подсетей интерфейса использующего DNS."
3545 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:402
3546 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
3547 msgstr "Ограничьте прослушивание этих интерфейсов и замыкание на себя."
3549 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
3550 msgid "Line Attenuation (LATN)"
3551 msgstr "Затухание линии (LATN)"
3553 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:18
3555 msgstr "Режим линии"
3557 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:17
3559 msgstr "Состояние Линии"
3561 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:19
3563 msgstr "Время бесперебойной работы линии"
3565 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:123
3566 msgid "Link Aggregation (Channel Bonding)"
3567 msgstr "Агрегация соединений (объединение каналов)"
3569 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:348
3570 msgid "Link Monitoring"
3571 msgstr "Мониторинг соединения"
3573 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:23
3575 msgstr "Подключение"
3577 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
3579 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
3582 "Список <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-серверов для "
3583 "перенаправления запросов"
3585 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1492
3587 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
3588 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
3589 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
3590 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
3593 "Список R0KHs в том же мобильном домене. <br />В формате: MAC-адрес,NAS-"
3594 "идентификатор,128-битный ключ как hex строка. <br />этот список используется "
3595 "для сопоставления R0KH-ID (NAS ID) с целевым MAC-адресом при запросе ключа "
3596 "PMK-R1 из R0KH , который использовался STA во время начальной ассоциации "
3599 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1496
3601 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
3602 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
3603 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
3604 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
3607 "Список R1KHs в том же домене мобильности. <br />Формат: MAC-адрес,R1KH-ID "
3608 "как 6 октетов с двоеточиями, 128-битный ключ, как шестнадцатеричная строка. "
3609 "<br />Этот список используется для сопоставления R1KH-ID с целевым MAC-"
3610 "адресом при отправке ключа PMK-R1 из R0KH. Это также список авторизованных "
3611 "R1KHs в MD, которые могут запросить PMK-R1 ключи."
3613 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
3614 msgid "List of SSH key files for auth"
3615 msgstr "Список файлов ключей SSH для авторизации"
3617 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:308
3618 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
3619 msgstr "Список доменов, для которых разрешены ответы RFC1918"
3621 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:286
3622 msgid "List of domains to force to an IP address."
3623 msgstr "Список доменов для принудительного преобразования в IP-адрес."
3625 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:267
3626 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
3627 msgstr "Список хостов, поставляющих поддельные результаты домена NX"
3629 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:401
3630 msgid "Listen Interfaces"
3631 msgstr "Интерфейс для входящих соединений"
3633 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:78
3635 msgstr "Порт для входящих соединений"
3637 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
3638 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
3640 "Принимать подключения только на указанном интерфейсе или, если интерфейс не "
3641 "задан, на всех интерфейсах"
3643 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:318
3644 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
3645 msgstr "Порт для входящих DNS-запросов"
3647 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:87
3648 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:54
3652 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:61
3653 msgid "Load Average"
3654 msgstr "Средняя загрузка"
3656 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2938
3657 msgid "Loading directory contents…"
3658 msgstr "Загрузка содержимого директории…"
3660 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1948
3661 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
3662 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:12
3663 msgid "Loading view…"
3664 msgstr "Загрузка страницы…"
3666 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:77
3667 msgid "Local IP address"
3668 msgstr "Локальный IP-адрес"
3670 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
3671 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
3672 msgid "Local IP address is invalid"
3673 msgstr "Неверный локальный IP-адрес"
3675 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
3676 msgid "Local IP address to assign"
3677 msgstr "Присвоение локального IP-адреса"
3679 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
3680 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
3681 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
3682 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3683 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3684 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3685 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
3686 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
3687 msgid "Local IPv4 address"
3688 msgstr "Локальный IPv4-адрес"
3690 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
3691 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
3692 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
3693 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3694 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
3695 msgid "Local IPv6 address"
3696 msgstr "Локальный IPv6-адрес"
3698 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:388
3699 msgid "Local Service Only"
3700 msgstr "Только локальный DNS"
3702 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:115
3703 msgid "Local Startup"
3704 msgstr "Запуск пакетов и служб пользователя, при включении устройства"
3706 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
3707 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:117
3709 msgstr "Дата и время"
3711 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:243
3712 msgid "Local domain"
3713 msgstr "Локальный домен"
3715 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:240
3717 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
3718 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
3720 "Согласно требованиям, имена соответствующие этому домену, никогда не "
3721 "передаются. И разрешаются только из файла DHCP (/etc/config/dhcp) или файла "
3722 "хостов (/etc/hosts)"
3724 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:244
3725 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
3727 "Суффикс локального домена, который будет добавлен к DHCP-именам и записи "
3728 "файла хостов (/etc/hosts)"
3730 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:239
3731 msgid "Local server"
3732 msgstr "Локальный сервер"
3734 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:224
3736 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
3739 "Локализировать имя хоста в зависимости от запрашиваемой подсети, если "
3740 "доступно несколько IP-адресов"
3742 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:223
3743 msgid "Localise queries"
3744 msgstr "Локализовывать запросы"
3746 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1956
3747 msgid "Lock to BSSID"
3748 msgstr "Подключаться к BSSID"
3750 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:164
3751 msgid "Log output level"
3752 msgstr "Запись событий"
3754 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:274
3756 msgstr "Запись запросов"
3758 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:109
3760 msgstr "Журналирование"
3762 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
3763 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
3765 "Logical network from which to select the local endpoint if local IPv6 "
3766 "address is empty and no WAN IPv6 is available (optional)."
3768 "Логическая сеть, из которой можно выбрать локальную конечную точку, если "
3769 "локальный IPv6-адрес пуст и WAN IPv6 недоступен (опционально)."
3771 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
3772 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
3773 msgid "Logical network to which the tunnel will be added (bridged) (optional)."
3775 "Логическая сеть, к которой будет добавлен туннель (мост) (опционально)."
3777 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
3781 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:81
3785 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:32
3786 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
3787 msgstr "Потеря сигнала в секундах (LOSS)"
3789 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
3790 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
3791 msgstr "Минимальный адрес аренды."
3793 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
3794 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
3798 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:251
3799 msgid "MAC Address For The Actor"
3800 msgstr "MAC-адрес для актора"
3802 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
3803 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2087
3804 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56
3805 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
3806 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:229
3807 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:156
3808 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:175
3812 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1021
3813 msgid "MAC-Address Filter"
3814 msgstr "Фильтр MAC-адресов"
3816 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:933
3820 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1028
3824 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
3825 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
3826 msgid "MAP / LW4over6"
3827 msgstr "MAP / LW4over6"
3829 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
3830 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
3831 msgid "MAP rule is invalid"
3832 msgstr "Неверное MAP правило"
3834 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:321
3835 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:322
3836 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:323
3840 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:218
3844 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
3845 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
3849 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:353
3853 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:421
3854 msgid "MII / ETHTOOL ioctls"
3855 msgstr "MII / ioctl вызовы ETHTOOL"
3857 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:394
3858 msgid "MII Interval"
3859 msgstr "MII интервал"
3861 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:54
3862 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
3863 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:97
3867 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:302
3869 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
3872 "Прежде чем перенести корневую файловую систему на внешний носитель, "
3873 "используйте команды приведенные ниже:"
3875 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:108
3876 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:100
3877 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
3878 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
3879 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
3880 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
3881 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
3885 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3682
3886 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:642
3890 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:23
3891 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
3892 msgstr "Макс. достижимая скорость передачи данных (ATTNDR)"
3894 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1117
3895 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
3896 msgstr "Максимально разрешенное значение интервала прослушивания клиента"
3898 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:336
3899 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
3900 msgstr "Максимальное количество активных арендованных DHCP-адресов"
3902 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354
3903 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
3904 msgstr "Максимально допустимое количество одновременных DNS-запросов"
3906 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:345
3907 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
3908 msgstr "Максимально допустимый размер UDP пакетов EDNS.0"
3910 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3911 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3912 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3913 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
3914 msgstr "Максимальное время ожидания готовности модема (секунды)"
3916 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
3917 msgid "Maximum number of leased addresses."
3918 msgstr "Максимальное количество арендованных адресов."
3920 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:893
3921 msgid "Maximum transmit power"
3922 msgstr "Максимальная мощность передачи"
3924 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
3925 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
3926 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
3927 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
3928 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
3929 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:327
3930 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:328
3931 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:329
3935 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
3939 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:24
3941 msgstr "Оперативная память (RAM)"
3943 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:73
3944 msgid "Memory usage (%)"
3945 msgstr "Использование памяти (%)"
3947 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3685
3951 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
3955 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:941
3959 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
3960 msgid "Method not found"
3961 msgstr "Метод не найден"
3963 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:349
3964 msgid "Method of link monitoring"
3965 msgstr "Метод мониторинга соединений"
3967 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:418
3968 msgid "Method to determine link status"
3969 msgstr "Метод определения состояния соединений"
3971 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:46
3972 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:166
3973 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:185
3974 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:92
3978 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:235
3979 msgid "Minimum Number of Links"
3980 msgstr "Минимальное количество соединений"
3982 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202
3983 msgid "Mirror monitor port"
3984 msgstr "Зеркальный порт наблюдения"
3986 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
3987 msgid "Mirror source port"
3988 msgstr "Зеркальный исходящий порт"
3990 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9
3992 msgstr "Мобильные данные"
3994 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1452
3995 msgid "Mobility Domain"
3996 msgstr "Мобильный домен"
3998 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
3999 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:157
4000 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
4001 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:444
4002 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:936
4003 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1672
4004 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:142
4008 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
4012 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:43
4013 msgid "Modem bearer teardown in progress."
4014 msgstr "Отключение канала модема в процессе."
4016 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:42
4018 "Modem connection in progress. Please wait. This process will timeout after 2 "
4021 "Подключение модема в процессе. Пожалуйста, подождите. Этот процесс "
4022 "завершится по таймауту через 2 минуты."
4024 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72
4025 msgid "Modem default"
4026 msgstr "Настройки модема по умолчанию"
4028 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
4029 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:82
4030 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:61
4031 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
4032 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
4033 msgid "Modem device"
4036 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:41
4037 msgid "Modem disconnection in progress. Please wait."
4038 msgstr "Отсоединение модема в процессе. Пожалуйста, подождите."
4040 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
4041 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
4042 msgid "Modem information query failed"
4043 msgstr "Ошибка запроса информации о модеме"
4045 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
4046 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
4047 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
4048 msgid "Modem init timeout"
4049 msgstr "Время ожидания инициализации модема"
4051 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:44
4052 msgid "Modem is disabled."
4053 msgstr "Модем отключен."
4055 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:52
4056 msgid "ModemManager"
4057 msgstr "Менеджер модема"
4059 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3686
4060 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1015
4064 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
4065 msgid "More Characters"
4066 msgstr "Слишком мало символов"
4068 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2504
4072 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192
4074 msgstr "Точка монтирования"
4076 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:144
4077 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
4078 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:88
4079 msgid "Mount Points"
4080 msgstr "Монтирование разделов"
4082 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:229
4083 msgid "Mount Points - Mount Entry"
4084 msgstr "Точки монтирования — Настройка раздела"
4086 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:340
4087 msgid "Mount Points - Swap Entry"
4088 msgstr "Точки монтирования — Настройка раздела подкачки"
4090 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
4092 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
4095 "Точки монтирования определяют, куда в файловой системе будут смонтированы "
4096 "разделы запоминающего устройства"
4098 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
4099 msgid "Mount attached devices"
4100 msgstr "Монтировать подключенные устройства"
4102 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
4103 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
4104 msgstr "Монтирование не сконфигурированного раздела"
4106 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:331
4107 msgid "Mount options"
4108 msgstr "Опции монтирования"
4110 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
4112 msgstr "Точка монтирования"
4114 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
4115 msgid "Mount swap not specifically configured"
4116 msgstr "Монтирование не сконфигурированного раздела подкачки"
4118 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:223
4119 msgid "Mounted file systems"
4120 msgstr "Смонтированные разделы"
4122 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
4124 msgstr "Переместить вниз"
4126 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
4128 msgstr "Переместить вверх"
4130 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
4131 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
4132 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
4133 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
4137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1447
4141 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
4143 msgstr "NAT-T режим"
4145 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
4146 msgid "NAT64 Prefix"
4147 msgstr "NAT64 префикс"
4149 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
4150 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
4154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:637
4158 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
4162 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:274
4163 msgid "NTP server candidates"
4164 msgstr "Список NTP-серверов"
4166 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2542
4167 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3785
4168 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
4169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:710
4170 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:67
4174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1934
4175 msgid "Name of the new network"
4176 msgstr "Имя новой сети"
4178 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:40
4179 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
4183 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
4184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
4185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2086
4186 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:381
4187 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63
4188 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:228
4189 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:163
4190 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:182
4194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1928
4195 msgid "Network SSID"
4198 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:68
4199 msgid "Network Utilities"
4200 msgstr "Сетевые утилиты"
4202 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:380
4203 msgid "Network boot image"
4204 msgstr "Образ системы для сетевой загрузки"
4206 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:7
4207 msgid "Network device activity (kernel: netdev)"
4208 msgstr "Активность сетевого устройства (kernel: netdev)"
4210 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
4211 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
4212 msgid "Network device is not present"
4213 msgstr "Нет сетевого устройства"
4215 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
4216 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
4217 msgid "Network interface"
4218 msgstr "Сетевой интерфейс"
4220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:777
4221 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
4222 msgstr "Новый интерфейс для «%s» не может быть создан: %s"
4224 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:713
4225 msgid "New interface name…"
4226 msgstr "Новое имя интерфейса…"
4228 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
4230 msgstr "Следующий »"
4232 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3643
4233 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:296
4234 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:345
4235 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:108
4239 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:562
4240 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
4241 msgstr "DHCP-сервер не настроен для этого интерфейса"
4243 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:196
4247 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1320
4248 msgid "No Encryption"
4249 msgstr "Без шифрования"
4251 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:87
4252 msgid "No Host Routes"
4253 msgstr "Не создавать маршруты"
4255 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
4259 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
4260 msgid "No RX signal"
4261 msgstr "Rx сигнал отсутствует"
4263 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
4264 msgid "No client associated"
4265 msgstr "Нет связанных клиентов"
4267 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:406
4268 msgid "No data received"
4269 msgstr "Данные не получены"
4271 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2878
4272 msgid "No entries in this directory"
4273 msgstr "Нет элементов в этом каталоге"
4275 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82
4276 msgid "No files found"
4277 msgstr "Файлы не найдены"
4279 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
4280 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
4281 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
4282 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
4283 msgid "No host route"
4284 msgstr "Нет маршрута"
4286 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:678
4287 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:142
4288 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:358
4289 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:59
4290 msgid "No information available"
4291 msgstr "Нет доступной информации"
4293 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
4294 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
4295 msgid "No matching prefix delegation"
4296 msgstr "Отсутствует соответствующая делегация префикса"
4298 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:140
4299 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:143
4300 msgid "No more slaves available"
4301 msgstr "Больше нет доступных ведомых интерфейсов"
4303 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:187
4304 msgid "No more slaves available, can not save interface"
4305 msgstr "Больше нет доступных ведомых, сохранить интерфейс невозможно"
4307 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:251
4308 msgid "No negative cache"
4309 msgstr "Отключить кэш отрицательных ответов"
4311 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:54
4312 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212
4313 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:55
4314 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:79
4315 msgid "No password set!"
4316 msgstr "Пароль не установлен!"
4318 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:130
4319 msgid "No peers defined yet"
4320 msgstr "Узлы ещё не определены"
4322 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:140
4323 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:277
4324 msgid "No public keys present yet."
4325 msgstr "Нет публичных ключей."
4327 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:90
4328 msgid "No rules in this chain."
4329 msgstr "Нет правил в данной цепочке."
4331 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:384
4332 msgid "No validation or filtering"
4333 msgstr "Без проверки или фильтрации"
4335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:152
4336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:827
4337 msgid "No zone assigned"
4338 msgstr "Зона не присвоена"
4340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
4341 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
4342 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
4343 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:231
4344 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:275
4348 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:27
4349 msgid "Noise Margin (SNR)"
4350 msgstr "Соотношение сигнал/шум (SNR)"
4352 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:270
4356 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:35
4357 msgid "Non Pre-emptive CRC errors (CRC_P)"
4358 msgstr "Ошибки без предварительного CRC (CRC_P)"
4360 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394
4361 msgid "Non-wildcard"
4362 msgstr "Не использовать wildcard"
4364 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
4365 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
4366 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:100
4370 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:901
4371 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:177
4375 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
4379 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:75
4380 msgid "Not associated"
4381 msgstr "Не ассоциировано"
4383 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
4384 msgid "Not connected"
4385 msgstr "Не подключено"
4387 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
4388 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
4389 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:120
4390 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:146
4391 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:280
4393 msgstr "Не существует"
4395 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
4396 msgid "Not started on boot"
4397 msgstr "Не запускается при загрузке"
4399 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:409
4400 msgid "Not supported"
4401 msgstr "Не поддерживается"
4403 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1616
4405 "Note: Some wireless drivers do not fully support 802.11w. E.g. mwlwifi may "
4408 "Примечание: Некоторые драйверы Wi-Fi не полностью поддерживают 802.11w. "
4409 "Например, mwlwifi может иметь проблемы"
4411 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
4415 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:127
4419 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:332
4420 msgid "Number of IGMP membership reports"
4421 msgstr "Количество отчётов о членстве IGMP"
4423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:362
4424 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
4426 "Количество кэшированных DNS записей (максимум — 10000, 0 — отключить "
4429 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
4430 msgid "Number of parallel threads used for compression"
4431 msgstr "Количество параллельных потоков используемых для компрессии"
4433 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:309
4434 msgid "Number of peer notifications after failover event"
4435 msgstr "Количество peer-уведомлений после события отказа"
4437 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
4438 msgid "Obfuscated Group Password"
4439 msgstr "Запутанный групповой пароль"
4441 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
4442 msgid "Obfuscated Password"
4443 msgstr "Запутанный пароль"
4445 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:105
4446 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97
4447 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
4448 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
4449 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
4450 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
4451 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
4452 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
4453 msgid "Obtain IPv6-Address"
4454 msgstr "Получение IPv6-адреса"
4456 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:18
4457 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:351
4461 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:15
4462 msgid "Off-State Delay"
4463 msgstr "Задержка выключенного состояния"
4465 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:18
4469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:96
4470 msgid "On-Link route"
4471 msgstr "On-link маршрут"
4473 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
4474 msgid "On-State Delay"
4475 msgstr "Задержка включенного состояния"
4477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:481
4478 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
4479 msgstr "Должен быть указан либо MAC-адрес, либо имя хоста!"
4481 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:466
4482 msgid "One of the following: %s"
4483 msgstr "Одно из: %s"
4485 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
4486 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
4487 msgid "One or more fields contain invalid values!"
4488 msgstr "Одно или несколько полей содержат недопустимые значения!"
4490 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:32
4491 msgid "One or more invalid/required values on tab"
4492 msgstr "Одно или несколько недопустимых / обязательных значений на странице"
4494 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
4495 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
4496 msgid "One or more required fields have no value!"
4497 msgstr "Одно или несколько обязательных полей не заполнены!"
4499 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:229
4501 "Only if current active slave fails and the primary slave is up (failure, 2)"
4503 "Только в том случае, если текущий активный ведомый выходит из строя и "
4504 "первичный ведомый работает (failure, 2)"
4506 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:444
4507 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
4508 msgid "Open list..."
4509 msgstr "Открыть список..."
4511 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
4512 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:64
4513 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
4514 msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
4516 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:12
4517 msgid "OpenFortivpn"
4518 msgstr "OpenFortivpn"
4520 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:886
4521 msgid "Operating frequency"
4522 msgstr "Настройка частоты"
4524 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1971
4525 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3653
4526 msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value."
4527 msgstr "Опция \"%s\" содержит недопустимое значение."
4529 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1984
4530 msgid "Option \"%s\" must not be empty."
4531 msgstr "Опция \"%s\" не должна быть пустой."
4533 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4037
4534 msgid "Option changed"
4535 msgstr "Опция изменена"
4537 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4039
4538 msgid "Option removed"
4539 msgstr "Опция удалена"
4541 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1618
4542 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:92
4544 msgstr "Необязательно"
4546 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:102
4548 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
4549 "starting with <code>0x</code>."
4551 "Необязательно. 32-разрядная метка для исходящих зашифрованных пакетов. "
4552 "Введите значение в шестнадцатеричной форме, начиная с <code>0x</code>."
4554 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
4556 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
4557 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
4558 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
4559 "for the interface."
4561 "Необязательно. Допустимые значения: 'eui64', 'random', фиксированное "
4562 "значение например '::1' или '::1:2'. Когда IPv6 префикс такой как — ('a:b:c:"
4563 "d::'), используйте суффикс на вроде ('::1') для этого IPv6 адреса ('a:b:c:"
4564 "d::1') для этого интерфейса."
4566 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:143
4568 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
4569 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
4571 "Необязательно. Base64-шифрованный общий ключ. Добавляет дополнительный слой "
4572 "криптографии с симметричным ключом для постквантовой устойчивости."
4574 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:159
4575 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
4577 "Необязательно. Создавать маршруты для разрешенных IP адресов для этого узла."
4579 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:134
4580 msgid "Optional. Description of peer."
4581 msgstr "Необязательно. Описание узла."
4583 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:87
4584 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
4585 msgstr "Необязательно. Не создавать маршруты к пирам."
4587 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:161
4589 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
4592 "Необязательно. Имя хоста пира. Имена разрешаются до появления интерфейса."
4594 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:97
4595 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
4596 msgstr "Необязательно. MTU туннельного интерфейса."
4598 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:165
4599 msgid "Optional. Port of peer."
4600 msgstr "Необязательно. Порт узла."
4602 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:169
4604 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
4605 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
4607 "Необязательно. Кол-во секунд между сохранением сообщений. По умолчанию равно "
4608 "'0' (отключено). Рекомендуемое значение, если это устройство находится за "
4611 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:78
4612 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
4614 "Необязательно. Udp-порт, используемый для исходящих и входящих пакетов."
4616 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:71
4620 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:119
4624 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:346
4628 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
4632 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:275
4636 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
4637 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
4638 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
4639 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
4640 msgid "Outgoing checksum"
4641 msgstr "Исходящая контрольная сумма"
4643 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
4644 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
4645 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
4646 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
4647 msgid "Outgoing key"
4648 msgstr "Исходящий ключ"
4650 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
4651 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
4652 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
4653 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
4654 msgid "Outgoing serialization"
4655 msgstr "Исходящая сериализация"
4657 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
4658 msgid "Output Interface"
4659 msgstr "Исходящий интерфейс"
4661 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
4662 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
4664 msgstr "Исходящая зона"
4666 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:16
4670 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:57
4671 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:222
4672 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:40
4673 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:50
4674 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:76
4675 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:71
4676 msgid "Override MAC address"
4677 msgstr "Назначить MAC-адрес"
4679 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:61
4680 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:226
4681 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
4682 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
4683 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
4684 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
4685 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:44
4686 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
4687 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:54
4688 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:120
4689 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:164
4690 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:71
4691 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:145
4692 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:132
4693 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:110
4694 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:119
4695 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:97
4696 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:77
4697 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
4698 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
4699 msgid "Override MTU"
4700 msgstr "Назначить MTU"
4702 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
4703 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
4704 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
4705 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:72
4706 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:67
4707 msgid "Override TOS"
4708 msgstr "Отвергать TOS"
4710 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
4711 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
4712 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
4713 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
4714 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
4715 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
4716 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
4717 msgid "Override TTL"
4718 msgstr "Отвергать TTL"
4720 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1089
4721 msgid "Override default interface name"
4722 msgstr "Назначить имя интерфейса по умолчанию"
4724 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
4725 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
4726 msgstr "Назначить шлюз в ответах DHCP"
4728 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:603
4730 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
4731 "subnet that is served."
4733 "Переопределите сетевую маску, отправленную клиентам. Обычно это вычислено от "
4734 "подсети, которая подана."
4736 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
4737 msgid "Override the table used for internal routes"
4738 msgstr "Назначить таблицу внутренних маршрутов"
4740 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:3
4744 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2721
4745 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
4746 msgstr "Перезаписать существующий файл «%s»?"
4748 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
4752 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:97
4753 msgid "PAP/CHAP (both)"
4754 msgstr "PAP/CHAP (оба)"
4756 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:98
4757 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:108
4758 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:90
4759 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
4760 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:89
4761 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
4762 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
4763 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
4764 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:82
4765 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:46
4766 msgid "PAP/CHAP password"
4767 msgstr "Пароль PAP/CHAP"
4769 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:96
4770 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:103
4771 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
4772 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
4773 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:87
4774 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
4775 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
4776 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
4777 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:77
4778 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:44
4779 msgid "PAP/CHAP username"
4780 msgstr "Имя пользователя PAP/CHAP"
4782 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101
4786 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
4790 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
4791 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:94
4792 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
4793 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68
4797 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:21
4798 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39
4799 msgid "PIN code rejected"
4800 msgstr "PIN код отвергнут"
4802 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1487
4804 msgstr "Продвигать PMK R1"
4806 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
4807 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
4811 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
4812 msgid "PPPoA Encapsulation"
4813 msgstr "Инкапсуляция PPPoA"
4815 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
4816 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
4820 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
4821 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
4825 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
4826 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
4830 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
4831 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
4835 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
4837 msgstr "PSID смещение"
4839 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
4840 msgid "PSID-bits length"
4841 msgstr "PSID длина в битах"
4843 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:920
4844 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
4845 msgstr "PTM/EFM (Режим передачи пакетов)"
4847 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:884
4848 msgid "Packet Steering"
4849 msgstr "Управление пакетами (packet steering)"
4851 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
4855 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:275
4856 msgid "Packets To Transmit Before Moving To Next Slave"
4857 msgstr "Количество пакетов перед переходом на следующий ведомый"
4859 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:152
4860 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:827
4861 msgid "Part of zone %q"
4862 msgstr "Часть зоны %q"
4864 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
4865 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1609
4866 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
4867 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:114
4868 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:52
4869 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
4873 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
4874 msgid "Password authentication"
4875 msgstr "С помощью пароля"
4877 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1541
4878 msgid "Password of Private Key"
4879 msgstr "Пароль к Приватному ключу"
4881 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1599
4882 msgid "Password of inner Private Key"
4883 msgstr "Пароль к внутреннему Приватному ключу"
4885 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
4886 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
4887 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
4888 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
4889 msgid "Password strength"
4890 msgstr "Сложность пароля"
4892 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:117
4896 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:260
4897 msgid "Paste or drag SSH key file…"
4898 msgstr "Перетащите файл SSH ключа или вставьте содержимое…"
4900 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1520
4901 msgid "Path to CA-Certificate"
4902 msgstr "Путь к CA-сертификату"
4904 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1535
4905 msgid "Path to Client-Certificate"
4906 msgstr "Путь к client-сертификату"
4908 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1538
4909 msgid "Path to Private Key"
4910 msgstr "Путь к Приватному ключу"
4912 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1578
4913 msgid "Path to inner CA-Certificate"
4914 msgstr "Путь к внутренним CA-сертификатам"
4916 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1593
4917 msgid "Path to inner Client-Certificate"
4918 msgstr "Путь к внутренним Client-сертификатам"
4920 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1596
4921 msgid "Path to inner Private Key"
4922 msgstr "Путь к внутреннему Приватному ключу"
4924 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2731
4926 msgstr "Приостановлено"
4928 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:271
4929 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:281
4930 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:332
4931 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:342
4932 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:352
4933 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:237
4934 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:247
4935 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:257
4936 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:266
4937 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:276
4938 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:294
4942 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
4943 msgid "Peer IP address to assign"
4944 msgstr "Запрос IP адреса назначения"
4946 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
4947 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
4948 msgid "Peer address is missing"
4949 msgstr "Отсутствует адрес пира"
4951 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:115
4955 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
4956 msgid "Perfect Forward Secrecy"
4957 msgstr "Совершенная прямая секретность"
4959 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
4960 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
4961 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
4962 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
4963 msgid "Perform outgoing packets serialization (optional)."
4964 msgstr "Выполнять сериализацию исходящих пакетов (опционально)."
4966 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:34
4967 msgid "Perform reboot"
4968 msgstr "Выполнить перезагрузку"
4970 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:378
4971 msgid "Perform reset"
4972 msgstr "Выполнить сброс"
4974 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:407
4975 msgid "Permission denied"
4976 msgstr "Доступ запрещён"
4978 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:169
4979 msgid "Persistent Keep Alive"
4980 msgstr "Постоянно держать включенным"
4982 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:288
4986 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:325
4987 msgid "Physical Settings"
4988 msgstr "Настройки канала"
4990 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
4991 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
4992 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:90
4994 msgstr "Пинг-запрос"
4996 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48
4997 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
4998 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
4999 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
5000 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:138
5001 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:63
5005 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
5006 msgid "Please enter your username and password."
5007 msgstr "Введите логин и пароль."
5009 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3768
5010 msgid "Please select the file to upload."
5011 msgstr "Пожалуйста, выберите файл для загрузки."
5013 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
5017 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:21
5021 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
5022 msgid "Port status:"
5023 msgstr "Состояние порта:"
5025 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:492
5026 msgid "Potential negation of: %s"
5027 msgstr "Потенциальное отрицание: %s"
5029 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:38
5030 msgid "Power Management Mode"
5031 msgstr "Режим управления питанием"
5033 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:36
5034 msgid "Pre-emptive CRC errors (CRCP_P)"
5035 msgstr "Предварительные ошибки CRC (CRCP_P)"
5037 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:73
5039 msgstr "Предпочитать LTE"
5041 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:74
5043 msgstr "Предпочитать UMTS"
5045 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
5046 msgid "Prefix Delegated"
5047 msgstr "Делегированный префикс"
5049 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:143
5050 msgid "Preshared Key"
5051 msgstr "Предварительный ключ"
5053 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
5054 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
5055 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
5056 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
5057 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
5058 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
5060 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
5063 "Предполагать, что узел недоступен после указанного количества ошибок "
5064 "получения эхо-пакета LCP, введите '0' для игнорирования ошибок"
5066 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:407
5067 msgid "Prevent listening on these interfaces."
5068 msgstr "Запретить прослушивание этих интерфейсов."
5070 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1085
5071 msgid "Prevents client-to-client communication"
5072 msgstr "Не позволяет клиентам обмениваться друг с другом информацией"
5074 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:211
5075 msgid "Primary Slave"
5076 msgstr "Первичный ведомый интерфейс"
5078 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:228
5080 "Primary becomes active slave when it comes back up if speed and duplex "
5081 "better than current slave (better, 1)"
5083 "Первичный становится активным ведомым при его восстановлении, если скорость "
5084 "и дуплекс лучше, чем у текущего ведомого (better, 1)"
5086 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:227
5087 msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)"
5089 "Первичный становится активным ведомым всякий раз, когда он восстанавливается "
5092 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:61
5094 msgstr "Приватный ключ"
5096 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
5097 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:63
5101 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
5105 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
5109 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:79
5110 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:397
5111 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:727
5112 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:382
5113 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
5114 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:168
5115 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:187
5119 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:265
5120 msgid "Provide NTP server"
5121 msgstr "Включить NTP-сервер"
5123 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:829
5124 msgid "Provide new network"
5125 msgstr "Предоставлять новую сеть"
5127 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1014
5128 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
5129 msgstr "Псевдо Ad-Hoc (ahdemo)"
5131 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:139
5133 msgstr "Публичный ключ"
5135 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:284
5137 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
5138 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
5139 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
5140 "code> file into the input field."
5142 "Публичные SSH ключи позволяют выполнять беспарольный SSH вход с большим "
5143 "уровнем безопасности по сравнению с использованием входа по паролю. Чтобы "
5144 "загрузить новый публичный SSH ключ, вставьте строку публичного OpenSSH ключа "
5145 "или перетащите <code>.pub</code> файл в поле ввода ключа."
5147 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
5148 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
5150 "Публичный префикс, направляемый на это устройство для распространения среди "
5153 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
5154 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
5155 msgid "QMI Cellular"
5156 msgstr "QMI сотовый"
5158 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
5162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264
5164 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
5167 "Опрашивать все имеющиеся внешние <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
5170 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1475
5171 msgid "R0 Key Lifetime"
5172 msgstr "R0 Key время жизни"
5174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1481
5175 msgid "R1 Key Holder"
5176 msgstr "Держатель ключа R1"
5178 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
5179 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
5180 msgstr "RFC3947 NAT-T режим"
5182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:949
5183 msgid "RSSI threshold for joining"
5184 msgstr "Порог RSSI для присоединения"
5186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:913
5187 msgid "RTS/CTS Threshold"
5188 msgstr "Порог RTS/CTS"
5190 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48
5191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
5193 msgstr "Получение (RX)"
5195 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232
5197 msgstr "Скорость получения"
5199 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2090
5200 msgid "RX Rate / TX Rate"
5201 msgstr "Скорость получения / Скорость отправки"
5203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1353
5204 msgid "Radius-Accounting-Port"
5205 msgstr "Порт Radius-Accounting"
5207 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1358
5208 msgid "Radius-Accounting-Secret"
5209 msgstr "Секрет Radius-Accounting"
5211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1348
5212 msgid "Radius-Accounting-Server"
5213 msgstr "Сервер Radius-Accounting"
5215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1338
5216 msgid "Radius-Authentication-Port"
5217 msgstr "Порт Radius-Authentication"
5219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1343
5220 msgid "Radius-Authentication-Secret"
5221 msgstr "Секрет Radius-Authentication"
5223 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1333
5224 msgid "Radius-Authentication-Server"
5225 msgstr "Сервер Radius-Authentication"
5227 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
5228 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
5230 "Строка в шестнадцатеричном коде. Оставьте пустой, если ваш провайдер не "
5233 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:178
5235 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
5236 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
5238 "Читать <code>/etc/ethers</code> для настройки <abbr title=\"Протокол "
5239 "динамической настройки узла\">DHCP</abbr>-сервера"
5241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:402
5242 msgid "Really switch protocol?"
5243 msgstr "Вы действительно хотите изменить протокол?"
5245 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:75
5246 msgid "Realtime Graphs"
5247 msgstr "Графики в реальном времени"
5249 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1458
5250 msgid "Reassociation Deadline"
5251 msgstr "Срок реассоциации"
5253 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
5254 msgid "Rebind protection"
5255 msgstr "Защита от DNS Rebinding"
5257 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:20
5258 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:126
5260 msgstr "Перезагрузка"
5262 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:153
5263 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:162
5264 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:46
5265 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:51
5267 msgstr "Перезагрузка…"
5269 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:21
5270 msgid "Reboots the operating system of your device"
5272 "Программная перезагрузка вашего устройства, т.е. выполнить команду 'reboot'"
5274 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25
5278 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:83
5279 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
5280 msgstr "Рекомендуемый. IP адреса интерфейса WireGuard."
5282 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:348
5283 msgid "Reconnect this interface"
5284 msgstr "Переподключить этот интерфейс"
5286 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
5290 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2725
5292 msgstr "Обновляется"
5294 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
5295 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
5297 msgstr "Ретранслятор"
5299 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
5300 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
5301 msgid "Relay Bridge"
5302 msgstr "Мост-Ретранслятор"
5304 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
5305 msgid "Relay between networks"
5306 msgstr "Ретранслятор между сетями"
5308 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
5309 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
5310 msgid "Relay bridge"
5311 msgstr "Мост-ретранслятор"
5313 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
5314 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
5315 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
5316 msgid "Remote IPv4 address"
5317 msgstr "Удалённый IPv4-адрес"
5319 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
5320 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
5321 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
5322 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
5323 msgstr "Удалённый IPv4-адрес или FQDN"
5325 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
5326 msgid "Remote IPv6 address"
5327 msgstr "Удалённый IPv6-адрес"
5329 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
5330 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
5331 msgid "Remote IPv6 address or FQDN"
5332 msgstr "Удаленный IPv6-адрес или FQDN"
5334 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:853
5338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1932
5339 msgid "Replace wireless configuration"
5340 msgstr "Заменить настройку беспроводного соединения"
5342 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
5343 msgid "Request IPv6-address"
5344 msgstr "Запрос IPv6 адреса"
5346 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
5347 msgid "Request IPv6-prefix of length"
5348 msgstr "Запрос IPv6 префикс длины"
5350 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:408
5351 msgid "Request timeout"
5352 msgstr "Таймаут запроса"
5354 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
5355 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
5356 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
5357 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
5358 msgid "Require incoming checksum (optional)."
5359 msgstr "Требуется входящая контрольная сумма (опционально)."
5361 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
5362 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
5363 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
5364 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
5365 msgid "Require incoming packets serialization (optional)."
5366 msgstr "Требуется сериализация входящих пакетов (опционально)."
5368 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619
5370 msgstr "Обязательно"
5372 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
5373 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
5375 "Требуется для некоторых Интернет провайдеров, например использующих DOCSIS 3"
5377 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:61
5378 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
5379 msgstr "Обязательно. Приватный ключ в кодировке Base64 для этого интерфейса."
5381 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:139
5382 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
5383 msgstr "Обязательно. Публичный ключ узла в кодировке Base64."
5385 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:148
5387 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
5388 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
5389 "routes through the tunnel."
5391 "Обязательно. IP-адреса и префиксы, которые разрешено использовать этому пиру "
5392 "внутри туннеля. Обычно IP-адреса и сети пира маршрутизируются через туннель."
5394 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1249
5395 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1250
5396 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1251
5397 msgid "Requires hostapd"
5398 msgstr "Требуется hostapd"
5400 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1256
5401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1257
5402 msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support"
5403 msgstr "Требуется hostapd с поддержкой EAP Suite-B"
5405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1254
5406 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1255
5407 msgid "Requires hostapd with EAP support"
5408 msgstr "Требуется hostapd с поддержкой EAP"
5410 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1258
5411 msgid "Requires hostapd with OWE support"
5412 msgstr "Требуется hostapd с поддержкой OWE"
5414 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1252
5415 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1253
5416 msgid "Requires hostapd with SAE support"
5417 msgstr "Требуется hostapd с поддержкой SAE"
5419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1247
5420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1248
5421 msgid "Requires hostapd with WEP support"
5422 msgstr "Требуется hostapd с поддержкой WEP"
5424 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:233
5426 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
5427 "come from unsigned domains"
5429 "Требуется поддержка внешней сетью DNSSEC; убедитесь, что ответы не "
5430 "подписанного домена действительно поступают от не подписанных доменов"
5432 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1263
5433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1264
5434 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1265
5435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1277
5436 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1278
5437 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1279
5438 msgid "Requires wpa-supplicant"
5439 msgstr "Требуется wpa-supplicant"
5441 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1270
5442 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1271
5443 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support"
5444 msgstr "Требуется wpa-supplicant с поддержкой EAP Suite-B"
5446 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1268
5447 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1269
5448 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
5449 msgstr "Требуется wpa-supplicant с поддержкой EAP"
5451 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1272
5452 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
5453 msgstr "Требуется wpa-supplicant с поддержкой OWE"
5455 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1266
5456 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1267
5457 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1282
5458 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
5459 msgstr "Требуется wpa-supplicant с поддержкой SAE"
5461 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1261
5462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1262
5463 msgid "Requires wpa-supplicant with WEP support"
5464 msgstr "Требуется wpa-supplicant с поддержкой WEP"
5466 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:224
5467 msgid "Reselection policy for primary slave"
5468 msgstr "Политика переизбрания для первичного ведомого"
5470 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2203
5471 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
5472 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
5473 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
5474 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
5478 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:308
5479 msgid "Reset Counters"
5480 msgstr "Сбросить счётчики"
5482 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:376
5483 msgid "Reset to defaults"
5484 msgstr "Сбросить на значения по умолчанию"
5486 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:162
5487 msgid "Resolv and Hosts Files"
5488 msgstr "Файлы resolv и hosts"
5490 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
5491 msgid "Resolve file"
5492 msgstr "Файл resolv"
5494 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
5495 msgid "Resource not found"
5496 msgstr "Ресурс не найден"
5498 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:350
5499 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:821
5500 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:100
5502 msgstr "Перезапустить"
5504 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:313
5505 msgid "Restart Firewall"
5506 msgstr "Перезапустить межсетевой экран"
5508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:819
5509 msgid "Restart radio interface"
5510 msgstr "Перезапустить радио-интерфейс"
5512 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:372
5514 msgstr "Восстановить"
5516 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:382
5517 msgid "Restore backup"
5518 msgstr "Восстановить резервную копию"
5520 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:371
5521 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:372
5522 msgid "Reveal/hide password"
5523 msgstr "Показать/скрыть пароль"
5525 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4053
5529 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4138
5530 msgid "Revert changes"
5531 msgstr "Вернуть изменения"
5533 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4320
5534 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
5535 msgstr "Ошибка <code>%h</code> отмены конфигурации"
5537 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4300
5538 msgid "Reverting configuration…"
5539 msgstr "Отмена конфигурации…"
5541 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372
5542 msgid "Root directory for files served via TFTP"
5543 msgstr "Корневая директория для файлов сервера, вроде TFTP"
5545 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:297
5546 msgid "Root preparation"
5547 msgstr "Подготовка корневой директории"
5549 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:202
5550 msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
5551 msgstr "Политика round-robin (balance-rr, 0)"
5553 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:159
5554 msgid "Route Allowed IPs"
5555 msgstr "Маршрутизировать разрешенные IP-адреса"
5557 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:73
5559 msgstr "Таблица маршрутизации"
5561 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:60
5563 msgstr "Тип маршрута"
5565 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:625
5566 msgid "Router Advertisement-Service"
5567 msgstr "Доступные режимы работы"
5569 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
5570 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:26
5571 msgid "Router Password"
5572 msgstr "Пароль маршрутизатора"
5574 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15
5575 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
5576 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:27
5580 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15
5582 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
5585 "Маршрутизация служит для определения через, какой интерфейс и шлюз можно "
5586 "достичь определенного хоста или сети."
5588 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:206
5592 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
5593 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
5594 msgstr "Проверять файловую систему перед монтированием раздела"
5596 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
5597 msgid "Run filesystem check"
5600 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2364
5601 msgid "Runtime error"
5602 msgstr "Ошибка исполнения"
5604 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:219
5608 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:59
5609 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:276
5613 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
5614 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:38
5616 msgstr "Доступ по SSH"
5618 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
5619 msgid "SSH server address"
5620 msgstr "Адрес сервера SSH"
5622 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
5623 msgid "SSH server port"
5624 msgstr "Порт сервера SSH"
5626 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
5627 msgid "SSH username"
5630 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:283
5631 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:51
5635 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
5636 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
5637 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1670
5638 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:141
5642 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:9
5646 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:41
5648 msgstr "Сервер SSTP"
5650 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
5652 msgstr "Разделы подкачки (swap)"
5654 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2866
5655 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2198
5656 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
5657 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
5658 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:20
5659 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:435
5660 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:123
5664 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2180
5665 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4049
5666 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
5667 msgid "Save & Apply"
5668 msgstr "Сохранить и применить"
5670 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:602
5672 msgstr "Ошибка сохранения"
5674 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:406
5675 msgid "Save mtdblock"
5676 msgstr "Сохранить MTD раздел"
5678 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
5679 msgid "Save mtdblock contents"
5680 msgstr "Сохранить содержимое MTD раздела"
5682 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:826
5686 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:26
5687 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:76
5688 msgid "Scheduled Tasks"
5689 msgstr "Запланированные задания"
5691 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4033
5692 msgid "Section added"
5693 msgstr "Раздел добавлен"
5695 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4035
5696 msgid "Section removed"
5697 msgstr "Раздел удалён"
5699 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:331
5700 msgid "See \"mount\" manpage for details"
5701 msgstr "Для подробной информации обратитесь к справке по 'mount' (man mount)"
5703 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:257
5705 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
5706 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
5709 "Выберите 'Принудительная прошивка' для проишвки образа даже если проверка "
5710 "формата завершается с ошибкой. Используйте эту опцию только если уверены, "
5711 "что файл образа корректный и предназначен именно для данного устройства!"
5713 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2622
5714 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2762
5715 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2927
5716 msgid "Select file…"
5717 msgstr "Выбрать файл…"
5719 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:318
5720 msgid "Selects the transmit hash policy to use for slave selection"
5721 msgstr "Определяет хэш политику передачи пакетов через объединенные интерфейсы"
5723 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
5724 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
5725 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
5726 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
5727 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
5728 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
5730 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
5731 "conjunction with failure threshold"
5733 "Отправлять эхо-пакеты LCP с указанным интервалом (секунды), эффективно "
5734 "только в сочетании с порогом ошибок"
5736 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:24
5737 msgid "Send the hostname of this device"
5738 msgstr "Отправлять имя хоста этого устройства"
5740 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:157
5741 msgid "Server Settings"
5742 msgstr "Настройки сервера"
5744 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
5745 msgid "Service Name"
5748 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:87
5749 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:71
5750 msgid "Service Type"
5753 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:36
5757 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2668
5758 msgid "Session expired"
5759 msgstr "Сессия истекла"
5761 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:117
5762 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:166
5764 msgstr "Сделать постоянным"
5766 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
5767 msgid "Set VPN as Default Route"
5768 msgstr "Установить VPN в качестве маршрута по умолчанию"
5770 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:866
5772 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
5773 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
5775 "Устанавливать параметры (свойства) интерфейса независимо от реального "
5776 "состояния подключения. Если опция включена, события подключения/отключения "
5777 "кабеля для данного интерфейса не будут вызывать hotplug обработчики."
5779 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:300
5780 msgid "Set same MAC Address to all slaves"
5781 msgstr "Установить один и тот же MAC-адрес для всех ведомых интерфейсов"
5783 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:642
5784 msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
5785 msgstr "Установить этот интерфейс в качестве мастера для dhcpv6 relay."
5787 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:304
5788 msgid "Set to currently active slave (active, 1)"
5789 msgstr "Установить на текущем активном ведомом интерфейсе (active, 1)"
5791 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:305
5792 msgid "Set to first slave added to the bond (follow, 2)"
5794 "Установить на первом ведомом интерфейсе, добавленном в объединение (follow, "
5797 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
5798 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
5799 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
5800 msgid "Setting PLMN failed"
5801 msgstr "Ошибка установки PLMN"
5803 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
5804 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
5805 msgid "Setting operation mode failed"
5806 msgstr "Ошибка установки режима работы"
5808 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:565
5809 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:575
5810 msgid "Setup DHCP Server"
5811 msgstr "Настроить сервер DHCP"
5813 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:31
5814 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
5815 msgstr "Число секунд с многочисленными ошибками (SES)"
5817 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:208
5818 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:37
5820 msgstr "Короткий GI"
5822 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1095
5823 msgid "Short Preamble"
5824 msgstr "Короткая преамбула"
5826 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:442
5827 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
5828 msgid "Show current backup file list"
5829 msgstr "Показать текущий список файлов резервной копии"
5831 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:264
5832 msgid "Show empty chains"
5833 msgstr "Показать пустые цепочки"
5835 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:354
5836 msgid "Shutdown this interface"
5837 msgstr "Выключить этот интерфейс"
5839 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
5840 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
5841 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
5842 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1669
5843 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
5844 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:231
5845 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:274
5846 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:280
5850 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2089
5851 msgid "Signal / Noise"
5852 msgstr "Сигнал / шум"
5854 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
5855 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
5856 msgstr "Затухание сигнала (SATN)"
5858 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:260
5862 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3786
5863 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:217
5867 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:361
5868 msgid "Size of DNS query cache"
5869 msgstr "Размер кэша DNS запроса"
5871 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
5872 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
5873 msgstr "Размер ZRam в мегабайтах"
5875 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
5876 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
5880 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:36
5881 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:46
5882 msgid "Skip to content"
5883 msgstr "Перейти к содержимому"
5885 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:35
5886 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:45
5887 msgid "Skip to navigation"
5888 msgstr "Перейти к навигации"
5890 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:178
5891 msgid "Slave Interfaces"
5892 msgstr "Ведомые интерфейсы"
5894 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2883
5895 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428
5896 msgid "Software VLAN"
5897 msgstr "Программное обеспечение VLAN"
5899 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
5900 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
5901 msgstr "Некоторые значения полей недопустимы, невозможно сохранить информацию!"
5903 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
5904 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
5905 msgstr "Извините, запрошенный объект не был найден."
5907 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
5908 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
5909 msgstr "Извините, сервер столкнулся с неожиданной ошибкой."
5911 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:414
5913 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
5914 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
5917 "К сожалению, автоматическое обновление не поддерживается, новая прошивка "
5918 "должна быть установлена вручную. Обратитесь к wiki для получения конкретных "
5919 "инструкций для вашего устройства."
5921 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:383
5922 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:69
5923 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:184
5927 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:84
5928 msgid "Source Address"
5929 msgstr "Адрес источника"
5931 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
5932 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
5933 msgid "Source interface"
5934 msgstr "Интерфейс источник"
5936 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:342
5938 "Specifies that duplicate frames (received on inactive ports) should be "
5939 "dropped or delivered"
5941 "Определяет, должны ли дубликаты фреймов (полученные на неактивных портах) "
5942 "быть отброшены или доставлены"
5944 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:358
5945 msgid "Specifies the ARP link monitoring frequency in milliseconds"
5946 msgstr "Определяет частоту ARP мониторинга соединения в миллисекундах"
5948 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:366
5949 msgid "Specifies the IP addresses to use for ARP monitoring"
5950 msgstr "Определяет IP-адреса, которые будут использоваться для ARP мониторинга"
5952 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:395
5953 msgid "Specifies the MII link monitoring frequency in milliseconds"
5954 msgstr "Определяет частоту MII мониторинга соединения в миллисекундах"
5956 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:259
5957 msgid "Specifies the aggregation selection logic to use"
5958 msgstr "Определяет используемую логику выбора для агрегации"
5960 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
5961 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
5962 msgstr "Папка, к которой монтируется раздел устройства"
5964 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:252
5966 "Specifies the mac-address for the actor in protocol packet exchanges "
5967 "(LACPDUs). If empty, masters' mac address defaults to system default"
5969 "Определяет MAC-адрес для актора во время обмена пакетами протокола (LACPDU). "
5970 "Если пустой, в качестве MAC-адреса актора будет использоваться MAC-адрес "
5973 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
5975 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
5978 "Максимальное количество неудачных запросов ARP, после которого узлы "
5979 "считаются отключенными"
5981 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
5983 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
5986 "Максимальное количество секунд, после которого узлы считаются отключёнными"
5988 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:893
5990 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
5991 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
5992 "be reduced by the driver."
5994 "Указание максимальной мощности передачи, которую может использовать "
5995 "беспроводной интерфейс. В зависимости от регуляторных требований и "
5996 "использования беспроводной связи, фактическая мощность передачи данных может "
5997 "быть снижена драйвером."
5999 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:236
6001 "Specifies the minimum number of links that must be active before asserting "
6004 "Определяет минимальное количество соединений, которое должно быть активным "
6005 "для включения интерфейса объединения (carrier on)"
6007 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:200
6008 msgid "Specifies the mode to be used for this bonding interface"
6010 "Определяет режим, который будет использоваться для этого интерфейса "
6013 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:333
6015 "Specifies the number of IGMP membership reports to be issued after a "
6016 "failover event in 200ms intervals"
6018 "Определяет количество отчетов о членстве в IGMP, которые должны быть "
6019 "отправлены после события отказа с интервалом 200 мс"
6021 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:276
6023 "Specifies the number of packets to transmit through a slave before moving to "
6026 "Определяет количество пакетов для передачи через ведомый интерфейс перед "
6027 "переходом к следующему ведомому"
6029 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:310
6031 "Specifies the number of peer notifications (gratuitous ARPs and unsolicited "
6032 "IPv6 Neighbor Advertisements) to be issued after a failover event"
6034 "Определяет количество peer-уведомлений (самообращённые ARP и незапрашиваемые "
6035 "IPv6-объявления соседей), которые должны быть отправлены после события отказа"
6037 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:284
6039 "Specifies the number of seconds between instances where the bonding driver "
6040 "sends learning packets to each slaves peer switch"
6042 "Определяет количество секунд между моментами, когда драйвер объединения "
6043 "посылает обучающие пакеты на каждый пир ведомого устройства"
6045 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:374
6046 msgid "Specifies the quantity of ARP IP targets that must be reachable"
6048 "Определяет количество IP-адресов ARP мониторинга, которые должны быть "
6051 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:268
6053 "Specifies the rate in which the link partner will be asked to transmit "
6056 "Определяет скорость, с которой партнер соединения будет запрашивать передачу "
6059 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:225
6061 "Specifies the reselection policy for the primary slave when failure of the "
6062 "active slave or recovery of the primary slave occurs"
6064 "Определяет политику повторного выбора для первичного ведомого, когда "
6065 "происходит сбой активного ведомого или восстановление первичного ведомого"
6067 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:244
6068 msgid "Specifies the system priority"
6069 msgstr "Определяет системный приоритет"
6071 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:403
6073 "Specifies the time in milliseconds to wait before disabling a slave after a "
6074 "link failure detection"
6076 "Определяет время в миллисекундах для ожидания перед отключением ведомого "
6077 "после обнаружения сбоя в соединении"
6079 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:411
6081 "Specifies the time in milliseconds to wait before enabling a slave after a "
6082 "link recovery detection"
6084 "Определяет время в миллисекундах для ожидания перед включением ведомого "
6085 "после обнаружения восстановления соединения"
6087 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:382
6089 "Specifies whether ARP probes and replies should be validated or non-ARP "
6090 "traffic should be filtered for link monitoring"
6092 "Определяет, должны ли проверяться запросы и ответы ARP или же для "
6093 "мониторинга соединения следует фильтровать трафик, не связанный с ARP"
6095 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:301
6097 "Specifies whether active-backup mode should set all slaves to the same MAC "
6098 "address at enslavement"
6100 "Определяет, должен ли режим активного резервирования устанавливать для всех "
6101 "ведомых устройств один и тот же MAC-адрес при добавлении устройства в "
6104 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:419
6106 "Specifies whether or not miimon should use MII or ETHTOOL ioctls vs. "
6107 "netif_carrier_ok()"
6109 "Определяет, должен ли miimon использовать MII или ioctl вызовы ETHTOOL "
6110 "вместо netif_carrier_ok()"
6112 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:293
6114 "Specifies whether to shuffle active flows across slaves based on the load"
6116 "Определяет, следует ли перемещать активные потоки между ведомыми в "
6117 "зависимости от нагрузки"
6119 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:179
6121 "Specifies which slave interfaces should be attached to this bonding interface"
6123 "Определяет, какие ведомые интерфейсы должны быть включены в этот интерфейс "
6126 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:212
6128 "Specifies which slave is the primary device. It will always be the active "
6129 "slave while it is available"
6131 "Определяет, какой ведомый интерфейс является основным устройством. Он всегда "
6132 "будет активным ведомым, пока он доступен"
6134 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
6135 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:72
6136 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:67
6137 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
6138 msgstr "Укажите TOS (Тип обслуживания)."
6140 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
6142 "Specify a TOS (Type of Service). Can be <code>inherit</code> (the outer "
6143 "header inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value "
6144 "<code>00..FF</code> (optional)."
6146 "Укажите TOS (тип обслуживание). Может быть <code>inherit</code> (значение "
6147 "внешнего заголовка наследуется из значения внутреннего заголовка) или "
6148 "шестнадцатеричное значение <code>00...FF</code> (необязательно)."
6150 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
6152 "Specify a TOS (Type of Service). Can be <code>inherit</code> (the outer "
6153 "header inherits the value of the inner header), or an hexadecimal value "
6154 "<code>00..FF</code> (optional)."
6156 "Укажите TOS (тип обслуживание). Может быть <code>inherit</code> (значение "
6157 "внешнего заголовка наследуется из значения внутреннего заголовка) или "
6158 "шестнадцатеричное значение <code>00...FF</code> (необязательно)."
6160 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
6161 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
6162 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
6163 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
6165 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
6166 "default (64) (optional)."
6168 "Укажите TTL (Time to Live) для инкапсулирующего пакета, отличного от "
6169 "стандартного (64) (опционально)."
6171 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
6172 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
6173 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
6175 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
6178 "Укажите значение TTL (Время Жизни) для инкапсуляции пакетов, по умолчанию "
6181 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
6182 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
6184 "Specify a Traffic Class. Can be <code>inherit</code> (the outer header "
6185 "inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value <code>00.."
6186 "FF</code> (optional)."
6188 "Укажите TC (класс трафика). Может быть <code>inherit</code> (значение "
6189 "внешнего заголовка наследуется из значения внутреннего заголовка) или "
6190 "шестнадцатеричное значение <code>00...FF</code> (необязательно)."
6192 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
6193 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
6194 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
6195 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
6197 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
6198 "bytes) (optional)."
6200 "Укажите MTU (Maximum Transmission Unit), отличный от стандартного (1280 "
6201 "байт) (опционально)."
6203 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
6204 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
6205 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
6207 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
6210 "Укажите MTU (Максимальный Объем Данных), отличный от стандартного (1280 "
6213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1949
6214 msgid "Specify the secret encryption key here."
6215 msgstr "Укажите закрытый ключ."
6217 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
6218 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
6222 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:134
6224 msgstr "Запустить WPS"
6226 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
6227 msgid "Start priority"
6230 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1773
6231 msgid "Start refresh"
6232 msgstr "Запустить обновление"
6234 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4253
6235 msgid "Starting configuration apply…"
6236 msgstr "Применение конфигурации…"
6238 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1686
6239 msgid "Starting wireless scan..."
6240 msgstr "Начато сканирование беспроводных сетей..."
6242 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
6243 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:64
6247 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
6248 msgid "Static IPv4 Routes"
6249 msgstr "Статические маршруты IPv4"
6251 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
6252 msgid "Static IPv6 Routes"
6253 msgstr "Статические маршруты IPv6"
6255 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:90
6256 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:129
6257 msgid "Static Lease"
6258 msgstr "Постоянная аренда"
6260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:165
6261 msgid "Static Leases"
6262 msgstr "Постоянные аренды"
6264 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:76
6265 msgid "Static Routes"
6266 msgstr "Статические маршруты"
6268 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1981
6269 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
6270 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967
6271 msgid "Static address"
6272 msgstr "Статический адрес"
6274 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:411
6276 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
6277 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
6278 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
6280 "Постоянная аренда используется для присвоения фиксированных IP-адресов и "
6281 "имён DHCP-клиентам. Постоянная аренда также необходима для статических "
6282 "интерфейсов, в которых обслуживаются только клиенты с присвоенными адресами."
6284 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1112
6285 msgid "Station inactivity limit"
6286 msgstr "Максимально допустимое время бездействия клиента"
6288 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
6289 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:385
6290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:875
6291 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:9
6295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:356
6296 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:101
6300 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:129
6302 msgstr "Остановить WPS"
6304 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1684
6305 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1778
6306 msgid "Stop refresh"
6307 msgstr "Остановить обновление"
6309 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259
6310 msgid "Strict order"
6311 msgstr "Строгий порядок"
6313 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
6317 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
6318 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1974
6322 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203
6323 msgid "Suppress logging"
6324 msgstr "Подавить логирование"
6326 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:204
6327 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
6328 msgstr "Подавить логирование стандартной работы этих протоколов"
6330 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:44
6332 msgstr "Свободно подкачки (swap)"
6334 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
6335 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:3
6339 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:172
6341 msgstr "Коммутатор %q"
6343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:150
6345 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
6347 "Коммутатор %q имеет неизвестную топологию — настройки VLAN не могут быть "
6350 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2883
6351 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426
6353 msgstr "Изменить VLAN"
6355 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:403
6356 msgid "Switch protocol"
6357 msgstr "Изменить протокол"
6359 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
6360 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
6361 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
6362 msgid "Switch to CIDR list notation"
6363 msgstr "Переключить в формат CIDR"
6365 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2657
6366 msgid "Symbolic link"
6367 msgstr "Символическая ссылка"
6369 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:75
6370 msgid "Sync with NTP-Server"
6371 msgstr "Синхронизировать с NTP-сервером"
6373 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:67
6374 msgid "Sync with browser"
6375 msgstr "Синхронизировать с браузером"
6377 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
6378 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:17
6379 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:99
6380 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:3
6384 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:25
6385 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:39
6387 msgstr "Системный журнал"
6389 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:243
6390 msgid "System Priority"
6391 msgstr "Системный приоритет"
6393 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:104
6394 msgid "System Properties"
6395 msgstr "Свойства системы"
6397 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:141
6398 msgid "System log buffer size"
6399 msgstr "Размер системного журнала"
6401 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:336
6405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:163
6406 msgid "TFTP Settings"
6407 msgstr "Настройки TFTP"
6409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:371
6410 msgid "TFTP server root"
6411 msgstr "TFTP сервер root"
6413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
6414 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
6416 msgstr "Передача (TX)"
6418 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232
6420 msgstr "Cкорость передачи"
6422 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:17
6423 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:167
6424 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:186
6428 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
6429 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
6430 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:164
6431 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:183
6435 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
6436 msgid "Target network"
6437 msgstr "Сеть назначения"
6439 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:50
6443 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:84
6444 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
6445 msgstr "Команда <em>block mount</em> завершилась с кодом ошибки %d"
6447 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
6449 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
6450 "username instead of the user ID!"
6452 "HE.net конфигурация обновления конечной точки изменена, теперь вы должны "
6453 "использовать простое имя пользователя вместо ID пользователя!"
6455 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
6456 msgid "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
6457 msgstr "IPv4-адрес или полное доменное имя удаленного узла."
6459 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
6460 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
6461 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
6463 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
6464 msgstr "IPv4-адрес или полное доменное имя удаленного конца туннеля."
6466 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
6467 msgid "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
6468 msgstr "IPv6-адрес или полное доменное имя удаленного узла."
6470 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
6471 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
6473 "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
6474 msgstr "IPv6 адрес или полное доменное имя удаленного узла туннеля."
6476 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
6477 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
6479 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
6481 "Назначенный провайдеру префикс IPv6, обычно заканчивается на <code>::</code>"
6483 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1934
6485 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
6486 "code> and <code>_</code>"
6488 "Допустимые символы: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</code> и "
6491 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
6492 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
6493 msgstr "Не удалось загрузить config файл из-за следующей ошибки:"
6495 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1928
6497 "The correct SSID must be manually specified when joining a hidden wireless "
6500 "При подключении к скрытой беспроводной сети необходимо вручную указать "
6503 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4129
6505 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
6506 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
6507 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
6508 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
6509 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
6510 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
6513 "Устройство недоступно в течение %d секунд после применения изменений. Это "
6514 "привело к откату конфигурации из соображений безопасности. Если вы считаете, "
6515 "что конфигурация верна, выполните настройку без проверки. Кроме того, вы "
6516 "можете отклонить это предупреждение и отредактировать изменения перед "
6517 "попыткой применить конфигурацию снова или откатить все изменения, чтобы "
6518 "сохранить рабочее состояние конфигурации."
6520 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:280
6521 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:392
6523 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
6524 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
6526 "Устройство или раздел (<abbr title=\"например\">напр.</abbr> <code>/dev/"
6529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:740
6531 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
6534 "Для правильной работы LuCI необходимо изменить существующую конфигурацию "
6535 "беспроводной связи."
6537 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:215
6539 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
6540 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
6541 "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
6543 "Образ прошивки загружен. Ниже приведены контрольная сумма и размер файла, "
6544 "сравните их с оригинальным файлом для обеспечения целостности данных.<br /"
6545 ">Нажмите кнопку «Продолжить» ниже, чтобы начать процедуру прошивки."
6547 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
6548 msgid "The following rules are currently active on this system."
6549 msgstr "На данном устройстве активны следующие правила."
6551 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
6552 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
6553 msgstr "Адрес шлюза не должен быть локальным IP-адресом"
6555 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:166
6556 msgid "The given SSH public key has already been added."
6557 msgstr "Указанный публичный SSH ключ уже добавлен."
6559 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:172
6561 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
6564 "Указанный публичный SSH ключ неверный. Укажите правильный RSA или ECDSA ключ."
6566 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:716
6567 msgid "The interface name is already used"
6568 msgstr "Имя интерфейса уже используется"
6570 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:722
6571 msgid "The interface name is too long"
6572 msgstr "Имя интерфейса слишком длинное"
6574 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
6575 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
6577 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
6580 "Длина префикса IPv4 в битах, оставшееся будет использоваться в IPv6-адресах."
6582 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
6583 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
6584 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
6585 msgstr "Длина префикса IPv6 в битах"
6587 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:163
6588 msgid "The local IPv4 address"
6589 msgstr "Локальный IPv4-адрес"
6591 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
6592 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
6593 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
6594 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
6595 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
6596 msgstr "Локальный адрес IPv4, по которому создается туннель (необязательно)."
6598 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:169
6599 msgid "The local IPv4 netmask"
6600 msgstr "Локальная маска сети IPv4"
6602 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
6603 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
6604 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
6605 msgid "The local IPv6 address over which the tunnel is created (optional)."
6606 msgstr "Локальный IPv6-адрес, через который создается туннель (необязательно)."
6608 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1940
6609 msgid "The network name is already used"
6610 msgstr "Имя сети уже используется"
6612 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
6614 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
6615 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
6616 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
6617 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
6618 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
6619 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
6621 "Сетевые порты этого устройства могут быть объединены в несколько <abbr title="
6622 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>ов, в которых компьютеры могут "
6623 "связываться напрямую между собой. <abbr title=\"Виртуальные локальные сети"
6624 "\">VLAN</abbr>ы часто используются для разделения нескольких сетевых "
6625 "сегментов. Обычно по умолчанию используется один порт для подключения к "
6626 "внешней сети, например к Интернету и другие порты предназначенные для "
6627 "внутренней — локальной сети."
6629 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158
6630 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:42
6631 msgid "The reboot command failed with code %d"
6632 msgstr "Команда reboot завершилась с кодом ошибки %d"
6634 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:147
6635 msgid "The restore command failed with code %d"
6636 msgstr "Команда restore завершилась с кодом ошибки %d"
6638 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1307
6639 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
6640 msgstr "Выбранный режим %s несовместим с шифрованием %s"
6642 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
6643 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
6644 msgstr "Представленный маркер безопасности недействителен или уже истек!"
6646 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:98
6648 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
6650 msgstr "Идёт удаление настроек раздела с последующей перезагрузкой системы."
6652 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:291
6654 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
6655 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
6656 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
6659 "Сейчас система перепрошивается.<br /> НЕ ОТКЛЮЧАЙТЕ ПИТАНИЕ УСТРОЙСТВА!<br /"
6660 "> Подождите несколько минут, прежде чем попытаться соединиться. Возможно, "
6661 "потребуется обновить адрес компьютера, чтобы снова подключиться к "
6662 "устройству, в зависимости от настроек."
6664 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:163
6666 "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
6667 "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
6669 "Система перезагружается. Если восстановленная конфигурация изменила текущий "
6670 "IP-адрес локальной сети, потребуется ручное подключение."
6672 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:85
6673 msgid "The system password has been successfully changed."
6674 msgstr "Пароль администратора успешно изменен."
6676 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:317
6677 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
6678 msgstr "Команда sysupgrade завершилась с кодом ошибки %d"
6680 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:120
6682 "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
6683 "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
6684 "\"Cancel\" to abort the operation."
6686 "Загруженный архив резервной копии является действительным и содержит файлы, "
6687 "перечисленные ниже. Нажмите «Продолжить» для восстановления резервной копии "
6688 "и перезагрузки, или «Отмена» для прерывания операции."
6690 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:115
6691 msgid "The uploaded backup archive is not readable"
6692 msgstr "Загруженный архив резервной копии не читается"
6694 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:244
6695 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
6696 msgstr "Загруженная прошивка не позволяет сохранить текущую конфигурацию."
6698 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:239
6700 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
6701 "you choose the generic image format for your platform."
6703 "Загруженный файл прошивки не поддерживается. Проверьте, что вы загрузили "
6704 "подходящую прошивку для чипа вашего устройства."
6706 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:532
6707 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:564
6708 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:121
6709 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:170
6710 msgid "There are no active leases"
6711 msgstr "Нет активных арендованных адресов"
6713 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4268
6714 msgid "There are no changes to apply"
6715 msgstr "Нет изменений для применения"
6717 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:55
6718 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:213
6719 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:56
6720 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:80
6722 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
6723 "protect the web interface."
6725 "Пароль пользователя root не установлен. Установите пароль, чтобы защитить "
6728 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
6729 msgid "This IPv4 address of the relay"
6730 msgstr "IPv4-адрес ретранслятора"
6732 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1561
6733 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
6734 msgstr "Этот тип аутентификации не применим к выбранному методу EAP."
6736 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:57
6737 msgid "This does not look like a valid PEM file"
6738 msgstr "Это не похоже на корректный PEM файл"
6740 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:256
6742 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
6743 "'server=1.2.3.4' for domain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
6744 "Name System\">DNS</abbr> servers."
6746 "Этот файл может содержать такие строки, как <code>server=/domain/1.2.3.4</"
6747 "code> или <code>server=1.2.3.4</code> для каждого отдельного домена или "
6748 "общий <abbr title=\"Система доменных имен\">DNS</abbr> сервер."
6750 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:426
6751 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
6753 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
6754 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
6755 "configurations are automatically preserved."
6757 "Настройка данного config файла, позволит пользователю создать резервную "
6758 "копию своих настроек. Копируются config файлы из папки /etc/config и "
6759 "некоторые другие. При перепрошивке устройства sysupgrade-совместимым "
6760 "образом, вы сможете воспользоваться резервной копией своих настроек."
6762 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
6764 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
6765 "password if no update key has been configured"
6767 "Это либо \"Update Key\", настроенный для туннеля, либо пароль учетной "
6768 "записи, если ключ обновления не был настроен"
6770 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:116
6772 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
6773 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
6775 "Cодержимое config файла /etc/rc.local. Вы можете добавить свои команды "
6776 "(перед 'exit 0'), чтобы выполнить их во время загрузки устройства."
6778 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
6780 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
6781 "ends with <code>...:2/64</code>"
6783 "Это локальный адрес, назначенный туннельным брокером, обычно заканчивается "
6784 "на <code>...:2/64</code>"
6786 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:173
6788 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
6789 "abbr> in the local network"
6791 "Это единственный <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</"
6792 "abbr>-сервер в локальной сети"
6794 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
6795 msgid "This is the plain username for logging into the account"
6796 msgstr "Это просто имя пользователя, для входа в учетную запись"
6798 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
6800 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
6802 "Это префикс, направлен вам брокером туннелей для использования клиентами"
6804 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:28
6805 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
6807 "Содержимое файла /etc/crontabs/root (задания crontab). Здесь вы можете "
6808 "запланировать ваши задания."
6810 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
6812 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
6813 msgstr "Это адрес ближайшей точки присутствия туннельного брокера"
6815 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:65
6817 "This list gives an overview over currently running system processes and "
6819 msgstr "Страница содержит работающие процессы и их состояние."
6821 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1515
6822 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1573
6824 "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
6826 "Эта опция не может быть использована, так как пакет ca-bundle не установлен."
6828 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2205
6829 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2511
6830 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
6831 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
6832 msgid "This section contains no values yet"
6833 msgstr "Этот раздел не содержит данных"
6835 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:110
6836 msgid "Time Synchronization"
6837 msgstr "Синхронизация времени"
6839 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1103
6840 msgid "Time interval for rekeying GTK"
6841 msgstr "Интервал регенерации ключей GTK"
6843 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:15
6847 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:124
6849 msgstr "Часовой пояс"
6851 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2678
6853 msgstr "Аутентификация…"
6855 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:372
6857 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
6858 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
6859 "reset\" (only possible with squashfs images)."
6861 "Чтобы восстановить config файлы, ваши настройки прошивки устройства, вы "
6862 "можете загрузить ранее созданный вами архив здесь. Для сброса настроек "
6863 "прошивки к исходному состоянию нажмите 'Выполнить сброс' (возможно только "
6864 "для squashfs-образов)."
6866 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:909
6870 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
6871 msgid "Total Available"
6872 msgstr "Всего доступно"
6874 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
6875 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
6876 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:113
6878 msgstr "Трассировка"
6880 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
6881 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
6882 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:96
6886 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
6887 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
6888 msgid "Traffic Class"
6889 msgstr "Класс трафика (TC)"
6891 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:385
6895 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:24
6899 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:317
6900 msgid "Transmit Hash Policy"
6901 msgstr "Хэш политика передачи пакетов"
6903 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:74
6907 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:19
6908 msgid "Trigger Mode"
6909 msgstr "Режим работы"
6911 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
6913 msgstr "Идентификатор туннеля"
6915 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2886
6916 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431
6917 msgid "Tunnel Interface"
6918 msgstr "Интерфейс туннеля"
6920 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
6921 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
6922 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
6924 msgstr "Ссылка на туннель"
6926 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
6928 msgstr "Мощность передатчика"
6930 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44
6931 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:163
6932 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
6936 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:326
6940 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:90
6942 msgstr "Только UMTS"
6944 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
6945 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
6946 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
6947 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
6949 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
6950 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
6954 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
6955 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
6956 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:34
6957 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:35
6958 msgid "Unable to determine device name"
6959 msgstr "Невозможно определить имя устройства"
6961 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
6962 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36
6963 msgid "Unable to determine external IP address"
6964 msgstr "Невозможно определить внешний IP-адрес"
6966 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
6967 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:37
6968 msgid "Unable to determine upstream interface"
6969 msgstr "Невозможно определить основной (upstream) интерфейс"
6971 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:11
6972 msgid "Unable to dispatch"
6973 msgstr "Невозможно обработать запрос для"
6975 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:9
6976 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:15
6977 msgid "Unable to load log data:"
6978 msgstr "Невозможно загрузить данные журнала:"
6980 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54
6981 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
6982 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
6983 msgid "Unable to obtain client ID"
6984 msgstr "Невозможно получить идентификатор клиента"
6986 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:221
6987 msgid "Unable to obtain mount information"
6988 msgstr "Невозможно получить информацию о точках монтирования"
6990 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:278
6991 msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s"
6992 msgstr "Невозможно сбросить счетчики ip6tables: %s"
6994 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
6995 msgid "Unable to reset iptables counters: %s"
6996 msgstr "Невозможно сбросить счетчики iptables: %s"
6998 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
6999 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
7000 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
7001 msgstr "Не удалось разрешить AFTR имя хоста"
7003 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:20
7004 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38
7005 msgid "Unable to resolve peer host name"
7006 msgstr "Не удалось разрешить имя хоста пира"
7008 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:284
7009 msgid "Unable to restart firewall: %s"
7010 msgstr "Невозможно перезапустить межсетевой экран: %s"
7012 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:20
7013 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:342
7014 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:57
7015 msgid "Unable to save contents: %s"
7016 msgstr "Невозможно сохранить содержимое: %s"
7018 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:33
7019 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
7020 msgstr "Секунды неготовности (UAS)"
7022 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:102
7023 msgid "Unexpected reply data format"
7024 msgstr "Не ожидаемый формат данных ответа"
7026 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1983
7027 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971
7028 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:17
7032 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:47
7033 msgid "Unknown and unsupported connection method."
7034 msgstr "Неизвестный и неподдерживаемый метод подключения."
7036 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2292
7037 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138
7038 msgid "Unknown error (%s)"
7039 msgstr "Неизвестная ошибка (%s)"
7041 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:412
7042 msgid "Unknown error code"
7043 msgstr "Неизвестный код ошибки"
7045 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1980
7046 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
7047 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:965
7049 msgstr "Неуправляемый"
7051 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:195
7052 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:217
7054 msgstr "Отмонтировать"
7056 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:115
7058 msgstr "Ключ без имени"
7060 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3973
7061 msgid "Unsaved Changes"
7062 msgstr "Не принятые изменения"
7064 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:410
7065 msgid "Unspecified error"
7066 msgstr "Неопознанная ошибка"
7068 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
7069 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
7070 msgid "Unsupported MAP type"
7071 msgstr "Не поддерживаемый тип MAP"
7073 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
7074 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
7075 msgid "Unsupported modem"
7076 msgstr "Не поддерживаемый модем"
7078 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:267
7079 msgid "Unsupported protocol type."
7080 msgstr "Не поддерживаемый тип протокола."
7082 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
7086 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:410
7088 msgstr "Задержка включения интерфейса"
7090 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3860
7094 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:413
7096 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
7098 "Загрузите здесь sysupgrade-совместимый образ для замены работающей прошивки."
7100 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:138
7101 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:169
7102 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
7103 msgid "Upload archive..."
7104 msgstr "Загрузка архива..."
7106 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2816
7108 msgstr "Загрузка файла"
7110 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2791
7111 msgid "Upload file…"
7112 msgstr "Загрузка файла…"
7114 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2738
7115 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3848
7116 msgid "Upload request failed: %s"
7117 msgstr "Ошибка запроса на загрузку: %s"
7119 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3767
7120 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3821
7121 msgid "Uploading file…"
7122 msgstr "Загрузка файла…"
7124 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:741
7126 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
7127 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
7128 "restarted to apply the updated configuration."
7130 "При нажатии кнопки «Продолжить» анонимным разделам «wifi-iface» будут "
7131 "назначены имена в виде <em>wifinet#</em> и сеть будет перезапущена для "
7132 "применения обновлённой конфигурации."
7134 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
7135 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
7137 msgstr "Время работы"
7139 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:177
7140 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
7141 msgstr "Использовать <code>/etc/ethers</code>"
7143 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:269
7144 msgid "Use DHCP advertised servers"
7145 msgstr "Использовать серверы, объявленные через DHCP"
7147 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
7148 msgid "Use DHCP gateway"
7149 msgstr "Использовать шлюз DHCP"
7151 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
7152 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
7153 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
7154 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
7155 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68
7156 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
7157 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
7158 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
7159 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
7160 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
7161 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
7162 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:119
7163 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:69
7164 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
7165 msgstr "Использовать объявляемые узлом DNS сервера"
7167 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:569
7168 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
7169 msgstr "Использовать коды стран ISO/IEC 3166 alpha2."
7171 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:56
7172 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:97
7173 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:77
7174 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:61
7175 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:75
7176 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:92
7177 msgid "Use MTU on tunnel interface"
7178 msgstr "Использовать MTU на интерфейсе туннеля"
7180 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:93
7181 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:73
7182 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:57
7183 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
7184 msgid "Use TTL on tunnel interface"
7185 msgstr "Использовать TTL на интерфейсе туннеля"
7187 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:320
7188 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses (layer2)"
7189 msgstr "Использовать XOR аппаратных MAC-адресов (layer2)"
7191 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:321
7192 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses (layer2+3)"
7193 msgstr "Использовать XOR аппаратных MAC-адресов и IP-адресов (layer2+3)"
7195 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:323
7197 "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses, rely on skb_flow_dissect "
7200 "Использовать XOR аппаратных MAC-адресов и IP-адресов, используя "
7201 "skb_flow_dissect (encap2+3)"
7203 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:294
7204 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
7205 msgstr "Использовать как внешний overlay (/overlay)"
7207 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
7208 msgid "Use as root filesystem (/)"
7209 msgstr "Использовать как корень (/)"
7211 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
7212 msgid "Use broadcast flag"
7213 msgstr "Использовать широковещательный флаг"
7215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:862
7216 msgid "Use builtin IPv6-management"
7217 msgstr "Использовать встроенный IPv6-менеджмент"
7219 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:43
7220 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:182
7221 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:127
7222 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:42
7223 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
7224 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:62
7225 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:106
7226 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:93
7227 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:67
7228 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:80
7229 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:103
7230 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:72
7231 msgid "Use custom DNS servers"
7232 msgstr "Использовать собственные DNS сервера"
7234 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
7235 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
7236 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
7237 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64
7238 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
7239 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
7240 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
7241 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
7242 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
7243 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
7244 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:108
7245 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:61
7246 msgid "Use default gateway"
7247 msgstr "Использовать шлюз по умолчанию"
7249 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:48
7250 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:230
7251 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:119
7252 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:51
7253 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:88
7254 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:68
7255 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:52
7256 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:70
7257 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:83
7258 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:111
7259 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:159
7260 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:72
7261 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:67
7262 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:111
7263 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:98
7264 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:72
7265 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:85
7266 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:108
7267 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:113
7268 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:64
7269 msgid "Use gateway metric"
7270 msgstr "Использовать метрику шлюза"
7272 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:96
7273 msgid "Use legacy MAP"
7274 msgstr "Использовать устаревший MAP"
7276 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:96
7278 "Use legacy MAP interface identifier format (draft-ietf-softwire-map-00) "
7279 "instead of RFC7597"
7281 "Использовать устаревший MAP формат идентификатора интерфейса (draft-ietf-"
7282 "softwire-map-00) вместо RFC7597"
7284 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
7285 msgid "Use routing table"
7286 msgstr "Использовать таблицу маршрутизации"
7288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1508
7289 msgid "Use system certificates"
7290 msgstr "Использовать системные сертификаты"
7292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1566
7293 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
7295 "Использовать системные сертификаты для внутреннего туннеля (inner-tunnel)"
7297 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:412
7299 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
7300 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
7301 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
7302 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
7303 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
7305 "Нажмите кнопку <em>'Добавить'</em>, чтобы добавить новую запись аренды. "
7306 "<em>'MAC-адрес'</em> идентифицирует хост, <em>'IPv4-адрес'</em> указывает "
7307 "фиксированный адрес, а <em>'Имя хоста'</em> присваивается в качестве "
7308 "символьного имени для запрашивающего хоста. Необязательно <em>'Время аренды "
7309 "адреса'</em> может быть использовано для того, чтобы установить "
7310 "индивидуальное время аренды, например 12h, 3d или бесконечное."
7312 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:322
7313 msgid "Use upper layer protocol information (layer3+4)"
7314 msgstr "Использовать информацию протокола верхнего уровня (layer3+4)"
7316 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:324
7318 "Use upper layer protocol information, rely on skb_flow_dissect (encap3+4)"
7320 "Использовать информацию протокола верхнего уровня, используя "
7321 "skb_flow_dissect (encap3+4)"
7323 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
7324 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
7326 msgstr "Использовано"
7328 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1404
7329 msgid "Used Key Slot"
7330 msgstr "Используемый слот ключа"
7332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1447
7334 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
7335 "needed with normal WPA(2)-PSK."
7337 "Используется для двух различных целей: RADIUS NAS ID и 802.11r R0KH-ID. Не "
7338 "требуется при использовании обычного WPA(2)-PSK."
7340 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:111
7342 msgstr "Группа пользователя"
7344 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:120
7345 msgid "User certificate (PEM encoded)"
7346 msgstr "Сертификат пользователя (PEM encoded)"
7348 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:132
7349 msgid "User key (PEM encoded)"
7350 msgstr "Ключ пользователя (PEM encoded)"
7352 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
7353 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:112
7354 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:50
7355 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
7357 msgstr "Имя пользователя"
7359 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:977
7363 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:925
7367 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:173
7369 msgstr "VLANы на %q"
7371 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:54
7375 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
7376 msgid "VPN Local address"
7377 msgstr "Локальный адрес VPN"
7379 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
7380 msgid "VPN Local port"
7381 msgstr "Локальный порт VPN"
7383 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:96
7384 msgid "VPN Protocol"
7385 msgstr "протокол VPN"
7387 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:102
7388 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:42
7389 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
7390 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
7394 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:105
7395 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:45
7396 msgid "VPN Server port"
7397 msgstr "Порт VPN сервера"
7399 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:109
7400 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:60
7401 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
7402 msgstr "Сертификат SHA1 hash VPN сервера"
7404 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
7405 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
7406 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
7407 msgstr "VPNC (CISCO 3000 (и другие) VPN)"
7409 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:10
7410 msgid "VXLAN (RFC7348)"
7411 msgstr "VXLAN (RFC7348)"
7413 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
7414 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
7415 msgid "VXLAN network identifier"
7416 msgstr "Сетевой идентификатор VXLAN"
7418 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:10
7419 msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
7420 msgstr "VXLANv6 (RFC7348)"
7422 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1508
7423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1566
7425 "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
7426 "the \"ca-bundle\" package"
7428 "Проверять сертификат сервера с помощью встроенного системного центра "
7429 "сертификации<br />(требуется пакет «ca-bundle»)"
7431 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:387
7432 msgid "Validation for all slaves"
7433 msgstr "Проверка для всех ведомых"
7435 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:385
7436 msgid "Validation only for active slave"
7437 msgstr "Проверка только для активного ведомого"
7439 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:386
7440 msgid "Validation only for backup slaves"
7441 msgstr "Проверка только для резервных ведомых"
7443 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:154
7444 msgid "Value must not be empty"
7445 msgstr "Значение не должно быть пустым"
7447 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
7449 msgstr "Производитель (Vendor)"
7451 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:55
7452 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
7454 "Класс производителя (Vendor class), который отправлять при DHCP-запросах"
7456 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:196
7457 msgid "Verifying the uploaded image file."
7458 msgstr "Проверка загруженного файла образа."
7460 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:903
7462 msgstr "Очень высокая"
7464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:59
7465 msgid "Virtual dynamic interface"
7466 msgstr "Виртуальный динамический интерфейс"
7468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1042
7469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1043
7473 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1227
7474 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1316
7475 msgid "WEP Open System"
7476 msgstr "Открытая система WEP"
7478 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1228
7479 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1317
7480 msgid "WEP Shared Key"
7481 msgstr "Общий ключ WEP"
7483 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1949
7484 msgid "WEP passphrase"
7487 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1080
7491 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1949
7492 msgid "WPA passphrase"
7495 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1218
7497 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
7498 "and ad-hoc mode) to be installed."
7500 "Необходимо установить wpa_supplicant (режим клиента) или hostapd (режим "
7501 "точки доступа или ad-hoc) для поддержки шифрования WPA."
7503 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:147
7505 msgstr "Состояние WPS"
7507 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:47
7508 msgid "Waiting for device..."
7509 msgstr "Ожидание подключения устройства..."
7511 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:168
7512 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:178
7516 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:26
7517 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
7519 "Внимание: Есть не сохраненные изменения, которые будут потеряны при "
7522 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
7526 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1470
7528 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
7529 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
7532 "При использовании PSK, PMK может генерироваться автоматически. Если "
7533 "включено, опции ключей R0/R1, расположенные ниже, не применяются. Для "
7534 "использования опций ключей R0/R1 отключите данную опцию."
7536 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1080
7538 "Where Wi-Fi Multimedia (WMM) Mode QoS is disabled, clients may be limited to "
7539 "802.11a/802.11g rates."
7541 "Там, где отключен QoS режима Wi-Fi Multimedia (WMM), клиенты могут быть "
7542 "ограничены скоростью 802.11a/802.11g."
7544 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1076
7546 "Where the ESSID is hidden, clients may fail to roam and airtime efficiency "
7547 "may be significantly reduced."
7549 "Если ESSID скрыт, клиенты не смогут перемещаться (roam), а эффективность "
7550 "эфирного времени может быть значительно снижена."
7552 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
7553 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:471
7557 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
7558 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:29
7559 msgid "WireGuard VPN"
7560 msgstr "WireGuard VPN"
7562 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:17
7563 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:10
7564 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:105
7568 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2874
7569 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419
7570 msgid "Wireless Adapter"
7571 msgstr "Беспроводной адаптер"
7573 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2853
7574 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4083
7575 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405
7576 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868
7577 msgid "Wireless Network"
7578 msgstr "Беспроводная сеть"
7580 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:757
7581 msgid "Wireless Overview"
7582 msgstr "Список беспроводных сетей"
7584 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:932
7585 msgid "Wireless Security"
7586 msgstr "Безопасность беспроводной сети"
7588 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:739
7589 msgid "Wireless configuration migration"
7590 msgstr "Миграция беспроводной конфигурации"
7592 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
7593 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
7594 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
7595 msgid "Wireless is disabled"
7596 msgstr "Беспроводная сеть отключена"
7598 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
7599 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
7600 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
7601 msgid "Wireless is not associated"
7602 msgstr "Беспроводная сеть не связана"
7604 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:881
7605 msgid "Wireless network is disabled"
7606 msgstr "Беспроводная сеть отключена"
7608 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:881
7609 msgid "Wireless network is enabled"
7610 msgstr "Беспроводная сеть включена"
7612 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:275
7613 msgid "Write received DNS requests to syslog"
7614 msgstr "Записывать полученные DNS-запросы в системный журнал"
7616 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:160
7617 msgid "Write system log to file"
7618 msgstr "Записывать системные события в файл"
7620 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:204
7621 msgid "XOR policy (balance-xor, 2)"
7622 msgstr "Политика XOR (balance-xor, 2)"
7624 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3643
7625 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:295
7626 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:344
7627 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:109
7631 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:303
7632 msgid "Yes (none, 0)"
7633 msgstr "Да (none, 0)"
7635 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:176
7637 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
7638 "Do you really want to shut down the interface?"
7640 "Похоже вы подключены к устройству через интерфейс «%h». Вы действительно "
7641 "хотите его выключить?"
7643 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
7645 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
7646 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
7647 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
7649 "Здесь вы можете включить или выключить установленные скрипты инициализации. "
7650 "Изменения вступят в силу после перезагрузки устройства.<br /"
7651 "><strong>Внимание: если вы выключите один из основных скриптов инициализации "
7652 "(например \"network\"), ваше устройство может оказаться недоступным!</strong>"
7654 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:65
7655 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:223
7656 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:73
7658 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
7660 "Вам необходимо включить JavaScript в вашем браузере для корректной работы "
7663 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:115
7665 "You must select a primary interface which is included in selected slave "
7668 "Вы должны выбрать основной интерфейс, который входит в состав выбранных "
7669 "ведомых интерфейсов!"
7671 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:96
7673 "You must select at least one ARP IP target if ARP monitoring is selected!"
7675 "При указании IP-адресов ARP мониторинга необходимо выбрать по крайней мере "
7678 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:192
7679 msgid "ZRam Compression Algorithm"
7680 msgstr "Алгоритм компрессии ZRam"
7682 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
7683 msgid "ZRam Compression Streams"
7684 msgstr "Потоки компрессии ZRam"
7686 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185
7687 msgid "ZRam Settings"
7688 msgstr "Настройки ZRam"
7690 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
7692 msgstr "Размер ZRam"
7694 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331
7698 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:910
7699 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:918
7700 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:923
7701 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1167
7702 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
7703 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
7704 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
7705 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:103
7709 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:85
7711 msgstr "автоматически"
7713 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:82
7717 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:983
7719 msgstr "соед. мостом"
7721 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:146
7722 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:402
7723 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
7724 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
7725 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
7729 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
7733 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55
7734 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
7735 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
7736 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:62
7737 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
7738 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:83
7739 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
7740 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
7741 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
7742 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
7743 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
7744 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:272
7745 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:274
7746 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:275
7747 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:279
7748 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:280
7749 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:261
7750 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:264
7751 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:267
7752 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:271
7753 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:274
7754 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:277
7755 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:303
7756 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:304
7757 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:305
7758 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:309
7759 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:310
7760 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311
7761 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:313
7762 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:314
7763 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:315
7767 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1024
7771 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
7772 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:626
7773 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:632
7774 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:638
7775 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:91
7776 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
7780 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:523
7781 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:557
7782 msgid "driver default"
7783 msgstr "умолчания драйвера"
7785 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:81
7786 msgid "e.g: --proxy 10.10.10.10"
7787 msgstr "например: --proxy 10.10.10.10"
7789 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:83
7791 msgstr "например: dump"
7793 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:521
7794 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:542
7795 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:100
7796 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:139
7800 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:182
7802 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
7803 "abbr>-leases will be stored"
7805 "Файл, где хранятся арендованные <abbr title=\"Протокол динамической "
7806 "настройки узла\">DHCP</abbr>-адреса"
7808 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
7809 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
7810 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
7812 msgstr "перенаправить"
7814 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
7816 msgstr "полный дуплекс"
7818 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
7820 msgstr "полудуплекс"
7822 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:569
7823 msgid "hexadecimal encoded value"
7824 msgstr "значение в шестнадцатеричном представлении"
7826 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1746
7830 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:629
7831 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:635
7832 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:640
7834 msgstr "гибридный режим"
7836 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
7837 msgid "if target is a network"
7840 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
7842 msgstr "игнорировать"
7844 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
7845 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
7846 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
7850 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:395
7851 msgid "key between 8 and 63 characters"
7852 msgstr "ключ длиной от 8 до 63 символов"
7854 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:407
7855 msgid "key with either 5 or 13 characters"
7856 msgstr "ключ длиной 5 или 13 символов"
7858 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:189
7859 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
7860 msgstr "Локальный <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-файл"
7862 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1326
7863 msgid "medium security"
7864 msgstr "средняя безопасность"
7866 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1475
7870 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:422
7871 msgid "netif_carrier_ok()"
7872 msgstr "netif_carrier_ok()"
7874 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
7878 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:76
7880 msgstr "нет соединения"
7882 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
7883 msgid "non-empty value"
7884 msgstr "не пустое значение"
7886 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3007
7890 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:41
7891 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:55
7892 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:69
7894 msgstr "не существует"
7896 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
7897 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:911
7898 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:915
7899 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
7903 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
7907 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1327
7908 msgid "open network"
7909 msgstr "открытая сеть"
7911 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
7912 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
7916 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
7917 msgid "positive decimal value"
7918 msgstr "положительное десятичное число"
7920 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:233
7921 msgid "positive integer value"
7922 msgstr "положительное целое число"
7924 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80
7928 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:628
7929 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
7930 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:639
7932 msgstr "режим передачи"
7934 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:984
7936 msgstr "маршрутизируемый"
7938 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1103
7939 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1112
7943 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:627
7944 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633
7946 msgstr "режим сервера"
7948 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:53
7949 msgid "sstpc Log-level"
7950 msgstr "Уровень журналирования sstpc"
7952 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649
7953 msgid "stateful-only"
7954 msgstr "только с сохранением состояния"
7956 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:647
7958 msgstr "без сохранения состояния"
7960 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:648
7961 msgid "stateless + stateful"
7962 msgstr "без и с сохранением состояния"
7964 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1325
7965 msgid "strong security"
7966 msgstr "высокая безопасность"
7968 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
7972 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1458
7973 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
7974 msgstr "единицы измерения времени (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
7976 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:559
7977 msgid "unique value"
7978 msgstr "уникальное значение"
7980 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:538
7982 msgstr "неизвестный"
7984 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:340
7985 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:519
7986 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:540
7987 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:98
7988 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:137
7990 msgstr "без ограничений"
7992 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3372
7993 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
7994 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:138
7995 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:369
7996 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:393
7997 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:429
7998 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:466
7999 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:562
8000 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
8001 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
8003 msgstr "не определено"
8005 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
8006 msgid "unspecified -or- create:"
8007 msgstr "не определено -или- создать:"
8009 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:350
8013 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:246
8014 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
8015 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
8016 msgid "valid IP address"
8017 msgstr "верный IP-адрес"
8019 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:246
8020 msgid "valid IP address or prefix"
8021 msgstr "верный IP-адрес или префикс"
8023 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:281
8024 msgid "valid IPv4 CIDR"
8025 msgstr "верная IPv4 CIDR"
8027 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:254
8028 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:125
8029 msgid "valid IPv4 address"
8030 msgstr "верный IPv4 адрес"
8032 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:254
8033 msgid "valid IPv4 address or network"
8034 msgstr "верный IPv4 адрес или сеть"
8036 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:374
8037 msgid "valid IPv4 address:port"
8038 msgstr "верный IPv4 адрес:порт"
8040 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:314
8041 msgid "valid IPv4 network"
8042 msgstr "верная IPv4 сеть"
8044 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:276
8045 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
8046 msgstr "верная IPv4 или IPv6 CIDR"
8048 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:267
8049 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
8050 msgstr "верное значение IPv4 префикса (0-32)"
8052 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:286
8053 msgid "valid IPv6 CIDR"
8054 msgstr "верная IPv6 CIDR"
8056 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
8057 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
8058 msgid "valid IPv6 address"
8059 msgstr "верный IPv6 адрес"
8061 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
8062 msgid "valid IPv6 address or prefix"
8063 msgstr "верный IPv6 адрес или префикс"
8065 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:304
8066 msgid "valid IPv6 host id"
8067 msgstr "верный IPv6 идентификатор хоста"
8069 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:319
8070 msgid "valid IPv6 network"
8071 msgstr "верная IPv6 ctnm"
8073 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:272
8074 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
8075 msgstr "верное значение IPv6 префикса (0-128)"
8077 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:340
8078 msgid "valid MAC address"
8079 msgstr "верный MAC адрес"
8081 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:411
8082 msgid "valid UCI identifier"
8083 msgstr "верный UCI идентификатор"
8085 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:362
8086 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
8087 msgstr "верный UCI идентификатор, имя хоста или IP-адрес"
8089 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:383
8090 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:386
8091 msgid "valid address:port"
8092 msgstr "верный адрес:порт"
8094 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:533
8095 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:537
8096 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
8097 msgstr "верная дата (ГГГГ-ММ-ДД)"
8099 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:237
8100 msgid "valid decimal value"
8101 msgstr "верное десятичное число"
8103 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:405
8104 msgid "valid hexadecimal WEP key"
8105 msgstr "верное шестнадцатеричное значение WEP ключа"
8107 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:393
8108 msgid "valid hexadecimal WPA key"
8109 msgstr "верное шестнадцатеричное значение WPA ключа"
8111 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:368
8112 msgid "valid host:port"
8113 msgstr "верное имя хоста:порт"
8115 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:355
8116 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:357
8117 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
8118 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
8119 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
8120 msgid "valid hostname"
8121 msgstr "верное имя хоста"
8123 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:345
8124 msgid "valid hostname or IP address"
8125 msgstr "верное имя хоста или IP-адрес"
8127 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:229
8128 msgid "valid integer value"
8129 msgstr "верное целое число"
8131 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:309
8132 msgid "valid network in address/netmask notation"
8133 msgstr "верная сеть в формате адрес/маска подсети"
8135 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:508
8136 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
8137 msgstr "верный символ номера телефона (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
8139 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:332
8140 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:335
8141 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
8142 msgstr "верный порт или диапазон портов (порт1-порт2)"
8144 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:324
8145 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
8146 msgid "valid port value"
8147 msgstr "верное значение порта"
8149 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:513
8150 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
8151 msgstr "верное время (ЧЧ:ММ:СС)"
8153 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:435
8154 msgid "value between %d and %d characters"
8155 msgstr "значение длиной от %d до %d символов"
8157 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:416
8158 msgid "value between %f and %f"
8159 msgstr "значение в диапазоне от %f до %f"
8161 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:420
8162 msgid "value greater or equal to %f"
8163 msgstr "значение больше или равное %f"
8165 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:424
8166 msgid "value smaller or equal to %f"
8167 msgstr "значение меньше или равное %f"
8169 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:429
8170 msgid "value with %d characters"
8171 msgstr "значение с %d символами"
8173 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:440
8174 msgid "value with at least %d characters"
8175 msgstr "значение длиной %d или менее символов"
8177 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:445
8178 msgid "value with at most %d characters"
8179 msgstr "значение длиной %d или более символов"
8181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1327
8182 msgid "weak security"
8183 msgstr "низкая безопасность"
8185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
8189 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
8194 #~ "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi "
8195 #~ "driver <br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
8197 #~ "Требуется 'полная' версия wpad/hostapd и поддержка со стороны WiFi "
8198 #~ "драйвера в <br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
8200 #~ msgid "Invalid value"
8201 #~ msgstr "Неверное значение"
8204 #~ "Specify a TOS (Type of Service). Can be either <code>inherit</code> (the "
8205 #~ "outer header inherits the value of the inner header) or an hexadecimal "
8206 #~ "value starting with <code>0x</code> (optional)."
8208 #~ "Укажите TOS (Type of Service). Может быть как <code>inherit</code> "
8209 #~ "(внешний заголовок наследует значение внутреннего заголовка), так и "
8210 #~ "шестнадцатеричное значение, начинающееся с <code>0x</code> (опционально)."
8213 #~ "Specify a Traffic Class. Can be either <code>inherit</code> (the outer "
8214 #~ "header inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value "
8215 #~ "starting with <code>0x</code> (optional)."
8217 #~ "Укажите TC (Traffic Class). Может быть как <code>inherit</code> (внешний "
8218 #~ "заголовок наследует значение внутреннего заголовка), так и "
8219 #~ "шестнадцатеричное значение, начинающееся с <code>0x</code> (опционально)."
8221 #~ msgid "default-on (kernel)"
8222 #~ msgstr "default-on (ядро)"
8224 #~ msgid "heartbeat (kernel)"
8225 #~ msgstr "heartbeat (ядро)"
8227 #~ msgid "netdev (kernel)"
8228 #~ msgstr "netdev (ядро)"
8230 #~ msgid "none (kernel)"
8231 #~ msgstr "none (ядро)"
8233 #~ msgid "timer (kernel)"
8234 #~ msgstr "timer (ядро)"
8236 #~ msgid "Enable/Disable"
8237 #~ msgstr "Включить/Выключить"
8239 #~ msgid "No signal"
8240 #~ msgstr "Нет сигнала"
8243 #~ msgstr "Свободно"
8248 #~ msgid "Switch Port Mask"
8249 #~ msgstr "Изменить маску порта"
8251 #~ msgid "Switch Speed Mask"
8252 #~ msgstr "Изменить маску скорости"
8254 #~ msgid "USB Device"
8255 #~ msgstr "USB устройство"
8257 #~ msgid "USB Ports"
8258 #~ msgstr "USB порты"
8260 #~ msgid "Define a name for this network."
8261 #~ msgstr "Укажите имя этой сети."
8263 #~ msgid "Bad address specified!"
8264 #~ msgstr "Указан неправильный адрес!"
8266 #~ msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
8267 #~ msgstr "Для поддержки IPv6, установите пакет iputils-traceroute6"
8270 #~ msgstr "Загружаем"
8272 #~ msgid "Waiting for command to complete..."
8273 #~ msgstr "Ожидание завершения выполнения команды..."
8275 #~ msgid "Assign interfaces..."
8276 #~ msgstr "Назначить интерфейсы..."
8281 #~ msgid "Network without interfaces."
8282 #~ msgstr "Сеть без интерфейсов."
8285 #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
8286 #~ "lose access to this device if you are connected via this interface"
8288 #~ "Действительно удалить этот интерфейс? Удаление не может быть отменено! Вы "
8289 #~ "можете потерять доступ к этому устройству, если вы подключены через "
8290 #~ "данный интерфейс"
8292 #~ msgid "Realtime Connections"
8293 #~ msgstr "Соединения в реальном времени"
8295 #~ msgid "Realtime Load"
8296 #~ msgstr "Загрузка в реальном времени"
8298 #~ msgid "Realtime Traffic"
8299 #~ msgstr "Трафик в реальном времени"
8301 #~ msgid "Realtime Wireless"
8302 #~ msgstr "Беспроводная сеть в реальном времени"
8305 #~ msgstr "Раздел подкачки (swap)"
8307 #~ msgid "The firstboot command failed with code %d"
8308 #~ msgstr "Команда firstboot завершилась с кодом ошибки %d"
8310 #~ msgid "There are no active leases."
8311 #~ msgstr "Нет активных арендованных адресов."
8314 #~ "This page gives an overview over currently active network connections."
8316 #~ "Страница содержит список всех активных на данный момент сетевых "
8328 #~ msgid "Caution: Configuration files will be erased"
8329 #~ msgstr "Внимание: файлы конфигурации будут удалены"
8331 #~ msgid "Changes applied."
8332 #~ msgstr "Изменения приняты."
8334 #~ msgid "Configuration files will be kept"
8335 #~ msgstr "Конфигурационные файлы будут сохранены"
8337 #~ msgid "Delete permission denied"
8338 #~ msgstr "Нет разрешений на удаление"
8340 #~ msgid "Delete request failed: %d %s"
8341 #~ msgstr "Ошибка запроса на удаление: %d %s"
8343 #~ msgid "Device is rebooting..."
8344 #~ msgstr "Перезагрузка..."
8346 #~ msgid "Keep settings"
8347 #~ msgstr "Сохранить настройки"
8349 #~ msgid "Rebooting..."
8350 #~ msgstr "Перезагрузка..."
8353 #~ "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running "
8354 #~ "firmware. Check \"Keep settings\" to retain the current configuration "
8355 #~ "(requires a compatible firmware image)."
8357 #~ "Загрузите sysupgrade-совместимый образ, чтобы заменить текущую прошивку "
8358 #~ "устройства. Поставьте галочку 'Сохранить настройки', чтобы сохранить "
8359 #~ "текущие config файлы — ваши настройки устройства (требуется совместимый "
8360 #~ "образ прошивки)."
8363 #~ "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
8364 #~ "needed with normal WPA(2)-PSK/WPA3-SAE."
8366 #~ "Используется для двух различных целей: RADIUS NAS ID и 802.11r R0KH-ID. "
8367 #~ "Не используется с обычным WPA(2)-PSK/WPA3-SAE."
8369 #~ msgid "Waiting for changes to be applied..."
8370 #~ msgstr "Ожидание применения изменений..."
8372 #~ msgid "(%s available)"
8373 #~ msgstr "(%s доступно)"
8375 #~ msgid "-- match by device --"
8376 #~ msgstr "-- проверка по устройству --"
8378 #~ msgid "Caution: System upgrade will be forced"
8379 #~ msgstr "Внимание: выбрано принудительное обновление системы"
8382 #~ msgstr "Проверить"
8385 #~ msgstr "Контрольная сумма"
8387 #~ msgid "Enable this mount"
8388 #~ msgstr "Включить эту точку монтирования"
8390 #~ msgid "Enable this swap"
8391 #~ msgstr "Включить этот раздел подкачки"
8393 #~ msgid "Flash Firmware"
8394 #~ msgstr "Установить прошивку"
8396 #~ msgid "Flashing..."
8397 #~ msgstr "Прошивка..."
8399 #~ msgid "Mount Entry"
8400 #~ msgstr "Настройка config файла fstab (/etc/config/fstab)"
8403 #~ msgstr "Продолжить"
8405 #~ msgid "Really reset all changes?"
8406 #~ msgstr "Действительно сбросить все изменения?"
8411 #~ msgid "Swap Entry"
8412 #~ msgstr "Настройка config файла fstab (/etc/config/fstab)"
8414 #~ msgid "The backup archive does not appear to be a valid gzip file."
8415 #~ msgstr "Архив резервной копии не является правильным gzip файлом."
8418 #~ "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for "
8419 #~ "example\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem"
8420 #~ "\">ext3</abbr></samp>)"
8422 #~ "Файловая система (<abbr title=\"например\">напр.</abbr> <samp><abbr title="
8423 #~ "\"Third Extended Filesystem\">ext3</abbr></samp>)."
8426 #~ "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
8427 #~ "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
8428 #~ "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
8430 #~ "Образ загружен. Сравните размер файла и контрольную сумму, чтобы "
8431 #~ "удостовериться в целостности данных.<br /> Нажмите 'Продолжить', чтобы "
8432 #~ "начать процедуру обновления прошивки."
8435 #~ msgstr "Проверить"
8440 #~ msgid "Change login password"
8441 #~ msgstr "Изменить пароль"
8443 #~ msgid "Changing password…"
8444 #~ msgstr "Изменение пароля..."
8446 #~ msgid "Disabled (default)"
8447 #~ msgstr "Отключено (по умолчанию)"
8449 #~ msgid "Loading SSH keys…"
8450 #~ msgstr "Загрузка SSH ключей..."
8452 #~ msgid "Saving keys…"
8453 #~ msgstr "Сохранение ключей..."
8455 #~ msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
8456 #~ msgstr "Порт данного процесса <em>Dropbear</em>"
8458 #~ msgid "Switch %q (%s)"
8459 #~ msgstr "Коммутатор %q (%s)"
8461 #~ msgid "VLANs on %q (%s)"
8462 #~ msgstr "VLANы на %q (%s)"