treewide: Backport i18n translations
[project/luci.git] / modules / luci-base / po / ru / base.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: LuCI: base\n"
4 "POT-Creation-Date: 2010-05-09 01:01+0300\n"
5 "PO-Revision-Date: 2021-10-13 19:44+0000\n"
6 "Last-Translator: Darin Avdeyeva <yulyablack@inbox.lv>\n"
7 "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ru/"
8 ">\n"
9 "Language: ru\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
14 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
15 "X-Generator: Weblate 4.9-dev\n"
16 "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
17 "интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
18
19 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:916
20 msgid "%.1f dB"
21 msgstr "%.1f дБ"
22
23 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:114
24 msgid "%d Bit"
25 msgstr "%d бит"
26
27 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3653
28 msgid "%d invalid field(s)"
29 msgstr "%d неверных полей"
30
31 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:35
32 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
33 msgstr "%s не тегирован в множестве VLAN!"
34
35 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:294
36 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:403
37 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:270
38 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
39 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
40 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
41 msgstr "(%d минутное окно, %d секундный интервал)"
42
43 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
44 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
45 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:258
46 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:282
47 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
48 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
49 msgid "(empty)"
50 msgstr "(пусто)"
51
52 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:351
53 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
54 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
55 msgid "(no interfaces attached)"
56 msgstr "(нет связанных интерфейсов)"
57
58 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
59 msgid "-- Additional Field --"
60 msgstr "-- Дополнительно --"
61
62 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
63 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3189
64 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3521
65 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:729
66 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:967
67 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1938
68 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
69 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
70 msgid "-- Please choose --"
71 msgstr "-- Сделайте выбор --"
72
73 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:276
74 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:968
75 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1939
76 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:6
77 msgid "-- custom --"
78 msgstr "-- пользовательский --"
79
80 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:269
81 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:378
82 msgid "-- match by label --"
83 msgstr "-- проверка по метке --"
84
85 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:255
86 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:361
87 msgid "-- match by uuid --"
88 msgstr "-- проверка по uuid --"
89
90 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
91 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
92 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
93 msgid "-- please select --"
94 msgstr "-- сделайте выбор --"
95
96 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:932
97 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
98 msgstr ""
99 "0 = не использовать порог RSSI, 1 = не изменять значение драйвера по "
100 "умолчанию"
101
102 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:231
103 msgid "1 Minute Load:"
104 msgstr "Загрузка за 1 минуту:"
105
106 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:251
107 msgid "15 Minute Load:"
108 msgstr "Загрузка за 15 минут:"
109
110 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1427
111 msgid "4-character hexadecimal ID"
112 msgstr "4-символьный шестнадцатеричный ID"
113
114 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
115 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
116 msgid "464XLAT (CLAT)"
117 msgstr "464XLAT (CLAT)"
118
119 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:241
120 msgid "5 Minute Load:"
121 msgstr "Загрузка за 5 минут:"
122
123 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1456
124 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
125 msgstr ""
126 "6-октетный идентификатор в виде шестнадцатеричной строки - без двоеточий"
127
128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1416
129 msgid "802.11r Fast Transition"
130 msgstr "802.11r Быстрый Роуминг"
131
132 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1580
133 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
134 msgstr "802.11w Association SA Query максимальное время ожидания"
135
136 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1587
137 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
138 msgstr "802.11w время ожидания повтора Association SA Query"
139
140 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568
141 msgid "802.11w Management Frame Protection"
142 msgstr "Защита кадров управления 802.11w"
143
144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1580
145 msgid "802.11w maximum timeout"
146 msgstr "802.11w максимальное время ожидания"
147
148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1587
149 msgid "802.11w retry timeout"
150 msgstr "802.11w время ожидания повтора"
151
152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:949
153 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
154 msgstr "<abbr title=\"Идентификатор Набора Базовых Сервисов\">BSSID</abbr>"
155
156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:319
157 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
158 msgstr "<abbr title=\"Система доменных имён\">DNS</abbr> порт запроса"
159
160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:310
161 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
162 msgstr "<abbr title=\"Система доменных имен\">DNS</abbr> порт сервера"
163
164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260
165 msgid ""
166 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
167 "order of the resolvfile"
168 msgstr ""
169 "<abbr title=\"Система доменных имен\">DNS</abbr> сервера будут опрошены в "
170 "порядке, определенном в resolvfile файле"
171
172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:938
173 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
174 msgstr "<abbr title=\"Расширенный идентификатор обслуживания\">ESSID</abbr>"
175
176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:465
177 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
178 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-адрес"
179
180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:42
181 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
182 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-шлюз"
183
184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:601
185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
186 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
187 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-маска сети"
188
189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
190 msgid ""
191 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
192 "(CIDR)"
193 msgstr ""
194 "<abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-адрес или сеть (CIDR)"
195
196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:42
197 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
198 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-шлюз"
199
200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:494
201 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
202 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-суффикс (hex)"
203
204 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:41
205 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
206 msgstr "Настройка <abbr title=\"Светодиод\">LED</abbr> индикации"
207
208 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:52
209 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
210 msgstr "Имя <abbr title=\"Светодиод\">LED</abbr>"
211
212 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:424
213 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
214 msgstr "<abbr title=\"Управление доступом к носителю\">MAC</abbr>-адрес"
215
216 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:488
217 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
218 msgstr "<abbr title=\"Уникальный идентификатор DHCP\">DUID</abbr>"
219
220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:328
221 msgid ""
222 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
223 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
224 msgstr ""
225 "<abbr title=\"максимальное\">Макс.</abbr> кол-во аренд <abbr title="
226 "\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</abbr> аренды"
227
228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:337
229 msgid ""
230 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
231 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
232 msgstr ""
233 "<abbr title=\"максимальный\">Макс.</abbr><abbr title=\"Extension Mechanisms "
234 "for Domain Name System\">EDNS0</abbr> размер пакета"
235
236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:346
237 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
238 msgstr ""
239 "<abbr title=\"максимальное\">Макс.</abbr> кол-во одновременных запросов"
240
241 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:27
242 msgid ""
243 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
244 "was empty before editing."
245 msgstr ""
246 "<br />Внимание: вы должны вручную перезапустить службу cron, если этот файл "
247 "был пустым перед внесением ваших изменений."
248
249 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2684
250 msgid "A directory with the same name already exists."
251 msgstr "Директория с таким же именем уже существует."
252
253 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2645
254 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
255 msgstr "Необходима авторизация."
256
257 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:896
258 msgid "A43C + J43 + A43"
259 msgstr "A43C + J43 + A43"
260
261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:897
262 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
263 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
264
265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:909
266 msgid "ADSL"
267 msgstr "ADSL"
268
269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:885
270 msgid "ANSI T1.413"
271 msgstr "ANSI T1.413"
272
273 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:94
274 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:86
275 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:67
276 msgid "APN"
277 msgstr "APN"
278
279 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
280 msgid "ARP"
281 msgstr "ARP"
282
283 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
284 msgid "ARP retry threshold"
285 msgstr "Порог повтора ARP"
286
287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:904
288 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
289 msgstr "ATM (режим асинхронной передачи)"
290
291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:925
292 msgid "ATM Bridges"
293 msgstr "ATM мосты"
294
295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:957
296 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
297 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
298 msgstr "ATM идентификатор виртуального канала (VCI)"
299
300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:958
301 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
302 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
303 msgstr "ATM идентификатор виртуального пути (VPI)"
304
305 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:925
306 msgid ""
307 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
308 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
309 "to dial into the provider network."
310 msgstr ""
311 "Мосты ATM предоставляют собой инкапсулированные ethernet соединения в AAL5, "
312 "как виртуальные сетевые интерфейсы Linux, которые могут использоваться "
313 "совместно с DHCP или PPP для набора номера в сети провайдера."
314
315 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:964
316 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
317 msgid "ATM device number"
318 msgstr "ATM номер устройства"
319
320 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
321 msgid "ATU-C System Vendor ID"
322 msgstr "ATU-C идентификатор производителя"
323
324 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:265
325 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:544
326 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:548
327 msgid "Absent Interface"
328 msgstr "Отсутствующий интерфейс"
329
330 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
331 msgid "Access Concentrator"
332 msgstr "Концентратор доступа"
333
334 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:920
335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1025
336 msgid "Access Point"
337 msgstr "Точка доступа"
338
339 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:357
340 msgid "Actions"
341 msgstr "Действия"
342
343 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:200
344 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
345 msgstr ""
346 "Активные <abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-маршруты"
347
348 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:206
349 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
350 msgstr ""
351 "Активные <abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-маршруты"
352
353 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
354 msgid "Active Connections"
355 msgstr "Соединения"
356
357 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:33
358 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:92
359 msgid "Active DHCP Leases"
360 msgstr "DHCP аренды"
361
362 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:52
363 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:94
364 msgid "Active DHCPv6 Leases"
365 msgstr "DHCPv6 аренды"
366
367 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3644
368 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:922
369 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
370 msgid "Ad-Hoc"
371 msgstr "Ad-Hoc"
372
373 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2001
374 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2004
375 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2018
376 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2019
377 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3004
378 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
379 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
380 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
381 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
382 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
383 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
384 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:820
385 msgid "Add"
386 msgstr "Добавить"
387
388 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:929
389 msgid "Add ATM Bridge"
390 msgstr "Добавить ATM мост"
391
392 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
393 msgid "Add IPv4 address…"
394 msgstr "Добавить IPv4 адрес…"
395
396 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:207
397 msgid "Add IPv6 address…"
398 msgstr "Добавить IPv6 адрес…"
399
400 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:48
401 msgid "Add LED action"
402 msgstr "Добавить действие LED"
403
404 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:219
405 msgid "Add VLAN"
406 msgstr "Добавить VLAN"
407
408 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:15
409 msgid "Add instance"
410 msgstr "Добавить экземпляр"
411
412 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:162
413 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:168
414 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:259
415 msgid "Add key"
416 msgstr "Добавить ключ"
417
418 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:248
419 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
420 msgstr ""
421 "Добавить локальный суффикс домена для имен из файла хостов (/etc/hosts)"
422
423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:309
424 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:755
425 msgid "Add new interface..."
426 msgstr "Добавить новый интерфейс..."
427
428 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:100
429 msgid "Add peer"
430 msgstr "Добавить узел (peer)"
431
432 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:200
433 msgid "Additional Hosts files"
434 msgstr "Дополнительный hosts файл"
435
436 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:255
437 msgid "Additional servers file"
438 msgstr "Дополнительные файлы серверов"
439
440 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:34
441 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:35
442 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:36
443 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:37
444 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:38
445 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:39
446 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:40
447 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:41
448 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:42
449 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:43
450 msgid "Address"
451 msgstr "Адрес"
452
453 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
454 msgid "Address to access local relay bridge"
455 msgstr "Адрес для доступа к локальному мосту-ретранслятору"
456
457 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3
458 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:12
459 msgid "Administration"
460 msgstr "Администрирование"
461
462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:164
463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:322
464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:551
465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:955
466 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:25
467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:859
468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:917
469 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240
470 msgid "Advanced Settings"
471 msgstr "Дополнительные настройки"
472
473 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:28
474 msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
475 msgstr "Общая мощность передачи (ACTATP)"
476
477 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:176
478 msgid "Alert"
479 msgstr "Тревога"
480
481 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2849
482 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1416
483 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:59
484 msgid "Alias Interface"
485 msgstr "Псевдоним"
486
487 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:143
488 msgid "Alias of \"%s\""
489 msgstr "Псевдоним интерфейса \"%s\""
490
491 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263
492 msgid "All Servers"
493 msgstr "Все серверы"
494
495 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:209
496 msgid ""
497 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
498 "address"
499 msgstr ""
500 "Выделять IP-адреса последовательно, начинать с меньшего доступного адреса"
501
502 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:208
503 msgid "Allocate IP sequentially"
504 msgstr "Выделять IP-адреса последовательно"
505
506 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
507 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
508 msgstr ""
509 "Разрешить <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> аутентификацию с помощью "
510 "пароля"
511
512 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1105
513 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
514 msgstr ""
515 "Разрешить режиму AP отключение абонентов на основании низкого уровня "
516 "подтверждения (Acknowledge) успешности получения TCP-сегментов"
517
518 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1009
519 msgid "Allow all except listed"
520 msgstr "Разрешить все, кроме перечисленных"
521
522 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:885
523 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
524 msgstr "Разрешить использование стандарта 802.11b"
525
526 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1008
527 msgid "Allow listed only"
528 msgstr "Разрешить только перечисленные"
529
530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
531 msgid "Allow localhost"
532 msgstr "Разрешить локальный хост"
533
534 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
535 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
536 msgstr ""
537 "Разрешить удаленным хостам подключаться к локальным перенаправленным портам "
538 "SSH"
539
540 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
541 msgid "Allow root logins with password"
542 msgstr "Root входит по паролю"
543
544 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
545 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
546 msgstr ""
547 "Разрешить пользователю <em>root</em> входить в систему с помощью пароля"
548
549 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
550 msgid ""
551 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
552 msgstr ""
553 "Разрешить ответы внешней сети в диапазоне 127.0.0.0/8, например, для RBL-"
554 "сервисов"
555
556 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:123
557 msgid "Allowed IPs"
558 msgstr "Разрешенные IP-адреса"
559
560 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:652
561 msgid "Always announce default router"
562 msgstr "Объявлять всегда, как маршрутизатор по умолчанию"
563
564 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:900
565 msgid ""
566 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
567 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
568 msgstr ""
569 "Всегда использовать каналы 40 МГц, даже если вторичный канал перекрывается. "
570 "Использование этой опции не соответствует стандарту IEEE 802.11n-2009!"
571
572 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:588
573 msgid "An error occurred while saving the form:"
574 msgstr "При сохранении формы произошла ошибка:"
575
576 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:123
577 msgid "An optional, short description for this device"
578 msgstr "Необязательное, краткое описание для этого устройства"
579
580 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:877
581 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20
582 msgid "Annex"
583 msgstr "Annex"
584
585 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:878
586 msgid "Annex A + L + M (all)"
587 msgstr "Annex A + L + M (все)"
588
589 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:886
590 msgid "Annex A G.992.1"
591 msgstr "Annex A G.992.1"
592
593 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:887
594 msgid "Annex A G.992.2"
595 msgstr "Annex A G.992.2"
596
597 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:888
598 msgid "Annex A G.992.3"
599 msgstr "Annex A G.992.3"
600
601 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:889
602 msgid "Annex A G.992.5"
603 msgstr "Annex A G.992.5"
604
605 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:879
606 msgid "Annex B (all)"
607 msgstr "Annex B (все)"
608
609 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
610 msgid "Annex B G.992.1"
611 msgstr "Annex B G.992.1"
612
613 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:883
614 msgid "Annex B G.992.3"
615 msgstr "Annex B G.992.3"
616
617 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:884
618 msgid "Annex B G.992.5"
619 msgstr "Annex B G.992.5"
620
621 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:880
622 msgid "Annex J (all)"
623 msgstr "Annex J (все)"
624
625 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:890
626 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
627 msgstr "Annex L G.992.3 POTS 1"
628
629 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:881
630 msgid "Annex M (all)"
631 msgstr "Annex M (все)"
632
633 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:891
634 msgid "Annex M G.992.3"
635 msgstr "Annex M G.992.3"
636
637 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:892
638 msgid "Annex M G.992.5"
639 msgstr "Annex M G.992.5"
640
641 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:652
642 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
643 msgstr ""
644 "Объявить маршрутизатором по умолчанию, даже если общедоступный префикс "
645 "недоступен."
646
647 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:657
648 msgid "Announced DNS domains"
649 msgstr "Объявить DNS домены"
650
651 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:656
652 msgid "Announced DNS servers"
653 msgstr "Объявить DNS сервера"
654
655 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1557
656 msgid "Anonymous Identity"
657 msgstr "Анонимная идентификация"
658
659 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
660 msgid "Anonymous Mount"
661 msgstr "Неизвестный раздел"
662
663 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
664 msgid "Anonymous Swap"
665 msgstr "Неизвестный swap"
666
667 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
668 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:174
669 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
670 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
671 msgid "Any zone"
672 msgstr "Любая зона"
673
674 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:117
675 msgid "Apply backup?"
676 msgstr "Восстановить резервную копию?"
677
678 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4240
679 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
680 msgstr "Ошибка <code>%h</code> запроса на применение"
681
682 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2165
683 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4106
684 msgid "Apply unchecked"
685 msgstr "Применить без проверки"
686
687 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4179
688 msgid "Applying configuration changes… %ds"
689 msgstr "Применение изменений... %d сек"
690
691 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
692 msgid "Architecture"
693 msgstr "Архитектура"
694
695 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
696 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
697 msgid ""
698 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
699 msgstr ""
700 "Задайте часть данной длины, каждому публичному IPv6-префиксу этого интерфейса"
701
702 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
703 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
704 msgid ""
705 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
706 msgstr ""
707 "Назначьте префикс части, используя этот шестнадцатеричный ID вложенного "
708 "исправления для этого интерфейса."
709
710 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2039
711 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:233
712 msgid "Associated Stations"
713 msgstr "Подключенные клиенты"
714
715 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:38
716 msgid "Associations"
717 msgstr "Клиентов"
718
719 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
720 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
721 msgstr ""
722 "Пытаться включить сконфигурированные точки монтирования для подключенных "
723 "устройств"
724
725 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:104
726 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
727 msgid "Auth Group"
728 msgstr "Группа аутентификации"
729
730 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1508
731 msgid "Authentication"
732 msgstr "Аутентификация"
733
734 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:70
735 msgid "Authentication Type"
736 msgstr "Тип аутентификации"
737
738 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:172
739 msgid "Authoritative"
740 msgstr "Основной"
741
742 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
743 msgid "Authorization Required"
744 msgstr "Веб-интерфейс"
745
746 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
747 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
748 msgid "Auto Refresh"
749 msgstr "Автообновление"
750
751 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
752 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
753 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
754 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:98
755 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:50
756 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
757 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:81
758 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:55
759 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:68
760 msgid "Automatic"
761 msgstr "Автоматически"
762
763 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
764 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
765 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
766 msgstr "Автоматическая Homenet (HNCP)"
767
768 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
769 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
770 msgstr ""
771 "Автоматическая проверка файловой системы раздела на ошибки, перед "
772 "монтированием"
773
774 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
775 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
776 msgstr ""
777 "Автоматическое монтирование раздела, при подключении к системе во время её "
778 "работы, без выключения питания и остановки системы (hotplug)"
779
780 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
781 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
782 msgstr ""
783 "Автоматическое монтирование раздела подкачки при подключении к системе во "
784 "время её работы без выключения питания и остановки системы (hotplug)"
785
786 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
787 msgid "Automount Filesystem"
788 msgstr "Hotplug раздела"
789
790 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
791 msgid "Automount Swap"
792 msgstr "Hotplug раздела подкачки"
793
794 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
795 msgid "Available"
796 msgstr "Доступно"
797
798 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:268
799 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:278
800 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:329
801 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:339
802 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:349
803 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:234
804 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:244
805 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:254
806 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
807 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
808 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:291
809 msgid "Average:"
810 msgstr "Средняя:"
811
812 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898
813 msgid "B43 + B43C"
814 msgstr "B43 + B43C"
815
816 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
817 msgid "B43 + B43C + V43"
818 msgstr "B43 + B43C + V43"
819
820 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
821 msgid "BR / DMR / AFTR"
822 msgstr "BR / DMR / AFTR"
823
824 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
825 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
826 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1626
827 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:36
828 msgid "BSSID"
829 msgstr "BSSID"
830
831 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
832 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
833 msgid "Back to Overview"
834 msgstr "Назад к обзору"
835
836 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:48
837 msgid "Back to configuration"
838 msgstr "Назад к настройкам"
839
840 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:360
841 msgid "Backup"
842 msgstr "Резервная копия настроек"
843
844 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:95
845 msgid "Backup / Flash Firmware"
846 msgstr "Восстановление"
847
848 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:321
849 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
850 msgid "Backup file list"
851 msgstr "Список файлов для резервного копирования"
852
853 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
854 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:448
855 msgid "Band"
856 msgstr "Диапазон"
857
858 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:903
859 msgid "Beacon Interval"
860 msgstr "Интервал рассылки пакетов Beacon"
861
862 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:322
863 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
864 msgid ""
865 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
866 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
867 "defined backup patterns."
868 msgstr ""
869 "Ниже приводится определённый список файлов для резервного копирования. Он "
870 "состоит из измененных config файлов, отмеченных opkg, необходимых базовых "
871 "файлов, а также шаблонов резервного копирования, определенных пользователем."
872
873 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:388
874 msgid ""
875 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
876 "linux default)"
877 msgstr ""
878 "Привязывать динамически к интерфейсам, а не по шаблону адреса (рекомендуется "
879 "по умолчанию для Linux)"
880
881 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
882 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
883 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
884 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
885 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
886 msgid "Bind interface"
887 msgstr "Открытый интерфейс"
888
889 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
890 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
891 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
892 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
893 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
894 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
895 msgstr "Открытый туннель для этого интерфейса (необязательно)."
896
897 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:127
898 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
899 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:55
900 msgid "Bitrate"
901 msgstr "Битрейт"
902
903 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:266
904 msgid "Bogus NX Domain Override"
905 msgstr "Переопределение поддельного NX-домена"
906
907 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2855
908 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1420
909 msgid "Bridge"
910 msgstr "Мост"
911
912 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:414
913 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:728
914 msgid "Bridge interfaces"
915 msgstr "Объединить в мост"
916
917 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:965
918 msgid "Bridge unit number"
919 msgstr "Номер моста"
920
921 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:410
922 msgid "Bring up on boot"
923 msgstr "Запустить при загрузке"
924
925 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2774
926 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3763
927 msgid "Browse…"
928 msgstr "Обзор…"
929
930 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:37
931 msgid "Buffered"
932 msgstr "Буфер"
933
934 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:137
935 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
936 msgstr ""
937 "CA сертификат; если отсутствует, будет сохранен после первого соединения."
938
939 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
940 msgid "CLAT configuration failed"
941 msgstr "Ошибка конфигурации CLAT"
942
943 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
944 msgid "CPU usage (%)"
945 msgstr "Загрузка ЦП (%)"
946
947 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:41
948 msgid "Cached"
949 msgstr "Кеш"
950
951 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
952 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
953 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
954 msgid "Call failed"
955 msgstr "Ошибка вызова"
956
957 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2867
958 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3772
959 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
960 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
961 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:185
962 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:761
963 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1913
964 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:126
965 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:270
966 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:200
967 msgid "Cancel"
968 msgstr "Отмена"
969
970 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
971 msgid "Category"
972 msgstr "Категория"
973
974 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1492
975 msgid "Certificate constraint (Domain)"
976 msgstr "Ограничение сертификата (Domain)"
977
978 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1489
979 msgid "Certificate constraint (SAN)"
980 msgstr "Ограничение сертификата (SAN)"
981
982 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1486
983 msgid "Certificate constraint (Subject)"
984 msgstr "Ограничение сертификата (Subject)"
985
986 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1495
987 msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
988 msgstr "Ограничение сертификата (Wildcard)"
989
990 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1486
991 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1532
992 msgid ""
993 "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
994 "`logread -f` during handshake for actual values"
995 msgstr ""
996 "Подстрока ограничения сертификата (например, /CN=wifi.mycompany.com).<br /"
997 ">См. вывод `logread -f` при рукопожатии (handshake) для получения актуальных "
998 "значений"
999
1000 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1492
1001 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1538
1002 msgid ""
1003 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1004 "Subject CN (exact match)"
1005 msgstr ""
1006 "Ограничение(я) сертификата по значениям DNS SAN (если доступно)<br />или "
1007 "Subject CN (точное совпадение)"
1008
1009 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1495
1010 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1541
1011 msgid ""
1012 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1013 "Subject CN (suffix match)"
1014 msgstr ""
1015 "Ограничение(я) сертификата по значениям DNS SAN (если доступно)<br />или "
1016 "Subject CN (совпадение суффикса)"
1017
1018 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1489
1019 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1535
1020 msgid ""
1021 "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
1022 "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
1023 msgstr ""
1024 "Ограничение(я) сертификата по значениям SAN (Subject Alternate Names),<br /"
1025 ">например, DNS:wifi.mycompany.com (поддерживаемые атрибуты EMAIL, DNS, URI)"
1026
1027 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
1028 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
1029 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:200
1030 msgid "Chain"
1031 msgstr "Цепочка"
1032
1033 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3992
1034 msgid "Changes"
1035 msgstr "Изменения"
1036
1037 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4275
1038 msgid "Changes have been reverted."
1039 msgstr "Изменения были возвращены назад."
1040
1041 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
1042 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
1043 msgstr "Изменить пароль администратора для доступа к устройству"
1044
1045 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
1046 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:126
1047 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
1048 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:456
1049 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1624
1050 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:54
1051 msgid "Channel"
1052 msgstr "Канал"
1053
1054 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
1055 msgid "Check filesystems before mount"
1056 msgstr "Проверка файловых систем перед монтированием"
1057
1058 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1875
1059 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
1060 msgstr ""
1061 "Проверьте эту опцию, чтобы удалить существующие сети беспроводного "
1062 "устройства."
1063
1064 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:108
1065 msgid "Checking archive…"
1066 msgstr "Проверка архива…"
1067
1068 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:191
1069 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:193
1070 msgid "Checking image…"
1071 msgstr "Проверка образа…"
1072
1073 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
1074 msgid "Choose mtdblock"
1075 msgstr "Выберите MTD раздел"
1076
1077 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:489
1078 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1903
1079 msgid ""
1080 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
1081 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1082 "fill out the <em>custom</em> field to define a new zone and attach the "
1083 "interface to it."
1084 msgstr ""
1085 "Укажите зону, которую вы хотите прикрепить к этому интерфейсу. Выберите "
1086 "<em>'не определено'</em>, чтобы удалить этот интерфейс из зоны, или "
1087 "заполните поле <em>'создать'</em>, чтобы определить новую зону и прикрепить "
1088 "к ней этот интерфейс."
1089
1090 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:952
1091 msgid ""
1092 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1093 "out the <em>custom</em> field to define a new network."
1094 msgstr ""
1095 "Выберите интерфейс или интерфейсы, которые вы хотите прикрепить к данной "
1096 "беспроводной сети или заполните поле <em>создать</em>, чтобы создать новый "
1097 "интерфейс."
1098
1099 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1141
1100 msgid "Cipher"
1101 msgstr "Алгоритм шифрования"
1102
1103 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
1104 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1105 msgstr "Формирование пакетов данных Cisco UDP"
1106
1107 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:360
1108 msgid ""
1109 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1110 "configuration files."
1111 msgstr ""
1112 "Нажмите 'Создать архив', чтобы скачать резервную копию текущих настроек "
1113 "системы."
1114
1115 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:393
1116 msgid ""
1117 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1118 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1119 msgstr ""
1120 "Нажмите \"Сохранить MTD раздел\", чтобы скачать образ выбранного MTD раздела "
1121 "(ВНИМАНИЕ: ТОЛЬКО ДЛЯ ОПЫТНЫХ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ)"
1122
1123 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3643
1124 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:921
1125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1026
1126 msgid "Client"
1127 msgstr "Клиент"
1128
1129 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:49
1130 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:47
1131 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1132 msgstr "ID клиента при DHCP-запросе"
1133
1134 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:164
1135 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:170
1136 msgid "Close"
1137 msgstr "Закрыть"
1138
1139 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
1140 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
1141 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
1142 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
1143 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
1144 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
1145 msgid ""
1146 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1147 "persist connection"
1148 msgstr ""
1149 "Завершать неактивное соединение после заданного интервала (сек.), "
1150 "используйте значение 0 для удержания неактивного соединения"
1151
1152 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49
1153 msgid "Close list..."
1154 msgstr "Закрыть список..."
1155
1156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:42
1157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:61
1158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2037
1159 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:389
1160 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:317
1161 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:320
1162 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:204
1163 msgid "Collecting data..."
1164 msgstr "Сбор данных..."
1165
1166 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
1167 msgid "Command"
1168 msgstr "Команда"
1169
1170 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
1171 msgid "Command OK"
1172 msgstr "Успешное выполнение"
1173
1174 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:31
1175 msgid "Command failed"
1176 msgstr "Ошибка команды"
1177
1178 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:72
1179 msgid "Comment"
1180 msgstr "Комментарий"
1181
1182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1595
1183 msgid ""
1184 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1185 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1186 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1187 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1188 msgstr ""
1189 "Усложняет атаки на переустановку ключа на стороне клиента, отключая "
1190 "ретрансляцию фреймов EAPOL-Key, которые используются для установки ключей. "
1191 "Может вызвать проблемы совместимости и снижение надежности согласования "
1192 "нового ключа, при наличии большого трафика."
1193
1194 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
1195 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
1196 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
1197 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
1198 msgid "Compute outgoing checksum (optional)."
1199 msgstr "Вычислять исходящую контрольную сумму (опционально)."
1200
1201 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3992
1202 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:423
1203 msgid "Configuration"
1204 msgstr "Конфигурация"
1205
1206 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4154
1207 msgid "Configuration changes applied."
1208 msgstr "Конфигурация применена."
1209
1210 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4092
1211 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
1212 msgstr "Конфигурация возвращена назад!"
1213
1214 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1215 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
1216 msgid "Configuration failed"
1217 msgstr "Ошибка конфигурации"
1218
1219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:173
1220 msgid "Confirm disconnect"
1221 msgstr "Подтверждение отключения"
1222
1223 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:53
1224 msgid "Confirmation"
1225 msgstr "Подтверждение пароля"
1226
1227 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44
1228 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:51
1229 msgid "Connected"
1230 msgstr "Подключен"
1231
1232 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
1233 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
1234 msgid "Connection attempt failed"
1235 msgstr "Ошибка попытки соединения"
1236
1237 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:414
1238 msgid "Connection lost"
1239 msgstr "Подключение потеряно"
1240
1241 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:96
1242 msgid "Connections"
1243 msgstr "Соединения"
1244
1245 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:16
1246 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:338
1247 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:53
1248 msgid "Contents have been saved."
1249 msgstr "Содержимое сохранено."
1250
1251 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:735
1252 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:130
1253 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:262
1254 msgid "Continue"
1255 msgstr "Продолжить"
1256
1257 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4128
1258 msgid ""
1259 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1260 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1261 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1262 msgstr ""
1263 "Не удалось восстановить доступ к устройству после применения конфигурации. "
1264 "Возможно вам придется подключиться заново, если вы изменили сетевые "
1265 "настройки, такие как IP-адрес или параметры доступа к беспроводной сети."
1266
1267 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
1268 msgid "Country"
1269 msgstr "Страна"
1270
1271 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:882
1272 msgid "Country Code"
1273 msgstr "Код страны"
1274
1275 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:489
1276 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1903
1277 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1278 msgstr "Создать / назначить зону сетевого экрана"
1279
1280 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:788
1281 msgid "Create interface"
1282 msgstr "Создать интерфейс"
1283
1284 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:175
1285 msgid "Critical"
1286 msgstr "Критическая ситуация"
1287
1288 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:179
1289 msgid "Cron Log Level"
1290 msgstr "Запись событий cron"
1291
1292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:527
1293 msgid "Current power"
1294 msgstr "Текущая мощность"
1295
1296 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:569
1297 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:571
1298 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1299 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1300 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1301 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1302 msgid "Custom Interface"
1303 msgstr "Пользовательский интерфейс"
1304
1305 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:36
1306 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
1307 msgstr "Установленный пользователем IPv6-prefix"
1308
1309 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:379
1310 msgid ""
1311 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1312 "this, perform a factory-reset first."
1313 msgstr ""
1314 "Пользовательские файлы (сертификаты, скрипты) могут остаться в системе. "
1315 "Чтобы этого не произошло, выполните сначала сброс к заводским настройкам."
1316
1317 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:42
1318 msgid ""
1319 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1320 "\">LED</abbr>s if possible."
1321 msgstr ""
1322 "Настройка поведения светодиодной индикации устройства, если это возможно."
1323
1324 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1338
1325 msgid "DAE-Client"
1326 msgstr "DAE-клиент"
1327
1328 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1343
1329 msgid "DAE-Port"
1330 msgstr "DAE-порт"
1331
1332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1348
1333 msgid "DAE-Secret"
1334 msgstr "DAE-секрет"
1335
1336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:325
1337 msgid "DHCP Server"
1338 msgstr "DHCP-сервер"
1339
1340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
1341 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:25
1342 msgid "DHCP and DNS"
1343 msgstr "DHCP и DNS"
1344
1345 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1978
1346 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
1347 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:968
1348 msgid "DHCP client"
1349 msgstr "DHCP-клиент"
1350
1351 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:617
1352 msgid "DHCP-Options"
1353 msgstr "DHCP настройки"
1354
1355 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1356 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
1357 msgid "DHCPv6 client"
1358 msgstr "DHCPv6 клиент"
1359
1360 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:644
1361 msgid "DHCPv6-Mode"
1362 msgstr "DHCPv6 режим"
1363
1364 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:629
1365 msgid "DHCPv6-Service"
1366 msgstr "DHCPv6 сервис"
1367
1368 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:45
1369 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
1370 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47
1371 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:48
1372 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:49
1373 msgid "DNS"
1374 msgstr "DNS"
1375
1376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
1377 msgid "DNS forwardings"
1378 msgstr "Перенаправление запросов DNS"
1379
1380 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:37
1381 msgid "DNS-Label / FQDN"
1382 msgstr "DNS-имя / FQDN"
1383
1384 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:228
1385 msgid "DNSSEC"
1386 msgstr "DNSSEC"
1387
1388 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:232
1389 msgid "DNSSEC check unsigned"
1390 msgstr "DNSSEC проверка без знака"
1391
1392 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
1393 msgid "DPD Idle Timeout"
1394 msgstr "DPD время простоя"
1395
1396 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
1397 msgid "DS-Lite AFTR address"
1398 msgstr "DS-Lite AFTR-адрес"
1399
1400 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:874
1401 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:45
1402 msgid "DSL"
1403 msgstr "DSL"
1404
1405 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:14
1406 msgid "DSL Status"
1407 msgstr "Состояние DSL"
1408
1409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:907
1410 msgid "DSL line mode"
1411 msgstr "DSL линейный режим"
1412
1413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1081
1414 msgid "DTIM Interval"
1415 msgstr "Интервал DTIM"
1416
1417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57
1418 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:58
1419 msgid "DUID"
1420 msgstr "DUID"
1421
1422 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:22
1423 msgid "Data Rate"
1424 msgstr "Скорость передачи данных"
1425
1426 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:170
1427 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:181
1428 msgid "Debug"
1429 msgstr "Отладка"
1430
1431 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1313
1432 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328
1433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1343
1434 msgid "Default %d"
1435 msgstr "По умолчанию %d"
1436
1437 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
1438 msgid "Default Route"
1439 msgstr "Маршрут по умолчанию"
1440
1441 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
1442 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
1443 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
1444 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
1445 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
1446 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
1447 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
1448 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
1449 msgid "Default gateway"
1450 msgstr "Шлюз по умолчанию"
1451
1452 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:644
1453 msgid "Default is stateless + stateful"
1454 msgstr "Значение по умолчанию — 'stateless + stateful'"
1455
1456 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:55
1457 msgid "Default state"
1458 msgstr "Начальное состояние"
1459
1460 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:617
1461 msgid ""
1462 "Define additional DHCP options, for example "
1463 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1464 "servers to clients."
1465 msgstr ""
1466 "Определить дополнительные опции DHCP, например, "
1467 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\", чтобы известить клиентов о DNS-"
1468 "серверах."
1469
1470 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2071
1471 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2496
1472 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2500
1473 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2988
1474 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2836
1475 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1476 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1477 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
1478 msgid "Delete"
1479 msgstr "Удалить"
1480
1481 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:196
1482 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:202
1483 msgid "Delete key"
1484 msgstr "Удалить ключ"
1485
1486 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2733
1487 msgid "Delete request failed: %s"
1488 msgstr "Ошибка запроса на удаление: %s"
1489
1490 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:840
1491 msgid "Delete this network"
1492 msgstr "Удалить эту сеть"
1493
1494 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1081
1495 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1496 msgstr "Интервал сообщений, регламентирующий доставку трафика"
1497
1498 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:123
1499 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:109
1500 msgid "Description"
1501 msgstr "Описание"
1502
1503 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2832
1504 msgid "Deselect"
1505 msgstr "Отменить выбор"
1506
1507 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:225
1508 msgid "Design"
1509 msgstr "Тема оформления"
1510
1511 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384
1512 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
1513 msgid "Destination"
1514 msgstr "Направление"
1515
1516 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
1517 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
1518 msgid "Destination zone"
1519 msgstr "Зона назначения"
1520
1521 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
1522 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
1523 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1524 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:43
1525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:78
1526 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
1527 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:81
1528 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:246
1529 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:279
1530 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:355
1531 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:391
1532 msgid "Device"
1533 msgstr "Устройство"
1534
1535 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:854
1536 msgid "Device Configuration"
1537 msgstr "Настройка устройства"
1538
1539 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:130
1540 msgid "Device is not active"
1541 msgstr "Устройство не активно"
1542
1543 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:222
1544 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:593
1545 msgid "Device is restarting…"
1546 msgstr "Устройство перезапускается…"
1547
1548 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4127
1549 msgid "Device unreachable!"
1550 msgstr "Устройство недоступно!"
1551
1552 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:47
1553 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1554 msgstr "Устройство недоступно! Ожидание устройства..."
1555
1556 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:41
1557 msgid "Diagnostics"
1558 msgstr "Диагностика"
1559
1560 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
1561 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:93
1562 msgid "Dial number"
1563 msgstr "Dial номер"
1564
1565 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2629
1566 msgid "Directory"
1567 msgstr "Папка"
1568
1569 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:832
1570 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:872
1571 msgid "Disable"
1572 msgstr "Отключить"
1573
1574 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:577
1575 msgid ""
1576 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1577 "this interface."
1578 msgstr ""
1579 "Отключить <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</abbr> "
1580 "для этого интерфейса."
1581
1582 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
1583 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:373
1584 msgid "Disable DNS lookups"
1585 msgstr "Отключить DNS-запросы"
1586
1587 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
1588 msgid "Disable Encryption"
1589 msgstr "Отключить шифрование"
1590
1591 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1091
1592 msgid "Disable Inactivity Polling"
1593 msgstr "Отключить отслеживание неактивности клиентов"
1594
1595 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:830
1596 msgid "Disable this network"
1597 msgstr "Отключить данную сеть"
1598
1599 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1569
1600 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:63
1601 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:107
1602 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:99
1603 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
1604 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:95
1605 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
1606 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
1607 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
1608 msgid "Disabled"
1609 msgstr "Отключено"
1610
1611 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1105
1612 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1613 msgstr "Не ассоциировать при низком подтверждении"
1614
1615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:287
1616 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1617 msgstr "Отбрасывать ответы внешней сети RFC1918"
1618
1619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:195
1620 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:658
1621 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:219
1622 msgid "Disconnect"
1623 msgstr "Отключить"
1624
1625 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1626 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
1627 msgid "Disconnection attempt failed"
1628 msgstr "Ошибка попытки отключения"
1629
1630 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:591
1631 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2695
1632 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3273
1633 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4009
1634 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4098
1635 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1649
1636 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:328
1637 msgid "Dismiss"
1638 msgstr "Закрыть"
1639
1640 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:888
1641 msgid "Distance Optimization"
1642 msgstr "Оптимизация расстояния"
1643
1644 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:888
1645 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1646 msgstr "Расстояние до самого удалённого сетевого узла в метрах."
1647
1648 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
1649 msgid ""
1650 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1651 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1652 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1653 "firewalls"
1654 msgstr ""
1655 "Dnsmasq содержит в себе <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла"
1656 "\">DHCP</abbr>-сервер и <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-"
1657 "прокси для сетевых экранов <abbr title=\"Преобразование сетевых адресов"
1658 "\">NAT</abbr>"
1659
1660 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252
1661 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1662 msgstr "Не кешировать отрицательные ответы, в т.ч. для несуществующих доменов"
1663
1664 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
1665 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
1666 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
1667 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
1668 msgid "Do not create host route to peer (optional)."
1669 msgstr "Не создавать маршрут к узлу (опционально)."
1670
1671 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:219
1672 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1673 msgstr ""
1674 "Не перенаправлять запросы, которые не могут быть обработаны публичными DNS-"
1675 "серверами"
1676
1677 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:214
1678 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1679 msgstr "Не перенаправлять обратные DNS-запросы для локальных сетей"
1680
1681 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2719
1682 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
1683 msgstr "Вы действительно хотите удалить «%s»?"
1684
1685 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:197
1686 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
1687 msgstr "Вы действительно хотите удалить следующий SSH ключ?"
1688
1689 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:92
1690 msgid "Do you really want to erase all settings?"
1691 msgstr "Вы действительно хотите стереть все настройки?"
1692
1693 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2717
1694 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
1695 msgstr "Вы действительно хотите рекурсивно удалить директорию «%s»?"
1696
1697 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:168
1698 msgid "Domain required"
1699 msgstr "Требуется домен"
1700
1701 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
1702 msgid "Domain whitelist"
1703 msgstr "Белый список доменов"
1704
1705 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
1706 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
1707 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1708 msgid "Don't Fragment"
1709 msgstr "Не фрагментировать"
1710
1711 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:169
1712 msgid ""
1713 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
1714 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
1715 msgstr ""
1716 "Не перенаправлять <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-запросы "
1717 "без <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-имени"
1718
1719 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
1720 msgid "Down"
1721 msgstr "Вниз"
1722
1723 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:363
1724 msgid "Download backup"
1725 msgstr "Загрузить резервную копию"
1726
1727 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:401
1728 msgid "Download mtdblock"
1729 msgstr "Скачать MTD раздел"
1730
1731 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:912
1732 msgid "Downstream SNR offset"
1733 msgstr "SNR offset внутренней сети"
1734
1735 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2454
1736 msgid "Drag to reorder"
1737 msgstr "Перетащите, чтобы изменить порядок"
1738
1739 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:12
1740 msgid "Dropbear Instance"
1741 msgstr "Экземпляр Dropbear"
1742
1743 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
1744 msgid ""
1745 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
1746 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1747 msgstr ""
1748 "Dropbear — это <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>-сервер со встроенным "
1749 "<abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr>"
1750
1751 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
1752 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
1753 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1754 msgstr "Двойной Стек, Облегченный (RFC6333)"
1755
1756 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:593
1757 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1758 msgstr ""
1759 "Динамический <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</abbr>"
1760
1761 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1762 msgid "Dynamic tunnel"
1763 msgstr "Динамический туннель"
1764
1765 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:593
1766 msgid ""
1767 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
1768 "having static leases will be served."
1769 msgstr ""
1770 "Динамически выделять DHCP-адреса клиентам. Если выключено, то будут "
1771 "обслужены только клиенты с постоянно арендованными адресами."
1772
1773 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
1774 msgid "EA-bits length"
1775 msgstr "EA-bits длина"
1776
1777 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1476
1778 msgid "EAP-Method"
1779 msgstr "Метод EAP"
1780
1781 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2474
1782 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2477
1783 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2851
1784 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
1785 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
1786 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:337
1787 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:837
1788 msgid "Edit"
1789 msgstr "Изменить"
1790
1791 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
1792 msgid ""
1793 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
1794 "reload the page."
1795 msgstr ""
1796 "Изменить данные конфигурации raw выше, чтобы исправить любую ошибку и "
1797 "нажмите 'Сохранить', чтобы перезагрузить страницу."
1798
1799 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:835
1800 msgid "Edit this network"
1801 msgstr "Изменить эту сеть"
1802
1803 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:786
1804 msgid "Edit wireless network"
1805 msgstr "Редактировать беспроводную сеть"
1806
1807 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:177
1808 msgid "Emergency"
1809 msgstr "Чрезвычайная ситуация"
1810
1811 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:832
1812 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:872
1813 msgid "Enable"
1814 msgstr "Включить"
1815
1816 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:460
1817 msgid ""
1818 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1819 "snooping"
1820 msgstr ""
1821 "Включить <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1822 "snooping"
1823
1824 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:458
1825 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1826 msgstr "Включить <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1827
1828 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
1829 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:367
1830 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:373
1831 msgid "Enable DNS lookups"
1832 msgstr "Разрешить DNS-запросы"
1833
1834 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1835 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
1836 msgstr "Включить динамическое обновление оконечной точки HE.net"
1837
1838 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
1839 msgid "Enable IPv6 negotiation"
1840 msgstr "Включить IPv6 negotiation"
1841
1842 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
1843 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
1844 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
1845 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
1846 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
1847 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
1848 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
1849 msgstr "Включить IPv6-согласование на PPP-соединении"
1850
1851 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:192
1852 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
1853 msgstr "Пропускать Jumbo-кадры"
1854
1855 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:245
1856 msgid "Enable NTP client"
1857 msgstr "Включить NTP-клиент"
1858
1859 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
1860 msgid "Enable Single DES"
1861 msgstr "Включить Single DES"
1862
1863 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:361
1864 msgid "Enable TFTP server"
1865 msgstr "Включить TFTP-сервер"
1866
1867 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
1868 msgid "Enable VLAN functionality"
1869 msgstr "Включить поддержку VLAN"
1870
1871 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1599
1872 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
1873 msgstr "Включить WPS при нажатии на кнопку, в режиме WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
1874
1875 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1595
1876 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
1877 msgstr "Включить защиту от атаки KRACK"
1878
1879 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:187
1880 msgid "Enable learning and aging"
1881 msgstr "Включить изучение и устаревание (learning/aging)"
1882
1883 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
1884 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
1885 msgstr "Включить отражение входящих пакетов"
1886
1887 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
1888 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
1889 msgstr "Включить отражение исходящих пакетов"
1890
1891 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
1892 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
1893 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
1894 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
1895 msgid "Enable support for multicast traffic (optional)."
1896 msgstr "Включить поддержку мультикаст трафика (опционально)."
1897
1898 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
1899 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
1900 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1901 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
1902 msgstr "Включите флаг DF (не Фрагментировать) инкапсулирующих пакетов."
1903
1904 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:830
1905 msgid "Enable this network"
1906 msgstr "Включить данную сеть"
1907
1908 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:242
1909 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:351
1910 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:63
1911 msgid "Enabled"
1912 msgstr "Включено"
1913
1914 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:460
1915 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
1916 msgstr "Включает IGMP snooping на данном мосту"
1917
1918 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1416
1919 msgid ""
1920 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
1921 "Domain"
1922 msgstr ""
1923 "Включить быстрый роуминг между точками доступа, принадлежащими к тому же "
1924 "домену мобильности"
1925
1926 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:458
1927 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
1928 msgstr "Включает Spanning Tree Protocol на этом мосту"
1929
1930 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
1931 msgid "Encapsulation limit"
1932 msgstr "Предел инкапсуляции"
1933
1934 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902
1935 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:960
1936 msgid "Encapsulation mode"
1937 msgstr "Режим инкапсуляции"
1938
1939 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:157
1940 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
1941 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1110
1942 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1627
1943 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:37
1944 msgid "Encryption"
1945 msgstr "Шифрование"
1946
1947 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
1948 msgid "Endpoint Host"
1949 msgstr "Конечный узел"
1950
1951 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:133
1952 msgid "Endpoint Port"
1953 msgstr "Порт конечного узла"
1954
1955 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
1956 msgid "Enter custom value"
1957 msgstr "Введите пользовательское значение"
1958
1959 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
1960 msgid "Enter custom values"
1961 msgstr "Введите пользовательские значения"
1962
1963 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:95
1964 msgid "Erasing..."
1965 msgstr "Стирание..."
1966
1967 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
1968 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
1969 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
1970 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:103
1971 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:104
1972 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:174
1973 msgid "Error"
1974 msgstr "Ошибка"
1975
1976 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
1977 msgid "Errored seconds (ES)"
1978 msgstr "Ошибочные секунды (ES)"
1979
1980 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2867
1981 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1432
1982 msgid "Ethernet Adapter"
1983 msgstr "Ethernet-адаптер"
1984
1985 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2858
1986 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1422
1987 msgid "Ethernet Switch"
1988 msgstr "Ethernet-коммутатор"
1989
1990 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:399
1991 msgid "Exclude interfaces"
1992 msgstr "Исключить интерфейсы"
1993
1994 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:247
1995 msgid "Expand hosts"
1996 msgstr "Расширять имена узлов"
1997
1998 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:198
1999 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
2000 msgstr "Ожидается шестнадцатеричное значение подсказки присвоения"
2001
2002 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:60
2003 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
2004 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
2005 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
2006 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
2007 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:125
2008 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
2009 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
2010 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
2011 msgid "Expecting: %s"
2012 msgstr "Ожидается: %s"
2013
2014 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50
2015 msgid "Expires"
2016 msgstr "Истекает"
2017
2018 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:589
2019 msgid ""
2020 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
2021 msgstr ""
2022 "Время истечения срока аренды арендованных адресов, минимум 2 минуты "
2023 "(<code>2m</code>)."
2024
2025 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
2026 msgid "External"
2027 msgstr "Внешний"
2028
2029 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1467
2030 msgid "External R0 Key Holder List"
2031 msgstr "Внешний R0 Key Holder List"
2032
2033 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1471
2034 msgid "External R1 Key Holder List"
2035 msgstr "Внешний R0 Key Holder List"
2036
2037 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:151
2038 msgid "External system log server"
2039 msgstr "Внешний сервер системного журнала"
2040
2041 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:156
2042 msgid "External system log server port"
2043 msgstr "Порт внешнего сервера системного журнала"
2044
2045 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:161
2046 msgid "External system log server protocol"
2047 msgstr "Внешний протокол лог-сервера"
2048
2049 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
2050 msgid "Extra SSH command options"
2051 msgstr "Дополнительные опции команды SSH"
2052
2053 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1441
2054 msgid "FT over DS"
2055 msgstr "FT над DS"
2056
2057 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1442
2058 msgid "FT over the Air"
2059 msgstr "FT над the Air"
2060
2061 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1439
2062 msgid "FT protocol"
2063 msgstr "FT протокол"
2064
2065 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:85
2066 msgid "Failed to change the system password."
2067 msgstr "Не удалось изменить системный пароль."
2068
2069 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4086
2070 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
2071 msgstr "Не удалось подтвердить применение в течении %d сек., ожидание отката…"
2072
2073 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:35
2074 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
2075 msgstr "Не удалось выполнить действие «/etc/init.d/%s %s»: %s"
2076
2077 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2637
2078 msgid "File"
2079 msgstr "Файл"
2080
2081 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2584
2082 msgid "File not accessible"
2083 msgstr "Файл не доступен"
2084
2085 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2775
2086 msgid "Filename"
2087 msgstr "Имя файла"
2088
2089 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:374
2090 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
2091 msgstr "Имя загрузочного образа, извещаемого клиентам"
2092
2093 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
2094 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:313
2095 msgid "Filesystem"
2096 msgstr "Файловая система"
2097
2098 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:213
2099 msgid "Filter private"
2100 msgstr "Фильтровать частные"
2101
2102 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:218
2103 msgid "Filter useless"
2104 msgstr "Фильтровать бесполезные"
2105
2106 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
2107 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
2108 msgid "Finalizing failed"
2109 msgstr "Ошибка финализации"
2110
2111 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
2112 msgid ""
2113 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
2114 "with defaults based on what was detected"
2115 msgstr ""
2116 "Найти все разделы (включая swap) и записать в конфигурационный файл "
2117 "информацию об обнаруженных разделах, т.е. выполнить команду 'block detect > /"
2118 "etc/config/fstab'"
2119
2120 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:813
2121 msgid "Find and join network"
2122 msgstr "Найти и присоединиться к сети"
2123
2124 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
2125 msgid "Finish"
2126 msgstr "Завершить"
2127
2128 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:12
2129 msgid "Firewall"
2130 msgstr "Межсетевой экран"
2131
2132 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:77
2133 msgid "Firewall Mark"
2134 msgstr "Метка межсетевого экрана"
2135
2136 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:324
2137 msgid "Firewall Settings"
2138 msgstr "Настройки межсетевого экрана"
2139
2140 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:297
2141 msgid "Firewall Status"
2142 msgstr "Состояние межсетевого экрана"
2143
2144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919
2145 msgid "Firmware File"
2146 msgstr "Файл прошивки"
2147
2148 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
2149 msgid "Firmware Version"
2150 msgstr "Версия прошивки"
2151
2152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:320
2153 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
2154 msgstr "Фиксированный порт для исходящих DNS-запросов"
2155
2156 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:281
2157 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:418
2158 msgid "Flash image..."
2159 msgstr "Установка образа..."
2160
2161 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:277
2162 msgid "Flash image?"
2163 msgstr "Установить образ?"
2164
2165 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:408
2166 msgid "Flash new firmware image"
2167 msgstr "Установить новый образ прошивки"
2168
2169 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:354
2170 msgid "Flash operations"
2171 msgstr "Операции с прошивкой"
2172
2173 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:286
2174 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:288
2175 msgid "Flashing…"
2176 msgstr "Прошивка…"
2177
2178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:596
2179 msgid "Force"
2180 msgstr "Принудительно (Force)"
2181
2182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:900
2183 msgid "Force 40MHz mode"
2184 msgstr "Принудительно использовать режим 40 МГц"
2185
2186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1151
2187 msgid "Force CCMP (AES)"
2188 msgstr "Назначить CCMP (AES)"
2189
2190 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:596
2191 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
2192 msgstr "Запускать DHCP в этой сети, даже если в ней найден другой DHCP сервер."
2193
2194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1152
2195 msgid "Force TKIP"
2196 msgstr "Назначить TKIP"
2197
2198 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1153
2199 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
2200 msgstr "Назначить TKIP и CCMP (AES)"
2201
2202 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:854
2203 msgid "Force link"
2204 msgstr "Принудительное подключение (Force link)"
2205
2206 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:253
2207 msgid "Force upgrade"
2208 msgstr "Принудительная прошивка"
2209
2210 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
2211 msgid "Force use of NAT-T"
2212 msgstr "Принудительно использовать NAT-T"
2213
2214 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
2215 msgid "Form token mismatch"
2216 msgstr "Несоответствие маркеров формы"
2217
2218 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
2219 msgid "Forward DHCP traffic"
2220 msgstr "Перенаправлять трафик DHCP"
2221
2222 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
2223 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
2224 msgstr "Секунды прямой коррекции ошибок (FECS)"
2225
2226 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
2227 msgid "Forward broadcast traffic"
2228 msgstr "Перенаправлять широковещательный трафик"
2229
2230 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:927
2231 msgid "Forward mesh peer traffic"
2232 msgstr "Перенаправлять запросы трафика Mesh"
2233
2234 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:967
2235 msgid "Forwarding mode"
2236 msgstr "Режим перенаправления"
2237
2238 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:892
2239 msgid "Fragmentation Threshold"
2240 msgstr "Порог фрагментации"
2241
2242 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:90
2243 msgid ""
2244 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
2245 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2246 msgstr ""
2247 "Дополнительная информация об WireGuard интерфейсах и узлах приведена по "
2248 "адресу <a href='http://wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2249
2250 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:126
2251 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
2252 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:54
2253 msgid "GHz"
2254 msgstr "ГГц"
2255
2256 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
2257 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:77
2258 msgid "GPRS only"
2259 msgstr "Только GPRS"
2260
2261 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:10
2262 msgid "GRE tunnel over IPv4"
2263 msgstr "GRE туннель через IPv4"
2264
2265 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:10
2266 msgid "GRE tunnel over IPv6"
2267 msgstr "GRE туннель через IPv6"
2268
2269 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:10
2270 msgid "GRETAP tunnel over IPv4"
2271 msgstr "GRETAP туннель через IPv4"
2272
2273 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:10
2274 msgid "GRETAP tunnel over IPv6"
2275 msgstr "GRETAP туннель через IPv6"
2276
2277 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
2278 msgid "Gateway"
2279 msgstr "Шлюз"
2280
2281 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
2282 msgid "Gateway Ports"
2283 msgstr "Порты шлюза"
2284
2285 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
2286 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
2287 msgid "Gateway address is invalid"
2288 msgstr "Неверный адрес шлюза"
2289
2290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
2291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:321
2292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:24
2293 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:239
2294 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:106
2295 msgid "General Settings"
2296 msgstr "Общие настройки"
2297
2298 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:550
2299 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:954
2300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:858
2301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:914
2302 msgid "General Setup"
2303 msgstr "Основные настройки"
2304
2305 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
2306 msgid "Generate Config"
2307 msgstr "Создать config"
2308
2309 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1445
2310 msgid "Generate PMK locally"
2311 msgstr "Создать PMK локально"
2312
2313 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:365
2314 msgid "Generate archive"
2315 msgstr "Создать архив"
2316
2317 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:77
2318 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2319 msgstr "Введённые пароли не совпадают, пароль не изменён!"
2320
2321 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:146
2322 msgid "Global Settings"
2323 msgstr "Основные настройки"
2324
2325 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:865
2326 msgid "Global network options"
2327 msgstr "Основные настройки сети"
2328
2329 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:57
2330 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
2331 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:82
2332 msgid "Go to password configuration..."
2333 msgstr "Перейти к настройке пароля..."
2334
2335 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2396
2336 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3156
2337 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2338 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2339 msgid "Go to relevant configuration page"
2340 msgstr "Перейти к странице настройки"
2341
2342 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
2343 msgid "Group Password"
2344 msgstr "Групповой пароль"
2345
2346 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
2347 msgid "Guest"
2348 msgstr "Гость"
2349
2350 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
2351 msgid "HE.net password"
2352 msgstr "Пароль HE.net"
2353
2354 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
2355 msgid "HE.net username"
2356 msgstr "HE.net логин"
2357
2358 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:46
2359 msgid "Hang Up"
2360 msgstr "Перезапустить"
2361
2362 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:34
2363 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2364 msgstr "Ошибки контроля ошибок заголовка (HEC)"
2365
2366 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:98
2367 msgid ""
2368 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2369 "the timezone."
2370 msgstr ""
2371 "Здесь вы можете настроить основные параметры вашего устройства, такие как "
2372 "имя хоста или часовой пояс."
2373
2374 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1059
2375 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2376 msgstr "Скрыть <abbr title=\"Расширенный идентификатор сети\">ESSID</abbr>"
2377
2378 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:264
2379 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:303
2380 msgid "Hide empty chains"
2381 msgstr "Скрыть пустые цепочки"
2382
2383 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:55
2384 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2031
2385 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:56
2386 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:128
2387 msgid "Host"
2388 msgstr "Хост"
2389
2390 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:22
2391 msgid "Host entries"
2392 msgstr "Список хостов"
2393
2394 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
2395 msgid "Host expiry timeout"
2396 msgstr "Время ожидания хоста"
2397
2398 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
2399 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2400 msgstr "<abbr title=\"Адрес Интернет протокола\">IP</abbr>-адрес или сеть"
2401
2402 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
2403 msgid "Host-Uniq tag content"
2404 msgstr "Содержимое Host-Uniq тега"
2405
2406 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:36
2407 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:412
2408 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:27
2409 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:54
2410 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:29
2411 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:119
2412 msgid "Hostname"
2413 msgstr "Имя хоста"
2414
2415 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
2416 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
2417 msgstr "Имя хоста в DHCP-запросах"
2418
2419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:20
2420 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:31
2421 msgid "Hostnames"
2422 msgstr "Имена хостов"
2423
2424 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
2425 msgid "Hybrid"
2426 msgstr "Гибрид"
2427
2428 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
2429 msgid "IKE DH Group"
2430 msgstr "IKE DH группа"
2431
2432 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:60
2433 msgid "IP Addresses"
2434 msgstr "IP-адреса"
2435
2436 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:80
2437 msgid "IP Protocol"
2438 msgstr "IP-протокол"
2439
2440 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:31
2441 msgid "IP address"
2442 msgstr "IP-адрес"
2443
2444 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
2445 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
2446 msgid "IP address is invalid"
2447 msgstr "Неверный IP-адрес"
2448
2449 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
2450 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
2451 msgid "IP address is missing"
2452 msgstr "IP-адрес не указан"
2453
2454 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
2455 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
2456 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
2457 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
2458 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
2459 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
2460 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
2461 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
2462 msgid "IPv4"
2463 msgstr "IPv4"
2464
2465 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:316
2466 msgid "IPv4 Firewall"
2467 msgstr "Межсетевой экран IPv4"
2468
2469 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
2470 msgid "IPv4 Upstream"
2471 msgstr "Подключение IPv4 (upstream)"
2472
2473 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
2474 msgid "IPv4 address"
2475 msgstr "IPv4-адрес"
2476
2477 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
2478 msgid "IPv4 assignment length"
2479 msgstr "Продолжительность присвоения IPv4"
2480
2481 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
2482 msgid "IPv4 broadcast"
2483 msgstr "Широковещательный IPv4-адрес"
2484
2485 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
2486 msgid "IPv4 gateway"
2487 msgstr "IPv4-адрес шлюза"
2488
2489 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
2490 msgid "IPv4 netmask"
2491 msgstr "Маска сети IPv4"
2492
2493 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:290
2494 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
2495 msgstr "Сеть IPv4 в формате адрес/маска подсети"
2496
2497 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
2498 msgid "IPv4 prefix"
2499 msgstr "IPv4 префикс"
2500
2501 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
2502 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
2503 msgid "IPv4 prefix length"
2504 msgstr "Длина префикса IPv4"
2505
2506 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
2507 msgid "IPv4+IPv6"
2508 msgstr "IPv4+IPv6"
2509
2510 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:37
2511 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:30
2512 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:154
2513 msgid "IPv4-Address"
2514 msgstr "IPv4-адрес"
2515
2516 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:164
2517 msgid "IPv4-Gateway"
2518 msgstr "IPv4-шлюз"
2519
2520 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
2521 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
2522 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2523 msgstr "IPv4-в-IPv4 (RFC2003)"
2524
2525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
2526 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
2527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
2528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
2529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
2530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
2531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
2532 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
2533 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
2534 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
2535 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
2536 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
2537 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84
2538 msgid "IPv6"
2539 msgstr "IPv6"
2540
2541 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:319
2542 msgid "IPv6 Firewall"
2543 msgstr "Межсетевой экран IPv6"
2544
2545 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:203
2546 msgid "IPv6 Neighbours"
2547 msgstr "IPv6 соседи (neighbours)"
2548
2549 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:552
2550 msgid "IPv6 Settings"
2551 msgstr "Настройки IPv6"
2552
2553 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:869
2554 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
2555 msgstr "IPv6 ULA-префикс"
2556
2557 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
2558 msgid "IPv6 Upstream"
2559 msgstr "Подключение IPv6 (upstream)"
2560
2561 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:205
2562 msgid "IPv6 address"
2563 msgstr "IPv6-адрес"
2564
2565 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
2566 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
2567 msgid "IPv6 assignment hint"
2568 msgstr "IPv6 подсказка присвоения"
2569
2570 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
2571 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
2572 msgid "IPv6 assignment length"
2573 msgstr "IPv6 назначение длины"
2574
2575 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:210
2576 msgid "IPv6 gateway"
2577 msgstr "IPv6-адрес шлюза"
2578
2579 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:295
2580 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
2581 msgstr "Сеть IPv6 в формате адрес/маска подсети"
2582
2583 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
2584 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
2585 msgid "IPv6 prefix"
2586 msgstr "Префикс IPv6"
2587
2588 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
2589 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
2590 msgid "IPv6 prefix length"
2591 msgstr "Длина префикса IPv6"
2592
2593 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
2594 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
2595 msgid "IPv6 routed prefix"
2596 msgstr "IPv6 направление префикса"
2597
2598 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
2599 msgid "IPv6 suffix"
2600 msgstr "IPv6 суффикс"
2601
2602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:56
2603 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:57
2604 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:172
2605 msgid "IPv6-Address"
2606 msgstr "IPv6-адрес"
2607
2608 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
2609 msgid "IPv6-PD"
2610 msgstr "IPv6-PD"
2611
2612 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
2613 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
2614 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2615 msgstr "IPv6 в IPv4 (RFC4213)"
2616
2617 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
2618 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
2619 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2620 msgstr "IPv6 через IPv4 (6rd)"
2621
2622 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
2623 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
2624 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2625 msgstr "IPv6 через IPv4 (6to4)"
2626
2627 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1554
2628 msgid "Identity"
2629 msgstr "Идентификация EAP"
2630
2631 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2632 msgid "If checked, 1DES is enabled"
2633 msgstr "Если выбрано, то 1DES включено"
2634
2635 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
2636 msgid "If checked, encryption is disabled"
2637 msgstr "Если выбрано, то шифрование выключено"
2638
2639 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:253
2640 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:359
2641 msgid ""
2642 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
2643 msgstr ""
2644 "Если выбрано, монтировать устройство используя его UUID, а не фиксированный "
2645 "файл устройства"
2646
2647 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:266
2648 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:375
2649 msgid ""
2650 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
2651 "device node"
2652 msgstr ""
2653 "Если выбрано, монтировать устройство используя название его раздела, а не "
2654 "фиксированный файл устройства"
2655
2656 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
2657 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
2658 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
2659 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
2660 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
2661 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
2662 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
2663 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
2664 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
2665 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
2666 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
2667 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
2668 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
2669 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
2670 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
2671 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
2672 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
2673 msgid "If unchecked, no default route is configured"
2674 msgstr "Если не выбрано, то маршрут по умолчанию не настраивается"
2675
2676 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
2677 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
2678 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
2679 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
2680 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
2681 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
2682 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
2683 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
2684 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
2685 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
2686 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
2687 msgstr "Если не выбрано, то извещаемые адреса DNS серверов игнорируются"
2688
2689 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:338
2690 msgid ""
2691 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
2692 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
2693 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
2694 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
2695 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2696 msgstr ""
2697 "Если физической памяти не достаточно, то неиспользуемые данные могут быть "
2698 "временно перемещены в раздел подкачки, что в свою очередь приведет к "
2699 "увеличению объёму свободной <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. "
2700 "Однако, перемещение в файл — это достаточно долгий процесс, так как "
2701 "устройство, на котором располагается раздел подкачки, работает гораздо "
2702 "медленнее, чем <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2703
2704 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:197
2705 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
2706 msgstr "Игнорировать <code>/etc/hosts</code>"
2707
2708 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:577
2709 msgid "Ignore interface"
2710 msgstr "Игнорировать интерфейс"
2711
2712 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
2713 msgid "Ignore resolve file"
2714 msgstr "Игнорировать файл resolv"
2715
2716 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:416
2717 msgid "Image"
2718 msgstr "Образ"
2719
2720 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:67
2721 msgid "In"
2722 msgstr "В"
2723
2724 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
2725 msgid ""
2726 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
2727 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
2728 msgstr ""
2729 "Для предотвращения несанкционированного доступа к системе ваш запрос "
2730 "заблокирован. Нажмите кнопку 'Продолжить' ниже, чтобы вернуться на "
2731 "предыдущую страницу."
2732
2733 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
2734 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
2735 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
2736 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
2737 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
2738 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
2739 msgid "Inactivity timeout"
2740 msgstr "Промежуток времени бездействия"
2741
2742 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:265
2743 msgid "Inbound:"
2744 msgstr "Входящий:"
2745
2746 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
2747 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
2748 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
2749 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
2750 msgid "Incoming checksum"
2751 msgstr "Входящая контрольная сумма"
2752
2753 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
2754 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
2755 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
2756 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
2757 msgid "Incoming key"
2758 msgstr "Входящий ключ"
2759
2760 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
2761 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
2762 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
2763 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
2764 msgid "Incoming serialization"
2765 msgstr "Входящая сериализация"
2766
2767 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:171
2768 msgid "Info"
2769 msgstr "Информация"
2770
2771 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
2772 msgid "Information"
2773 msgstr "Информация"
2774
2775 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
2776 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
2777 msgid "Initialization failure"
2778 msgstr "Ошибка инициализации"
2779
2780 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:74
2781 msgid "Initscript"
2782 msgstr "Скрипт инициализации"
2783
2784 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:108
2785 msgid "Initscripts"
2786 msgstr "Скрипты инициализации"
2787
2788 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1538
2789 msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
2790 msgstr "Внутреннее ограничение сертификата (Domain)"
2791
2792 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1535
2793 msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
2794 msgstr "Внутреннее ограничение сертификата (SAN)"
2795
2796 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1532
2797 msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
2798 msgstr "Внутреннее ограничение сертификата (Subject)"
2799
2800 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1541
2801 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
2802 msgstr "Внутреннее ограничение сертификата (Wildcard)"
2803
2804 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:266
2805 msgid "Install protocol extensions..."
2806 msgstr "Установить расширения протокола..."
2807
2808 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1899
2809 msgid ""
2810 "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
2811 "BSSID <code>%h</code>."
2812 msgstr ""
2813 "Вместо того, чтобы присоединяться к любой сети с соответствующим SSID, "
2814 "подключаться только к BSSID <code>%h</code>."
2815
2816 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:462
2817 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:469
2818 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:733
2819 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:737
2820 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:27
2821 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:156
2822 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:174
2823 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
2824 msgid "Interface"
2825 msgstr "Интерфейс"
2826
2827 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:62
2828 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
2829 msgstr "Интерфейс %q устройство авт.перемещается из %q в %q."
2830
2831 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:910
2832 msgid "Interface Configuration"
2833 msgstr "Настройка сети"
2834
2835 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:108
2836 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:149
2837 msgid "Interface has %d pending changes"
2838 msgstr "Интерфейс имеет %d ожидающих применения изменений"
2839
2840 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:90
2841 msgid "Interface is disabled"
2842 msgstr "Интерфейс отключён"
2843
2844 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:62
2845 msgid "Interface is marked for deletion"
2846 msgstr "Интерфейс помечен для удаления"
2847
2848 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:207
2849 msgid "Interface is reconnecting..."
2850 msgstr "Интерфейс переподключается..."
2851
2852 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:191
2853 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:201
2854 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:207
2855 msgid "Interface is shutting down..."
2856 msgstr "Интерфейс отключается..."
2857
2858 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:251
2859 msgid "Interface is starting..."
2860 msgstr "Интерфейс запускается..."
2861
2862 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:254
2863 msgid "Interface is stopping..."
2864 msgstr "Интерфейс останавливается..."
2865
2866 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1072
2867 msgid "Interface name"
2868 msgstr "Имя интерфейса"
2869
2870 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:120
2871 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:270
2872 msgid "Interface not present or not connected yet."
2873 msgstr "Интерфейс не существует или пока не подключен."
2874
2875 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:306
2876 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:333
2877 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:18
2878 msgid "Interfaces"
2879 msgstr "Интерфейсы"
2880
2881 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
2882 msgid "Internal"
2883 msgstr "Внутренний"
2884
2885 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
2886 msgid "Internal Server Error"
2887 msgstr "Внутренняя ошибка сервера"
2888
2889 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
2890 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
2891 msgid "Invalid"
2892 msgstr "Неверно"
2893
2894 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:11
2895 msgid "Invalid Base64 key string"
2896 msgstr "Неверная строка Base64 ключа"
2897
2898 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:78
2899 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:83
2900 msgid "Invalid TOS value, expected 00..FF or inherit"
2901 msgstr ""
2902 "Неверное значение TOS, ожидается <code>00...FF</code> или <code>inherit</"
2903 "code>"
2904
2905 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:83
2906 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:88
2907 msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
2908 msgstr ""
2909 "Неверное значение TC, ожидается <code>00...FF</code> или <code>inherit</code>"
2910
2911 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
2912 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
2913 msgstr ""
2914 "Указан неверный VLAN ID! Доступны только идентификаторы в диапазоне от %d до "
2915 "%d."
2916
2917 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
2918 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
2919 msgstr "Указан неверный VLAN ID! Доступны только уникальные ID"
2920
2921 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:406
2922 msgid "Invalid argument"
2923 msgstr "Неверный аргумент"
2924
2925 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
2926 msgid "Invalid command"
2927 msgstr "Неверная команда"
2928
2929 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:81
2930 msgid "Invalid hexadecimal value"
2931 msgstr "Неверное шестнадцатеричное значение"
2932
2933 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
2934 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
2935 msgstr "Неверный логин и/или пароль! Попробуйте снова."
2936
2937 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1068
2938 msgid "Isolate Clients"
2939 msgstr "Изолировать клиентов"
2940
2941 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:229
2942 msgid ""
2943 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
2944 "flash memory, please verify the image file!"
2945 msgstr ""
2946 "Оказалось, что вы пытаетесь прошить устройство прошивкой, которая по размеру "
2947 "не помещается в чип флэш-памяти, проверьте ваш файл прошивки!"
2948
2949 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:64
2950 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222
2951 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:72
2952 msgid "JavaScript required!"
2953 msgstr "Требуется JavaScript!"
2954
2955 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1707
2956 msgid "Join Network"
2957 msgstr "Подключение к сети"
2958
2959 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1641
2960 msgid "Join Network: Wireless Scan"
2961 msgstr "Найденные точки доступа Wi-Fi"
2962
2963 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1907
2964 msgid "Joining Network: %q"
2965 msgstr "Подключение к сети: %q"
2966
2967 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:221
2968 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
2969 msgstr "Сохранить настройки и оставить текущую конфигурацию"
2970
2971 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:20
2972 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:39
2973 msgid "Kernel Log"
2974 msgstr "Журнал ядра"
2975
2976 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
2977 msgid "Kernel Version"
2978 msgstr "Версия ядра"
2979
2980 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1354
2981 msgid "Key"
2982 msgstr "Пароль (ключ)"
2983
2984 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1382
2985 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1383
2986 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1384
2987 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1385
2988 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1397
2989 msgid "Key #%d"
2990 msgstr "Ключ №%d"
2991
2992 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
2993 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
2994 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
2995 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
2996 msgid "Key for incoming packets (optional)."
2997 msgstr "Ключ для входящих пакетов (опционально)."
2998
2999 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
3000 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
3001 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
3002 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
3003 msgid "Key for outgoing packets (optional)."
3004 msgstr "Ключ для исходящих пакетов (опционально)."
3005
3006 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:54
3007 msgid "Kill"
3008 msgstr "Принудительно завершить"
3009
3010 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
3011 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
3012 msgid "L2TP"
3013 msgstr "L2TP"
3014
3015 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
3016 msgid "L2TP Server"
3017 msgstr "L2TP-сервер"
3018
3019 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
3020 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
3021 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
3022 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
3023 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
3024 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
3025 msgid "LCP echo failure threshold"
3026 msgstr "Порог ошибок эхо-запросов LCP"
3027
3028 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
3029 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
3030 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
3031 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
3032 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
3033 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
3034 msgid "LCP echo interval"
3035 msgstr "Интервал эхо-запросов LCP"
3036
3037 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:83
3038 msgid "LED Configuration"
3039 msgstr "Индикаторы"
3040
3041 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:961
3042 msgid "LLC"
3043 msgstr "LLC"
3044
3045 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:266
3046 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:375
3047 msgid "Label"
3048 msgstr "Метка"
3049
3050 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:214
3051 msgid "Language"
3052 msgstr "Язык"
3053
3054 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:109
3055 msgid "Language and Style"
3056 msgstr "Язык и тема"
3057
3058 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
3059 msgid "Latency"
3060 msgstr "Задержка"
3061
3062 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
3063 msgid "Leaf"
3064 msgstr "Лист"
3065
3066 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:485
3067 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:589
3068 msgid "Lease time"
3069 msgstr "Срок аренды адреса"
3070
3071 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
3072 msgid "Lease time remaining"
3073 msgstr "До конца аренды"
3074
3075 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
3076 msgid "Leasefile"
3077 msgstr "Файл аренд"
3078
3079 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
3080 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:32
3081 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:59
3082 msgid "Leasetime remaining"
3083 msgstr "Оставшееся время аренды"
3084
3085 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
3086 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
3087 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
3088 msgid "Leave empty to autodetect"
3089 msgstr "Оставьте поле пустым для автоопределения"
3090
3091 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3092 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3093 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3094 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3095 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
3096 msgstr "Оставьте пустым для использования текущего адреса WAN"
3097
3098 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3994
3099 msgid "Legend:"
3100 msgstr "События:"
3101
3102 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:584
3103 msgid "Limit"
3104 msgstr "Предел"
3105
3106 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:382
3107 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
3108 msgstr "Ограничение сервиса DNS, для подсетей интерфейса использующего DNS."
3109
3110 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:395
3111 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
3112 msgstr "Ограничьте прослушивание этих интерфейсов и замыкание на себя."
3113
3114 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
3115 msgid "Line Attenuation (LATN)"
3116 msgstr "Затухание линии (LATN)"
3117
3118 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:18
3119 msgid "Line Mode"
3120 msgstr "Режим линии"
3121
3122 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:17
3123 msgid "Line State"
3124 msgstr "Состояние Линии"
3125
3126 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:19
3127 msgid "Line Uptime"
3128 msgstr "Время бесперебойной работы линии"
3129
3130 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:99
3131 msgid "Link On"
3132 msgstr "Подключение"
3133
3134 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
3135 msgid ""
3136 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
3137 "requests to"
3138 msgstr ""
3139 "Список <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-серверов для "
3140 "перенаправления запросов"
3141
3142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1467
3143 msgid ""
3144 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
3145 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
3146 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
3147 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
3148 "Association."
3149 msgstr ""
3150 "Список R0KHs в том же мобильном домене. <br />В формате: MAC-адрес,NAS-"
3151 "идентификатор,128-битный ключ как hex строка. <br />этот список используется "
3152 "для сопоставления R0KH-ID (NAS ID) с целевым MAC-адресом при запросе ключа "
3153 "PMK-R1 из R0KH , который использовался STA во время начальной ассоциации "
3154 "доменов Mobility."
3155
3156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1471
3157 msgid ""
3158 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
3159 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
3160 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
3161 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
3162 "PMK-R1 keys."
3163 msgstr ""
3164 "Список R1KHs в том же домене мобильности. <br />Формат: MAC-адрес,R1KH-ID "
3165 "как 6 октетов с двоеточиями, 128-битный ключ, как шестнадцатеричная строка. "
3166 "<br />Этот список используется для сопоставления R1KH-ID с целевым MAC-"
3167 "адресом при отправке ключа PMK-R1 из R0KH. Это также список авторизованных "
3168 "R1KHs в MD, которые могут запросить PMK-R1 ключи."
3169
3170 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
3171 msgid "List of SSH key files for auth"
3172 msgstr "Список файлов ключей SSH для авторизации"
3173
3174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
3175 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
3176 msgstr "Список доменов, для которых разрешены ответы RFC1918"
3177
3178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:267
3179 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
3180 msgstr "Список хостов, поставляющих поддельные результаты домена NX"
3181
3182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394
3183 msgid "Listen Interfaces"
3184 msgstr "Интерфейс для входящих соединений"
3185
3186 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:55
3187 msgid "Listen Port"
3188 msgstr "Порт для входящих соединений"
3189
3190 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
3191 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
3192 msgstr ""
3193 "Принимать подключения только на указанном интерфейсе или, если интерфейс не "
3194 "задан, на всех интерфейсах"
3195
3196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:311
3197 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
3198 msgstr "Порт для входящих DNS-запросов"
3199
3200 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:66
3201 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:54
3202 msgid "Load"
3203 msgstr "Загрузка"
3204
3205 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:61
3206 msgid "Load Average"
3207 msgstr "Нагрузка (1, 5, 15мин)"
3208
3209 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2902
3210 msgid "Loading directory contents…"
3211 msgstr "Загрузка содержимого директории…"
3212
3213 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1948
3214 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
3215 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:12
3216 msgid "Loading view…"
3217 msgstr "Загрузка страницы…"
3218
3219 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
3220 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
3221 msgid "Local IP address is invalid"
3222 msgstr "Неверный локальный IP-адрес"
3223
3224 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
3225 msgid "Local IP address to assign"
3226 msgstr "Присвоение локального IP-адреса"
3227
3228 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
3229 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
3230 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
3231 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3232 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3233 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3234 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
3235 msgid "Local IPv4 address"
3236 msgstr "Локальный IPv4-адрес"
3237
3238 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
3239 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
3240 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
3241 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3242 msgid "Local IPv6 address"
3243 msgstr "Локальный IPv6-адрес"
3244
3245 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:381
3246 msgid "Local Service Only"
3247 msgstr "Только локальный DNS"
3248
3249 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
3250 msgid "Local Startup"
3251 msgstr "Запуск пакетов и служб пользователя, при включении устройства"
3252
3253 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
3254 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:115
3255 msgid "Local Time"
3256 msgstr "Время"
3257
3258 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:243
3259 msgid "Local domain"
3260 msgstr "Локальный домен"
3261
3262 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:240
3263 msgid ""
3264 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
3265 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
3266 msgstr ""
3267 "Согласно требованиям, имена соответствующие этому домену, никогда не "
3268 "передаются. И разрешаются только из файла DHCP (/etc/config/dhcp) или файла "
3269 "хостов (/etc/hosts)"
3270
3271 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:244
3272 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
3273 msgstr ""
3274 "Суффикс локального домена, который будет добавлен к DHCP-именам и записи "
3275 "файла хостов (/etc/hosts)"
3276
3277 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:239
3278 msgid "Local server"
3279 msgstr "Локальный сервер"
3280
3281 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:224
3282 msgid ""
3283 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
3284 "available"
3285 msgstr ""
3286 "Локализировать имя хоста в зависимости от запрашиваемой подсети, если "
3287 "доступно несколько IP-адресов"
3288
3289 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:223
3290 msgid "Localise queries"
3291 msgstr "Локализовывать запросы"
3292
3293 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1899
3294 msgid "Lock to BSSID"
3295 msgstr "Подключаться к BSSID"
3296
3297 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:169
3298 msgid "Log output level"
3299 msgstr "Запись событий"
3300
3301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:274
3302 msgid "Log queries"
3303 msgstr "Запись запросов"
3304
3305 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:107
3306 msgid "Logging"
3307 msgstr "Журналирование"
3308
3309 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
3310 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
3311 msgid ""
3312 "Logical network from which to select the local endpoint if local IPv6 "
3313 "address is empty and no WAN IPv6 is available (optional)."
3314 msgstr ""
3315 "Логическая сеть, из которой можно выбрать локальную конечную точку, если "
3316 "локальный IPv6-адрес пуст и WAN IPv6 недоступен (опционально)."
3317
3318 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
3319 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
3320 msgid "Logical network to which the tunnel will be added (bridged) (optional)."
3321 msgstr ""
3322 "Логическая сеть, к которой будет добавлен туннель (мост) (опционально)."
3323
3324 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
3325 msgid "Login"
3326 msgstr "Войти"
3327
3328 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:83
3329 msgid "Logout"
3330 msgstr "Выйти"
3331
3332 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:32
3333 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
3334 msgstr "Потеря сигнала в секундах (LOSS)"
3335
3336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:579
3337 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
3338 msgstr "Минимальный адрес аренды."
3339
3340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
3341 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
3342 msgid "MAC"
3343 msgstr "MAC"
3344
3345 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
3346 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2030
3347 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56
3348 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:31
3349 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:127
3350 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:155
3351 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:173
3352 msgid "MAC-Address"
3353 msgstr "MAC-адрес"
3354
3355 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1004
3356 msgid "MAC-Address Filter"
3357 msgstr "Фильтр MAC-адресов"
3358
3359 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:916
3360 msgid "MAC-Filter"
3361 msgstr "MAC-фильтр"
3362
3363 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1011
3364 msgid "MAC-List"
3365 msgstr "Список MAC"
3366
3367 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
3368 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
3369 msgid "MAP / LW4over6"
3370 msgstr "MAP / LW4over6"
3371
3372 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
3373 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
3374 msgid "MAP rule is invalid"
3375 msgstr "Неверное MAP правило"
3376
3377 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:321
3378 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:322
3379 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:323
3380 msgid "MBit/s"
3381 msgstr "Мбит/с"
3382
3383 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:216
3384 msgid "MD5"
3385 msgstr "MD5"
3386
3387 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:197
3388 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:63
3389 msgid "MHz"
3390 msgstr "МГц"
3391
3392 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:54
3393 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
3394 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:72
3395 msgid "MTU"
3396 msgstr "MTU"
3397
3398 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:301
3399 msgid ""
3400 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
3401 "below:"
3402 msgstr ""
3403 "Прежде чем перенести корневую файловую систему на внешний носитель, "
3404 "используйте команды приведенные ниже:"
3405
3406 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:108
3407 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:100
3408 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
3409 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
3410 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
3411 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
3412 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
3413 msgid "Manual"
3414 msgstr "Вручную"
3415
3416 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3642
3417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:640
3418 msgid "Master"
3419 msgstr "Мастер"
3420
3421 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:23
3422 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
3423 msgstr "Макс. достижимая скорость передачи данных (ATTNDR)"
3424
3425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1100
3426 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
3427 msgstr "Максимально разрешенное значение интервала прослушивания клиента"
3428
3429 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:329
3430 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
3431 msgstr "Максимальное количество активных арендованных DHCP-адресов"
3432
3433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:347
3434 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
3435 msgstr "Максимально допустимое количество одновременных DNS-запросов"
3436
3437 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:338
3438 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
3439 msgstr "Максимально допустимый размер UDP пакетов EDNS.0"
3440
3441 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3442 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3443 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3444 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
3445 msgstr "Максимальное время ожидания готовности модема (секунды)"
3446
3447 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:584
3448 msgid "Maximum number of leased addresses."
3449 msgstr "Максимальное количество арендованных адресов."
3450
3451 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
3452 msgid "Maximum transmit power"
3453 msgstr "Максимальная мощность передачи"
3454
3455 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:127
3456 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
3457 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:197
3458 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:55
3459 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:63
3460 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:327
3461 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:328
3462 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:329
3463 msgid "Mbit/s"
3464 msgstr "Мбит/с"
3465
3466 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
3467 msgid "Medium"
3468 msgstr "Средняя"
3469
3470 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:24
3471 msgid "Memory"
3472 msgstr "Оперативная память (RAM)"
3473
3474 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:73
3475 msgid "Memory usage (%)"
3476 msgstr "Использование памяти (%)"
3477
3478 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3645
3479 msgid "Mesh"
3480 msgstr "Mesh"
3481
3482 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:154
3483 msgid "Mesh ID"
3484 msgstr "Mesh ID"
3485
3486 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:924
3487 msgid "Mesh Id"
3488 msgstr "Mesh ID"
3489
3490 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:407
3491 msgid "Method not found"
3492 msgstr "Метод не найден"
3493
3494 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:46
3495 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:165
3496 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:183
3497 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:67
3498 msgid "Metric"
3499 msgstr "Метрика"
3500
3501 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202
3502 msgid "Mirror monitor port"
3503 msgstr "Зеркальный порт наблюдения"
3504
3505 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
3506 msgid "Mirror source port"
3507 msgstr "Зеркальный исходящий порт"
3508
3509 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9
3510 msgid "Mobile Data"
3511 msgstr "Мобильные данные"
3512
3513 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1427
3514 msgid "Mobility Domain"
3515 msgstr "Мобильный домен"
3516
3517 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
3518 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:155
3519 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:178
3520 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:440
3521 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:919
3522 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1625
3523 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:35
3524 msgid "Mode"
3525 msgstr "Режим"
3526
3527 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
3528 msgid "Model"
3529 msgstr "Модель"
3530
3531 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72
3532 msgid "Modem default"
3533 msgstr "Настройки модема по умолчанию"
3534
3535 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
3536 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:61
3537 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
3538 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
3539 msgid "Modem device"
3540 msgstr "Модем"
3541
3542 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
3543 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
3544 msgid "Modem information query failed"
3545 msgstr "Ошибка запроса информации о модеме"
3546
3547 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3548 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3549 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3550 msgid "Modem init timeout"
3551 msgstr "Время ожидания инициализации модема"
3552
3553 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3646
3554 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998
3555 msgid "Monitor"
3556 msgstr "Монитор"
3557
3558 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
3559 msgid "More Characters"
3560 msgstr "Слишком мало символов"
3561
3562 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2338
3563 msgid "More…"
3564 msgstr "Больше…"
3565
3566 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192
3567 msgid "Mount Point"
3568 msgstr "Точка монтирования"
3569
3570 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:144
3571 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:227
3572 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:71
3573 msgid "Mount Points"
3574 msgstr "Монтирование разделов"
3575
3576 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
3577 msgid "Mount Points - Mount Entry"
3578 msgstr "Точки монтирования — Настройка раздела"
3579
3580 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
3581 msgid "Mount Points - Swap Entry"
3582 msgstr "Точки монтирования — Настройка раздела подкачки"
3583
3584 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:227
3585 msgid ""
3586 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
3587 "filesystem"
3588 msgstr ""
3589 "Точки монтирования определяют, куда в файловой системе будут смонтированы "
3590 "разделы запоминающего устройства"
3591
3592 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
3593 msgid "Mount attached devices"
3594 msgstr "Монтировать подключенные устройства"
3595
3596 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
3597 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
3598 msgstr "Монтирование не сконфигурированного раздела"
3599
3600 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:330
3601 msgid "Mount options"
3602 msgstr "Опции монтирования"
3603
3604 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:291
3605 msgid "Mount point"
3606 msgstr "Точка монтирования"
3607
3608 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
3609 msgid "Mount swap not specifically configured"
3610 msgstr "Монтирование не сконфигурированного раздела подкачки"
3611
3612 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:222
3613 msgid "Mounted file systems"
3614 msgstr "Смонтированные разделы"
3615
3616 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
3617 msgid "Move down"
3618 msgstr "Переместить вниз"
3619
3620 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
3621 msgid "Move up"
3622 msgstr "Переместить вверх"
3623
3624 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
3625 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
3626 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
3627 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
3628 msgid "Multicast"
3629 msgstr "Мультикаст"
3630
3631 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1422
3632 msgid "NAS ID"
3633 msgstr "NAS ID"
3634
3635 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
3636 msgid "NAT-T Mode"
3637 msgstr "NAT-T режим"
3638
3639 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
3640 msgid "NAT64 Prefix"
3641 msgstr "NAT64 префикс"
3642
3643 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
3644 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
3645 msgid "NCM"
3646 msgstr "NCM"
3647
3648 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:635
3649 msgid "NDP-Proxy"
3650 msgstr "NDP-прокси"
3651
3652 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
3653 msgid "NT Domain"
3654 msgstr "NT домен"
3655
3656 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:279
3657 msgid "NTP server candidates"
3658 msgstr "Список NTP-серверов"
3659
3660 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2376
3661 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3749
3662 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
3663 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:708
3664 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:50
3665 msgid "Name"
3666 msgstr "Название"
3667
3668 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1877
3669 msgid "Name of the new network"
3670 msgstr "Имя новой сети"
3671
3672 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
3673 msgid "Navigation"
3674 msgstr "Навигация"
3675
3676 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:54
3677 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:952
3678 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2029
3679 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:381
3680 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63
3681 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:126
3682 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:162
3683 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:180
3684 msgid "Network"
3685 msgstr "Сеть"
3686
3687 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:68
3688 msgid "Network Utilities"
3689 msgstr "Сетевые утилиты"
3690
3691 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373
3692 msgid "Network boot image"
3693 msgstr "Образ системы для сетевой загрузки"
3694
3695 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
3696 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
3697 msgid "Network device is not present"
3698 msgstr "Нет сетевого устройства"
3699
3700 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
3701 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
3702 msgid "Network interface"
3703 msgstr "Сетевой интерфейс"
3704
3705 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:711
3706 msgid "New interface name…"
3707 msgstr "Новое имя интерфейса…"
3708
3709 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
3710 msgid "Next »"
3711 msgstr "Следующий »"
3712
3713 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3460
3714 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:108
3715 msgid "No"
3716 msgstr "Нет"
3717
3718 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:560
3719 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
3720 msgstr "DHCP-сервер не настроен для этого интерфейса"
3721
3722 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1295
3723 msgid "No Encryption"
3724 msgstr "Без шифрования"
3725
3726 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
3727 msgid "No NAT-T"
3728 msgstr "Без NAT-T"
3729
3730 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:77
3731 msgid "No RX signal"
3732 msgstr "Rx сигнал отсутствует"
3733
3734 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:67
3735 msgid "No client associated"
3736 msgstr "Нет связанных клиентов"
3737
3738 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:409
3739 msgid "No data received"
3740 msgstr "Данные не получены"
3741
3742 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2842
3743 msgid "No entries in this directory"
3744 msgstr "Нет элементов в этом каталоге"
3745
3746 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82
3747 msgid "No files found"
3748 msgstr "Файлы не найдены"
3749
3750 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
3751 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
3752 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
3753 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
3754 msgid "No host route"
3755 msgstr "Нет маршрута"
3756
3757 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:667
3758 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:142
3759 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:229
3760 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:59
3761 msgid "No information available"
3762 msgstr "Нет доступной информации"
3763
3764 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
3765 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
3766 msgid "No matching prefix delegation"
3767 msgstr "Отсутствует соответствующая делегация префикса"
3768
3769 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:251
3770 msgid "No negative cache"
3771 msgstr "Отключить кэш отрицательных ответов"
3772
3773 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:54
3774 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212
3775 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:79
3776 msgid "No password set!"
3777 msgstr "Пароль не установлен!"
3778
3779 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:105
3780 msgid "No peers defined yet"
3781 msgstr "Узлы ещё не определены"
3782
3783 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:137
3784 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:268
3785 msgid "No public keys present yet."
3786 msgstr "Нет публичных ключей."
3787
3788 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:90
3789 msgid "No rules in this chain."
3790 msgstr "Нет правил в данной цепочке."
3791
3792 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:150
3793 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:815
3794 msgid "No zone assigned"
3795 msgstr "Зона не присвоена"
3796
3797 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:56
3798 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:82
3799 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
3800 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:129
3801 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:162
3802 msgid "Noise"
3803 msgstr "Шум"
3804
3805 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:27
3806 msgid "Noise Margin (SNR)"
3807 msgstr "Соотношение сигнал/шум (SNR)"
3808
3809 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:270
3810 msgid "Noise:"
3811 msgstr "Шум:"
3812
3813 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:35
3814 msgid "Non Pre-emptive CRC errors (CRC_P)"
3815 msgstr "Ошибки без предварительного CRC (CRC_P)"
3816
3817 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:387
3818 msgid "Non-wildcard"
3819 msgstr "Не использовать wildcard"
3820
3821 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:157
3822 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
3823 msgid "None"
3824 msgstr "Ничего"
3825
3826 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:182
3827 msgid "Normal"
3828 msgstr "Нормально"
3829
3830 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
3831 msgid "Not Found"
3832 msgstr "Не найдено"
3833
3834 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:73
3835 msgid "Not associated"
3836 msgstr "Не ассоциировано"
3837
3838 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
3839 msgid "Not connected"
3840 msgstr "Не подключен"
3841
3842 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:43
3843 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:78
3844 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:118
3845 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:144
3846 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:278
3847 msgid "Not present"
3848 msgstr "Не существует"
3849
3850 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
3851 msgid "Not started on boot"
3852 msgstr "Не запускается при загрузке"
3853
3854 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:412
3855 msgid "Not supported"
3856 msgstr "Не поддерживается"
3857
3858 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:126
3859 msgid "Notes"
3860 msgstr "Примечания"
3861
3862 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
3863 msgid "Notice"
3864 msgstr "Сообщение"
3865
3866 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:127
3867 msgid "Nslookup"
3868 msgstr "DNS-запрос"
3869
3870 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:355
3871 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
3872 msgstr ""
3873 "Количество кэшированных DNS записей (максимум — 10000, 0 — отключить "
3874 "кэширование)"
3875
3876 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:204
3877 msgid "Number of parallel threads used for compression"
3878 msgstr "Количество параллельных потоков используемых для компрессии"
3879
3880 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
3881 msgid "Obfuscated Group Password"
3882 msgstr "Запутанный групповой пароль"
3883
3884 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
3885 msgid "Obfuscated Password"
3886 msgstr "Запутанный пароль"
3887
3888 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:105
3889 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97
3890 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
3891 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
3892 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
3893 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
3894 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
3895 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
3896 msgid "Obtain IPv6-Address"
3897 msgstr "Получение IPv6-адреса"
3898
3899 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:63
3900 msgid "Off"
3901 msgstr "Выключено"
3902
3903 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:77
3904 msgid "Off-State Delay"
3905 msgstr "Задержка выключенного состояния"
3906
3907 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:63
3908 msgid "On"
3909 msgstr "Включено"
3910
3911 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:96
3912 msgid "On-Link route"
3913 msgstr "On-link маршрут"
3914
3915 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:73
3916 msgid "On-State Delay"
3917 msgstr "Задержка включенного состояния"
3918
3919 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:474
3920 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
3921 msgstr "Должен быть указан либо MAC-адрес, либо имя хоста!"
3922
3923 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:466
3924 msgid "One of the following: %s"
3925 msgstr "Одно из: %s"
3926
3927 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
3928 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
3929 msgid "One or more fields contain invalid values!"
3930 msgstr "Одно или несколько полей содержат недопустимые значения!"
3931
3932 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:31
3933 msgid "One or more invalid/required values on tab"
3934 msgstr "Одно или несколько недопустимых / обязательных значений на странице"
3935
3936 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
3937 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
3938 msgid "One or more required fields have no value!"
3939 msgstr "Одно или несколько обязательных полей не заполнены!"
3940
3941 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:440
3942 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
3943 msgid "Open list..."
3944 msgstr "Открыть список..."
3945
3946 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
3947 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:64
3948 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3949 msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3950
3951 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:875
3952 msgid "Operating frequency"
3953 msgstr "Настройка частоты"
3954
3955 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1805
3956 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3470
3957 msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value."
3958 msgstr "Опция \"%s\" содержит недопустимое значение."
3959
3960 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1818
3961 msgid "Option \"%s\" must not be empty."
3962 msgstr "Опция \"%s\" не должна быть пустой."
3963
3964 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4001
3965 msgid "Option changed"
3966 msgstr "Опция изменена"
3967
3968 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4003
3969 msgid "Option removed"
3970 msgstr "Опция удалена"
3971
3972 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1570
3973 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:67
3974 msgid "Optional"
3975 msgstr "Необязательно"
3976
3977 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:126
3978 msgid "Optional, free-form notes about this device"
3979 msgstr "Необязательные, произвольные заметки об этом устройстве"
3980
3981 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:77
3982 msgid ""
3983 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
3984 "starting with <code>0x</code>."
3985 msgstr ""
3986 "Необязательно. 32-разрядная метка для исходящих зашифрованных пакетов. "
3987 "Введите значение в шестнадцатеричной форме, начиная с <code>0x</code>."
3988
3989 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
3990 msgid ""
3991 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
3992 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
3993 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
3994 "for the interface."
3995 msgstr ""
3996 "Необязательно. Допустимые значения: 'eui64', 'random', фиксированное "
3997 "значение например '::1' или '::1:2'. Когда IPv6 префикс такой как — ('a:b:c:"
3998 "d::'), используйте суффикс на вроде ('::1') для этого IPv6 адреса ('a:b:c:"
3999 "d::1') для этого интерфейса."
4000
4001 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:118
4002 msgid ""
4003 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
4004 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
4005 msgstr ""
4006 "Необязательно. Base64-шифрованный общий ключ. Добавляет дополнительный слой "
4007 "криптографии с симметричным ключом для постквантовой устойчивости."
4008
4009 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:127
4010 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
4011 msgstr ""
4012 "Необязательно. Создавать маршруты для разрешенных IP адресов для этого узла."
4013
4014 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:109
4015 msgid "Optional. Description of peer."
4016 msgstr "Необязательно. Описание узла."
4017
4018 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
4019 msgid ""
4020 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
4021 "interface."
4022 msgstr ""
4023 "Необязательно. Имя хоста пира. Имена разрешаются до появления интерфейса."
4024
4025 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:72
4026 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
4027 msgstr "Необязательно. MTU туннельного интерфейса."
4028
4029 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:133
4030 msgid "Optional. Port of peer."
4031 msgstr "Необязательно. Порт узла."
4032
4033 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:137
4034 msgid ""
4035 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
4036 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
4037 msgstr ""
4038 "Необязательно. Кол-во секунд между сохранением сообщений. По умолчанию равно "
4039 "'0' (отключено). Рекомендуемое значение, если это устройство находится за "
4040 "NAT 25."
4041
4042 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:55
4043 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
4044 msgstr ""
4045 "Необязательно. Udp-порт, используемый для исходящих и входящих пакетов."
4046
4047 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:71
4048 msgid "Options"
4049 msgstr "Опции"
4050
4051 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:116
4052 msgid "Options:"
4053 msgstr "Опции:"
4054
4055 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:346
4056 msgid "Other:"
4057 msgstr "Другие:"
4058
4059 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
4060 msgid "Out"
4061 msgstr "Вне"
4062
4063 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:275
4064 msgid "Outbound:"
4065 msgstr "Исходящий:"
4066
4067 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
4068 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
4069 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
4070 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
4071 msgid "Outgoing checksum"
4072 msgstr "Исходящая контрольная сумма"
4073
4074 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
4075 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
4076 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
4077 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
4078 msgid "Outgoing key"
4079 msgstr "Исходящий ключ"
4080
4081 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
4082 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
4083 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
4084 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
4085 msgid "Outgoing serialization"
4086 msgstr "Исходящая сериализация"
4087
4088 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
4089 msgid "Output Interface"
4090 msgstr "Исходящий интерфейс"
4091
4092 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
4093 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
4094 msgid "Output zone"
4095 msgstr "Исходящая зона"
4096
4097 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:54
4098 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:222
4099 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:40
4100 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:50
4101 msgid "Override MAC address"
4102 msgstr "Назначить MAC-адрес"
4103
4104 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:58
4105 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:226
4106 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
4107 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
4108 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
4109 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
4110 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:44
4111 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
4112 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:54
4113 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:157
4114 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:71
4115 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:145
4116 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:132
4117 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:110
4118 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:119
4119 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:97
4120 msgid "Override MTU"
4121 msgstr "Назначить MTU"
4122
4123 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
4124 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
4125 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
4126 msgid "Override TOS"
4127 msgstr "Отвергать TOS"
4128
4129 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
4130 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
4131 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
4132 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
4133 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
4134 msgid "Override TTL"
4135 msgstr "Отвергать TTL"
4136
4137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1072
4138 msgid "Override default interface name"
4139 msgstr "Назначить имя интерфейса по умолчанию"
4140
4141 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
4142 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
4143 msgstr "Назначить шлюз в ответах DHCP"
4144
4145 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:601
4146 msgid ""
4147 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
4148 "subnet that is served."
4149 msgstr ""
4150 "Переопределите сетевую маску, отправленную клиентам. Обычно это вычислено от "
4151 "подсети, которая подана."
4152
4153 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
4154 msgid "Override the table used for internal routes"
4155 msgstr "Назначить таблицу внутренних маршрутов"
4156
4157 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:3
4158 msgid "Overview"
4159 msgstr "Обзор"
4160
4161 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2685
4162 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
4163 msgstr "Перезаписать существующий файл «%s»?"
4164
4165 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
4166 msgid "Owner"
4167 msgstr "Владелец"
4168
4169 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:98
4170 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:90
4171 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
4172 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:89
4173 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
4174 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
4175 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
4176 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:82
4177 msgid "PAP/CHAP password"
4178 msgstr "Пароль PAP/CHAP"
4179
4180 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:96
4181 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
4182 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
4183 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:87
4184 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
4185 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
4186 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
4187 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:77
4188 msgid "PAP/CHAP username"
4189 msgstr "Имя пользователя PAP/CHAP"
4190
4191 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101
4192 msgid "PDP Type"
4193 msgstr "Тип PDP"
4194
4195 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
4196 msgid "PID"
4197 msgstr "PID"
4198
4199 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
4200 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
4201 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68
4202 msgid "PIN"
4203 msgstr "PIN"
4204
4205 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:21
4206 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39
4207 msgid "PIN code rejected"
4208 msgstr "PIN код отвергнут"
4209
4210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1462
4211 msgid "PMK R1 Push"
4212 msgstr "Продвигать PMK R1"
4213
4214 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
4215 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
4216 msgid "PPP"
4217 msgstr "PPP"
4218
4219 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
4220 msgid "PPPoA Encapsulation"
4221 msgstr "Инкапсуляция PPPoA"
4222
4223 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
4224 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
4225 msgid "PPPoATM"
4226 msgstr "PPPoATM"
4227
4228 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
4229 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
4230 msgid "PPPoE"
4231 msgstr "PPPoE"
4232
4233 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
4234 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
4235 msgid "PPPoSSH"
4236 msgstr "PPPoSSH"
4237
4238 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
4239 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
4240 msgid "PPtP"
4241 msgstr "PPtP"
4242
4243 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
4244 msgid "PSID offset"
4245 msgstr "PSID смещение"
4246
4247 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
4248 msgid "PSID-bits length"
4249 msgstr "PSID длина в битах"
4250
4251 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:905
4252 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
4253 msgstr "PTM/EFM (Режим передачи пакетов)"
4254
4255 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
4256 msgid "Packets"
4257 msgstr "Пакеты"
4258
4259 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:150
4260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:815
4261 msgid "Part of zone %q"
4262 msgstr "Часть зоны %q"
4263
4264 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
4265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1560
4266 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:49
4267 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:107
4268 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
4269 msgid "Password"
4270 msgstr "Пароль"
4271
4272 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
4273 msgid "Password authentication"
4274 msgstr "С помощью пароля"
4275
4276 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1504
4277 msgid "Password of Private Key"
4278 msgstr "Пароль к Приватному ключу"
4279
4280 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1550
4281 msgid "Password of inner Private Key"
4282 msgstr "Пароль к внутреннему Приватному ключу"
4283
4284 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
4285 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
4286 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
4287 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
4288 msgid "Password strength"
4289 msgstr "Сложность пароля"
4290
4291 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:110
4292 msgid "Password2"
4293 msgstr "Пароль2"
4294
4295 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:253
4296 msgid "Paste or drag SSH key file…"
4297 msgstr "Перетащите файл SSH ключа или вставьте содержимое…"
4298
4299 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1483
4300 msgid "Path to CA-Certificate"
4301 msgstr "Путь к CA-сертификату"
4302
4303 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1498
4304 msgid "Path to Client-Certificate"
4305 msgstr "Путь к client-сертификату"
4306
4307 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1501
4308 msgid "Path to Private Key"
4309 msgstr "Путь к Приватному ключу"
4310
4311 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1529
4312 msgid "Path to inner CA-Certificate"
4313 msgstr "Путь к внутренним CA-сертификатам"
4314
4315 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1544
4316 msgid "Path to inner Client-Certificate"
4317 msgstr "Путь к внутренним Client-сертификатам"
4318
4319 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1547
4320 msgid "Path to inner Private Key"
4321 msgstr "Путь к внутреннему Приватному ключу"
4322
4323 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2706
4324 msgid "Paused"
4325 msgstr "Приостановлено"
4326
4327 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:271
4328 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:281
4329 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:332
4330 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:342
4331 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:352
4332 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:237
4333 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:247
4334 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:257
4335 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:266
4336 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:276
4337 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:294
4338 msgid "Peak:"
4339 msgstr "Пиковая:"
4340
4341 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
4342 msgid "Peer IP address to assign"
4343 msgstr "Запрос IP адреса назначения"
4344
4345 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
4346 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
4347 msgid "Peer address is missing"
4348 msgstr "Отсутствует адрес пира"
4349
4350 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:90
4351 msgid "Peers"
4352 msgstr "Пиры"
4353
4354 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
4355 msgid "Perfect Forward Secrecy"
4356 msgstr "Совершенная прямая секретность"
4357
4358 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
4359 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
4360 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
4361 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
4362 msgid "Perform outgoing packets serialization (optional)."
4363 msgstr "Выполнять сериализацию исходящих пакетов (опционально)."
4364
4365 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:28
4366 msgid "Perform reboot"
4367 msgstr "Выполнить перезагрузку"
4368
4369 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:375
4370 msgid "Perform reset"
4371 msgstr "Выполнить сброс"
4372
4373 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:410
4374 msgid "Permission denied"
4375 msgstr "Доступ запрещён"
4376
4377 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:137
4378 msgid "Persistent Keep Alive"
4379 msgstr "Постоянно держать включенным"
4380
4381 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:288
4382 msgid "Phy Rate:"
4383 msgstr "Скорость:"
4384
4385 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:323
4386 msgid "Physical Settings"
4387 msgstr "Настройки канала"
4388
4389 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
4390 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
4391 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:90
4392 msgid "Ping"
4393 msgstr "Пинг-запрос"
4394
4395 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
4396 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
4397 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
4398 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
4399 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:138
4400 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:63
4401 msgid "Pkts."
4402 msgstr "пакетов"
4403
4404 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
4405 msgid "Please enter your username and password."
4406 msgstr "Пожалуйста, введите имя пользователя и пароль."
4407
4408 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3732
4409 msgid "Please select the file to upload."
4410 msgstr "Пожалуйста, выберите файл для загрузки."
4411
4412 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
4413 msgid "Policy"
4414 msgstr "Политика"
4415
4416 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:21
4417 msgid "Port"
4418 msgstr "Порт"
4419
4420 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:146
4421 msgid "Port %s"
4422 msgstr "Порт %s"
4423
4424 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
4425 msgid "Port status:"
4426 msgstr "Состояние порта:"
4427
4428 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:492
4429 msgid "Potential negation of: %s"
4430 msgstr "Потенциальное отрицание: %s"
4431
4432 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:38
4433 msgid "Power Management Mode"
4434 msgstr "Режим управления питанием"
4435
4436 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:36
4437 msgid "Pre-emptive CRC errors (CRCP_P)"
4438 msgstr "Предварительные ошибки CRC (CRCP_P)"
4439
4440 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:73
4441 msgid "Prefer LTE"
4442 msgstr "Предпочитать LTE"
4443
4444 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:74
4445 msgid "Prefer UMTS"
4446 msgstr "Предпочитать UMTS"
4447
4448 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
4449 msgid "Prefix Delegated"
4450 msgstr "Делегированный префикс"
4451
4452 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:118
4453 msgid "Preshared Key"
4454 msgstr "Предварительный ключ"
4455
4456 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
4457 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
4458 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
4459 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
4460 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
4461 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
4462 msgid ""
4463 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
4464 "ignore failures"
4465 msgstr ""
4466 "Предполагать, что узел недоступен после указанного количества ошибок "
4467 "получения эхо-пакета LCP, введите '0' для игнорирования ошибок"
4468
4469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:400
4470 msgid "Prevent listening on these interfaces."
4471 msgstr "Запретить прослушивание этих интерфейсов."
4472
4473 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1068
4474 msgid "Prevents client-to-client communication"
4475 msgstr "Не позволяет клиентам обмениваться друг с другом информацией"
4476
4477 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:50
4478 msgid "Private Key"
4479 msgstr "Приватный ключ"
4480
4481 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
4482 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:48
4483 msgid "Processes"
4484 msgstr "Процессы"
4485
4486 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
4487 msgid "Profile"
4488 msgstr "Профиль"
4489
4490 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
4491 msgid "Prot."
4492 msgstr "Прот."
4493
4494 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:77
4495 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:395
4496 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:725
4497 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:382
4498 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
4499 msgid "Protocol"
4500 msgstr "Протокол"
4501
4502 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:270
4503 msgid "Provide NTP server"
4504 msgstr "Включить NTP-сервер"
4505
4506 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:818
4507 msgid "Provide new network"
4508 msgstr "Предоставлять новую сеть"
4509
4510 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:997
4511 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
4512 msgstr "Псевдо Ad-Hoc (ahdemo)"
4513
4514 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:114
4515 msgid "Public Key"
4516 msgstr "Публичный ключ"
4517
4518 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:275
4519 msgid ""
4520 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
4521 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
4522 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
4523 "code> file into the input field."
4524 msgstr ""
4525 "Публичные SSH ключи позволяют выполнять беспарольный SSH вход с большим "
4526 "уровнем безопасности по сравнению с использованием входа по паролю. Чтобы "
4527 "загрузить новый публичный SSH ключ, вставьте строку публичного OpenSSH ключа "
4528 "или перетащите <code>.pub</code> файл в поле ввода ключа."
4529
4530 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
4531 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
4532 msgstr ""
4533 "Публичный префикс, направляемый на это устройство для распространения среди "
4534 "клиентов."
4535
4536 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
4537 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
4538 msgid "QMI Cellular"
4539 msgstr "QMI модем"
4540
4541 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:33
4542 msgid "Quality"
4543 msgstr "Качество"
4544
4545 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264
4546 msgid ""
4547 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
4548 "servers"
4549 msgstr ""
4550 "Опрашивать все имеющиеся внешние <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
4551 "abbr>-серверы"
4552
4553 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1450
4554 msgid "R0 Key Lifetime"
4555 msgstr "R0 Key время жизни"
4556
4557 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1456
4558 msgid "R1 Key Holder"
4559 msgstr "Держатель ключа R1"
4560
4561 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
4562 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
4563 msgstr "RFC3947 NAT-T режим"
4564
4565 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:932
4566 msgid "RSSI threshold for joining"
4567 msgstr "Порог RSSI для присоединения"
4568
4569 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:896
4570 msgid "RTS/CTS Threshold"
4571 msgstr "Порог RTS/CTS"
4572
4573 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
4574 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
4575 msgid "RX"
4576 msgstr "Получено (RX)"
4577
4578 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:130
4579 msgid "RX Rate"
4580 msgstr "Скорость приёма"
4581
4582 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2033
4583 msgid "RX Rate / TX Rate"
4584 msgstr "Скорость приёма / отправки"
4585
4586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328
4587 msgid "Radius-Accounting-Port"
4588 msgstr "Порт Radius-Accounting"
4589
4590 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1333
4591 msgid "Radius-Accounting-Secret"
4592 msgstr "Секрет Radius-Accounting"
4593
4594 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1323
4595 msgid "Radius-Accounting-Server"
4596 msgstr "Сервер Radius-Accounting"
4597
4598 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1313
4599 msgid "Radius-Authentication-Port"
4600 msgstr "Порт Radius-Authentication"
4601
4602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1318
4603 msgid "Radius-Authentication-Secret"
4604 msgstr "Секрет Radius-Authentication"
4605
4606 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1308
4607 msgid "Radius-Authentication-Server"
4608 msgstr "Сервер Radius-Authentication"
4609
4610 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
4611 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
4612 msgstr ""
4613 "Строка в шестнадцатеричном коде. Оставьте пустой, если ваш провайдер не "
4614 "требует этого"
4615
4616 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:178
4617 msgid ""
4618 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
4619 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
4620 msgstr ""
4621 "Читать <code>/etc/ethers</code> для настройки <abbr title=\"Протокол "
4622 "динамической настройки узла\">DHCP</abbr>-сервера"
4623
4624 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:400
4625 msgid "Really switch protocol?"
4626 msgstr "Вы действительно хотите изменить протокол?"
4627
4628 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:57
4629 msgid "Realtime Graphs"
4630 msgstr "Мониторинг"
4631
4632 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1433
4633 msgid "Reassociation Deadline"
4634 msgstr "Срок реассоциации"
4635
4636 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:286
4637 msgid "Rebind protection"
4638 msgstr "Защита от DNS Rebinding"
4639
4640 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:14
4641 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:104
4642 msgid "Reboot"
4643 msgstr "Перезагрузка"
4644
4645 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:151
4646 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:160
4647 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:40
4648 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:45
4649 msgid "Rebooting…"
4650 msgstr "Перезагрузка…"
4651
4652 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:15
4653 msgid "Reboots the operating system of your device"
4654 msgstr ""
4655 "Программная перезагрузка вашего устройства, т.е. выполнить команду 'reboot'"
4656
4657 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:101
4658 msgid "Receive"
4659 msgstr "Приём"
4660
4661 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:60
4662 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
4663 msgstr "Рекомендуемый. IP адреса интерфейса WireGuard."
4664
4665 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:346
4666 msgid "Reconnect this interface"
4667 msgstr "Переподключить этот интерфейс"
4668
4669 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
4670 msgid "References"
4671 msgstr "Ссылки"
4672
4673 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2700
4674 msgid "Refreshing"
4675 msgstr "Обновляется"
4676
4677 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
4678 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
4679 msgid "Relay"
4680 msgstr "Ретранслятор"
4681
4682 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
4683 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
4684 msgid "Relay Bridge"
4685 msgstr "Мост-Ретранслятор"
4686
4687 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
4688 msgid "Relay between networks"
4689 msgstr "Ретранслятор между сетями"
4690
4691 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
4692 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
4693 msgid "Relay bridge"
4694 msgstr "Мост-ретранслятор"
4695
4696 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
4697 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
4698 msgid "Remote IPv4 address"
4699 msgstr "Удалённый IPv4-адрес"
4700
4701 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
4702 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
4703 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
4704 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
4705 msgstr "Удалённый IPv4-адрес или FQDN"
4706
4707 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
4708 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
4709 msgid "Remote IPv6 address or FQDN"
4710 msgstr "Удаленный IPv6-адрес или FQDN"
4711
4712 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:842
4713 msgid "Remove"
4714 msgstr "Удалить"
4715
4716 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1875
4717 msgid "Replace wireless configuration"
4718 msgstr "Заменить настройку беспроводного соединения"
4719
4720 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
4721 msgid "Request IPv6-address"
4722 msgstr "Запрос IPv6 адреса"
4723
4724 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
4725 msgid "Request IPv6-prefix of length"
4726 msgstr "Запрос IPv6 префикс длины"
4727
4728 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:411
4729 msgid "Request timeout"
4730 msgstr "Таймаут запроса"
4731
4732 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
4733 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
4734 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
4735 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
4736 msgid "Require incoming checksum (optional)."
4737 msgstr "Требуется входящая контрольная сумма (опционально)."
4738
4739 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
4740 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
4741 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
4742 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
4743 msgid "Require incoming packets serialization (optional)."
4744 msgstr "Требуется сериализация входящих пакетов (опционально)."
4745
4746 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1571
4747 msgid "Required"
4748 msgstr "Обязательно"
4749
4750 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
4751 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
4752 msgstr ""
4753 "Требуется для некоторых Интернет провайдеров, например использующих DOCSIS 3"
4754
4755 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:50
4756 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
4757 msgstr "Обязательно. Приватный ключ в кодировке Base64 для этого интерфейса."
4758
4759 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:114
4760 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
4761 msgstr "Обязательно. Публичный ключ узла в кодировке Base64."
4762
4763 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:123
4764 msgid ""
4765 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
4766 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
4767 "routes through the tunnel."
4768 msgstr ""
4769 "Обязательно. IP-адреса и префиксы, которые разрешено использовать этому пиру "
4770 "внутри туннеля. Обычно IP-адреса и сети пира маршрутизируются через туннель."
4771
4772 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1224
4773 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1225
4774 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1226
4775 msgid "Requires hostapd"
4776 msgstr "Требуется hostapd"
4777
4778 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1231
4779 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1232
4780 msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support"
4781 msgstr "Требуется hostapd с поддержкой EAP Suite-B"
4782
4783 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1229
4784 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1230
4785 msgid "Requires hostapd with EAP support"
4786 msgstr "Требуется hostapd с поддержкой EAP"
4787
4788 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1233
4789 msgid "Requires hostapd with OWE support"
4790 msgstr "Требуется hostapd с поддержкой OWE"
4791
4792 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1227
4793 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1228
4794 msgid "Requires hostapd with SAE support"
4795 msgstr "Требуется hostapd с поддержкой SAE"
4796
4797 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568
4798 msgid ""
4799 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
4800 "<br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
4801 msgstr ""
4802 "Требуется 'полная' версия wpad/hostapd и поддержка со стороны WiFi драйвера "
4803 "в <br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
4804
4805 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:233
4806 msgid ""
4807 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
4808 "come from unsigned domains"
4809 msgstr ""
4810 "Требуется поддержка внешней сетью DNSSEC; убедитесь, что ответы не "
4811 "подписанного домена действительно поступают от не подписанных доменов"
4812
4813 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1238
4814 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1239
4815 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1240
4816 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1252
4817 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1253
4818 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1254
4819 msgid "Requires wpa-supplicant"
4820 msgstr "Требуется wpa-supplicant"
4821
4822 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1245
4823 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1246
4824 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support"
4825 msgstr "Требуется wpa-supplicant с поддержкой EAP Suite-B"
4826
4827 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1243
4828 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1244
4829 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
4830 msgstr "Требуется wpa-supplicant с поддержкой EAP"
4831
4832 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1247
4833 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
4834 msgstr "Требуется wpa-supplicant с поддержкой OWE"
4835
4836 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1241
4837 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1242
4838 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1257
4839 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
4840 msgstr "Требуется wpa-supplicant с поддержкой SAE"
4841
4842 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2184
4843 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
4844 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
4845 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
4846 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
4847 msgid "Reset"
4848 msgstr "Сбросить"
4849
4850 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:308
4851 msgid "Reset Counters"
4852 msgstr "Сбросить счётчики"
4853
4854 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:373
4855 msgid "Reset to defaults"
4856 msgstr "Сбросить на значения по умолчанию"
4857
4858 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:162
4859 msgid "Resolv and Hosts Files"
4860 msgstr "Файлы resolv и hosts"
4861
4862 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
4863 msgid "Resolve file"
4864 msgstr "Файл resolv"
4865
4866 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:408
4867 msgid "Resource not found"
4868 msgstr "Ресурс не найден"
4869
4870 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:348
4871 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:810
4872 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:97
4873 msgid "Restart"
4874 msgstr "Перезапустить"
4875
4876 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:313
4877 msgid "Restart Firewall"
4878 msgstr "Перезапустить межсетевой экран"
4879
4880 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:808
4881 msgid "Restart radio interface"
4882 msgstr "Перезапустить радио-интерфейс"
4883
4884 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:369
4885 msgid "Restore"
4886 msgstr "Восстановить"
4887
4888 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:379
4889 msgid "Restore backup"
4890 msgstr "Восстановить резервную копию"
4891
4892 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:340
4893 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:341
4894 msgid "Reveal/hide password"
4895 msgstr "Показать/скрыть пароль"
4896
4897 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4017
4898 msgid "Revert"
4899 msgstr "Вернуть"
4900
4901 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4102
4902 msgid "Revert changes"
4903 msgstr "Вернуть изменения"
4904
4905 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4284
4906 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
4907 msgstr "Ошибка <code>%h</code> отмены конфигурации"
4908
4909 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4264
4910 msgid "Reverting configuration…"
4911 msgstr "Отмена конфигурации…"
4912
4913 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:365
4914 msgid "Root directory for files served via TFTP"
4915 msgstr "Корневая директория для файлов сервера, вроде TFTP"
4916
4917 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:296
4918 msgid "Root preparation"
4919 msgstr "Подготовка корневой директории"
4920
4921 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:127
4922 msgid "Route Allowed IPs"
4923 msgstr "Маршрутизировать разрешенные IP-адреса"
4924
4925 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:73
4926 msgid "Route table"
4927 msgstr "Таблица маршрутизации"
4928
4929 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:60
4930 msgid "Route type"
4931 msgstr "Тип маршрута"
4932
4933 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:623
4934 msgid "Router Advertisement-Service"
4935 msgstr "Доступные режимы работы"
4936
4937 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
4938 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:20
4939 msgid "Router Password"
4940 msgstr "Пароль маршрутизатора"
4941
4942 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15
4943 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:194
4944 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:21
4945 msgid "Routes"
4946 msgstr "Маршруты"
4947
4948 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15
4949 msgid ""
4950 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
4951 "can be reached."
4952 msgstr ""
4953 "Маршрутизация служит для определения через, какой интерфейс и шлюз можно "
4954 "достичь определенного хоста или сети."
4955
4956 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:206
4957 msgid "Rule"
4958 msgstr "Правило"
4959
4960 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:334
4961 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
4962 msgstr "Проверять файловую систему перед монтированием раздела"
4963
4964 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:334
4965 msgid "Run filesystem check"
4966 msgstr "Проверить"
4967
4968 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2345
4969 msgid "Runtime error"
4970 msgstr "Ошибка исполнения"
4971
4972 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:217
4973 msgid "SHA256"
4974 msgstr "SHA256"
4975
4976 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
4977 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:163
4978 msgid "SNR"
4979 msgstr "SNR"
4980
4981 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
4982 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:29
4983 msgid "SSH Access"
4984 msgstr "Доступ по SSH"
4985
4986 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
4987 msgid "SSH server address"
4988 msgstr "Адрес сервера SSH"
4989
4990 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
4991 msgid "SSH server port"
4992 msgstr "Порт сервера SSH"
4993
4994 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
4995 msgid "SSH username"
4996 msgstr "SSH логин"
4997
4998 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:274
4999 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:41
5000 msgid "SSH-Keys"
5001 msgstr "SSH ключи"
5002
5003 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:154
5004 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:179
5005 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1623
5006 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:34
5007 msgid "SSID"
5008 msgstr "SSID"
5009
5010 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:338
5011 msgid "SWAP"
5012 msgstr "Разделы подкачки (swap)"
5013
5014 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2700
5015 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2180
5016 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
5017 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
5018 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:17
5019 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:431
5020 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:119
5021 msgid "Save"
5022 msgstr "Сохранить"
5023
5024 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2164
5025 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4013
5026 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
5027 msgid "Save & Apply"
5028 msgstr "Применить"
5029
5030 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:587
5031 msgid "Save error"
5032 msgstr "Ошибка сохранения"
5033
5034 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:403
5035 msgid "Save mtdblock"
5036 msgstr "Сохранить MTD раздел"
5037
5038 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:393
5039 msgid "Save mtdblock contents"
5040 msgstr "Сохранить содержимое MTD раздела"
5041
5042 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:815
5043 msgid "Scan"
5044 msgstr "Поиск"
5045
5046 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:24
5047 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:62
5048 msgid "Scheduled Tasks"
5049 msgstr "Планировщик"
5050
5051 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3997
5052 msgid "Section added"
5053 msgstr "Раздел добавлен"
5054
5055 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3999
5056 msgid "Section removed"
5057 msgstr "Раздел удалён"
5058
5059 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:330
5060 msgid "See \"mount\" manpage for details"
5061 msgstr "Для подробной информации обратитесь к справке по 'mount' (man mount)"
5062
5063 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:255
5064 msgid ""
5065 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
5066 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
5067 "your device!"
5068 msgstr ""
5069 "Выберите 'Принудительная прошивка' для проишвки образа даже если проверка "
5070 "формата завершается с ошибкой. Используйте эту опцию только если уверены, "
5071 "что файл образа корректный и предназначен именно для данного устройства!"
5072
5073 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2586
5074 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2726
5075 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2891
5076 msgid "Select file…"
5077 msgstr "Выбрать файл…"
5078
5079 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
5080 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
5081 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
5082 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
5083 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
5084 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
5085 msgid ""
5086 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
5087 "conjunction with failure threshold"
5088 msgstr ""
5089 "Отправлять эхо-пакеты LCP с указанным интервалом (секунды), эффективно "
5090 "только в сочетании с порогом ошибок"
5091
5092 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:157
5093 msgid "Server Settings"
5094 msgstr "Настройки сервера"
5095
5096 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
5097 msgid "Service Name"
5098 msgstr "Имя службы"
5099
5100 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:87
5101 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:71
5102 msgid "Service Type"
5103 msgstr "Тип службы"
5104
5105 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
5106 msgid "Services"
5107 msgstr "Службы"
5108
5109 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2643
5110 msgid "Session expired"
5111 msgstr "Сессия истекла"
5112
5113 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
5114 msgid "Set VPN as Default Route"
5115 msgstr "Установить VPN в качестве маршрута по умолчанию"
5116
5117 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:854
5118 msgid ""
5119 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
5120 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
5121 msgstr ""
5122 "Устанавливать параметры (свойства) интерфейса независимо от реального "
5123 "состояния подключения. Если опция включена, события подключения/отключения "
5124 "кабеля для данного интерфейса не будут вызывать hotplug обработчики."
5125
5126 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:640
5127 msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
5128 msgstr "Установить этот интерфейс в качестве мастера для dhcpv6 relay."
5129
5130 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
5131 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
5132 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
5133 msgid "Setting PLMN failed"
5134 msgstr "Ошибка установки PLMN"
5135
5136 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
5137 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
5138 msgid "Setting operation mode failed"
5139 msgstr "Ошибка установки режима работы"
5140
5141 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:563
5142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:573
5143 msgid "Setup DHCP Server"
5144 msgstr "Настроить сервер DHCP"
5145
5146 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:31
5147 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
5148 msgstr "Число секунд с многочисленными ошибками (SES)"
5149
5150 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:206
5151 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:72
5152 msgid "Short GI"
5153 msgstr "Короткий GI"
5154
5155 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1078
5156 msgid "Short Preamble"
5157 msgstr "Короткая преамбула"
5158
5159 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:438
5160 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
5161 msgid "Show current backup file list"
5162 msgstr "Показать текущий список файлов резервной копии"
5163
5164 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:264
5165 msgid "Show empty chains"
5166 msgstr "Показать пустые цепочки"
5167
5168 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:352
5169 msgid "Shutdown this interface"
5170 msgstr "Выключить этот интерфейс"
5171
5172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55
5173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:61
5174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
5175 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1622
5176 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:33
5177 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:129
5178 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:161
5179 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:167
5180 msgid "Signal"
5181 msgstr "Сигнал"
5182
5183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2032
5184 msgid "Signal / Noise"
5185 msgstr "Сигнал / шум"
5186
5187 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
5188 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
5189 msgstr "Затухание сигнала (SATN)"
5190
5191 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:260
5192 msgid "Signal:"
5193 msgstr "Сигнал:"
5194
5195 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3750
5196 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:215
5197 msgid "Size"
5198 msgstr "Размер"
5199
5200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354
5201 msgid "Size of DNS query cache"
5202 msgstr "Размер кэша DNS запроса"
5203
5204 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:192
5205 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
5206 msgstr "Размер ZRam в мегабайтах"
5207
5208 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
5209 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
5210 msgid "Skip"
5211 msgstr "Пропустить"
5212
5213 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:46
5214 msgid "Skip to content"
5215 msgstr "Перейти к содержимому"
5216
5217 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:45
5218 msgid "Skip to navigation"
5219 msgstr "Перейти к навигации"
5220
5221 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2861
5222 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1427
5223 msgid "Software VLAN"
5224 msgstr "Программное обеспечение VLAN"
5225
5226 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:2
5227 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
5228 msgstr "Некоторые значения полей недопустимы, невозможно сохранить информацию!"
5229
5230 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
5231 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
5232 msgstr "Извините, запрошенный объект не был найден."
5233
5234 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
5235 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
5236 msgstr "Извините, сервер столкнулся с неожиданной ошибкой."
5237
5238 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:411
5239 msgid ""
5240 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
5241 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
5242 "instructions."
5243 msgstr ""
5244 "К сожалению, автоматическое обновление не поддерживается, новая прошивка "
5245 "должна быть установлена вручную. Обратитесь к wiki для получения конкретных "
5246 "инструкций для вашего устройства."
5247
5248 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:383
5249 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:69
5250 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:182
5251 msgid "Source"
5252 msgstr "Источник"
5253
5254 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:84
5255 msgid "Source Address"
5256 msgstr "Адрес источника"
5257
5258 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
5259 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
5260 msgid "Source interface"
5261 msgstr "Интерфейс источник"
5262
5263 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:291
5264 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
5265 msgstr "Папка, к которой монтируется раздел устройства"
5266
5267 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
5268 msgid ""
5269 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
5270 "to be dead"
5271 msgstr ""
5272 "Максимальное количество неудачных запросов ARP, после которого узлы "
5273 "считаются отключенными"
5274
5275 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
5276 msgid ""
5277 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
5278 "dead"
5279 msgstr ""
5280 "Максимальное количество секунд, после которого узлы считаются отключёнными"
5281
5282 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
5283 msgid ""
5284 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
5285 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
5286 "be reduced by the driver."
5287 msgstr ""
5288 "Указание максимальной мощности передачи, которую может использовать "
5289 "беспроводной интерфейс. В зависимости от регуляторных требований и "
5290 "использования беспроводной связи, фактическая мощность передачи данных может "
5291 "быть снижена драйвером."
5292
5293 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
5294 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
5295 msgstr "Укажите TOS (Тип обслуживания)."
5296
5297 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
5298 msgid ""
5299 "Specify a TOS (Type of Service). Can be <code>inherit</code> (the outer "
5300 "header inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value "
5301 "<code>00..FF</code> (optional)."
5302 msgstr ""
5303 "Укажите TOS (тип обслуживание). Может быть <code>inherit</code> (значение "
5304 "внешнего заголовка наследуется из значения внутреннего заголовка) или "
5305 "шестнадцатеричное значение <code>00...FF</code> (необязательно)."
5306
5307 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
5308 msgid ""
5309 "Specify a TOS (Type of Service). Can be <code>inherit</code> (the outer "
5310 "header inherits the value of the inner header), or an hexadecimal value "
5311 "<code>00..FF</code> (optional)."
5312 msgstr ""
5313 "Укажите TOS (тип обслуживание). Может быть <code>inherit</code> (значение "
5314 "внешнего заголовка наследуется из значения внутреннего заголовка) или "
5315 "шестнадцатеричное значение <code>00...FF</code> (необязательно)."
5316
5317 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
5318 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
5319 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
5320 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
5321 msgid ""
5322 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
5323 "default (64) (optional)."
5324 msgstr ""
5325 "Укажите TTL (Time to Live) для инкапсулирующего пакета, отличного от "
5326 "стандартного (64) (опционально)."
5327
5328 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
5329 msgid ""
5330 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
5331 "default (64)."
5332 msgstr ""
5333 "Укажите значение TTL (Время Жизни) для инкапсуляции пакетов, по умолчанию "
5334 "(64)."
5335
5336 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
5337 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
5338 msgid ""
5339 "Specify a Traffic Class. Can be <code>inherit</code> (the outer header "
5340 "inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value <code>00.."
5341 "FF</code> (optional)."
5342 msgstr ""
5343 "Укажите TC (класс трафика). Может быть <code>inherit</code> (значение "
5344 "внешнего заголовка наследуется из значения внутреннего заголовка) или "
5345 "шестнадцатеричное значение <code>00...FF</code> (необязательно)."
5346
5347 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
5348 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
5349 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
5350 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
5351 msgid ""
5352 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
5353 "bytes) (optional)."
5354 msgstr ""
5355 "Укажите MTU (Maximum Transmission Unit), отличный от стандартного (1280 "
5356 "байт) (опционально)."
5357
5358 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
5359 msgid ""
5360 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
5361 "bytes)."
5362 msgstr ""
5363 "Укажите MTU (Максимальный Объем Данных), отличный от стандартного (1280 "
5364 "байт)."
5365
5366 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1892
5367 msgid "Specify the secret encryption key here."
5368 msgstr "Укажите закрытый ключ."
5369
5370 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:579
5371 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:96
5372 msgid "Start"
5373 msgstr "Запустить"
5374
5375 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:73
5376 msgid "Start priority"
5377 msgstr "Приоритет"
5378
5379 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1726
5380 msgid "Start refresh"
5381 msgstr "Запустить обновление"
5382
5383 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4217
5384 msgid "Starting configuration apply…"
5385 msgstr "Применение конфигурации…"
5386
5387 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1639
5388 msgid "Starting wireless scan..."
5389 msgstr "Начато сканирование беспроводных сетей..."
5390
5391 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:106
5392 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:53
5393 msgid "Startup"
5394 msgstr "Автозапуск"
5395
5396 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
5397 msgid "Static IPv4 Routes"
5398 msgstr "Статические маршруты IPv4"
5399
5400 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
5401 msgid "Static IPv6 Routes"
5402 msgstr "Статические маршруты IPv6"
5403
5404 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:165
5405 msgid "Static Leases"
5406 msgstr "Постоянные аренды"
5407
5408 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:36
5409 msgid "Static Routes"
5410 msgstr "Статические маршруты"
5411
5412 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1977
5413 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
5414 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:966
5415 msgid "Static address"
5416 msgstr "Статический адрес"
5417
5418 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404
5419 msgid ""
5420 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
5421 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
5422 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
5423 msgstr ""
5424 "Постоянная аренда используется для присвоения фиксированных IP-адресов и "
5425 "имён DHCP-клиентам. Постоянная аренда также необходима для статических "
5426 "интерфейсов, в которых обслуживаются только клиенты с присвоенными адресами."
5427
5428 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1095
5429 msgid "Station inactivity limit"
5430 msgstr "Максимально допустимое время бездействия клиента"
5431
5432 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
5433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:383
5434 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:864
5435 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:9
5436 msgid "Status"
5437 msgstr "Состояние"
5438
5439 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:354
5440 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:98
5441 msgid "Stop"
5442 msgstr "Остановить"
5443
5444 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1637
5445 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1731
5446 msgid "Stop refresh"
5447 msgstr "Остановить обновление"
5448
5449 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259
5450 msgid "Strict order"
5451 msgstr "Строгий порядок"
5452
5453 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
5454 msgid "Strong"
5455 msgstr "Сильная"
5456
5457 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
5458 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1917
5459 msgid "Submit"
5460 msgstr "Применить"
5461
5462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203
5463 msgid "Suppress logging"
5464 msgstr "Подавить логирование"
5465
5466 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:204
5467 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
5468 msgstr "Подавить логирование стандартной работы этих протоколов"
5469
5470 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:44
5471 msgid "Swap free"
5472 msgstr "Свободно подкачки (swap)"
5473
5474 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
5475 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:11
5476 msgid "Switch"
5477 msgstr "Коммутатор"
5478
5479 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:172
5480 msgid "Switch %q"
5481 msgstr "Коммутатор %q"
5482
5483 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:150
5484 msgid ""
5485 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
5486 msgstr ""
5487 "Коммутатор %q имеет неизвестную топологию — настройки VLAN не могут быть "
5488 "точными."
5489
5490 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:155
5491 msgid "Switch Port Mask"
5492 msgstr "Изменить маску порта"
5493
5494 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:160
5495 msgid "Switch Speed Mask"
5496 msgstr "Изменить маску скорости"
5497
5498 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2861
5499 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1425
5500 msgid "Switch VLAN"
5501 msgstr "Изменить VLAN"
5502
5503 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:401
5504 msgid "Switch protocol"
5505 msgstr "Изменить протокол"
5506
5507 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
5508 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
5509 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
5510 msgid "Switch to CIDR list notation"
5511 msgstr "Переключить в формат CIDR"
5512
5513 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2621
5514 msgid "Symbolic link"
5515 msgstr "Символическая ссылка"
5516
5517 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:73
5518 msgid "Sync with NTP-Server"
5519 msgstr "Синхронизировать с NTP-сервером"
5520
5521 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:66
5522 msgid "Sync with browser"
5523 msgstr "Синхронизировать с браузером"
5524
5525 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
5526 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:17
5527 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:97
5528 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:3
5529 msgid "System"
5530 msgstr "Система"
5531
5532 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:25
5533 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:30
5534 msgid "System Log"
5535 msgstr "Системный журнал"
5536
5537 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:102
5538 msgid "System Properties"
5539 msgstr "Свойства системы"
5540
5541 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:146
5542 msgid "System log buffer size"
5543 msgstr "Размер системного журнала"
5544
5545 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:336
5546 msgid "TCP:"
5547 msgstr "TCP:"
5548
5549 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:163
5550 msgid "TFTP Settings"
5551 msgstr "Настройки TFTP"
5552
5553 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:364
5554 msgid "TFTP server root"
5555 msgstr "TFTP сервер root"
5556
5557 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
5558 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
5559 msgid "TX"
5560 msgstr "Передано (TX)"
5561
5562 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:130
5563 msgid "TX Rate"
5564 msgstr "Cкорость передачи"
5565
5566 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:17
5567 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:166
5568 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:184
5569 msgid "Table"
5570 msgstr "Таблица"
5571
5572 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
5573 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
5574 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:163
5575 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:181
5576 msgid "Target"
5577 msgstr "Назначение"
5578
5579 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
5580 msgid "Target network"
5581 msgstr "Сеть назначения"
5582
5583 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:50
5584 msgid "Terminate"
5585 msgstr "Завершить"
5586
5587 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:84
5588 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
5589 msgstr "Команда <em>block mount</em> завершилась с кодом ошибки %d"
5590
5591 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
5592 msgid ""
5593 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
5594 "username instead of the user ID!"
5595 msgstr ""
5596 "HE.net конфигурация обновления конечной точки изменена, теперь вы должны "
5597 "использовать простое имя пользователя вместо ID пользователя!"
5598
5599 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
5600 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
5601 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
5602 msgid ""
5603 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
5604 msgstr "IPv4-адрес или полное доменное имя удаленного конца туннеля."
5605
5606 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
5607 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
5608 msgid ""
5609 "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
5610 msgstr "IPv6 адрес или полное доменное имя удаленного узла туннеля."
5611
5612 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
5613 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
5614 msgid ""
5615 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
5616 msgstr ""
5617 "Назначенный провайдеру префикс IPv6, обычно заканчивается на <code>::</code>"
5618
5619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1877
5620 msgid ""
5621 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
5622 "code> and <code>_</code>"
5623 msgstr ""
5624 "Допустимые символы: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</code> и "
5625 "<code>_</code>"
5626
5627 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
5628 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
5629 msgstr "Не удалось загрузить config файл из-за следующей ошибки:"
5630
5631 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4093
5632 msgid ""
5633 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
5634 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
5635 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
5636 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
5637 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
5638 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
5639 "state."
5640 msgstr ""
5641 "Устройство недоступно в течение %d секунд после применения изменений. Это "
5642 "привело к откату конфигурации из соображений безопасности. Если вы считаете, "
5643 "что конфигурация верна, выполните настройку без проверки. Кроме того, вы "
5644 "можете отклонить это предупреждение и отредактировать изменения перед "
5645 "попыткой применить конфигурацию снова или откатить все изменения, чтобы "
5646 "сохранить рабочее состояние конфигурации."
5647
5648 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:279
5649 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:391
5650 msgid ""
5651 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
5652 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
5653 msgstr ""
5654 "Устройство или раздел (<abbr title=\"например\">напр.</abbr> <code>/dev/"
5655 "sda1</code>)"
5656
5657 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:729
5658 msgid ""
5659 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
5660 "properly."
5661 msgstr ""
5662 "Для правильной работы LuCI необходимо изменить существующую конфигурацию "
5663 "беспроводной связи."
5664
5665 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:213
5666 msgid ""
5667 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
5668 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
5669 "'Continue' below to start the flash procedure."
5670 msgstr ""
5671 "Образ прошивки загружен. Ниже приведены контрольная сумма и размер файла, "
5672 "сравните их с оригинальным файлом для обеспечения целостности данных.<br /"
5673 ">Нажмите кнопку «Продолжить» ниже, чтобы начать процедуру прошивки."
5674
5675 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:195
5676 msgid "The following rules are currently active on this system."
5677 msgstr "На данном устройстве активны следующие правила."
5678
5679 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
5680 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
5681 msgstr "Адрес шлюза не должен быть локальным IP-адресом"
5682
5683 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:163
5684 msgid "The given SSH public key has already been added."
5685 msgstr "Указанный публичный SSH ключ уже добавлен."
5686
5687 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:169
5688 msgid ""
5689 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
5690 "ECDSA keys."
5691 msgstr ""
5692 "Указанный публичный SSH ключ неверный. Укажите правильный RSA или ECDSA ключ."
5693
5694 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:714
5695 msgid "The interface name is already used"
5696 msgstr "Имя интерфейса уже используется"
5697
5698 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:720
5699 msgid "The interface name is too long"
5700 msgstr "Имя интерфейса слишком длинное"
5701
5702 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
5703 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
5704 msgid ""
5705 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
5706 "addresses."
5707 msgstr ""
5708 "Длина префикса IPv4 в битах, оставшееся будет использоваться в IPv6-адресах."
5709
5710 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
5711 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
5712 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
5713 msgstr "Длина префикса IPv6 в битах"
5714
5715 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
5716 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
5717 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
5718 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
5719 msgstr "Локальный адрес IPv4, по которому создается туннель (необязательно)."
5720
5721 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
5722 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
5723 msgid "The local IPv6 address over which the tunnel is created (optional)."
5724 msgstr "Локальный IPv6-адрес, через который создается туннель (необязательно)."
5725
5726 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1883
5727 msgid "The network name is already used"
5728 msgstr "Имя сети уже используется"
5729
5730 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
5731 msgid ""
5732 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
5733 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
5734 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
5735 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
5736 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
5737 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
5738 msgstr ""
5739 "Сетевые порты этого устройства могут быть объединены в несколько <abbr title="
5740 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>ов, в которых компьютеры могут "
5741 "связываться напрямую между собой. <abbr title=\"Виртуальные локальные сети"
5742 "\">VLAN</abbr>ы часто используются для разделения нескольких сетевых "
5743 "сегментов. Обычно по умолчанию используется один порт для подключения к "
5744 "внешней сети, например к Интернету и другие порты предназначенные для "
5745 "внутренней — локальной сети."
5746
5747 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:156
5748 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:36
5749 msgid "The reboot command failed with code %d"
5750 msgstr "Команда reboot завершилась с кодом ошибки %d"
5751
5752 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:145
5753 msgid "The restore command failed with code %d"
5754 msgstr "Команда restore завершилась с кодом ошибки %d"
5755
5756 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1282
5757 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
5758 msgstr "Выбранный режим %s несовместим с шифрованием %s"
5759
5760 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
5761 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
5762 msgstr "Представленный маркер безопасности недействителен или уже истек!"
5763
5764 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:96
5765 msgid ""
5766 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
5767 "when finished."
5768 msgstr "Идёт удаление настроек раздела с последующей перезагрузкой системы."
5769
5770 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:289
5771 msgid ""
5772 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
5773 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
5774 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
5775 "settings."
5776 msgstr ""
5777 "Сейчас система перепрошивается.<br /> НЕ ОТКЛЮЧАЙТЕ ПИТАНИЕ УСТРОЙСТВА!<br /"
5778 "> Подождите несколько минут, прежде чем попытаться соединиться. Возможно, "
5779 "потребуется обновить адрес компьютера, чтобы снова подключиться к "
5780 "устройству, в зависимости от настроек."
5781
5782 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:161
5783 msgid ""
5784 "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
5785 "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
5786 msgstr ""
5787 "Система перезагружается. Если восстановленная конфигурация изменила текущий "
5788 "IP-адрес локальной сети, потребуется ручное подключение."
5789
5790 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:83
5791 msgid "The system password has been successfully changed."
5792 msgstr "Пароль администратора успешно изменен."
5793
5794 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:315
5795 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
5796 msgstr "Команда sysupgrade завершилась с кодом ошибки %d"
5797
5798 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:118
5799 msgid ""
5800 "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
5801 "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
5802 "\"Cancel\" to abort the operation."
5803 msgstr ""
5804 "Загруженный архив резервной копии является действительным и содержит файлы, "
5805 "перечисленные ниже. Нажмите «Продолжить» для восстановления резервной копии "
5806 "и перезагрузки, или «Отмена» для прерывания операции."
5807
5808 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:113
5809 msgid "The uploaded backup archive is not readable"
5810 msgstr "Загруженный архив резервной копии не читается"
5811
5812 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:242
5813 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
5814 msgstr "Загруженная прошивка не позволяет сохранить текущую конфигурацию."
5815
5816 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:237
5817 msgid ""
5818 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
5819 "you choose the generic image format for your platform."
5820 msgstr ""
5821 "Загруженный файл прошивки не поддерживается. Проверьте, что вы загрузили "
5822 "подходящую прошивку для чипа вашего устройства."
5823
5824 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:525
5825 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:557
5826 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:52
5827 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89
5828 msgid "There are no active leases"
5829 msgstr "Нет активных арендованных адресов"
5830
5831 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4232
5832 msgid "There are no changes to apply"
5833 msgstr "Нет изменений для применения"
5834
5835 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:55
5836 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:213
5837 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:80
5838 msgid ""
5839 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
5840 "protect the web interface."
5841 msgstr ""
5842 "Пароль пользователя root не установлен. Установите пароль, чтобы защитить "
5843 "веб-интерфейс."
5844
5845 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
5846 msgid "This IPv4 address of the relay"
5847 msgstr "IPv4-адрес ретранслятора"
5848
5849 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1524
5850 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
5851 msgstr "Этот тип аутентификации не применим к выбранному методу EAP."
5852
5853 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:57
5854 msgid "This does not look like a valid PEM file"
5855 msgstr "Это не похоже на корректный PEM файл"
5856
5857 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:256
5858 msgid ""
5859 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
5860 "'server=1.2.3.4' for domain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
5861 "Name System\">DNS</abbr> servers."
5862 msgstr ""
5863 "Этот файл может содержать такие строки, как <code>server=/domain/1.2.3.4</"
5864 "code> или <code>server=1.2.3.4</code> для каждого отдельного домена или "
5865 "общий <abbr title=\"Система доменных имен\">DNS</abbr> сервер."
5866
5867 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:423
5868 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
5869 msgid ""
5870 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
5871 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
5872 "configurations are automatically preserved."
5873 msgstr ""
5874 "Настройка данного config файла, позволит пользователю создать резервную "
5875 "копию своих настроек. Копируются config файлы из папки /etc/config и "
5876 "некоторые другие. При перепрошивке устройства sysupgrade-совместимым "
5877 "образом, вы сможете воспользоваться резервной копией своих настроек."
5878
5879 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
5880 msgid ""
5881 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
5882 "password if no update key has been configured"
5883 msgstr ""
5884 "Это либо \"Update Key\", настроенный для туннеля, либо пароль учетной "
5885 "записи, если ключ обновления не был настроен"
5886
5887 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:113
5888 msgid ""
5889 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
5890 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
5891 msgstr ""
5892 "Cодержимое config файла /etc/rc.local. Вы можете добавить свои команды "
5893 "(перед 'exit 0'), чтобы выполнить их во время загрузки устройства."
5894
5895 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
5896 msgid ""
5897 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
5898 "ends with <code>...:2/64</code>"
5899 msgstr ""
5900 "Это локальный адрес, назначенный туннельным брокером, обычно заканчивается "
5901 "на <code>...:2/64</code>"
5902
5903 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:173
5904 msgid ""
5905 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5906 "abbr> in the local network"
5907 msgstr ""
5908 "Это единственный <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</"
5909 "abbr>-сервер в локальной сети"
5910
5911 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
5912 msgid "This is the plain username for logging into the account"
5913 msgstr "Это просто имя пользователя, для входа в учетную запись"
5914
5915 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
5916 msgid ""
5917 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
5918 msgstr ""
5919 "Это префикс, направлен вам брокером туннелей для использования клиентами"
5920
5921 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:26
5922 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
5923 msgstr ""
5924 "Содержимое файла /etc/crontabs/root (задания crontab). Здесь вы можете "
5925 "запланировать ваши задания."
5926
5927 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
5928 msgid ""
5929 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
5930 msgstr "Это адрес ближайшей точки присутствия туннельного брокера"
5931
5932 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:65
5933 msgid ""
5934 "This list gives an overview over currently running system processes and "
5935 "their status."
5936 msgstr "Страница содержит работающие процессы и их состояние."
5937
5938 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2039
5939 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2345
5940 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
5941 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
5942 msgid "This section contains no values yet"
5943 msgstr "Этот раздел не содержит данных"
5944
5945 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:108
5946 msgid "Time Synchronization"
5947 msgstr "Синхронизация времени"
5948
5949 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1086
5950 msgid "Time interval for rekeying GTK"
5951 msgstr "Интервал регенерации ключей GTK"
5952
5953 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:129
5954 msgid "Timezone"
5955 msgstr "Часовой пояс"
5956
5957 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2653
5958 msgid "To login…"
5959 msgstr "Войти…"
5960
5961 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:369
5962 msgid ""
5963 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
5964 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
5965 "reset\" (only possible with squashfs images)."
5966 msgstr ""
5967 "Для сброса к заводским настройкам нажмите 'Выполнить сброс' (возможно только "
5968 "для squashfs-образов).<br />Чтобы восстановить настройки из ранее созданной "
5969 "резервной копии, нажмите \"Выбрать архив\"."
5970
5971 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:894
5972 msgid "Tone"
5973 msgstr "Тон"
5974
5975 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
5976 msgid "Total Available"
5977 msgstr "Всего доступно"
5978
5979 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
5980 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
5981 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:113
5982 msgid "Traceroute"
5983 msgstr "Трассировка"
5984
5985 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
5986 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
5987 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:75
5988 msgid "Traffic"
5989 msgstr "Трафик"
5990
5991 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
5992 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
5993 msgid "Traffic Class"
5994 msgstr "Класс трафика (TC)"
5995
5996 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:385
5997 msgid "Transfer"
5998 msgstr "Передача"
5999
6000 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:100
6001 msgid "Transmit"
6002 msgstr "Передача"
6003
6004 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:66
6005 msgid "Trigger"
6006 msgstr "Триггер"
6007
6008 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:95
6009 msgid "Trigger Mode"
6010 msgstr "Режим работы"
6011
6012 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
6013 msgid "Tunnel ID"
6014 msgstr "Идентификатор туннеля"
6015
6016 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2864
6017 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1430
6018 msgid "Tunnel Interface"
6019 msgstr "Интерфейс туннеля"
6020
6021 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
6022 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
6023 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
6024 msgid "Tunnel Link"
6025 msgstr "Ссылка на туннель"
6026
6027 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
6028 msgid "Tx-Power"
6029 msgstr "Мощность передатчика"
6030
6031 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:42
6032 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:53
6033 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
6034 msgid "Type"
6035 msgstr "Тип"
6036
6037 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:326
6038 msgid "UDP:"
6039 msgstr "UDP:"
6040
6041 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:90
6042 msgid "UMTS only"
6043 msgstr "Только UMTS"
6044
6045 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
6046 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
6047 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
6048 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
6049
6050 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:104
6051 msgid "USB Device"
6052 msgstr "USB устройство"
6053
6054 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:123
6055 msgid "USB Ports"
6056 msgstr "USB порты"
6057
6058 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:253
6059 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:359
6060 msgid "UUID"
6061 msgstr "UUID"
6062
6063 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
6064 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
6065 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:34
6066 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:35
6067 msgid "Unable to determine device name"
6068 msgstr "Невозможно определить имя устройства"
6069
6070 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
6071 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36
6072 msgid "Unable to determine external IP address"
6073 msgstr "Невозможно определить внешний IP-адрес"
6074
6075 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
6076 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:37
6077 msgid "Unable to determine upstream interface"
6078 msgstr "Невозможно определить основной (upstream) интерфейс"
6079
6080 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:10
6081 msgid "Unable to dispatch"
6082 msgstr "Невозможно обработать запрос для"
6083
6084 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:9
6085 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:15
6086 msgid "Unable to load log data:"
6087 msgstr "Невозможно загрузить данные журнала:"
6088
6089 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54
6090 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
6091 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
6092 msgid "Unable to obtain client ID"
6093 msgstr "Невозможно получить идентификатор клиента"
6094
6095 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:220
6096 msgid "Unable to obtain mount information"
6097 msgstr "Невозможно получить информацию о точках монтирования"
6098
6099 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:278
6100 msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s"
6101 msgstr "Невозможно сбросить счетчики ip6tables: %s"
6102
6103 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
6104 msgid "Unable to reset iptables counters: %s"
6105 msgstr "Невозможно сбросить счетчики iptables: %s"
6106
6107 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
6108 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
6109 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
6110 msgstr "Не удалось разрешить AFTR имя хоста"
6111
6112 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:20
6113 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38
6114 msgid "Unable to resolve peer host name"
6115 msgstr "Не удалось разрешить имя хоста пира"
6116
6117 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:284
6118 msgid "Unable to restart firewall: %s"
6119 msgstr "Невозможно перезапустить межсетевой экран: %s"
6120
6121 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:18
6122 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:340
6123 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:55
6124 msgid "Unable to save contents: %s"
6125 msgstr "Невозможно сохранить содержимое: %s"
6126
6127 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:33
6128 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
6129 msgstr "Секунды неготовности (UAS)"
6130
6131 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:102
6132 msgid "Unexpected reply data format"
6133 msgstr "Не ожидаемый формат данных ответа"
6134
6135 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1979
6136 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:970
6137 msgid "Unknown"
6138 msgstr "Неизвестно"
6139
6140 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2288
6141 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1137
6142 msgid "Unknown error (%s)"
6143 msgstr "Неизвестная ошибка (%s)"
6144
6145 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:415
6146 msgid "Unknown error code"
6147 msgstr "Неизвестный код ошибки"
6148
6149 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1976
6150 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
6151 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:964
6152 msgid "Unmanaged"
6153 msgstr "Неуправляемый"
6154
6155 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:195
6156 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:216
6157 msgid "Unmount"
6158 msgstr "Отмонтировать"
6159
6160 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:112
6161 msgid "Unnamed key"
6162 msgstr "Ключ без имени"
6163
6164 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3937
6165 msgid "Unsaved Changes"
6166 msgstr "Не принятые изменения"
6167
6168 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:413
6169 msgid "Unspecified error"
6170 msgstr "Неопознанная ошибка"
6171
6172 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
6173 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
6174 msgid "Unsupported MAP type"
6175 msgstr "Не поддерживаемый тип MAP"
6176
6177 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
6178 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
6179 msgid "Unsupported modem"
6180 msgstr "Не поддерживаемый модем"
6181
6182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:265
6183 msgid "Unsupported protocol type."
6184 msgstr "Не поддерживаемый тип протокола."
6185
6186 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
6187 msgid "Up"
6188 msgstr "Вверх"
6189
6190 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3824
6191 msgid "Upload"
6192 msgstr "Загрузить"
6193
6194 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:410
6195 msgid ""
6196 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
6197 msgstr ""
6198 "Загрузите здесь sysupgrade-совместимый образ для замены работающей прошивки."
6199
6200 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:136
6201 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:167
6202 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:381
6203 msgid "Upload archive..."
6204 msgstr "Выбрать архив"
6205
6206 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2780
6207 msgid "Upload file"
6208 msgstr "Загрузка файла"
6209
6210 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2755
6211 msgid "Upload file…"
6212 msgstr "Загрузка файла…"
6213
6214 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2702
6215 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3812
6216 msgid "Upload request failed: %s"
6217 msgstr "Ошибка запроса на загрузку: %s"
6218
6219 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3731
6220 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3785
6221 msgid "Uploading file…"
6222 msgstr "Загрузка файла…"
6223
6224 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:730
6225 msgid ""
6226 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
6227 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
6228 "restarted to apply the updated configuration."
6229 msgstr ""
6230 "При нажатии кнопки «Продолжить» анонимным разделам «wifi-iface» будут "
6231 "назначены имена в виде <em>wifinet#</em> и сеть будет перезапущена для "
6232 "применения обновлённой конфигурации."
6233
6234 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:79
6235 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
6236 msgid "Uptime"
6237 msgstr "Время работы"
6238
6239 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:177
6240 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
6241 msgstr "Использовать <code>/etc/ethers</code>"
6242
6243 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:274
6244 msgid "Use DHCP advertised servers"
6245 msgstr "Использовать серверы, объявленные через DHCP"
6246
6247 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
6248 msgid "Use DHCP gateway"
6249 msgstr "Использовать шлюз DHCP"
6250
6251 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
6252 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
6253 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
6254 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
6255 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
6256 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
6257 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
6258 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
6259 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
6260 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
6261 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
6262 msgstr "Использовать объявляемые узлом DNS сервера"
6263
6264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:559
6265 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
6266 msgstr "Использовать коды стран ISO/IEC 3166 alpha2."
6267
6268 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:56
6269 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:97
6270 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:77
6271 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:61
6272 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:75
6273 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:92
6274 msgid "Use MTU on tunnel interface"
6275 msgstr "Использовать MTU на интерфейсе туннеля"
6276
6277 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:93
6278 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:73
6279 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:57
6280 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
6281 msgid "Use TTL on tunnel interface"
6282 msgstr "Использовать TTL на интерфейсе туннеля"
6283
6284 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
6285 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
6286 msgstr "Использовать как внешний overlay (/overlay)"
6287
6288 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
6289 msgid "Use as root filesystem (/)"
6290 msgstr "Использовать как корень (/)"
6291
6292 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
6293 msgid "Use broadcast flag"
6294 msgstr "Использовать широковещательный флаг"
6295
6296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:850
6297 msgid "Use builtin IPv6-management"
6298 msgstr "Использовать встроенный IPv6-менеджмент"
6299
6300 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
6301 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:182
6302 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:127
6303 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:42
6304 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
6305 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:62
6306 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:106
6307 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:93
6308 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:67
6309 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:80
6310 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:103
6311 msgid "Use custom DNS servers"
6312 msgstr "Использовать собственные DNS сервера"
6313
6314 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
6315 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
6316 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
6317 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
6318 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
6319 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
6320 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
6321 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
6322 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
6323 msgid "Use default gateway"
6324 msgstr "Использовать шлюз по умолчанию"
6325
6326 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:45
6327 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:230
6328 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:119
6329 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:51
6330 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:88
6331 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:68
6332 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:52
6333 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:70
6334 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:83
6335 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:111
6336 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:152
6337 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:67
6338 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:111
6339 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:98
6340 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:72
6341 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:85
6342 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:108
6343 msgid "Use gateway metric"
6344 msgstr "Использовать метрику шлюза"
6345
6346 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
6347 msgid "Use routing table"
6348 msgstr "Использовать таблицу маршрутизации"
6349
6350 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:405
6351 msgid ""
6352 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
6353 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
6354 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
6355 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
6356 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
6357 msgstr ""
6358 "Нажмите кнопку <em>'Добавить'</em>, чтобы добавить новую запись аренды. "
6359 "<em>'MAC-адрес'</em> идентифицирует хост, <em>'IPv4-адрес'</em> указывает "
6360 "фиксированный адрес, а <em>'Имя хоста'</em> присваивается в качестве "
6361 "символьного имени для запрашивающего хоста. Необязательно <em>'Время аренды "
6362 "адреса'</em> может быть использовано для того, чтобы установить "
6363 "индивидуальное время аренды, например 12h, 3d или бесконечное."
6364
6365 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
6366 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
6367 msgid "Used"
6368 msgstr "Использовано"
6369
6370 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1379
6371 msgid "Used Key Slot"
6372 msgstr "Используемый слот ключа"
6373
6374 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1422
6375 msgid ""
6376 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
6377 "needed with normal WPA(2)-PSK."
6378 msgstr ""
6379 "Используется для двух различных целей: RADIUS NAS ID и 802.11r R0KH-ID. Не "
6380 "требуется при использовании обычного WPA(2)-PSK."
6381
6382 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:113
6383 msgid "User certificate (PEM encoded)"
6384 msgstr "Сертификат пользователя (PEM encoded)"
6385
6386 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:125
6387 msgid "User key (PEM encoded)"
6388 msgstr "Ключ пользователя (PEM encoded)"
6389
6390 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
6391 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:105
6392 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
6393 msgid "Username"
6394 msgstr "Имя пользователя"
6395
6396 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:962
6397 msgid "VC-Mux"
6398 msgstr "VC-Mux"
6399
6400 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:910
6401 msgid "VDSL"
6402 msgstr "VDSL"
6403
6404 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:173
6405 msgid "VLANs on %q"
6406 msgstr "VLANы на %q"
6407
6408 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:36
6409 msgid "VPN"
6410 msgstr "VPN"
6411
6412 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
6413 msgid "VPN Local address"
6414 msgstr "Локальный адрес VPN"
6415
6416 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
6417 msgid "VPN Local port"
6418 msgstr "Локальный порт VPN"
6419
6420 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:96
6421 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
6422 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
6423 msgid "VPN Server"
6424 msgstr "Сервер VPN"
6425
6426 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:99
6427 msgid "VPN Server port"
6428 msgstr "Порт VPN сервера"
6429
6430 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:103
6431 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
6432 msgstr "Сертификат SHA1 hash VPN сервера"
6433
6434 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
6435 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
6436 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
6437 msgstr "VPNC (CISCO 3000 (и другие) VPN)"
6438
6439 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
6440 msgid "Vendor"
6441 msgstr "Производитель (Vendor)"
6442
6443 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:52
6444 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
6445 msgstr ""
6446 "Класс производителя (Vendor class), который отправлять при DHCP-запросах"
6447
6448 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:194
6449 msgid "Verifying the uploaded image file."
6450 msgstr "Проверка загруженного файла образа."
6451
6452 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:57
6453 msgid "Virtual dynamic interface"
6454 msgstr "Виртуальный динамический интерфейс"
6455
6456 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1025
6457 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1026
6458 msgid "WDS"
6459 msgstr "WDS"
6460
6461 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1293
6462 msgid "WEP Open System"
6463 msgstr "Открытая система WEP"
6464
6465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1294
6466 msgid "WEP Shared Key"
6467 msgstr "Общий ключ WEP"
6468
6469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1892
6470 msgid "WEP passphrase"
6471 msgstr "Пароль WEP"
6472
6473 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1063
6474 msgid "WMM Mode"
6475 msgstr "Режим WMM"
6476
6477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1892
6478 msgid "WPA passphrase"
6479 msgstr "Пароль WPA"
6480
6481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1198
6482 msgid ""
6483 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
6484 "and ad-hoc mode) to be installed."
6485 msgstr ""
6486 "Необходимо установить wpa_supplicant (режим клиента) или hostapd (режим "
6487 "точки доступа или ad-hoc) для поддержки шифрования WPA."
6488
6489 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:41
6490 msgid "Waiting for device..."
6491 msgstr "Ожидание устройства..."
6492
6493 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:173
6494 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:183
6495 msgid "Warning"
6496 msgstr "Внимание"
6497
6498 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:20
6499 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
6500 msgstr ""
6501 "Внимание: Есть несохранённые изменения, которые будут потеряны при "
6502 "перезагрузке!"
6503
6504 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
6505 msgid "Weak"
6506 msgstr "Слабая"
6507
6508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1445
6509 msgid ""
6510 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
6511 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
6512 "key options."
6513 msgstr ""
6514 "При использовании PSK, PMK может генерироваться автоматически. Если "
6515 "включено, опции ключей R0/R1, расположенные ниже, не применяются. Для "
6516 "использования опций ключей R0/R1 отключите данную опцию."
6517
6518 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
6519 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:463
6520 msgid "Width"
6521 msgstr "Ширина"
6522
6523 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
6524 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:18
6525 msgid "WireGuard VPN"
6526 msgstr "WireGuard VPN"
6527
6528 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:14
6529 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:79
6530 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:84
6531 msgid "Wireless"
6532 msgstr "Беспроводная сеть"
6533
6534 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2852
6535 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1418
6536 msgid "Wireless Adapter"
6537 msgstr "Беспроводной адаптер"
6538
6539 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2831
6540 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4035
6541 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1404
6542 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1865
6543 msgid "Wireless Network"
6544 msgstr "Беспроводная сеть"
6545
6546 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:746
6547 msgid "Wireless Overview"
6548 msgstr "Список беспроводных сетей"
6549
6550 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:915
6551 msgid "Wireless Security"
6552 msgstr "Защита беспроводной сети"
6553
6554 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:728
6555 msgid "Wireless configuration migration"
6556 msgstr "Миграция беспроводной конфигурации"
6557
6558 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:151
6559 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:191
6560 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:39
6561 msgid "Wireless is disabled"
6562 msgstr "Беспроводная сеть отключена"
6563
6564 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:151
6565 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:191
6566 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:39
6567 msgid "Wireless is not associated"
6568 msgstr "Беспроводная сеть не связана"
6569
6570 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:870
6571 msgid "Wireless network is disabled"
6572 msgstr "Беспроводная сеть отключена"
6573
6574 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:870
6575 msgid "Wireless network is enabled"
6576 msgstr "Беспроводная сеть включена"
6577
6578 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:275
6579 msgid "Write received DNS requests to syslog"
6580 msgstr "Записывать полученные DNS-запросы в системный журнал"
6581
6582 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:165
6583 msgid "Write system log to file"
6584 msgstr "Записывать системные события в файл"
6585
6586 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3460
6587 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:109
6588 msgid "Yes"
6589 msgstr "Да"
6590
6591 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:174
6592 msgid ""
6593 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
6594 "Do you really want to shut down the interface?"
6595 msgstr ""
6596 "Похоже вы подключены к устройству через интерфейс «%h». Вы действительно "
6597 "хотите его выключить?"
6598
6599 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
6600 msgid ""
6601 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
6602 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
6603 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
6604 msgstr ""
6605 "Здесь вы можете включить или выключить установленные скрипты инициализации. "
6606 "Изменения вступят в силу после перезагрузки устройства.<br /"
6607 "><strong>Внимание: если вы выключите один из основных скриптов инициализации "
6608 "(например \"network\"), ваше устройство может оказаться недоступным!</strong>"
6609
6610 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:65
6611 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:223
6612 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:73
6613 msgid ""
6614 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
6615 msgstr ""
6616 "Вам необходимо включить JavaScript в вашем браузере для корректной работы "
6617 "LuCI."
6618
6619 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:197
6620 msgid "ZRam Compression Algorithm"
6621 msgstr "Алгоритм компрессии ZRam"
6622
6623 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:204
6624 msgid "ZRam Compression Streams"
6625 msgstr "Потоки компрессии ZRam"
6626
6627 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:190
6628 msgid "ZRam Settings"
6629 msgstr "Настройки ZRam"
6630
6631 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:192
6632 msgid "ZRam Size"
6633 msgstr "Размер ZRam"
6634
6635 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:324
6636 msgid "any"
6637 msgstr "любой"
6638
6639 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:895
6640 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:903
6641 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:908
6642 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1150
6643 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
6644 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
6645 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
6646 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:103
6647 msgid "auto"
6648 msgstr "авто"
6649
6650 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:85
6651 msgid "automatic"
6652 msgstr "автоматически"
6653
6654 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:82
6655 msgid "baseT"
6656 msgstr "baseT"
6657
6658 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:968
6659 msgid "bridged"
6660 msgstr "соед. мостом"
6661
6662 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:146
6663 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:402
6664 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
6665 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
6666 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
6667 msgid "create"
6668 msgstr "создать"
6669
6670 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
6671 msgid "create:"
6672 msgstr "создать:"
6673
6674 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:414
6675 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:728
6676 msgid "creates a bridge over specified interface(s)"
6677 msgstr "Создаёт мост для выбранных сетевых интерфейсов"
6678
6679 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:53
6680 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55
6681 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:56
6682 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:60
6683 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:61
6684 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:81
6685 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:82
6686 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:85
6687 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
6688 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
6689 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
6690 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:159
6691 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:161
6692 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:162
6693 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:166
6694 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:167
6695 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:261
6696 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:264
6697 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:267
6698 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:271
6699 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:274
6700 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:277
6701 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:303
6702 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:304
6703 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:305
6704 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:309
6705 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:310
6706 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311
6707 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:313
6708 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:314
6709 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:315
6710 msgid "dBm"
6711 msgstr "дБм"
6712
6713 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1007
6714 msgid "disable"
6715 msgstr "отключить"
6716
6717 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
6718 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:624
6719 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:630
6720 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:636
6721 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:89
6722 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
6723 msgid "disabled"
6724 msgstr "отключено"
6725
6726 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:513
6727 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:547
6728 msgid "driver default"
6729 msgstr "умолчания драйвера"
6730
6731 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:514
6732 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:535
6733 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:42
6734 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:69
6735 msgid "expired"
6736 msgstr "истекло"
6737
6738 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:182
6739 msgid ""
6740 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
6741 "abbr>-leases will be stored"
6742 msgstr ""
6743 "Файл, где хранятся арендованные <abbr title=\"Протокол динамической "
6744 "настройки узла\">DHCP</abbr>-адреса"
6745
6746 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
6747 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
6748 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
6749 msgid "forward"
6750 msgstr "перенаправить"
6751
6752 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
6753 msgid "full-duplex"
6754 msgstr "полный дуплекс"
6755
6756 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
6757 msgid "half-duplex"
6758 msgstr "полудуплекс"
6759
6760 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:569
6761 msgid "hexadecimal encoded value"
6762 msgstr "значение в шестнадцатеричном представлении"
6763
6764 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1699
6765 msgid "hidden"
6766 msgstr "скрытый"
6767
6768 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:627
6769 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633
6770 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:638
6771 msgid "hybrid mode"
6772 msgstr "гибридный режим"
6773
6774 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
6775 msgid "if target is a network"
6776 msgstr "если сеть"
6777
6778 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
6779 msgid "ignore"
6780 msgstr "игнорировать"
6781
6782 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
6783 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
6784 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6785 msgid "input"
6786 msgstr "ввод"
6787
6788 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:394
6789 msgid "key between 8 and 63 characters"
6790 msgstr "ключ длиной от 8 до 63 символов"
6791
6792 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:406
6793 msgid "key with either 5 or 13 characters"
6794 msgstr "ключ длиной 5 или 13 символов"
6795
6796 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:189
6797 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
6798 msgstr "Локальный <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-файл"
6799
6800 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1301
6801 msgid "medium security"
6802 msgstr "средний уровень"
6803
6804 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1450
6805 msgid "minutes"
6806 msgstr "минут(ы)"
6807
6808 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44
6809 msgid "no"
6810 msgstr "нет"
6811
6812 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:76
6813 msgid "no link"
6814 msgstr "нет соединения"
6815
6816 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:55
6817 msgid "non-empty value"
6818 msgstr "не пустое значение"
6819
6820 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2841
6821 msgid "none"
6822 msgstr "ничего"
6823
6824 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:41
6825 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:55
6826 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:69
6827 msgid "not present"
6828 msgstr "не существует"
6829
6830 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:345
6831 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:894
6832 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:898
6833 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
6834 msgid "off"
6835 msgstr "выключено"
6836
6837 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
6838 msgid "on"
6839 msgstr "включено"
6840
6841 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1302
6842 msgid "open network"
6843 msgstr "открытая сеть"
6844
6845 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
6846 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6847 msgid "output"
6848 msgstr "вывод"
6849
6850 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:237
6851 msgid "positive decimal value"
6852 msgstr "положительное десятичное число"
6853
6854 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:229
6855 msgid "positive integer value"
6856 msgstr "положительное целое число"
6857
6858 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:57
6859 msgid "random"
6860 msgstr "случайно"
6861
6862 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:626
6863 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:632
6864 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:637
6865 msgid "relay mode"
6866 msgstr "режим передачи"
6867
6868 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:969
6869 msgid "routed"
6870 msgstr "маршрутизируемый"
6871
6872 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1086
6873 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1095
6874 msgid "sec"
6875 msgstr "секунды"
6876
6877 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:625
6878 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:631
6879 msgid "server mode"
6880 msgstr "режим сервера"
6881
6882 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:647
6883 msgid "stateful-only"
6884 msgstr "только с сохранением состояния"
6885
6886 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:645
6887 msgid "stateless"
6888 msgstr "без сохранения состояния"
6889
6890 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:646
6891 msgid "stateless + stateful"
6892 msgstr "без и с сохранением состояния"
6893
6894 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1300
6895 msgid "strong security"
6896 msgstr "высокий уровень"
6897
6898 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:350
6899 msgid "tagged"
6900 msgstr "с тегом"
6901
6902 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1433
6903 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
6904 msgstr "единицы измерения времени (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
6905
6906 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:559
6907 msgid "unique value"
6908 msgstr "уникальное значение"
6909
6910 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:528
6911 msgid "unknown"
6912 msgstr "неизвестный"
6913
6914 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:333
6915 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:512
6916 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:533
6917 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:40
6918 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:67
6919 msgid "unlimited"
6920 msgstr "без ограничений"
6921
6922 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3189
6923 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
6924 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:138
6925 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:369
6926 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:393
6927 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:429
6928 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:466
6929 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:562
6930 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
6931 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
6932 msgid "unspecified"
6933 msgstr "не определено"
6934
6935 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
6936 msgid "unspecified -or- create:"
6937 msgstr "не определено -или- создать:"
6938
6939 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:348
6940 msgid "untagged"
6941 msgstr "без тега"
6942
6943 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:242
6944 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
6945 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
6946 msgid "valid IP address"
6947 msgstr "верный IP-адрес"
6948
6949 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:242
6950 msgid "valid IP address or prefix"
6951 msgstr "верный IP-адрес или префикс"
6952
6953 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:279
6954 msgid "valid IPv4 CIDR"
6955 msgstr "верная IPv4 CIDR"
6956
6957 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:250
6958 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:125
6959 msgid "valid IPv4 address"
6960 msgstr "верный IPv4 адрес"
6961
6962 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:250
6963 msgid "valid IPv4 address or network"
6964 msgstr "верный IPv4 адрес или сеть"
6965
6966 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:373
6967 msgid "valid IPv4 address:port"
6968 msgstr "верный IPv4 адрес:порт"
6969
6970 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:313
6971 msgid "valid IPv4 network"
6972 msgstr "верная IPv4 сеть"
6973
6974 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:273
6975 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
6976 msgstr "верная IPv4 или IPv6 CIDR"
6977
6978 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:263
6979 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
6980 msgstr "верное значение IPv4 префикса (0-32)"
6981
6982 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:285
6983 msgid "valid IPv6 CIDR"
6984 msgstr "верная IPv6 CIDR"
6985
6986 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:258
6987 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
6988 msgid "valid IPv6 address"
6989 msgstr "верный IPv6 адрес"
6990
6991 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:258
6992 msgid "valid IPv6 address or prefix"
6993 msgstr "верный IPv6 адрес или префикс"
6994
6995 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:303
6996 msgid "valid IPv6 host id"
6997 msgstr "верный IPv6 идентификатор хоста"
6998
6999 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:318
7000 msgid "valid IPv6 network"
7001 msgstr "верная IPv6 ctnm"
7002
7003 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:268
7004 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
7005 msgstr "верное значение IPv6 префикса (0-128)"
7006
7007 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:339
7008 msgid "valid MAC address"
7009 msgstr "верный MAC адрес"
7010
7011 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:410
7012 msgid "valid UCI identifier"
7013 msgstr "верный UCI идентификатор"
7014
7015 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:361
7016 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
7017 msgstr "верный UCI идентификатор, имя хоста или IP-адрес"
7018
7019 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:382
7020 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:385
7021 msgid "valid address:port"
7022 msgstr "верный адрес:порт"
7023
7024 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:533
7025 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:537
7026 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
7027 msgstr "верная дата (ГГГГ-ММ-ДД)"
7028
7029 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:233
7030 msgid "valid decimal value"
7031 msgstr "верное десятичное число"
7032
7033 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:404
7034 msgid "valid hexadecimal WEP key"
7035 msgstr "верное шестнадцатеричное значение WEP ключа"
7036
7037 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:392
7038 msgid "valid hexadecimal WPA key"
7039 msgstr "верное шестнадцатеричное значение WPA ключа"
7040
7041 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:367
7042 msgid "valid host:port"
7043 msgstr "верное имя хоста:порт"
7044
7045 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:354
7046 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:356
7047 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
7048 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
7049 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
7050 msgid "valid hostname"
7051 msgstr "верное имя хоста"
7052
7053 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:344
7054 msgid "valid hostname or IP address"
7055 msgstr "верное имя хоста или IP-адрес"
7056
7057 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:225
7058 msgid "valid integer value"
7059 msgstr "верное целое число"
7060
7061 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:308
7062 msgid "valid network in address/netmask notation"
7063 msgstr "верная сеть в формате адрес/маска подсети"
7064
7065 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:508
7066 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
7067 msgstr "верный символ номера телефона (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
7068
7069 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:331
7070 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:334
7071 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
7072 msgstr "верный порт или диапазон портов (порт1-порт2)"
7073
7074 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:323
7075 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
7076 msgid "valid port value"
7077 msgstr "верное значение порта"
7078
7079 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:513
7080 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
7081 msgstr "верное время (ЧЧ:ММ:СС)"
7082
7083 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:435
7084 msgid "value between %d and %d characters"
7085 msgstr "значение длиной от %d до %d символов"
7086
7087 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:415
7088 msgid "value between %f and %f"
7089 msgstr "значение в диапазоне от %f до %f"
7090
7091 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:419
7092 msgid "value greater or equal to %f"
7093 msgstr "значение больше или равное %f"
7094
7095 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:423
7096 msgid "value smaller or equal to %f"
7097 msgstr "значение меньше или равное %f"
7098
7099 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:429
7100 msgid "value with %d characters"
7101 msgstr "значение с %d символами"
7102
7103 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:440
7104 msgid "value with at least %d characters"
7105 msgstr "значение длиной %d или менее символов"
7106
7107 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:445
7108 msgid "value with at most %d characters"
7109 msgstr "значение длиной %d или более символов"
7110
7111 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1302
7112 msgid "weak security"
7113 msgstr "низкий уровень"
7114
7115 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44
7116 msgid "yes"
7117 msgstr "да"
7118
7119 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
7120 msgid "« Back"
7121 msgstr "« Назад"
7122
7123 #~ msgid "Configuration has been applied."
7124 #~ msgstr "Конфигурация применена"
7125
7126 #~ msgid "Configuration has been rolled back!"
7127 #~ msgstr "Конфигурация возвращена назад!"
7128
7129 #~ msgid "Waiting for configuration to get applied… %ds"
7130 #~ msgstr "Ожидание применения конфигурации... %d сек"
7131
7132 #~ msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)"
7133 #~ msgstr "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
7134
7135 #~ msgid "Expecting an hexadecimal assignment hint"
7136 #~ msgstr "Ожидается шестнадцатеричное значение подсказки присвоения"
7137
7138 #~ msgid "IP address in invalid"
7139 #~ msgstr "Неверный IP-адрес"
7140
7141 #~ msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)"
7142 #~ msgstr "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)"
7143
7144 #~ msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
7145 #~ msgstr "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"