treewide: i18n - sync translations
[project/luci.git] / modules / luci-base / po / ru / base.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: LuCI: base\n"
4 "POT-Creation-Date: 2010-05-09 01:01+0300\n"
5 "PO-Revision-Date: 2020-07-04 17:41+0000\n"
6 "Last-Translator: Artem <KovalevArtem.ru@gmail.com>\n"
7 "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ru/>"
8 "\n"
9 "Language: ru\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
14 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
15 "X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
16 "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
17 "интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
18
19 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:929
20 msgid "%.1f dB"
21 msgstr "%.1f дБ"
22
23 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:114
24 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:261
25 msgid "%d Bit"
26 msgstr "%d бит"
27
28 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3648
29 msgid "%d invalid field(s)"
30 msgstr "%d неверных полей"
31
32 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:35
33 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
34 msgstr "%s не тегирован в множестве VLAN!"
35
36 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:294
37 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:403
38 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:270
39 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
40 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
41 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
42 msgstr "(%d минутное окно, %d секундный интервал)"
43
44 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
45 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
46 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:258
47 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:282
48 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
49 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
50 msgid "(empty)"
51 msgstr "(пусто)"
52
53 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:351
54 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
55 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
56 msgid "(no interfaces attached)"
57 msgstr "(нет связанных интерфейсов)"
58
59 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
60 msgid "-- Additional Field --"
61 msgstr "-- Дополнительно --"
62
63 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
64 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3201
65 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3533
66 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:726
67 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:964
68 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1933
69 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:8
70 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
71 msgid "-- Please choose --"
72 msgstr "-- Сделайте выбор --"
73
74 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:276
75 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:965
76 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1934
77 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:9
78 msgid "-- custom --"
79 msgstr "-- пользовательский --"
80
81 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:270
82 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:379
83 msgid "-- match by label --"
84 msgstr "-- проверка по метке --"
85
86 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:256
87 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:362
88 msgid "-- match by uuid --"
89 msgstr "-- проверка по uuid --"
90
91 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
92 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
93 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
94 msgid "-- please select --"
95 msgstr "-- сделайте выбор --"
96
97 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:54
98 msgctxt "sstp log level value"
99 msgid "0"
100 msgstr ""
101
102 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:939
103 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
104 msgstr ""
105 "0 = не использовать порог RSSI, 1 = не изменять значение по умолчанию "
106 "драйвера"
107
108 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:55
109 msgctxt "sstp log level value"
110 msgid "1"
111 msgstr ""
112
113 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:231
114 msgid "1 Minute Load:"
115 msgstr "Загрузка за 1 минуту:"
116
117 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:251
118 msgid "15 Minute Load:"
119 msgstr "Загрузка за 15 минут:"
120
121 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:56
122 msgctxt "sstp log level value"
123 msgid "2"
124 msgstr ""
125
126 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:57
127 msgctxt "sstp log level value"
128 msgid "3"
129 msgstr ""
130
131 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:58
132 msgctxt "sstp log level value"
133 msgid "4"
134 msgstr ""
135
136 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1442
137 msgid "4-character hexadecimal ID"
138 msgstr "4-х значный шестнадцатеричный ID"
139
140 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
141 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
142 msgid "464XLAT (CLAT)"
143 msgstr "464XLAT (CLAT)"
144
145 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:241
146 msgid "5 Minute Load:"
147 msgstr "Загрузка за 5 минут:"
148
149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1471
150 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
151 msgstr "6-октетный идентификатор в виде шестнадцатеричной строки без двоеточий"
152
153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
154 msgid "802.11r Fast Transition"
155 msgstr "802.11r Быстрый Роуминг"
156
157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619
158 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
159 msgstr "802.11w Association SA Query максимальное время ожидания"
160
161 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1626
162 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
163 msgstr "802.11w время ожидания повтора Association SA Query"
164
165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1607
166 msgid "802.11w Management Frame Protection"
167 msgstr "Защита кадров управления 802.11w"
168
169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619
170 msgid "802.11w maximum timeout"
171 msgstr "802.11w максимальное время ожидания"
172
173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1626
174 msgid "802.11w retry timeout"
175 msgstr "802.11w время ожидания повтора"
176
177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:956
178 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
179 msgstr "<abbr title=\"Идентификатор Набора Базовых Сервисов\">BSSID</abbr>"
180
181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:319
182 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
183 msgstr "<abbr title=\"Система доменных имён\">DNS</abbr> порт запроса"
184
185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:310
186 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
187 msgstr "<abbr title=\"Система доменных имен\">DNS</abbr> порт сервера"
188
189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260
190 msgid ""
191 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
192 "order of the resolvfile"
193 msgstr ""
194 "<abbr title=\"Система доменных имен\">DNS</abbr> сервера будут опрошены в "
195 "порядке, определенном в resolvfile файле"
196
197 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:945
198 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
199 msgstr "<abbr title=\"Расширенный идентификатор обслуживания\">ESSID</abbr>"
200
201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:468
202 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
203 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-адрес"
204
205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:42
206 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
207 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-шлюз"
208
209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:603
210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
211 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
212 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-маска сети"
213
214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
215 msgid ""
216 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
217 "(CIDR)"
218 msgstr ""
219 "<abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-адрес или сеть (CIDR)"
220
221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:42
222 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
223 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-шлюз"
224
225 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:497
226 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
227 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-суффикс (hex)"
228
229 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:58
230 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
231 msgstr "Настройка <abbr title=\"Светодиод\">LED</abbr> индикации"
232
233 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:69
234 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
235 msgstr "Имя <abbr title=\"Светодиод\">LED</abbr>"
236
237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:424
238 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
239 msgstr "<abbr title=\"Управление доступом к носителю\">MAC</abbr>-адрес"
240
241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:491
242 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
243 msgstr "<abbr title=\"Уникальный идентификатор DHCP\">DUID</abbr>"
244
245 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:328
246 msgid ""
247 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
248 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
249 msgstr ""
250 "<abbr title=\"максимальное\">Макс.</abbr> кол-во аренд <abbr title="
251 "\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</abbr> аренды"
252
253 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:337
254 msgid ""
255 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
256 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
257 msgstr ""
258 "<abbr title=\"максимальный\">Макс.</abbr><abbr title=\"Extension Mechanisms "
259 "for Domain Name System\">EDNS0</abbr> размер пакета"
260
261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:346
262 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
263 msgstr ""
264 "<abbr title=\"максимальное\">Макс.</abbr> кол-во одновременных запросов"
265
266 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:29
267 msgid ""
268 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
269 "was empty before editing."
270 msgstr ""
271 "<br />Внимание: вы должны вручную перезапустить службу cron, если этот файл "
272 "был пустым перед внесением ваших изменений."
273
274 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2679
275 msgid "A directory with the same name already exists."
276 msgstr "Директория с таким же именем уже существует."
277
278 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2664
279 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
280 msgstr "Время сессии истекло, требуется повторная аутентификация."
281
282 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:909
283 msgid "A43C + J43 + A43"
284 msgstr "A43C + J43 + A43"
285
286 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:910
287 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
288 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
289
290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:922
291 msgid "ADSL"
292 msgstr "ADSL"
293
294 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898
295 msgid "ANSI T1.413"
296 msgstr "ANSI T1.413"
297
298 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:94
299 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:93
300 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:86
301 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:67
302 msgid "APN"
303 msgstr "APN"
304
305 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
306 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:352
307 msgid "ARP"
308 msgstr "ARP"
309
310 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:365
311 msgid "ARP IP Targets"
312 msgstr "IP-адреса ARP мониторинга"
313
314 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:357
315 msgid "ARP Interval"
316 msgstr "ARP интервал"
317
318 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:381
319 msgid "ARP Validation"
320 msgstr "ARP валидация"
321
322 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:373
323 msgid "ARP mode to consider a slave as being up"
324 msgstr ""
325 "Режим ARP для определения ведомого как находящегося в рабочем состоянии"
326
327 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:77
328 msgid "ARP monitoring is not supported for the selected policy!"
329 msgstr "Мониторинг ARP не поддерживается для выбранной политики!"
330
331 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
332 msgid "ARP retry threshold"
333 msgstr "Порог повтора ARP"
334
335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:917
336 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
337 msgstr "ATM (режим асинхронной передачи)"
338
339 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:938
340 msgid "ATM Bridges"
341 msgstr "ATM мосты"
342
343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:970
344 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
345 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
346 msgstr "ATM идентификатор виртуального канала (VCI)"
347
348 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:971
349 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
350 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
351 msgstr "ATM идентификатор виртуального пути (VPI)"
352
353 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:938
354 msgid ""
355 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
356 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
357 "to dial into the provider network."
358 msgstr ""
359 "Мосты ATM предоставляют собой инкапсулированные ethernet соединения в AAL5, "
360 "как виртуальные сетевые интерфейсы Linux, которые могут использоваться "
361 "совместно с DHCP или PPP для набора номера в сети провайдера."
362
363 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:977
364 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
365 msgid "ATM device number"
366 msgstr "ATM номер устройства"
367
368 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
369 msgid "ATU-C System Vendor ID"
370 msgstr "ATU-C идентификатор производителя"
371
372 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:265
373 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:543
374 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:547
375 msgid "Absent Interface"
376 msgstr "Отсутствующий интерфейс"
377
378 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
379 msgid "Access Concentrator"
380 msgstr "Концентратор доступа"
381
382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:927
383 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1032
384 msgid "Access Point"
385 msgstr "Точка доступа"
386
387 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:360
388 msgid "Actions"
389 msgstr "Действия"
390
391 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:200
392 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
393 msgstr ""
394 "Активные <abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-маршруты"
395
396 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:206
397 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
398 msgstr ""
399 "Активные <abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-маршруты"
400
401 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
402 msgid "Active Connections"
403 msgstr "Активные соединения"
404
405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:33
406 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:92
407 msgid "Active DHCP Leases"
408 msgstr "Активные DHCP аренды"
409
410 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:52
411 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:94
412 msgid "Active DHCPv6 Leases"
413 msgstr "Активные DHCPv6 аренды"
414
415 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:203
416 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
417 msgstr "Политика активного резервирования (active-backup, 1)"
418
419 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3650
420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929
421 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
422 msgid "Ad-Hoc"
423 msgstr "Ad-Hoc"
424
425 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:208
426 msgid "Adaptive load balancing (balance-alb, 6)"
427 msgstr "Адаптивная балансировка нагрузки (balance-alb, 6)"
428
429 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:207
430 msgid "Adaptive transmit load balancing (balance-tlb, 5)"
431 msgstr "Адаптивная балансировка нагрузки передачи (balance-tlb, 5)"
432
433 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2013
434 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2016
435 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2030
436 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2031
437 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3016
438 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
439 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
440 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
441 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
442 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
443 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
444 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:827
445 msgid "Add"
446 msgstr "Добавить"
447
448 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:942
449 msgid "Add ATM Bridge"
450 msgstr "Добавить ATM мост"
451
452 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
453 msgid "Add IPv4 address…"
454 msgstr "Добавить IPv4 адрес…"
455
456 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:207
457 msgid "Add IPv6 address…"
458 msgstr "Добавить IPv6 адрес…"
459
460 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:65
461 msgid "Add LED action"
462 msgstr "Добавить действие LED"
463
464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:219
465 msgid "Add VLAN"
466 msgstr "Добавить VLAN"
467
468 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:15
469 msgid "Add instance"
470 msgstr "Добавить экземпляр"
471
472 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:146
473 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:152
474 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:247
475 msgid "Add key"
476 msgstr "Добавить ключ"
477
478 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:248
479 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
480 msgstr ""
481 "Добавить локальный суффикс домена для имен из файла хостов (/etc/hosts)"
482
483 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:311
484 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:757
485 msgid "Add new interface..."
486 msgstr "Добавить новый интерфейс..."
487
488 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:105
489 msgid "Add peer"
490 msgstr "Добавить узел (peer)"
491
492 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:200
493 msgid "Additional Hosts files"
494 msgstr "Дополнительный hosts файл"
495
496 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:255
497 msgid "Additional servers file"
498 msgstr "Дополнительные файлы серверов"
499
500 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:34
501 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:35
502 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:36
503 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:37
504 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:38
505 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:39
506 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:40
507 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:41
508 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:42
509 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:43
510 msgid "Address"
511 msgstr "Адрес"
512
513 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
514 msgid "Address to access local relay bridge"
515 msgstr "Адрес для доступа к локальному мосту-ретранслятору"
516
517 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3
518 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:15
519 msgid "Administration"
520 msgstr "Управление"
521
522 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:164
523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:324
524 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:553
525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:968
526 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:25
527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:866
528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:924
529 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
530 msgid "Advanced Settings"
531 msgstr "Дополнительные настройки"
532
533 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:28
534 msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
535 msgstr "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
536
537 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:258
538 msgid "Aggregation Selection Logic"
539 msgstr "Логика выбора для агрегации"
540
541 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:261
542 msgid "Aggregator: All slaves down or has no slaves (stable, 0)"
543 msgstr ""
544 "Агрегатор: Все ведомые отключены (нет линка) или нет ведомых (stable, 0)"
545
546 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:263
547 msgid ""
548 "Aggregator: Chosen by the largest number of ports + slave added/removed or "
549 "state changes (count, 2)"
550 msgstr ""
551 "Агрегатор: Выбирается по наибольшему количеству портов + добавление/удаление "
552 "ведомых или изменение состояния (count, 2)"
553
554 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:262
555 msgid "Aggregator: Slave added/removed or state changes (bandwidth, 1)"
556 msgstr ""
557 "Агрегатор: Добавление/удаление ведомых или изменение состояния (bandwidth, 1)"
558
559 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:171
560 msgid "Alert"
561 msgstr "Тревога"
562
563 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2855
564 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417
565 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:61
566 msgid "Alias Interface"
567 msgstr "Псевдоним"
568
569 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:145
570 msgid "Alias of \"%s\""
571 msgstr "Псевдоним интерфейса \"%s\""
572
573 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263
574 msgid "All Servers"
575 msgstr "Все серверы"
576
577 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:209
578 msgid ""
579 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
580 "address"
581 msgstr ""
582 "Выделять IP-адреса последовательно, начинать с меньшего доступного адреса"
583
584 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:208
585 msgid "Allocate IP sequentially"
586 msgstr "Выделять IP-адреса последовательно"
587
588 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
589 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
590 msgstr ""
591 "Разрешить <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> аутентификацию с помощью "
592 "пароля"
593
594 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1112
595 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
596 msgstr ""
597 "Разрешить режиму AP отключение абонентов на основании низкого уровня "
598 "подтверждения (Acknowledge) успешности получения TCP-сегментов"
599
600 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1016
601 msgid "Allow all except listed"
602 msgstr "Разрешить все, кроме перечисленных"
603
604 #: modules/luci-compat/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-compat.json:3
605 msgid "Allow full UCI access for legacy applications"
606 msgstr "Предоставить полный доступ к UCI для устаревших приложений"
607
608 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:892
609 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
610 msgstr "Разрешить использование стандарта 802.11b"
611
612 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1015
613 msgid "Allow listed only"
614 msgstr "Разрешить только перечисленные"
615
616 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
617 msgid "Allow localhost"
618 msgstr "Разрешить локальный хост"
619
620 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:157
621 msgid "Allow rebooting the device"
622 msgstr "Разрешить перезагрузку устройства"
623
624 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
625 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
626 msgstr ""
627 "Разрешить удаленным хостам подключаться к локальным перенаправленным портам "
628 "SSH"
629
630 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
631 msgid "Allow root logins with password"
632 msgstr "Root входит по паролю"
633
634 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:3
635 msgid "Allow system feature probing"
636 msgstr "Разрешить опробование возможностей системы"
637
638 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
639 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
640 msgstr ""
641 "Разрешить пользователю <em>root</em> входить в систему с помощью пароля"
642
643 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
644 msgid ""
645 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
646 msgstr ""
647 "Разрешить ответы внешней сети в диапазоне 127.0.0.0/8, например, для RBL-"
648 "сервисов"
649
650 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:128
651 msgid "Allowed IPs"
652 msgstr "Разрешенные IP-адреса"
653
654 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:654
655 msgid "Always announce default router"
656 msgstr "Объявлять всегда, как маршрутизатор по умолчанию"
657
658 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:5
659 msgid "Always off (kernel: none)"
660 msgstr "Всегда выключен (kernel: none)"
661
662 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:6
663 msgid "Always on (kernel: default-on)"
664 msgstr "Всегда включен (kernel: default-on)"
665
666 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:907
667 msgid ""
668 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
669 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
670 msgstr ""
671 "Всегда использовать каналы 40 МГц, даже если вторичный канал перекрывается. "
672 "Использование этой опции не соответствует стандарту IEEE 802.11n-2009!"
673
674 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:603
675 msgid "An error occurred while saving the form:"
676 msgstr "При сохранении формы произошла ошибка:"
677
678 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:890
679 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20
680 msgid "Annex"
681 msgstr "Annex"
682
683 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:891
684 msgid "Annex A + L + M (all)"
685 msgstr "Annex A + L + M (все)"
686
687 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
688 msgid "Annex A G.992.1"
689 msgstr "Annex A G.992.1"
690
691 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:900
692 msgid "Annex A G.992.2"
693 msgstr "Annex A G.992.2"
694
695 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:901
696 msgid "Annex A G.992.3"
697 msgstr "Annex A G.992.3"
698
699 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902
700 msgid "Annex A G.992.5"
701 msgstr "Annex A G.992.5"
702
703 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:892
704 msgid "Annex B (all)"
705 msgstr "Annex B (все)"
706
707 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:895
708 msgid "Annex B G.992.1"
709 msgstr "Annex B G.992.1"
710
711 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:896
712 msgid "Annex B G.992.3"
713 msgstr "Annex B G.992.3"
714
715 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:897
716 msgid "Annex B G.992.5"
717 msgstr "Annex B G.992.5"
718
719 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:893
720 msgid "Annex J (all)"
721 msgstr "Annex J (все)"
722
723 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:903
724 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
725 msgstr "Annex L G.992.3 POTS 1"
726
727 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:894
728 msgid "Annex M (all)"
729 msgstr "Annex M (all)"
730
731 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:904
732 msgid "Annex M G.992.3"
733 msgstr "Annex M G.992.3"
734
735 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:905
736 msgid "Annex M G.992.5"
737 msgstr "Annex M G.992.5"
738
739 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:654
740 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
741 msgstr ""
742 "Объявить маршрутизатором по умолчанию, даже если общедоступный префикс "
743 "недоступен."
744
745 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:659
746 msgid "Announced DNS domains"
747 msgstr "Объявить DNS домены"
748
749 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:658
750 msgid "Announced DNS servers"
751 msgstr "Объявить DNS сервера"
752
753 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1596
754 msgid "Anonymous Identity"
755 msgstr "Анонимная идентификация"
756
757 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
758 msgid "Anonymous Mount"
759 msgstr "Неизвестный раздел"
760
761 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
762 msgid "Anonymous Swap"
763 msgstr "Неизвестный swap"
764
765 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
766 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:174
767 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
768 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
769 msgid "Any zone"
770 msgstr "Любая зона"
771
772 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:119
773 msgid "Apply backup?"
774 msgstr "Восстановить резервную копию?"
775
776 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4235
777 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
778 msgstr "Ошибка <code>%h</code> запроса на применение"
779
780 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2181
781 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4101
782 msgid "Apply unchecked"
783 msgstr "Применить без проверки"
784
785 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4174
786 msgid "Applying configuration changes… %ds"
787 msgstr "Ожидание применения конфигурации... %d сек"
788
789 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
790 msgid "Architecture"
791 msgstr "Архитектура"
792
793 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
794 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
795 msgid ""
796 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
797 msgstr ""
798 "Задайте часть данной длины, каждому публичному IPv6-префиксу этого интерфейса"
799
800 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
801 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
802 msgid ""
803 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
804 msgstr ""
805 "Назначьте префикс части, используя этот шестнадцатеричный ID вложенного "
806 "исправления для этого интерфейса."
807
808 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2078
809 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:245
810 msgid "Associated Stations"
811 msgstr "Подключенные клиенты"
812
813 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:46
814 msgid "Associations"
815 msgstr "Ассоциации"
816
817 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
818 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
819 msgstr ""
820 "Пытаться включить сконфигурированные точки монтирования для подключенных "
821 "устройств"
822
823 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:104
824 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
825 msgid "Auth Group"
826 msgstr "Группа аутентификации"
827
828 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1535
829 msgid "Authentication"
830 msgstr "Аутентификация"
831
832 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:96
833 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:70
834 msgid "Authentication Type"
835 msgstr "Тип аутентификации"
836
837 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:172
838 msgid "Authoritative"
839 msgstr "Основной"
840
841 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
842 msgid "Authorization Required"
843 msgstr "Выполните аутентификацию"
844
845 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
846 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
847 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:241
848 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:244
849 msgid "Auto Refresh"
850 msgstr "Автообновление"
851
852 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
853 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
854 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
855 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:98
856 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:50
857 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
858 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:81
859 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:55
860 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:68
861 msgid "Automatic"
862 msgstr "Автоматически"
863
864 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
865 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
866 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
867 msgstr "Автоматическая Homenet (HNCP)"
868
869 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
870 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
871 msgstr ""
872 "Автоматическая проверка файловой системы раздела на ошибки, перед "
873 "монтированием"
874
875 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
876 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
877 msgstr ""
878 "Автоматическое монтирование раздела, при подключении к системе во время её "
879 "работы, без выключения питания и остановки системы (hotplug)"
880
881 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
882 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
883 msgstr ""
884 "Автоматическое монтирование раздела подкачки при подключении к системе во "
885 "время её работы без выключения питания и остановки системы (hotplug)"
886
887 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
888 msgid "Automount Filesystem"
889 msgstr "Hotplug раздела"
890
891 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
892 msgid "Automount Swap"
893 msgstr "Hotplug раздела подкачки"
894
895 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
896 msgid "Available"
897 msgstr "Доступно"
898
899 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:268
900 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:278
901 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:329
902 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:339
903 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:349
904 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:234
905 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:244
906 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:254
907 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
908 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
909 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:291
910 msgid "Average:"
911 msgstr "Средняя:"
912
913 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:911
914 msgid "B43 + B43C"
915 msgstr "B43 + B43C"
916
917 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:912
918 msgid "B43 + B43C + V43"
919 msgstr "B43 + B43C + V43"
920
921 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
922 msgid "BR / DMR / AFTR"
923 msgstr "BR / DMR / AFTR"
924
925 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158
926 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
927 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1665
928 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:44
929 msgid "BSSID"
930 msgstr "BSSID"
931
932 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
933 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
934 msgid "Back to Overview"
935 msgstr "Назад к обзору"
936
937 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:48
938 msgid "Back to configuration"
939 msgstr "Назад к настройкам"
940
941 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:363
942 msgid "Backup"
943 msgstr "Резервная копия"
944
945 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:114
946 msgid "Backup / Flash Firmware"
947 msgstr "Резервное копирование / Перепрошивка"
948
949 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:323
950 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
951 msgid "Backup file list"
952 msgstr "Список файлов для резервного копирования"
953
954 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
955 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:451
956 msgid "Band"
957 msgstr "Диапазон"
958
959 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:910
960 msgid "Beacon Interval"
961 msgstr "Интервал рассылки пакетов Beacon"
962
963 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:324
964 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
965 msgid ""
966 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
967 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
968 "defined backup patterns."
969 msgstr ""
970 "Ниже приводится определённый список файлов для резервного копирования. Он "
971 "состоит из измененных config файлов, отмеченных opkg, необходимых базовых "
972 "файлов, а также шаблонов резервного копирования, определенных пользователем."
973
974 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:388
975 msgid ""
976 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
977 "linux default)"
978 msgstr ""
979 "Привязывать динамически к интерфейсам, а не по шаблону адреса (рекомендуется "
980 "по умолчанию для Linux)"
981
982 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:52
983 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
984 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
985 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
986 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
987 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
988 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
989 msgid "Bind interface"
990 msgstr "Открытый интерфейс"
991
992 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:52
993 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
994 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
995 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
996 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
997 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
998 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
999 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
1000 msgstr "Открытый туннель для этого интерфейса (необязательно)."
1001
1002 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
1003 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
1004 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:63
1005 msgid "Bitrate"
1006 msgstr "Скорость"
1007
1008 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:266
1009 msgid "Bogus NX Domain Override"
1010 msgstr "Переопределение поддельного NX-домена"
1011
1012 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:199
1013 msgid "Bonding Policy"
1014 msgstr "Политика объединения"
1015
1016 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2861
1017 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
1018 msgid "Bridge"
1019 msgstr "Мост"
1020
1021 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:416
1022 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730
1023 msgid "Bridge interfaces"
1024 msgstr "Объединить в мост"
1025
1026 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:978
1027 msgid "Bridge unit number"
1028 msgstr "Номер моста"
1029
1030 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:412
1031 msgid "Bring up on boot"
1032 msgstr "Запустить при загрузке"
1033
1034 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
1035 msgid "Broadcast policy (broadcast, 3)"
1036 msgstr "Широковещательная политика (broadcast, 3)"
1037
1038 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2769
1039 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3758
1040 msgid "Browse…"
1041 msgstr "Обзор…"
1042
1043 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:37
1044 msgid "Buffered"
1045 msgstr "Буферизировано"
1046
1047 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:138
1048 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
1049 msgstr ""
1050 "CA сертификат; если отсутствует, будет сохранен после первого соединения."
1051
1052 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
1053 msgid "CLAT configuration failed"
1054 msgstr "Ошибка конфигурации CLAT"
1055
1056 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
1057 msgid "CPU usage (%)"
1058 msgstr "Загрузка ЦП (%)"
1059
1060 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:41
1061 msgid "Cached"
1062 msgstr "Кешировано"
1063
1064 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
1065 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
1066 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
1067 msgid "Call failed"
1068 msgstr "Ошибка вызова"
1069
1070 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2862
1071 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3767
1072 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
1073 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
1074 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:187
1075 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:763
1076 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1952
1077 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
1078 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:272
1079 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:184
1080 msgid "Cancel"
1081 msgstr "Отмена"
1082
1083 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
1084 msgid "Category"
1085 msgstr "Категория"
1086
1087 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1519
1088 msgid "Certificate constraint (Domain)"
1089 msgstr "Ограничение сертификата (Domain)"
1090
1091 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1516
1092 msgid "Certificate constraint (SAN)"
1093 msgstr "Ограничение сертификата (SAN)"
1094
1095 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1513
1096 msgid "Certificate constraint (Subject)"
1097 msgstr "Ограничение сертификата (Subject)"
1098
1099 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1522
1100 msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
1101 msgstr "Ограничение сертификата (Wildcard)"
1102
1103 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1513
1104 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1571
1105 msgid ""
1106 "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
1107 "`logread -f` during handshake for actual values"
1108 msgstr ""
1109 "Подстрока ограничения сертификата (например, /CN=wifi.mycompany.com).<br /"
1110 ">См. вывод `logread -f` при рукопожатии (handshake) для получения актуальных "
1111 "значений"
1112
1113 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1519
1114 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1577
1115 msgid ""
1116 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1117 "Subject CN (exact match)"
1118 msgstr ""
1119 "Ограничение(я) сертификата по значениям DNS SAN (если доступно)<br />или "
1120 "Subject CN (точное совпадение)"
1121
1122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1522
1123 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1580
1124 msgid ""
1125 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1126 "Subject CN (suffix match)"
1127 msgstr ""
1128 "Ограничение(я) сертификата по значениям DNS SAN (если доступно)<br />или "
1129 "Subject CN (совпадение суффикса)"
1130
1131 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1516
1132 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1574
1133 msgid ""
1134 "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
1135 "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
1136 msgstr ""
1137 "Ограничение(я) сертификата по значениям SAN (Subject Alternate Names),<br /"
1138 ">например, DNS:wifi.mycompany.com (поддерживаемые атрибуты EMAIL, DNS, URI)"
1139
1140 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
1141 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
1142 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:200
1143 msgid "Chain"
1144 msgstr "Цепочка"
1145
1146 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3987
1147 msgid "Changes"
1148 msgstr "Изменения"
1149
1150 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4270
1151 msgid "Changes have been reverted."
1152 msgstr "Изменения были возвращены назад."
1153
1154 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
1155 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
1156 msgstr "Изменить пароль администратора для доступа к устройству"
1157
1158 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
1159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
1160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
1161 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:460
1162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1663
1163 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:62
1164 msgid "Channel"
1165 msgstr "Канал"
1166
1167 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
1168 msgid "Check filesystems before mount"
1169 msgstr "Проверка файловых систем перед монтированием"
1170
1171 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1914
1172 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
1173 msgstr ""
1174 "Проверьте эту опцию, чтобы удалить существующие сети беспроводного "
1175 "устройства."
1176
1177 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:110
1178 msgid "Checking archive…"
1179 msgstr "Проверка архива…"
1180
1181 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:193
1182 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:195
1183 msgid "Checking image…"
1184 msgstr "Проверка образа…"
1185
1186 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:392
1187 msgid "Choose mtdblock"
1188 msgstr "Выберите MTD раздел"
1189
1190 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:491
1191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1942
1192 msgid ""
1193 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
1194 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1195 "fill out the <em>custom</em> field to define a new zone and attach the "
1196 "interface to it."
1197 msgstr ""
1198 "Укажите зону, которую вы хотите прикрепить к этому интерфейсу. Выберите "
1199 "<em>'не определено'</em>, чтобы удалить этот интерфейс из зоны, или "
1200 "заполните поле <em>'создать'</em>, чтобы определить новую зону и прикрепить "
1201 "к ней этот интерфейс."
1202
1203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959
1204 msgid ""
1205 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1206 "out the <em>custom</em> field to define a new network."
1207 msgstr ""
1208 "Выберите интерфейс или интерфейсы, которые вы хотите прикрепить к данной "
1209 "беспроводной сети или заполните поле <em>создать</em>, чтобы создать новый "
1210 "интерфейс."
1211
1212 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
1213 msgid "Cipher"
1214 msgstr "Алгоритм шифрования"
1215
1216 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
1217 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1218 msgstr "Формирование пакетов данных Cisco UDP"
1219
1220 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:363
1221 msgid ""
1222 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1223 "configuration files."
1224 msgstr ""
1225 "Нажмите 'Создать архив', чтобы загрузить tar-архив текущих config файлов "
1226 "прошивки устройства, таким образом вы сохраните его настройки."
1227
1228 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:389
1229 msgid ""
1230 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1231 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1232 msgstr ""
1233 "Нажмите \"Сохранить MTD раздел\" для скачивания образа указанного MTD "
1234 "раздела (ВНИМАНИЕ: ДАННЫЙ ФУНКЦИОНАЛ ТОЛЬКО ДЛЯ ОПЫТНЫХ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ)"
1235
1236 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3649
1237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:928
1238 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1033
1239 msgid "Client"
1240 msgstr "Клиент"
1241
1242 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:49
1243 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:47
1244 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1245 msgstr "ID клиента при DHCP-запросе"
1246
1247 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:148
1248 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:154
1249 msgid "Close"
1250 msgstr "Закрыть"
1251
1252 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
1253 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
1254 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
1255 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
1256 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
1257 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
1258 msgid ""
1259 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1260 "persist connection"
1261 msgstr ""
1262 "Завершать неактивное соединение после заданного интервала (сек.), "
1263 "используйте значение 0 для удержания неактивного соединения"
1264
1265 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49
1266 msgid "Close list..."
1267 msgstr "Закрыть список..."
1268
1269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:42
1270 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:61
1271 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2076
1272 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:389
1273 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:317
1274 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:320
1275 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:204
1276 msgid "Collecting data..."
1277 msgstr "Сбор данных..."
1278
1279 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
1280 msgid "Command"
1281 msgstr "Команда"
1282
1283 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
1284 msgid "Command OK"
1285 msgstr "Успешное выполнение"
1286
1287 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:33
1288 msgid "Command failed"
1289 msgstr "Ошибка команды"
1290
1291 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:72
1292 msgid "Comment"
1293 msgstr "Комментарий"
1294
1295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1634
1296 msgid ""
1297 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1298 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1299 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1300 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1301 msgstr ""
1302 "Усложняет атаки на переустановку ключа на стороне клиента, отключая "
1303 "ретрансляцию фреймов EAPOL-Key, которые используются для установки ключей. "
1304 "Может вызвать проблемы совместимости и снижение надежности согласования "
1305 "нового ключа, при наличии большого трафика."
1306
1307 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:91
1308 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:96
1309 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:93
1310 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:98
1311 msgid "Compute outgoing checksum (optional)."
1312 msgstr ""
1313
1314 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3987
1315 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:421
1316 msgid "Configuration"
1317 msgstr "Конфигурация"
1318
1319 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4149
1320 msgid "Configuration changes applied."
1321 msgstr "Конфигурация применена."
1322
1323 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4087
1324 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
1325 msgstr "Конфигурация возвращена назад!"
1326
1327 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1328 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
1329 msgid "Configuration failed"
1330 msgstr "Ошибка конфигурации"
1331
1332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:175
1333 msgid "Confirm disconnect"
1334 msgstr "Подтверждение отключения"
1335
1336 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:55
1337 msgid "Confirmation"
1338 msgstr "Подтверждение пароля"
1339
1340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
1341 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:51
1342 msgid "Connected"
1343 msgstr "Подключен"
1344
1345 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
1346 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
1347 msgid "Connection attempt failed"
1348 msgstr "Ошибка попытки соединения"
1349
1350 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:40
1351 msgid "Connection attempt failed."
1352 msgstr ""
1353
1354 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:414
1355 msgid "Connection lost"
1356 msgstr "Подключение потеряно"
1357
1358 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:117
1359 msgid "Connections"
1360 msgstr "Соединения"
1361
1362 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:377
1363 msgid "Consider the slave up when all ARP IP targets are reachable (all, 1)"
1364 msgstr ""
1365 "Считать ведомый включенным, когда все IP-адреса ARP мониторинга достижимы "
1366 "(all, 1)"
1367
1368 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:376
1369 msgid "Consider the slave up when any ARP IP target is reachable (any, 0)"
1370 msgstr ""
1371 "Считать ведомый включенным, когда любой из IP-адресов ARP мониторинга "
1372 "достижим (any, 0)"
1373
1374 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:18
1375 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:340
1376 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:55
1377 msgid "Contents have been saved."
1378 msgstr "Содержимое сохранено."
1379
1380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:742
1381 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:132
1382 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:264
1383 msgid "Continue"
1384 msgstr "Продолжить"
1385
1386 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4123
1387 msgid ""
1388 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1389 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1390 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1391 msgstr ""
1392 "Не удалось восстановить доступ к устройству после применения конфигурации. "
1393 "Возможно вам придется подключиться заново, если вы изменили сетевые "
1394 "настройки, такие как IP-адрес или параметры доступа к беспроводной сети."
1395
1396 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:189
1397 msgid "Country"
1398 msgstr "Страна"
1399
1400 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:889
1401 msgid "Country Code"
1402 msgstr "Код страны"
1403
1404 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:491
1405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1942
1406 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1407 msgstr "Создать / назначить зону сетевого экрана"
1408
1409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:798
1410 msgid "Create interface"
1411 msgstr "Создать интерфейс"
1412
1413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:416
1414 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730
1415 msgid "Creates a bridge over specified interface(s)"
1416 msgstr "Создаёт мост для выбранных сетевых интерфейсов"
1417
1418 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:170
1419 msgid "Critical"
1420 msgstr "Критическая ситуация"
1421
1422 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:174
1423 msgid "Cron Log Level"
1424 msgstr "Запись событий cron"
1425
1426 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:533
1427 msgid "Current power"
1428 msgstr "Текущая мощность"
1429
1430 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:568
1431 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:570
1432 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1433 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1434 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1435 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1436 msgid "Custom Interface"
1437 msgstr "Пользовательский интерфейс"
1438
1439 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:36
1440 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
1441 msgstr "Установленный пользователем IPv6-prefix"
1442
1443 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:382
1444 msgid ""
1445 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1446 "this, perform a factory-reset first."
1447 msgstr ""
1448 "Пользовательские файлы (сертификаты, скрипты) могут остаться в системе. "
1449 "Чтобы этого не произошло, выполните сначала сброс к заводским настройкам."
1450
1451 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:6
1452 msgid "Custom flash interval (kernel: timer)"
1453 msgstr "Произвольный интервал мигания (kernel: timer)"
1454
1455 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:59
1456 msgid ""
1457 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1458 "\">LED</abbr>s if possible."
1459 msgstr ""
1460 "Настройка поведения светодиодной индикации <abbr title=\"Светодиод\">LED</"
1461 "abbr> устройства, если это возможно."
1462
1463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1353
1464 msgid "DAE-Client"
1465 msgstr "DAE-клиент"
1466
1467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1358
1468 msgid "DAE-Port"
1469 msgstr "DAE-порт"
1470
1471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1363
1472 msgid "DAE-Secret"
1473 msgstr "DAE-секрет"
1474
1475 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:327
1476 msgid "DHCP Server"
1477 msgstr "DHCP-сервер"
1478
1479 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
1480 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
1481 msgid "DHCP and DNS"
1482 msgstr "DHCP и DNS"
1483
1484 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1966
1485 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
1486 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:969
1487 msgid "DHCP client"
1488 msgstr "DHCP-клиент"
1489
1490 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:619
1491 msgid "DHCP-Options"
1492 msgstr "DHCP настройки"
1493
1494 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1495 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
1496 msgid "DHCPv6 client"
1497 msgstr "DHCPv6 клиент"
1498
1499 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:646
1500 msgid "DHCPv6-Mode"
1501 msgstr "DHCPv6 режим"
1502
1503 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:631
1504 msgid "DHCPv6-Service"
1505 msgstr "DHCPv6 сервис"
1506
1507 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:45
1508 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
1509 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47
1510 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:48
1511 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:49
1512 msgid "DNS"
1513 msgstr "DNS"
1514
1515 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
1516 msgid "DNS forwardings"
1517 msgstr "Перенаправление запросов DNS"
1518
1519 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:37
1520 msgid "DNS-Label / FQDN"
1521 msgstr "DNS-Label / FQDN"
1522
1523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:228
1524 msgid "DNSSEC"
1525 msgstr "DNSSEC"
1526
1527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:232
1528 msgid "DNSSEC check unsigned"
1529 msgstr "DNSSEC проверка без знака"
1530
1531 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
1532 msgid "DPD Idle Timeout"
1533 msgstr "DPD время простоя"
1534
1535 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
1536 msgid "DS-Lite AFTR address"
1537 msgstr "DS-Lite AFTR-адрес"
1538
1539 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:887
1540 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:45
1541 msgid "DSL"
1542 msgstr "DSL"
1543
1544 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:14
1545 msgid "DSL Status"
1546 msgstr "Состояние DSL"
1547
1548 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:920
1549 msgid "DSL line mode"
1550 msgstr "DSL линейный режим"
1551
1552 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1088
1553 msgid "DTIM Interval"
1554 msgstr "Интервал DTIM"
1555
1556 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57
1557 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:58
1558 msgid "DUID"
1559 msgstr "DUID"
1560
1561 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:22
1562 msgid "Data Rate"
1563 msgstr "Скорость передачи данных"
1564
1565 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:165
1566 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:176
1567 msgid "Debug"
1568 msgstr "Отладка"
1569
1570 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328
1571 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1343
1572 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1358
1573 msgid "Default %d"
1574 msgstr "По умолчанию %d"
1575
1576 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
1577 msgid "Default Route"
1578 msgstr "Маршрут по умолчанию"
1579
1580 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
1581 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
1582 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
1583 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
1584 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
1585 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
1586 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
1587 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:150
1588 msgid "Default gateway"
1589 msgstr "Шлюз по умолчанию"
1590
1591 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:646
1592 msgid "Default is stateless + stateful"
1593 msgstr "Значение по умолчанию — 'stateless + stateful'"
1594
1595 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:11
1596 msgid "Default state"
1597 msgstr "Начальное состояние"
1598
1599 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:619
1600 msgid ""
1601 "Define additional DHCP options, for example "
1602 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1603 "servers to clients."
1604 msgstr ""
1605 "Определить дополнительные опции DHCP, например, "
1606 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\", чтобы известить клиентов о DNS-"
1607 "серверах."
1608
1609 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2083
1610 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2508
1611 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2512
1612 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3000
1613 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2831
1614 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1615 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1616 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
1617 msgid "Delete"
1618 msgstr "Удалить"
1619
1620 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:180
1621 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:186
1622 msgid "Delete key"
1623 msgstr "Удалить ключ"
1624
1625 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2728
1626 msgid "Delete request failed: %s"
1627 msgstr "Ошибка запроса на удаление: %s"
1628
1629 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:847
1630 msgid "Delete this network"
1631 msgstr "Удалить эту сеть"
1632
1633 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1088
1634 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1635 msgstr "Интервал сообщений, регламентирующий доставку трафика"
1636
1637 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:340
1638 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:114
1639 msgid "Description"
1640 msgstr "Описание"
1641
1642 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2827
1643 msgid "Deselect"
1644 msgstr "Отменить выбор"
1645
1646 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:220
1647 msgid "Design"
1648 msgstr "Тема оформления"
1649
1650 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384
1651 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
1652 msgid "Destination"
1653 msgstr "Направление"
1654
1655 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:48
1656 msgid "Destination port"
1657 msgstr "Порт назначения"
1658
1659 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
1660 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
1661 msgid "Destination zone"
1662 msgstr "Зона назначения"
1663
1664 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
1665 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
1666 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1667 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
1668 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
1669 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
1670 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:12
1671 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:247
1672 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:280
1673 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:356
1674 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:392
1675 msgid "Device"
1676 msgstr "Устройство"
1677
1678 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:861
1679 msgid "Device Configuration"
1680 msgstr "Настройка устройства"
1681
1682 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
1683 msgid "Device is not active"
1684 msgstr "Устройство не активно"
1685
1686 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:224
1687 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:599
1688 msgid "Device is restarting…"
1689 msgstr "Устройство перезапускается…"
1690
1691 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:45
1692 msgid "Device not managed by ModemManager."
1693 msgstr ""
1694
1695 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4122
1696 msgid "Device unreachable!"
1697 msgstr "Устройство недоступно!"
1698
1699 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:47
1700 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1701 msgstr "Устройство недоступно! Ожидание устройства..."
1702
1703 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:88
1704 msgid "Diagnostics"
1705 msgstr "Диагностика"
1706
1707 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
1708 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:93
1709 msgid "Dial number"
1710 msgstr "Dial номер"
1711
1712 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2624
1713 msgid "Directory"
1714 msgstr "Папка"
1715
1716 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:839
1717 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
1718 msgid "Disable"
1719 msgstr "Отключить"
1720
1721 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:579
1722 msgid ""
1723 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1724 "this interface."
1725 msgstr ""
1726 "Отключить <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</abbr> "
1727 "для этого интерфейса."
1728
1729 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
1730 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:373
1731 msgid "Disable DNS lookups"
1732 msgstr "Отключить DNS-запросы"
1733
1734 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
1735 msgid "Disable Encryption"
1736 msgstr "Отключить шифрование"
1737
1738 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1098
1739 msgid "Disable Inactivity Polling"
1740 msgstr "Отключить отслеживание неактивности клиентов"
1741
1742 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:837
1743 msgid "Disable this network"
1744 msgstr "Отключить данную сеть"
1745
1746 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1608
1747 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
1748 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:107
1749 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:99
1750 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
1751 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:95
1752 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
1753 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
1754 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
1755 msgid "Disabled"
1756 msgstr "Отключено"
1757
1758 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1112
1759 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1760 msgstr "Не ассоциировать при низком подтверждении"
1761
1762 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:287
1763 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1764 msgstr "Отбрасывать ответы внешней сети RFC1918"
1765
1766 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:197
1767 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:665
1768 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:231
1769 msgid "Disconnect"
1770 msgstr "Отключить"
1771
1772 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1773 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
1774 msgid "Disconnection attempt failed"
1775 msgstr "Ошибка попытки отключения"
1776
1777 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:48
1778 msgid "Disconnection attempt failed."
1779 msgstr ""
1780
1781 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:606
1782 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2707
1783 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3268
1784 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4004
1785 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4093
1786 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1688
1787 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:330
1788 msgid "Dismiss"
1789 msgstr "Закрыть"
1790
1791 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:895
1792 msgid "Distance Optimization"
1793 msgstr "Оптимизация расстояния"
1794
1795 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:895
1796 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1797 msgstr "Расстояние до самого удалённого сетевого узла в метрах."
1798
1799 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
1800 msgid ""
1801 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1802 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1803 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1804 "firewalls"
1805 msgstr ""
1806 "Dnsmasq содержит в себе <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла"
1807 "\">DHCP</abbr>-сервер и <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-"
1808 "прокси для сетевых экранов <abbr title=\"Преобразование сетевых адресов"
1809 "\">NAT</abbr>"
1810
1811 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252
1812 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1813 msgstr "Не кешировать отрицательные ответы, в т.ч. для несуществующих доменов"
1814
1815 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:79
1816 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:84
1817 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:81
1818 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:86
1819 msgid "Do not create host route to peer (optional)."
1820 msgstr ""
1821
1822 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:219
1823 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1824 msgstr ""
1825 "Не перенаправлять запросы, которые не могут быть обработаны публичными DNS-"
1826 "серверами"
1827
1828 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:214
1829 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1830 msgstr "Не перенаправлять обратные DNS-запросы для локальных сетей"
1831
1832 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2714
1833 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
1834 msgstr "Вы действительно хотите удалить «%s»?"
1835
1836 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:181
1837 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
1838 msgstr "Вы действительно хотите удалить следующий SSH ключ?"
1839
1840 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:94
1841 msgid "Do you really want to erase all settings?"
1842 msgstr "Вы действительно хотите стереть все настройки?"
1843
1844 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2712
1845 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
1846 msgstr "Вы действительно хотите рекурсивно удалить директорию «%s»?"
1847
1848 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:168
1849 msgid "Domain required"
1850 msgstr "Требуется домен"
1851
1852 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
1853 msgid "Domain whitelist"
1854 msgstr "Белый список доменов"
1855
1856 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:76
1857 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:81
1858 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1859 msgid "Don't Fragment"
1860 msgstr "Не фрагментировать"
1861
1862 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:169
1863 msgid ""
1864 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
1865 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
1866 msgstr ""
1867 "Не перенаправлять <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-запросы "
1868 "без <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-имени"
1869
1870 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
1871 msgid "Down"
1872 msgstr "Вниз"
1873
1874 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:402
1875 msgid "Down Delay"
1876 msgstr "Задержка отключения интерфейса"
1877
1878 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:366
1879 msgid "Download backup"
1880 msgstr "Загрузить резервную копию"
1881
1882 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:399
1883 msgid "Download mtdblock"
1884 msgstr "Скачать MTD раздел"
1885
1886 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:925
1887 msgid "Downstream SNR offset"
1888 msgstr "SNR offset внутренней сети"
1889
1890 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2466
1891 msgid "Drag to reorder"
1892 msgstr "Перетащите, чтобы изменить порядок"
1893
1894 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:341
1895 msgid "Drop Duplicate Frames"
1896 msgstr "Отбрасывать дубликаты кадров"
1897
1898 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:12
1899 msgid "Dropbear Instance"
1900 msgstr "Экземпляр Dropbear"
1901
1902 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
1903 msgid ""
1904 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
1905 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1906 msgstr ""
1907 "Dropbear — это <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>-сервер со встроенным "
1908 "<abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr>"
1909
1910 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
1911 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
1912 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1913 msgstr "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1914
1915 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:595
1916 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1917 msgstr ""
1918 "Динамический <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</abbr>"
1919
1920 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1921 msgid "Dynamic tunnel"
1922 msgstr "Динамический туннель"
1923
1924 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:595
1925 msgid ""
1926 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
1927 "having static leases will be served."
1928 msgstr ""
1929 "Динамически выделять DHCP-адреса клиентам. Если выключено, то будут "
1930 "обслужены только клиенты с постоянно арендованными адресами."
1931
1932 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
1933 msgid "EA-bits length"
1934 msgstr "EA-bits длина"
1935
1936 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1491
1937 msgid "EAP-Method"
1938 msgstr "Метод EAP"
1939
1940 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2486
1941 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2489
1942 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2863
1943 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
1944 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
1945 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:339
1946 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:844
1947 msgid "Edit"
1948 msgstr "Изменить"
1949
1950 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
1951 msgid ""
1952 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
1953 "reload the page."
1954 msgstr ""
1955 "Изменить данные конфигурации raw выше, чтобы исправить любую ошибку и "
1956 "нажмите 'Сохранить', чтобы перезагрузить страницу."
1957
1958 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:842
1959 msgid "Edit this network"
1960 msgstr "Редактировать эту сеть"
1961
1962 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:793
1963 msgid "Edit wireless network"
1964 msgstr "Редактировать беспроводную сеть"
1965
1966 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
1967 msgid "Emergency"
1968 msgstr "Чрезвычайная ситуация"
1969
1970 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:839
1971 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
1972 msgid "Enable"
1973 msgstr "Включить"
1974
1975 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:462
1976 msgid ""
1977 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1978 "snooping"
1979 msgstr ""
1980 "Включить <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1981 "snooping"
1982
1983 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:460
1984 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1985 msgstr "Включить <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1986
1987 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
1988 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:367
1989 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:373
1990 msgid "Enable DNS lookups"
1991 msgstr "Разрешить DNS-запросы"
1992
1993 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:292
1994 msgid "Enable Dynamic Shuffling Of Flows"
1995 msgstr "Включить динамическую перестановку потоков"
1996
1997 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1998 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
1999 msgstr "Включить динамическое обновление оконечной точки HE.net"
2000
2001 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
2002 msgid "Enable IPv6 negotiation"
2003 msgstr "Включить IPv6 negotiation"
2004
2005 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
2006 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
2007 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
2008 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
2009 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
2010 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
2011 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
2012 msgstr "Включить IPv6-согласование на PPP-соединении"
2013
2014 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:192
2015 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
2016 msgstr "Пропускать Jumbo-кадры"
2017
2018 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:240
2019 msgid "Enable NTP client"
2020 msgstr "Включить NTP-клиент"
2021
2022 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2023 msgid "Enable Single DES"
2024 msgstr "Включить Single DES"
2025
2026 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:361
2027 msgid "Enable TFTP server"
2028 msgstr "Включить TFTP-сервер"
2029
2030 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
2031 msgid "Enable VLAN functionality"
2032 msgstr "Включить поддержку VLAN"
2033
2034 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1638
2035 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
2036 msgstr "Включить WPS при нажатии на кнопку, в режиме WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
2037
2038 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1634
2039 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
2040 msgstr "Включить защиту от атаки KRACK"
2041
2042 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:187
2043 msgid "Enable learning and aging"
2044 msgstr "Включить изучение и устаревание (learning/aging)"
2045
2046 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
2047 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
2048 msgstr "Включить отражение входящих пакетов"
2049
2050 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
2051 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
2052 msgstr "Включить отражение исходящих пакетов"
2053
2054 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
2055 msgid ""
2056 "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed."
2057 msgstr ""
2058 "Включить управление пакетами (packet steering) для всех CPU. Может как "
2059 "помочь так и замедлить скорость сети (в зависимости от устройства)."
2060
2061 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:80
2062 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:75
2063 msgid "Enable rx checksum"
2064 msgstr "Включить контрольную сумму на приёме"
2065
2066 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:76
2067 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:81
2068 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
2069 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
2070 msgstr "Включите флаг DF (не Фрагментировать) инкапсулирующих пакетов."
2071
2072 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:837
2073 msgid "Enable this network"
2074 msgstr "Включить данную сеть"
2075
2076 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:84
2077 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:79
2078 msgid "Enable tx checksum"
2079 msgstr "Включить контрольную сумму на отправке"
2080
2081 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:243
2082 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:352
2083 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
2084 msgid "Enabled"
2085 msgstr "Включено"
2086
2087 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:462
2088 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
2089 msgstr "Включает IGMP snooping на данном мосту"
2090
2091 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
2092 msgid ""
2093 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
2094 "Domain"
2095 msgstr ""
2096 "Включить быстрый роуминг между точками доступа, принадлежащими к тому же "
2097 "домену мобильности"
2098
2099 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:460
2100 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
2101 msgstr "Включает Spanning Tree Protocol на этом мосту"
2102
2103 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
2104 msgid "Encapsulation limit"
2105 msgstr "Предел инкапсуляции"
2106
2107 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:915
2108 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:973
2109 msgid "Encapsulation mode"
2110 msgstr "Режим инкапсуляции"
2111
2112 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
2113 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
2114 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1117
2115 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1666
2116 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:45
2117 msgid "Encryption"
2118 msgstr "Шифрование"
2119
2120 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:141
2121 msgid "Endpoint Host"
2122 msgstr "Конечный узел"
2123
2124 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:145
2125 msgid "Endpoint Port"
2126 msgstr "Порт конечного узла"
2127
2128 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
2129 msgid "Enter custom value"
2130 msgstr "Введите пользовательское значение"
2131
2132 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
2133 msgid "Enter custom values"
2134 msgstr "Введите пользовательские значения"
2135
2136 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:97
2137 msgid "Erasing..."
2138 msgstr "Стирание..."
2139
2140 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
2141 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:103
2142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:104
2143 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
2144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:106
2145 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:169
2146 msgid "Error"
2147 msgstr "Ошибка"
2148
2149 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
2150 msgid "Errored seconds (ES)"
2151 msgstr "Ошибочные секунды (ES)"
2152
2153 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2873
2154 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433
2155 msgid "Ethernet Adapter"
2156 msgstr "Ethernet-адаптер"
2157
2158 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2864
2159 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423
2160 msgid "Ethernet Switch"
2161 msgstr "Ethernet-коммутатор"
2162
2163 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:270
2164 msgid "Every 30 seconds (slow, 0)"
2165 msgstr "Каждые 30 секунд (slow, 0)"
2166
2167 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:271
2168 msgid "Every second (fast, 1)"
2169 msgstr "Каждую секунду (fast, 1)"
2170
2171 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:399
2172 msgid "Exclude interfaces"
2173 msgstr "Исключить интерфейсы"
2174
2175 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:247
2176 msgid "Expand hosts"
2177 msgstr "Расширять имена узлов"
2178
2179 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:198
2180 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
2181 msgstr "Ожидается шестнадцатеричное значение подсказки присвоения"
2182
2183 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:64
2184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
2185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
2186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
2187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
2188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:125
2189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
2190 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
2191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
2192 msgid "Expecting: %s"
2193 msgstr "Ожидается: %s"
2194
2195 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:48
2196 msgid "Expecting: non-empty value"
2197 msgstr "Ожидается: непустое значение"
2198
2199 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50
2200 msgid "Expires"
2201 msgstr "Истекает"
2202
2203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:591
2204 msgid ""
2205 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
2206 msgstr ""
2207 "Время истечения срока аренды арендованных адресов, минимум 2 минуты "
2208 "(<code>2m</code>)."
2209
2210 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
2211 msgid "External"
2212 msgstr "Внешний"
2213
2214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1482
2215 msgid "External R0 Key Holder List"
2216 msgstr "Внешний R0 Key Holder List"
2217
2218 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1486
2219 msgid "External R1 Key Holder List"
2220 msgstr "Внешний R0 Key Holder List"
2221
2222 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:146
2223 msgid "External system log server"
2224 msgstr "Внешний сервер системного журнала"
2225
2226 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:151
2227 msgid "External system log server port"
2228 msgstr "Порт внешнего сервера системного журнала"
2229
2230 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:156
2231 msgid "External system log server protocol"
2232 msgstr "Внешний протокол лог-сервера"
2233
2234 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
2235 msgid "Extra SSH command options"
2236 msgstr "Дополнительные опции команды SSH"
2237
2238 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:83
2239 msgid "Extra pppd options"
2240 msgstr ""
2241
2242 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:81
2243 msgid "Extra sstpc options"
2244 msgstr ""
2245
2246 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1456
2247 msgid "FT over DS"
2248 msgstr "FT над DS"
2249
2250 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1457
2251 msgid "FT over the Air"
2252 msgstr "FT над the Air"
2253
2254 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1454
2255 msgid "FT protocol"
2256 msgstr "FT протокол"
2257
2258 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:87
2259 msgid "Failed to change the system password."
2260 msgstr "Не удалось изменить системный пароль."
2261
2262 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4081
2263 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
2264 msgstr "Не удалось подтвердить применение в течении %d сек., ожидание отката…"
2265
2266 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:37
2267 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
2268 msgstr "Не удалось выполнить действие «/etc/init.d/%s %s»: %s"
2269
2270 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2632
2271 msgid "File"
2272 msgstr "Файл"
2273
2274 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2579
2275 msgid "File not accessible"
2276 msgstr "Файл не доступен"
2277
2278 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2770
2279 msgid "Filename"
2280 msgstr "Имя файла"
2281
2282 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:374
2283 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
2284 msgstr "Имя загрузочного образа, извещаемого клиентам"
2285
2286 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
2287 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:314
2288 msgid "Filesystem"
2289 msgstr "Файловая система"
2290
2291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:213
2292 msgid "Filter private"
2293 msgstr "Фильтровать частные"
2294
2295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:218
2296 msgid "Filter useless"
2297 msgstr "Фильтровать бесполезные"
2298
2299 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:388
2300 msgid "Filtering for all slaves, no validation"
2301 msgstr "Фильтрация для всех ведомых, без проверки"
2302
2303 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:389
2304 msgid "Filtering for all slaves, validation only for active slave"
2305 msgstr "Фильтрация для всех ведомых, проверка только для активного ведомого"
2306
2307 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:390
2308 msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves"
2309 msgstr "Фильтрация для всех ведомых, проверка только для резервных ведомых"
2310
2311 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
2312 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
2313 msgid "Finalizing failed"
2314 msgstr "Ошибка финализации"
2315
2316 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
2317 msgid ""
2318 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
2319 "with defaults based on what was detected"
2320 msgstr ""
2321 "Найти все разделы (включая swap) и записать в конфигурационный файл "
2322 "информацию об обнаруженных разделах, т.е. выполнить команду 'block detect > /"
2323 "etc/config/fstab'"
2324
2325 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:820
2326 msgid "Find and join network"
2327 msgstr "Найти и присоединиться к сети"
2328
2329 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
2330 msgid "Finish"
2331 msgstr "Завершить"
2332
2333 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
2334 msgid "Firewall"
2335 msgstr "Межсетевой экран"
2336
2337 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:82
2338 msgid "Firewall Mark"
2339 msgstr "Метка межсетевого экрана"
2340
2341 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:326
2342 msgid "Firewall Settings"
2343 msgstr "Настройки межсетевого экрана"
2344
2345 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:297
2346 msgid "Firewall Status"
2347 msgstr "Состояние межсетевого экрана"
2348
2349 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:932
2350 msgid "Firmware File"
2351 msgstr "Файл прошивки"
2352
2353 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
2354 msgid "Firmware Version"
2355 msgstr "Версия прошивки"
2356
2357 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:320
2358 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
2359 msgstr "Фиксированный порт для исходящих DNS-запросов"
2360
2361 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:283
2362 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:416
2363 msgid "Flash image..."
2364 msgstr "Установка образа..."
2365
2366 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:279
2367 msgid "Flash image?"
2368 msgstr "Установить образ?"
2369
2370 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:406
2371 msgid "Flash new firmware image"
2372 msgstr "Установить новый образ прошивки"
2373
2374 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:356
2375 msgid "Flash operations"
2376 msgstr "Операции с прошивкой"
2377
2378 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:288
2379 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:290
2380 msgid "Flashing…"
2381 msgstr "Прошивка…"
2382
2383 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
2384 msgid "Force"
2385 msgstr "Принудительно (Force)"
2386
2387 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:907
2388 msgid "Force 40MHz mode"
2389 msgstr "Принудительно использовать режим 40 МГц"
2390
2391 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1158
2392 msgid "Force CCMP (AES)"
2393 msgstr "Назначить CCMP (AES)"
2394
2395 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
2396 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
2397 msgstr "Запускать DHCP в этой сети, даже если в ней найден другой DHCP сервер."
2398
2399 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1159
2400 msgid "Force TKIP"
2401 msgstr "Назначить TKIP"
2402
2403 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1160
2404 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
2405 msgstr "Назначить TKIP и CCMP (AES)"
2406
2407 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:864
2408 msgid "Force link"
2409 msgstr "Принудительное подключение (Force link)"
2410
2411 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:255
2412 msgid "Force upgrade"
2413 msgstr "Принудительная прошивка"
2414
2415 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
2416 msgid "Force use of NAT-T"
2417 msgstr "Принудительно использовать NAT-T"
2418
2419 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
2420 msgid "Form token mismatch"
2421 msgstr "Несоответствие маркеров формы"
2422
2423 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
2424 msgid "Forward DHCP traffic"
2425 msgstr "Перенаправлять трафик DHCP"
2426
2427 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
2428 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
2429 msgstr "Секунды прямой коррекции ошибок (FECS)"
2430
2431 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
2432 msgid "Forward broadcast traffic"
2433 msgstr "Перенаправлять широковещательный трафик"
2434
2435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:934
2436 msgid "Forward mesh peer traffic"
2437 msgstr "Перенаправлять запросы трафика Mesh"
2438
2439 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:980
2440 msgid "Forwarding mode"
2441 msgstr "Режим перенаправления"
2442
2443 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:899
2444 msgid "Fragmentation Threshold"
2445 msgstr "Порог фрагментации"
2446
2447 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:95
2448 msgid ""
2449 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
2450 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2451 msgstr ""
2452 "Дополнительная информация об WireGuard интерфейсах и узлах приведена по "
2453 "адресу <a href='http://wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2454
2455 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
2456 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
2457 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:62
2458 msgid "GHz"
2459 msgstr "ГГц"
2460
2461 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
2462 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:77
2463 msgid "GPRS only"
2464 msgstr "Только GPRS"
2465
2466 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:10
2467 msgid "GRE tunnel over IPv4"
2468 msgstr ""
2469
2470 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:10
2471 msgid "GRE tunnel over IPv6"
2472 msgstr ""
2473
2474 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:10
2475 msgid "GRETAP tunnel over IPv4"
2476 msgstr ""
2477
2478 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:10
2479 msgid "GRETAP tunnel over IPv6"
2480 msgstr ""
2481
2482 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
2483 msgid "Gateway"
2484 msgstr "Шлюз"
2485
2486 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
2487 msgid "Gateway Ports"
2488 msgstr "Порты шлюза"
2489
2490 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
2491 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
2492 msgid "Gateway address is invalid"
2493 msgstr "Неверный адрес шлюза"
2494
2495 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:124
2496 msgid "Gateway metric"
2497 msgstr "Метрика шлюза"
2498
2499 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
2500 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:323
2501 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:24
2502 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240
2503 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:108
2504 msgid "General Settings"
2505 msgstr "Основные настройки"
2506
2507 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:552
2508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:967
2509 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:865
2510 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:921
2511 msgid "General Setup"
2512 msgstr "Основные настройки"
2513
2514 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
2515 msgid "Generate Config"
2516 msgstr "Создать config"
2517
2518 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1460
2519 msgid "Generate PMK locally"
2520 msgstr "Создать PMK локально"
2521
2522 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:368
2523 msgid "Generate archive"
2524 msgstr "Создать архив"
2525
2526 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:79
2527 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2528 msgstr "Введённые пароли не совпадают, пароль не изменён!"
2529
2530 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:146
2531 msgid "Global Settings"
2532 msgstr "Основные настройки"
2533
2534 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:875
2535 msgid "Global network options"
2536 msgstr "Основные настройки сети"
2537
2538 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:57
2539 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
2540 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:58
2541 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:82
2542 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:284
2543 msgid "Go to password configuration..."
2544 msgstr "Перейти к настройке пароля..."
2545
2546 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2408
2547 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3168
2548 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2549 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2550 msgid "Go to relevant configuration page"
2551 msgstr "Перейти к странице настройки"
2552
2553 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:33
2554 msgid "Grant access to DHCP configuration"
2555 msgstr "Предоставить доступ к конфигурации DHCP"
2556
2557 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:102
2558 msgid "Grant access to DHCP status display"
2559 msgstr "Предоставить доступ к просмотру состояния DHCP"
2560
2561 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:111
2562 msgid "Grant access to DSL status display"
2563 msgstr "Предоставить доступ к просмотру состояния DSL"
2564
2565 #: protocols/luci-proto-openconnect/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openconnect.json:3
2566 msgid "Grant access to LuCI OpenConnect procedures"
2567 msgstr "Предоставить доступ к LuCI процедурам OpenConnect"
2568
2569 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:19
2570 msgid "Grant access to SSH configuration"
2571 msgstr "Предоставить доступ к конфигурации SSH"
2572
2573 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:12
2574 msgid "Grant access to basic LuCI procedures"
2575 msgstr "Предоставить доступ к основным процедурам LuCI"
2576
2577 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:64
2578 msgid "Grant access to crontab configuration"
2579 msgstr "Предоставить доступ к конфигурации crontab"
2580
2581 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:60
2582 msgid "Grant access to firewall status"
2583 msgstr "Предоставить доступ к состоянию межсетевого экрана"
2584
2585 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:116
2586 msgid "Grant access to flash operations"
2587 msgstr "Предоставить доступ к операциям с флеш-памятью"
2588
2589 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:86
2590 msgid "Grant access to main status display"
2591 msgstr "Предоставить доступ к отображению основного состояния"
2592
2593 #: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-proto-modemmanager.json:3
2594 msgid "Grant access to mmcli"
2595 msgstr "Предоставить доступ к mmcli"
2596
2597 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:84
2598 msgid "Grant access to mount configuration"
2599 msgstr "Предоставить доступ к конфигурации точек монтирования"
2600
2601 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:3
2602 msgid "Grant access to network configuration"
2603 msgstr "Предоставить доступ к конфигурации сети"
2604
2605 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:46
2606 msgid "Grant access to network diagnostic tools"
2607 msgstr "Предоставить доступ к сетевым диагностическим утилитам"
2608
2609 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:36
2610 msgid "Grant access to network status information"
2611 msgstr "Предоставить доступ к информации о состоянии сети"
2612
2613 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:13
2614 msgid "Grant access to process status"
2615 msgstr "Предоставить доступ к состоянию процессов"
2616
2617 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:3
2618 msgid "Grant access to realtime statistics"
2619 msgstr "Предоставить доступ к статистике в реальном времени"
2620
2621 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:42
2622 msgid "Grant access to startup configuration"
2623 msgstr "Предоставить доступ к конфигурации запуска"
2624
2625 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:3
2626 msgid "Grant access to system configuration"
2627 msgstr "Предоставить доступ к конфигурации системы"
2628
2629 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:30
2630 msgid "Grant access to system logs"
2631 msgstr "Предоставить доступ к системному журналу"
2632
2633 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:47
2634 msgid "Grant access to the system route status"
2635 msgstr "Предоставить доступ к состоянию системных маршрутов"
2636
2637 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:120
2638 msgid "Grant access to wireless status display"
2639 msgstr "Предоставить доступ к просмотру состояния беспроводных сетей"
2640
2641 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
2642 msgid "Group Password"
2643 msgstr "Групповой пароль"
2644
2645 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
2646 msgid "Guest"
2647 msgstr "Гость"
2648
2649 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
2650 msgid "HE.net password"
2651 msgstr "Пароль HE.net"
2652
2653 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
2654 msgid "HE.net username"
2655 msgstr "HE.net логин"
2656
2657 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:46
2658 msgid "Hang Up"
2659 msgstr "Перезапустить"
2660
2661 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:34
2662 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2663 msgstr "Ошибки контроля ошибок заголовка (HEC)"
2664
2665 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:5
2666 msgid "Heartbeat interval (kernel: heartbeat)"
2667 msgstr "Интервал сердцебиения (kernel: heartbeat)"
2668
2669 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:100
2670 msgid ""
2671 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2672 "the timezone."
2673 msgstr ""
2674 "Здесь вы можете настроить основные параметры вашего устройства, такие как "
2675 "имя хоста или часовой пояс."
2676
2677 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1066
2678 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2679 msgstr "Скрыть <abbr title=\"Расширенный идентификатор сети\">ESSID</abbr>"
2680
2681 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:264
2682 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:303
2683 msgid "Hide empty chains"
2684 msgstr "Скрыть пустые цепочки"
2685
2686 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:55
2687 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2070
2688 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:56
2689 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
2690 msgid "Host"
2691 msgstr "Хост"
2692
2693 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:22
2694 msgid "Host entries"
2695 msgstr "Список хостов"
2696
2697 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
2698 msgid "Host expiry timeout"
2699 msgstr "Время ожидания хоста"
2700
2701 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
2702 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2703 msgstr "<abbr title=\"Адрес Интернет протокола\">IP</abbr>-адрес или сеть"
2704
2705 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
2706 msgid "Host-Uniq tag content"
2707 msgstr "Содержимое Host-Uniq тега"
2708
2709 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:36
2710 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:412
2711 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:27
2712 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:54
2713 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:29
2714 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:121
2715 msgid "Hostname"
2716 msgstr "Имя хоста"
2717
2718 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
2719 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
2720 msgstr "Имя хоста в DHCP-запросах"
2721
2722 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:20
2723 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:63
2724 msgid "Hostnames"
2725 msgstr "Имена хостов"
2726
2727 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
2728 msgid "Hybrid"
2729 msgstr "Гибрид"
2730
2731 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
2732 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
2733 msgid "ID used to uniquely identify the VXLAN"
2734 msgstr "ID, используемый для уникальной идентификации VXLAN"
2735
2736 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:206
2737 msgid "IEEE 802.3ad Dynamic link aggregation (802.3ad, 4)"
2738 msgstr "Динамическая агрегация каналов IEEE 802.3ad (802.3ad, 4)"
2739
2740 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
2741 msgid "IKE DH Group"
2742 msgstr "IKE DH Group"
2743
2744 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:63
2745 msgid "IP Addresses"
2746 msgstr "IP-адреса"
2747
2748 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:80
2749 msgid "IP Protocol"
2750 msgstr "IP-протокол"
2751
2752 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:114
2753 msgid "IP Type"
2754 msgstr "Тип IP"
2755
2756 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:31
2757 msgid "IP address"
2758 msgstr "IP-адрес"
2759
2760 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
2761 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
2762 msgid "IP address is invalid"
2763 msgstr "Неверный IP-адрес"
2764
2765 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
2766 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
2767 msgid "IP address is missing"
2768 msgstr "IP-адрес не указан"
2769
2770 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
2771 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
2772 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
2773 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
2774 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
2775 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
2776 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
2777 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
2778 msgid "IPv4"
2779 msgstr "IPv4"
2780
2781 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:316
2782 msgid "IPv4 Firewall"
2783 msgstr "Межсетевой экран IPv4"
2784
2785 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
2786 msgid "IPv4 Upstream"
2787 msgstr "Подключение IPv4 (upstream)"
2788
2789 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
2790 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:162
2791 msgid "IPv4 address"
2792 msgstr "IPv4-адрес"
2793
2794 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
2795 msgid "IPv4 assignment length"
2796 msgstr "Продолжительность присвоения IPv4"
2797
2798 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
2799 msgid "IPv4 broadcast"
2800 msgstr "Широковещательный IPv4-адрес"
2801
2802 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
2803 msgid "IPv4 gateway"
2804 msgstr "IPv4-адрес шлюза"
2805
2806 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
2807 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:168
2808 msgid "IPv4 netmask"
2809 msgstr "Маска сети IPv4"
2810
2811 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:291
2812 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
2813 msgstr "Сеть IPv4 в формате адрес/маска подсети"
2814
2815 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:116
2816 msgid "IPv4 only"
2817 msgstr "Только IPv4"
2818
2819 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
2820 msgid "IPv4 prefix"
2821 msgstr "IPv4 префикс"
2822
2823 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
2824 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
2825 msgid "IPv4 prefix length"
2826 msgstr "Длина префикса IPv4"
2827
2828 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
2829 msgid "IPv4+IPv6"
2830 msgstr "IPv4+IPv6"
2831
2832 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:37
2833 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:30
2834 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:154
2835 msgid "IPv4-Address"
2836 msgstr "IPv4-адрес"
2837
2838 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:164
2839 msgid "IPv4-Gateway"
2840 msgstr "IPv4-шлюз"
2841
2842 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
2843 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
2844 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2845 msgstr "IPv4-в-IPv4 (RFC2003)"
2846
2847 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:115
2848 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
2849 msgstr "IPv4/IPv6 (оба, по умолчанию IPv4)"
2850
2851 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
2852 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
2853 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
2854 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
2855 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
2856 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
2857 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
2858 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
2859 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
2860 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
2861 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
2862 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
2863 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84
2864 msgid "IPv6"
2865 msgstr "IPv6"
2866
2867 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:319
2868 msgid "IPv6 Firewall"
2869 msgstr "Межсетевой экран IPv6"
2870
2871 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:203
2872 msgid "IPv6 Neighbours"
2873 msgstr "IPv6 соседи (neighbours)"
2874
2875 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:554
2876 msgid "IPv6 Settings"
2877 msgstr "Настройки IPv6"
2878
2879 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:879
2880 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
2881 msgstr "IPv6 ULA-префикс"
2882
2883 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
2884 msgid "IPv6 Upstream"
2885 msgstr "Подключение IPv6 (upstream)"
2886
2887 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:205
2888 msgid "IPv6 address"
2889 msgstr "IPv6-адрес"
2890
2891 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
2892 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
2893 msgid "IPv6 assignment hint"
2894 msgstr "IPv6 подсказка присвоения"
2895
2896 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
2897 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
2898 msgid "IPv6 assignment length"
2899 msgstr "IPv6 назначение длины"
2900
2901 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:210
2902 msgid "IPv6 gateway"
2903 msgstr "IPv6-адрес шлюза"
2904
2905 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:296
2906 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
2907 msgstr "Сеть IPv6 в формате адрес/маска подсети"
2908
2909 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:117
2910 msgid "IPv6 only"
2911 msgstr "Только IPv6"
2912
2913 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
2914 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
2915 msgid "IPv6 prefix"
2916 msgstr "Префикс IPv6"
2917
2918 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
2919 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
2920 msgid "IPv6 prefix length"
2921 msgstr "Длина префикса IPv6"
2922
2923 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
2924 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
2925 msgid "IPv6 routed prefix"
2926 msgstr "IPv6 направление префикса"
2927
2928 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
2929 msgid "IPv6 suffix"
2930 msgstr "IPv6 суффикс"
2931
2932 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
2933 msgid "IPv6 support"
2934 msgstr ""
2935
2936 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:56
2937 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:57
2938 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:172
2939 msgid "IPv6-Address"
2940 msgstr "IPv6-адрес"
2941
2942 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
2943 msgid "IPv6-PD"
2944 msgstr "IPv6-PD"
2945
2946 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
2947 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
2948 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2949 msgstr "IPv6 в IPv4 (RFC4213)"
2950
2951 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
2952 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
2953 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2954 msgstr "IPv6 через IPv4 (6rd)"
2955
2956 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
2957 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
2958 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2959 msgstr "IPv6 через IPv4 (6to4)"
2960
2961 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1593
2962 msgid "Identity"
2963 msgstr "Идентификация EAP"
2964
2965 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2966 msgid "If checked, 1DES is enabled"
2967 msgstr "Если выбрано, то 1DES включено"
2968
2969 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
2970 msgid "If checked, adds \"+ipv6\" to the pppd options"
2971 msgstr ""
2972
2973 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
2974 msgid "If checked, encryption is disabled"
2975 msgstr "Если выбрано, то шифрование выключено"
2976
2977 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
2978 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
2979 msgid ""
2980 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
2981 msgstr ""
2982 "Если выбрано, монтировать устройство используя его UUID, а не фиксированный "
2983 "файл устройства"
2984
2985 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:267
2986 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:376
2987 msgid ""
2988 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
2989 "device node"
2990 msgstr ""
2991 "Если выбрано, монтировать устройство используя название его раздела, а не "
2992 "фиксированный файл устройства"
2993
2994 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
2995 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
2996 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
2997 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
2998 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
2999 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
3000 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
3001 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
3002 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
3003 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
3004 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:150
3005 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
3006 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
3007 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
3008 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
3009 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
3010 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
3011 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:61
3012 msgid "If unchecked, no default route is configured"
3013 msgstr "Если не выбрано, то маршрут по умолчанию не настраивается"
3014
3015 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
3016 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
3017 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
3018 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
3019 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
3020 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
3021 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
3022 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
3023 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
3024 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
3025 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:69
3026 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
3027 msgstr "Если не выбрано, то извещаемые адреса DNS серверов игнорируются"
3028
3029 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
3030 msgid ""
3031 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
3032 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
3033 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
3034 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
3035 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
3036 msgstr ""
3037 "Если физической памяти не достаточно, то неиспользуемые данные могут быть "
3038 "временно перемещены в раздел подкачки, что в свою очередь приведет к "
3039 "увеличению объёму свободной <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. "
3040 "Однако, перемещение в файл — это достаточно долгий процесс, так как "
3041 "устройство, на котором располагается раздел подкачки, работает гораздо "
3042 "медленнее, чем <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
3043
3044 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:197
3045 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
3046 msgstr "Игнорировать <code>/etc/hosts</code>"
3047
3048 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:579
3049 msgid "Ignore interface"
3050 msgstr "Игнорировать интерфейс"
3051
3052 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
3053 msgid "Ignore resolve file"
3054 msgstr "Игнорировать файл resolv"
3055
3056 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:414
3057 msgid "Image"
3058 msgstr "Образ"
3059
3060 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:67
3061 msgid "In"
3062 msgstr "В"
3063
3064 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
3065 msgid ""
3066 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
3067 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
3068 msgstr ""
3069 "Для предотвращения несанкционированного доступа к системе ваш запрос "
3070 "заблокирован. Нажмите кнопку 'Продолжить' ниже, чтобы вернуться на "
3071 "предыдущую страницу."
3072
3073 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
3074 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
3075 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
3076 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
3077 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
3078 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
3079 msgid "Inactivity timeout"
3080 msgstr "Промежуток времени бездействия"
3081
3082 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:265
3083 msgid "Inbound:"
3084 msgstr "Входящий:"
3085
3086 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:90
3087 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:95
3088 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:92
3089 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:97
3090 msgid "Incoming checksum"
3091 msgstr ""
3092
3093 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:82
3094 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:87
3095 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:84
3096 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:89
3097 msgid "Incoming key"
3098 msgstr ""
3099
3100 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
3101 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
3102 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
3103 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
3104 msgid "Incoming serialization"
3105 msgstr ""
3106
3107 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:166
3108 msgid "Info"
3109 msgstr "Информация"
3110
3111 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
3112 msgid "Information"
3113 msgstr "Информация"
3114
3115 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
3116 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
3117 msgid "Initialization failure"
3118 msgstr "Ошибка инициализации"
3119
3120 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:77
3121 msgid "Initscript"
3122 msgstr "Скрипт инициализации"
3123
3124 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:111
3125 msgid "Initscripts"
3126 msgstr "Скрипты инициализации"
3127
3128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1577
3129 msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
3130 msgstr "Внутреннее ограничение сертификата (Domain)"
3131
3132 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1574
3133 msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
3134 msgstr "Внутреннее ограничение сертификата (SAN)"
3135
3136 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1571
3137 msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
3138 msgstr "Внутреннее ограничение сертификата (Subject)"
3139
3140 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1580
3141 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
3142 msgstr "Внутреннее ограничение сертификата (Wildcard)"
3143
3144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:268
3145 msgid "Install protocol extensions..."
3146 msgstr "Установить расширения протокола..."
3147
3148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1938
3149 msgid ""
3150 "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
3151 "BSSID <code>%h</code>."
3152 msgstr ""
3153 "Вместо того, чтобы присоединяться к любой сети с соответствующим SSID, "
3154 "подключаться только к BSSID <code>%h</code>."
3155
3156 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:43
3157 msgid "Insufficient permissions to read UCI configuration."
3158 msgstr "Недостаточно разрешений для чтения UCI конфигурации."
3159
3160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:464
3161 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:471
3162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:735
3163 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:739
3164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:27
3165 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:156
3166 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:174
3167 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
3168 msgid "Interface"
3169 msgstr "Интерфейс"
3170
3171 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:62
3172 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
3173 msgstr "Интерфейс %q устройство авт.перемещается из %q в %q."
3174
3175 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:917
3176 msgid "Interface Configuration"
3177 msgstr "Настройка сети"
3178
3179 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:110
3180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:151
3181 msgid "Interface has %d pending changes"
3182 msgstr "Интерфейс имеет %d ожидающих применения изменений"
3183
3184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:92
3185 msgid "Interface is disabled"
3186 msgstr "Интерфейс отключён"
3187
3188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:64
3189 msgid "Interface is marked for deletion"
3190 msgstr "Интерфейс помечен для удаления"
3191
3192 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:209
3193 msgid "Interface is reconnecting..."
3194 msgstr "Интерфейс переподключается..."
3195
3196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:193
3197 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:203
3198 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:209
3199 msgid "Interface is shutting down..."
3200 msgstr "Интерфейс отключается..."
3201
3202 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:253
3203 msgid "Interface is starting..."
3204 msgstr "Интерфейс запускается..."
3205
3206 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:256
3207 msgid "Interface is stopping..."
3208 msgstr "Интерфейс останавливается..."
3209
3210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1079
3211 msgid "Interface name"
3212 msgstr "Имя интерфейса"
3213
3214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:122
3215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:272
3216 msgid "Interface not present or not connected yet."
3217 msgstr "Интерфейс не существует или пока не подключен."
3218
3219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:308
3220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:335
3221 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:38
3222 msgid "Interfaces"
3223 msgstr "Интерфейсы"
3224
3225 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
3226 msgid "Internal"
3227 msgstr "Внутренний"
3228
3229 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
3230 msgid "Internal Server Error"
3231 msgstr "Внутренняя ошибка сервера"
3232
3233 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:283
3234 msgid "Interval For Sending Learning Packets"
3235 msgstr "Интервал отправки обучающих (learning) пакетов"
3236
3237 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
3238 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
3239 msgid "Invalid"
3240 msgstr "Неверно"
3241
3242 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:11
3243 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:14
3244 msgid "Invalid Base64 key string"
3245 msgstr "Неверная строка Base64 ключа"
3246
3247 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
3248 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
3249 msgstr ""
3250 "Указан неверный VLAN ID! Доступны только идентификаторы в диапазоне от %d до "
3251 "%d."
3252
3253 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
3254 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
3255 msgstr "Указан неверный VLAN ID! Доступны только уникальные ID"
3256
3257 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:406
3258 msgid "Invalid argument"
3259 msgstr "Неверный аргумент"
3260
3261 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:46
3262 msgid ""
3263 "Invalid bearer list. Possibly too many bearers created. This protocol "
3264 "supports one and only one bearer."
3265 msgstr ""
3266
3267 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
3268 msgid "Invalid command"
3269 msgstr "Неверная команда"
3270
3271 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:86
3272 msgid "Invalid hexadecimal value"
3273 msgstr "Неверное шестнадцатеричное значение"
3274
3275 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
3276 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
3277 msgstr "Неверный логин и/или пароль! Попробуйте снова."
3278
3279 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:71
3280 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:76
3281 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:76
3282 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:81
3283 msgid "Invalid value"
3284 msgstr ""
3285
3286 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1075
3287 msgid "Isolate Clients"
3288 msgstr "Изолировать клиентов"
3289
3290 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:231
3291 msgid ""
3292 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
3293 "flash memory, please verify the image file!"
3294 msgstr ""
3295 "Оказалось, что вы пытаетесь прошить устройство прошивкой, которая по размеру "
3296 "не помещается в чип флэш-памяти, проверьте ваш файл прошивки!"
3297
3298 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:64
3299 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222
3300 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:72
3301 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:291
3302 msgid "JavaScript required!"
3303 msgstr "Требуется JavaScript!"
3304
3305 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1746
3306 msgid "Join Network"
3307 msgstr "Подключение к сети"
3308
3309 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1680
3310 msgid "Join Network: Wireless Scan"
3311 msgstr "Найденные точки доступа Wi-Fi"
3312
3313 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1946
3314 msgid "Joining Network: %q"
3315 msgstr "Подключение к сети: %q"
3316
3317 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:223
3318 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
3319 msgstr "Сохранить настройки и оставить текущую конфигурацию"
3320
3321 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:20
3322 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:51
3323 msgid "Kernel Log"
3324 msgstr "Журнал ядра"
3325
3326 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
3327 msgid "Kernel Version"
3328 msgstr "Версия ядра"
3329
3330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1369
3331 msgid "Key"
3332 msgstr "Пароль (ключ)"
3333
3334 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1397
3335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1398
3336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1399
3337 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1400
3338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1412
3339 msgid "Key #%d"
3340 msgstr "Ключ №%d"
3341
3342 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:82
3343 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:87
3344 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:84
3345 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:89
3346 msgid "Key for incoming packets (optional)."
3347 msgstr ""
3348
3349 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
3350 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
3351 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
3352 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
3353 msgid "Key for outgoing packets (optinal)."
3354 msgstr ""
3355
3356 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:54
3357 msgid "Kill"
3358 msgstr "Принудительно завершить"
3359
3360 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
3361 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
3362 msgid "L2TP"
3363 msgstr "L2TP"
3364
3365 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
3366 msgid "L2TP Server"
3367 msgstr "L2TP-сервер"
3368
3369 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:267
3370 msgid "LACPDU Packets"
3371 msgstr "LACPDU пакеты"
3372
3373 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
3374 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
3375 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
3376 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
3377 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
3378 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
3379 msgid "LCP echo failure threshold"
3380 msgstr "Порог ошибок эхо-запросов LCP"
3381
3382 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
3383 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
3384 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
3385 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
3386 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
3387 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
3388 msgid "LCP echo interval"
3389 msgstr "Интервал эхо-запросов LCP"
3390
3391 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:101
3392 msgid "LED Configuration"
3393 msgstr "Конфигурация LED"
3394
3395 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:974
3396 msgid "LLC"
3397 msgstr "LLC"
3398
3399 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:267
3400 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:376
3401 msgid "Label"
3402 msgstr "Метка"
3403
3404 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:209
3405 msgid "Language"
3406 msgstr "Язык"
3407
3408 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:111
3409 msgid "Language and Style"
3410 msgstr "Язык и тема"
3411
3412 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
3413 msgid "Latency"
3414 msgstr "Задержка"
3415
3416 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
3417 msgid "Leaf"
3418 msgstr "Лист"
3419
3420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:488
3421 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:591
3422 msgid "Lease time"
3423 msgstr "Время аренды адреса"
3424
3425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
3426 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
3427 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:32
3428 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:59
3429 msgid "Lease time remaining"
3430 msgstr "Оставшееся время аренды"
3431
3432 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
3433 msgid "Leasefile"
3434 msgstr "Файл аренд"
3435
3436 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
3437 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
3438 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
3439 msgid "Leave empty to autodetect"
3440 msgstr "Оставьте поле пустым для автоопределения"
3441
3442 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3443 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3444 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3445 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3446 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
3447 msgstr "Оставьте пустым для использования текущего адреса WAN"
3448
3449 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3989
3450 msgid "Legend:"
3451 msgstr "События:"
3452
3453 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
3454 msgid "Limit"
3455 msgstr "Предел"
3456
3457 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:382
3458 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
3459 msgstr "Ограничение сервиса DNS, для подсетей интерфейса использующего DNS."
3460
3461 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:395
3462 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
3463 msgstr "Ограничьте прослушивание этих интерфейсов и замыкание на себя."
3464
3465 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
3466 msgid "Line Attenuation (LATN)"
3467 msgstr "Затухание линии (LATN)"
3468
3469 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:18
3470 msgid "Line Mode"
3471 msgstr "Режим линии"
3472
3473 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:17
3474 msgid "Line State"
3475 msgstr "Состояние Линии"
3476
3477 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:19
3478 msgid "Line Uptime"
3479 msgstr "Время бесперебойной работы линии"
3480
3481 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:123
3482 msgid "Link Aggregation (Channel Bonding)"
3483 msgstr "Агрегация соединений (объединение каналов)"
3484
3485 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:348
3486 msgid "Link Monitoring"
3487 msgstr "Мониторинг соединения"
3488
3489 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:23
3490 msgid "Link On"
3491 msgstr "Подключение"
3492
3493 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
3494 msgid ""
3495 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
3496 "requests to"
3497 msgstr ""
3498 "Список <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-серверов для "
3499 "перенаправления запросов"
3500
3501 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1482
3502 msgid ""
3503 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
3504 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
3505 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
3506 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
3507 "Association."
3508 msgstr ""
3509 "Список R0KHs в том же мобильном домене. <br />В формате: MAC-адрес,NAS-"
3510 "идентификатор,128-битный ключ как hex строка. <br />этот список используется "
3511 "для сопоставления R0KH-ID (NAS ID) с целевым MAC-адресом при запросе ключа "
3512 "PMK-R1 из R0KH , который использовался STA во время начальной ассоциации "
3513 "доменов Mobility."
3514
3515 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1486
3516 msgid ""
3517 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
3518 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
3519 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
3520 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
3521 "PMK-R1 keys."
3522 msgstr ""
3523 "Список R1KHs в том же домене мобильности. <br />Формат: MAC-адрес,R1KH-ID "
3524 "как 6 октетов с двоеточиями, 128-битный ключ, как шестнадцатеричная строка. "
3525 "<br />Этот список используется для сопоставления R1KH-ID с целевым MAC-"
3526 "адресом при отправке ключа PMK-R1 из R0KH. Это также список авторизованных "
3527 "R1KHs в MD, которые могут запросить PMK-R1 ключи."
3528
3529 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
3530 msgid "List of SSH key files for auth"
3531 msgstr "Список файлов ключей SSH для авторизации"
3532
3533 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
3534 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
3535 msgstr "Список доменов, для которых разрешены ответы RFC1918"
3536
3537 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:267
3538 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
3539 msgstr "Список хостов, поставляющих поддельные результаты домена NX"
3540
3541 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394
3542 msgid "Listen Interfaces"
3543 msgstr "Интерфейс для входящих соединений"
3544
3545 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:58
3546 msgid "Listen Port"
3547 msgstr "Порт для входящих соединений"
3548
3549 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
3550 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
3551 msgstr ""
3552 "Принимать подключения только на указанном интерфейсе или, если интерфейс не "
3553 "задан, на всех интерфейсах"
3554
3555 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:311
3556 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
3557 msgstr "Порт для входящих DNS-запросов"
3558
3559 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:87
3560 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:54
3561 msgid "Load"
3562 msgstr "Загрузка"
3563
3564 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:61
3565 msgid "Load Average"
3566 msgstr "Средняя загрузка"
3567
3568 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2897
3569 msgid "Loading directory contents…"
3570 msgstr "Загрузка содержимого директории…"
3571
3572 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1948
3573 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
3574 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:12
3575 msgid "Loading view…"
3576 msgstr "Загрузка страницы…"
3577
3578 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
3579 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
3580 msgid "Local IP address is invalid"
3581 msgstr "Неверный локальный IP-адрес"
3582
3583 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
3584 msgid "Local IP address to assign"
3585 msgstr "Присвоение локального IP-адреса"
3586
3587 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
3588 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
3589 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
3590 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3591 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3592 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3593 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
3594 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
3595 msgid "Local IPv4 address"
3596 msgstr "Локальный IPv4-адрес"
3597
3598 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
3599 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:46
3600 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
3601 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3602 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
3603 msgid "Local IPv6 address"
3604 msgstr "Локальный IPv6-адрес"
3605
3606 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:381
3607 msgid "Local Service Only"
3608 msgstr "Только локальный DNS"
3609
3610 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:115
3611 msgid "Local Startup"
3612 msgstr "Запуск пакетов и служб пользователя, при включении устройства"
3613
3614 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
3615 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:117
3616 msgid "Local Time"
3617 msgstr "Дата и время"
3618
3619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:243
3620 msgid "Local domain"
3621 msgstr "Локальный домен"
3622
3623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:240
3624 msgid ""
3625 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
3626 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
3627 msgstr ""
3628 "Согласно требованиям, имена соответствующие этому домену, никогда не "
3629 "передаются. И разрешаются только из файла DHCP (/etc/config/dhcp) или файла "
3630 "хостов (/etc/hosts)"
3631
3632 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:244
3633 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
3634 msgstr ""
3635 "Суффикс локального домена, который будет добавлен к DHCP-именам и записи "
3636 "файла хостов (/etc/hosts)"
3637
3638 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:239
3639 msgid "Local server"
3640 msgstr "Локальный сервер"
3641
3642 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:224
3643 msgid ""
3644 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
3645 "available"
3646 msgstr ""
3647 "Локализировать имя хоста в зависимости от запрашиваемой подсети, если "
3648 "доступно несколько IP-адресов"
3649
3650 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:223
3651 msgid "Localise queries"
3652 msgstr "Локализовывать запросы"
3653
3654 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1938
3655 msgid "Lock to BSSID"
3656 msgstr "Подключаться к BSSID"
3657
3658 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:164
3659 msgid "Log output level"
3660 msgstr "Запись событий"
3661
3662 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:274
3663 msgid "Log queries"
3664 msgstr "Запись запросов"
3665
3666 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:109
3667 msgid "Logging"
3668 msgstr "Настройка журнала"
3669
3670 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:50
3671 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:50
3672 msgid ""
3673 "Logical network from which to select the local endpoint if local IPv6 "
3674 "address is empty and no WAN IPv6 is available (optional)."
3675 msgstr ""
3676
3677 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:50
3678 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:55
3679 msgid "Logical network to which the tunnel will be added (bridged) (optional)."
3680 msgstr ""
3681
3682 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
3683 msgid "Login"
3684 msgstr "Войти"
3685
3686 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:81
3687 msgid "Logout"
3688 msgstr "Выйти"
3689
3690 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:32
3691 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
3692 msgstr "Потеря сигнала в секундах (LOSS)"
3693
3694 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
3695 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
3696 msgstr "Минимальный адрес аренды."
3697
3698 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
3699 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
3700 msgid "MAC"
3701 msgstr "MAC"
3702
3703 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:251
3704 msgid "MAC Address For The Actor"
3705 msgstr "MAC-адрес для актора"
3706
3707 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
3708 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2069
3709 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56
3710 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:31
3711 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:139
3712 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:155
3713 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:173
3714 msgid "MAC-Address"
3715 msgstr "MAC-адрес"
3716
3717 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1011
3718 msgid "MAC-Address Filter"
3719 msgstr "Фильтр MAC-адресов"
3720
3721 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:923
3722 msgid "MAC-Filter"
3723 msgstr "MAC-фильтр"
3724
3725 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018
3726 msgid "MAC-List"
3727 msgstr "Список MAC"
3728
3729 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
3730 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
3731 msgid "MAP / LW4over6"
3732 msgstr "MAP / LW4over6"
3733
3734 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
3735 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
3736 msgid "MAP rule is invalid"
3737 msgstr "Неверное MAP правило"
3738
3739 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:321
3740 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:322
3741 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:323
3742 msgid "MBit/s"
3743 msgstr "Мбит/с"
3744
3745 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:218
3746 msgid "MD5"
3747 msgstr "MD5"
3748
3749 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
3750 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:71
3751 msgid "MHz"
3752 msgstr "МГц"
3753
3754 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:353
3755 msgid "MII"
3756 msgstr "MII"
3757
3758 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:421
3759 msgid "MII / ETHTOOL ioctls"
3760 msgstr "MII / ioctl вызовы ETHTOOL"
3761
3762 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:394
3763 msgid "MII Interval"
3764 msgstr "MII интервал"
3765
3766 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:54
3767 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
3768 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:77
3769 msgid "MTU"
3770 msgstr "MTU"
3771
3772 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:302
3773 msgid ""
3774 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
3775 "below:"
3776 msgstr ""
3777 "Прежде чем перенести корневую файловую систему на внешний носитель, "
3778 "используйте команды приведенные ниже:"
3779
3780 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:108
3781 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:100
3782 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
3783 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
3784 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
3785 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
3786 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
3787 msgid "Manual"
3788 msgstr "Вручную"
3789
3790 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3648
3791 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:642
3792 msgid "Master"
3793 msgstr "Мастер"
3794
3795 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:23
3796 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
3797 msgstr "Макс. достижимая скорость передачи данных (ATTNDR)"
3798
3799 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1107
3800 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
3801 msgstr "Максимально разрешенное значение интервала прослушивания клиента"
3802
3803 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:329
3804 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
3805 msgstr "Максимальное количество активных арендованных DHCP-адресов"
3806
3807 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:347
3808 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
3809 msgstr "Максимально допустимое количество одновременных DNS-запросов"
3810
3811 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:338
3812 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
3813 msgstr "Максимально допустимый размер UDP пакетов EDNS.0"
3814
3815 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3816 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3817 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3818 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
3819 msgstr "Максимальное время ожидания готовности модема (секунды)"
3820
3821 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
3822 msgid "Maximum number of leased addresses."
3823 msgstr "Максимальное количество арендованных адресов."
3824
3825 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:886
3826 msgid "Maximum transmit power"
3827 msgstr "Максимальная мощность передачи"
3828
3829 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
3830 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
3831 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
3832 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:63
3833 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:71
3834 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:327
3835 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:328
3836 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:329
3837 msgid "Mbit/s"
3838 msgstr "Мбит/с"
3839
3840 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
3841 msgid "Medium"
3842 msgstr "Средняя"
3843
3844 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:24
3845 msgid "Memory"
3846 msgstr "Оперативная память (RAM)"
3847
3848 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:73
3849 msgid "Memory usage (%)"
3850 msgstr "Использование памяти (%)"
3851
3852 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3651
3853 msgid "Mesh"
3854 msgstr "Mesh"
3855
3856 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
3857 msgid "Mesh ID"
3858 msgstr "Mesh ID"
3859
3860 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931
3861 msgid "Mesh Id"
3862 msgstr "Mesh ID"
3863
3864 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:407
3865 msgid "Method not found"
3866 msgstr "Метод не найден"
3867
3868 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:349
3869 msgid "Method of link monitoring"
3870 msgstr "Метод мониторинга соединений"
3871
3872 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:418
3873 msgid "Method to determine link status"
3874 msgstr "Метод определения состояния соединений"
3875
3876 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:46
3877 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:165
3878 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:183
3879 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:72
3880 msgid "Metric"
3881 msgstr "Метрика"
3882
3883 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:235
3884 msgid "Minimum Number of Links"
3885 msgstr "Минимальное количество соединений"
3886
3887 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202
3888 msgid "Mirror monitor port"
3889 msgstr "Зеркальный порт наблюдения"
3890
3891 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
3892 msgid "Mirror source port"
3893 msgstr "Зеркальный исходящий порт"
3894
3895 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9
3896 msgid "Mobile Data"
3897 msgstr "Мобильные данные"
3898
3899 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1442
3900 msgid "Mobility Domain"
3901 msgstr "Мобильный домен"
3902
3903 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
3904 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:157
3905 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
3906 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:442
3907 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:926
3908 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1664
3909 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:43
3910 msgid "Mode"
3911 msgstr "Режим"
3912
3913 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
3914 msgid "Model"
3915 msgstr "Модель"
3916
3917 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:43
3918 msgid "Modem bearer teardown in progress."
3919 msgstr ""
3920
3921 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:42
3922 msgid ""
3923 "Modem connection in progress. Please wait. This process will timeout after 2 "
3924 "minutes."
3925 msgstr ""
3926
3927 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72
3928 msgid "Modem default"
3929 msgstr "Настройки модема по умолчанию"
3930
3931 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
3932 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:82
3933 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:61
3934 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
3935 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
3936 msgid "Modem device"
3937 msgstr "Модем"
3938
3939 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:41
3940 msgid "Modem disconnection in progress. Please wait."
3941 msgstr ""
3942
3943 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
3944 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
3945 msgid "Modem information query failed"
3946 msgstr "Ошибка запроса информации о модеме"
3947
3948 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3949 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3950 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3951 msgid "Modem init timeout"
3952 msgstr "Время ожидания инициализации модема"
3953
3954 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:44
3955 msgid "Modem is disabled."
3956 msgstr ""
3957
3958 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:52
3959 msgid "ModemManager"
3960 msgstr "Менеджер модема"
3961
3962 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3652
3963 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1005
3964 msgid "Monitor"
3965 msgstr "Монитор"
3966
3967 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
3968 msgid "More Characters"
3969 msgstr "Слишком мало символов"
3970
3971 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2350
3972 msgid "More…"
3973 msgstr "Больше…"
3974
3975 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192
3976 msgid "Mount Point"
3977 msgstr "Точка монтирования"
3978
3979 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:144
3980 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
3981 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:88
3982 msgid "Mount Points"
3983 msgstr "Монтирование разделов"
3984
3985 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:229
3986 msgid "Mount Points - Mount Entry"
3987 msgstr "Точки монтирования — Настройка раздела"
3988
3989 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:340
3990 msgid "Mount Points - Swap Entry"
3991 msgstr "Точки монтирования — Настройка раздела подкачки"
3992
3993 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
3994 msgid ""
3995 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
3996 "filesystem"
3997 msgstr ""
3998 "Точки монтирования определяют, куда в файловой системе будут смонтированы "
3999 "разделы запоминающего устройства"
4000
4001 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
4002 msgid "Mount attached devices"
4003 msgstr "Монтировать подключенные устройства"
4004
4005 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
4006 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
4007 msgstr "Монтирование не сконфигурированного раздела"
4008
4009 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:331
4010 msgid "Mount options"
4011 msgstr "Опции монтирования"
4012
4013 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
4014 msgid "Mount point"
4015 msgstr "Точка монтирования"
4016
4017 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
4018 msgid "Mount swap not specifically configured"
4019 msgstr "Монтирование не сконфигурированного раздела подкачки"
4020
4021 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:223
4022 msgid "Mounted file systems"
4023 msgstr "Смонтированные разделы"
4024
4025 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
4026 msgid "Move down"
4027 msgstr "Переместить вниз"
4028
4029 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
4030 msgid "Move up"
4031 msgstr "Переместить вверх"
4032
4033 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1437
4034 msgid "NAS ID"
4035 msgstr "NAS ID"
4036
4037 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
4038 msgid "NAT-T Mode"
4039 msgstr "NAT-T режим"
4040
4041 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
4042 msgid "NAT64 Prefix"
4043 msgstr "NAT64 префикс"
4044
4045 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
4046 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
4047 msgid "NCM"
4048 msgstr "NCM"
4049
4050 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:637
4051 msgid "NDP-Proxy"
4052 msgstr "NDP-прокси"
4053
4054 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
4055 msgid "NT Domain"
4056 msgstr "NT домен"
4057
4058 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:274
4059 msgid "NTP server candidates"
4060 msgstr "Список NTP-серверов"
4061
4062 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2388
4063 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3744
4064 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
4065 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:710
4066 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:67
4067 msgid "Name"
4068 msgstr "Название"
4069
4070 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1916
4071 msgid "Name of the new network"
4072 msgstr "Имя новой сети"
4073
4074 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:40
4075 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
4076 msgid "Navigation"
4077 msgstr "Навигация"
4078
4079 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
4080 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959
4081 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2068
4082 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:381
4083 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63
4084 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:138
4085 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:162
4086 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:180
4087 msgid "Network"
4088 msgstr "Сеть"
4089
4090 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:68
4091 msgid "Network Utilities"
4092 msgstr "Сетевые утилиты"
4093
4094 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373
4095 msgid "Network boot image"
4096 msgstr "Образ системы для сетевой загрузки"
4097
4098 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:7
4099 msgid "Network device activity (kernel: netdev)"
4100 msgstr "Активность сетевого устройства (kernel: netdev)"
4101
4102 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
4103 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
4104 msgid "Network device is not present"
4105 msgstr "Нет сетевого устройства"
4106
4107 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:50
4108 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:55
4109 msgid "Network interface"
4110 msgstr ""
4111
4112 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:777
4113 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
4114 msgstr "Новый интерфейс для «%s» не может быть создан: %s"
4115
4116 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:713
4117 msgid "New interface name…"
4118 msgstr "Новое имя интерфейса…"
4119
4120 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
4121 msgid "Next »"
4122 msgstr "Следующий »"
4123
4124 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3472
4125 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:296
4126 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:345
4127 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:108
4128 msgid "No"
4129 msgstr "Нет"
4130
4131 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:562
4132 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
4133 msgstr "DHCP-сервер не настроен для этого интерфейса"
4134
4135 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1310
4136 msgid "No Encryption"
4137 msgstr "Без шифрования"
4138
4139 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:67
4140 msgid "No Host Routes"
4141 msgstr "Не создавать маршруты"
4142
4143 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
4144 msgid "No NAT-T"
4145 msgstr "Без NAT-T"
4146
4147 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
4148 msgid "No RX signal"
4149 msgstr "Rx сигнал отсутствует"
4150
4151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
4152 msgid "No client associated"
4153 msgstr "Нет связанных клиентов"
4154
4155 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:409
4156 msgid "No data received"
4157 msgstr "Данные не получены"
4158
4159 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2837
4160 msgid "No entries in this directory"
4161 msgstr "Нет элементов в этом каталоге"
4162
4163 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82
4164 msgid "No files found"
4165 msgstr "Файлы не найдены"
4166
4167 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:79
4168 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:84
4169 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:81
4170 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:86
4171 msgid "No host route"
4172 msgstr ""
4173
4174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:674
4175 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:142
4176 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:241
4177 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:59
4178 msgid "No information available"
4179 msgstr "Нет доступной информации"
4180
4181 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
4182 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
4183 msgid "No matching prefix delegation"
4184 msgstr "Отсутствует соответствующая делегация префикса"
4185
4186 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:140
4187 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:143
4188 msgid "No more slaves available"
4189 msgstr "Больше нет доступных ведомых интерфейсов"
4190
4191 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:187
4192 msgid "No more slaves available, can not save interface"
4193 msgstr "Больше нет доступных ведомых, сохранить интерфейс невозможно"
4194
4195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:251
4196 msgid "No negative cache"
4197 msgstr "Отключить кэш отрицательных ответов"
4198
4199 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:54
4200 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212
4201 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:55
4202 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:79
4203 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:279
4204 msgid "No password set!"
4205 msgstr "Пароль не установлен!"
4206
4207 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:110
4208 msgid "No peers defined yet"
4209 msgstr "Узлы ещё не определены"
4210
4211 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:121
4212 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:268
4213 msgid "No public keys present yet."
4214 msgstr "Нет публичных ключей."
4215
4216 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:90
4217 msgid "No rules in this chain."
4218 msgstr "Нет правил в данной цепочке."
4219
4220 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:384
4221 msgid "No validation or filtering"
4222 msgstr "Без проверки или фильтрации"
4223
4224 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:152
4225 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825
4226 msgid "No zone assigned"
4227 msgstr "Зона не присвоена"
4228
4229 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
4230 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
4231 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
4232 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:141
4233 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:174
4234 msgid "Noise"
4235 msgstr "Шум"
4236
4237 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:27
4238 msgid "Noise Margin (SNR)"
4239 msgstr "Соотношение сигнал/шум (SNR)"
4240
4241 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:270
4242 msgid "Noise:"
4243 msgstr "Шум:"
4244
4245 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:35
4246 msgid "Non Pre-emptive CRC errors (CRC_P)"
4247 msgstr "Ошибки без предварительного CRC (CRC_P)"
4248
4249 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:387
4250 msgid "Non-wildcard"
4251 msgstr "Не использовать wildcard"
4252
4253 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
4254 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
4255 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:100
4256 msgid "None"
4257 msgstr "Ничего"
4258
4259 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:177
4260 msgid "Normal"
4261 msgstr "Нормально"
4262
4263 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
4264 msgid "Not Found"
4265 msgstr "Не найдено"
4266
4267 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:75
4268 msgid "Not associated"
4269 msgstr "Не ассоциировано"
4270
4271 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
4272 msgid "Not connected"
4273 msgstr "Не подключено"
4274
4275 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
4276 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
4277 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:120
4278 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:146
4279 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:280
4280 msgid "Not present"
4281 msgstr "Не существует"
4282
4283 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
4284 msgid "Not started on boot"
4285 msgstr "Не запускается при загрузке"
4286
4287 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:412
4288 msgid "Not supported"
4289 msgstr "Не поддерживается"
4290
4291 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
4292 msgid "Notice"
4293 msgstr "Заметка"
4294
4295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:127
4296 msgid "Nslookup"
4297 msgstr "DNS-запрос"
4298
4299 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:332
4300 msgid "Number of IGMP membership reports"
4301 msgstr "Количество отчётов о членстве IGMP"
4302
4303 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:355
4304 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
4305 msgstr ""
4306 "Количество кэшированных DNS записей (максимум — 10000, 0 — отключить "
4307 "кэширование)"
4308
4309 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
4310 msgid "Number of parallel threads used for compression"
4311 msgstr "Количество параллельных потоков используемых для компрессии"
4312
4313 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:309
4314 msgid "Number of peer notifications after failover event"
4315 msgstr "Количество peer-уведомлений после события отказа"
4316
4317 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
4318 msgid "Obfuscated Group Password"
4319 msgstr "Запутанный групповой пароль"
4320
4321 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
4322 msgid "Obfuscated Password"
4323 msgstr "Запутанный пароль"
4324
4325 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:105
4326 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97
4327 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
4328 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
4329 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
4330 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
4331 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
4332 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
4333 msgid "Obtain IPv6-Address"
4334 msgstr "Получение IPv6-адреса"
4335
4336 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:18
4337 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:351
4338 msgid "Off"
4339 msgstr "Выключено"
4340
4341 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:15
4342 msgid "Off-State Delay"
4343 msgstr "Задержка выключенного состояния"
4344
4345 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:18
4346 msgid "On"
4347 msgstr "Включено"
4348
4349 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:96
4350 msgid "On-Link route"
4351 msgstr "On-link маршрут"
4352
4353 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
4354 msgid "On-State Delay"
4355 msgstr "Задержка включенного состояния"
4356
4357 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:477
4358 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
4359 msgstr "Должен быть указан либо MAC-адрес, либо имя хоста!"
4360
4361 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:466
4362 msgid "One of the following: %s"
4363 msgstr "Одно из: %s"
4364
4365 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
4366 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
4367 msgid "One or more fields contain invalid values!"
4368 msgstr "Одно или несколько полей содержат недопустимые значения!"
4369
4370 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:32
4371 msgid "One or more invalid/required values on tab"
4372 msgstr "Одно или несколько недопустимых / обязательных значений на странице"
4373
4374 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
4375 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
4376 msgid "One or more required fields have no value!"
4377 msgstr "Одно или несколько обязательных полей не заполнены!"
4378
4379 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:229
4380 msgid ""
4381 "Only if current active slave fails and the primary slave is up (failure, 2)"
4382 msgstr ""
4383 "Только в том случае, если текущий активный ведомый выходит из строя и "
4384 "первичный ведомый работает (failure, 2)"
4385
4386 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:439
4387 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
4388 msgid "Open list..."
4389 msgstr "Открыть список..."
4390
4391 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
4392 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:64
4393 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
4394 msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
4395
4396 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:882
4397 msgid "Operating frequency"
4398 msgstr "Настройка частоты"
4399
4400 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1817
4401 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3482
4402 msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value."
4403 msgstr "Опция \"%s\" содержит недопустимое значение."
4404
4405 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1830
4406 msgid "Option \"%s\" must not be empty."
4407 msgstr "Опция \"%s\" не должна быть пустой."
4408
4409 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3996
4410 msgid "Option changed"
4411 msgstr "Опция изменена"
4412
4413 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3998
4414 msgid "Option removed"
4415 msgstr "Опция удалена"
4416
4417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1609
4418 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:72
4419 msgid "Optional"
4420 msgstr "Необязательно"
4421
4422 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:82
4423 msgid ""
4424 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
4425 "starting with <code>0x</code>."
4426 msgstr ""
4427 "Необязательно. 32-разрядная метка для исходящих зашифрованных пакетов. "
4428 "Введите значение в шестнадцатеричной форме, начиная с <code>0x</code>."
4429
4430 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
4431 msgid ""
4432 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
4433 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
4434 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
4435 "for the interface."
4436 msgstr ""
4437 "Необязательно. Допустимые значения: 'eui64', 'random', фиксированное "
4438 "значение например '::1' или '::1:2'. Когда IPv6 префикс такой как — ('a:b:c:"
4439 "d::'), используйте суффикс на вроде ('::1') для этого IPv6 адреса ('a:b:c:"
4440 "d::1') для этого интерфейса."
4441
4442 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:123
4443 msgid ""
4444 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
4445 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
4446 msgstr ""
4447 "Необязательно. Base64-шифрованный общий ключ. Добавляет дополнительный слой "
4448 "криптографии с симметричным ключом для постквантовой устойчивости."
4449
4450 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:139
4451 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
4452 msgstr ""
4453 "Необязательно. Создавать маршруты для разрешенных IP адресов для этого узла."
4454
4455 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:114
4456 msgid "Optional. Description of peer."
4457 msgstr "Необязательно. Описание узла."
4458
4459 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:67
4460 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
4461 msgstr "Необязательно. Не создавать маршруты к пирам."
4462
4463 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:141
4464 msgid ""
4465 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
4466 "interface."
4467 msgstr ""
4468 "Необязательно. Имя хоста пира. Имена разрешаются до появления интерфейса."
4469
4470 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:77
4471 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
4472 msgstr "Необязательно. MTU туннельного интерфейса."
4473
4474 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:145
4475 msgid "Optional. Port of peer."
4476 msgstr "Необязательно. Порт узла."
4477
4478 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:149
4479 msgid ""
4480 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
4481 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
4482 msgstr ""
4483 "Необязательно. Кол-во секунд между сохранением сообщений. По умолчанию равно "
4484 "'0' (отключено). Рекомендуемое значение, если это устройство находится за "
4485 "NAT 25."
4486
4487 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:58
4488 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
4489 msgstr ""
4490 "Необязательно. Udp-порт, используемый для исходящих и входящих пакетов."
4491
4492 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:71
4493 msgid "Options"
4494 msgstr "Опции"
4495
4496 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:346
4497 msgid "Other:"
4498 msgstr "Другие:"
4499
4500 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
4501 msgid "Out"
4502 msgstr "Вне"
4503
4504 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:275
4505 msgid "Outbound:"
4506 msgstr "Исходящий:"
4507
4508 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:91
4509 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:96
4510 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:93
4511 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:98
4512 msgid "Outgoing checksum"
4513 msgstr ""
4514
4515 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
4516 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
4517 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
4518 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
4519 msgid "Outgoing key"
4520 msgstr ""
4521
4522 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:93
4523 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:98
4524 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:95
4525 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:100
4526 msgid "Outgoing serialization"
4527 msgstr ""
4528
4529 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
4530 msgid "Output Interface"
4531 msgstr "Исходящий интерфейс"
4532
4533 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
4534 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
4535 msgid "Output zone"
4536 msgstr "Исходящая зона"
4537
4538 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:54
4539 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:222
4540 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:40
4541 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:50
4542 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:76
4543 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:71
4544 msgid "Override MAC address"
4545 msgstr "Назначить MAC-адрес"
4546
4547 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:58
4548 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:226
4549 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:57
4550 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:62
4551 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:62
4552 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:67
4553 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:44
4554 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
4555 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:54
4556 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:120
4557 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:158
4558 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:71
4559 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:145
4560 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:132
4561 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:110
4562 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:119
4563 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:97
4564 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:77
4565 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
4566 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
4567 msgid "Override MTU"
4568 msgstr "Назначить MTU"
4569
4570 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:67
4571 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:72
4572 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
4573 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:72
4574 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:67
4575 msgid "Override TOS"
4576 msgstr "Отвергать TOS"
4577
4578 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:62
4579 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:67
4580 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:67
4581 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:72
4582 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
4583 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
4584 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
4585 msgid "Override TTL"
4586 msgstr "Отвергать TTL"
4587
4588 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1079
4589 msgid "Override default interface name"
4590 msgstr "Назначить имя интерфейса по умолчанию"
4591
4592 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
4593 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
4594 msgstr "Назначить шлюз в ответах DHCP"
4595
4596 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:603
4597 msgid ""
4598 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
4599 "subnet that is served."
4600 msgstr ""
4601 "Переопределите сетевую маску, отправленную клиентам. Обычно это вычислено от "
4602 "подсети, которая подана."
4603
4604 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
4605 msgid "Override the table used for internal routes"
4606 msgstr "Назначить таблицу внутренних маршрутов"
4607
4608 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:3
4609 msgid "Overview"
4610 msgstr "Обзор"
4611
4612 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2680
4613 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
4614 msgstr "Перезаписать существующий файл «%s»?"
4615
4616 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
4617 msgid "Owner"
4618 msgstr "Владелец"
4619
4620 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:97
4621 msgid "PAP/CHAP (both)"
4622 msgstr "PAP/CHAP (оба)"
4623
4624 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:98
4625 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:108
4626 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:90
4627 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
4628 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:89
4629 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
4630 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
4631 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
4632 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:82
4633 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:46
4634 msgid "PAP/CHAP password"
4635 msgstr "Пароль PAP/CHAP"
4636
4637 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:96
4638 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:103
4639 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
4640 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
4641 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:87
4642 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
4643 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
4644 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
4645 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:77
4646 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:44
4647 msgid "PAP/CHAP username"
4648 msgstr "Имя пользователя PAP/CHAP"
4649
4650 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101
4651 msgid "PDP Type"
4652 msgstr "Тип PDP"
4653
4654 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
4655 msgid "PID"
4656 msgstr "PID"
4657
4658 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
4659 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:94
4660 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
4661 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68
4662 msgid "PIN"
4663 msgstr "PIN"
4664
4665 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:21
4666 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39
4667 msgid "PIN code rejected"
4668 msgstr "PIN код отвергнут"
4669
4670 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1477
4671 msgid "PMK R1 Push"
4672 msgstr "Продвигать PMK R1"
4673
4674 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
4675 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
4676 msgid "PPP"
4677 msgstr "PPP"
4678
4679 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
4680 msgid "PPPoA Encapsulation"
4681 msgstr "Инкапсуляция PPPoA"
4682
4683 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
4684 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
4685 msgid "PPPoATM"
4686 msgstr "PPPoATM"
4687
4688 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
4689 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
4690 msgid "PPPoE"
4691 msgstr "PPPoE"
4692
4693 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
4694 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
4695 msgid "PPPoSSH"
4696 msgstr "PPPoSSH"
4697
4698 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
4699 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
4700 msgid "PPtP"
4701 msgstr "PPtP"
4702
4703 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
4704 msgid "PSID offset"
4705 msgstr "PSID смещение"
4706
4707 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
4708 msgid "PSID-bits length"
4709 msgstr "PSID длина в битах"
4710
4711 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:918
4712 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
4713 msgstr "PTM/EFM (Режим передачи пакетов)"
4714
4715 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
4716 msgid "Packet Steering"
4717 msgstr "Управление пакетами (packet steering)"
4718
4719 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
4720 msgid "Packets"
4721 msgstr "Пакеты"
4722
4723 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:275
4724 msgid "Packets To Transmit Before Moving To Next Slave"
4725 msgstr "Количество пакетов перед переходом на следующий ведомый"
4726
4727 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:152
4728 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825
4729 msgid "Part of zone %q"
4730 msgstr "Часть зоны %q"
4731
4732 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
4733 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1599
4734 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
4735 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:108
4736 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
4737 msgid "Password"
4738 msgstr "Пароль"
4739
4740 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
4741 msgid "Password authentication"
4742 msgstr "С помощью пароля"
4743
4744 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1531
4745 msgid "Password of Private Key"
4746 msgstr "Пароль к Приватному ключу"
4747
4748 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1589
4749 msgid "Password of inner Private Key"
4750 msgstr "Пароль к внутреннему Приватному ключу"
4751
4752 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
4753 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
4754 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
4755 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
4756 msgid "Password strength"
4757 msgstr "Сложность пароля"
4758
4759 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:111
4760 msgid "Password2"
4761 msgstr "Пароль2"
4762
4763 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:239
4764 msgid "Paste or drag SSH key file…"
4765 msgstr "Перетащите файл SSH ключа или вставьте содержимое…"
4766
4767 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1510
4768 msgid "Path to CA-Certificate"
4769 msgstr "Путь к CA-сертификату"
4770
4771 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1525
4772 msgid "Path to Client-Certificate"
4773 msgstr "Путь к client-сертификату"
4774
4775 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1528
4776 msgid "Path to Private Key"
4777 msgstr "Путь к Приватному ключу"
4778
4779 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568
4780 msgid "Path to inner CA-Certificate"
4781 msgstr "Путь к внутренним CA-сертификатам"
4782
4783 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1583
4784 msgid "Path to inner Client-Certificate"
4785 msgstr "Путь к внутренним Client-сертификатам"
4786
4787 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1586
4788 msgid "Path to inner Private Key"
4789 msgstr "Путь к внутреннему Приватному ключу"
4790
4791 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2725
4792 msgid "Paused"
4793 msgstr "Приостановлено"
4794
4795 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:271
4796 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:281
4797 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:332
4798 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:342
4799 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:352
4800 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:237
4801 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:247
4802 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:257
4803 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:266
4804 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:276
4805 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:294
4806 msgid "Peak:"
4807 msgstr "Пиковая:"
4808
4809 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
4810 msgid "Peer IP address to assign"
4811 msgstr "Запрос IP адреса назначения"
4812
4813 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
4814 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
4815 msgid "Peer address is missing"
4816 msgstr "Отсутствует адрес пира"
4817
4818 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:95
4819 msgid "Peers"
4820 msgstr "Пиры"
4821
4822 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
4823 msgid "Perfect Forward Secrecy"
4824 msgstr "Совершенная прямая секретность"
4825
4826 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:93
4827 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:98
4828 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:95
4829 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:100
4830 msgid "Perform outgoing packets serialization (optional)."
4831 msgstr ""
4832
4833 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:28
4834 msgid "Perform reboot"
4835 msgstr "Выполнить перезагрузку"
4836
4837 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:378
4838 msgid "Perform reset"
4839 msgstr "Выполнить сброс"
4840
4841 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:410
4842 msgid "Permission denied"
4843 msgstr "Доступ запрещён"
4844
4845 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:149
4846 msgid "Persistent Keep Alive"
4847 msgstr "Постоянно держать включенным"
4848
4849 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:288
4850 msgid "Phy Rate:"
4851 msgstr "Скорость:"
4852
4853 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:325
4854 msgid "Physical Settings"
4855 msgstr "Настройки канала"
4856
4857 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
4858 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
4859 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:90
4860 msgid "Ping"
4861 msgstr "Пинг-запрос"
4862
4863 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48
4864 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
4865 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
4866 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
4867 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:138
4868 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:63
4869 msgid "Pkts."
4870 msgstr "пакетов"
4871
4872 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
4873 msgid "Please enter your username and password."
4874 msgstr "Введите логин и пароль."
4875
4876 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3727
4877 msgid "Please select the file to upload."
4878 msgstr "Пожалуйста, выберите файл для загрузки."
4879
4880 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
4881 msgid "Policy"
4882 msgstr "Политика"
4883
4884 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:21
4885 msgid "Port"
4886 msgstr "Порт"
4887
4888 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
4889 msgid "Port status:"
4890 msgstr "Состояние порта:"
4891
4892 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:492
4893 msgid "Potential negation of: %s"
4894 msgstr "Потенциальное отрицание: %s"
4895
4896 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:38
4897 msgid "Power Management Mode"
4898 msgstr "Режим управления питанием"
4899
4900 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:36
4901 msgid "Pre-emptive CRC errors (CRCP_P)"
4902 msgstr "Предварительные ошибки CRC (CRCP_P)"
4903
4904 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:73
4905 msgid "Prefer LTE"
4906 msgstr "Предпочитать LTE"
4907
4908 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:74
4909 msgid "Prefer UMTS"
4910 msgstr "Предпочитать UMTS"
4911
4912 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
4913 msgid "Prefix Delegated"
4914 msgstr "Делегированный префикс"
4915
4916 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:123
4917 msgid "Preshared Key"
4918 msgstr "Предварительный ключ"
4919
4920 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
4921 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
4922 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
4923 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
4924 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
4925 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
4926 msgid ""
4927 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
4928 "ignore failures"
4929 msgstr ""
4930 "Предполагать, что узел недоступен после указанного количества ошибок "
4931 "получения эхо-пакета LCP, введите '0' для игнорирования ошибок"
4932
4933 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:400
4934 msgid "Prevent listening on these interfaces."
4935 msgstr "Запретить прослушивание этих интерфейсов."
4936
4937 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1075
4938 msgid "Prevents client-to-client communication"
4939 msgstr "Не позволяет клиентам обмениваться друг с другом информацией"
4940
4941 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:211
4942 msgid "Primary Slave"
4943 msgstr "Первичный ведомый интерфейс"
4944
4945 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:228
4946 msgid ""
4947 "Primary becomes active slave when it comes back up if speed and duplex "
4948 "better than current slave (better, 1)"
4949 msgstr ""
4950 "Первичный становится активным ведомым при его восстановлении, если скорость "
4951 "и дуплекс лучше, чем у текущего ведомого (better, 1)"
4952
4953 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:227
4954 msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)"
4955 msgstr ""
4956 "Первичный становится активным ведомым всякий раз, когда он восстанавливается "
4957 "(always, 0)"
4958
4959 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:53
4960 msgid "Private Key"
4961 msgstr "Приватный ключ"
4962
4963 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
4964 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:63
4965 msgid "Processes"
4966 msgstr "Процессы"
4967
4968 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
4969 msgid "Profile"
4970 msgstr "Профиль"
4971
4972 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
4973 msgid "Prot."
4974 msgstr "Прот."
4975
4976 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:79
4977 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:397
4978 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:727
4979 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:382
4980 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
4981 msgid "Protocol"
4982 msgstr "Протокол"
4983
4984 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:265
4985 msgid "Provide NTP server"
4986 msgstr "Включить NTP-сервер"
4987
4988 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:825
4989 msgid "Provide new network"
4990 msgstr "Предоставлять новую сеть"
4991
4992 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1004
4993 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
4994 msgstr "Псевдо Ad-Hoc (ahdemo)"
4995
4996 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:119
4997 msgid "Public Key"
4998 msgstr "Публичный ключ"
4999
5000 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:275
5001 msgid ""
5002 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
5003 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
5004 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
5005 "code> file into the input field."
5006 msgstr ""
5007 "Публичные SSH ключи позволяют выполнять беспарольный SSH вход с большим "
5008 "уровнем безопасности по сравнению с использованием входа по паролю. Чтобы "
5009 "загрузить новый публичный SSH ключ, вставьте строку публичного OpenSSH ключа "
5010 "или перетащите <code>.pub</code> файл в поле ввода ключа."
5011
5012 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
5013 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
5014 msgstr ""
5015 "Публичный префикс, направляемый на это устройство для распространения среди "
5016 "клиентов."
5017
5018 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
5019 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
5020 msgid "QMI Cellular"
5021 msgstr "QMI сотовый"
5022
5023 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:41
5024 msgid "Quality"
5025 msgstr "Качество"
5026
5027 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264
5028 msgid ""
5029 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
5030 "servers"
5031 msgstr ""
5032 "Опрашивать все имеющиеся внешние <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
5033 "abbr>-серверы"
5034
5035 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1465
5036 msgid "R0 Key Lifetime"
5037 msgstr "R0 Key время жизни"
5038
5039 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1471
5040 msgid "R1 Key Holder"
5041 msgstr "Держатель ключа R1"
5042
5043 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
5044 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
5045 msgstr "RFC3947 NAT-T режим"
5046
5047 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:939
5048 msgid "RSSI threshold for joining"
5049 msgstr "Порог RSSI для присоединения"
5050
5051 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:903
5052 msgid "RTS/CTS Threshold"
5053 msgstr "Порог RTS/CTS"
5054
5055 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48
5056 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
5057 msgid "RX"
5058 msgstr "Получение (RX)"
5059
5060 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:142
5061 msgid "RX Rate"
5062 msgstr "Скорость получения"
5063
5064 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2072
5065 msgid "RX Rate / TX Rate"
5066 msgstr "Скорость получения / Скорость отправки"
5067
5068 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1343
5069 msgid "Radius-Accounting-Port"
5070 msgstr "Порт Radius-Accounting"
5071
5072 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1348
5073 msgid "Radius-Accounting-Secret"
5074 msgstr "Секрет Radius-Accounting"
5075
5076 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1338
5077 msgid "Radius-Accounting-Server"
5078 msgstr "Сервер Radius-Accounting"
5079
5080 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328
5081 msgid "Radius-Authentication-Port"
5082 msgstr "Порт Radius-Authentication"
5083
5084 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1333
5085 msgid "Radius-Authentication-Secret"
5086 msgstr "Секрет Radius-Authentication"
5087
5088 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1323
5089 msgid "Radius-Authentication-Server"
5090 msgstr "Сервер Radius-Authentication"
5091
5092 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
5093 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
5094 msgstr ""
5095 "Строка в шестнадцатеричном коде. Оставьте пустой, если ваш провайдер не "
5096 "требует этого"
5097
5098 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:178
5099 msgid ""
5100 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
5101 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
5102 msgstr ""
5103 "Читать <code>/etc/ethers</code> для настройки <abbr title=\"Протокол "
5104 "динамической настройки узла\">DHCP</abbr>-сервера"
5105
5106 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:402
5107 msgid "Really switch protocol?"
5108 msgstr "Вы действительно хотите изменить протокол?"
5109
5110 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:75
5111 msgid "Realtime Graphs"
5112 msgstr "Графики в реальном времени"
5113
5114 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1448
5115 msgid "Reassociation Deadline"
5116 msgstr "Срок реассоциации"
5117
5118 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:286
5119 msgid "Rebind protection"
5120 msgstr "Защита от DNS Rebinding"
5121
5122 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:14
5123 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:126
5124 msgid "Reboot"
5125 msgstr "Перезагрузка"
5126
5127 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:153
5128 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:162
5129 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:40
5130 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:45
5131 msgid "Rebooting…"
5132 msgstr "Перезагрузка…"
5133
5134 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:15
5135 msgid "Reboots the operating system of your device"
5136 msgstr ""
5137 "Программная перезагрузка вашего устройства, т.е. выполнить команду 'reboot'"
5138
5139 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25
5140 msgid "Receive"
5141 msgstr "Приём"
5142
5143 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:63
5144 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
5145 msgstr "Рекомендуемый. IP адреса интерфейса WireGuard."
5146
5147 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:348
5148 msgid "Reconnect this interface"
5149 msgstr "Переподключить этот интерфейс"
5150
5151 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
5152 msgid "References"
5153 msgstr "Ссылки"
5154
5155 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2719
5156 msgid "Refreshing"
5157 msgstr "Обновляется"
5158
5159 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
5160 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
5161 msgid "Relay"
5162 msgstr "Ретранслятор"
5163
5164 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
5165 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
5166 msgid "Relay Bridge"
5167 msgstr "Мост-Ретранслятор"
5168
5169 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
5170 msgid "Relay between networks"
5171 msgstr "Ретранслятор между сетями"
5172
5173 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
5174 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
5175 msgid "Relay bridge"
5176 msgstr "Мост-ретранслятор"
5177
5178 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
5179 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
5180 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
5181 msgid "Remote IPv4 address"
5182 msgstr "Удалённый IPv4-адрес"
5183
5184 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
5185 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
5186 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
5187 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
5188 msgstr "Удалённый IPv4-адрес или FQDN"
5189
5190 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
5191 msgid "Remote IPv6 address"
5192 msgstr "Удалённый IPv6-адрес"
5193
5194 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
5195 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
5196 msgid "Remote IPv6 address or FQDN"
5197 msgstr ""
5198
5199 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:849
5200 msgid "Remove"
5201 msgstr "Удалить"
5202
5203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1914
5204 msgid "Replace wireless configuration"
5205 msgstr "Заменить настройку беспроводного соединения"
5206
5207 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
5208 msgid "Request IPv6-address"
5209 msgstr "Запрос IPv6 адреса"
5210
5211 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
5212 msgid "Request IPv6-prefix of length"
5213 msgstr "Запрос IPv6 префикс длины"
5214
5215 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:411
5216 msgid "Request timeout"
5217 msgstr "Таймаут запроса"
5218
5219 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:90
5220 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:95
5221 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:92
5222 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:97
5223 msgid "Require incoming checksum (optional)."
5224 msgstr ""
5225
5226 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
5227 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
5228 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
5229 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
5230 msgid "Require incoming packets serialization (optional)."
5231 msgstr ""
5232
5233 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1610
5234 msgid "Required"
5235 msgstr "Обязательно"
5236
5237 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
5238 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
5239 msgstr ""
5240 "Требуется для некоторых Интернет провайдеров, например использующих DOCSIS 3"
5241
5242 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:53
5243 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
5244 msgstr "Обязательно. Приватный ключ в кодировке Base64 для этого интерфейса."
5245
5246 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:119
5247 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
5248 msgstr "Обязательно. Публичный ключ узла в кодировке Base64."
5249
5250 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:128
5251 msgid ""
5252 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
5253 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
5254 "routes through the tunnel."
5255 msgstr ""
5256 "Обязательно. IP-адреса и префиксы, которые разрешено использовать этому пиру "
5257 "внутри туннеля. Обычно IP-адреса и сети пира маршрутизируются через туннель."
5258
5259 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1239
5260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1240
5261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1241
5262 msgid "Requires hostapd"
5263 msgstr "Требуется hostapd"
5264
5265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1246
5266 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1247
5267 msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support"
5268 msgstr "Требуется hostapd с поддержкой EAP Suite-B"
5269
5270 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1244
5271 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1245
5272 msgid "Requires hostapd with EAP support"
5273 msgstr "Требуется hostapd с поддержкой EAP"
5274
5275 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1248
5276 msgid "Requires hostapd with OWE support"
5277 msgstr "Требуется hostapd с поддержкой OWE"
5278
5279 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1242
5280 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1243
5281 msgid "Requires hostapd with SAE support"
5282 msgstr "Требуется hostapd с поддержкой SAE"
5283
5284 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1237
5285 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1238
5286 msgid "Requires hostapd with WEP support"
5287 msgstr ""
5288
5289 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1607
5290 msgid ""
5291 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
5292 "<br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
5293 msgstr ""
5294 "Требуется 'полная' версия wpad/hostapd и поддержка со стороны WiFi драйвера "
5295 "в <br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
5296
5297 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:233
5298 msgid ""
5299 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
5300 "come from unsigned domains"
5301 msgstr ""
5302 "Требуется поддержка внешней сетью DNSSEC; убедитесь, что ответы не "
5303 "подписанного домена действительно поступают от не подписанных доменов"
5304
5305 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1253
5306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1254
5307 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1255
5308 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1267
5309 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1268
5310 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1269
5311 msgid "Requires wpa-supplicant"
5312 msgstr "Требуется wpa-supplicant"
5313
5314 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1260
5315 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1261
5316 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support"
5317 msgstr "Требуется wpa-supplicant с поддержкой EAP Suite-B"
5318
5319 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1258
5320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1259
5321 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
5322 msgstr "Требуется wpa-supplicant с поддержкой EAP"
5323
5324 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1262
5325 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
5326 msgstr "Требуется wpa-supplicant с поддержкой OWE"
5327
5328 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1256
5329 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1257
5330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1272
5331 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
5332 msgstr "Требуется wpa-supplicant с поддержкой SAE"
5333
5334 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1251
5335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1252
5336 msgid "Requires wpa-supplicant with WEP support"
5337 msgstr ""
5338
5339 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:224
5340 msgid "Reselection policy for primary slave"
5341 msgstr "Политика переизбрания для первичного ведомого"
5342
5343 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2203
5344 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
5345 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
5346 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
5347 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
5348 msgid "Reset"
5349 msgstr "Сбросить"
5350
5351 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:308
5352 msgid "Reset Counters"
5353 msgstr "Сбросить счётчики"
5354
5355 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:376
5356 msgid "Reset to defaults"
5357 msgstr "Сбросить на значения по умолчанию"
5358
5359 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:162
5360 msgid "Resolv and Hosts Files"
5361 msgstr "Файлы resolv и hosts"
5362
5363 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
5364 msgid "Resolve file"
5365 msgstr "Файл resolv"
5366
5367 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:408
5368 msgid "Resource not found"
5369 msgstr "Ресурс не найден"
5370
5371 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:350
5372 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:817
5373 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:100
5374 msgid "Restart"
5375 msgstr "Перезапустить"
5376
5377 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:313
5378 msgid "Restart Firewall"
5379 msgstr "Перезапустить межсетевой экран"
5380
5381 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:815
5382 msgid "Restart radio interface"
5383 msgstr "Перезапустить радио-интерфейс"
5384
5385 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:372
5386 msgid "Restore"
5387 msgstr "Восстановить"
5388
5389 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:382
5390 msgid "Restore backup"
5391 msgstr "Восстановить резервную копию"
5392
5393 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:330
5394 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:331
5395 msgid "Reveal/hide password"
5396 msgstr "Показать/скрыть пароль"
5397
5398 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4012
5399 msgid "Revert"
5400 msgstr "Вернуть"
5401
5402 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4097
5403 msgid "Revert changes"
5404 msgstr "Вернуть изменения"
5405
5406 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4279
5407 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
5408 msgstr "Ошибка <code>%h</code> отмены конфигурации"
5409
5410 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4259
5411 msgid "Reverting configuration…"
5412 msgstr "Отмена конфигурации…"
5413
5414 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:365
5415 msgid "Root directory for files served via TFTP"
5416 msgstr "Корневая директория для файлов сервера, вроде TFTP"
5417
5418 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:297
5419 msgid "Root preparation"
5420 msgstr "Подготовка корневой директории"
5421
5422 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:202
5423 msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
5424 msgstr "Политика round-robin (balance-rr, 0)"
5425
5426 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:139
5427 msgid "Route Allowed IPs"
5428 msgstr "Маршрутизировать разрешенные IP-адреса"
5429
5430 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:73
5431 msgid "Route table"
5432 msgstr "Таблица маршрутизации"
5433
5434 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:60
5435 msgid "Route type"
5436 msgstr "Тип маршрута"
5437
5438 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:625
5439 msgid "Router Advertisement-Service"
5440 msgstr "Доступные режимы работы"
5441
5442 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
5443 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:26
5444 msgid "Router Password"
5445 msgstr "Пароль маршрутизатора"
5446
5447 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15
5448 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:194
5449 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:27
5450 msgid "Routes"
5451 msgstr "Маршруты"
5452
5453 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15
5454 msgid ""
5455 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
5456 "can be reached."
5457 msgstr ""
5458 "Маршрутизация служит для определения через, какой интерфейс и шлюз можно "
5459 "достичь определенного хоста или сети."
5460
5461 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:206
5462 msgid "Rule"
5463 msgstr "Правило"
5464
5465 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
5466 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
5467 msgstr "Проверять файловую систему перед монтированием раздела"
5468
5469 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
5470 msgid "Run filesystem check"
5471 msgstr "Проверить"
5472
5473 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2364
5474 msgid "Runtime error"
5475 msgstr "Ошибка исполнения"
5476
5477 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:219
5478 msgid "SHA256"
5479 msgstr "SHA256"
5480
5481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:59
5482 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:175
5483 msgid "SNR"
5484 msgstr "SNR"
5485
5486 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
5487 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:38
5488 msgid "SSH Access"
5489 msgstr "Доступ по SSH"
5490
5491 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
5492 msgid "SSH server address"
5493 msgstr "Адрес сервера SSH"
5494
5495 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
5496 msgid "SSH server port"
5497 msgstr "Порт сервера SSH"
5498
5499 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
5500 msgid "SSH username"
5501 msgstr "SSH логин"
5502
5503 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:274
5504 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:51
5505 msgid "SSH-Keys"
5506 msgstr "SSH ключи"
5507
5508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
5509 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
5510 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1662
5511 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:42
5512 msgid "SSID"
5513 msgstr "SSID"
5514
5515 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:9
5516 msgid "SSTP"
5517 msgstr ""
5518
5519 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:41
5520 msgid "SSTP Server"
5521 msgstr ""
5522
5523 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
5524 msgid "SWAP"
5525 msgstr "Разделы подкачки (swap)"
5526
5527 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2712
5528 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2198
5529 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
5530 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
5531 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:20
5532 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:430
5533 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:123
5534 msgid "Save"
5535 msgstr "Сохранить"
5536
5537 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2180
5538 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4008
5539 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
5540 msgid "Save & Apply"
5541 msgstr "Сохранить и применить"
5542
5543 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:602
5544 msgid "Save error"
5545 msgstr "Ошибка сохранения"
5546
5547 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:401
5548 msgid "Save mtdblock"
5549 msgstr "Сохранить MTD раздел"
5550
5551 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:389
5552 msgid "Save mtdblock contents"
5553 msgstr "Сохранить содержимое MTD раздела"
5554
5555 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:822
5556 msgid "Scan"
5557 msgstr "Поиск"
5558
5559 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:26
5560 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:76
5561 msgid "Scheduled Tasks"
5562 msgstr "Запланированные задания"
5563
5564 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3992
5565 msgid "Section added"
5566 msgstr "Раздел добавлен"
5567
5568 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3994
5569 msgid "Section removed"
5570 msgstr "Раздел удалён"
5571
5572 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:331
5573 msgid "See \"mount\" manpage for details"
5574 msgstr "Для подробной информации обратитесь к справке по 'mount' (man mount)"
5575
5576 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:257
5577 msgid ""
5578 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
5579 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
5580 "your device!"
5581 msgstr ""
5582 "Выберите 'Принудительная прошивка' для проишвки образа даже если проверка "
5583 "формата завершается с ошибкой. Используйте эту опцию только если уверены, "
5584 "что файл образа корректный и предназначен именно для данного устройства!"
5585
5586 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2581
5587 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2721
5588 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2886
5589 msgid "Select file…"
5590 msgstr "Выбрать файл…"
5591
5592 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:318
5593 msgid "Selects the transmit hash policy to use for slave selection"
5594 msgstr "Определяет хэш политику передачи пакетов через объединенные интерфейсы"
5595
5596 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
5597 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
5598 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
5599 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
5600 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
5601 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
5602 msgid ""
5603 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
5604 "conjunction with failure threshold"
5605 msgstr ""
5606 "Отправлять эхо-пакеты LCP с указанным интервалом (секунды), эффективно "
5607 "только в сочетании с порогом ошибок"
5608
5609 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:157
5610 msgid "Server Settings"
5611 msgstr "Настройки сервера"
5612
5613 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
5614 msgid "Service Name"
5615 msgstr "Имя службы"
5616
5617 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:87
5618 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:71
5619 msgid "Service Type"
5620 msgstr "Тип службы"
5621
5622 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:36
5623 msgid "Services"
5624 msgstr "Службы"
5625
5626 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2662
5627 msgid "Session expired"
5628 msgstr "Сессия истекла"
5629
5630 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
5631 msgid "Set VPN as Default Route"
5632 msgstr "Установить VPN в качестве маршрута по умолчанию"
5633
5634 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:864
5635 msgid ""
5636 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
5637 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
5638 msgstr ""
5639 "Устанавливать параметры (свойства) интерфейса независимо от реального "
5640 "состояния подключения. Если опция включена, события подключения/отключения "
5641 "кабеля для данного интерфейса не будут вызывать hotplug обработчики."
5642
5643 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:300
5644 msgid "Set same MAC Address to all slaves"
5645 msgstr "Установить один и тот же MAC-адрес для всех ведомых интерфейсов"
5646
5647 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:642
5648 msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
5649 msgstr "Установить этот интерфейс в качестве мастера для dhcpv6 relay."
5650
5651 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:304
5652 msgid "Set to currently active slave (active, 1)"
5653 msgstr "Установить на текущем активном ведомом интерфейсе (active, 1)"
5654
5655 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:305
5656 msgid "Set to first slave added to the bond (follow, 2)"
5657 msgstr ""
5658 "Установить на первом ведомом интерфейсе, добавленном в объединение (follow, "
5659 "2)"
5660
5661 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
5662 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
5663 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
5664 msgid "Setting PLMN failed"
5665 msgstr "Ошибка установки PLMN"
5666
5667 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
5668 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
5669 msgid "Setting operation mode failed"
5670 msgstr "Ошибка установки режима работы"
5671
5672 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:565
5673 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:575
5674 msgid "Setup DHCP Server"
5675 msgstr "Настроить сервер DHCP"
5676
5677 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:31
5678 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
5679 msgstr "Число секунд с многочисленными ошибками (SES)"
5680
5681 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:208
5682 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:80
5683 msgid "Short GI"
5684 msgstr "Короткий GI"
5685
5686 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1085
5687 msgid "Short Preamble"
5688 msgstr "Короткая преамбула"
5689
5690 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:437
5691 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
5692 msgid "Show current backup file list"
5693 msgstr "Показать текущий список файлов резервной копии"
5694
5695 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:264
5696 msgid "Show empty chains"
5697 msgstr "Показать пустые цепочки"
5698
5699 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:354
5700 msgid "Shutdown this interface"
5701 msgstr "Выключить этот интерфейс"
5702
5703 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
5704 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
5705 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
5706 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1661
5707 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:41
5708 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:141
5709 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:173
5710 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:179
5711 msgid "Signal"
5712 msgstr "Сигнал"
5713
5714 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2071
5715 msgid "Signal / Noise"
5716 msgstr "Сигнал / шум"
5717
5718 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
5719 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
5720 msgstr "Затухание сигнала (SATN)"
5721
5722 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:260
5723 msgid "Signal:"
5724 msgstr "Сигнал:"
5725
5726 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3745
5727 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:217
5728 msgid "Size"
5729 msgstr "Размер"
5730
5731 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354
5732 msgid "Size of DNS query cache"
5733 msgstr "Размер кэша DNS запроса"
5734
5735 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
5736 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
5737 msgstr "Размер ZRam в мегабайтах"
5738
5739 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
5740 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
5741 msgid "Skip"
5742 msgstr "Пропустить"
5743
5744 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:36
5745 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:46
5746 msgid "Skip to content"
5747 msgstr "Перейти к содержимому"
5748
5749 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:35
5750 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:45
5751 msgid "Skip to navigation"
5752 msgstr "Перейти к навигации"
5753
5754 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:178
5755 msgid "Slave Interfaces"
5756 msgstr "Ведомые интерфейсы"
5757
5758 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2867
5759 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428
5760 msgid "Software VLAN"
5761 msgstr "Программное обеспечение VLAN"
5762
5763 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
5764 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
5765 msgstr "Некоторые значения полей недопустимы, невозможно сохранить информацию!"
5766
5767 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
5768 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
5769 msgstr "Извините, запрошенный объект не был найден."
5770
5771 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
5772 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
5773 msgstr "Извините, сервер столкнулся с неожиданной ошибкой."
5774
5775 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:409
5776 msgid ""
5777 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
5778 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
5779 "instructions."
5780 msgstr ""
5781 "К сожалению, автоматическое обновление не поддерживается, новая прошивка "
5782 "должна быть установлена вручную. Обратитесь к wiki для получения конкретных "
5783 "инструкций для вашего устройства."
5784
5785 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:383
5786 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:69
5787 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:182
5788 msgid "Source"
5789 msgstr "Источник"
5790
5791 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:84
5792 msgid "Source Address"
5793 msgstr "Адрес источника"
5794
5795 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:50
5796 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:50
5797 msgid "Source interface"
5798 msgstr ""
5799
5800 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:342
5801 msgid ""
5802 "Specifies that duplicate frames (received on inactive ports) should be "
5803 "dropped or delivered"
5804 msgstr ""
5805 "Определяет, должны ли дубликаты фреймов (полученные на неактивных портах) "
5806 "быть отброшены или доставлены"
5807
5808 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:358
5809 msgid "Specifies the ARP link monitoring frequency in milliseconds"
5810 msgstr "Определяет частоту ARP мониторинга соединения в миллисекундах"
5811
5812 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:366
5813 msgid "Specifies the IP addresses to use for ARP monitoring"
5814 msgstr "Определяет IP-адреса, которые будут использоваться для ARP мониторинга"
5815
5816 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:395
5817 msgid "Specifies the MII link monitoring frequency in milliseconds"
5818 msgstr "Определяет частоту MII мониторинга соединения в миллисекундах"
5819
5820 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:259
5821 msgid "Specifies the aggregation selection logic to use"
5822 msgstr "Определяет используемую логику выбора для агрегации"
5823
5824 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
5825 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
5826 msgstr "Папка, к которой монтируется раздел устройства"
5827
5828 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:252
5829 msgid ""
5830 "Specifies the mac-address for the actor in protocol packet exchanges "
5831 "(LACPDUs). If empty, masters' mac address defaults to system default"
5832 msgstr ""
5833 "Определяет MAC-адрес для актора во время обмена пакетами протокола (LACPDU). "
5834 "Если пустой, в качестве MAC-адреса актора будет использоваться MAC-адрес "
5835 "мастера"
5836
5837 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
5838 msgid ""
5839 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
5840 "to be dead"
5841 msgstr ""
5842 "Максимальное количество неудачных запросов ARP, после которого узлы "
5843 "считаются отключенными"
5844
5845 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
5846 msgid ""
5847 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
5848 "dead"
5849 msgstr ""
5850 "Максимальное количество секунд, после которого узлы считаются отключёнными"
5851
5852 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:886
5853 msgid ""
5854 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
5855 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
5856 "be reduced by the driver."
5857 msgstr ""
5858 "Указание максимальной мощности передачи, которую может использовать "
5859 "беспроводной интерфейс. В зависимости от регуляторных требований и "
5860 "использования беспроводной связи, фактическая мощность передачи данных может "
5861 "быть снижена драйвером."
5862
5863 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:236
5864 msgid ""
5865 "Specifies the minimum number of links that must be active before asserting "
5866 "carrier"
5867 msgstr ""
5868 "Определяет минимальное количество соединений, которое должно быть активным "
5869 "для включения интерфейса объединения (carrier on)"
5870
5871 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:200
5872 msgid "Specifies the mode to be used for this bonding interface"
5873 msgstr ""
5874 "Определяет режим, который будет использоваться для этого интерфейса "
5875 "объединения"
5876
5877 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:333
5878 msgid ""
5879 "Specifies the number of IGMP membership reports to be issued after a "
5880 "failover event in 200ms intervals"
5881 msgstr ""
5882 "Определяет количество отчетов о членстве в IGMP, которые должны быть "
5883 "отправлены после события отказа с интервалом 200 мс"
5884
5885 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:276
5886 msgid ""
5887 "Specifies the number of packets to transmit through a slave before moving to "
5888 "the next one"
5889 msgstr ""
5890 "Определяет количество пакетов для передачи через ведомый интерфейс перед "
5891 "переходом к следующему ведомому"
5892
5893 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:310
5894 msgid ""
5895 "Specifies the number of peer notifications (gratuitous ARPs and unsolicited "
5896 "IPv6 Neighbor Advertisements) to be issued after a failover event"
5897 msgstr ""
5898 "Определяет количество peer-уведомлений (самообращённые ARP и незапрашиваемые "
5899 "IPv6-объявления соседей), которые должны быть отправлены после события отказа"
5900
5901 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:284
5902 msgid ""
5903 "Specifies the number of seconds between instances where the bonding driver "
5904 "sends learning packets to each slaves peer switch"
5905 msgstr ""
5906 "Определяет количество секунд между моментами, когда драйвер объединения "
5907 "посылает обучающие пакеты на каждый пир ведомого устройства"
5908
5909 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:374
5910 msgid "Specifies the quantity of ARP IP targets that must be reachable"
5911 msgstr ""
5912 "Определяет количество IP-адресов ARP мониторинга, которые должны быть "
5913 "достижимы"
5914
5915 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:268
5916 msgid ""
5917 "Specifies the rate in which the link partner will be asked to transmit "
5918 "LACPDU packets"
5919 msgstr ""
5920 "Определяет скорость, с которой партнер соединения будет запрашивать передачу "
5921 "пакетов LACPDU"
5922
5923 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:225
5924 msgid ""
5925 "Specifies the reselection policy for the primary slave when failure of the "
5926 "active slave or recovery of the primary slave occurs"
5927 msgstr ""
5928 "Определяет политику повторного выбора для первичного ведомого, когда "
5929 "происходит сбой активного ведомого или восстановление первичного ведомого"
5930
5931 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:244
5932 msgid "Specifies the system priority"
5933 msgstr "Определяет системный приоритет"
5934
5935 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:403
5936 msgid ""
5937 "Specifies the time in milliseconds to wait before disabling a slave after a "
5938 "link failure detection"
5939 msgstr ""
5940 "Определяет время в миллисекундах для ожидания перед отключением ведомого "
5941 "после обнаружения сбоя в соединении"
5942
5943 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:411
5944 msgid ""
5945 "Specifies the time in milliseconds to wait before enabling a slave after a "
5946 "link recovery detection"
5947 msgstr ""
5948 "Определяет время в миллисекундах для ожидания перед включением ведомого "
5949 "после обнаружения восстановления соединения"
5950
5951 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:382
5952 msgid ""
5953 "Specifies whether ARP probes and replies should be validated or non-ARP "
5954 "traffic should be filtered for link monitoring"
5955 msgstr ""
5956 "Определяет, должны ли проверяться запросы и ответы ARP или же для "
5957 "мониторинга соединения следует фильтровать трафик, не связанный с ARP"
5958
5959 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:301
5960 msgid ""
5961 "Specifies whether active-backup mode should set all slaves to the same MAC "
5962 "address at enslavement"
5963 msgstr ""
5964 "Определяет, должен ли режим активного резервирования устанавливать для всех "
5965 "ведомых устройств один и тот же MAC-адрес при добавлении устройства в "
5966 "качестве ведомого"
5967
5968 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:419
5969 msgid ""
5970 "Specifies whether or not miimon should use MII or ETHTOOL ioctls vs. "
5971 "netif_carrier_ok()"
5972 msgstr ""
5973 "Определяет, должен ли miimon использовать MII или ioctl вызовы ETHTOOL "
5974 "вместо netif_carrier_ok()"
5975
5976 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:293
5977 msgid ""
5978 "Specifies whether to shuffle active flows across slaves based on the load"
5979 msgstr ""
5980 "Определяет, следует ли перемещать активные потоки между ведомыми в "
5981 "зависимости от нагрузки"
5982
5983 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:179
5984 msgid ""
5985 "Specifies which slave interfaces should be attached to this bonding interface"
5986 msgstr ""
5987 "Определяет, какие ведомые интерфейсы должны быть включены в этот интерфейс "
5988 "объединения"
5989
5990 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:212
5991 msgid ""
5992 "Specifies which slave is the primary device. It will always be the active "
5993 "slave while it is available"
5994 msgstr ""
5995 "Определяет, какой ведомый интерфейс является основным устройством. Он всегда "
5996 "будет активным ведомым, пока он доступен"
5997
5998 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
5999 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:72
6000 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:67
6001 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
6002 msgstr "Укажите TOS (Тип обслуживания)."
6003
6004 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:67
6005 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:72
6006 msgid ""
6007 "Specify a TOS (Type of Service). Can be either <code>inherit</code> (the "
6008 "outer header inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value "
6009 "starting with <code>0x</code> (optional)."
6010 msgstr ""
6011
6012 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:62
6013 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:67
6014 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:67
6015 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:72
6016 msgid ""
6017 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
6018 "default (64) (optional)."
6019 msgstr ""
6020
6021 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
6022 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
6023 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
6024 msgid ""
6025 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
6026 "default (64)."
6027 msgstr ""
6028 "Укажите значение TTL (Время Жизни) для инкапсуляции пакетов, по умолчанию "
6029 "(64)."
6030
6031 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:72
6032 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:77
6033 msgid ""
6034 "Specify a Traffic Class. Can be either <code>inherit</code> (the outer "
6035 "header inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value "
6036 "starting with <code>0x</code> (optional)."
6037 msgstr ""
6038
6039 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:57
6040 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:62
6041 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:62
6042 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:67
6043 msgid ""
6044 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
6045 "bytes) (optional)."
6046 msgstr ""
6047
6048 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
6049 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
6050 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
6051 msgid ""
6052 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
6053 "bytes)."
6054 msgstr ""
6055 "Укажите MTU (Максимальный Объем Данных), отличный от стандартного (1280 "
6056 "байт)."
6057
6058 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1931
6059 msgid "Specify the secret encryption key here."
6060 msgstr "Укажите закрытый ключ."
6061
6062 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
6063 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
6064 msgid "Start"
6065 msgstr "Запустить"
6066
6067 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
6068 msgid "Start priority"
6069 msgstr "Приоритет"
6070
6071 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1765
6072 msgid "Start refresh"
6073 msgstr "Запустить обновление"
6074
6075 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4212
6076 msgid "Starting configuration apply…"
6077 msgstr "Применение конфигурации…"
6078
6079 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1678
6080 msgid "Starting wireless scan..."
6081 msgstr "Начато сканирование беспроводных сетей..."
6082
6083 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
6084 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:64
6085 msgid "Startup"
6086 msgstr "Загрузка"
6087
6088 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
6089 msgid "Static IPv4 Routes"
6090 msgstr "Статические маршруты IPv4"
6091
6092 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
6093 msgid "Static IPv6 Routes"
6094 msgstr "Статические маршруты IPv6"
6095
6096 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:165
6097 msgid "Static Leases"
6098 msgstr "Постоянные аренды"
6099
6100 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:76
6101 msgid "Static Routes"
6102 msgstr "Статические маршруты"
6103
6104 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1965
6105 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
6106 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967
6107 msgid "Static address"
6108 msgstr "Статический адрес"
6109
6110 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404
6111 msgid ""
6112 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
6113 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
6114 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
6115 msgstr ""
6116 "Постоянная аренда используется для присвоения фиксированных IP-адресов и "
6117 "имён DHCP-клиентам. Постоянная аренда также необходима для статических "
6118 "интерфейсов, в которых обслуживаются только клиенты с присвоенными адресами."
6119
6120 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
6121 msgid "Station inactivity limit"
6122 msgstr "Максимально допустимое время бездействия клиента"
6123
6124 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
6125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:385
6126 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:871
6127 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:9
6128 msgid "Status"
6129 msgstr "Состояние"
6130
6131 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:356
6132 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:101
6133 msgid "Stop"
6134 msgstr "Остановить"
6135
6136 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1676
6137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1770
6138 msgid "Stop refresh"
6139 msgstr "Остановить обновление"
6140
6141 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259
6142 msgid "Strict order"
6143 msgstr "Строгий порядок"
6144
6145 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
6146 msgid "Strong"
6147 msgstr "Сильная"
6148
6149 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
6150 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1956
6151 msgid "Submit"
6152 msgstr "Применить"
6153
6154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203
6155 msgid "Suppress logging"
6156 msgstr "Подавить логирование"
6157
6158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:204
6159 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
6160 msgstr "Подавить логирование стандартной работы этих протоколов"
6161
6162 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:44
6163 msgid "Swap free"
6164 msgstr "Свободно подкачки (swap)"
6165
6166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
6167 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:3
6168 msgid "Switch"
6169 msgstr "Коммутатор"
6170
6171 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:172
6172 msgid "Switch %q"
6173 msgstr "Коммутатор %q"
6174
6175 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:150
6176 msgid ""
6177 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
6178 msgstr ""
6179 "Коммутатор %q имеет неизвестную топологию — настройки VLAN не могут быть "
6180 "точными."
6181
6182 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2867
6183 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426
6184 msgid "Switch VLAN"
6185 msgstr "Изменить VLAN"
6186
6187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:403
6188 msgid "Switch protocol"
6189 msgstr "Изменить протокол"
6190
6191 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
6192 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
6193 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
6194 msgid "Switch to CIDR list notation"
6195 msgstr "Переключить в формат CIDR"
6196
6197 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2616
6198 msgid "Symbolic link"
6199 msgstr "Символическая ссылка"
6200
6201 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:75
6202 msgid "Sync with NTP-Server"
6203 msgstr "Синхронизировать с NTP-сервером"
6204
6205 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:67
6206 msgid "Sync with browser"
6207 msgstr "Синхронизировать с браузером"
6208
6209 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
6210 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:17
6211 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:99
6212 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:3
6213 msgid "System"
6214 msgstr "Система"
6215
6216 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:25
6217 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:39
6218 msgid "System Log"
6219 msgstr "Системный журнал"
6220
6221 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:243
6222 msgid "System Priority"
6223 msgstr "Системный приоритет"
6224
6225 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:104
6226 msgid "System Properties"
6227 msgstr "Свойства системы"
6228
6229 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:141
6230 msgid "System log buffer size"
6231 msgstr "Размер системного журнала"
6232
6233 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:336
6234 msgid "TCP:"
6235 msgstr "TCP:"
6236
6237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:163
6238 msgid "TFTP Settings"
6239 msgstr "Настройки TFTP"
6240
6241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:364
6242 msgid "TFTP server root"
6243 msgstr "TFTP сервер root"
6244
6245 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
6246 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
6247 msgid "TX"
6248 msgstr "Передача (TX)"
6249
6250 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:142
6251 msgid "TX Rate"
6252 msgstr "Cкорость передачи"
6253
6254 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:17
6255 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:166
6256 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:184
6257 msgid "Table"
6258 msgstr "Таблица"
6259
6260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
6261 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
6262 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:163
6263 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:181
6264 msgid "Target"
6265 msgstr "Назначение"
6266
6267 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
6268 msgid "Target network"
6269 msgstr "Сеть назначения"
6270
6271 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:50
6272 msgid "Terminate"
6273 msgstr "Завершить"
6274
6275 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:84
6276 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
6277 msgstr "Команда <em>block mount</em> завершилась с кодом ошибки %d"
6278
6279 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
6280 msgid ""
6281 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
6282 "username instead of the user ID!"
6283 msgstr ""
6284 "HE.net конфигурация обновления конечной точки изменена, теперь вы должны "
6285 "использовать простое имя пользователя вместо ID пользователя!"
6286
6287 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
6288 msgid "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
6289 msgstr "IPv4-адрес или полное доменное имя удаленного узла."
6290
6291 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
6292 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
6293 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
6294 msgid ""
6295 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
6296 msgstr "IPv4-адрес или полное доменное имя удаленного конца туннеля."
6297
6298 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
6299 msgid "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
6300 msgstr "IPv6-адрес или полное доменное имя удаленного узла."
6301
6302 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
6303 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
6304 msgid ""
6305 "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
6306 msgstr ""
6307
6308 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
6309 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
6310 msgid ""
6311 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
6312 msgstr ""
6313 "Назначенный провайдеру префикс IPv6, обычно заканчивается на <code>::</code>"
6314
6315 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1916
6316 msgid ""
6317 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
6318 "code> and <code>_</code>"
6319 msgstr ""
6320 "Допустимые символы: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</code> и "
6321 "<code>_</code>"
6322
6323 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
6324 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
6325 msgstr "Не удалось загрузить config файл из-за следующей ошибки:"
6326
6327 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4088
6328 msgid ""
6329 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
6330 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
6331 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
6332 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
6333 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
6334 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
6335 "state."
6336 msgstr ""
6337 "Устройство недоступно в течение %d секунд после применения изменений. Это "
6338 "привело к откату конфигурации из соображений безопасности. Если вы считаете, "
6339 "что конфигурация верна, выполните настройку без проверки. Кроме того, вы "
6340 "можете отклонить это предупреждение и отредактировать изменения перед "
6341 "попыткой применить конфигурацию снова или откатить все изменения, чтобы "
6342 "сохранить рабочее состояние конфигурации."
6343
6344 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:280
6345 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:392
6346 msgid ""
6347 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
6348 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
6349 msgstr ""
6350 "Устройство или раздел (<abbr title=\"например\">напр.</abbr> <code>/dev/"
6351 "sda1</code>)"
6352
6353 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:736
6354 msgid ""
6355 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
6356 "properly."
6357 msgstr ""
6358 "Для правильной работы LuCI необходимо изменить существующую конфигурацию "
6359 "беспроводной связи."
6360
6361 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:215
6362 msgid ""
6363 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
6364 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
6365 "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
6366 msgstr ""
6367 "Образ прошивки загружен. Ниже приведены контрольная сумма и размер файла, "
6368 "сравните их с оригинальным файлом для обеспечения целостности данных.<br /"
6369 ">Нажмите кнопку «Продолжить» ниже, чтобы начать процедуру прошивки."
6370
6371 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:195
6372 msgid "The following rules are currently active on this system."
6373 msgstr "На данном устройстве активны следующие правила."
6374
6375 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
6376 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
6377 msgstr "Адрес шлюза не должен быть локальным IP-адресом"
6378
6379 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:147
6380 msgid "The given SSH public key has already been added."
6381 msgstr "Указанный публичный SSH ключ уже добавлен."
6382
6383 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:153
6384 msgid ""
6385 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
6386 "ECDSA keys."
6387 msgstr ""
6388 "Указанный публичный SSH ключ неверный. Укажите правильный RSA или ECDSA ключ."
6389
6390 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:716
6391 msgid "The interface name is already used"
6392 msgstr "Имя интерфейса уже используется"
6393
6394 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:722
6395 msgid "The interface name is too long"
6396 msgstr "Имя интерфейса слишком длинное"
6397
6398 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
6399 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
6400 msgid ""
6401 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
6402 "addresses."
6403 msgstr ""
6404 "Длина префикса IPv4 в битах, оставшееся будет использоваться в IPv6-адресах."
6405
6406 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
6407 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
6408 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
6409 msgstr "Длина префикса IPv6 в битах"
6410
6411 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:163
6412 msgid "The local IPv4 address"
6413 msgstr "Локальный IPv4-адрес"
6414
6415 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
6416 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
6417 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
6418 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
6419 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
6420 msgstr "Локальный адрес IPv4, по которому создается туннель (необязательно)."
6421
6422 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:169
6423 msgid "The local IPv4 netmask"
6424 msgstr "Локальная маска сети IPv4"
6425
6426 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
6427 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:46
6428 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
6429 msgid "The local IPv6 address over which the tunnel is created (optional)."
6430 msgstr "Локальный IPv6-адрес, через который создается туннель (необязательно)."
6431
6432 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1922
6433 msgid "The network name is already used"
6434 msgstr "Имя сети уже используется"
6435
6436 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
6437 msgid ""
6438 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
6439 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
6440 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
6441 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
6442 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
6443 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
6444 msgstr ""
6445 "Сетевые порты этого устройства могут быть объединены в несколько <abbr title="
6446 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>ов, в которых компьютеры могут "
6447 "связываться напрямую между собой. <abbr title=\"Виртуальные локальные сети"
6448 "\">VLAN</abbr>ы часто используются для разделения нескольких сетевых "
6449 "сегментов. Обычно по умолчанию используется один порт для подключения к "
6450 "внешней сети, например к Интернету и другие порты предназначенные для "
6451 "внутренней — локальной сети."
6452
6453 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158
6454 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:36
6455 msgid "The reboot command failed with code %d"
6456 msgstr "Команда reboot завершилась с кодом ошибки %d"
6457
6458 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:147
6459 msgid "The restore command failed with code %d"
6460 msgstr "Команда restore завершилась с кодом ошибки %d"
6461
6462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1297
6463 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
6464 msgstr "Выбранный режим %s несовместим с шифрованием %s"
6465
6466 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
6467 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
6468 msgstr "Представленный маркер безопасности недействителен или уже истек!"
6469
6470 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:98
6471 msgid ""
6472 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
6473 "when finished."
6474 msgstr "Идёт удаление настроек раздела с последующей перезагрузкой системы."
6475
6476 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:291
6477 msgid ""
6478 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
6479 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
6480 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
6481 "settings."
6482 msgstr ""
6483 "Сейчас система перепрошивается.<br /> НЕ ОТКЛЮЧАЙТЕ ПИТАНИЕ УСТРОЙСТВА!<br /"
6484 "> Подождите несколько минут, прежде чем попытаться соединиться. Возможно, "
6485 "потребуется обновить адрес компьютера, чтобы снова подключиться к "
6486 "устройству, в зависимости от настроек."
6487
6488 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:163
6489 msgid ""
6490 "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
6491 "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
6492 msgstr ""
6493 "Система перезагружается. Если восстановленная конфигурация изменила текущий "
6494 "IP-адрес локальной сети, потребуется ручное подключение."
6495
6496 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:85
6497 msgid "The system password has been successfully changed."
6498 msgstr "Пароль администратора успешно изменен."
6499
6500 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:317
6501 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
6502 msgstr "Команда sysupgrade завершилась с кодом ошибки %d"
6503
6504 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:120
6505 msgid ""
6506 "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
6507 "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
6508 "\"Cancel\" to abort the operation."
6509 msgstr ""
6510 "Загруженный архив резервной копии является действительным и содержит файлы, "
6511 "перечисленные ниже. Нажмите «Продолжить» для восстановления резервной копии "
6512 "и перезагрузки, или «Отмена» для прерывания операции."
6513
6514 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:115
6515 msgid "The uploaded backup archive is not readable"
6516 msgstr "Загруженный архив резервной копии не читается"
6517
6518 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:244
6519 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
6520 msgstr "Загруженная прошивка не позволяет сохранить текущую конфигурацию."
6521
6522 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:239
6523 msgid ""
6524 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
6525 "you choose the generic image format for your platform."
6526 msgstr ""
6527 "Загруженный файл прошивки не поддерживается. Проверьте, что вы загрузили "
6528 "подходящую прошивку для чипа вашего устройства."
6529
6530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:528
6531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:560
6532 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:52
6533 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89
6534 msgid "There are no active leases"
6535 msgstr "Нет активных арендованных адресов"
6536
6537 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4227
6538 msgid "There are no changes to apply"
6539 msgstr "Нет изменений для применения"
6540
6541 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:55
6542 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:213
6543 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:56
6544 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:80
6545 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:282
6546 msgid ""
6547 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
6548 "protect the web interface and enable SSH."
6549 msgstr ""
6550 "Пароль пользователя root не установлен. Установите пароль, чтобы защитить "
6551 "веб-интерфейс и включить SSH."
6552
6553 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
6554 msgid "This IPv4 address of the relay"
6555 msgstr "IPv4-адрес ретранслятора"
6556
6557 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1551
6558 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
6559 msgstr "Этот тип аутентификации не применим к выбранному методу EAP."
6560
6561 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:57
6562 msgid "This does not look like a valid PEM file"
6563 msgstr "Это не похоже на корректный PEM файл"
6564
6565 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:256
6566 msgid ""
6567 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
6568 "'server=1.2.3.4' for domain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
6569 "Name System\">DNS</abbr> servers."
6570 msgstr ""
6571 "Этот файл может содержать такие строки, как <code>server=/domain/1.2.3.4</"
6572 "code> или <code>server=1.2.3.4</code> для каждого отдельного домена или "
6573 "общий <abbr title=\"Система доменных имен\">DNS</abbr> сервер."
6574
6575 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:421
6576 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
6577 msgid ""
6578 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
6579 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
6580 "configurations are automatically preserved."
6581 msgstr ""
6582 "Настройка данного config файла, позволит пользователю создать резервную "
6583 "копию своих настроек. Копируются config файлы из папки /etc/config и "
6584 "некоторые другие. При перепрошивке устройства sysupgrade-совместимым "
6585 "образом, вы сможете воспользоваться резервной копией своих настроек."
6586
6587 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
6588 msgid ""
6589 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
6590 "password if no update key has been configured"
6591 msgstr ""
6592 "Это либо \"Update Key\", настроенный для туннеля, либо пароль учетной "
6593 "записи, если ключ обновления не был настроен"
6594
6595 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:116
6596 msgid ""
6597 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
6598 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
6599 msgstr ""
6600 "Cодержимое config файла /etc/rc.local. Вы можете добавить свои команды "
6601 "(перед 'exit 0'), чтобы выполнить их во время загрузки устройства."
6602
6603 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
6604 msgid ""
6605 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
6606 "ends with <code>...:2/64</code>"
6607 msgstr ""
6608 "Это локальный адрес, назначенный туннельным брокером, обычно заканчивается "
6609 "на <code>...:2/64</code>"
6610
6611 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:173
6612 msgid ""
6613 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
6614 "abbr> in the local network"
6615 msgstr ""
6616 "Это единственный <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</"
6617 "abbr>-сервер в локальной сети"
6618
6619 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
6620 msgid "This is the plain username for logging into the account"
6621 msgstr "Это просто имя пользователя, для входа в учетную запись"
6622
6623 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
6624 msgid ""
6625 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
6626 msgstr ""
6627 "Это префикс, направлен вам брокером туннелей для использования клиентами"
6628
6629 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:28
6630 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
6631 msgstr ""
6632 "Содержимое файла /etc/crontabs/root (задания crontab). Здесь вы можете "
6633 "запланировать ваши задания."
6634
6635 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
6636 msgid ""
6637 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
6638 msgstr "Это адрес ближайшей точки присутствия туннельного брокера"
6639
6640 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:65
6641 msgid ""
6642 "This list gives an overview over currently running system processes and "
6643 "their status."
6644 msgstr "Страница содержит работающие процессы и их состояние."
6645
6646 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1505
6647 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1563
6648 msgid ""
6649 "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
6650 msgstr ""
6651 "Эта опция не может быть использована, так как пакет ca-bundle не установлен."
6652
6653 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2051
6654 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2357
6655 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
6656 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
6657 msgid "This section contains no values yet"
6658 msgstr "Здесь не содержатся необходимые значения"
6659
6660 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:110
6661 msgid "Time Synchronization"
6662 msgstr "Синхронизация времени"
6663
6664 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1093
6665 msgid "Time interval for rekeying GTK"
6666 msgstr "Интервал регенерации ключей GTK"
6667
6668 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:124
6669 msgid "Timezone"
6670 msgstr "Часовой пояс"
6671
6672 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2672
6673 msgid "To login…"
6674 msgstr "Аутентификация…"
6675
6676 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:372
6677 msgid ""
6678 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
6679 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
6680 "reset\" (only possible with squashfs images)."
6681 msgstr ""
6682 "Чтобы восстановить config файлы, ваши настройки прошивки устройства, вы "
6683 "можете загрузить ранее созданный вами архив здесь. Для сброса настроек "
6684 "прошивки к исходному состоянию нажмите 'Выполнить сброс' (возможно только "
6685 "для squashfs-образов)."
6686
6687 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:907
6688 msgid "Tone"
6689 msgstr "Тон"
6690
6691 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
6692 msgid "Total Available"
6693 msgstr "Всего доступно"
6694
6695 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
6696 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
6697 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:113
6698 msgid "Traceroute"
6699 msgstr "Трассировка"
6700
6701 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
6702 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
6703 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:96
6704 msgid "Traffic"
6705 msgstr "Трафик"
6706
6707 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:72
6708 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:77
6709 msgid "Traffic Class"
6710 msgstr ""
6711
6712 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:385
6713 msgid "Transfer"
6714 msgstr "Передача"
6715
6716 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:24
6717 msgid "Transmit"
6718 msgstr "Передача"
6719
6720 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:317
6721 msgid "Transmit Hash Policy"
6722 msgstr "Хэш политика передачи пакетов"
6723
6724 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:74
6725 msgid "Trigger"
6726 msgstr "Триггер"
6727
6728 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:19
6729 msgid "Trigger Mode"
6730 msgstr "Режим работы"
6731
6732 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
6733 msgid "Tunnel ID"
6734 msgstr "Идентификатор туннеля"
6735
6736 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2870
6737 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431
6738 msgid "Tunnel Interface"
6739 msgstr "Интерфейс туннеля"
6740
6741 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
6742 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
6743 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
6744 msgid "Tunnel Link"
6745 msgstr "Ссылка на туннель"
6746
6747 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
6748 msgid "Tx-Power"
6749 msgstr "Мощность передатчика"
6750
6751 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44
6752 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:61
6753 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
6754 msgid "Type"
6755 msgstr "Тип"
6756
6757 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:326
6758 msgid "UDP:"
6759 msgstr "UDP:"
6760
6761 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:90
6762 msgid "UMTS only"
6763 msgstr "Только UMTS"
6764
6765 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
6766 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
6767 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
6768 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
6769
6770 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
6771 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
6772 msgid "UUID"
6773 msgstr "UUID"
6774
6775 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
6776 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
6777 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:34
6778 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:35
6779 msgid "Unable to determine device name"
6780 msgstr "Невозможно определить имя устройства"
6781
6782 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
6783 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36
6784 msgid "Unable to determine external IP address"
6785 msgstr "Невозможно определить внешний IP-адрес"
6786
6787 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
6788 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:37
6789 msgid "Unable to determine upstream interface"
6790 msgstr "Невозможно определить основной (upstream) интерфейс"
6791
6792 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:10
6793 msgid "Unable to dispatch"
6794 msgstr "Невозможно обработать запрос для"
6795
6796 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:9
6797 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:15
6798 msgid "Unable to load log data:"
6799 msgstr "Невозможно загрузить данные журнала:"
6800
6801 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54
6802 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
6803 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
6804 msgid "Unable to obtain client ID"
6805 msgstr "Невозможно получить идентификатор клиента"
6806
6807 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:221
6808 msgid "Unable to obtain mount information"
6809 msgstr "Невозможно получить информацию о точках монтирования"
6810
6811 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:278
6812 msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s"
6813 msgstr "Невозможно сбросить счетчики ip6tables: %s"
6814
6815 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
6816 msgid "Unable to reset iptables counters: %s"
6817 msgstr "Невозможно сбросить счетчики iptables: %s"
6818
6819 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
6820 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
6821 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
6822 msgstr "Не удалось разрешить AFTR имя хоста"
6823
6824 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:20
6825 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38
6826 msgid "Unable to resolve peer host name"
6827 msgstr "Не удалось разрешить имя хоста пира"
6828
6829 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:284
6830 msgid "Unable to restart firewall: %s"
6831 msgstr "Невозможно перезапустить межсетевой экран: %s"
6832
6833 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:20
6834 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:342
6835 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:57
6836 msgid "Unable to save contents: %s"
6837 msgstr "Невозможно сохранить содержимое: %s"
6838
6839 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:33
6840 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
6841 msgstr "Секунды неготовности (UAS)"
6842
6843 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:102
6844 msgid "Unexpected reply data format"
6845 msgstr "Не ожидаемый формат данных ответа"
6846
6847 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1967
6848 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971
6849 msgid "Unknown"
6850 msgstr "Неизвестно"
6851
6852 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:47
6853 msgid "Unknown and unsupported connection method."
6854 msgstr ""
6855
6856 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2276
6857 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138
6858 msgid "Unknown error (%s)"
6859 msgstr "Неизвестная ошибка (%s)"
6860
6861 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:415
6862 msgid "Unknown error code"
6863 msgstr "Неизвестный код ошибки"
6864
6865 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1964
6866 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
6867 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:965
6868 msgid "Unmanaged"
6869 msgstr "Неуправляемый"
6870
6871 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:195
6872 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:217
6873 msgid "Unmount"
6874 msgstr "Отмонтировать"
6875
6876 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:112
6877 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:259
6878 msgid "Unnamed key"
6879 msgstr "Ключ без имени"
6880
6881 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3932
6882 msgid "Unsaved Changes"
6883 msgstr "Не принятые изменения"
6884
6885 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:413
6886 msgid "Unspecified error"
6887 msgstr "Неопознанная ошибка"
6888
6889 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
6890 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
6891 msgid "Unsupported MAP type"
6892 msgstr "Не поддерживаемый тип MAP"
6893
6894 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
6895 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
6896 msgid "Unsupported modem"
6897 msgstr "Не поддерживаемый модем"
6898
6899 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:267
6900 msgid "Unsupported protocol type."
6901 msgstr "Не поддерживаемый тип протокола."
6902
6903 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
6904 msgid "Up"
6905 msgstr "Вверх"
6906
6907 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:410
6908 msgid "Up Delay"
6909 msgstr "Задержка включения интерфейса"
6910
6911 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3819
6912 msgid "Upload"
6913 msgstr "Загрузка"
6914
6915 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:408
6916 msgid ""
6917 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
6918 msgstr ""
6919 "Загрузите здесь sysupgrade-совместимый образ для замены работающей прошивки."
6920
6921 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:138
6922 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:169
6923 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
6924 msgid "Upload archive..."
6925 msgstr "Загрузка архива..."
6926
6927 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2775
6928 msgid "Upload file"
6929 msgstr "Загрузка файла"
6930
6931 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2750
6932 msgid "Upload file…"
6933 msgstr "Загрузка файла…"
6934
6935 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2697
6936 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3807
6937 msgid "Upload request failed: %s"
6938 msgstr "Ошибка запроса на загрузку: %s"
6939
6940 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3726
6941 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3780
6942 msgid "Uploading file…"
6943 msgstr "Загрузка файла…"
6944
6945 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:737
6946 msgid ""
6947 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
6948 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
6949 "restarted to apply the updated configuration."
6950 msgstr ""
6951 "При нажатии кнопки «Продолжить» анонимным разделам «wifi-iface» будут "
6952 "назначены имена в виде <em>wifinet#</em> и сеть будет перезапущена для "
6953 "применения обновлённой конфигурации."
6954
6955 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
6956 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
6957 msgid "Uptime"
6958 msgstr "Время работы"
6959
6960 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:177
6961 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
6962 msgstr "Использовать <code>/etc/ethers</code>"
6963
6964 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:269
6965 msgid "Use DHCP advertised servers"
6966 msgstr "Использовать серверы, объявленные через DHCP"
6967
6968 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
6969 msgid "Use DHCP gateway"
6970 msgstr "Использовать шлюз DHCP"
6971
6972 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
6973 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
6974 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
6975 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
6976 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
6977 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
6978 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
6979 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
6980 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
6981 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
6982 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:69
6983 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
6984 msgstr "Использовать объявляемые узлом DNS сервера"
6985
6986 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:565
6987 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
6988 msgstr "Использовать коды стран ISO/IEC 3166 alpha2."
6989
6990 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:56
6991 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:97
6992 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:77
6993 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:61
6994 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:75
6995 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:92
6996 msgid "Use MTU on tunnel interface"
6997 msgstr "Использовать MTU на интерфейсе туннеля"
6998
6999 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:93
7000 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:73
7001 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:57
7002 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
7003 msgid "Use TTL on tunnel interface"
7004 msgstr "Использовать TTL на интерфейсе туннеля"
7005
7006 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:320
7007 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses (layer2)"
7008 msgstr "Использовать XOR аппаратных MAC-адресов (layer2)"
7009
7010 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:321
7011 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses (layer2+3)"
7012 msgstr "Использовать XOR аппаратных MAC-адресов и IP-адресов (layer2+3)"
7013
7014 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:323
7015 msgid ""
7016 "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses, rely on skb_flow_dissect "
7017 "(encap2+3)"
7018 msgstr ""
7019 "Использовать XOR аппаратных MAC-адресов и IP-адресов, используя "
7020 "skb_flow_dissect (encap2+3)"
7021
7022 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:294
7023 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
7024 msgstr "Использовать как внешний overlay (/overlay)"
7025
7026 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
7027 msgid "Use as root filesystem (/)"
7028 msgstr "Использовать как корень (/)"
7029
7030 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
7031 msgid "Use broadcast flag"
7032 msgstr "Использовать широковещательный флаг"
7033
7034 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:860
7035 msgid "Use builtin IPv6-management"
7036 msgstr "Использовать встроенный IPv6-менеджмент"
7037
7038 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
7039 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:182
7040 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:127
7041 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:42
7042 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
7043 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:62
7044 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:106
7045 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:93
7046 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:67
7047 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:80
7048 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:103
7049 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:72
7050 msgid "Use custom DNS servers"
7051 msgstr "Использовать собственные DNS сервера"
7052
7053 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
7054 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
7055 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
7056 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
7057 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
7058 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
7059 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
7060 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
7061 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
7062 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:61
7063 msgid "Use default gateway"
7064 msgstr "Использовать шлюз по умолчанию"
7065
7066 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:45
7067 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:230
7068 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:119
7069 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:51
7070 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:88
7071 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:68
7072 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:52
7073 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:70
7074 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:83
7075 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:111
7076 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:153
7077 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:67
7078 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:111
7079 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:98
7080 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:72
7081 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:85
7082 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:108
7083 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:64
7084 msgid "Use gateway metric"
7085 msgstr "Использовать метрику шлюза"
7086
7087 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
7088 msgid "Use routing table"
7089 msgstr "Использовать таблицу маршрутизации"
7090
7091 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1498
7092 msgid "Use system certificates"
7093 msgstr "Использовать системные сертификаты"
7094
7095 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1556
7096 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
7097 msgstr ""
7098 "Использовать системные сертификаты для внутреннего туннеля (inner-tunnel)"
7099
7100 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:405
7101 msgid ""
7102 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
7103 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
7104 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
7105 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
7106 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
7107 msgstr ""
7108 "Нажмите кнопку <em>'Добавить'</em>, чтобы добавить новую запись аренды. "
7109 "<em>'MAC-адрес'</em> идентифицирует хост, <em>'IPv4-адрес'</em> указывает "
7110 "фиксированный адрес, а <em>'Имя хоста'</em> присваивается в качестве "
7111 "символьного имени для запрашивающего хоста. Необязательно <em>'Время аренды "
7112 "адреса'</em> может быть использовано для того, чтобы установить "
7113 "индивидуальное время аренды, например 12h, 3d или бесконечное."
7114
7115 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:322
7116 msgid "Use upper layer protocol information (layer3+4)"
7117 msgstr "Использовать информацию протокола верхнего уровня (layer3+4)"
7118
7119 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:324
7120 msgid ""
7121 "Use upper layer protocol information, rely on skb_flow_dissect (encap3+4)"
7122 msgstr ""
7123 "Использовать информацию протокола верхнего уровня, используя "
7124 "skb_flow_dissect (encap3+4)"
7125
7126 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
7127 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
7128 msgid "Used"
7129 msgstr "Использовано"
7130
7131 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1394
7132 msgid "Used Key Slot"
7133 msgstr "Используемый слот ключа"
7134
7135 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1437
7136 msgid ""
7137 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
7138 "needed with normal WPA(2)-PSK."
7139 msgstr ""
7140 "Используется для двух различных целей: RADIUS NAS ID и 802.11r R0KH-ID. Не "
7141 "требуется при использовании обычного WPA(2)-PSK."
7142
7143 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:105
7144 msgid "User Group"
7145 msgstr "Группа пользователя"
7146
7147 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:114
7148 msgid "User certificate (PEM encoded)"
7149 msgstr "Сертификат пользователя (PEM encoded)"
7150
7151 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:126
7152 msgid "User key (PEM encoded)"
7153 msgstr "Ключ пользователя (PEM encoded)"
7154
7155 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
7156 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:106
7157 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
7158 msgid "Username"
7159 msgstr "Имя пользователя"
7160
7161 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:975
7162 msgid "VC-Mux"
7163 msgstr "VC-Mux"
7164
7165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:923
7166 msgid "VDSL"
7167 msgstr "VDSL"
7168
7169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:173
7170 msgid "VLANs on %q"
7171 msgstr "VLANы на %q"
7172
7173 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:54
7174 msgid "VPN"
7175 msgstr "VPN"
7176
7177 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
7178 msgid "VPN Local address"
7179 msgstr "Локальный адрес VPN"
7180
7181 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
7182 msgid "VPN Local port"
7183 msgstr "Локальный порт VPN"
7184
7185 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:96
7186 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
7187 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
7188 msgid "VPN Server"
7189 msgstr "Сервер VPN"
7190
7191 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:99
7192 msgid "VPN Server port"
7193 msgstr "Порт VPN сервера"
7194
7195 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:103
7196 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
7197 msgstr "Сертификат SHA1 hash VPN сервера"
7198
7199 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
7200 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
7201 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
7202 msgstr "VPNC (CISCO 3000 (и другие) VPN)"
7203
7204 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:10
7205 msgid "VXLAN (RFC7348)"
7206 msgstr "VXLAN (RFC7348)"
7207
7208 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
7209 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
7210 msgid "VXLAN network identifier"
7211 msgstr "Сетевой идентификатор VXLAN"
7212
7213 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:10
7214 msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
7215 msgstr "VXLANv6 (RFC7348)"
7216
7217 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1498
7218 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1556
7219 msgid ""
7220 "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
7221 "the \"ca-bundle\" package"
7222 msgstr ""
7223 "Проверять сертификат сервера с помощью встроенного системного центра "
7224 "сертификации<br />(требуется пакет «ca-bundle»)"
7225
7226 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:387
7227 msgid "Validation for all slaves"
7228 msgstr "Проверка для всех ведомых"
7229
7230 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:385
7231 msgid "Validation only for active slave"
7232 msgstr "Проверка только для активного ведомого"
7233
7234 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:386
7235 msgid "Validation only for backup slaves"
7236 msgstr "Проверка только для резервных ведомых"
7237
7238 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:134
7239 msgid "Value must not be empty"
7240 msgstr "Значение не должно быть пустым"
7241
7242 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
7243 msgid "Vendor"
7244 msgstr "Производитель (Vendor)"
7245
7246 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:52
7247 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
7248 msgstr ""
7249 "Класс производителя (Vendor class), который отправлять при DHCP-запросах"
7250
7251 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:196
7252 msgid "Verifying the uploaded image file."
7253 msgstr "Проверка загруженного файла образа."
7254
7255 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:59
7256 msgid "Virtual dynamic interface"
7257 msgstr "Виртуальный динамический интерфейс"
7258
7259 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1032
7260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1033
7261 msgid "WDS"
7262 msgstr "WDS"
7263
7264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1217
7265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1306
7266 msgid "WEP Open System"
7267 msgstr "Открытая система WEP"
7268
7269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1218
7270 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1307
7271 msgid "WEP Shared Key"
7272 msgstr "Общий ключ WEP"
7273
7274 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1931
7275 msgid "WEP passphrase"
7276 msgstr "Пароль WEP"
7277
7278 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1070
7279 msgid "WMM Mode"
7280 msgstr "Режим WMM"
7281
7282 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1931
7283 msgid "WPA passphrase"
7284 msgstr "Пароль WPA"
7285
7286 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1208
7287 msgid ""
7288 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
7289 "and ad-hoc mode) to be installed."
7290 msgstr ""
7291 "Необходимо установить wpa_supplicant (режим клиента) или hostapd (режим "
7292 "точки доступа или ad-hoc) для поддержки шифрования WPA."
7293
7294 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:41
7295 msgid "Waiting for device..."
7296 msgstr "Ожидание подключения устройства..."
7297
7298 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:168
7299 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:178
7300 msgid "Warning"
7301 msgstr "Внимание"
7302
7303 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:20
7304 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
7305 msgstr ""
7306 "Внимание: Есть не сохраненные изменения, которые будут потеряны при "
7307 "перезагрузке!"
7308
7309 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
7310 msgid "Weak"
7311 msgstr "Слабая"
7312
7313 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1460
7314 msgid ""
7315 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
7316 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
7317 "key options."
7318 msgstr ""
7319 "При использовании PSK, PMK может генерироваться автоматически. Если "
7320 "включено, опции ключей R0/R1, расположенные ниже, не применяются. Для "
7321 "использования опций ключей R0/R1 отключите данную опцию."
7322
7323 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
7324 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:468
7325 msgid "Width"
7326 msgstr "Ширина"
7327
7328 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
7329 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:21
7330 msgid "WireGuard VPN"
7331 msgstr "WireGuard VPN"
7332
7333 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:17
7334 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:87
7335 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:105
7336 msgid "Wireless"
7337 msgstr "Wi-Fi"
7338
7339 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2858
7340 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419
7341 msgid "Wireless Adapter"
7342 msgstr "Беспроводной адаптер"
7343
7344 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2837
7345 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4041
7346 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405
7347 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868
7348 msgid "Wireless Network"
7349 msgstr "Беспроводная сеть"
7350
7351 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:753
7352 msgid "Wireless Overview"
7353 msgstr "Список беспроводных сетей"
7354
7355 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:922
7356 msgid "Wireless Security"
7357 msgstr "Безопасность беспроводной сети"
7358
7359 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:735
7360 msgid "Wireless configuration migration"
7361 msgstr "Миграция беспроводной конфигурации"
7362
7363 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
7364 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
7365 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:47
7366 msgid "Wireless is disabled"
7367 msgstr "Беспроводная сеть отключена"
7368
7369 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
7370 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
7371 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:47
7372 msgid "Wireless is not associated"
7373 msgstr "Беспроводная сеть не связана"
7374
7375 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:877
7376 msgid "Wireless network is disabled"
7377 msgstr "Беспроводная сеть отключена"
7378
7379 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:877
7380 msgid "Wireless network is enabled"
7381 msgstr "Беспроводная сеть включена"
7382
7383 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:275
7384 msgid "Write received DNS requests to syslog"
7385 msgstr "Записывать полученные DNS-запросы в системный журнал"
7386
7387 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:160
7388 msgid "Write system log to file"
7389 msgstr "Записывать системные события в файл"
7390
7391 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:204
7392 msgid "XOR policy (balance-xor, 2)"
7393 msgstr "Политика XOR (balance-xor, 2)"
7394
7395 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3472
7396 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:295
7397 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:344
7398 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:109
7399 msgid "Yes"
7400 msgstr "Да"
7401
7402 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:303
7403 msgid "Yes (none, 0)"
7404 msgstr "Да (none, 0)"
7405
7406 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:176
7407 msgid ""
7408 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
7409 "Do you really want to shut down the interface?"
7410 msgstr ""
7411 "Похоже вы подключены к устройству через интерфейс «%h». Вы действительно "
7412 "хотите его выключить?"
7413
7414 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
7415 msgid ""
7416 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
7417 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
7418 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
7419 msgstr ""
7420 "Здесь вы можете включить или выключить установленные скрипты инициализации. "
7421 "Изменения вступят в силу после перезагрузки устройства.<br /"
7422 "><strong>Внимание: если вы выключите один из основных скриптов инициализации "
7423 "(например \"network\"), ваше устройство может оказаться недоступным!</strong>"
7424
7425 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:65
7426 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:223
7427 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:73
7428 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:294
7429 msgid ""
7430 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
7431 msgstr ""
7432 "Вам необходимо включить JavaScript в вашем браузере для корректной работы "
7433 "LuCI."
7434
7435 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:115
7436 msgid ""
7437 "You must select a primary interface which is included in selected slave "
7438 "interfaces!"
7439 msgstr ""
7440 "Вы должны выбрать основной интерфейс, который входит в состав выбранных "
7441 "ведомых интерфейсов!"
7442
7443 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:96
7444 msgid ""
7445 "You must select at least one ARP IP target if ARP monitoring is selected!"
7446 msgstr ""
7447 "При указании IP-адресов ARP мониторинга необходимо выбрать по крайней мере "
7448 "один IP-адрес!"
7449
7450 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:192
7451 msgid "ZRam Compression Algorithm"
7452 msgstr "Алгоритм компрессии ZRam"
7453
7454 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
7455 msgid "ZRam Compression Streams"
7456 msgstr "Потоки компрессии ZRam"
7457
7458 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185
7459 msgid "ZRam Settings"
7460 msgstr "Настройки ZRam"
7461
7462 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
7463 msgid "ZRam Size"
7464 msgstr "Размер ZRam"
7465
7466 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:324
7467 msgid "any"
7468 msgstr "любой"
7469
7470 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:908
7471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:916
7472 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:921
7473 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1157
7474 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
7475 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
7476 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
7477 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:103
7478 msgid "auto"
7479 msgstr "авто"
7480
7481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:85
7482 msgid "automatic"
7483 msgstr "автоматически"
7484
7485 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:82
7486 msgid "baseT"
7487 msgstr "baseT"
7488
7489 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:981
7490 msgid "bridged"
7491 msgstr "соед. мостом"
7492
7493 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:146
7494 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:401
7495 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
7496 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
7497 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
7498 msgid "create"
7499 msgstr "создать"
7500
7501 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
7502 msgid "create:"
7503 msgstr "создать:"
7504
7505 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55
7506 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
7507 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
7508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:62
7509 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
7510 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:83
7511 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
7512 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
7513 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
7514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
7515 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
7516 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:171
7517 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:173
7518 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:174
7519 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:178
7520 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:179
7521 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:261
7522 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:264
7523 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:267
7524 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:271
7525 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:274
7526 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:277
7527 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:303
7528 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:304
7529 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:305
7530 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:309
7531 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:310
7532 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311
7533 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:313
7534 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:314
7535 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:315
7536 msgid "dBm"
7537 msgstr "дБм"
7538
7539 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1014
7540 msgid "disable"
7541 msgstr "отключить"
7542
7543 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
7544 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:626
7545 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:632
7546 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:638
7547 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:91
7548 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
7549 msgid "disabled"
7550 msgstr "отключено"
7551
7552 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:519
7553 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:553
7554 msgid "driver default"
7555 msgstr "умолчания драйвера"
7556
7557 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:81
7558 msgid "e.g: --proxy 10.10.10.10"
7559 msgstr ""
7560
7561 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:83
7562 msgid "e.g: dump"
7563 msgstr ""
7564
7565 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:517
7566 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:538
7567 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:42
7568 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:69
7569 msgid "expired"
7570 msgstr "истекло"
7571
7572 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:182
7573 msgid ""
7574 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
7575 "abbr>-leases will be stored"
7576 msgstr ""
7577 "Файл, где хранятся арендованные <abbr title=\"Протокол динамической "
7578 "настройки узла\">DHCP</abbr>-адреса"
7579
7580 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
7581 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
7582 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
7583 msgid "forward"
7584 msgstr "перенаправить"
7585
7586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
7587 msgid "full-duplex"
7588 msgstr "полный дуплекс"
7589
7590 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
7591 msgid "half-duplex"
7592 msgstr "полудуплекс"
7593
7594 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:569
7595 msgid "hexadecimal encoded value"
7596 msgstr "значение в шестнадцатеричном представлении"
7597
7598 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1738
7599 msgid "hidden"
7600 msgstr "скрытый"
7601
7602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:629
7603 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:635
7604 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:640
7605 msgid "hybrid mode"
7606 msgstr "гибридный режим"
7607
7608 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
7609 msgid "if target is a network"
7610 msgstr "если сеть"
7611
7612 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
7613 msgid "ignore"
7614 msgstr "игнорировать"
7615
7616 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
7617 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
7618 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
7619 msgid "input"
7620 msgstr "ввод"
7621
7622 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:395
7623 msgid "key between 8 and 63 characters"
7624 msgstr "ключ длиной от 8 до 63 символов"
7625
7626 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:407
7627 msgid "key with either 5 or 13 characters"
7628 msgstr "ключ длиной 5 или 13 символов"
7629
7630 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:189
7631 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
7632 msgstr "Локальный <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-файл"
7633
7634 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1316
7635 msgid "medium security"
7636 msgstr "средняя безопасность"
7637
7638 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1465
7639 msgid "minutes"
7640 msgstr "минут(ы)"
7641
7642 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:422
7643 msgid "netif_carrier_ok()"
7644 msgstr "netif_carrier_ok()"
7645
7646 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
7647 msgid "no"
7648 msgstr "нет"
7649
7650 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:76
7651 msgid "no link"
7652 msgstr "нет соединения"
7653
7654 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
7655 msgid "non-empty value"
7656 msgstr "не пустое значение"
7657
7658 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2853
7659 msgid "none"
7660 msgstr "ничего"
7661
7662 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:41
7663 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:55
7664 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:69
7665 msgid "not present"
7666 msgstr "не существует"
7667
7668 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
7669 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:901
7670 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:905
7671 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
7672 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:245
7673 msgid "off"
7674 msgstr "выключено"
7675
7676 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
7677 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:242
7678 msgid "on"
7679 msgstr "включено"
7680
7681 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1317
7682 msgid "open network"
7683 msgstr "открытая сеть"
7684
7685 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
7686 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
7687 msgid "output"
7688 msgstr "вывод"
7689
7690 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
7691 msgid "positive decimal value"
7692 msgstr "положительное десятичное число"
7693
7694 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:233
7695 msgid "positive integer value"
7696 msgstr "положительное целое число"
7697
7698 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:60
7699 msgid "random"
7700 msgstr "случайно"
7701
7702 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:628
7703 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
7704 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:639
7705 msgid "relay mode"
7706 msgstr "режим передачи"
7707
7708 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:982
7709 msgid "routed"
7710 msgstr "маршрутизируемый"
7711
7712 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1093
7713 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
7714 msgid "sec"
7715 msgstr "секунды"
7716
7717 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:627
7718 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633
7719 msgid "server mode"
7720 msgstr "режим сервера"
7721
7722 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:53
7723 msgid "sstpc Log-level"
7724 msgstr ""
7725
7726 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649
7727 msgid "stateful-only"
7728 msgstr "только с сохранением состояния"
7729
7730 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:647
7731 msgid "stateless"
7732 msgstr "без сохранения состояния"
7733
7734 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:648
7735 msgid "stateless + stateful"
7736 msgstr "без и с сохранением состояния"
7737
7738 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1315
7739 msgid "strong security"
7740 msgstr "высокая безопасность"
7741
7742 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
7743 msgid "tagged"
7744 msgstr "с тегом"
7745
7746 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1448
7747 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
7748 msgstr "единицы измерения времени (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
7749
7750 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:559
7751 msgid "unique value"
7752 msgstr "уникальное значение"
7753
7754 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:534
7755 msgid "unknown"
7756 msgstr "неизвестный"
7757
7758 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:333
7759 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:515
7760 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:536
7761 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:40
7762 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:67
7763 msgid "unlimited"
7764 msgstr "без ограничений"
7765
7766 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3201
7767 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
7768 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:138
7769 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:369
7770 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:393
7771 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:428
7772 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:465
7773 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:561
7774 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
7775 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
7776 msgid "unspecified"
7777 msgstr "не определено"
7778
7779 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
7780 msgid "unspecified -or- create:"
7781 msgstr "не определено -или- создать:"
7782
7783 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:350
7784 msgid "untagged"
7785 msgstr "без тега"
7786
7787 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:246
7788 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
7789 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
7790 msgid "valid IP address"
7791 msgstr "верный IP-адрес"
7792
7793 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:246
7794 msgid "valid IP address or prefix"
7795 msgstr "верный IP-адрес или префикс"
7796
7797 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:281
7798 msgid "valid IPv4 CIDR"
7799 msgstr "верная IPv4 CIDR"
7800
7801 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:254
7802 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:125
7803 msgid "valid IPv4 address"
7804 msgstr "верный IPv4 адрес"
7805
7806 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:254
7807 msgid "valid IPv4 address or network"
7808 msgstr "верный IPv4 адрес или сеть"
7809
7810 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:374
7811 msgid "valid IPv4 address:port"
7812 msgstr "верный IPv4 адрес:порт"
7813
7814 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:314
7815 msgid "valid IPv4 network"
7816 msgstr "верная IPv4 сеть"
7817
7818 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:276
7819 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
7820 msgstr "верная IPv4 или IPv6 CIDR"
7821
7822 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:267
7823 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
7824 msgstr "верное значение IPv4 префикса (0-32)"
7825
7826 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:286
7827 msgid "valid IPv6 CIDR"
7828 msgstr "верная IPv6 CIDR"
7829
7830 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
7831 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
7832 msgid "valid IPv6 address"
7833 msgstr "верный IPv6 адрес"
7834
7835 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
7836 msgid "valid IPv6 address or prefix"
7837 msgstr "верный IPv6 адрес или префикс"
7838
7839 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:304
7840 msgid "valid IPv6 host id"
7841 msgstr "верный IPv6 идентификатор хоста"
7842
7843 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:319
7844 msgid "valid IPv6 network"
7845 msgstr "верная IPv6 ctnm"
7846
7847 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:272
7848 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
7849 msgstr "верное значение IPv6 префикса (0-128)"
7850
7851 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:340
7852 msgid "valid MAC address"
7853 msgstr "верный MAC адрес"
7854
7855 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:411
7856 msgid "valid UCI identifier"
7857 msgstr "верный UCI идентификатор"
7858
7859 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:362
7860 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
7861 msgstr "верный UCI идентификатор, имя хоста или IP-адрес"
7862
7863 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:383
7864 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:386
7865 msgid "valid address:port"
7866 msgstr "верный адрес:порт"
7867
7868 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:533
7869 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:537
7870 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
7871 msgstr "верная дата (ГГГГ-ММ-ДД)"
7872
7873 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:237
7874 msgid "valid decimal value"
7875 msgstr "верное десятичное число"
7876
7877 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:405
7878 msgid "valid hexadecimal WEP key"
7879 msgstr "верное шестнадцатеричное значение WEP ключа"
7880
7881 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:393
7882 msgid "valid hexadecimal WPA key"
7883 msgstr "верное шестнадцатеричное значение WPA ключа"
7884
7885 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:368
7886 msgid "valid host:port"
7887 msgstr "верное имя хоста:порт"
7888
7889 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:355
7890 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:357
7891 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
7892 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
7893 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
7894 msgid "valid hostname"
7895 msgstr "верное имя хоста"
7896
7897 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:345
7898 msgid "valid hostname or IP address"
7899 msgstr "верное имя хоста или IP-адрес"
7900
7901 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:229
7902 msgid "valid integer value"
7903 msgstr "верное целое число"
7904
7905 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:309
7906 msgid "valid network in address/netmask notation"
7907 msgstr "верная сеть в формате адрес/маска подсети"
7908
7909 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:508
7910 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
7911 msgstr "верный символ номера телефона (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
7912
7913 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:332
7914 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:335
7915 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
7916 msgstr "верный порт или диапазон портов (порт1-порт2)"
7917
7918 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:324
7919 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
7920 msgid "valid port value"
7921 msgstr "верное значение порта"
7922
7923 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:513
7924 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
7925 msgstr "верное время (ЧЧ:ММ:СС)"
7926
7927 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:435
7928 msgid "value between %d and %d characters"
7929 msgstr "значение длиной от %d до %d символов"
7930
7931 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:416
7932 msgid "value between %f and %f"
7933 msgstr "значение в диапазоне от %f до %f"
7934
7935 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:420
7936 msgid "value greater or equal to %f"
7937 msgstr "значение больше или равное %f"
7938
7939 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:424
7940 msgid "value smaller or equal to %f"
7941 msgstr "значение меньше или равное %f"
7942
7943 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:429
7944 msgid "value with %d characters"
7945 msgstr "значение с %d символами"
7946
7947 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:440
7948 msgid "value with at least %d characters"
7949 msgstr "значение длиной %d или менее символов"
7950
7951 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:445
7952 msgid "value with at most %d characters"
7953 msgstr "значение длиной %d или более символов"
7954
7955 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1317
7956 msgid "weak security"
7957 msgstr "низкая безопасность"
7958
7959 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
7960 msgid "yes"
7961 msgstr "да"
7962
7963 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
7964 msgid "« Back"
7965 msgstr "« Назад"
7966
7967 #~ msgid "default-on (kernel)"
7968 #~ msgstr "default-on (ядро)"
7969
7970 #~ msgid "heartbeat (kernel)"
7971 #~ msgstr "heartbeat (ядро)"
7972
7973 #~ msgid "netdev (kernel)"
7974 #~ msgstr "netdev (ядро)"
7975
7976 #~ msgid "none (kernel)"
7977 #~ msgstr "none (ядро)"
7978
7979 #~ msgid "timer (kernel)"
7980 #~ msgstr "timer (ядро)"
7981
7982 #~ msgid "Enable/Disable"
7983 #~ msgstr "Включить/Выключить"
7984
7985 #~ msgid "No signal"
7986 #~ msgstr "Нет сигнала"
7987
7988 #~ msgid "Free"
7989 #~ msgstr "Свободно"
7990
7991 #~ msgid "Port %s"
7992 #~ msgstr "Порт %s"
7993
7994 #~ msgid "Switch Port Mask"
7995 #~ msgstr "Изменить маску порта"
7996
7997 #~ msgid "Switch Speed Mask"
7998 #~ msgstr "Изменить маску скорости"
7999
8000 #~ msgid "USB Device"
8001 #~ msgstr "USB устройство"
8002
8003 #~ msgid "USB Ports"
8004 #~ msgstr "USB порты"
8005
8006 #~ msgid "Define a name for this network."
8007 #~ msgstr "Укажите имя этой сети."
8008
8009 #~ msgid "Bad address specified!"
8010 #~ msgstr "Указан неправильный адрес!"
8011
8012 #~ msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
8013 #~ msgstr "Для поддержки IPv6, установите пакет iputils-traceroute6"
8014
8015 #~ msgid "Loading"
8016 #~ msgstr "Загружаем"
8017
8018 #~ msgid "Waiting for command to complete..."
8019 #~ msgstr "Ожидание завершения выполнения команды..."
8020
8021 #~ msgid "Assign interfaces..."
8022 #~ msgstr "Назначить интерфейсы..."
8023
8024 #~ msgid "MB/s"
8025 #~ msgstr "МБ/с"
8026
8027 #~ msgid "Network without interfaces."
8028 #~ msgstr "Сеть без интерфейсов."
8029
8030 #~ msgid ""
8031 #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
8032 #~ "lose access to this device if you are connected via this interface"
8033 #~ msgstr ""
8034 #~ "Действительно удалить этот интерфейс? Удаление не может быть отменено! Вы "
8035 #~ "можете потерять доступ к этому устройству, если вы подключены через "
8036 #~ "данный интерфейс"
8037
8038 #~ msgid "Realtime Connections"
8039 #~ msgstr "Соединения в реальном времени"
8040
8041 #~ msgid "Realtime Load"
8042 #~ msgstr "Загрузка в реальном времени"
8043
8044 #~ msgid "Realtime Traffic"
8045 #~ msgstr "Трафик в реальном времени"
8046
8047 #~ msgid "Realtime Wireless"
8048 #~ msgstr "Беспроводная сеть в реальном времени"
8049
8050 #~ msgid "Swap"
8051 #~ msgstr "Раздел подкачки (swap)"
8052
8053 #~ msgid "The firstboot command failed with code %d"
8054 #~ msgstr "Команда firstboot завершилась с кодом ошибки %d"
8055
8056 #~ msgid "There are no active leases."
8057 #~ msgstr "Нет активных арендованных адресов."
8058
8059 #~ msgid ""
8060 #~ "This page gives an overview over currently active network connections."
8061 #~ msgstr ""
8062 #~ "Страница содержит список всех активных на данный момент сетевых "
8063 #~ "соединений."
8064
8065 #~ msgid "dB"
8066 #~ msgstr "дБ"
8067
8068 #~ msgid "kB/s"
8069 #~ msgstr "кБ/с"
8070
8071 #~ msgid "kbit/s"
8072 #~ msgstr "кбит/с"
8073
8074 #~ msgid "Caution: Configuration files will be erased"
8075 #~ msgstr "Внимание: файлы конфигурации будут удалены"
8076
8077 #~ msgid "Changes applied."
8078 #~ msgstr "Изменения приняты."
8079
8080 #~ msgid "Configuration files will be kept"
8081 #~ msgstr "Конфигурационные файлы будут сохранены"
8082
8083 #~ msgid "Delete permission denied"
8084 #~ msgstr "Нет разрешений на удаление"
8085
8086 #~ msgid "Delete request failed: %d %s"
8087 #~ msgstr "Ошибка запроса на удаление: %d %s"
8088
8089 #~ msgid "Device is rebooting..."
8090 #~ msgstr "Перезагрузка..."
8091
8092 #~ msgid "Keep settings"
8093 #~ msgstr "Сохранить настройки"
8094
8095 #~ msgid "Rebooting..."
8096 #~ msgstr "Перезагрузка..."
8097
8098 #~ msgid ""
8099 #~ "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running "
8100 #~ "firmware. Check \"Keep settings\" to retain the current configuration "
8101 #~ "(requires a compatible firmware image)."
8102 #~ msgstr ""
8103 #~ "Загрузите sysupgrade-совместимый образ, чтобы заменить текущую прошивку "
8104 #~ "устройства. Поставьте галочку 'Сохранить настройки', чтобы сохранить "
8105 #~ "текущие config файлы — ваши настройки устройства (требуется совместимый "
8106 #~ "образ прошивки)."
8107
8108 #~ msgid ""
8109 #~ "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
8110 #~ "needed with normal WPA(2)-PSK/WPA3-SAE."
8111 #~ msgstr ""
8112 #~ "Используется для двух различных целей: RADIUS NAS ID и 802.11r R0KH-ID. "
8113 #~ "Не используется с обычным WPA(2)-PSK/WPA3-SAE."
8114
8115 #~ msgid "Waiting for changes to be applied..."
8116 #~ msgstr "Ожидание применения изменений..."
8117
8118 #~ msgid "(%s available)"
8119 #~ msgstr "(%s доступно)"
8120
8121 #~ msgid "-- match by device --"
8122 #~ msgstr "-- проверка по устройству --"
8123
8124 #~ msgid "Caution: System upgrade will be forced"
8125 #~ msgstr "Внимание: выбрано принудительное обновление системы"
8126
8127 #~ msgid "Check"
8128 #~ msgstr "Проверить"
8129
8130 #~ msgid "Checksum"
8131 #~ msgstr "Контрольная сумма"
8132
8133 #~ msgid "Enable this mount"
8134 #~ msgstr "Включить эту точку монтирования"
8135
8136 #~ msgid "Enable this swap"
8137 #~ msgstr "Включить этот раздел подкачки"
8138
8139 #~ msgid "Flash Firmware"
8140 #~ msgstr "Установить прошивку"
8141
8142 #~ msgid "Flashing..."
8143 #~ msgstr "Прошивка..."
8144
8145 #~ msgid "Mount Entry"
8146 #~ msgstr "Настройка config файла fstab (/etc/config/fstab)"
8147
8148 #~ msgid "Proceed"
8149 #~ msgstr "Продолжить"
8150
8151 #~ msgid "Really reset all changes?"
8152 #~ msgstr "Действительно сбросить все изменения?"
8153
8154 #~ msgid "Root"
8155 #~ msgstr "Корень"
8156
8157 #~ msgid "Swap Entry"
8158 #~ msgstr "Настройка config файла fstab (/etc/config/fstab)"
8159
8160 #~ msgid "The backup archive does not appear to be a valid gzip file."
8161 #~ msgstr "Архив резервной копии не является правильным gzip файлом."
8162
8163 #~ msgid ""
8164 #~ "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for "
8165 #~ "example\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem"
8166 #~ "\">ext3</abbr></samp>)"
8167 #~ msgstr ""
8168 #~ "Файловая система (<abbr title=\"например\">напр.</abbr> <samp><abbr title="
8169 #~ "\"Third Extended Filesystem\">ext3</abbr></samp>)."
8170
8171 #~ msgid ""
8172 #~ "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
8173 #~ "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
8174 #~ "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
8175 #~ msgstr ""
8176 #~ "Образ загружен. Сравните размер файла и контрольную сумму, чтобы "
8177 #~ "удостовериться в целостности данных.<br /> Нажмите 'Продолжить', чтобы "
8178 #~ "начать процедуру обновления прошивки."
8179
8180 #~ msgid "Verify"
8181 #~ msgstr "Проверить"
8182
8183 #~ msgid "overlay"
8184 #~ msgstr "overlay"
8185
8186 #~ msgid "Change login password"
8187 #~ msgstr "Изменить пароль"
8188
8189 #~ msgid "Changing password…"
8190 #~ msgstr "Изменение пароля..."
8191
8192 #~ msgid "Disabled (default)"
8193 #~ msgstr "Отключено (по умолчанию)"
8194
8195 #~ msgid "Loading SSH keys…"
8196 #~ msgstr "Загрузка SSH ключей..."
8197
8198 #~ msgid "Saving keys…"
8199 #~ msgstr "Сохранение ключей..."
8200
8201 #~ msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
8202 #~ msgstr "Порт данного процесса <em>Dropbear</em>"
8203
8204 #~ msgid "Switch %q (%s)"
8205 #~ msgstr "Коммутатор %q (%s)"
8206
8207 #~ msgid "VLANs on %q (%s)"
8208 #~ msgstr "VLANы на %q (%s)"