f00cd7a2b1b839588f95ba0d187a8667ed1116de
[project/luci.git] / modules / luci-base / po / ru / base.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: LuCI: base\n"
4 "POT-Creation-Date: 2010-05-09 01:01+0300\n"
5 "PO-Revision-Date: 2021-03-11 08:13+0000\n"
6 "Last-Translator: Artem <KovalevArtem.ru@gmail.com>\n"
7 "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ru/"
8 ">\n"
9 "Language: ru\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
14 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
15 "X-Generator: Weblate 4.5.2-dev\n"
16 "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
17 "интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
18
19 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:916
20 msgid "%.1f dB"
21 msgstr "%.1f дБ"
22
23 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:114
24 msgid "%d Bit"
25 msgstr "%d бит"
26
27 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3653
28 msgid "%d invalid field(s)"
29 msgstr "%d неверных полей"
30
31 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:35
32 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
33 msgstr "%s не тегирован в множестве VLAN!"
34
35 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:294
36 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:403
37 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:270
38 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
39 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
40 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
41 msgstr "(%d минутное окно, %d секундный интервал)"
42
43 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
44 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
45 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:258
46 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:282
47 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
48 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
49 msgid "(empty)"
50 msgstr "(пусто)"
51
52 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:351
53 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
54 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
55 msgid "(no interfaces attached)"
56 msgstr "(нет связанных интерфейсов)"
57
58 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
59 msgid "-- Additional Field --"
60 msgstr "-- Дополнительно --"
61
62 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
63 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3186
64 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3518
65 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:729
66 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:967
67 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1938
68 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
69 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
70 msgid "-- Please choose --"
71 msgstr "-- Сделайте выбор --"
72
73 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:276
74 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:968
75 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1939
76 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:6
77 msgid "-- custom --"
78 msgstr "-- пользовательский --"
79
80 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:269
81 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:378
82 msgid "-- match by label --"
83 msgstr "-- проверка по метке --"
84
85 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:255
86 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:361
87 msgid "-- match by uuid --"
88 msgstr "-- проверка по uuid --"
89
90 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
91 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
92 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
93 msgid "-- please select --"
94 msgstr "-- сделайте выбор --"
95
96 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:932
97 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
98 msgstr ""
99 "0 = не использовать порог RSSI, 1 = не изменять значение по умолчанию "
100 "драйвера"
101
102 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:231
103 msgid "1 Minute Load:"
104 msgstr "Загрузка за 1 минуту:"
105
106 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:251
107 msgid "15 Minute Load:"
108 msgstr "Загрузка за 15 минут:"
109
110 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1427
111 msgid "4-character hexadecimal ID"
112 msgstr "4-х значный шестнадцатеричный ID"
113
114 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
115 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
116 msgid "464XLAT (CLAT)"
117 msgstr "464XLAT (CLAT)"
118
119 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:241
120 msgid "5 Minute Load:"
121 msgstr "Загрузка за 5 минут:"
122
123 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1456
124 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
125 msgstr "6-октетный идентификатор в виде шестнадцатеричной строки без двоеточий"
126
127 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1416
128 msgid "802.11r Fast Transition"
129 msgstr "802.11r Быстрый Роуминг"
130
131 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1580
132 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
133 msgstr "802.11w Association SA Query максимальное время ожидания"
134
135 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1587
136 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
137 msgstr "802.11w время ожидания повтора Association SA Query"
138
139 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568
140 msgid "802.11w Management Frame Protection"
141 msgstr "Защита кадров управления 802.11w"
142
143 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1580
144 msgid "802.11w maximum timeout"
145 msgstr "802.11w максимальное время ожидания"
146
147 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1587
148 msgid "802.11w retry timeout"
149 msgstr "802.11w время ожидания повтора"
150
151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:949
152 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
153 msgstr "<abbr title=\"Идентификатор Набора Базовых Сервисов\">BSSID</abbr>"
154
155 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:319
156 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
157 msgstr "<abbr title=\"Система доменных имён\">DNS</abbr> порт запроса"
158
159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:310
160 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
161 msgstr "<abbr title=\"Система доменных имен\">DNS</abbr> порт сервера"
162
163 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260
164 msgid ""
165 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
166 "order of the resolvfile"
167 msgstr ""
168 "<abbr title=\"Система доменных имен\">DNS</abbr> сервера будут опрошены в "
169 "порядке, определенном в resolvfile файле"
170
171 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:938
172 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
173 msgstr "<abbr title=\"Расширенный идентификатор обслуживания\">ESSID</abbr>"
174
175 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:468
176 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
177 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-адрес"
178
179 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:42
180 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
181 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-шлюз"
182
183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:601
184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
185 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
186 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-маска сети"
187
188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
189 msgid ""
190 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
191 "(CIDR)"
192 msgstr ""
193 "<abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-адрес или сеть (CIDR)"
194
195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:42
196 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
197 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-шлюз"
198
199 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:497
200 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
201 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-суффикс (hex)"
202
203 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:41
204 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
205 msgstr "Настройка <abbr title=\"Светодиод\">LED</abbr> индикации"
206
207 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:52
208 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
209 msgstr "Имя <abbr title=\"Светодиод\">LED</abbr>"
210
211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:424
212 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
213 msgstr "<abbr title=\"Управление доступом к носителю\">MAC</abbr>-адрес"
214
215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:491
216 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
217 msgstr "<abbr title=\"Уникальный идентификатор DHCP\">DUID</abbr>"
218
219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:328
220 msgid ""
221 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
222 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
223 msgstr ""
224 "<abbr title=\"максимальное\">Макс.</abbr> кол-во аренд <abbr title="
225 "\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</abbr> аренды"
226
227 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:337
228 msgid ""
229 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
230 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
231 msgstr ""
232 "<abbr title=\"максимальный\">Макс.</abbr><abbr title=\"Extension Mechanisms "
233 "for Domain Name System\">EDNS0</abbr> размер пакета"
234
235 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:346
236 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
237 msgstr ""
238 "<abbr title=\"максимальное\">Макс.</abbr> кол-во одновременных запросов"
239
240 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:27
241 msgid ""
242 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
243 "was empty before editing."
244 msgstr ""
245 "<br />Внимание: вы должны вручную перезапустить службу cron, если этот файл "
246 "был пустым перед внесением ваших изменений."
247
248 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2684
249 msgid "A directory with the same name already exists."
250 msgstr "Директория с таким же именем уже существует."
251
252 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2645
253 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
254 msgstr "Время сессии истекло, требуется повторная аутентификация."
255
256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:896
257 msgid "A43C + J43 + A43"
258 msgstr "A43C + J43 + A43"
259
260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:897
261 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
262 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
263
264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:909
265 msgid "ADSL"
266 msgstr "ADSL"
267
268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:885
269 msgid "ANSI T1.413"
270 msgstr "ANSI T1.413"
271
272 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:94
273 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:86
274 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:67
275 msgid "APN"
276 msgstr "APN"
277
278 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
279 msgid "ARP"
280 msgstr "ARP"
281
282 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
283 msgid "ARP retry threshold"
284 msgstr "Порог повтора ARP"
285
286 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:904
287 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
288 msgstr "ATM (режим асинхронной передачи)"
289
290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:925
291 msgid "ATM Bridges"
292 msgstr "ATM мосты"
293
294 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:957
295 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
296 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
297 msgstr "ATM идентификатор виртуального канала (VCI)"
298
299 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:958
300 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
301 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
302 msgstr "ATM идентификатор виртуального пути (VPI)"
303
304 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:925
305 msgid ""
306 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
307 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
308 "to dial into the provider network."
309 msgstr ""
310 "Мосты ATM предоставляют собой инкапсулированные ethernet соединения в AAL5, "
311 "как виртуальные сетевые интерфейсы Linux, которые могут использоваться "
312 "совместно с DHCP или PPP для набора номера в сети провайдера."
313
314 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:964
315 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
316 msgid "ATM device number"
317 msgstr "ATM номер устройства"
318
319 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
320 msgid "ATU-C System Vendor ID"
321 msgstr "ATU-C идентификатор производителя"
322
323 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:265
324 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:544
325 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:548
326 msgid "Absent Interface"
327 msgstr "Отсутствующий интерфейс"
328
329 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
330 msgid "Access Concentrator"
331 msgstr "Концентратор доступа"
332
333 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:920
334 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1025
335 msgid "Access Point"
336 msgstr "Точка доступа"
337
338 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:357
339 msgid "Actions"
340 msgstr "Действия"
341
342 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:200
343 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
344 msgstr ""
345 "Активные <abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-маршруты"
346
347 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:206
348 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
349 msgstr ""
350 "Активные <abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-маршруты"
351
352 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
353 msgid "Active Connections"
354 msgstr "Активные соединения"
355
356 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:33
357 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:92
358 msgid "Active DHCP Leases"
359 msgstr "Активные DHCP аренды"
360
361 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:52
362 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:94
363 msgid "Active DHCPv6 Leases"
364 msgstr "Активные DHCPv6 аренды"
365
366 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3644
367 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:922
368 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
369 msgid "Ad-Hoc"
370 msgstr "Ad-Hoc"
371
372 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1998
373 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2001
374 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2015
375 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2016
376 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3001
377 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
378 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
379 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
380 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
381 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
382 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
383 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:820
384 msgid "Add"
385 msgstr "Добавить"
386
387 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:929
388 msgid "Add ATM Bridge"
389 msgstr "Добавить ATM мост"
390
391 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
392 msgid "Add IPv4 address…"
393 msgstr "Добавить IPv4 адрес…"
394
395 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:207
396 msgid "Add IPv6 address…"
397 msgstr "Добавить IPv6 адрес…"
398
399 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:48
400 msgid "Add LED action"
401 msgstr "Добавить действие LED"
402
403 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:219
404 msgid "Add VLAN"
405 msgstr "Добавить VLAN"
406
407 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:15
408 msgid "Add instance"
409 msgstr "Добавить экземпляр"
410
411 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:162
412 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:168
413 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:259
414 msgid "Add key"
415 msgstr "Добавить ключ"
416
417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:248
418 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
419 msgstr ""
420 "Добавить локальный суффикс домена для имен из файла хостов (/etc/hosts)"
421
422 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:309
423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:755
424 msgid "Add new interface..."
425 msgstr "Добавить новый интерфейс..."
426
427 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:100
428 msgid "Add peer"
429 msgstr "Добавить узел (peer)"
430
431 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:200
432 msgid "Additional Hosts files"
433 msgstr "Дополнительный hosts файл"
434
435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:255
436 msgid "Additional servers file"
437 msgstr "Дополнительные файлы серверов"
438
439 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:34
440 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:35
441 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:36
442 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:37
443 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:38
444 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:39
445 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:40
446 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:41
447 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:42
448 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:43
449 msgid "Address"
450 msgstr "Адрес"
451
452 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
453 msgid "Address to access local relay bridge"
454 msgstr "Адрес для доступа к локальному мосту-ретранслятору"
455
456 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3
457 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:12
458 msgid "Administration"
459 msgstr "Управление"
460
461 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:164
462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:322
463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:551
464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:955
465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:25
466 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:859
467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:917
468 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240
469 msgid "Advanced Settings"
470 msgstr "Дополнительные настройки"
471
472 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:28
473 msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
474 msgstr "Общая мощность передачи (ACTATP)"
475
476 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:169
477 msgid "Alert"
478 msgstr "Тревога"
479
480 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2849
481 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1416
482 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:59
483 msgid "Alias Interface"
484 msgstr "Псевдоним"
485
486 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:143
487 msgid "Alias of \"%s\""
488 msgstr "Псевдоним интерфейса \"%s\""
489
490 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263
491 msgid "All Servers"
492 msgstr "Все серверы"
493
494 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:209
495 msgid ""
496 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
497 "address"
498 msgstr ""
499 "Выделять IP-адреса последовательно, начинать с меньшего доступного адреса"
500
501 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:208
502 msgid "Allocate IP sequentially"
503 msgstr "Выделять IP-адреса последовательно"
504
505 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
506 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
507 msgstr ""
508 "Разрешить <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> аутентификацию с помощью "
509 "пароля"
510
511 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1105
512 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
513 msgstr ""
514 "Разрешить режиму AP отключение абонентов на основании низкого уровня "
515 "подтверждения (Acknowledge) успешности получения TCP-сегментов"
516
517 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1009
518 msgid "Allow all except listed"
519 msgstr "Разрешить все, кроме перечисленных"
520
521 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:885
522 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
523 msgstr "Разрешить использование стандарта 802.11b"
524
525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1008
526 msgid "Allow listed only"
527 msgstr "Разрешить только перечисленные"
528
529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
530 msgid "Allow localhost"
531 msgstr "Разрешить локальный хост"
532
533 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
534 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
535 msgstr ""
536 "Разрешить удаленным хостам подключаться к локальным перенаправленным портам "
537 "SSH"
538
539 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
540 msgid "Allow root logins with password"
541 msgstr "Root входит по паролю"
542
543 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
544 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
545 msgstr ""
546 "Разрешить пользователю <em>root</em> входить в систему с помощью пароля"
547
548 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
549 msgid ""
550 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
551 msgstr ""
552 "Разрешить ответы внешней сети в диапазоне 127.0.0.0/8, например, для RBL-"
553 "сервисов"
554
555 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:123
556 msgid "Allowed IPs"
557 msgstr "Разрешенные IP-адреса"
558
559 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:652
560 msgid "Always announce default router"
561 msgstr "Объявлять всегда, как маршрутизатор по умолчанию"
562
563 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:900
564 msgid ""
565 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
566 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
567 msgstr ""
568 "Всегда использовать каналы 40 МГц, даже если вторичный канал перекрывается. "
569 "Использование этой опции не соответствует стандарту IEEE 802.11n-2009!"
570
571 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:588
572 msgid "An error occurred while saving the form:"
573 msgstr "При сохранении формы произошла ошибка:"
574
575 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:877
576 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20
577 msgid "Annex"
578 msgstr "Annex"
579
580 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:878
581 msgid "Annex A + L + M (all)"
582 msgstr "Annex A + L + M (все)"
583
584 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:886
585 msgid "Annex A G.992.1"
586 msgstr "Annex A G.992.1"
587
588 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:887
589 msgid "Annex A G.992.2"
590 msgstr "Annex A G.992.2"
591
592 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:888
593 msgid "Annex A G.992.3"
594 msgstr "Annex A G.992.3"
595
596 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:889
597 msgid "Annex A G.992.5"
598 msgstr "Annex A G.992.5"
599
600 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:879
601 msgid "Annex B (all)"
602 msgstr "Annex B (все)"
603
604 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
605 msgid "Annex B G.992.1"
606 msgstr "Annex B G.992.1"
607
608 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:883
609 msgid "Annex B G.992.3"
610 msgstr "Annex B G.992.3"
611
612 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:884
613 msgid "Annex B G.992.5"
614 msgstr "Annex B G.992.5"
615
616 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:880
617 msgid "Annex J (all)"
618 msgstr "Annex J (все)"
619
620 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:890
621 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
622 msgstr "Annex L G.992.3 POTS 1"
623
624 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:881
625 msgid "Annex M (all)"
626 msgstr "Annex M (все)"
627
628 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:891
629 msgid "Annex M G.992.3"
630 msgstr "Annex M G.992.3"
631
632 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:892
633 msgid "Annex M G.992.5"
634 msgstr "Annex M G.992.5"
635
636 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:652
637 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
638 msgstr ""
639 "Объявить маршрутизатором по умолчанию, даже если общедоступный префикс "
640 "недоступен."
641
642 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:657
643 msgid "Announced DNS domains"
644 msgstr "Объявить DNS домены"
645
646 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:656
647 msgid "Announced DNS servers"
648 msgstr "Объявить DNS сервера"
649
650 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1557
651 msgid "Anonymous Identity"
652 msgstr "Анонимная идентификация"
653
654 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
655 msgid "Anonymous Mount"
656 msgstr "Неизвестный раздел"
657
658 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
659 msgid "Anonymous Swap"
660 msgstr "Неизвестный swap"
661
662 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
663 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:174
664 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
665 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
666 msgid "Any zone"
667 msgstr "Любая зона"
668
669 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:117
670 msgid "Apply backup?"
671 msgstr "Восстановить резервную копию?"
672
673 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4240
674 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
675 msgstr "Ошибка <code>%h</code> запроса на применение"
676
677 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2165
678 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4106
679 msgid "Apply unchecked"
680 msgstr "Применить без проверки"
681
682 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4179
683 msgid "Applying configuration changes… %ds"
684 msgstr "Ожидание применения конфигурации... %d сек"
685
686 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
687 msgid "Architecture"
688 msgstr "Архитектура"
689
690 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
691 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
692 msgid ""
693 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
694 msgstr ""
695 "Задайте часть данной длины, каждому публичному IPv6-префиксу этого интерфейса"
696
697 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
698 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
699 msgid ""
700 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
701 msgstr ""
702 "Назначьте префикс части, используя этот шестнадцатеричный ID вложенного "
703 "исправления для этого интерфейса."
704
705 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2039
706 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:233
707 msgid "Associated Stations"
708 msgstr "Подключенные клиенты"
709
710 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:38
711 msgid "Associations"
712 msgstr "Ассоциации"
713
714 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
715 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
716 msgstr ""
717 "Пытаться включить сконфигурированные точки монтирования для подключенных "
718 "устройств"
719
720 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:104
721 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
722 msgid "Auth Group"
723 msgstr "Группа аутентификации"
724
725 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1508
726 msgid "Authentication"
727 msgstr "Аутентификация"
728
729 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:70
730 msgid "Authentication Type"
731 msgstr "Тип аутентификации"
732
733 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:172
734 msgid "Authoritative"
735 msgstr "Основной"
736
737 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
738 msgid "Authorization Required"
739 msgstr "Выполните аутентификацию"
740
741 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
742 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
743 msgid "Auto Refresh"
744 msgstr "Автообновление"
745
746 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
747 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
748 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
749 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:98
750 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:50
751 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
752 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:81
753 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:55
754 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:68
755 msgid "Automatic"
756 msgstr "Автоматически"
757
758 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
759 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
760 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
761 msgstr "Автоматическая Homenet (HNCP)"
762
763 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
764 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
765 msgstr ""
766 "Автоматическая проверка файловой системы раздела на ошибки, перед "
767 "монтированием"
768
769 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
770 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
771 msgstr ""
772 "Автоматическое монтирование раздела, при подключении к системе во время её "
773 "работы, без выключения питания и остановки системы (hotplug)"
774
775 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
776 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
777 msgstr ""
778 "Автоматическое монтирование раздела подкачки при подключении к системе во "
779 "время её работы без выключения питания и остановки системы (hotplug)"
780
781 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
782 msgid "Automount Filesystem"
783 msgstr "Hotplug раздела"
784
785 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
786 msgid "Automount Swap"
787 msgstr "Hotplug раздела подкачки"
788
789 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
790 msgid "Available"
791 msgstr "Доступно"
792
793 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:268
794 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:278
795 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:329
796 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:339
797 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:349
798 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:234
799 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:244
800 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:254
801 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
802 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
803 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:291
804 msgid "Average:"
805 msgstr "Средняя:"
806
807 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898
808 msgid "B43 + B43C"
809 msgstr "B43 + B43C"
810
811 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
812 msgid "B43 + B43C + V43"
813 msgstr "B43 + B43C + V43"
814
815 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
816 msgid "BR / DMR / AFTR"
817 msgstr "BR / DMR / AFTR"
818
819 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
820 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
821 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1626
822 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:36
823 msgid "BSSID"
824 msgstr "BSSID"
825
826 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
827 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
828 msgid "Back to Overview"
829 msgstr "Назад к обзору"
830
831 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:48
832 msgid "Back to configuration"
833 msgstr "Назад к настройкам"
834
835 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:360
836 msgid "Backup"
837 msgstr "Резервная копия"
838
839 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:95
840 msgid "Backup / Flash Firmware"
841 msgstr "Резервное копирование / Перепрошивка"
842
843 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:321
844 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
845 msgid "Backup file list"
846 msgstr "Список файлов для резервного копирования"
847
848 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
849 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:448
850 msgid "Band"
851 msgstr "Диапазон"
852
853 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:903
854 msgid "Beacon Interval"
855 msgstr "Интервал рассылки пакетов Beacon"
856
857 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:322
858 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
859 msgid ""
860 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
861 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
862 "defined backup patterns."
863 msgstr ""
864 "Ниже приводится определённый список файлов для резервного копирования. Он "
865 "состоит из измененных config файлов, отмеченных opkg, необходимых базовых "
866 "файлов, а также шаблонов резервного копирования, определенных пользователем."
867
868 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:388
869 msgid ""
870 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
871 "linux default)"
872 msgstr ""
873 "Привязывать динамически к интерфейсам, а не по шаблону адреса (рекомендуется "
874 "по умолчанию для Linux)"
875
876 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
877 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
878 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
879 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
880 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
881 msgid "Bind interface"
882 msgstr "Открытый интерфейс"
883
884 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
885 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
886 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
887 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
888 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
889 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
890 msgstr "Открытый туннель для этого интерфейса (необязательно)."
891
892 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:127
893 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
894 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:55
895 msgid "Bitrate"
896 msgstr "Скорость"
897
898 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:266
899 msgid "Bogus NX Domain Override"
900 msgstr "Переопределение поддельного NX-домена"
901
902 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2855
903 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1420
904 msgid "Bridge"
905 msgstr "Мост"
906
907 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:414
908 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:728
909 msgid "Bridge interfaces"
910 msgstr "Объединить в мост"
911
912 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:965
913 msgid "Bridge unit number"
914 msgstr "Номер моста"
915
916 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:410
917 msgid "Bring up on boot"
918 msgstr "Запустить при загрузке"
919
920 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2774
921 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3763
922 msgid "Browse…"
923 msgstr "Обзор…"
924
925 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:37
926 msgid "Buffered"
927 msgstr "Буферизировано"
928
929 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:137
930 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
931 msgstr ""
932 "CA сертификат; если отсутствует, будет сохранен после первого соединения."
933
934 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
935 msgid "CLAT configuration failed"
936 msgstr "Ошибка конфигурации CLAT"
937
938 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
939 msgid "CPU usage (%)"
940 msgstr "Загрузка ЦП (%)"
941
942 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:41
943 msgid "Cached"
944 msgstr "Кешировано"
945
946 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
947 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
948 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
949 msgid "Call failed"
950 msgstr "Ошибка вызова"
951
952 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2867
953 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3772
954 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
955 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
956 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:185
957 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:761
958 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1913
959 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:126
960 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:270
961 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:200
962 msgid "Cancel"
963 msgstr "Отмена"
964
965 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
966 msgid "Category"
967 msgstr "Категория"
968
969 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1492
970 msgid "Certificate constraint (Domain)"
971 msgstr "Ограничение сертификата (Domain)"
972
973 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1489
974 msgid "Certificate constraint (SAN)"
975 msgstr "Ограничение сертификата (SAN)"
976
977 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1486
978 msgid "Certificate constraint (Subject)"
979 msgstr "Ограничение сертификата (Subject)"
980
981 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1495
982 msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
983 msgstr "Ограничение сертификата (Wildcard)"
984
985 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1486
986 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1532
987 msgid ""
988 "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
989 "`logread -f` during handshake for actual values"
990 msgstr ""
991 "Подстрока ограничения сертификата (например, /CN=wifi.mycompany.com).<br /"
992 ">См. вывод `logread -f` при рукопожатии (handshake) для получения актуальных "
993 "значений"
994
995 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1492
996 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1538
997 msgid ""
998 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
999 "Subject CN (exact match)"
1000 msgstr ""
1001 "Ограничение(я) сертификата по значениям DNS SAN (если доступно)<br />или "
1002 "Subject CN (точное совпадение)"
1003
1004 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1495
1005 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1541
1006 msgid ""
1007 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1008 "Subject CN (suffix match)"
1009 msgstr ""
1010 "Ограничение(я) сертификата по значениям DNS SAN (если доступно)<br />или "
1011 "Subject CN (совпадение суффикса)"
1012
1013 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1489
1014 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1535
1015 msgid ""
1016 "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
1017 "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
1018 msgstr ""
1019 "Ограничение(я) сертификата по значениям SAN (Subject Alternate Names),<br /"
1020 ">например, DNS:wifi.mycompany.com (поддерживаемые атрибуты EMAIL, DNS, URI)"
1021
1022 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
1023 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
1024 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:200
1025 msgid "Chain"
1026 msgstr "Цепочка"
1027
1028 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3992
1029 msgid "Changes"
1030 msgstr "Изменения"
1031
1032 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4275
1033 msgid "Changes have been reverted."
1034 msgstr "Изменения были возвращены назад."
1035
1036 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
1037 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
1038 msgstr "Изменить пароль администратора для доступа к устройству"
1039
1040 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
1041 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:126
1042 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
1043 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:456
1044 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1624
1045 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:54
1046 msgid "Channel"
1047 msgstr "Канал"
1048
1049 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
1050 msgid "Check filesystems before mount"
1051 msgstr "Проверка файловых систем перед монтированием"
1052
1053 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1875
1054 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
1055 msgstr ""
1056 "Проверьте эту опцию, чтобы удалить существующие сети беспроводного "
1057 "устройства."
1058
1059 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:108
1060 msgid "Checking archive…"
1061 msgstr "Проверка архива…"
1062
1063 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:191
1064 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:193
1065 msgid "Checking image…"
1066 msgstr "Проверка образа…"
1067
1068 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
1069 msgid "Choose mtdblock"
1070 msgstr "Выберите MTD раздел"
1071
1072 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:489
1073 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1903
1074 msgid ""
1075 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
1076 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1077 "fill out the <em>custom</em> field to define a new zone and attach the "
1078 "interface to it."
1079 msgstr ""
1080 "Укажите зону, которую вы хотите прикрепить к этому интерфейсу. Выберите "
1081 "<em>'не определено'</em>, чтобы удалить этот интерфейс из зоны, или "
1082 "заполните поле <em>'создать'</em>, чтобы определить новую зону и прикрепить "
1083 "к ней этот интерфейс."
1084
1085 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:952
1086 msgid ""
1087 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1088 "out the <em>custom</em> field to define a new network."
1089 msgstr ""
1090 "Выберите интерфейс или интерфейсы, которые вы хотите прикрепить к данной "
1091 "беспроводной сети или заполните поле <em>создать</em>, чтобы создать новый "
1092 "интерфейс."
1093
1094 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1141
1095 msgid "Cipher"
1096 msgstr "Алгоритм шифрования"
1097
1098 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
1099 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1100 msgstr "Формирование пакетов данных Cisco UDP"
1101
1102 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:360
1103 msgid ""
1104 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1105 "configuration files."
1106 msgstr ""
1107 "Нажмите 'Создать архив', чтобы загрузить tar-архив текущих config файлов "
1108 "прошивки устройства, таким образом вы сохраните его настройки."
1109
1110 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:393
1111 msgid ""
1112 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1113 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1114 msgstr ""
1115 "Нажмите \"Сохранить MTD раздел\" для скачивания образа указанного MTD "
1116 "раздела (ВНИМАНИЕ: ДАННЫЙ ФУНКЦИОНАЛ ТОЛЬКО ДЛЯ ОПЫТНЫХ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ)"
1117
1118 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3643
1119 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:921
1120 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1026
1121 msgid "Client"
1122 msgstr "Клиент"
1123
1124 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:49
1125 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:47
1126 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1127 msgstr "ID клиента при DHCP-запросе"
1128
1129 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:164
1130 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:170
1131 msgid "Close"
1132 msgstr "Закрыть"
1133
1134 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
1135 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
1136 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
1137 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
1138 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
1139 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
1140 msgid ""
1141 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1142 "persist connection"
1143 msgstr ""
1144 "Завершать неактивное соединение после заданного интервала (сек.), "
1145 "используйте значение 0 для удержания неактивного соединения"
1146
1147 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49
1148 msgid "Close list..."
1149 msgstr "Закрыть список..."
1150
1151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:42
1152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:61
1153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2037
1154 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:389
1155 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:317
1156 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:320
1157 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:204
1158 msgid "Collecting data..."
1159 msgstr "Сбор данных..."
1160
1161 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
1162 msgid "Command"
1163 msgstr "Команда"
1164
1165 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
1166 msgid "Command OK"
1167 msgstr "Успешное выполнение"
1168
1169 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:31
1170 msgid "Command failed"
1171 msgstr "Ошибка команды"
1172
1173 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:72
1174 msgid "Comment"
1175 msgstr "Комментарий"
1176
1177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1595
1178 msgid ""
1179 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1180 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1181 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1182 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1183 msgstr ""
1184 "Усложняет атаки на переустановку ключа на стороне клиента, отключая "
1185 "ретрансляцию фреймов EAPOL-Key, которые используются для установки ключей. "
1186 "Может вызвать проблемы совместимости и снижение надежности согласования "
1187 "нового ключа, при наличии большого трафика."
1188
1189 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
1190 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
1191 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
1192 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
1193 msgid "Compute outgoing checksum (optional)."
1194 msgstr "Вычислять исходящую контрольную сумму (опционально)."
1195
1196 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3992
1197 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:423
1198 msgid "Configuration"
1199 msgstr "Конфигурация"
1200
1201 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4154
1202 msgid "Configuration changes applied."
1203 msgstr "Конфигурация применена."
1204
1205 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4092
1206 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
1207 msgstr "Конфигурация возвращена назад!"
1208
1209 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1210 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
1211 msgid "Configuration failed"
1212 msgstr "Ошибка конфигурации"
1213
1214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:173
1215 msgid "Confirm disconnect"
1216 msgstr "Подтверждение отключения"
1217
1218 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:53
1219 msgid "Confirmation"
1220 msgstr "Подтверждение пароля"
1221
1222 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44
1223 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:51
1224 msgid "Connected"
1225 msgstr "Подключен"
1226
1227 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
1228 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
1229 msgid "Connection attempt failed"
1230 msgstr "Ошибка попытки соединения"
1231
1232 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:414
1233 msgid "Connection lost"
1234 msgstr "Подключение потеряно"
1235
1236 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:96
1237 msgid "Connections"
1238 msgstr "Соединения"
1239
1240 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:16
1241 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:338
1242 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:53
1243 msgid "Contents have been saved."
1244 msgstr "Содержимое сохранено."
1245
1246 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:735
1247 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:130
1248 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:262
1249 msgid "Continue"
1250 msgstr "Продолжить"
1251
1252 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4128
1253 msgid ""
1254 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1255 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1256 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1257 msgstr ""
1258 "Не удалось восстановить доступ к устройству после применения конфигурации. "
1259 "Возможно вам придется подключиться заново, если вы изменили сетевые "
1260 "настройки, такие как IP-адрес или параметры доступа к беспроводной сети."
1261
1262 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
1263 msgid "Country"
1264 msgstr "Страна"
1265
1266 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:882
1267 msgid "Country Code"
1268 msgstr "Код страны"
1269
1270 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:489
1271 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1903
1272 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1273 msgstr "Создать / назначить зону сетевого экрана"
1274
1275 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:788
1276 msgid "Create interface"
1277 msgstr "Создать интерфейс"
1278
1279 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:168
1280 msgid "Critical"
1281 msgstr "Критическая ситуация"
1282
1283 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
1284 msgid "Cron Log Level"
1285 msgstr "Запись событий cron"
1286
1287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:527
1288 msgid "Current power"
1289 msgstr "Текущая мощность"
1290
1291 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:569
1292 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:571
1293 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1294 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1295 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1296 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1297 msgid "Custom Interface"
1298 msgstr "Пользовательский интерфейс"
1299
1300 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:36
1301 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
1302 msgstr "Установленный пользователем IPv6-prefix"
1303
1304 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:379
1305 msgid ""
1306 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1307 "this, perform a factory-reset first."
1308 msgstr ""
1309 "Пользовательские файлы (сертификаты, скрипты) могут остаться в системе. "
1310 "Чтобы этого не произошло, выполните сначала сброс к заводским настройкам."
1311
1312 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:42
1313 msgid ""
1314 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1315 "\">LED</abbr>s if possible."
1316 msgstr ""
1317 "Настройка поведения светодиодной индикации <abbr title=\"Светодиод\">LED</"
1318 "abbr> устройства, если это возможно."
1319
1320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1338
1321 msgid "DAE-Client"
1322 msgstr "DAE-клиент"
1323
1324 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1343
1325 msgid "DAE-Port"
1326 msgstr "DAE-порт"
1327
1328 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1348
1329 msgid "DAE-Secret"
1330 msgstr "DAE-секрет"
1331
1332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:325
1333 msgid "DHCP Server"
1334 msgstr "DHCP-сервер"
1335
1336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
1337 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:25
1338 msgid "DHCP and DNS"
1339 msgstr "DHCP и DNS"
1340
1341 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1978
1342 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
1343 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:968
1344 msgid "DHCP client"
1345 msgstr "DHCP-клиент"
1346
1347 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:617
1348 msgid "DHCP-Options"
1349 msgstr "DHCP настройки"
1350
1351 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1352 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
1353 msgid "DHCPv6 client"
1354 msgstr "DHCPv6 клиент"
1355
1356 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:644
1357 msgid "DHCPv6-Mode"
1358 msgstr "DHCPv6 режим"
1359
1360 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:629
1361 msgid "DHCPv6-Service"
1362 msgstr "DHCPv6 сервис"
1363
1364 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:45
1365 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
1366 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47
1367 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:48
1368 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:49
1369 msgid "DNS"
1370 msgstr "DNS"
1371
1372 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
1373 msgid "DNS forwardings"
1374 msgstr "Перенаправление запросов DNS"
1375
1376 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:37
1377 msgid "DNS-Label / FQDN"
1378 msgstr "DNS-имя / FQDN"
1379
1380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:228
1381 msgid "DNSSEC"
1382 msgstr "DNSSEC"
1383
1384 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:232
1385 msgid "DNSSEC check unsigned"
1386 msgstr "DNSSEC проверка без знака"
1387
1388 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
1389 msgid "DPD Idle Timeout"
1390 msgstr "DPD время простоя"
1391
1392 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
1393 msgid "DS-Lite AFTR address"
1394 msgstr "DS-Lite AFTR-адрес"
1395
1396 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:874
1397 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:45
1398 msgid "DSL"
1399 msgstr "DSL"
1400
1401 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:14
1402 msgid "DSL Status"
1403 msgstr "Состояние DSL"
1404
1405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:907
1406 msgid "DSL line mode"
1407 msgstr "DSL линейный режим"
1408
1409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1081
1410 msgid "DTIM Interval"
1411 msgstr "Интервал DTIM"
1412
1413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57
1414 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:58
1415 msgid "DUID"
1416 msgstr "DUID"
1417
1418 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:22
1419 msgid "Data Rate"
1420 msgstr "Скорость передачи данных"
1421
1422 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:163
1423 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:174
1424 msgid "Debug"
1425 msgstr "Отладка"
1426
1427 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1313
1428 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328
1429 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1343
1430 msgid "Default %d"
1431 msgstr "По умолчанию %d"
1432
1433 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
1434 msgid "Default Route"
1435 msgstr "Маршрут по умолчанию"
1436
1437 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
1438 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
1439 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
1440 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
1441 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
1442 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
1443 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
1444 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
1445 msgid "Default gateway"
1446 msgstr "Шлюз по умолчанию"
1447
1448 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:644
1449 msgid "Default is stateless + stateful"
1450 msgstr "Значение по умолчанию — 'stateless + stateful'"
1451
1452 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:55
1453 msgid "Default state"
1454 msgstr "Начальное состояние"
1455
1456 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:617
1457 msgid ""
1458 "Define additional DHCP options, for example "
1459 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1460 "servers to clients."
1461 msgstr ""
1462 "Определить дополнительные опции DHCP, например, "
1463 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\", чтобы известить клиентов о DNS-"
1464 "серверах."
1465
1466 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2068
1467 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2493
1468 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2497
1469 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2985
1470 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2836
1471 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1472 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1473 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
1474 msgid "Delete"
1475 msgstr "Удалить"
1476
1477 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:196
1478 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:202
1479 msgid "Delete key"
1480 msgstr "Удалить ключ"
1481
1482 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2733
1483 msgid "Delete request failed: %s"
1484 msgstr "Ошибка запроса на удаление: %s"
1485
1486 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:840
1487 msgid "Delete this network"
1488 msgstr "Удалить эту сеть"
1489
1490 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1081
1491 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1492 msgstr "Интервал сообщений, регламентирующий доставку трафика"
1493
1494 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:109
1495 msgid "Description"
1496 msgstr "Описание"
1497
1498 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2832
1499 msgid "Deselect"
1500 msgstr "Отменить выбор"
1501
1502 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:218
1503 msgid "Design"
1504 msgstr "Тема оформления"
1505
1506 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384
1507 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
1508 msgid "Destination"
1509 msgstr "Направление"
1510
1511 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
1512 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
1513 msgid "Destination zone"
1514 msgstr "Зона назначения"
1515
1516 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
1517 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
1518 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1519 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:43
1520 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:78
1521 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
1522 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:81
1523 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:246
1524 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:279
1525 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:355
1526 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:391
1527 msgid "Device"
1528 msgstr "Устройство"
1529
1530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:854
1531 msgid "Device Configuration"
1532 msgstr "Настройка устройства"
1533
1534 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:130
1535 msgid "Device is not active"
1536 msgstr "Устройство не активно"
1537
1538 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:222
1539 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:593
1540 msgid "Device is restarting…"
1541 msgstr "Устройство перезапускается…"
1542
1543 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4127
1544 msgid "Device unreachable!"
1545 msgstr "Устройство недоступно!"
1546
1547 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:47
1548 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1549 msgstr "Устройство недоступно! Ожидание устройства..."
1550
1551 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:41
1552 msgid "Diagnostics"
1553 msgstr "Диагностика"
1554
1555 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
1556 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:93
1557 msgid "Dial number"
1558 msgstr "Dial номер"
1559
1560 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2629
1561 msgid "Directory"
1562 msgstr "Папка"
1563
1564 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:832
1565 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:872
1566 msgid "Disable"
1567 msgstr "Отключить"
1568
1569 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:577
1570 msgid ""
1571 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1572 "this interface."
1573 msgstr ""
1574 "Отключить <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</abbr> "
1575 "для этого интерфейса."
1576
1577 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
1578 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:373
1579 msgid "Disable DNS lookups"
1580 msgstr "Отключить DNS-запросы"
1581
1582 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
1583 msgid "Disable Encryption"
1584 msgstr "Отключить шифрование"
1585
1586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1091
1587 msgid "Disable Inactivity Polling"
1588 msgstr "Отключить отслеживание неактивности клиентов"
1589
1590 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:830
1591 msgid "Disable this network"
1592 msgstr "Отключить данную сеть"
1593
1594 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1569
1595 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:63
1596 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:107
1597 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:99
1598 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
1599 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:95
1600 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
1601 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
1602 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
1603 msgid "Disabled"
1604 msgstr "Отключено"
1605
1606 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1105
1607 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1608 msgstr "Не ассоциировать при низком подтверждении"
1609
1610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:287
1611 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1612 msgstr "Отбрасывать ответы внешней сети RFC1918"
1613
1614 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:195
1615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:658
1616 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:219
1617 msgid "Disconnect"
1618 msgstr "Отключить"
1619
1620 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1621 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
1622 msgid "Disconnection attempt failed"
1623 msgstr "Ошибка попытки отключения"
1624
1625 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:591
1626 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2692
1627 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3273
1628 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4009
1629 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4098
1630 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1649
1631 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:328
1632 msgid "Dismiss"
1633 msgstr "Закрыть"
1634
1635 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:888
1636 msgid "Distance Optimization"
1637 msgstr "Оптимизация расстояния"
1638
1639 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:888
1640 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1641 msgstr "Расстояние до самого удалённого сетевого узла в метрах."
1642
1643 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
1644 msgid ""
1645 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1646 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1647 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1648 "firewalls"
1649 msgstr ""
1650 "Dnsmasq содержит в себе <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла"
1651 "\">DHCP</abbr>-сервер и <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-"
1652 "прокси для сетевых экранов <abbr title=\"Преобразование сетевых адресов"
1653 "\">NAT</abbr>"
1654
1655 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252
1656 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1657 msgstr "Не кешировать отрицательные ответы, в т.ч. для несуществующих доменов"
1658
1659 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
1660 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
1661 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
1662 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
1663 msgid "Do not create host route to peer (optional)."
1664 msgstr "Не создавать маршрут к узлу (опционально)."
1665
1666 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:219
1667 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1668 msgstr ""
1669 "Не перенаправлять запросы, которые не могут быть обработаны публичными DNS-"
1670 "серверами"
1671
1672 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:214
1673 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1674 msgstr "Не перенаправлять обратные DNS-запросы для локальных сетей"
1675
1676 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2719
1677 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
1678 msgstr "Вы действительно хотите удалить «%s»?"
1679
1680 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:197
1681 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
1682 msgstr "Вы действительно хотите удалить следующий SSH ключ?"
1683
1684 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:92
1685 msgid "Do you really want to erase all settings?"
1686 msgstr "Вы действительно хотите стереть все настройки?"
1687
1688 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2717
1689 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
1690 msgstr "Вы действительно хотите рекурсивно удалить директорию «%s»?"
1691
1692 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:168
1693 msgid "Domain required"
1694 msgstr "Требуется домен"
1695
1696 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
1697 msgid "Domain whitelist"
1698 msgstr "Белый список доменов"
1699
1700 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
1701 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
1702 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1703 msgid "Don't Fragment"
1704 msgstr "Не фрагментировать"
1705
1706 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:169
1707 msgid ""
1708 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
1709 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
1710 msgstr ""
1711 "Не перенаправлять <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-запросы "
1712 "без <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-имени"
1713
1714 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
1715 msgid "Down"
1716 msgstr "Вниз"
1717
1718 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:363
1719 msgid "Download backup"
1720 msgstr "Загрузить резервную копию"
1721
1722 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:401
1723 msgid "Download mtdblock"
1724 msgstr "Скачать MTD раздел"
1725
1726 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:912
1727 msgid "Downstream SNR offset"
1728 msgstr "SNR offset внутренней сети"
1729
1730 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2451
1731 msgid "Drag to reorder"
1732 msgstr "Перетащите, чтобы изменить порядок"
1733
1734 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:12
1735 msgid "Dropbear Instance"
1736 msgstr "Экземпляр Dropbear"
1737
1738 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
1739 msgid ""
1740 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
1741 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1742 msgstr ""
1743 "Dropbear — это <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>-сервер со встроенным "
1744 "<abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr>"
1745
1746 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
1747 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
1748 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1749 msgstr "Двойной Стек, Облегченный (RFC6333)"
1750
1751 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:593
1752 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1753 msgstr ""
1754 "Динамический <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</abbr>"
1755
1756 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1757 msgid "Dynamic tunnel"
1758 msgstr "Динамический туннель"
1759
1760 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:593
1761 msgid ""
1762 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
1763 "having static leases will be served."
1764 msgstr ""
1765 "Динамически выделять DHCP-адреса клиентам. Если выключено, то будут "
1766 "обслужены только клиенты с постоянно арендованными адресами."
1767
1768 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
1769 msgid "EA-bits length"
1770 msgstr "EA-bits длина"
1771
1772 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1476
1773 msgid "EAP-Method"
1774 msgstr "Метод EAP"
1775
1776 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2471
1777 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2474
1778 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2848
1779 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
1780 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
1781 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:337
1782 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:837
1783 msgid "Edit"
1784 msgstr "Изменить"
1785
1786 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
1787 msgid ""
1788 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
1789 "reload the page."
1790 msgstr ""
1791 "Изменить данные конфигурации raw выше, чтобы исправить любую ошибку и "
1792 "нажмите 'Сохранить', чтобы перезагрузить страницу."
1793
1794 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:835
1795 msgid "Edit this network"
1796 msgstr "Изменить эту сеть"
1797
1798 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:786
1799 msgid "Edit wireless network"
1800 msgstr "Редактировать беспроводную сеть"
1801
1802 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:170
1803 msgid "Emergency"
1804 msgstr "Чрезвычайная ситуация"
1805
1806 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:832
1807 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:872
1808 msgid "Enable"
1809 msgstr "Включить"
1810
1811 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:460
1812 msgid ""
1813 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1814 "snooping"
1815 msgstr ""
1816 "Включить <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1817 "snooping"
1818
1819 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:458
1820 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1821 msgstr "Включить <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1822
1823 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
1824 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:367
1825 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:373
1826 msgid "Enable DNS lookups"
1827 msgstr "Разрешить DNS-запросы"
1828
1829 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1830 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
1831 msgstr "Включить динамическое обновление оконечной точки HE.net"
1832
1833 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
1834 msgid "Enable IPv6 negotiation"
1835 msgstr "Включить IPv6 negotiation"
1836
1837 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
1838 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
1839 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
1840 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
1841 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
1842 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
1843 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
1844 msgstr "Включить IPv6-согласование на PPP-соединении"
1845
1846 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:192
1847 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
1848 msgstr "Пропускать Jumbo-кадры"
1849
1850 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:238
1851 msgid "Enable NTP client"
1852 msgstr "Включить NTP-клиент"
1853
1854 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
1855 msgid "Enable Single DES"
1856 msgstr "Включить Single DES"
1857
1858 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:361
1859 msgid "Enable TFTP server"
1860 msgstr "Включить TFTP-сервер"
1861
1862 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
1863 msgid "Enable VLAN functionality"
1864 msgstr "Включить поддержку VLAN"
1865
1866 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1599
1867 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
1868 msgstr "Включить WPS при нажатии на кнопку, в режиме WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
1869
1870 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1595
1871 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
1872 msgstr "Включить защиту от атаки KRACK"
1873
1874 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:187
1875 msgid "Enable learning and aging"
1876 msgstr "Включить изучение и устаревание (learning/aging)"
1877
1878 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
1879 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
1880 msgstr "Включить отражение входящих пакетов"
1881
1882 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
1883 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
1884 msgstr "Включить отражение исходящих пакетов"
1885
1886 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
1887 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
1888 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
1889 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
1890 msgid "Enable support for multicast traffic (optional)."
1891 msgstr "Включить поддержку мультикаст трафика (опционально)."
1892
1893 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
1894 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
1895 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1896 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
1897 msgstr "Включите флаг DF (не Фрагментировать) инкапсулирующих пакетов."
1898
1899 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:830
1900 msgid "Enable this network"
1901 msgstr "Включить данную сеть"
1902
1903 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:242
1904 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:351
1905 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:63
1906 msgid "Enabled"
1907 msgstr "Включено"
1908
1909 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:460
1910 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
1911 msgstr "Включает IGMP snooping на данном мосту"
1912
1913 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1416
1914 msgid ""
1915 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
1916 "Domain"
1917 msgstr ""
1918 "Включить быстрый роуминг между точками доступа, принадлежащими к тому же "
1919 "домену мобильности"
1920
1921 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:458
1922 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
1923 msgstr "Включает Spanning Tree Protocol на этом мосту"
1924
1925 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
1926 msgid "Encapsulation limit"
1927 msgstr "Предел инкапсуляции"
1928
1929 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902
1930 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:960
1931 msgid "Encapsulation mode"
1932 msgstr "Режим инкапсуляции"
1933
1934 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:157
1935 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
1936 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1110
1937 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1627
1938 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:37
1939 msgid "Encryption"
1940 msgstr "Шифрование"
1941
1942 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
1943 msgid "Endpoint Host"
1944 msgstr "Конечный узел"
1945
1946 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:133
1947 msgid "Endpoint Port"
1948 msgstr "Порт конечного узла"
1949
1950 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
1951 msgid "Enter custom value"
1952 msgstr "Введите пользовательское значение"
1953
1954 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
1955 msgid "Enter custom values"
1956 msgstr "Введите пользовательские значения"
1957
1958 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:95
1959 msgid "Erasing..."
1960 msgstr "Стирание..."
1961
1962 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
1963 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
1964 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
1965 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:103
1966 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:104
1967 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
1968 msgid "Error"
1969 msgstr "Ошибка"
1970
1971 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
1972 msgid "Errored seconds (ES)"
1973 msgstr "Ошибочные секунды (ES)"
1974
1975 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2867
1976 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1432
1977 msgid "Ethernet Adapter"
1978 msgstr "Ethernet-адаптер"
1979
1980 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2858
1981 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1422
1982 msgid "Ethernet Switch"
1983 msgstr "Ethernet-коммутатор"
1984
1985 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:399
1986 msgid "Exclude interfaces"
1987 msgstr "Исключить интерфейсы"
1988
1989 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:247
1990 msgid "Expand hosts"
1991 msgstr "Расширять имена узлов"
1992
1993 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:198
1994 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
1995 msgstr "Ожидается шестнадцатеричное значение подсказки присвоения"
1996
1997 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:60
1998 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
1999 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
2000 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
2001 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
2002 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:125
2003 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
2004 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
2005 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
2006 msgid "Expecting: %s"
2007 msgstr "Ожидается: %s"
2008
2009 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50
2010 msgid "Expires"
2011 msgstr "Истекает"
2012
2013 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:589
2014 msgid ""
2015 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
2016 msgstr ""
2017 "Время истечения срока аренды арендованных адресов, минимум 2 минуты "
2018 "(<code>2m</code>)."
2019
2020 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
2021 msgid "External"
2022 msgstr "Внешний"
2023
2024 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1467
2025 msgid "External R0 Key Holder List"
2026 msgstr "Внешний R0 Key Holder List"
2027
2028 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1471
2029 msgid "External R1 Key Holder List"
2030 msgstr "Внешний R0 Key Holder List"
2031
2032 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:144
2033 msgid "External system log server"
2034 msgstr "Внешний сервер системного журнала"
2035
2036 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:149
2037 msgid "External system log server port"
2038 msgstr "Порт внешнего сервера системного журнала"
2039
2040 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:154
2041 msgid "External system log server protocol"
2042 msgstr "Внешний протокол лог-сервера"
2043
2044 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
2045 msgid "Extra SSH command options"
2046 msgstr "Дополнительные опции команды SSH"
2047
2048 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1441
2049 msgid "FT over DS"
2050 msgstr "FT над DS"
2051
2052 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1442
2053 msgid "FT over the Air"
2054 msgstr "FT над the Air"
2055
2056 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1439
2057 msgid "FT protocol"
2058 msgstr "FT протокол"
2059
2060 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:85
2061 msgid "Failed to change the system password."
2062 msgstr "Не удалось изменить системный пароль."
2063
2064 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4086
2065 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
2066 msgstr "Не удалось подтвердить применение в течении %d сек., ожидание отката…"
2067
2068 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:35
2069 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
2070 msgstr "Не удалось выполнить действие «/etc/init.d/%s %s»: %s"
2071
2072 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2637
2073 msgid "File"
2074 msgstr "Файл"
2075
2076 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2584
2077 msgid "File not accessible"
2078 msgstr "Файл не доступен"
2079
2080 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2775
2081 msgid "Filename"
2082 msgstr "Имя файла"
2083
2084 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:374
2085 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
2086 msgstr "Имя загрузочного образа, извещаемого клиентам"
2087
2088 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
2089 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:313
2090 msgid "Filesystem"
2091 msgstr "Файловая система"
2092
2093 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:213
2094 msgid "Filter private"
2095 msgstr "Фильтровать частные"
2096
2097 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:218
2098 msgid "Filter useless"
2099 msgstr "Фильтровать бесполезные"
2100
2101 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
2102 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
2103 msgid "Finalizing failed"
2104 msgstr "Ошибка финализации"
2105
2106 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
2107 msgid ""
2108 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
2109 "with defaults based on what was detected"
2110 msgstr ""
2111 "Найти все разделы (включая swap) и записать в конфигурационный файл "
2112 "информацию об обнаруженных разделах, т.е. выполнить команду 'block detect > /"
2113 "etc/config/fstab'"
2114
2115 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:813
2116 msgid "Find and join network"
2117 msgstr "Найти и присоединиться к сети"
2118
2119 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
2120 msgid "Finish"
2121 msgstr "Завершить"
2122
2123 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:12
2124 msgid "Firewall"
2125 msgstr "Межсетевой экран"
2126
2127 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:77
2128 msgid "Firewall Mark"
2129 msgstr "Метка межсетевого экрана"
2130
2131 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:324
2132 msgid "Firewall Settings"
2133 msgstr "Настройки межсетевого экрана"
2134
2135 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:297
2136 msgid "Firewall Status"
2137 msgstr "Состояние межсетевого экрана"
2138
2139 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919
2140 msgid "Firmware File"
2141 msgstr "Файл прошивки"
2142
2143 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
2144 msgid "Firmware Version"
2145 msgstr "Версия прошивки"
2146
2147 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:320
2148 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
2149 msgstr "Фиксированный порт для исходящих DNS-запросов"
2150
2151 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:281
2152 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:418
2153 msgid "Flash image..."
2154 msgstr "Установка образа..."
2155
2156 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:277
2157 msgid "Flash image?"
2158 msgstr "Установить образ?"
2159
2160 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:408
2161 msgid "Flash new firmware image"
2162 msgstr "Установить новый образ прошивки"
2163
2164 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:354
2165 msgid "Flash operations"
2166 msgstr "Операции с прошивкой"
2167
2168 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:286
2169 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:288
2170 msgid "Flashing…"
2171 msgstr "Прошивка…"
2172
2173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:596
2174 msgid "Force"
2175 msgstr "Принудительно (Force)"
2176
2177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:900
2178 msgid "Force 40MHz mode"
2179 msgstr "Принудительно использовать режим 40 МГц"
2180
2181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1151
2182 msgid "Force CCMP (AES)"
2183 msgstr "Назначить CCMP (AES)"
2184
2185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:596
2186 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
2187 msgstr "Запускать DHCP в этой сети, даже если в ней найден другой DHCP сервер."
2188
2189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1152
2190 msgid "Force TKIP"
2191 msgstr "Назначить TKIP"
2192
2193 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1153
2194 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
2195 msgstr "Назначить TKIP и CCMP (AES)"
2196
2197 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:854
2198 msgid "Force link"
2199 msgstr "Принудительное подключение (Force link)"
2200
2201 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:253
2202 msgid "Force upgrade"
2203 msgstr "Принудительная прошивка"
2204
2205 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
2206 msgid "Force use of NAT-T"
2207 msgstr "Принудительно использовать NAT-T"
2208
2209 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
2210 msgid "Form token mismatch"
2211 msgstr "Несоответствие маркеров формы"
2212
2213 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
2214 msgid "Forward DHCP traffic"
2215 msgstr "Перенаправлять трафик DHCP"
2216
2217 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
2218 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
2219 msgstr "Секунды прямой коррекции ошибок (FECS)"
2220
2221 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
2222 msgid "Forward broadcast traffic"
2223 msgstr "Перенаправлять широковещательный трафик"
2224
2225 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:927
2226 msgid "Forward mesh peer traffic"
2227 msgstr "Перенаправлять запросы трафика Mesh"
2228
2229 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:967
2230 msgid "Forwarding mode"
2231 msgstr "Режим перенаправления"
2232
2233 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:892
2234 msgid "Fragmentation Threshold"
2235 msgstr "Порог фрагментации"
2236
2237 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:90
2238 msgid ""
2239 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
2240 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2241 msgstr ""
2242 "Дополнительная информация об WireGuard интерфейсах и узлах приведена по "
2243 "адресу <a href='http://wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2244
2245 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:126
2246 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
2247 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:54
2248 msgid "GHz"
2249 msgstr "ГГц"
2250
2251 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
2252 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:77
2253 msgid "GPRS only"
2254 msgstr "Только GPRS"
2255
2256 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:10
2257 msgid "GRE tunnel over IPv4"
2258 msgstr "GRE туннель через IPv4"
2259
2260 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:10
2261 msgid "GRE tunnel over IPv6"
2262 msgstr "GRE туннель через IPv6"
2263
2264 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:10
2265 msgid "GRETAP tunnel over IPv4"
2266 msgstr "GRETAP туннель через IPv4"
2267
2268 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:10
2269 msgid "GRETAP tunnel over IPv6"
2270 msgstr "GRETAP туннель через IPv6"
2271
2272 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
2273 msgid "Gateway"
2274 msgstr "Шлюз"
2275
2276 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
2277 msgid "Gateway Ports"
2278 msgstr "Порты шлюза"
2279
2280 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
2281 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
2282 msgid "Gateway address is invalid"
2283 msgstr "Неверный адрес шлюза"
2284
2285 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
2286 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:321
2287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:24
2288 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:239
2289 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:106
2290 msgid "General Settings"
2291 msgstr "Общие настройки"
2292
2293 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:550
2294 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:954
2295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:858
2296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:914
2297 msgid "General Setup"
2298 msgstr "Основные настройки"
2299
2300 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
2301 msgid "Generate Config"
2302 msgstr "Создать config"
2303
2304 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1445
2305 msgid "Generate PMK locally"
2306 msgstr "Создать PMK локально"
2307
2308 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:365
2309 msgid "Generate archive"
2310 msgstr "Создать архив"
2311
2312 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:77
2313 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2314 msgstr "Введённые пароли не совпадают, пароль не изменён!"
2315
2316 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:146
2317 msgid "Global Settings"
2318 msgstr "Основные настройки"
2319
2320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:865
2321 msgid "Global network options"
2322 msgstr "Основные настройки сети"
2323
2324 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:57
2325 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
2326 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:82
2327 msgid "Go to password configuration..."
2328 msgstr "Перейти к настройке пароля..."
2329
2330 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2393
2331 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3153
2332 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2333 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2334 msgid "Go to relevant configuration page"
2335 msgstr "Перейти к странице настройки"
2336
2337 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
2338 msgid "Group Password"
2339 msgstr "Групповой пароль"
2340
2341 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
2342 msgid "Guest"
2343 msgstr "Гость"
2344
2345 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
2346 msgid "HE.net password"
2347 msgstr "Пароль HE.net"
2348
2349 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
2350 msgid "HE.net username"
2351 msgstr "HE.net логин"
2352
2353 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:46
2354 msgid "Hang Up"
2355 msgstr "Перезапустить"
2356
2357 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:34
2358 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2359 msgstr "Ошибки контроля ошибок заголовка (HEC)"
2360
2361 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:98
2362 msgid ""
2363 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2364 "the timezone."
2365 msgstr ""
2366 "Здесь вы можете настроить основные параметры вашего устройства, такие как "
2367 "имя хоста или часовой пояс."
2368
2369 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1059
2370 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2371 msgstr "Скрыть <abbr title=\"Расширенный идентификатор сети\">ESSID</abbr>"
2372
2373 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:264
2374 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:303
2375 msgid "Hide empty chains"
2376 msgstr "Скрыть пустые цепочки"
2377
2378 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:55
2379 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2031
2380 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:56
2381 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:128
2382 msgid "Host"
2383 msgstr "Хост"
2384
2385 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:22
2386 msgid "Host entries"
2387 msgstr "Список хостов"
2388
2389 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
2390 msgid "Host expiry timeout"
2391 msgstr "Время ожидания хоста"
2392
2393 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
2394 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2395 msgstr "<abbr title=\"Адрес Интернет протокола\">IP</abbr>-адрес или сеть"
2396
2397 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
2398 msgid "Host-Uniq tag content"
2399 msgstr "Содержимое Host-Uniq тега"
2400
2401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:36
2402 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:412
2403 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:27
2404 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:54
2405 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:29
2406 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:119
2407 msgid "Hostname"
2408 msgstr "Имя хоста"
2409
2410 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
2411 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
2412 msgstr "Имя хоста в DHCP-запросах"
2413
2414 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:20
2415 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:31
2416 msgid "Hostnames"
2417 msgstr "Имена хостов"
2418
2419 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
2420 msgid "Hybrid"
2421 msgstr "Гибрид"
2422
2423 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
2424 msgid "IKE DH Group"
2425 msgstr "IKE DH группа"
2426
2427 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:60
2428 msgid "IP Addresses"
2429 msgstr "IP-адреса"
2430
2431 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:80
2432 msgid "IP Protocol"
2433 msgstr "IP-протокол"
2434
2435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:31
2436 msgid "IP address"
2437 msgstr "IP-адрес"
2438
2439 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
2440 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
2441 msgid "IP address is invalid"
2442 msgstr "Неверный IP-адрес"
2443
2444 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
2445 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
2446 msgid "IP address is missing"
2447 msgstr "IP-адрес не указан"
2448
2449 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
2450 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
2451 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
2452 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
2453 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
2454 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
2455 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
2456 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
2457 msgid "IPv4"
2458 msgstr "IPv4"
2459
2460 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:316
2461 msgid "IPv4 Firewall"
2462 msgstr "Межсетевой экран IPv4"
2463
2464 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
2465 msgid "IPv4 Upstream"
2466 msgstr "Подключение IPv4 (upstream)"
2467
2468 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
2469 msgid "IPv4 address"
2470 msgstr "IPv4-адрес"
2471
2472 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
2473 msgid "IPv4 assignment length"
2474 msgstr "Продолжительность присвоения IPv4"
2475
2476 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
2477 msgid "IPv4 broadcast"
2478 msgstr "Широковещательный IPv4-адрес"
2479
2480 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
2481 msgid "IPv4 gateway"
2482 msgstr "IPv4-адрес шлюза"
2483
2484 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
2485 msgid "IPv4 netmask"
2486 msgstr "Маска сети IPv4"
2487
2488 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:290
2489 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
2490 msgstr "Сеть IPv4 в формате адрес/маска подсети"
2491
2492 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
2493 msgid "IPv4 prefix"
2494 msgstr "IPv4 префикс"
2495
2496 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
2497 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
2498 msgid "IPv4 prefix length"
2499 msgstr "Длина префикса IPv4"
2500
2501 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
2502 msgid "IPv4+IPv6"
2503 msgstr "IPv4+IPv6"
2504
2505 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:37
2506 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:30
2507 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:154
2508 msgid "IPv4-Address"
2509 msgstr "IPv4-адрес"
2510
2511 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:164
2512 msgid "IPv4-Gateway"
2513 msgstr "IPv4-шлюз"
2514
2515 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
2516 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
2517 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2518 msgstr "IPv4-в-IPv4 (RFC2003)"
2519
2520 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
2521 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
2522 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
2523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
2524 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
2525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
2526 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
2527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
2528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
2529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
2530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
2531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
2532 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84
2533 msgid "IPv6"
2534 msgstr "IPv6"
2535
2536 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:319
2537 msgid "IPv6 Firewall"
2538 msgstr "Межсетевой экран IPv6"
2539
2540 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:203
2541 msgid "IPv6 Neighbours"
2542 msgstr "IPv6 соседи (neighbours)"
2543
2544 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:552
2545 msgid "IPv6 Settings"
2546 msgstr "Настройки IPv6"
2547
2548 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:869
2549 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
2550 msgstr "IPv6 ULA-префикс"
2551
2552 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
2553 msgid "IPv6 Upstream"
2554 msgstr "Подключение IPv6 (upstream)"
2555
2556 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:205
2557 msgid "IPv6 address"
2558 msgstr "IPv6-адрес"
2559
2560 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
2561 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
2562 msgid "IPv6 assignment hint"
2563 msgstr "IPv6 подсказка присвоения"
2564
2565 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
2566 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
2567 msgid "IPv6 assignment length"
2568 msgstr "IPv6 назначение длины"
2569
2570 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:210
2571 msgid "IPv6 gateway"
2572 msgstr "IPv6-адрес шлюза"
2573
2574 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:295
2575 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
2576 msgstr "Сеть IPv6 в формате адрес/маска подсети"
2577
2578 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
2579 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
2580 msgid "IPv6 prefix"
2581 msgstr "Префикс IPv6"
2582
2583 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
2584 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
2585 msgid "IPv6 prefix length"
2586 msgstr "Длина префикса IPv6"
2587
2588 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
2589 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
2590 msgid "IPv6 routed prefix"
2591 msgstr "IPv6 направление префикса"
2592
2593 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
2594 msgid "IPv6 suffix"
2595 msgstr "IPv6 суффикс"
2596
2597 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:56
2598 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:57
2599 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:172
2600 msgid "IPv6-Address"
2601 msgstr "IPv6-адрес"
2602
2603 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
2604 msgid "IPv6-PD"
2605 msgstr "IPv6-PD"
2606
2607 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
2608 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
2609 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2610 msgstr "IPv6 в IPv4 (RFC4213)"
2611
2612 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
2613 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
2614 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2615 msgstr "IPv6 через IPv4 (6rd)"
2616
2617 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
2618 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
2619 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2620 msgstr "IPv6 через IPv4 (6to4)"
2621
2622 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1554
2623 msgid "Identity"
2624 msgstr "Идентификация EAP"
2625
2626 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2627 msgid "If checked, 1DES is enabled"
2628 msgstr "Если выбрано, то 1DES включено"
2629
2630 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
2631 msgid "If checked, encryption is disabled"
2632 msgstr "Если выбрано, то шифрование выключено"
2633
2634 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:253
2635 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:359
2636 msgid ""
2637 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
2638 msgstr ""
2639 "Если выбрано, монтировать устройство используя его UUID, а не фиксированный "
2640 "файл устройства"
2641
2642 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:266
2643 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:375
2644 msgid ""
2645 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
2646 "device node"
2647 msgstr ""
2648 "Если выбрано, монтировать устройство используя название его раздела, а не "
2649 "фиксированный файл устройства"
2650
2651 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
2652 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
2653 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
2654 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
2655 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
2656 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
2657 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
2658 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
2659 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
2660 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
2661 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
2662 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
2663 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
2664 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
2665 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
2666 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
2667 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
2668 msgid "If unchecked, no default route is configured"
2669 msgstr "Если не выбрано, то маршрут по умолчанию не настраивается"
2670
2671 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
2672 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
2673 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
2674 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
2675 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
2676 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
2677 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
2678 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
2679 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
2680 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
2681 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
2682 msgstr "Если не выбрано, то извещаемые адреса DNS серверов игнорируются"
2683
2684 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:338
2685 msgid ""
2686 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
2687 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
2688 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
2689 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
2690 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2691 msgstr ""
2692 "Если физической памяти не достаточно, то неиспользуемые данные могут быть "
2693 "временно перемещены в раздел подкачки, что в свою очередь приведет к "
2694 "увеличению объёму свободной <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. "
2695 "Однако, перемещение в файл — это достаточно долгий процесс, так как "
2696 "устройство, на котором располагается раздел подкачки, работает гораздо "
2697 "медленнее, чем <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2698
2699 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:197
2700 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
2701 msgstr "Игнорировать <code>/etc/hosts</code>"
2702
2703 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:577
2704 msgid "Ignore interface"
2705 msgstr "Игнорировать интерфейс"
2706
2707 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
2708 msgid "Ignore resolve file"
2709 msgstr "Игнорировать файл resolv"
2710
2711 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:416
2712 msgid "Image"
2713 msgstr "Образ"
2714
2715 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:67
2716 msgid "In"
2717 msgstr "В"
2718
2719 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
2720 msgid ""
2721 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
2722 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
2723 msgstr ""
2724 "Для предотвращения несанкционированного доступа к системе ваш запрос "
2725 "заблокирован. Нажмите кнопку 'Продолжить' ниже, чтобы вернуться на "
2726 "предыдущую страницу."
2727
2728 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
2729 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
2730 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
2731 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
2732 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
2733 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
2734 msgid "Inactivity timeout"
2735 msgstr "Промежуток времени бездействия"
2736
2737 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:265
2738 msgid "Inbound:"
2739 msgstr "Входящий:"
2740
2741 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
2742 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
2743 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
2744 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
2745 msgid "Incoming checksum"
2746 msgstr "Входящая контрольная сумма"
2747
2748 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
2749 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
2750 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
2751 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
2752 msgid "Incoming key"
2753 msgstr "Входящий ключ"
2754
2755 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
2756 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
2757 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
2758 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
2759 msgid "Incoming serialization"
2760 msgstr "Входящая сериализация"
2761
2762 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:164
2763 msgid "Info"
2764 msgstr "Информация"
2765
2766 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
2767 msgid "Information"
2768 msgstr "Информация"
2769
2770 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
2771 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
2772 msgid "Initialization failure"
2773 msgstr "Ошибка инициализации"
2774
2775 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:74
2776 msgid "Initscript"
2777 msgstr "Скрипт инициализации"
2778
2779 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:108
2780 msgid "Initscripts"
2781 msgstr "Скрипты инициализации"
2782
2783 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1538
2784 msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
2785 msgstr "Внутреннее ограничение сертификата (Domain)"
2786
2787 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1535
2788 msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
2789 msgstr "Внутреннее ограничение сертификата (SAN)"
2790
2791 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1532
2792 msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
2793 msgstr "Внутреннее ограничение сертификата (Subject)"
2794
2795 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1541
2796 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
2797 msgstr "Внутреннее ограничение сертификата (Wildcard)"
2798
2799 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:266
2800 msgid "Install protocol extensions..."
2801 msgstr "Установить расширения протокола..."
2802
2803 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1899
2804 msgid ""
2805 "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
2806 "BSSID <code>%h</code>."
2807 msgstr ""
2808 "Вместо того, чтобы присоединяться к любой сети с соответствующим SSID, "
2809 "подключаться только к BSSID <code>%h</code>."
2810
2811 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:462
2812 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:469
2813 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:733
2814 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:737
2815 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:27
2816 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:156
2817 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:174
2818 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
2819 msgid "Interface"
2820 msgstr "Интерфейс"
2821
2822 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:62
2823 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
2824 msgstr "Интерфейс %q устройство авт.перемещается из %q в %q."
2825
2826 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:910
2827 msgid "Interface Configuration"
2828 msgstr "Настройка сети"
2829
2830 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:108
2831 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:149
2832 msgid "Interface has %d pending changes"
2833 msgstr "Интерфейс имеет %d ожидающих применения изменений"
2834
2835 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:90
2836 msgid "Interface is disabled"
2837 msgstr "Интерфейс отключён"
2838
2839 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:62
2840 msgid "Interface is marked for deletion"
2841 msgstr "Интерфейс помечен для удаления"
2842
2843 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:207
2844 msgid "Interface is reconnecting..."
2845 msgstr "Интерфейс переподключается..."
2846
2847 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:191
2848 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:201
2849 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:207
2850 msgid "Interface is shutting down..."
2851 msgstr "Интерфейс отключается..."
2852
2853 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:251
2854 msgid "Interface is starting..."
2855 msgstr "Интерфейс запускается..."
2856
2857 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:254
2858 msgid "Interface is stopping..."
2859 msgstr "Интерфейс останавливается..."
2860
2861 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1072
2862 msgid "Interface name"
2863 msgstr "Имя интерфейса"
2864
2865 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:120
2866 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:270
2867 msgid "Interface not present or not connected yet."
2868 msgstr "Интерфейс не существует или пока не подключен."
2869
2870 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:306
2871 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:333
2872 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:18
2873 msgid "Interfaces"
2874 msgstr "Интерфейсы"
2875
2876 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
2877 msgid "Internal"
2878 msgstr "Внутренний"
2879
2880 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
2881 msgid "Internal Server Error"
2882 msgstr "Внутренняя ошибка сервера"
2883
2884 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
2885 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
2886 msgid "Invalid"
2887 msgstr "Неверно"
2888
2889 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:11
2890 msgid "Invalid Base64 key string"
2891 msgstr "Неверная строка Base64 ключа"
2892
2893 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:78
2894 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:83
2895 msgid "Invalid TOS value, expected 00..FF or inherit"
2896 msgstr ""
2897 "Неверное значение TOS, ожидается <code>00...FF</code> или <code>inherit</"
2898 "code>"
2899
2900 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:83
2901 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:88
2902 msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
2903 msgstr ""
2904 "Неверное значение TC, ожидается <code>00...FF</code> или <code>inherit</code>"
2905
2906 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
2907 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
2908 msgstr ""
2909 "Указан неверный VLAN ID! Доступны только идентификаторы в диапазоне от %d до "
2910 "%d."
2911
2912 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
2913 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
2914 msgstr "Указан неверный VLAN ID! Доступны только уникальные ID"
2915
2916 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:406
2917 msgid "Invalid argument"
2918 msgstr "Неверный аргумент"
2919
2920 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
2921 msgid "Invalid command"
2922 msgstr "Неверная команда"
2923
2924 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:81
2925 msgid "Invalid hexadecimal value"
2926 msgstr "Неверное шестнадцатеричное значение"
2927
2928 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
2929 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
2930 msgstr "Неверный логин и/или пароль! Попробуйте снова."
2931
2932 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1068
2933 msgid "Isolate Clients"
2934 msgstr "Изолировать клиентов"
2935
2936 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:229
2937 msgid ""
2938 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
2939 "flash memory, please verify the image file!"
2940 msgstr ""
2941 "Оказалось, что вы пытаетесь прошить устройство прошивкой, которая по размеру "
2942 "не помещается в чип флэш-памяти, проверьте ваш файл прошивки!"
2943
2944 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:64
2945 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222
2946 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:72
2947 msgid "JavaScript required!"
2948 msgstr "Требуется JavaScript!"
2949
2950 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1707
2951 msgid "Join Network"
2952 msgstr "Подключение к сети"
2953
2954 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1641
2955 msgid "Join Network: Wireless Scan"
2956 msgstr "Найденные точки доступа Wi-Fi"
2957
2958 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1907
2959 msgid "Joining Network: %q"
2960 msgstr "Подключение к сети: %q"
2961
2962 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:221
2963 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
2964 msgstr "Сохранить настройки и оставить текущую конфигурацию"
2965
2966 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:20
2967 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:39
2968 msgid "Kernel Log"
2969 msgstr "Журнал ядра"
2970
2971 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
2972 msgid "Kernel Version"
2973 msgstr "Версия ядра"
2974
2975 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1354
2976 msgid "Key"
2977 msgstr "Пароль (ключ)"
2978
2979 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1382
2980 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1383
2981 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1384
2982 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1385
2983 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1397
2984 msgid "Key #%d"
2985 msgstr "Ключ №%d"
2986
2987 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
2988 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
2989 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
2990 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
2991 msgid "Key for incoming packets (optional)."
2992 msgstr "Ключ для входящих пакетов (опционально)."
2993
2994 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
2995 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
2996 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
2997 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
2998 msgid "Key for outgoing packets (optional)."
2999 msgstr "Ключ для исходящих пакетов (опционально)."
3000
3001 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:54
3002 msgid "Kill"
3003 msgstr "Принудительно завершить"
3004
3005 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
3006 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
3007 msgid "L2TP"
3008 msgstr "L2TP"
3009
3010 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
3011 msgid "L2TP Server"
3012 msgstr "L2TP-сервер"
3013
3014 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
3015 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
3016 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
3017 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
3018 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
3019 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
3020 msgid "LCP echo failure threshold"
3021 msgstr "Порог ошибок эхо-запросов LCP"
3022
3023 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
3024 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
3025 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
3026 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
3027 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
3028 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
3029 msgid "LCP echo interval"
3030 msgstr "Интервал эхо-запросов LCP"
3031
3032 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:83
3033 msgid "LED Configuration"
3034 msgstr "Конфигурация LED"
3035
3036 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:961
3037 msgid "LLC"
3038 msgstr "LLC"
3039
3040 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:266
3041 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:375
3042 msgid "Label"
3043 msgstr "Метка"
3044
3045 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:207
3046 msgid "Language"
3047 msgstr "Язык"
3048
3049 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:109
3050 msgid "Language and Style"
3051 msgstr "Язык и тема"
3052
3053 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
3054 msgid "Latency"
3055 msgstr "Задержка"
3056
3057 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
3058 msgid "Leaf"
3059 msgstr "Лист"
3060
3061 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:488
3062 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:589
3063 msgid "Lease time"
3064 msgstr "Время аренды адреса"
3065
3066 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
3067 msgid "Lease time remaining"
3068 msgstr "Оставшееся время аренды"
3069
3070 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
3071 msgid "Leasefile"
3072 msgstr "Файл аренд"
3073
3074 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
3075 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:32
3076 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:59
3077 msgid "Leasetime remaining"
3078 msgstr "Оставшееся время аренды"
3079
3080 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
3081 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
3082 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
3083 msgid "Leave empty to autodetect"
3084 msgstr "Оставьте поле пустым для автоопределения"
3085
3086 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3087 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3088 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3089 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3090 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
3091 msgstr "Оставьте пустым для использования текущего адреса WAN"
3092
3093 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3994
3094 msgid "Legend:"
3095 msgstr "События:"
3096
3097 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:584
3098 msgid "Limit"
3099 msgstr "Предел"
3100
3101 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:382
3102 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
3103 msgstr "Ограничение сервиса DNS, для подсетей интерфейса использующего DNS."
3104
3105 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:395
3106 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
3107 msgstr "Ограничьте прослушивание этих интерфейсов и замыкание на себя."
3108
3109 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
3110 msgid "Line Attenuation (LATN)"
3111 msgstr "Затухание линии (LATN)"
3112
3113 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:18
3114 msgid "Line Mode"
3115 msgstr "Режим линии"
3116
3117 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:17
3118 msgid "Line State"
3119 msgstr "Состояние Линии"
3120
3121 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:19
3122 msgid "Line Uptime"
3123 msgstr "Время бесперебойной работы линии"
3124
3125 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:99
3126 msgid "Link On"
3127 msgstr "Подключение"
3128
3129 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
3130 msgid ""
3131 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
3132 "requests to"
3133 msgstr ""
3134 "Список <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-серверов для "
3135 "перенаправления запросов"
3136
3137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1467
3138 msgid ""
3139 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
3140 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
3141 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
3142 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
3143 "Association."
3144 msgstr ""
3145 "Список R0KHs в том же мобильном домене. <br />В формате: MAC-адрес,NAS-"
3146 "идентификатор,128-битный ключ как hex строка. <br />этот список используется "
3147 "для сопоставления R0KH-ID (NAS ID) с целевым MAC-адресом при запросе ключа "
3148 "PMK-R1 из R0KH , который использовался STA во время начальной ассоциации "
3149 "доменов Mobility."
3150
3151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1471
3152 msgid ""
3153 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
3154 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
3155 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
3156 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
3157 "PMK-R1 keys."
3158 msgstr ""
3159 "Список R1KHs в том же домене мобильности. <br />Формат: MAC-адрес,R1KH-ID "
3160 "как 6 октетов с двоеточиями, 128-битный ключ, как шестнадцатеричная строка. "
3161 "<br />Этот список используется для сопоставления R1KH-ID с целевым MAC-"
3162 "адресом при отправке ключа PMK-R1 из R0KH. Это также список авторизованных "
3163 "R1KHs в MD, которые могут запросить PMK-R1 ключи."
3164
3165 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
3166 msgid "List of SSH key files for auth"
3167 msgstr "Список файлов ключей SSH для авторизации"
3168
3169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
3170 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
3171 msgstr "Список доменов, для которых разрешены ответы RFC1918"
3172
3173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:267
3174 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
3175 msgstr "Список хостов, поставляющих поддельные результаты домена NX"
3176
3177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394
3178 msgid "Listen Interfaces"
3179 msgstr "Интерфейс для входящих соединений"
3180
3181 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:55
3182 msgid "Listen Port"
3183 msgstr "Порт для входящих соединений"
3184
3185 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
3186 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
3187 msgstr ""
3188 "Принимать подключения только на указанном интерфейсе или, если интерфейс не "
3189 "задан, на всех интерфейсах"
3190
3191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:311
3192 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
3193 msgstr "Порт для входящих DNS-запросов"
3194
3195 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:66
3196 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:54
3197 msgid "Load"
3198 msgstr "Загрузка"
3199
3200 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:61
3201 msgid "Load Average"
3202 msgstr "Средняя загрузка"
3203
3204 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2902
3205 msgid "Loading directory contents…"
3206 msgstr "Загрузка содержимого директории…"
3207
3208 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1948
3209 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
3210 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:12
3211 msgid "Loading view…"
3212 msgstr "Загрузка страницы…"
3213
3214 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
3215 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
3216 msgid "Local IP address is invalid"
3217 msgstr "Неверный локальный IP-адрес"
3218
3219 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
3220 msgid "Local IP address to assign"
3221 msgstr "Присвоение локального IP-адреса"
3222
3223 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
3224 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
3225 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
3226 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3227 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3228 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3229 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
3230 msgid "Local IPv4 address"
3231 msgstr "Локальный IPv4-адрес"
3232
3233 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
3234 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
3235 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
3236 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3237 msgid "Local IPv6 address"
3238 msgstr "Локальный IPv6-адрес"
3239
3240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:381
3241 msgid "Local Service Only"
3242 msgstr "Только локальный DNS"
3243
3244 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
3245 msgid "Local Startup"
3246 msgstr "Запуск пакетов и служб пользователя, при включении устройства"
3247
3248 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
3249 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:115
3250 msgid "Local Time"
3251 msgstr "Дата и время"
3252
3253 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:243
3254 msgid "Local domain"
3255 msgstr "Локальный домен"
3256
3257 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:240
3258 msgid ""
3259 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
3260 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
3261 msgstr ""
3262 "Согласно требованиям, имена соответствующие этому домену, никогда не "
3263 "передаются. И разрешаются только из файла DHCP (/etc/config/dhcp) или файла "
3264 "хостов (/etc/hosts)"
3265
3266 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:244
3267 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
3268 msgstr ""
3269 "Суффикс локального домена, который будет добавлен к DHCP-именам и записи "
3270 "файла хостов (/etc/hosts)"
3271
3272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:239
3273 msgid "Local server"
3274 msgstr "Локальный сервер"
3275
3276 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:224
3277 msgid ""
3278 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
3279 "available"
3280 msgstr ""
3281 "Локализировать имя хоста в зависимости от запрашиваемой подсети, если "
3282 "доступно несколько IP-адресов"
3283
3284 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:223
3285 msgid "Localise queries"
3286 msgstr "Локализовывать запросы"
3287
3288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1899
3289 msgid "Lock to BSSID"
3290 msgstr "Подключаться к BSSID"
3291
3292 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:162
3293 msgid "Log output level"
3294 msgstr "Запись событий"
3295
3296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:274
3297 msgid "Log queries"
3298 msgstr "Запись запросов"
3299
3300 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:107
3301 msgid "Logging"
3302 msgstr "Журналирование"
3303
3304 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
3305 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
3306 msgid ""
3307 "Logical network from which to select the local endpoint if local IPv6 "
3308 "address is empty and no WAN IPv6 is available (optional)."
3309 msgstr ""
3310 "Логическая сеть, из которой можно выбрать локальную конечную точку, если "
3311 "локальный IPv6-адрес пуст и WAN IPv6 недоступен (опционально)."
3312
3313 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
3314 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
3315 msgid "Logical network to which the tunnel will be added (bridged) (optional)."
3316 msgstr ""
3317 "Логическая сеть, к которой будет добавлен туннель (мост) (опционально)."
3318
3319 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
3320 msgid "Login"
3321 msgstr "Войти"
3322
3323 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:83
3324 msgid "Logout"
3325 msgstr "Выйти"
3326
3327 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:32
3328 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
3329 msgstr "Потеря сигнала в секундах (LOSS)"
3330
3331 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:579
3332 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
3333 msgstr "Минимальный адрес аренды."
3334
3335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
3336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
3337 msgid "MAC"
3338 msgstr "MAC"
3339
3340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
3341 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2030
3342 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56
3343 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:31
3344 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:127
3345 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:155
3346 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:173
3347 msgid "MAC-Address"
3348 msgstr "MAC-адрес"
3349
3350 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1004
3351 msgid "MAC-Address Filter"
3352 msgstr "Фильтр MAC-адресов"
3353
3354 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:916
3355 msgid "MAC-Filter"
3356 msgstr "MAC-фильтр"
3357
3358 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1011
3359 msgid "MAC-List"
3360 msgstr "Список MAC"
3361
3362 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
3363 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
3364 msgid "MAP / LW4over6"
3365 msgstr "MAP / LW4over6"
3366
3367 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
3368 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
3369 msgid "MAP rule is invalid"
3370 msgstr "Неверное MAP правило"
3371
3372 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:321
3373 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:322
3374 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:323
3375 msgid "MBit/s"
3376 msgstr "Мбит/с"
3377
3378 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:216
3379 msgid "MD5"
3380 msgstr "MD5"
3381
3382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:197
3383 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:63
3384 msgid "MHz"
3385 msgstr "МГц"
3386
3387 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:54
3388 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
3389 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:72
3390 msgid "MTU"
3391 msgstr "MTU"
3392
3393 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:301
3394 msgid ""
3395 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
3396 "below:"
3397 msgstr ""
3398 "Прежде чем перенести корневую файловую систему на внешний носитель, "
3399 "используйте команды приведенные ниже:"
3400
3401 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:108
3402 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:100
3403 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
3404 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
3405 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
3406 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
3407 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
3408 msgid "Manual"
3409 msgstr "Вручную"
3410
3411 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3642
3412 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:640
3413 msgid "Master"
3414 msgstr "Мастер"
3415
3416 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:23
3417 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
3418 msgstr "Макс. достижимая скорость передачи данных (ATTNDR)"
3419
3420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1100
3421 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
3422 msgstr "Максимально разрешенное значение интервала прослушивания клиента"
3423
3424 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:329
3425 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
3426 msgstr "Максимальное количество активных арендованных DHCP-адресов"
3427
3428 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:347
3429 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
3430 msgstr "Максимально допустимое количество одновременных DNS-запросов"
3431
3432 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:338
3433 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
3434 msgstr "Максимально допустимый размер UDP пакетов EDNS.0"
3435
3436 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3437 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3438 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3439 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
3440 msgstr "Максимальное время ожидания готовности модема (секунды)"
3441
3442 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:584
3443 msgid "Maximum number of leased addresses."
3444 msgstr "Максимальное количество арендованных адресов."
3445
3446 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
3447 msgid "Maximum transmit power"
3448 msgstr "Максимальная мощность передачи"
3449
3450 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:127
3451 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
3452 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:197
3453 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:55
3454 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:63
3455 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:327
3456 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:328
3457 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:329
3458 msgid "Mbit/s"
3459 msgstr "Мбит/с"
3460
3461 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
3462 msgid "Medium"
3463 msgstr "Средняя"
3464
3465 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:24
3466 msgid "Memory"
3467 msgstr "Оперативная память (RAM)"
3468
3469 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:73
3470 msgid "Memory usage (%)"
3471 msgstr "Использование памяти (%)"
3472
3473 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3645
3474 msgid "Mesh"
3475 msgstr "Mesh"
3476
3477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:154
3478 msgid "Mesh ID"
3479 msgstr "Mesh ID"
3480
3481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:924
3482 msgid "Mesh Id"
3483 msgstr "Mesh ID"
3484
3485 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:407
3486 msgid "Method not found"
3487 msgstr "Метод не найден"
3488
3489 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:46
3490 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:165
3491 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:183
3492 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:67
3493 msgid "Metric"
3494 msgstr "Метрика"
3495
3496 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202
3497 msgid "Mirror monitor port"
3498 msgstr "Зеркальный порт наблюдения"
3499
3500 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
3501 msgid "Mirror source port"
3502 msgstr "Зеркальный исходящий порт"
3503
3504 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9
3505 msgid "Mobile Data"
3506 msgstr "Мобильные данные"
3507
3508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1427
3509 msgid "Mobility Domain"
3510 msgstr "Мобильный домен"
3511
3512 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
3513 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:155
3514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:178
3515 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:440
3516 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:919
3517 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1625
3518 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:35
3519 msgid "Mode"
3520 msgstr "Режим"
3521
3522 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
3523 msgid "Model"
3524 msgstr "Модель"
3525
3526 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72
3527 msgid "Modem default"
3528 msgstr "Настройки модема по умолчанию"
3529
3530 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
3531 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:61
3532 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
3533 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
3534 msgid "Modem device"
3535 msgstr "Модем"
3536
3537 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
3538 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
3539 msgid "Modem information query failed"
3540 msgstr "Ошибка запроса информации о модеме"
3541
3542 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3543 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3544 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3545 msgid "Modem init timeout"
3546 msgstr "Время ожидания инициализации модема"
3547
3548 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3646
3549 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998
3550 msgid "Monitor"
3551 msgstr "Монитор"
3552
3553 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
3554 msgid "More Characters"
3555 msgstr "Слишком мало символов"
3556
3557 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2335
3558 msgid "More…"
3559 msgstr "Больше…"
3560
3561 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192
3562 msgid "Mount Point"
3563 msgstr "Точка монтирования"
3564
3565 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:144
3566 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:227
3567 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:71
3568 msgid "Mount Points"
3569 msgstr "Монтирование разделов"
3570
3571 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
3572 msgid "Mount Points - Mount Entry"
3573 msgstr "Точки монтирования — Настройка раздела"
3574
3575 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
3576 msgid "Mount Points - Swap Entry"
3577 msgstr "Точки монтирования — Настройка раздела подкачки"
3578
3579 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:227
3580 msgid ""
3581 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
3582 "filesystem"
3583 msgstr ""
3584 "Точки монтирования определяют, куда в файловой системе будут смонтированы "
3585 "разделы запоминающего устройства"
3586
3587 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
3588 msgid "Mount attached devices"
3589 msgstr "Монтировать подключенные устройства"
3590
3591 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
3592 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
3593 msgstr "Монтирование не сконфигурированного раздела"
3594
3595 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:330
3596 msgid "Mount options"
3597 msgstr "Опции монтирования"
3598
3599 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:291
3600 msgid "Mount point"
3601 msgstr "Точка монтирования"
3602
3603 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
3604 msgid "Mount swap not specifically configured"
3605 msgstr "Монтирование не сконфигурированного раздела подкачки"
3606
3607 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:222
3608 msgid "Mounted file systems"
3609 msgstr "Смонтированные разделы"
3610
3611 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
3612 msgid "Move down"
3613 msgstr "Переместить вниз"
3614
3615 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
3616 msgid "Move up"
3617 msgstr "Переместить вверх"
3618
3619 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
3620 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
3621 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
3622 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
3623 msgid "Multicast"
3624 msgstr "Мультикаст"
3625
3626 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1422
3627 msgid "NAS ID"
3628 msgstr "NAS ID"
3629
3630 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
3631 msgid "NAT-T Mode"
3632 msgstr "NAT-T режим"
3633
3634 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
3635 msgid "NAT64 Prefix"
3636 msgstr "NAT64 префикс"
3637
3638 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
3639 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
3640 msgid "NCM"
3641 msgstr "NCM"
3642
3643 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:635
3644 msgid "NDP-Proxy"
3645 msgstr "NDP-прокси"
3646
3647 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
3648 msgid "NT Domain"
3649 msgstr "NT домен"
3650
3651 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:272
3652 msgid "NTP server candidates"
3653 msgstr "Список NTP-серверов"
3654
3655 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2373
3656 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3749
3657 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
3658 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:708
3659 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:50
3660 msgid "Name"
3661 msgstr "Название"
3662
3663 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1877
3664 msgid "Name of the new network"
3665 msgstr "Имя новой сети"
3666
3667 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
3668 msgid "Navigation"
3669 msgstr "Навигация"
3670
3671 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:54
3672 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:952
3673 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2029
3674 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:381
3675 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63
3676 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:126
3677 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:162
3678 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:180
3679 msgid "Network"
3680 msgstr "Сеть"
3681
3682 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:68
3683 msgid "Network Utilities"
3684 msgstr "Сетевые утилиты"
3685
3686 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373
3687 msgid "Network boot image"
3688 msgstr "Образ системы для сетевой загрузки"
3689
3690 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
3691 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
3692 msgid "Network device is not present"
3693 msgstr "Нет сетевого устройства"
3694
3695 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
3696 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
3697 msgid "Network interface"
3698 msgstr "Сетевой интерфейс"
3699
3700 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:711
3701 msgid "New interface name…"
3702 msgstr "Новое имя интерфейса…"
3703
3704 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
3705 msgid "Next »"
3706 msgstr "Следующий »"
3707
3708 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3457
3709 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:108
3710 msgid "No"
3711 msgstr "Нет"
3712
3713 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:560
3714 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
3715 msgstr "DHCP-сервер не настроен для этого интерфейса"
3716
3717 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1295
3718 msgid "No Encryption"
3719 msgstr "Без шифрования"
3720
3721 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
3722 msgid "No NAT-T"
3723 msgstr "Без NAT-T"
3724
3725 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:77
3726 msgid "No RX signal"
3727 msgstr "Rx сигнал отсутствует"
3728
3729 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:67
3730 msgid "No client associated"
3731 msgstr "Нет связанных клиентов"
3732
3733 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:409
3734 msgid "No data received"
3735 msgstr "Данные не получены"
3736
3737 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2842
3738 msgid "No entries in this directory"
3739 msgstr "Нет элементов в этом каталоге"
3740
3741 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82
3742 msgid "No files found"
3743 msgstr "Файлы не найдены"
3744
3745 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
3746 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
3747 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
3748 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
3749 msgid "No host route"
3750 msgstr "Нет маршрута"
3751
3752 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:667
3753 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:142
3754 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:229
3755 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:59
3756 msgid "No information available"
3757 msgstr "Нет доступной информации"
3758
3759 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
3760 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
3761 msgid "No matching prefix delegation"
3762 msgstr "Отсутствует соответствующая делегация префикса"
3763
3764 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:251
3765 msgid "No negative cache"
3766 msgstr "Отключить кэш отрицательных ответов"
3767
3768 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:54
3769 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212
3770 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:79
3771 msgid "No password set!"
3772 msgstr "Пароль не установлен!"
3773
3774 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:105
3775 msgid "No peers defined yet"
3776 msgstr "Узлы ещё не определены"
3777
3778 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:137
3779 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:268
3780 msgid "No public keys present yet."
3781 msgstr "Нет публичных ключей."
3782
3783 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:90
3784 msgid "No rules in this chain."
3785 msgstr "Нет правил в данной цепочке."
3786
3787 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:150
3788 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:815
3789 msgid "No zone assigned"
3790 msgstr "Зона не присвоена"
3791
3792 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:56
3793 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:82
3794 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
3795 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:129
3796 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:162
3797 msgid "Noise"
3798 msgstr "Шум"
3799
3800 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:27
3801 msgid "Noise Margin (SNR)"
3802 msgstr "Соотношение сигнал/шум (SNR)"
3803
3804 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:270
3805 msgid "Noise:"
3806 msgstr "Шум:"
3807
3808 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:35
3809 msgid "Non Pre-emptive CRC errors (CRC_P)"
3810 msgstr "Ошибки без предварительного CRC (CRC_P)"
3811
3812 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:387
3813 msgid "Non-wildcard"
3814 msgstr "Не использовать wildcard"
3815
3816 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:157
3817 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
3818 msgid "None"
3819 msgstr "Ничего"
3820
3821 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:175
3822 msgid "Normal"
3823 msgstr "Нормально"
3824
3825 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
3826 msgid "Not Found"
3827 msgstr "Не найдено"
3828
3829 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:73
3830 msgid "Not associated"
3831 msgstr "Не ассоциировано"
3832
3833 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
3834 msgid "Not connected"
3835 msgstr "Не подключено"
3836
3837 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:43
3838 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:78
3839 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:118
3840 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:144
3841 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:278
3842 msgid "Not present"
3843 msgstr "Не существует"
3844
3845 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
3846 msgid "Not started on boot"
3847 msgstr "Не запускается при загрузке"
3848
3849 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:412
3850 msgid "Not supported"
3851 msgstr "Не поддерживается"
3852
3853 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:165
3854 msgid "Notice"
3855 msgstr "Сообщение"
3856
3857 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:127
3858 msgid "Nslookup"
3859 msgstr "DNS-запрос"
3860
3861 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:355
3862 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
3863 msgstr ""
3864 "Количество кэшированных DNS записей (максимум — 10000, 0 — отключить "
3865 "кэширование)"
3866
3867 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:197
3868 msgid "Number of parallel threads used for compression"
3869 msgstr "Количество параллельных потоков используемых для компрессии"
3870
3871 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
3872 msgid "Obfuscated Group Password"
3873 msgstr "Запутанный групповой пароль"
3874
3875 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
3876 msgid "Obfuscated Password"
3877 msgstr "Запутанный пароль"
3878
3879 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:105
3880 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97
3881 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
3882 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
3883 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
3884 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
3885 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
3886 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
3887 msgid "Obtain IPv6-Address"
3888 msgstr "Получение IPv6-адреса"
3889
3890 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:63
3891 msgid "Off"
3892 msgstr "Выключено"
3893
3894 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:77
3895 msgid "Off-State Delay"
3896 msgstr "Задержка выключенного состояния"
3897
3898 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:63
3899 msgid "On"
3900 msgstr "Включено"
3901
3902 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:96
3903 msgid "On-Link route"
3904 msgstr "On-link маршрут"
3905
3906 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:73
3907 msgid "On-State Delay"
3908 msgstr "Задержка включенного состояния"
3909
3910 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:477
3911 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
3912 msgstr "Должен быть указан либо MAC-адрес, либо имя хоста!"
3913
3914 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:466
3915 msgid "One of the following: %s"
3916 msgstr "Одно из: %s"
3917
3918 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
3919 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
3920 msgid "One or more fields contain invalid values!"
3921 msgstr "Одно или несколько полей содержат недопустимые значения!"
3922
3923 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:31
3924 msgid "One or more invalid/required values on tab"
3925 msgstr "Одно или несколько недопустимых / обязательных значений на странице"
3926
3927 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
3928 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
3929 msgid "One or more required fields have no value!"
3930 msgstr "Одно или несколько обязательных полей не заполнены!"
3931
3932 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:440
3933 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
3934 msgid "Open list..."
3935 msgstr "Открыть список..."
3936
3937 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
3938 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:64
3939 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3940 msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3941
3942 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:875
3943 msgid "Operating frequency"
3944 msgstr "Настройка частоты"
3945
3946 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1802
3947 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3467
3948 msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value."
3949 msgstr "Опция \"%s\" содержит недопустимое значение."
3950
3951 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1815
3952 msgid "Option \"%s\" must not be empty."
3953 msgstr "Опция \"%s\" не должна быть пустой."
3954
3955 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4001
3956 msgid "Option changed"
3957 msgstr "Опция изменена"
3958
3959 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4003
3960 msgid "Option removed"
3961 msgstr "Опция удалена"
3962
3963 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1570
3964 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:67
3965 msgid "Optional"
3966 msgstr "Необязательно"
3967
3968 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:77
3969 msgid ""
3970 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
3971 "starting with <code>0x</code>."
3972 msgstr ""
3973 "Необязательно. 32-разрядная метка для исходящих зашифрованных пакетов. "
3974 "Введите значение в шестнадцатеричной форме, начиная с <code>0x</code>."
3975
3976 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
3977 msgid ""
3978 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
3979 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
3980 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
3981 "for the interface."
3982 msgstr ""
3983 "Необязательно. Допустимые значения: 'eui64', 'random', фиксированное "
3984 "значение например '::1' или '::1:2'. Когда IPv6 префикс такой как — ('a:b:c:"
3985 "d::'), используйте суффикс на вроде ('::1') для этого IPv6 адреса ('a:b:c:"
3986 "d::1') для этого интерфейса."
3987
3988 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:118
3989 msgid ""
3990 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
3991 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
3992 msgstr ""
3993 "Необязательно. Base64-шифрованный общий ключ. Добавляет дополнительный слой "
3994 "криптографии с симметричным ключом для постквантовой устойчивости."
3995
3996 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:127
3997 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
3998 msgstr ""
3999 "Необязательно. Создавать маршруты для разрешенных IP адресов для этого узла."
4000
4001 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:109
4002 msgid "Optional. Description of peer."
4003 msgstr "Необязательно. Описание узла."
4004
4005 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
4006 msgid ""
4007 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
4008 "interface."
4009 msgstr ""
4010 "Необязательно. Имя хоста пира. Имена разрешаются до появления интерфейса."
4011
4012 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:72
4013 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
4014 msgstr "Необязательно. MTU туннельного интерфейса."
4015
4016 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:133
4017 msgid "Optional. Port of peer."
4018 msgstr "Необязательно. Порт узла."
4019
4020 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:137
4021 msgid ""
4022 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
4023 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
4024 msgstr ""
4025 "Необязательно. Кол-во секунд между сохранением сообщений. По умолчанию равно "
4026 "'0' (отключено). Рекомендуемое значение, если это устройство находится за "
4027 "NAT 25."
4028
4029 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:55
4030 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
4031 msgstr ""
4032 "Необязательно. Udp-порт, используемый для исходящих и входящих пакетов."
4033
4034 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:71
4035 msgid "Options"
4036 msgstr "Опции"
4037
4038 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:116
4039 msgid "Options:"
4040 msgstr "Опции:"
4041
4042 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:346
4043 msgid "Other:"
4044 msgstr "Другие:"
4045
4046 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
4047 msgid "Out"
4048 msgstr "Вне"
4049
4050 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:275
4051 msgid "Outbound:"
4052 msgstr "Исходящий:"
4053
4054 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
4055 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
4056 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
4057 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
4058 msgid "Outgoing checksum"
4059 msgstr "Исходящая контрольная сумма"
4060
4061 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
4062 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
4063 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
4064 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
4065 msgid "Outgoing key"
4066 msgstr "Исходящий ключ"
4067
4068 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
4069 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
4070 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
4071 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
4072 msgid "Outgoing serialization"
4073 msgstr "Исходящая сериализация"
4074
4075 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
4076 msgid "Output Interface"
4077 msgstr "Исходящий интерфейс"
4078
4079 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
4080 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
4081 msgid "Output zone"
4082 msgstr "Исходящая зона"
4083
4084 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:54
4085 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:222
4086 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:40
4087 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:50
4088 msgid "Override MAC address"
4089 msgstr "Назначить MAC-адрес"
4090
4091 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:58
4092 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:226
4093 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
4094 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
4095 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
4096 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
4097 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:44
4098 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
4099 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:54
4100 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:157
4101 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:71
4102 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:145
4103 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:132
4104 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:110
4105 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:119
4106 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:97
4107 msgid "Override MTU"
4108 msgstr "Назначить MTU"
4109
4110 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
4111 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
4112 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
4113 msgid "Override TOS"
4114 msgstr "Отвергать TOS"
4115
4116 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
4117 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
4118 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
4119 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
4120 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
4121 msgid "Override TTL"
4122 msgstr "Отвергать TTL"
4123
4124 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1072
4125 msgid "Override default interface name"
4126 msgstr "Назначить имя интерфейса по умолчанию"
4127
4128 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
4129 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
4130 msgstr "Назначить шлюз в ответах DHCP"
4131
4132 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:601
4133 msgid ""
4134 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
4135 "subnet that is served."
4136 msgstr ""
4137 "Переопределите сетевую маску, отправленную клиентам. Обычно это вычислено от "
4138 "подсети, которая подана."
4139
4140 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
4141 msgid "Override the table used for internal routes"
4142 msgstr "Назначить таблицу внутренних маршрутов"
4143
4144 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:3
4145 msgid "Overview"
4146 msgstr "Обзор"
4147
4148 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2685
4149 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
4150 msgstr "Перезаписать существующий файл «%s»?"
4151
4152 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
4153 msgid "Owner"
4154 msgstr "Владелец"
4155
4156 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:98
4157 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:90
4158 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
4159 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:89
4160 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
4161 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
4162 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
4163 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:82
4164 msgid "PAP/CHAP password"
4165 msgstr "Пароль PAP/CHAP"
4166
4167 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:96
4168 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
4169 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
4170 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:87
4171 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
4172 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
4173 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
4174 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:77
4175 msgid "PAP/CHAP username"
4176 msgstr "Имя пользователя PAP/CHAP"
4177
4178 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101
4179 msgid "PDP Type"
4180 msgstr "Тип PDP"
4181
4182 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
4183 msgid "PID"
4184 msgstr "PID"
4185
4186 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
4187 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
4188 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68
4189 msgid "PIN"
4190 msgstr "PIN"
4191
4192 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:21
4193 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39
4194 msgid "PIN code rejected"
4195 msgstr "PIN код отвергнут"
4196
4197 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1462
4198 msgid "PMK R1 Push"
4199 msgstr "Продвигать PMK R1"
4200
4201 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
4202 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
4203 msgid "PPP"
4204 msgstr "PPP"
4205
4206 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
4207 msgid "PPPoA Encapsulation"
4208 msgstr "Инкапсуляция PPPoA"
4209
4210 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
4211 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
4212 msgid "PPPoATM"
4213 msgstr "PPPoATM"
4214
4215 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
4216 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
4217 msgid "PPPoE"
4218 msgstr "PPPoE"
4219
4220 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
4221 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
4222 msgid "PPPoSSH"
4223 msgstr "PPPoSSH"
4224
4225 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
4226 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
4227 msgid "PPtP"
4228 msgstr "PPtP"
4229
4230 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
4231 msgid "PSID offset"
4232 msgstr "PSID смещение"
4233
4234 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
4235 msgid "PSID-bits length"
4236 msgstr "PSID длина в битах"
4237
4238 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:905
4239 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
4240 msgstr "PTM/EFM (Режим передачи пакетов)"
4241
4242 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
4243 msgid "Packets"
4244 msgstr "Пакеты"
4245
4246 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:150
4247 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:815
4248 msgid "Part of zone %q"
4249 msgstr "Часть зоны %q"
4250
4251 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
4252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1560
4253 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:49
4254 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:107
4255 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
4256 msgid "Password"
4257 msgstr "Пароль"
4258
4259 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
4260 msgid "Password authentication"
4261 msgstr "С помощью пароля"
4262
4263 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1504
4264 msgid "Password of Private Key"
4265 msgstr "Пароль к Приватному ключу"
4266
4267 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1550
4268 msgid "Password of inner Private Key"
4269 msgstr "Пароль к внутреннему Приватному ключу"
4270
4271 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
4272 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
4273 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
4274 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
4275 msgid "Password strength"
4276 msgstr "Сложность пароля"
4277
4278 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:110
4279 msgid "Password2"
4280 msgstr "Пароль2"
4281
4282 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:253
4283 msgid "Paste or drag SSH key file…"
4284 msgstr "Перетащите файл SSH ключа или вставьте содержимое…"
4285
4286 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1483
4287 msgid "Path to CA-Certificate"
4288 msgstr "Путь к CA-сертификату"
4289
4290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1498
4291 msgid "Path to Client-Certificate"
4292 msgstr "Путь к client-сертификату"
4293
4294 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1501
4295 msgid "Path to Private Key"
4296 msgstr "Путь к Приватному ключу"
4297
4298 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1529
4299 msgid "Path to inner CA-Certificate"
4300 msgstr "Путь к внутренним CA-сертификатам"
4301
4302 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1544
4303 msgid "Path to inner Client-Certificate"
4304 msgstr "Путь к внутренним Client-сертификатам"
4305
4306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1547
4307 msgid "Path to inner Private Key"
4308 msgstr "Путь к внутреннему Приватному ключу"
4309
4310 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2706
4311 msgid "Paused"
4312 msgstr "Приостановлено"
4313
4314 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:271
4315 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:281
4316 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:332
4317 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:342
4318 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:352
4319 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:237
4320 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:247
4321 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:257
4322 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:266
4323 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:276
4324 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:294
4325 msgid "Peak:"
4326 msgstr "Пиковая:"
4327
4328 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
4329 msgid "Peer IP address to assign"
4330 msgstr "Запрос IP адреса назначения"
4331
4332 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
4333 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
4334 msgid "Peer address is missing"
4335 msgstr "Отсутствует адрес пира"
4336
4337 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:90
4338 msgid "Peers"
4339 msgstr "Пиры"
4340
4341 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
4342 msgid "Perfect Forward Secrecy"
4343 msgstr "Совершенная прямая секретность"
4344
4345 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
4346 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
4347 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
4348 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
4349 msgid "Perform outgoing packets serialization (optional)."
4350 msgstr "Выполнять сериализацию исходящих пакетов (опционально)."
4351
4352 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:28
4353 msgid "Perform reboot"
4354 msgstr "Выполнить перезагрузку"
4355
4356 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:375
4357 msgid "Perform reset"
4358 msgstr "Выполнить сброс"
4359
4360 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:410
4361 msgid "Permission denied"
4362 msgstr "Доступ запрещён"
4363
4364 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:137
4365 msgid "Persistent Keep Alive"
4366 msgstr "Постоянно держать включенным"
4367
4368 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:288
4369 msgid "Phy Rate:"
4370 msgstr "Скорость:"
4371
4372 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:323
4373 msgid "Physical Settings"
4374 msgstr "Настройки канала"
4375
4376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
4377 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
4378 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:90
4379 msgid "Ping"
4380 msgstr "Пинг-запрос"
4381
4382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
4383 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
4384 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
4385 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
4386 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:138
4387 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:63
4388 msgid "Pkts."
4389 msgstr "пакетов"
4390
4391 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
4392 msgid "Please enter your username and password."
4393 msgstr "Введите логин и пароль."
4394
4395 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3732
4396 msgid "Please select the file to upload."
4397 msgstr "Пожалуйста, выберите файл для загрузки."
4398
4399 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
4400 msgid "Policy"
4401 msgstr "Политика"
4402
4403 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:21
4404 msgid "Port"
4405 msgstr "Порт"
4406
4407 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:146
4408 msgid "Port %s"
4409 msgstr "Порт %s"
4410
4411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
4412 msgid "Port status:"
4413 msgstr "Состояние порта:"
4414
4415 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:492
4416 msgid "Potential negation of: %s"
4417 msgstr "Потенциальное отрицание: %s"
4418
4419 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:38
4420 msgid "Power Management Mode"
4421 msgstr "Режим управления питанием"
4422
4423 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:36
4424 msgid "Pre-emptive CRC errors (CRCP_P)"
4425 msgstr "Предварительные ошибки CRC (CRCP_P)"
4426
4427 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:73
4428 msgid "Prefer LTE"
4429 msgstr "Предпочитать LTE"
4430
4431 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:74
4432 msgid "Prefer UMTS"
4433 msgstr "Предпочитать UMTS"
4434
4435 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
4436 msgid "Prefix Delegated"
4437 msgstr "Делегированный префикс"
4438
4439 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:118
4440 msgid "Preshared Key"
4441 msgstr "Предварительный ключ"
4442
4443 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
4444 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
4445 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
4446 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
4447 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
4448 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
4449 msgid ""
4450 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
4451 "ignore failures"
4452 msgstr ""
4453 "Предполагать, что узел недоступен после указанного количества ошибок "
4454 "получения эхо-пакета LCP, введите '0' для игнорирования ошибок"
4455
4456 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:400
4457 msgid "Prevent listening on these interfaces."
4458 msgstr "Запретить прослушивание этих интерфейсов."
4459
4460 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1068
4461 msgid "Prevents client-to-client communication"
4462 msgstr "Не позволяет клиентам обмениваться друг с другом информацией"
4463
4464 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:50
4465 msgid "Private Key"
4466 msgstr "Приватный ключ"
4467
4468 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
4469 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:48
4470 msgid "Processes"
4471 msgstr "Процессы"
4472
4473 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
4474 msgid "Profile"
4475 msgstr "Профиль"
4476
4477 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
4478 msgid "Prot."
4479 msgstr "Прот."
4480
4481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:77
4482 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:395
4483 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:725
4484 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:382
4485 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
4486 msgid "Protocol"
4487 msgstr "Протокол"
4488
4489 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:263
4490 msgid "Provide NTP server"
4491 msgstr "Включить NTP-сервер"
4492
4493 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:818
4494 msgid "Provide new network"
4495 msgstr "Предоставлять новую сеть"
4496
4497 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:997
4498 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
4499 msgstr "Псевдо Ad-Hoc (ahdemo)"
4500
4501 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:114
4502 msgid "Public Key"
4503 msgstr "Публичный ключ"
4504
4505 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:275
4506 msgid ""
4507 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
4508 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
4509 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
4510 "code> file into the input field."
4511 msgstr ""
4512 "Публичные SSH ключи позволяют выполнять беспарольный SSH вход с большим "
4513 "уровнем безопасности по сравнению с использованием входа по паролю. Чтобы "
4514 "загрузить новый публичный SSH ключ, вставьте строку публичного OpenSSH ключа "
4515 "или перетащите <code>.pub</code> файл в поле ввода ключа."
4516
4517 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
4518 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
4519 msgstr ""
4520 "Публичный префикс, направляемый на это устройство для распространения среди "
4521 "клиентов."
4522
4523 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
4524 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
4525 msgid "QMI Cellular"
4526 msgstr "QMI модем"
4527
4528 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:33
4529 msgid "Quality"
4530 msgstr "Качество"
4531
4532 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264
4533 msgid ""
4534 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
4535 "servers"
4536 msgstr ""
4537 "Опрашивать все имеющиеся внешние <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
4538 "abbr>-серверы"
4539
4540 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1450
4541 msgid "R0 Key Lifetime"
4542 msgstr "R0 Key время жизни"
4543
4544 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1456
4545 msgid "R1 Key Holder"
4546 msgstr "Держатель ключа R1"
4547
4548 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
4549 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
4550 msgstr "RFC3947 NAT-T режим"
4551
4552 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:932
4553 msgid "RSSI threshold for joining"
4554 msgstr "Порог RSSI для присоединения"
4555
4556 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:896
4557 msgid "RTS/CTS Threshold"
4558 msgstr "Порог RTS/CTS"
4559
4560 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
4561 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
4562 msgid "RX"
4563 msgstr "Получение (RX)"
4564
4565 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:130
4566 msgid "RX Rate"
4567 msgstr "Скорость получения"
4568
4569 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2033
4570 msgid "RX Rate / TX Rate"
4571 msgstr "Скорость получения / Скорость отправки"
4572
4573 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328
4574 msgid "Radius-Accounting-Port"
4575 msgstr "Порт Radius-Accounting"
4576
4577 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1333
4578 msgid "Radius-Accounting-Secret"
4579 msgstr "Секрет Radius-Accounting"
4580
4581 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1323
4582 msgid "Radius-Accounting-Server"
4583 msgstr "Сервер Radius-Accounting"
4584
4585 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1313
4586 msgid "Radius-Authentication-Port"
4587 msgstr "Порт Radius-Authentication"
4588
4589 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1318
4590 msgid "Radius-Authentication-Secret"
4591 msgstr "Секрет Radius-Authentication"
4592
4593 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1308
4594 msgid "Radius-Authentication-Server"
4595 msgstr "Сервер Radius-Authentication"
4596
4597 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
4598 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
4599 msgstr ""
4600 "Строка в шестнадцатеричном коде. Оставьте пустой, если ваш провайдер не "
4601 "требует этого"
4602
4603 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:178
4604 msgid ""
4605 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
4606 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
4607 msgstr ""
4608 "Читать <code>/etc/ethers</code> для настройки <abbr title=\"Протокол "
4609 "динамической настройки узла\">DHCP</abbr>-сервера"
4610
4611 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:400
4612 msgid "Really switch protocol?"
4613 msgstr "Вы действительно хотите изменить протокол?"
4614
4615 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:57
4616 msgid "Realtime Graphs"
4617 msgstr "Графики в реальном времени"
4618
4619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1433
4620 msgid "Reassociation Deadline"
4621 msgstr "Срок реассоциации"
4622
4623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:286
4624 msgid "Rebind protection"
4625 msgstr "Защита от DNS Rebinding"
4626
4627 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:14
4628 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:104
4629 msgid "Reboot"
4630 msgstr "Перезагрузка"
4631
4632 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:151
4633 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:160
4634 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:40
4635 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:45
4636 msgid "Rebooting…"
4637 msgstr "Перезагрузка…"
4638
4639 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:15
4640 msgid "Reboots the operating system of your device"
4641 msgstr ""
4642 "Программная перезагрузка вашего устройства, т.е. выполнить команду 'reboot'"
4643
4644 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:101
4645 msgid "Receive"
4646 msgstr "Приём"
4647
4648 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:60
4649 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
4650 msgstr "Рекомендуемый. IP адреса интерфейса WireGuard."
4651
4652 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:346
4653 msgid "Reconnect this interface"
4654 msgstr "Переподключить этот интерфейс"
4655
4656 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
4657 msgid "References"
4658 msgstr "Ссылки"
4659
4660 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2700
4661 msgid "Refreshing"
4662 msgstr "Обновляется"
4663
4664 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
4665 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
4666 msgid "Relay"
4667 msgstr "Ретранслятор"
4668
4669 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
4670 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
4671 msgid "Relay Bridge"
4672 msgstr "Мост-Ретранслятор"
4673
4674 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
4675 msgid "Relay between networks"
4676 msgstr "Ретранслятор между сетями"
4677
4678 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
4679 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
4680 msgid "Relay bridge"
4681 msgstr "Мост-ретранслятор"
4682
4683 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
4684 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
4685 msgid "Remote IPv4 address"
4686 msgstr "Удалённый IPv4-адрес"
4687
4688 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
4689 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
4690 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
4691 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
4692 msgstr "Удалённый IPv4-адрес или FQDN"
4693
4694 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
4695 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
4696 msgid "Remote IPv6 address or FQDN"
4697 msgstr "Удаленный IPv6-адрес или FQDN"
4698
4699 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:842
4700 msgid "Remove"
4701 msgstr "Удалить"
4702
4703 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1875
4704 msgid "Replace wireless configuration"
4705 msgstr "Заменить настройку беспроводного соединения"
4706
4707 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
4708 msgid "Request IPv6-address"
4709 msgstr "Запрос IPv6 адреса"
4710
4711 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
4712 msgid "Request IPv6-prefix of length"
4713 msgstr "Запрос IPv6 префикс длины"
4714
4715 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:411
4716 msgid "Request timeout"
4717 msgstr "Таймаут запроса"
4718
4719 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
4720 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
4721 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
4722 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
4723 msgid "Require incoming checksum (optional)."
4724 msgstr "Требуется входящая контрольная сумма (опционально)."
4725
4726 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
4727 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
4728 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
4729 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
4730 msgid "Require incoming packets serialization (optional)."
4731 msgstr "Требуется сериализация входящих пакетов (опционально)."
4732
4733 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1571
4734 msgid "Required"
4735 msgstr "Обязательно"
4736
4737 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
4738 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
4739 msgstr ""
4740 "Требуется для некоторых Интернет провайдеров, например использующих DOCSIS 3"
4741
4742 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:50
4743 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
4744 msgstr "Обязательно. Приватный ключ в кодировке Base64 для этого интерфейса."
4745
4746 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:114
4747 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
4748 msgstr "Обязательно. Публичный ключ узла в кодировке Base64."
4749
4750 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:123
4751 msgid ""
4752 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
4753 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
4754 "routes through the tunnel."
4755 msgstr ""
4756 "Обязательно. IP-адреса и префиксы, которые разрешено использовать этому пиру "
4757 "внутри туннеля. Обычно IP-адреса и сети пира маршрутизируются через туннель."
4758
4759 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1224
4760 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1225
4761 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1226
4762 msgid "Requires hostapd"
4763 msgstr "Требуется hostapd"
4764
4765 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1231
4766 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1232
4767 msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support"
4768 msgstr "Требуется hostapd с поддержкой EAP Suite-B"
4769
4770 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1229
4771 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1230
4772 msgid "Requires hostapd with EAP support"
4773 msgstr "Требуется hostapd с поддержкой EAP"
4774
4775 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1233
4776 msgid "Requires hostapd with OWE support"
4777 msgstr "Требуется hostapd с поддержкой OWE"
4778
4779 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1227
4780 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1228
4781 msgid "Requires hostapd with SAE support"
4782 msgstr "Требуется hostapd с поддержкой SAE"
4783
4784 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568
4785 msgid ""
4786 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
4787 "<br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
4788 msgstr ""
4789 "Требуется 'полная' версия wpad/hostapd и поддержка со стороны WiFi драйвера "
4790 "в <br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
4791
4792 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:233
4793 msgid ""
4794 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
4795 "come from unsigned domains"
4796 msgstr ""
4797 "Требуется поддержка внешней сетью DNSSEC; убедитесь, что ответы не "
4798 "подписанного домена действительно поступают от не подписанных доменов"
4799
4800 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1238
4801 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1239
4802 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1240
4803 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1252
4804 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1253
4805 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1254
4806 msgid "Requires wpa-supplicant"
4807 msgstr "Требуется wpa-supplicant"
4808
4809 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1245
4810 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1246
4811 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support"
4812 msgstr "Требуется wpa-supplicant с поддержкой EAP Suite-B"
4813
4814 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1243
4815 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1244
4816 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
4817 msgstr "Требуется wpa-supplicant с поддержкой EAP"
4818
4819 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1247
4820 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
4821 msgstr "Требуется wpa-supplicant с поддержкой OWE"
4822
4823 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1241
4824 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1242
4825 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1257
4826 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
4827 msgstr "Требуется wpa-supplicant с поддержкой SAE"
4828
4829 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2184
4830 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
4831 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
4832 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
4833 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
4834 msgid "Reset"
4835 msgstr "Сбросить"
4836
4837 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:308
4838 msgid "Reset Counters"
4839 msgstr "Сбросить счётчики"
4840
4841 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:373
4842 msgid "Reset to defaults"
4843 msgstr "Сбросить на значения по умолчанию"
4844
4845 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:162
4846 msgid "Resolv and Hosts Files"
4847 msgstr "Файлы resolv и hosts"
4848
4849 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
4850 msgid "Resolve file"
4851 msgstr "Файл resolv"
4852
4853 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:408
4854 msgid "Resource not found"
4855 msgstr "Ресурс не найден"
4856
4857 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:348
4858 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:810
4859 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:97
4860 msgid "Restart"
4861 msgstr "Перезапустить"
4862
4863 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:313
4864 msgid "Restart Firewall"
4865 msgstr "Перезапустить межсетевой экран"
4866
4867 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:808
4868 msgid "Restart radio interface"
4869 msgstr "Перезапустить радио-интерфейс"
4870
4871 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:369
4872 msgid "Restore"
4873 msgstr "Восстановить"
4874
4875 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:379
4876 msgid "Restore backup"
4877 msgstr "Восстановить резервную копию"
4878
4879 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:340
4880 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:341
4881 msgid "Reveal/hide password"
4882 msgstr "Показать/скрыть пароль"
4883
4884 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4017
4885 msgid "Revert"
4886 msgstr "Вернуть"
4887
4888 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4102
4889 msgid "Revert changes"
4890 msgstr "Вернуть изменения"
4891
4892 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4284
4893 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
4894 msgstr "Ошибка <code>%h</code> отмены конфигурации"
4895
4896 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4264
4897 msgid "Reverting configuration…"
4898 msgstr "Отмена конфигурации…"
4899
4900 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:365
4901 msgid "Root directory for files served via TFTP"
4902 msgstr "Корневая директория для файлов сервера, вроде TFTP"
4903
4904 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:296
4905 msgid "Root preparation"
4906 msgstr "Подготовка корневой директории"
4907
4908 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:127
4909 msgid "Route Allowed IPs"
4910 msgstr "Маршрутизировать разрешенные IP-адреса"
4911
4912 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:73
4913 msgid "Route table"
4914 msgstr "Таблица маршрутизации"
4915
4916 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:60
4917 msgid "Route type"
4918 msgstr "Тип маршрута"
4919
4920 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:623
4921 msgid "Router Advertisement-Service"
4922 msgstr "Доступные режимы работы"
4923
4924 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
4925 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:20
4926 msgid "Router Password"
4927 msgstr "Пароль маршрутизатора"
4928
4929 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15
4930 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:194
4931 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:21
4932 msgid "Routes"
4933 msgstr "Маршруты"
4934
4935 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15
4936 msgid ""
4937 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
4938 "can be reached."
4939 msgstr ""
4940 "Маршрутизация служит для определения через, какой интерфейс и шлюз можно "
4941 "достичь определенного хоста или сети."
4942
4943 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:206
4944 msgid "Rule"
4945 msgstr "Правило"
4946
4947 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:334
4948 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
4949 msgstr "Проверять файловую систему перед монтированием раздела"
4950
4951 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:334
4952 msgid "Run filesystem check"
4953 msgstr "Проверить"
4954
4955 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2345
4956 msgid "Runtime error"
4957 msgstr "Ошибка исполнения"
4958
4959 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:217
4960 msgid "SHA256"
4961 msgstr "SHA256"
4962
4963 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
4964 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:163
4965 msgid "SNR"
4966 msgstr "SNR"
4967
4968 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
4969 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:29
4970 msgid "SSH Access"
4971 msgstr "Доступ по SSH"
4972
4973 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
4974 msgid "SSH server address"
4975 msgstr "Адрес сервера SSH"
4976
4977 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
4978 msgid "SSH server port"
4979 msgstr "Порт сервера SSH"
4980
4981 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
4982 msgid "SSH username"
4983 msgstr "SSH логин"
4984
4985 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:274
4986 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:41
4987 msgid "SSH-Keys"
4988 msgstr "SSH ключи"
4989
4990 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:154
4991 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:179
4992 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1623
4993 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:34
4994 msgid "SSID"
4995 msgstr "SSID"
4996
4997 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:338
4998 msgid "SWAP"
4999 msgstr "Разделы подкачки (swap)"
5000
5001 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2697
5002 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2180
5003 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
5004 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
5005 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:17
5006 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:431
5007 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:119
5008 msgid "Save"
5009 msgstr "Сохранить"
5010
5011 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2164
5012 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4013
5013 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
5014 msgid "Save & Apply"
5015 msgstr "Сохранить и применить"
5016
5017 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:587
5018 msgid "Save error"
5019 msgstr "Ошибка сохранения"
5020
5021 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:403
5022 msgid "Save mtdblock"
5023 msgstr "Сохранить MTD раздел"
5024
5025 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:393
5026 msgid "Save mtdblock contents"
5027 msgstr "Сохранить содержимое MTD раздела"
5028
5029 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:815
5030 msgid "Scan"
5031 msgstr "Поиск"
5032
5033 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:24
5034 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:62
5035 msgid "Scheduled Tasks"
5036 msgstr "Запланированные задания"
5037
5038 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3997
5039 msgid "Section added"
5040 msgstr "Раздел добавлен"
5041
5042 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3999
5043 msgid "Section removed"
5044 msgstr "Раздел удалён"
5045
5046 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:330
5047 msgid "See \"mount\" manpage for details"
5048 msgstr "Для подробной информации обратитесь к справке по 'mount' (man mount)"
5049
5050 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:255
5051 msgid ""
5052 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
5053 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
5054 "your device!"
5055 msgstr ""
5056 "Выберите 'Принудительная прошивка' для проишвки образа даже если проверка "
5057 "формата завершается с ошибкой. Используйте эту опцию только если уверены, "
5058 "что файл образа корректный и предназначен именно для данного устройства!"
5059
5060 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2586
5061 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2726
5062 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2891
5063 msgid "Select file…"
5064 msgstr "Выбрать файл…"
5065
5066 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
5067 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
5068 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
5069 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
5070 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
5071 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
5072 msgid ""
5073 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
5074 "conjunction with failure threshold"
5075 msgstr ""
5076 "Отправлять эхо-пакеты LCP с указанным интервалом (секунды), эффективно "
5077 "только в сочетании с порогом ошибок"
5078
5079 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:157
5080 msgid "Server Settings"
5081 msgstr "Настройки сервера"
5082
5083 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
5084 msgid "Service Name"
5085 msgstr "Имя службы"
5086
5087 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:87
5088 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:71
5089 msgid "Service Type"
5090 msgstr "Тип службы"
5091
5092 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
5093 msgid "Services"
5094 msgstr "Службы"
5095
5096 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2643
5097 msgid "Session expired"
5098 msgstr "Сессия истекла"
5099
5100 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
5101 msgid "Set VPN as Default Route"
5102 msgstr "Установить VPN в качестве маршрута по умолчанию"
5103
5104 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:854
5105 msgid ""
5106 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
5107 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
5108 msgstr ""
5109 "Устанавливать параметры (свойства) интерфейса независимо от реального "
5110 "состояния подключения. Если опция включена, события подключения/отключения "
5111 "кабеля для данного интерфейса не будут вызывать hotplug обработчики."
5112
5113 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:640
5114 msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
5115 msgstr "Установить этот интерфейс в качестве мастера для dhcpv6 relay."
5116
5117 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
5118 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
5119 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
5120 msgid "Setting PLMN failed"
5121 msgstr "Ошибка установки PLMN"
5122
5123 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
5124 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
5125 msgid "Setting operation mode failed"
5126 msgstr "Ошибка установки режима работы"
5127
5128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:563
5129 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:573
5130 msgid "Setup DHCP Server"
5131 msgstr "Настроить сервер DHCP"
5132
5133 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:31
5134 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
5135 msgstr "Число секунд с многочисленными ошибками (SES)"
5136
5137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:206
5138 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:72
5139 msgid "Short GI"
5140 msgstr "Короткий GI"
5141
5142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1078
5143 msgid "Short Preamble"
5144 msgstr "Короткая преамбула"
5145
5146 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:438
5147 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
5148 msgid "Show current backup file list"
5149 msgstr "Показать текущий список файлов резервной копии"
5150
5151 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:264
5152 msgid "Show empty chains"
5153 msgstr "Показать пустые цепочки"
5154
5155 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:352
5156 msgid "Shutdown this interface"
5157 msgstr "Выключить этот интерфейс"
5158
5159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55
5160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:61
5161 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
5162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1622
5163 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:33
5164 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:129
5165 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:161
5166 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:167
5167 msgid "Signal"
5168 msgstr "Сигнал"
5169
5170 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2032
5171 msgid "Signal / Noise"
5172 msgstr "Сигнал / шум"
5173
5174 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
5175 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
5176 msgstr "Затухание сигнала (SATN)"
5177
5178 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:260
5179 msgid "Signal:"
5180 msgstr "Сигнал:"
5181
5182 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3750
5183 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:215
5184 msgid "Size"
5185 msgstr "Размер"
5186
5187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354
5188 msgid "Size of DNS query cache"
5189 msgstr "Размер кэша DNS запроса"
5190
5191 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185
5192 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
5193 msgstr "Размер ZRam в мегабайтах"
5194
5195 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
5196 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
5197 msgid "Skip"
5198 msgstr "Пропустить"
5199
5200 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:46
5201 msgid "Skip to content"
5202 msgstr "Перейти к содержимому"
5203
5204 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:45
5205 msgid "Skip to navigation"
5206 msgstr "Перейти к навигации"
5207
5208 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2861
5209 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1427
5210 msgid "Software VLAN"
5211 msgstr "Программное обеспечение VLAN"
5212
5213 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:2
5214 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
5215 msgstr "Некоторые значения полей недопустимы, невозможно сохранить информацию!"
5216
5217 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
5218 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
5219 msgstr "Извините, запрошенный объект не был найден."
5220
5221 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
5222 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
5223 msgstr "Извините, сервер столкнулся с неожиданной ошибкой."
5224
5225 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:411
5226 msgid ""
5227 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
5228 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
5229 "instructions."
5230 msgstr ""
5231 "К сожалению, автоматическое обновление не поддерживается, новая прошивка "
5232 "должна быть установлена вручную. Обратитесь к wiki для получения конкретных "
5233 "инструкций для вашего устройства."
5234
5235 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:383
5236 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:69
5237 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:182
5238 msgid "Source"
5239 msgstr "Источник"
5240
5241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:84
5242 msgid "Source Address"
5243 msgstr "Адрес источника"
5244
5245 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
5246 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
5247 msgid "Source interface"
5248 msgstr "Интерфейс источник"
5249
5250 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:291
5251 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
5252 msgstr "Папка, к которой монтируется раздел устройства"
5253
5254 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
5255 msgid ""
5256 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
5257 "to be dead"
5258 msgstr ""
5259 "Максимальное количество неудачных запросов ARP, после которого узлы "
5260 "считаются отключенными"
5261
5262 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
5263 msgid ""
5264 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
5265 "dead"
5266 msgstr ""
5267 "Максимальное количество секунд, после которого узлы считаются отключёнными"
5268
5269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
5270 msgid ""
5271 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
5272 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
5273 "be reduced by the driver."
5274 msgstr ""
5275 "Указание максимальной мощности передачи, которую может использовать "
5276 "беспроводной интерфейс. В зависимости от регуляторных требований и "
5277 "использования беспроводной связи, фактическая мощность передачи данных может "
5278 "быть снижена драйвером."
5279
5280 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
5281 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
5282 msgstr "Укажите TOS (Тип обслуживания)."
5283
5284 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
5285 msgid ""
5286 "Specify a TOS (Type of Service). Can be <code>inherit</code> (the outer "
5287 "header inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value "
5288 "<code>00..FF</code> (optional)."
5289 msgstr ""
5290 "Укажите TOS (тип обслуживание). Может быть <code>inherit</code> (значение "
5291 "внешнего заголовка наследуется из значения внутреннего заголовка) или "
5292 "шестнадцатеричное значение <code>00...FF</code> (необязательно)."
5293
5294 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
5295 msgid ""
5296 "Specify a TOS (Type of Service). Can be <code>inherit</code> (the outer "
5297 "header inherits the value of the inner header), or an hexadecimal value "
5298 "<code>00..FF</code> (optional)."
5299 msgstr ""
5300 "Укажите TOS (тип обслуживание). Может быть <code>inherit</code> (значение "
5301 "внешнего заголовка наследуется из значения внутреннего заголовка) или "
5302 "шестнадцатеричное значение <code>00...FF</code> (необязательно)."
5303
5304 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
5305 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
5306 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
5307 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
5308 msgid ""
5309 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
5310 "default (64) (optional)."
5311 msgstr ""
5312 "Укажите TTL (Time to Live) для инкапсулирующего пакета, отличного от "
5313 "стандартного (64) (опционально)."
5314
5315 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
5316 msgid ""
5317 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
5318 "default (64)."
5319 msgstr ""
5320 "Укажите значение TTL (Время Жизни) для инкапсуляции пакетов, по умолчанию "
5321 "(64)."
5322
5323 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
5324 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
5325 msgid ""
5326 "Specify a Traffic Class. Can be <code>inherit</code> (the outer header "
5327 "inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value <code>00.."
5328 "FF</code> (optional)."
5329 msgstr ""
5330 "Укажите TC (класс трафика). Может быть <code>inherit</code> (значение "
5331 "внешнего заголовка наследуется из значения внутреннего заголовка) или "
5332 "шестнадцатеричное значение <code>00...FF</code> (необязательно)."
5333
5334 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
5335 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
5336 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
5337 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
5338 msgid ""
5339 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
5340 "bytes) (optional)."
5341 msgstr ""
5342 "Укажите MTU (Maximum Transmission Unit), отличный от стандартного (1280 "
5343 "байт) (опционально)."
5344
5345 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
5346 msgid ""
5347 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
5348 "bytes)."
5349 msgstr ""
5350 "Укажите MTU (Максимальный Объем Данных), отличный от стандартного (1280 "
5351 "байт)."
5352
5353 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1892
5354 msgid "Specify the secret encryption key here."
5355 msgstr "Укажите закрытый ключ."
5356
5357 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:579
5358 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:96
5359 msgid "Start"
5360 msgstr "Запустить"
5361
5362 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:73
5363 msgid "Start priority"
5364 msgstr "Приоритет"
5365
5366 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1726
5367 msgid "Start refresh"
5368 msgstr "Запустить обновление"
5369
5370 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4217
5371 msgid "Starting configuration apply…"
5372 msgstr "Применение конфигурации…"
5373
5374 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1639
5375 msgid "Starting wireless scan..."
5376 msgstr "Начато сканирование беспроводных сетей..."
5377
5378 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:106
5379 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:53
5380 msgid "Startup"
5381 msgstr "Загрузка"
5382
5383 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
5384 msgid "Static IPv4 Routes"
5385 msgstr "Статические маршруты IPv4"
5386
5387 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
5388 msgid "Static IPv6 Routes"
5389 msgstr "Статические маршруты IPv6"
5390
5391 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:165
5392 msgid "Static Leases"
5393 msgstr "Постоянные аренды"
5394
5395 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:36
5396 msgid "Static Routes"
5397 msgstr "Статические маршруты"
5398
5399 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1977
5400 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
5401 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:966
5402 msgid "Static address"
5403 msgstr "Статический адрес"
5404
5405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404
5406 msgid ""
5407 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
5408 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
5409 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
5410 msgstr ""
5411 "Постоянная аренда используется для присвоения фиксированных IP-адресов и "
5412 "имён DHCP-клиентам. Постоянная аренда также необходима для статических "
5413 "интерфейсов, в которых обслуживаются только клиенты с присвоенными адресами."
5414
5415 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1095
5416 msgid "Station inactivity limit"
5417 msgstr "Максимально допустимое время бездействия клиента"
5418
5419 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
5420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:383
5421 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:864
5422 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:9
5423 msgid "Status"
5424 msgstr "Состояние"
5425
5426 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:354
5427 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:98
5428 msgid "Stop"
5429 msgstr "Остановить"
5430
5431 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1637
5432 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1731
5433 msgid "Stop refresh"
5434 msgstr "Остановить обновление"
5435
5436 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259
5437 msgid "Strict order"
5438 msgstr "Строгий порядок"
5439
5440 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
5441 msgid "Strong"
5442 msgstr "Сильная"
5443
5444 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
5445 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1917
5446 msgid "Submit"
5447 msgstr "Применить"
5448
5449 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203
5450 msgid "Suppress logging"
5451 msgstr "Подавить логирование"
5452
5453 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:204
5454 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
5455 msgstr "Подавить логирование стандартной работы этих протоколов"
5456
5457 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:44
5458 msgid "Swap free"
5459 msgstr "Свободно подкачки (swap)"
5460
5461 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
5462 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:11
5463 msgid "Switch"
5464 msgstr "Коммутатор"
5465
5466 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:172
5467 msgid "Switch %q"
5468 msgstr "Коммутатор %q"
5469
5470 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:150
5471 msgid ""
5472 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
5473 msgstr ""
5474 "Коммутатор %q имеет неизвестную топологию — настройки VLAN не могут быть "
5475 "точными."
5476
5477 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:155
5478 msgid "Switch Port Mask"
5479 msgstr "Изменить маску порта"
5480
5481 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:160
5482 msgid "Switch Speed Mask"
5483 msgstr "Изменить маску скорости"
5484
5485 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2861
5486 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1425
5487 msgid "Switch VLAN"
5488 msgstr "Изменить VLAN"
5489
5490 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:401
5491 msgid "Switch protocol"
5492 msgstr "Изменить протокол"
5493
5494 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
5495 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
5496 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
5497 msgid "Switch to CIDR list notation"
5498 msgstr "Переключить в формат CIDR"
5499
5500 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2621
5501 msgid "Symbolic link"
5502 msgstr "Символическая ссылка"
5503
5504 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:73
5505 msgid "Sync with NTP-Server"
5506 msgstr "Синхронизировать с NTP-сервером"
5507
5508 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:66
5509 msgid "Sync with browser"
5510 msgstr "Синхронизировать с браузером"
5511
5512 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
5513 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:17
5514 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:97
5515 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:3
5516 msgid "System"
5517 msgstr "Система"
5518
5519 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:25
5520 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:30
5521 msgid "System Log"
5522 msgstr "Системный журнал"
5523
5524 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:102
5525 msgid "System Properties"
5526 msgstr "Свойства системы"
5527
5528 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:139
5529 msgid "System log buffer size"
5530 msgstr "Размер системного журнала"
5531
5532 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:336
5533 msgid "TCP:"
5534 msgstr "TCP:"
5535
5536 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:163
5537 msgid "TFTP Settings"
5538 msgstr "Настройки TFTP"
5539
5540 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:364
5541 msgid "TFTP server root"
5542 msgstr "TFTP сервер root"
5543
5544 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
5545 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
5546 msgid "TX"
5547 msgstr "Передача (TX)"
5548
5549 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:130
5550 msgid "TX Rate"
5551 msgstr "Cкорость передачи"
5552
5553 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:17
5554 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:166
5555 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:184
5556 msgid "Table"
5557 msgstr "Таблица"
5558
5559 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
5560 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
5561 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:163
5562 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:181
5563 msgid "Target"
5564 msgstr "Назначение"
5565
5566 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
5567 msgid "Target network"
5568 msgstr "Сеть назначения"
5569
5570 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:50
5571 msgid "Terminate"
5572 msgstr "Завершить"
5573
5574 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:84
5575 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
5576 msgstr "Команда <em>block mount</em> завершилась с кодом ошибки %d"
5577
5578 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
5579 msgid ""
5580 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
5581 "username instead of the user ID!"
5582 msgstr ""
5583 "HE.net конфигурация обновления конечной точки изменена, теперь вы должны "
5584 "использовать простое имя пользователя вместо ID пользователя!"
5585
5586 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
5587 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
5588 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
5589 msgid ""
5590 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
5591 msgstr "IPv4-адрес или полное доменное имя удаленного конца туннеля."
5592
5593 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
5594 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
5595 msgid ""
5596 "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
5597 msgstr "IPv6 адрес или полное доменное имя удаленного узла туннеля."
5598
5599 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
5600 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
5601 msgid ""
5602 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
5603 msgstr ""
5604 "Назначенный провайдеру префикс IPv6, обычно заканчивается на <code>::</code>"
5605
5606 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1877
5607 msgid ""
5608 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
5609 "code> and <code>_</code>"
5610 msgstr ""
5611 "Допустимые символы: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</code> и "
5612 "<code>_</code>"
5613
5614 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
5615 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
5616 msgstr "Не удалось загрузить config файл из-за следующей ошибки:"
5617
5618 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4093
5619 msgid ""
5620 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
5621 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
5622 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
5623 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
5624 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
5625 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
5626 "state."
5627 msgstr ""
5628 "Устройство недоступно в течение %d секунд после применения изменений. Это "
5629 "привело к откату конфигурации из соображений безопасности. Если вы считаете, "
5630 "что конфигурация верна, выполните настройку без проверки. Кроме того, вы "
5631 "можете отклонить это предупреждение и отредактировать изменения перед "
5632 "попыткой применить конфигурацию снова или откатить все изменения, чтобы "
5633 "сохранить рабочее состояние конфигурации."
5634
5635 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:279
5636 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:391
5637 msgid ""
5638 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
5639 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
5640 msgstr ""
5641 "Устройство или раздел (<abbr title=\"например\">напр.</abbr> <code>/dev/"
5642 "sda1</code>)"
5643
5644 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:729
5645 msgid ""
5646 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
5647 "properly."
5648 msgstr ""
5649 "Для правильной работы LuCI необходимо изменить существующую конфигурацию "
5650 "беспроводной связи."
5651
5652 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:213
5653 msgid ""
5654 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
5655 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
5656 "'Continue' below to start the flash procedure."
5657 msgstr ""
5658 "Образ прошивки загружен. Ниже приведены контрольная сумма и размер файла, "
5659 "сравните их с оригинальным файлом для обеспечения целостности данных.<br /"
5660 ">Нажмите кнопку «Продолжить» ниже, чтобы начать процедуру прошивки."
5661
5662 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:195
5663 msgid "The following rules are currently active on this system."
5664 msgstr "На данном устройстве активны следующие правила."
5665
5666 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
5667 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
5668 msgstr "Адрес шлюза не должен быть локальным IP-адресом"
5669
5670 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:163
5671 msgid "The given SSH public key has already been added."
5672 msgstr "Указанный публичный SSH ключ уже добавлен."
5673
5674 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:169
5675 msgid ""
5676 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
5677 "ECDSA keys."
5678 msgstr ""
5679 "Указанный публичный SSH ключ неверный. Укажите правильный RSA или ECDSA ключ."
5680
5681 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:714
5682 msgid "The interface name is already used"
5683 msgstr "Имя интерфейса уже используется"
5684
5685 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:720
5686 msgid "The interface name is too long"
5687 msgstr "Имя интерфейса слишком длинное"
5688
5689 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
5690 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
5691 msgid ""
5692 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
5693 "addresses."
5694 msgstr ""
5695 "Длина префикса IPv4 в битах, оставшееся будет использоваться в IPv6-адресах."
5696
5697 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
5698 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
5699 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
5700 msgstr "Длина префикса IPv6 в битах"
5701
5702 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
5703 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
5704 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
5705 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
5706 msgstr "Локальный адрес IPv4, по которому создается туннель (необязательно)."
5707
5708 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
5709 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
5710 msgid "The local IPv6 address over which the tunnel is created (optional)."
5711 msgstr "Локальный IPv6-адрес, через который создается туннель (необязательно)."
5712
5713 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1883
5714 msgid "The network name is already used"
5715 msgstr "Имя сети уже используется"
5716
5717 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
5718 msgid ""
5719 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
5720 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
5721 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
5722 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
5723 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
5724 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
5725 msgstr ""
5726 "Сетевые порты этого устройства могут быть объединены в несколько <abbr title="
5727 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>ов, в которых компьютеры могут "
5728 "связываться напрямую между собой. <abbr title=\"Виртуальные локальные сети"
5729 "\">VLAN</abbr>ы часто используются для разделения нескольких сетевых "
5730 "сегментов. Обычно по умолчанию используется один порт для подключения к "
5731 "внешней сети, например к Интернету и другие порты предназначенные для "
5732 "внутренней — локальной сети."
5733
5734 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:156
5735 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:36
5736 msgid "The reboot command failed with code %d"
5737 msgstr "Команда reboot завершилась с кодом ошибки %d"
5738
5739 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:145
5740 msgid "The restore command failed with code %d"
5741 msgstr "Команда restore завершилась с кодом ошибки %d"
5742
5743 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1282
5744 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
5745 msgstr "Выбранный режим %s несовместим с шифрованием %s"
5746
5747 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
5748 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
5749 msgstr "Представленный маркер безопасности недействителен или уже истек!"
5750
5751 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:96
5752 msgid ""
5753 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
5754 "when finished."
5755 msgstr "Идёт удаление настроек раздела с последующей перезагрузкой системы."
5756
5757 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:289
5758 msgid ""
5759 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
5760 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
5761 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
5762 "settings."
5763 msgstr ""
5764 "Сейчас система перепрошивается.<br /> НЕ ОТКЛЮЧАЙТЕ ПИТАНИЕ УСТРОЙСТВА!<br /"
5765 "> Подождите несколько минут, прежде чем попытаться соединиться. Возможно, "
5766 "потребуется обновить адрес компьютера, чтобы снова подключиться к "
5767 "устройству, в зависимости от настроек."
5768
5769 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:161
5770 msgid ""
5771 "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
5772 "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
5773 msgstr ""
5774 "Система перезагружается. Если восстановленная конфигурация изменила текущий "
5775 "IP-адрес локальной сети, потребуется ручное подключение."
5776
5777 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:83
5778 msgid "The system password has been successfully changed."
5779 msgstr "Пароль администратора успешно изменен."
5780
5781 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:315
5782 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
5783 msgstr "Команда sysupgrade завершилась с кодом ошибки %d"
5784
5785 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:118
5786 msgid ""
5787 "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
5788 "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
5789 "\"Cancel\" to abort the operation."
5790 msgstr ""
5791 "Загруженный архив резервной копии является действительным и содержит файлы, "
5792 "перечисленные ниже. Нажмите «Продолжить» для восстановления резервной копии "
5793 "и перезагрузки, или «Отмена» для прерывания операции."
5794
5795 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:113
5796 msgid "The uploaded backup archive is not readable"
5797 msgstr "Загруженный архив резервной копии не читается"
5798
5799 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:242
5800 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
5801 msgstr "Загруженная прошивка не позволяет сохранить текущую конфигурацию."
5802
5803 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:237
5804 msgid ""
5805 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
5806 "you choose the generic image format for your platform."
5807 msgstr ""
5808 "Загруженный файл прошивки не поддерживается. Проверьте, что вы загрузили "
5809 "подходящую прошивку для чипа вашего устройства."
5810
5811 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:528
5812 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:560
5813 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:52
5814 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89
5815 msgid "There are no active leases"
5816 msgstr "Нет активных арендованных адресов"
5817
5818 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4232
5819 msgid "There are no changes to apply"
5820 msgstr "Нет изменений для применения"
5821
5822 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:55
5823 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:213
5824 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:80
5825 msgid ""
5826 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
5827 "protect the web interface."
5828 msgstr ""
5829 "Пароль пользователя root не установлен. Установите пароль, чтобы защитить "
5830 "веб-интерфейс."
5831
5832 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
5833 msgid "This IPv4 address of the relay"
5834 msgstr "IPv4-адрес ретранслятора"
5835
5836 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1524
5837 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
5838 msgstr "Этот тип аутентификации не применим к выбранному методу EAP."
5839
5840 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:57
5841 msgid "This does not look like a valid PEM file"
5842 msgstr "Это не похоже на корректный PEM файл"
5843
5844 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:256
5845 msgid ""
5846 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
5847 "'server=1.2.3.4' for domain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
5848 "Name System\">DNS</abbr> servers."
5849 msgstr ""
5850 "Этот файл может содержать такие строки, как <code>server=/domain/1.2.3.4</"
5851 "code> или <code>server=1.2.3.4</code> для каждого отдельного домена или "
5852 "общий <abbr title=\"Система доменных имен\">DNS</abbr> сервер."
5853
5854 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:423
5855 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
5856 msgid ""
5857 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
5858 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
5859 "configurations are automatically preserved."
5860 msgstr ""
5861 "Настройка данного config файла, позволит пользователю создать резервную "
5862 "копию своих настроек. Копируются config файлы из папки /etc/config и "
5863 "некоторые другие. При перепрошивке устройства sysupgrade-совместимым "
5864 "образом, вы сможете воспользоваться резервной копией своих настроек."
5865
5866 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
5867 msgid ""
5868 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
5869 "password if no update key has been configured"
5870 msgstr ""
5871 "Это либо \"Update Key\", настроенный для туннеля, либо пароль учетной "
5872 "записи, если ключ обновления не был настроен"
5873
5874 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:113
5875 msgid ""
5876 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
5877 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
5878 msgstr ""
5879 "Cодержимое config файла /etc/rc.local. Вы можете добавить свои команды "
5880 "(перед 'exit 0'), чтобы выполнить их во время загрузки устройства."
5881
5882 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
5883 msgid ""
5884 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
5885 "ends with <code>...:2/64</code>"
5886 msgstr ""
5887 "Это локальный адрес, назначенный туннельным брокером, обычно заканчивается "
5888 "на <code>...:2/64</code>"
5889
5890 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:173
5891 msgid ""
5892 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5893 "abbr> in the local network"
5894 msgstr ""
5895 "Это единственный <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</"
5896 "abbr>-сервер в локальной сети"
5897
5898 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
5899 msgid "This is the plain username for logging into the account"
5900 msgstr "Это просто имя пользователя, для входа в учетную запись"
5901
5902 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
5903 msgid ""
5904 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
5905 msgstr ""
5906 "Это префикс, направлен вам брокером туннелей для использования клиентами"
5907
5908 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:26
5909 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
5910 msgstr ""
5911 "Содержимое файла /etc/crontabs/root (задания crontab). Здесь вы можете "
5912 "запланировать ваши задания."
5913
5914 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
5915 msgid ""
5916 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
5917 msgstr "Это адрес ближайшей точки присутствия туннельного брокера"
5918
5919 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:65
5920 msgid ""
5921 "This list gives an overview over currently running system processes and "
5922 "their status."
5923 msgstr "Страница содержит работающие процессы и их состояние."
5924
5925 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2036
5926 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2342
5927 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
5928 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
5929 msgid "This section contains no values yet"
5930 msgstr "Этот раздел не содержит данных"
5931
5932 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:108
5933 msgid "Time Synchronization"
5934 msgstr "Синхронизация времени"
5935
5936 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1086
5937 msgid "Time interval for rekeying GTK"
5938 msgstr "Интервал регенерации ключей GTK"
5939
5940 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:122
5941 msgid "Timezone"
5942 msgstr "Часовой пояс"
5943
5944 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2653
5945 msgid "To login…"
5946 msgstr "Аутентификация…"
5947
5948 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:369
5949 msgid ""
5950 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
5951 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
5952 "reset\" (only possible with squashfs images)."
5953 msgstr ""
5954 "Чтобы восстановить config файлы, ваши настройки прошивки устройства, вы "
5955 "можете загрузить ранее созданный вами архив здесь. Для сброса настроек "
5956 "прошивки к исходному состоянию нажмите 'Выполнить сброс' (возможно только "
5957 "для squashfs-образов)."
5958
5959 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:894
5960 msgid "Tone"
5961 msgstr "Тон"
5962
5963 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
5964 msgid "Total Available"
5965 msgstr "Всего доступно"
5966
5967 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
5968 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
5969 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:113
5970 msgid "Traceroute"
5971 msgstr "Трассировка"
5972
5973 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
5974 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
5975 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:75
5976 msgid "Traffic"
5977 msgstr "Трафик"
5978
5979 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
5980 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
5981 msgid "Traffic Class"
5982 msgstr "Класс трафика (TC)"
5983
5984 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:385
5985 msgid "Transfer"
5986 msgstr "Передача"
5987
5988 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:100
5989 msgid "Transmit"
5990 msgstr "Передача"
5991
5992 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:66
5993 msgid "Trigger"
5994 msgstr "Триггер"
5995
5996 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:95
5997 msgid "Trigger Mode"
5998 msgstr "Режим работы"
5999
6000 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
6001 msgid "Tunnel ID"
6002 msgstr "Идентификатор туннеля"
6003
6004 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2864
6005 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1430
6006 msgid "Tunnel Interface"
6007 msgstr "Интерфейс туннеля"
6008
6009 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
6010 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
6011 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
6012 msgid "Tunnel Link"
6013 msgstr "Ссылка на туннель"
6014
6015 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
6016 msgid "Tx-Power"
6017 msgstr "Мощность передатчика"
6018
6019 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:42
6020 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:53
6021 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
6022 msgid "Type"
6023 msgstr "Тип"
6024
6025 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:326
6026 msgid "UDP:"
6027 msgstr "UDP:"
6028
6029 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:90
6030 msgid "UMTS only"
6031 msgstr "Только UMTS"
6032
6033 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
6034 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
6035 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
6036 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
6037
6038 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:104
6039 msgid "USB Device"
6040 msgstr "USB устройство"
6041
6042 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:123
6043 msgid "USB Ports"
6044 msgstr "USB порты"
6045
6046 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:253
6047 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:359
6048 msgid "UUID"
6049 msgstr "UUID"
6050
6051 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
6052 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
6053 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:34
6054 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:35
6055 msgid "Unable to determine device name"
6056 msgstr "Невозможно определить имя устройства"
6057
6058 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
6059 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36
6060 msgid "Unable to determine external IP address"
6061 msgstr "Невозможно определить внешний IP-адрес"
6062
6063 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
6064 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:37
6065 msgid "Unable to determine upstream interface"
6066 msgstr "Невозможно определить основной (upstream) интерфейс"
6067
6068 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:10
6069 msgid "Unable to dispatch"
6070 msgstr "Невозможно обработать запрос для"
6071
6072 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:9
6073 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:15
6074 msgid "Unable to load log data:"
6075 msgstr "Невозможно загрузить данные журнала:"
6076
6077 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54
6078 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
6079 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
6080 msgid "Unable to obtain client ID"
6081 msgstr "Невозможно получить идентификатор клиента"
6082
6083 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:220
6084 msgid "Unable to obtain mount information"
6085 msgstr "Невозможно получить информацию о точках монтирования"
6086
6087 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:278
6088 msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s"
6089 msgstr "Невозможно сбросить счетчики ip6tables: %s"
6090
6091 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
6092 msgid "Unable to reset iptables counters: %s"
6093 msgstr "Невозможно сбросить счетчики iptables: %s"
6094
6095 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
6096 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
6097 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
6098 msgstr "Не удалось разрешить AFTR имя хоста"
6099
6100 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:20
6101 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38
6102 msgid "Unable to resolve peer host name"
6103 msgstr "Не удалось разрешить имя хоста пира"
6104
6105 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:284
6106 msgid "Unable to restart firewall: %s"
6107 msgstr "Невозможно перезапустить межсетевой экран: %s"
6108
6109 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:18
6110 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:340
6111 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:55
6112 msgid "Unable to save contents: %s"
6113 msgstr "Невозможно сохранить содержимое: %s"
6114
6115 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:33
6116 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
6117 msgstr "Секунды неготовности (UAS)"
6118
6119 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:102
6120 msgid "Unexpected reply data format"
6121 msgstr "Не ожидаемый формат данных ответа"
6122
6123 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1979
6124 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:970
6125 msgid "Unknown"
6126 msgstr "Неизвестно"
6127
6128 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2288
6129 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1137
6130 msgid "Unknown error (%s)"
6131 msgstr "Неизвестная ошибка (%s)"
6132
6133 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:415
6134 msgid "Unknown error code"
6135 msgstr "Неизвестный код ошибки"
6136
6137 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1976
6138 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
6139 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:964
6140 msgid "Unmanaged"
6141 msgstr "Неуправляемый"
6142
6143 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:195
6144 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:216
6145 msgid "Unmount"
6146 msgstr "Отмонтировать"
6147
6148 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:112
6149 msgid "Unnamed key"
6150 msgstr "Ключ без имени"
6151
6152 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3937
6153 msgid "Unsaved Changes"
6154 msgstr "Не принятые изменения"
6155
6156 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:413
6157 msgid "Unspecified error"
6158 msgstr "Неопознанная ошибка"
6159
6160 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
6161 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
6162 msgid "Unsupported MAP type"
6163 msgstr "Не поддерживаемый тип MAP"
6164
6165 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
6166 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
6167 msgid "Unsupported modem"
6168 msgstr "Не поддерживаемый модем"
6169
6170 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:265
6171 msgid "Unsupported protocol type."
6172 msgstr "Не поддерживаемый тип протокола."
6173
6174 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
6175 msgid "Up"
6176 msgstr "Вверх"
6177
6178 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3824
6179 msgid "Upload"
6180 msgstr "Загрузка"
6181
6182 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:410
6183 msgid ""
6184 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
6185 msgstr ""
6186 "Загрузите здесь sysupgrade-совместимый образ для замены работающей прошивки."
6187
6188 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:136
6189 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:167
6190 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:381
6191 msgid "Upload archive..."
6192 msgstr "Загрузка архива..."
6193
6194 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2780
6195 msgid "Upload file"
6196 msgstr "Загрузка файла"
6197
6198 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2755
6199 msgid "Upload file…"
6200 msgstr "Загрузка файла…"
6201
6202 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2702
6203 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3812
6204 msgid "Upload request failed: %s"
6205 msgstr "Ошибка запроса на загрузку: %s"
6206
6207 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3731
6208 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3785
6209 msgid "Uploading file…"
6210 msgstr "Загрузка файла…"
6211
6212 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:730
6213 msgid ""
6214 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
6215 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
6216 "restarted to apply the updated configuration."
6217 msgstr ""
6218 "При нажатии кнопки «Продолжить» анонимным разделам «wifi-iface» будут "
6219 "назначены имена в виде <em>wifinet#</em> и сеть будет перезапущена для "
6220 "применения обновлённой конфигурации."
6221
6222 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:79
6223 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
6224 msgid "Uptime"
6225 msgstr "Время работы"
6226
6227 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:177
6228 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
6229 msgstr "Использовать <code>/etc/ethers</code>"
6230
6231 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:267
6232 msgid "Use DHCP advertised servers"
6233 msgstr "Использовать серверы, объявленные через DHCP"
6234
6235 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
6236 msgid "Use DHCP gateway"
6237 msgstr "Использовать шлюз DHCP"
6238
6239 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
6240 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
6241 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
6242 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
6243 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
6244 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
6245 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
6246 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
6247 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
6248 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
6249 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
6250 msgstr "Использовать объявляемые узлом DNS сервера"
6251
6252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:559
6253 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
6254 msgstr "Использовать коды стран ISO/IEC 3166 alpha2."
6255
6256 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:56
6257 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:97
6258 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:77
6259 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:61
6260 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:75
6261 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:92
6262 msgid "Use MTU on tunnel interface"
6263 msgstr "Использовать MTU на интерфейсе туннеля"
6264
6265 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:93
6266 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:73
6267 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:57
6268 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
6269 msgid "Use TTL on tunnel interface"
6270 msgstr "Использовать TTL на интерфейсе туннеля"
6271
6272 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
6273 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
6274 msgstr "Использовать как внешний overlay (/overlay)"
6275
6276 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
6277 msgid "Use as root filesystem (/)"
6278 msgstr "Использовать как корень (/)"
6279
6280 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
6281 msgid "Use broadcast flag"
6282 msgstr "Использовать широковещательный флаг"
6283
6284 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:850
6285 msgid "Use builtin IPv6-management"
6286 msgstr "Использовать встроенный IPv6-менеджмент"
6287
6288 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
6289 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:182
6290 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:127
6291 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:42
6292 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
6293 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:62
6294 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:106
6295 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:93
6296 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:67
6297 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:80
6298 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:103
6299 msgid "Use custom DNS servers"
6300 msgstr "Использовать собственные DNS сервера"
6301
6302 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
6303 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
6304 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
6305 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
6306 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
6307 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
6308 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
6309 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
6310 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
6311 msgid "Use default gateway"
6312 msgstr "Использовать шлюз по умолчанию"
6313
6314 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:45
6315 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:230
6316 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:119
6317 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:51
6318 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:88
6319 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:68
6320 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:52
6321 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:70
6322 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:83
6323 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:111
6324 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:152
6325 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:67
6326 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:111
6327 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:98
6328 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:72
6329 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:85
6330 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:108
6331 msgid "Use gateway metric"
6332 msgstr "Использовать метрику шлюза"
6333
6334 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
6335 msgid "Use routing table"
6336 msgstr "Использовать таблицу маршрутизации"
6337
6338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:405
6339 msgid ""
6340 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
6341 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
6342 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
6343 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
6344 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
6345 msgstr ""
6346 "Нажмите кнопку <em>'Добавить'</em>, чтобы добавить новую запись аренды. "
6347 "<em>'MAC-адрес'</em> идентифицирует хост, <em>'IPv4-адрес'</em> указывает "
6348 "фиксированный адрес, а <em>'Имя хоста'</em> присваивается в качестве "
6349 "символьного имени для запрашивающего хоста. Необязательно <em>'Время аренды "
6350 "адреса'</em> может быть использовано для того, чтобы установить "
6351 "индивидуальное время аренды, например 12h, 3d или бесконечное."
6352
6353 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
6354 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
6355 msgid "Used"
6356 msgstr "Использовано"
6357
6358 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1379
6359 msgid "Used Key Slot"
6360 msgstr "Используемый слот ключа"
6361
6362 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1422
6363 msgid ""
6364 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
6365 "needed with normal WPA(2)-PSK."
6366 msgstr ""
6367 "Используется для двух различных целей: RADIUS NAS ID и 802.11r R0KH-ID. Не "
6368 "требуется при использовании обычного WPA(2)-PSK."
6369
6370 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:113
6371 msgid "User certificate (PEM encoded)"
6372 msgstr "Сертификат пользователя (PEM encoded)"
6373
6374 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:125
6375 msgid "User key (PEM encoded)"
6376 msgstr "Ключ пользователя (PEM encoded)"
6377
6378 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
6379 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:105
6380 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
6381 msgid "Username"
6382 msgstr "Имя пользователя"
6383
6384 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:962
6385 msgid "VC-Mux"
6386 msgstr "VC-Mux"
6387
6388 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:910
6389 msgid "VDSL"
6390 msgstr "VDSL"
6391
6392 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:173
6393 msgid "VLANs on %q"
6394 msgstr "VLANы на %q"
6395
6396 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:36
6397 msgid "VPN"
6398 msgstr "VPN"
6399
6400 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
6401 msgid "VPN Local address"
6402 msgstr "Локальный адрес VPN"
6403
6404 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
6405 msgid "VPN Local port"
6406 msgstr "Локальный порт VPN"
6407
6408 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:96
6409 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
6410 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
6411 msgid "VPN Server"
6412 msgstr "Сервер VPN"
6413
6414 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:99
6415 msgid "VPN Server port"
6416 msgstr "Порт VPN сервера"
6417
6418 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:103
6419 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
6420 msgstr "Сертификат SHA1 hash VPN сервера"
6421
6422 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
6423 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
6424 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
6425 msgstr "VPNC (CISCO 3000 (и другие) VPN)"
6426
6427 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
6428 msgid "Vendor"
6429 msgstr "Производитель (Vendor)"
6430
6431 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:52
6432 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
6433 msgstr ""
6434 "Класс производителя (Vendor class), который отправлять при DHCP-запросах"
6435
6436 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:194
6437 msgid "Verifying the uploaded image file."
6438 msgstr "Проверка загруженного файла образа."
6439
6440 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:57
6441 msgid "Virtual dynamic interface"
6442 msgstr "Виртуальный динамический интерфейс"
6443
6444 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1025
6445 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1026
6446 msgid "WDS"
6447 msgstr "WDS"
6448
6449 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1293
6450 msgid "WEP Open System"
6451 msgstr "Открытая система WEP"
6452
6453 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1294
6454 msgid "WEP Shared Key"
6455 msgstr "Общий ключ WEP"
6456
6457 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1892
6458 msgid "WEP passphrase"
6459 msgstr "Пароль WEP"
6460
6461 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1063
6462 msgid "WMM Mode"
6463 msgstr "Режим WMM"
6464
6465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1892
6466 msgid "WPA passphrase"
6467 msgstr "Пароль WPA"
6468
6469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1198
6470 msgid ""
6471 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
6472 "and ad-hoc mode) to be installed."
6473 msgstr ""
6474 "Необходимо установить wpa_supplicant (режим клиента) или hostapd (режим "
6475 "точки доступа или ad-hoc) для поддержки шифрования WPA."
6476
6477 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:41
6478 msgid "Waiting for device..."
6479 msgstr "Ожидание устройства..."
6480
6481 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:166
6482 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:176
6483 msgid "Warning"
6484 msgstr "Внимание"
6485
6486 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:20
6487 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
6488 msgstr ""
6489 "Внимание: Есть несохранённые изменения, которые будут потеряны при "
6490 "перезагрузке!"
6491
6492 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
6493 msgid "Weak"
6494 msgstr "Слабая"
6495
6496 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1445
6497 msgid ""
6498 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
6499 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
6500 "key options."
6501 msgstr ""
6502 "При использовании PSK, PMK может генерироваться автоматически. Если "
6503 "включено, опции ключей R0/R1, расположенные ниже, не применяются. Для "
6504 "использования опций ключей R0/R1 отключите данную опцию."
6505
6506 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
6507 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:463
6508 msgid "Width"
6509 msgstr "Ширина"
6510
6511 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
6512 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:18
6513 msgid "WireGuard VPN"
6514 msgstr "WireGuard VPN"
6515
6516 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:14
6517 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:79
6518 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:84
6519 msgid "Wireless"
6520 msgstr "Wi-Fi"
6521
6522 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2852
6523 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1418
6524 msgid "Wireless Adapter"
6525 msgstr "Беспроводной адаптер"
6526
6527 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2831
6528 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4035
6529 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1404
6530 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1865
6531 msgid "Wireless Network"
6532 msgstr "Беспроводная сеть"
6533
6534 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:746
6535 msgid "Wireless Overview"
6536 msgstr "Список беспроводных сетей"
6537
6538 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:915
6539 msgid "Wireless Security"
6540 msgstr "Безопасность беспроводной сети"
6541
6542 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:728
6543 msgid "Wireless configuration migration"
6544 msgstr "Миграция беспроводной конфигурации"
6545
6546 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:151
6547 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:191
6548 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:39
6549 msgid "Wireless is disabled"
6550 msgstr "Беспроводная сеть отключена"
6551
6552 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:151
6553 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:191
6554 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:39
6555 msgid "Wireless is not associated"
6556 msgstr "Беспроводная сеть не связана"
6557
6558 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:870
6559 msgid "Wireless network is disabled"
6560 msgstr "Беспроводная сеть отключена"
6561
6562 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:870
6563 msgid "Wireless network is enabled"
6564 msgstr "Беспроводная сеть включена"
6565
6566 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:275
6567 msgid "Write received DNS requests to syslog"
6568 msgstr "Записывать полученные DNS-запросы в системный журнал"
6569
6570 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:158
6571 msgid "Write system log to file"
6572 msgstr "Записывать системные события в файл"
6573
6574 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3457
6575 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:109
6576 msgid "Yes"
6577 msgstr "Да"
6578
6579 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:174
6580 msgid ""
6581 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
6582 "Do you really want to shut down the interface?"
6583 msgstr ""
6584 "Похоже вы подключены к устройству через интерфейс «%h». Вы действительно "
6585 "хотите его выключить?"
6586
6587 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
6588 msgid ""
6589 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
6590 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
6591 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
6592 msgstr ""
6593 "Здесь вы можете включить или выключить установленные скрипты инициализации. "
6594 "Изменения вступят в силу после перезагрузки устройства.<br /"
6595 "><strong>Внимание: если вы выключите один из основных скриптов инициализации "
6596 "(например \"network\"), ваше устройство может оказаться недоступным!</strong>"
6597
6598 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:65
6599 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:223
6600 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:73
6601 msgid ""
6602 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
6603 msgstr ""
6604 "Вам необходимо включить JavaScript в вашем браузере для корректной работы "
6605 "LuCI."
6606
6607 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:190
6608 msgid "ZRam Compression Algorithm"
6609 msgstr "Алгоритм компрессии ZRam"
6610
6611 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:197
6612 msgid "ZRam Compression Streams"
6613 msgstr "Потоки компрессии ZRam"
6614
6615 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:183
6616 msgid "ZRam Settings"
6617 msgstr "Настройки ZRam"
6618
6619 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185
6620 msgid "ZRam Size"
6621 msgstr "Размер ZRam"
6622
6623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:324
6624 msgid "any"
6625 msgstr "любой"
6626
6627 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:895
6628 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:903
6629 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:908
6630 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1150
6631 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
6632 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
6633 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
6634 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:103
6635 msgid "auto"
6636 msgstr "авто"
6637
6638 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:85
6639 msgid "automatic"
6640 msgstr "автоматически"
6641
6642 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:82
6643 msgid "baseT"
6644 msgstr "baseT"
6645
6646 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:968
6647 msgid "bridged"
6648 msgstr "соед. мостом"
6649
6650 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:146
6651 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:402
6652 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
6653 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
6654 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
6655 msgid "create"
6656 msgstr "создать"
6657
6658 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
6659 msgid "create:"
6660 msgstr "создать:"
6661
6662 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:414
6663 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:728
6664 msgid "creates a bridge over specified interface(s)"
6665 msgstr "Создаёт мост для выбранных сетевых интерфейсов"
6666
6667 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:53
6668 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55
6669 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:56
6670 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:60
6671 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:61
6672 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:81
6673 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:82
6674 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:85
6675 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
6676 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
6677 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
6678 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:159
6679 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:161
6680 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:162
6681 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:166
6682 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:167
6683 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:261
6684 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:264
6685 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:267
6686 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:271
6687 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:274
6688 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:277
6689 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:303
6690 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:304
6691 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:305
6692 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:309
6693 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:310
6694 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311
6695 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:313
6696 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:314
6697 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:315
6698 msgid "dBm"
6699 msgstr "дБм"
6700
6701 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1007
6702 msgid "disable"
6703 msgstr "отключить"
6704
6705 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
6706 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:624
6707 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:630
6708 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:636
6709 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:89
6710 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
6711 msgid "disabled"
6712 msgstr "отключено"
6713
6714 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:513
6715 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:547
6716 msgid "driver default"
6717 msgstr "умолчания драйвера"
6718
6719 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:517
6720 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:538
6721 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:42
6722 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:69
6723 msgid "expired"
6724 msgstr "истекло"
6725
6726 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:182
6727 msgid ""
6728 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
6729 "abbr>-leases will be stored"
6730 msgstr ""
6731 "Файл, где хранятся арендованные <abbr title=\"Протокол динамической "
6732 "настройки узла\">DHCP</abbr>-адреса"
6733
6734 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
6735 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
6736 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
6737 msgid "forward"
6738 msgstr "перенаправить"
6739
6740 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
6741 msgid "full-duplex"
6742 msgstr "полный дуплекс"
6743
6744 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
6745 msgid "half-duplex"
6746 msgstr "полудуплекс"
6747
6748 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:569
6749 msgid "hexadecimal encoded value"
6750 msgstr "значение в шестнадцатеричном представлении"
6751
6752 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1699
6753 msgid "hidden"
6754 msgstr "скрытый"
6755
6756 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:627
6757 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633
6758 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:638
6759 msgid "hybrid mode"
6760 msgstr "гибридный режим"
6761
6762 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
6763 msgid "if target is a network"
6764 msgstr "если сеть"
6765
6766 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
6767 msgid "ignore"
6768 msgstr "игнорировать"
6769
6770 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
6771 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
6772 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6773 msgid "input"
6774 msgstr "ввод"
6775
6776 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:394
6777 msgid "key between 8 and 63 characters"
6778 msgstr "ключ длиной от 8 до 63 символов"
6779
6780 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:406
6781 msgid "key with either 5 or 13 characters"
6782 msgstr "ключ длиной 5 или 13 символов"
6783
6784 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:189
6785 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
6786 msgstr "Локальный <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-файл"
6787
6788 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1301
6789 msgid "medium security"
6790 msgstr "средняя безопасность"
6791
6792 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1450
6793 msgid "minutes"
6794 msgstr "минут(ы)"
6795
6796 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44
6797 msgid "no"
6798 msgstr "нет"
6799
6800 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:76
6801 msgid "no link"
6802 msgstr "нет соединения"
6803
6804 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:55
6805 msgid "non-empty value"
6806 msgstr "не пустое значение"
6807
6808 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2838
6809 msgid "none"
6810 msgstr "ничего"
6811
6812 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:41
6813 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:55
6814 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:69
6815 msgid "not present"
6816 msgstr "не существует"
6817
6818 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:345
6819 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:894
6820 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:898
6821 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
6822 msgid "off"
6823 msgstr "выключено"
6824
6825 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
6826 msgid "on"
6827 msgstr "включено"
6828
6829 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1302
6830 msgid "open network"
6831 msgstr "открытая сеть"
6832
6833 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
6834 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6835 msgid "output"
6836 msgstr "вывод"
6837
6838 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:237
6839 msgid "positive decimal value"
6840 msgstr "положительное десятичное число"
6841
6842 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:229
6843 msgid "positive integer value"
6844 msgstr "положительное целое число"
6845
6846 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:57
6847 msgid "random"
6848 msgstr "случайно"
6849
6850 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:626
6851 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:632
6852 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:637
6853 msgid "relay mode"
6854 msgstr "режим передачи"
6855
6856 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:969
6857 msgid "routed"
6858 msgstr "маршрутизируемый"
6859
6860 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1086
6861 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1095
6862 msgid "sec"
6863 msgstr "секунды"
6864
6865 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:625
6866 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:631
6867 msgid "server mode"
6868 msgstr "режим сервера"
6869
6870 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:647
6871 msgid "stateful-only"
6872 msgstr "только с сохранением состояния"
6873
6874 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:645
6875 msgid "stateless"
6876 msgstr "без сохранения состояния"
6877
6878 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:646
6879 msgid "stateless + stateful"
6880 msgstr "без и с сохранением состояния"
6881
6882 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1300
6883 msgid "strong security"
6884 msgstr "высокая безопасность"
6885
6886 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:350
6887 msgid "tagged"
6888 msgstr "с тегом"
6889
6890 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1433
6891 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
6892 msgstr "единицы измерения времени (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
6893
6894 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:559
6895 msgid "unique value"
6896 msgstr "уникальное значение"
6897
6898 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:528
6899 msgid "unknown"
6900 msgstr "неизвестный"
6901
6902 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:333
6903 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:515
6904 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:536
6905 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:40
6906 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:67
6907 msgid "unlimited"
6908 msgstr "без ограничений"
6909
6910 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3186
6911 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
6912 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:138
6913 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:369
6914 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:393
6915 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:429
6916 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:466
6917 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:562
6918 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
6919 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
6920 msgid "unspecified"
6921 msgstr "не определено"
6922
6923 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
6924 msgid "unspecified -or- create:"
6925 msgstr "не определено -или- создать:"
6926
6927 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:348
6928 msgid "untagged"
6929 msgstr "без тега"
6930
6931 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:242
6932 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
6933 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
6934 msgid "valid IP address"
6935 msgstr "верный IP-адрес"
6936
6937 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:242
6938 msgid "valid IP address or prefix"
6939 msgstr "верный IP-адрес или префикс"
6940
6941 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:279
6942 msgid "valid IPv4 CIDR"
6943 msgstr "верная IPv4 CIDR"
6944
6945 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:250
6946 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:125
6947 msgid "valid IPv4 address"
6948 msgstr "верный IPv4 адрес"
6949
6950 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:250
6951 msgid "valid IPv4 address or network"
6952 msgstr "верный IPv4 адрес или сеть"
6953
6954 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:373
6955 msgid "valid IPv4 address:port"
6956 msgstr "верный IPv4 адрес:порт"
6957
6958 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:313
6959 msgid "valid IPv4 network"
6960 msgstr "верная IPv4 сеть"
6961
6962 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:273
6963 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
6964 msgstr "верная IPv4 или IPv6 CIDR"
6965
6966 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:263
6967 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
6968 msgstr "верное значение IPv4 префикса (0-32)"
6969
6970 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:285
6971 msgid "valid IPv6 CIDR"
6972 msgstr "верная IPv6 CIDR"
6973
6974 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:258
6975 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
6976 msgid "valid IPv6 address"
6977 msgstr "верный IPv6 адрес"
6978
6979 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:258
6980 msgid "valid IPv6 address or prefix"
6981 msgstr "верный IPv6 адрес или префикс"
6982
6983 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:303
6984 msgid "valid IPv6 host id"
6985 msgstr "верный IPv6 идентификатор хоста"
6986
6987 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:318
6988 msgid "valid IPv6 network"
6989 msgstr "верная IPv6 ctnm"
6990
6991 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:268
6992 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
6993 msgstr "верное значение IPv6 префикса (0-128)"
6994
6995 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:339
6996 msgid "valid MAC address"
6997 msgstr "верный MAC адрес"
6998
6999 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:410
7000 msgid "valid UCI identifier"
7001 msgstr "верный UCI идентификатор"
7002
7003 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:361
7004 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
7005 msgstr "верный UCI идентификатор, имя хоста или IP-адрес"
7006
7007 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:382
7008 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:385
7009 msgid "valid address:port"
7010 msgstr "верный адрес:порт"
7011
7012 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:533
7013 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:537
7014 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
7015 msgstr "верная дата (ГГГГ-ММ-ДД)"
7016
7017 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:233
7018 msgid "valid decimal value"
7019 msgstr "верное десятичное число"
7020
7021 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:404
7022 msgid "valid hexadecimal WEP key"
7023 msgstr "верное шестнадцатеричное значение WEP ключа"
7024
7025 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:392
7026 msgid "valid hexadecimal WPA key"
7027 msgstr "верное шестнадцатеричное значение WPA ключа"
7028
7029 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:367
7030 msgid "valid host:port"
7031 msgstr "верное имя хоста:порт"
7032
7033 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:354
7034 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:356
7035 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
7036 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
7037 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
7038 msgid "valid hostname"
7039 msgstr "верное имя хоста"
7040
7041 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:344
7042 msgid "valid hostname or IP address"
7043 msgstr "верное имя хоста или IP-адрес"
7044
7045 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:225
7046 msgid "valid integer value"
7047 msgstr "верное целое число"
7048
7049 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:308
7050 msgid "valid network in address/netmask notation"
7051 msgstr "верная сеть в формате адрес/маска подсети"
7052
7053 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:508
7054 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
7055 msgstr "верный символ номера телефона (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
7056
7057 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:331
7058 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:334
7059 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
7060 msgstr "верный порт или диапазон портов (порт1-порт2)"
7061
7062 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:323
7063 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
7064 msgid "valid port value"
7065 msgstr "верное значение порта"
7066
7067 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:513
7068 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
7069 msgstr "верное время (ЧЧ:ММ:СС)"
7070
7071 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:435
7072 msgid "value between %d and %d characters"
7073 msgstr "значение длиной от %d до %d символов"
7074
7075 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:415
7076 msgid "value between %f and %f"
7077 msgstr "значение в диапазоне от %f до %f"
7078
7079 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:419
7080 msgid "value greater or equal to %f"
7081 msgstr "значение больше или равное %f"
7082
7083 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:423
7084 msgid "value smaller or equal to %f"
7085 msgstr "значение меньше или равное %f"
7086
7087 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:429
7088 msgid "value with %d characters"
7089 msgstr "значение с %d символами"
7090
7091 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:440
7092 msgid "value with at least %d characters"
7093 msgstr "значение длиной %d или менее символов"
7094
7095 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:445
7096 msgid "value with at most %d characters"
7097 msgstr "значение длиной %d или более символов"
7098
7099 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1302
7100 msgid "weak security"
7101 msgstr "низкая безопасность"
7102
7103 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44
7104 msgid "yes"
7105 msgstr "да"
7106
7107 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
7108 msgid "« Back"
7109 msgstr "« Назад"
7110
7111 #~ msgid "Configuration has been applied."
7112 #~ msgstr "Конфигурация применена"
7113
7114 #~ msgid "Configuration has been rolled back!"
7115 #~ msgstr "Конфигурация возвращена назад!"
7116
7117 #~ msgid "Waiting for configuration to get applied… %ds"
7118 #~ msgstr "Ожидание применения конфигурации... %d сек"
7119
7120 #~ msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)"
7121 #~ msgstr "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
7122
7123 #~ msgid "Expecting an hexadecimal assignment hint"
7124 #~ msgstr "Ожидается шестнадцатеричное значение подсказки присвоения"
7125
7126 #~ msgid "IP address in invalid"
7127 #~ msgstr "Неверный IP-адрес"
7128
7129 #~ msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)"
7130 #~ msgstr "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)"
7131
7132 #~ msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
7133 #~ msgstr "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"