i18n: sync translations
[project/luci.git] / modules / luci-base / po / ru / base.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: LuCI: base\n"
4 "POT-Creation-Date: 2010-05-09 01:01+0300\n"
5 "PO-Revision-Date: 2019-09-30 13:46+0300\n"
6 "Last-Translator: Anton Kikin <a.kikin@tano-systems.com>\n"
7 "Language-Team: http://cyber-place.ru\n"
8 "Language: ru\n"
9 "MIME-Version: 1.0\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "X-Generator: Poedit 2.2\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
14 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
15 "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
16 "интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
17
18 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:867
19 msgid "%.1f dB"
20 msgstr "%.1f дБ"
21
22 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:109
23 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:250
24 msgid "%d Bit"
25 msgstr "%d бит"
26
27 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2171
28 msgid "%d invalid field(s)"
29 msgstr "%d неверных полей"
30
31 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:31
32 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
33 msgstr "%s не тегирован в множестве VLAN!"
34
35 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:160
36 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:133
37 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:128
38 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:168
39 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:169
40 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
41 msgstr "(%d минутное окно, %d секундный интервал)"
42
43 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:105
44 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:111
45 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:244
46 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:268
47 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zoneforwards.htm:38
48 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zoneforwards.htm:41
49 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
50 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
51 msgid "(empty)"
52 msgstr "(пусто)"
53
54 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:337
55 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
56 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
57 msgid "(no interfaces attached)"
58 msgstr "(нет связанных интерфейсов)"
59
60 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
61 msgid "-- Additional Field --"
62 msgstr "-- Дополнительно --"
63
64 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:258
65 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1651
66 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1783
67 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:315
68 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:415
69 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1179
70 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:5
71 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
72 msgid "-- Please choose --"
73 msgstr "-- Сделайте выбор --"
74
75 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:259
76 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:416
77 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1180
78 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:6
79 msgid "-- custom --"
80 msgstr "-- пользовательский --"
81
82 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
83 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:402
84 msgid "-- match by label --"
85 msgstr "-- проверка по метке --"
86
87 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:279
88 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:385
89 msgid "-- match by uuid --"
90 msgstr "-- проверка по uuid --"
91
92 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
93 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
94 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
95 msgid "-- please select --"
96 msgstr "-- сделайте выбор --"
97
98 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:815
99 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
100 msgstr ""
101 "0 = не использовать порог RSSI, 1 = не изменять значение по умолчанию "
102 "драйвера"
103
104 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:252
105 msgid "1 Minute Load:"
106 msgstr "Загрузка за 1 минуту:"
107
108 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:272
109 msgid "15 Minute Load:"
110 msgstr "Загрузка за 15 минут:"
111
112 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1338
113 msgid "4-character hexadecimal ID"
114 msgstr "4-х значный шестнадцатеричный ID"
115
116 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
117 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
118 msgid "464XLAT (CLAT)"
119 msgstr "464XLAT (CLAT)"
120
121 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:262
122 msgid "5 Minute Load:"
123 msgstr "Загрузка за 5 минут:"
124
125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1367
126 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
127 msgstr "6-октетный идентификатор в виде шестнадцатеричной строки без двоеточий"
128
129 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1311
130 msgid "802.11r Fast Transition"
131 msgstr "802.11r Быстрый Роуминг"
132
133 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568
134 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
135 msgstr "802.11w Association SA Query максимальное время ожидания"
136
137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1575
138 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
139 msgstr "802.11w время ожидания повтора Association SA Query"
140
141 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1534
142 msgid "802.11w Management Frame Protection"
143 msgstr "802.11w Management Frame Protection"
144
145 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568
146 msgid "802.11w maximum timeout"
147 msgstr "802.11w максимальное время ожидания"
148
149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1575
150 msgid "802.11w retry timeout"
151 msgstr "802.11w время ожидания повтора"
152
153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:832
154 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
155 msgstr "<abbr title=\"Идентификатор Набора Базовых Сервисов\">BSSID</abbr>"
156
157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:225
158 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
159 msgstr "<abbr title=\"Система доменных имён\">DNS</abbr> порт запроса"
160
161 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:216
162 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
163 msgstr "<abbr title=\"Система доменных имен\">DNS</abbr> порт сервера"
164
165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:167
166 msgid ""
167 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
168 "order of the resolvfile"
169 msgstr ""
170 "<abbr title=\"Система доменных имен\">DNS</abbr> сервера будут опрошены в "
171 "порядке, определенном в resolvfile файле"
172
173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:821
174 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
175 msgstr "<abbr title=\"Расширенный идентификатор обслуживания\">ESSID</abbr>"
176
177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373
178 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:45
179 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
180 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-адрес"
181
182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
183 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:75
184 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
185 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-шлюз"
186
187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:555
188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:35
189 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
190 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-маска сети"
191
192 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
193 msgid ""
194 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
195 "(CIDR)"
196 msgstr ""
197 "<abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-адрес или сеть (CIDR)"
198
199 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
200 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
201 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-шлюз"
202
203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:402
204 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
205 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-суффикс (hex)"
206
207 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:40
208 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:29
209 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
210 msgstr "Настройка <abbr title=\"Светодиод\">LED</abbr> индикации"
211
212 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:51
213 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
214 msgstr "Имя <abbr title=\"Светодиод\">LED</abbr>"
215
216 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:329
217 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:46
218 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
219 msgstr "<abbr title=\"Управление доступом к носителю\">MAC</abbr>-адрес"
220
221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:396
222 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
223 msgstr "<abbr title=\"Уникальный идентификатор DHCP\">DUID</abbr>"
224
225 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:234
226 msgid ""
227 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
228 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
229 msgstr ""
230 "<abbr title=\"максимальное\">Макс.</abbr> кол-во аренд <abbr title="
231 "\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</abbr> аренды"
232
233 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:243
234 msgid ""
235 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
236 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
237 msgstr ""
238 "<abbr title=\"максимальный\">Макс.</abbr><abbr title=\"Extension Mechanisms "
239 "for Domain Name System\">EDNS0</abbr> размер пакета"
240
241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252
242 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
243 msgstr ""
244 "<abbr title=\"максимальное\">Макс.</abbr> кол-во одновременных запросов"
245
246 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:25
247 msgid ""
248 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
249 "was empty before editing."
250 msgstr ""
251 "<br />Внимание: вы должны вручную перезапустить службу cron, если этот файл "
252 "был пустым перед внесением ваших изменений."
253
254 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1586
255 msgid "A directory with the same name already exists."
256 msgstr "Директория с таким же именем уже существует."
257
258 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1589
259 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
260 msgstr "Время сессии истекло, требуется повторная аутентификация."
261
262 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:847
263 msgid "A43C + J43 + A43"
264 msgstr "A43C + J43 + A43"
265
266 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:848
267 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
268 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
269
270 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:860
271 msgid "ADSL"
272 msgstr "ADSL"
273
274 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:836
275 msgid "ANSI T1.413"
276 msgstr "ANSI T1.413"
277
278 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:94
279 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:86
280 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:67
281 msgid "APN"
282 msgstr "APN"
283
284 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
285 msgid "ARP retry threshold"
286 msgstr "Порог повтора ARP"
287
288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:855
289 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
290 msgstr "ATM (режим асинхронной передачи)"
291
292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:876
293 msgid "ATM Bridges"
294 msgstr "ATM мосты"
295
296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:908
297 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
298 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
299 msgstr "ATM идентификатор виртуального канала (VCI)"
300
301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:909
302 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
303 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
304 msgstr "ATM идентификатор виртуального пути (VPI)"
305
306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:876
307 msgid ""
308 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
309 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
310 "to dial into the provider network."
311 msgstr ""
312 "Мосты ATM предоставляют собой инкапсулированные ethernet соединения в AAL5, "
313 "как виртуальные сетевые интерфейсы Linux, которые могут использоваться "
314 "совместно с DHCP или PPP для набора номера в сети провайдера."
315
316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:915
317 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
318 msgid "ATM device number"
319 msgstr "ATM номер устройства"
320
321 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:136
322 msgid "ATU-C System Vendor ID"
323 msgstr "ATU-C идентификатор производителя"
324
325 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:251
326 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:528
327 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:532
328 msgid "Absent Interface"
329 msgstr "Отсутствующий интерфейс"
330
331 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
332 msgid "Access Concentrator"
333 msgstr "Концентратор доступа"
334
335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:803
336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:908
337 msgid "Access Point"
338 msgstr "Точка доступа"
339
340 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:438
341 msgid "Actions"
342 msgstr "Действия"
343
344 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:69
345 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
346 msgstr ""
347 "Активные <abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-маршруты"
348
349 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:97
350 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
351 msgstr ""
352 "Активные <abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-маршруты"
353
354 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:346
355 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:15
356 msgid "Active Connections"
357 msgstr "Активные соединения"
358
359 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:68
360 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:30
361 msgid "Active DHCP Leases"
362 msgstr "Активные DHCP аренды"
363
364 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:89
365 msgid "Active DHCPv6 Leases"
366 msgstr "Активные DHCPv6 аренды"
367
368 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3607
369 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:805
370 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
371 msgid "Ad-Hoc"
372 msgstr "Ad-Hoc"
373
374 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:902
375 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:904
376 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:917
377 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:918
378 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1541
379 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
380 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
381 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
382 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
383 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
384 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
385 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:704
386 msgid "Add"
387 msgstr "Добавить"
388
389 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:880
390 msgid "Add ATM Bridge"
391 msgstr "Добавить ATM мост"
392
393 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
394 msgid "Add IPv4 address…"
395 msgstr "Добавить IPv4 адрес..."
396
397 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:204
398 msgid "Add IPv6 address…"
399 msgstr "Добавить IPv6 адрес..."
400
401 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:47
402 msgid "Add LED action"
403 msgstr "Добавить действие LED"
404
405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:215
406 msgid "Add VLAN"
407 msgstr "Добавить VLAN"
408
409 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:14
410 msgid "Add instance"
411 msgstr "Добавить экземпляр"
412
413 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:141
414 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:147
415 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:236
416 msgid "Add key"
417 msgstr "Добавить ключ"
418
419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
420 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
421 msgstr ""
422 "Добавить локальный суффикс домена для имен из файла хостов (/etc/hosts)"
423
424 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:263
425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:709
426 msgid "Add new interface..."
427 msgstr "Добавить новый интерфейс..."
428
429 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:99
430 msgid "Add peer"
431 msgstr "Добавить узел (peer)"
432
433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:105
434 msgid "Additional Hosts files"
435 msgstr "Дополнительный hosts файл"
436
437 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:162
438 msgid "Additional servers file"
439 msgstr "Дополнительные файлы серверов"
440
441 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:55
442 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:56
443 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:57
444 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:58
445 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:59
446 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:60
447 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:61
448 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:62
449 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:63
450 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:64
451 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:89
452 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:90
453 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:91
454 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:92
455 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:93
456 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:94
457 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:95
458 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:96
459 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:97
460 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:98
461 msgid "Address"
462 msgstr "Адрес"
463
464 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
465 msgid "Address to access local relay bridge"
466 msgstr "Адрес для доступа к локальному мосту-ретранслятору"
467
468 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:29
469 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:12
470 msgid "Administration"
471 msgstr "Управление"
472
473 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:70
474 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:276
475 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:505
476 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:24
478 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:743
479 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:800
480 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:264
481 msgid "Advanced Settings"
482 msgstr "Дополнительные настройки"
483
484 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:127
485 msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)"
486 msgstr "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
487
488 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:166
489 msgid "Alert"
490 msgstr "Тревога"
491
492 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2814
493 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1416
494 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:54
495 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:78
496 msgid "Alias Interface"
497 msgstr "Псевдоним"
498
499 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:138
500 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:66
501 msgid "Alias of \"%s\""
502 msgstr "Псевдоним интерфейса \"%s\""
503
504 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:170
505 msgid "All Servers"
506 msgstr "Все серверы"
507
508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:114
509 msgid ""
510 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
511 "address"
512 msgstr ""
513 "Выделять IP-адреса последовательно, начинать с меньшего доступного адреса"
514
515 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:113
516 msgid "Allocate IP sequentially"
517 msgstr "Выделять IP-адреса последовательно"
518
519 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24
520 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
521 msgstr ""
522 "Разрешить <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> аутентификацию с помощью "
523 "пароля"
524
525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:988
526 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
527 msgstr ""
528 "Разрешить режиму AP отключение абонентов на основании низкого уровня "
529 "подтверждения (Acknowledge) успешности получения TCP-сегментов"
530
531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:892
532 msgid "Allow all except listed"
533 msgstr "Разрешить все, кроме перечисленных"
534
535 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:768
536 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
537 msgstr "Разрешить использование стандарта 802.11b"
538
539 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:891
540 msgid "Allow listed only"
541 msgstr "Разрешить только перечисленные"
542
543 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:199
544 msgid "Allow localhost"
545 msgstr "Разрешить локальный хост"
546
547 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:35
548 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
549 msgstr ""
550 "Разрешить удаленным хостам подключаться к локальным перенаправленным портам "
551 "SSH"
552
553 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:30
554 msgid "Allow root logins with password"
555 msgstr "Root входит по паролю"
556
557 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:30
558 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
559 msgstr ""
560 "Разрешить пользователю <em>root</em> входить в систему с помощью пароля"
561
562 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:200
563 msgid ""
564 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
565 msgstr ""
566 "Разрешить ответы внешней сети в диапазоне 127.0.0.0/8, например, для RBL-"
567 "сервисов"
568
569 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:122
570 msgid "Allowed IPs"
571 msgstr "Разрешенные IP-адреса"
572
573 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:606
574 msgid "Always announce default router"
575 msgstr "Объявлять всегда, как маршрутизатор по умолчанию"
576
577 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:783
578 msgid ""
579 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
580 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
581 msgstr ""
582 "Всегда использовать каналы 40 МГц, даже если вторичный канал перекрывается. "
583 "Использование этой опции не соответствует стандарту IEEE 802.11n-2009!"
584
585 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:828
586 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:119
587 msgid "Annex"
588 msgstr "Annex"
589
590 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:829
591 msgid "Annex A + L + M (all)"
592 msgstr "Annex A + L + M (all)"
593
594 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:837
595 msgid "Annex A G.992.1"
596 msgstr "Annex A G.992.1"
597
598 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:838
599 msgid "Annex A G.992.2"
600 msgstr "Annex A G.992.2"
601
602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:839
603 msgid "Annex A G.992.3"
604 msgstr "Annex A G.992.3"
605
606 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:840
607 msgid "Annex A G.992.5"
608 msgstr "Annex A G.992.5"
609
610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:830
611 msgid "Annex B (all)"
612 msgstr "Annex B (all)"
613
614 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:833
615 msgid "Annex B G.992.1"
616 msgstr "Annex B G.992.1"
617
618 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:834
619 msgid "Annex B G.992.3"
620 msgstr "Annex B G.992.3"
621
622 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:835
623 msgid "Annex B G.992.5"
624 msgstr "Annex B G.992.5"
625
626 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:831
627 msgid "Annex J (all)"
628 msgstr "Annex J (all)"
629
630 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:841
631 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
632 msgstr "Annex L G.992.3 POTS 1"
633
634 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:832
635 msgid "Annex M (all)"
636 msgstr "Annex M (all)"
637
638 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:842
639 msgid "Annex M G.992.3"
640 msgstr "Annex M G.992.3"
641
642 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:843
643 msgid "Annex M G.992.5"
644 msgstr "Annex M G.992.5"
645
646 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:606
647 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
648 msgstr ""
649 "Объявить маршрутизатором по умолчанию, даже если общедоступный префикс "
650 "недоступен."
651
652 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:611
653 msgid "Announced DNS domains"
654 msgstr "Объявить DNS домены"
655
656 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:610
657 msgid "Announced DNS servers"
658 msgstr "Объявить DNS сервера"
659
660 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1497
661 msgid "Anonymous Identity"
662 msgstr "Анонимная идентификация"
663
664 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:186
665 msgid "Anonymous Mount"
666 msgstr "Неизвестный раздел"
667
668 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:182
669 msgid "Anonymous Swap"
670 msgstr "Неизвестный swap"
671
672 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:71
673 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:160
674 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:181
675 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
676 msgid "Any zone"
677 msgstr "Любая зона"
678
679 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:202
680 msgid "Apply backup?"
681 msgstr "Восстановить резервную копию?"
682
683 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2537
684 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
685 msgstr "Ошибка <code>%h</code> запроса на применение"
686
687 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2424
688 msgid "Apply unchecked"
689 msgstr "Применить без проверки"
690
691 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:19
692 msgid "Architecture"
693 msgstr "Архитектура"
694
695 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
696 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
697 msgid ""
698 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
699 msgstr ""
700 "Задайте часть данной длины, каждому публичному IPv6-префиксу этого интерфейса"
701
702 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:127
703 msgid "Assign interfaces..."
704 msgstr "Назначить интерфейсы..."
705
706 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
707 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
708 msgid ""
709 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
710 msgstr ""
711 "Назначьте префикс части, используя этот шестнадцатеричный ID вложенного "
712 "исправления для этого интерфейса."
713
714 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1975
715 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:22
716 msgid "Associated Stations"
717 msgstr "Подключенные клиенты"
718
719 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:178
720 msgid "Associations"
721 msgstr "Ассоциации"
722
723 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:178
724 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
725 msgstr ""
726 "Пытаться включить сконфигурированные точки монтирования для подключенных "
727 "устройств"
728
729 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:101
730 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
731 msgid "Auth Group"
732 msgstr "Группа аутентификации"
733
734 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1422
735 msgid "Authentication"
736 msgstr "Аутентификация"
737
738 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:70
739 msgid "Authentication Type"
740 msgstr "Тип аутентификации"
741
742 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:78
743 msgid "Authoritative"
744 msgstr "Основной"
745
746 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
747 msgid "Authorization Required"
748 msgstr "Выполните аутентификацию"
749
750 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:162
751 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:163
752 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:193
753 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:194
754 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:204
755 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:241
756 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:244
757 msgid "Auto Refresh"
758 msgstr "Автообновление"
759
760 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
761 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
762 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
763 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:98
764 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:50
765 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
766 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:81
767 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:55
768 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:68
769 msgid "Automatic"
770 msgstr "Автоматически"
771
772 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
773 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
774 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
775 msgstr "Автоматическая Homenet (HNCP)"
776
777 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:198
778 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
779 msgstr ""
780 "Автоматическая проверка файловой системы раздела на ошибки, перед "
781 "монтированием"
782
783 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
784 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
785 msgstr ""
786 "Автоматическое монтирование раздела, при подключении к системе во время её "
787 "работы, без выключения питания и остановки системы (hotplug)"
788
789 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:190
790 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
791 msgstr ""
792 "Автоматическое монтирование раздела подкачки при подключении к системе во "
793 "время её работы без выключения питания и остановки системы (hotplug)"
794
795 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
796 msgid "Automount Filesystem"
797 msgstr "Hotplug раздела"
798
799 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:190
800 msgid "Automount Swap"
801 msgstr "Hotplug раздела подкачки"
802
803 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:217
804 msgid "Available"
805 msgstr "Доступно"
806
807 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:290
808 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:300
809 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:357
810 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:367
811 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:377
812 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:255
813 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:265
814 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:275
815 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:333
816 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:343
817 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:362
818 msgid "Average:"
819 msgstr "Средняя:"
820
821 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:849
822 msgid "B43 + B43C"
823 msgstr "B43 + B43C"
824
825 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:850
826 msgid "B43 + B43C + V43"
827 msgstr "B43 + B43C + V43"
828
829 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
830 msgid "BR / DMR / AFTR"
831 msgstr "BR / DMR / AFTR"
832
833 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:107
834 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
835 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1623
836 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:176
837 msgid "BSSID"
838 msgstr "BSSID"
839
840 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
841 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
842 msgid "Back to Overview"
843 msgstr "Назад к обзору"
844
845 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:48
846 msgid "Back to configuration"
847 msgstr "Назад к настройкам"
848
849 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:441
850 msgid "Backup"
851 msgstr "Резервное копирование"
852
853 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:32
854 msgid "Backup / Flash Firmware"
855 msgstr "Резервное копирование / Перепрошивка"
856
857 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:403
858 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
859 msgid "Backup file list"
860 msgstr "Список файлов для резервного копирования"
861
862 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:51
863 msgid "Bad address specified!"
864 msgstr "Указан неправильный адрес!"
865
866 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
867 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:369
868 msgid "Band"
869 msgstr "Диапазон"
870
871 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:786
872 msgid "Beacon Interval"
873 msgstr "Интервал рассылки пакетов Beacon"
874
875 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404
876 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
877 msgid ""
878 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
879 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
880 "defined backup patterns."
881 msgstr ""
882 "Ниже приводится определённый список файлов для резервного копирования. Он "
883 "состоит из измененных config файлов, отмеченных opkg, необходимых базовых "
884 "файлов, а также шаблонов резервного копирования, определенных пользователем."
885
886 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
887 msgid ""
888 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
889 "linux default)"
890 msgstr ""
891 "Привязывать динамически к интерфейсам, а не по шаблону адреса (рекомендуется "
892 "по умолчанию для Linux)"
893
894 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
895 msgid "Bind interface"
896 msgstr "Открытый интерфейс"
897
898 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
899 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
900 msgstr "Открытый туннель для этого интерфейса (необязательно)."
901
902 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:78
903 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:135
904 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:187
905 msgid "Bitrate"
906 msgstr "Скорость"
907
908 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:173
909 msgid "Bogus NX Domain Override"
910 msgstr "Переопределение поддельного NX-домена"
911
912 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2820
913 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1420
914 msgid "Bridge"
915 msgstr "Мост"
916
917 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:368
918 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:682
919 msgid "Bridge interfaces"
920 msgstr "Объединить в мост"
921
922 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:916
923 msgid "Bridge unit number"
924 msgstr "Номер моста"
925
926 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:364
927 msgid "Bring up on boot"
928 msgstr "Запустить при загрузке"
929
930 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1674
931 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:31
932 msgid "Browse…"
933 msgstr "Обзор..."
934
935 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:18
936 msgid "Buffered"
937 msgstr "Буферизировано"
938
939 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:134
940 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
941 msgstr ""
942 "CA сертификат; если отсутствует, будет сохранен после первого соединения."
943
944 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
945 msgid "CLAT configuration failed"
946 msgstr "Ошибка конфигурации CLAT"
947
948 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:13
949 msgid "CPU usage (%)"
950 msgstr "Загрузка ЦП (%)"
951
952 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
953 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
954 msgid "Call failed"
955 msgstr "Ошибка вызова"
956
957 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1766
958 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
959 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
960 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:715
961 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:958
962 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1847
963 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:40
964 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:211
965 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:355
966 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:179
967 msgid "Cancel"
968 msgstr "Отменить"
969
970 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
971 msgid "Category"
972 msgstr "Категория"
973
974 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
975 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:48
976 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:234
977 msgid "Chain"
978 msgstr "Цепочка"
979
980 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2312
981 msgid "Changes"
982 msgstr "Изменения"
983
984 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2560
985 msgid "Changes have been reverted."
986 msgstr "Изменения были возвращены назад."
987
988 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:43
989 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
990 msgstr "Изменить пароль администратора для доступа к устройству"
991
992 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
993 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:77
994 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:131
995 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:377
996 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1621
997 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:186
998 msgid "Channel"
999 msgstr "Канал"
1000
1001 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:198
1002 msgid "Check filesystems before mount"
1003 msgstr "Проверка файловых систем перед монтированием"
1004
1005 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1814
1006 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
1007 msgstr ""
1008 "Проверьте эту опцию, чтобы удалить существующие сети беспроводного "
1009 "устройства."
1010
1011 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:193
1012 msgid "Checking archive…"
1013 msgstr "Проверка архива..."
1014
1015 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:276
1016 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:278
1017 msgid "Checking image…"
1018 msgstr "Проверка образа..."
1019
1020 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:470
1021 msgid "Choose mtdblock"
1022 msgstr "Выберите MTD раздел"
1023
1024 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:443
1025 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1837
1026 msgid ""
1027 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
1028 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1029 "fill out the <em>create</em> field to define a new zone and attach the "
1030 "interface to it."
1031 msgstr ""
1032 "Укажите зону, которую вы хотите прикрепить к этому интерфейсу. Выберите "
1033 "<em>'не определено'</em>, чтобы удалить этот интерфейс из зоны, или "
1034 "заполните поле <em>'создать'</em>, чтобы определить новую зону и прикрепить "
1035 "к ней этот интерфейс."
1036
1037 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:835
1038 msgid ""
1039 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1040 "out the <em>create</em> field to define a new network."
1041 msgstr ""
1042 "Выберите интерфейс или интерфейсы, которые вы хотите прикрепить к данной "
1043 "беспроводной сети или заполните поле <em>создать</em>, чтобы создать новый "
1044 "интерфейс."
1045
1046 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1024
1047 msgid "Cipher"
1048 msgstr "Алгоритм шифрования"
1049
1050 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
1051 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1052 msgstr "Формирование пакетов данных Cisco UDP "
1053
1054 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:441
1055 msgid ""
1056 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1057 "configuration files."
1058 msgstr ""
1059 "Нажмите 'Создать архив', чтобы загрузить tar-архив текущих config файлов "
1060 "прошивки устройства, таким образом вы сохраните его настройки."
1061
1062 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:467
1063 msgid ""
1064 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1065 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1066 msgstr ""
1067 "Нажмите \"Сохранить MTD раздел\" для скачивания образа указанного MTD "
1068 "раздела (ВНИМАНИЕ: ДАННЫЙ ФУНКЦИОНАЛ ТОЛЬКО ДЛЯ ОПЫТНЫХ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ)"
1069
1070 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3606
1071 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:804
1072 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:909
1073 msgid "Client"
1074 msgstr "Клиент"
1075
1076 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:49
1077 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:47
1078 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1079 msgstr "ID клиента при DHCP-запросе"
1080
1081 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:143
1082 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:149
1083 msgid "Close"
1084 msgstr "Закрыть"
1085
1086 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
1087 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
1088 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
1089 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
1090 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
1091 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
1092 msgid ""
1093 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1094 "persist connection"
1095 msgstr ""
1096 "Завершать неактивное соединение после заданного интервала (сек.), "
1097 "используйте значение 0 для удержания неактивного соединения"
1098
1099 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49
1100 msgid "Close list..."
1101 msgstr "Закрыть список..."
1102
1103 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:77
1104 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:98
1105 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:118
1106 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
1107 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1973
1108 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:6
1109 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:398
1110 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:11
1111 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/50-dsl.htm:17
1112 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:17
1113 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:68
1114 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:201
1115 msgid "Collecting data..."
1116 msgstr "Сбор данных..."
1117
1118 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:12
1119 msgid "Command"
1120 msgstr "Команда"
1121
1122 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:393
1123 msgid "Command OK"
1124 msgstr "Успешное выполнение"
1125
1126 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:29
1127 msgid "Command failed"
1128 msgstr "Ошибка команды"
1129
1130 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
1131 msgid "Comment"
1132 msgstr "Комментарий"
1133
1134 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1583
1135 msgid ""
1136 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1137 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1138 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1139 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1140 msgstr ""
1141 "Усложняет атаки на переустановку ключа на стороне клиента, отключая "
1142 "ретрансляцию фреймов EAPOL-Key, которые используются для установки ключей. "
1143 "Может вызвать проблемы совместимости и снижение надежности согласования "
1144 "нового ключа, при наличии большого трафика."
1145
1146 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2312
1147 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:11
1148 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:499
1149 msgid "Configuration"
1150 msgstr "Настройка config файла"
1151
1152 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
1153 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1154 msgid "Configuration failed"
1155 msgstr "Ошибка конфигурации"
1156
1157 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2471
1158 msgid "Configuration has been applied."
1159 msgstr "Конфигурация применена"
1160
1161 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2410
1162 msgid "Configuration has been rolled back!"
1163 msgstr "Конфигурация возвращена назад!"
1164
1165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:952
1166 msgid "Confirm disconnect"
1167 msgstr "Подтверждение отключения"
1168
1169 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:50
1170 msgid "Confirmation"
1171 msgstr "Подтверждение пароля"
1172
1173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:39
1174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34
1175 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:72
1176 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:105
1177 msgid "Connected"
1178 msgstr "Подключен"
1179
1180 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:7
1181 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:27
1182 msgid "Connection attempt failed"
1183 msgstr "Ошибка попытки соединения"
1184
1185 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:403
1186 msgid "Connection lost"
1187 msgstr "Подключение потеряно"
1188
1189 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:32
1190 msgid "Connections"
1191 msgstr "Соединения"
1192
1193 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:14
1194 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:420
1195 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:51
1196 msgid "Contents have been saved."
1197 msgstr "Содержимое сохранено."
1198
1199 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:619
1200 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:215
1201 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:347
1202 msgid "Continue"
1203 msgstr "Продолжить"
1204
1205 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2446
1206 msgid ""
1207 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1208 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1209 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1210 msgstr ""
1211 "Не удалось восстановить доступ к устройству после применения конфигурации. "
1212 "Возможно вам придется подключиться заново, если вы изменили сетевые "
1213 "настройки, такие как IP-адрес или параметры доступа к беспроводной сети."
1214
1215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:136
1216 msgid "Country"
1217 msgstr "Страна"
1218
1219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:765
1220 msgid "Country Code"
1221 msgstr "Код страны"
1222
1223 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:443
1224 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1837
1225 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1226 msgstr "Создать / назначить зону сетевого экрана"
1227
1228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:739
1229 msgid "Create interface"
1230 msgstr "Создать интерфейс"
1231
1232 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:165
1233 msgid "Critical"
1234 msgstr "Критическая ситуация"
1235
1236 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:169
1237 msgid "Cron Log Level"
1238 msgstr "Запись событий cron"
1239
1240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:448
1241 msgid "Current power"
1242 msgstr "Текущая мощность"
1243
1244 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:552
1245 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:554
1246 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1247 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1248 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1249 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1250 msgid "Custom Interface"
1251 msgstr "Пользовательский интерфейс"
1252
1253 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:36
1254 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
1255 msgstr "Установленный пользователем IPv6-prefix"
1256
1257 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:460
1258 msgid ""
1259 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1260 "this, perform a factory-reset first."
1261 msgstr ""
1262 "Пользовательские файлы (сертификаты, скрипты) могут остаться в системе. "
1263 "Чтобы этого не произошло, выполните сначала сброс к заводским настройкам."
1264
1265 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:41
1266 msgid ""
1267 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1268 "\">LED</abbr>s if possible."
1269 msgstr ""
1270 "Настройка поведения светодиодной индикации <abbr title=\"Светодиод\">LED</"
1271 "abbr> устройства, если это возможно."
1272
1273 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1224
1274 msgid "DAE-Client"
1275 msgstr "DAE-клиент"
1276
1277 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1232
1278 msgid "DAE-Port"
1279 msgstr "DAE-порт"
1280
1281 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1240
1282 msgid "DAE-Secret"
1283 msgstr "DAE-секрет"
1284
1285 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:279
1286 msgid "DHCP Server"
1287 msgstr "DHCP-сервер"
1288
1289 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:61
1290 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:62
1291 msgid "DHCP and DNS"
1292 msgstr "DHCP и DNS"
1293
1294 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1983
1295 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
1296 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:968
1297 msgid "DHCP client"
1298 msgstr "DHCP-клиент"
1299
1300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:571
1301 msgid "DHCP-Options"
1302 msgstr "DHCP настройки"
1303
1304 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
1305 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1306 msgid "DHCPv6 client"
1307 msgstr "DHCPv6 клиент"
1308
1309 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
1310 msgid "DHCPv6-Mode"
1311 msgstr "DHCPv6 режим"
1312
1313 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:583
1314 msgid "DHCPv6-Service"
1315 msgstr "DHCPv6 сервис"
1316
1317 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:66
1318 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:67
1319 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:68
1320 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:69
1321 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:70
1322 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:100
1323 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:101
1324 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:102
1325 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:103
1326 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:104
1327 msgid "DNS"
1328 msgstr "DNS"
1329
1330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:184
1331 msgid "DNS forwardings"
1332 msgstr "Перенаправление запросов DNS"
1333
1334 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:37
1335 msgid "DNS-Label / FQDN"
1336 msgstr "DNS-Label / FQDN"
1337
1338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
1339 msgid "DNSSEC"
1340 msgstr "DNSSEC"
1341
1342 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:140
1343 msgid "DNSSEC check unsigned"
1344 msgstr "DNSSEC проверка без знака"
1345
1346 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
1347 msgid "DPD Idle Timeout"
1348 msgstr "DPD время простоя"
1349
1350 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
1351 msgid "DS-Lite AFTR address"
1352 msgstr "DS-Lite AFTR-адрес"
1353
1354 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825
1355 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/50-dsl.htm:14
1356 msgid "DSL"
1357 msgstr "DSL"
1358
1359 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:114
1360 msgid "DSL Status"
1361 msgstr "Состояние DSL"
1362
1363 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:858
1364 msgid "DSL line mode"
1365 msgstr "DSL линейный режим"
1366
1367 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:964
1368 msgid "DTIM Interval"
1369 msgstr "Интервал DTIM"
1370
1371 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:94
1372 msgid "DUID"
1373 msgstr "DUID"
1374
1375 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:121
1376 msgid "Data Rate"
1377 msgstr "Скорость передачи данных"
1378
1379 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:160
1380 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:171
1381 msgid "Debug"
1382 msgstr "Отладка"
1383
1384 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1184
1385 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1208
1386 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1232
1387 msgid "Default %d"
1388 msgstr "По умолчанию %d"
1389
1390 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
1391 msgid "Default Route"
1392 msgstr "Маршрут по умолчанию"
1393
1394 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
1395 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
1396 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
1397 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
1398 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
1399 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
1400 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
1401 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:146
1402 msgid "Default gateway"
1403 msgstr "Шлюз по умолчанию"
1404
1405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
1406 msgid "Default is stateless + stateful"
1407 msgstr "Значение по умолчанию — 'stateless + stateful'"
1408
1409 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:54
1410 msgid "Default state"
1411 msgstr "Начальное состояние"
1412
1413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:553
1414 msgid "Define a name for this network."
1415 msgstr "Укажите имя этой сети."
1416
1417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:571
1418 msgid ""
1419 "Define additional DHCP options, for example "
1420 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1421 "servers to clients."
1422 msgstr ""
1423 "Определить дополнительные опции DHCP, например, "
1424 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\", чтобы известить клиентов о DNS-"
1425 "серверах."
1426
1427 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:966
1428 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1215
1429 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1218
1430 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1526
1431 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1735
1432 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1433 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1434 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
1435 msgid "Delete"
1436 msgstr "Удалить"
1437
1438 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:175
1439 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:181
1440 msgid "Delete key"
1441 msgstr "Удалить ключ"
1442
1443 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1634
1444 msgid "Delete request failed: %s"
1445 msgstr ""
1446
1447 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:724
1448 msgid "Delete this network"
1449 msgstr "Удалить эту сеть"
1450
1451 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:964
1452 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1453 msgstr "Интервал сообщений, регламентирующий доставку трафика"
1454
1455 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:108
1456 msgid "Description"
1457 msgstr "Описание"
1458
1459 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1731
1460 msgid "Deselect"
1461 msgstr "Отменить выбор"
1462
1463 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:215
1464 msgid "Design"
1465 msgstr "Тема оформления"
1466
1467 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:62
1468 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:392
1469 msgid "Destination"
1470 msgstr "Направление"
1471
1472 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:46
1473 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:151
1474 msgid "Destination zone"
1475 msgstr "Зона назначения"
1476
1477 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:54
1478 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:177
1479 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1480 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:13
1481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:38
1482 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:73
1483 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:33
1484 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:52
1485 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:85
1486 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:72
1487 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:270
1488 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:303
1489 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:379
1490 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:415
1491 msgid "Device"
1492 msgstr "Устройство"
1493
1494 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:738
1495 msgid "Device Configuration"
1496 msgstr "Настройка устройства"
1497
1498 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:81
1499 msgid "Device is not active"
1500 msgstr "Устройство не активно"
1501
1502 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:168
1503 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:514
1504 msgid "Device is restarting…"
1505 msgstr "Устройство перезапускается..."
1506
1507 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2445
1508 msgid "Device unreachable!"
1509 msgstr "Устройство недоступно!"
1510
1511 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:48
1512 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1513 msgstr "Устройство недоступно! Ожидание устройства..."
1514
1515 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:78
1516 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:61
1517 msgid "Diagnostics"
1518 msgstr "Диагностика"
1519
1520 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
1521 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:93
1522 msgid "Dial number"
1523 msgstr "Dial номер"
1524
1525 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1535
1526 msgid "Directory"
1527 msgstr "Папка"
1528
1529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:716
1530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:755
1531 msgid "Disable"
1532 msgstr "Отключить"
1533
1534 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:531
1535 msgid ""
1536 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1537 "this interface."
1538 msgstr ""
1539 "Отключить <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</abbr> "
1540 "для этого интерфейса."
1541
1542 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
1543 msgid "Disable Encryption"
1544 msgstr "Отключить шифрование"
1545
1546 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:974
1547 msgid "Disable Inactivity Polling"
1548 msgstr "Отключить отслеживание неактивности клиентов"
1549
1550 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:714
1551 msgid "Disable this network"
1552 msgstr "Отключить данную сеть"
1553
1554 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1535
1555 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:61
1556 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:107
1557 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:99
1558 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
1559 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:95
1560 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
1561 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
1562 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
1563 msgid "Disabled"
1564 msgstr "Отключено"
1565
1566 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:988
1567 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1568 msgstr "Не ассоциировать при низком подтверждении"
1569
1570 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:193
1571 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1572 msgstr "Отбрасывать ответы внешней сети RFC1918"
1573
1574 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:92
1575 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:114
1576 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:966
1577 msgid "Disconnect"
1578 msgstr "Отключить"
1579
1580 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
1581 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1582 msgid "Disconnection attempt failed"
1583 msgstr "Ошибка попытки отключения"
1584
1585 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1377
1586 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1972
1587 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2329
1588 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2416
1589 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1637
1590 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:410
1591 msgid "Dismiss"
1592 msgstr "Отклонить"
1593
1594 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:771
1595 msgid "Distance Optimization"
1596 msgstr "Оптимизация расстояния"
1597
1598 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:771
1599 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1600 msgstr "Расстояние до самого удалённого сетевого узла в метрах."
1601
1602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:61
1603 msgid ""
1604 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1605 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1606 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1607 "firewalls"
1608 msgstr ""
1609 "Dnsmasq содержит в себе <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла"
1610 "\">DHCP</abbr>-сервер и <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-"
1611 "прокси для сетевых экранов <abbr title=\"Преобразование сетевых адресов"
1612 "\">NAT</abbr>"
1613
1614 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:159
1615 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1616 msgstr "Не кешировать отрицательные ответы, в т.ч. для несуществующих доменов"
1617
1618 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:124
1619 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1620 msgstr ""
1621 "Не перенаправлять запросы, которые не могут быть обработаны публичными DNS-"
1622 "серверами"
1623
1624 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:119
1625 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1626 msgstr "Не перенаправлять обратные DNS-запросы для локальных сетей"
1627
1628 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1620
1629 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
1630 msgstr "Вы действительно хотите удалить «%s»?"
1631
1632 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:176
1633 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
1634 msgstr "Вы действительно хотите удалить следующий SSH ключ?"
1635
1636 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:175
1637 msgid "Do you really want to erase all settings?"
1638 msgstr "Вы действительно хотите стереть все настройки?"
1639
1640 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1618
1641 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
1642 msgstr "Вы действительно хотите рекурсивно удалить директорию «%s»?"
1643
1644 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:74
1645 msgid "Domain required"
1646 msgstr "Требуется домен"
1647
1648 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:206
1649 msgid "Domain whitelist"
1650 msgstr "Белый список доменов"
1651
1652 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1653 msgid "Don't Fragment"
1654 msgstr "Не фрагментировать"
1655
1656 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:75
1657 msgid ""
1658 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
1659 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
1660 msgstr ""
1661 "Не перенаправлять <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-запросы "
1662 "без <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-имени"
1663
1664 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
1665 msgid "Down"
1666 msgstr "Вниз"
1667
1668 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:444
1669 msgid "Download backup"
1670 msgstr "Загрузить резервную копию"
1671
1672 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:477
1673 msgid "Download mtdblock"
1674 msgstr "Скачать MTD раздел"
1675
1676 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:863
1677 msgid "Downstream SNR offset"
1678 msgstr "SNR offset внутренней сети"
1679
1680 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1174
1681 msgid "Drag to reorder"
1682 msgstr "Перетащите, чтобы изменить порядок"
1683
1684 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:11
1685 msgid "Dropbear Instance"
1686 msgstr "Экземпляр Dropbear"
1687
1688 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:9
1689 msgid ""
1690 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
1691 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1692 msgstr ""
1693 "Dropbear — это <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>-сервер со встроенным "
1694 "<abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr>"
1695
1696 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
1697 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
1698 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1699 msgstr "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1700
1701 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:547
1702 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1703 msgstr ""
1704 "Динамический <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</abbr>"
1705
1706 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1707 msgid "Dynamic tunnel"
1708 msgstr "Динамический туннель"
1709
1710 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:547
1711 msgid ""
1712 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
1713 "having static leases will be served."
1714 msgstr ""
1715 "Динамически выделять DHCP-адреса клиентам. Если выключено, то будут "
1716 "обслужены только клиенты с постоянно арендованными адресами."
1717
1718 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
1719 msgid "EA-bits length"
1720 msgstr "EA-bits длина"
1721
1722 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1387
1723 msgid "EAP-Method"
1724 msgstr "Метод EAP"
1725
1726 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1193
1727 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1196
1728 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1452
1729 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
1730 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
1731 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:291
1732 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:721
1733 msgid "Edit"
1734 msgstr "Изменить"
1735
1736 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:13
1737 msgid ""
1738 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
1739 "reload the page."
1740 msgstr ""
1741 "Изменить данные конфигурации raw выше, чтобы исправить любую ошибку и "
1742 "нажмите 'Сохранить', чтобы перезагрузить страницу."
1743
1744 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:719
1745 msgid "Edit this network"
1746 msgstr "Редактировать эту сеть"
1747
1748 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:670
1749 msgid "Edit wireless network"
1750 msgstr "Редактировать беспроводную сеть"
1751
1752 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
1753 msgid "Emergency"
1754 msgstr "Чрезвычайная ситуация"
1755
1756 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:716
1757 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:755
1758 msgid "Enable"
1759 msgstr "Включить"
1760
1761 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:414
1762 msgid ""
1763 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1764 "snooping"
1765 msgstr ""
1766 "Включить <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1767 "snooping"
1768
1769 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:412
1770 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1771 msgstr "Включить <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1772
1773 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1774 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
1775 msgstr "Включить динамическое обновление оконечной точки HE.net"
1776
1777 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
1778 msgid "Enable IPv6 negotiation"
1779 msgstr "Включить IPv6 negotiation"
1780
1781 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
1782 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
1783 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
1784 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
1785 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
1786 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
1787 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
1788 msgstr "Включить IPv6-согласование на PPP-соединении"
1789
1790 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:188
1791 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
1792 msgstr "Пропускать Jumbo-кадры"
1793
1794 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:235
1795 msgid "Enable NTP client"
1796 msgstr "Включить NTP-клиент"
1797
1798 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
1799 msgid "Enable Single DES"
1800 msgstr "Включить Single DES"
1801
1802 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:267
1803 msgid "Enable TFTP server"
1804 msgstr "Включить TFTP-сервер"
1805
1806 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:180
1807 msgid "Enable VLAN functionality"
1808 msgstr "Включить поддержку VLAN"
1809
1810 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1596
1811 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
1812 msgstr "Включить WPS при нажатии на кнопку, в режиме WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
1813
1814 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1583
1815 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
1816 msgstr "Включить защиту от атаки KRACK"
1817
1818 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:183
1819 msgid "Enable learning and aging"
1820 msgstr "Включить изучение и устаревание (learning/aging)"
1821
1822 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:194
1823 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
1824 msgstr "Включить отражение входящих пакетов"
1825
1826 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:195
1827 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
1828 msgstr "Включить отражение исходящих пакетов"
1829
1830 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1831 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
1832 msgstr "Включите флаг DF (не Фрагментировать) инкапсулирующих пакетов."
1833
1834 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:714
1835 msgid "Enable this network"
1836 msgstr "Включить данную сеть"
1837
1838 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:73
1839 msgid "Enable/Disable"
1840 msgstr "Включить/выключить"
1841
1842 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:266
1843 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:375
1844 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:61
1845 msgid "Enabled"
1846 msgstr "Включено"
1847
1848 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:414
1849 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
1850 msgstr "Включает IGMP snooping на данном мосту"
1851
1852 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1311
1853 msgid ""
1854 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
1855 "Domain"
1856 msgstr ""
1857 "Включить быстрый роуминг между точками доступа, принадлежащими к тому же "
1858 "домену мобильности"
1859
1860 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:412
1861 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
1862 msgstr "Включает Spanning Tree Protocol на этом мосту"
1863
1864 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
1865 msgid "Encapsulation limit"
1866 msgstr "Предел инкапсуляции"
1867
1868 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:853
1869 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:911
1870 msgid "Encapsulation mode"
1871 msgstr "Режим инкапсуляции"
1872
1873 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:108
1874 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:130
1875 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:993
1876 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1624
1877 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:177
1878 msgid "Encryption"
1879 msgstr "Шифрование"
1880
1881 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:128
1882 msgid "Endpoint Host"
1883 msgstr "Конечный узел"
1884
1885 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:132
1886 msgid "Endpoint Port"
1887 msgstr "Порт конечного узла"
1888
1889 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
1890 msgid "Enter custom value"
1891 msgstr "Введите пользовательское значение"
1892
1893 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
1894 msgid "Enter custom values"
1895 msgstr "Введите пользовательские значения"
1896
1897 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:182
1898 msgid "Erasing..."
1899 msgstr "Стирание..."
1900
1901 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
1902 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
1903 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
1904 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
1905 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
1906 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:106
1907 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:107
1908 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:108
1909 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:109
1910 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:110
1911 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:164
1912 msgid "Error"
1913 msgstr "Ошибка"
1914
1915 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:129
1916 msgid "Errored seconds (ES)"
1917 msgstr "Ошибочные секунды (ES)"
1918
1919 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2832
1920 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1432
1921 msgid "Ethernet Adapter"
1922 msgstr "Ethernet-адаптер"
1923
1924 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2823
1925 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1422
1926 msgid "Ethernet Switch"
1927 msgstr "Ethernet-коммутатор"
1928
1929 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:304
1930 msgid "Exclude interfaces"
1931 msgstr "Исключите интерфейсы"
1932
1933 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:154
1934 msgid "Expand hosts"
1935 msgstr "Расширять имена узлов"
1936
1937 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:195
1938 msgid "Expecting an hexadecimal assignment hint"
1939 msgstr "Ожидается шестнадцатеричное значение подсказки присвоения"
1940
1941 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
1942 msgid "Expecting: %s"
1943 msgstr "Ожидается: %s"
1944
1945 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:71
1946 msgid "Expires"
1947 msgstr "Истекает"
1948
1949 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:543
1950 msgid ""
1951 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
1952 msgstr ""
1953 "Время истечения срока аренды арендованных адресов, минимум 2 минуты "
1954 "(<code>2m</code>)."
1955
1956 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
1957 msgid "External"
1958 msgstr "Внешний"
1959
1960 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1378
1961 msgid "External R0 Key Holder List"
1962 msgstr "Внешний R0 Key Holder List"
1963
1964 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1382
1965 msgid "External R1 Key Holder List"
1966 msgstr "Внешний R0 Key Holder List"
1967
1968 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:141
1969 msgid "External system log server"
1970 msgstr "Внешний сервер системного журнала"
1971
1972 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:146
1973 msgid "External system log server port"
1974 msgstr "Порт внешнего сервера системного журнала"
1975
1976 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:151
1977 msgid "External system log server protocol"
1978 msgstr "Внешний протокол лог-сервера"
1979
1980 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
1981 msgid "Extra SSH command options"
1982 msgstr "Дополнительные опции команды SSH"
1983
1984 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1352
1985 msgid "FT over DS"
1986 msgstr "FT над DS"
1987
1988 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1353
1989 msgid "FT over the Air"
1990 msgstr "FT над the Air"
1991
1992 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1350
1993 msgid "FT protocol"
1994 msgstr "FT протокол"
1995
1996 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:82
1997 msgid "Failed to change the system password."
1998 msgstr "Не удалось изменить системный пароль."
1999
2000 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2404
2001 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
2002 msgstr ""
2003 "Не удалось подтвердить применение в течении %d сек., ожидание отката..."
2004
2005 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:33
2006 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
2007 msgstr "Не удалось выполнить действие «/etc/init.d/%s %s»: %s"
2008
2009 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1542
2010 msgid "File"
2011 msgstr "Файл"
2012
2013 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1495
2014 msgid "File not accessible"
2015 msgstr "Файл не доступен"
2016
2017 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1675
2018 msgid "Filename"
2019 msgstr "Имя файла"
2020
2021 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:280
2022 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
2023 msgstr "Имя загрузочного образа, извещаемого клиентам"
2024
2025 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:215
2026 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:337
2027 msgid "Filesystem"
2028 msgstr "Файловая система"
2029
2030 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:118
2031 msgid "Filter private"
2032 msgstr "Фильтровать частные"
2033
2034 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:123
2035 msgid "Filter useless"
2036 msgstr "Фильтровать бесполезные"
2037
2038 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
2039 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
2040 msgid "Finalizing failed"
2041 msgstr "Ошибка финализации"
2042
2043 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
2044 msgid ""
2045 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
2046 "with defaults based on what was detected"
2047 msgstr ""
2048 "Найти все разделы (включая swap) и записать в конфигурационный файл "
2049 "информацию об обнаруженных разделах, т.е. выполнить команду 'block detect > /"
2050 "etc/config/fstab'"
2051
2052 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:697
2053 msgid "Find and join network"
2054 msgstr "Найти и присоединиться к сети"
2055
2056 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
2057 msgid "Finish"
2058 msgstr "Завершить"
2059
2060 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:10
2061 msgid "Firewall"
2062 msgstr "Межсетевой экран"
2063
2064 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:76
2065 msgid "Firewall Mark"
2066 msgstr "Метка межсетевого экрана"
2067
2068 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:278
2069 msgid "Firewall Settings"
2070 msgstr "Настройки межсетевого экрана"
2071
2072 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:44
2073 msgid "Firewall Status"
2074 msgstr "Состояние межсетевого экрана"
2075
2076 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:870
2077 msgid "Firmware File"
2078 msgstr "Файл прошивки"
2079
2080 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:20
2081 msgid "Firmware Version"
2082 msgstr "Версия прошивки"
2083
2084 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:226
2085 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
2086 msgstr "Фиксированный порт для исходящих DNS-запросов"
2087
2088 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:366
2089 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:494
2090 msgid "Flash image..."
2091 msgstr "Установка образа..."
2092
2093 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:362
2094 msgid "Flash image?"
2095 msgstr "Установить образ?"
2096
2097 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:484
2098 msgid "Flash new firmware image"
2099 msgstr "Установить новый образ прошивки"
2100
2101 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:435
2102 msgid "Flash operations"
2103 msgstr "Операции с прошивкой"
2104
2105 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:371
2106 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:373
2107 msgid "Flashing…"
2108 msgstr "Прошивка..."
2109
2110 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:550
2111 msgid "Force"
2112 msgstr "Назначить"
2113
2114 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:783
2115 msgid "Force 40MHz mode"
2116 msgstr "Принудительно использовать режим 40 МГц"
2117
2118 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1032
2119 msgid "Force CCMP (AES)"
2120 msgstr "Назначить CCMP (AES)"
2121
2122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:550
2123 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
2124 msgstr "Назначить DHCP в этой сети, даже если найден другой сервер."
2125
2126 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1033
2127 msgid "Force TKIP"
2128 msgstr "Назначить TKIP"
2129
2130 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1034
2131 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
2132 msgstr "Назначить TKIP и CCMP (AES)"
2133
2134 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:805
2135 msgid "Force link"
2136 msgstr "Активировать соединение"
2137
2138 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:338
2139 msgid "Force upgrade"
2140 msgstr "Принудительная прошивка"
2141
2142 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
2143 msgid "Force use of NAT-T"
2144 msgstr "Принудительно использовать NAT-T"
2145
2146 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
2147 msgid "Form token mismatch"
2148 msgstr "Несоответствие маркеров формы"
2149
2150 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
2151 msgid "Forward DHCP traffic"
2152 msgstr "Перенаправлять трафик DHCP"
2153
2154 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:128
2155 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
2156 msgstr "Секунды прямой коррекции ошибок (FECS)"
2157
2158 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
2159 msgid "Forward broadcast traffic"
2160 msgstr "Перенаправлять широковещательный трафик"
2161
2162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:810
2163 msgid "Forward mesh peer traffic"
2164 msgstr "Перенаправлять запросы трафика Mesh"
2165
2166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:918
2167 msgid "Forwarding mode"
2168 msgstr "Режим перенаправления"
2169
2170 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:775
2171 msgid "Fragmentation Threshold"
2172 msgstr "Порог фрагментации"
2173
2174 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:17
2175 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:28
2176 msgid "Free"
2177 msgstr "Свободно"
2178
2179 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:89
2180 msgid ""
2181 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
2182 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2183 msgstr ""
2184 "Дополнительная информация об WireGuard интерфейсах и узлах приведена по "
2185 "адресу <a href='http://wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2186
2187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:77
2188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:131
2189 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:186
2190 msgid "GHz"
2191 msgstr "ГГц"
2192
2193 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
2194 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:77
2195 msgid "GPRS only"
2196 msgstr "Только GPRS"
2197
2198 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:65
2199 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:99
2200 msgid "Gateway"
2201 msgstr "Шлюз"
2202
2203 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:35
2204 msgid "Gateway Ports"
2205 msgstr "Порты шлюза"
2206
2207 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
2208 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:29
2209 msgid "Gateway address is invalid"
2210 msgstr "Неверный адрес шлюза"
2211
2212 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:67
2213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:275
2214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:23
2215 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:263
2216 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:103
2217 msgid "General Settings"
2218 msgstr "Основные настройки"
2219
2220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:504
2221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:905
2222 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:742
2223 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:797
2224 msgid "General Setup"
2225 msgstr "Основные настройки"
2226
2227 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
2228 msgid "Generate Config"
2229 msgstr "Создать config"
2230
2231 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1356
2232 msgid "Generate PMK locally"
2233 msgstr "Создать PMK локально"
2234
2235 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:446
2236 msgid "Generate archive"
2237 msgstr "Создать архив"
2238
2239 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:74
2240 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2241 msgstr "Введённые пароли не совпадают, пароль не изменён!"
2242
2243 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
2244 msgid "Global Settings"
2245 msgstr "Основные настройки"
2246
2247 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:816
2248 msgid "Global network options"
2249 msgstr "Основные настройки сети"
2250
2251 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:176
2252 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:214
2253 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:241
2254 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:284
2255 msgid "Go to password configuration..."
2256 msgstr "Перейти к настройке пароля..."
2257
2258 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1117
2259 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1619
2260 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2261 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2262 msgid "Go to relevant configuration page"
2263 msgstr "Перейти к странице настройки"
2264
2265 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
2266 msgid "Group Password"
2267 msgstr "Групповой пароль"
2268
2269 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
2270 msgid "Guest"
2271 msgstr "Гость"
2272
2273 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
2274 msgid "HE.net password"
2275 msgstr "Пароль HE.net"
2276
2277 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
2278 msgid "HE.net username"
2279 msgstr "HE.net логин"
2280
2281 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:16
2282 msgid "Hang Up"
2283 msgstr "Перезапустить"
2284
2285 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:133
2286 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2287 msgstr "Ошибки контроля ошибок заголовка (HEC)"
2288
2289 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:95
2290 msgid ""
2291 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2292 "the timezone."
2293 msgstr ""
2294 "Здесь вы можете настроить основные параметры вашего устройства, такие как "
2295 "имя хоста или часовой пояс."
2296
2297 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:942
2298 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2299 msgstr "Скрыть <abbr title=\"Расширенный идентификатор сети\">ESSID</abbr>"
2300
2301 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:99
2302 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:61
2303 msgid "Hide empty chains"
2304 msgstr "Скрыть пустые цепочки"
2305
2306 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:92
2307 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:110
2308 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1967
2309 msgid "Host"
2310 msgstr "Хост"
2311
2312 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:21
2313 msgid "Host entries"
2314 msgstr "Список хостов"
2315
2316 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
2317 msgid "Host expiry timeout"
2318 msgstr "Время ожидания хоста"
2319
2320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
2321 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2322 msgstr "<abbr title=\"Адрес Интернет протокола\">IP</abbr>-адрес или сеть"
2323
2324 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
2325 msgid "Host-Uniq tag content"
2326 msgstr "Содержимое Host-Uniq тега"
2327
2328 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:71
2329 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:33
2330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
2331 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:26
2332 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:17
2333 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:116
2334 msgid "Hostname"
2335 msgstr "Имя хоста"
2336
2337 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
2338 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
2339 msgstr "Имя хоста в DHCP-запросах"
2340
2341 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:19
2342 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:67
2343 msgid "Hostnames"
2344 msgstr "Имена хостов"
2345
2346 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
2347 msgid "Hybrid"
2348 msgstr "Гибрид"
2349
2350 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
2351 msgid "IKE DH Group"
2352 msgstr "IKE DH Group"
2353
2354 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:59
2355 msgid "IP Addresses"
2356 msgstr "IP-адреса"
2357
2358 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:80
2359 msgid "IP Protocol"
2360 msgstr "IP-протокол"
2361
2362 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:30
2363 msgid "IP address"
2364 msgstr "IP-адрес"
2365
2366 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:8
2367 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:28
2368 msgid "IP address in invalid"
2369 msgstr "Неверный IP-адрес"
2370
2371 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
2372 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:31
2373 msgid "IP address is missing"
2374 msgstr "IP-адрес не указан"
2375
2376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:18
2377 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:19
2378 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:20
2379 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:21
2380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:22
2381 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:78
2382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:79
2383 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
2384 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
2385 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
2386 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:89
2387 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:90
2388 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:91
2389 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:92
2390 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:93
2391 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:73
2392 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:88
2393 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
2394 msgid "IPv4"
2395 msgstr "IPv4"
2396
2397 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:49
2398 msgid "IPv4 Firewall"
2399 msgstr "Межсетевой экран IPv4"
2400
2401 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:48
2402 msgid "IPv4 Upstream"
2403 msgstr "Основной IPv4"
2404
2405 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
2406 msgid "IPv4 address"
2407 msgstr "IPv4-адрес"
2408
2409 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
2410 msgid "IPv4 assignment length"
2411 msgstr "IPv4 assignment length"
2412
2413 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
2414 msgid "IPv4 broadcast"
2415 msgstr "Широковещательный IPv4-адрес"
2416
2417 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
2418 msgid "IPv4 gateway"
2419 msgstr "IPv4-адрес шлюза"
2420
2421 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
2422 msgid "IPv4 netmask"
2423 msgstr "Маска сети IPv4"
2424
2425 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:286
2426 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
2427 msgstr "Сеть IPv4 в формате адрес/маска подсети"
2428
2429 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
2430 msgid "IPv4 prefix"
2431 msgstr "IPv4 префикс"
2432
2433 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
2434 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
2435 msgid "IPv4 prefix length"
2436 msgstr "Длина префикса IPv4"
2437
2438 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
2439 msgid "IPv4+IPv6"
2440 msgstr ""
2441
2442 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:72
2443 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:34
2444 msgid "IPv4-Address"
2445 msgstr "IPv4-адрес"
2446
2447 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
2448 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
2449 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2450 msgstr "IPv4-в-IPv4 (RFC2003)"
2451
2452 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:23
2453 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:24
2454 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:25
2455 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:26
2456 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:27
2457 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:28
2458 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:29
2459 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:30
2460 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:31
2461 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:32
2462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
2463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
2464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
2465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
2466 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
2467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
2468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
2469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
2470 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
2471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
2472 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:94
2473 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:95
2474 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:96
2475 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:97
2476 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:98
2477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:99
2478 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:100
2479 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:101
2480 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:102
2481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:103
2482 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:74
2483 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:89
2484 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84
2485 msgid "IPv6"
2486 msgstr "IPv6"
2487
2488 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:52
2489 msgid "IPv6 Firewall"
2490 msgstr "Межсетевой экран IPv6"
2491
2492 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:128
2493 msgid "IPv6 Neighbours"
2494 msgstr "IPv6 соседи (neighbours)"
2495
2496 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:506
2497 msgid "IPv6 Settings"
2498 msgstr "Настройки IPv6"
2499
2500 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:820
2501 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
2502 msgstr "IPv6 ULA-префикс"
2503
2504 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:81
2505 msgid "IPv6 Upstream"
2506 msgstr "Основной IPv6"
2507
2508 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:202
2509 msgid "IPv6 address"
2510 msgstr "IPv6-адрес"
2511
2512 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
2513 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
2514 msgid "IPv6 assignment hint"
2515 msgstr "IPv6 подсказка присвоения"
2516
2517 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
2518 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
2519 msgid "IPv6 assignment length"
2520 msgstr "IPv6 назначение длины"
2521
2522 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:207
2523 msgid "IPv6 gateway"
2524 msgstr "IPv6-адрес шлюза"
2525
2526 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:291
2527 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
2528 msgstr "Сеть IPv6 в формате адрес/маска подсети"
2529
2530 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
2531 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
2532 msgid "IPv6 prefix"
2533 msgstr "Префикс IPv6"
2534
2535 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
2536 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
2537 msgid "IPv6 prefix length"
2538 msgstr "Длина префикса IPv6"
2539
2540 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:211
2541 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
2542 msgid "IPv6 routed prefix"
2543 msgstr "IPv6 направление префикса"
2544
2545 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:215
2546 msgid "IPv6 suffix"
2547 msgstr "IPv6 суффикс"
2548
2549 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:93
2550 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:132
2551 msgid "IPv6-Address"
2552 msgstr "IPv6-адрес"
2553
2554 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:33
2555 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
2556 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:104
2557 msgid "IPv6-PD"
2558 msgstr "IPv6-PD"
2559
2560 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
2561 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
2562 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2563 msgstr "IPv6 в IPv4 (RFC4213)"
2564
2565 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
2566 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
2567 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2568 msgstr "IPv6 через IPv4 (6rd)"
2569
2570 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
2571 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
2572 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2573 msgstr "IPv6 через IPv4 (6to4)"
2574
2575 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1479
2576 msgid "Identity"
2577 msgstr "Идентификация EAP"
2578
2579 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2580 msgid "If checked, 1DES is enabled"
2581 msgstr "Если выбрано, то 1DES включено"
2582
2583 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
2584 msgid "If checked, encryption is disabled"
2585 msgstr "Если выбрано, то шифрование выключено"
2586
2587 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:277
2588 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:383
2589 msgid ""
2590 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
2591 msgstr ""
2592 "Если выбрано, монтировать устройство используя его UUID, а не фиксированный "
2593 "файл устройства"
2594
2595 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:290
2596 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:399
2597 msgid ""
2598 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
2599 "device node"
2600 msgstr ""
2601 "Если выбрано, монтировать устройство используя название его раздела, а не "
2602 "фиксированный файл устройства"
2603
2604 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
2605 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
2606 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
2607 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
2608 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
2609 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
2610 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
2611 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
2612 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
2613 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
2614 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:146
2615 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
2616 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
2617 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
2618 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
2619 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
2620 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
2621 msgid "If unchecked, no default route is configured"
2622 msgstr "Если не выбрано, то маршрут по умолчанию не настраивается"
2623
2624 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
2625 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
2626 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
2627 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
2628 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
2629 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
2630 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
2631 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
2632 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
2633 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
2634 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
2635 msgstr "Если не выбрано, то извещаемые адреса DNS серверов игнорируются"
2636
2637 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:362
2638 msgid ""
2639 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
2640 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
2641 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
2642 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
2643 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2644 msgstr ""
2645 "Если физической памяти не достаточно, то неиспользуемые данные могут быть "
2646 "временно перемещены в раздел подкачки, что в свою очередь приведет к "
2647 "увеличению объёму свободной <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. "
2648 "Однако, перемещение в файл — это достаточно долгий процесс, так как "
2649 "устройство, на котором располагается раздел подкачки, работает гораздо "
2650 "медленнее, чем <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2651
2652 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:102
2653 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
2654 msgstr "Игнорировать <code>/etc/hosts</code>"
2655
2656 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:531
2657 msgid "Ignore interface"
2658 msgstr "Игнорировать интерфейс"
2659
2660 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:91
2661 msgid "Ignore resolve file"
2662 msgstr "Игнорировать файл resolv"
2663
2664 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:492
2665 msgid "Image"
2666 msgstr "Образ"
2667
2668 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:59
2669 msgid "In"
2670 msgstr "В"
2671
2672 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
2673 msgid ""
2674 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
2675 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
2676 msgstr ""
2677 "Для предотвращения несанкционированного доступа к системе ваш запрос "
2678 "заблокирован. Нажмите кнопку 'Продолжить' ниже, чтобы вернуться на "
2679 "предыдущую страницу."
2680
2681 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
2682 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
2683 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
2684 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
2685 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
2686 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
2687 msgid "Inactivity timeout"
2688 msgstr "Промежуток времени бездействия"
2689
2690 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:287
2691 msgid "Inbound:"
2692 msgstr "Входящий:"
2693
2694 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:161
2695 msgid "Info"
2696 msgstr "Информация"
2697
2698 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
2699 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:105
2700 msgid "Information"
2701 msgstr "Информация"
2702
2703 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
2704 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
2705 msgid "Initialization failure"
2706 msgstr "Ошибка инициализации"
2707
2708 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:72
2709 msgid "Initscript"
2710 msgstr "Скрипт инициализации"
2711
2712 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:107
2713 msgid "Initscripts"
2714 msgstr "Скрипты инициализации"
2715
2716 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:98
2717 msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
2718 msgstr "Для поддержки IPv6, установите пакет iputils-traceroute6"
2719
2720 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:220
2721 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:120
2722 msgid "Install protocol extensions..."
2723 msgstr "Установить расширения протокола..."
2724
2725 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:416
2726 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:423
2727 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:687
2728 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:691
2729 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:26
2730 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:47
2731 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:134
2732 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:16
2733 msgid "Interface"
2734 msgstr "Интерфейс"
2735
2736 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:58
2737 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
2738 msgstr "Интерфейс %q устройство авт.перемещается из %q в %q."
2739
2740 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:793
2741 msgid "Interface Configuration"
2742 msgstr "Настройка сети"
2743
2744 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:103
2745 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:100
2746 msgid "Interface has %d pending changes"
2747 msgstr "Интерфейс имеет %d ожидающих применения изменений"
2748
2749 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:57
2750 msgid "Interface is marked for deletion"
2751 msgstr "Интерфейс помечен для удаления"
2752
2753 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:162
2754 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:3
2755 msgid "Interface is reconnecting..."
2756 msgstr "Интерфейс переподключается..."
2757
2758 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:162
2759 msgid "Interface is shutting down..."
2760 msgstr "Интерфейс отключается..."
2761
2762 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:205
2763 msgid "Interface is starting..."
2764 msgstr "Интерфейс запускается..."
2765
2766 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:208
2767 msgid "Interface is stopping..."
2768 msgstr "Интерфейс останавливается..."
2769
2770 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:955
2771 msgid "Interface name"
2772 msgstr "Имя интерфейса"
2773
2774 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:34
2775 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:115
2776 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:224
2777 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:131
2778 msgid "Interface not present or not connected yet."
2779 msgstr "Интерфейс не существует или пока не подключен."
2780
2781 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:260
2782 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:287
2783 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:54
2784 msgid "Interfaces"
2785 msgstr "Интерфейсы"
2786
2787 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
2788 msgid "Internal"
2789 msgstr "Внутренний"
2790
2791 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
2792 msgid "Internal Server Error"
2793 msgstr "Внутренняя ошибка сервера"
2794
2795 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
2796 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
2797 msgid "Invalid"
2798 msgstr "Неверно"
2799
2800 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:10
2801 msgid "Invalid Base64 key string"
2802 msgstr "Неверная строка Base64 ключа"
2803
2804 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:281
2805 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
2806 msgstr ""
2807 "Указан неверный VLAN ID! Доступны только идентификаторы в диапазоне от %d до "
2808 "%d."
2809
2810 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:290
2811 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
2812 msgstr "Указан неверный VLAN ID! Доступны только уникальные ID"
2813
2814 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:395
2815 msgid "Invalid argument"
2816 msgstr "Неверный аргумент"
2817
2818 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:394
2819 msgid "Invalid command"
2820 msgstr "Неверная команда"
2821
2822 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80
2823 msgid "Invalid hexadecimal value"
2824 msgstr "Неверное шестнадцатеричное значение"
2825
2826 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
2827 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
2828 msgstr "Неверный логин и/или пароль! Попробуйте снова."
2829
2830 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:951
2831 msgid "Isolate Clients"
2832 msgstr "Изолировать клиентов"
2833
2834 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:314
2835 msgid ""
2836 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
2837 "flash memory, please verify the image file!"
2838 msgstr ""
2839 "Оказалось, что вы пытаетесь прошить устройство прошивкой, которая по размеру "
2840 "не помещается в чип флэш-памяти, проверьте ваш файл прошивки!"
2841
2842 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:183
2843 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:221
2844 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:231
2845 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:291
2846 msgid "JavaScript required!"
2847 msgstr "Требуется JavaScript!"
2848
2849 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1694
2850 msgid "Join Network"
2851 msgstr "Подключение к сети"
2852
2853 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1631
2854 msgid "Join Network: Wireless Scan"
2855 msgstr "Найденные точки доступа Wi-Fi"
2856
2857 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1841
2858 msgid "Joining Network: %q"
2859 msgstr "Подключение к сети: %q"
2860
2861 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:306
2862 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
2863 msgstr ""
2864
2865 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:16
2866 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/dmesg.htm:8
2867 msgid "Kernel Log"
2868 msgstr "Журнал ядра"
2869
2870 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:24
2871 msgid "Kernel Version"
2872 msgstr "Версия ядра"
2873
2874 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1249
2875 msgid "Key"
2876 msgstr "Пароль (ключ)"
2877
2878 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1277
2879 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1278
2880 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1279
2881 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1280
2882 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1292
2883 msgid "Key #%d"
2884 msgstr "Ключ №%d"
2885
2886 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:28
2887 msgid "Kill"
2888 msgstr "Принудительно завершить"
2889
2890 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
2891 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
2892 msgid "L2TP"
2893 msgstr "L2TP"
2894
2895 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
2896 msgid "L2TP Server"
2897 msgstr "L2TP-сервер"
2898
2899 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
2900 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
2901 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
2902 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
2903 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
2904 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
2905 msgid "LCP echo failure threshold"
2906 msgstr "Порог ошибок эхо-запросов LCP"
2907
2908 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
2909 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
2910 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
2911 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
2912 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
2913 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
2914 msgid "LCP echo interval"
2915 msgstr "Интервал эхо-запросов LCP"
2916
2917 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:912
2918 msgid "LLC"
2919 msgstr "LLC"
2920
2921 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:290
2922 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:399
2923 msgid "Label"
2924 msgstr "Метка"
2925
2926 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:204
2927 msgid "Language"
2928 msgstr "Язык"
2929
2930 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:106
2931 msgid "Language and Style"
2932 msgstr "Язык и тема"
2933
2934 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:123
2935 msgid "Latency"
2936 msgstr "Задержка"
2937
2938 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
2939 msgid "Leaf"
2940 msgstr "Лист"
2941
2942 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:393
2943 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:543
2944 msgid "Lease time"
2945 msgstr "Время аренды адреса"
2946
2947 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:87
2948 msgid "Leasefile"
2949 msgstr "Файл аренд"
2950
2951 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:74
2952 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:95
2953 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:36
2954 msgid "Leasetime remaining"
2955 msgstr "Оставшееся время аренды"
2956
2957 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
2958 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
2959 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
2960 msgid "Leave empty to autodetect"
2961 msgstr "Оставьте поле пустым для автоопределения"
2962
2963 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
2964 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
2965 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
2966 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
2967 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
2968 msgstr "Оставьте пустым для использования текущего адреса WAN"
2969
2970 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2314
2971 msgid "Legend:"
2972 msgstr "События:"
2973
2974 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:538
2975 msgid "Limit"
2976 msgstr "Предел"
2977
2978 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:288
2979 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
2980 msgstr "Ограничение сервиса DNS, для подсетей интерфейса использующего DNS."
2981
2982 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
2983 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
2984 msgstr "Ограничьте прослушивание этих интерфейсов и замыкание на себя."
2985
2986 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:124
2987 msgid "Line Attenuation (LATN)"
2988 msgstr "Затухание линии (LATN)"
2989
2990 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:117
2991 msgid "Line Mode"
2992 msgstr "Режим линии"
2993
2994 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:116
2995 msgid "Line State"
2996 msgstr "Состояние Линии"
2997
2998 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:118
2999 msgid "Line Uptime"
3000 msgstr "Время бесперебойной работы линии"
3001
3002 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:88
3003 msgid "Link On"
3004 msgstr "Подключение"
3005
3006 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
3007 msgid ""
3008 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
3009 "requests to"
3010 msgstr ""
3011 "Список <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-серверов для "
3012 "перенаправления запросов"
3013
3014 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1378
3015 msgid ""
3016 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
3017 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
3018 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
3019 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
3020 "Association."
3021 msgstr ""
3022 "Список R0KHs в том же мобильном домене. <br />В формате: MAC-адрес,NAS-"
3023 "идентификатор,128-битный ключ как hex строка. <br />этот список используется "
3024 "для сопоставления R0KH-ID (NAS ID) с целевым MAC-адресом при запросе ключа "
3025 "PMK-R1 из R0KH , который использовался STA во время начальной ассоциации "
3026 "доменов Mobility."
3027
3028 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1382
3029 msgid ""
3030 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
3031 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
3032 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
3033 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
3034 "PMK-R1 keys."
3035 msgstr ""
3036 "Список R1KHs в том же домене мобильности. <br />Формат: MAC-адрес,R1KH-ID "
3037 "как 6 октетов с двоеточиями, 128-битный ключ, как шестнадцатеричная строка. "
3038 "<br />Этот список используется для сопоставления R1KH-ID с целевым MAC-"
3039 "адресом при отправке ключа PMK-R1 из R0KH. Это также список авторизованных "
3040 "R1KHs в MD, которые могут запросить PMK-R1 ключи."
3041
3042 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
3043 msgid "List of SSH key files for auth"
3044 msgstr "Список файлов ключей SSH для авторизации"
3045
3046 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:207
3047 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
3048 msgstr "Список доменов, для которых разрешены ответы RFC1918"
3049
3050 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:174
3051 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
3052 msgstr "Список хостов, поставляющих поддельные результаты домена NX"
3053
3054 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:299
3055 msgid "Listen Interfaces"
3056 msgstr "Интерфейс для входящих соединений"
3057
3058 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:54
3059 msgid "Listen Port"
3060 msgstr "Порт для входящих соединений"
3061
3062 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:16
3063 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
3064 msgstr ""
3065 "Принимать подключения только на указанном интерфейсе или, если интерфейс не "
3066 "задан, на всех интерфейсах"
3067
3068 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:217
3069 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
3070 msgstr "Порт для входящих DNS-запросов"
3071
3072 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:21
3073 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:202
3074 msgid "Load"
3075 msgstr "Загрузка"
3076
3077 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:27
3078 msgid "Load Average"
3079 msgstr "Средняя загрузка"
3080
3081 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:33
3082 msgid "Loading"
3083 msgstr "Загрузка"
3084
3085 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1796
3086 msgid "Loading directory contents…"
3087 msgstr "Загрузка содержимого директории..."
3088
3089 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2693
3090 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
3091 msgid "Loading view…"
3092 msgstr "Загрузка страницы..."
3093
3094 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
3095 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:30
3096 msgid "Local IP address is invalid"
3097 msgstr "Неверный локальный IP-адрес"
3098
3099 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
3100 msgid "Local IP address to assign"
3101 msgstr "Присвоение локального IP-адреса"
3102
3103 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
3104 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3105 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3106 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3107 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
3108 msgid "Local IPv4 address"
3109 msgstr "Локальный IPv4-адрес"
3110
3111 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
3112 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3113 msgid "Local IPv6 address"
3114 msgstr "Локальный IPv6-адрес"
3115
3116 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:287
3117 msgid "Local Service Only"
3118 msgstr "Только локальный DNS"
3119
3120 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:111
3121 msgid "Local Startup"
3122 msgstr "Запуск пакетов и служб пользователя, при включении устройства"
3123
3124 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:25
3125 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:112
3126 msgid "Local Time"
3127 msgstr "Дата и время"
3128
3129 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:150
3130 msgid "Local domain"
3131 msgstr "Локальный домен"
3132
3133 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:147
3134 msgid ""
3135 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
3136 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
3137 msgstr ""
3138 "Согласно требованиям, имена соответствующие этому домену, никогда не "
3139 "передаются. И разрешаются только из файла DHCP (/etc/config/dhcp) или файла "
3140 "хостов (/etc/hosts)"
3141
3142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:151
3143 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
3144 msgstr ""
3145 "Суффикс локального домена, который будет добавлен к DHCP-именам и записи "
3146 "файла хостов (/etc/hosts)"
3147
3148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:146
3149 msgid "Local server"
3150 msgstr "Локальный сервер"
3151
3152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
3153 msgid ""
3154 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
3155 "available"
3156 msgstr ""
3157 "Локализировать имя хоста в зависимости от запрашиваемой подсети, если "
3158 "доступно несколько IP-адресов"
3159
3160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:128
3161 msgid "Localise queries"
3162 msgstr "Локализовывать запросы"
3163
3164 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:159
3165 msgid "Log output level"
3166 msgstr "Запись событий"
3167
3168 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
3169 msgid "Log queries"
3170 msgstr "Запись запросов"
3171
3172 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:104
3173 msgid "Logging"
3174 msgstr "Настройка журнала"
3175
3176 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
3177 msgid "Login"
3178 msgstr "Войти"
3179
3180 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:103
3181 msgid "Logout"
3182 msgstr "Выйти"
3183
3184 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:131
3185 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
3186 msgstr "Потеря сигнала в секундах (LOSS)"
3187
3188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:533
3189 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
3190 msgstr "Минимальный адрес аренды."
3191
3192 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:15
3193 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:40
3194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:75
3195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:35
3196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:86
3197 msgid "MAC"
3198 msgstr ""
3199
3200 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:73
3201 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:109
3202 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:35
3203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1966
3204 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:53
3205 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:86
3206 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:133
3207 msgid "MAC-Address"
3208 msgstr "MAC-адрес"
3209
3210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:887
3211 msgid "MAC-Address Filter"
3212 msgstr "Фильтр MAC-адресов"
3213
3214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:799
3215 msgid "MAC-Filter"
3216 msgstr "MAC-фильтр"
3217
3218 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:894
3219 msgid "MAC-List"
3220 msgstr "Список MAC"
3221
3222 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
3223 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
3224 msgid "MAP / LW4over6"
3225 msgstr "MAP / LW4over6"
3226
3227 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
3228 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
3229 msgid "MAP rule is invalid"
3230 msgstr "Неверное MAP правило"
3231
3232 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:70
3233 msgid "MB/s"
3234 msgstr "МБ/с"
3235
3236 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:301
3237 msgid "MD5"
3238 msgstr "MD5"
3239
3240 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:21
3241 msgid "MHz"
3242 msgstr "МГц"
3243
3244 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:53
3245 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
3246 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:71
3247 msgid "MTU"
3248 msgstr "MTU"
3249
3250 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:325
3251 msgid ""
3252 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
3253 "below:"
3254 msgstr ""
3255 "Прежде чем перенести корневую файловую систему на внешний носитель, "
3256 "используйте команды приведенные ниже:"
3257
3258 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:108
3259 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:100
3260 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
3261 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
3262 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
3263 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
3264 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
3265 msgid "Manual"
3266 msgstr "Вручную"
3267
3268 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3605
3269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:594
3270 msgid "Master"
3271 msgstr "Мастер"
3272
3273 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:122
3274 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
3275 msgstr "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
3276
3277 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:983
3278 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
3279 msgstr "Максимально разрешенное значение интервала прослушивания клиента"
3280
3281 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:235
3282 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
3283 msgstr "Максимальное количество активных арендованных DHCP-адресов"
3284
3285 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:253
3286 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
3287 msgstr "Максимально допустимое количество одновременных DNS-запросов"
3288
3289 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:244
3290 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
3291 msgstr "Максимально допустимый размер UDP пакетов EDNS.0"
3292
3293 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3294 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3295 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3296 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
3297 msgstr "Максимальное время ожидания готовности модема (секунды)"
3298
3299 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:538
3300 msgid "Maximum number of leased addresses."
3301 msgstr "Максимальное количество арендованных адресов"
3302
3303 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:762
3304 msgid "Maximum transmit power"
3305 msgstr "Максимальная мощность передачи"
3306
3307 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:21
3308 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:78
3309 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:135
3310 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:187
3311 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:79
3312 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:284
3313 msgid "Mbit/s"
3314 msgstr "Мбит/с"
3315
3316 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:32
3317 msgid "Medium"
3318 msgstr "Средняя"
3319
3320 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:13
3321 msgid "Memory"
3322 msgstr "Оперативная память (RAM)"
3323
3324 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:14
3325 msgid "Memory usage (%)"
3326 msgstr "Использование памяти (%)"
3327
3328 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3608
3329 msgid "Mesh"
3330 msgstr ""
3331
3332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:105
3333 msgid "Mesh ID"
3334 msgstr ""
3335
3336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:807
3337 msgid "Mesh Id"
3338 msgstr "Mesh ID"
3339
3340 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:396
3341 msgid "Method not found"
3342 msgstr "Метод не найден"
3343
3344 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:45
3345 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:76
3346 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:104
3347 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:66
3348 msgid "Metric"
3349 msgstr "Метрика"
3350
3351 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
3352 msgid "Mirror monitor port"
3353 msgstr "Зеркальный порт наблюдения"
3354
3355 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:197
3356 msgid "Mirror source port"
3357 msgstr "Зеркальный исходящий порт"
3358
3359 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1338
3360 msgid "Mobility Domain"
3361 msgstr "Мобильный домен"
3362
3363 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
3364 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:106
3365 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:127
3366 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:361
3367 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:802
3368 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1622
3369 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:175
3370 msgid "Mode"
3371 msgstr "Режим"
3372
3373 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:18
3374 msgid "Model"
3375 msgstr "Модель"
3376
3377 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72
3378 msgid "Modem default"
3379 msgstr "Настройки модема по умолчанию"
3380
3381 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
3382 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:61
3383 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
3384 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
3385 msgid "Modem device"
3386 msgstr "Модем"
3387
3388 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
3389 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
3390 msgid "Modem information query failed"
3391 msgstr "Ошибка запроса информации о модеме"
3392
3393 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3394 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3395 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3396 msgid "Modem init timeout"
3397 msgstr "Время ожидания инициализации модема"
3398
3399 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3609
3400 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:881
3401 msgid "Monitor"
3402 msgstr "Монитор"
3403
3404 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:28
3405 msgid "More Characters"
3406 msgstr "Слишком мало символов"
3407
3408 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1060
3409 msgid "More…"
3410 msgstr "Больше..."
3411
3412 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:216
3413 msgid "Mount Point"
3414 msgstr "Точка монтирования"
3415
3416 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:168
3417 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:251
3418 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:24
3419 msgid "Mount Points"
3420 msgstr "Монтирование разделов"
3421
3422 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:252
3423 msgid "Mount Points - Mount Entry"
3424 msgstr "Точки монтирования — Настройка раздела"
3425
3426 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:363
3427 msgid "Mount Points - Swap Entry"
3428 msgstr "Точки монтирования — Настройка раздела подкачки"
3429
3430 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:251
3431 msgid ""
3432 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
3433 "filesystem"
3434 msgstr ""
3435 "Точки монтирования определяют, куда в файловой системе будут смонтированы "
3436 "разделы запоминающего устройства"
3437
3438 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:178
3439 msgid "Mount attached devices"
3440 msgstr "Монтировать подключенные устройства"
3441
3442 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:186
3443 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
3444 msgstr "Монтирование не сконфигурированного раздела"
3445
3446 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:354
3447 msgid "Mount options"
3448 msgstr "Опции монтирования"
3449
3450 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:315
3451 msgid "Mount point"
3452 msgstr "Точка монтирования"
3453
3454 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:182
3455 msgid "Mount swap not specifically configured"
3456 msgstr "Монтирование не сконфигурированного раздела подкачки"
3457
3458 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:246
3459 msgid "Mounted file systems"
3460 msgstr "Смонтированные разделы"
3461
3462 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
3463 msgid "Move down"
3464 msgstr "Переместить вниз"
3465
3466 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
3467 msgid "Move up"
3468 msgstr "Переместить вверх"
3469
3470 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1330
3471 msgid "NAS ID"
3472 msgstr "NAS ID"
3473
3474 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
3475 msgid "NAT-T Mode"
3476 msgstr "NAT-T режим"
3477
3478 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
3479 msgid "NAT64 Prefix"
3480 msgstr "NAT64 префикс"
3481
3482 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
3483 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
3484 msgid "NCM"
3485 msgstr "NCM"
3486
3487 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:589
3488 msgid "NDP-Proxy"
3489 msgstr "NDP-прокси"
3490
3491 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
3492 msgid "NT Domain"
3493 msgstr "NT домен"
3494
3495 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:269
3496 msgid "NTP server candidates"
3497 msgstr "Список NTP-серверов"
3498
3499 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1097
3500 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
3501 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:553
3502 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:662
3503 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:49
3504 msgid "Name"
3505 msgstr "Имя"
3506
3507 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1816
3508 msgid "Name of the new network"
3509 msgstr "Имя новой сети"
3510
3511 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:198
3512 msgid "Navigation"
3513 msgstr "Навигация"
3514
3515 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:69
3516 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:108
3517 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:835
3518 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1965
3519 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:389
3520 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:8
3521 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:73
3522 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:101
3523 msgid "Network"
3524 msgstr "Сеть"
3525
3526 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:64
3527 msgid "Network Utilities"
3528 msgstr "Сетевые утилиты"
3529
3530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:279
3531 msgid "Network boot image"
3532 msgstr "Образ системы для сетевой загрузки"
3533
3534 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
3535 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:33
3536 msgid "Network device is not present"
3537 msgstr "Нет сетевого устройства"
3538
3539 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:126
3540 msgid "Network without interfaces."
3541 msgstr "Сеть без интерфейсов."
3542
3543 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:665
3544 msgid "New interface name…"
3545 msgstr "Новое имя интерфейса..."
3546
3547 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
3548 msgid "Next »"
3549 msgstr "Следующий »"
3550
3551 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1757
3552 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:108
3553 msgid "No"
3554 msgstr "Нет"
3555
3556 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:514
3557 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
3558 msgstr "DHCP-сервер не настроен для этого интерфейса"
3559
3560 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1163
3561 msgid "No Encryption"
3562 msgstr "Без шифрования"
3563
3564 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
3565 msgid "No NAT-T"
3566 msgstr "Без NAT-T"
3567
3568 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:398
3569 msgid "No data received"
3570 msgstr "Данные не получены"
3571
3572 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1741
3573 msgid "No entries in this directory"
3574 msgstr "Нет элементов в этом каталоге"
3575
3576 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82
3577 msgid "No files found"
3578 msgstr "Файлы не найдены"
3579
3580 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:100
3581 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:551
3582 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:191
3583 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:180
3584 msgid "No information available"
3585 msgstr "Нет доступной информации"
3586
3587 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
3588 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
3589 msgid "No matching prefix delegation"
3590 msgstr "Отсутствует соответствующая делегация префикса"
3591
3592 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:158
3593 msgid "No negative cache"
3594 msgstr "Отключить кэш отрицательных ответов"
3595
3596 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:173
3597 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:211
3598 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:238
3599 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:279
3600 msgid "No password set!"
3601 msgstr "Пароль не установлен!"
3602
3603 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:104
3604 msgid "No peers defined yet"
3605 msgstr "Узлы ещё не определены"
3606
3607 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:116
3608 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:257
3609 msgid "No public keys present yet."
3610 msgstr "Нет публичных ключей"
3611
3612 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:83
3613 msgid "No rules in this chain."
3614 msgstr "Нет правил в данной цепочке"
3615
3616 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:53
3617 msgid "No signal"
3618 msgstr "Нет сигнала"
3619
3620 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:145
3621 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:766
3622 msgid "No zone assigned"
3623 msgstr "Зона не присвоена"
3624
3625 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
3626 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:111
3627 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:50
3628 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:134
3629 msgid "Noise"
3630 msgstr "Шум"
3631
3632 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:126
3633 msgid "Noise Margin (SNR)"
3634 msgstr "Соотношение сигнал/шум (SNR)"
3635
3636 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:340
3637 msgid "Noise:"
3638 msgstr "Шум:"
3639
3640 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:134
3641 msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)"
3642 msgstr "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)"
3643
3644 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
3645 msgid "Non-wildcard"
3646 msgstr "Не использовать wildcard"
3647
3648 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:108
3649 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:130
3650 msgid "None"
3651 msgstr "Ничего"
3652
3653 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
3654 msgid "Normal"
3655 msgstr "Нормально"
3656
3657 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
3658 msgid "Not Found"
3659 msgstr "Не найдено"
3660
3661 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:54
3662 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:87
3663 msgid "Not connected"
3664 msgstr "Не подключено"
3665
3666 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:38
3667 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:73
3668 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:113
3669 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:139
3670 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:232
3671 msgid "Not present"
3672 msgstr "Не существует"
3673
3674 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
3675 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:105
3676 msgid "Not started on boot"
3677 msgstr "Не запускается при загрузке"
3678
3679 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:401
3680 msgid "Not supported"
3681 msgstr "Не поддерживается"
3682
3683 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:162
3684 msgid "Notice"
3685 msgstr "Заметка"
3686
3687 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:104
3688 msgid "Nslookup"
3689 msgstr "DNS-запрос"
3690
3691 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:261
3692 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
3693 msgstr ""
3694 "Количество кэшированных DNS записей (максимум — 10000, 0 — отключить "
3695 "кэширование)"
3696
3697 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:194
3698 msgid "Number of parallel threads used for compression"
3699 msgstr "Количество параллельных потоков используемых для компрессии"
3700
3701 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
3702 msgid "Obfuscated Group Password"
3703 msgstr "Obfuscated Group Password"
3704
3705 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
3706 msgid "Obfuscated Password"
3707 msgstr "Obfuscated Password"
3708
3709 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:105
3710 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97
3711 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
3712 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
3713 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
3714 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
3715 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
3716 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
3717 msgid "Obtain IPv6-Address"
3718 msgstr "Получение IPv6-адреса"
3719
3720 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:68
3721 msgid "Off-State Delay"
3722 msgstr "Задержка выключенного состояния"
3723
3724 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:95
3725 msgid "On-Link route"
3726 msgstr "On-link маршрут"
3727
3728 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:64
3729 msgid "On-State Delay"
3730 msgstr "Задержка включенного состояния"
3731
3732 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:382
3733 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
3734 msgstr "Должен быть указан либо MAC-адрес, либо имя хоста!"
3735
3736 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:462
3737 msgid "One of the following: %s"
3738 msgstr "Одно из: %s"
3739
3740 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
3741 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
3742 msgid "One or more fields contain invalid values!"
3743 msgstr "Одно или несколько полей содержат недопустимые значения!"
3744
3745 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/map.htm:31
3746 msgid "One or more invalid/required values on tab"
3747 msgstr "Одно или несколько недопустимых / обязательных значений на странице"
3748
3749 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
3750 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
3751 msgid "One or more required fields have no value!"
3752 msgstr "Одно или несколько обязательных полей не заполнены!"
3753
3754 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:516
3755 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
3756 msgid "Open list..."
3757 msgstr "Открыть список..."
3758
3759 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:61
3760 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
3761 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3762 msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3763
3764 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:758
3765 msgid "Operating frequency"
3766 msgstr "Настройка частоты"
3767
3768 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2321
3769 msgid "Option changed"
3770 msgstr "Опция изменена"
3771
3772 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2323
3773 msgid "Option removed"
3774 msgstr "Опция удалена"
3775
3776 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1536
3777 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:66
3778 msgid "Optional"
3779 msgstr "Необязательно"
3780
3781 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:76
3782 msgid ""
3783 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
3784 "starting with <code>0x</code>."
3785 msgstr ""
3786 "Необязательно. 32-разрядная метка для исходящих зашифрованных пакетов. "
3787 "Введите значение в шестнадцатеричной форме, начиная с <code>0x</code>."
3788
3789 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:215
3790 msgid ""
3791 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
3792 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
3793 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
3794 "for the interface."
3795 msgstr ""
3796 "Необязательно. Допустимые значения: 'eui64', 'random', фиксированное "
3797 "значение например '::1' или '::1:2'. Когда IPv6 префикс такой как — ('a:b:c:"
3798 "d::'), используйте суффикс на вроде ('::1') для этого IPv6 адреса ('a:b:c:"
3799 "d::1') для этого интерфейса."
3800
3801 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:117
3802 msgid ""
3803 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
3804 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
3805 msgstr ""
3806 "Необязательно. Base64-шифрованный общий ключ. Добавляет дополнительный слой "
3807 "криптографии с симметричным ключом для постквантовой устойчивости."
3808
3809 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:126
3810 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
3811 msgstr ""
3812 "Необязательно. Создавать маршруты для разрешенных IP адресов для этого узла."
3813
3814 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:108
3815 msgid "Optional. Description of peer."
3816 msgstr "Необязательно. Описание узла."
3817
3818 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:128
3819 msgid ""
3820 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
3821 "interface."
3822 msgstr ""
3823 "Необязательно. Имя хоста пира. Имена разрешаются до появления интерфейса."
3824
3825 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:71
3826 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
3827 msgstr "Необязательно. MTU туннельного интерфейса."
3828
3829 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:132
3830 msgid "Optional. Port of peer."
3831 msgstr "Необязательно. Порт узла."
3832
3833 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:136
3834 msgid ""
3835 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
3836 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
3837 msgstr ""
3838 "Необязательно. Кол-во секунд между сохранением сообщений. По умолчанию равно "
3839 "'0' (отключено). Рекомендуемое значение, если это устройство находится за "
3840 "NAT 25."
3841
3842 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:54
3843 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
3844 msgstr ""
3845 "Необязательно. Udp-порт, используемый для исходящих и входящих пакетов."
3846
3847 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:63
3848 msgid "Options"
3849 msgstr "Опции"
3850
3851 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:374
3852 msgid "Other:"
3853 msgstr "Другие:"
3854
3855 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:60
3856 msgid "Out"
3857 msgstr "Вне"
3858
3859 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:297
3860 msgid "Outbound:"
3861 msgstr "Исходящий:"
3862
3863 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
3864 msgid "Output Interface"
3865 msgstr "Исходящий интерфейс"
3866
3867 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:46
3868 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:151
3869 msgid "Output zone"
3870 msgstr "Исходящая зона"
3871
3872 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:54
3873 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:219
3874 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:40
3875 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:50
3876 msgid "Override MAC address"
3877 msgstr "Назначить MAC-адрес"
3878
3879 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:58
3880 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:223
3881 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:44
3882 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
3883 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:54
3884 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:154
3885 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:71
3886 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:145
3887 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:132
3888 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:110
3889 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:119
3890 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:97
3891 msgid "Override MTU"
3892 msgstr "Назначить MTU"
3893
3894 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
3895 msgid "Override TOS"
3896 msgstr "Отвергать TOS"
3897
3898 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
3899 msgid "Override TTL"
3900 msgstr "Отвергать TTL"
3901
3902 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:955
3903 msgid "Override default interface name"
3904 msgstr "Назначить имя интерфейса по умолчанию"
3905
3906 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
3907 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
3908 msgstr "Назначить шлюз в ответах DHCP"
3909
3910 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:555
3911 msgid ""
3912 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
3913 "subnet that is served."
3914 msgstr ""
3915 "Переопределите сетевую маску, отправленную клиентам. Обычно это вычислено от "
3916 "подсети, которая подана."
3917
3918 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
3919 msgid "Override the table used for internal routes"
3920 msgstr "Назначить таблицу внутренних маршрутов"
3921
3922 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:8
3923 msgid "Overview"
3924 msgstr "Обзор"
3925
3926 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1587
3927 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
3928 msgstr "Перезаписать существующий файл «%s»?"
3929
3930 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:11
3931 msgid "Owner"
3932 msgstr "Пользователь"
3933
3934 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:98
3935 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:90
3936 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
3937 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:89
3938 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
3939 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
3940 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
3941 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:82
3942 msgid "PAP/CHAP password"
3943 msgstr "Пароль PAP/CHAP"
3944
3945 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:96
3946 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
3947 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
3948 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:87
3949 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
3950 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
3951 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
3952 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:77
3953 msgid "PAP/CHAP username"
3954 msgstr "Имя пользователя PAP/CHAP"
3955
3956 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:10
3957 msgid "PID"
3958 msgstr "PID"
3959
3960 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
3961 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
3962 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68
3963 msgid "PIN"
3964 msgstr "PIN"
3965
3966 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
3967 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:39
3968 msgid "PIN code rejected"
3969 msgstr "PIN код отвергнут"
3970
3971 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1373
3972 msgid "PMK R1 Push"
3973 msgstr "PMK R1 Push"
3974
3975 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
3976 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
3977 msgid "PPP"
3978 msgstr "PPP"
3979
3980 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
3981 msgid "PPPoA Encapsulation"
3982 msgstr "Инкапсуляция PPPoA"
3983
3984 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
3985 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
3986 msgid "PPPoATM"
3987 msgstr "PPPoATM"
3988
3989 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
3990 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
3991 msgid "PPPoE"
3992 msgstr "PPPoE"
3993
3994 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
3995 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
3996 msgid "PPPoSSH"
3997 msgstr "PPPoSSH"
3998
3999 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
4000 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
4001 msgid "PPtP"
4002 msgstr "PPtP"
4003
4004 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
4005 msgid "PSID offset"
4006 msgstr "PSID смещение"
4007
4008 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
4009 msgid "PSID-bits length"
4010 msgstr "PSID длина в битах"
4011
4012 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:856
4013 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
4014 msgstr "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
4015
4016 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
4017 msgid "Packets"
4018 msgstr "Пакеты"
4019
4020 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:145
4021 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:766
4022 msgid "Part of zone %q"
4023 msgstr "Часть зоны %q"
4024
4025 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
4026 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1515
4027 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
4028 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:104
4029 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
4030 msgid "Password"
4031 msgstr "Пароль"
4032
4033 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24
4034 msgid "Password authentication"
4035 msgstr "С помощью пароля"
4036
4037 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1415
4038 msgid "Password of Private Key"
4039 msgstr "Пароль к Приватному ключу"
4040
4041 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1472
4042 msgid "Password of inner Private Key"
4043 msgstr "Пароль к внутреннему Приватному ключу"
4044
4045 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:28
4046 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:30
4047 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:32
4048 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:34
4049 msgid "Password strength"
4050 msgstr "Сложность пароля"
4051
4052 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:107
4053 msgid "Password2"
4054 msgstr "Пароль2"
4055
4056 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:230
4057 msgid "Paste or drag SSH key file…"
4058 msgstr "Перетащите файл SSH ключа или вставьте содержимое..."
4059
4060 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1397
4061 msgid "Path to CA-Certificate"
4062 msgstr "Путь к CA-сертификату"
4063
4064 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1403
4065 msgid "Path to Client-Certificate"
4066 msgstr "Путь к Client-сертификату"
4067
4068 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1409
4069 msgid "Path to Private Key"
4070 msgstr "Путь к Приватному ключу"
4071
4072 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1454
4073 msgid "Path to inner CA-Certificate"
4074 msgstr "Путь к внутренним CA-сертификатам"
4075
4076 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1460
4077 msgid "Path to inner Client-Certificate"
4078 msgstr "Путь к внутренним Client-сертификатам"
4079
4080 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1466
4081 msgid "Path to inner Private Key"
4082 msgstr "Путь к внутреннему Приватному ключу"
4083
4084 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:293
4085 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:303
4086 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:360
4087 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:370
4088 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:380
4089 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:258
4090 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:268
4091 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:278
4092 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:336
4093 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:346
4094 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:365
4095 msgid "Peak:"
4096 msgstr "Пиковая:"
4097
4098 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
4099 msgid "Peer IP address to assign"
4100 msgstr "Запрос IP адреса назначения"
4101
4102 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
4103 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:32
4104 msgid "Peer address is missing"
4105 msgstr "Отсутствует адрес пира"
4106
4107 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:89
4108 msgid "Peers"
4109 msgstr "Пиры"
4110
4111 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
4112 msgid "Perfect Forward Secrecy"
4113 msgstr "Perfect Forward Secrecy"
4114
4115 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:34
4116 msgid "Perform reboot"
4117 msgstr "Выполнить перезагрузку"
4118
4119 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:456
4120 msgid "Perform reset"
4121 msgstr "Выполнить сброс"
4122
4123 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:399
4124 msgid "Permission denied"
4125 msgstr "Доступ запрещён"
4126
4127 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:136
4128 msgid "Persistent Keep Alive"
4129 msgstr "Постоянно держать включенным"
4130
4131 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:359
4132 msgid "Phy Rate:"
4133 msgstr "Скорость:"
4134
4135 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:277
4136 msgid "Physical Settings"
4137 msgstr "Настройки канала"
4138
4139 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:77
4140 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:79
4141 msgid "Ping"
4142 msgstr "Пинг-запрос"
4143
4144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:16
4145 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:17
4146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:41
4147 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:42
4148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:76
4149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:77
4150 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:36
4151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:37
4152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:87
4153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:88
4154 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:55
4155 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:176
4156 msgid "Pkts."
4157 msgstr "Пакетов"
4158
4159 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
4160 msgid "Please enter your username and password."
4161 msgstr "Введите логин и пароль."
4162
4163 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:16
4164 msgid "Please select the file to upload."
4165 msgstr "Пожалуйста, выберите файл для загрузки."
4166
4167 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
4168 msgid "Policy"
4169 msgstr "Политика"
4170
4171 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:20
4172 msgid "Port"
4173 msgstr "Порт"
4174
4175 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:133
4176 msgid "Port %s"
4177 msgstr "Порт %s"
4178
4179 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:274
4180 msgid "Port status:"
4181 msgstr "Состояние порта:"
4182
4183 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:488
4184 msgid "Potential negation of: %s"
4185 msgstr "Потенциальное отрицание: %s"
4186
4187 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:137
4188 msgid "Power Management Mode"
4189 msgstr "Режим управления питанием"
4190
4191 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:135
4192 msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
4193 msgstr "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
4194
4195 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:73
4196 msgid "Prefer LTE"
4197 msgstr "Предпочитать LTE"
4198
4199 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:74
4200 msgid "Prefer UMTS"
4201 msgstr "Предпочитать UMTS"
4202
4203 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:88
4204 msgid "Prefix Delegated"
4205 msgstr "Делегированный префикс"
4206
4207 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:117
4208 msgid "Preshared Key"
4209 msgstr "Предварительный ключ"
4210
4211 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
4212 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
4213 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
4214 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
4215 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
4216 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
4217 msgid ""
4218 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
4219 "ignore failures"
4220 msgstr ""
4221 "Предполагать, что узел недоступен после указанного количества ошибок "
4222 "получения эхо-пакета LCP, введите '0' для игнорирования ошибок"
4223
4224 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:305
4225 msgid "Prevent listening on these interfaces."
4226 msgstr "Запретить прослушивание этих интерфейсов."
4227
4228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:951
4229 msgid "Prevents client-to-client communication"
4230 msgstr "Не позволяет клиентам обмениваться друг с другом информацией"
4231
4232 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:49
4233 msgid "Private Key"
4234 msgstr "Приватный ключ"
4235
4236 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:17
4237 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:5
4238 msgid "Processes"
4239 msgstr "Процессы"
4240
4241 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:120
4242 msgid "Profile"
4243 msgstr "Профиль"
4244
4245 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:58
4246 msgid "Prot."
4247 msgstr "Прот."
4248
4249 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:72
4250 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:349
4251 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679
4252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:84
4253 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:54
4254 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:87
4255 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:390
4256 msgid "Protocol"
4257 msgstr "Протокол"
4258
4259 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:260
4260 msgid "Provide NTP server"
4261 msgstr "Включить NTP-сервер"
4262
4263 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:702
4264 msgid "Provide new network"
4265 msgstr "Предоставлять новую сеть"
4266
4267 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:880
4268 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
4269 msgstr "Псевдо Ad-Hoc (ahdemo)"
4270
4271 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:113
4272 msgid "Public Key"
4273 msgstr "Публичный ключ"
4274
4275 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:264
4276 msgid ""
4277 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
4278 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
4279 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
4280 "code> file into the input field."
4281 msgstr ""
4282 "Публичные SSH ключи позволяют выполнять беспарольный SSH вход с большим "
4283 "уровнем безопасности по сравнению с использованием входа по паролю. Чтобы "
4284 "загрузить новый публичный SSH ключ, вставьте строку публичного OpenSSH ключа "
4285 "или перетащите <code>.pub</code> файл в поле ввода ключа."
4286
4287 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:211
4288 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
4289 msgstr ""
4290 "Публичный префикс, направляемый на это устройство для распространения среди "
4291 "клиентов."
4292
4293 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
4294 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
4295 msgid "QMI Cellular"
4296 msgstr "QMI сотовый"
4297
4298 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:173
4299 msgid "Quality"
4300 msgstr "Качество"
4301
4302 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:171
4303 msgid ""
4304 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
4305 "servers"
4306 msgstr ""
4307 "Опрашивать все имеющиеся внешние <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
4308 "abbr>-серверы"
4309
4310 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1361
4311 msgid "R0 Key Lifetime"
4312 msgstr "R0 Key время жизни"
4313
4314 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1367
4315 msgid "R1 Key Holder"
4316 msgstr "R1 Key Holder"
4317
4318 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
4319 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
4320 msgstr "RFC3947 NAT-T режим"
4321
4322 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:815
4323 msgid "RSSI threshold for joining"
4324 msgstr "Порог RSSI для присоединения"
4325
4326 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:779
4327 msgid "RTS/CTS Threshold"
4328 msgstr "Порог RTS/CTS"
4329
4330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:16
4331 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:41
4332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:76
4333 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:36
4334 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:87
4335 msgid "RX"
4336 msgstr "Получение (RX)"
4337
4338 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:112
4339 msgid "RX Rate"
4340 msgstr "Скорость получения"
4341
4342 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1969
4343 msgid "RX Rate / TX Rate"
4344 msgstr "Скорость получения / Скорость отправки"
4345
4346 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1208
4347 msgid "Radius-Accounting-Port"
4348 msgstr "Порт Radius-Accounting"
4349
4350 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1216
4351 msgid "Radius-Accounting-Secret"
4352 msgstr "Секрет Radius-Accounting"
4353
4354 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1200
4355 msgid "Radius-Accounting-Server"
4356 msgstr "Сервер Radius-Accounting"
4357
4358 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1184
4359 msgid "Radius-Authentication-Port"
4360 msgstr "Порт Radius-Authentication"
4361
4362 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1192
4363 msgid "Radius-Authentication-Secret"
4364 msgstr "Секрет Radius-Authentication"
4365
4366 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1176
4367 msgid "Radius-Authentication-Server"
4368 msgstr "Сервер Radius-Authentication"
4369
4370 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
4371 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
4372 msgstr ""
4373 "Строка в шестнадцатеричном коде. Оставьте пустой, если ваш провайдер не "
4374 "требует этого"
4375
4376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:84
4377 msgid ""
4378 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
4379 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
4380 msgstr ""
4381 "Читать <code>/etc/ethers</code> для настройки <abbr title=\"Протокол "
4382 "динамической настройки узла\">DHCP</abbr>-сервера"
4383
4384 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:8
4385 msgid ""
4386 "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might lose "
4387 "access to this device if you are connected via this interface"
4388 msgstr ""
4389 "Действительно удалить этот интерфейс? Удаление не может быть отменено! Вы "
4390 "можете потерять доступ к этому устройству, если вы подключены через данный "
4391 "интерфейс"
4392
4393 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:354
4394 msgid "Really switch protocol?"
4395 msgstr "Вы действительно хотите изменить протокол?"
4396
4397 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:341
4398 msgid "Realtime Connections"
4399 msgstr "Соединения в реальном времени"
4400
4401 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:19
4402 msgid "Realtime Graphs"
4403 msgstr "Графики в реальном времени"
4404
4405 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:244
4406 msgid "Realtime Load"
4407 msgstr "Загрузка в реальном времени"
4408
4409 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:273
4410 msgid "Realtime Traffic"
4411 msgstr "Трафик в реальном времени"
4412
4413 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:316
4414 msgid "Realtime Wireless"
4415 msgstr "Беспроводная сеть в реальном времени"
4416
4417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1344
4418 msgid "Reassociation Deadline"
4419 msgstr "Срок реассоциации"
4420
4421 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:192
4422 msgid "Rebind protection"
4423 msgstr "Защита от DNS Rebinding"
4424
4425 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:20
4426 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:34
4427 msgid "Reboot"
4428 msgstr "Перезагрузка"
4429
4430 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:236
4431 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:245
4432 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:41
4433 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:46
4434 msgid "Rebooting…"
4435 msgstr "Перезагрузка..."
4436
4437 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:21
4438 msgid "Reboots the operating system of your device"
4439 msgstr ""
4440 "Программная перезагрузка вашего устройства, т.е. выполнить команду 'reboot'"
4441
4442 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:90
4443 msgid "Receive"
4444 msgstr "Приём"
4445
4446 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:59
4447 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
4448 msgstr "Рекомендуемый. IP адреса интерфейса WireGuard."
4449
4450 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:300
4451 msgid "Reconnect this interface"
4452 msgstr "Переподключить этот интерфейс"
4453
4454 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:48
4455 msgid "References"
4456 msgstr "Ссылки"
4457
4458 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
4459 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
4460 msgid "Relay"
4461 msgstr "Ретранслятор"
4462
4463 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
4464 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
4465 msgid "Relay Bridge"
4466 msgstr "Мост-Ретранслятор"
4467
4468 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
4469 msgid "Relay between networks"
4470 msgstr "Ретранслятор между сетями"
4471
4472 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
4473 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
4474 msgid "Relay bridge"
4475 msgstr "Мост-ретранслятор"
4476
4477 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
4478 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
4479 msgid "Remote IPv4 address"
4480 msgstr "Удалённый IPv4-адрес"
4481
4482 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
4483 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
4484 msgstr "Удалённый IPv4-адрес или FQDN"
4485
4486 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:726
4487 msgid "Remove"
4488 msgstr "Удалить"
4489
4490 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1814
4491 msgid "Replace wireless configuration"
4492 msgstr "Заменить настройку беспроводного соединения"
4493
4494 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
4495 msgid "Request IPv6-address"
4496 msgstr "Запрос IPv6 адреса"
4497
4498 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
4499 msgid "Request IPv6-prefix of length"
4500 msgstr "Запрос IPv6 префикс длины"
4501
4502 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:400
4503 msgid "Request timeout"
4504 msgstr "Таймаут запроса"
4505
4506 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1537
4507 msgid "Required"
4508 msgstr "Обязательно"
4509
4510 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
4511 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
4512 msgstr ""
4513 "Требуется для некоторых Интернет провайдеров, например использующих DOCSIS 3"
4514
4515 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:49
4516 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
4517 msgstr "Обязательно. Приватный ключ в кодировке Base64 для этого интерфейса."
4518
4519 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:113
4520 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
4521 msgstr "Обязательно. Публичный ключ узла в кодировке Base64."
4522
4523 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:122
4524 msgid ""
4525 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
4526 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
4527 "routes through the tunnel."
4528 msgstr ""
4529 "Обязательно. IP-адреса и префиксы, которые разрешено использовать этому пиру "
4530 "внутри туннеля. Обычно IP-адреса и сети пира маршрутизируются через туннель."
4531
4532 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1096
4533 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1097
4534 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1098
4535 msgid "Requires hostapd"
4536 msgstr "Требуется hostapd"
4537
4538 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1101
4539 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
4540 msgid "Requires hostapd with EAP support"
4541 msgstr "Требуется hostapd с поддержкой EAP"
4542
4543 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1103
4544 msgid "Requires hostapd with OWE support"
4545 msgstr "Требуется hostapd с поддержкой OWE"
4546
4547 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1099
4548 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1100
4549 msgid "Requires hostapd with SAE support"
4550 msgstr "Требуется hostapd с поддержкой SAE"
4551
4552 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1534
4553 msgid ""
4554 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
4555 "<br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
4556 msgstr ""
4557 "Требуется 'полная' версия wpad/hostapd и поддержка со стороны WiFi драйвера "
4558 "в <br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
4559
4560 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:141
4561 msgid ""
4562 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
4563 "come from unsigned domains"
4564 msgstr ""
4565 "Требуется поддержка внешней сетью DNSSEC; убедитесь, что ответы не "
4566 "подписанного домена действительно поступают от не подписанных доменов"
4567
4568 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1108
4569 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1109
4570 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1110
4571 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1120
4572 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1121
4573 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1122
4574 msgid "Requires wpa-supplicant"
4575 msgstr "Требуется wpa-supplicant"
4576
4577 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1113
4578 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1114
4579 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
4580 msgstr "Требуется wpa-supplicant с поддержкой EAP"
4581
4582 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1115
4583 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
4584 msgstr "Требуется wpa-supplicant с поддержкой OWE"
4585
4586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1111
4587 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1112
4588 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1125
4589 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
4590 msgstr "Требуется wpa-supplicant с поддержкой SAE"
4591
4592 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2921
4593 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
4594 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
4595 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
4596 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
4597 msgid "Reset"
4598 msgstr "Сбросить"
4599
4600 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:62
4601 msgid "Reset Counters"
4602 msgstr "Сбросить счётчики"
4603
4604 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:454
4605 msgid "Reset to defaults"
4606 msgstr "Сбросить на значения по умолчанию"
4607
4608 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:68
4609 msgid "Resolv and Hosts Files"
4610 msgstr "Файлы resolv и hosts"
4611
4612 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:94
4613 msgid "Resolve file"
4614 msgstr "Файл resolv"
4615
4616 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:397
4617 msgid "Resource not found"
4618 msgstr "Ресурс не найден"
4619
4620 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:302
4621 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:694
4622 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:75
4623 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:97
4624 msgid "Restart"
4625 msgstr "Перезапустить"
4626
4627 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:63
4628 msgid "Restart Firewall"
4629 msgstr "Перезапустить межсетевой экран"
4630
4631 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:692
4632 msgid "Restart radio interface"
4633 msgstr "Перезапустить радио-интерфейс"
4634
4635 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:450
4636 msgid "Restore"
4637 msgstr "Восстановление"
4638
4639 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:460
4640 msgid "Restore backup"
4641 msgstr "Восстановить резервную копию"
4642
4643 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:120
4644 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:121
4645 msgid "Reveal/hide password"
4646 msgstr "Показать/скрыть пароль"
4647
4648 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2337
4649 msgid "Revert"
4650 msgstr "Вернуть"
4651
4652 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2420
4653 msgid "Revert changes"
4654 msgstr "Вернуть изменения"
4655
4656 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2569
4657 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
4658 msgstr "Ошибка <code>%h</code> отмены конфигурации"
4659
4660 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2549
4661 msgid "Reverting configuration…"
4662 msgstr "Отмена конфигурации..."
4663
4664 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:271
4665 msgid "Root directory for files served via TFTP"
4666 msgstr "Корневая директория для файлов сервера, вроде TFTP"
4667
4668 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:320
4669 msgid "Root preparation"
4670 msgstr "Подготовка корневой директории"
4671
4672 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:126
4673 msgid "Route Allowed IPs"
4674 msgstr "Маршрутизировать разрешенные IP-адреса"
4675
4676 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:72
4677 msgid "Route table"
4678 msgstr "Таблица маршрутизации"
4679
4680 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:59
4681 msgid "Route type"
4682 msgstr "Тип маршрута"
4683
4684 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:577
4685 msgid "Router Advertisement-Service"
4686 msgstr "Доступные режимы работы"
4687
4688 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:43
4689 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:13
4690 msgid "Router Password"
4691 msgstr "Пароль маршрутизатора"
4692
4693 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:14
4694 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:14
4695 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:37
4696 msgid "Routes"
4697 msgstr "Маршруты"
4698
4699 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:14
4700 msgid ""
4701 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
4702 "can be reached."
4703 msgstr ""
4704 "Маршрутизация служит для определения через, какой интерфейс и шлюз можно "
4705 "достичь определенного хоста или сети."
4706
4707 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:240
4708 msgid "Rule"
4709 msgstr "Правило"
4710
4711 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:358
4712 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
4713 msgstr "Проверять файловую систему перед монтированием раздела"
4714
4715 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:358
4716 msgid "Run filesystem check"
4717 msgstr "Проверить"
4718
4719 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1307
4720 msgid "Runtime error"
4721 msgstr "Ошибка исполнения"
4722
4723 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:302
4724 msgid "SHA256"
4725 msgstr "SHA256"
4726
4727 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
4728 msgid "SNR"
4729 msgstr "SNR"
4730
4731 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:9
4732 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:16
4733 msgid "SSH Access"
4734 msgstr "Доступ по SSH"
4735
4736 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
4737 msgid "SSH server address"
4738 msgstr "Адрес сервера SSH"
4739
4740 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
4741 msgid "SSH server port"
4742 msgstr "Порт сервера SSH"
4743
4744 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
4745 msgid "SSH username"
4746 msgstr "SSH логин"
4747
4748 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:263
4749 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:17
4750 msgid "SSH-Keys"
4751 msgstr "SSH ключи"
4752
4753 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:105
4754 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
4755 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1620
4756 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:174
4757 msgid "SSID"
4758 msgstr "SSID"
4759
4760 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:362
4761 msgid "SWAP"
4762 msgstr "Разделы подкачки (swap)"
4763
4764 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1381
4765 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2917
4766 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:17
4767 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
4768 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:17
4769 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:507
4770 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:118
4771 msgid "Save"
4772 msgstr "Сохранить"
4773
4774 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2913
4775 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2333
4776 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
4777 msgid "Save & Apply"
4778 msgstr "Сохранить и применить"
4779
4780 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:479
4781 msgid "Save mtdblock"
4782 msgstr "Сохранить MTD раздел"
4783
4784 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:467
4785 msgid "Save mtdblock contents"
4786 msgstr "Сохранить содержимое MTD раздела"
4787
4788 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:699
4789 msgid "Scan"
4790 msgstr "Поиск"
4791
4792 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:22
4793 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:21
4794 msgid "Scheduled Tasks"
4795 msgstr "Запланированные задания"
4796
4797 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2317
4798 msgid "Section added"
4799 msgstr "Строки добавлены"
4800
4801 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2319
4802 msgid "Section removed"
4803 msgstr "Строки удалены"
4804
4805 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:354
4806 msgid "See \"mount\" manpage for details"
4807 msgstr "Для подробной информации обратитесь к справке по 'mount' (man mount)"
4808
4809 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:340
4810 msgid ""
4811 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
4812 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
4813 "your device!"
4814 msgstr ""
4815 "Выберите 'Принудительная прошивка' для проишвки образа даже если проверка "
4816 "формата завершается с ошибкой. Используйте эту опцию только если уверены, "
4817 "что файл образа корректный и предназначен именно для данного устройства!"
4818
4819 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1497
4820 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1627
4821 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1786
4822 msgid "Select file…"
4823 msgstr "Выбрать файл..."
4824
4825 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
4826 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
4827 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
4828 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
4829 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
4830 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
4831 msgid ""
4832 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
4833 "conjunction with failure threshold"
4834 msgstr ""
4835 "Отправлять эхо-пакеты LCP с указанным интервалом (секунды), эффективно "
4836 "только в сочетании с порогом ошибок"
4837
4838 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:63
4839 msgid "Server Settings"
4840 msgstr "Настройки сервера"
4841
4842 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
4843 msgid "Service Name"
4844 msgstr "Имя службы"
4845
4846 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:87
4847 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:71
4848 msgid "Service Type"
4849 msgstr "Тип службы"
4850
4851 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:62
4852 msgid "Services"
4853 msgstr "Сервисы"
4854
4855 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1587
4856 msgid "Session expired"
4857 msgstr "Сессия истекла"
4858
4859 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
4860 msgid "Set VPN as Default Route"
4861 msgstr "Установить VPN в качестве маршрута по умолчанию"
4862
4863 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:805
4864 msgid ""
4865 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
4866 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
4867 msgstr ""
4868 "Автоматически активировать соединение, при подключении в разъем кабеля."
4869
4870 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:594
4871 msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
4872 msgstr "Установить этот интерфейс в качестве мастера для dhcpv6 relay."
4873
4874 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
4875 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
4876 msgid "Setting PLMN failed"
4877 msgstr "Ошибка установки PLMN"
4878
4879 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
4880 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
4881 msgid "Setting operation mode failed"
4882 msgstr "Ошибка установки режима работы"
4883
4884 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:517
4885 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:527
4886 msgid "Setup DHCP Server"
4887 msgstr "Настроить сервер DHCP"
4888
4889 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:130
4890 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
4891 msgstr "Секунды с большим числом ошибок (SES)."
4892
4893 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:31
4894 msgid "Short GI"
4895 msgstr "Short GI"
4896
4897 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:961
4898 msgid "Short Preamble"
4899 msgstr "Короткая преамбула"
4900
4901 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:514
4902 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
4903 msgid "Show current backup file list"
4904 msgstr "Показать текущий список файлов резервной копии"
4905
4906 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:99
4907 msgid "Show empty chains"
4908 msgstr "Показать пустые цепочки"
4909
4910 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:306
4911 msgid "Shutdown this interface"
4912 msgstr "Выключить этот интерфейс"
4913
4914 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
4915 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:111
4916 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:47
4917 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:133
4918 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619
4919 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:173
4920 msgid "Signal"
4921 msgstr "Сигнал"
4922
4923 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1968
4924 msgid "Signal / Noise"
4925 msgstr "Сигнал / шум"
4926
4927 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:125
4928 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
4929 msgstr "Затухание сигнала (SATN)"
4930
4931 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:330
4932 msgid "Signal:"
4933 msgstr "Сигнал:"
4934
4935 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:300
4936 msgid "Size"
4937 msgstr "Размер"
4938
4939 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260
4940 msgid "Size of DNS query cache"
4941 msgstr "Размер кэша DNS запроса"
4942
4943 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:182
4944 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
4945 msgstr "Размер ZRam в мегабайтах"
4946
4947 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
4948 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
4949 msgid "Skip"
4950 msgstr "Пропустить"
4951
4952 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:194
4953 msgid "Skip to content"
4954 msgstr "Перейти к содержимому"
4955
4956 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:193
4957 msgid "Skip to navigation"
4958 msgstr "Перейти к навигации"
4959
4960 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2826
4961 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1427
4962 msgid "Software VLAN"
4963 msgstr "Программное обеспечение VLAN"
4964
4965 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:2
4966 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
4967 msgstr "Некоторые значения полей недопустимы, невозможно сохранить информацию!"
4968
4969 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
4970 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
4971 msgstr "Извините, запрошенный объект не был найден."
4972
4973 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
4974 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
4975 msgstr "Извините, сервер столкнулся с неожиданной ошибкой."
4976
4977 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:487
4978 msgid ""
4979 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
4980 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
4981 "instructions."
4982 msgstr ""
4983 "К сожалению, автоматическое обновление не поддерживается, новая прошивка "
4984 "должна быть установлена вручную. Обратитесь к wiki для получения конкретных "
4985 "инструкций для вашего устройства."
4986
4987 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:61
4988 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:391
4989 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:103
4990 msgid "Source"
4991 msgstr "Источник"
4992
4993 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:83
4994 msgid "Source Address"
4995 msgstr "Адрес источника"
4996
4997 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:315
4998 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
4999 msgstr "Папка, к которой монтируется раздел устройства"
5000
5001 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
5002 msgid ""
5003 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
5004 "to be dead"
5005 msgstr ""
5006 "Максимальное количество неудачных запросов ARP, после которого узлы "
5007 "считаются отключенными"
5008
5009 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
5010 msgid ""
5011 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
5012 "dead"
5013 msgstr ""
5014 "Максимальное количество секунд, после которого узлы считаются отключёнными"
5015
5016 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:762
5017 msgid ""
5018 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
5019 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
5020 "be reduced by the driver."
5021 msgstr ""
5022 "Указание максимальной мощности передачи, которую может использовать "
5023 "беспроводной интерфейс. В зависимости от регуляторных требований и "
5024 "использования беспроводной связи, фактическая мощность передачи данных может "
5025 "быть снижена драйвером."
5026
5027 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
5028 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
5029 msgstr "Укажите TOS (Тип обслуживания)."
5030
5031 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
5032 msgid ""
5033 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
5034 "default (64)."
5035 msgstr ""
5036 "Укажите значение TTL (Время Жизни) для инкапсуляции пакетов, по умолчанию "
5037 "(64)."
5038
5039 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
5040 msgid ""
5041 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
5042 "bytes)."
5043 msgstr ""
5044 "Укажите MTU (Максимальный Объем Данных), отличный от стандартного (1280 "
5045 "байт)."
5046
5047 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1831
5048 msgid "Specify the secret encryption key here."
5049 msgstr "Укажите закрытый ключ."
5050
5051 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:533
5052 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:74
5053 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:96
5054 msgid "Start"
5055 msgstr "Старт"
5056
5057 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:71
5058 msgid "Start priority"
5059 msgstr "Приоритет"
5060
5061 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2514
5062 msgid "Starting configuration apply…"
5063 msgstr "Применение конфигурации..."
5064
5065 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1629
5066 msgid "Starting wireless scan..."
5067 msgstr "Начато сканирование беспроводных сетей..."
5068
5069 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:105
5070 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:20
5071 msgid "Startup"
5072 msgstr "Загрузка"
5073
5074 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:18
5075 msgid "Static IPv4 Routes"
5076 msgstr "Статические маршруты IPv4"
5077
5078 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:18
5079 msgid "Static IPv6 Routes"
5080 msgstr "Статические маршруты IPv6"
5081
5082 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:71
5083 msgid "Static Leases"
5084 msgstr "Постоянные аренды"
5085
5086 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:73
5087 msgid "Static Routes"
5088 msgstr "Статические маршруты"
5089
5090 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1982
5091 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
5092 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:966
5093 msgid "Static address"
5094 msgstr "Статический адрес"
5095
5096 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:309
5097 msgid ""
5098 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
5099 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
5100 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
5101 msgstr ""
5102 "Постоянная аренда используется для присвоения фиксированных IP-адресов и "
5103 "имён DHCP-клиентам. Постоянная аренда также необходима для статических "
5104 "интерфейсов, в которых обслуживаются только клиенты с присвоенными адресами."
5105
5106 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:978
5107 msgid "Station inactivity limit"
5108 msgstr "Максимально допустимое время бездействия клиента"
5109
5110 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:40
5111 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:337
5112 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:747
5113 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:128
5114 msgid "Status"
5115 msgstr "Состояние"
5116
5117 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:308
5118 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
5119 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:98
5120 msgid "Stop"
5121 msgstr "Остановить"
5122
5123 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:166
5124 msgid "Strict order"
5125 msgstr "Строгий порядок"
5126
5127 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:30
5128 msgid "Strong"
5129 msgstr "Сильная"
5130
5131 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
5132 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1851
5133 msgid "Submit"
5134 msgstr "Применить"
5135
5136 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:108
5137 msgid "Suppress logging"
5138 msgstr "Подавить логирование"
5139
5140 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:109
5141 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
5142 msgstr "Подавить логирование стандартной работы этих протоколов"
5143
5144 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:24
5145 msgid "Swap"
5146 msgstr "Раздел подкачки (swap)"
5147
5148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:135
5149 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:21
5150 msgid "Switch"
5151 msgstr "Коммутатор"
5152
5153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:168
5154 msgid "Switch %q"
5155 msgstr "Коммутатор %q"
5156
5157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:146
5158 msgid ""
5159 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
5160 msgstr ""
5161 "Коммутатор %q имеет неизвестную топологию — настройки VLAN не могут быть "
5162 "точными."
5163
5164 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:142
5165 msgid "Switch Port Mask"
5166 msgstr "Изменить маску порта"
5167
5168 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2826
5169 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1425
5170 msgid "Switch VLAN"
5171 msgstr "Изменить VLAN"
5172
5173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:355
5174 msgid "Switch protocol"
5175 msgstr "Изменить протокол"
5176
5177 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
5178 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
5179 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
5180 msgid "Switch to CIDR list notation"
5181 msgstr "Переключить в формат CIDR"
5182
5183 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1528
5184 msgid "Symbolic link"
5185 msgstr "Символическая ссылка"
5186
5187 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:71
5188 msgid "Sync with NTP-Server"
5189 msgstr "Синхронизировать с NTP-сервером"
5190
5191 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:64
5192 msgid "Sync with browser"
5193 msgstr "Синхронизировать с браузером"
5194
5195 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:47
5196 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:14
5197 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:94
5198 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:10
5199 msgid "System"
5200 msgstr "Система"
5201
5202 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:15
5203 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/syslog.htm:8
5204 msgid "System Log"
5205 msgstr "Системный журнал"
5206
5207 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:99
5208 msgid "System Properties"
5209 msgstr "Свойства системы"
5210
5211 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:136
5212 msgid "System log buffer size"
5213 msgstr "Размер системного журнала"
5214
5215 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:364
5216 msgid "TCP:"
5217 msgstr "TCP:"
5218
5219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:69
5220 msgid "TFTP Settings"
5221 msgstr "Настройки TFTP"
5222
5223 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:270
5224 msgid "TFTP server root"
5225 msgstr "TFTP сервер root"
5226
5227 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:17
5228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:42
5229 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:77
5230 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:37
5231 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:88
5232 msgid "TX"
5233 msgstr "Передача (TX)"
5234
5235 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:112
5236 msgid "TX Rate"
5237 msgstr "Cкорость передачи"
5238
5239 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:8
5240 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:77
5241 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:105
5242 msgid "Table"
5243 msgstr "Таблица"
5244
5245 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
5246 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
5247 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:74
5248 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:102
5249 msgid "Target"
5250 msgstr "Назначение"
5251
5252 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
5253 msgid "Target network"
5254 msgstr "Сеть назначения"
5255
5256 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:22
5257 msgid "Terminate"
5258 msgstr "Завершить"
5259
5260 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:120
5261 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
5262 msgstr "Команда <em>block mount</em> завершилась с кодом ошибки %d"
5263
5264 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
5265 msgid ""
5266 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
5267 "username instead of the user ID!"
5268 msgstr ""
5269 "HE.net конфигурация обновления конечной точки изменена, теперь вы должны "
5270 "использовать простое имя пользователя вместо ID пользователя!"
5271
5272 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
5273 msgid ""
5274 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
5275 msgstr "IPv4-адрес или полное доменное имя удаленного конца туннеля."
5276
5277 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
5278 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
5279 msgid ""
5280 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
5281 msgstr ""
5282 "Назначенный провайдеру префикс IPv6, обычно заканчивается на <code>::</code>"
5283
5284 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1816
5285 msgid ""
5286 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
5287 "code> and <code>_</code>"
5288 msgstr ""
5289 "Допустимые символы: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</code> и "
5290 "<code>_</code>"
5291
5292 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:6
5293 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
5294 msgstr "Не удалось загрузить config файл из-за следующей ошибки:"
5295
5296 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2411
5297 msgid ""
5298 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
5299 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
5300 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
5301 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
5302 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
5303 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
5304 "state."
5305 msgstr ""
5306 "Устройство недоступно в течение %d секунд после применения изменений. Это "
5307 "привело к откату конфигурации из соображений безопасности. Если вы считаете, "
5308 "что конфигурация верна, выполните настройку без проверки. Кроме того, вы "
5309 "можете отклонить это предупреждение и отредактировать изменения перед "
5310 "попыткой применить конфигурацию снова или откатить все изменения, чтобы "
5311 "сохранить рабочее состояние конфигурации."
5312
5313 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:303
5314 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:415
5315 msgid ""
5316 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
5317 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
5318 msgstr ""
5319 "Устройство или раздел (<abbr title=\"например\">напр.</abbr> <code>/dev/"
5320 "sda1</code>)"
5321
5322 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:613
5323 msgid ""
5324 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
5325 "properly."
5326 msgstr ""
5327 "Для правильной работы LuCI необходимо изменить существующую конфигурацию "
5328 "беспроводной связи."
5329
5330 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:180
5331 msgid "The firstboot command failed with code %d"
5332 msgstr "Команда firstboot завершилась с кодом ошибки %d"
5333
5334 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:298
5335 msgid ""
5336 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
5337 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
5338 "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
5339 msgstr ""
5340 "Образ прошивки загружен. Ниже приведены контрольная сумма и размер файла, "
5341 "сравните их с оригинальным файлом для обеспечения целостности данных.<br /"
5342 ">Нажмите кнопку «Продолжить» ниже, чтобы начать процедуру прошивки."
5343
5344 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:38
5345 msgid "The following rules are currently active on this system."
5346 msgstr "На данном устройстве активны следующие правила."
5347
5348 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
5349 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
5350 msgstr "Адрес шлюза не должен быть локальным IP-адресом."
5351
5352 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:142
5353 msgid "The given SSH public key has already been added."
5354 msgstr "Указанный публичный SSH ключ уже добавлен."
5355
5356 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:148
5357 msgid ""
5358 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
5359 "ECDSA keys."
5360 msgstr ""
5361 "Указанный публичный SSH ключ неверный. Укажите правильный RSA или ECDSA ключ."
5362
5363 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:668
5364 msgid "The interface name is already used"
5365 msgstr "Имя интерфейса уже используется"
5366
5367 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:674
5368 msgid "The interface name is too long"
5369 msgstr "Имя интерфейса слишком длинное"
5370
5371 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
5372 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
5373 msgid ""
5374 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
5375 "addresses."
5376 msgstr ""
5377 "Длина префикса IPv4 в битах, оставшееся будет использоваться в IPv6-адресах."
5378
5379 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
5380 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
5381 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
5382 msgstr "Длина префикса IPv6 в битах"
5383
5384 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
5385 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
5386 msgstr "Локальный адрес IPv4, по которому создается туннель (необязательно)."
5387
5388 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1822
5389 msgid "The network name is already used"
5390 msgstr "Имя сети уже используется"
5391
5392 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:135
5393 msgid ""
5394 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
5395 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
5396 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
5397 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
5398 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
5399 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
5400 msgstr ""
5401 "Сетевые порты этого устройства могут быть объединены в несколько <abbr title="
5402 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>ов, в которых компьютеры могут "
5403 "связываться напрямую между собой. <abbr title=\"Виртуальные локальные сети"
5404 "\">VLAN</abbr>ы часто используются для разделения нескольких сетевых "
5405 "сегментов. Обычно по умолчанию используется один порт для подключения к "
5406 "внешней сети, например к Интернету и другие порты предназначенные для "
5407 "внутренней — локальной сети."
5408
5409 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:241
5410 msgid "The reboot command failed with code %d"
5411 msgstr "Команда reboot завершилась с кодом ошибки %d"
5412
5413 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:230
5414 msgid "The restore command failed with code %d"
5415 msgstr "Команда restore завершилась с кодом ошибки %d"
5416
5417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1150
5418 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
5419 msgstr "Выбранный режим %s несовместим с шифрованием %s"
5420
5421 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
5422 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
5423 msgstr "Представленный маркер безопасности недействителен или уже истек!"
5424
5425 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:183
5426 msgid ""
5427 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
5428 "when finished."
5429 msgstr "Идёт удаление настроек раздела с последующей перезагрузкой системы."
5430
5431 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:374
5432 msgid ""
5433 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
5434 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
5435 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
5436 "settings."
5437 msgstr ""
5438 "Сейчас система перепрошивается.<br /> НЕ ОТКЛЮЧАЙТЕ ПИТАНИЕ УСТРОЙСТВА!<br /"
5439 "> Подождите несколько минут, прежде чем попытаться соединиться. Возможно, "
5440 "потребуется обновить адрес компьютера, чтобы снова подключиться к "
5441 "устройству, в зависимости от настроек."
5442
5443 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:246
5444 msgid ""
5445 "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
5446 "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
5447 msgstr ""
5448 "Система перезагружается. Если восстановленная конфигурация изменила текущий "
5449 "IP-адрес локальной сети, потребуется ручное подключение."
5450
5451 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:80
5452 msgid "The system password has been successfully changed."
5453 msgstr "Пароль администратора успешно изменен."
5454
5455 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:397
5456 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
5457 msgstr "Команда sysupgrade завершилась с кодом ошибки %d"
5458
5459 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:203
5460 msgid ""
5461 "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
5462 "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
5463 "\"Cancel\" to abort the operation."
5464 msgstr ""
5465 "Загруженный архив резервной копии является действительным и содержит файлы, "
5466 "перечисленные ниже. Нажмите «Продолжить» для восстановления резервной копии "
5467 "и перезагрузки, или «Отменить» для прерывания операции."
5468
5469 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:198
5470 msgid "The uploaded backup archive is not readable"
5471 msgstr "Загруженный архив резервной копии не читается"
5472
5473 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:327
5474 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
5475 msgstr ""
5476
5477 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:322
5478 msgid ""
5479 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
5480 "you choose the generic image format for your platform."
5481 msgstr ""
5482 "Загруженный файл прошивки не поддерживается. Проверьте, что вы загрузили "
5483 "подходящую прошивку для чипа вашего устройства."
5484
5485 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:427
5486 msgid "There are no active leases"
5487 msgstr "Нет активных арендованных адресов"
5488
5489 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:29
5490 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:61
5491 msgid "There are no active leases."
5492 msgstr "Нет активных арендованных адресов."
5493
5494 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2529
5495 msgid "There are no changes to apply"
5496 msgstr "Нет изменений для применения"
5497
5498 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:174
5499 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212
5500 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:239
5501 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:282
5502 msgid ""
5503 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
5504 "protect the web interface and enable SSH."
5505 msgstr ""
5506 "Пароль пользователя root не установлен. Установите пароль, чтобы защитить "
5507 "веб-интерфейс и включить SSH."
5508
5509 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
5510 msgid "This IPv4 address of the relay"
5511 msgstr "IPv4-адрес ретранслятора"
5512
5513 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1449
5514 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
5515 msgstr "Этот тип аутентификации не применим к выбранному методу EAP"
5516
5517 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:54
5518 msgid "This does not look like a valid PEM file"
5519 msgstr "Это не похоже на корректный PEM файл"
5520
5521 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:163
5522 msgid ""
5523 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
5524 "'server=1.2.3.4' for domain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
5525 "Name System\">DNS</abbr> servers."
5526 msgstr ""
5527 "Этот файл может содержать такие строки, как <code>server=/domain/1.2.3.4</"
5528 "code> или <code>server=1.2.3.4</code> для каждого отдельного домена или "
5529 "общий <abbr title=\"англ. Domain Name System\">DNS</abbr> сервер."
5530
5531 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:499
5532 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
5533 msgid ""
5534 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
5535 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
5536 "configurations are automatically preserved."
5537 msgstr ""
5538 "Настройка данного config файла, позволит пользователю создать резервную "
5539 "копию своих настроек. Копируются config файлы из папки /etc/config и "
5540 "некоторые другие. При перепрошивке устройства sysupgrade-совместимым "
5541 "образом, вы сможете воспользоваться резервной копией своих настроек."
5542
5543 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
5544 msgid ""
5545 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
5546 "password if no update key has been configured"
5547 msgstr ""
5548 "Это либо \"Update Key\", настроенный для туннеля, либо пароль учетной "
5549 "записи, если ключ обновления не был настроен"
5550
5551 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
5552 msgid ""
5553 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
5554 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
5555 msgstr ""
5556 "Cодержимое config файла /etc/rc.local. Вы можете добавить свои команды "
5557 "(перед 'exit 0'), чтобы выполнить их во время загрузки устройства."
5558
5559 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
5560 msgid ""
5561 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
5562 "ends with <code>...:2/64</code>"
5563 msgstr ""
5564 "Это локальный адрес, назначенный туннельным брокером, обычно заканчивается "
5565 "на <code>...:2/64</code>"
5566
5567 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
5568 msgid ""
5569 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5570 "abbr> in the local network"
5571 msgstr ""
5572 "Это единственный <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</"
5573 "abbr>-сервер в локальной сети"
5574
5575 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
5576 msgid "This is the plain username for logging into the account"
5577 msgstr "Это просто имя пользователя, для входа в учетную запись"
5578
5579 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
5580 msgid ""
5581 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
5582 msgstr ""
5583 "Это префикс, направлен вам брокером туннелей для использования клиентами"
5584
5585 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:24
5586 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
5587 msgstr ""
5588 "Содержимое файла /etc/crontabs/root (задания crontab). Здесь вы можете "
5589 "запланировать ваши задания."
5590
5591 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
5592 msgid ""
5593 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
5594 msgstr "Это адрес ближайшей точки присутствия туннельного брокера"
5595
5596 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:5
5597 msgid ""
5598 "This list gives an overview over currently running system processes and "
5599 "their status."
5600 msgstr "Страница содержит работающие процессы и их состояние."
5601
5602 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:343
5603 msgid "This page gives an overview over currently active network connections."
5604 msgstr ""
5605 "Страница содержит список всех активных на данный момент сетевых соединений."
5606
5607 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:936
5608 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1067
5609 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
5610 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
5611 msgid "This section contains no values yet"
5612 msgstr "Здесь не содержатся необходимые значения"
5613
5614 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:105
5615 msgid "Time Synchronization"
5616 msgstr "Синхронизация времени"
5617
5618 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
5619 msgid "Time interval for rekeying GTK"
5620 msgstr "Интервал регенерации ключей GTK"
5621
5622 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:119
5623 msgid "Timezone"
5624 msgstr "Часовой пояс"
5625
5626 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1597
5627 msgid "To login…"
5628 msgstr "Аутентификация..."
5629
5630 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:450
5631 msgid ""
5632 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
5633 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
5634 "reset\" (only possible with squashfs images)."
5635 msgstr ""
5636 "Чтобы восстановить config файлы, ваши настройки прошивки устройства, вы "
5637 "можете загрузить ранее созданный вами архив здесь. Для сброса настроек "
5638 "прошивки к исходному состоянию нажмите 'Выполнить сброс' (возможно только "
5639 "для squashfs-образов)."
5640
5641 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:845
5642 msgid "Tone"
5643 msgstr "Тон"
5644
5645 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:16
5646 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:27
5647 msgid "Total Available"
5648 msgstr "Всего доступно"
5649
5650 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:92
5651 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:94
5652 msgid "Traceroute"
5653 msgstr "Трассировка"
5654
5655 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
5656 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
5657 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:24
5658 msgid "Traffic"
5659 msgstr "Трафик"
5660
5661 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:393
5662 msgid "Transfer"
5663 msgstr "Передача"
5664
5665 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:89
5666 msgid "Transmit"
5667 msgstr "Передача"
5668
5669 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:57
5670 msgid "Trigger"
5671 msgstr "Назначить"
5672
5673 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:84
5674 msgid "Trigger Mode"
5675 msgstr "Режим работы"
5676
5677 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
5678 msgid "Tunnel ID"
5679 msgstr "Идентификатор туннеля"
5680
5681 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2829
5682 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1430
5683 msgid "Tunnel Interface"
5684 msgstr "Интерфейс туннеля"
5685
5686 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
5687 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
5688 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
5689 msgid "Tunnel Link"
5690 msgstr "Ссылка на туннель"
5691
5692 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
5693 msgid "Tx-Power"
5694 msgstr "Мощность передатчика"
5695
5696 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:37
5697 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:32
5698 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:185
5699 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
5700 msgid "Type"
5701 msgstr "Тип"
5702
5703 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:354
5704 msgid "UDP:"
5705 msgstr "UDP:"
5706
5707 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:90
5708 msgid "UMTS only"
5709 msgstr "Только UMTS"
5710
5711 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
5712 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
5713 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
5714 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
5715
5716 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:93
5717 msgid "USB Device"
5718 msgstr "USB устройство"
5719
5720 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:110
5721 msgid "USB Ports"
5722 msgstr "USB порты"
5723
5724 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:277
5725 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:383
5726 msgid "UUID"
5727 msgstr "UUID"
5728
5729 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
5730 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
5731 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:34
5732 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:35
5733 msgid "Unable to determine device name"
5734 msgstr "Невозможно определить имя устройства"
5735
5736 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
5737 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:36
5738 msgid "Unable to determine external IP address"
5739 msgstr "Невозможно определить внешний IP-адрес"
5740
5741 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
5742 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:37
5743 msgid "Unable to determine upstream interface"
5744 msgstr "Невозможно определить основной интерфейс"
5745
5746 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:10
5747 msgid "Unable to dispatch"
5748 msgstr "Невозможно обработать запрос для"
5749
5750 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
5751 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
5752 msgid "Unable to obtain client ID"
5753 msgstr "Невозможно получить идентификатор клиента"
5754
5755 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:244
5756 msgid "Unable to obtain mount information"
5757 msgstr "Невозможно получить информацию о точках монтирования"
5758
5759 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
5760 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
5761 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
5762 msgstr "Не удалось разрешить AFTR имя хоста"
5763
5764 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
5765 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:38
5766 msgid "Unable to resolve peer host name"
5767 msgstr "Не удалось разрешить имя хоста пира"
5768
5769 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:16
5770 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:422
5771 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:53
5772 msgid "Unable to save contents: %s"
5773 msgstr "Невозможно сохранить содержимое: %s"
5774
5775 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:132
5776 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
5777 msgstr "Секунды неготовности (UAS)"
5778
5779 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:100
5780 msgid "Unexpected reply data format"
5781 msgstr ""
5782
5783 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1984
5784 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:970
5785 msgid "Unknown"
5786 msgstr "Неизвестно"
5787
5788 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2272
5789 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1137
5790 msgid "Unknown error (%s)"
5791 msgstr "Неизвестная ошибка (%s)"
5792
5793 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
5794 msgid "Unknown error code"
5795 msgstr "Неизвестный код ошибки"
5796
5797 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1981
5798 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
5799 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:964
5800 msgid "Unmanaged"
5801 msgstr "Неуправляемый"
5802
5803 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:219
5804 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240
5805 msgid "Unmount"
5806 msgstr "Отмонтировать"
5807
5808 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:107
5809 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:248
5810 msgid "Unnamed key"
5811 msgstr "Ключ без имени"
5812
5813 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2276
5814 msgid "Unsaved Changes"
5815 msgstr "Не принятые изменения"
5816
5817 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:402
5818 msgid "Unspecified error"
5819 msgstr "Неопознанная ошибка"
5820
5821 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
5822 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
5823 msgid "Unsupported MAP type"
5824 msgstr "Не поддерживаемый тип MAP"
5825
5826 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
5827 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
5828 msgid "Unsupported modem"
5829 msgstr "Не поддерживаемый модем"
5830
5831 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:219
5832 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:119
5833 msgid "Unsupported protocol type."
5834 msgstr "Не поддерживаемый тип протокола."
5835
5836 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
5837 msgid "Up"
5838 msgstr "Вверх"
5839
5840 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:88
5841 msgid "Upload"
5842 msgstr "Загрузить"
5843
5844 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:486
5845 msgid ""
5846 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
5847 msgstr ""
5848
5849 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:221
5850 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:252
5851 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:462
5852 msgid "Upload archive..."
5853 msgstr "Загрузка архива..."
5854
5855 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1680
5856 msgid "Upload file"
5857 msgstr "Загрузка файла"
5858
5859 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1655
5860 msgid "Upload file…"
5861 msgstr "Загрузка файла..."
5862
5863 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1604
5864 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:77
5865 msgid "Upload request failed: %s"
5866 msgstr "Ошибка запроса на загрузку: %d %s"
5867
5868 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:15
5869 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:53
5870 msgid "Uploading file…"
5871 msgstr "Загрузка файла..."
5872
5873 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:614
5874 msgid ""
5875 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
5876 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
5877 "restarted to apply the updated configuration."
5878 msgstr ""
5879 "При нажатии кнопки «Продолжить» анонимным разделам «wifi-iface» будут "
5880 "назначены имена в виде «wifinet#» и сеть будет перезапущена для применения "
5881 "обновлённой конфигурации."
5882
5883 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:14
5884 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:74
5885 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:85
5886 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:26
5887 msgid "Uptime"
5888 msgstr "Время работы"
5889
5890 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:83
5891 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
5892 msgstr "Использовать <code>/etc/ethers</code>"
5893
5894 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:264
5895 msgid "Use DHCP advertised servers"
5896 msgstr ""
5897
5898 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
5899 msgid "Use DHCP gateway"
5900 msgstr "Использовать шлюз DHCP"
5901
5902 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
5903 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
5904 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
5905 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
5906 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
5907 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
5908 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
5909 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
5910 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
5911 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
5912 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
5913 msgstr "Использовать объявляемые узлом DNS сервера"
5914
5915 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:480
5916 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
5917 msgstr "Использовать коды стран ISO/IEC 3166 alpha2."
5918
5919 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:56
5920 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:97
5921 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:77
5922 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:61
5923 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:75
5924 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:92
5925 msgid "Use MTU on tunnel interface"
5926 msgstr "Использовать MTU на интерфейсе туннеля"
5927
5928 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:93
5929 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:73
5930 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:57
5931 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
5932 msgid "Use TTL on tunnel interface"
5933 msgstr "Использовать TTL на интерфейсе туннеля"
5934
5935 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:317
5936 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
5937 msgstr "Использовать как внешний overlay (/overlay)"
5938
5939 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:316
5940 msgid "Use as root filesystem (/)"
5941 msgstr "Использовать как корень (/)"
5942
5943 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
5944 msgid "Use broadcast flag"
5945 msgstr "Использовать широковещательный флаг"
5946
5947 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:801
5948 msgid "Use builtin IPv6-management"
5949 msgstr "Использовать встроенный IPv6-менеджмент"
5950
5951 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
5952 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:182
5953 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:127
5954 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:42
5955 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
5956 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:62
5957 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:106
5958 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:93
5959 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:67
5960 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:80
5961 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:103
5962 msgid "Use custom DNS servers"
5963 msgstr "Использовать собственные DNS сервера"
5964
5965 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
5966 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
5967 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
5968 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
5969 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
5970 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
5971 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
5972 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
5973 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
5974 msgid "Use default gateway"
5975 msgstr "Использовать шлюз по умолчанию"
5976
5977 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:45
5978 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:227
5979 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:119
5980 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:51
5981 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:88
5982 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:68
5983 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:52
5984 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:70
5985 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:83
5986 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:111
5987 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
5988 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:67
5989 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:111
5990 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:98
5991 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:72
5992 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:85
5993 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:108
5994 msgid "Use gateway metric"
5995 msgstr "Использовать метрику шлюза"
5996
5997 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
5998 msgid "Use routing table"
5999 msgstr "Использовать таблицу маршрутизации"
6000
6001 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:310
6002 msgid ""
6003 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
6004 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
6005 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
6006 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
6007 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
6008 msgstr ""
6009 "Нажмите кнопку <em>'Добавить'</em>, чтобы добавить новую запись аренды. "
6010 "<em>'MAC-адрес'</em> идентифицирует хост, <em>'IPv4-адрес'</em> указывает "
6011 "фиксированный адрес, а <em>'Имя хоста'</em> присваивается в качестве "
6012 "символьного имени для запрашивающего хоста. Необязательно <em>'Время аренды "
6013 "адреса'</em> может быть использовано для того, чтобы установить "
6014 "индивидуальное время аренды, например 12h, 3d или бесконечное."
6015
6016 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:218
6017 msgid "Used"
6018 msgstr "Использовано"
6019
6020 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1274
6021 msgid "Used Key Slot"
6022 msgstr "Используемый слот ключа"
6023
6024 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1330
6025 msgid ""
6026 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
6027 "needed with normal WPA(2)-PSK."
6028 msgstr ""
6029
6030 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:110
6031 msgid "User certificate (PEM encoded)"
6032 msgstr "Сертификат пользователя (PEM encoded)"
6033
6034 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:122
6035 msgid "User key (PEM encoded)"
6036 msgstr "Ключ пользователя (PEM encoded)"
6037
6038 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
6039 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:102
6040 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
6041 msgid "Username"
6042 msgstr "Имя пользователя"
6043
6044 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:913
6045 msgid "VC-Mux"
6046 msgstr "VC-Mux"
6047
6048 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:861
6049 msgid "VDSL"
6050 msgstr "VDSL"
6051
6052 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:169
6053 msgid "VLANs on %q"
6054 msgstr "VLANы на %q"
6055
6056 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:55
6057 msgid "VPN"
6058 msgstr ""
6059
6060 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
6061 msgid "VPN Local address"
6062 msgstr "Локальный адрес VPN"
6063
6064 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
6065 msgid "VPN Local port"
6066 msgstr "Локальный порт VPN"
6067
6068 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:93
6069 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
6070 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
6071 msgid "VPN Server"
6072 msgstr "Сервер VPN"
6073
6074 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:96
6075 msgid "VPN Server port"
6076 msgstr "Порт VPN сервера"
6077
6078 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:100
6079 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
6080 msgstr "Сертификат SHA1 hash VPN сервера"
6081
6082 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
6083 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
6084 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
6085 msgstr "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
6086
6087 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
6088 msgid "Vendor"
6089 msgstr "Производитель (Vendor)"
6090
6091 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:52
6092 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
6093 msgstr ""
6094 "Класс производителя (Vendor class), который отправлять при DHCP-запросах"
6095
6096 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:279
6097 msgid "Verifying the uploaded image file."
6098 msgstr "Проверка загруженного файла образа."
6099
6100 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:52
6101 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:76
6102 msgid "Virtual dynamic interface"
6103 msgstr "Виртуальный динамический интерфейс"
6104
6105 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:908
6106 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:909
6107 msgid "WDS"
6108 msgstr "WDS"
6109
6110 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1161
6111 msgid "WEP Open System"
6112 msgstr "Открытая система WEP"
6113
6114 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1162
6115 msgid "WEP Shared Key"
6116 msgstr "Общий ключ WEP"
6117
6118 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1831
6119 msgid "WEP passphrase"
6120 msgstr "Пароль WEP"
6121
6122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:946
6123 msgid "WMM Mode"
6124 msgstr "Режим WMM"
6125
6126 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1831
6127 msgid "WPA passphrase"
6128 msgstr "Пароль WPA"
6129
6130 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1075
6131 msgid ""
6132 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
6133 "and ad-hoc mode) to be installed."
6134 msgstr ""
6135 "Необходимо установить wpa_supplicant (режим клиента) или hostapd (режим "
6136 "точки доступа или ad-hoc) для поддержки шифрования WPA."
6137
6138 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:34
6139 msgid "Waiting for command to complete..."
6140 msgstr "Ожидание завершения выполнения команды..."
6141
6142 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2496
6143 msgid "Waiting for configuration to get applied… %ds"
6144 msgstr "Ожидание применения конфигурации... %d сек"
6145
6146 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:42
6147 msgid "Waiting for device..."
6148 msgstr "Ожидание подключения устройства..."
6149
6150 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:163
6151 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:173
6152 msgid "Warning"
6153 msgstr "Внимание"
6154
6155 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:26
6156 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
6157 msgstr ""
6158 "Предупреждение: Есть не сохраненные изменения, которые будут потеряны при "
6159 "перезагрузке!"
6160
6161 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:34
6162 msgid "Weak"
6163 msgstr "Слабая"
6164
6165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1356
6166 msgid ""
6167 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
6168 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
6169 "key options."
6170 msgstr ""
6171 "При использовании PSK, PMK может генерироваться автоматически. Если "
6172 "включено, опции ключей R0/R1, расположенные ниже, не применяются. Для "
6173 "использования опций ключей R0/R1 отключите данную опцию."
6174
6175 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
6176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:384
6177 msgid "Width"
6178 msgstr "Ширина"
6179
6180 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:17
6181 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
6182 msgid "WireGuard VPN"
6183 msgstr "WireGuard VPN"
6184
6185 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:40
6186 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:28
6187 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:14
6188 msgid "Wireless"
6189 msgstr "Wi-Fi"
6190
6191 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2817
6192 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1418
6193 msgid "Wireless Adapter"
6194 msgstr "Беспроводной адаптер"
6195
6196 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2796
6197 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3998
6198 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1404
6199 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1865
6200 msgid "Wireless Network"
6201 msgstr "Беспроводная сеть"
6202
6203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:630
6204 msgid "Wireless Overview"
6205 msgstr "Список беспроводных сетей"
6206
6207 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:798
6208 msgid "Wireless Security"
6209 msgstr "Безопасность беспроводной сети"
6210
6211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:612
6212 msgid "Wireless configuration migration"
6213 msgstr "Миграция беспроводной конфигурации"
6214
6215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:102
6216 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:140
6217 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:179
6218 msgid "Wireless is disabled"
6219 msgstr "Беспроводная сеть отключена"
6220
6221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:102
6222 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:140
6223 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:179
6224 msgid "Wireless is not associated"
6225 msgstr "Беспроводная сеть не связана"
6226
6227 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:753
6228 msgid "Wireless network is disabled"
6229 msgstr "Беспроводная сеть отключена"
6230
6231 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:753
6232 msgid "Wireless network is enabled"
6233 msgstr "Беспроводная сеть включена"
6234
6235 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:182
6236 msgid "Write received DNS requests to syslog"
6237 msgstr "Записывать полученные DNS-запросы в системный журнал"
6238
6239 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:155
6240 msgid "Write system log to file"
6241 msgstr "Записывать системные события в файл"
6242
6243 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1757
6244 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:109
6245 msgid "Yes"
6246 msgstr "Да"
6247
6248 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:953
6249 msgid ""
6250 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
6251 "Do you really want to shut down the interface?"
6252 msgstr ""
6253 "Похоже вы подключены к устройству через интерфейс «%h». Вы действительно "
6254 "хотите его выключить?"
6255
6256 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:108
6257 msgid ""
6258 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
6259 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
6260 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
6261 msgstr ""
6262 "Здесь вы можете включить или выключить установленные скрипты инициализации. "
6263 "Изменения вступят в силу после перезагрузки устройства. <strong>Внимание: "
6264 "если вы выключите один из основных скриптов инициализации (например "
6265 "'network'), ваше устройство может оказаться недоступным!</strong>"
6266
6267 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:184
6268 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222
6269 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:232
6270 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:294
6271 msgid ""
6272 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
6273 msgstr ""
6274 "Вам необходимо включить JavaScript в вашем браузере для корректной работы "
6275 "LuCI."
6276
6277 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
6278 msgid "ZRam Compression Algorithm"
6279 msgstr "Алгоритм компрессии ZRam"
6280
6281 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:194
6282 msgid "ZRam Compression Streams"
6283 msgstr "Потоки компрессии ZRam"
6284
6285 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:180
6286 msgid "ZRam Settings"
6287 msgstr "Настройки ZRam"
6288
6289 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:182
6290 msgid "ZRam Size"
6291 msgstr "Размер ZRam"
6292
6293 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:230
6294 msgid "any"
6295 msgstr "любой"
6296
6297 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:846
6298 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:854
6299 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:859
6300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1031
6301 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
6302 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
6303 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
6304 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:103
6305 msgid "auto"
6306 msgstr "авто"
6307
6308 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:84
6309 msgid "automatic"
6310 msgstr "автоматически"
6311
6312 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:78
6313 msgid "baseT"
6314 msgstr "baseT"
6315
6316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919
6317 msgid "bridged"
6318 msgstr "соед. мостом"
6319
6320 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:132
6321 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:386
6322 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
6323 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
6324 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
6325 msgid "create"
6326 msgstr "создать"
6327
6328 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
6329 msgid "create:"
6330 msgstr "создать:"
6331
6332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:368
6333 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:682
6334 msgid "creates a bridge over specified interface(s)"
6335 msgstr "Создаёт мост для выбранных сетевых интерфейсов"
6336
6337 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:277
6338 msgid "dB"
6339 msgstr "дБ"
6340
6341 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
6342 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:47
6343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:50
6344 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
6345 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:133
6346 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:134
6347 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:277
6348 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:279
6349 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:331
6350 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:334
6351 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:337
6352 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:341
6353 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:344
6354 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:347
6355 msgid "dBm"
6356 msgstr "дБм"
6357
6358 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:890
6359 msgid "disable"
6360 msgstr "отключить"
6361
6362 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
6363 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:578
6364 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:584
6365 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:590
6366 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
6367 msgid "disabled"
6368 msgstr "отключено"
6369
6370 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:434
6371 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:468
6372 msgid "driver default"
6373 msgstr "умолчания драйвера"
6374
6375 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:17
6376 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:46
6377 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:416
6378 msgid "expired"
6379 msgstr "истекло"
6380
6381 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:88
6382 msgid ""
6383 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
6384 "abbr>-leases will be stored"
6385 msgstr ""
6386 "Файл, где хранятся арендованные <abbr title=\"Протокол динамической "
6387 "настройки узла\">DHCP</abbr>-адреса"
6388
6389 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:72
6390 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:181
6391 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
6392 msgid "forward"
6393 msgstr "перенаправить"
6394
6395 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:80
6396 msgid "full-duplex"
6397 msgstr "полный дуплекс"
6398
6399 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:80
6400 msgid "half-duplex"
6401 msgstr "полудуплекс"
6402
6403 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:565
6404 msgid "hexadecimal encoded value"
6405 msgstr "значение в шестнадцатеричном представлении"
6406
6407 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
6408 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:587
6409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:592
6410 msgid "hybrid mode"
6411 msgstr "гибридный режим"
6412
6413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:35
6414 msgid "if target is a network"
6415 msgstr "если сеть"
6416
6417 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
6418 msgid "ignore"
6419 msgstr "игнорировать"
6420
6421 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:56
6422 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:177
6423 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6424 msgid "input"
6425 msgstr "ввод"
6426
6427 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:65
6428 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:288
6429 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:291
6430 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:294
6431 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:298
6432 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:301
6433 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:304
6434 msgid "kB/s"
6435 msgstr "кБ/с"
6436
6437 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:74
6438 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:288
6439 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:291
6440 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:294
6441 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:298
6442 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:301
6443 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:304
6444 msgid "kbit/s"
6445 msgstr "кбит/с"
6446
6447 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:390
6448 msgid "key between 8 and 63 characters"
6449 msgstr "ключ длиной от 8 до 63 символов"
6450
6451 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:402
6452 msgid "key with either 5 or 13 characters"
6453 msgstr "ключ длиной 5 или 13 символов"
6454
6455 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:95
6456 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
6457 msgstr "Локальный <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-файл"
6458
6459 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1169
6460 msgid "medium security"
6461 msgstr "средняя безопасность"
6462
6463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1361
6464 msgid "minutes"
6465 msgstr "минут(ы)"
6466
6467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:39
6468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34
6469 msgid "no"
6470 msgstr "нет"
6471
6472 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:72
6473 msgid "no link"
6474 msgstr "нет соединения"
6475
6476 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:54
6477 msgid "non-empty value"
6478 msgstr "не пустое значение"
6479
6480 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1448
6481 msgid "none"
6482 msgstr "нет"
6483
6484 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:77
6485 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:91
6486 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:105
6487 msgid "not present"
6488 msgstr "не существует"
6489
6490 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:341
6491 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:777
6492 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:781
6493 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:163
6494 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:194
6495 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:206
6496 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:245
6497 msgid "off"
6498 msgstr "выключено"
6499
6500 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:162
6501 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:193
6502 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:205
6503 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:242
6504 msgid "on"
6505 msgstr "включено"
6506
6507 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1170
6508 msgid "open network"
6509 msgstr "открытая сеть"
6510
6511 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:56
6512 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6513 msgid "output"
6514 msgstr "вывод"
6515
6516 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:236
6517 msgid "positive decimal value"
6518 msgstr "положительное десятичное число"
6519
6520 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:228
6521 msgid "positive integer value"
6522 msgstr "положительное целое число"
6523
6524 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:56
6525 msgid "random"
6526 msgstr "случайно"
6527
6528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:580
6529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
6530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:591
6531 msgid "relay mode"
6532 msgstr "режим передачи"
6533
6534 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:920
6535 msgid "routed"
6536 msgstr "маршрутизируемый"
6537
6538 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
6539 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:978
6540 msgid "sec"
6541 msgstr "секунды"
6542
6543 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:579
6544 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:585
6545 msgid "server mode"
6546 msgstr "режим сервера"
6547
6548 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:601
6549 msgid "stateful-only"
6550 msgstr "stateful-only"
6551
6552 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:599
6553 msgid "stateless"
6554 msgstr "stateless"
6555
6556 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:600
6557 msgid "stateless + stateful"
6558 msgstr "stateless + stateful"
6559
6560 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1168
6561 msgid "strong security"
6562 msgstr "высокая безопасность"
6563
6564 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:346
6565 msgid "tagged"
6566 msgstr "с тегом"
6567
6568 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1344
6569 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
6570 msgstr "единицы измерения времени (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
6571
6572 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:555
6573 msgid "unique value"
6574 msgstr "уникальное значение"
6575
6576 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:449
6577 msgid "unknown"
6578 msgstr "неизвестный"
6579
6580 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:15
6581 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:44
6582 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:239
6583 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:414
6584 msgid "unlimited"
6585 msgstr "неограниченный"
6586
6587 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1651
6588 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:63
6589 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
6590 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:355
6591 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:378
6592 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:413
6593 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:450
6594 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:545
6595 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
6596 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
6597 msgid "unspecified"
6598 msgstr "не определено"
6599
6600 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
6601 msgid "unspecified -or- create:"
6602 msgstr "не определено -или- создать:"
6603
6604 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:344
6605 msgid "untagged"
6606 msgstr "без тега"
6607
6608 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
6609 msgid "valid IP address"
6610 msgstr "верный IP-адрес"
6611
6612 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
6613 msgid "valid IP address or prefix"
6614 msgstr "верный IP-адрес или префикс"
6615
6616 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:276
6617 msgid "valid IPv4 CIDR"
6618 msgstr "верная IPv4 CIDR"
6619
6620 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:249
6621 msgid "valid IPv4 address"
6622 msgstr "верный IPv4 адрес"
6623
6624 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:249
6625 msgid "valid IPv4 address or network"
6626 msgstr "верный IPv4 адрес или сеть"
6627
6628 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:369
6629 msgid "valid IPv4 address:port"
6630 msgstr "верный IPv4 адрес:порт"
6631
6632 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:309
6633 msgid "valid IPv4 network"
6634 msgstr "верная IPv4 сеть"
6635
6636 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:271
6637 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
6638 msgstr "верная IPv4 или IPv6 CIDR"
6639
6640 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
6641 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
6642 msgstr "верное значение IPv4 префикса (0-32)"
6643
6644 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:281
6645 msgid "valid IPv6 CIDR"
6646 msgstr "верная IPv6 CIDR"
6647
6648 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
6649 msgid "valid IPv6 address"
6650 msgstr "верный IPv6 адрес"
6651
6652 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
6653 msgid "valid IPv6 address or prefix"
6654 msgstr "верный IPv6 адрес или префикс"
6655
6656 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:299
6657 msgid "valid IPv6 host id"
6658 msgstr "верный IPv6 идентификатор хоста"
6659
6660 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:314
6661 msgid "valid IPv6 network"
6662 msgstr "верная IPv6 ctnm"
6663
6664 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:267
6665 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
6666 msgstr "верное значение IPv6 префикса (0-128)"
6667
6668 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:335
6669 msgid "valid MAC address"
6670 msgstr "верный MAC адрес"
6671
6672 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:406
6673 msgid "valid UCI identifier"
6674 msgstr "верный UCI идентификатор"
6675
6676 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:357
6677 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
6678 msgstr "верный UCI идентификатор, имя хоста или IP-адрес"
6679
6680 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:378
6681 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:381
6682 msgid "valid address:port"
6683 msgstr "верный адрес:порт"
6684
6685 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:529
6686 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:533
6687 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
6688 msgstr "верная дата (ГГГГ-ММ-ДД)"
6689
6690 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:232
6691 msgid "valid decimal value"
6692 msgstr "верное десятичное число"
6693
6694 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:400
6695 msgid "valid hexadecimal WEP key"
6696 msgstr "верное шестнадцатеричное значение WEP ключа"
6697
6698 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:388
6699 msgid "valid hexadecimal WPA key"
6700 msgstr "верное шестнадцатеричное значение WPA ключа"
6701
6702 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:363
6703 msgid "valid host:port"
6704 msgstr "верное имя хоста:порт"
6705
6706 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:350
6707 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:352
6708 msgid "valid hostname"
6709 msgstr "верное имя хоста"
6710
6711 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:340
6712 msgid "valid hostname or IP address"
6713 msgstr "верное имя хоста или IP-адрес"
6714
6715 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:224
6716 msgid "valid integer value"
6717 msgstr "верное целое число"
6718
6719 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:304
6720 msgid "valid network in address/netmask notation"
6721 msgstr "верная сеть в формате адрес/маска подсети"
6722
6723 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:504
6724 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
6725 msgstr "верный символ номера телефона (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
6726
6727 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:327
6728 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:330
6729 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
6730 msgstr "верный порт или диапазон портов (порт1-порт2)"
6731
6732 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:319
6733 msgid "valid port value"
6734 msgstr "верное значение порта"
6735
6736 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:509
6737 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
6738 msgstr "верное время (ЧЧ:ММ:СС)"
6739
6740 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:431
6741 msgid "value between %d and %d characters"
6742 msgstr "значение длиной от %d до %d символов"
6743
6744 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:411
6745 msgid "value between %f and %f"
6746 msgstr "значение в диапазоне от %f до %f"
6747
6748 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:415
6749 msgid "value greater or equal to %f"
6750 msgstr "значение больше или равное %f"
6751
6752 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:419
6753 msgid "value smaller or equal to %f"
6754 msgstr "значение меньше или равное %f"
6755
6756 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:425
6757 msgid "value with %d characters"
6758 msgstr "значение с %d символами"
6759
6760 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:436
6761 msgid "value with at least %d characters"
6762 msgstr "значение длиной %d или менее символов"
6763
6764 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:441
6765 msgid "value with at most %d characters"
6766 msgstr "значение длиной %d или более символов"
6767
6768 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1170
6769 msgid "weak security"
6770 msgstr "низкая безопасность"
6771
6772 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:39
6773 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34
6774 msgid "yes"
6775 msgstr "да"
6776
6777 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
6778 msgid "« Back"
6779 msgstr "« Назад"
6780
6781 #~ msgid "Caution: Configuration files will be erased"
6782 #~ msgstr "Внимание: файлы конфигурации будут удалены"
6783
6784 #~ msgid "Changes applied."
6785 #~ msgstr "Изменения приняты."
6786
6787 #~ msgid "Configuration files will be kept"
6788 #~ msgstr "Конфигурационные файлы будут сохранены"
6789
6790 #~ msgid "Delete permission denied"
6791 #~ msgstr "Нет разрешений на удаление"
6792
6793 #~ msgid "Delete request failed: %d %s"
6794 #~ msgstr "Ошибка запроса на удаление: %d %s"
6795
6796 #~ msgid "Device is rebooting..."
6797 #~ msgstr "Перезагрузка..."
6798
6799 #~ msgid "Keep settings"
6800 #~ msgstr "Сохранить настройки"
6801
6802 #~ msgid "Rebooting..."
6803 #~ msgstr "Перезагрузка..."
6804
6805 #~ msgid ""
6806 #~ "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running "
6807 #~ "firmware. Check \"Keep settings\" to retain the current configuration "
6808 #~ "(requires a compatible firmware image)."
6809 #~ msgstr ""
6810 #~ "Загрузите sysupgrade-совместимый образ, чтобы заменить текущую прошивку "
6811 #~ "устройства. Поставьте галочку 'Сохранить настройки', чтобы сохранить "
6812 #~ "текущие config файлы — ваши настройки устройства (требуется совместимый "
6813 #~ "образ прошивки)."
6814
6815 #~ msgid ""
6816 #~ "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
6817 #~ "needed with normal WPA(2)-PSK/WPA3-SAE."
6818 #~ msgstr ""
6819 #~ "Используется для двух различных целей: RADIUS NAS ID и 802.11r R0KH-ID. "
6820 #~ "Не используется с обычным WPA(2)-PSK/WPA3-SAE."
6821
6822 #~ msgid "Waiting for changes to be applied..."
6823 #~ msgstr "Ожидание применения изменений..."
6824
6825 #~ msgid "(%s available)"
6826 #~ msgstr "(%s доступно)"
6827
6828 #~ msgid "-- match by device --"
6829 #~ msgstr "-- проверка по устройству --"
6830
6831 #~ msgid "Caution: System upgrade will be forced"
6832 #~ msgstr "Внимание: выбрано принудительное обновление системы"
6833
6834 #~ msgid "Check"
6835 #~ msgstr "Проверить"
6836
6837 #~ msgid "Checksum"
6838 #~ msgstr "Контрольная сумма"
6839
6840 #~ msgid "Enable this mount"
6841 #~ msgstr "Включить эту точку монтирования"
6842
6843 #~ msgid "Enable this swap"
6844 #~ msgstr "Включить этот раздел подкачки"
6845
6846 #~ msgid "Flash Firmware"
6847 #~ msgstr "Установить прошивку"
6848
6849 #~ msgid "Flashing..."
6850 #~ msgstr "Прошивка..."
6851
6852 #~ msgid "Mount Entry"
6853 #~ msgstr "Настройка config файла fstab (/etc/config/fstab)"
6854
6855 #~ msgid "Proceed"
6856 #~ msgstr "Продолжить"
6857
6858 #~ msgid "Really reset all changes?"
6859 #~ msgstr "Действительно сбросить все изменения?"
6860
6861 #~ msgid "Root"
6862 #~ msgstr "Корень"
6863
6864 #~ msgid "Swap Entry"
6865 #~ msgstr "Настройка config файла fstab (/etc/config/fstab)"
6866
6867 #~ msgid "The backup archive does not appear to be a valid gzip file."
6868 #~ msgstr "Архив резервной копии не является правильным gzip файлом."
6869
6870 #~ msgid ""
6871 #~ "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for "
6872 #~ "example\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem"
6873 #~ "\">ext3</abbr></samp>)"
6874 #~ msgstr ""
6875 #~ "Файловая система (<abbr title=\"например\">напр.</abbr> <samp><abbr title="
6876 #~ "\"Third Extended Filesystem\">ext3</abbr></samp>)."
6877
6878 #~ msgid ""
6879 #~ "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
6880 #~ "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
6881 #~ "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
6882 #~ msgstr ""
6883 #~ "Образ загружен. Сравните размер файла и контрольную сумму, чтобы "
6884 #~ "удостовериться в целостности данных.<br /> Нажмите 'Продолжить', чтобы "
6885 #~ "начать процедуру обновления прошивки."
6886
6887 #~ msgid "Verify"
6888 #~ msgstr "Проверить"
6889
6890 #~ msgid "overlay"
6891 #~ msgstr "overlay"
6892
6893 #~ msgid "Change login password"
6894 #~ msgstr "Изменить пароль"
6895
6896 #~ msgid "Changing password…"
6897 #~ msgstr "Изменение пароля..."
6898
6899 #~ msgid "Disabled (default)"
6900 #~ msgstr "Отключено (по умолчанию)"
6901
6902 #~ msgid "Loading SSH keys…"
6903 #~ msgstr "Загрузка SSH ключей..."
6904
6905 #~ msgid "Saving keys…"
6906 #~ msgstr "Сохранение ключей..."
6907
6908 #~ msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
6909 #~ msgstr "Порт данного процесса <em>Dropbear</em>"
6910
6911 #~ msgid "Switch %q (%s)"
6912 #~ msgstr "Коммутатор %q (%s)"
6913
6914 #~ msgid "VLANs on %q (%s)"
6915 #~ msgstr "VLANы на %q (%s)"