luci-base: sync I18n
[project/luci.git] / modules / luci-base / po / ru / base.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: LuCI: base\n"
4 "POT-Creation-Date: 2010-05-09 01:01+0300\n"
5 "PO-Revision-Date: 2020-05-05 22:27+0000\n"
6 "Last-Translator: Anton Kikin <a.a.kikin@gmail.com>\n"
7 "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ru/>"
8 "\n"
9 "Language: ru\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<="
14 "4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
15 "X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
16 "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
17 "интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
18
19 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:929
20 msgid "%.1f dB"
21 msgstr "%.1f дБ"
22
23 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:114
24 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:261
25 msgid "%d Bit"
26 msgstr "%d бит"
27
28 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3642
29 msgid "%d invalid field(s)"
30 msgstr "%d неверных полей"
31
32 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:35
33 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
34 msgstr "%s не тегирован в множестве VLAN!"
35
36 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:294
37 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:403
38 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:270
39 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
40 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
41 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
42 msgstr "(%d минутное окно, %d секундный интервал)"
43
44 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
45 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
46 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:258
47 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:282
48 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
49 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
50 msgid "(empty)"
51 msgstr "(пусто)"
52
53 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:351
54 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
55 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
56 msgid "(no interfaces attached)"
57 msgstr "(нет связанных интерфейсов)"
58
59 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
60 msgid "-- Additional Field --"
61 msgstr "-- Дополнительно --"
62
63 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
64 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3201
65 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3533
66 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:726
67 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:964
68 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1933
69 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:8
70 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
71 msgid "-- Please choose --"
72 msgstr "-- Сделайте выбор --"
73
74 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:276
75 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:965
76 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1934
77 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:9
78 msgid "-- custom --"
79 msgstr "-- пользовательский --"
80
81 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:270
82 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:379
83 msgid "-- match by label --"
84 msgstr "-- проверка по метке --"
85
86 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:256
87 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:362
88 msgid "-- match by uuid --"
89 msgstr "-- проверка по uuid --"
90
91 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
92 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
93 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
94 msgid "-- please select --"
95 msgstr "-- сделайте выбор --"
96
97 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:939
98 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
99 msgstr ""
100 "0 = не использовать порог RSSI, 1 = не изменять значение по умолчанию "
101 "драйвера"
102
103 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:231
104 msgid "1 Minute Load:"
105 msgstr "Загрузка за 1 минуту:"
106
107 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:251
108 msgid "15 Minute Load:"
109 msgstr "Загрузка за 15 минут:"
110
111 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1434
112 msgid "4-character hexadecimal ID"
113 msgstr "4-х значный шестнадцатеричный ID"
114
115 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
116 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
117 msgid "464XLAT (CLAT)"
118 msgstr "464XLAT (CLAT)"
119
120 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:241
121 msgid "5 Minute Load:"
122 msgstr "Загрузка за 5 минут:"
123
124 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1463
125 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
126 msgstr "6-октетный идентификатор в виде шестнадцатеричной строки без двоеточий"
127
128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1423
129 msgid "802.11r Fast Transition"
130 msgstr "802.11r Быстрый Роуминг"
131
132 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1611
133 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
134 msgstr "802.11w Association SA Query максимальное время ожидания"
135
136 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1618
137 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
138 msgstr "802.11w время ожидания повтора Association SA Query"
139
140 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1599
141 msgid "802.11w Management Frame Protection"
142 msgstr "802.11w Management Frame Protection"
143
144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1611
145 msgid "802.11w maximum timeout"
146 msgstr "802.11w максимальное время ожидания"
147
148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1618
149 msgid "802.11w retry timeout"
150 msgstr "802.11w время ожидания повтора"
151
152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:956
153 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
154 msgstr "<abbr title=\"Идентификатор Набора Базовых Сервисов\">BSSID</abbr>"
155
156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:319
157 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
158 msgstr "<abbr title=\"Система доменных имён\">DNS</abbr> порт запроса"
159
160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:310
161 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
162 msgstr "<abbr title=\"Система доменных имен\">DNS</abbr> порт сервера"
163
164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260
165 msgid ""
166 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
167 "order of the resolvfile"
168 msgstr ""
169 "<abbr title=\"Система доменных имен\">DNS</abbr> сервера будут опрошены в "
170 "порядке, определенном в resolvfile файле"
171
172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:945
173 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
174 msgstr "<abbr title=\"Расширенный идентификатор обслуживания\">ESSID</abbr>"
175
176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:468
177 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
178 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-адрес"
179
180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:42
181 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
182 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-шлюз"
183
184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:603
185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
186 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
187 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-маска сети"
188
189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
190 msgid ""
191 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
192 "(CIDR)"
193 msgstr ""
194 "<abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-адрес или сеть (CIDR)"
195
196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:42
197 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
198 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-шлюз"
199
200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:497
201 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
202 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-суффикс (hex)"
203
204 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:58
205 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
206 msgstr "Настройка <abbr title=\"Светодиод\">LED</abbr> индикации"
207
208 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:69
209 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
210 msgstr "Имя <abbr title=\"Светодиод\">LED</abbr>"
211
212 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:424
213 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
214 msgstr "<abbr title=\"Управление доступом к носителю\">MAC</abbr>-адрес"
215
216 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:491
217 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
218 msgstr "<abbr title=\"Уникальный идентификатор DHCP\">DUID</abbr>"
219
220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:328
221 msgid ""
222 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
223 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
224 msgstr ""
225 "<abbr title=\"максимальное\">Макс.</abbr> кол-во аренд <abbr title="
226 "\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</abbr> аренды"
227
228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:337
229 msgid ""
230 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
231 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
232 msgstr ""
233 "<abbr title=\"максимальный\">Макс.</abbr><abbr title=\"Extension Mechanisms "
234 "for Domain Name System\">EDNS0</abbr> размер пакета"
235
236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:346
237 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
238 msgstr ""
239 "<abbr title=\"максимальное\">Макс.</abbr> кол-во одновременных запросов"
240
241 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:29
242 msgid ""
243 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
244 "was empty before editing."
245 msgstr ""
246 "<br />Внимание: вы должны вручную перезапустить службу cron, если этот файл "
247 "был пустым перед внесением ваших изменений."
248
249 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2679
250 msgid "A directory with the same name already exists."
251 msgstr "Директория с таким же именем уже существует."
252
253 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2655
254 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
255 msgstr "Время сессии истекло, требуется повторная аутентификация."
256
257 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:909
258 msgid "A43C + J43 + A43"
259 msgstr "A43C + J43 + A43"
260
261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:910
262 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
263 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
264
265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:922
266 msgid "ADSL"
267 msgstr "ADSL"
268
269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898
270 msgid "ANSI T1.413"
271 msgstr "ANSI T1.413"
272
273 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:94
274 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:87
275 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:86
276 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:67
277 msgid "APN"
278 msgstr "APN"
279
280 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
281 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:352
282 msgid "ARP"
283 msgstr "ARP"
284
285 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:365
286 msgid "ARP IP Targets"
287 msgstr ""
288
289 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:357
290 msgid "ARP Interval"
291 msgstr ""
292
293 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:381
294 msgid "ARP Validation"
295 msgstr ""
296
297 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:373
298 msgid "ARP mode to consider a slave as being up"
299 msgstr ""
300
301 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:77
302 msgid "ARP monitoring is not supported for the selected policy!"
303 msgstr ""
304
305 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
306 msgid "ARP retry threshold"
307 msgstr "Порог повтора ARP"
308
309 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:917
310 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
311 msgstr "ATM (режим асинхронной передачи)"
312
313 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:938
314 msgid "ATM Bridges"
315 msgstr "ATM мосты"
316
317 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:970
318 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
319 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
320 msgstr "ATM идентификатор виртуального канала (VCI)"
321
322 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:971
323 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
324 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
325 msgstr "ATM идентификатор виртуального пути (VPI)"
326
327 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:938
328 msgid ""
329 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
330 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
331 "to dial into the provider network."
332 msgstr ""
333 "Мосты ATM предоставляют собой инкапсулированные ethernet соединения в AAL5, "
334 "как виртуальные сетевые интерфейсы Linux, которые могут использоваться "
335 "совместно с DHCP или PPP для набора номера в сети провайдера."
336
337 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:977
338 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
339 msgid "ATM device number"
340 msgstr "ATM номер устройства"
341
342 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
343 msgid "ATU-C System Vendor ID"
344 msgstr "ATU-C идентификатор производителя"
345
346 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:265
347 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:543
348 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:547
349 msgid "Absent Interface"
350 msgstr "Отсутствующий интерфейс"
351
352 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
353 msgid "Access Concentrator"
354 msgstr "Концентратор доступа"
355
356 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:927
357 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1032
358 msgid "Access Point"
359 msgstr "Точка доступа"
360
361 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:360
362 msgid "Actions"
363 msgstr "Действия"
364
365 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:200
366 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
367 msgstr ""
368 "Активные <abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-маршруты"
369
370 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:206
371 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
372 msgstr ""
373 "Активные <abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-маршруты"
374
375 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
376 msgid "Active Connections"
377 msgstr "Активные соединения"
378
379 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:33
380 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:92
381 msgid "Active DHCP Leases"
382 msgstr "Активные DHCP аренды"
383
384 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:52
385 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:94
386 msgid "Active DHCPv6 Leases"
387 msgstr "Активные DHCPv6 аренды"
388
389 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:203
390 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
391 msgstr ""
392
393 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3650
394 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929
395 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
396 msgid "Ad-Hoc"
397 msgstr "Ad-Hoc"
398
399 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:208
400 msgid "Adaptive load balancing (balance-alb, 6)"
401 msgstr ""
402
403 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:207
404 msgid "Adaptive transmit load balancing (balance-tlb, 5)"
405 msgstr ""
406
407 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2013
408 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2016
409 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2030
410 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2031
411 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3016
412 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
413 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
414 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
415 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
416 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
417 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
418 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:827
419 msgid "Add"
420 msgstr "Добавить"
421
422 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:942
423 msgid "Add ATM Bridge"
424 msgstr "Добавить ATM мост"
425
426 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
427 msgid "Add IPv4 address…"
428 msgstr "Добавить IPv4 адрес…"
429
430 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:207
431 msgid "Add IPv6 address…"
432 msgstr "Добавить IPv6 адрес…"
433
434 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:65
435 msgid "Add LED action"
436 msgstr "Добавить действие LED"
437
438 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:219
439 msgid "Add VLAN"
440 msgstr "Добавить VLAN"
441
442 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:15
443 msgid "Add instance"
444 msgstr "Добавить экземпляр"
445
446 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:146
447 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:152
448 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:247
449 msgid "Add key"
450 msgstr "Добавить ключ"
451
452 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:248
453 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
454 msgstr ""
455 "Добавить локальный суффикс домена для имен из файла хостов (/etc/hosts)"
456
457 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:311
458 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:757
459 msgid "Add new interface..."
460 msgstr "Добавить новый интерфейс..."
461
462 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:102
463 msgid "Add peer"
464 msgstr "Добавить узел (peer)"
465
466 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:200
467 msgid "Additional Hosts files"
468 msgstr "Дополнительный hosts файл"
469
470 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:255
471 msgid "Additional servers file"
472 msgstr "Дополнительные файлы серверов"
473
474 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:34
475 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:35
476 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:36
477 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:37
478 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:38
479 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:39
480 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:40
481 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:41
482 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:42
483 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:43
484 msgid "Address"
485 msgstr "Адрес"
486
487 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
488 msgid "Address to access local relay bridge"
489 msgstr "Адрес для доступа к локальному мосту-ретранслятору"
490
491 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3
492 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:15
493 msgid "Administration"
494 msgstr "Управление"
495
496 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:164
497 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:324
498 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:553
499 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:968
500 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:25
501 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:866
502 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:924
503 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
504 msgid "Advanced Settings"
505 msgstr "Дополнительные настройки"
506
507 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:28
508 msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
509 msgstr "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
510
511 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:258
512 msgid "Aggregation Selection Logic"
513 msgstr ""
514
515 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:261
516 msgid "Aggregator: All slaves down or has no slaves (stable, 0)"
517 msgstr ""
518
519 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:263
520 msgid ""
521 "Aggregator: Chosen by the largest number of ports + slave added/removed or "
522 "state changes (count, 2)"
523 msgstr ""
524
525 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:262
526 msgid "Aggregator: Slave added/removed or state changes (bandwidth, 1)"
527 msgstr ""
528
529 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:171
530 msgid "Alert"
531 msgstr "Тревога"
532
533 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2855
534 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417
535 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:61
536 msgid "Alias Interface"
537 msgstr "Псевдоним"
538
539 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:145
540 msgid "Alias of \"%s\""
541 msgstr "Псевдоним интерфейса \"%s\""
542
543 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263
544 msgid "All Servers"
545 msgstr "Все серверы"
546
547 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:209
548 msgid ""
549 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
550 "address"
551 msgstr ""
552 "Выделять IP-адреса последовательно, начинать с меньшего доступного адреса"
553
554 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:208
555 msgid "Allocate IP sequentially"
556 msgstr "Выделять IP-адреса последовательно"
557
558 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
559 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
560 msgstr ""
561 "Разрешить <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> аутентификацию с помощью "
562 "пароля"
563
564 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1112
565 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
566 msgstr ""
567 "Разрешить режиму AP отключение абонентов на основании низкого уровня "
568 "подтверждения (Acknowledge) успешности получения TCP-сегментов"
569
570 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1016
571 msgid "Allow all except listed"
572 msgstr "Разрешить все, кроме перечисленных"
573
574 #: modules/luci-compat/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-compat.json:3
575 msgid "Allow full UCI access for legacy applications"
576 msgstr "Предоставить полный доступ к UCI для устаревших приложений"
577
578 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:892
579 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
580 msgstr "Разрешить использование стандарта 802.11b"
581
582 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1015
583 msgid "Allow listed only"
584 msgstr "Разрешить только перечисленные"
585
586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
587 msgid "Allow localhost"
588 msgstr "Разрешить локальный хост"
589
590 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:157
591 msgid "Allow rebooting the device"
592 msgstr "Разрешить перезагрузку устройства"
593
594 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
595 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
596 msgstr ""
597 "Разрешить удаленным хостам подключаться к локальным перенаправленным портам "
598 "SSH"
599
600 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
601 msgid "Allow root logins with password"
602 msgstr "Root входит по паролю"
603
604 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:3
605 msgid "Allow system feature probing"
606 msgstr "Разрешить опробование возможностей системы"
607
608 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
609 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
610 msgstr ""
611 "Разрешить пользователю <em>root</em> входить в систему с помощью пароля"
612
613 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
614 msgid ""
615 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
616 msgstr ""
617 "Разрешить ответы внешней сети в диапазоне 127.0.0.0/8, например, для RBL-"
618 "сервисов"
619
620 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:125
621 msgid "Allowed IPs"
622 msgstr "Разрешенные IP-адреса"
623
624 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:654
625 msgid "Always announce default router"
626 msgstr "Объявлять всегда, как маршрутизатор по умолчанию"
627
628 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:5
629 msgid "Always off (kernel: none)"
630 msgstr "Всегда выключен (kernel: none)"
631
632 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:6
633 msgid "Always on (kernel: default-on)"
634 msgstr "Всегда включен (kernel: default-on)"
635
636 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:907
637 msgid ""
638 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
639 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
640 msgstr ""
641 "Всегда использовать каналы 40 МГц, даже если вторичный канал перекрывается. "
642 "Использование этой опции не соответствует стандарту IEEE 802.11n-2009!"
643
644 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:603
645 msgid "An error occurred while saving the form:"
646 msgstr "При сохранении формы произошла ошибка:"
647
648 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:890
649 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20
650 msgid "Annex"
651 msgstr "Annex"
652
653 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:891
654 msgid "Annex A + L + M (all)"
655 msgstr "Annex A + L + M (all)"
656
657 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
658 msgid "Annex A G.992.1"
659 msgstr "Annex A G.992.1"
660
661 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:900
662 msgid "Annex A G.992.2"
663 msgstr "Annex A G.992.2"
664
665 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:901
666 msgid "Annex A G.992.3"
667 msgstr "Annex A G.992.3"
668
669 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902
670 msgid "Annex A G.992.5"
671 msgstr "Annex A G.992.5"
672
673 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:892
674 msgid "Annex B (all)"
675 msgstr "Annex B (all)"
676
677 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:895
678 msgid "Annex B G.992.1"
679 msgstr "Annex B G.992.1"
680
681 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:896
682 msgid "Annex B G.992.3"
683 msgstr "Annex B G.992.3"
684
685 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:897
686 msgid "Annex B G.992.5"
687 msgstr "Annex B G.992.5"
688
689 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:893
690 msgid "Annex J (all)"
691 msgstr "Annex J (all)"
692
693 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:903
694 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
695 msgstr "Annex L G.992.3 POTS 1"
696
697 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:894
698 msgid "Annex M (all)"
699 msgstr "Annex M (all)"
700
701 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:904
702 msgid "Annex M G.992.3"
703 msgstr "Annex M G.992.3"
704
705 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:905
706 msgid "Annex M G.992.5"
707 msgstr "Annex M G.992.5"
708
709 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:654
710 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
711 msgstr ""
712 "Объявить маршрутизатором по умолчанию, даже если общедоступный префикс "
713 "недоступен."
714
715 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:659
716 msgid "Announced DNS domains"
717 msgstr "Объявить DNS домены"
718
719 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:658
720 msgid "Announced DNS servers"
721 msgstr "Объявить DNS сервера"
722
723 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1588
724 msgid "Anonymous Identity"
725 msgstr "Анонимная идентификация"
726
727 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
728 msgid "Anonymous Mount"
729 msgstr "Неизвестный раздел"
730
731 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
732 msgid "Anonymous Swap"
733 msgstr "Неизвестный swap"
734
735 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
736 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:174
737 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
738 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
739 msgid "Any zone"
740 msgstr "Любая зона"
741
742 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:119
743 msgid "Apply backup?"
744 msgstr "Восстановить резервную копию?"
745
746 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4229
747 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
748 msgstr "Ошибка <code>%h</code> запроса на применение"
749
750 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2181
751 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4095
752 msgid "Apply unchecked"
753 msgstr "Применить без проверки"
754
755 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4168
756 msgid "Applying configuration changes… %ds"
757 msgstr "Ожидание применения конфигурации... %d сек"
758
759 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
760 msgid "Architecture"
761 msgstr "Архитектура"
762
763 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
764 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
765 msgid ""
766 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
767 msgstr ""
768 "Задайте часть данной длины, каждому публичному IPv6-префиксу этого интерфейса"
769
770 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
771 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
772 msgid ""
773 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
774 msgstr ""
775 "Назначьте префикс части, используя этот шестнадцатеричный ID вложенного "
776 "исправления для этого интерфейса."
777
778 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2070
779 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:245
780 msgid "Associated Stations"
781 msgstr "Подключенные клиенты"
782
783 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:46
784 msgid "Associations"
785 msgstr "Ассоциации"
786
787 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
788 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
789 msgstr ""
790 "Пытаться включить сконфигурированные точки монтирования для подключенных "
791 "устройств"
792
793 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:104
794 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
795 msgid "Auth Group"
796 msgstr "Группа аутентификации"
797
798 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1527
799 msgid "Authentication"
800 msgstr "Аутентификация"
801
802 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:90
803 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:70
804 msgid "Authentication Type"
805 msgstr "Тип аутентификации"
806
807 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:172
808 msgid "Authoritative"
809 msgstr "Основной"
810
811 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
812 msgid "Authorization Required"
813 msgstr "Выполните аутентификацию"
814
815 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
816 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
817 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:241
818 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:244
819 msgid "Auto Refresh"
820 msgstr "Автообновление"
821
822 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
823 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
824 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
825 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:98
826 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:50
827 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
828 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:81
829 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:55
830 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:68
831 msgid "Automatic"
832 msgstr "Автоматически"
833
834 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
835 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
836 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
837 msgstr "Автоматическая Homenet (HNCP)"
838
839 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
840 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
841 msgstr ""
842 "Автоматическая проверка файловой системы раздела на ошибки, перед "
843 "монтированием"
844
845 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
846 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
847 msgstr ""
848 "Автоматическое монтирование раздела, при подключении к системе во время её "
849 "работы, без выключения питания и остановки системы (hotplug)"
850
851 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
852 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
853 msgstr ""
854 "Автоматическое монтирование раздела подкачки при подключении к системе во "
855 "время её работы без выключения питания и остановки системы (hotplug)"
856
857 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
858 msgid "Automount Filesystem"
859 msgstr "Hotplug раздела"
860
861 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
862 msgid "Automount Swap"
863 msgstr "Hotplug раздела подкачки"
864
865 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
866 msgid "Available"
867 msgstr "Доступно"
868
869 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:268
870 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:278
871 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:329
872 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:339
873 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:349
874 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:234
875 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:244
876 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:254
877 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
878 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
879 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:291
880 msgid "Average:"
881 msgstr "Средняя:"
882
883 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:911
884 msgid "B43 + B43C"
885 msgstr "B43 + B43C"
886
887 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:912
888 msgid "B43 + B43C + V43"
889 msgstr "B43 + B43C + V43"
890
891 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
892 msgid "BR / DMR / AFTR"
893 msgstr "BR / DMR / AFTR"
894
895 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158
896 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
897 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1657
898 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:44
899 msgid "BSSID"
900 msgstr "BSSID"
901
902 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
903 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
904 msgid "Back to Overview"
905 msgstr "Назад к обзору"
906
907 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:48
908 msgid "Back to configuration"
909 msgstr "Назад к настройкам"
910
911 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:363
912 msgid "Backup"
913 msgstr "Резервная копия"
914
915 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:112
916 msgid "Backup / Flash Firmware"
917 msgstr "Резервное копирование / Перепрошивка"
918
919 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:323
920 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
921 msgid "Backup file list"
922 msgstr "Список файлов для резервного копирования"
923
924 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
925 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:451
926 msgid "Band"
927 msgstr "Диапазон"
928
929 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:910
930 msgid "Beacon Interval"
931 msgstr "Интервал рассылки пакетов Beacon"
932
933 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:324
934 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
935 msgid ""
936 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
937 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
938 "defined backup patterns."
939 msgstr ""
940 "Ниже приводится определённый список файлов для резервного копирования. Он "
941 "состоит из измененных config файлов, отмеченных opkg, необходимых базовых "
942 "файлов, а также шаблонов резервного копирования, определенных пользователем."
943
944 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:388
945 msgid ""
946 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
947 "linux default)"
948 msgstr ""
949 "Привязывать динамически к интерфейсам, а не по шаблону адреса (рекомендуется "
950 "по умолчанию для Linux)"
951
952 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
953 msgid "Bind interface"
954 msgstr "Открытый интерфейс"
955
956 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
957 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
958 msgstr "Открытый туннель для этого интерфейса (необязательно)."
959
960 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
961 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
962 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:63
963 msgid "Bitrate"
964 msgstr "Скорость"
965
966 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:266
967 msgid "Bogus NX Domain Override"
968 msgstr "Переопределение поддельного NX-домена"
969
970 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:199
971 msgid "Bonding Policy"
972 msgstr ""
973
974 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2861
975 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
976 msgid "Bridge"
977 msgstr "Мост"
978
979 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:416
980 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730
981 msgid "Bridge interfaces"
982 msgstr "Объединить в мост"
983
984 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:978
985 msgid "Bridge unit number"
986 msgstr "Номер моста"
987
988 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:412
989 msgid "Bring up on boot"
990 msgstr "Запустить при загрузке"
991
992 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
993 msgid "Broadcast policy (broadcast, 3)"
994 msgstr ""
995
996 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2769
997 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3752
998 msgid "Browse…"
999 msgstr "Обзор…"
1000
1001 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:37
1002 msgid "Buffered"
1003 msgstr "Буферизировано"
1004
1005 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:138
1006 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
1007 msgstr ""
1008 "CA сертификат; если отсутствует, будет сохранен после первого соединения."
1009
1010 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
1011 msgid "CLAT configuration failed"
1012 msgstr "Ошибка конфигурации CLAT"
1013
1014 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
1015 msgid "CPU usage (%)"
1016 msgstr "Загрузка ЦП (%)"
1017
1018 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:41
1019 msgid "Cached"
1020 msgstr "Кешировано"
1021
1022 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
1023 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
1024 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:40
1025 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
1026 msgid "Call failed"
1027 msgstr "Ошибка вызова"
1028
1029 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2862
1030 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3761
1031 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
1032 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
1033 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:187
1034 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:763
1035 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1944
1036 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
1037 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:272
1038 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:184
1039 msgid "Cancel"
1040 msgstr "Отменить"
1041
1042 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
1043 msgid "Category"
1044 msgstr "Категория"
1045
1046 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1511
1047 msgid "Certificate constraint (Domain)"
1048 msgstr "Ограничение сертификата (Domain)"
1049
1050 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1508
1051 msgid "Certificate constraint (SAN)"
1052 msgstr "Ограничение сертификата (SAN)"
1053
1054 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1505
1055 msgid "Certificate constraint (Subject)"
1056 msgstr "Ограничение сертификата (Subject)"
1057
1058 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1514
1059 msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
1060 msgstr "Ограничение сертификата (Wildcard)"
1061
1062 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1505
1063 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1563
1064 msgid ""
1065 "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
1066 "`logread -f` during handshake for actual values"
1067 msgstr ""
1068 "Подстрока ограничения сертификата (например, /CN=wifi.mycompany.com).<br /"
1069 ">См. вывод `logread -f` при рукопожатии (handshake) для получения актуальных "
1070 "значений"
1071
1072 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1511
1073 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1569
1074 msgid ""
1075 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1076 "Subject CN (exact match)"
1077 msgstr ""
1078 "Ограничение(я) сертификата по значениям DNS SAN (если доступно)<br />или "
1079 "Subject CN (точное совпадение)"
1080
1081 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1514
1082 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1572
1083 msgid ""
1084 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1085 "Subject CN (suffix match)"
1086 msgstr ""
1087 "Ограничение(я) сертификата по значениям DNS SAN (если доступно)<br />или "
1088 "Subject CN (совпадение суффикса)"
1089
1090 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1508
1091 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1566
1092 msgid ""
1093 "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
1094 "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
1095 msgstr ""
1096 "Ограничение(я) сертификата по значениям SAN (Subject Alternate Names),<br /"
1097 ">например, DNS:wifi.mycompany.com (поддерживаемые атрибуты EMAIL, DNS, URI)"
1098
1099 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
1100 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
1101 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:200
1102 msgid "Chain"
1103 msgstr "Цепочка"
1104
1105 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3981
1106 msgid "Changes"
1107 msgstr "Изменения"
1108
1109 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4264
1110 msgid "Changes have been reverted."
1111 msgstr "Изменения были возвращены назад."
1112
1113 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
1114 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
1115 msgstr "Изменить пароль администратора для доступа к устройству"
1116
1117 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
1118 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
1119 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
1120 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:460
1121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1655
1122 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:62
1123 msgid "Channel"
1124 msgstr "Канал"
1125
1126 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
1127 msgid "Check filesystems before mount"
1128 msgstr "Проверка файловых систем перед монтированием"
1129
1130 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1906
1131 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
1132 msgstr ""
1133 "Проверьте эту опцию, чтобы удалить существующие сети беспроводного "
1134 "устройства."
1135
1136 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:110
1137 msgid "Checking archive…"
1138 msgstr "Проверка архива…"
1139
1140 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:193
1141 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:195
1142 msgid "Checking image…"
1143 msgstr "Проверка образа…"
1144
1145 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:392
1146 msgid "Choose mtdblock"
1147 msgstr "Выберите MTD раздел"
1148
1149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:491
1150 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1934
1151 msgid ""
1152 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
1153 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1154 "fill out the <em>custom</em> field to define a new zone and attach the "
1155 "interface to it."
1156 msgstr ""
1157 "Укажите зону, которую вы хотите прикрепить к этому интерфейсу. Выберите "
1158 "<em>'не определено'</em>, чтобы удалить этот интерфейс из зоны, или "
1159 "заполните поле <em>'создать'</em>, чтобы определить новую зону и прикрепить "
1160 "к ней этот интерфейс."
1161
1162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959
1163 msgid ""
1164 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1165 "out the <em>custom</em> field to define a new network."
1166 msgstr ""
1167 "Выберите интерфейс или интерфейсы, которые вы хотите прикрепить к данной "
1168 "беспроводной сети или заполните поле <em>создать</em>, чтобы создать новый "
1169 "интерфейс."
1170
1171 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
1172 msgid "Cipher"
1173 msgstr "Алгоритм шифрования"
1174
1175 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
1176 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1177 msgstr "Формирование пакетов данных Cisco UDP"
1178
1179 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:363
1180 msgid ""
1181 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1182 "configuration files."
1183 msgstr ""
1184 "Нажмите 'Создать архив', чтобы загрузить tar-архив текущих config файлов "
1185 "прошивки устройства, таким образом вы сохраните его настройки."
1186
1187 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:389
1188 msgid ""
1189 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1190 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1191 msgstr ""
1192 "Нажмите \"Сохранить MTD раздел\" для скачивания образа указанного MTD "
1193 "раздела (ВНИМАНИЕ: ДАННЫЙ ФУНКЦИОНАЛ ТОЛЬКО ДЛЯ ОПЫТНЫХ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ)"
1194
1195 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3649
1196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:928
1197 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1033
1198 msgid "Client"
1199 msgstr "Клиент"
1200
1201 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:49
1202 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:47
1203 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1204 msgstr "ID клиента при DHCP-запросе"
1205
1206 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:148
1207 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:154
1208 msgid "Close"
1209 msgstr "Закрыть"
1210
1211 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
1212 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
1213 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
1214 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
1215 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
1216 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
1217 msgid ""
1218 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1219 "persist connection"
1220 msgstr ""
1221 "Завершать неактивное соединение после заданного интервала (сек.), "
1222 "используйте значение 0 для удержания неактивного соединения"
1223
1224 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49
1225 msgid "Close list..."
1226 msgstr "Закрыть список..."
1227
1228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:42
1229 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:61
1230 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2068
1231 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:389
1232 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:317
1233 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:320
1234 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:204
1235 msgid "Collecting data..."
1236 msgstr "Сбор данных..."
1237
1238 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
1239 msgid "Command"
1240 msgstr "Команда"
1241
1242 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
1243 msgid "Command OK"
1244 msgstr "Успешное выполнение"
1245
1246 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:33
1247 msgid "Command failed"
1248 msgstr "Ошибка команды"
1249
1250 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:72
1251 msgid "Comment"
1252 msgstr "Комментарий"
1253
1254 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1626
1255 msgid ""
1256 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1257 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1258 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1259 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1260 msgstr ""
1261 "Усложняет атаки на переустановку ключа на стороне клиента, отключая "
1262 "ретрансляцию фреймов EAPOL-Key, которые используются для установки ключей. "
1263 "Может вызвать проблемы совместимости и снижение надежности согласования "
1264 "нового ключа, при наличии большого трафика."
1265
1266 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3981
1267 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:421
1268 msgid "Configuration"
1269 msgstr "Конфигурация"
1270
1271 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4143
1272 msgid "Configuration changes applied."
1273 msgstr "Конфигурация применена."
1274
1275 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4081
1276 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
1277 msgstr "Конфигурация возвращена назад!"
1278
1279 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1280 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
1281 msgid "Configuration failed"
1282 msgstr "Ошибка конфигурации"
1283
1284 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:175
1285 msgid "Confirm disconnect"
1286 msgstr "Подтверждение отключения"
1287
1288 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:55
1289 msgid "Confirmation"
1290 msgstr "Подтверждение пароля"
1291
1292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
1293 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:51
1294 msgid "Connected"
1295 msgstr "Подключен"
1296
1297 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
1298 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
1299 msgid "Connection attempt failed"
1300 msgstr "Ошибка попытки соединения"
1301
1302 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:414
1303 msgid "Connection lost"
1304 msgstr "Подключение потеряно"
1305
1306 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:117
1307 msgid "Connections"
1308 msgstr "Соединения"
1309
1310 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:377
1311 msgid "Consider the slave up when all ARP IP targets are reachable (all, 1)"
1312 msgstr ""
1313
1314 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:376
1315 msgid "Consider the slave up when any ARP IP target is reachable (any, 0)"
1316 msgstr ""
1317
1318 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:18
1319 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:340
1320 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:55
1321 msgid "Contents have been saved."
1322 msgstr "Содержимое сохранено."
1323
1324 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:742
1325 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:132
1326 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:264
1327 msgid "Continue"
1328 msgstr "Продолжить"
1329
1330 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4117
1331 msgid ""
1332 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1333 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1334 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1335 msgstr ""
1336 "Не удалось восстановить доступ к устройству после применения конфигурации. "
1337 "Возможно вам придется подключиться заново, если вы изменили сетевые "
1338 "настройки, такие как IP-адрес или параметры доступа к беспроводной сети."
1339
1340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:189
1341 msgid "Country"
1342 msgstr "Страна"
1343
1344 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:889
1345 msgid "Country Code"
1346 msgstr "Код страны"
1347
1348 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:491
1349 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1934
1350 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1351 msgstr "Создать / назначить зону сетевого экрана"
1352
1353 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:798
1354 msgid "Create interface"
1355 msgstr "Создать интерфейс"
1356
1357 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:416
1358 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730
1359 msgid "Creates a bridge over specified interface(s)"
1360 msgstr "Создаёт мост для выбранных сетевых интерфейсов"
1361
1362 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:170
1363 msgid "Critical"
1364 msgstr "Критическая ситуация"
1365
1366 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:174
1367 msgid "Cron Log Level"
1368 msgstr "Запись событий cron"
1369
1370 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:533
1371 msgid "Current power"
1372 msgstr "Текущая мощность"
1373
1374 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:568
1375 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:570
1376 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1377 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1378 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1379 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1380 msgid "Custom Interface"
1381 msgstr "Пользовательский интерфейс"
1382
1383 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:36
1384 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
1385 msgstr "Установленный пользователем IPv6-prefix"
1386
1387 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:382
1388 msgid ""
1389 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1390 "this, perform a factory-reset first."
1391 msgstr ""
1392 "Пользовательские файлы (сертификаты, скрипты) могут остаться в системе. "
1393 "Чтобы этого не произошло, выполните сначала сброс к заводским настройкам."
1394
1395 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:6
1396 msgid "Custom flash interval (kernel: timer)"
1397 msgstr "Произвольный интервал мигания (kernel: timer)"
1398
1399 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:59
1400 msgid ""
1401 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1402 "\">LED</abbr>s if possible."
1403 msgstr ""
1404 "Настройка поведения светодиодной индикации <abbr title=\"Светодиод\">LED</"
1405 "abbr> устройства, если это возможно."
1406
1407 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1345
1408 msgid "DAE-Client"
1409 msgstr "DAE-клиент"
1410
1411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1350
1412 msgid "DAE-Port"
1413 msgstr "DAE-порт"
1414
1415 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1355
1416 msgid "DAE-Secret"
1417 msgstr "DAE-секрет"
1418
1419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:327
1420 msgid "DHCP Server"
1421 msgstr "DHCP-сервер"
1422
1423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
1424 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
1425 msgid "DHCP and DNS"
1426 msgstr "DHCP и DNS"
1427
1428 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1966
1429 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
1430 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:969
1431 msgid "DHCP client"
1432 msgstr "DHCP-клиент"
1433
1434 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:619
1435 msgid "DHCP-Options"
1436 msgstr "DHCP настройки"
1437
1438 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1439 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
1440 msgid "DHCPv6 client"
1441 msgstr "DHCPv6 клиент"
1442
1443 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:646
1444 msgid "DHCPv6-Mode"
1445 msgstr "DHCPv6 режим"
1446
1447 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:631
1448 msgid "DHCPv6-Service"
1449 msgstr "DHCPv6 сервис"
1450
1451 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:45
1452 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
1453 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47
1454 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:48
1455 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:49
1456 msgid "DNS"
1457 msgstr "DNS"
1458
1459 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
1460 msgid "DNS forwardings"
1461 msgstr "Перенаправление запросов DNS"
1462
1463 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:37
1464 msgid "DNS-Label / FQDN"
1465 msgstr "DNS-Label / FQDN"
1466
1467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:228
1468 msgid "DNSSEC"
1469 msgstr "DNSSEC"
1470
1471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:232
1472 msgid "DNSSEC check unsigned"
1473 msgstr "DNSSEC проверка без знака"
1474
1475 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
1476 msgid "DPD Idle Timeout"
1477 msgstr "DPD время простоя"
1478
1479 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
1480 msgid "DS-Lite AFTR address"
1481 msgstr "DS-Lite AFTR-адрес"
1482
1483 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:887
1484 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:45
1485 msgid "DSL"
1486 msgstr "DSL"
1487
1488 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:14
1489 msgid "DSL Status"
1490 msgstr "Состояние DSL"
1491
1492 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:920
1493 msgid "DSL line mode"
1494 msgstr "DSL линейный режим"
1495
1496 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1088
1497 msgid "DTIM Interval"
1498 msgstr "Интервал DTIM"
1499
1500 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57
1501 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:58
1502 msgid "DUID"
1503 msgstr "DUID"
1504
1505 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:22
1506 msgid "Data Rate"
1507 msgstr "Скорость передачи данных"
1508
1509 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:165
1510 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:176
1511 msgid "Debug"
1512 msgstr "Отладка"
1513
1514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1320
1515 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1335
1516 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1350
1517 msgid "Default %d"
1518 msgstr "По умолчанию %d"
1519
1520 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
1521 msgid "Default Route"
1522 msgstr "Маршрут по умолчанию"
1523
1524 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
1525 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
1526 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
1527 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
1528 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
1529 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
1530 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
1531 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:150
1532 msgid "Default gateway"
1533 msgstr "Шлюз по умолчанию"
1534
1535 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:646
1536 msgid "Default is stateless + stateful"
1537 msgstr "Значение по умолчанию — 'stateless + stateful'"
1538
1539 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:11
1540 msgid "Default state"
1541 msgstr "Начальное состояние"
1542
1543 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:619
1544 msgid ""
1545 "Define additional DHCP options, for example "
1546 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1547 "servers to clients."
1548 msgstr ""
1549 "Определить дополнительные опции DHCP, например, "
1550 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\", чтобы известить клиентов о DNS-"
1551 "серверах."
1552
1553 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2083
1554 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2508
1555 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2512
1556 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3000
1557 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2831
1558 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1559 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1560 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
1561 msgid "Delete"
1562 msgstr "Удалить"
1563
1564 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:180
1565 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:186
1566 msgid "Delete key"
1567 msgstr "Удалить ключ"
1568
1569 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2728
1570 msgid "Delete request failed: %s"
1571 msgstr "Ошибка запроса на удаление: %s"
1572
1573 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:847
1574 msgid "Delete this network"
1575 msgstr "Удалить эту сеть"
1576
1577 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1088
1578 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1579 msgstr "Интервал сообщений, регламентирующий доставку трафика"
1580
1581 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:340
1582 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:111
1583 msgid "Description"
1584 msgstr "Описание"
1585
1586 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2827
1587 msgid "Deselect"
1588 msgstr "Отменить выбор"
1589
1590 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:220
1591 msgid "Design"
1592 msgstr "Тема оформления"
1593
1594 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384
1595 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
1596 msgid "Destination"
1597 msgstr "Направление"
1598
1599 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
1600 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
1601 msgid "Destination zone"
1602 msgstr "Зона назначения"
1603
1604 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
1605 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
1606 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1607 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
1608 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
1609 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
1610 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:12
1611 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:247
1612 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:280
1613 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:356
1614 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:392
1615 msgid "Device"
1616 msgstr "Устройство"
1617
1618 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:861
1619 msgid "Device Configuration"
1620 msgstr "Настройка устройства"
1621
1622 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
1623 msgid "Device is not active"
1624 msgstr "Устройство не активно"
1625
1626 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:224
1627 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:599
1628 msgid "Device is restarting…"
1629 msgstr "Устройство перезапускается…"
1630
1631 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4116
1632 msgid "Device unreachable!"
1633 msgstr "Устройство недоступно!"
1634
1635 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:47
1636 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1637 msgstr "Устройство недоступно! Ожидание устройства..."
1638
1639 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:88
1640 msgid "Diagnostics"
1641 msgstr "Диагностика"
1642
1643 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
1644 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:93
1645 msgid "Dial number"
1646 msgstr "Dial номер"
1647
1648 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2624
1649 msgid "Directory"
1650 msgstr "Папка"
1651
1652 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:839
1653 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
1654 msgid "Disable"
1655 msgstr "Отключить"
1656
1657 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:579
1658 msgid ""
1659 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1660 "this interface."
1661 msgstr ""
1662 "Отключить <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</abbr> "
1663 "для этого интерфейса."
1664
1665 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
1666 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:373
1667 msgid "Disable DNS lookups"
1668 msgstr "Отключить DNS-запросы"
1669
1670 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
1671 msgid "Disable Encryption"
1672 msgstr "Отключить шифрование"
1673
1674 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1098
1675 msgid "Disable Inactivity Polling"
1676 msgstr "Отключить отслеживание неактивности клиентов"
1677
1678 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:837
1679 msgid "Disable this network"
1680 msgstr "Отключить данную сеть"
1681
1682 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1600
1683 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
1684 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:107
1685 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:99
1686 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
1687 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:95
1688 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
1689 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
1690 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
1691 msgid "Disabled"
1692 msgstr "Отключено"
1693
1694 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1112
1695 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1696 msgstr "Не ассоциировать при низком подтверждении"
1697
1698 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:287
1699 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1700 msgstr "Отбрасывать ответы внешней сети RFC1918"
1701
1702 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:197
1703 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:665
1704 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:231
1705 msgid "Disconnect"
1706 msgstr "Отключить"
1707
1708 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1709 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
1710 msgid "Disconnection attempt failed"
1711 msgstr "Ошибка попытки отключения"
1712
1713 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:606
1714 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2707
1715 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3262
1716 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3998
1717 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4087
1718 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1680
1719 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:330
1720 msgid "Dismiss"
1721 msgstr "Закрыть"
1722
1723 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:895
1724 msgid "Distance Optimization"
1725 msgstr "Оптимизация расстояния"
1726
1727 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:895
1728 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1729 msgstr "Расстояние до самого удалённого сетевого узла в метрах."
1730
1731 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
1732 msgid ""
1733 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1734 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1735 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1736 "firewalls"
1737 msgstr ""
1738 "Dnsmasq содержит в себе <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла"
1739 "\">DHCP</abbr>-сервер и <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-"
1740 "прокси для сетевых экранов <abbr title=\"Преобразование сетевых адресов"
1741 "\">NAT</abbr>"
1742
1743 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252
1744 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1745 msgstr "Не кешировать отрицательные ответы, в т.ч. для несуществующих доменов"
1746
1747 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:219
1748 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1749 msgstr ""
1750 "Не перенаправлять запросы, которые не могут быть обработаны публичными DNS-"
1751 "серверами"
1752
1753 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:214
1754 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1755 msgstr "Не перенаправлять обратные DNS-запросы для локальных сетей"
1756
1757 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2714
1758 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
1759 msgstr "Вы действительно хотите удалить «%s»?"
1760
1761 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:181
1762 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
1763 msgstr "Вы действительно хотите удалить следующий SSH ключ?"
1764
1765 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:94
1766 msgid "Do you really want to erase all settings?"
1767 msgstr "Вы действительно хотите стереть все настройки?"
1768
1769 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2712
1770 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
1771 msgstr "Вы действительно хотите рекурсивно удалить директорию «%s»?"
1772
1773 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:168
1774 msgid "Domain required"
1775 msgstr "Требуется домен"
1776
1777 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
1778 msgid "Domain whitelist"
1779 msgstr "Белый список доменов"
1780
1781 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1782 msgid "Don't Fragment"
1783 msgstr "Не фрагментировать"
1784
1785 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:169
1786 msgid ""
1787 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
1788 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
1789 msgstr ""
1790 "Не перенаправлять <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-запросы "
1791 "без <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-имени"
1792
1793 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
1794 msgid "Down"
1795 msgstr "Вниз"
1796
1797 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:402
1798 msgid "Down Delay"
1799 msgstr ""
1800
1801 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:366
1802 msgid "Download backup"
1803 msgstr "Загрузить резервную копию"
1804
1805 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:399
1806 msgid "Download mtdblock"
1807 msgstr "Скачать MTD раздел"
1808
1809 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:925
1810 msgid "Downstream SNR offset"
1811 msgstr "SNR offset внутренней сети"
1812
1813 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2466
1814 msgid "Drag to reorder"
1815 msgstr "Перетащите, чтобы изменить порядок"
1816
1817 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:341
1818 msgid "Drop Duplicate Frames"
1819 msgstr ""
1820
1821 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:12
1822 msgid "Dropbear Instance"
1823 msgstr "Экземпляр Dropbear"
1824
1825 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
1826 msgid ""
1827 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
1828 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1829 msgstr ""
1830 "Dropbear — это <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>-сервер со встроенным "
1831 "<abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr>"
1832
1833 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
1834 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
1835 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1836 msgstr "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1837
1838 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:595
1839 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1840 msgstr ""
1841 "Динамический <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</abbr>"
1842
1843 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1844 msgid "Dynamic tunnel"
1845 msgstr "Динамический туннель"
1846
1847 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:595
1848 msgid ""
1849 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
1850 "having static leases will be served."
1851 msgstr ""
1852 "Динамически выделять DHCP-адреса клиентам. Если выключено, то будут "
1853 "обслужены только клиенты с постоянно арендованными адресами."
1854
1855 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
1856 msgid "EA-bits length"
1857 msgstr "EA-bits длина"
1858
1859 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1483
1860 msgid "EAP-Method"
1861 msgstr "Метод EAP"
1862
1863 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2486
1864 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2489
1865 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2863
1866 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
1867 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
1868 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:339
1869 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:844
1870 msgid "Edit"
1871 msgstr "Изменить"
1872
1873 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
1874 msgid ""
1875 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
1876 "reload the page."
1877 msgstr ""
1878 "Изменить данные конфигурации raw выше, чтобы исправить любую ошибку и "
1879 "нажмите 'Сохранить', чтобы перезагрузить страницу."
1880
1881 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:842
1882 msgid "Edit this network"
1883 msgstr "Редактировать эту сеть"
1884
1885 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:793
1886 msgid "Edit wireless network"
1887 msgstr "Редактировать беспроводную сеть"
1888
1889 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
1890 msgid "Emergency"
1891 msgstr "Чрезвычайная ситуация"
1892
1893 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:839
1894 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
1895 msgid "Enable"
1896 msgstr "Включить"
1897
1898 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:462
1899 msgid ""
1900 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1901 "snooping"
1902 msgstr ""
1903 "Включить <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1904 "snooping"
1905
1906 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:460
1907 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1908 msgstr "Включить <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1909
1910 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
1911 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:367
1912 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:373
1913 msgid "Enable DNS lookups"
1914 msgstr "Разрешить DNS-запросы"
1915
1916 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:292
1917 msgid "Enable Dynamic Shuffling Of Flows"
1918 msgstr ""
1919
1920 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1921 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
1922 msgstr "Включить динамическое обновление оконечной точки HE.net"
1923
1924 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
1925 msgid "Enable IPv6 negotiation"
1926 msgstr "Включить IPv6 negotiation"
1927
1928 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
1929 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
1930 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
1931 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
1932 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
1933 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
1934 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
1935 msgstr "Включить IPv6-согласование на PPP-соединении"
1936
1937 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:192
1938 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
1939 msgstr "Пропускать Jumbo-кадры"
1940
1941 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:240
1942 msgid "Enable NTP client"
1943 msgstr "Включить NTP-клиент"
1944
1945 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
1946 msgid "Enable Single DES"
1947 msgstr "Включить Single DES"
1948
1949 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:361
1950 msgid "Enable TFTP server"
1951 msgstr "Включить TFTP-сервер"
1952
1953 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
1954 msgid "Enable VLAN functionality"
1955 msgstr "Включить поддержку VLAN"
1956
1957 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1630
1958 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
1959 msgstr "Включить WPS при нажатии на кнопку, в режиме WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
1960
1961 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1626
1962 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
1963 msgstr "Включить защиту от атаки KRACK"
1964
1965 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:187
1966 msgid "Enable learning and aging"
1967 msgstr "Включить изучение и устаревание (learning/aging)"
1968
1969 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
1970 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
1971 msgstr "Включить отражение входящих пакетов"
1972
1973 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
1974 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
1975 msgstr "Включить отражение исходящих пакетов"
1976
1977 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
1978 msgid ""
1979 "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed."
1980 msgstr ""
1981 "Включить управление пакетами (packet steering) для всех CPU. Может как "
1982 "помочь так и замедлить скорость сети (в зависимости от устройства)."
1983
1984 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1985 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
1986 msgstr "Включите флаг DF (не Фрагментировать) инкапсулирующих пакетов."
1987
1988 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:837
1989 msgid "Enable this network"
1990 msgstr "Включить данную сеть"
1991
1992 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:243
1993 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:352
1994 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
1995 msgid "Enabled"
1996 msgstr "Включено"
1997
1998 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:462
1999 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
2000 msgstr "Включает IGMP snooping на данном мосту"
2001
2002 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1423
2003 msgid ""
2004 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
2005 "Domain"
2006 msgstr ""
2007 "Включить быстрый роуминг между точками доступа, принадлежащими к тому же "
2008 "домену мобильности"
2009
2010 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:460
2011 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
2012 msgstr "Включает Spanning Tree Protocol на этом мосту"
2013
2014 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
2015 msgid "Encapsulation limit"
2016 msgstr "Предел инкапсуляции"
2017
2018 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:915
2019 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:973
2020 msgid "Encapsulation mode"
2021 msgstr "Режим инкапсуляции"
2022
2023 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
2024 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
2025 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1117
2026 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1658
2027 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:45
2028 msgid "Encryption"
2029 msgstr "Шифрование"
2030
2031 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:131
2032 msgid "Endpoint Host"
2033 msgstr "Конечный узел"
2034
2035 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:135
2036 msgid "Endpoint Port"
2037 msgstr "Порт конечного узла"
2038
2039 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
2040 msgid "Enter custom value"
2041 msgstr "Введите пользовательское значение"
2042
2043 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
2044 msgid "Enter custom values"
2045 msgstr "Введите пользовательские значения"
2046
2047 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:97
2048 msgid "Erasing..."
2049 msgstr "Стирание..."
2050
2051 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
2052 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:103
2053 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:104
2054 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
2055 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:106
2056 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:169
2057 msgid "Error"
2058 msgstr "Ошибка"
2059
2060 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
2061 msgid "Errored seconds (ES)"
2062 msgstr "Ошибочные секунды (ES)"
2063
2064 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2873
2065 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433
2066 msgid "Ethernet Adapter"
2067 msgstr "Ethernet-адаптер"
2068
2069 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2864
2070 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423
2071 msgid "Ethernet Switch"
2072 msgstr "Ethernet-коммутатор"
2073
2074 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:270
2075 msgid "Every 30 seconds (slow, 0)"
2076 msgstr ""
2077
2078 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:271
2079 msgid "Every second (fast, 1)"
2080 msgstr ""
2081
2082 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:399
2083 msgid "Exclude interfaces"
2084 msgstr "Исключить интерфейсы"
2085
2086 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:247
2087 msgid "Expand hosts"
2088 msgstr "Расширять имена узлов"
2089
2090 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:198
2091 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
2092 msgstr "Ожидается шестнадцатеричное значение подсказки присвоения"
2093
2094 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:60
2095 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
2096 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
2097 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
2098 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
2099 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:125
2100 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
2101 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
2102 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
2103 msgid "Expecting: %s"
2104 msgstr "Ожидается: %s"
2105
2106 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:48
2107 msgid "Expecting: non-empty value"
2108 msgstr ""
2109
2110 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50
2111 msgid "Expires"
2112 msgstr "Истекает"
2113
2114 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:591
2115 msgid ""
2116 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
2117 msgstr ""
2118 "Время истечения срока аренды арендованных адресов, минимум 2 минуты "
2119 "(<code>2m</code>)."
2120
2121 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
2122 msgid "External"
2123 msgstr "Внешний"
2124
2125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1474
2126 msgid "External R0 Key Holder List"
2127 msgstr "Внешний R0 Key Holder List"
2128
2129 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1478
2130 msgid "External R1 Key Holder List"
2131 msgstr "Внешний R0 Key Holder List"
2132
2133 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:146
2134 msgid "External system log server"
2135 msgstr "Внешний сервер системного журнала"
2136
2137 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:151
2138 msgid "External system log server port"
2139 msgstr "Порт внешнего сервера системного журнала"
2140
2141 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:156
2142 msgid "External system log server protocol"
2143 msgstr "Внешний протокол лог-сервера"
2144
2145 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
2146 msgid "Extra SSH command options"
2147 msgstr "Дополнительные опции команды SSH"
2148
2149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1448
2150 msgid "FT over DS"
2151 msgstr "FT над DS"
2152
2153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1449
2154 msgid "FT over the Air"
2155 msgstr "FT над the Air"
2156
2157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1446
2158 msgid "FT protocol"
2159 msgstr "FT протокол"
2160
2161 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:87
2162 msgid "Failed to change the system password."
2163 msgstr "Не удалось изменить системный пароль."
2164
2165 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4075
2166 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
2167 msgstr "Не удалось подтвердить применение в течении %d сек., ожидание отката…"
2168
2169 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:37
2170 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
2171 msgstr "Не удалось выполнить действие «/etc/init.d/%s %s»: %s"
2172
2173 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2632
2174 msgid "File"
2175 msgstr "Файл"
2176
2177 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2579
2178 msgid "File not accessible"
2179 msgstr "Файл не доступен"
2180
2181 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2770
2182 msgid "Filename"
2183 msgstr "Имя файла"
2184
2185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:374
2186 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
2187 msgstr "Имя загрузочного образа, извещаемого клиентам"
2188
2189 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
2190 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:314
2191 msgid "Filesystem"
2192 msgstr "Файловая система"
2193
2194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:213
2195 msgid "Filter private"
2196 msgstr "Фильтровать частные"
2197
2198 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:218
2199 msgid "Filter useless"
2200 msgstr "Фильтровать бесполезные"
2201
2202 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:388
2203 msgid "Filtering for all slaves, no validation"
2204 msgstr ""
2205
2206 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:389
2207 msgid "Filtering for all slaves, validation only for active slave"
2208 msgstr ""
2209
2210 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:390
2211 msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves"
2212 msgstr ""
2213
2214 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
2215 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
2216 msgid "Finalizing failed"
2217 msgstr "Ошибка финализации"
2218
2219 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
2220 msgid ""
2221 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
2222 "with defaults based on what was detected"
2223 msgstr ""
2224 "Найти все разделы (включая swap) и записать в конфигурационный файл "
2225 "информацию об обнаруженных разделах, т.е. выполнить команду 'block detect > /"
2226 "etc/config/fstab'"
2227
2228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:820
2229 msgid "Find and join network"
2230 msgstr "Найти и присоединиться к сети"
2231
2232 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
2233 msgid "Finish"
2234 msgstr "Завершить"
2235
2236 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
2237 msgid "Firewall"
2238 msgstr "Межсетевой экран"
2239
2240 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:79
2241 msgid "Firewall Mark"
2242 msgstr "Метка межсетевого экрана"
2243
2244 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:326
2245 msgid "Firewall Settings"
2246 msgstr "Настройки межсетевого экрана"
2247
2248 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:297
2249 msgid "Firewall Status"
2250 msgstr "Состояние межсетевого экрана"
2251
2252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:932
2253 msgid "Firmware File"
2254 msgstr "Файл прошивки"
2255
2256 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
2257 msgid "Firmware Version"
2258 msgstr "Версия прошивки"
2259
2260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:320
2261 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
2262 msgstr "Фиксированный порт для исходящих DNS-запросов"
2263
2264 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:283
2265 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:416
2266 msgid "Flash image..."
2267 msgstr "Установка образа..."
2268
2269 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:279
2270 msgid "Flash image?"
2271 msgstr "Установить образ?"
2272
2273 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:406
2274 msgid "Flash new firmware image"
2275 msgstr "Установить новый образ прошивки"
2276
2277 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:356
2278 msgid "Flash operations"
2279 msgstr "Операции с прошивкой"
2280
2281 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:288
2282 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:290
2283 msgid "Flashing…"
2284 msgstr "Прошивка…"
2285
2286 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
2287 msgid "Force"
2288 msgstr "Принудительно (Force)"
2289
2290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:907
2291 msgid "Force 40MHz mode"
2292 msgstr "Принудительно использовать режим 40 МГц"
2293
2294 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1158
2295 msgid "Force CCMP (AES)"
2296 msgstr "Назначить CCMP (AES)"
2297
2298 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
2299 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
2300 msgstr "Запускать DHCP в этой сети, даже если в ней найден другой DHCP сервер."
2301
2302 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1159
2303 msgid "Force TKIP"
2304 msgstr "Назначить TKIP"
2305
2306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1160
2307 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
2308 msgstr "Назначить TKIP и CCMP (AES)"
2309
2310 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:864
2311 msgid "Force link"
2312 msgstr "Принудительное подключение (Force link)"
2313
2314 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:255
2315 msgid "Force upgrade"
2316 msgstr "Принудительная прошивка"
2317
2318 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
2319 msgid "Force use of NAT-T"
2320 msgstr "Принудительно использовать NAT-T"
2321
2322 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
2323 msgid "Form token mismatch"
2324 msgstr "Несоответствие маркеров формы"
2325
2326 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
2327 msgid "Forward DHCP traffic"
2328 msgstr "Перенаправлять трафик DHCP"
2329
2330 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
2331 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
2332 msgstr "Секунды прямой коррекции ошибок (FECS)"
2333
2334 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
2335 msgid "Forward broadcast traffic"
2336 msgstr "Перенаправлять широковещательный трафик"
2337
2338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:934
2339 msgid "Forward mesh peer traffic"
2340 msgstr "Перенаправлять запросы трафика Mesh"
2341
2342 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:980
2343 msgid "Forwarding mode"
2344 msgstr "Режим перенаправления"
2345
2346 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:899
2347 msgid "Fragmentation Threshold"
2348 msgstr "Порог фрагментации"
2349
2350 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:92
2351 msgid ""
2352 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
2353 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2354 msgstr ""
2355 "Дополнительная информация об WireGuard интерфейсах и узлах приведена по "
2356 "адресу <a href='http://wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2357
2358 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
2359 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
2360 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:62
2361 msgid "GHz"
2362 msgstr "ГГц"
2363
2364 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
2365 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:77
2366 msgid "GPRS only"
2367 msgstr "Только GPRS"
2368
2369 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
2370 msgid "Gateway"
2371 msgstr "Шлюз"
2372
2373 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
2374 msgid "Gateway Ports"
2375 msgstr "Порты шлюза"
2376
2377 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
2378 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
2379 msgid "Gateway address is invalid"
2380 msgstr "Неверный адрес шлюза"
2381
2382 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:118
2383 msgid "Gateway metric"
2384 msgstr "Метрика шлюза"
2385
2386 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
2387 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:323
2388 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:24
2389 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240
2390 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:108
2391 msgid "General Settings"
2392 msgstr "Основные настройки"
2393
2394 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:552
2395 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:967
2396 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:865
2397 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:921
2398 msgid "General Setup"
2399 msgstr "Основные настройки"
2400
2401 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
2402 msgid "Generate Config"
2403 msgstr "Создать config"
2404
2405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1452
2406 msgid "Generate PMK locally"
2407 msgstr "Создать PMK локально"
2408
2409 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:368
2410 msgid "Generate archive"
2411 msgstr "Создать архив"
2412
2413 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:79
2414 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2415 msgstr "Введённые пароли не совпадают, пароль не изменён!"
2416
2417 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:146
2418 msgid "Global Settings"
2419 msgstr "Основные настройки"
2420
2421 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:875
2422 msgid "Global network options"
2423 msgstr "Основные настройки сети"
2424
2425 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:57
2426 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
2427 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:58
2428 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:82
2429 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:284
2430 msgid "Go to password configuration..."
2431 msgstr "Перейти к настройке пароля..."
2432
2433 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2408
2434 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3168
2435 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2436 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2437 msgid "Go to relevant configuration page"
2438 msgstr "Перейти к странице настройки"
2439
2440 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:33
2441 msgid "Grant access to DHCP configuration"
2442 msgstr "Предоставить доступ к конфигурации DHCP"
2443
2444 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:102
2445 msgid "Grant access to DHCP status display"
2446 msgstr "Предоставить доступ к просмотру состояния DHCP"
2447
2448 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:111
2449 msgid "Grant access to DSL status display"
2450 msgstr "Предоставить доступ к просмотру состояния DSL"
2451
2452 #: protocols/luci-proto-openconnect/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openconnect.json:3
2453 msgid "Grant access to LuCI OpenConnect procedures"
2454 msgstr "Предоставить доступ к LuCI процедурам OpenConnect"
2455
2456 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:19
2457 msgid "Grant access to SSH configuration"
2458 msgstr "Предоставить доступ к конфигурации SSH"
2459
2460 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:12
2461 msgid "Grant access to basic LuCI procedures"
2462 msgstr "Предоставить доступ к основным процедурам LuCI"
2463
2464 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:64
2465 msgid "Grant access to crontab configuration"
2466 msgstr "Предоставить доступ к конфигурации crontab"
2467
2468 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:60
2469 msgid "Grant access to firewall status"
2470 msgstr "Предоставить доступ к состоянию межсетевого экрана"
2471
2472 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:116
2473 msgid "Grant access to flash operations"
2474 msgstr "Предоставить доступ к операциям с флеш-памятью"
2475
2476 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:86
2477 msgid "Grant access to main status display"
2478 msgstr "Предоставить доступ к отображению основного состояния"
2479
2480 #: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-proto-modemmanager.json:3
2481 msgid "Grant access to mmcli"
2482 msgstr "Предоставить доступ к mmcli"
2483
2484 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:84
2485 msgid "Grant access to mount configuration"
2486 msgstr "Предоставить доступ к конфигурации точек монтирования"
2487
2488 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:3
2489 msgid "Grant access to network configuration"
2490 msgstr "Предоставить доступ к конфигурации сети"
2491
2492 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:46
2493 msgid "Grant access to network diagnostic tools"
2494 msgstr "Предоставить доступ к сетевым диагностическим утилитам"
2495
2496 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:36
2497 msgid "Grant access to network status information"
2498 msgstr "Предоставить доступ к информации о состоянии сети"
2499
2500 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:13
2501 msgid "Grant access to process status"
2502 msgstr "Предоставить доступ к состоянию процессов"
2503
2504 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:3
2505 msgid "Grant access to realtime statistics"
2506 msgstr "Предоставить доступ к статистике в реальном времени"
2507
2508 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:42
2509 msgid "Grant access to startup configuration"
2510 msgstr "Предоставить доступ к конфигурации запуска"
2511
2512 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:3
2513 msgid "Grant access to system configuration"
2514 msgstr "Предоставить доступ к конфигурации системы"
2515
2516 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:30
2517 msgid "Grant access to system logs"
2518 msgstr "Предоставить доступ к системному журналу"
2519
2520 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:47
2521 msgid "Grant access to the system route status"
2522 msgstr "Предоставить доступ к состоянию системных маршрутов"
2523
2524 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:120
2525 msgid "Grant access to wireless status display"
2526 msgstr "Предоставить доступ к просмотру состояния беспроводных сетей"
2527
2528 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
2529 msgid "Group Password"
2530 msgstr "Групповой пароль"
2531
2532 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
2533 msgid "Guest"
2534 msgstr "Гость"
2535
2536 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
2537 msgid "HE.net password"
2538 msgstr "Пароль HE.net"
2539
2540 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
2541 msgid "HE.net username"
2542 msgstr "HE.net логин"
2543
2544 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:46
2545 msgid "Hang Up"
2546 msgstr "Перезапустить"
2547
2548 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:34
2549 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2550 msgstr "Ошибки контроля ошибок заголовка (HEC)"
2551
2552 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:5
2553 msgid "Heartbeat interval (kernel: heartbeat)"
2554 msgstr "Интервал сердцебиения (kernel: heartbeat)"
2555
2556 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:100
2557 msgid ""
2558 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2559 "the timezone."
2560 msgstr ""
2561 "Здесь вы можете настроить основные параметры вашего устройства, такие как "
2562 "имя хоста или часовой пояс."
2563
2564 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1066
2565 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2566 msgstr "Скрыть <abbr title=\"Расширенный идентификатор сети\">ESSID</abbr>"
2567
2568 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:264
2569 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:303
2570 msgid "Hide empty chains"
2571 msgstr "Скрыть пустые цепочки"
2572
2573 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:55
2574 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2062
2575 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:56
2576 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
2577 msgid "Host"
2578 msgstr "Хост"
2579
2580 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:22
2581 msgid "Host entries"
2582 msgstr "Список хостов"
2583
2584 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
2585 msgid "Host expiry timeout"
2586 msgstr "Время ожидания хоста"
2587
2588 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
2589 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2590 msgstr "<abbr title=\"Адрес Интернет протокола\">IP</abbr>-адрес или сеть"
2591
2592 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
2593 msgid "Host-Uniq tag content"
2594 msgstr "Содержимое Host-Uniq тега"
2595
2596 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:36
2597 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:412
2598 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:27
2599 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:54
2600 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:29
2601 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:121
2602 msgid "Hostname"
2603 msgstr "Имя хоста"
2604
2605 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
2606 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
2607 msgstr "Имя хоста в DHCP-запросах"
2608
2609 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:20
2610 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:63
2611 msgid "Hostnames"
2612 msgstr "Имена хостов"
2613
2614 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
2615 msgid "Hybrid"
2616 msgstr "Гибрид"
2617
2618 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:206
2619 msgid "IEEE 802.3ad Dynamic link aggregation (802.3ad, 4)"
2620 msgstr ""
2621
2622 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
2623 msgid "IKE DH Group"
2624 msgstr "IKE DH Group"
2625
2626 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:60
2627 msgid "IP Addresses"
2628 msgstr "IP-адреса"
2629
2630 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:80
2631 msgid "IP Protocol"
2632 msgstr "IP-протокол"
2633
2634 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:108
2635 msgid "IP Type"
2636 msgstr "Тип IP"
2637
2638 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:31
2639 msgid "IP address"
2640 msgstr "IP-адрес"
2641
2642 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
2643 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
2644 msgid "IP address is invalid"
2645 msgstr "Неверный IP-адрес"
2646
2647 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
2648 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
2649 msgid "IP address is missing"
2650 msgstr "IP-адрес не указан"
2651
2652 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
2653 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
2654 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
2655 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
2656 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
2657 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
2658 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
2659 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
2660 msgid "IPv4"
2661 msgstr "IPv4"
2662
2663 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:316
2664 msgid "IPv4 Firewall"
2665 msgstr "Межсетевой экран IPv4"
2666
2667 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
2668 msgid "IPv4 Upstream"
2669 msgstr "Подключение IPv4 (upstream)"
2670
2671 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
2672 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:162
2673 msgid "IPv4 address"
2674 msgstr "IPv4-адрес"
2675
2676 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
2677 msgid "IPv4 assignment length"
2678 msgstr "Продолжительность присвоения IPv4"
2679
2680 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
2681 msgid "IPv4 broadcast"
2682 msgstr "Широковещательный IPv4-адрес"
2683
2684 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
2685 msgid "IPv4 gateway"
2686 msgstr "IPv4-адрес шлюза"
2687
2688 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
2689 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:168
2690 msgid "IPv4 netmask"
2691 msgstr "Маска сети IPv4"
2692
2693 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:287
2694 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
2695 msgstr "Сеть IPv4 в формате адрес/маска подсети"
2696
2697 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:110
2698 msgid "IPv4 only"
2699 msgstr "Только IPv4"
2700
2701 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
2702 msgid "IPv4 prefix"
2703 msgstr "IPv4 префикс"
2704
2705 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
2706 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
2707 msgid "IPv4 prefix length"
2708 msgstr "Длина префикса IPv4"
2709
2710 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
2711 msgid "IPv4+IPv6"
2712 msgstr "IPv4+IPv6"
2713
2714 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:37
2715 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:30
2716 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:154
2717 msgid "IPv4-Address"
2718 msgstr "IPv4-адрес"
2719
2720 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:164
2721 msgid "IPv4-Gateway"
2722 msgstr "IPv4-шлюз"
2723
2724 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
2725 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
2726 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2727 msgstr "IPv4-в-IPv4 (RFC2003)"
2728
2729 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:109
2730 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
2731 msgstr "IPv4/IPv6 (оба, по умолчанию IPv4)"
2732
2733 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
2734 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
2735 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
2736 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
2737 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
2738 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
2739 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
2740 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
2741 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
2742 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
2743 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
2744 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
2745 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84
2746 msgid "IPv6"
2747 msgstr "IPv6"
2748
2749 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:319
2750 msgid "IPv6 Firewall"
2751 msgstr "Межсетевой экран IPv6"
2752
2753 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:203
2754 msgid "IPv6 Neighbours"
2755 msgstr "IPv6 соседи (neighbours)"
2756
2757 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:554
2758 msgid "IPv6 Settings"
2759 msgstr "Настройки IPv6"
2760
2761 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:879
2762 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
2763 msgstr "IPv6 ULA-префикс"
2764
2765 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
2766 msgid "IPv6 Upstream"
2767 msgstr "Подключение IPv6 (upstream)"
2768
2769 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:205
2770 msgid "IPv6 address"
2771 msgstr "IPv6-адрес"
2772
2773 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
2774 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
2775 msgid "IPv6 assignment hint"
2776 msgstr "IPv6 подсказка присвоения"
2777
2778 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
2779 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
2780 msgid "IPv6 assignment length"
2781 msgstr "IPv6 назначение длины"
2782
2783 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:210
2784 msgid "IPv6 gateway"
2785 msgstr "IPv6-адрес шлюза"
2786
2787 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:292
2788 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
2789 msgstr "Сеть IPv6 в формате адрес/маска подсети"
2790
2791 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:111
2792 msgid "IPv6 only"
2793 msgstr "Только IPv6"
2794
2795 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
2796 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
2797 msgid "IPv6 prefix"
2798 msgstr "Префикс IPv6"
2799
2800 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
2801 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
2802 msgid "IPv6 prefix length"
2803 msgstr "Длина префикса IPv6"
2804
2805 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
2806 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
2807 msgid "IPv6 routed prefix"
2808 msgstr "IPv6 направление префикса"
2809
2810 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
2811 msgid "IPv6 suffix"
2812 msgstr "IPv6 суффикс"
2813
2814 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:56
2815 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:57
2816 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:172
2817 msgid "IPv6-Address"
2818 msgstr "IPv6-адрес"
2819
2820 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
2821 msgid "IPv6-PD"
2822 msgstr "IPv6-PD"
2823
2824 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
2825 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
2826 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2827 msgstr "IPv6 в IPv4 (RFC4213)"
2828
2829 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
2830 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
2831 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2832 msgstr "IPv6 через IPv4 (6rd)"
2833
2834 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
2835 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
2836 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2837 msgstr "IPv6 через IPv4 (6to4)"
2838
2839 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1585
2840 msgid "Identity"
2841 msgstr "Идентификация EAP"
2842
2843 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2844 msgid "If checked, 1DES is enabled"
2845 msgstr "Если выбрано, то 1DES включено"
2846
2847 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
2848 msgid "If checked, encryption is disabled"
2849 msgstr "Если выбрано, то шифрование выключено"
2850
2851 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
2852 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
2853 msgid ""
2854 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
2855 msgstr ""
2856 "Если выбрано, монтировать устройство используя его UUID, а не фиксированный "
2857 "файл устройства"
2858
2859 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:267
2860 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:376
2861 msgid ""
2862 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
2863 "device node"
2864 msgstr ""
2865 "Если выбрано, монтировать устройство используя название его раздела, а не "
2866 "фиксированный файл устройства"
2867
2868 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
2869 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
2870 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
2871 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
2872 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
2873 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
2874 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
2875 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
2876 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
2877 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
2878 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:150
2879 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
2880 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
2881 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
2882 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
2883 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
2884 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
2885 msgid "If unchecked, no default route is configured"
2886 msgstr "Если не выбрано, то маршрут по умолчанию не настраивается"
2887
2888 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
2889 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
2890 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
2891 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
2892 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
2893 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
2894 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
2895 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
2896 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
2897 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
2898 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
2899 msgstr "Если не выбрано, то извещаемые адреса DNS серверов игнорируются"
2900
2901 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
2902 msgid ""
2903 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
2904 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
2905 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
2906 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
2907 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2908 msgstr ""
2909 "Если физической памяти не достаточно, то неиспользуемые данные могут быть "
2910 "временно перемещены в раздел подкачки, что в свою очередь приведет к "
2911 "увеличению объёму свободной <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. "
2912 "Однако, перемещение в файл — это достаточно долгий процесс, так как "
2913 "устройство, на котором располагается раздел подкачки, работает гораздо "
2914 "медленнее, чем <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2915
2916 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:197
2917 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
2918 msgstr "Игнорировать <code>/etc/hosts</code>"
2919
2920 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:579
2921 msgid "Ignore interface"
2922 msgstr "Игнорировать интерфейс"
2923
2924 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
2925 msgid "Ignore resolve file"
2926 msgstr "Игнорировать файл resolv"
2927
2928 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:414
2929 msgid "Image"
2930 msgstr "Образ"
2931
2932 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:67
2933 msgid "In"
2934 msgstr "В"
2935
2936 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
2937 msgid ""
2938 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
2939 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
2940 msgstr ""
2941 "Для предотвращения несанкционированного доступа к системе ваш запрос "
2942 "заблокирован. Нажмите кнопку 'Продолжить' ниже, чтобы вернуться на "
2943 "предыдущую страницу."
2944
2945 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
2946 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
2947 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
2948 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
2949 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
2950 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
2951 msgid "Inactivity timeout"
2952 msgstr "Промежуток времени бездействия"
2953
2954 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:265
2955 msgid "Inbound:"
2956 msgstr "Входящий:"
2957
2958 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:166
2959 msgid "Info"
2960 msgstr "Информация"
2961
2962 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
2963 msgid "Information"
2964 msgstr "Информация"
2965
2966 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
2967 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
2968 msgid "Initialization failure"
2969 msgstr "Ошибка инициализации"
2970
2971 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:77
2972 msgid "Initscript"
2973 msgstr "Скрипт инициализации"
2974
2975 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:111
2976 msgid "Initscripts"
2977 msgstr "Скрипты инициализации"
2978
2979 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1569
2980 msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
2981 msgstr "Внутреннее ограничение сертификата (Domain)"
2982
2983 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1566
2984 msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
2985 msgstr "Внутреннее ограничение сертификата (SAN)"
2986
2987 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1563
2988 msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
2989 msgstr "Внутреннее ограничение сертификата (Subject)"
2990
2991 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1572
2992 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
2993 msgstr "Внутреннее ограничение сертификата (Wildcard)"
2994
2995 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:268
2996 msgid "Install protocol extensions..."
2997 msgstr "Установить расширения протокола..."
2998
2999 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1930
3000 msgid ""
3001 "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
3002 "BSSID <code>%h</code>."
3003 msgstr ""
3004 "Вместо того, чтобы присоединяться к любой сети с соответствующим SSID, "
3005 "подключаться только к BSSID <code>%h</code>."
3006
3007 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:43
3008 msgid "Insufficient permissions to read UCI configuration."
3009 msgstr "Недостаточно разрешений для чтения UCI конфигурации."
3010
3011 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:464
3012 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:471
3013 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:735
3014 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:739
3015 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:27
3016 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:156
3017 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:174
3018 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
3019 msgid "Interface"
3020 msgstr "Интерфейс"
3021
3022 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:62
3023 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
3024 msgstr "Интерфейс %q устройство авт.перемещается из %q в %q."
3025
3026 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:917
3027 msgid "Interface Configuration"
3028 msgstr "Настройка сети"
3029
3030 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:110
3031 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:151
3032 msgid "Interface has %d pending changes"
3033 msgstr "Интерфейс имеет %d ожидающих применения изменений"
3034
3035 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:92
3036 msgid "Interface is disabled"
3037 msgstr "Интерфейс отключён"
3038
3039 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:64
3040 msgid "Interface is marked for deletion"
3041 msgstr "Интерфейс помечен для удаления"
3042
3043 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:209
3044 msgid "Interface is reconnecting..."
3045 msgstr "Интерфейс переподключается..."
3046
3047 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:193
3048 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:203
3049 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:209
3050 msgid "Interface is shutting down..."
3051 msgstr "Интерфейс отключается..."
3052
3053 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:253
3054 msgid "Interface is starting..."
3055 msgstr "Интерфейс запускается..."
3056
3057 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:256
3058 msgid "Interface is stopping..."
3059 msgstr "Интерфейс останавливается..."
3060
3061 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1079
3062 msgid "Interface name"
3063 msgstr "Имя интерфейса"
3064
3065 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:122
3066 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:272
3067 msgid "Interface not present or not connected yet."
3068 msgstr "Интерфейс не существует или пока не подключен."
3069
3070 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:308
3071 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:335
3072 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:38
3073 msgid "Interfaces"
3074 msgstr "Интерфейсы"
3075
3076 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
3077 msgid "Internal"
3078 msgstr "Внутренний"
3079
3080 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
3081 msgid "Internal Server Error"
3082 msgstr "Внутренняя ошибка сервера"
3083
3084 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:283
3085 msgid "Interval For Sending Learning Packets"
3086 msgstr ""
3087
3088 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
3089 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
3090 msgid "Invalid"
3091 msgstr "Неверно"
3092
3093 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:11
3094 msgid "Invalid Base64 key string"
3095 msgstr "Неверная строка Base64 ключа"
3096
3097 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
3098 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
3099 msgstr ""
3100 "Указан неверный VLAN ID! Доступны только идентификаторы в диапазоне от %d до "
3101 "%d."
3102
3103 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
3104 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
3105 msgstr "Указан неверный VLAN ID! Доступны только уникальные ID"
3106
3107 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:406
3108 msgid "Invalid argument"
3109 msgstr "Неверный аргумент"
3110
3111 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
3112 msgid "Invalid command"
3113 msgstr "Неверная команда"
3114
3115 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:83
3116 msgid "Invalid hexadecimal value"
3117 msgstr "Неверное шестнадцатеричное значение"
3118
3119 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
3120 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
3121 msgstr "Неверный логин и/или пароль! Попробуйте снова."
3122
3123 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1075
3124 msgid "Isolate Clients"
3125 msgstr "Изолировать клиентов"
3126
3127 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:231
3128 msgid ""
3129 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
3130 "flash memory, please verify the image file!"
3131 msgstr ""
3132 "Оказалось, что вы пытаетесь прошить устройство прошивкой, которая по размеру "
3133 "не помещается в чип флэш-памяти, проверьте ваш файл прошивки!"
3134
3135 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:64
3136 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222
3137 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:72
3138 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:291
3139 msgid "JavaScript required!"
3140 msgstr "Требуется JavaScript!"
3141
3142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1738
3143 msgid "Join Network"
3144 msgstr "Подключение к сети"
3145
3146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1672
3147 msgid "Join Network: Wireless Scan"
3148 msgstr "Найденные точки доступа Wi-Fi"
3149
3150 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1938
3151 msgid "Joining Network: %q"
3152 msgstr "Подключение к сети: %q"
3153
3154 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:223
3155 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
3156 msgstr "Сохранить настройки и оставить текущую конфигурацию"
3157
3158 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:20
3159 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:51
3160 msgid "Kernel Log"
3161 msgstr "Журнал ядра"
3162
3163 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
3164 msgid "Kernel Version"
3165 msgstr "Версия ядра"
3166
3167 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1361
3168 msgid "Key"
3169 msgstr "Пароль (ключ)"
3170
3171 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1389
3172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1390
3173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1391
3174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1392
3175 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1404
3176 msgid "Key #%d"
3177 msgstr "Ключ №%d"
3178
3179 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:54
3180 msgid "Kill"
3181 msgstr "Принудительно завершить"
3182
3183 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
3184 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
3185 msgid "L2TP"
3186 msgstr "L2TP"
3187
3188 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
3189 msgid "L2TP Server"
3190 msgstr "L2TP-сервер"
3191
3192 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:267
3193 msgid "LACPDU Packets"
3194 msgstr ""
3195
3196 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
3197 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
3198 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
3199 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
3200 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
3201 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
3202 msgid "LCP echo failure threshold"
3203 msgstr "Порог ошибок эхо-запросов LCP"
3204
3205 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
3206 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
3207 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
3208 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
3209 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
3210 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
3211 msgid "LCP echo interval"
3212 msgstr "Интервал эхо-запросов LCP"
3213
3214 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:99
3215 msgid "LED Configuration"
3216 msgstr "Конфигурация LED"
3217
3218 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:974
3219 msgid "LLC"
3220 msgstr "LLC"
3221
3222 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:267
3223 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:376
3224 msgid "Label"
3225 msgstr "Метка"
3226
3227 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:209
3228 msgid "Language"
3229 msgstr "Язык"
3230
3231 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:111
3232 msgid "Language and Style"
3233 msgstr "Язык и тема"
3234
3235 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
3236 msgid "Latency"
3237 msgstr "Задержка"
3238
3239 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
3240 msgid "Leaf"
3241 msgstr "Лист"
3242
3243 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:488
3244 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:591
3245 msgid "Lease time"
3246 msgstr "Время аренды адреса"
3247
3248 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
3249 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
3250 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:32
3251 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:59
3252 msgid "Lease time remaining"
3253 msgstr "Оставшееся время аренды"
3254
3255 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
3256 msgid "Leasefile"
3257 msgstr "Файл аренд"
3258
3259 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
3260 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
3261 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
3262 msgid "Leave empty to autodetect"
3263 msgstr "Оставьте поле пустым для автоопределения"
3264
3265 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3266 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3267 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3268 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3269 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
3270 msgstr "Оставьте пустым для использования текущего адреса WAN"
3271
3272 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3983
3273 msgid "Legend:"
3274 msgstr "События:"
3275
3276 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
3277 msgid "Limit"
3278 msgstr "Предел"
3279
3280 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:382
3281 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
3282 msgstr "Ограничение сервиса DNS, для подсетей интерфейса использующего DNS."
3283
3284 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:395
3285 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
3286 msgstr "Ограничьте прослушивание этих интерфейсов и замыкание на себя."
3287
3288 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
3289 msgid "Line Attenuation (LATN)"
3290 msgstr "Затухание линии (LATN)"
3291
3292 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:18
3293 msgid "Line Mode"
3294 msgstr "Режим линии"
3295
3296 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:17
3297 msgid "Line State"
3298 msgstr "Состояние Линии"
3299
3300 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:19
3301 msgid "Line Uptime"
3302 msgstr "Время бесперебойной работы линии"
3303
3304 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:123
3305 msgid "Link Aggregation (Channel Bonding)"
3306 msgstr ""
3307
3308 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:348
3309 msgid "Link Monitoring"
3310 msgstr ""
3311
3312 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:23
3313 msgid "Link On"
3314 msgstr "Подключение"
3315
3316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
3317 msgid ""
3318 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
3319 "requests to"
3320 msgstr ""
3321 "Список <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-серверов для "
3322 "перенаправления запросов"
3323
3324 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1474
3325 msgid ""
3326 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
3327 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
3328 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
3329 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
3330 "Association."
3331 msgstr ""
3332 "Список R0KHs в том же мобильном домене. <br />В формате: MAC-адрес,NAS-"
3333 "идентификатор,128-битный ключ как hex строка. <br />этот список используется "
3334 "для сопоставления R0KH-ID (NAS ID) с целевым MAC-адресом при запросе ключа "
3335 "PMK-R1 из R0KH , который использовался STA во время начальной ассоциации "
3336 "доменов Mobility."
3337
3338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1478
3339 msgid ""
3340 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
3341 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
3342 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
3343 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
3344 "PMK-R1 keys."
3345 msgstr ""
3346 "Список R1KHs в том же домене мобильности. <br />Формат: MAC-адрес,R1KH-ID "
3347 "как 6 октетов с двоеточиями, 128-битный ключ, как шестнадцатеричная строка. "
3348 "<br />Этот список используется для сопоставления R1KH-ID с целевым MAC-"
3349 "адресом при отправке ключа PMK-R1 из R0KH. Это также список авторизованных "
3350 "R1KHs в MD, которые могут запросить PMK-R1 ключи."
3351
3352 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
3353 msgid "List of SSH key files for auth"
3354 msgstr "Список файлов ключей SSH для авторизации"
3355
3356 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
3357 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
3358 msgstr "Список доменов, для которых разрешены ответы RFC1918"
3359
3360 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:267
3361 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
3362 msgstr "Список хостов, поставляющих поддельные результаты домена NX"
3363
3364 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394
3365 msgid "Listen Interfaces"
3366 msgstr "Интерфейс для входящих соединений"
3367
3368 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:55
3369 msgid "Listen Port"
3370 msgstr "Порт для входящих соединений"
3371
3372 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
3373 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
3374 msgstr ""
3375 "Принимать подключения только на указанном интерфейсе или, если интерфейс не "
3376 "задан, на всех интерфейсах"
3377
3378 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:311
3379 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
3380 msgstr "Порт для входящих DNS-запросов"
3381
3382 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:87
3383 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:54
3384 msgid "Load"
3385 msgstr "Загрузка"
3386
3387 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:61
3388 msgid "Load Average"
3389 msgstr "Средняя загрузка"
3390
3391 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2897
3392 msgid "Loading directory contents…"
3393 msgstr "Загрузка содержимого директории…"
3394
3395 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1948
3396 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
3397 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:12
3398 msgid "Loading view…"
3399 msgstr "Загрузка страницы…"
3400
3401 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
3402 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
3403 msgid "Local IP address is invalid"
3404 msgstr "Неверный локальный IP-адрес"
3405
3406 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
3407 msgid "Local IP address to assign"
3408 msgstr "Присвоение локального IP-адреса"
3409
3410 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
3411 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3412 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3413 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3414 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
3415 msgid "Local IPv4 address"
3416 msgstr "Локальный IPv4-адрес"
3417
3418 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
3419 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3420 msgid "Local IPv6 address"
3421 msgstr "Локальный IPv6-адрес"
3422
3423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:381
3424 msgid "Local Service Only"
3425 msgstr "Только локальный DNS"
3426
3427 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:115
3428 msgid "Local Startup"
3429 msgstr "Запуск пакетов и служб пользователя, при включении устройства"
3430
3431 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
3432 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:117
3433 msgid "Local Time"
3434 msgstr "Дата и время"
3435
3436 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:243
3437 msgid "Local domain"
3438 msgstr "Локальный домен"
3439
3440 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:240
3441 msgid ""
3442 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
3443 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
3444 msgstr ""
3445 "Согласно требованиям, имена соответствующие этому домену, никогда не "
3446 "передаются. И разрешаются только из файла DHCP (/etc/config/dhcp) или файла "
3447 "хостов (/etc/hosts)"
3448
3449 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:244
3450 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
3451 msgstr ""
3452 "Суффикс локального домена, который будет добавлен к DHCP-именам и записи "
3453 "файла хостов (/etc/hosts)"
3454
3455 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:239
3456 msgid "Local server"
3457 msgstr "Локальный сервер"
3458
3459 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:224
3460 msgid ""
3461 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
3462 "available"
3463 msgstr ""
3464 "Локализировать имя хоста в зависимости от запрашиваемой подсети, если "
3465 "доступно несколько IP-адресов"
3466
3467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:223
3468 msgid "Localise queries"
3469 msgstr "Локализовывать запросы"
3470
3471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1930
3472 msgid "Lock to BSSID"
3473 msgstr "Подключаться к BSSID"
3474
3475 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:164
3476 msgid "Log output level"
3477 msgstr "Запись событий"
3478
3479 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:274
3480 msgid "Log queries"
3481 msgstr "Запись запросов"
3482
3483 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:109
3484 msgid "Logging"
3485 msgstr "Настройка журнала"
3486
3487 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
3488 msgid "Login"
3489 msgstr "Войти"
3490
3491 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:81
3492 msgid "Logout"
3493 msgstr "Выйти"
3494
3495 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:32
3496 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
3497 msgstr "Потеря сигнала в секундах (LOSS)"
3498
3499 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
3500 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
3501 msgstr "Минимальный адрес аренды."
3502
3503 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
3504 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
3505 msgid "MAC"
3506 msgstr "MAC"
3507
3508 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:251
3509 msgid "MAC Address For The Actor"
3510 msgstr ""
3511
3512 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
3513 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2061
3514 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56
3515 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:31
3516 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:139
3517 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:155
3518 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:173
3519 msgid "MAC-Address"
3520 msgstr "MAC-адрес"
3521
3522 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1011
3523 msgid "MAC-Address Filter"
3524 msgstr "Фильтр MAC-адресов"
3525
3526 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:923
3527 msgid "MAC-Filter"
3528 msgstr "MAC-фильтр"
3529
3530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018
3531 msgid "MAC-List"
3532 msgstr "Список MAC"
3533
3534 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
3535 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
3536 msgid "MAP / LW4over6"
3537 msgstr "MAP / LW4over6"
3538
3539 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
3540 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
3541 msgid "MAP rule is invalid"
3542 msgstr "Неверное MAP правило"
3543
3544 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:321
3545 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:322
3546 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:323
3547 msgid "MBit/s"
3548 msgstr "Мбит/с"
3549
3550 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:218
3551 msgid "MD5"
3552 msgstr "MD5"
3553
3554 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
3555 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:71
3556 msgid "MHz"
3557 msgstr "МГц"
3558
3559 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:353
3560 msgid "MII"
3561 msgstr ""
3562
3563 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:421
3564 msgid "MII / ETHTOOL ioctls"
3565 msgstr ""
3566
3567 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:394
3568 msgid "MII Interval"
3569 msgstr ""
3570
3571 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:54
3572 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
3573 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:74
3574 msgid "MTU"
3575 msgstr "MTU"
3576
3577 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:302
3578 msgid ""
3579 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
3580 "below:"
3581 msgstr ""
3582 "Прежде чем перенести корневую файловую систему на внешний носитель, "
3583 "используйте команды приведенные ниже:"
3584
3585 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:108
3586 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:100
3587 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
3588 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
3589 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
3590 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
3591 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
3592 msgid "Manual"
3593 msgstr "Вручную"
3594
3595 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3648
3596 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:642
3597 msgid "Master"
3598 msgstr "Мастер"
3599
3600 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:23
3601 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
3602 msgstr "Макс. достижимая скорость передачи данных (ATTNDR)"
3603
3604 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1107
3605 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
3606 msgstr "Максимально разрешенное значение интервала прослушивания клиента"
3607
3608 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:329
3609 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
3610 msgstr "Максимальное количество активных арендованных DHCP-адресов"
3611
3612 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:347
3613 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
3614 msgstr "Максимально допустимое количество одновременных DNS-запросов"
3615
3616 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:338
3617 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
3618 msgstr "Максимально допустимый размер UDP пакетов EDNS.0"
3619
3620 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3621 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3622 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3623 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
3624 msgstr "Максимальное время ожидания готовности модема (секунды)"
3625
3626 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
3627 msgid "Maximum number of leased addresses."
3628 msgstr "Максимальное количество арендованных адресов."
3629
3630 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:886
3631 msgid "Maximum transmit power"
3632 msgstr "Максимальная мощность передачи"
3633
3634 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
3635 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
3636 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
3637 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:63
3638 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:71
3639 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:327
3640 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:328
3641 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:329
3642 msgid "Mbit/s"
3643 msgstr "Мбит/с"
3644
3645 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
3646 msgid "Medium"
3647 msgstr "Средняя"
3648
3649 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:24
3650 msgid "Memory"
3651 msgstr "Оперативная память (RAM)"
3652
3653 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:73
3654 msgid "Memory usage (%)"
3655 msgstr "Использование памяти (%)"
3656
3657 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3651
3658 msgid "Mesh"
3659 msgstr "Mesh"
3660
3661 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
3662 msgid "Mesh ID"
3663 msgstr "Mesh ID"
3664
3665 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931
3666 msgid "Mesh Id"
3667 msgstr "Mesh ID"
3668
3669 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:407
3670 msgid "Method not found"
3671 msgstr "Метод не найден"
3672
3673 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:349
3674 msgid "Method of link monitoring"
3675 msgstr ""
3676
3677 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:418
3678 msgid "Method to determine link status"
3679 msgstr ""
3680
3681 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:46
3682 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:165
3683 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:183
3684 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:69
3685 msgid "Metric"
3686 msgstr "Метрика"
3687
3688 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:235
3689 msgid "Minimum Number of Links"
3690 msgstr ""
3691
3692 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202
3693 msgid "Mirror monitor port"
3694 msgstr "Зеркальный порт наблюдения"
3695
3696 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
3697 msgid "Mirror source port"
3698 msgstr "Зеркальный исходящий порт"
3699
3700 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9
3701 msgid "Mobile Data"
3702 msgstr "Мобильные данные"
3703
3704 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1434
3705 msgid "Mobility Domain"
3706 msgstr "Мобильный домен"
3707
3708 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
3709 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:157
3710 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
3711 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:442
3712 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:926
3713 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1656
3714 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:43
3715 msgid "Mode"
3716 msgstr "Режим"
3717
3718 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
3719 msgid "Model"
3720 msgstr "Модель"
3721
3722 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72
3723 msgid "Modem default"
3724 msgstr "Настройки модема по умолчанию"
3725
3726 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
3727 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:76
3728 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:61
3729 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
3730 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
3731 msgid "Modem device"
3732 msgstr "Модем"
3733
3734 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
3735 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
3736 msgid "Modem information query failed"
3737 msgstr "Ошибка запроса информации о модеме"
3738
3739 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3740 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3741 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3742 msgid "Modem init timeout"
3743 msgstr "Время ожидания инициализации модема"
3744
3745 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:46
3746 msgid "ModemManager"
3747 msgstr "Менеджер модема"
3748
3749 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3652
3750 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1005
3751 msgid "Monitor"
3752 msgstr "Монитор"
3753
3754 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
3755 msgid "More Characters"
3756 msgstr "Слишком мало символов"
3757
3758 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2350
3759 msgid "More…"
3760 msgstr "Больше…"
3761
3762 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192
3763 msgid "Mount Point"
3764 msgstr "Точка монтирования"
3765
3766 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:144
3767 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
3768 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:86
3769 msgid "Mount Points"
3770 msgstr "Монтирование разделов"
3771
3772 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:229
3773 msgid "Mount Points - Mount Entry"
3774 msgstr "Точки монтирования — Настройка раздела"
3775
3776 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:340
3777 msgid "Mount Points - Swap Entry"
3778 msgstr "Точки монтирования — Настройка раздела подкачки"
3779
3780 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
3781 msgid ""
3782 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
3783 "filesystem"
3784 msgstr ""
3785 "Точки монтирования определяют, куда в файловой системе будут смонтированы "
3786 "разделы запоминающего устройства"
3787
3788 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
3789 msgid "Mount attached devices"
3790 msgstr "Монтировать подключенные устройства"
3791
3792 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
3793 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
3794 msgstr "Монтирование не сконфигурированного раздела"
3795
3796 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:331
3797 msgid "Mount options"
3798 msgstr "Опции монтирования"
3799
3800 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
3801 msgid "Mount point"
3802 msgstr "Точка монтирования"
3803
3804 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
3805 msgid "Mount swap not specifically configured"
3806 msgstr "Монтирование не сконфигурированного раздела подкачки"
3807
3808 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:223
3809 msgid "Mounted file systems"
3810 msgstr "Смонтированные разделы"
3811
3812 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
3813 msgid "Move down"
3814 msgstr "Переместить вниз"
3815
3816 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
3817 msgid "Move up"
3818 msgstr "Переместить вверх"
3819
3820 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1429
3821 msgid "NAS ID"
3822 msgstr "NAS ID"
3823
3824 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
3825 msgid "NAT-T Mode"
3826 msgstr "NAT-T режим"
3827
3828 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
3829 msgid "NAT64 Prefix"
3830 msgstr "NAT64 префикс"
3831
3832 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
3833 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
3834 msgid "NCM"
3835 msgstr "NCM"
3836
3837 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:637
3838 msgid "NDP-Proxy"
3839 msgstr "NDP-прокси"
3840
3841 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
3842 msgid "NT Domain"
3843 msgstr "NT домен"
3844
3845 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:274
3846 msgid "NTP server candidates"
3847 msgstr "Список NTP-серверов"
3848
3849 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2388
3850 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3738
3851 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
3852 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:710
3853 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:67
3854 msgid "Name"
3855 msgstr "Имя"
3856
3857 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1908
3858 msgid "Name of the new network"
3859 msgstr "Имя новой сети"
3860
3861 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:40
3862 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
3863 msgid "Navigation"
3864 msgstr "Навигация"
3865
3866 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:54
3867 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959
3868 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2060
3869 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:381
3870 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63
3871 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:138
3872 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:162
3873 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:180
3874 msgid "Network"
3875 msgstr "Сеть"
3876
3877 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:68
3878 msgid "Network Utilities"
3879 msgstr "Сетевые утилиты"
3880
3881 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373
3882 msgid "Network boot image"
3883 msgstr "Образ системы для сетевой загрузки"
3884
3885 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:7
3886 msgid "Network device activity (kernel: netdev)"
3887 msgstr "Активность сетевого устройства (kernel: netdev)"
3888
3889 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
3890 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
3891 msgid "Network device is not present"
3892 msgstr "Нет сетевого устройства"
3893
3894 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:777
3895 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
3896 msgstr "Новый интерфейс для «%s» не может быть создан: %s"
3897
3898 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:713
3899 msgid "New interface name…"
3900 msgstr "Новое имя интерфейса…"
3901
3902 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
3903 msgid "Next »"
3904 msgstr "Следующий »"
3905
3906 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3472
3907 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:296
3908 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:345
3909 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:108
3910 msgid "No"
3911 msgstr "Нет"
3912
3913 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:562
3914 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
3915 msgstr "DHCP-сервер не настроен для этого интерфейса"
3916
3917 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1302
3918 msgid "No Encryption"
3919 msgstr "Без шифрования"
3920
3921 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:64
3922 msgid "No Host Routes"
3923 msgstr "Не создавать маршруты"
3924
3925 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
3926 msgid "No NAT-T"
3927 msgstr "Без NAT-T"
3928
3929 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
3930 msgid "No RX signal"
3931 msgstr "Rx сигнал отсутствует"
3932
3933 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
3934 msgid "No client associated"
3935 msgstr "Нет связанных клиентов"
3936
3937 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:409
3938 msgid "No data received"
3939 msgstr "Данные не получены"
3940
3941 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2837
3942 msgid "No entries in this directory"
3943 msgstr "Нет элементов в этом каталоге"
3944
3945 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82
3946 msgid "No files found"
3947 msgstr "Файлы не найдены"
3948
3949 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:674
3950 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:142
3951 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:241
3952 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:59
3953 msgid "No information available"
3954 msgstr "Нет доступной информации"
3955
3956 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
3957 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
3958 msgid "No matching prefix delegation"
3959 msgstr "Отсутствует соответствующая делегация префикса"
3960
3961 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:140
3962 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:143
3963 msgid "No more slaves available"
3964 msgstr ""
3965
3966 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:187
3967 msgid "No more slaves available, can not save interface"
3968 msgstr ""
3969
3970 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:251
3971 msgid "No negative cache"
3972 msgstr "Отключить кэш отрицательных ответов"
3973
3974 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:54
3975 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212
3976 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:55
3977 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:79
3978 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:279
3979 msgid "No password set!"
3980 msgstr "Пароль не установлен!"
3981
3982 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:107
3983 msgid "No peers defined yet"
3984 msgstr "Узлы ещё не определены"
3985
3986 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:121
3987 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:268
3988 msgid "No public keys present yet."
3989 msgstr "Нет публичных ключей."
3990
3991 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:90
3992 msgid "No rules in this chain."
3993 msgstr "Нет правил в данной цепочке."
3994
3995 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:384
3996 msgid "No validation or filtering"
3997 msgstr ""
3998
3999 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:152
4000 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825
4001 msgid "No zone assigned"
4002 msgstr "Зона не присвоена"
4003
4004 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
4005 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
4006 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
4007 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:141
4008 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:174
4009 msgid "Noise"
4010 msgstr "Шум"
4011
4012 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:27
4013 msgid "Noise Margin (SNR)"
4014 msgstr "Соотношение сигнал/шум (SNR)"
4015
4016 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:270
4017 msgid "Noise:"
4018 msgstr "Шум:"
4019
4020 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:35
4021 msgid "Non Pre-emptive CRC errors (CRC_P)"
4022 msgstr "Ошибки без предварительного CRC (CRC_P)"
4023
4024 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:387
4025 msgid "Non-wildcard"
4026 msgstr "Не использовать wildcard"
4027
4028 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
4029 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
4030 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:94
4031 msgid "None"
4032 msgstr "Ничего"
4033
4034 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:177
4035 msgid "Normal"
4036 msgstr "Нормально"
4037
4038 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
4039 msgid "Not Found"
4040 msgstr "Не найдено"
4041
4042 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:75
4043 msgid "Not associated"
4044 msgstr "Не ассоциировано"
4045
4046 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
4047 msgid "Not connected"
4048 msgstr "Не подключено"
4049
4050 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
4051 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
4052 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:120
4053 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:146
4054 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:280
4055 msgid "Not present"
4056 msgstr "Не существует"
4057
4058 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
4059 msgid "Not started on boot"
4060 msgstr "Не запускается при загрузке"
4061
4062 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:412
4063 msgid "Not supported"
4064 msgstr "Не поддерживается"
4065
4066 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
4067 msgid "Notice"
4068 msgstr "Заметка"
4069
4070 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:127
4071 msgid "Nslookup"
4072 msgstr "DNS-запрос"
4073
4074 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:332
4075 msgid "Number of IGMP membership reports"
4076 msgstr ""
4077
4078 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:355
4079 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
4080 msgstr ""
4081 "Количество кэшированных DNS записей (максимум — 10000, 0 — отключить "
4082 "кэширование)"
4083
4084 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
4085 msgid "Number of parallel threads used for compression"
4086 msgstr "Количество параллельных потоков используемых для компрессии"
4087
4088 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:309
4089 msgid "Number of peer notifications after failover event"
4090 msgstr ""
4091
4092 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
4093 msgid "Obfuscated Group Password"
4094 msgstr "Запутанный групповой пароль"
4095
4096 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
4097 msgid "Obfuscated Password"
4098 msgstr "Запутанный пароль"
4099
4100 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:105
4101 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97
4102 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
4103 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
4104 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
4105 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
4106 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
4107 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
4108 msgid "Obtain IPv6-Address"
4109 msgstr "Получение IPv6-адреса"
4110
4111 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:18
4112 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:351
4113 msgid "Off"
4114 msgstr "Выключено"
4115
4116 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:15
4117 msgid "Off-State Delay"
4118 msgstr "Задержка выключенного состояния"
4119
4120 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:18
4121 msgid "On"
4122 msgstr "Включено"
4123
4124 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:96
4125 msgid "On-Link route"
4126 msgstr "On-link маршрут"
4127
4128 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
4129 msgid "On-State Delay"
4130 msgstr "Задержка включенного состояния"
4131
4132 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:477
4133 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
4134 msgstr "Должен быть указан либо MAC-адрес, либо имя хоста!"
4135
4136 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:463
4137 msgid "One of the following: %s"
4138 msgstr "Одно из: %s"
4139
4140 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
4141 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
4142 msgid "One or more fields contain invalid values!"
4143 msgstr "Одно или несколько полей содержат недопустимые значения!"
4144
4145 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:32
4146 msgid "One or more invalid/required values on tab"
4147 msgstr "Одно или несколько недопустимых / обязательных значений на странице"
4148
4149 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
4150 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
4151 msgid "One or more required fields have no value!"
4152 msgstr "Одно или несколько обязательных полей не заполнены!"
4153
4154 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:229
4155 msgid ""
4156 "Only if current active slave fails and the primary slave is up (failure, 2)"
4157 msgstr ""
4158
4159 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:439
4160 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
4161 msgid "Open list..."
4162 msgstr "Открыть список..."
4163
4164 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
4165 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:64
4166 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
4167 msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
4168
4169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:882
4170 msgid "Operating frequency"
4171 msgstr "Настройка частоты"
4172
4173 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1817
4174 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3482
4175 msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value."
4176 msgstr "Опция \"%s\" содержит недопустимое значение."
4177
4178 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1830
4179 msgid "Option \"%s\" must not be empty."
4180 msgstr "Опция \"%s\" не должна быть пустой."
4181
4182 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3990
4183 msgid "Option changed"
4184 msgstr "Опция изменена"
4185
4186 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3992
4187 msgid "Option removed"
4188 msgstr "Опция удалена"
4189
4190 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1601
4191 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:69
4192 msgid "Optional"
4193 msgstr "Необязательно"
4194
4195 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:79
4196 msgid ""
4197 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
4198 "starting with <code>0x</code>."
4199 msgstr ""
4200 "Необязательно. 32-разрядная метка для исходящих зашифрованных пакетов. "
4201 "Введите значение в шестнадцатеричной форме, начиная с <code>0x</code>."
4202
4203 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
4204 msgid ""
4205 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
4206 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
4207 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
4208 "for the interface."
4209 msgstr ""
4210 "Необязательно. Допустимые значения: 'eui64', 'random', фиксированное "
4211 "значение например '::1' или '::1:2'. Когда IPv6 префикс такой как — ('a:b:c:"
4212 "d::'), используйте суффикс на вроде ('::1') для этого IPv6 адреса ('a:b:c:"
4213 "d::1') для этого интерфейса."
4214
4215 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:120
4216 msgid ""
4217 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
4218 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
4219 msgstr ""
4220 "Необязательно. Base64-шифрованный общий ключ. Добавляет дополнительный слой "
4221 "криптографии с симметричным ключом для постквантовой устойчивости."
4222
4223 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
4224 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
4225 msgstr ""
4226 "Необязательно. Создавать маршруты для разрешенных IP адресов для этого узла."
4227
4228 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:111
4229 msgid "Optional. Description of peer."
4230 msgstr "Необязательно. Описание узла."
4231
4232 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:64
4233 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
4234 msgstr "Необязательно. Не создавать маршруты к пирам."
4235
4236 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:131
4237 msgid ""
4238 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
4239 "interface."
4240 msgstr ""
4241 "Необязательно. Имя хоста пира. Имена разрешаются до появления интерфейса."
4242
4243 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:74
4244 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
4245 msgstr "Необязательно. MTU туннельного интерфейса."
4246
4247 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:135
4248 msgid "Optional. Port of peer."
4249 msgstr "Необязательно. Порт узла."
4250
4251 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:139
4252 msgid ""
4253 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
4254 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
4255 msgstr ""
4256 "Необязательно. Кол-во секунд между сохранением сообщений. По умолчанию равно "
4257 "'0' (отключено). Рекомендуемое значение, если это устройство находится за "
4258 "NAT 25."
4259
4260 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:55
4261 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
4262 msgstr ""
4263 "Необязательно. Udp-порт, используемый для исходящих и входящих пакетов."
4264
4265 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:71
4266 msgid "Options"
4267 msgstr "Опции"
4268
4269 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:346
4270 msgid "Other:"
4271 msgstr "Другие:"
4272
4273 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
4274 msgid "Out"
4275 msgstr "Вне"
4276
4277 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:275
4278 msgid "Outbound:"
4279 msgstr "Исходящий:"
4280
4281 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
4282 msgid "Output Interface"
4283 msgstr "Исходящий интерфейс"
4284
4285 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
4286 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
4287 msgid "Output zone"
4288 msgstr "Исходящая зона"
4289
4290 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:54
4291 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:222
4292 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:40
4293 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:50
4294 msgid "Override MAC address"
4295 msgstr "Назначить MAC-адрес"
4296
4297 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:58
4298 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:226
4299 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:44
4300 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
4301 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:54
4302 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:114
4303 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:158
4304 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:71
4305 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:145
4306 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:132
4307 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:110
4308 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:119
4309 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:97
4310 msgid "Override MTU"
4311 msgstr "Назначить MTU"
4312
4313 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
4314 msgid "Override TOS"
4315 msgstr "Отвергать TOS"
4316
4317 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
4318 msgid "Override TTL"
4319 msgstr "Отвергать TTL"
4320
4321 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1079
4322 msgid "Override default interface name"
4323 msgstr "Назначить имя интерфейса по умолчанию"
4324
4325 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
4326 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
4327 msgstr "Назначить шлюз в ответах DHCP"
4328
4329 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:603
4330 msgid ""
4331 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
4332 "subnet that is served."
4333 msgstr ""
4334 "Переопределите сетевую маску, отправленную клиентам. Обычно это вычислено от "
4335 "подсети, которая подана."
4336
4337 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
4338 msgid "Override the table used for internal routes"
4339 msgstr "Назначить таблицу внутренних маршрутов"
4340
4341 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:3
4342 msgid "Overview"
4343 msgstr "Обзор"
4344
4345 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2680
4346 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
4347 msgstr "Перезаписать существующий файл «%s»?"
4348
4349 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
4350 msgid "Owner"
4351 msgstr "Владелец"
4352
4353 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:91
4354 msgid "PAP/CHAP (both)"
4355 msgstr "PAP/CHAP (оба)"
4356
4357 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:98
4358 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:102
4359 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:90
4360 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
4361 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:89
4362 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
4363 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
4364 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
4365 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:82
4366 msgid "PAP/CHAP password"
4367 msgstr "Пароль PAP/CHAP"
4368
4369 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:96
4370 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:97
4371 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
4372 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
4373 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:87
4374 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
4375 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
4376 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
4377 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:77
4378 msgid "PAP/CHAP username"
4379 msgstr "Имя пользователя PAP/CHAP"
4380
4381 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101
4382 msgid "PDP Type"
4383 msgstr "Тип PDP"
4384
4385 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
4386 msgid "PID"
4387 msgstr "PID"
4388
4389 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
4390 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:88
4391 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
4392 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68
4393 msgid "PIN"
4394 msgstr "PIN"
4395
4396 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:21
4397 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39
4398 msgid "PIN code rejected"
4399 msgstr "PIN код отвергнут"
4400
4401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1469
4402 msgid "PMK R1 Push"
4403 msgstr "Продвигать PMK R1"
4404
4405 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
4406 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
4407 msgid "PPP"
4408 msgstr "PPP"
4409
4410 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
4411 msgid "PPPoA Encapsulation"
4412 msgstr "Инкапсуляция PPPoA"
4413
4414 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
4415 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
4416 msgid "PPPoATM"
4417 msgstr "PPPoATM"
4418
4419 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
4420 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
4421 msgid "PPPoE"
4422 msgstr "PPPoE"
4423
4424 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
4425 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
4426 msgid "PPPoSSH"
4427 msgstr "PPPoSSH"
4428
4429 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
4430 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
4431 msgid "PPtP"
4432 msgstr "PPtP"
4433
4434 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
4435 msgid "PSID offset"
4436 msgstr "PSID смещение"
4437
4438 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
4439 msgid "PSID-bits length"
4440 msgstr "PSID длина в битах"
4441
4442 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:918
4443 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
4444 msgstr "PTM/EFM (Режим передачи пакетов)"
4445
4446 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
4447 msgid "Packet Steering"
4448 msgstr "Управление пакетами (packet steering)"
4449
4450 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
4451 msgid "Packets"
4452 msgstr "Пакеты"
4453
4454 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:275
4455 msgid "Packets To Transmit Before Moving To Next Slave"
4456 msgstr ""
4457
4458 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:152
4459 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825
4460 msgid "Part of zone %q"
4461 msgstr "Часть зоны %q"
4462
4463 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
4464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1591
4465 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
4466 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:108
4467 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
4468 msgid "Password"
4469 msgstr "Пароль"
4470
4471 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
4472 msgid "Password authentication"
4473 msgstr "С помощью пароля"
4474
4475 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1523
4476 msgid "Password of Private Key"
4477 msgstr "Пароль к Приватному ключу"
4478
4479 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1581
4480 msgid "Password of inner Private Key"
4481 msgstr "Пароль к внутреннему Приватному ключу"
4482
4483 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
4484 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
4485 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
4486 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
4487 msgid "Password strength"
4488 msgstr "Сложность пароля"
4489
4490 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:111
4491 msgid "Password2"
4492 msgstr "Пароль2"
4493
4494 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:239
4495 msgid "Paste or drag SSH key file…"
4496 msgstr "Перетащите файл SSH ключа или вставьте содержимое…"
4497
4498 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1502
4499 msgid "Path to CA-Certificate"
4500 msgstr "Путь к CA-сертификату"
4501
4502 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1517
4503 msgid "Path to Client-Certificate"
4504 msgstr "Путь к client-сертификату"
4505
4506 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1520
4507 msgid "Path to Private Key"
4508 msgstr "Путь к Приватному ключу"
4509
4510 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1560
4511 msgid "Path to inner CA-Certificate"
4512 msgstr "Путь к внутренним CA-сертификатам"
4513
4514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1575
4515 msgid "Path to inner Client-Certificate"
4516 msgstr "Путь к внутренним Client-сертификатам"
4517
4518 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1578
4519 msgid "Path to inner Private Key"
4520 msgstr "Путь к внутреннему Приватному ключу"
4521
4522 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2716
4523 msgid "Paused"
4524 msgstr "Приостановлено"
4525
4526 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:271
4527 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:281
4528 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:332
4529 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:342
4530 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:352
4531 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:237
4532 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:247
4533 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:257
4534 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:266
4535 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:276
4536 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:294
4537 msgid "Peak:"
4538 msgstr "Пиковая:"
4539
4540 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
4541 msgid "Peer IP address to assign"
4542 msgstr "Запрос IP адреса назначения"
4543
4544 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
4545 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
4546 msgid "Peer address is missing"
4547 msgstr "Отсутствует адрес пира"
4548
4549 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:92
4550 msgid "Peers"
4551 msgstr "Пиры"
4552
4553 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
4554 msgid "Perfect Forward Secrecy"
4555 msgstr "Совершенная прямая секретность"
4556
4557 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:28
4558 msgid "Perform reboot"
4559 msgstr "Выполнить перезагрузку"
4560
4561 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:378
4562 msgid "Perform reset"
4563 msgstr "Выполнить сброс"
4564
4565 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:410
4566 msgid "Permission denied"
4567 msgstr "Доступ запрещён"
4568
4569 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:139
4570 msgid "Persistent Keep Alive"
4571 msgstr "Постоянно держать включенным"
4572
4573 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:288
4574 msgid "Phy Rate:"
4575 msgstr "Скорость:"
4576
4577 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:325
4578 msgid "Physical Settings"
4579 msgstr "Настройки канала"
4580
4581 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
4582 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
4583 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:90
4584 msgid "Ping"
4585 msgstr "Пинг-запрос"
4586
4587 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48
4588 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
4589 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
4590 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
4591 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:138
4592 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:63
4593 msgid "Pkts."
4594 msgstr "пакетов"
4595
4596 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
4597 msgid "Please enter your username and password."
4598 msgstr "Введите логин и пароль."
4599
4600 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3721
4601 msgid "Please select the file to upload."
4602 msgstr "Пожалуйста, выберите файл для загрузки."
4603
4604 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
4605 msgid "Policy"
4606 msgstr "Политика"
4607
4608 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:21
4609 msgid "Port"
4610 msgstr "Порт"
4611
4612 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
4613 msgid "Port status:"
4614 msgstr "Состояние порта:"
4615
4616 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:489
4617 msgid "Potential negation of: %s"
4618 msgstr "Потенциальное отрицание: %s"
4619
4620 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:38
4621 msgid "Power Management Mode"
4622 msgstr "Режим управления питанием"
4623
4624 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:36
4625 msgid "Pre-emptive CRC errors (CRCP_P)"
4626 msgstr "Предварительные ошибки CRC (CRCP_P)"
4627
4628 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:73
4629 msgid "Prefer LTE"
4630 msgstr "Предпочитать LTE"
4631
4632 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:74
4633 msgid "Prefer UMTS"
4634 msgstr "Предпочитать UMTS"
4635
4636 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
4637 msgid "Prefix Delegated"
4638 msgstr "Делегированный префикс"
4639
4640 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:120
4641 msgid "Preshared Key"
4642 msgstr "Предварительный ключ"
4643
4644 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
4645 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
4646 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
4647 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
4648 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
4649 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
4650 msgid ""
4651 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
4652 "ignore failures"
4653 msgstr ""
4654 "Предполагать, что узел недоступен после указанного количества ошибок "
4655 "получения эхо-пакета LCP, введите '0' для игнорирования ошибок"
4656
4657 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:400
4658 msgid "Prevent listening on these interfaces."
4659 msgstr "Запретить прослушивание этих интерфейсов."
4660
4661 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1075
4662 msgid "Prevents client-to-client communication"
4663 msgstr "Не позволяет клиентам обмениваться друг с другом информацией"
4664
4665 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:211
4666 msgid "Primary Slave"
4667 msgstr ""
4668
4669 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:228
4670 msgid ""
4671 "Primary becomes active slave when it comes back up if speed and duplex "
4672 "better than current slave (better, 1)"
4673 msgstr ""
4674
4675 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:227
4676 msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)"
4677 msgstr ""
4678
4679 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:50
4680 msgid "Private Key"
4681 msgstr "Приватный ключ"
4682
4683 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
4684 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:63
4685 msgid "Processes"
4686 msgstr "Процессы"
4687
4688 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
4689 msgid "Profile"
4690 msgstr "Профиль"
4691
4692 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
4693 msgid "Prot."
4694 msgstr "Прот."
4695
4696 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:79
4697 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:397
4698 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:727
4699 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:382
4700 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
4701 msgid "Protocol"
4702 msgstr "Протокол"
4703
4704 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:265
4705 msgid "Provide NTP server"
4706 msgstr "Включить NTP-сервер"
4707
4708 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:825
4709 msgid "Provide new network"
4710 msgstr "Предоставлять новую сеть"
4711
4712 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1004
4713 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
4714 msgstr "Псевдо Ad-Hoc (ahdemo)"
4715
4716 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:116
4717 msgid "Public Key"
4718 msgstr "Публичный ключ"
4719
4720 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:275
4721 msgid ""
4722 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
4723 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
4724 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
4725 "code> file into the input field."
4726 msgstr ""
4727 "Публичные SSH ключи позволяют выполнять беспарольный SSH вход с большим "
4728 "уровнем безопасности по сравнению с использованием входа по паролю. Чтобы "
4729 "загрузить новый публичный SSH ключ, вставьте строку публичного OpenSSH ключа "
4730 "или перетащите <code>.pub</code> файл в поле ввода ключа."
4731
4732 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
4733 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
4734 msgstr ""
4735 "Публичный префикс, направляемый на это устройство для распространения среди "
4736 "клиентов."
4737
4738 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
4739 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
4740 msgid "QMI Cellular"
4741 msgstr "QMI сотовый"
4742
4743 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:41
4744 msgid "Quality"
4745 msgstr "Качество"
4746
4747 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264
4748 msgid ""
4749 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
4750 "servers"
4751 msgstr ""
4752 "Опрашивать все имеющиеся внешние <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
4753 "abbr>-серверы"
4754
4755 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1457
4756 msgid "R0 Key Lifetime"
4757 msgstr "R0 Key время жизни"
4758
4759 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1463
4760 msgid "R1 Key Holder"
4761 msgstr "Держатель ключа R1"
4762
4763 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
4764 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
4765 msgstr "RFC3947 NAT-T режим"
4766
4767 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:939
4768 msgid "RSSI threshold for joining"
4769 msgstr "Порог RSSI для присоединения"
4770
4771 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:903
4772 msgid "RTS/CTS Threshold"
4773 msgstr "Порог RTS/CTS"
4774
4775 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48
4776 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
4777 msgid "RX"
4778 msgstr "Получение (RX)"
4779
4780 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:142
4781 msgid "RX Rate"
4782 msgstr "Скорость получения"
4783
4784 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2064
4785 msgid "RX Rate / TX Rate"
4786 msgstr "Скорость получения / Скорость отправки"
4787
4788 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1335
4789 msgid "Radius-Accounting-Port"
4790 msgstr "Порт Radius-Accounting"
4791
4792 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1340
4793 msgid "Radius-Accounting-Secret"
4794 msgstr "Секрет Radius-Accounting"
4795
4796 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1330
4797 msgid "Radius-Accounting-Server"
4798 msgstr "Сервер Radius-Accounting"
4799
4800 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1320
4801 msgid "Radius-Authentication-Port"
4802 msgstr "Порт Radius-Authentication"
4803
4804 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1325
4805 msgid "Radius-Authentication-Secret"
4806 msgstr "Секрет Radius-Authentication"
4807
4808 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1315
4809 msgid "Radius-Authentication-Server"
4810 msgstr "Сервер Radius-Authentication"
4811
4812 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
4813 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
4814 msgstr ""
4815 "Строка в шестнадцатеричном коде. Оставьте пустой, если ваш провайдер не "
4816 "требует этого"
4817
4818 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:178
4819 msgid ""
4820 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
4821 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
4822 msgstr ""
4823 "Читать <code>/etc/ethers</code> для настройки <abbr title=\"Протокол "
4824 "динамической настройки узла\">DHCP</abbr>-сервера"
4825
4826 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:402
4827 msgid "Really switch protocol?"
4828 msgstr "Вы действительно хотите изменить протокол?"
4829
4830 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:75
4831 msgid "Realtime Graphs"
4832 msgstr "Графики в реальном времени"
4833
4834 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1440
4835 msgid "Reassociation Deadline"
4836 msgstr "Срок реассоциации"
4837
4838 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:286
4839 msgid "Rebind protection"
4840 msgstr "Защита от DNS Rebinding"
4841
4842 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:14
4843 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:124
4844 msgid "Reboot"
4845 msgstr "Перезагрузка"
4846
4847 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:153
4848 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:162
4849 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:40
4850 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:45
4851 msgid "Rebooting…"
4852 msgstr "Перезагрузка…"
4853
4854 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:15
4855 msgid "Reboots the operating system of your device"
4856 msgstr ""
4857 "Программная перезагрузка вашего устройства, т.е. выполнить команду 'reboot'"
4858
4859 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25
4860 msgid "Receive"
4861 msgstr "Приём"
4862
4863 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:60
4864 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
4865 msgstr "Рекомендуемый. IP адреса интерфейса WireGuard."
4866
4867 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:348
4868 msgid "Reconnect this interface"
4869 msgstr "Переподключить этот интерфейс"
4870
4871 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
4872 msgid "References"
4873 msgstr "Ссылки"
4874
4875 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2710
4876 msgid "Refreshing"
4877 msgstr "Обновляется"
4878
4879 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
4880 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
4881 msgid "Relay"
4882 msgstr "Ретранслятор"
4883
4884 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
4885 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
4886 msgid "Relay Bridge"
4887 msgstr "Мост-Ретранслятор"
4888
4889 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
4890 msgid "Relay between networks"
4891 msgstr "Ретранслятор между сетями"
4892
4893 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
4894 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
4895 msgid "Relay bridge"
4896 msgstr "Мост-ретранслятор"
4897
4898 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
4899 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
4900 msgid "Remote IPv4 address"
4901 msgstr "Удалённый IPv4-адрес"
4902
4903 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
4904 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
4905 msgstr "Удалённый IPv4-адрес или FQDN"
4906
4907 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:849
4908 msgid "Remove"
4909 msgstr "Удалить"
4910
4911 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1906
4912 msgid "Replace wireless configuration"
4913 msgstr "Заменить настройку беспроводного соединения"
4914
4915 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
4916 msgid "Request IPv6-address"
4917 msgstr "Запрос IPv6 адреса"
4918
4919 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
4920 msgid "Request IPv6-prefix of length"
4921 msgstr "Запрос IPv6 префикс длины"
4922
4923 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:411
4924 msgid "Request timeout"
4925 msgstr "Таймаут запроса"
4926
4927 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602
4928 msgid "Required"
4929 msgstr "Обязательно"
4930
4931 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
4932 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
4933 msgstr ""
4934 "Требуется для некоторых Интернет провайдеров, например использующих DOCSIS 3"
4935
4936 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:50
4937 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
4938 msgstr "Обязательно. Приватный ключ в кодировке Base64 для этого интерфейса."
4939
4940 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:116
4941 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
4942 msgstr "Обязательно. Публичный ключ узла в кодировке Base64."
4943
4944 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:125
4945 msgid ""
4946 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
4947 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
4948 "routes through the tunnel."
4949 msgstr ""
4950 "Обязательно. IP-адреса и префиксы, которые разрешено использовать этому пиру "
4951 "внутри туннеля. Обычно IP-адреса и сети пира маршрутизируются через туннель."
4952
4953 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1231
4954 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1232
4955 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1233
4956 msgid "Requires hostapd"
4957 msgstr "Требуется hostapd"
4958
4959 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1238
4960 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1239
4961 msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support"
4962 msgstr "Требуется hostapd с поддержкой EAP Suite-B"
4963
4964 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1236
4965 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1237
4966 msgid "Requires hostapd with EAP support"
4967 msgstr "Требуется hostapd с поддержкой EAP"
4968
4969 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1240
4970 msgid "Requires hostapd with OWE support"
4971 msgstr "Требуется hostapd с поддержкой OWE"
4972
4973 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1234
4974 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1235
4975 msgid "Requires hostapd with SAE support"
4976 msgstr "Требуется hostapd с поддержкой SAE"
4977
4978 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1599
4979 msgid ""
4980 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
4981 "<br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
4982 msgstr ""
4983 "Требуется 'полная' версия wpad/hostapd и поддержка со стороны WiFi драйвера "
4984 "в <br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
4985
4986 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:233
4987 msgid ""
4988 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
4989 "come from unsigned domains"
4990 msgstr ""
4991 "Требуется поддержка внешней сетью DNSSEC; убедитесь, что ответы не "
4992 "подписанного домена действительно поступают от не подписанных доменов"
4993
4994 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1245
4995 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1246
4996 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1247
4997 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1259
4998 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1260
4999 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1261
5000 msgid "Requires wpa-supplicant"
5001 msgstr "Требуется wpa-supplicant"
5002
5003 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1252
5004 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1253
5005 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support"
5006 msgstr "Требуется wpa-supplicant с поддержкой EAP Suite-B"
5007
5008 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1250
5009 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1251
5010 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
5011 msgstr "Требуется wpa-supplicant с поддержкой EAP"
5012
5013 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1254
5014 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
5015 msgstr "Требуется wpa-supplicant с поддержкой OWE"
5016
5017 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1248
5018 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1249
5019 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1264
5020 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
5021 msgstr "Требуется wpa-supplicant с поддержкой SAE"
5022
5023 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:224
5024 msgid "Reselection policy for primary slave"
5025 msgstr ""
5026
5027 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2203
5028 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
5029 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
5030 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
5031 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
5032 msgid "Reset"
5033 msgstr "Сбросить"
5034
5035 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:308
5036 msgid "Reset Counters"
5037 msgstr "Сбросить счётчики"
5038
5039 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:376
5040 msgid "Reset to defaults"
5041 msgstr "Сбросить на значения по умолчанию"
5042
5043 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:162
5044 msgid "Resolv and Hosts Files"
5045 msgstr "Файлы resolv и hosts"
5046
5047 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
5048 msgid "Resolve file"
5049 msgstr "Файл resolv"
5050
5051 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:408
5052 msgid "Resource not found"
5053 msgstr "Ресурс не найден"
5054
5055 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:350
5056 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:817
5057 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:100
5058 msgid "Restart"
5059 msgstr "Перезапустить"
5060
5061 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:313
5062 msgid "Restart Firewall"
5063 msgstr "Перезапустить межсетевой экран"
5064
5065 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:815
5066 msgid "Restart radio interface"
5067 msgstr "Перезапустить радио-интерфейс"
5068
5069 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:372
5070 msgid "Restore"
5071 msgstr "Восстановить"
5072
5073 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:382
5074 msgid "Restore backup"
5075 msgstr "Восстановить резервную копию"
5076
5077 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:330
5078 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:331
5079 msgid "Reveal/hide password"
5080 msgstr "Показать/скрыть пароль"
5081
5082 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4006
5083 msgid "Revert"
5084 msgstr "Вернуть"
5085
5086 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4091
5087 msgid "Revert changes"
5088 msgstr "Вернуть изменения"
5089
5090 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4273
5091 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
5092 msgstr "Ошибка <code>%h</code> отмены конфигурации"
5093
5094 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4253
5095 msgid "Reverting configuration…"
5096 msgstr "Отмена конфигурации…"
5097
5098 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:365
5099 msgid "Root directory for files served via TFTP"
5100 msgstr "Корневая директория для файлов сервера, вроде TFTP"
5101
5102 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:297
5103 msgid "Root preparation"
5104 msgstr "Подготовка корневой директории"
5105
5106 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:202
5107 msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
5108 msgstr ""
5109
5110 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
5111 msgid "Route Allowed IPs"
5112 msgstr "Маршрутизировать разрешенные IP-адреса"
5113
5114 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:73
5115 msgid "Route table"
5116 msgstr "Таблица маршрутизации"
5117
5118 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:60
5119 msgid "Route type"
5120 msgstr "Тип маршрута"
5121
5122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:625
5123 msgid "Router Advertisement-Service"
5124 msgstr "Доступные режимы работы"
5125
5126 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
5127 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:26
5128 msgid "Router Password"
5129 msgstr "Пароль маршрутизатора"
5130
5131 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15
5132 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:194
5133 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:27
5134 msgid "Routes"
5135 msgstr "Маршруты"
5136
5137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15
5138 msgid ""
5139 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
5140 "can be reached."
5141 msgstr ""
5142 "Маршрутизация служит для определения через, какой интерфейс и шлюз можно "
5143 "достичь определенного хоста или сети."
5144
5145 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:206
5146 msgid "Rule"
5147 msgstr "Правило"
5148
5149 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
5150 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
5151 msgstr "Проверять файловую систему перед монтированием раздела"
5152
5153 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
5154 msgid "Run filesystem check"
5155 msgstr "Проверить"
5156
5157 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2364
5158 msgid "Runtime error"
5159 msgstr "Ошибка исполнения"
5160
5161 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:219
5162 msgid "SHA256"
5163 msgstr "SHA256"
5164
5165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:59
5166 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:175
5167 msgid "SNR"
5168 msgstr "SNR"
5169
5170 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
5171 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:38
5172 msgid "SSH Access"
5173 msgstr "Доступ по SSH"
5174
5175 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
5176 msgid "SSH server address"
5177 msgstr "Адрес сервера SSH"
5178
5179 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
5180 msgid "SSH server port"
5181 msgstr "Порт сервера SSH"
5182
5183 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
5184 msgid "SSH username"
5185 msgstr "SSH логин"
5186
5187 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:274
5188 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:50
5189 msgid "SSH-Keys"
5190 msgstr "SSH ключи"
5191
5192 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
5193 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
5194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1654
5195 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:42
5196 msgid "SSID"
5197 msgstr "SSID"
5198
5199 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
5200 msgid "SWAP"
5201 msgstr "Разделы подкачки (swap)"
5202
5203 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2712
5204 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2198
5205 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
5206 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
5207 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:20
5208 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:430
5209 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:123
5210 msgid "Save"
5211 msgstr "Сохранить"
5212
5213 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2180
5214 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4002
5215 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
5216 msgid "Save & Apply"
5217 msgstr "Сохранить и применить"
5218
5219 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:602
5220 msgid "Save error"
5221 msgstr "Ошибка сохранения"
5222
5223 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:401
5224 msgid "Save mtdblock"
5225 msgstr "Сохранить MTD раздел"
5226
5227 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:389
5228 msgid "Save mtdblock contents"
5229 msgstr "Сохранить содержимое MTD раздела"
5230
5231 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:822
5232 msgid "Scan"
5233 msgstr "Поиск"
5234
5235 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:26
5236 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:74
5237 msgid "Scheduled Tasks"
5238 msgstr "Запланированные задания"
5239
5240 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3986
5241 msgid "Section added"
5242 msgstr "Раздел добавлен"
5243
5244 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3988
5245 msgid "Section removed"
5246 msgstr "Раздел удалён"
5247
5248 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:331
5249 msgid "See \"mount\" manpage for details"
5250 msgstr "Для подробной информации обратитесь к справке по 'mount' (man mount)"
5251
5252 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:257
5253 msgid ""
5254 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
5255 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
5256 "your device!"
5257 msgstr ""
5258 "Выберите 'Принудительная прошивка' для проишвки образа даже если проверка "
5259 "формата завершается с ошибкой. Используйте эту опцию только если уверены, "
5260 "что файл образа корректный и предназначен именно для данного устройства!"
5261
5262 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2581
5263 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2721
5264 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2886
5265 msgid "Select file…"
5266 msgstr "Выбрать файл…"
5267
5268 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:318
5269 msgid "Selects the transmit hash policy to use for slave selection"
5270 msgstr ""
5271
5272 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
5273 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
5274 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
5275 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
5276 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
5277 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
5278 msgid ""
5279 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
5280 "conjunction with failure threshold"
5281 msgstr ""
5282 "Отправлять эхо-пакеты LCP с указанным интервалом (секунды), эффективно "
5283 "только в сочетании с порогом ошибок"
5284
5285 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:157
5286 msgid "Server Settings"
5287 msgstr "Настройки сервера"
5288
5289 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
5290 msgid "Service Name"
5291 msgstr "Имя службы"
5292
5293 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:87
5294 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:71
5295 msgid "Service Type"
5296 msgstr "Тип службы"
5297
5298 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
5299 msgid "Services"
5300 msgstr "Службы"
5301
5302 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2653
5303 msgid "Session expired"
5304 msgstr "Сессия истекла"
5305
5306 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
5307 msgid "Set VPN as Default Route"
5308 msgstr "Установить VPN в качестве маршрута по умолчанию"
5309
5310 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:864
5311 msgid ""
5312 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
5313 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
5314 msgstr ""
5315 "Устанавливать параметры (свойства) интерфейса независимо от реального "
5316 "состояния подключения. Если опция включена, события подключения/отключения "
5317 "кабеля для данного интерфейса не будут вызывать hotplug обработчики."
5318
5319 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:300
5320 msgid "Set same MAC Address to all slaves"
5321 msgstr ""
5322
5323 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:642
5324 msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
5325 msgstr "Установить этот интерфейс в качестве мастера для dhcpv6 relay."
5326
5327 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:304
5328 msgid "Set to currently active slave (active, 1)"
5329 msgstr ""
5330
5331 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:305
5332 msgid "Set to first slave added to the bond (follow, 2)"
5333 msgstr ""
5334
5335 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
5336 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
5337 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:42
5338 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
5339 msgid "Setting PLMN failed"
5340 msgstr "Ошибка установки PLMN"
5341
5342 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
5343 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
5344 msgid "Setting operation mode failed"
5345 msgstr "Ошибка установки режима работы"
5346
5347 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:565
5348 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:575
5349 msgid "Setup DHCP Server"
5350 msgstr "Настроить сервер DHCP"
5351
5352 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:31
5353 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
5354 msgstr "Число секунд с многочисленными ошибками (SES)"
5355
5356 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:208
5357 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:80
5358 msgid "Short GI"
5359 msgstr "Короткий GI"
5360
5361 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1085
5362 msgid "Short Preamble"
5363 msgstr "Короткая преамбула"
5364
5365 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:437
5366 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
5367 msgid "Show current backup file list"
5368 msgstr "Показать текущий список файлов резервной копии"
5369
5370 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:264
5371 msgid "Show empty chains"
5372 msgstr "Показать пустые цепочки"
5373
5374 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:354
5375 msgid "Shutdown this interface"
5376 msgstr "Выключить этот интерфейс"
5377
5378 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
5379 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
5380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
5381 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1653
5382 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:41
5383 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:141
5384 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:173
5385 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:179
5386 msgid "Signal"
5387 msgstr "Сигнал"
5388
5389 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2063
5390 msgid "Signal / Noise"
5391 msgstr "Сигнал / шум"
5392
5393 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
5394 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
5395 msgstr "Затухание сигнала (SATN)"
5396
5397 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:260
5398 msgid "Signal:"
5399 msgstr "Сигнал:"
5400
5401 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3739
5402 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:217
5403 msgid "Size"
5404 msgstr "Размер"
5405
5406 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354
5407 msgid "Size of DNS query cache"
5408 msgstr "Размер кэша DNS запроса"
5409
5410 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
5411 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
5412 msgstr "Размер ZRam в мегабайтах"
5413
5414 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
5415 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
5416 msgid "Skip"
5417 msgstr "Пропустить"
5418
5419 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:36
5420 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:46
5421 msgid "Skip to content"
5422 msgstr "Перейти к содержимому"
5423
5424 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:35
5425 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:45
5426 msgid "Skip to navigation"
5427 msgstr "Перейти к навигации"
5428
5429 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:178
5430 msgid "Slave Interfaces"
5431 msgstr ""
5432
5433 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2867
5434 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428
5435 msgid "Software VLAN"
5436 msgstr "Программное обеспечение VLAN"
5437
5438 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
5439 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
5440 msgstr "Некоторые значения полей недопустимы, невозможно сохранить информацию!"
5441
5442 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
5443 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
5444 msgstr "Извините, запрошенный объект не был найден."
5445
5446 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
5447 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
5448 msgstr "Извините, сервер столкнулся с неожиданной ошибкой."
5449
5450 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:409
5451 msgid ""
5452 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
5453 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
5454 "instructions."
5455 msgstr ""
5456 "К сожалению, автоматическое обновление не поддерживается, новая прошивка "
5457 "должна быть установлена вручную. Обратитесь к wiki для получения конкретных "
5458 "инструкций для вашего устройства."
5459
5460 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:383
5461 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:69
5462 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:182
5463 msgid "Source"
5464 msgstr "Источник"
5465
5466 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:84
5467 msgid "Source Address"
5468 msgstr "Адрес источника"
5469
5470 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:342
5471 msgid ""
5472 "Specifies that duplicate frames (received on inactive ports) should be "
5473 "dropped or delivered"
5474 msgstr ""
5475
5476 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:358
5477 msgid "Specifies the ARP link monitoring frequency in milliseconds"
5478 msgstr ""
5479
5480 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:366
5481 msgid "Specifies the IP addresses to use for ARP monitoring"
5482 msgstr ""
5483
5484 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:395
5485 msgid "Specifies the MII link monitoring frequency in milliseconds"
5486 msgstr ""
5487
5488 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:259
5489 msgid "Specifies the aggregation selection logic to use"
5490 msgstr ""
5491
5492 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
5493 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
5494 msgstr "Папка, к которой монтируется раздел устройства"
5495
5496 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:252
5497 msgid ""
5498 "Specifies the mac-address for the actor in protocol packet exchanges "
5499 "(LACPDUs). If empty, masters' mac address defaults to system default"
5500 msgstr ""
5501
5502 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
5503 msgid ""
5504 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
5505 "to be dead"
5506 msgstr ""
5507 "Максимальное количество неудачных запросов ARP, после которого узлы "
5508 "считаются отключенными"
5509
5510 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
5511 msgid ""
5512 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
5513 "dead"
5514 msgstr ""
5515 "Максимальное количество секунд, после которого узлы считаются отключёнными"
5516
5517 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:886
5518 msgid ""
5519 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
5520 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
5521 "be reduced by the driver."
5522 msgstr ""
5523 "Указание максимальной мощности передачи, которую может использовать "
5524 "беспроводной интерфейс. В зависимости от регуляторных требований и "
5525 "использования беспроводной связи, фактическая мощность передачи данных может "
5526 "быть снижена драйвером."
5527
5528 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:236
5529 msgid ""
5530 "Specifies the minimum number of links that must be active before asserting "
5531 "carrier"
5532 msgstr ""
5533
5534 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:200
5535 msgid "Specifies the mode to be used for this bonding interface"
5536 msgstr ""
5537
5538 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:333
5539 msgid ""
5540 "Specifies the number of IGMP membership reports to be issued after a "
5541 "failover event in 200ms intervals"
5542 msgstr ""
5543
5544 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:276
5545 msgid ""
5546 "Specifies the number of packets to transmit through a slave before moving to "
5547 "the next one"
5548 msgstr ""
5549
5550 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:310
5551 msgid ""
5552 "Specifies the number of peer notifications (gratuitous ARPs and unsolicited "
5553 "IPv6 Neighbor Advertisements) to be issued after a failover event"
5554 msgstr ""
5555
5556 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:284
5557 msgid ""
5558 "Specifies the number of seconds between instances where the bonding driver "
5559 "sends learning packets to each slaves peer switch"
5560 msgstr ""
5561
5562 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:374
5563 msgid "Specifies the quantity of ARP IP targets that must be reachable"
5564 msgstr ""
5565
5566 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:268
5567 msgid ""
5568 "Specifies the rate in which the link partner will be asked to transmit "
5569 "LACPDU packets"
5570 msgstr ""
5571
5572 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:225
5573 msgid ""
5574 "Specifies the reselection policy for the primary slave when failure of the "
5575 "active slave or recovery of the primary slave occurs"
5576 msgstr ""
5577
5578 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:244
5579 msgid "Specifies the system priority"
5580 msgstr ""
5581
5582 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:403
5583 msgid ""
5584 "Specifies the time in milliseconds to wait before disabling a slave after a "
5585 "link failure detection"
5586 msgstr ""
5587
5588 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:411
5589 msgid ""
5590 "Specifies the time in milliseconds to wait before enabling a slave after a "
5591 "link recovery detection"
5592 msgstr ""
5593
5594 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:382
5595 msgid ""
5596 "Specifies whether ARP probes and replies should be validated or non-ARP "
5597 "traffic should be filtered for link monitoring"
5598 msgstr ""
5599
5600 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:301
5601 msgid ""
5602 "Specifies whether active-backup mode should set all slaves to the same MAC "
5603 "address at enslavement"
5604 msgstr ""
5605
5606 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:419
5607 msgid ""
5608 "Specifies whether or not miimon should use MII or ETHTOOL ioctls vs. "
5609 "netif_carrier_ok()"
5610 msgstr ""
5611
5612 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:293
5613 msgid ""
5614 "Specifies whether to shuffle active flows across slaves based on the load"
5615 msgstr ""
5616
5617 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:179
5618 msgid ""
5619 "Specifies which slave interfaces should be attached to this bonding interface"
5620 msgstr ""
5621
5622 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:212
5623 msgid ""
5624 "Specifies which slave is the primary device. It will always be the active "
5625 "slave while it is available"
5626 msgstr ""
5627
5628 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
5629 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
5630 msgstr "Укажите TOS (Тип обслуживания)."
5631
5632 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
5633 msgid ""
5634 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
5635 "default (64)."
5636 msgstr ""
5637 "Укажите значение TTL (Время Жизни) для инкапсуляции пакетов, по умолчанию "
5638 "(64)."
5639
5640 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
5641 msgid ""
5642 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
5643 "bytes)."
5644 msgstr ""
5645 "Укажите MTU (Максимальный Объем Данных), отличный от стандартного (1280 "
5646 "байт)."
5647
5648 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1923
5649 msgid "Specify the secret encryption key here."
5650 msgstr "Укажите закрытый ключ."
5651
5652 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
5653 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
5654 msgid "Start"
5655 msgstr "Запустить"
5656
5657 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
5658 msgid "Start priority"
5659 msgstr "Приоритет"
5660
5661 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1757
5662 msgid "Start refresh"
5663 msgstr "Запустить обновление"
5664
5665 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4206
5666 msgid "Starting configuration apply…"
5667 msgstr "Применение конфигурации…"
5668
5669 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1670
5670 msgid "Starting wireless scan..."
5671 msgstr "Начато сканирование беспроводных сетей..."
5672
5673 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
5674 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:62
5675 msgid "Startup"
5676 msgstr "Загрузка"
5677
5678 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
5679 msgid "Static IPv4 Routes"
5680 msgstr "Статические маршруты IPv4"
5681
5682 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
5683 msgid "Static IPv6 Routes"
5684 msgstr "Статические маршруты IPv6"
5685
5686 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:165
5687 msgid "Static Leases"
5688 msgstr "Постоянные аренды"
5689
5690 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:76
5691 msgid "Static Routes"
5692 msgstr "Статические маршруты"
5693
5694 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1965
5695 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
5696 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967
5697 msgid "Static address"
5698 msgstr "Статический адрес"
5699
5700 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404
5701 msgid ""
5702 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
5703 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
5704 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
5705 msgstr ""
5706 "Постоянная аренда используется для присвоения фиксированных IP-адресов и "
5707 "имён DHCP-клиентам. Постоянная аренда также необходима для статических "
5708 "интерфейсов, в которых обслуживаются только клиенты с присвоенными адресами."
5709
5710 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
5711 msgid "Station inactivity limit"
5712 msgstr "Максимально допустимое время бездействия клиента"
5713
5714 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
5715 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:385
5716 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:871
5717 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:9
5718 msgid "Status"
5719 msgstr "Состояние"
5720
5721 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:356
5722 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:101
5723 msgid "Stop"
5724 msgstr "Остановить"
5725
5726 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1668
5727 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1762
5728 msgid "Stop refresh"
5729 msgstr "Остановить обновление"
5730
5731 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259
5732 msgid "Strict order"
5733 msgstr "Строгий порядок"
5734
5735 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
5736 msgid "Strong"
5737 msgstr "Сильная"
5738
5739 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
5740 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1948
5741 msgid "Submit"
5742 msgstr "Применить"
5743
5744 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203
5745 msgid "Suppress logging"
5746 msgstr "Подавить логирование"
5747
5748 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:204
5749 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
5750 msgstr "Подавить логирование стандартной работы этих протоколов"
5751
5752 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:44
5753 msgid "Swap free"
5754 msgstr "Свободно подкачки (swap)"
5755
5756 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
5757 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:3
5758 msgid "Switch"
5759 msgstr "Коммутатор"
5760
5761 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:172
5762 msgid "Switch %q"
5763 msgstr "Коммутатор %q"
5764
5765 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:150
5766 msgid ""
5767 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
5768 msgstr ""
5769 "Коммутатор %q имеет неизвестную топологию — настройки VLAN не могут быть "
5770 "точными."
5771
5772 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2867
5773 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426
5774 msgid "Switch VLAN"
5775 msgstr "Изменить VLAN"
5776
5777 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:403
5778 msgid "Switch protocol"
5779 msgstr "Изменить протокол"
5780
5781 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
5782 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
5783 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
5784 msgid "Switch to CIDR list notation"
5785 msgstr "Переключить в формат CIDR"
5786
5787 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2616
5788 msgid "Symbolic link"
5789 msgstr "Символическая ссылка"
5790
5791 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:75
5792 msgid "Sync with NTP-Server"
5793 msgstr "Синхронизировать с NTP-сервером"
5794
5795 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:67
5796 msgid "Sync with browser"
5797 msgstr "Синхронизировать с браузером"
5798
5799 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
5800 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:17
5801 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:99
5802 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:3
5803 msgid "System"
5804 msgstr "Система"
5805
5806 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:25
5807 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:39
5808 msgid "System Log"
5809 msgstr "Системный журнал"
5810
5811 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:243
5812 msgid "System Priority"
5813 msgstr ""
5814
5815 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:104
5816 msgid "System Properties"
5817 msgstr "Свойства системы"
5818
5819 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:141
5820 msgid "System log buffer size"
5821 msgstr "Размер системного журнала"
5822
5823 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:336
5824 msgid "TCP:"
5825 msgstr "TCP:"
5826
5827 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:163
5828 msgid "TFTP Settings"
5829 msgstr "Настройки TFTP"
5830
5831 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:364
5832 msgid "TFTP server root"
5833 msgstr "TFTP сервер root"
5834
5835 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
5836 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
5837 msgid "TX"
5838 msgstr "Передача (TX)"
5839
5840 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:142
5841 msgid "TX Rate"
5842 msgstr "Cкорость передачи"
5843
5844 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:17
5845 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:166
5846 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:184
5847 msgid "Table"
5848 msgstr "Таблица"
5849
5850 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
5851 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
5852 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:163
5853 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:181
5854 msgid "Target"
5855 msgstr "Назначение"
5856
5857 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
5858 msgid "Target network"
5859 msgstr "Сеть назначения"
5860
5861 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:50
5862 msgid "Terminate"
5863 msgstr "Завершить"
5864
5865 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:84
5866 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
5867 msgstr "Команда <em>block mount</em> завершилась с кодом ошибки %d"
5868
5869 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
5870 msgid ""
5871 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
5872 "username instead of the user ID!"
5873 msgstr ""
5874 "HE.net конфигурация обновления конечной точки изменена, теперь вы должны "
5875 "использовать простое имя пользователя вместо ID пользователя!"
5876
5877 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
5878 msgid ""
5879 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
5880 msgstr "IPv4-адрес или полное доменное имя удаленного конца туннеля."
5881
5882 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
5883 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
5884 msgid ""
5885 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
5886 msgstr ""
5887 "Назначенный провайдеру префикс IPv6, обычно заканчивается на <code>::</code>"
5888
5889 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1908
5890 msgid ""
5891 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
5892 "code> and <code>_</code>"
5893 msgstr ""
5894 "Допустимые символы: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</code> и "
5895 "<code>_</code>"
5896
5897 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
5898 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
5899 msgstr "Не удалось загрузить config файл из-за следующей ошибки:"
5900
5901 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4082
5902 msgid ""
5903 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
5904 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
5905 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
5906 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
5907 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
5908 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
5909 "state."
5910 msgstr ""
5911 "Устройство недоступно в течение %d секунд после применения изменений. Это "
5912 "привело к откату конфигурации из соображений безопасности. Если вы считаете, "
5913 "что конфигурация верна, выполните настройку без проверки. Кроме того, вы "
5914 "можете отклонить это предупреждение и отредактировать изменения перед "
5915 "попыткой применить конфигурацию снова или откатить все изменения, чтобы "
5916 "сохранить рабочее состояние конфигурации."
5917
5918 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:280
5919 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:392
5920 msgid ""
5921 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
5922 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
5923 msgstr ""
5924 "Устройство или раздел (<abbr title=\"например\">напр.</abbr> <code>/dev/"
5925 "sda1</code>)"
5926
5927 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:736
5928 msgid ""
5929 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
5930 "properly."
5931 msgstr ""
5932 "Для правильной работы LuCI необходимо изменить существующую конфигурацию "
5933 "беспроводной связи."
5934
5935 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:215
5936 msgid ""
5937 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
5938 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
5939 "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
5940 msgstr ""
5941 "Образ прошивки загружен. Ниже приведены контрольная сумма и размер файла, "
5942 "сравните их с оригинальным файлом для обеспечения целостности данных.<br /"
5943 ">Нажмите кнопку «Продолжить» ниже, чтобы начать процедуру прошивки."
5944
5945 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:195
5946 msgid "The following rules are currently active on this system."
5947 msgstr "На данном устройстве активны следующие правила."
5948
5949 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
5950 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
5951 msgstr "Адрес шлюза не должен быть локальным IP-адресом"
5952
5953 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:147
5954 msgid "The given SSH public key has already been added."
5955 msgstr "Указанный публичный SSH ключ уже добавлен."
5956
5957 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:153
5958 msgid ""
5959 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
5960 "ECDSA keys."
5961 msgstr ""
5962 "Указанный публичный SSH ключ неверный. Укажите правильный RSA или ECDSA ключ."
5963
5964 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:716
5965 msgid "The interface name is already used"
5966 msgstr "Имя интерфейса уже используется"
5967
5968 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:722
5969 msgid "The interface name is too long"
5970 msgstr "Имя интерфейса слишком длинное"
5971
5972 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
5973 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
5974 msgid ""
5975 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
5976 "addresses."
5977 msgstr ""
5978 "Длина префикса IPv4 в битах, оставшееся будет использоваться в IPv6-адресах."
5979
5980 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
5981 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
5982 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
5983 msgstr "Длина префикса IPv6 в битах"
5984
5985 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:163
5986 msgid "The local IPv4 address"
5987 msgstr ""
5988
5989 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
5990 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
5991 msgstr "Локальный адрес IPv4, по которому создается туннель (необязательно)."
5992
5993 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:169
5994 msgid "The local IPv4 netmask"
5995 msgstr ""
5996
5997 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1914
5998 msgid "The network name is already used"
5999 msgstr "Имя сети уже используется"
6000
6001 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
6002 msgid ""
6003 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
6004 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
6005 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
6006 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
6007 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
6008 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
6009 msgstr ""
6010 "Сетевые порты этого устройства могут быть объединены в несколько <abbr title="
6011 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>ов, в которых компьютеры могут "
6012 "связываться напрямую между собой. <abbr title=\"Виртуальные локальные сети"
6013 "\">VLAN</abbr>ы часто используются для разделения нескольких сетевых "
6014 "сегментов. Обычно по умолчанию используется один порт для подключения к "
6015 "внешней сети, например к Интернету и другие порты предназначенные для "
6016 "внутренней — локальной сети."
6017
6018 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158
6019 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:36
6020 msgid "The reboot command failed with code %d"
6021 msgstr "Команда reboot завершилась с кодом ошибки %d"
6022
6023 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:147
6024 msgid "The restore command failed with code %d"
6025 msgstr "Команда restore завершилась с кодом ошибки %d"
6026
6027 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1289
6028 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
6029 msgstr "Выбранный режим %s несовместим с шифрованием %s"
6030
6031 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
6032 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
6033 msgstr "Представленный маркер безопасности недействителен или уже истек!"
6034
6035 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:98
6036 msgid ""
6037 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
6038 "when finished."
6039 msgstr "Идёт удаление настроек раздела с последующей перезагрузкой системы."
6040
6041 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:291
6042 msgid ""
6043 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
6044 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
6045 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
6046 "settings."
6047 msgstr ""
6048 "Сейчас система перепрошивается.<br /> НЕ ОТКЛЮЧАЙТЕ ПИТАНИЕ УСТРОЙСТВА!<br /"
6049 "> Подождите несколько минут, прежде чем попытаться соединиться. Возможно, "
6050 "потребуется обновить адрес компьютера, чтобы снова подключиться к "
6051 "устройству, в зависимости от настроек."
6052
6053 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:163
6054 msgid ""
6055 "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
6056 "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
6057 msgstr ""
6058 "Система перезагружается. Если восстановленная конфигурация изменила текущий "
6059 "IP-адрес локальной сети, потребуется ручное подключение."
6060
6061 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:85
6062 msgid "The system password has been successfully changed."
6063 msgstr "Пароль администратора успешно изменен."
6064
6065 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:317
6066 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
6067 msgstr "Команда sysupgrade завершилась с кодом ошибки %d"
6068
6069 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:120
6070 msgid ""
6071 "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
6072 "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
6073 "\"Cancel\" to abort the operation."
6074 msgstr ""
6075 "Загруженный архив резервной копии является действительным и содержит файлы, "
6076 "перечисленные ниже. Нажмите «Продолжить» для восстановления резервной копии "
6077 "и перезагрузки, или «Отменить» для прерывания операции."
6078
6079 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:115
6080 msgid "The uploaded backup archive is not readable"
6081 msgstr "Загруженный архив резервной копии не читается"
6082
6083 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:244
6084 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
6085 msgstr "Загруженная прошивка не позволяет сохранить текущую конфигурацию."
6086
6087 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:239
6088 msgid ""
6089 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
6090 "you choose the generic image format for your platform."
6091 msgstr ""
6092 "Загруженный файл прошивки не поддерживается. Проверьте, что вы загрузили "
6093 "подходящую прошивку для чипа вашего устройства."
6094
6095 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:528
6096 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:560
6097 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:52
6098 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89
6099 msgid "There are no active leases"
6100 msgstr "Нет активных арендованных адресов"
6101
6102 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4221
6103 msgid "There are no changes to apply"
6104 msgstr "Нет изменений для применения"
6105
6106 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:55
6107 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:213
6108 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:56
6109 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:80
6110 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:282
6111 msgid ""
6112 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
6113 "protect the web interface and enable SSH."
6114 msgstr ""
6115 "Пароль пользователя root не установлен. Установите пароль, чтобы защитить "
6116 "веб-интерфейс и включить SSH."
6117
6118 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
6119 msgid "This IPv4 address of the relay"
6120 msgstr "IPv4-адрес ретранслятора"
6121
6122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1543
6123 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
6124 msgstr "Этот тип аутентификации не применим к выбранному методу EAP."
6125
6126 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:57
6127 msgid "This does not look like a valid PEM file"
6128 msgstr "Это не похоже на корректный PEM файл"
6129
6130 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:256
6131 msgid ""
6132 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
6133 "'server=1.2.3.4' for domain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
6134 "Name System\">DNS</abbr> servers."
6135 msgstr ""
6136 "Этот файл может содержать такие строки, как <code>server=/domain/1.2.3.4</"
6137 "code> или <code>server=1.2.3.4</code> для каждого отдельного домена или "
6138 "общий <abbr title=\"Система доменных имен\">DNS</abbr> сервер."
6139
6140 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:421
6141 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
6142 msgid ""
6143 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
6144 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
6145 "configurations are automatically preserved."
6146 msgstr ""
6147 "Настройка данного config файла, позволит пользователю создать резервную "
6148 "копию своих настроек. Копируются config файлы из папки /etc/config и "
6149 "некоторые другие. При перепрошивке устройства sysupgrade-совместимым "
6150 "образом, вы сможете воспользоваться резервной копией своих настроек."
6151
6152 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
6153 msgid ""
6154 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
6155 "password if no update key has been configured"
6156 msgstr ""
6157 "Это либо \"Update Key\", настроенный для туннеля, либо пароль учетной "
6158 "записи, если ключ обновления не был настроен"
6159
6160 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:116
6161 msgid ""
6162 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
6163 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
6164 msgstr ""
6165 "Cодержимое config файла /etc/rc.local. Вы можете добавить свои команды "
6166 "(перед 'exit 0'), чтобы выполнить их во время загрузки устройства."
6167
6168 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
6169 msgid ""
6170 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
6171 "ends with <code>...:2/64</code>"
6172 msgstr ""
6173 "Это локальный адрес, назначенный туннельным брокером, обычно заканчивается "
6174 "на <code>...:2/64</code>"
6175
6176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:173
6177 msgid ""
6178 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
6179 "abbr> in the local network"
6180 msgstr ""
6181 "Это единственный <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</"
6182 "abbr>-сервер в локальной сети"
6183
6184 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
6185 msgid "This is the plain username for logging into the account"
6186 msgstr "Это просто имя пользователя, для входа в учетную запись"
6187
6188 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
6189 msgid ""
6190 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
6191 msgstr ""
6192 "Это префикс, направлен вам брокером туннелей для использования клиентами"
6193
6194 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:28
6195 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
6196 msgstr ""
6197 "Содержимое файла /etc/crontabs/root (задания crontab). Здесь вы можете "
6198 "запланировать ваши задания."
6199
6200 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
6201 msgid ""
6202 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
6203 msgstr "Это адрес ближайшей точки присутствия туннельного брокера"
6204
6205 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:65
6206 msgid ""
6207 "This list gives an overview over currently running system processes and "
6208 "their status."
6209 msgstr "Страница содержит работающие процессы и их состояние."
6210
6211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1497
6212 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1555
6213 msgid ""
6214 "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
6215 msgstr ""
6216 "Эта опция не может быть использована, так как пакет ca-bundle не установлен."
6217
6218 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2051
6219 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2357
6220 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
6221 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
6222 msgid "This section contains no values yet"
6223 msgstr "Здесь не содержатся необходимые значения"
6224
6225 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:110
6226 msgid "Time Synchronization"
6227 msgstr "Синхронизация времени"
6228
6229 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1093
6230 msgid "Time interval for rekeying GTK"
6231 msgstr "Интервал регенерации ключей GTK"
6232
6233 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:124
6234 msgid "Timezone"
6235 msgstr "Часовой пояс"
6236
6237 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2663
6238 msgid "To login…"
6239 msgstr "Аутентификация…"
6240
6241 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:372
6242 msgid ""
6243 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
6244 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
6245 "reset\" (only possible with squashfs images)."
6246 msgstr ""
6247 "Чтобы восстановить config файлы, ваши настройки прошивки устройства, вы "
6248 "можете загрузить ранее созданный вами архив здесь. Для сброса настроек "
6249 "прошивки к исходному состоянию нажмите 'Выполнить сброс' (возможно только "
6250 "для squashfs-образов)."
6251
6252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:907
6253 msgid "Tone"
6254 msgstr "Тон"
6255
6256 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
6257 msgid "Total Available"
6258 msgstr "Всего доступно"
6259
6260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
6261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
6262 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:113
6263 msgid "Traceroute"
6264 msgstr "Трассировка"
6265
6266 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
6267 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
6268 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:96
6269 msgid "Traffic"
6270 msgstr "Трафик"
6271
6272 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:385
6273 msgid "Transfer"
6274 msgstr "Передача"
6275
6276 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:24
6277 msgid "Transmit"
6278 msgstr "Передача"
6279
6280 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:317
6281 msgid "Transmit Hash Policy"
6282 msgstr ""
6283
6284 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:74
6285 msgid "Trigger"
6286 msgstr "Триггер"
6287
6288 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:19
6289 msgid "Trigger Mode"
6290 msgstr "Режим работы"
6291
6292 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
6293 msgid "Tunnel ID"
6294 msgstr "Идентификатор туннеля"
6295
6296 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2870
6297 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431
6298 msgid "Tunnel Interface"
6299 msgstr "Интерфейс туннеля"
6300
6301 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
6302 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
6303 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
6304 msgid "Tunnel Link"
6305 msgstr "Ссылка на туннель"
6306
6307 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
6308 msgid "Tx-Power"
6309 msgstr "Мощность передатчика"
6310
6311 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44
6312 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:61
6313 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
6314 msgid "Type"
6315 msgstr "Тип"
6316
6317 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:326
6318 msgid "UDP:"
6319 msgstr "UDP:"
6320
6321 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:90
6322 msgid "UMTS only"
6323 msgstr "Только UMTS"
6324
6325 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
6326 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
6327 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
6328 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
6329
6330 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
6331 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
6332 msgid "UUID"
6333 msgstr "UUID"
6334
6335 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
6336 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
6337 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:34
6338 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:35
6339 msgid "Unable to determine device name"
6340 msgstr "Невозможно определить имя устройства"
6341
6342 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
6343 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36
6344 msgid "Unable to determine external IP address"
6345 msgstr "Невозможно определить внешний IP-адрес"
6346
6347 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
6348 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:37
6349 msgid "Unable to determine upstream interface"
6350 msgstr "Невозможно определить основной (upstream) интерфейс"
6351
6352 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:10
6353 msgid "Unable to dispatch"
6354 msgstr "Невозможно обработать запрос для"
6355
6356 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:9
6357 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:15
6358 msgid "Unable to load log data:"
6359 msgstr "Невозможно загрузить данные журнала:"
6360
6361 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54
6362 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
6363 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:41
6364 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
6365 msgid "Unable to obtain client ID"
6366 msgstr "Невозможно получить идентификатор клиента"
6367
6368 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:221
6369 msgid "Unable to obtain mount information"
6370 msgstr "Невозможно получить информацию о точках монтирования"
6371
6372 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:278
6373 msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s"
6374 msgstr "Невозможно сбросить счетчики ip6tables: %s"
6375
6376 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
6377 msgid "Unable to reset iptables counters: %s"
6378 msgstr "Невозможно сбросить счетчики iptables: %s"
6379
6380 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
6381 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
6382 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
6383 msgstr "Не удалось разрешить AFTR имя хоста"
6384
6385 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:20
6386 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38
6387 msgid "Unable to resolve peer host name"
6388 msgstr "Не удалось разрешить имя хоста пира"
6389
6390 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:284
6391 msgid "Unable to restart firewall: %s"
6392 msgstr "Невозможно перезапустить межсетевой экран: %s"
6393
6394 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:20
6395 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:342
6396 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:57
6397 msgid "Unable to save contents: %s"
6398 msgstr "Невозможно сохранить содержимое: %s"
6399
6400 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:33
6401 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
6402 msgstr "Секунды неготовности (UAS)"
6403
6404 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:102
6405 msgid "Unexpected reply data format"
6406 msgstr "Не ожидаемый формат данных ответа"
6407
6408 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1967
6409 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971
6410 msgid "Unknown"
6411 msgstr "Неизвестно"
6412
6413 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2276
6414 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138
6415 msgid "Unknown error (%s)"
6416 msgstr "Неизвестная ошибка (%s)"
6417
6418 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:415
6419 msgid "Unknown error code"
6420 msgstr "Неизвестный код ошибки"
6421
6422 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1964
6423 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
6424 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:965
6425 msgid "Unmanaged"
6426 msgstr "Неуправляемый"
6427
6428 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:195
6429 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:217
6430 msgid "Unmount"
6431 msgstr "Отмонтировать"
6432
6433 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:112
6434 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:259
6435 msgid "Unnamed key"
6436 msgstr "Ключ без имени"
6437
6438 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3926
6439 msgid "Unsaved Changes"
6440 msgstr "Не принятые изменения"
6441
6442 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:413
6443 msgid "Unspecified error"
6444 msgstr "Неопознанная ошибка"
6445
6446 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
6447 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
6448 msgid "Unsupported MAP type"
6449 msgstr "Не поддерживаемый тип MAP"
6450
6451 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
6452 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
6453 msgid "Unsupported modem"
6454 msgstr "Не поддерживаемый модем"
6455
6456 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:267
6457 msgid "Unsupported protocol type."
6458 msgstr "Не поддерживаемый тип протокола."
6459
6460 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
6461 msgid "Up"
6462 msgstr "Вверх"
6463
6464 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:410
6465 msgid "Up Delay"
6466 msgstr ""
6467
6468 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3813
6469 msgid "Upload"
6470 msgstr "Загрузка"
6471
6472 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:408
6473 msgid ""
6474 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
6475 msgstr ""
6476 "Загрузите здесь sysupgrade-совместимый образ для замены работающей прошивки."
6477
6478 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:138
6479 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:169
6480 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
6481 msgid "Upload archive..."
6482 msgstr "Загрузка архива..."
6483
6484 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2775
6485 msgid "Upload file"
6486 msgstr "Загрузка файла"
6487
6488 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2750
6489 msgid "Upload file…"
6490 msgstr "Загрузка файла…"
6491
6492 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2697
6493 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3801
6494 msgid "Upload request failed: %s"
6495 msgstr "Ошибка запроса на загрузку: %s"
6496
6497 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3720
6498 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3774
6499 msgid "Uploading file…"
6500 msgstr "Загрузка файла…"
6501
6502 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:737
6503 msgid ""
6504 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
6505 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
6506 "restarted to apply the updated configuration."
6507 msgstr ""
6508 "При нажатии кнопки «Продолжить» анонимным разделам «wifi-iface» будут "
6509 "назначены имена в виде <em>wifinet#</em> и сеть будет перезапущена для "
6510 "применения обновлённой конфигурации."
6511
6512 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
6513 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
6514 msgid "Uptime"
6515 msgstr "Время работы"
6516
6517 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:177
6518 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
6519 msgstr "Использовать <code>/etc/ethers</code>"
6520
6521 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:269
6522 msgid "Use DHCP advertised servers"
6523 msgstr "Использовать серверы, объявленные через DHCP"
6524
6525 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
6526 msgid "Use DHCP gateway"
6527 msgstr "Использовать шлюз DHCP"
6528
6529 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
6530 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
6531 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
6532 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
6533 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
6534 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
6535 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
6536 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
6537 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
6538 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
6539 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
6540 msgstr "Использовать объявляемые узлом DNS сервера"
6541
6542 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:565
6543 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
6544 msgstr "Использовать коды стран ISO/IEC 3166 alpha2."
6545
6546 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:56
6547 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:97
6548 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:77
6549 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:61
6550 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:75
6551 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:92
6552 msgid "Use MTU on tunnel interface"
6553 msgstr "Использовать MTU на интерфейсе туннеля"
6554
6555 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:93
6556 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:73
6557 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:57
6558 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
6559 msgid "Use TTL on tunnel interface"
6560 msgstr "Использовать TTL на интерфейсе туннеля"
6561
6562 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:320
6563 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses (layer2)"
6564 msgstr ""
6565
6566 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:321
6567 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses (layer2+3)"
6568 msgstr ""
6569
6570 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:323
6571 msgid ""
6572 "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses, rely on skb_flow_dissect "
6573 "(encap2+3)"
6574 msgstr ""
6575
6576 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:294
6577 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
6578 msgstr "Использовать как внешний overlay (/overlay)"
6579
6580 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
6581 msgid "Use as root filesystem (/)"
6582 msgstr "Использовать как корень (/)"
6583
6584 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
6585 msgid "Use broadcast flag"
6586 msgstr "Использовать широковещательный флаг"
6587
6588 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:860
6589 msgid "Use builtin IPv6-management"
6590 msgstr "Использовать встроенный IPv6-менеджмент"
6591
6592 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
6593 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:182
6594 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:127
6595 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:42
6596 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
6597 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:62
6598 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:106
6599 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:93
6600 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:67
6601 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:80
6602 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:103
6603 msgid "Use custom DNS servers"
6604 msgstr "Использовать собственные DNS сервера"
6605
6606 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
6607 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
6608 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
6609 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
6610 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
6611 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
6612 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
6613 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
6614 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
6615 msgid "Use default gateway"
6616 msgstr "Использовать шлюз по умолчанию"
6617
6618 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:45
6619 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:230
6620 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:119
6621 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:51
6622 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:88
6623 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:68
6624 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:52
6625 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:70
6626 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:83
6627 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:111
6628 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:153
6629 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:67
6630 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:111
6631 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:98
6632 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:72
6633 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:85
6634 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:108
6635 msgid "Use gateway metric"
6636 msgstr "Использовать метрику шлюза"
6637
6638 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
6639 msgid "Use routing table"
6640 msgstr "Использовать таблицу маршрутизации"
6641
6642 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1490
6643 msgid "Use system certificates"
6644 msgstr "Использовать системные сертификаты"
6645
6646 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1548
6647 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
6648 msgstr ""
6649 "Использовать системные сертификаты для внутреннего туннеля (inner-tunnel)"
6650
6651 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:405
6652 msgid ""
6653 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
6654 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
6655 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
6656 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
6657 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
6658 msgstr ""
6659 "Нажмите кнопку <em>'Добавить'</em>, чтобы добавить новую запись аренды. "
6660 "<em>'MAC-адрес'</em> идентифицирует хост, <em>'IPv4-адрес'</em> указывает "
6661 "фиксированный адрес, а <em>'Имя хоста'</em> присваивается в качестве "
6662 "символьного имени для запрашивающего хоста. Необязательно <em>'Время аренды "
6663 "адреса'</em> может быть использовано для того, чтобы установить "
6664 "индивидуальное время аренды, например 12h, 3d или бесконечное."
6665
6666 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:322
6667 msgid "Use upper layer protocol information (layer3+4)"
6668 msgstr ""
6669
6670 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:324
6671 msgid ""
6672 "Use upper layer protocol information, rely on skb_flow_dissect (encap3+4)"
6673 msgstr ""
6674
6675 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
6676 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
6677 msgid "Used"
6678 msgstr "Использовано"
6679
6680 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1386
6681 msgid "Used Key Slot"
6682 msgstr "Используемый слот ключа"
6683
6684 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1429
6685 msgid ""
6686 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
6687 "needed with normal WPA(2)-PSK."
6688 msgstr ""
6689 "Используется для двух различных целей: RADIUS NAS ID и 802.11r R0KH-ID. Не "
6690 "требуется при использовании обычного WPA(2)-PSK."
6691
6692 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:105
6693 msgid "User Group"
6694 msgstr ""
6695
6696 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:114
6697 msgid "User certificate (PEM encoded)"
6698 msgstr "Сертификат пользователя (PEM encoded)"
6699
6700 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:126
6701 msgid "User key (PEM encoded)"
6702 msgstr "Ключ пользователя (PEM encoded)"
6703
6704 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
6705 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:106
6706 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
6707 msgid "Username"
6708 msgstr "Имя пользователя"
6709
6710 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:975
6711 msgid "VC-Mux"
6712 msgstr "VC-Mux"
6713
6714 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:923
6715 msgid "VDSL"
6716 msgstr "VDSL"
6717
6718 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:173
6719 msgid "VLANs on %q"
6720 msgstr "VLANы на %q"
6721
6722 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:36
6723 msgid "VPN"
6724 msgstr "VPN"
6725
6726 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
6727 msgid "VPN Local address"
6728 msgstr "Локальный адрес VPN"
6729
6730 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
6731 msgid "VPN Local port"
6732 msgstr "Локальный порт VPN"
6733
6734 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:96
6735 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
6736 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
6737 msgid "VPN Server"
6738 msgstr "Сервер VPN"
6739
6740 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:99
6741 msgid "VPN Server port"
6742 msgstr "Порт VPN сервера"
6743
6744 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:103
6745 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
6746 msgstr "Сертификат SHA1 hash VPN сервера"
6747
6748 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
6749 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
6750 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
6751 msgstr "VPNC (CISCO 3000 (и другие) VPN)"
6752
6753 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1490
6754 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1548
6755 msgid ""
6756 "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
6757 "the \"ca-bundle\" package"
6758 msgstr ""
6759 "Проверять сертификат сервера с помощью встроенного системного центра "
6760 "сертификации<br />(требуется пакет «ca-bundle»)"
6761
6762 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:387
6763 msgid "Validation for all slaves"
6764 msgstr ""
6765
6766 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:385
6767 msgid "Validation only for active slave"
6768 msgstr ""
6769
6770 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:386
6771 msgid "Validation only for backup slaves"
6772 msgstr ""
6773
6774 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
6775 msgid "Vendor"
6776 msgstr "Производитель (Vendor)"
6777
6778 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:52
6779 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
6780 msgstr ""
6781 "Класс производителя (Vendor class), который отправлять при DHCP-запросах"
6782
6783 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:196
6784 msgid "Verifying the uploaded image file."
6785 msgstr "Проверка загруженного файла образа."
6786
6787 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:59
6788 msgid "Virtual dynamic interface"
6789 msgstr "Виртуальный динамический интерфейс"
6790
6791 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1032
6792 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1033
6793 msgid "WDS"
6794 msgstr "WDS"
6795
6796 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1300
6797 msgid "WEP Open System"
6798 msgstr "Открытая система WEP"
6799
6800 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1301
6801 msgid "WEP Shared Key"
6802 msgstr "Общий ключ WEP"
6803
6804 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1923
6805 msgid "WEP passphrase"
6806 msgstr "Пароль WEP"
6807
6808 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1070
6809 msgid "WMM Mode"
6810 msgstr "Режим WMM"
6811
6812 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1923
6813 msgid "WPA passphrase"
6814 msgstr "Пароль WPA"
6815
6816 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1205
6817 msgid ""
6818 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
6819 "and ad-hoc mode) to be installed."
6820 msgstr ""
6821 "Необходимо установить wpa_supplicant (режим клиента) или hostapd (режим "
6822 "точки доступа или ad-hoc) для поддержки шифрования WPA."
6823
6824 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:41
6825 msgid "Waiting for device..."
6826 msgstr "Ожидание подключения устройства..."
6827
6828 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:168
6829 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:178
6830 msgid "Warning"
6831 msgstr "Внимание"
6832
6833 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:20
6834 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
6835 msgstr ""
6836 "Внимание: Есть не сохраненные изменения, которые будут потеряны при "
6837 "перезагрузке!"
6838
6839 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
6840 msgid "Weak"
6841 msgstr "Слабая"
6842
6843 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1452
6844 msgid ""
6845 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
6846 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
6847 "key options."
6848 msgstr ""
6849 "При использовании PSK, PMK может генерироваться автоматически. Если "
6850 "включено, опции ключей R0/R1, расположенные ниже, не применяются. Для "
6851 "использования опций ключей R0/R1 отключите данную опцию."
6852
6853 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
6854 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:468
6855 msgid "Width"
6856 msgstr "Ширина"
6857
6858 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
6859 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:18
6860 msgid "WireGuard VPN"
6861 msgstr "WireGuard VPN"
6862
6863 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:17
6864 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:87
6865 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:105
6866 msgid "Wireless"
6867 msgstr "Wi-Fi"
6868
6869 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2858
6870 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419
6871 msgid "Wireless Adapter"
6872 msgstr "Беспроводной адаптер"
6873
6874 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2837
6875 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4041
6876 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405
6877 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868
6878 msgid "Wireless Network"
6879 msgstr "Беспроводная сеть"
6880
6881 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:753
6882 msgid "Wireless Overview"
6883 msgstr "Список беспроводных сетей"
6884
6885 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:922
6886 msgid "Wireless Security"
6887 msgstr "Безопасность беспроводной сети"
6888
6889 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:735
6890 msgid "Wireless configuration migration"
6891 msgstr "Миграция беспроводной конфигурации"
6892
6893 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
6894 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
6895 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:47
6896 msgid "Wireless is disabled"
6897 msgstr "Беспроводная сеть отключена"
6898
6899 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
6900 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
6901 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:47
6902 msgid "Wireless is not associated"
6903 msgstr "Беспроводная сеть не связана"
6904
6905 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:877
6906 msgid "Wireless network is disabled"
6907 msgstr "Беспроводная сеть отключена"
6908
6909 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:877
6910 msgid "Wireless network is enabled"
6911 msgstr "Беспроводная сеть включена"
6912
6913 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:275
6914 msgid "Write received DNS requests to syslog"
6915 msgstr "Записывать полученные DNS-запросы в системный журнал"
6916
6917 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:160
6918 msgid "Write system log to file"
6919 msgstr "Записывать системные события в файл"
6920
6921 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:204
6922 msgid "XOR policy (balance-xor, 2)"
6923 msgstr ""
6924
6925 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3472
6926 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:295
6927 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:344
6928 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:109
6929 msgid "Yes"
6930 msgstr "Да"
6931
6932 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:303
6933 msgid "Yes (none, 0)"
6934 msgstr ""
6935
6936 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:176
6937 msgid ""
6938 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
6939 "Do you really want to shut down the interface?"
6940 msgstr ""
6941 "Похоже вы подключены к устройству через интерфейс «%h». Вы действительно "
6942 "хотите его выключить?"
6943
6944 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
6945 msgid ""
6946 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
6947 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
6948 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
6949 msgstr ""
6950 "Здесь вы можете включить или выключить установленные скрипты инициализации. "
6951 "Изменения вступят в силу после перезагрузки устройства.<br /"
6952 "><strong>Внимание: если вы выключите один из основных скриптов инициализации "
6953 "(например \"network\"), ваше устройство может оказаться недоступным!</strong>"
6954
6955 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:65
6956 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:223
6957 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:73
6958 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:294
6959 msgid ""
6960 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
6961 msgstr ""
6962 "Вам необходимо включить JavaScript в вашем браузере для корректной работы "
6963 "LuCI."
6964
6965 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:115
6966 msgid ""
6967 "You must select a primary interface which is included in selected slave "
6968 "interfaces!"
6969 msgstr ""
6970
6971 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:96
6972 msgid ""
6973 "You must select at least one ARP IP target if ARP monitoring is selected!"
6974 msgstr ""
6975
6976 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:192
6977 msgid "ZRam Compression Algorithm"
6978 msgstr "Алгоритм компрессии ZRam"
6979
6980 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
6981 msgid "ZRam Compression Streams"
6982 msgstr "Потоки компрессии ZRam"
6983
6984 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185
6985 msgid "ZRam Settings"
6986 msgstr "Настройки ZRam"
6987
6988 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
6989 msgid "ZRam Size"
6990 msgstr "Размер ZRam"
6991
6992 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:324
6993 msgid "any"
6994 msgstr "любой"
6995
6996 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:908
6997 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:916
6998 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:921
6999 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1157
7000 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
7001 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
7002 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
7003 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:103
7004 msgid "auto"
7005 msgstr "авто"
7006
7007 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:85
7008 msgid "automatic"
7009 msgstr "автоматически"
7010
7011 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:82
7012 msgid "baseT"
7013 msgstr "baseT"
7014
7015 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:981
7016 msgid "bridged"
7017 msgstr "соед. мостом"
7018
7019 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:146
7020 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:401
7021 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
7022 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
7023 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
7024 msgid "create"
7025 msgstr "создать"
7026
7027 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
7028 msgid "create:"
7029 msgstr "создать:"
7030
7031 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55
7032 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
7033 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
7034 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:62
7035 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
7036 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:83
7037 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
7038 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
7039 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
7040 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
7041 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
7042 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:171
7043 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:173
7044 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:174
7045 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:178
7046 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:179
7047 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:261
7048 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:264
7049 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:267
7050 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:271
7051 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:274
7052 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:277
7053 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:303
7054 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:304
7055 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:305
7056 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:309
7057 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:310
7058 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311
7059 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:313
7060 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:314
7061 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:315
7062 msgid "dBm"
7063 msgstr "дБм"
7064
7065 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1014
7066 msgid "disable"
7067 msgstr "отключить"
7068
7069 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
7070 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:626
7071 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:632
7072 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:638
7073 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:91
7074 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
7075 msgid "disabled"
7076 msgstr "отключено"
7077
7078 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:519
7079 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:553
7080 msgid "driver default"
7081 msgstr "умолчания драйвера"
7082
7083 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:517
7084 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:538
7085 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:42
7086 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:69
7087 msgid "expired"
7088 msgstr "истекло"
7089
7090 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:182
7091 msgid ""
7092 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
7093 "abbr>-leases will be stored"
7094 msgstr ""
7095 "Файл, где хранятся арендованные <abbr title=\"Протокол динамической "
7096 "настройки узла\">DHCP</abbr>-адреса"
7097
7098 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
7099 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
7100 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
7101 msgid "forward"
7102 msgstr "перенаправить"
7103
7104 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
7105 msgid "full-duplex"
7106 msgstr "полный дуплекс"
7107
7108 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
7109 msgid "half-duplex"
7110 msgstr "полудуплекс"
7111
7112 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:566
7113 msgid "hexadecimal encoded value"
7114 msgstr "значение в шестнадцатеричном представлении"
7115
7116 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1730
7117 msgid "hidden"
7118 msgstr "скрытый"
7119
7120 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:629
7121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:635
7122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:640
7123 msgid "hybrid mode"
7124 msgstr "гибридный режим"
7125
7126 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
7127 msgid "if target is a network"
7128 msgstr "если сеть"
7129
7130 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
7131 msgid "ignore"
7132 msgstr "игнорировать"
7133
7134 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
7135 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
7136 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
7137 msgid "input"
7138 msgstr "ввод"
7139
7140 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:391
7141 msgid "key between 8 and 63 characters"
7142 msgstr "ключ длиной от 8 до 63 символов"
7143
7144 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:403
7145 msgid "key with either 5 or 13 characters"
7146 msgstr "ключ длиной 5 или 13 символов"
7147
7148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:189
7149 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
7150 msgstr "Локальный <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-файл"
7151
7152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1308
7153 msgid "medium security"
7154 msgstr "средняя безопасность"
7155
7156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1457
7157 msgid "minutes"
7158 msgstr "минут(ы)"
7159
7160 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:422
7161 msgid "netif_carrier_ok()"
7162 msgstr ""
7163
7164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
7165 msgid "no"
7166 msgstr "нет"
7167
7168 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:76
7169 msgid "no link"
7170 msgstr "нет соединения"
7171
7172 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:55
7173 msgid "non-empty value"
7174 msgstr "не пустое значение"
7175
7176 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2853
7177 msgid "none"
7178 msgstr "ничего"
7179
7180 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:41
7181 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:55
7182 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:69
7183 msgid "not present"
7184 msgstr "не существует"
7185
7186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
7187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:901
7188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:905
7189 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
7190 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:245
7191 msgid "off"
7192 msgstr "выключено"
7193
7194 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
7195 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:242
7196 msgid "on"
7197 msgstr "включено"
7198
7199 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1309
7200 msgid "open network"
7201 msgstr "открытая сеть"
7202
7203 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
7204 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
7205 msgid "output"
7206 msgstr "вывод"
7207
7208 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:237
7209 msgid "positive decimal value"
7210 msgstr "положительное десятичное число"
7211
7212 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:229
7213 msgid "positive integer value"
7214 msgstr "положительное целое число"
7215
7216 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:57
7217 msgid "random"
7218 msgstr "случайно"
7219
7220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:628
7221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
7222 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:639
7223 msgid "relay mode"
7224 msgstr "режим передачи"
7225
7226 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:982
7227 msgid "routed"
7228 msgstr "маршрутизируемый"
7229
7230 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1093
7231 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
7232 msgid "sec"
7233 msgstr "секунды"
7234
7235 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:627
7236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633
7237 msgid "server mode"
7238 msgstr "режим сервера"
7239
7240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649
7241 msgid "stateful-only"
7242 msgstr "только с сохранением состояния"
7243
7244 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:647
7245 msgid "stateless"
7246 msgstr "без сохранения состояния"
7247
7248 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:648
7249 msgid "stateless + stateful"
7250 msgstr "без и с сохранением состояния"
7251
7252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1307
7253 msgid "strong security"
7254 msgstr "высокая безопасность"
7255
7256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
7257 msgid "tagged"
7258 msgstr "с тегом"
7259
7260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1440
7261 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
7262 msgstr "единицы измерения времени (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
7263
7264 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:556
7265 msgid "unique value"
7266 msgstr "уникальное значение"
7267
7268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:534
7269 msgid "unknown"
7270 msgstr "неизвестный"
7271
7272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:333
7273 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:515
7274 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:536
7275 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:40
7276 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:67
7277 msgid "unlimited"
7278 msgstr "без ограничений"
7279
7280 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3201
7281 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
7282 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:138
7283 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:369
7284 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:393
7285 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:428
7286 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:465
7287 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:561
7288 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
7289 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
7290 msgid "unspecified"
7291 msgstr "не определено"
7292
7293 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
7294 msgid "unspecified -or- create:"
7295 msgstr "не определено -или- создать:"
7296
7297 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:350
7298 msgid "untagged"
7299 msgstr "без тега"
7300
7301 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:242
7302 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
7303 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
7304 msgid "valid IP address"
7305 msgstr "верный IP-адрес"
7306
7307 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:242
7308 msgid "valid IP address or prefix"
7309 msgstr "верный IP-адрес или префикс"
7310
7311 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:277
7312 msgid "valid IPv4 CIDR"
7313 msgstr "верная IPv4 CIDR"
7314
7315 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:250
7316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:125
7317 msgid "valid IPv4 address"
7318 msgstr "верный IPv4 адрес"
7319
7320 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:250
7321 msgid "valid IPv4 address or network"
7322 msgstr "верный IPv4 адрес или сеть"
7323
7324 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:370
7325 msgid "valid IPv4 address:port"
7326 msgstr "верный IPv4 адрес:порт"
7327
7328 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:310
7329 msgid "valid IPv4 network"
7330 msgstr "верная IPv4 сеть"
7331
7332 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:272
7333 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
7334 msgstr "верная IPv4 или IPv6 CIDR"
7335
7336 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:263
7337 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
7338 msgstr "верное значение IPv4 префикса (0-32)"
7339
7340 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:282
7341 msgid "valid IPv6 CIDR"
7342 msgstr "верная IPv6 CIDR"
7343
7344 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:258
7345 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
7346 msgid "valid IPv6 address"
7347 msgstr "верный IPv6 адрес"
7348
7349 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:258
7350 msgid "valid IPv6 address or prefix"
7351 msgstr "верный IPv6 адрес или префикс"
7352
7353 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:300
7354 msgid "valid IPv6 host id"
7355 msgstr "верный IPv6 идентификатор хоста"
7356
7357 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:315
7358 msgid "valid IPv6 network"
7359 msgstr "верная IPv6 ctnm"
7360
7361 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:268
7362 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
7363 msgstr "верное значение IPv6 префикса (0-128)"
7364
7365 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:336
7366 msgid "valid MAC address"
7367 msgstr "верный MAC адрес"
7368
7369 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:407
7370 msgid "valid UCI identifier"
7371 msgstr "верный UCI идентификатор"
7372
7373 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:358
7374 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
7375 msgstr "верный UCI идентификатор, имя хоста или IP-адрес"
7376
7377 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:379
7378 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:382
7379 msgid "valid address:port"
7380 msgstr "верный адрес:порт"
7381
7382 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:530
7383 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:534
7384 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
7385 msgstr "верная дата (ГГГГ-ММ-ДД)"
7386
7387 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:233
7388 msgid "valid decimal value"
7389 msgstr "верное десятичное число"
7390
7391 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:401
7392 msgid "valid hexadecimal WEP key"
7393 msgstr "верное шестнадцатеричное значение WEP ключа"
7394
7395 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:389
7396 msgid "valid hexadecimal WPA key"
7397 msgstr "верное шестнадцатеричное значение WPA ключа"
7398
7399 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:364
7400 msgid "valid host:port"
7401 msgstr "верное имя хоста:порт"
7402
7403 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:351
7404 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:353
7405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
7406 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
7407 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
7408 msgid "valid hostname"
7409 msgstr "верное имя хоста"
7410
7411 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:341
7412 msgid "valid hostname or IP address"
7413 msgstr "верное имя хоста или IP-адрес"
7414
7415 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:225
7416 msgid "valid integer value"
7417 msgstr "верное целое число"
7418
7419 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:305
7420 msgid "valid network in address/netmask notation"
7421 msgstr "верная сеть в формате адрес/маска подсети"
7422
7423 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:505
7424 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
7425 msgstr "верный символ номера телефона (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
7426
7427 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:328
7428 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:331
7429 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
7430 msgstr "верный порт или диапазон портов (порт1-порт2)"
7431
7432 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:320
7433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
7434 msgid "valid port value"
7435 msgstr "верное значение порта"
7436
7437 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:510
7438 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
7439 msgstr "верное время (ЧЧ:ММ:СС)"
7440
7441 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:432
7442 msgid "value between %d and %d characters"
7443 msgstr "значение длиной от %d до %d символов"
7444
7445 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:412
7446 msgid "value between %f and %f"
7447 msgstr "значение в диапазоне от %f до %f"
7448
7449 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:416
7450 msgid "value greater or equal to %f"
7451 msgstr "значение больше или равное %f"
7452
7453 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:420
7454 msgid "value smaller or equal to %f"
7455 msgstr "значение меньше или равное %f"
7456
7457 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:426
7458 msgid "value with %d characters"
7459 msgstr "значение с %d символами"
7460
7461 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:437
7462 msgid "value with at least %d characters"
7463 msgstr "значение длиной %d или менее символов"
7464
7465 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:442
7466 msgid "value with at most %d characters"
7467 msgstr "значение длиной %d или более символов"
7468
7469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1309
7470 msgid "weak security"
7471 msgstr "низкая безопасность"
7472
7473 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
7474 msgid "yes"
7475 msgstr "да"
7476
7477 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
7478 msgid "« Back"
7479 msgstr "« Назад"
7480
7481 #~ msgid "default-on (kernel)"
7482 #~ msgstr "default-on (ядро)"
7483
7484 #~ msgid "heartbeat (kernel)"
7485 #~ msgstr "heartbeat (ядро)"
7486
7487 #~ msgid "netdev (kernel)"
7488 #~ msgstr "netdev (ядро)"
7489
7490 #~ msgid "none (kernel)"
7491 #~ msgstr "none (ядро)"
7492
7493 #~ msgid "timer (kernel)"
7494 #~ msgstr "timer (ядро)"
7495
7496 #~ msgid "Enable/Disable"
7497 #~ msgstr "Включить/Выключить"
7498
7499 #~ msgid "No signal"
7500 #~ msgstr "Нет сигнала"
7501
7502 #~ msgid "Free"
7503 #~ msgstr "Свободно"
7504
7505 #~ msgid "Port %s"
7506 #~ msgstr "Порт %s"
7507
7508 #~ msgid "Switch Port Mask"
7509 #~ msgstr "Изменить маску порта"
7510
7511 #~ msgid "Switch Speed Mask"
7512 #~ msgstr "Изменить маску скорости"
7513
7514 #~ msgid "USB Device"
7515 #~ msgstr "USB устройство"
7516
7517 #~ msgid "USB Ports"
7518 #~ msgstr "USB порты"
7519
7520 #~ msgid "Define a name for this network."
7521 #~ msgstr "Укажите имя этой сети."
7522
7523 #~ msgid "Bad address specified!"
7524 #~ msgstr "Указан неправильный адрес!"
7525
7526 #~ msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
7527 #~ msgstr "Для поддержки IPv6, установите пакет iputils-traceroute6"
7528
7529 #~ msgid "Loading"
7530 #~ msgstr "Загружаем"
7531
7532 #~ msgid "Waiting for command to complete..."
7533 #~ msgstr "Ожидание завершения выполнения команды..."
7534
7535 #~ msgid "Assign interfaces..."
7536 #~ msgstr "Назначить интерфейсы..."
7537
7538 #~ msgid "MB/s"
7539 #~ msgstr "МБ/с"
7540
7541 #~ msgid "Network without interfaces."
7542 #~ msgstr "Сеть без интерфейсов."
7543
7544 #~ msgid ""
7545 #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
7546 #~ "lose access to this device if you are connected via this interface"
7547 #~ msgstr ""
7548 #~ "Действительно удалить этот интерфейс? Удаление не может быть отменено! Вы "
7549 #~ "можете потерять доступ к этому устройству, если вы подключены через "
7550 #~ "данный интерфейс"
7551
7552 #~ msgid "Realtime Connections"
7553 #~ msgstr "Соединения в реальном времени"
7554
7555 #~ msgid "Realtime Load"
7556 #~ msgstr "Загрузка в реальном времени"
7557
7558 #~ msgid "Realtime Traffic"
7559 #~ msgstr "Трафик в реальном времени"
7560
7561 #~ msgid "Realtime Wireless"
7562 #~ msgstr "Беспроводная сеть в реальном времени"
7563
7564 #~ msgid "Swap"
7565 #~ msgstr "Раздел подкачки (swap)"
7566
7567 #~ msgid "The firstboot command failed with code %d"
7568 #~ msgstr "Команда firstboot завершилась с кодом ошибки %d"
7569
7570 #~ msgid "There are no active leases."
7571 #~ msgstr "Нет активных арендованных адресов."
7572
7573 #~ msgid ""
7574 #~ "This page gives an overview over currently active network connections."
7575 #~ msgstr ""
7576 #~ "Страница содержит список всех активных на данный момент сетевых "
7577 #~ "соединений."
7578
7579 #~ msgid "dB"
7580 #~ msgstr "дБ"
7581
7582 #~ msgid "kB/s"
7583 #~ msgstr "кБ/с"
7584
7585 #~ msgid "kbit/s"
7586 #~ msgstr "кбит/с"
7587
7588 #~ msgid "Caution: Configuration files will be erased"
7589 #~ msgstr "Внимание: файлы конфигурации будут удалены"
7590
7591 #~ msgid "Changes applied."
7592 #~ msgstr "Изменения приняты."
7593
7594 #~ msgid "Configuration files will be kept"
7595 #~ msgstr "Конфигурационные файлы будут сохранены"
7596
7597 #~ msgid "Delete permission denied"
7598 #~ msgstr "Нет разрешений на удаление"
7599
7600 #~ msgid "Delete request failed: %d %s"
7601 #~ msgstr "Ошибка запроса на удаление: %d %s"
7602
7603 #~ msgid "Device is rebooting..."
7604 #~ msgstr "Перезагрузка..."
7605
7606 #~ msgid "Keep settings"
7607 #~ msgstr "Сохранить настройки"
7608
7609 #~ msgid "Rebooting..."
7610 #~ msgstr "Перезагрузка..."
7611
7612 #~ msgid ""
7613 #~ "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running "
7614 #~ "firmware. Check \"Keep settings\" to retain the current configuration "
7615 #~ "(requires a compatible firmware image)."
7616 #~ msgstr ""
7617 #~ "Загрузите sysupgrade-совместимый образ, чтобы заменить текущую прошивку "
7618 #~ "устройства. Поставьте галочку 'Сохранить настройки', чтобы сохранить "
7619 #~ "текущие config файлы — ваши настройки устройства (требуется совместимый "
7620 #~ "образ прошивки)."
7621
7622 #~ msgid ""
7623 #~ "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
7624 #~ "needed with normal WPA(2)-PSK/WPA3-SAE."
7625 #~ msgstr ""
7626 #~ "Используется для двух различных целей: RADIUS NAS ID и 802.11r R0KH-ID. "
7627 #~ "Не используется с обычным WPA(2)-PSK/WPA3-SAE."
7628
7629 #~ msgid "Waiting for changes to be applied..."
7630 #~ msgstr "Ожидание применения изменений..."
7631
7632 #~ msgid "(%s available)"
7633 #~ msgstr "(%s доступно)"
7634
7635 #~ msgid "-- match by device --"
7636 #~ msgstr "-- проверка по устройству --"
7637
7638 #~ msgid "Caution: System upgrade will be forced"
7639 #~ msgstr "Внимание: выбрано принудительное обновление системы"
7640
7641 #~ msgid "Check"
7642 #~ msgstr "Проверить"
7643
7644 #~ msgid "Checksum"
7645 #~ msgstr "Контрольная сумма"
7646
7647 #~ msgid "Enable this mount"
7648 #~ msgstr "Включить эту точку монтирования"
7649
7650 #~ msgid "Enable this swap"
7651 #~ msgstr "Включить этот раздел подкачки"
7652
7653 #~ msgid "Flash Firmware"
7654 #~ msgstr "Установить прошивку"
7655
7656 #~ msgid "Flashing..."
7657 #~ msgstr "Прошивка..."
7658
7659 #~ msgid "Mount Entry"
7660 #~ msgstr "Настройка config файла fstab (/etc/config/fstab)"
7661
7662 #~ msgid "Proceed"
7663 #~ msgstr "Продолжить"
7664
7665 #~ msgid "Really reset all changes?"
7666 #~ msgstr "Действительно сбросить все изменения?"
7667
7668 #~ msgid "Root"
7669 #~ msgstr "Корень"
7670
7671 #~ msgid "Swap Entry"
7672 #~ msgstr "Настройка config файла fstab (/etc/config/fstab)"
7673
7674 #~ msgid "The backup archive does not appear to be a valid gzip file."
7675 #~ msgstr "Архив резервной копии не является правильным gzip файлом."
7676
7677 #~ msgid ""
7678 #~ "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for "
7679 #~ "example\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem"
7680 #~ "\">ext3</abbr></samp>)"
7681 #~ msgstr ""
7682 #~ "Файловая система (<abbr title=\"например\">напр.</abbr> <samp><abbr title="
7683 #~ "\"Third Extended Filesystem\">ext3</abbr></samp>)."
7684
7685 #~ msgid ""
7686 #~ "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
7687 #~ "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
7688 #~ "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
7689 #~ msgstr ""
7690 #~ "Образ загружен. Сравните размер файла и контрольную сумму, чтобы "
7691 #~ "удостовериться в целостности данных.<br /> Нажмите 'Продолжить', чтобы "
7692 #~ "начать процедуру обновления прошивки."
7693
7694 #~ msgid "Verify"
7695 #~ msgstr "Проверить"
7696
7697 #~ msgid "overlay"
7698 #~ msgstr "overlay"
7699
7700 #~ msgid "Change login password"
7701 #~ msgstr "Изменить пароль"
7702
7703 #~ msgid "Changing password…"
7704 #~ msgstr "Изменение пароля..."
7705
7706 #~ msgid "Disabled (default)"
7707 #~ msgstr "Отключено (по умолчанию)"
7708
7709 #~ msgid "Loading SSH keys…"
7710 #~ msgstr "Загрузка SSH ключей..."
7711
7712 #~ msgid "Saving keys…"
7713 #~ msgstr "Сохранение ключей..."
7714
7715 #~ msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
7716 #~ msgstr "Порт данного процесса <em>Dropbear</em>"
7717
7718 #~ msgid "Switch %q (%s)"
7719 #~ msgstr "Коммутатор %q (%s)"
7720
7721 #~ msgid "VLANs on %q (%s)"
7722 #~ msgstr "VLANы на %q (%s)"