Merge pull request #3672 from weblate/weblate-openwrt-luci
[project/luci.git] / modules / luci-base / po / ru / base.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: LuCI: base\n"
4 "POT-Creation-Date: 2010-05-09 01:01+0300\n"
5 "PO-Revision-Date: 2020-02-23 12:33+0000\n"
6 "Last-Translator: Anton Kikin <a.a.kikin@gmail.com>\n"
7 "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ru/>"
8 "\n"
9 "Language: ru\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<="
14 "4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
15 "X-Generator: Weblate 4.0-dev\n"
16 "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
17 "интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
18
19 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:910
20 msgid "%.1f dB"
21 msgstr "%.1f дБ"
22
23 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:110
24 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:251
25 msgid "%d Bit"
26 msgstr "%d бит"
27
28 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2327
29 msgid "%d invalid field(s)"
30 msgstr "%d неверных полей"
31
32 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:32
33 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
34 msgstr "%s не тегирован в множестве VLAN!"
35
36 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:290
37 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:400
38 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:267
39 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:304
40 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:322
41 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
42 msgstr "(%d минутное окно, %d секундный интервал)"
43
44 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
45 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
46 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:257
47 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:281
48 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
49 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
50 msgid "(empty)"
51 msgstr "(пусто)"
52
53 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:350
54 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
55 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
56 msgid "(no interfaces attached)"
57 msgstr "(нет связанных интерфейсов)"
58
59 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
60 msgid "-- Additional Field --"
61 msgstr "-- Дополнительно --"
62
63 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
64 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1684
65 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1815
66 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:315
67 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:415
68 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1249
69 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
70 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
71 msgid "-- Please choose --"
72 msgstr "-- Сделайте выбор --"
73
74 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:276
75 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:416
76 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1250
77 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:6
78 msgid "-- custom --"
79 msgstr "-- пользовательский --"
80
81 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:268
82 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:377
83 msgid "-- match by label --"
84 msgstr "-- проверка по метке --"
85
86 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
87 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
88 msgid "-- match by uuid --"
89 msgstr "-- проверка по uuid --"
90
91 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
92 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
93 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
94 msgid "-- please select --"
95 msgstr "-- сделайте выбор --"
96
97 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:855
98 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
99 msgstr ""
100 "0 = не использовать порог RSSI, 1 = не изменять значение по умолчанию "
101 "драйвера"
102
103 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:228
104 msgid "1 Minute Load:"
105 msgstr "Загрузка за 1 минуту:"
106
107 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:248
108 msgid "15 Minute Load:"
109 msgstr "Загрузка за 15 минут:"
110
111 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1378
112 msgid "4-character hexadecimal ID"
113 msgstr "4-х значный шестнадцатеричный ID"
114
115 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
116 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
117 msgid "464XLAT (CLAT)"
118 msgstr "464XLAT (CLAT)"
119
120 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:238
121 msgid "5 Minute Load:"
122 msgstr "Загрузка за 5 минут:"
123
124 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1407
125 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
126 msgstr "6-октетный идентификатор в виде шестнадцатеричной строки без двоеточий"
127
128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1351
129 msgid "802.11r Fast Transition"
130 msgstr "802.11r Быстрый Роуминг"
131
132 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1686
133 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
134 msgstr "802.11w Association SA Query максимальное время ожидания"
135
136 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1693
137 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
138 msgstr "802.11w время ожидания повтора Association SA Query"
139
140 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1652
141 msgid "802.11w Management Frame Protection"
142 msgstr "802.11w Management Frame Protection"
143
144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1686
145 msgid "802.11w maximum timeout"
146 msgstr "802.11w максимальное время ожидания"
147
148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1693
149 msgid "802.11w retry timeout"
150 msgstr "802.11w время ожидания повтора"
151
152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:872
153 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
154 msgstr "<abbr title=\"Идентификатор Набора Базовых Сервисов\">BSSID</abbr>"
155
156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:304
157 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
158 msgstr "<abbr title=\"Система доменных имён\">DNS</abbr> порт запроса"
159
160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:295
161 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
162 msgstr "<abbr title=\"Система доменных имен\">DNS</abbr> порт сервера"
163
164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:245
165 msgid ""
166 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
167 "order of the resolvfile"
168 msgstr ""
169 "<abbr title=\"Система доменных имен\">DNS</abbr> сервера будут опрошены в "
170 "порядке, определенном в resolvfile файле"
171
172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:861
173 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
174 msgstr "<abbr title=\"Расширенный идентификатор обслуживания\">ESSID</abbr>"
175
176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:453
177 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
178 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-адрес"
179
180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
181 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
182 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-шлюз"
183
184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:35
186 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
187 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-маска сети"
188
189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
190 msgid ""
191 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
192 "(CIDR)"
193 msgstr ""
194 "<abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-адрес или сеть (CIDR)"
195
196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
197 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
198 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-шлюз"
199
200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:482
201 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
202 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-суффикс (hex)"
203
204 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:40
205 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
206 msgstr "Настройка <abbr title=\"Светодиод\">LED</abbr> индикации"
207
208 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:51
209 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
210 msgstr "Имя <abbr title=\"Светодиод\">LED</abbr>"
211
212 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:409
213 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
214 msgstr "<abbr title=\"Управление доступом к носителю\">MAC</abbr>-адрес"
215
216 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:476
217 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
218 msgstr "<abbr title=\"Уникальный идентификатор DHCP\">DUID</abbr>"
219
220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:313
221 msgid ""
222 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
223 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
224 msgstr ""
225 "<abbr title=\"максимальное\">Макс.</abbr> кол-во аренд <abbr title="
226 "\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</abbr> аренды"
227
228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:322
229 msgid ""
230 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
231 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
232 msgstr ""
233 "<abbr title=\"максимальный\">Макс.</abbr><abbr title=\"Extension Mechanisms "
234 "for Domain Name System\">EDNS0</abbr> размер пакета"
235
236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331
237 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
238 msgstr ""
239 "<abbr title=\"максимальное\">Макс.</abbr> кол-во одновременных запросов"
240
241 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:26
242 msgid ""
243 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
244 "was empty before editing."
245 msgstr ""
246 "<br />Внимание: вы должны вручную перезапустить службу cron, если этот файл "
247 "был пустым перед внесением ваших изменений."
248
249 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1729
250 msgid "A directory with the same name already exists."
251 msgstr "Директория с таким же именем уже существует."
252
253 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1638
254 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
255 msgstr "Время сессии истекло, требуется повторная аутентификация."
256
257 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:890
258 msgid "A43C + J43 + A43"
259 msgstr "A43C + J43 + A43"
260
261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:891
262 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
263 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
264
265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:903
266 msgid "ADSL"
267 msgstr "ADSL"
268
269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:879
270 msgid "ANSI T1.413"
271 msgstr "ANSI T1.413"
272
273 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:94
274 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:87
275 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:86
276 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:67
277 msgid "APN"
278 msgstr "APN"
279
280 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
281 msgid "ARP"
282 msgstr "ARP"
283
284 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
285 msgid "ARP retry threshold"
286 msgstr "Порог повтора ARP"
287
288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898
289 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
290 msgstr "ATM (режим асинхронной передачи)"
291
292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919
293 msgid "ATM Bridges"
294 msgstr "ATM мосты"
295
296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:951
297 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
298 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
299 msgstr "ATM идентификатор виртуального канала (VCI)"
300
301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:952
302 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
303 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
304 msgstr "ATM идентификатор виртуального пути (VPI)"
305
306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919
307 msgid ""
308 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
309 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
310 "to dial into the provider network."
311 msgstr ""
312 "Мосты ATM предоставляют собой инкапсулированные ethernet соединения в AAL5, "
313 "как виртуальные сетевые интерфейсы Linux, которые могут использоваться "
314 "совместно с DHCP или PPP для набора номера в сети провайдера."
315
316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:958
317 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
318 msgid "ATM device number"
319 msgstr "ATM номер устройства"
320
321 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:36
322 msgid "ATU-C System Vendor ID"
323 msgstr "ATU-C идентификатор производителя"
324
325 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:264
326 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:541
327 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:545
328 msgid "Absent Interface"
329 msgstr "Отсутствующий интерфейс"
330
331 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
332 msgid "Access Concentrator"
333 msgstr "Концентратор доступа"
334
335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:843
336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:948
337 msgid "Access Point"
338 msgstr "Точка доступа"
339
340 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:73
341 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:355
342 msgid "Actions"
343 msgstr "Действия"
344
345 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:201
346 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
347 msgstr ""
348 "Активные <abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-маршруты"
349
350 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:207
351 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
352 msgstr ""
353 "Активные <abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-маршруты"
354
355 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:80
356 msgid "Active Connections"
357 msgstr "Активные соединения"
358
359 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:30
360 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:12
361 msgid "Active DHCP Leases"
362 msgstr "Активные DHCP аренды"
363
364 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:49
365 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:92
366 msgid "Active DHCPv6 Leases"
367 msgstr "Активные DHCPv6 аренды"
368
369 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3603
370 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:845
371 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
372 msgid "Ad-Hoc"
373 msgstr "Ad-Hoc"
374
375 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:931
376 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:933
377 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:946
378 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:947
379 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1574
380 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
381 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
382 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
383 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
384 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
385 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
386 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:743
387 msgid "Add"
388 msgstr "Добавить"
389
390 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:923
391 msgid "Add ATM Bridge"
392 msgstr "Добавить ATM мост"
393
394 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
395 msgid "Add IPv4 address…"
396 msgstr "Добавить IPv4 адрес…"
397
398 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:207
399 msgid "Add IPv6 address…"
400 msgstr "Добавить IPv6 адрес…"
401
402 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:47
403 msgid "Add LED action"
404 msgstr "Добавить действие LED"
405
406 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:216
407 msgid "Add VLAN"
408 msgstr "Добавить VLAN"
409
410 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:14
411 msgid "Add instance"
412 msgstr "Добавить экземпляр"
413
414 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:142
415 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:148
416 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:237
417 msgid "Add key"
418 msgstr "Добавить ключ"
419
420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:233
421 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
422 msgstr ""
423 "Добавить локальный суффикс домена для имен из файла хостов (/etc/hosts)"
424
425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:306
426 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:752
427 msgid "Add new interface..."
428 msgstr "Добавить новый интерфейс..."
429
430 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:101
431 msgid "Add peer"
432 msgstr "Добавить узел (peer)"
433
434 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
435 msgid "Additional Hosts files"
436 msgstr "Дополнительный hosts файл"
437
438 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:240
439 msgid "Additional servers file"
440 msgstr "Дополнительные файлы серверов"
441
442 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
443 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:34
444 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:35
445 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:36
446 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:37
447 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:38
448 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:39
449 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:40
450 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:41
451 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:42
452 msgid "Address"
453 msgstr "Адрес"
454
455 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
456 msgid "Address to access local relay bridge"
457 msgstr "Адрес для доступа к локальному мосту-ретранслятору"
458
459 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3
460 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:10
461 msgid "Administration"
462 msgstr "Управление"
463
464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:149
465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:319
466 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:548
467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:949
468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:24
469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:782
470 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:840
471 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:239
472 msgid "Advanced Settings"
473 msgstr "Дополнительные настройки"
474
475 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:27
476 msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
477 msgstr "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
478
479 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
480 msgid "Alert"
481 msgstr "Тревога"
482
483 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2808
484 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417
485 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:56
486 msgid "Alias Interface"
487 msgstr "Псевдоним"
488
489 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:140
490 msgid "Alias of \"%s\""
491 msgstr "Псевдоним интерфейса \"%s\""
492
493 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:248
494 msgid "All Servers"
495 msgstr "Все серверы"
496
497 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:194
498 msgid ""
499 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
500 "address"
501 msgstr ""
502 "Выделять IP-адреса последовательно, начинать с меньшего доступного адреса"
503
504 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:193
505 msgid "Allocate IP sequentially"
506 msgstr "Выделять IP-адреса последовательно"
507
508 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24
509 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
510 msgstr ""
511 "Разрешить <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> аутентификацию с помощью "
512 "пароля"
513
514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1028
515 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
516 msgstr ""
517 "Разрешить режиму AP отключение абонентов на основании низкого уровня "
518 "подтверждения (Acknowledge) успешности получения TCP-сегментов"
519
520 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:932
521 msgid "Allow all except listed"
522 msgstr "Разрешить все, кроме перечисленных"
523
524 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:808
525 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
526 msgstr "Разрешить использование стандарта 802.11b"
527
528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931
529 msgid "Allow listed only"
530 msgstr "Разрешить только перечисленные"
531
532 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
533 msgid "Allow localhost"
534 msgstr "Разрешить локальный хост"
535
536 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:35
537 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
538 msgstr ""
539 "Разрешить удаленным хостам подключаться к локальным перенаправленным портам "
540 "SSH"
541
542 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:30
543 msgid "Allow root logins with password"
544 msgstr "Root входит по паролю"
545
546 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:30
547 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
548 msgstr ""
549 "Разрешить пользователю <em>root</em> входить в систему с помощью пароля"
550
551 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:279
552 msgid ""
553 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
554 msgstr ""
555 "Разрешить ответы внешней сети в диапазоне 127.0.0.0/8, например, для RBL-"
556 "сервисов"
557
558 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:124
559 msgid "Allowed IPs"
560 msgstr "Разрешенные IP-адреса"
561
562 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649
563 msgid "Always announce default router"
564 msgstr "Объявлять всегда, как маршрутизатор по умолчанию"
565
566 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:823
567 msgid ""
568 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
569 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
570 msgstr ""
571 "Всегда использовать каналы 40 МГц, даже если вторичный канал перекрывается. "
572 "Использование этой опции не соответствует стандарту IEEE 802.11n-2009!"
573
574 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:871
575 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:19
576 msgid "Annex"
577 msgstr "Annex"
578
579 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:872
580 msgid "Annex A + L + M (all)"
581 msgstr "Annex A + L + M (all)"
582
583 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:880
584 msgid "Annex A G.992.1"
585 msgstr "Annex A G.992.1"
586
587 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:881
588 msgid "Annex A G.992.2"
589 msgstr "Annex A G.992.2"
590
591 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
592 msgid "Annex A G.992.3"
593 msgstr "Annex A G.992.3"
594
595 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:883
596 msgid "Annex A G.992.5"
597 msgstr "Annex A G.992.5"
598
599 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:873
600 msgid "Annex B (all)"
601 msgstr "Annex B (all)"
602
603 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:876
604 msgid "Annex B G.992.1"
605 msgstr "Annex B G.992.1"
606
607 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:877
608 msgid "Annex B G.992.3"
609 msgstr "Annex B G.992.3"
610
611 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:878
612 msgid "Annex B G.992.5"
613 msgstr "Annex B G.992.5"
614
615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:874
616 msgid "Annex J (all)"
617 msgstr "Annex J (all)"
618
619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:884
620 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
621 msgstr "Annex L G.992.3 POTS 1"
622
623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:875
624 msgid "Annex M (all)"
625 msgstr "Annex M (all)"
626
627 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:885
628 msgid "Annex M G.992.3"
629 msgstr "Annex M G.992.3"
630
631 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:886
632 msgid "Annex M G.992.5"
633 msgstr "Annex M G.992.5"
634
635 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649
636 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
637 msgstr ""
638 "Объявить маршрутизатором по умолчанию, даже если общедоступный префикс "
639 "недоступен."
640
641 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:654
642 msgid "Announced DNS domains"
643 msgstr "Объявить DNS домены"
644
645 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:653
646 msgid "Announced DNS servers"
647 msgstr "Объявить DNS сервера"
648
649 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1615
650 msgid "Anonymous Identity"
651 msgstr "Анонимная идентификация"
652
653 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:161
654 msgid "Anonymous Mount"
655 msgstr "Неизвестный раздел"
656
657 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:157
658 msgid "Anonymous Swap"
659 msgstr "Неизвестный swap"
660
661 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
662 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:173
663 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:194
664 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
665 msgid "Any zone"
666 msgstr "Любая зона"
667
668 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:115
669 msgid "Apply backup?"
670 msgstr "Восстановить резервную копию?"
671
672 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2797
673 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
674 msgstr "Ошибка <code>%h</code> запроса на применение"
675
676 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2984
677 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2684
678 msgid "Apply unchecked"
679 msgstr "Применить без проверки"
680
681 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2756
682 msgid "Applying configuration changes… %ds"
683 msgstr "Ожидание применения конфигурации... %d сек"
684
685 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
686 msgid "Architecture"
687 msgstr "Архитектура"
688
689 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
690 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
691 msgid ""
692 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
693 msgstr ""
694 "Задайте часть данной длины, каждому публичному IPv6-префиксу этого интерфейса"
695
696 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
697 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
698 msgid ""
699 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
700 msgstr ""
701 "Назначьте префикс части, используя этот шестнадцатеричный ID вложенного "
702 "исправления для этого интерфейса."
703
704 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2154
705 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:217
706 msgid "Associated Stations"
707 msgstr "Подключенные клиенты"
708
709 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:36
710 msgid "Associations"
711 msgstr "Ассоциации"
712
713 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:153
714 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
715 msgstr ""
716 "Пытаться включить сконфигурированные точки монтирования для подключенных "
717 "устройств"
718
719 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:104
720 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
721 msgid "Auth Group"
722 msgstr "Группа аутентификации"
723
724 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1501
725 msgid "Authentication"
726 msgstr "Аутентификация"
727
728 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:90
729 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:70
730 msgid "Authentication Type"
731 msgstr "Тип аутентификации"
732
733 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:157
734 msgid "Authoritative"
735 msgstr "Основной"
736
737 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
738 msgid "Authorization Required"
739 msgstr "Выполните аутентификацию"
740
741 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:51
742 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:52
743 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
744 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
745 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:205
746 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:241
747 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:244
748 msgid "Auto Refresh"
749 msgstr "Автообновление"
750
751 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
752 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
753 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
754 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:98
755 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:50
756 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
757 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:81
758 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:55
759 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:68
760 msgid "Automatic"
761 msgstr "Автоматически"
762
763 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
764 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
765 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
766 msgstr "Автоматическая Homenet (HNCP)"
767
768 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:173
769 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
770 msgstr ""
771 "Автоматическая проверка файловой системы раздела на ошибки, перед "
772 "монтированием"
773
774 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:169
775 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
776 msgstr ""
777 "Автоматическое монтирование раздела, при подключении к системе во время её "
778 "работы, без выключения питания и остановки системы (hotplug)"
779
780 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:165
781 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
782 msgstr ""
783 "Автоматическое монтирование раздела подкачки при подключении к системе во "
784 "время её работы без выключения питания и остановки системы (hotplug)"
785
786 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:169
787 msgid "Automount Filesystem"
788 msgstr "Hotplug раздела"
789
790 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:165
791 msgid "Automount Swap"
792 msgstr "Hotplug раздела подкачки"
793
794 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192
795 msgid "Available"
796 msgstr "Доступно"
797
798 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:264
799 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:274
800 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:326
801 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:336
802 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:346
803 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:231
804 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:241
805 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:251
806 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:260
807 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:270
808 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:288
809 msgid "Average:"
810 msgstr "Средняя:"
811
812 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:892
813 msgid "B43 + B43C"
814 msgstr "B43 + B43C"
815
816 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:893
817 msgid "B43 + B43C + V43"
818 msgstr "B43 + B43C + V43"
819
820 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
821 msgid "BR / DMR / AFTR"
822 msgstr "BR / DMR / AFTR"
823
824 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:115
825 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:137
826 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1741
827 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:34
828 msgid "BSSID"
829 msgstr "BSSID"
830
831 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
832 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
833 msgid "Back to Overview"
834 msgstr "Назад к обзору"
835
836 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:48
837 msgid "Back to configuration"
838 msgstr "Назад к настройкам"
839
840 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
841 msgid "Backup"
842 msgstr "Резервная копия"
843
844 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:28
845 msgid "Backup / Flash Firmware"
846 msgstr "Резервное копирование / Перепрошивка"
847
848 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:319
849 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
850 msgid "Backup file list"
851 msgstr "Список файлов для резервного копирования"
852
853 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
854 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:377
855 msgid "Band"
856 msgstr "Диапазон"
857
858 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:826
859 msgid "Beacon Interval"
860 msgstr "Интервал рассылки пакетов Beacon"
861
862 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:320
863 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
864 msgid ""
865 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
866 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
867 "defined backup patterns."
868 msgstr ""
869 "Ниже приводится определённый список файлов для резервного копирования. Он "
870 "состоит из измененных config файлов, отмеченных opkg, необходимых базовых "
871 "файлов, а также шаблонов резервного копирования, определенных пользователем."
872
873 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373
874 msgid ""
875 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
876 "linux default)"
877 msgstr ""
878 "Привязывать динамически к интерфейсам, а не по шаблону адреса (рекомендуется "
879 "по умолчанию для Linux)"
880
881 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
882 msgid "Bind interface"
883 msgstr "Открытый интерфейс"
884
885 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
886 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
887 msgstr "Открытый туннель для этого интерфейса (необязательно)."
888
889 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:86
890 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:143
891 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:53
892 msgid "Bitrate"
893 msgstr "Скорость"
894
895 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:251
896 msgid "Bogus NX Domain Override"
897 msgstr "Переопределение поддельного NX-домена"
898
899 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2814
900 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
901 msgid "Bridge"
902 msgstr "Мост"
903
904 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:411
905 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:725
906 msgid "Bridge interfaces"
907 msgstr "Объединить в мост"
908
909 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:959
910 msgid "Bridge unit number"
911 msgstr "Номер моста"
912
913 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:407
914 msgid "Bring up on boot"
915 msgstr "Запустить при загрузке"
916
917 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1817
918 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2409
919 msgid "Browse…"
920 msgstr "Обзор…"
921
922 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
923 msgid "Buffered"
924 msgstr "Буферизировано"
925
926 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:137
927 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
928 msgstr ""
929 "CA сертификат; если отсутствует, будет сохранен после первого соединения."
930
931 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
932 msgid "CLAT configuration failed"
933 msgstr "Ошибка конфигурации CLAT"
934
935 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
936 msgid "CPU usage (%)"
937 msgstr "Загрузка ЦП (%)"
938
939 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:40
940 msgid "Cached"
941 msgstr "Кешировано"
942
943 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
944 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
945 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:40
946 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
947 msgid "Call failed"
948 msgstr "Ошибка вызова"
949
950 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1909
951 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2418
952 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
953 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
954 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:182
955 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:758
956 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2028
957 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:124
958 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:268
959 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:180
960 msgid "Cancel"
961 msgstr "Отменить"
962
963 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
964 msgid "Category"
965 msgstr "Категория"
966
967 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1470
968 msgid "Certificate constraint (Domain)"
969 msgstr "Ограничение сертификата (Domain)"
970
971 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1464
972 msgid "Certificate constraint (SAN)"
973 msgstr "Ограничение сертификата (SAN)"
974
975 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1458
976 msgid "Certificate constraint (Subject)"
977 msgstr "Ограничение сертификата (Subject)"
978
979 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1476
980 msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
981 msgstr "Ограничение сертификата (Wildcard)"
982
983 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1458
984 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1554
985 msgid ""
986 "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
987 "`logread -f` during handshake for actual values"
988 msgstr ""
989 "Подстрока ограничения сертификата (например, /CN=wifi.mycompany.com).<br /"
990 ">См. вывод `logread -f` при рукопожатии (handshake) для получения актуальных "
991 "значений"
992
993 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1470
994 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1566
995 msgid ""
996 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
997 "Subject CN (exact match)"
998 msgstr ""
999 "Ограничение(я) сертификата по значениям DNS SAN (если доступно)<br />или "
1000 "Subject CN (точное совпадение)"
1001
1002 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1476
1003 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1572
1004 msgid ""
1005 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1006 "Subject CN (suffix match)"
1007 msgstr ""
1008 "Ограничение(я) сертификата по значениям DNS SAN (если доступно)<br />или "
1009 "Subject CN (совпадение суффикса)"
1010
1011 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1464
1012 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1560
1013 msgid ""
1014 "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
1015 "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
1016 msgstr ""
1017 "Ограничение(я) сертификата по значениям SAN (Subject Alternate Names),<br /"
1018 ">например, DNS:wifi.mycompany.com (поддерживаемые атрибуты EMAIL, DNS, URI)"
1019
1020 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:51
1021 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
1022 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:198
1023 msgid "Chain"
1024 msgstr "Цепочка"
1025
1026 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2572
1027 msgid "Changes"
1028 msgstr "Изменения"
1029
1030 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2820
1031 msgid "Changes have been reverted."
1032 msgstr "Изменения были возвращены назад."
1033
1034 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:44
1035 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
1036 msgstr "Изменить пароль администратора для доступа к устройству"
1037
1038 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
1039 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:85
1040 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:139
1041 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:385
1042 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1739
1043 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:52
1044 msgid "Channel"
1045 msgstr "Канал"
1046
1047 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:173
1048 msgid "Check filesystems before mount"
1049 msgstr "Проверка файловых систем перед монтированием"
1050
1051 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1990
1052 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
1053 msgstr ""
1054 "Проверьте эту опцию, чтобы удалить существующие сети беспроводного "
1055 "устройства."
1056
1057 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:106
1058 msgid "Checking archive…"
1059 msgstr "Проверка архива…"
1060
1061 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:189
1062 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:191
1063 msgid "Checking image…"
1064 msgstr "Проверка образа…"
1065
1066 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:387
1067 msgid "Choose mtdblock"
1068 msgstr "Выберите MTD раздел"
1069
1070 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:486
1071 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2018
1072 msgid ""
1073 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
1074 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1075 "fill out the <em>create</em> field to define a new zone and attach the "
1076 "interface to it."
1077 msgstr ""
1078 "Укажите зону, которую вы хотите прикрепить к этому интерфейсу. Выберите "
1079 "<em>'не определено'</em>, чтобы удалить этот интерфейс из зоны, или "
1080 "заполните поле <em>'создать'</em>, чтобы определить новую зону и прикрепить "
1081 "к ней этот интерфейс."
1082
1083 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:875
1084 msgid ""
1085 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1086 "out the <em>create</em> field to define a new network."
1087 msgstr ""
1088 "Выберите интерфейс или интерфейсы, которые вы хотите прикрепить к данной "
1089 "беспроводной сети или заполните поле <em>создать</em>, чтобы создать новый "
1090 "интерфейс."
1091
1092 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1064
1093 msgid "Cipher"
1094 msgstr "Алгоритм шифрования"
1095
1096 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
1097 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1098 msgstr "Формирование пакетов данных Cisco UDP"
1099
1100 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
1101 msgid ""
1102 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1103 "configuration files."
1104 msgstr ""
1105 "Нажмите 'Создать архив', чтобы загрузить tar-архив текущих config файлов "
1106 "прошивки устройства, таким образом вы сохраните его настройки."
1107
1108 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
1109 msgid ""
1110 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1111 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1112 msgstr ""
1113 "Нажмите \"Сохранить MTD раздел\" для скачивания образа указанного MTD "
1114 "раздела (ВНИМАНИЕ: ДАННЫЙ ФУНКЦИОНАЛ ТОЛЬКО ДЛЯ ОПЫТНЫХ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ)"
1115
1116 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3602
1117 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:844
1118 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:949
1119 msgid "Client"
1120 msgstr "Клиент"
1121
1122 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:49
1123 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:47
1124 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1125 msgstr "ID клиента при DHCP-запросе"
1126
1127 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:144
1128 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:150
1129 msgid "Close"
1130 msgstr "Закрыть"
1131
1132 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
1133 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
1134 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
1135 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
1136 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
1137 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
1138 msgid ""
1139 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1140 "persist connection"
1141 msgstr ""
1142 "Завершать неактивное соединение после заданного интервала (сек.), "
1143 "используйте значение 0 для удержания неактивного соединения"
1144
1145 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49
1146 msgid "Close list..."
1147 msgstr "Закрыть список..."
1148
1149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
1150 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
1151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2152
1152 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:386
1153 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:315
1154 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:318
1155 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:204
1156 msgid "Collecting data..."
1157 msgstr "Сбор данных..."
1158
1159 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
1160 msgid "Command"
1161 msgstr "Команда"
1162
1163 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:393
1164 msgid "Command OK"
1165 msgstr "Успешное выполнение"
1166
1167 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:30
1168 msgid "Command failed"
1169 msgstr "Ошибка команды"
1170
1171 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
1172 msgid "Comment"
1173 msgstr "Комментарий"
1174
1175 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1701
1176 msgid ""
1177 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1178 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1179 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1180 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1181 msgstr ""
1182 "Усложняет атаки на переустановку ключа на стороне клиента, отключая "
1183 "ретрансляцию фреймов EAPOL-Key, которые используются для установки ключей. "
1184 "Может вызвать проблемы совместимости и снижение надежности согласования "
1185 "нового ключа, при наличии большого трафика."
1186
1187 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2572
1188 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:416
1189 msgid "Configuration"
1190 msgstr "Конфигурация"
1191
1192 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2731
1193 msgid "Configuration changes applied."
1194 msgstr "Конфигурация применена."
1195
1196 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2670
1197 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
1198 msgstr "Конфигурация возвращена назад!"
1199
1200 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1201 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
1202 msgid "Configuration failed"
1203 msgstr "Ошибка конфигурации"
1204
1205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:170
1206 msgid "Confirm disconnect"
1207 msgstr "Подтверждение отключения"
1208
1209 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
1210 msgid "Confirmation"
1211 msgstr "Подтверждение пароля"
1212
1213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:41
1214 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50
1215 msgid "Connected"
1216 msgstr "Подключен"
1217
1218 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:7
1219 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
1220 msgid "Connection attempt failed"
1221 msgstr "Ошибка попытки соединения"
1222
1223 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:403
1224 msgid "Connection lost"
1225 msgstr "Подключение потеряно"
1226
1227 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:96
1228 msgid "Connections"
1229 msgstr "Соединения"
1230
1231 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:15
1232 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:336
1233 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:52
1234 msgid "Contents have been saved."
1235 msgstr "Содержимое сохранено."
1236
1237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:658
1238 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
1239 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:260
1240 msgid "Continue"
1241 msgstr "Продолжить"
1242
1243 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2706
1244 msgid ""
1245 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1246 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1247 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1248 msgstr ""
1249 "Не удалось восстановить доступ к устройству после применения конфигурации. "
1250 "Возможно вам придется подключиться заново, если вы изменили сетевые "
1251 "настройки, такие как IP-адрес или параметры доступа к беспроводной сети."
1252
1253 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:144
1254 msgid "Country"
1255 msgstr "Страна"
1256
1257 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:805
1258 msgid "Country Code"
1259 msgstr "Код страны"
1260
1261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:486
1262 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2018
1263 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1264 msgstr "Создать / назначить зону сетевого экрана"
1265
1266 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:782
1267 msgid "Create interface"
1268 msgstr "Создать интерфейс"
1269
1270 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:166
1271 msgid "Critical"
1272 msgstr "Критическая ситуация"
1273
1274 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:170
1275 msgid "Cron Log Level"
1276 msgstr "Запись событий cron"
1277
1278 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:456
1279 msgid "Current power"
1280 msgstr "Текущая мощность"
1281
1282 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:565
1283 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:567
1284 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1285 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1286 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1287 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1288 msgid "Custom Interface"
1289 msgstr "Пользовательский интерфейс"
1290
1291 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:36
1292 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
1293 msgstr "Установленный пользователем IPv6-prefix"
1294
1295 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:377
1296 msgid ""
1297 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1298 "this, perform a factory-reset first."
1299 msgstr ""
1300 "Пользовательские файлы (сертификаты, скрипты) могут остаться в системе. "
1301 "Чтобы этого не произошло, выполните сначала сброс к заводским настройкам."
1302
1303 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:41
1304 msgid ""
1305 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1306 "\">LED</abbr>s if possible."
1307 msgstr ""
1308 "Настройка поведения светодиодной индикации <abbr title=\"Светодиод\">LED</"
1309 "abbr> устройства, если это возможно."
1310
1311 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1264
1312 msgid "DAE-Client"
1313 msgstr "DAE-клиент"
1314
1315 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1272
1316 msgid "DAE-Port"
1317 msgstr "DAE-порт"
1318
1319 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1280
1320 msgid "DAE-Secret"
1321 msgstr "DAE-секрет"
1322
1323 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:322
1324 msgid "DHCP Server"
1325 msgstr "DHCP-сервер"
1326
1327 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:140
1328 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:45
1329 msgid "DHCP and DNS"
1330 msgstr "DHCP и DNS"
1331
1332 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1956
1333 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
1334 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:969
1335 msgid "DHCP client"
1336 msgstr "DHCP-клиент"
1337
1338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:614
1339 msgid "DHCP-Options"
1340 msgstr "DHCP настройки"
1341
1342 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1343 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
1344 msgid "DHCPv6 client"
1345 msgstr "DHCPv6 клиент"
1346
1347 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:641
1348 msgid "DHCPv6-Mode"
1349 msgstr "DHCPv6 режим"
1350
1351 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:626
1352 msgid "DHCPv6-Service"
1353 msgstr "DHCPv6 сервис"
1354
1355 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
1356 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:45
1357 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
1358 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47
1359 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:48
1360 msgid "DNS"
1361 msgstr "DNS"
1362
1363 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:262
1364 msgid "DNS forwardings"
1365 msgstr "Перенаправление запросов DNS"
1366
1367 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:37
1368 msgid "DNS-Label / FQDN"
1369 msgstr "DNS-Label / FQDN"
1370
1371 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:213
1372 msgid "DNSSEC"
1373 msgstr "DNSSEC"
1374
1375 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:217
1376 msgid "DNSSEC check unsigned"
1377 msgstr "DNSSEC проверка без знака"
1378
1379 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
1380 msgid "DPD Idle Timeout"
1381 msgstr "DPD время простоя"
1382
1383 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
1384 msgid "DS-Lite AFTR address"
1385 msgstr "DS-Lite AFTR-адрес"
1386
1387 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:868
1388 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:44
1389 msgid "DSL"
1390 msgstr "DSL"
1391
1392 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:13
1393 msgid "DSL Status"
1394 msgstr "Состояние DSL"
1395
1396 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:901
1397 msgid "DSL line mode"
1398 msgstr "DSL линейный режим"
1399
1400 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1004
1401 msgid "DTIM Interval"
1402 msgstr "Интервал DTIM"
1403
1404 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:54
1405 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:57
1406 msgid "DUID"
1407 msgstr "DUID"
1408
1409 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
1410 msgid "Data Rate"
1411 msgstr "Скорость передачи данных"
1412
1413 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:161
1414 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
1415 msgid "Debug"
1416 msgstr "Отладка"
1417
1418 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1224
1419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1248
1420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1272
1421 msgid "Default %d"
1422 msgstr "По умолчанию %d"
1423
1424 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
1425 msgid "Default Route"
1426 msgstr "Маршрут по умолчанию"
1427
1428 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
1429 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
1430 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
1431 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
1432 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
1433 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
1434 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
1435 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
1436 msgid "Default gateway"
1437 msgstr "Шлюз по умолчанию"
1438
1439 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:641
1440 msgid "Default is stateless + stateful"
1441 msgstr "Значение по умолчанию — 'stateless + stateful'"
1442
1443 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:54
1444 msgid "Default state"
1445 msgstr "Начальное состояние"
1446
1447 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:614
1448 msgid ""
1449 "Define additional DHCP options, for example "
1450 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1451 "servers to clients."
1452 msgstr ""
1453 "Определить дополнительные опции DHCP, например, "
1454 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\", чтобы известить клиентов о DNS-"
1455 "серверах."
1456
1457 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:995
1458 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1244
1459 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1247
1460 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1559
1461 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1878
1462 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1463 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1464 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
1465 msgid "Delete"
1466 msgstr "Удалить"
1467
1468 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:176
1469 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:182
1470 msgid "Delete key"
1471 msgstr "Удалить ключ"
1472
1473 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1777
1474 msgid "Delete request failed: %s"
1475 msgstr "Ошибка запроса на удаление: %s"
1476
1477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:763
1478 msgid "Delete this network"
1479 msgstr "Удалить эту сеть"
1480
1481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1004
1482 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1483 msgstr "Интервал сообщений, регламентирующий доставку трафика"
1484
1485 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:337
1486 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:110
1487 msgid "Description"
1488 msgstr "Описание"
1489
1490 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1874
1491 msgid "Deselect"
1492 msgstr "Отменить выбор"
1493
1494 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:216
1495 msgid "Design"
1496 msgstr "Тема оформления"
1497
1498 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:381
1499 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
1500 msgid "Destination"
1501 msgstr "Направление"
1502
1503 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
1504 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:164
1505 msgid "Destination zone"
1506 msgstr "Зона назначения"
1507
1508 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
1509 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:190
1510 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1511 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:40
1512 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:75
1513 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:54
1514 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:80
1515 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:245
1516 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:278
1517 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:354
1518 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:390
1519 msgid "Device"
1520 msgstr "Устройство"
1521
1522 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:777
1523 msgid "Device Configuration"
1524 msgstr "Настройка устройства"
1525
1526 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:89
1527 msgid "Device is not active"
1528 msgstr "Устройство не активно"
1529
1530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:176
1531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:522
1532 msgid "Device is restarting…"
1533 msgstr "Устройство перезапускается…"
1534
1535 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2705
1536 msgid "Device unreachable!"
1537 msgstr "Устройство недоступно!"
1538
1539 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:46
1540 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1541 msgstr "Устройство недоступно! Ожидание устройства..."
1542
1543 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:78
1544 msgid "Diagnostics"
1545 msgstr "Диагностика"
1546
1547 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
1548 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:93
1549 msgid "Dial number"
1550 msgstr "Dial номер"
1551
1552 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1678
1553 msgid "Directory"
1554 msgstr "Папка"
1555
1556 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:755
1557 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:795
1558 msgid "Disable"
1559 msgstr "Отключить"
1560
1561 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:574
1562 msgid ""
1563 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1564 "this interface."
1565 msgstr ""
1566 "Отключить <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</abbr> "
1567 "для этого интерфейса."
1568
1569 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:171
1570 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:370
1571 msgid "Disable DNS lookups"
1572 msgstr "Отключить DNS-запросы"
1573
1574 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
1575 msgid "Disable Encryption"
1576 msgstr "Отключить шифрование"
1577
1578 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1014
1579 msgid "Disable Inactivity Polling"
1580 msgstr "Отключить отслеживание неактивности клиентов"
1581
1582 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:753
1583 msgid "Disable this network"
1584 msgstr "Отключить данную сеть"
1585
1586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1653
1587 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:62
1588 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:107
1589 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:99
1590 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
1591 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:95
1592 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
1593 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
1594 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
1595 msgid "Disabled"
1596 msgstr "Отключено"
1597
1598 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1028
1599 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1600 msgstr "Не ассоциировать при низком подтверждении"
1601
1602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:272
1603 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1604 msgstr "Отбрасывать ответы внешней сети RFC1918"
1605
1606 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:192
1607 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:569
1608 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:581
1609 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:198
1610 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:203
1611 msgid "Disconnect"
1612 msgstr "Отключить"
1613
1614 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1615 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
1616 msgid "Disconnection attempt failed"
1617 msgstr "Ошибка попытки отключения"
1618
1619 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1406
1620 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2117
1621 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2589
1622 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2676
1623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1764
1624 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:326
1625 msgid "Dismiss"
1626 msgstr "Закрыть"
1627
1628 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:811
1629 msgid "Distance Optimization"
1630 msgstr "Оптимизация расстояния"
1631
1632 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:811
1633 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1634 msgstr "Расстояние до самого удалённого сетевого узла в метрах."
1635
1636 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:140
1637 msgid ""
1638 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1639 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1640 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1641 "firewalls"
1642 msgstr ""
1643 "Dnsmasq содержит в себе <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла"
1644 "\">DHCP</abbr>-сервер и <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-"
1645 "прокси для сетевых экранов <abbr title=\"Преобразование сетевых адресов"
1646 "\">NAT</abbr>"
1647
1648 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:237
1649 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1650 msgstr "Не кешировать отрицательные ответы, в т.ч. для несуществующих доменов"
1651
1652 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:204
1653 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1654 msgstr ""
1655 "Не перенаправлять запросы, которые не могут быть обработаны публичными DNS-"
1656 "серверами"
1657
1658 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:199
1659 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1660 msgstr "Не перенаправлять обратные DNS-запросы для локальных сетей"
1661
1662 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1763
1663 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
1664 msgstr "Вы действительно хотите удалить «%s»?"
1665
1666 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:177
1667 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
1668 msgstr "Вы действительно хотите удалить следующий SSH ключ?"
1669
1670 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:90
1671 msgid "Do you really want to erase all settings?"
1672 msgstr "Вы действительно хотите стереть все настройки?"
1673
1674 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1761
1675 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
1676 msgstr "Вы действительно хотите рекурсивно удалить директорию «%s»?"
1677
1678 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:153
1679 msgid "Domain required"
1680 msgstr "Требуется домен"
1681
1682 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:285
1683 msgid "Domain whitelist"
1684 msgstr "Белый список доменов"
1685
1686 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1687 msgid "Don't Fragment"
1688 msgstr "Не фрагментировать"
1689
1690 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:154
1691 msgid ""
1692 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
1693 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
1694 msgstr ""
1695 "Не перенаправлять <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-запросы "
1696 "без <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-имени"
1697
1698 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
1699 msgid "Down"
1700 msgstr "Вниз"
1701
1702 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:361
1703 msgid "Download backup"
1704 msgstr "Загрузить резервную копию"
1705
1706 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:394
1707 msgid "Download mtdblock"
1708 msgstr "Скачать MTD раздел"
1709
1710 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
1711 msgid "Downstream SNR offset"
1712 msgstr "SNR offset внутренней сети"
1713
1714 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1203
1715 msgid "Drag to reorder"
1716 msgstr "Перетащите, чтобы изменить порядок"
1717
1718 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:11
1719 msgid "Dropbear Instance"
1720 msgstr "Экземпляр Dropbear"
1721
1722 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:9
1723 msgid ""
1724 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
1725 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1726 msgstr ""
1727 "Dropbear — это <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>-сервер со встроенным "
1728 "<abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr>"
1729
1730 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
1731 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
1732 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1733 msgstr "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1734
1735 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:590
1736 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1737 msgstr ""
1738 "Динамический <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</abbr>"
1739
1740 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1741 msgid "Dynamic tunnel"
1742 msgstr "Динамический туннель"
1743
1744 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:590
1745 msgid ""
1746 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
1747 "having static leases will be served."
1748 msgstr ""
1749 "Динамически выделять DHCP-адреса клиентам. Если выключено, то будут "
1750 "обслужены только клиенты с постоянно арендованными адресами."
1751
1752 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
1753 msgid "EA-bits length"
1754 msgstr "EA-bits длина"
1755
1756 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1427
1757 msgid "EAP-Method"
1758 msgstr "Метод EAP"
1759
1760 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1222
1761 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1225
1762 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1485
1763 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
1764 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
1765 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:334
1766 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:760
1767 msgid "Edit"
1768 msgstr "Изменить"
1769
1770 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
1771 msgid ""
1772 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
1773 "reload the page."
1774 msgstr ""
1775 "Изменить данные конфигурации raw выше, чтобы исправить любую ошибку и "
1776 "нажмите 'Сохранить', чтобы перезагрузить страницу."
1777
1778 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:758
1779 msgid "Edit this network"
1780 msgstr "Редактировать эту сеть"
1781
1782 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:709
1783 msgid "Edit wireless network"
1784 msgstr "Редактировать беспроводную сеть"
1785
1786 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:168
1787 msgid "Emergency"
1788 msgstr "Чрезвычайная ситуация"
1789
1790 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:755
1791 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:795
1792 msgid "Enable"
1793 msgstr "Включить"
1794
1795 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:457
1796 msgid ""
1797 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1798 "snooping"
1799 msgstr ""
1800 "Включить <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1801 "snooping"
1802
1803 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:455
1804 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1805 msgstr "Включить <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1806
1807 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:171
1808 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:364
1809 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:370
1810 msgid "Enable DNS lookups"
1811 msgstr "Разрешить DNS-запросы"
1812
1813 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1814 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
1815 msgstr "Включить динамическое обновление оконечной точки HE.net"
1816
1817 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
1818 msgid "Enable IPv6 negotiation"
1819 msgstr "Включить IPv6 negotiation"
1820
1821 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
1822 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
1823 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
1824 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
1825 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
1826 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
1827 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
1828 msgstr "Включить IPv6-согласование на PPP-соединении"
1829
1830 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:189
1831 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
1832 msgstr "Пропускать Jumbo-кадры"
1833
1834 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:236
1835 msgid "Enable NTP client"
1836 msgstr "Включить NTP-клиент"
1837
1838 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
1839 msgid "Enable Single DES"
1840 msgstr "Включить Single DES"
1841
1842 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:346
1843 msgid "Enable TFTP server"
1844 msgstr "Включить TFTP-сервер"
1845
1846 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:181
1847 msgid "Enable VLAN functionality"
1848 msgstr "Включить поддержку VLAN"
1849
1850 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1714
1851 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
1852 msgstr "Включить WPS при нажатии на кнопку, в режиме WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
1853
1854 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1701
1855 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
1856 msgstr "Включить защиту от атаки KRACK"
1857
1858 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
1859 msgid "Enable learning and aging"
1860 msgstr "Включить изучение и устаревание (learning/aging)"
1861
1862 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:195
1863 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
1864 msgstr "Включить отражение входящих пакетов"
1865
1866 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:196
1867 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
1868 msgstr "Включить отражение исходящих пакетов"
1869
1870 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1871 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
1872 msgstr "Включите флаг DF (не Фрагментировать) инкапсулирующих пакетов."
1873
1874 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:753
1875 msgid "Enable this network"
1876 msgstr "Включить данную сеть"
1877
1878 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:74
1879 msgid "Enable/Disable"
1880 msgstr "Включить/Выключить"
1881
1882 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
1883 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:350
1884 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:62
1885 msgid "Enabled"
1886 msgstr "Включено"
1887
1888 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:457
1889 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
1890 msgstr "Включает IGMP snooping на данном мосту"
1891
1892 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1351
1893 msgid ""
1894 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
1895 "Domain"
1896 msgstr ""
1897 "Включить быстрый роуминг между точками доступа, принадлежащими к тому же "
1898 "домену мобильности"
1899
1900 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:455
1901 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
1902 msgstr "Включает Spanning Tree Protocol на этом мосту"
1903
1904 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
1905 msgid "Encapsulation limit"
1906 msgstr "Предел инкапсуляции"
1907
1908 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:896
1909 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:954
1910 msgid "Encapsulation mode"
1911 msgstr "Режим инкапсуляции"
1912
1913 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:116
1914 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:138
1915 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1033
1916 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1742
1917 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:35
1918 msgid "Encryption"
1919 msgstr "Шифрование"
1920
1921 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:130
1922 msgid "Endpoint Host"
1923 msgstr "Конечный узел"
1924
1925 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:134
1926 msgid "Endpoint Port"
1927 msgstr "Порт конечного узла"
1928
1929 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
1930 msgid "Enter custom value"
1931 msgstr "Введите пользовательское значение"
1932
1933 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
1934 msgid "Enter custom values"
1935 msgstr "Введите пользовательские значения"
1936
1937 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:93
1938 msgid "Erasing..."
1939 msgstr "Стирание..."
1940
1941 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
1942 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
1943 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
1944 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
1945 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
1946 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:165
1947 msgid "Error"
1948 msgstr "Ошибка"
1949
1950 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
1951 msgid "Errored seconds (ES)"
1952 msgstr "Ошибочные секунды (ES)"
1953
1954 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2826
1955 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433
1956 msgid "Ethernet Adapter"
1957 msgstr "Ethernet-адаптер"
1958
1959 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2817
1960 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423
1961 msgid "Ethernet Switch"
1962 msgstr "Ethernet-коммутатор"
1963
1964 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:384
1965 msgid "Exclude interfaces"
1966 msgstr "Исключить интерфейсы"
1967
1968 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:232
1969 msgid "Expand hosts"
1970 msgstr "Расширять имена узлов"
1971
1972 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:198
1973 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
1974 msgstr "Ожидается шестнадцатеричное значение подсказки присвоения"
1975
1976 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
1977 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:67
1978 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
1979 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:101
1980 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:115
1981 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:117
1982 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:119
1983 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
1984 msgid "Expecting: %s"
1985 msgstr "Ожидается: %s"
1986
1987 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:49
1988 msgid "Expires"
1989 msgstr "Истекает"
1990
1991 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
1992 msgid ""
1993 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
1994 msgstr ""
1995 "Время истечения срока аренды арендованных адресов, минимум 2 минуты "
1996 "(<code>2m</code>)."
1997
1998 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
1999 msgid "External"
2000 msgstr "Внешний"
2001
2002 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1418
2003 msgid "External R0 Key Holder List"
2004 msgstr "Внешний R0 Key Holder List"
2005
2006 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1422
2007 msgid "External R1 Key Holder List"
2008 msgstr "Внешний R0 Key Holder List"
2009
2010 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:142
2011 msgid "External system log server"
2012 msgstr "Внешний сервер системного журнала"
2013
2014 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:147
2015 msgid "External system log server port"
2016 msgstr "Порт внешнего сервера системного журнала"
2017
2018 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:152
2019 msgid "External system log server protocol"
2020 msgstr "Внешний протокол лог-сервера"
2021
2022 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
2023 msgid "Extra SSH command options"
2024 msgstr "Дополнительные опции команды SSH"
2025
2026 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1392
2027 msgid "FT over DS"
2028 msgstr "FT над DS"
2029
2030 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1393
2031 msgid "FT over the Air"
2032 msgstr "FT над the Air"
2033
2034 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1390
2035 msgid "FT protocol"
2036 msgstr "FT протокол"
2037
2038 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:83
2039 msgid "Failed to change the system password."
2040 msgstr "Не удалось изменить системный пароль."
2041
2042 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2664
2043 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
2044 msgstr "Не удалось подтвердить применение в течении %d сек., ожидание отката…"
2045
2046 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:34
2047 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
2048 msgstr "Не удалось выполнить действие «/etc/init.d/%s %s»: %s"
2049
2050 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1685
2051 msgid "File"
2052 msgstr "Файл"
2053
2054 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1638
2055 msgid "File not accessible"
2056 msgstr "Файл не доступен"
2057
2058 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1818
2059 msgid "Filename"
2060 msgstr "Имя файла"
2061
2062 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:359
2063 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
2064 msgstr "Имя загрузочного образа, извещаемого клиентам"
2065
2066 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:190
2067 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:312
2068 msgid "Filesystem"
2069 msgstr "Файловая система"
2070
2071 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:198
2072 msgid "Filter private"
2073 msgstr "Фильтровать частные"
2074
2075 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203
2076 msgid "Filter useless"
2077 msgstr "Фильтровать бесполезные"
2078
2079 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
2080 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
2081 msgid "Finalizing failed"
2082 msgstr "Ошибка финализации"
2083
2084 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:149
2085 msgid ""
2086 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
2087 "with defaults based on what was detected"
2088 msgstr ""
2089 "Найти все разделы (включая swap) и записать в конфигурационный файл "
2090 "информацию об обнаруженных разделах, т.е. выполнить команду 'block detect > /"
2091 "etc/config/fstab'"
2092
2093 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:736
2094 msgid "Find and join network"
2095 msgstr "Найти и присоединиться к сети"
2096
2097 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
2098 msgid "Finish"
2099 msgstr "Завершить"
2100
2101 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:12
2102 msgid "Firewall"
2103 msgstr "Межсетевой экран"
2104
2105 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:78
2106 msgid "Firewall Mark"
2107 msgstr "Метка межсетевого экрана"
2108
2109 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:321
2110 msgid "Firewall Settings"
2111 msgstr "Настройки межсетевого экрана"
2112
2113 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:295
2114 msgid "Firewall Status"
2115 msgstr "Состояние межсетевого экрана"
2116
2117 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:913
2118 msgid "Firmware File"
2119 msgstr "Файл прошивки"
2120
2121 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
2122 msgid "Firmware Version"
2123 msgstr "Версия прошивки"
2124
2125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:305
2126 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
2127 msgstr "Фиксированный порт для исходящих DNS-запросов"
2128
2129 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:279
2130 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:411
2131 msgid "Flash image..."
2132 msgstr "Установка образа..."
2133
2134 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:275
2135 msgid "Flash image?"
2136 msgstr "Установить образ?"
2137
2138 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:401
2139 msgid "Flash new firmware image"
2140 msgstr "Установить новый образ прошивки"
2141
2142 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:352
2143 msgid "Flash operations"
2144 msgstr "Операции с прошивкой"
2145
2146 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:284
2147 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:286
2148 msgid "Flashing…"
2149 msgstr "Прошивка…"
2150
2151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:593
2152 msgid "Force"
2153 msgstr "Назначить"
2154
2155 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:823
2156 msgid "Force 40MHz mode"
2157 msgstr "Принудительно использовать режим 40 МГц"
2158
2159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1072
2160 msgid "Force CCMP (AES)"
2161 msgstr "Назначить CCMP (AES)"
2162
2163 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:593
2164 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
2165 msgstr "Назначить DHCP в этой сети, даже если найден другой сервер."
2166
2167 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1073
2168 msgid "Force TKIP"
2169 msgstr "Назначить TKIP"
2170
2171 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1074
2172 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
2173 msgstr "Назначить TKIP и CCMP (AES)"
2174
2175 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:848
2176 msgid "Force link"
2177 msgstr "Активировать соединение"
2178
2179 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:251
2180 msgid "Force upgrade"
2181 msgstr "Принудительная прошивка"
2182
2183 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
2184 msgid "Force use of NAT-T"
2185 msgstr "Принудительно использовать NAT-T"
2186
2187 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
2188 msgid "Form token mismatch"
2189 msgstr "Несоответствие маркеров формы"
2190
2191 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
2192 msgid "Forward DHCP traffic"
2193 msgstr "Перенаправлять трафик DHCP"
2194
2195 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:28
2196 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
2197 msgstr "Секунды прямой коррекции ошибок (FECS)"
2198
2199 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
2200 msgid "Forward broadcast traffic"
2201 msgstr "Перенаправлять широковещательный трафик"
2202
2203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:850
2204 msgid "Forward mesh peer traffic"
2205 msgstr "Перенаправлять запросы трафика Mesh"
2206
2207 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:961
2208 msgid "Forwarding mode"
2209 msgstr "Режим перенаправления"
2210
2211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:815
2212 msgid "Fragmentation Threshold"
2213 msgstr "Порог фрагментации"
2214
2215 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
2216 msgid "Free"
2217 msgstr "Свободно"
2218
2219 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:91
2220 msgid ""
2221 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
2222 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2223 msgstr ""
2224 "Дополнительная информация об WireGuard интерфейсах и узлах приведена по "
2225 "адресу <a href='http://wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2226
2227 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:85
2228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:139
2229 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:52
2230 msgid "GHz"
2231 msgstr "ГГц"
2232
2233 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
2234 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:77
2235 msgid "GPRS only"
2236 msgstr "Только GPRS"
2237
2238 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:43
2239 msgid "Gateway"
2240 msgstr "Шлюз"
2241
2242 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:35
2243 msgid "Gateway Ports"
2244 msgstr "Порты шлюза"
2245
2246 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
2247 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
2248 msgid "Gateway address is invalid"
2249 msgstr "Неверный адрес шлюза"
2250
2251 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:118
2252 msgid "Gateway metric"
2253 msgstr "Метрика шлюза"
2254
2255 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:146
2256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:318
2257 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:23
2258 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:238
2259 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:104
2260 msgid "General Settings"
2261 msgstr "Основные настройки"
2262
2263 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:547
2264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:948
2265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:781
2266 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:837
2267 msgid "General Setup"
2268 msgstr "Основные настройки"
2269
2270 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:149
2271 msgid "Generate Config"
2272 msgstr "Создать config"
2273
2274 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1396
2275 msgid "Generate PMK locally"
2276 msgstr "Создать PMK локально"
2277
2278 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:363
2279 msgid "Generate archive"
2280 msgstr "Создать архив"
2281
2282 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:75
2283 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2284 msgstr "Введённые пароли не совпадают, пароль не изменён!"
2285
2286 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:145
2287 msgid "Global Settings"
2288 msgstr "Основные настройки"
2289
2290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:859
2291 msgid "Global network options"
2292 msgstr "Основные настройки сети"
2293
2294 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:65
2295 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
2296 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:234
2297 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:284
2298 msgid "Go to password configuration..."
2299 msgstr "Перейти к настройке пароля..."
2300
2301 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1146
2302 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1652
2303 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2304 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2305 msgid "Go to relevant configuration page"
2306 msgstr "Перейти к странице настройки"
2307
2308 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
2309 msgid "Group Password"
2310 msgstr "Групповой пароль"
2311
2312 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
2313 msgid "Guest"
2314 msgstr "Гость"
2315
2316 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
2317 msgid "HE.net password"
2318 msgstr "Пароль HE.net"
2319
2320 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
2321 msgid "HE.net username"
2322 msgstr "HE.net логин"
2323
2324 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:45
2325 msgid "Hang Up"
2326 msgstr "Перезапустить"
2327
2328 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:33
2329 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2330 msgstr "Ошибки контроля ошибок заголовка (HEC)"
2331
2332 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:96
2333 msgid ""
2334 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2335 "the timezone."
2336 msgstr ""
2337 "Здесь вы можете настроить основные параметры вашего устройства, такие как "
2338 "имя хоста или часовой пояс."
2339
2340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:982
2341 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2342 msgstr "Скрыть <abbr title=\"Расширенный идентификатор сети\">ESSID</abbr>"
2343
2344 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:262
2345 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:301
2346 msgid "Hide empty chains"
2347 msgstr "Скрыть пустые цепочки"
2348
2349 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:52
2350 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2146
2351 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:55
2352 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:126
2353 msgid "Host"
2354 msgstr "Хост"
2355
2356 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:21
2357 msgid "Host entries"
2358 msgstr "Список хостов"
2359
2360 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
2361 msgid "Host expiry timeout"
2362 msgstr "Время ожидания хоста"
2363
2364 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
2365 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2366 msgstr "<abbr title=\"Адрес Интернет протокола\">IP</abbr>-адрес или сеть"
2367
2368 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
2369 msgid "Host-Uniq tag content"
2370 msgstr "Содержимое Host-Uniq тега"
2371
2372 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:33
2373 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:397
2374 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:26
2375 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:53
2376 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:28
2377 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:117
2378 msgid "Hostname"
2379 msgstr "Имя хоста"
2380
2381 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
2382 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
2383 msgstr "Имя хоста в DHCP-запросах"
2384
2385 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:19
2386 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:57
2387 msgid "Hostnames"
2388 msgstr "Имена хостов"
2389
2390 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
2391 msgid "Hybrid"
2392 msgstr "Гибрид"
2393
2394 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
2395 msgid "IKE DH Group"
2396 msgstr "IKE DH Group"
2397
2398 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:59
2399 msgid "IP Addresses"
2400 msgstr "IP-адреса"
2401
2402 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:80
2403 msgid "IP Protocol"
2404 msgstr "IP-протокол"
2405
2406 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:108
2407 msgid "IP Type"
2408 msgstr "Тип IP"
2409
2410 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:30
2411 msgid "IP address"
2412 msgstr "IP-адрес"
2413
2414 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:8
2415 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
2416 msgid "IP address is invalid"
2417 msgstr "Неверный IP-адрес"
2418
2419 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
2420 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
2421 msgid "IP address is missing"
2422 msgstr "IP-адрес не указан"
2423
2424 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:77
2425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:100
2426 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
2427 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
2428 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
2429 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
2430 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
2431 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
2432 msgid "IPv4"
2433 msgstr "IPv4"
2434
2435 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:314
2436 msgid "IPv4 Firewall"
2437 msgstr "Межсетевой экран IPv4"
2438
2439 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:28
2440 msgid "IPv4 Upstream"
2441 msgstr "Основной IPv4"
2442
2443 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
2444 msgid "IPv4 address"
2445 msgstr "IPv4-адрес"
2446
2447 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
2448 msgid "IPv4 assignment length"
2449 msgstr "Продолжительность присвоения IPv4"
2450
2451 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
2452 msgid "IPv4 broadcast"
2453 msgstr "Широковещательный IPv4-адрес"
2454
2455 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
2456 msgid "IPv4 gateway"
2457 msgstr "IPv4-адрес шлюза"
2458
2459 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
2460 msgid "IPv4 netmask"
2461 msgstr "Маска сети IPv4"
2462
2463 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:286
2464 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
2465 msgstr "Сеть IPv4 в формате адрес/маска подсети"
2466
2467 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:110
2468 msgid "IPv4 only"
2469 msgstr "Только IPv4"
2470
2471 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
2472 msgid "IPv4 prefix"
2473 msgstr "IPv4 префикс"
2474
2475 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
2476 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
2477 msgid "IPv4 prefix length"
2478 msgstr "Длина префикса IPv4"
2479
2480 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
2481 msgid "IPv4+IPv6"
2482 msgstr "IPv4+IPv6"
2483
2484 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:34
2485 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:29
2486 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:155
2487 msgid "IPv4-Address"
2488 msgstr "IPv4-адрес"
2489
2490 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:165
2491 msgid "IPv4-Gateway"
2492 msgstr "IPv4-шлюз"
2493
2494 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
2495 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
2496 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2497 msgstr "IPv4-в-IPv4 (RFC2003)"
2498
2499 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:109
2500 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
2501 msgstr "IPv4/IPv6 (оба, по умолчанию IPv4)"
2502
2503 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:78
2504 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:101
2505 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
2506 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
2507 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
2508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
2509 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
2510 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
2511 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
2512 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
2513 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
2514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
2515 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84
2516 msgid "IPv6"
2517 msgstr "IPv6"
2518
2519 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:317
2520 msgid "IPv6 Firewall"
2521 msgstr "Межсетевой экран IPv6"
2522
2523 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:204
2524 msgid "IPv6 Neighbours"
2525 msgstr "IPv6 соседи (neighbours)"
2526
2527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:549
2528 msgid "IPv6 Settings"
2529 msgstr "Настройки IPv6"
2530
2531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:863
2532 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
2533 msgstr "IPv6 ULA-префикс"
2534
2535 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:28
2536 msgid "IPv6 Upstream"
2537 msgstr "Основной IPv6"
2538
2539 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:205
2540 msgid "IPv6 address"
2541 msgstr "IPv6-адрес"
2542
2543 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
2544 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
2545 msgid "IPv6 assignment hint"
2546 msgstr "IPv6 подсказка присвоения"
2547
2548 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
2549 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
2550 msgid "IPv6 assignment length"
2551 msgstr "IPv6 назначение длины"
2552
2553 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:210
2554 msgid "IPv6 gateway"
2555 msgstr "IPv6-адрес шлюза"
2556
2557 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:291
2558 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
2559 msgstr "Сеть IPv6 в формате адрес/маска подсети"
2560
2561 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:111
2562 msgid "IPv6 only"
2563 msgstr "Только IPv6"
2564
2565 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
2566 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
2567 msgid "IPv6 prefix"
2568 msgstr "Префикс IPv6"
2569
2570 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
2571 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
2572 msgid "IPv6 prefix length"
2573 msgstr "Длина префикса IPv6"
2574
2575 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
2576 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
2577 msgid "IPv6 routed prefix"
2578 msgstr "IPv6 направление префикса"
2579
2580 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
2581 msgid "IPv6 suffix"
2582 msgstr "IPv6 суффикс"
2583
2584 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:53
2585 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:56
2586 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:173
2587 msgid "IPv6-Address"
2588 msgstr "IPv6-адрес"
2589
2590 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
2591 msgid "IPv6-PD"
2592 msgstr "IPv6-PD"
2593
2594 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
2595 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
2596 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2597 msgstr "IPv6 в IPv4 (RFC4213)"
2598
2599 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
2600 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
2601 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2602 msgstr "IPv6 через IPv4 (6rd)"
2603
2604 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
2605 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
2606 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2607 msgstr "IPv6 через IPv4 (6to4)"
2608
2609 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1597
2610 msgid "Identity"
2611 msgstr "Идентификация EAP"
2612
2613 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2614 msgid "If checked, 1DES is enabled"
2615 msgstr "Если выбрано, то 1DES включено"
2616
2617 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
2618 msgid "If checked, encryption is disabled"
2619 msgstr "Если выбрано, то шифрование выключено"
2620
2621 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:252
2622 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:358
2623 msgid ""
2624 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
2625 msgstr ""
2626 "Если выбрано, монтировать устройство используя его UUID, а не фиксированный "
2627 "файл устройства"
2628
2629 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:265
2630 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:374
2631 msgid ""
2632 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
2633 "device node"
2634 msgstr ""
2635 "Если выбрано, монтировать устройство используя название его раздела, а не "
2636 "фиксированный файл устройства"
2637
2638 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
2639 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
2640 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
2641 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
2642 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
2643 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
2644 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
2645 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
2646 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
2647 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
2648 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
2649 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
2650 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
2651 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
2652 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
2653 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
2654 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
2655 msgid "If unchecked, no default route is configured"
2656 msgstr "Если не выбрано, то маршрут по умолчанию не настраивается"
2657
2658 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
2659 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
2660 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
2661 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
2662 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
2663 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
2664 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
2665 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
2666 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
2667 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
2668 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
2669 msgstr "Если не выбрано, то извещаемые адреса DNS серверов игнорируются"
2670
2671 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:337
2672 msgid ""
2673 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
2674 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
2675 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
2676 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
2677 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2678 msgstr ""
2679 "Если физической памяти не достаточно, то неиспользуемые данные могут быть "
2680 "временно перемещены в раздел подкачки, что в свою очередь приведет к "
2681 "увеличению объёму свободной <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. "
2682 "Однако, перемещение в файл — это достаточно долгий процесс, так как "
2683 "устройство, на котором располагается раздел подкачки, работает гораздо "
2684 "медленнее, чем <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2685
2686 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:182
2687 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
2688 msgstr "Игнорировать <code>/etc/hosts</code>"
2689
2690 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:574
2691 msgid "Ignore interface"
2692 msgstr "Игнорировать интерфейс"
2693
2694 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:170
2695 msgid "Ignore resolve file"
2696 msgstr "Игнорировать файл resolv"
2697
2698 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:409
2699 msgid "Image"
2700 msgstr "Образ"
2701
2702 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
2703 msgid "In"
2704 msgstr "В"
2705
2706 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
2707 msgid ""
2708 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
2709 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
2710 msgstr ""
2711 "Для предотвращения несанкционированного доступа к системе ваш запрос "
2712 "заблокирован. Нажмите кнопку 'Продолжить' ниже, чтобы вернуться на "
2713 "предыдущую страницу."
2714
2715 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
2716 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
2717 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
2718 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
2719 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
2720 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
2721 msgid "Inactivity timeout"
2722 msgstr "Промежуток времени бездействия"
2723
2724 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:261
2725 msgid "Inbound:"
2726 msgstr "Входящий:"
2727
2728 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:162
2729 msgid "Info"
2730 msgstr "Информация"
2731
2732 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
2733 msgid "Information"
2734 msgstr "Информация"
2735
2736 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
2737 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
2738 msgid "Initialization failure"
2739 msgstr "Ошибка инициализации"
2740
2741 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:73
2742 msgid "Initscript"
2743 msgstr "Скрипт инициализации"
2744
2745 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:108
2746 msgid "Initscripts"
2747 msgstr "Скрипты инициализации"
2748
2749 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1566
2750 msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
2751 msgstr "Внутреннее ограничение сертификата (Domain)"
2752
2753 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1560
2754 msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
2755 msgstr "Внутреннее ограничение сертификата (SAN)"
2756
2757 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1554
2758 msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
2759 msgstr "Внутреннее ограничение сертификата (Subject)"
2760
2761 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1572
2762 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
2763 msgstr "Внутреннее ограничение сертификата (Wildcard)"
2764
2765 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:263
2766 msgid "Install protocol extensions..."
2767 msgstr "Установить расширения протокола..."
2768
2769 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2014
2770 msgid ""
2771 "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
2772 "BSSID <code>%h</code>."
2773 msgstr ""
2774 "Вместо того, чтобы присоединяться к любой сети с соответствующим SSID, "
2775 "подключаться только к BSSID <code>%h</code>."
2776
2777 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:459
2778 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:466
2779 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730
2780 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:734
2781 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:26
2782 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:157
2783 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:175
2784 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:16
2785 msgid "Interface"
2786 msgstr "Интерфейс"
2787
2788 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:59
2789 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
2790 msgstr "Интерфейс %q устройство авт.перемещается из %q в %q."
2791
2792 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:833
2793 msgid "Interface Configuration"
2794 msgstr "Настройка сети"
2795
2796 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
2797 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:108
2798 msgid "Interface has %d pending changes"
2799 msgstr "Интерфейс имеет %d ожидающих применения изменений"
2800
2801 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:59
2802 msgid "Interface is marked for deletion"
2803 msgstr "Интерфейс помечен для удаления"
2804
2805 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:204
2806 msgid "Interface is reconnecting..."
2807 msgstr "Интерфейс переподключается..."
2808
2809 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188
2810 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198
2811 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:204
2812 msgid "Interface is shutting down..."
2813 msgstr "Интерфейс отключается..."
2814
2815 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:248
2816 msgid "Interface is starting..."
2817 msgstr "Интерфейс запускается..."
2818
2819 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:251
2820 msgid "Interface is stopping..."
2821 msgstr "Интерфейс останавливается..."
2822
2823 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:995
2824 msgid "Interface name"
2825 msgstr "Имя интерфейса"
2826
2827 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:117
2828 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:267
2829 msgid "Interface not present or not connected yet."
2830 msgstr "Интерфейс не существует или пока не подключен."
2831
2832 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:303
2833 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:330
2834 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:36
2835 msgid "Interfaces"
2836 msgstr "Интерфейсы"
2837
2838 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
2839 msgid "Internal"
2840 msgstr "Внутренний"
2841
2842 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
2843 msgid "Internal Server Error"
2844 msgstr "Внутренняя ошибка сервера"
2845
2846 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
2847 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
2848 msgid "Invalid"
2849 msgstr "Неверно"
2850
2851 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:10
2852 msgid "Invalid Base64 key string"
2853 msgstr "Неверная строка Base64 ключа"
2854
2855 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:282
2856 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
2857 msgstr ""
2858 "Указан неверный VLAN ID! Доступны только идентификаторы в диапазоне от %d до "
2859 "%d."
2860
2861 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:291
2862 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
2863 msgstr "Указан неверный VLAN ID! Доступны только уникальные ID"
2864
2865 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:395
2866 msgid "Invalid argument"
2867 msgstr "Неверный аргумент"
2868
2869 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:394
2870 msgid "Invalid command"
2871 msgstr "Неверная команда"
2872
2873 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:82
2874 msgid "Invalid hexadecimal value"
2875 msgstr "Неверное шестнадцатеричное значение"
2876
2877 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
2878 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
2879 msgstr "Неверный логин и/или пароль! Попробуйте снова."
2880
2881 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:991
2882 msgid "Isolate Clients"
2883 msgstr "Изолировать клиентов"
2884
2885 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:227
2886 msgid ""
2887 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
2888 "flash memory, please verify the image file!"
2889 msgstr ""
2890 "Оказалось, что вы пытаетесь прошить устройство прошивкой, которая по размеру "
2891 "не помещается в чип флэш-памяти, проверьте ваш файл прошивки!"
2892
2893 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:72
2894 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222
2895 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:224
2896 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:291
2897 msgid "JavaScript required!"
2898 msgstr "Требуется JavaScript!"
2899
2900 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1822
2901 msgid "Join Network"
2902 msgstr "Подключение к сети"
2903
2904 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1756
2905 msgid "Join Network: Wireless Scan"
2906 msgstr "Найденные точки доступа Wi-Fi"
2907
2908 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2022
2909 msgid "Joining Network: %q"
2910 msgstr "Подключение к сети: %q"
2911
2912 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:219
2913 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
2914 msgstr "Сохранить настройки и оставить текущую конфигурацию"
2915
2916 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:19
2917 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:39
2918 msgid "Kernel Log"
2919 msgstr "Журнал ядра"
2920
2921 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
2922 msgid "Kernel Version"
2923 msgstr "Версия ядра"
2924
2925 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1289
2926 msgid "Key"
2927 msgstr "Пароль (ключ)"
2928
2929 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1317
2930 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1318
2931 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1319
2932 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1320
2933 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1332
2934 msgid "Key #%d"
2935 msgstr "Ключ №%d"
2936
2937 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:53
2938 msgid "Kill"
2939 msgstr "Принудительно завершить"
2940
2941 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
2942 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
2943 msgid "L2TP"
2944 msgstr "L2TP"
2945
2946 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
2947 msgid "L2TP Server"
2948 msgstr "L2TP-сервер"
2949
2950 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
2951 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
2952 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
2953 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
2954 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
2955 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
2956 msgid "LCP echo failure threshold"
2957 msgstr "Порог ошибок эхо-запросов LCP"
2958
2959 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
2960 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
2961 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
2962 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
2963 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
2964 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
2965 msgid "LCP echo interval"
2966 msgstr "Интервал эхо-запросов LCP"
2967
2968 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:25
2969 msgid "LED Configuration"
2970 msgstr "Конфигурация LED"
2971
2972 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:955
2973 msgid "LLC"
2974 msgstr "LLC"
2975
2976 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:265
2977 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:374
2978 msgid "Label"
2979 msgstr "Метка"
2980
2981 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:205
2982 msgid "Language"
2983 msgstr "Язык"
2984
2985 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:107
2986 msgid "Language and Style"
2987 msgstr "Язык и тема"
2988
2989 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:23
2990 msgid "Latency"
2991 msgstr "Задержка"
2992
2993 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
2994 msgid "Leaf"
2995 msgstr "Лист"
2996
2997 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:473
2998 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
2999 msgid "Lease time"
3000 msgstr "Время аренды адреса"
3001
3002 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:36
3003 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:55
3004 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:31
3005 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:58
3006 msgid "Lease time remaining"
3007 msgstr "Оставшееся время аренды"
3008
3009 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:166
3010 msgid "Leasefile"
3011 msgstr "Файл аренд"
3012
3013 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
3014 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
3015 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
3016 msgid "Leave empty to autodetect"
3017 msgstr "Оставьте поле пустым для автоопределения"
3018
3019 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3020 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3021 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3022 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3023 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
3024 msgstr "Оставьте пустым для использования текущего адреса WAN"
3025
3026 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2574
3027 msgid "Legend:"
3028 msgstr "События:"
3029
3030 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
3031 msgid "Limit"
3032 msgstr "Предел"
3033
3034 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:367
3035 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
3036 msgstr "Ограничение сервиса DNS, для подсетей интерфейса использующего DNS."
3037
3038 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:380
3039 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
3040 msgstr "Ограничьте прослушивание этих интерфейсов и замыкание на себя."
3041
3042 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
3043 msgid "Line Attenuation (LATN)"
3044 msgstr "Затухание линии (LATN)"
3045
3046 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:17
3047 msgid "Line Mode"
3048 msgstr "Режим линии"
3049
3050 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:16
3051 msgid "Line State"
3052 msgstr "Состояние Линии"
3053
3054 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:18
3055 msgid "Line Uptime"
3056 msgstr "Время бесперебойной работы линии"
3057
3058 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:98
3059 msgid "Link On"
3060 msgstr "Подключение"
3061
3062 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263
3063 msgid ""
3064 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
3065 "requests to"
3066 msgstr ""
3067 "Список <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-серверов для "
3068 "перенаправления запросов"
3069
3070 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1418
3071 msgid ""
3072 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
3073 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
3074 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
3075 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
3076 "Association."
3077 msgstr ""
3078 "Список R0KHs в том же мобильном домене. <br />В формате: MAC-адрес,NAS-"
3079 "идентификатор,128-битный ключ как hex строка. <br />этот список используется "
3080 "для сопоставления R0KH-ID (NAS ID) с целевым MAC-адресом при запросе ключа "
3081 "PMK-R1 из R0KH , который использовался STA во время начальной ассоциации "
3082 "доменов Mobility."
3083
3084 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1422
3085 msgid ""
3086 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
3087 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
3088 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
3089 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
3090 "PMK-R1 keys."
3091 msgstr ""
3092 "Список R1KHs в том же домене мобильности. <br />Формат: MAC-адрес,R1KH-ID "
3093 "как 6 октетов с двоеточиями, 128-битный ключ, как шестнадцатеричная строка. "
3094 "<br />Этот список используется для сопоставления R1KH-ID с целевым MAC-"
3095 "адресом при отправке ключа PMK-R1 из R0KH. Это также список авторизованных "
3096 "R1KHs в MD, которые могут запросить PMK-R1 ключи."
3097
3098 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
3099 msgid "List of SSH key files for auth"
3100 msgstr "Список файлов ключей SSH для авторизации"
3101
3102 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:286
3103 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
3104 msgstr "Список доменов, для которых разрешены ответы RFC1918"
3105
3106 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252
3107 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
3108 msgstr "Список хостов, поставляющих поддельные результаты домена NX"
3109
3110 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:379
3111 msgid "Listen Interfaces"
3112 msgstr "Интерфейс для входящих соединений"
3113
3114 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:54
3115 msgid "Listen Port"
3116 msgstr "Порт для входящих соединений"
3117
3118 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:16
3119 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
3120 msgstr ""
3121 "Принимать подключения только на указанном интерфейсе или, если интерфейс не "
3122 "задан, на всех интерфейсах"
3123
3124 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:296
3125 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
3126 msgstr "Порт для входящих DNS-запросов"
3127
3128 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:66
3129 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:203
3130 msgid "Load"
3131 msgstr "Загрузка"
3132
3133 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
3134 msgid "Load Average"
3135 msgstr "Средняя загрузка"
3136
3137 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1941
3138 msgid "Loading directory contents…"
3139 msgstr "Загрузка содержимого директории…"
3140
3141 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2767
3142 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
3143 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:12
3144 msgid "Loading view…"
3145 msgstr "Загрузка страницы…"
3146
3147 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
3148 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
3149 msgid "Local IP address is invalid"
3150 msgstr "Неверный локальный IP-адрес"
3151
3152 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
3153 msgid "Local IP address to assign"
3154 msgstr "Присвоение локального IP-адреса"
3155
3156 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
3157 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3158 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3159 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3160 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
3161 msgid "Local IPv4 address"
3162 msgstr "Локальный IPv4-адрес"
3163
3164 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
3165 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3166 msgid "Local IPv6 address"
3167 msgstr "Локальный IPv6-адрес"
3168
3169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:366
3170 msgid "Local Service Only"
3171 msgstr "Только локальный DNS"
3172
3173 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
3174 msgid "Local Startup"
3175 msgstr "Запуск пакетов и служб пользователя, при включении устройства"
3176
3177 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
3178 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:113
3179 msgid "Local Time"
3180 msgstr "Дата и время"
3181
3182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:228
3183 msgid "Local domain"
3184 msgstr "Локальный домен"
3185
3186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:225
3187 msgid ""
3188 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
3189 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
3190 msgstr ""
3191 "Согласно требованиям, имена соответствующие этому домену, никогда не "
3192 "передаются. И разрешаются только из файла DHCP (/etc/config/dhcp) или файла "
3193 "хостов (/etc/hosts)"
3194
3195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:229
3196 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
3197 msgstr ""
3198 "Суффикс локального домена, который будет добавлен к DHCP-именам и записи "
3199 "файла хостов (/etc/hosts)"
3200
3201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:224
3202 msgid "Local server"
3203 msgstr "Локальный сервер"
3204
3205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:209
3206 msgid ""
3207 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
3208 "available"
3209 msgstr ""
3210 "Локализировать имя хоста в зависимости от запрашиваемой подсети, если "
3211 "доступно несколько IP-адресов"
3212
3213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:208
3214 msgid "Localise queries"
3215 msgstr "Локализовывать запросы"
3216
3217 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2014
3218 msgid "Lock to BSSID"
3219 msgstr "Подключаться к BSSID"
3220
3221 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:160
3222 msgid "Log output level"
3223 msgstr "Запись событий"
3224
3225 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259
3226 msgid "Log queries"
3227 msgstr "Запись запросов"
3228
3229 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:105
3230 msgid "Logging"
3231 msgstr "Настройка журнала"
3232
3233 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
3234 msgid "Login"
3235 msgstr "Войти"
3236
3237 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:81
3238 msgid "Logout"
3239 msgstr "Выйти"
3240
3241 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:31
3242 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
3243 msgstr "Потеря сигнала в секундах (LOSS)"
3244
3245 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:576
3246 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
3247 msgstr "Минимальный адрес аренды."
3248
3249 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:42
3250 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:77
3251 msgid "MAC"
3252 msgstr "MAC"
3253
3254 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:35
3255 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2145
3256 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
3257 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:30
3258 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:125
3259 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:156
3260 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:174
3261 msgid "MAC-Address"
3262 msgstr "MAC-адрес"
3263
3264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:927
3265 msgid "MAC-Address Filter"
3266 msgstr "Фильтр MAC-адресов"
3267
3268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:839
3269 msgid "MAC-Filter"
3270 msgstr "MAC-фильтр"
3271
3272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:934
3273 msgid "MAC-List"
3274 msgstr "Список MAC"
3275
3276 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
3277 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
3278 msgid "MAP / LW4over6"
3279 msgstr "MAP / LW4over6"
3280
3281 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
3282 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
3283 msgid "MAP rule is invalid"
3284 msgstr "Неверное MAP правило"
3285
3286 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:318
3287 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:319
3288 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:320
3289 msgid "MBit/s"
3290 msgstr "Мбит/с"
3291
3292 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:214
3293 msgid "MD5"
3294 msgstr "MD5"
3295
3296 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:61
3297 msgid "MHz"
3298 msgstr "МГц"
3299
3300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:53
3301 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
3302 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:73
3303 msgid "MTU"
3304 msgstr "MTU"
3305
3306 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:300
3307 msgid ""
3308 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
3309 "below:"
3310 msgstr ""
3311 "Прежде чем перенести корневую файловую систему на внешний носитель, "
3312 "используйте команды приведенные ниже:"
3313
3314 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:108
3315 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:100
3316 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
3317 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
3318 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
3319 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
3320 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
3321 msgid "Manual"
3322 msgstr "Вручную"
3323
3324 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3601
3325 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:637
3326 msgid "Master"
3327 msgstr "Мастер"
3328
3329 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:22
3330 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
3331 msgstr "Макс. достижимая скорость передачи данных (ATTNDR)"
3332
3333 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1023
3334 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
3335 msgstr "Максимально разрешенное значение интервала прослушивания клиента"
3336
3337 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:314
3338 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
3339 msgstr "Максимальное количество активных арендованных DHCP-адресов"
3340
3341 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:332
3342 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
3343 msgstr "Максимально допустимое количество одновременных DNS-запросов"
3344
3345 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:323
3346 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
3347 msgstr "Максимально допустимый размер UDP пакетов EDNS.0"
3348
3349 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3350 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3351 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3352 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
3353 msgstr "Максимальное время ожидания готовности модема (секунды)"
3354
3355 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
3356 msgid "Maximum number of leased addresses."
3357 msgstr "Максимальное количество арендованных адресов."
3358
3359 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:802
3360 msgid "Maximum transmit power"
3361 msgstr "Максимальная мощность передачи"
3362
3363 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:86
3364 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:143
3365 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:53
3366 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:61
3367 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:324
3368 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
3369 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:326
3370 msgid "Mbit/s"
3371 msgstr "Мбит/с"
3372
3373 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
3374 msgid "Medium"
3375 msgstr "Средняя"
3376
3377 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:23
3378 msgid "Memory"
3379 msgstr "Оперативная память (RAM)"
3380
3381 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
3382 msgid "Memory usage (%)"
3383 msgstr "Использование памяти (%)"
3384
3385 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3604
3386 msgid "Mesh"
3387 msgstr "Mesh"
3388
3389 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:113
3390 msgid "Mesh ID"
3391 msgstr "Mesh ID"
3392
3393 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:847
3394 msgid "Mesh Id"
3395 msgstr "Mesh ID"
3396
3397 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:396
3398 msgid "Method not found"
3399 msgstr "Метод не найден"
3400
3401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:45
3402 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:166
3403 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:184
3404 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:68
3405 msgid "Metric"
3406 msgstr "Метрика"
3407
3408 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
3409 msgid "Mirror monitor port"
3410 msgstr "Зеркальный порт наблюдения"
3411
3412 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
3413 msgid "Mirror source port"
3414 msgstr "Зеркальный исходящий порт"
3415
3416 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9
3417 msgid "Mobile Data"
3418 msgstr "Мобильные данные"
3419
3420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1378
3421 msgid "Mobility Domain"
3422 msgstr "Мобильный домен"
3423
3424 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
3425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:114
3426 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:135
3427 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:369
3428 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:842
3429 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1740
3430 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:33
3431 msgid "Mode"
3432 msgstr "Режим"
3433
3434 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:54
3435 msgid "Model"
3436 msgstr "Модель"
3437
3438 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72
3439 msgid "Modem default"
3440 msgstr "Настройки модема по умолчанию"
3441
3442 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
3443 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:76
3444 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:61
3445 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
3446 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
3447 msgid "Modem device"
3448 msgstr "Модем"
3449
3450 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
3451 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
3452 msgid "Modem information query failed"
3453 msgstr "Ошибка запроса информации о модеме"
3454
3455 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3456 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3457 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3458 msgid "Modem init timeout"
3459 msgstr "Время ожидания инициализации модема"
3460
3461 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:46
3462 msgid "ModemManager"
3463 msgstr "Менеджер модема"
3464
3465 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3605
3466 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:921
3467 msgid "Monitor"
3468 msgstr "Монитор"
3469
3470 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:29
3471 msgid "More Characters"
3472 msgstr "Слишком мало символов"
3473
3474 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1089
3475 msgid "More…"
3476 msgstr "Больше…"
3477
3478 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
3479 msgid "Mount Point"
3480 msgstr "Точка монтирования"
3481
3482 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:143
3483 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:226
3484 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:22
3485 msgid "Mount Points"
3486 msgstr "Монтирование разделов"
3487
3488 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:227
3489 msgid "Mount Points - Mount Entry"
3490 msgstr "Точки монтирования — Настройка раздела"
3491
3492 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:338
3493 msgid "Mount Points - Swap Entry"
3494 msgstr "Точки монтирования — Настройка раздела подкачки"
3495
3496 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:226
3497 msgid ""
3498 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
3499 "filesystem"
3500 msgstr ""
3501 "Точки монтирования определяют, куда в файловой системе будут смонтированы "
3502 "разделы запоминающего устройства"
3503
3504 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:153
3505 msgid "Mount attached devices"
3506 msgstr "Монтировать подключенные устройства"
3507
3508 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:161
3509 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
3510 msgstr "Монтирование не сконфигурированного раздела"
3511
3512 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:329
3513 msgid "Mount options"
3514 msgstr "Опции монтирования"
3515
3516 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:290
3517 msgid "Mount point"
3518 msgstr "Точка монтирования"
3519
3520 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:157
3521 msgid "Mount swap not specifically configured"
3522 msgstr "Монтирование не сконфигурированного раздела подкачки"
3523
3524 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:221
3525 msgid "Mounted file systems"
3526 msgstr "Смонтированные разделы"
3527
3528 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
3529 msgid "Move down"
3530 msgstr "Переместить вниз"
3531
3532 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
3533 msgid "Move up"
3534 msgstr "Переместить вверх"
3535
3536 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1370
3537 msgid "NAS ID"
3538 msgstr "NAS ID"
3539
3540 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
3541 msgid "NAT-T Mode"
3542 msgstr "NAT-T режим"
3543
3544 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
3545 msgid "NAT64 Prefix"
3546 msgstr "NAT64 префикс"
3547
3548 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
3549 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
3550 msgid "NCM"
3551 msgstr "NCM"
3552
3553 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:632
3554 msgid "NDP-Proxy"
3555 msgstr "NDP-прокси"
3556
3557 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
3558 msgid "NT Domain"
3559 msgstr "NT домен"
3560
3561 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:270
3562 msgid "NTP server candidates"
3563 msgstr "Список NTP-серверов"
3564
3565 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1126
3566 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2395
3567 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
3568 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:705
3569 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:49
3570 msgid "Name"
3571 msgstr "Имя"
3572
3573 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1992
3574 msgid "Name of the new network"
3575 msgstr "Имя новой сети"
3576
3577 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:199
3578 msgid "Navigation"
3579 msgstr "Навигация"
3580
3581 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:54
3582 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:875
3583 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2144
3584 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:378
3585 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:62
3586 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:124
3587 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:163
3588 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:181
3589 msgid "Network"
3590 msgstr "Сеть"
3591
3592 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:66
3593 msgid "Network Utilities"
3594 msgstr "Сетевые утилиты"
3595
3596 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:358
3597 msgid "Network boot image"
3598 msgstr "Образ системы для сетевой загрузки"
3599
3600 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
3601 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
3602 msgid "Network device is not present"
3603 msgstr "Нет сетевого устройства"
3604
3605 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:708
3606 msgid "New interface name…"
3607 msgstr "Новое имя интерфейса…"
3608
3609 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
3610 msgid "Next »"
3611 msgstr "Следующий »"
3612
3613 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1789
3614 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:108
3615 msgid "No"
3616 msgstr "Нет"
3617
3618 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:557
3619 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
3620 msgstr "DHCP-сервер не настроен для этого интерфейса"
3621
3622 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1203
3623 msgid "No Encryption"
3624 msgstr "Без шифрования"
3625
3626 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:63
3627 msgid "No Host Routes"
3628 msgstr "Не создавать маршруты"
3629
3630 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
3631 msgid "No NAT-T"
3632 msgstr "Без NAT-T"
3633
3634 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:398
3635 msgid "No data received"
3636 msgstr "Данные не получены"
3637
3638 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1884
3639 msgid "No entries in this directory"
3640 msgstr "Нет элементов в этом каталоге"
3641
3642 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82
3643 msgid "No files found"
3644 msgstr "Файлы не найдены"
3645
3646 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:590
3647 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:139
3648 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:213
3649 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:58
3650 msgid "No information available"
3651 msgstr "Нет доступной информации"
3652
3653 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
3654 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
3655 msgid "No matching prefix delegation"
3656 msgstr "Отсутствует соответствующая делегация префикса"
3657
3658 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:236
3659 msgid "No negative cache"
3660 msgstr "Отключить кэш отрицательных ответов"
3661
3662 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:62
3663 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212
3664 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:231
3665 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:279
3666 msgid "No password set!"
3667 msgstr "Пароль не установлен!"
3668
3669 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:106
3670 msgid "No peers defined yet"
3671 msgstr "Узлы ещё не определены"
3672
3673 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:117
3674 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:258
3675 msgid "No public keys present yet."
3676 msgstr "Нет публичных ключей."
3677
3678 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:88
3679 msgid "No rules in this chain."
3680 msgstr "Нет правил в данной цепочке."
3681
3682 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:61
3683 msgid "No signal"
3684 msgstr "Нет сигнала"
3685
3686 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147
3687 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:809
3688 msgid "No zone assigned"
3689 msgstr "Зона не присвоена"
3690
3691 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:52
3692 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:142
3693 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:127
3694 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:160
3695 msgid "Noise"
3696 msgstr "Шум"
3697
3698 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
3699 msgid "Noise Margin (SNR)"
3700 msgstr "Соотношение сигнал/шум (SNR)"
3701
3702 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:267
3703 msgid "Noise:"
3704 msgstr "Шум:"
3705
3706 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:34
3707 msgid "Non Pre-emptive CRC errors (CRC_P)"
3708 msgstr "Ошибки без предварительного CRC (CRC_P)"
3709
3710 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372
3711 msgid "Non-wildcard"
3712 msgstr "Не использовать wildcard"
3713
3714 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:116
3715 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:138
3716 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:94
3717 msgid "None"
3718 msgstr "Ничего"
3719
3720 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:173
3721 msgid "Normal"
3722 msgstr "Нормально"
3723
3724 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
3725 msgid "Not Found"
3726 msgstr "Не найдено"
3727
3728 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:31
3729 msgid "Not connected"
3730 msgstr "Не подключено"
3731
3732 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:40
3733 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:75
3734 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:115
3735 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:141
3736 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:275
3737 msgid "Not present"
3738 msgstr "Не существует"
3739
3740 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
3741 msgid "Not started on boot"
3742 msgstr "Не запускается при загрузке"
3743
3744 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:401
3745 msgid "Not supported"
3746 msgstr "Не поддерживается"
3747
3748 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:163
3749 msgid "Notice"
3750 msgstr "Заметка"
3751
3752 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:125
3753 msgid "Nslookup"
3754 msgstr "DNS-запрос"
3755
3756 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:340
3757 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
3758 msgstr ""
3759 "Количество кэшированных DNS записей (максимум — 10000, 0 — отключить "
3760 "кэширование)"
3761
3762 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:195
3763 msgid "Number of parallel threads used for compression"
3764 msgstr "Количество параллельных потоков используемых для компрессии"
3765
3766 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
3767 msgid "Obfuscated Group Password"
3768 msgstr "Запутанный групповой пароль"
3769
3770 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
3771 msgid "Obfuscated Password"
3772 msgstr "Запутанный пароль"
3773
3774 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:105
3775 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97
3776 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
3777 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
3778 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
3779 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
3780 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
3781 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
3782 msgid "Obtain IPv6-Address"
3783 msgstr "Получение IPv6-адреса"
3784
3785 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:62
3786 msgid "Off"
3787 msgstr "Выключено"
3788
3789 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:76
3790 msgid "Off-State Delay"
3791 msgstr "Задержка выключенного состояния"
3792
3793 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:62
3794 msgid "On"
3795 msgstr "Включено"
3796
3797 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:95
3798 msgid "On-Link route"
3799 msgstr "On-link маршрут"
3800
3801 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:72
3802 msgid "On-State Delay"
3803 msgstr "Задержка включенного состояния"
3804
3805 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:462
3806 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
3807 msgstr "Должен быть указан либо MAC-адрес, либо имя хоста!"
3808
3809 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:462
3810 msgid "One of the following: %s"
3811 msgstr "Одно из: %s"
3812
3813 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
3814 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
3815 msgid "One or more fields contain invalid values!"
3816 msgstr "Одно или несколько полей содержат недопустимые значения!"
3817
3818 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:31
3819 msgid "One or more invalid/required values on tab"
3820 msgstr "Одно или несколько недопустимых / обязательных значений на странице"
3821
3822 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
3823 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
3824 msgid "One or more required fields have no value!"
3825 msgstr "Одно или несколько обязательных полей не заполнены!"
3826
3827 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:433
3828 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
3829 msgid "Open list..."
3830 msgstr "Открыть список..."
3831
3832 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
3833 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:64
3834 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3835 msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3836
3837 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:798
3838 msgid "Operating frequency"
3839 msgstr "Настройка частоты"
3840
3841 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2581
3842 msgid "Option changed"
3843 msgstr "Опция изменена"
3844
3845 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2583
3846 msgid "Option removed"
3847 msgstr "Опция удалена"
3848
3849 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1654
3850 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:68
3851 msgid "Optional"
3852 msgstr "Необязательно"
3853
3854 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:78
3855 msgid ""
3856 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
3857 "starting with <code>0x</code>."
3858 msgstr ""
3859 "Необязательно. 32-разрядная метка для исходящих зашифрованных пакетов. "
3860 "Введите значение в шестнадцатеричной форме, начиная с <code>0x</code>."
3861
3862 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
3863 msgid ""
3864 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
3865 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
3866 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
3867 "for the interface."
3868 msgstr ""
3869 "Необязательно. Допустимые значения: 'eui64', 'random', фиксированное "
3870 "значение например '::1' или '::1:2'. Когда IPv6 префикс такой как — ('a:b:c:"
3871 "d::'), используйте суффикс на вроде ('::1') для этого IPv6 адреса ('a:b:c:"
3872 "d::1') для этого интерфейса."
3873
3874 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:119
3875 msgid ""
3876 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
3877 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
3878 msgstr ""
3879 "Необязательно. Base64-шифрованный общий ключ. Добавляет дополнительный слой "
3880 "криптографии с симметричным ключом для постквантовой устойчивости."
3881
3882 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:128
3883 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
3884 msgstr ""
3885 "Необязательно. Создавать маршруты для разрешенных IP адресов для этого узла."
3886
3887 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:110
3888 msgid "Optional. Description of peer."
3889 msgstr "Необязательно. Описание узла."
3890
3891 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:63
3892 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
3893 msgstr "Необязательно. Не создавать маршруты к пирам."
3894
3895 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:130
3896 msgid ""
3897 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
3898 "interface."
3899 msgstr ""
3900 "Необязательно. Имя хоста пира. Имена разрешаются до появления интерфейса."
3901
3902 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:73
3903 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
3904 msgstr "Необязательно. MTU туннельного интерфейса."
3905
3906 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:134
3907 msgid "Optional. Port of peer."
3908 msgstr "Необязательно. Порт узла."
3909
3910 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
3911 msgid ""
3912 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
3913 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
3914 msgstr ""
3915 "Необязательно. Кол-во секунд между сохранением сообщений. По умолчанию равно "
3916 "'0' (отключено). Рекомендуемое значение, если это устройство находится за "
3917 "NAT 25."
3918
3919 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:54
3920 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
3921 msgstr ""
3922 "Необязательно. Udp-порт, используемый для исходящих и входящих пакетов."
3923
3924 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:69
3925 msgid "Options"
3926 msgstr "Опции"
3927
3928 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:343
3929 msgid "Other:"
3930 msgstr "Другие:"
3931
3932 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
3933 msgid "Out"
3934 msgstr "Вне"
3935
3936 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:271
3937 msgid "Outbound:"
3938 msgstr "Исходящий:"
3939
3940 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
3941 msgid "Output Interface"
3942 msgstr "Исходящий интерфейс"
3943
3944 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
3945 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:164
3946 msgid "Output zone"
3947 msgstr "Исходящая зона"
3948
3949 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:54
3950 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:222
3951 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:40
3952 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:50
3953 msgid "Override MAC address"
3954 msgstr "Назначить MAC-адрес"
3955
3956 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:58
3957 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:226
3958 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:44
3959 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
3960 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:54
3961 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:114
3962 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:157
3963 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:71
3964 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:145
3965 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:132
3966 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:110
3967 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:119
3968 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:97
3969 msgid "Override MTU"
3970 msgstr "Назначить MTU"
3971
3972 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
3973 msgid "Override TOS"
3974 msgstr "Отвергать TOS"
3975
3976 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
3977 msgid "Override TTL"
3978 msgstr "Отвергать TTL"
3979
3980 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:995
3981 msgid "Override default interface name"
3982 msgstr "Назначить имя интерфейса по умолчанию"
3983
3984 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
3985 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
3986 msgstr "Назначить шлюз в ответах DHCP"
3987
3988 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
3989 msgid ""
3990 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
3991 "subnet that is served."
3992 msgstr ""
3993 "Переопределите сетевую маску, отправленную клиентам. Обычно это вычислено от "
3994 "подсети, которая подана."
3995
3996 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
3997 msgid "Override the table used for internal routes"
3998 msgstr "Назначить таблицу внутренних маршрутов"
3999
4000 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:3
4001 msgid "Overview"
4002 msgstr "Обзор"
4003
4004 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1730
4005 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
4006 msgstr "Перезаписать существующий файл «%s»?"
4007
4008 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
4009 msgid "Owner"
4010 msgstr "Пользователь"
4011
4012 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:91
4013 msgid "PAP/CHAP (both)"
4014 msgstr "PAP/CHAP (оба)"
4015
4016 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:98
4017 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:102
4018 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:90
4019 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
4020 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:89
4021 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
4022 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
4023 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
4024 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:82
4025 msgid "PAP/CHAP password"
4026 msgstr "Пароль PAP/CHAP"
4027
4028 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:96
4029 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:97
4030 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
4031 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
4032 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:87
4033 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
4034 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
4035 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
4036 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:77
4037 msgid "PAP/CHAP username"
4038 msgstr "Имя пользователя PAP/CHAP"
4039
4040 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101
4041 msgid "PDP Type"
4042 msgstr "Тип PDP"
4043
4044 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:68
4045 msgid "PID"
4046 msgstr "PID"
4047
4048 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
4049 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:88
4050 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
4051 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68
4052 msgid "PIN"
4053 msgstr "PIN"
4054
4055 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
4056 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39
4057 msgid "PIN code rejected"
4058 msgstr "PIN код отвергнут"
4059
4060 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1413
4061 msgid "PMK R1 Push"
4062 msgstr "Продвигать PMK R1"
4063
4064 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
4065 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
4066 msgid "PPP"
4067 msgstr "PPP"
4068
4069 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
4070 msgid "PPPoA Encapsulation"
4071 msgstr "Инкапсуляция PPPoA"
4072
4073 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
4074 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
4075 msgid "PPPoATM"
4076 msgstr "PPPoATM"
4077
4078 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
4079 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
4080 msgid "PPPoE"
4081 msgstr "PPPoE"
4082
4083 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
4084 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
4085 msgid "PPPoSSH"
4086 msgstr "PPPoSSH"
4087
4088 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
4089 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
4090 msgid "PPtP"
4091 msgstr "PPtP"
4092
4093 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
4094 msgid "PSID offset"
4095 msgstr "PSID смещение"
4096
4097 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
4098 msgid "PSID-bits length"
4099 msgstr "PSID длина в битах"
4100
4101 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
4102 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
4103 msgstr "PTM/EFM (Режим передачи пакетов)"
4104
4105 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:51
4106 msgid "Packets"
4107 msgstr "Пакеты"
4108
4109 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147
4110 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:809
4111 msgid "Part of zone %q"
4112 msgstr "Часть зоны %q"
4113
4114 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
4115 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1633
4116 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:47
4117 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:107
4118 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
4119 msgid "Password"
4120 msgstr "Пароль"
4121
4122 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24
4123 msgid "Password authentication"
4124 msgstr "С помощью пароля"
4125
4126 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1494
4127 msgid "Password of Private Key"
4128 msgstr "Пароль к Приватному ключу"
4129
4130 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1590
4131 msgid "Password of inner Private Key"
4132 msgstr "Пароль к внутреннему Приватному ключу"
4133
4134 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:29
4135 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
4136 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
4137 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
4138 msgid "Password strength"
4139 msgstr "Сложность пароля"
4140
4141 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:110
4142 msgid "Password2"
4143 msgstr "Пароль2"
4144
4145 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:231
4146 msgid "Paste or drag SSH key file…"
4147 msgstr "Перетащите файл SSH ключа или вставьте содержимое…"
4148
4149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1452
4150 msgid "Path to CA-Certificate"
4151 msgstr "Путь к CA-сертификату"
4152
4153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1482
4154 msgid "Path to Client-Certificate"
4155 msgstr "Путь к Client-сертификату"
4156
4157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1488
4158 msgid "Path to Private Key"
4159 msgstr "Путь к Приватному ключу"
4160
4161 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1548
4162 msgid "Path to inner CA-Certificate"
4163 msgstr "Путь к внутренним CA-сертификатам"
4164
4165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1578
4166 msgid "Path to inner Client-Certificate"
4167 msgstr "Путь к внутренним Client-сертификатам"
4168
4169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1584
4170 msgid "Path to inner Private Key"
4171 msgstr "Путь к внутреннему Приватному ключу"
4172
4173 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:267
4174 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:277
4175 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:329
4176 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:339
4177 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:349
4178 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:234
4179 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:244
4180 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:254
4181 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
4182 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
4183 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:291
4184 msgid "Peak:"
4185 msgstr "Пиковая:"
4186
4187 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
4188 msgid "Peer IP address to assign"
4189 msgstr "Запрос IP адреса назначения"
4190
4191 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
4192 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
4193 msgid "Peer address is missing"
4194 msgstr "Отсутствует адрес пира"
4195
4196 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:91
4197 msgid "Peers"
4198 msgstr "Пиры"
4199
4200 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
4201 msgid "Perfect Forward Secrecy"
4202 msgstr "Совершенная прямая секретность"
4203
4204 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:27
4205 msgid "Perform reboot"
4206 msgstr "Выполнить перезагрузку"
4207
4208 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:373
4209 msgid "Perform reset"
4210 msgstr "Выполнить сброс"
4211
4212 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:399
4213 msgid "Permission denied"
4214 msgstr "Доступ запрещён"
4215
4216 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
4217 msgid "Persistent Keep Alive"
4218 msgstr "Постоянно держать включенным"
4219
4220 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:285
4221 msgid "Phy Rate:"
4222 msgstr "Скорость:"
4223
4224 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:320
4225 msgid "Physical Settings"
4226 msgstr "Настройки канала"
4227
4228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:77
4229 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:78
4230 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:88
4231 msgid "Ping"
4232 msgstr "Пинг-запрос"
4233
4234 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:43
4235 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44
4236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:78
4237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:79
4238 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:135
4239 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:61
4240 msgid "Pkts."
4241 msgstr "пакетов"
4242
4243 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
4244 msgid "Please enter your username and password."
4245 msgstr "Введите логин и пароль."
4246
4247 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2378
4248 msgid "Please select the file to upload."
4249 msgstr "Пожалуйста, выберите файл для загрузки."
4250
4251 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:51
4252 msgid "Policy"
4253 msgstr "Политика"
4254
4255 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:20
4256 msgid "Port"
4257 msgstr "Порт"
4258
4259 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:145
4260 msgid "Port %s"
4261 msgstr "Порт %s"
4262
4263 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:275
4264 msgid "Port status:"
4265 msgstr "Состояние порта:"
4266
4267 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:488
4268 msgid "Potential negation of: %s"
4269 msgstr "Потенциальное отрицание: %s"
4270
4271 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
4272 msgid "Power Management Mode"
4273 msgstr "Режим управления питанием"
4274
4275 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:35
4276 msgid "Pre-emptive CRC errors (CRCP_P)"
4277 msgstr "Предварительные ошибки CRC (CRCP_P)"
4278
4279 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:73
4280 msgid "Prefer LTE"
4281 msgstr "Предпочитать LTE"
4282
4283 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:74
4284 msgid "Prefer UMTS"
4285 msgstr "Предпочитать UMTS"
4286
4287 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
4288 msgid "Prefix Delegated"
4289 msgstr "Делегированный префикс"
4290
4291 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:119
4292 msgid "Preshared Key"
4293 msgstr "Предварительный ключ"
4294
4295 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
4296 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
4297 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
4298 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
4299 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
4300 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
4301 msgid ""
4302 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
4303 "ignore failures"
4304 msgstr ""
4305 "Предполагать, что узел недоступен после указанного количества ошибок "
4306 "получения эхо-пакета LCP, введите '0' для игнорирования ошибок"
4307
4308 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:385
4309 msgid "Prevent listening on these interfaces."
4310 msgstr "Запретить прослушивание этих интерфейсов."
4311
4312 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:991
4313 msgid "Prevents client-to-client communication"
4314 msgstr "Не позволяет клиентам обмениваться друг с другом информацией"
4315
4316 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:49
4317 msgid "Private Key"
4318 msgstr "Приватный ключ"
4319
4320 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:63
4321 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:48
4322 msgid "Processes"
4323 msgstr "Процессы"
4324
4325 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20
4326 msgid "Profile"
4327 msgstr "Профиль"
4328
4329 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
4330 msgid "Prot."
4331 msgstr "Прот."
4332
4333 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:74
4334 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:392
4335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:722
4336 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:379
4337 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:31
4338 msgid "Protocol"
4339 msgstr "Протокол"
4340
4341 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:261
4342 msgid "Provide NTP server"
4343 msgstr "Включить NTP-сервер"
4344
4345 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:741
4346 msgid "Provide new network"
4347 msgstr "Предоставлять новую сеть"
4348
4349 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:920
4350 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
4351 msgstr "Псевдо Ad-Hoc (ahdemo)"
4352
4353 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:115
4354 msgid "Public Key"
4355 msgstr "Публичный ключ"
4356
4357 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:265
4358 msgid ""
4359 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
4360 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
4361 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
4362 "code> file into the input field."
4363 msgstr ""
4364 "Публичные SSH ключи позволяют выполнять беспарольный SSH вход с большим "
4365 "уровнем безопасности по сравнению с использованием входа по паролю. Чтобы "
4366 "загрузить новый публичный SSH ключ, вставьте строку публичного OpenSSH ключа "
4367 "или перетащите <code>.pub</code> файл в поле ввода ключа."
4368
4369 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
4370 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
4371 msgstr ""
4372 "Публичный префикс, направляемый на это устройство для распространения среди "
4373 "клиентов."
4374
4375 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
4376 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
4377 msgid "QMI Cellular"
4378 msgstr "QMI сотовый"
4379
4380 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:31
4381 msgid "Quality"
4382 msgstr "Качество"
4383
4384 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:249
4385 msgid ""
4386 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
4387 "servers"
4388 msgstr ""
4389 "Опрашивать все имеющиеся внешние <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
4390 "abbr>-серверы"
4391
4392 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1401
4393 msgid "R0 Key Lifetime"
4394 msgstr "R0 Key время жизни"
4395
4396 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1407
4397 msgid "R1 Key Holder"
4398 msgstr "Держатель ключа R1"
4399
4400 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
4401 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
4402 msgstr "RFC3947 NAT-T режим"
4403
4404 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:855
4405 msgid "RSSI threshold for joining"
4406 msgstr "Порог RSSI для присоединения"
4407
4408 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:819
4409 msgid "RTS/CTS Threshold"
4410 msgstr "Порог RTS/CTS"
4411
4412 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:43
4413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:78
4414 msgid "RX"
4415 msgstr "Получение (RX)"
4416
4417 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:128
4418 msgid "RX Rate"
4419 msgstr "Скорость получения"
4420
4421 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2148
4422 msgid "RX Rate / TX Rate"
4423 msgstr "Скорость получения / Скорость отправки"
4424
4425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1248
4426 msgid "Radius-Accounting-Port"
4427 msgstr "Порт Radius-Accounting"
4428
4429 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1256
4430 msgid "Radius-Accounting-Secret"
4431 msgstr "Секрет Radius-Accounting"
4432
4433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1240
4434 msgid "Radius-Accounting-Server"
4435 msgstr "Сервер Radius-Accounting"
4436
4437 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1224
4438 msgid "Radius-Authentication-Port"
4439 msgstr "Порт Radius-Authentication"
4440
4441 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1232
4442 msgid "Radius-Authentication-Secret"
4443 msgstr "Секрет Radius-Authentication"
4444
4445 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1216
4446 msgid "Radius-Authentication-Server"
4447 msgstr "Сервер Radius-Authentication"
4448
4449 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
4450 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
4451 msgstr ""
4452 "Строка в шестнадцатеричном коде. Оставьте пустой, если ваш провайдер не "
4453 "требует этого"
4454
4455 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:163
4456 msgid ""
4457 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
4458 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
4459 msgstr ""
4460 "Читать <code>/etc/ethers</code> для настройки <abbr title=\"Протокол "
4461 "динамической настройки узла\">DHCP</abbr>-сервера"
4462
4463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:397
4464 msgid "Really switch protocol?"
4465 msgstr "Вы действительно хотите изменить протокол?"
4466
4467 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:57
4468 msgid "Realtime Graphs"
4469 msgstr "Графики в реальном времени"
4470
4471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1384
4472 msgid "Reassociation Deadline"
4473 msgstr "Срок реассоциации"
4474
4475 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:271
4476 msgid "Rebind protection"
4477 msgstr "Защита от DNS Rebinding"
4478
4479 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:13
4480 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:30
4481 msgid "Reboot"
4482 msgstr "Перезагрузка"
4483
4484 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:149
4485 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158
4486 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:39
4487 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:44
4488 msgid "Rebooting…"
4489 msgstr "Перезагрузка…"
4490
4491 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:14
4492 msgid "Reboots the operating system of your device"
4493 msgstr ""
4494 "Программная перезагрузка вашего устройства, т.е. выполнить команду 'reboot'"
4495
4496 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:100
4497 msgid "Receive"
4498 msgstr "Приём"
4499
4500 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:59
4501 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
4502 msgstr "Рекомендуемый. IP адреса интерфейса WireGuard."
4503
4504 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:343
4505 msgid "Reconnect this interface"
4506 msgstr "Переподключить этот интерфейс"
4507
4508 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
4509 msgid "References"
4510 msgstr "Ссылки"
4511
4512 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
4513 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
4514 msgid "Relay"
4515 msgstr "Ретранслятор"
4516
4517 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
4518 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
4519 msgid "Relay Bridge"
4520 msgstr "Мост-Ретранслятор"
4521
4522 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
4523 msgid "Relay between networks"
4524 msgstr "Ретранслятор между сетями"
4525
4526 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
4527 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
4528 msgid "Relay bridge"
4529 msgstr "Мост-ретранслятор"
4530
4531 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
4532 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
4533 msgid "Remote IPv4 address"
4534 msgstr "Удалённый IPv4-адрес"
4535
4536 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
4537 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
4538 msgstr "Удалённый IPv4-адрес или FQDN"
4539
4540 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:765
4541 msgid "Remove"
4542 msgstr "Удалить"
4543
4544 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1990
4545 msgid "Replace wireless configuration"
4546 msgstr "Заменить настройку беспроводного соединения"
4547
4548 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
4549 msgid "Request IPv6-address"
4550 msgstr "Запрос IPv6 адреса"
4551
4552 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
4553 msgid "Request IPv6-prefix of length"
4554 msgstr "Запрос IPv6 префикс длины"
4555
4556 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:400
4557 msgid "Request timeout"
4558 msgstr "Таймаут запроса"
4559
4560 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1655
4561 msgid "Required"
4562 msgstr "Обязательно"
4563
4564 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
4565 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
4566 msgstr ""
4567 "Требуется для некоторых Интернет провайдеров, например использующих DOCSIS 3"
4568
4569 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:49
4570 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
4571 msgstr "Обязательно. Приватный ключ в кодировке Base64 для этого интерфейса."
4572
4573 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:115
4574 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
4575 msgstr "Обязательно. Публичный ключ узла в кодировке Base64."
4576
4577 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:124
4578 msgid ""
4579 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
4580 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
4581 "routes through the tunnel."
4582 msgstr ""
4583 "Обязательно. IP-адреса и префиксы, которые разрешено использовать этому пиру "
4584 "внутри туннеля. Обычно IP-адреса и сети пира маршрутизируются через туннель."
4585
4586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1136
4587 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1137
4588 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1138
4589 msgid "Requires hostapd"
4590 msgstr "Требуется hostapd"
4591
4592 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1141
4593 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1142
4594 msgid "Requires hostapd with EAP support"
4595 msgstr "Требуется hostapd с поддержкой EAP"
4596
4597 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1143
4598 msgid "Requires hostapd with OWE support"
4599 msgstr "Требуется hostapd с поддержкой OWE"
4600
4601 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1139
4602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1140
4603 msgid "Requires hostapd with SAE support"
4604 msgstr "Требуется hostapd с поддержкой SAE"
4605
4606 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1652
4607 msgid ""
4608 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
4609 "<br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
4610 msgstr ""
4611 "Требуется 'полная' версия wpad/hostapd и поддержка со стороны WiFi драйвера "
4612 "в <br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
4613
4614 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:218
4615 msgid ""
4616 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
4617 "come from unsigned domains"
4618 msgstr ""
4619 "Требуется поддержка внешней сетью DNSSEC; убедитесь, что ответы не "
4620 "подписанного домена действительно поступают от не подписанных доменов"
4621
4622 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
4623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1149
4624 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1150
4625 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1160
4626 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1161
4627 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1162
4628 msgid "Requires wpa-supplicant"
4629 msgstr "Требуется wpa-supplicant"
4630
4631 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1153
4632 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1154
4633 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
4634 msgstr "Требуется wpa-supplicant с поддержкой EAP"
4635
4636 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1155
4637 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
4638 msgstr "Требуется wpa-supplicant с поддержкой OWE"
4639
4640 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1151
4641 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1152
4642 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1165
4643 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
4644 msgstr "Требуется wpa-supplicant с поддержкой SAE"
4645
4646 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:3003
4647 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
4648 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
4649 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
4650 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
4651 msgid "Reset"
4652 msgstr "Сбросить"
4653
4654 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:306
4655 msgid "Reset Counters"
4656 msgstr "Сбросить счётчики"
4657
4658 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:371
4659 msgid "Reset to defaults"
4660 msgstr "Сбросить на значения по умолчанию"
4661
4662 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:147
4663 msgid "Resolv and Hosts Files"
4664 msgstr "Файлы resolv и hosts"
4665
4666 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:173
4667 msgid "Resolve file"
4668 msgstr "Файл resolv"
4669
4670 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:397
4671 msgid "Resource not found"
4672 msgstr "Ресурс не найден"
4673
4674 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:345
4675 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:733
4676 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
4677 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:98
4678 msgid "Restart"
4679 msgstr "Перезапустить"
4680
4681 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:311
4682 msgid "Restart Firewall"
4683 msgstr "Перезапустить межсетевой экран"
4684
4685 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:731
4686 msgid "Restart radio interface"
4687 msgstr "Перезапустить радио-интерфейс"
4688
4689 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:367
4690 msgid "Restore"
4691 msgstr "Восстановить"
4692
4693 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:377
4694 msgid "Restore backup"
4695 msgstr "Восстановить резервную копию"
4696
4697 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:120
4698 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:121
4699 msgid "Reveal/hide password"
4700 msgstr "Показать/скрыть пароль"
4701
4702 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2597
4703 msgid "Revert"
4704 msgstr "Вернуть"
4705
4706 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2680
4707 msgid "Revert changes"
4708 msgstr "Вернуть изменения"
4709
4710 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2829
4711 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
4712 msgstr "Ошибка <code>%h</code> отмены конфигурации"
4713
4714 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2809
4715 msgid "Reverting configuration…"
4716 msgstr "Отмена конфигурации…"
4717
4718 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:350
4719 msgid "Root directory for files served via TFTP"
4720 msgstr "Корневая директория для файлов сервера, вроде TFTP"
4721
4722 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:295
4723 msgid "Root preparation"
4724 msgstr "Подготовка корневой директории"
4725
4726 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:128
4727 msgid "Route Allowed IPs"
4728 msgstr "Маршрутизировать разрешенные IP-адреса"
4729
4730 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:72
4731 msgid "Route table"
4732 msgstr "Таблица маршрутизации"
4733
4734 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:59
4735 msgid "Route type"
4736 msgstr "Тип маршрута"
4737
4738 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:620
4739 msgid "Router Advertisement-Service"
4740 msgstr "Доступные режимы работы"
4741
4742 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:44
4743 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:11
4744 msgid "Router Password"
4745 msgstr "Пароль маршрутизатора"
4746
4747 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:14
4748 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:195
4749 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:21
4750 msgid "Routes"
4751 msgstr "Маршруты"
4752
4753 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:14
4754 msgid ""
4755 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
4756 "can be reached."
4757 msgstr ""
4758 "Маршрутизация служит для определения через, какой интерфейс и шлюз можно "
4759 "достичь определенного хоста или сети."
4760
4761 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:204
4762 msgid "Rule"
4763 msgstr "Правило"
4764
4765 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:333
4766 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
4767 msgstr "Проверять файловую систему перед монтированием раздела"
4768
4769 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:333
4770 msgid "Run filesystem check"
4771 msgstr "Проверить"
4772
4773 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1356
4774 msgid "Runtime error"
4775 msgstr "Ошибка исполнения"
4776
4777 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:215
4778 msgid "SHA256"
4779 msgstr "SHA256"
4780
4781 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:53
4782 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:161
4783 msgid "SNR"
4784 msgstr "SNR"
4785
4786 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:9
4787 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:13
4788 msgid "SSH Access"
4789 msgstr "Доступ по SSH"
4790
4791 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
4792 msgid "SSH server address"
4793 msgstr "Адрес сервера SSH"
4794
4795 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
4796 msgid "SSH server port"
4797 msgstr "Порт сервера SSH"
4798
4799 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
4800 msgid "SSH username"
4801 msgstr "SSH логин"
4802
4803 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:264
4804 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:16
4805 msgid "SSH-Keys"
4806 msgstr "SSH ключи"
4807
4808 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:113
4809 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:136
4810 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1738
4811 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:32
4812 msgid "SSID"
4813 msgstr "SSID"
4814
4815 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:337
4816 msgid "SWAP"
4817 msgstr "Разделы подкачки (swap)"
4818
4819 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1410
4820 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2999
4821 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
4822 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
4823 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:17
4824 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
4825 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:119
4826 msgid "Save"
4827 msgstr "Сохранить"
4828
4829 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2983
4830 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2593
4831 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
4832 msgid "Save & Apply"
4833 msgstr "Сохранить и применить"
4834
4835 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
4836 msgid "Save mtdblock"
4837 msgstr "Сохранить MTD раздел"
4838
4839 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
4840 msgid "Save mtdblock contents"
4841 msgstr "Сохранить содержимое MTD раздела"
4842
4843 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:738
4844 msgid "Scan"
4845 msgstr "Поиск"
4846
4847 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:23
4848 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:20
4849 msgid "Scheduled Tasks"
4850 msgstr "Запланированные задания"
4851
4852 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2577
4853 msgid "Section added"
4854 msgstr "Раздел добавлен"
4855
4856 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2579
4857 msgid "Section removed"
4858 msgstr "Раздел удалён"
4859
4860 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:329
4861 msgid "See \"mount\" manpage for details"
4862 msgstr "Для подробной информации обратитесь к справке по 'mount' (man mount)"
4863
4864 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:253
4865 msgid ""
4866 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
4867 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
4868 "your device!"
4869 msgstr ""
4870 "Выберите 'Принудительная прошивка' для проишвки образа даже если проверка "
4871 "формата завершается с ошибкой. Используйте эту опцию только если уверены, "
4872 "что файл образа корректный и предназначен именно для данного устройства!"
4873
4874 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1640
4875 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1770
4876 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1931
4877 msgid "Select file…"
4878 msgstr "Выбрать файл…"
4879
4880 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
4881 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
4882 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
4883 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
4884 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
4885 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
4886 msgid ""
4887 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
4888 "conjunction with failure threshold"
4889 msgstr ""
4890 "Отправлять эхо-пакеты LCP с указанным интервалом (секунды), эффективно "
4891 "только в сочетании с порогом ошибок"
4892
4893 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:142
4894 msgid "Server Settings"
4895 msgstr "Настройки сервера"
4896
4897 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
4898 msgid "Service Name"
4899 msgstr "Имя службы"
4900
4901 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:87
4902 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:71
4903 msgid "Service Type"
4904 msgstr "Тип службы"
4905
4906 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
4907 msgid "Services"
4908 msgstr "Службы"
4909
4910 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1636
4911 msgid "Session expired"
4912 msgstr "Сессия истекла"
4913
4914 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
4915 msgid "Set VPN as Default Route"
4916 msgstr "Установить VPN в качестве маршрута по умолчанию"
4917
4918 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:848
4919 msgid ""
4920 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
4921 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
4922 msgstr ""
4923 "Автоматически активировать соединение, при подключении в разъем кабеля."
4924
4925 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:637
4926 msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
4927 msgstr "Установить этот интерфейс в качестве мастера для dhcpv6 relay."
4928
4929 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
4930 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
4931 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:42
4932 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
4933 msgid "Setting PLMN failed"
4934 msgstr "Ошибка установки PLMN"
4935
4936 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
4937 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
4938 msgid "Setting operation mode failed"
4939 msgstr "Ошибка установки режима работы"
4940
4941 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:560
4942 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:570
4943 msgid "Setup DHCP Server"
4944 msgstr "Настроить сервер DHCP"
4945
4946 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
4947 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
4948 msgstr "Число секунд с многочисленными ошибками (SES)"
4949
4950 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:70
4951 msgid "Short GI"
4952 msgstr "Короткий GI"
4953
4954 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1001
4955 msgid "Short Preamble"
4956 msgstr "Короткая преамбула"
4957
4958 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:431
4959 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
4960 msgid "Show current backup file list"
4961 msgstr "Показать текущий список файлов резервной копии"
4962
4963 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:262
4964 msgid "Show empty chains"
4965 msgstr "Показать пустые цепочки"
4966
4967 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:349
4968 msgid "Shutdown this interface"
4969 msgstr "Выключить этот интерфейс"
4970
4971 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:51
4972 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
4973 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:141
4974 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1737
4975 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:31
4976 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:127
4977 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:159
4978 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
4979 msgid "Signal"
4980 msgstr "Сигнал"
4981
4982 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2147
4983 msgid "Signal / Noise"
4984 msgstr "Сигнал / шум"
4985
4986 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
4987 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
4988 msgstr "Затухание сигнала (SATN)"
4989
4990 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:257
4991 msgid "Signal:"
4992 msgstr "Сигнал:"
4993
4994 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2396
4995 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:213
4996 msgid "Size"
4997 msgstr "Размер"
4998
4999 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:339
5000 msgid "Size of DNS query cache"
5001 msgstr "Размер кэша DNS запроса"
5002
5003 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:183
5004 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
5005 msgstr "Размер ZRam в мегабайтах"
5006
5007 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
5008 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
5009 msgid "Skip"
5010 msgstr "Пропустить"
5011
5012 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:195
5013 msgid "Skip to content"
5014 msgstr "Перейти к содержимому"
5015
5016 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:194
5017 msgid "Skip to navigation"
5018 msgstr "Перейти к навигации"
5019
5020 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2820
5021 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428
5022 msgid "Software VLAN"
5023 msgstr "Программное обеспечение VLAN"
5024
5025 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:2
5026 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
5027 msgstr "Некоторые значения полей недопустимы, невозможно сохранить информацию!"
5028
5029 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
5030 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
5031 msgstr "Извините, запрошенный объект не был найден."
5032
5033 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
5034 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
5035 msgstr "Извините, сервер столкнулся с неожиданной ошибкой."
5036
5037 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404
5038 msgid ""
5039 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
5040 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
5041 "instructions."
5042 msgstr ""
5043 "К сожалению, автоматическое обновление не поддерживается, новая прошивка "
5044 "должна быть установлена вручную. Обратитесь к wiki для получения конкретных "
5045 "инструкций для вашего устройства."
5046
5047 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:380
5048 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:67
5049 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:183
5050 msgid "Source"
5051 msgstr "Источник"
5052
5053 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:83
5054 msgid "Source Address"
5055 msgstr "Адрес источника"
5056
5057 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:290
5058 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
5059 msgstr "Папка, к которой монтируется раздел устройства"
5060
5061 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
5062 msgid ""
5063 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
5064 "to be dead"
5065 msgstr ""
5066 "Максимальное количество неудачных запросов ARP, после которого узлы "
5067 "считаются отключенными"
5068
5069 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
5070 msgid ""
5071 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
5072 "dead"
5073 msgstr ""
5074 "Максимальное количество секунд, после которого узлы считаются отключёнными"
5075
5076 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:802
5077 msgid ""
5078 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
5079 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
5080 "be reduced by the driver."
5081 msgstr ""
5082 "Указание максимальной мощности передачи, которую может использовать "
5083 "беспроводной интерфейс. В зависимости от регуляторных требований и "
5084 "использования беспроводной связи, фактическая мощность передачи данных может "
5085 "быть снижена драйвером."
5086
5087 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
5088 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
5089 msgstr "Укажите TOS (Тип обслуживания)."
5090
5091 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
5092 msgid ""
5093 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
5094 "default (64)."
5095 msgstr ""
5096 "Укажите значение TTL (Время Жизни) для инкапсуляции пакетов, по умолчанию "
5097 "(64)."
5098
5099 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
5100 msgid ""
5101 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
5102 "bytes)."
5103 msgstr ""
5104 "Укажите MTU (Максимальный Объем Данных), отличный от стандартного (1280 "
5105 "байт)."
5106
5107 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2007
5108 msgid "Specify the secret encryption key here."
5109 msgstr "Укажите закрытый ключ."
5110
5111 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:576
5112 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:75
5113 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:97
5114 msgid "Start"
5115 msgstr "Запустить"
5116
5117 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:72
5118 msgid "Start priority"
5119 msgstr "Приоритет"
5120
5121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1841
5122 msgid "Start refresh"
5123 msgstr "Запустить обновление"
5124
5125 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2774
5126 msgid "Starting configuration apply…"
5127 msgstr "Применение конфигурации…"
5128
5129 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1754
5130 msgid "Starting wireless scan..."
5131 msgstr "Начато сканирование беспроводных сетей..."
5132
5133 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:106
5134 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:19
5135 msgid "Startup"
5136 msgstr "Загрузка"
5137
5138 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:18
5139 msgid "Static IPv4 Routes"
5140 msgstr "Статические маршруты IPv4"
5141
5142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:18
5143 msgid "Static IPv6 Routes"
5144 msgstr "Статические маршруты IPv6"
5145
5146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:150
5147 msgid "Static Leases"
5148 msgstr "Постоянные аренды"
5149
5150 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:69
5151 msgid "Static Routes"
5152 msgstr "Статические маршруты"
5153
5154 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1955
5155 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
5156 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967
5157 msgid "Static address"
5158 msgstr "Статический адрес"
5159
5160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:389
5161 msgid ""
5162 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
5163 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
5164 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
5165 msgstr ""
5166 "Постоянная аренда используется для присвоения фиксированных IP-адресов и "
5167 "имён DHCP-клиентам. Постоянная аренда также необходима для статических "
5168 "интерфейсов, в которых обслуживаются только клиенты с присвоенными адресами."
5169
5170 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018
5171 msgid "Station inactivity limit"
5172 msgstr "Максимально допустимое время бездействия клиента"
5173
5174 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
5175 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:380
5176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:787
5177 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:9
5178 msgid "Status"
5179 msgstr "Состояние"
5180
5181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:351
5182 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:77
5183 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
5184 msgid "Stop"
5185 msgstr "Остановить"
5186
5187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1752
5188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1846
5189 msgid "Stop refresh"
5190 msgstr "Остановить обновление"
5191
5192 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:244
5193 msgid "Strict order"
5194 msgstr "Строгий порядок"
5195
5196 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
5197 msgid "Strong"
5198 msgstr "Сильная"
5199
5200 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
5201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2032
5202 msgid "Submit"
5203 msgstr "Применить"
5204
5205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
5206 msgid "Suppress logging"
5207 msgstr "Подавить логирование"
5208
5209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:189
5210 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
5211 msgstr "Подавить логирование стандартной работы этих протоколов"
5212
5213 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:43
5214 msgid "Swap free"
5215 msgstr "Свободно подкачки (swap)"
5216
5217 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:136
5218 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:3
5219 msgid "Switch"
5220 msgstr "Коммутатор"
5221
5222 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:169
5223 msgid "Switch %q"
5224 msgstr "Коммутатор %q"
5225
5226 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:147
5227 msgid ""
5228 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
5229 msgstr ""
5230 "Коммутатор %q имеет неизвестную топологию — настройки VLAN не могут быть "
5231 "точными."
5232
5233 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:154
5234 msgid "Switch Port Mask"
5235 msgstr "Изменить маску порта"
5236
5237 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:159
5238 msgid "Switch Speed Mask"
5239 msgstr "Изменить маску скорости"
5240
5241 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2820
5242 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426
5243 msgid "Switch VLAN"
5244 msgstr "Изменить VLAN"
5245
5246 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:398
5247 msgid "Switch protocol"
5248 msgstr "Изменить протокол"
5249
5250 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
5251 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
5252 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
5253 msgid "Switch to CIDR list notation"
5254 msgstr "Переключить в формат CIDR"
5255
5256 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1671
5257 msgid "Symbolic link"
5258 msgstr "Символическая ссылка"
5259
5260 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:72
5261 msgid "Sync with NTP-Server"
5262 msgstr "Синхронизировать с NTP-сервером"
5263
5264 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:65
5265 msgid "Sync with browser"
5266 msgstr "Синхронизировать с браузером"
5267
5268 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
5269 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:16
5270 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:95
5271 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:8
5272 msgid "System"
5273 msgstr "Система"
5274
5275 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:17
5276 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:30
5277 msgid "System Log"
5278 msgstr "Системный журнал"
5279
5280 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:100
5281 msgid "System Properties"
5282 msgstr "Свойства системы"
5283
5284 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:137
5285 msgid "System log buffer size"
5286 msgstr "Размер системного журнала"
5287
5288 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:333
5289 msgid "TCP:"
5290 msgstr "TCP:"
5291
5292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:148
5293 msgid "TFTP Settings"
5294 msgstr "Настройки TFTP"
5295
5296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349
5297 msgid "TFTP server root"
5298 msgstr "TFTP сервер root"
5299
5300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44
5301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:79
5302 msgid "TX"
5303 msgstr "Передача (TX)"
5304
5305 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:128
5306 msgid "TX Rate"
5307 msgstr "Cкорость передачи"
5308
5309 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:15
5310 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:167
5311 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:185
5312 msgid "Table"
5313 msgstr "Таблица"
5314
5315 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
5316 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:63
5317 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:164
5318 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:182
5319 msgid "Target"
5320 msgstr "Назначение"
5321
5322 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
5323 msgid "Target network"
5324 msgstr "Сеть назначения"
5325
5326 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:49
5327 msgid "Terminate"
5328 msgstr "Завершить"
5329
5330 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:83
5331 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
5332 msgstr "Команда <em>block mount</em> завершилась с кодом ошибки %d"
5333
5334 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
5335 msgid ""
5336 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
5337 "username instead of the user ID!"
5338 msgstr ""
5339 "HE.net конфигурация обновления конечной точки изменена, теперь вы должны "
5340 "использовать простое имя пользователя вместо ID пользователя!"
5341
5342 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
5343 msgid ""
5344 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
5345 msgstr "IPv4-адрес или полное доменное имя удаленного конца туннеля."
5346
5347 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
5348 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
5349 msgid ""
5350 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
5351 msgstr ""
5352 "Назначенный провайдеру префикс IPv6, обычно заканчивается на <code>::</code>"
5353
5354 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1992
5355 msgid ""
5356 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
5357 "code> and <code>_</code>"
5358 msgstr ""
5359 "Допустимые символы: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</code> и "
5360 "<code>_</code>"
5361
5362 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
5363 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
5364 msgstr "Не удалось загрузить config файл из-за следующей ошибки:"
5365
5366 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2671
5367 msgid ""
5368 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
5369 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
5370 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
5371 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
5372 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
5373 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
5374 "state."
5375 msgstr ""
5376 "Устройство недоступно в течение %d секунд после применения изменений. Это "
5377 "привело к откату конфигурации из соображений безопасности. Если вы считаете, "
5378 "что конфигурация верна, выполните настройку без проверки. Кроме того, вы "
5379 "можете отклонить это предупреждение и отредактировать изменения перед "
5380 "попыткой применить конфигурацию снова или откатить все изменения, чтобы "
5381 "сохранить рабочее состояние конфигурации."
5382
5383 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:278
5384 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:390
5385 msgid ""
5386 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
5387 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
5388 msgstr ""
5389 "Устройство или раздел (<abbr title=\"например\">напр.</abbr> <code>/dev/"
5390 "sda1</code>)"
5391
5392 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:652
5393 msgid ""
5394 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
5395 "properly."
5396 msgstr ""
5397 "Для правильной работы LuCI необходимо изменить существующую конфигурацию "
5398 "беспроводной связи."
5399
5400 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:211
5401 msgid ""
5402 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
5403 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
5404 "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
5405 msgstr ""
5406 "Образ прошивки загружен. Ниже приведены контрольная сумма и размер файла, "
5407 "сравните их с оригинальным файлом для обеспечения целостности данных.<br /"
5408 ">Нажмите кнопку «Продолжить» ниже, чтобы начать процедуру прошивки."
5409
5410 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:196
5411 msgid "The following rules are currently active on this system."
5412 msgstr "На данном устройстве активны следующие правила."
5413
5414 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
5415 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
5416 msgstr "Адрес шлюза не должен быть локальным IP-адресом"
5417
5418 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:143
5419 msgid "The given SSH public key has already been added."
5420 msgstr "Указанный публичный SSH ключ уже добавлен."
5421
5422 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:149
5423 msgid ""
5424 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
5425 "ECDSA keys."
5426 msgstr ""
5427 "Указанный публичный SSH ключ неверный. Укажите правильный RSA или ECDSA ключ."
5428
5429 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:711
5430 msgid "The interface name is already used"
5431 msgstr "Имя интерфейса уже используется"
5432
5433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:717
5434 msgid "The interface name is too long"
5435 msgstr "Имя интерфейса слишком длинное"
5436
5437 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
5438 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
5439 msgid ""
5440 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
5441 "addresses."
5442 msgstr ""
5443 "Длина префикса IPv4 в битах, оставшееся будет использоваться в IPv6-адресах."
5444
5445 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
5446 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
5447 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
5448 msgstr "Длина префикса IPv6 в битах"
5449
5450 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
5451 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
5452 msgstr "Локальный адрес IPv4, по которому создается туннель (необязательно)."
5453
5454 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1998
5455 msgid "The network name is already used"
5456 msgstr "Имя сети уже используется"
5457
5458 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:136
5459 msgid ""
5460 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
5461 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
5462 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
5463 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
5464 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
5465 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
5466 msgstr ""
5467 "Сетевые порты этого устройства могут быть объединены в несколько <abbr title="
5468 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>ов, в которых компьютеры могут "
5469 "связываться напрямую между собой. <abbr title=\"Виртуальные локальные сети"
5470 "\">VLAN</abbr>ы часто используются для разделения нескольких сетевых "
5471 "сегментов. Обычно по умолчанию используется один порт для подключения к "
5472 "внешней сети, например к Интернету и другие порты предназначенные для "
5473 "внутренней — локальной сети."
5474
5475 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:154
5476 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:35
5477 msgid "The reboot command failed with code %d"
5478 msgstr "Команда reboot завершилась с кодом ошибки %d"
5479
5480 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:143
5481 msgid "The restore command failed with code %d"
5482 msgstr "Команда restore завершилась с кодом ошибки %d"
5483
5484 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1190
5485 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
5486 msgstr "Выбранный режим %s несовместим с шифрованием %s"
5487
5488 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
5489 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
5490 msgstr "Представленный маркер безопасности недействителен или уже истек!"
5491
5492 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:94
5493 msgid ""
5494 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
5495 "when finished."
5496 msgstr "Идёт удаление настроек раздела с последующей перезагрузкой системы."
5497
5498 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:287
5499 msgid ""
5500 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
5501 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
5502 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
5503 "settings."
5504 msgstr ""
5505 "Сейчас система перепрошивается.<br /> НЕ ОТКЛЮЧАЙТЕ ПИТАНИЕ УСТРОЙСТВА!<br /"
5506 "> Подождите несколько минут, прежде чем попытаться соединиться. Возможно, "
5507 "потребуется обновить адрес компьютера, чтобы снова подключиться к "
5508 "устройству, в зависимости от настроек."
5509
5510 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:159
5511 msgid ""
5512 "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
5513 "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
5514 msgstr ""
5515 "Система перезагружается. Если восстановленная конфигурация изменила текущий "
5516 "IP-адрес локальной сети, потребуется ручное подключение."
5517
5518 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:81
5519 msgid "The system password has been successfully changed."
5520 msgstr "Пароль администратора успешно изменен."
5521
5522 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:313
5523 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
5524 msgstr "Команда sysupgrade завершилась с кодом ошибки %d"
5525
5526 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:116
5527 msgid ""
5528 "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
5529 "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
5530 "\"Cancel\" to abort the operation."
5531 msgstr ""
5532 "Загруженный архив резервной копии является действительным и содержит файлы, "
5533 "перечисленные ниже. Нажмите «Продолжить» для восстановления резервной копии "
5534 "и перезагрузки, или «Отменить» для прерывания операции."
5535
5536 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:111
5537 msgid "The uploaded backup archive is not readable"
5538 msgstr "Загруженный архив резервной копии не читается"
5539
5540 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:240
5541 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
5542 msgstr "Загруженная прошивка не позволяет сохранить текущую конфигурацию."
5543
5544 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:235
5545 msgid ""
5546 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
5547 "you choose the generic image format for your platform."
5548 msgstr ""
5549 "Загруженный файл прошивки не поддерживается. Проверьте, что вы загрузили "
5550 "подходящую прошивку для чипа вашего устройства."
5551
5552 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:513
5553 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:545
5554 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:51
5555 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
5556 msgid "There are no active leases"
5557 msgstr "Нет активных арендованных адресов"
5558
5559 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2789
5560 msgid "There are no changes to apply"
5561 msgstr "Нет изменений для применения"
5562
5563 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:63
5564 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:213
5565 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:232
5566 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:282
5567 msgid ""
5568 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
5569 "protect the web interface and enable SSH."
5570 msgstr ""
5571 "Пароль пользователя root не установлен. Установите пароль, чтобы защитить "
5572 "веб-интерфейс и включить SSH."
5573
5574 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
5575 msgid "This IPv4 address of the relay"
5576 msgstr "IPv4-адрес ретранслятора"
5577
5578 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1528
5579 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
5580 msgstr "Этот тип аутентификации не применим к выбранному методу EAP."
5581
5582 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:57
5583 msgid "This does not look like a valid PEM file"
5584 msgstr "Это не похоже на корректный PEM файл"
5585
5586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:241
5587 msgid ""
5588 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
5589 "'server=1.2.3.4' for domain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
5590 "Name System\">DNS</abbr> servers."
5591 msgstr ""
5592 "Этот файл может содержать такие строки, как <code>server=/domain/1.2.3.4</"
5593 "code> или <code>server=1.2.3.4</code> для каждого отдельного домена или "
5594 "общий <abbr title=\"Система доменных имен\">DNS</abbr> сервер."
5595
5596 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:416
5597 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
5598 msgid ""
5599 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
5600 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
5601 "configurations are automatically preserved."
5602 msgstr ""
5603 "Настройка данного config файла, позволит пользователю создать резервную "
5604 "копию своих настроек. Копируются config файлы из папки /etc/config и "
5605 "некоторые другие. При перепрошивке устройства sysupgrade-совместимым "
5606 "образом, вы сможете воспользоваться резервной копией своих настроек."
5607
5608 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
5609 msgid ""
5610 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
5611 "password if no update key has been configured"
5612 msgstr ""
5613 "Это либо \"Update Key\", настроенный для туннеля, либо пароль учетной "
5614 "записи, если ключ обновления не был настроен"
5615
5616 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:113
5617 msgid ""
5618 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
5619 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
5620 msgstr ""
5621 "Cодержимое config файла /etc/rc.local. Вы можете добавить свои команды "
5622 "(перед 'exit 0'), чтобы выполнить их во время загрузки устройства."
5623
5624 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
5625 msgid ""
5626 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
5627 "ends with <code>...:2/64</code>"
5628 msgstr ""
5629 "Это локальный адрес, назначенный туннельным брокером, обычно заканчивается "
5630 "на <code>...:2/64</code>"
5631
5632 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:158
5633 msgid ""
5634 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5635 "abbr> in the local network"
5636 msgstr ""
5637 "Это единственный <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</"
5638 "abbr>-сервер в локальной сети"
5639
5640 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
5641 msgid "This is the plain username for logging into the account"
5642 msgstr "Это просто имя пользователя, для входа в учетную запись"
5643
5644 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
5645 msgid ""
5646 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
5647 msgstr ""
5648 "Это префикс, направлен вам брокером туннелей для использования клиентами"
5649
5650 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:25
5651 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
5652 msgstr ""
5653 "Содержимое файла /etc/crontabs/root (задания crontab). Здесь вы можете "
5654 "запланировать ваши задания."
5655
5656 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
5657 msgid ""
5658 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
5659 msgstr "Это адрес ближайшей точки присутствия туннельного брокера"
5660
5661 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
5662 msgid ""
5663 "This list gives an overview over currently running system processes and "
5664 "their status."
5665 msgstr "Страница содержит работающие процессы и их состояние."
5666
5667 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1447
5668 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1543
5669 msgid ""
5670 "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
5671 msgstr ""
5672 "Эта опция не может быть использована, так как пакет ca-bundle не установлен."
5673
5674 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:965
5675 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1096
5676 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
5677 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
5678 msgid "This section contains no values yet"
5679 msgstr "Здесь не содержатся необходимые значения"
5680
5681 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:106
5682 msgid "Time Synchronization"
5683 msgstr "Синхронизация времени"
5684
5685 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1009
5686 msgid "Time interval for rekeying GTK"
5687 msgstr "Интервал регенерации ключей GTK"
5688
5689 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:120
5690 msgid "Timezone"
5691 msgstr "Часовой пояс"
5692
5693 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1646
5694 msgid "To login…"
5695 msgstr "Аутентификация…"
5696
5697 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:367
5698 msgid ""
5699 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
5700 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
5701 "reset\" (only possible with squashfs images)."
5702 msgstr ""
5703 "Чтобы восстановить config файлы, ваши настройки прошивки устройства, вы "
5704 "можете загрузить ранее созданный вами архив здесь. Для сброса настроек "
5705 "прошивки к исходному состоянию нажмите 'Выполнить сброс' (возможно только "
5706 "для squashfs-образов)."
5707
5708 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:888
5709 msgid "Tone"
5710 msgstr "Тон"
5711
5712 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:34
5713 msgid "Total Available"
5714 msgstr "Всего доступно"
5715
5716 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:100
5717 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:101
5718 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:111
5719 msgid "Traceroute"
5720 msgstr "Трассировка"
5721
5722 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:51
5723 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:62
5724 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:75
5725 msgid "Traffic"
5726 msgstr "Трафик"
5727
5728 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:382
5729 msgid "Transfer"
5730 msgstr "Передача"
5731
5732 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:99
5733 msgid "Transmit"
5734 msgstr "Передача"
5735
5736 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:65
5737 msgid "Trigger"
5738 msgstr "Назначить"
5739
5740 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:94
5741 msgid "Trigger Mode"
5742 msgstr "Режим работы"
5743
5744 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
5745 msgid "Tunnel ID"
5746 msgstr "Идентификатор туннеля"
5747
5748 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2823
5749 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431
5750 msgid "Tunnel Interface"
5751 msgstr "Интерфейс туннеля"
5752
5753 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
5754 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
5755 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
5756 msgid "Tunnel Link"
5757 msgstr "Ссылка на туннель"
5758
5759 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:140
5760 msgid "Tx-Power"
5761 msgstr "Мощность передатчика"
5762
5763 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:39
5764 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:51
5765 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
5766 msgid "Type"
5767 msgstr "Тип"
5768
5769 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:323
5770 msgid "UDP:"
5771 msgstr "UDP:"
5772
5773 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:90
5774 msgid "UMTS only"
5775 msgstr "Только UMTS"
5776
5777 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
5778 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
5779 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
5780 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
5781
5782 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:103
5783 msgid "USB Device"
5784 msgstr "USB устройство"
5785
5786 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:122
5787 msgid "USB Ports"
5788 msgstr "USB порты"
5789
5790 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:252
5791 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:358
5792 msgid "UUID"
5793 msgstr "UUID"
5794
5795 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
5796 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
5797 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:34
5798 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:35
5799 msgid "Unable to determine device name"
5800 msgstr "Невозможно определить имя устройства"
5801
5802 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
5803 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36
5804 msgid "Unable to determine external IP address"
5805 msgstr "Невозможно определить внешний IP-адрес"
5806
5807 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
5808 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:37
5809 msgid "Unable to determine upstream interface"
5810 msgstr "Невозможно определить основной интерфейс"
5811
5812 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:10
5813 msgid "Unable to dispatch"
5814 msgstr "Невозможно обработать запрос для"
5815
5816 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:8
5817 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:8
5818 msgid "Unable to load log data:"
5819 msgstr "Невозможно загрузить данные журнала:"
5820
5821 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54
5822 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
5823 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:41
5824 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
5825 msgid "Unable to obtain client ID"
5826 msgstr "Невозможно получить идентификатор клиента"
5827
5828 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:219
5829 msgid "Unable to obtain mount information"
5830 msgstr "Невозможно получить информацию о точках монтирования"
5831
5832 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
5833 msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s"
5834 msgstr "Невозможно сбросить счетчики ip6tables: %s"
5835
5836 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:274
5837 msgid "Unable to reset iptables counters: %s"
5838 msgstr "Невозможно сбросить счетчики iptables: %s"
5839
5840 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
5841 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
5842 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
5843 msgstr "Не удалось разрешить AFTR имя хоста"
5844
5845 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
5846 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38
5847 msgid "Unable to resolve peer host name"
5848 msgstr "Не удалось разрешить имя хоста пира"
5849
5850 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:282
5851 msgid "Unable to restart firewall: %s"
5852 msgstr "Невозможно перезапустить межсетевой экран: %s"
5853
5854 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:17
5855 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:338
5856 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:54
5857 msgid "Unable to save contents: %s"
5858 msgstr "Невозможно сохранить содержимое: %s"
5859
5860 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:32
5861 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
5862 msgstr "Секунды неготовности (UAS)"
5863
5864 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:100
5865 msgid "Unexpected reply data format"
5866 msgstr "Не ожидаемый формат данных ответа"
5867
5868 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1957
5869 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971
5870 msgid "Unknown"
5871 msgstr "Неизвестно"
5872
5873 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2266
5874 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138
5875 msgid "Unknown error (%s)"
5876 msgstr "Неизвестная ошибка (%s)"
5877
5878 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
5879 msgid "Unknown error code"
5880 msgstr "Неизвестный код ошибки"
5881
5882 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1954
5883 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
5884 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:965
5885 msgid "Unmanaged"
5886 msgstr "Неуправляемый"
5887
5888 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
5889 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:215
5890 msgid "Unmount"
5891 msgstr "Отмонтировать"
5892
5893 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:108
5894 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:249
5895 msgid "Unnamed key"
5896 msgstr "Ключ без имени"
5897
5898 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2536
5899 msgid "Unsaved Changes"
5900 msgstr "Не принятые изменения"
5901
5902 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:402
5903 msgid "Unspecified error"
5904 msgstr "Неопознанная ошибка"
5905
5906 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
5907 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
5908 msgid "Unsupported MAP type"
5909 msgstr "Не поддерживаемый тип MAP"
5910
5911 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
5912 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
5913 msgid "Unsupported modem"
5914 msgstr "Не поддерживаемый модем"
5915
5916 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:262
5917 msgid "Unsupported protocol type."
5918 msgstr "Не поддерживаемый тип протокола."
5919
5920 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
5921 msgid "Up"
5922 msgstr "Вверх"
5923
5924 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2470
5925 msgid "Upload"
5926 msgstr "Загрузка"
5927
5928 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:403
5929 msgid ""
5930 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
5931 msgstr ""
5932 "Загрузите здесь sysupgrade-совместимый образ для замены работающей прошивки."
5933
5934 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:134
5935 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:165
5936 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:379
5937 msgid "Upload archive..."
5938 msgstr "Загрузка архива..."
5939
5940 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1823
5941 msgid "Upload file"
5942 msgstr "Загрузка файла"
5943
5944 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1798
5945 msgid "Upload file…"
5946 msgstr "Загрузка файла…"
5947
5948 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1747
5949 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2458
5950 msgid "Upload request failed: %s"
5951 msgstr "Ошибка запроса на загрузку: %d %s"
5952
5953 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2377
5954 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2431
5955 msgid "Uploading file…"
5956 msgstr "Загрузка файла…"
5957
5958 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:653
5959 msgid ""
5960 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
5961 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
5962 "restarted to apply the updated configuration."
5963 msgstr ""
5964 "При нажатии кнопки «Продолжить» анонимным разделам «wifi-iface» будут "
5965 "назначены имена в виде <em>wifinet#</em> и сеть будет перезапущена для "
5966 "применения обновлённой конфигурации."
5967
5968 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:76
5969 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
5970 msgid "Uptime"
5971 msgstr "Время работы"
5972
5973 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:162
5974 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
5975 msgstr "Использовать <code>/etc/ethers</code>"
5976
5977 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:265
5978 msgid "Use DHCP advertised servers"
5979 msgstr "Использовать серверы, объявленные через DHCP"
5980
5981 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
5982 msgid "Use DHCP gateway"
5983 msgstr "Использовать шлюз DHCP"
5984
5985 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
5986 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
5987 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
5988 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
5989 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
5990 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
5991 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
5992 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
5993 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
5994 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
5995 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
5996 msgstr "Использовать объявляемые узлом DNS сервера"
5997
5998 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:488
5999 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
6000 msgstr "Использовать коды стран ISO/IEC 3166 alpha2."
6001
6002 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:56
6003 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:97
6004 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:77
6005 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:61
6006 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:75
6007 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:92
6008 msgid "Use MTU on tunnel interface"
6009 msgstr "Использовать MTU на интерфейсе туннеля"
6010
6011 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:93
6012 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:73
6013 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:57
6014 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
6015 msgid "Use TTL on tunnel interface"
6016 msgstr "Использовать TTL на интерфейсе туннеля"
6017
6018 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
6019 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
6020 msgstr "Использовать как внешний overlay (/overlay)"
6021
6022 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:291
6023 msgid "Use as root filesystem (/)"
6024 msgstr "Использовать как корень (/)"
6025
6026 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
6027 msgid "Use broadcast flag"
6028 msgstr "Использовать широковещательный флаг"
6029
6030 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:844
6031 msgid "Use builtin IPv6-management"
6032 msgstr "Использовать встроенный IPv6-менеджмент"
6033
6034 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
6035 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:182
6036 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:127
6037 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:42
6038 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
6039 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:62
6040 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:106
6041 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:93
6042 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:67
6043 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:80
6044 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:103
6045 msgid "Use custom DNS servers"
6046 msgstr "Использовать собственные DNS сервера"
6047
6048 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
6049 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
6050 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
6051 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
6052 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
6053 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
6054 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
6055 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
6056 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
6057 msgid "Use default gateway"
6058 msgstr "Использовать шлюз по умолчанию"
6059
6060 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:45
6061 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:230
6062 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:119
6063 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:51
6064 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:88
6065 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:68
6066 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:52
6067 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:70
6068 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:83
6069 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:111
6070 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:152
6071 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:67
6072 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:111
6073 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:98
6074 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:72
6075 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:85
6076 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:108
6077 msgid "Use gateway metric"
6078 msgstr "Использовать метрику шлюза"
6079
6080 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
6081 msgid "Use routing table"
6082 msgstr "Использовать таблицу маршрутизации"
6083
6084 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1437
6085 msgid "Use system certificates"
6086 msgstr "Использовать системные сертификаты"
6087
6088 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1533
6089 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
6090 msgstr ""
6091 "Использовать системные сертификаты для внутреннего туннеля (inner-tunnel)"
6092
6093 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:390
6094 msgid ""
6095 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
6096 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
6097 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
6098 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
6099 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
6100 msgstr ""
6101 "Нажмите кнопку <em>'Добавить'</em>, чтобы добавить новую запись аренды. "
6102 "<em>'MAC-адрес'</em> идентифицирует хост, <em>'IPv4-адрес'</em> указывает "
6103 "фиксированный адрес, а <em>'Имя хоста'</em> присваивается в качестве "
6104 "символьного имени для запрашивающего хоста. Необязательно <em>'Время аренды "
6105 "адреса'</em> может быть использовано для того, чтобы установить "
6106 "индивидуальное время аренды, например 12h, 3d или бесконечное."
6107
6108 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
6109 msgid "Used"
6110 msgstr "Использовано"
6111
6112 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1314
6113 msgid "Used Key Slot"
6114 msgstr "Используемый слот ключа"
6115
6116 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1370
6117 msgid ""
6118 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
6119 "needed with normal WPA(2)-PSK."
6120 msgstr ""
6121 "Используется для двух различных целей: RADIUS NAS ID и 802.11r R0KH-ID. Не "
6122 "требуется при использовании обычного WPA(2)-PSK."
6123
6124 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:113
6125 msgid "User certificate (PEM encoded)"
6126 msgstr "Сертификат пользователя (PEM encoded)"
6127
6128 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:125
6129 msgid "User key (PEM encoded)"
6130 msgstr "Ключ пользователя (PEM encoded)"
6131
6132 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
6133 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:105
6134 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
6135 msgid "Username"
6136 msgstr "Имя пользователя"
6137
6138 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:956
6139 msgid "VC-Mux"
6140 msgstr "VC-Mux"
6141
6142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:904
6143 msgid "VDSL"
6144 msgstr "VDSL"
6145
6146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:170
6147 msgid "VLANs on %q"
6148 msgstr "VLANы на %q"
6149
6150 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:36
6151 msgid "VPN"
6152 msgstr "VPN"
6153
6154 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
6155 msgid "VPN Local address"
6156 msgstr "Локальный адрес VPN"
6157
6158 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
6159 msgid "VPN Local port"
6160 msgstr "Локальный порт VPN"
6161
6162 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:96
6163 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
6164 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
6165 msgid "VPN Server"
6166 msgstr "Сервер VPN"
6167
6168 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:99
6169 msgid "VPN Server port"
6170 msgstr "Порт VPN сервера"
6171
6172 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:103
6173 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
6174 msgstr "Сертификат SHA1 hash VPN сервера"
6175
6176 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
6177 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
6178 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
6179 msgstr "VPNC (CISCO 3000 (и другие) VPN)"
6180
6181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1437
6182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1533
6183 msgid ""
6184 "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
6185 "the \"ca-bundle\" package"
6186 msgstr ""
6187 "Проверять сертификат сервера с помощью встроенного системного центра "
6188 "сертификации<br />(требуется пакет «ca-bundle»)"
6189
6190 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
6191 msgid "Vendor"
6192 msgstr "Производитель (Vendor)"
6193
6194 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:52
6195 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
6196 msgstr ""
6197 "Класс производителя (Vendor class), который отправлять при DHCP-запросах"
6198
6199 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:192
6200 msgid "Verifying the uploaded image file."
6201 msgstr "Проверка загруженного файла образа."
6202
6203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:54
6204 msgid "Virtual dynamic interface"
6205 msgstr "Виртуальный динамический интерфейс"
6206
6207 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:948
6208 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:949
6209 msgid "WDS"
6210 msgstr "WDS"
6211
6212 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1201
6213 msgid "WEP Open System"
6214 msgstr "Открытая система WEP"
6215
6216 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1202
6217 msgid "WEP Shared Key"
6218 msgstr "Общий ключ WEP"
6219
6220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2007
6221 msgid "WEP passphrase"
6222 msgstr "Пароль WEP"
6223
6224 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:986
6225 msgid "WMM Mode"
6226 msgstr "Режим WMM"
6227
6228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2007
6229 msgid "WPA passphrase"
6230 msgstr "Пароль WPA"
6231
6232 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1115
6233 msgid ""
6234 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
6235 "and ad-hoc mode) to be installed."
6236 msgstr ""
6237 "Необходимо установить wpa_supplicant (режим клиента) или hostapd (режим "
6238 "точки доступа или ad-hoc) для поддержки шифрования WPA."
6239
6240 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:40
6241 msgid "Waiting for device..."
6242 msgstr "Ожидание подключения устройства..."
6243
6244 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:164
6245 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:174
6246 msgid "Warning"
6247 msgstr "Внимание"
6248
6249 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:19
6250 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
6251 msgstr ""
6252 "Внимание: Есть не сохраненные изменения, которые будут потеряны при "
6253 "перезагрузке!"
6254
6255 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
6256 msgid "Weak"
6257 msgstr "Слабая"
6258
6259 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1396
6260 msgid ""
6261 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
6262 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
6263 "key options."
6264 msgstr ""
6265 "При использовании PSK, PMK может генерироваться автоматически. Если "
6266 "включено, опции ключей R0/R1, расположенные ниже, не применяются. Для "
6267 "использования опций ключей R0/R1 отключите данную опцию."
6268
6269 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
6270 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:392
6271 msgid "Width"
6272 msgstr "Ширина"
6273
6274 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
6275 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:17
6276 msgid "WireGuard VPN"
6277 msgstr "WireGuard VPN"
6278
6279 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:16
6280 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:77
6281 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:84
6282 msgid "Wireless"
6283 msgstr "Wi-Fi"
6284
6285 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2811
6286 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419
6287 msgid "Wireless Adapter"
6288 msgstr "Беспроводной адаптер"
6289
6290 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2790
6291 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3994
6292 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405
6293 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868
6294 msgid "Wireless Network"
6295 msgstr "Беспроводная сеть"
6296
6297 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:669
6298 msgid "Wireless Overview"
6299 msgstr "Список беспроводных сетей"
6300
6301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:838
6302 msgid "Wireless Security"
6303 msgstr "Безопасность беспроводной сети"
6304
6305 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:651
6306 msgid "Wireless configuration migration"
6307 msgstr "Миграция беспроводной конфигурации"
6308
6309 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:110
6310 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:148
6311 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:37
6312 msgid "Wireless is disabled"
6313 msgstr "Беспроводная сеть отключена"
6314
6315 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:110
6316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:148
6317 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:37
6318 msgid "Wireless is not associated"
6319 msgstr "Беспроводная сеть не связана"
6320
6321 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:793
6322 msgid "Wireless network is disabled"
6323 msgstr "Беспроводная сеть отключена"
6324
6325 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:793
6326 msgid "Wireless network is enabled"
6327 msgstr "Беспроводная сеть включена"
6328
6329 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260
6330 msgid "Write received DNS requests to syslog"
6331 msgstr "Записывать полученные DNS-запросы в системный журнал"
6332
6333 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:156
6334 msgid "Write system log to file"
6335 msgstr "Записывать системные события в файл"
6336
6337 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1789
6338 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:109
6339 msgid "Yes"
6340 msgstr "Да"
6341
6342 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:171
6343 msgid ""
6344 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
6345 "Do you really want to shut down the interface?"
6346 msgstr ""
6347 "Похоже вы подключены к устройству через интерфейс «%h». Вы действительно "
6348 "хотите его выключить?"
6349
6350 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
6351 msgid ""
6352 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
6353 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
6354 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
6355 msgstr ""
6356 "Здесь вы можете включить или выключить установленные скрипты инициализации. "
6357 "Изменения вступят в силу после перезагрузки устройства.<br /"
6358 "><strong>Внимание: если вы выключите один из основных скриптов инициализации "
6359 "(например \"network\"), ваше устройство может оказаться недоступным!</strong>"
6360
6361 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:73
6362 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:223
6363 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:225
6364 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:294
6365 msgid ""
6366 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
6367 msgstr ""
6368 "Вам необходимо включить JavaScript в вашем браузере для корректной работы "
6369 "LuCI."
6370
6371 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:188
6372 msgid "ZRam Compression Algorithm"
6373 msgstr "Алгоритм компрессии ZRam"
6374
6375 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:195
6376 msgid "ZRam Compression Streams"
6377 msgstr "Потоки компрессии ZRam"
6378
6379 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:181
6380 msgid "ZRam Settings"
6381 msgstr "Настройки ZRam"
6382
6383 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:183
6384 msgid "ZRam Size"
6385 msgstr "Размер ZRam"
6386
6387 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:309
6388 msgid "any"
6389 msgstr "любой"
6390
6391 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:889
6392 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:897
6393 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902
6394 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1071
6395 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
6396 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
6397 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
6398 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:103
6399 msgid "auto"
6400 msgstr "авто"
6401
6402 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:84
6403 msgid "automatic"
6404 msgstr "автоматически"
6405
6406 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:79
6407 msgid "baseT"
6408 msgstr "baseT"
6409
6410 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:962
6411 msgid "bridged"
6412 msgstr "соед. мостом"
6413
6414 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:145
6415 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:399
6416 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
6417 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
6418 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
6419 msgid "create"
6420 msgstr "создать"
6421
6422 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
6423 msgid "create:"
6424 msgstr "создать:"
6425
6426 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:411
6427 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:725
6428 msgid "creates a bridge over specified interface(s)"
6429 msgstr "Создаёт мост для выбранных сетевых интерфейсов"
6430
6431 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:49
6432 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:51
6433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:52
6434 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:56
6435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
6436 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:140
6437 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:141
6438 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:142
6439 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:157
6440 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:159
6441 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:160
6442 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:164
6443 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
6444 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:258
6445 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:261
6446 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:264
6447 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:268
6448 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:271
6449 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:274
6450 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:300
6451 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:301
6452 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:302
6453 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:306
6454 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
6455 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:308
6456 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:310
6457 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311
6458 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:312
6459 msgid "dBm"
6460 msgstr "дБм"
6461
6462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:930
6463 msgid "disable"
6464 msgstr "отключить"
6465
6466 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
6467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:621
6468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:627
6469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633
6470 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:60
6471 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
6472 msgid "disabled"
6473 msgstr "отключено"
6474
6475 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:442
6476 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:476
6477 msgid "driver default"
6478 msgstr "умолчания драйвера"
6479
6480 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:502
6481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:523
6482 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:41
6483 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:68
6484 msgid "expired"
6485 msgstr "истекло"
6486
6487 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:167
6488 msgid ""
6489 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
6490 "abbr>-leases will be stored"
6491 msgstr ""
6492 "Файл, где хранятся арендованные <abbr title=\"Протокол динамической "
6493 "настройки узла\">DHCP</abbr>-адреса"
6494
6495 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
6496 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:194
6497 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
6498 msgid "forward"
6499 msgstr "перенаправить"
6500
6501 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:81
6502 msgid "full-duplex"
6503 msgstr "полный дуплекс"
6504
6505 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:81
6506 msgid "half-duplex"
6507 msgstr "полудуплекс"
6508
6509 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:565
6510 msgid "hexadecimal encoded value"
6511 msgstr "значение в шестнадцатеричном представлении"
6512
6513 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1814
6514 msgid "hidden"
6515 msgstr "скрытый"
6516
6517 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:624
6518 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:630
6519 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:635
6520 msgid "hybrid mode"
6521 msgstr "гибридный режим"
6522
6523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:35
6524 msgid "if target is a network"
6525 msgstr "если сеть"
6526
6527 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
6528 msgid "ignore"
6529 msgstr "игнорировать"
6530
6531 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
6532 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:190
6533 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6534 msgid "input"
6535 msgstr "ввод"
6536
6537 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:390
6538 msgid "key between 8 and 63 characters"
6539 msgstr "ключ длиной от 8 до 63 символов"
6540
6541 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:402
6542 msgid "key with either 5 or 13 characters"
6543 msgstr "ключ длиной 5 или 13 символов"
6544
6545 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:174
6546 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
6547 msgstr "Локальный <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-файл"
6548
6549 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1209
6550 msgid "medium security"
6551 msgstr "средняя безопасность"
6552
6553 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1401
6554 msgid "minutes"
6555 msgstr "минут(ы)"
6556
6557 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:41
6558 msgid "no"
6559 msgstr "нет"
6560
6561 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:73
6562 msgid "no link"
6563 msgstr "нет соединения"
6564
6565 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:54
6566 msgid "non-empty value"
6567 msgstr "не пустое значение"
6568
6569 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1477
6570 msgid "none"
6571 msgstr "ничего"
6572
6573 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:40
6574 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:54
6575 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:68
6576 msgid "not present"
6577 msgstr "не существует"
6578
6579 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:344
6580 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:817
6581 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:821
6582 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:52
6583 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
6584 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:207
6585 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:245
6586 msgid "off"
6587 msgstr "выключено"
6588
6589 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:51
6590 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
6591 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:206
6592 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:242
6593 msgid "on"
6594 msgstr "включено"
6595
6596 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1210
6597 msgid "open network"
6598 msgstr "открытая сеть"
6599
6600 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
6601 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6602 msgid "output"
6603 msgstr "вывод"
6604
6605 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:236
6606 msgid "positive decimal value"
6607 msgstr "положительное десятичное число"
6608
6609 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:228
6610 msgid "positive integer value"
6611 msgstr "положительное целое число"
6612
6613 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:56
6614 msgid "random"
6615 msgstr "случайно"
6616
6617 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:623
6618 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:629
6619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
6620 msgid "relay mode"
6621 msgstr "режим передачи"
6622
6623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:963
6624 msgid "routed"
6625 msgstr "маршрутизируемый"
6626
6627 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1009
6628 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018
6629 msgid "sec"
6630 msgstr "секунды"
6631
6632 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:622
6633 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:628
6634 msgid "server mode"
6635 msgstr "режим сервера"
6636
6637 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:644
6638 msgid "stateful-only"
6639 msgstr "только с сохранением состояния"
6640
6641 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:642
6642 msgid "stateless"
6643 msgstr "без сохранения состояния"
6644
6645 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:643
6646 msgid "stateless + stateful"
6647 msgstr "без и с сохранением состояния"
6648
6649 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1208
6650 msgid "strong security"
6651 msgstr "высокая безопасность"
6652
6653 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:349
6654 msgid "tagged"
6655 msgstr "с тегом"
6656
6657 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1384
6658 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
6659 msgstr "единицы измерения времени (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
6660
6661 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:555
6662 msgid "unique value"
6663 msgstr "уникальное значение"
6664
6665 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:457
6666 msgid "unknown"
6667 msgstr "неизвестный"
6668
6669 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:318
6670 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:500
6671 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:521
6672 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:39
6673 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:66
6674 msgid "unlimited"
6675 msgstr "без ограничений"
6676
6677 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1684
6678 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
6679 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:137
6680 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:368
6681 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:391
6682 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:426
6683 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:463
6684 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:558
6685 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
6686 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
6687 msgid "unspecified"
6688 msgstr "не определено"
6689
6690 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
6691 msgid "unspecified -or- create:"
6692 msgstr "не определено -или- создать:"
6693
6694 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
6695 msgid "untagged"
6696 msgstr "без тега"
6697
6698 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
6699 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:115
6700 msgid "valid IP address"
6701 msgstr "верный IP-адрес"
6702
6703 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
6704 msgid "valid IP address or prefix"
6705 msgstr "верный IP-адрес или префикс"
6706
6707 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:276
6708 msgid "valid IPv4 CIDR"
6709 msgstr "верная IPv4 CIDR"
6710
6711 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:249
6712 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:117
6713 msgid "valid IPv4 address"
6714 msgstr "верный IPv4 адрес"
6715
6716 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:249
6717 msgid "valid IPv4 address or network"
6718 msgstr "верный IPv4 адрес или сеть"
6719
6720 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:369
6721 msgid "valid IPv4 address:port"
6722 msgstr "верный IPv4 адрес:порт"
6723
6724 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:309
6725 msgid "valid IPv4 network"
6726 msgstr "верная IPv4 сеть"
6727
6728 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:271
6729 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
6730 msgstr "верная IPv4 или IPv6 CIDR"
6731
6732 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
6733 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
6734 msgstr "верное значение IPv4 префикса (0-32)"
6735
6736 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:281
6737 msgid "valid IPv6 CIDR"
6738 msgstr "верная IPv6 CIDR"
6739
6740 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
6741 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:119
6742 msgid "valid IPv6 address"
6743 msgstr "верный IPv6 адрес"
6744
6745 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
6746 msgid "valid IPv6 address or prefix"
6747 msgstr "верный IPv6 адрес или префикс"
6748
6749 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:299
6750 msgid "valid IPv6 host id"
6751 msgstr "верный IPv6 идентификатор хоста"
6752
6753 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:314
6754 msgid "valid IPv6 network"
6755 msgstr "верная IPv6 ctnm"
6756
6757 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:267
6758 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
6759 msgstr "верное значение IPv6 префикса (0-128)"
6760
6761 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:335
6762 msgid "valid MAC address"
6763 msgstr "верный MAC адрес"
6764
6765 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:406
6766 msgid "valid UCI identifier"
6767 msgstr "верный UCI идентификатор"
6768
6769 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:357
6770 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
6771 msgstr "верный UCI идентификатор, имя хоста или IP-адрес"
6772
6773 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:378
6774 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:381
6775 msgid "valid address:port"
6776 msgstr "верный адрес:порт"
6777
6778 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:529
6779 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:533
6780 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
6781 msgstr "верная дата (ГГГГ-ММ-ДД)"
6782
6783 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:232
6784 msgid "valid decimal value"
6785 msgstr "верное десятичное число"
6786
6787 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:400
6788 msgid "valid hexadecimal WEP key"
6789 msgstr "верное шестнадцатеричное значение WEP ключа"
6790
6791 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:388
6792 msgid "valid hexadecimal WPA key"
6793 msgstr "верное шестнадцатеричное значение WPA ключа"
6794
6795 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:363
6796 msgid "valid host:port"
6797 msgstr "верное имя хоста:порт"
6798
6799 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:350
6800 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:352
6801 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:67
6802 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
6803 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:101
6804 msgid "valid hostname"
6805 msgstr "верное имя хоста"
6806
6807 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:340
6808 msgid "valid hostname or IP address"
6809 msgstr "верное имя хоста или IP-адрес"
6810
6811 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:224
6812 msgid "valid integer value"
6813 msgstr "верное целое число"
6814
6815 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:304
6816 msgid "valid network in address/netmask notation"
6817 msgstr "верная сеть в формате адрес/маска подсети"
6818
6819 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:504
6820 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
6821 msgstr "верный символ номера телефона (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
6822
6823 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:327
6824 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:330
6825 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
6826 msgstr "верный порт или диапазон портов (порт1-порт2)"
6827
6828 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:319
6829 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
6830 msgid "valid port value"
6831 msgstr "верное значение порта"
6832
6833 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:509
6834 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
6835 msgstr "верное время (ЧЧ:ММ:СС)"
6836
6837 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:431
6838 msgid "value between %d and %d characters"
6839 msgstr "значение длиной от %d до %d символов"
6840
6841 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:411
6842 msgid "value between %f and %f"
6843 msgstr "значение в диапазоне от %f до %f"
6844
6845 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:415
6846 msgid "value greater or equal to %f"
6847 msgstr "значение больше или равное %f"
6848
6849 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:419
6850 msgid "value smaller or equal to %f"
6851 msgstr "значение меньше или равное %f"
6852
6853 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:425
6854 msgid "value with %d characters"
6855 msgstr "значение с %d символами"
6856
6857 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:436
6858 msgid "value with at least %d characters"
6859 msgstr "значение длиной %d или менее символов"
6860
6861 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:441
6862 msgid "value with at most %d characters"
6863 msgstr "значение длиной %d или более символов"
6864
6865 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1210
6866 msgid "weak security"
6867 msgstr "низкая безопасность"
6868
6869 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:41
6870 msgid "yes"
6871 msgstr "да"
6872
6873 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
6874 msgid "« Back"
6875 msgstr "« Назад"
6876
6877 #~ msgid "Define a name for this network."
6878 #~ msgstr "Укажите имя этой сети."
6879
6880 #~ msgid "Bad address specified!"
6881 #~ msgstr "Указан неправильный адрес!"
6882
6883 #~ msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
6884 #~ msgstr "Для поддержки IPv6, установите пакет iputils-traceroute6"
6885
6886 #~ msgid "Loading"
6887 #~ msgstr "Загружаем"
6888
6889 #~ msgid "Waiting for command to complete..."
6890 #~ msgstr "Ожидание завершения выполнения команды..."
6891
6892 #~ msgid "Assign interfaces..."
6893 #~ msgstr "Назначить интерфейсы..."
6894
6895 #~ msgid "MB/s"
6896 #~ msgstr "МБ/с"
6897
6898 #~ msgid "Network without interfaces."
6899 #~ msgstr "Сеть без интерфейсов."
6900
6901 #~ msgid ""
6902 #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
6903 #~ "lose access to this device if you are connected via this interface"
6904 #~ msgstr ""
6905 #~ "Действительно удалить этот интерфейс? Удаление не может быть отменено! Вы "
6906 #~ "можете потерять доступ к этому устройству, если вы подключены через "
6907 #~ "данный интерфейс"
6908
6909 #~ msgid "Realtime Connections"
6910 #~ msgstr "Соединения в реальном времени"
6911
6912 #~ msgid "Realtime Load"
6913 #~ msgstr "Загрузка в реальном времени"
6914
6915 #~ msgid "Realtime Traffic"
6916 #~ msgstr "Трафик в реальном времени"
6917
6918 #~ msgid "Realtime Wireless"
6919 #~ msgstr "Беспроводная сеть в реальном времени"
6920
6921 #~ msgid "Swap"
6922 #~ msgstr "Раздел подкачки (swap)"
6923
6924 #~ msgid "The firstboot command failed with code %d"
6925 #~ msgstr "Команда firstboot завершилась с кодом ошибки %d"
6926
6927 #~ msgid "There are no active leases."
6928 #~ msgstr "Нет активных арендованных адресов."
6929
6930 #~ msgid ""
6931 #~ "This page gives an overview over currently active network connections."
6932 #~ msgstr ""
6933 #~ "Страница содержит список всех активных на данный момент сетевых "
6934 #~ "соединений."
6935
6936 #~ msgid "dB"
6937 #~ msgstr "дБ"
6938
6939 #~ msgid "kB/s"
6940 #~ msgstr "кБ/с"
6941
6942 #~ msgid "kbit/s"
6943 #~ msgstr "кбит/с"
6944
6945 #~ msgid "Caution: Configuration files will be erased"
6946 #~ msgstr "Внимание: файлы конфигурации будут удалены"
6947
6948 #~ msgid "Changes applied."
6949 #~ msgstr "Изменения приняты."
6950
6951 #~ msgid "Configuration files will be kept"
6952 #~ msgstr "Конфигурационные файлы будут сохранены"
6953
6954 #~ msgid "Delete permission denied"
6955 #~ msgstr "Нет разрешений на удаление"
6956
6957 #~ msgid "Delete request failed: %d %s"
6958 #~ msgstr "Ошибка запроса на удаление: %d %s"
6959
6960 #~ msgid "Device is rebooting..."
6961 #~ msgstr "Перезагрузка..."
6962
6963 #~ msgid "Keep settings"
6964 #~ msgstr "Сохранить настройки"
6965
6966 #~ msgid "Rebooting..."
6967 #~ msgstr "Перезагрузка..."
6968
6969 #~ msgid ""
6970 #~ "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running "
6971 #~ "firmware. Check \"Keep settings\" to retain the current configuration "
6972 #~ "(requires a compatible firmware image)."
6973 #~ msgstr ""
6974 #~ "Загрузите sysupgrade-совместимый образ, чтобы заменить текущую прошивку "
6975 #~ "устройства. Поставьте галочку 'Сохранить настройки', чтобы сохранить "
6976 #~ "текущие config файлы — ваши настройки устройства (требуется совместимый "
6977 #~ "образ прошивки)."
6978
6979 #~ msgid ""
6980 #~ "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
6981 #~ "needed with normal WPA(2)-PSK/WPA3-SAE."
6982 #~ msgstr ""
6983 #~ "Используется для двух различных целей: RADIUS NAS ID и 802.11r R0KH-ID. "
6984 #~ "Не используется с обычным WPA(2)-PSK/WPA3-SAE."
6985
6986 #~ msgid "Waiting for changes to be applied..."
6987 #~ msgstr "Ожидание применения изменений..."
6988
6989 #~ msgid "(%s available)"
6990 #~ msgstr "(%s доступно)"
6991
6992 #~ msgid "-- match by device --"
6993 #~ msgstr "-- проверка по устройству --"
6994
6995 #~ msgid "Caution: System upgrade will be forced"
6996 #~ msgstr "Внимание: выбрано принудительное обновление системы"
6997
6998 #~ msgid "Check"
6999 #~ msgstr "Проверить"
7000
7001 #~ msgid "Checksum"
7002 #~ msgstr "Контрольная сумма"
7003
7004 #~ msgid "Enable this mount"
7005 #~ msgstr "Включить эту точку монтирования"
7006
7007 #~ msgid "Enable this swap"
7008 #~ msgstr "Включить этот раздел подкачки"
7009
7010 #~ msgid "Flash Firmware"
7011 #~ msgstr "Установить прошивку"
7012
7013 #~ msgid "Flashing..."
7014 #~ msgstr "Прошивка..."
7015
7016 #~ msgid "Mount Entry"
7017 #~ msgstr "Настройка config файла fstab (/etc/config/fstab)"
7018
7019 #~ msgid "Proceed"
7020 #~ msgstr "Продолжить"
7021
7022 #~ msgid "Really reset all changes?"
7023 #~ msgstr "Действительно сбросить все изменения?"
7024
7025 #~ msgid "Root"
7026 #~ msgstr "Корень"
7027
7028 #~ msgid "Swap Entry"
7029 #~ msgstr "Настройка config файла fstab (/etc/config/fstab)"
7030
7031 #~ msgid "The backup archive does not appear to be a valid gzip file."
7032 #~ msgstr "Архив резервной копии не является правильным gzip файлом."
7033
7034 #~ msgid ""
7035 #~ "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for "
7036 #~ "example\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem"
7037 #~ "\">ext3</abbr></samp>)"
7038 #~ msgstr ""
7039 #~ "Файловая система (<abbr title=\"например\">напр.</abbr> <samp><abbr title="
7040 #~ "\"Third Extended Filesystem\">ext3</abbr></samp>)."
7041
7042 #~ msgid ""
7043 #~ "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
7044 #~ "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
7045 #~ "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
7046 #~ msgstr ""
7047 #~ "Образ загружен. Сравните размер файла и контрольную сумму, чтобы "
7048 #~ "удостовериться в целостности данных.<br /> Нажмите 'Продолжить', чтобы "
7049 #~ "начать процедуру обновления прошивки."
7050
7051 #~ msgid "Verify"
7052 #~ msgstr "Проверить"
7053
7054 #~ msgid "overlay"
7055 #~ msgstr "overlay"
7056
7057 #~ msgid "Change login password"
7058 #~ msgstr "Изменить пароль"
7059
7060 #~ msgid "Changing password…"
7061 #~ msgstr "Изменение пароля..."
7062
7063 #~ msgid "Disabled (default)"
7064 #~ msgstr "Отключено (по умолчанию)"
7065
7066 #~ msgid "Loading SSH keys…"
7067 #~ msgstr "Загрузка SSH ключей..."
7068
7069 #~ msgid "Saving keys…"
7070 #~ msgstr "Сохранение ключей..."
7071
7072 #~ msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
7073 #~ msgstr "Порт данного процесса <em>Dropbear</em>"
7074
7075 #~ msgid "Switch %q (%s)"
7076 #~ msgstr "Коммутатор %q (%s)"
7077
7078 #~ msgid "VLANs on %q (%s)"
7079 #~ msgstr "VLANы на %q (%s)"