treewide: i18n - sync translations
[project/luci.git] / modules / luci-base / po / ru / base.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: LuCI: base\n"
4 "POT-Creation-Date: 2010-05-09 01:01+0300\n"
5 "PO-Revision-Date: 2020-03-03 13:33+0000\n"
6 "Last-Translator: Anton Kikin <a.a.kikin@gmail.com>\n"
7 "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ru/>"
8 "\n"
9 "Language: ru\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<="
14 "4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
15 "X-Generator: Weblate 4.0-dev\n"
16 "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
17 "интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
18
19 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:924
20 msgid "%.1f dB"
21 msgstr "%.1f дБ"
22
23 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:110
24 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:251
25 msgid "%d Bit"
26 msgstr "%d бит"
27
28 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3501
29 msgid "%d invalid field(s)"
30 msgstr "%d неверных полей"
31
32 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:32
33 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
34 msgstr "%s не тегирован в множестве VLAN!"
35
36 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:290
37 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:400
38 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:267
39 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:304
40 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:322
41 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
42 msgstr "(%d минутное окно, %d секундный интервал)"
43
44 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
45 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
46 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:257
47 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:281
48 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
49 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
50 msgid "(empty)"
51 msgstr "(пусто)"
52
53 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:350
54 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
55 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
56 msgid "(no interfaces attached)"
57 msgstr "(нет связанных интерфейсов)"
58
59 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
60 msgid "-- Additional Field --"
61 msgstr "-- Дополнительно --"
62
63 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
64 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1693
65 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1824
66 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:714
67 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:945
68 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1913
69 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
70 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
71 msgid "-- Please choose --"
72 msgstr "-- Сделайте выбор --"
73
74 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:276
75 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:946
76 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1914
77 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:6
78 msgid "-- custom --"
79 msgstr "-- пользовательский --"
80
81 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:268
82 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:377
83 msgid "-- match by label --"
84 msgstr "-- проверка по метке --"
85
86 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
87 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
88 msgid "-- match by uuid --"
89 msgstr "-- проверка по uuid --"
90
91 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
92 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
93 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
94 msgid "-- please select --"
95 msgstr "-- сделайте выбор --"
96
97 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929
98 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
99 msgstr ""
100 "0 = не использовать порог RSSI, 1 = не изменять значение по умолчанию "
101 "драйвера"
102
103 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:228
104 msgid "1 Minute Load:"
105 msgstr "Загрузка за 1 минуту:"
106
107 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:248
108 msgid "15 Minute Load:"
109 msgstr "Загрузка за 15 минут:"
110
111 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1424
112 msgid "4-character hexadecimal ID"
113 msgstr "4-х значный шестнадцатеричный ID"
114
115 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
116 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
117 msgid "464XLAT (CLAT)"
118 msgstr "464XLAT (CLAT)"
119
120 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:238
121 msgid "5 Minute Load:"
122 msgstr "Загрузка за 5 минут:"
123
124 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1453
125 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
126 msgstr "6-октетный идентификатор в виде шестнадцатеричной строки без двоеточий"
127
128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1413
129 msgid "802.11r Fast Transition"
130 msgstr "802.11r Быстрый Роуминг"
131
132 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1601
133 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
134 msgstr "802.11w Association SA Query максимальное время ожидания"
135
136 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1608
137 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
138 msgstr "802.11w время ожидания повтора Association SA Query"
139
140 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1589
141 msgid "802.11w Management Frame Protection"
142 msgstr "802.11w Management Frame Protection"
143
144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1601
145 msgid "802.11w maximum timeout"
146 msgstr "802.11w максимальное время ожидания"
147
148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1608
149 msgid "802.11w retry timeout"
150 msgstr "802.11w время ожидания повтора"
151
152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:946
153 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
154 msgstr "<abbr title=\"Идентификатор Набора Базовых Сервисов\">BSSID</abbr>"
155
156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:304
157 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
158 msgstr "<abbr title=\"Система доменных имён\">DNS</abbr> порт запроса"
159
160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:295
161 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
162 msgstr "<abbr title=\"Система доменных имен\">DNS</abbr> порт сервера"
163
164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:245
165 msgid ""
166 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
167 "order of the resolvfile"
168 msgstr ""
169 "<abbr title=\"Система доменных имен\">DNS</abbr> сервера будут опрошены в "
170 "порядке, определенном в resolvfile файле"
171
172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:935
173 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
174 msgstr "<abbr title=\"Расширенный идентификатор обслуживания\">ESSID</abbr>"
175
176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:453
177 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
178 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-адрес"
179
180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
181 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
182 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-шлюз"
183
184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:35
186 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
187 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-маска сети"
188
189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
190 msgid ""
191 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
192 "(CIDR)"
193 msgstr ""
194 "<abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-адрес или сеть (CIDR)"
195
196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
197 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
198 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-шлюз"
199
200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:482
201 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
202 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-суффикс (hex)"
203
204 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:57
205 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
206 msgstr "Настройка <abbr title=\"Светодиод\">LED</abbr> индикации"
207
208 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:68
209 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
210 msgstr "Имя <abbr title=\"Светодиод\">LED</abbr>"
211
212 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:409
213 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
214 msgstr "<abbr title=\"Управление доступом к носителю\">MAC</abbr>-адрес"
215
216 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:476
217 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
218 msgstr "<abbr title=\"Уникальный идентификатор DHCP\">DUID</abbr>"
219
220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:313
221 msgid ""
222 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
223 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
224 msgstr ""
225 "<abbr title=\"максимальное\">Макс.</abbr> кол-во аренд <abbr title="
226 "\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</abbr> аренды"
227
228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:322
229 msgid ""
230 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
231 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
232 msgstr ""
233 "<abbr title=\"максимальный\">Макс.</abbr><abbr title=\"Extension Mechanisms "
234 "for Domain Name System\">EDNS0</abbr> размер пакета"
235
236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331
237 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
238 msgstr ""
239 "<abbr title=\"максимальное\">Макс.</abbr> кол-во одновременных запросов"
240
241 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:26
242 msgid ""
243 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
244 "was empty before editing."
245 msgstr ""
246 "<br />Внимание: вы должны вручную перезапустить службу cron, если этот файл "
247 "был пустым перед внесением ваших изменений."
248
249 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2650
250 msgid "A directory with the same name already exists."
251 msgstr "Директория с таким же именем уже существует."
252
253 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1638
254 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
255 msgstr "Время сессии истекло, требуется повторная аутентификация."
256
257 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:904
258 msgid "A43C + J43 + A43"
259 msgstr "A43C + J43 + A43"
260
261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:905
262 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
263 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
264
265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:917
266 msgid "ADSL"
267 msgstr "ADSL"
268
269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:893
270 msgid "ANSI T1.413"
271 msgstr "ANSI T1.413"
272
273 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:94
274 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:87
275 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:86
276 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:67
277 msgid "APN"
278 msgstr "APN"
279
280 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:196
281 msgid "ARP"
282 msgstr "ARP"
283
284 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
285 msgid "ARP retry threshold"
286 msgstr "Порог повтора ARP"
287
288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:912
289 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
290 msgstr "ATM (режим асинхронной передачи)"
291
292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:933
293 msgid "ATM Bridges"
294 msgstr "ATM мосты"
295
296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:965
297 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
298 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
299 msgstr "ATM идентификатор виртуального канала (VCI)"
300
301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:966
302 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
303 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
304 msgstr "ATM идентификатор виртуального пути (VPI)"
305
306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:933
307 msgid ""
308 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
309 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
310 "to dial into the provider network."
311 msgstr ""
312 "Мосты ATM предоставляют собой инкапсулированные ethernet соединения в AAL5, "
313 "как виртуальные сетевые интерфейсы Linux, которые могут использоваться "
314 "совместно с DHCP или PPP для набора номера в сети провайдера."
315
316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:972
317 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
318 msgid "ATM device number"
319 msgstr "ATM номер устройства"
320
321 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:36
322 msgid "ATU-C System Vendor ID"
323 msgstr "ATU-C идентификатор производителя"
324
325 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:264
326 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:541
327 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:545
328 msgid "Absent Interface"
329 msgstr "Отсутствующий интерфейс"
330
331 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
332 msgid "Access Concentrator"
333 msgstr "Концентратор доступа"
334
335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:917
336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1022
337 msgid "Access Point"
338 msgstr "Точка доступа"
339
340 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:355
341 msgid "Actions"
342 msgstr "Действия"
343
344 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:199
345 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
346 msgstr ""
347 "Активные <abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-маршруты"
348
349 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:205
350 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
351 msgstr ""
352 "Активные <abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-маршруты"
353
354 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:80
355 msgid "Active Connections"
356 msgstr "Активные соединения"
357
358 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:30
359 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:91
360 msgid "Active DHCP Leases"
361 msgstr "Активные DHCP аренды"
362
363 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:49
364 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:93
365 msgid "Active DHCPv6 Leases"
366 msgstr "Активные DHCPv6 аренды"
367
368 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3644
369 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:919
370 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
371 msgid "Ad-Hoc"
372 msgstr "Ad-Hoc"
373
374 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:931
375 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:933
376 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:946
377 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:947
378 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1574
379 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
380 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
381 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
382 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
383 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
384 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
385 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:817
386 msgid "Add"
387 msgstr "Добавить"
388
389 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:937
390 msgid "Add ATM Bridge"
391 msgstr "Добавить ATM мост"
392
393 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
394 msgid "Add IPv4 address…"
395 msgstr "Добавить IPv4 адрес…"
396
397 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:207
398 msgid "Add IPv6 address…"
399 msgstr "Добавить IPv6 адрес…"
400
401 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:64
402 msgid "Add LED action"
403 msgstr "Добавить действие LED"
404
405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:216
406 msgid "Add VLAN"
407 msgstr "Добавить VLAN"
408
409 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:14
410 msgid "Add instance"
411 msgstr "Добавить экземпляр"
412
413 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:142
414 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:148
415 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:237
416 msgid "Add key"
417 msgstr "Добавить ключ"
418
419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:233
420 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
421 msgstr ""
422 "Добавить локальный суффикс домена для имен из файла хостов (/etc/hosts)"
423
424 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:306
425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:752
426 msgid "Add new interface..."
427 msgstr "Добавить новый интерфейс..."
428
429 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:102
430 msgid "Add peer"
431 msgstr "Добавить узел (peer)"
432
433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
434 msgid "Additional Hosts files"
435 msgstr "Дополнительный hosts файл"
436
437 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:240
438 msgid "Additional servers file"
439 msgstr "Дополнительные файлы серверов"
440
441 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
442 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:34
443 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:35
444 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:36
445 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:37
446 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:38
447 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:39
448 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:40
449 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:41
450 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:42
451 msgid "Address"
452 msgstr "Адрес"
453
454 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
455 msgid "Address to access local relay bridge"
456 msgstr "Адрес для доступа к локальному мосту-ретранслятору"
457
458 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3
459 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:10
460 msgid "Administration"
461 msgstr "Управление"
462
463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:149
464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:319
465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:548
466 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:963
467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:24
468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:856
469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:914
470 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:239
471 msgid "Advanced Settings"
472 msgstr "Дополнительные настройки"
473
474 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:27
475 msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
476 msgstr "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
477
478 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
479 msgid "Alert"
480 msgstr "Тревога"
481
482 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2849
483 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417
484 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:56
485 msgid "Alias Interface"
486 msgstr "Псевдоним"
487
488 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:140
489 msgid "Alias of \"%s\""
490 msgstr "Псевдоним интерфейса \"%s\""
491
492 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:248
493 msgid "All Servers"
494 msgstr "Все серверы"
495
496 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:194
497 msgid ""
498 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
499 "address"
500 msgstr ""
501 "Выделять IP-адреса последовательно, начинать с меньшего доступного адреса"
502
503 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:193
504 msgid "Allocate IP sequentially"
505 msgstr "Выделять IP-адреса последовательно"
506
507 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24
508 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
509 msgstr ""
510 "Разрешить <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> аутентификацию с помощью "
511 "пароля"
512
513 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
514 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
515 msgstr ""
516 "Разрешить режиму AP отключение абонентов на основании низкого уровня "
517 "подтверждения (Acknowledge) успешности получения TCP-сегментов"
518
519 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1006
520 msgid "Allow all except listed"
521 msgstr "Разрешить все, кроме перечисленных"
522
523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:882
524 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
525 msgstr "Разрешить использование стандарта 802.11b"
526
527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1005
528 msgid "Allow listed only"
529 msgstr "Разрешить только перечисленные"
530
531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
532 msgid "Allow localhost"
533 msgstr "Разрешить локальный хост"
534
535 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:35
536 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
537 msgstr ""
538 "Разрешить удаленным хостам подключаться к локальным перенаправленным портам "
539 "SSH"
540
541 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:30
542 msgid "Allow root logins with password"
543 msgstr "Root входит по паролю"
544
545 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:30
546 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
547 msgstr ""
548 "Разрешить пользователю <em>root</em> входить в систему с помощью пароля"
549
550 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:279
551 msgid ""
552 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
553 msgstr ""
554 "Разрешить ответы внешней сети в диапазоне 127.0.0.0/8, например, для RBL-"
555 "сервисов"
556
557 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:125
558 msgid "Allowed IPs"
559 msgstr "Разрешенные IP-адреса"
560
561 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649
562 msgid "Always announce default router"
563 msgstr "Объявлять всегда, как маршрутизатор по умолчанию"
564
565 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:897
566 msgid ""
567 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
568 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
569 msgstr ""
570 "Всегда использовать каналы 40 МГц, даже если вторичный канал перекрывается. "
571 "Использование этой опции не соответствует стандарту IEEE 802.11n-2009!"
572
573 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:885
574 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:19
575 msgid "Annex"
576 msgstr "Annex"
577
578 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:886
579 msgid "Annex A + L + M (all)"
580 msgstr "Annex A + L + M (all)"
581
582 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:894
583 msgid "Annex A G.992.1"
584 msgstr "Annex A G.992.1"
585
586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:895
587 msgid "Annex A G.992.2"
588 msgstr "Annex A G.992.2"
589
590 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:896
591 msgid "Annex A G.992.3"
592 msgstr "Annex A G.992.3"
593
594 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:897
595 msgid "Annex A G.992.5"
596 msgstr "Annex A G.992.5"
597
598 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:887
599 msgid "Annex B (all)"
600 msgstr "Annex B (all)"
601
602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:890
603 msgid "Annex B G.992.1"
604 msgstr "Annex B G.992.1"
605
606 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:891
607 msgid "Annex B G.992.3"
608 msgstr "Annex B G.992.3"
609
610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:892
611 msgid "Annex B G.992.5"
612 msgstr "Annex B G.992.5"
613
614 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:888
615 msgid "Annex J (all)"
616 msgstr "Annex J (all)"
617
618 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898
619 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
620 msgstr "Annex L G.992.3 POTS 1"
621
622 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:889
623 msgid "Annex M (all)"
624 msgstr "Annex M (all)"
625
626 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
627 msgid "Annex M G.992.3"
628 msgstr "Annex M G.992.3"
629
630 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:900
631 msgid "Annex M G.992.5"
632 msgstr "Annex M G.992.5"
633
634 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649
635 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
636 msgstr ""
637 "Объявить маршрутизатором по умолчанию, даже если общедоступный префикс "
638 "недоступен."
639
640 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:654
641 msgid "Announced DNS domains"
642 msgstr "Объявить DNS домены"
643
644 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:653
645 msgid "Announced DNS servers"
646 msgstr "Объявить DNS сервера"
647
648 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1578
649 msgid "Anonymous Identity"
650 msgstr "Анонимная идентификация"
651
652 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:161
653 msgid "Anonymous Mount"
654 msgstr "Неизвестный раздел"
655
656 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:157
657 msgid "Anonymous Swap"
658 msgstr "Неизвестный swap"
659
660 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
661 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:173
662 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:194
663 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
664 msgid "Any zone"
665 msgstr "Любая зона"
666
667 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:115
668 msgid "Apply backup?"
669 msgstr "Восстановить резервную копию?"
670
671 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4101
672 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
673 msgstr "Ошибка <code>%h</code> запроса на применение"
674
675 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2984
676 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3967
677 msgid "Apply unchecked"
678 msgstr "Применить без проверки"
679
680 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4040
681 msgid "Applying configuration changes… %ds"
682 msgstr "Ожидание применения конфигурации... %d сек"
683
684 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
685 msgid "Architecture"
686 msgstr "Архитектура"
687
688 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
689 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
690 msgid ""
691 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
692 msgstr ""
693 "Задайте часть данной длины, каждому публичному IPv6-префиксу этого интерфейса"
694
695 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
696 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
697 msgid ""
698 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
699 msgstr ""
700 "Назначьте префикс части, используя этот шестнадцатеричный ID вложенного "
701 "исправления для этого интерфейса."
702
703 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2060
704 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:231
705 msgid "Associated Stations"
706 msgstr "Подключенные клиенты"
707
708 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:36
709 msgid "Associations"
710 msgstr "Ассоциации"
711
712 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:153
713 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
714 msgstr ""
715 "Пытаться включить сконфигурированные точки монтирования для подключенных "
716 "устройств"
717
718 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:104
719 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
720 msgid "Auth Group"
721 msgstr "Группа аутентификации"
722
723 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1517
724 msgid "Authentication"
725 msgstr "Аутентификация"
726
727 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:90
728 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:70
729 msgid "Authentication Type"
730 msgstr "Тип аутентификации"
731
732 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:157
733 msgid "Authoritative"
734 msgstr "Основной"
735
736 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
737 msgid "Authorization Required"
738 msgstr "Выполните аутентификацию"
739
740 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:51
741 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:52
742 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
743 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
744 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:208
745 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:209
746 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:241
747 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:244
748 msgid "Auto Refresh"
749 msgstr "Автообновление"
750
751 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
752 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
753 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
754 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:98
755 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:50
756 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
757 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:81
758 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:55
759 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:68
760 msgid "Automatic"
761 msgstr "Автоматически"
762
763 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
764 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
765 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
766 msgstr "Автоматическая Homenet (HNCP)"
767
768 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:173
769 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
770 msgstr ""
771 "Автоматическая проверка файловой системы раздела на ошибки, перед "
772 "монтированием"
773
774 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:169
775 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
776 msgstr ""
777 "Автоматическое монтирование раздела, при подключении к системе во время её "
778 "работы, без выключения питания и остановки системы (hotplug)"
779
780 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:165
781 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
782 msgstr ""
783 "Автоматическое монтирование раздела подкачки при подключении к системе во "
784 "время её работы без выключения питания и остановки системы (hotplug)"
785
786 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:169
787 msgid "Automount Filesystem"
788 msgstr "Hotplug раздела"
789
790 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:165
791 msgid "Automount Swap"
792 msgstr "Hotplug раздела подкачки"
793
794 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192
795 msgid "Available"
796 msgstr "Доступно"
797
798 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:264
799 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:274
800 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:326
801 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:336
802 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:346
803 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:231
804 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:241
805 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:251
806 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:260
807 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:270
808 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:288
809 msgid "Average:"
810 msgstr "Средняя:"
811
812 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
813 msgid "B43 + B43C"
814 msgstr "B43 + B43C"
815
816 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:907
817 msgid "B43 + B43C + V43"
818 msgstr "B43 + B43C + V43"
819
820 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
821 msgid "BR / DMR / AFTR"
822 msgstr "BR / DMR / AFTR"
823
824 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
825 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:177
826 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1647
827 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:34
828 msgid "BSSID"
829 msgstr "BSSID"
830
831 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
832 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
833 msgid "Back to Overview"
834 msgstr "Назад к обзору"
835
836 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:48
837 msgid "Back to configuration"
838 msgstr "Назад к настройкам"
839
840 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
841 msgid "Backup"
842 msgstr "Резервная копия"
843
844 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:28
845 msgid "Backup / Flash Firmware"
846 msgstr "Резервное копирование / Перепрошивка"
847
848 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:319
849 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
850 msgid "Backup file list"
851 msgstr "Список файлов для резервного копирования"
852
853 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
854 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:445
855 msgid "Band"
856 msgstr "Диапазон"
857
858 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:900
859 msgid "Beacon Interval"
860 msgstr "Интервал рассылки пакетов Beacon"
861
862 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:320
863 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
864 msgid ""
865 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
866 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
867 "defined backup patterns."
868 msgstr ""
869 "Ниже приводится определённый список файлов для резервного копирования. Он "
870 "состоит из измененных config файлов, отмеченных opkg, необходимых базовых "
871 "файлов, а также шаблонов резервного копирования, определенных пользователем."
872
873 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373
874 msgid ""
875 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
876 "linux default)"
877 msgstr ""
878 "Привязывать динамически к интерфейсам, а не по шаблону адреса (рекомендуется "
879 "по умолчанию для Linux)"
880
881 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
882 msgid "Bind interface"
883 msgstr "Открытый интерфейс"
884
885 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
886 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
887 msgstr "Открытый туннель для этого интерфейса (необязательно)."
888
889 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:124
890 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
891 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:53
892 msgid "Bitrate"
893 msgstr "Скорость"
894
895 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:251
896 msgid "Bogus NX Domain Override"
897 msgstr "Переопределение поддельного NX-домена"
898
899 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2855
900 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
901 msgid "Bridge"
902 msgstr "Мост"
903
904 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:411
905 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:725
906 msgid "Bridge interfaces"
907 msgstr "Объединить в мост"
908
909 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:973
910 msgid "Bridge unit number"
911 msgstr "Номер моста"
912
913 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:407
914 msgid "Bring up on boot"
915 msgstr "Запустить при загрузке"
916
917 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2740
918 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3611
919 msgid "Browse…"
920 msgstr "Обзор…"
921
922 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
923 msgid "Buffered"
924 msgstr "Буферизировано"
925
926 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:137
927 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
928 msgstr ""
929 "CA сертификат; если отсутствует, будет сохранен после первого соединения."
930
931 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
932 msgid "CLAT configuration failed"
933 msgstr "Ошибка конфигурации CLAT"
934
935 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
936 msgid "CPU usage (%)"
937 msgstr "Загрузка ЦП (%)"
938
939 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:40
940 msgid "Cached"
941 msgstr "Кешировано"
942
943 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
944 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
945 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:40
946 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
947 msgid "Call failed"
948 msgstr "Ошибка вызова"
949
950 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2833
951 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3620
952 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
953 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
954 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:182
955 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:758
956 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1934
957 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:124
958 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:268
959 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:180
960 msgid "Cancel"
961 msgstr "Отменить"
962
963 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
964 msgid "Category"
965 msgstr "Категория"
966
967 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1501
968 msgid "Certificate constraint (Domain)"
969 msgstr "Ограничение сертификата (Domain)"
970
971 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1498
972 msgid "Certificate constraint (SAN)"
973 msgstr "Ограничение сертификата (SAN)"
974
975 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1495
976 msgid "Certificate constraint (Subject)"
977 msgstr "Ограничение сертификата (Subject)"
978
979 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1504
980 msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
981 msgstr "Ограничение сертификата (Wildcard)"
982
983 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1495
984 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1553
985 msgid ""
986 "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
987 "`logread -f` during handshake for actual values"
988 msgstr ""
989 "Подстрока ограничения сертификата (например, /CN=wifi.mycompany.com).<br /"
990 ">См. вывод `logread -f` при рукопожатии (handshake) для получения актуальных "
991 "значений"
992
993 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1501
994 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1559
995 msgid ""
996 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
997 "Subject CN (exact match)"
998 msgstr ""
999 "Ограничение(я) сертификата по значениям DNS SAN (если доступно)<br />или "
1000 "Subject CN (точное совпадение)"
1001
1002 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1504
1003 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1562
1004 msgid ""
1005 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1006 "Subject CN (suffix match)"
1007 msgstr ""
1008 "Ограничение(я) сертификата по значениям DNS SAN (если доступно)<br />или "
1009 "Subject CN (совпадение суффикса)"
1010
1011 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1498
1012 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1556
1013 msgid ""
1014 "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
1015 "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
1016 msgstr ""
1017 "Ограничение(я) сертификата по значениям SAN (Subject Alternate Names),<br /"
1018 ">например, DNS:wifi.mycompany.com (поддерживаемые атрибуты EMAIL, DNS, URI)"
1019
1020 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:51
1021 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
1022 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:198
1023 msgid "Chain"
1024 msgstr "Цепочка"
1025
1026 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3853
1027 msgid "Changes"
1028 msgstr "Изменения"
1029
1030 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4136
1031 msgid "Changes have been reverted."
1032 msgstr "Изменения были возвращены назад."
1033
1034 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:44
1035 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
1036 msgstr "Изменить пароль администратора для доступа к устройству"
1037
1038 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
1039 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:123
1040 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:179
1041 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:453
1042 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1645
1043 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:52
1044 msgid "Channel"
1045 msgstr "Канал"
1046
1047 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:173
1048 msgid "Check filesystems before mount"
1049 msgstr "Проверка файловых систем перед монтированием"
1050
1051 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1896
1052 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
1053 msgstr ""
1054 "Проверьте эту опцию, чтобы удалить существующие сети беспроводного "
1055 "устройства."
1056
1057 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:106
1058 msgid "Checking archive…"
1059 msgstr "Проверка архива…"
1060
1061 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:189
1062 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:191
1063 msgid "Checking image…"
1064 msgstr "Проверка образа…"
1065
1066 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:387
1067 msgid "Choose mtdblock"
1068 msgstr "Выберите MTD раздел"
1069
1070 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:486
1071 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1924
1072 msgid ""
1073 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
1074 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1075 "fill out the <em>create</em> field to define a new zone and attach the "
1076 "interface to it."
1077 msgstr ""
1078 "Укажите зону, которую вы хотите прикрепить к этому интерфейсу. Выберите "
1079 "<em>'не определено'</em>, чтобы удалить этот интерфейс из зоны, или "
1080 "заполните поле <em>'создать'</em>, чтобы определить новую зону и прикрепить "
1081 "к ней этот интерфейс."
1082
1083 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:949
1084 msgid ""
1085 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1086 "out the <em>create</em> field to define a new network."
1087 msgstr ""
1088 "Выберите интерфейс или интерфейсы, которые вы хотите прикрепить к данной "
1089 "беспроводной сети или заполните поле <em>создать</em>, чтобы создать новый "
1090 "интерфейс."
1091
1092 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1138
1093 msgid "Cipher"
1094 msgstr "Алгоритм шифрования"
1095
1096 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
1097 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1098 msgstr "Формирование пакетов данных Cisco UDP"
1099
1100 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
1101 msgid ""
1102 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1103 "configuration files."
1104 msgstr ""
1105 "Нажмите 'Создать архив', чтобы загрузить tar-архив текущих config файлов "
1106 "прошивки устройства, таким образом вы сохраните его настройки."
1107
1108 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
1109 msgid ""
1110 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1111 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1112 msgstr ""
1113 "Нажмите \"Сохранить MTD раздел\" для скачивания образа указанного MTD "
1114 "раздела (ВНИМАНИЕ: ДАННЫЙ ФУНКЦИОНАЛ ТОЛЬКО ДЛЯ ОПЫТНЫХ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ)"
1115
1116 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3643
1117 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:918
1118 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1023
1119 msgid "Client"
1120 msgstr "Клиент"
1121
1122 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:49
1123 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:47
1124 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1125 msgstr "ID клиента при DHCP-запросе"
1126
1127 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:144
1128 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:150
1129 msgid "Close"
1130 msgstr "Закрыть"
1131
1132 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
1133 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
1134 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
1135 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
1136 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
1137 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
1138 msgid ""
1139 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1140 "persist connection"
1141 msgstr ""
1142 "Завершать неактивное соединение после заданного интервала (сек.), "
1143 "используйте значение 0 для удержания неактивного соединения"
1144
1145 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49
1146 msgid "Close list..."
1147 msgstr "Закрыть список..."
1148
1149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
1150 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
1151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2058
1152 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:386
1153 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:315
1154 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:318
1155 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:204
1156 msgid "Collecting data..."
1157 msgstr "Сбор данных..."
1158
1159 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
1160 msgid "Command"
1161 msgstr "Команда"
1162
1163 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:393
1164 msgid "Command OK"
1165 msgstr "Успешное выполнение"
1166
1167 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:30
1168 msgid "Command failed"
1169 msgstr "Ошибка команды"
1170
1171 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
1172 msgid "Comment"
1173 msgstr "Комментарий"
1174
1175 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1616
1176 msgid ""
1177 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1178 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1179 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1180 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1181 msgstr ""
1182 "Усложняет атаки на переустановку ключа на стороне клиента, отключая "
1183 "ретрансляцию фреймов EAPOL-Key, которые используются для установки ключей. "
1184 "Может вызвать проблемы совместимости и снижение надежности согласования "
1185 "нового ключа, при наличии большого трафика."
1186
1187 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3853
1188 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:416
1189 msgid "Configuration"
1190 msgstr "Конфигурация"
1191
1192 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4015
1193 msgid "Configuration changes applied."
1194 msgstr "Конфигурация применена."
1195
1196 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3953
1197 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
1198 msgstr "Конфигурация возвращена назад!"
1199
1200 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1201 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
1202 msgid "Configuration failed"
1203 msgstr "Ошибка конфигурации"
1204
1205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:170
1206 msgid "Confirm disconnect"
1207 msgstr "Подтверждение отключения"
1208
1209 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
1210 msgid "Confirmation"
1211 msgstr "Подтверждение пароля"
1212
1213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:41
1214 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50
1215 msgid "Connected"
1216 msgstr "Подключен"
1217
1218 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:7
1219 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
1220 msgid "Connection attempt failed"
1221 msgstr "Ошибка попытки соединения"
1222
1223 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:403
1224 msgid "Connection lost"
1225 msgstr "Подключение потеряно"
1226
1227 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:96
1228 msgid "Connections"
1229 msgstr "Соединения"
1230
1231 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:15
1232 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:336
1233 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:52
1234 msgid "Contents have been saved."
1235 msgstr "Содержимое сохранено."
1236
1237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:732
1238 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
1239 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:260
1240 msgid "Continue"
1241 msgstr "Продолжить"
1242
1243 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3989
1244 msgid ""
1245 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1246 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1247 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1248 msgstr ""
1249 "Не удалось восстановить доступ к устройству после применения конфигурации. "
1250 "Возможно вам придется подключиться заново, если вы изменили сетевые "
1251 "настройки, такие как IP-адрес или параметры доступа к беспроводной сети."
1252
1253 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
1254 msgid "Country"
1255 msgstr "Страна"
1256
1257 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
1258 msgid "Country Code"
1259 msgstr "Код страны"
1260
1261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:486
1262 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1924
1263 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1264 msgstr "Создать / назначить зону сетевого экрана"
1265
1266 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:793
1267 msgid "Create interface"
1268 msgstr "Создать интерфейс"
1269
1270 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:411
1271 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:725
1272 msgid "Creates a bridge over specified interface(s)"
1273 msgstr "Создаёт мост для выбранных сетевых интерфейсов"
1274
1275 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:166
1276 msgid "Critical"
1277 msgstr "Критическая ситуация"
1278
1279 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:170
1280 msgid "Cron Log Level"
1281 msgstr "Запись событий cron"
1282
1283 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:524
1284 msgid "Current power"
1285 msgstr "Текущая мощность"
1286
1287 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:565
1288 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:567
1289 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1290 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1291 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1292 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1293 msgid "Custom Interface"
1294 msgstr "Пользовательский интерфейс"
1295
1296 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:36
1297 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
1298 msgstr "Установленный пользователем IPv6-prefix"
1299
1300 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:377
1301 msgid ""
1302 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1303 "this, perform a factory-reset first."
1304 msgstr ""
1305 "Пользовательские файлы (сертификаты, скрипты) могут остаться в системе. "
1306 "Чтобы этого не произошло, выполните сначала сброс к заводским настройкам."
1307
1308 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:58
1309 msgid ""
1310 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1311 "\">LED</abbr>s if possible."
1312 msgstr ""
1313 "Настройка поведения светодиодной индикации <abbr title=\"Светодиод\">LED</"
1314 "abbr> устройства, если это возможно."
1315
1316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1335
1317 msgid "DAE-Client"
1318 msgstr "DAE-клиент"
1319
1320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1340
1321 msgid "DAE-Port"
1322 msgstr "DAE-порт"
1323
1324 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1345
1325 msgid "DAE-Secret"
1326 msgstr "DAE-секрет"
1327
1328 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:322
1329 msgid "DHCP Server"
1330 msgstr "DHCP-сервер"
1331
1332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:140
1333 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:45
1334 msgid "DHCP and DNS"
1335 msgstr "DHCP и DNS"
1336
1337 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1961
1338 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
1339 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:969
1340 msgid "DHCP client"
1341 msgstr "DHCP-клиент"
1342
1343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:614
1344 msgid "DHCP-Options"
1345 msgstr "DHCP настройки"
1346
1347 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1348 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
1349 msgid "DHCPv6 client"
1350 msgstr "DHCPv6 клиент"
1351
1352 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:641
1353 msgid "DHCPv6-Mode"
1354 msgstr "DHCPv6 режим"
1355
1356 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:626
1357 msgid "DHCPv6-Service"
1358 msgstr "DHCPv6 сервис"
1359
1360 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
1361 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:45
1362 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
1363 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47
1364 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:48
1365 msgid "DNS"
1366 msgstr "DNS"
1367
1368 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:262
1369 msgid "DNS forwardings"
1370 msgstr "Перенаправление запросов DNS"
1371
1372 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:37
1373 msgid "DNS-Label / FQDN"
1374 msgstr "DNS-Label / FQDN"
1375
1376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:213
1377 msgid "DNSSEC"
1378 msgstr "DNSSEC"
1379
1380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:217
1381 msgid "DNSSEC check unsigned"
1382 msgstr "DNSSEC проверка без знака"
1383
1384 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
1385 msgid "DPD Idle Timeout"
1386 msgstr "DPD время простоя"
1387
1388 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
1389 msgid "DS-Lite AFTR address"
1390 msgstr "DS-Lite AFTR-адрес"
1391
1392 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
1393 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:44
1394 msgid "DSL"
1395 msgstr "DSL"
1396
1397 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:13
1398 msgid "DSL Status"
1399 msgstr "Состояние DSL"
1400
1401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:915
1402 msgid "DSL line mode"
1403 msgstr "DSL линейный режим"
1404
1405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1078
1406 msgid "DTIM Interval"
1407 msgstr "Интервал DTIM"
1408
1409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:54
1410 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:57
1411 msgid "DUID"
1412 msgstr "DUID"
1413
1414 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
1415 msgid "Data Rate"
1416 msgstr "Скорость передачи данных"
1417
1418 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:161
1419 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
1420 msgid "Debug"
1421 msgstr "Отладка"
1422
1423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1310
1424 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1325
1425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1340
1426 msgid "Default %d"
1427 msgstr "По умолчанию %d"
1428
1429 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
1430 msgid "Default Route"
1431 msgstr "Маршрут по умолчанию"
1432
1433 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
1434 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
1435 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
1436 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
1437 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
1438 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
1439 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
1440 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
1441 msgid "Default gateway"
1442 msgstr "Шлюз по умолчанию"
1443
1444 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:641
1445 msgid "Default is stateless + stateful"
1446 msgstr "Значение по умолчанию — 'stateless + stateful'"
1447
1448 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:10
1449 msgid "Default state"
1450 msgstr "Начальное состояние"
1451
1452 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:614
1453 msgid ""
1454 "Define additional DHCP options, for example "
1455 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1456 "servers to clients."
1457 msgstr ""
1458 "Определить дополнительные опции DHCP, например, "
1459 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\", чтобы известить клиентов о DNS-"
1460 "серверах."
1461
1462 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:995
1463 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1244
1464 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1247
1465 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1559
1466 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2802
1467 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1468 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1469 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
1470 msgid "Delete"
1471 msgstr "Удалить"
1472
1473 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:176
1474 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:182
1475 msgid "Delete key"
1476 msgstr "Удалить ключ"
1477
1478 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2699
1479 msgid "Delete request failed: %s"
1480 msgstr "Ошибка запроса на удаление: %s"
1481
1482 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:837
1483 msgid "Delete this network"
1484 msgstr "Удалить эту сеть"
1485
1486 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1078
1487 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1488 msgstr "Интервал сообщений, регламентирующий доставку трафика"
1489
1490 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:337
1491 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:111
1492 msgid "Description"
1493 msgstr "Описание"
1494
1495 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2798
1496 msgid "Deselect"
1497 msgstr "Отменить выбор"
1498
1499 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:216
1500 msgid "Design"
1501 msgstr "Тема оформления"
1502
1503 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:381
1504 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
1505 msgid "Destination"
1506 msgstr "Направление"
1507
1508 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
1509 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:164
1510 msgid "Destination zone"
1511 msgstr "Зона назначения"
1512
1513 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
1514 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:190
1515 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1516 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:40
1517 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:75
1518 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:54
1519 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:11
1520 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:245
1521 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:278
1522 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:354
1523 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:390
1524 msgid "Device"
1525 msgstr "Устройство"
1526
1527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:851
1528 msgid "Device Configuration"
1529 msgstr "Настройка устройства"
1530
1531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:127
1532 msgid "Device is not active"
1533 msgstr "Устройство не активно"
1534
1535 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:219
1536 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:590
1537 msgid "Device is restarting…"
1538 msgstr "Устройство перезапускается…"
1539
1540 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3988
1541 msgid "Device unreachable!"
1542 msgstr "Устройство недоступно!"
1543
1544 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:46
1545 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1546 msgstr "Устройство недоступно! Ожидание устройства..."
1547
1548 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:78
1549 msgid "Diagnostics"
1550 msgstr "Диагностика"
1551
1552 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
1553 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:93
1554 msgid "Dial number"
1555 msgstr "Dial номер"
1556
1557 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2596
1558 msgid "Directory"
1559 msgstr "Папка"
1560
1561 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:829
1562 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:869
1563 msgid "Disable"
1564 msgstr "Отключить"
1565
1566 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:574
1567 msgid ""
1568 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1569 "this interface."
1570 msgstr ""
1571 "Отключить <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</abbr> "
1572 "для этого интерфейса."
1573
1574 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:171
1575 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:370
1576 msgid "Disable DNS lookups"
1577 msgstr "Отключить DNS-запросы"
1578
1579 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
1580 msgid "Disable Encryption"
1581 msgstr "Отключить шифрование"
1582
1583 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1088
1584 msgid "Disable Inactivity Polling"
1585 msgstr "Отключить отслеживание неактивности клиентов"
1586
1587 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:827
1588 msgid "Disable this network"
1589 msgstr "Отключить данную сеть"
1590
1591 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1590
1592 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:62
1593 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:107
1594 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:99
1595 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
1596 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:95
1597 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
1598 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
1599 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
1600 msgid "Disabled"
1601 msgstr "Отключено"
1602
1603 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
1604 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1605 msgstr "Не ассоциировать при низком подтверждении"
1606
1607 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:272
1608 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1609 msgstr "Отбрасывать ответы внешней сети RFC1918"
1610
1611 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:192
1612 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:655
1613 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:217
1614 msgid "Disconnect"
1615 msgstr "Отключить"
1616
1617 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1618 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
1619 msgid "Disconnection attempt failed"
1620 msgstr "Ошибка попытки отключения"
1621
1622 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1406
1623 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3125
1624 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3870
1625 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3959
1626 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1670
1627 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:326
1628 msgid "Dismiss"
1629 msgstr "Закрыть"
1630
1631 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:885
1632 msgid "Distance Optimization"
1633 msgstr "Оптимизация расстояния"
1634
1635 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:885
1636 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1637 msgstr "Расстояние до самого удалённого сетевого узла в метрах."
1638
1639 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:140
1640 msgid ""
1641 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1642 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1643 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1644 "firewalls"
1645 msgstr ""
1646 "Dnsmasq содержит в себе <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла"
1647 "\">DHCP</abbr>-сервер и <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-"
1648 "прокси для сетевых экранов <abbr title=\"Преобразование сетевых адресов"
1649 "\">NAT</abbr>"
1650
1651 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:237
1652 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1653 msgstr "Не кешировать отрицательные ответы, в т.ч. для несуществующих доменов"
1654
1655 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:204
1656 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1657 msgstr ""
1658 "Не перенаправлять запросы, которые не могут быть обработаны публичными DNS-"
1659 "серверами"
1660
1661 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:199
1662 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1663 msgstr "Не перенаправлять обратные DNS-запросы для локальных сетей"
1664
1665 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2685
1666 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
1667 msgstr "Вы действительно хотите удалить «%s»?"
1668
1669 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:177
1670 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
1671 msgstr "Вы действительно хотите удалить следующий SSH ключ?"
1672
1673 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:90
1674 msgid "Do you really want to erase all settings?"
1675 msgstr "Вы действительно хотите стереть все настройки?"
1676
1677 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2683
1678 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
1679 msgstr "Вы действительно хотите рекурсивно удалить директорию «%s»?"
1680
1681 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:153
1682 msgid "Domain required"
1683 msgstr "Требуется домен"
1684
1685 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:285
1686 msgid "Domain whitelist"
1687 msgstr "Белый список доменов"
1688
1689 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1690 msgid "Don't Fragment"
1691 msgstr "Не фрагментировать"
1692
1693 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:154
1694 msgid ""
1695 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
1696 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
1697 msgstr ""
1698 "Не перенаправлять <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-запросы "
1699 "без <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-имени"
1700
1701 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
1702 msgid "Down"
1703 msgstr "Вниз"
1704
1705 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:361
1706 msgid "Download backup"
1707 msgstr "Загрузить резервную копию"
1708
1709 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:394
1710 msgid "Download mtdblock"
1711 msgstr "Скачать MTD раздел"
1712
1713 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:920
1714 msgid "Downstream SNR offset"
1715 msgstr "SNR offset внутренней сети"
1716
1717 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1203
1718 msgid "Drag to reorder"
1719 msgstr "Перетащите, чтобы изменить порядок"
1720
1721 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:11
1722 msgid "Dropbear Instance"
1723 msgstr "Экземпляр Dropbear"
1724
1725 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:9
1726 msgid ""
1727 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
1728 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1729 msgstr ""
1730 "Dropbear — это <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>-сервер со встроенным "
1731 "<abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr>"
1732
1733 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
1734 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
1735 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1736 msgstr "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1737
1738 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:590
1739 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1740 msgstr ""
1741 "Динамический <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</abbr>"
1742
1743 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1744 msgid "Dynamic tunnel"
1745 msgstr "Динамический туннель"
1746
1747 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:590
1748 msgid ""
1749 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
1750 "having static leases will be served."
1751 msgstr ""
1752 "Динамически выделять DHCP-адреса клиентам. Если выключено, то будут "
1753 "обслужены только клиенты с постоянно арендованными адресами."
1754
1755 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
1756 msgid "EA-bits length"
1757 msgstr "EA-bits длина"
1758
1759 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1473
1760 msgid "EAP-Method"
1761 msgstr "Метод EAP"
1762
1763 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1222
1764 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1225
1765 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1485
1766 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
1767 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
1768 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:334
1769 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:834
1770 msgid "Edit"
1771 msgstr "Изменить"
1772
1773 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
1774 msgid ""
1775 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
1776 "reload the page."
1777 msgstr ""
1778 "Изменить данные конфигурации raw выше, чтобы исправить любую ошибку и "
1779 "нажмите 'Сохранить', чтобы перезагрузить страницу."
1780
1781 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:832
1782 msgid "Edit this network"
1783 msgstr "Редактировать эту сеть"
1784
1785 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:783
1786 msgid "Edit wireless network"
1787 msgstr "Редактировать беспроводную сеть"
1788
1789 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:168
1790 msgid "Emergency"
1791 msgstr "Чрезвычайная ситуация"
1792
1793 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:829
1794 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:869
1795 msgid "Enable"
1796 msgstr "Включить"
1797
1798 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:457
1799 msgid ""
1800 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1801 "snooping"
1802 msgstr ""
1803 "Включить <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1804 "snooping"
1805
1806 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:455
1807 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1808 msgstr "Включить <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1809
1810 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:171
1811 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:364
1812 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:370
1813 msgid "Enable DNS lookups"
1814 msgstr "Разрешить DNS-запросы"
1815
1816 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1817 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
1818 msgstr "Включить динамическое обновление оконечной точки HE.net"
1819
1820 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
1821 msgid "Enable IPv6 negotiation"
1822 msgstr "Включить IPv6 negotiation"
1823
1824 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
1825 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
1826 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
1827 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
1828 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
1829 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
1830 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
1831 msgstr "Включить IPv6-согласование на PPP-соединении"
1832
1833 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:189
1834 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
1835 msgstr "Пропускать Jumbo-кадры"
1836
1837 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:236
1838 msgid "Enable NTP client"
1839 msgstr "Включить NTP-клиент"
1840
1841 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
1842 msgid "Enable Single DES"
1843 msgstr "Включить Single DES"
1844
1845 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:346
1846 msgid "Enable TFTP server"
1847 msgstr "Включить TFTP-сервер"
1848
1849 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:181
1850 msgid "Enable VLAN functionality"
1851 msgstr "Включить поддержку VLAN"
1852
1853 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1620
1854 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
1855 msgstr "Включить WPS при нажатии на кнопку, в режиме WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
1856
1857 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1616
1858 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
1859 msgstr "Включить защиту от атаки KRACK"
1860
1861 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
1862 msgid "Enable learning and aging"
1863 msgstr "Включить изучение и устаревание (learning/aging)"
1864
1865 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:195
1866 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
1867 msgstr "Включить отражение входящих пакетов"
1868
1869 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:196
1870 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
1871 msgstr "Включить отражение исходящих пакетов"
1872
1873 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:877
1874 msgid ""
1875 "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed."
1876 msgstr ""
1877
1878 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1879 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
1880 msgstr "Включите флаг DF (не Фрагментировать) инкапсулирующих пакетов."
1881
1882 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:827
1883 msgid "Enable this network"
1884 msgstr "Включить данную сеть"
1885
1886 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
1887 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:350
1888 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:62
1889 msgid "Enabled"
1890 msgstr "Включено"
1891
1892 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:457
1893 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
1894 msgstr "Включает IGMP snooping на данном мосту"
1895
1896 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1413
1897 msgid ""
1898 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
1899 "Domain"
1900 msgstr ""
1901 "Включить быстрый роуминг между точками доступа, принадлежащими к тому же "
1902 "домену мобильности"
1903
1904 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:455
1905 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
1906 msgstr "Включает Spanning Tree Protocol на этом мосту"
1907
1908 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
1909 msgid "Encapsulation limit"
1910 msgstr "Предел инкапсуляции"
1911
1912 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:910
1913 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:968
1914 msgid "Encapsulation mode"
1915 msgstr "Режим инкапсуляции"
1916
1917 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:154
1918 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:178
1919 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1107
1920 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1648
1921 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:35
1922 msgid "Encryption"
1923 msgstr "Шифрование"
1924
1925 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:131
1926 msgid "Endpoint Host"
1927 msgstr "Конечный узел"
1928
1929 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:135
1930 msgid "Endpoint Port"
1931 msgstr "Порт конечного узла"
1932
1933 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
1934 msgid "Enter custom value"
1935 msgstr "Введите пользовательское значение"
1936
1937 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
1938 msgid "Enter custom values"
1939 msgstr "Введите пользовательские значения"
1940
1941 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:93
1942 msgid "Erasing..."
1943 msgstr "Стирание..."
1944
1945 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
1946 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
1947 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
1948 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
1949 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
1950 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:165
1951 msgid "Error"
1952 msgstr "Ошибка"
1953
1954 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
1955 msgid "Errored seconds (ES)"
1956 msgstr "Ошибочные секунды (ES)"
1957
1958 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2867
1959 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433
1960 msgid "Ethernet Adapter"
1961 msgstr "Ethernet-адаптер"
1962
1963 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2858
1964 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423
1965 msgid "Ethernet Switch"
1966 msgstr "Ethernet-коммутатор"
1967
1968 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:384
1969 msgid "Exclude interfaces"
1970 msgstr "Исключить интерфейсы"
1971
1972 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:232
1973 msgid "Expand hosts"
1974 msgstr "Расширять имена узлов"
1975
1976 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:198
1977 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
1978 msgstr "Ожидается шестнадцатеричное значение подсказки присвоения"
1979
1980 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
1981 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:67
1982 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
1983 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:101
1984 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:115
1985 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:117
1986 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:119
1987 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
1988 msgid "Expecting: %s"
1989 msgstr "Ожидается: %s"
1990
1991 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:49
1992 msgid "Expires"
1993 msgstr "Истекает"
1994
1995 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
1996 msgid ""
1997 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
1998 msgstr ""
1999 "Время истечения срока аренды арендованных адресов, минимум 2 минуты "
2000 "(<code>2m</code>)."
2001
2002 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
2003 msgid "External"
2004 msgstr "Внешний"
2005
2006 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1464
2007 msgid "External R0 Key Holder List"
2008 msgstr "Внешний R0 Key Holder List"
2009
2010 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1468
2011 msgid "External R1 Key Holder List"
2012 msgstr "Внешний R0 Key Holder List"
2013
2014 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:142
2015 msgid "External system log server"
2016 msgstr "Внешний сервер системного журнала"
2017
2018 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:147
2019 msgid "External system log server port"
2020 msgstr "Порт внешнего сервера системного журнала"
2021
2022 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:152
2023 msgid "External system log server protocol"
2024 msgstr "Внешний протокол лог-сервера"
2025
2026 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
2027 msgid "Extra SSH command options"
2028 msgstr "Дополнительные опции команды SSH"
2029
2030 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1438
2031 msgid "FT over DS"
2032 msgstr "FT над DS"
2033
2034 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1439
2035 msgid "FT over the Air"
2036 msgstr "FT над the Air"
2037
2038 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1436
2039 msgid "FT protocol"
2040 msgstr "FT протокол"
2041
2042 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:83
2043 msgid "Failed to change the system password."
2044 msgstr "Не удалось изменить системный пароль."
2045
2046 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3947
2047 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
2048 msgstr "Не удалось подтвердить применение в течении %d сек., ожидание отката…"
2049
2050 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:34
2051 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
2052 msgstr "Не удалось выполнить действие «/etc/init.d/%s %s»: %s"
2053
2054 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2603
2055 msgid "File"
2056 msgstr "Файл"
2057
2058 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2554
2059 msgid "File not accessible"
2060 msgstr "Файл не доступен"
2061
2062 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2741
2063 msgid "Filename"
2064 msgstr "Имя файла"
2065
2066 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:359
2067 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
2068 msgstr "Имя загрузочного образа, извещаемого клиентам"
2069
2070 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:190
2071 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:312
2072 msgid "Filesystem"
2073 msgstr "Файловая система"
2074
2075 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:198
2076 msgid "Filter private"
2077 msgstr "Фильтровать частные"
2078
2079 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203
2080 msgid "Filter useless"
2081 msgstr "Фильтровать бесполезные"
2082
2083 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
2084 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
2085 msgid "Finalizing failed"
2086 msgstr "Ошибка финализации"
2087
2088 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:149
2089 msgid ""
2090 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
2091 "with defaults based on what was detected"
2092 msgstr ""
2093 "Найти все разделы (включая swap) и записать в конфигурационный файл "
2094 "информацию об обнаруженных разделах, т.е. выполнить команду 'block detect > /"
2095 "etc/config/fstab'"
2096
2097 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:810
2098 msgid "Find and join network"
2099 msgstr "Найти и присоединиться к сети"
2100
2101 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
2102 msgid "Finish"
2103 msgstr "Завершить"
2104
2105 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:12
2106 msgid "Firewall"
2107 msgstr "Межсетевой экран"
2108
2109 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:79
2110 msgid "Firewall Mark"
2111 msgstr "Метка межсетевого экрана"
2112
2113 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:321
2114 msgid "Firewall Settings"
2115 msgstr "Настройки межсетевого экрана"
2116
2117 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:295
2118 msgid "Firewall Status"
2119 msgstr "Состояние межсетевого экрана"
2120
2121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:927
2122 msgid "Firmware File"
2123 msgstr "Файл прошивки"
2124
2125 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
2126 msgid "Firmware Version"
2127 msgstr "Версия прошивки"
2128
2129 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:305
2130 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
2131 msgstr "Фиксированный порт для исходящих DNS-запросов"
2132
2133 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:279
2134 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:411
2135 msgid "Flash image..."
2136 msgstr "Установка образа..."
2137
2138 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:275
2139 msgid "Flash image?"
2140 msgstr "Установить образ?"
2141
2142 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:401
2143 msgid "Flash new firmware image"
2144 msgstr "Установить новый образ прошивки"
2145
2146 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:352
2147 msgid "Flash operations"
2148 msgstr "Операции с прошивкой"
2149
2150 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:284
2151 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:286
2152 msgid "Flashing…"
2153 msgstr "Прошивка…"
2154
2155 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:593
2156 msgid "Force"
2157 msgstr "Принудительно (Force)"
2158
2159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:897
2160 msgid "Force 40MHz mode"
2161 msgstr "Принудительно использовать режим 40 МГц"
2162
2163 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
2164 msgid "Force CCMP (AES)"
2165 msgstr "Назначить CCMP (AES)"
2166
2167 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:593
2168 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
2169 msgstr "Запускать DHCP в этой сети, даже если в ней найден другой DHCP сервер."
2170
2171 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1149
2172 msgid "Force TKIP"
2173 msgstr "Назначить TKIP"
2174
2175 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1150
2176 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
2177 msgstr "Назначить TKIP и CCMP (AES)"
2178
2179 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:859
2180 msgid "Force link"
2181 msgstr "Принудительное подключение (Force link)"
2182
2183 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:251
2184 msgid "Force upgrade"
2185 msgstr "Принудительная прошивка"
2186
2187 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
2188 msgid "Force use of NAT-T"
2189 msgstr "Принудительно использовать NAT-T"
2190
2191 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
2192 msgid "Form token mismatch"
2193 msgstr "Несоответствие маркеров формы"
2194
2195 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
2196 msgid "Forward DHCP traffic"
2197 msgstr "Перенаправлять трафик DHCP"
2198
2199 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:28
2200 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
2201 msgstr "Секунды прямой коррекции ошибок (FECS)"
2202
2203 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
2204 msgid "Forward broadcast traffic"
2205 msgstr "Перенаправлять широковещательный трафик"
2206
2207 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:924
2208 msgid "Forward mesh peer traffic"
2209 msgstr "Перенаправлять запросы трафика Mesh"
2210
2211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:975
2212 msgid "Forwarding mode"
2213 msgstr "Режим перенаправления"
2214
2215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:889
2216 msgid "Fragmentation Threshold"
2217 msgstr "Порог фрагментации"
2218
2219 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:92
2220 msgid ""
2221 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
2222 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2223 msgstr ""
2224 "Дополнительная информация об WireGuard интерфейсах и узлах приведена по "
2225 "адресу <a href='http://wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2226
2227 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:123
2228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:179
2229 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:52
2230 msgid "GHz"
2231 msgstr "ГГц"
2232
2233 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
2234 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:77
2235 msgid "GPRS only"
2236 msgstr "Только GPRS"
2237
2238 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:43
2239 msgid "Gateway"
2240 msgstr "Шлюз"
2241
2242 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:35
2243 msgid "Gateway Ports"
2244 msgstr "Порты шлюза"
2245
2246 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
2247 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
2248 msgid "Gateway address is invalid"
2249 msgstr "Неверный адрес шлюза"
2250
2251 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:118
2252 msgid "Gateway metric"
2253 msgstr "Метрика шлюза"
2254
2255 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:146
2256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:318
2257 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:23
2258 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:238
2259 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:104
2260 msgid "General Settings"
2261 msgstr "Основные настройки"
2262
2263 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:547
2264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:962
2265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:855
2266 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:911
2267 msgid "General Setup"
2268 msgstr "Основные настройки"
2269
2270 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:149
2271 msgid "Generate Config"
2272 msgstr "Создать config"
2273
2274 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1442
2275 msgid "Generate PMK locally"
2276 msgstr "Создать PMK локально"
2277
2278 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:363
2279 msgid "Generate archive"
2280 msgstr "Создать архив"
2281
2282 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:75
2283 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2284 msgstr "Введённые пароли не совпадают, пароль не изменён!"
2285
2286 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:145
2287 msgid "Global Settings"
2288 msgstr "Основные настройки"
2289
2290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:870
2291 msgid "Global network options"
2292 msgstr "Основные настройки сети"
2293
2294 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:65
2295 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
2296 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:230
2297 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:236
2298 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:284
2299 msgid "Go to password configuration..."
2300 msgstr "Перейти к настройке пароля..."
2301
2302 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1146
2303 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1661
2304 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2305 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2306 msgid "Go to relevant configuration page"
2307 msgstr "Перейти к странице настройки"
2308
2309 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
2310 msgid "Group Password"
2311 msgstr "Групповой пароль"
2312
2313 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
2314 msgid "Guest"
2315 msgstr "Гость"
2316
2317 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
2318 msgid "HE.net password"
2319 msgstr "Пароль HE.net"
2320
2321 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
2322 msgid "HE.net username"
2323 msgstr "HE.net логин"
2324
2325 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:45
2326 msgid "Hang Up"
2327 msgstr "Перезапустить"
2328
2329 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:33
2330 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2331 msgstr "Ошибки контроля ошибок заголовка (HEC)"
2332
2333 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:96
2334 msgid ""
2335 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2336 "the timezone."
2337 msgstr ""
2338 "Здесь вы можете настроить основные параметры вашего устройства, такие как "
2339 "имя хоста или часовой пояс."
2340
2341 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1056
2342 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2343 msgstr "Скрыть <abbr title=\"Расширенный идентификатор сети\">ESSID</abbr>"
2344
2345 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:262
2346 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:301
2347 msgid "Hide empty chains"
2348 msgstr "Скрыть пустые цепочки"
2349
2350 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:52
2351 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2052
2352 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:55
2353 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:126
2354 msgid "Host"
2355 msgstr "Хост"
2356
2357 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:21
2358 msgid "Host entries"
2359 msgstr "Список хостов"
2360
2361 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
2362 msgid "Host expiry timeout"
2363 msgstr "Время ожидания хоста"
2364
2365 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
2366 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2367 msgstr "<abbr title=\"Адрес Интернет протокола\">IP</abbr>-адрес или сеть"
2368
2369 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
2370 msgid "Host-Uniq tag content"
2371 msgstr "Содержимое Host-Uniq тега"
2372
2373 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:33
2374 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:397
2375 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:26
2376 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:53
2377 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:28
2378 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:117
2379 msgid "Hostname"
2380 msgstr "Имя хоста"
2381
2382 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
2383 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
2384 msgstr "Имя хоста в DHCP-запросах"
2385
2386 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:19
2387 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:57
2388 msgid "Hostnames"
2389 msgstr "Имена хостов"
2390
2391 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
2392 msgid "Hybrid"
2393 msgstr "Гибрид"
2394
2395 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
2396 msgid "IKE DH Group"
2397 msgstr "IKE DH Group"
2398
2399 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:60
2400 msgid "IP Addresses"
2401 msgstr "IP-адреса"
2402
2403 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:80
2404 msgid "IP Protocol"
2405 msgstr "IP-протокол"
2406
2407 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:108
2408 msgid "IP Type"
2409 msgstr "Тип IP"
2410
2411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:30
2412 msgid "IP address"
2413 msgstr "IP-адрес"
2414
2415 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:8
2416 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
2417 msgid "IP address is invalid"
2418 msgstr "Неверный IP-адрес"
2419
2420 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
2421 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
2422 msgid "IP address is missing"
2423 msgstr "IP-адрес не указан"
2424
2425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:77
2426 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:100
2427 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
2428 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
2429 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
2430 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
2431 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
2432 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
2433 msgid "IPv4"
2434 msgstr "IPv4"
2435
2436 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:314
2437 msgid "IPv4 Firewall"
2438 msgstr "Межсетевой экран IPv4"
2439
2440 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:28
2441 msgid "IPv4 Upstream"
2442 msgstr "Основной IPv4"
2443
2444 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
2445 msgid "IPv4 address"
2446 msgstr "IPv4-адрес"
2447
2448 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
2449 msgid "IPv4 assignment length"
2450 msgstr "Продолжительность присвоения IPv4"
2451
2452 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
2453 msgid "IPv4 broadcast"
2454 msgstr "Широковещательный IPv4-адрес"
2455
2456 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
2457 msgid "IPv4 gateway"
2458 msgstr "IPv4-адрес шлюза"
2459
2460 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
2461 msgid "IPv4 netmask"
2462 msgstr "Маска сети IPv4"
2463
2464 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:286
2465 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
2466 msgstr "Сеть IPv4 в формате адрес/маска подсети"
2467
2468 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:110
2469 msgid "IPv4 only"
2470 msgstr "Только IPv4"
2471
2472 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
2473 msgid "IPv4 prefix"
2474 msgstr "IPv4 префикс"
2475
2476 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
2477 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
2478 msgid "IPv4 prefix length"
2479 msgstr "Длина префикса IPv4"
2480
2481 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
2482 msgid "IPv4+IPv6"
2483 msgstr "IPv4+IPv6"
2484
2485 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:34
2486 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:29
2487 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:153
2488 msgid "IPv4-Address"
2489 msgstr "IPv4-адрес"
2490
2491 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:163
2492 msgid "IPv4-Gateway"
2493 msgstr "IPv4-шлюз"
2494
2495 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
2496 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
2497 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2498 msgstr "IPv4-в-IPv4 (RFC2003)"
2499
2500 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:109
2501 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
2502 msgstr "IPv4/IPv6 (оба, по умолчанию IPv4)"
2503
2504 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:78
2505 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:101
2506 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
2507 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
2508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
2509 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
2510 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
2511 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
2512 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
2513 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
2514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
2515 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
2516 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84
2517 msgid "IPv6"
2518 msgstr "IPv6"
2519
2520 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:317
2521 msgid "IPv6 Firewall"
2522 msgstr "Межсетевой экран IPv6"
2523
2524 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:202
2525 msgid "IPv6 Neighbours"
2526 msgstr "IPv6 соседи (neighbours)"
2527
2528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:549
2529 msgid "IPv6 Settings"
2530 msgstr "Настройки IPv6"
2531
2532 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:874
2533 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
2534 msgstr "IPv6 ULA-префикс"
2535
2536 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:28
2537 msgid "IPv6 Upstream"
2538 msgstr "Основной IPv6"
2539
2540 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:205
2541 msgid "IPv6 address"
2542 msgstr "IPv6-адрес"
2543
2544 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
2545 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
2546 msgid "IPv6 assignment hint"
2547 msgstr "IPv6 подсказка присвоения"
2548
2549 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
2550 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
2551 msgid "IPv6 assignment length"
2552 msgstr "IPv6 назначение длины"
2553
2554 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:210
2555 msgid "IPv6 gateway"
2556 msgstr "IPv6-адрес шлюза"
2557
2558 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:291
2559 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
2560 msgstr "Сеть IPv6 в формате адрес/маска подсети"
2561
2562 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:111
2563 msgid "IPv6 only"
2564 msgstr "Только IPv6"
2565
2566 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
2567 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
2568 msgid "IPv6 prefix"
2569 msgstr "Префикс IPv6"
2570
2571 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
2572 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
2573 msgid "IPv6 prefix length"
2574 msgstr "Длина префикса IPv6"
2575
2576 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
2577 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
2578 msgid "IPv6 routed prefix"
2579 msgstr "IPv6 направление префикса"
2580
2581 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
2582 msgid "IPv6 suffix"
2583 msgstr "IPv6 суффикс"
2584
2585 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:53
2586 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:56
2587 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:171
2588 msgid "IPv6-Address"
2589 msgstr "IPv6-адрес"
2590
2591 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
2592 msgid "IPv6-PD"
2593 msgstr "IPv6-PD"
2594
2595 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
2596 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
2597 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2598 msgstr "IPv6 в IPv4 (RFC4213)"
2599
2600 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
2601 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
2602 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2603 msgstr "IPv6 через IPv4 (6rd)"
2604
2605 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
2606 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
2607 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2608 msgstr "IPv6 через IPv4 (6to4)"
2609
2610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1575
2611 msgid "Identity"
2612 msgstr "Идентификация EAP"
2613
2614 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2615 msgid "If checked, 1DES is enabled"
2616 msgstr "Если выбрано, то 1DES включено"
2617
2618 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
2619 msgid "If checked, encryption is disabled"
2620 msgstr "Если выбрано, то шифрование выключено"
2621
2622 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:252
2623 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:358
2624 msgid ""
2625 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
2626 msgstr ""
2627 "Если выбрано, монтировать устройство используя его UUID, а не фиксированный "
2628 "файл устройства"
2629
2630 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:265
2631 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:374
2632 msgid ""
2633 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
2634 "device node"
2635 msgstr ""
2636 "Если выбрано, монтировать устройство используя название его раздела, а не "
2637 "фиксированный файл устройства"
2638
2639 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
2640 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
2641 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
2642 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
2643 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
2644 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
2645 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
2646 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
2647 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
2648 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
2649 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
2650 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
2651 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
2652 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
2653 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
2654 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
2655 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
2656 msgid "If unchecked, no default route is configured"
2657 msgstr "Если не выбрано, то маршрут по умолчанию не настраивается"
2658
2659 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
2660 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
2661 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
2662 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
2663 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
2664 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
2665 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
2666 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
2667 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
2668 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
2669 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
2670 msgstr "Если не выбрано, то извещаемые адреса DNS серверов игнорируются"
2671
2672 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:337
2673 msgid ""
2674 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
2675 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
2676 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
2677 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
2678 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2679 msgstr ""
2680 "Если физической памяти не достаточно, то неиспользуемые данные могут быть "
2681 "временно перемещены в раздел подкачки, что в свою очередь приведет к "
2682 "увеличению объёму свободной <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. "
2683 "Однако, перемещение в файл — это достаточно долгий процесс, так как "
2684 "устройство, на котором располагается раздел подкачки, работает гораздо "
2685 "медленнее, чем <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2686
2687 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:182
2688 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
2689 msgstr "Игнорировать <code>/etc/hosts</code>"
2690
2691 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:574
2692 msgid "Ignore interface"
2693 msgstr "Игнорировать интерфейс"
2694
2695 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:170
2696 msgid "Ignore resolve file"
2697 msgstr "Игнорировать файл resolv"
2698
2699 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:409
2700 msgid "Image"
2701 msgstr "Образ"
2702
2703 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
2704 msgid "In"
2705 msgstr "В"
2706
2707 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
2708 msgid ""
2709 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
2710 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
2711 msgstr ""
2712 "Для предотвращения несанкционированного доступа к системе ваш запрос "
2713 "заблокирован. Нажмите кнопку 'Продолжить' ниже, чтобы вернуться на "
2714 "предыдущую страницу."
2715
2716 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
2717 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
2718 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
2719 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
2720 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
2721 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
2722 msgid "Inactivity timeout"
2723 msgstr "Промежуток времени бездействия"
2724
2725 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:261
2726 msgid "Inbound:"
2727 msgstr "Входящий:"
2728
2729 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:162
2730 msgid "Info"
2731 msgstr "Информация"
2732
2733 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
2734 msgid "Information"
2735 msgstr "Информация"
2736
2737 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
2738 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
2739 msgid "Initialization failure"
2740 msgstr "Ошибка инициализации"
2741
2742 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:73
2743 msgid "Initscript"
2744 msgstr "Скрипт инициализации"
2745
2746 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:107
2747 msgid "Initscripts"
2748 msgstr "Скрипты инициализации"
2749
2750 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1559
2751 msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
2752 msgstr "Внутреннее ограничение сертификата (Domain)"
2753
2754 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1556
2755 msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
2756 msgstr "Внутреннее ограничение сертификата (SAN)"
2757
2758 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1553
2759 msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
2760 msgstr "Внутреннее ограничение сертификата (Subject)"
2761
2762 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1562
2763 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
2764 msgstr "Внутреннее ограничение сертификата (Wildcard)"
2765
2766 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:263
2767 msgid "Install protocol extensions..."
2768 msgstr "Установить расширения протокола..."
2769
2770 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1920
2771 msgid ""
2772 "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
2773 "BSSID <code>%h</code>."
2774 msgstr ""
2775 "Вместо того, чтобы присоединяться к любой сети с соответствующим SSID, "
2776 "подключаться только к BSSID <code>%h</code>."
2777
2778 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:459
2779 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:466
2780 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730
2781 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:734
2782 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:26
2783 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:155
2784 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:173
2785 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:16
2786 msgid "Interface"
2787 msgstr "Интерфейс"
2788
2789 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:59
2790 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
2791 msgstr "Интерфейс %q устройство авт.перемещается из %q в %q."
2792
2793 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:907
2794 msgid "Interface Configuration"
2795 msgstr "Настройка сети"
2796
2797 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
2798 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:146
2799 msgid "Interface has %d pending changes"
2800 msgstr "Интерфейс имеет %d ожидающих применения изменений"
2801
2802 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
2803 msgid "Interface is disabled"
2804 msgstr "Интерфейс отключён"
2805
2806 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:59
2807 msgid "Interface is marked for deletion"
2808 msgstr "Интерфейс помечен для удаления"
2809
2810 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:204
2811 msgid "Interface is reconnecting..."
2812 msgstr "Интерфейс переподключается..."
2813
2814 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188
2815 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198
2816 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:204
2817 msgid "Interface is shutting down..."
2818 msgstr "Интерфейс отключается..."
2819
2820 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:248
2821 msgid "Interface is starting..."
2822 msgstr "Интерфейс запускается..."
2823
2824 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:251
2825 msgid "Interface is stopping..."
2826 msgstr "Интерфейс останавливается..."
2827
2828 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1069
2829 msgid "Interface name"
2830 msgstr "Имя интерфейса"
2831
2832 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:117
2833 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:267
2834 msgid "Interface not present or not connected yet."
2835 msgstr "Интерфейс не существует или пока не подключен."
2836
2837 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:303
2838 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:330
2839 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:36
2840 msgid "Interfaces"
2841 msgstr "Интерфейсы"
2842
2843 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
2844 msgid "Internal"
2845 msgstr "Внутренний"
2846
2847 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
2848 msgid "Internal Server Error"
2849 msgstr "Внутренняя ошибка сервера"
2850
2851 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
2852 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
2853 msgid "Invalid"
2854 msgstr "Неверно"
2855
2856 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:11
2857 msgid "Invalid Base64 key string"
2858 msgstr "Неверная строка Base64 ключа"
2859
2860 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:282
2861 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
2862 msgstr ""
2863 "Указан неверный VLAN ID! Доступны только идентификаторы в диапазоне от %d до "
2864 "%d."
2865
2866 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:291
2867 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
2868 msgstr "Указан неверный VLAN ID! Доступны только уникальные ID"
2869
2870 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:395
2871 msgid "Invalid argument"
2872 msgstr "Неверный аргумент"
2873
2874 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:394
2875 msgid "Invalid command"
2876 msgstr "Неверная команда"
2877
2878 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:83
2879 msgid "Invalid hexadecimal value"
2880 msgstr "Неверное шестнадцатеричное значение"
2881
2882 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
2883 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
2884 msgstr "Неверный логин и/или пароль! Попробуйте снова."
2885
2886 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1065
2887 msgid "Isolate Clients"
2888 msgstr "Изолировать клиентов"
2889
2890 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:227
2891 msgid ""
2892 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
2893 "flash memory, please verify the image file!"
2894 msgstr ""
2895 "Оказалось, что вы пытаетесь прошить устройство прошивкой, которая по размеру "
2896 "не помещается в чип флэш-памяти, проверьте ваш файл прошивки!"
2897
2898 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:72
2899 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222
2900 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:226
2901 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:291
2902 msgid "JavaScript required!"
2903 msgstr "Требуется JavaScript!"
2904
2905 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1728
2906 msgid "Join Network"
2907 msgstr "Подключение к сети"
2908
2909 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1662
2910 msgid "Join Network: Wireless Scan"
2911 msgstr "Найденные точки доступа Wi-Fi"
2912
2913 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1928
2914 msgid "Joining Network: %q"
2915 msgstr "Подключение к сети: %q"
2916
2917 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:219
2918 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
2919 msgstr "Сохранить настройки и оставить текущую конфигурацию"
2920
2921 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:19
2922 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:39
2923 msgid "Kernel Log"
2924 msgstr "Журнал ядра"
2925
2926 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
2927 msgid "Kernel Version"
2928 msgstr "Версия ядра"
2929
2930 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1351
2931 msgid "Key"
2932 msgstr "Пароль (ключ)"
2933
2934 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1379
2935 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1380
2936 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1381
2937 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1382
2938 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1394
2939 msgid "Key #%d"
2940 msgstr "Ключ №%d"
2941
2942 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:53
2943 msgid "Kill"
2944 msgstr "Принудительно завершить"
2945
2946 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
2947 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
2948 msgid "L2TP"
2949 msgstr "L2TP"
2950
2951 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
2952 msgid "L2TP Server"
2953 msgstr "L2TP-сервер"
2954
2955 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
2956 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
2957 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
2958 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
2959 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
2960 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
2961 msgid "LCP echo failure threshold"
2962 msgstr "Порог ошибок эхо-запросов LCP"
2963
2964 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
2965 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
2966 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
2967 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
2968 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
2969 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
2970 msgid "LCP echo interval"
2971 msgstr "Интервал эхо-запросов LCP"
2972
2973 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:25
2974 msgid "LED Configuration"
2975 msgstr "Конфигурация LED"
2976
2977 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:969
2978 msgid "LLC"
2979 msgstr "LLC"
2980
2981 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:265
2982 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:374
2983 msgid "Label"
2984 msgstr "Метка"
2985
2986 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:205
2987 msgid "Language"
2988 msgstr "Язык"
2989
2990 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:107
2991 msgid "Language and Style"
2992 msgstr "Язык и тема"
2993
2994 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:23
2995 msgid "Latency"
2996 msgstr "Задержка"
2997
2998 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
2999 msgid "Leaf"
3000 msgstr "Лист"
3001
3002 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:473
3003 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
3004 msgid "Lease time"
3005 msgstr "Время аренды адреса"
3006
3007 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:36
3008 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:55
3009 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:31
3010 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:58
3011 msgid "Lease time remaining"
3012 msgstr "Оставшееся время аренды"
3013
3014 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:166
3015 msgid "Leasefile"
3016 msgstr "Файл аренд"
3017
3018 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
3019 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
3020 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
3021 msgid "Leave empty to autodetect"
3022 msgstr "Оставьте поле пустым для автоопределения"
3023
3024 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3025 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3026 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3027 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3028 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
3029 msgstr "Оставьте пустым для использования текущего адреса WAN"
3030
3031 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3855
3032 msgid "Legend:"
3033 msgstr "События:"
3034
3035 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
3036 msgid "Limit"
3037 msgstr "Предел"
3038
3039 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:367
3040 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
3041 msgstr "Ограничение сервиса DNS, для подсетей интерфейса использующего DNS."
3042
3043 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:380
3044 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
3045 msgstr "Ограничьте прослушивание этих интерфейсов и замыкание на себя."
3046
3047 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
3048 msgid "Line Attenuation (LATN)"
3049 msgstr "Затухание линии (LATN)"
3050
3051 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:17
3052 msgid "Line Mode"
3053 msgstr "Режим линии"
3054
3055 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:16
3056 msgid "Line State"
3057 msgstr "Состояние Линии"
3058
3059 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:18
3060 msgid "Line Uptime"
3061 msgstr "Время бесперебойной работы линии"
3062
3063 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:22
3064 msgid "Link On"
3065 msgstr "Подключение"
3066
3067 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263
3068 msgid ""
3069 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
3070 "requests to"
3071 msgstr ""
3072 "Список <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-серверов для "
3073 "перенаправления запросов"
3074
3075 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1464
3076 msgid ""
3077 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
3078 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
3079 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
3080 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
3081 "Association."
3082 msgstr ""
3083 "Список R0KHs в том же мобильном домене. <br />В формате: MAC-адрес,NAS-"
3084 "идентификатор,128-битный ключ как hex строка. <br />этот список используется "
3085 "для сопоставления R0KH-ID (NAS ID) с целевым MAC-адресом при запросе ключа "
3086 "PMK-R1 из R0KH , который использовался STA во время начальной ассоциации "
3087 "доменов Mobility."
3088
3089 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1468
3090 msgid ""
3091 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
3092 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
3093 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
3094 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
3095 "PMK-R1 keys."
3096 msgstr ""
3097 "Список R1KHs в том же домене мобильности. <br />Формат: MAC-адрес,R1KH-ID "
3098 "как 6 октетов с двоеточиями, 128-битный ключ, как шестнадцатеричная строка. "
3099 "<br />Этот список используется для сопоставления R1KH-ID с целевым MAC-"
3100 "адресом при отправке ключа PMK-R1 из R0KH. Это также список авторизованных "
3101 "R1KHs в MD, которые могут запросить PMK-R1 ключи."
3102
3103 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
3104 msgid "List of SSH key files for auth"
3105 msgstr "Список файлов ключей SSH для авторизации"
3106
3107 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:286
3108 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
3109 msgstr "Список доменов, для которых разрешены ответы RFC1918"
3110
3111 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252
3112 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
3113 msgstr "Список хостов, поставляющих поддельные результаты домена NX"
3114
3115 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:379
3116 msgid "Listen Interfaces"
3117 msgstr "Интерфейс для входящих соединений"
3118
3119 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:55
3120 msgid "Listen Port"
3121 msgstr "Порт для входящих соединений"
3122
3123 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:16
3124 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
3125 msgstr ""
3126 "Принимать подключения только на указанном интерфейсе или, если интерфейс не "
3127 "задан, на всех интерфейсах"
3128
3129 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:296
3130 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
3131 msgstr "Порт для входящих DNS-запросов"
3132
3133 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:66
3134 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:203
3135 msgid "Load"
3136 msgstr "Загрузка"
3137
3138 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
3139 msgid "Load Average"
3140 msgstr "Средняя загрузка"
3141
3142 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2868
3143 msgid "Loading directory contents…"
3144 msgstr "Загрузка содержимого директории…"
3145
3146 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2767
3147 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
3148 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:12
3149 msgid "Loading view…"
3150 msgstr "Загрузка страницы…"
3151
3152 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
3153 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
3154 msgid "Local IP address is invalid"
3155 msgstr "Неверный локальный IP-адрес"
3156
3157 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
3158 msgid "Local IP address to assign"
3159 msgstr "Присвоение локального IP-адреса"
3160
3161 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
3162 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3163 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3164 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3165 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
3166 msgid "Local IPv4 address"
3167 msgstr "Локальный IPv4-адрес"
3168
3169 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
3170 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3171 msgid "Local IPv6 address"
3172 msgstr "Локальный IPv6-адрес"
3173
3174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:366
3175 msgid "Local Service Only"
3176 msgstr "Только локальный DNS"
3177
3178 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:111
3179 msgid "Local Startup"
3180 msgstr "Запуск пакетов и служб пользователя, при включении устройства"
3181
3182 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
3183 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:113
3184 msgid "Local Time"
3185 msgstr "Дата и время"
3186
3187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:228
3188 msgid "Local domain"
3189 msgstr "Локальный домен"
3190
3191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:225
3192 msgid ""
3193 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
3194 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
3195 msgstr ""
3196 "Согласно требованиям, имена соответствующие этому домену, никогда не "
3197 "передаются. И разрешаются только из файла DHCP (/etc/config/dhcp) или файла "
3198 "хостов (/etc/hosts)"
3199
3200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:229
3201 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
3202 msgstr ""
3203 "Суффикс локального домена, который будет добавлен к DHCP-именам и записи "
3204 "файла хостов (/etc/hosts)"
3205
3206 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:224
3207 msgid "Local server"
3208 msgstr "Локальный сервер"
3209
3210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:209
3211 msgid ""
3212 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
3213 "available"
3214 msgstr ""
3215 "Локализировать имя хоста в зависимости от запрашиваемой подсети, если "
3216 "доступно несколько IP-адресов"
3217
3218 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:208
3219 msgid "Localise queries"
3220 msgstr "Локализовывать запросы"
3221
3222 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1920
3223 msgid "Lock to BSSID"
3224 msgstr "Подключаться к BSSID"
3225
3226 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:160
3227 msgid "Log output level"
3228 msgstr "Запись событий"
3229
3230 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259
3231 msgid "Log queries"
3232 msgstr "Запись запросов"
3233
3234 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:105
3235 msgid "Logging"
3236 msgstr "Настройка журнала"
3237
3238 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
3239 msgid "Login"
3240 msgstr "Войти"
3241
3242 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:81
3243 msgid "Logout"
3244 msgstr "Выйти"
3245
3246 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:31
3247 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
3248 msgstr "Потеря сигнала в секундах (LOSS)"
3249
3250 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:576
3251 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
3252 msgstr "Минимальный адрес аренды."
3253
3254 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:42
3255 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:77
3256 msgid "MAC"
3257 msgstr "MAC"
3258
3259 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:35
3260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2051
3261 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
3262 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:30
3263 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:125
3264 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:154
3265 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:172
3266 msgid "MAC-Address"
3267 msgstr "MAC-адрес"
3268
3269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1001
3270 msgid "MAC-Address Filter"
3271 msgstr "Фильтр MAC-адресов"
3272
3273 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:913
3274 msgid "MAC-Filter"
3275 msgstr "MAC-фильтр"
3276
3277 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1008
3278 msgid "MAC-List"
3279 msgstr "Список MAC"
3280
3281 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
3282 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
3283 msgid "MAP / LW4over6"
3284 msgstr "MAP / LW4over6"
3285
3286 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
3287 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
3288 msgid "MAP rule is invalid"
3289 msgstr "Неверное MAP правило"
3290
3291 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:318
3292 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:319
3293 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:320
3294 msgid "MBit/s"
3295 msgstr "Мбит/с"
3296
3297 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:214
3298 msgid "MD5"
3299 msgstr "MD5"
3300
3301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:194
3302 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:61
3303 msgid "MHz"
3304 msgstr "МГц"
3305
3306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:53
3307 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
3308 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:74
3309 msgid "MTU"
3310 msgstr "MTU"
3311
3312 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:300
3313 msgid ""
3314 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
3315 "below:"
3316 msgstr ""
3317 "Прежде чем перенести корневую файловую систему на внешний носитель, "
3318 "используйте команды приведенные ниже:"
3319
3320 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:108
3321 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:100
3322 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
3323 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
3324 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
3325 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
3326 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
3327 msgid "Manual"
3328 msgstr "Вручную"
3329
3330 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3642
3331 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:637
3332 msgid "Master"
3333 msgstr "Мастер"
3334
3335 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:22
3336 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
3337 msgstr "Макс. достижимая скорость передачи данных (ATTNDR)"
3338
3339 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1097
3340 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
3341 msgstr "Максимально разрешенное значение интервала прослушивания клиента"
3342
3343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:314
3344 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
3345 msgstr "Максимальное количество активных арендованных DHCP-адресов"
3346
3347 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:332
3348 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
3349 msgstr "Максимально допустимое количество одновременных DNS-запросов"
3350
3351 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:323
3352 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
3353 msgstr "Максимально допустимый размер UDP пакетов EDNS.0"
3354
3355 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3356 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3357 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3358 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
3359 msgstr "Максимальное время ожидания готовности модема (секунды)"
3360
3361 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
3362 msgid "Maximum number of leased addresses."
3363 msgstr "Максимальное количество арендованных адресов."
3364
3365 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:876
3366 msgid "Maximum transmit power"
3367 msgstr "Максимальная мощность передачи"
3368
3369 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:124
3370 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
3371 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:194
3372 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:53
3373 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:61
3374 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:324
3375 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
3376 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:326
3377 msgid "Mbit/s"
3378 msgstr "Мбит/с"
3379
3380 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
3381 msgid "Medium"
3382 msgstr "Средняя"
3383
3384 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:23
3385 msgid "Memory"
3386 msgstr "Оперативная память (RAM)"
3387
3388 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
3389 msgid "Memory usage (%)"
3390 msgstr "Использование памяти (%)"
3391
3392 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3645
3393 msgid "Mesh"
3394 msgstr "Mesh"
3395
3396 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:151
3397 msgid "Mesh ID"
3398 msgstr "Mesh ID"
3399
3400 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:921
3401 msgid "Mesh Id"
3402 msgstr "Mesh ID"
3403
3404 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:396
3405 msgid "Method not found"
3406 msgstr "Метод не найден"
3407
3408 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:45
3409 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:164
3410 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:182
3411 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:69
3412 msgid "Metric"
3413 msgstr "Метрика"
3414
3415 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
3416 msgid "Mirror monitor port"
3417 msgstr "Зеркальный порт наблюдения"
3418
3419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
3420 msgid "Mirror source port"
3421 msgstr "Зеркальный исходящий порт"
3422
3423 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9
3424 msgid "Mobile Data"
3425 msgstr "Мобильные данные"
3426
3427 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1424
3428 msgid "Mobility Domain"
3429 msgstr "Мобильный домен"
3430
3431 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
3432 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:152
3433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:175
3434 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:437
3435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:916
3436 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1646
3437 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:33
3438 msgid "Mode"
3439 msgstr "Режим"
3440
3441 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:54
3442 msgid "Model"
3443 msgstr "Модель"
3444
3445 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72
3446 msgid "Modem default"
3447 msgstr "Настройки модема по умолчанию"
3448
3449 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
3450 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:76
3451 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:61
3452 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
3453 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
3454 msgid "Modem device"
3455 msgstr "Модем"
3456
3457 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
3458 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
3459 msgid "Modem information query failed"
3460 msgstr "Ошибка запроса информации о модеме"
3461
3462 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3463 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3464 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3465 msgid "Modem init timeout"
3466 msgstr "Время ожидания инициализации модема"
3467
3468 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:46
3469 msgid "ModemManager"
3470 msgstr "Менеджер модема"
3471
3472 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3646
3473 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:995
3474 msgid "Monitor"
3475 msgstr "Монитор"
3476
3477 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:29
3478 msgid "More Characters"
3479 msgstr "Слишком мало символов"
3480
3481 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1089
3482 msgid "More…"
3483 msgstr "Больше…"
3484
3485 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
3486 msgid "Mount Point"
3487 msgstr "Точка монтирования"
3488
3489 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:143
3490 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:226
3491 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:22
3492 msgid "Mount Points"
3493 msgstr "Монтирование разделов"
3494
3495 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:227
3496 msgid "Mount Points - Mount Entry"
3497 msgstr "Точки монтирования — Настройка раздела"
3498
3499 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:338
3500 msgid "Mount Points - Swap Entry"
3501 msgstr "Точки монтирования — Настройка раздела подкачки"
3502
3503 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:226
3504 msgid ""
3505 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
3506 "filesystem"
3507 msgstr ""
3508 "Точки монтирования определяют, куда в файловой системе будут смонтированы "
3509 "разделы запоминающего устройства"
3510
3511 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:153
3512 msgid "Mount attached devices"
3513 msgstr "Монтировать подключенные устройства"
3514
3515 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:161
3516 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
3517 msgstr "Монтирование не сконфигурированного раздела"
3518
3519 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:329
3520 msgid "Mount options"
3521 msgstr "Опции монтирования"
3522
3523 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:290
3524 msgid "Mount point"
3525 msgstr "Точка монтирования"
3526
3527 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:157
3528 msgid "Mount swap not specifically configured"
3529 msgstr "Монтирование не сконфигурированного раздела подкачки"
3530
3531 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:221
3532 msgid "Mounted file systems"
3533 msgstr "Смонтированные разделы"
3534
3535 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
3536 msgid "Move down"
3537 msgstr "Переместить вниз"
3538
3539 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
3540 msgid "Move up"
3541 msgstr "Переместить вверх"
3542
3543 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1419
3544 msgid "NAS ID"
3545 msgstr "NAS ID"
3546
3547 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
3548 msgid "NAT-T Mode"
3549 msgstr "NAT-T режим"
3550
3551 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
3552 msgid "NAT64 Prefix"
3553 msgstr "NAT64 префикс"
3554
3555 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
3556 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
3557 msgid "NCM"
3558 msgstr "NCM"
3559
3560 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:632
3561 msgid "NDP-Proxy"
3562 msgstr "NDP-прокси"
3563
3564 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
3565 msgid "NT Domain"
3566 msgstr "NT домен"
3567
3568 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:270
3569 msgid "NTP server candidates"
3570 msgstr "Список NTP-серверов"
3571
3572 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1126
3573 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3597
3574 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
3575 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:705
3576 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:66
3577 msgid "Name"
3578 msgstr "Имя"
3579
3580 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1898
3581 msgid "Name of the new network"
3582 msgstr "Имя новой сети"
3583
3584 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:205
3585 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:199
3586 msgid "Navigation"
3587 msgstr "Навигация"
3588
3589 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:54
3590 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:949
3591 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2050
3592 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:378
3593 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:62
3594 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:124
3595 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:161
3596 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:179
3597 msgid "Network"
3598 msgstr "Сеть"
3599
3600 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:66
3601 msgid "Network Utilities"
3602 msgstr "Сетевые утилиты"
3603
3604 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:358
3605 msgid "Network boot image"
3606 msgstr "Образ системы для сетевой загрузки"
3607
3608 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
3609 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
3610 msgid "Network device is not present"
3611 msgstr "Нет сетевого устройства"
3612
3613 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:772
3614 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
3615 msgstr ""
3616
3617 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:708
3618 msgid "New interface name…"
3619 msgstr "Новое имя интерфейса…"
3620
3621 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
3622 msgid "Next »"
3623 msgstr "Следующий »"
3624
3625 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1798
3626 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:108
3627 msgid "No"
3628 msgstr "Нет"
3629
3630 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:557
3631 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
3632 msgstr "DHCP-сервер не настроен для этого интерфейса"
3633
3634 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1292
3635 msgid "No Encryption"
3636 msgstr "Без шифрования"
3637
3638 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:64
3639 msgid "No Host Routes"
3640 msgstr "Не создавать маршруты"
3641
3642 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
3643 msgid "No NAT-T"
3644 msgstr "Без NAT-T"
3645
3646 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:74
3647 msgid "No RX signal"
3648 msgstr ""
3649
3650 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:64
3651 msgid "No client associated"
3652 msgstr ""
3653
3654 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:398
3655 msgid "No data received"
3656 msgstr "Данные не получены"
3657
3658 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2808
3659 msgid "No entries in this directory"
3660 msgstr "Нет элементов в этом каталоге"
3661
3662 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82
3663 msgid "No files found"
3664 msgstr "Файлы не найдены"
3665
3666 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:664
3667 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:139
3668 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:227
3669 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:58
3670 msgid "No information available"
3671 msgstr "Нет доступной информации"
3672
3673 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
3674 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
3675 msgid "No matching prefix delegation"
3676 msgstr "Отсутствует соответствующая делегация префикса"
3677
3678 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:236
3679 msgid "No negative cache"
3680 msgstr "Отключить кэш отрицательных ответов"
3681
3682 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:62
3683 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212
3684 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:227
3685 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:233
3686 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:279
3687 msgid "No password set!"
3688 msgstr "Пароль не установлен!"
3689
3690 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:107
3691 msgid "No peers defined yet"
3692 msgstr "Узлы ещё не определены"
3693
3694 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:117
3695 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:258
3696 msgid "No public keys present yet."
3697 msgstr "Нет публичных ключей."
3698
3699 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:88
3700 msgid "No rules in this chain."
3701 msgstr "Нет правил в данной цепочке."
3702
3703 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147
3704 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:820
3705 msgid "No zone assigned"
3706 msgstr "Зона не присвоена"
3707
3708 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:53
3709 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
3710 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
3711 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:127
3712 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:160
3713 msgid "Noise"
3714 msgstr "Шум"
3715
3716 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
3717 msgid "Noise Margin (SNR)"
3718 msgstr "Соотношение сигнал/шум (SNR)"
3719
3720 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:267
3721 msgid "Noise:"
3722 msgstr "Шум:"
3723
3724 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:34
3725 msgid "Non Pre-emptive CRC errors (CRC_P)"
3726 msgstr "Ошибки без предварительного CRC (CRC_P)"
3727
3728 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372
3729 msgid "Non-wildcard"
3730 msgstr "Не использовать wildcard"
3731
3732 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:154
3733 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:178
3734 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:94
3735 msgid "None"
3736 msgstr "Ничего"
3737
3738 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:173
3739 msgid "Normal"
3740 msgstr "Нормально"
3741
3742 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
3743 msgid "Not Found"
3744 msgstr "Не найдено"
3745
3746 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:70
3747 msgid "Not associated"
3748 msgstr ""
3749
3750 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:31
3751 msgid "Not connected"
3752 msgstr "Не подключено"
3753
3754 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:40
3755 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:75
3756 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:115
3757 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:141
3758 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:275
3759 msgid "Not present"
3760 msgstr "Не существует"
3761
3762 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
3763 msgid "Not started on boot"
3764 msgstr "Не запускается при загрузке"
3765
3766 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:401
3767 msgid "Not supported"
3768 msgstr "Не поддерживается"
3769
3770 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:163
3771 msgid "Notice"
3772 msgstr "Заметка"
3773
3774 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:125
3775 msgid "Nslookup"
3776 msgstr "DNS-запрос"
3777
3778 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:340
3779 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
3780 msgstr ""
3781 "Количество кэшированных DNS записей (максимум — 10000, 0 — отключить "
3782 "кэширование)"
3783
3784 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:195
3785 msgid "Number of parallel threads used for compression"
3786 msgstr "Количество параллельных потоков используемых для компрессии"
3787
3788 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
3789 msgid "Obfuscated Group Password"
3790 msgstr "Запутанный групповой пароль"
3791
3792 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
3793 msgid "Obfuscated Password"
3794 msgstr "Запутанный пароль"
3795
3796 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:105
3797 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97
3798 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
3799 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
3800 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
3801 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
3802 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
3803 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
3804 msgid "Obtain IPv6-Address"
3805 msgstr "Получение IPv6-адреса"
3806
3807 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:17
3808 msgid "Off"
3809 msgstr "Выключено"
3810
3811 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:14
3812 msgid "Off-State Delay"
3813 msgstr "Задержка выключенного состояния"
3814
3815 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:17
3816 msgid "On"
3817 msgstr "Включено"
3818
3819 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:95
3820 msgid "On-Link route"
3821 msgstr "On-link маршрут"
3822
3823 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:10
3824 msgid "On-State Delay"
3825 msgstr "Задержка включенного состояния"
3826
3827 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:462
3828 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
3829 msgstr "Должен быть указан либо MAC-адрес, либо имя хоста!"
3830
3831 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:462
3832 msgid "One of the following: %s"
3833 msgstr "Одно из: %s"
3834
3835 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
3836 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
3837 msgid "One or more fields contain invalid values!"
3838 msgstr "Одно или несколько полей содержат недопустимые значения!"
3839
3840 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:31
3841 msgid "One or more invalid/required values on tab"
3842 msgstr "Одно или несколько недопустимых / обязательных значений на странице"
3843
3844 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
3845 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
3846 msgid "One or more required fields have no value!"
3847 msgstr "Одно или несколько обязательных полей не заполнены!"
3848
3849 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:433
3850 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
3851 msgid "Open list..."
3852 msgstr "Открыть список..."
3853
3854 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
3855 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:64
3856 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3857 msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3858
3859 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:872
3860 msgid "Operating frequency"
3861 msgstr "Настройка частоты"
3862
3863 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3862
3864 msgid "Option changed"
3865 msgstr "Опция изменена"
3866
3867 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3864
3868 msgid "Option removed"
3869 msgstr "Опция удалена"
3870
3871 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1591
3872 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:69
3873 msgid "Optional"
3874 msgstr "Необязательно"
3875
3876 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:79
3877 msgid ""
3878 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
3879 "starting with <code>0x</code>."
3880 msgstr ""
3881 "Необязательно. 32-разрядная метка для исходящих зашифрованных пакетов. "
3882 "Введите значение в шестнадцатеричной форме, начиная с <code>0x</code>."
3883
3884 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
3885 msgid ""
3886 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
3887 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
3888 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
3889 "for the interface."
3890 msgstr ""
3891 "Необязательно. Допустимые значения: 'eui64', 'random', фиксированное "
3892 "значение например '::1' или '::1:2'. Когда IPv6 префикс такой как — ('a:b:c:"
3893 "d::'), используйте суффикс на вроде ('::1') для этого IPv6 адреса ('a:b:c:"
3894 "d::1') для этого интерфейса."
3895
3896 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:120
3897 msgid ""
3898 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
3899 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
3900 msgstr ""
3901 "Необязательно. Base64-шифрованный общий ключ. Добавляет дополнительный слой "
3902 "криптографии с симметричным ключом для постквантовой устойчивости."
3903
3904 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
3905 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
3906 msgstr ""
3907 "Необязательно. Создавать маршруты для разрешенных IP адресов для этого узла."
3908
3909 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:111
3910 msgid "Optional. Description of peer."
3911 msgstr "Необязательно. Описание узла."
3912
3913 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:64
3914 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
3915 msgstr "Необязательно. Не создавать маршруты к пирам."
3916
3917 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:131
3918 msgid ""
3919 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
3920 "interface."
3921 msgstr ""
3922 "Необязательно. Имя хоста пира. Имена разрешаются до появления интерфейса."
3923
3924 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:74
3925 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
3926 msgstr "Необязательно. MTU туннельного интерфейса."
3927
3928 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:135
3929 msgid "Optional. Port of peer."
3930 msgstr "Необязательно. Порт узла."
3931
3932 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:139
3933 msgid ""
3934 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
3935 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
3936 msgstr ""
3937 "Необязательно. Кол-во секунд между сохранением сообщений. По умолчанию равно "
3938 "'0' (отключено). Рекомендуемое значение, если это устройство находится за "
3939 "NAT 25."
3940
3941 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:55
3942 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
3943 msgstr ""
3944 "Необязательно. Udp-порт, используемый для исходящих и входящих пакетов."
3945
3946 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:69
3947 msgid "Options"
3948 msgstr "Опции"
3949
3950 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:343
3951 msgid "Other:"
3952 msgstr "Другие:"
3953
3954 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
3955 msgid "Out"
3956 msgstr "Вне"
3957
3958 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:271
3959 msgid "Outbound:"
3960 msgstr "Исходящий:"
3961
3962 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
3963 msgid "Output Interface"
3964 msgstr "Исходящий интерфейс"
3965
3966 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
3967 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:164
3968 msgid "Output zone"
3969 msgstr "Исходящая зона"
3970
3971 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:54
3972 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:222
3973 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:40
3974 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:50
3975 msgid "Override MAC address"
3976 msgstr "Назначить MAC-адрес"
3977
3978 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:58
3979 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:226
3980 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:44
3981 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
3982 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:54
3983 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:114
3984 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:157
3985 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:71
3986 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:145
3987 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:132
3988 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:110
3989 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:119
3990 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:97
3991 msgid "Override MTU"
3992 msgstr "Назначить MTU"
3993
3994 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
3995 msgid "Override TOS"
3996 msgstr "Отвергать TOS"
3997
3998 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
3999 msgid "Override TTL"
4000 msgstr "Отвергать TTL"
4001
4002 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1069
4003 msgid "Override default interface name"
4004 msgstr "Назначить имя интерфейса по умолчанию"
4005
4006 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
4007 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
4008 msgstr "Назначить шлюз в ответах DHCP"
4009
4010 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
4011 msgid ""
4012 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
4013 "subnet that is served."
4014 msgstr ""
4015 "Переопределите сетевую маску, отправленную клиентам. Обычно это вычислено от "
4016 "подсети, которая подана."
4017
4018 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
4019 msgid "Override the table used for internal routes"
4020 msgstr "Назначить таблицу внутренних маршрутов"
4021
4022 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:3
4023 msgid "Overview"
4024 msgstr "Обзор"
4025
4026 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2651
4027 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
4028 msgstr "Перезаписать существующий файл «%s»?"
4029
4030 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
4031 msgid "Owner"
4032 msgstr "Владелец"
4033
4034 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:91
4035 msgid "PAP/CHAP (both)"
4036 msgstr "PAP/CHAP (оба)"
4037
4038 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:98
4039 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:102
4040 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:90
4041 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
4042 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:89
4043 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
4044 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
4045 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
4046 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:82
4047 msgid "PAP/CHAP password"
4048 msgstr "Пароль PAP/CHAP"
4049
4050 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:96
4051 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:97
4052 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
4053 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
4054 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:87
4055 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
4056 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
4057 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
4058 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:77
4059 msgid "PAP/CHAP username"
4060 msgstr "Имя пользователя PAP/CHAP"
4061
4062 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101
4063 msgid "PDP Type"
4064 msgstr "Тип PDP"
4065
4066 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:68
4067 msgid "PID"
4068 msgstr "PID"
4069
4070 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
4071 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:88
4072 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
4073 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68
4074 msgid "PIN"
4075 msgstr "PIN"
4076
4077 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
4078 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39
4079 msgid "PIN code rejected"
4080 msgstr "PIN код отвергнут"
4081
4082 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1459
4083 msgid "PMK R1 Push"
4084 msgstr "Продвигать PMK R1"
4085
4086 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
4087 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
4088 msgid "PPP"
4089 msgstr "PPP"
4090
4091 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
4092 msgid "PPPoA Encapsulation"
4093 msgstr "Инкапсуляция PPPoA"
4094
4095 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
4096 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
4097 msgid "PPPoATM"
4098 msgstr "PPPoATM"
4099
4100 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
4101 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
4102 msgid "PPPoE"
4103 msgstr "PPPoE"
4104
4105 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
4106 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
4107 msgid "PPPoSSH"
4108 msgstr "PPPoSSH"
4109
4110 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
4111 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
4112 msgid "PPtP"
4113 msgstr "PPtP"
4114
4115 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
4116 msgid "PSID offset"
4117 msgstr "PSID смещение"
4118
4119 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
4120 msgid "PSID-bits length"
4121 msgstr "PSID длина в битах"
4122
4123 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:913
4124 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
4125 msgstr "PTM/EFM (Режим передачи пакетов)"
4126
4127 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:877
4128 msgid "Packet Steering"
4129 msgstr ""
4130
4131 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:51
4132 msgid "Packets"
4133 msgstr "Пакеты"
4134
4135 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147
4136 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:820
4137 msgid "Part of zone %q"
4138 msgstr "Часть зоны %q"
4139
4140 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
4141 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1581
4142 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:47
4143 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:107
4144 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
4145 msgid "Password"
4146 msgstr "Пароль"
4147
4148 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24
4149 msgid "Password authentication"
4150 msgstr "С помощью пароля"
4151
4152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1513
4153 msgid "Password of Private Key"
4154 msgstr "Пароль к Приватному ключу"
4155
4156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1571
4157 msgid "Password of inner Private Key"
4158 msgstr "Пароль к внутреннему Приватному ключу"
4159
4160 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:29
4161 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
4162 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
4163 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
4164 msgid "Password strength"
4165 msgstr "Сложность пароля"
4166
4167 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:110
4168 msgid "Password2"
4169 msgstr "Пароль2"
4170
4171 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:231
4172 msgid "Paste or drag SSH key file…"
4173 msgstr "Перетащите файл SSH ключа или вставьте содержимое…"
4174
4175 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1492
4176 msgid "Path to CA-Certificate"
4177 msgstr "Путь к CA-сертификату"
4178
4179 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1507
4180 msgid "Path to Client-Certificate"
4181 msgstr "Путь к Client-сертификату"
4182
4183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1510
4184 msgid "Path to Private Key"
4185 msgstr "Путь к Приватному ключу"
4186
4187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1550
4188 msgid "Path to inner CA-Certificate"
4189 msgstr "Путь к внутренним CA-сертификатам"
4190
4191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1565
4192 msgid "Path to inner Client-Certificate"
4193 msgstr "Путь к внутренним Client-сертификатам"
4194
4195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568
4196 msgid "Path to inner Private Key"
4197 msgstr "Путь к внутреннему Приватному ключу"
4198
4199 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:212
4200 msgid "Paused"
4201 msgstr ""
4202
4203 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:267
4204 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:277
4205 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:329
4206 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:339
4207 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:349
4208 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:234
4209 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:244
4210 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:254
4211 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
4212 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
4213 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:291
4214 msgid "Peak:"
4215 msgstr "Пиковая:"
4216
4217 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
4218 msgid "Peer IP address to assign"
4219 msgstr "Запрос IP адреса назначения"
4220
4221 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
4222 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
4223 msgid "Peer address is missing"
4224 msgstr "Отсутствует адрес пира"
4225
4226 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:92
4227 msgid "Peers"
4228 msgstr "Пиры"
4229
4230 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
4231 msgid "Perfect Forward Secrecy"
4232 msgstr "Совершенная прямая секретность"
4233
4234 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:27
4235 msgid "Perform reboot"
4236 msgstr "Выполнить перезагрузку"
4237
4238 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:373
4239 msgid "Perform reset"
4240 msgstr "Выполнить сброс"
4241
4242 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:399
4243 msgid "Permission denied"
4244 msgstr "Доступ запрещён"
4245
4246 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:139
4247 msgid "Persistent Keep Alive"
4248 msgstr "Постоянно держать включенным"
4249
4250 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:285
4251 msgid "Phy Rate:"
4252 msgstr "Скорость:"
4253
4254 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:320
4255 msgid "Physical Settings"
4256 msgstr "Настройки канала"
4257
4258 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:77
4259 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:78
4260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:88
4261 msgid "Ping"
4262 msgstr "Пинг-запрос"
4263
4264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:43
4265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44
4266 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:78
4267 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:79
4268 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:135
4269 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:61
4270 msgid "Pkts."
4271 msgstr "пакетов"
4272
4273 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
4274 msgid "Please enter your username and password."
4275 msgstr "Введите логин и пароль."
4276
4277 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3580
4278 msgid "Please select the file to upload."
4279 msgstr "Пожалуйста, выберите файл для загрузки."
4280
4281 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:51
4282 msgid "Policy"
4283 msgstr "Политика"
4284
4285 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:20
4286 msgid "Port"
4287 msgstr "Порт"
4288
4289 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:275
4290 msgid "Port status:"
4291 msgstr "Состояние порта:"
4292
4293 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:488
4294 msgid "Potential negation of: %s"
4295 msgstr "Потенциальное отрицание: %s"
4296
4297 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
4298 msgid "Power Management Mode"
4299 msgstr "Режим управления питанием"
4300
4301 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:35
4302 msgid "Pre-emptive CRC errors (CRCP_P)"
4303 msgstr "Предварительные ошибки CRC (CRCP_P)"
4304
4305 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:73
4306 msgid "Prefer LTE"
4307 msgstr "Предпочитать LTE"
4308
4309 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:74
4310 msgid "Prefer UMTS"
4311 msgstr "Предпочитать UMTS"
4312
4313 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
4314 msgid "Prefix Delegated"
4315 msgstr "Делегированный префикс"
4316
4317 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:120
4318 msgid "Preshared Key"
4319 msgstr "Предварительный ключ"
4320
4321 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
4322 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
4323 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
4324 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
4325 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
4326 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
4327 msgid ""
4328 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
4329 "ignore failures"
4330 msgstr ""
4331 "Предполагать, что узел недоступен после указанного количества ошибок "
4332 "получения эхо-пакета LCP, введите '0' для игнорирования ошибок"
4333
4334 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:385
4335 msgid "Prevent listening on these interfaces."
4336 msgstr "Запретить прослушивание этих интерфейсов."
4337
4338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1065
4339 msgid "Prevents client-to-client communication"
4340 msgstr "Не позволяет клиентам обмениваться друг с другом информацией"
4341
4342 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:50
4343 msgid "Private Key"
4344 msgstr "Приватный ключ"
4345
4346 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:63
4347 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:48
4348 msgid "Processes"
4349 msgstr "Процессы"
4350
4351 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20
4352 msgid "Profile"
4353 msgstr "Профиль"
4354
4355 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
4356 msgid "Prot."
4357 msgstr "Прот."
4358
4359 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:74
4360 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:392
4361 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:722
4362 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:379
4363 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:31
4364 msgid "Protocol"
4365 msgstr "Протокол"
4366
4367 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:261
4368 msgid "Provide NTP server"
4369 msgstr "Включить NTP-сервер"
4370
4371 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:815
4372 msgid "Provide new network"
4373 msgstr "Предоставлять новую сеть"
4374
4375 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:994
4376 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
4377 msgstr "Псевдо Ad-Hoc (ahdemo)"
4378
4379 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:116
4380 msgid "Public Key"
4381 msgstr "Публичный ключ"
4382
4383 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:265
4384 msgid ""
4385 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
4386 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
4387 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
4388 "code> file into the input field."
4389 msgstr ""
4390 "Публичные SSH ключи позволяют выполнять беспарольный SSH вход с большим "
4391 "уровнем безопасности по сравнению с использованием входа по паролю. Чтобы "
4392 "загрузить новый публичный SSH ключ, вставьте строку публичного OpenSSH ключа "
4393 "или перетащите <code>.pub</code> файл в поле ввода ключа."
4394
4395 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
4396 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
4397 msgstr ""
4398 "Публичный префикс, направляемый на это устройство для распространения среди "
4399 "клиентов."
4400
4401 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
4402 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
4403 msgid "QMI Cellular"
4404 msgstr "QMI сотовый"
4405
4406 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:31
4407 msgid "Quality"
4408 msgstr "Качество"
4409
4410 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:249
4411 msgid ""
4412 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
4413 "servers"
4414 msgstr ""
4415 "Опрашивать все имеющиеся внешние <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
4416 "abbr>-серверы"
4417
4418 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1447
4419 msgid "R0 Key Lifetime"
4420 msgstr "R0 Key время жизни"
4421
4422 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1453
4423 msgid "R1 Key Holder"
4424 msgstr "Держатель ключа R1"
4425
4426 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
4427 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
4428 msgstr "RFC3947 NAT-T режим"
4429
4430 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929
4431 msgid "RSSI threshold for joining"
4432 msgstr "Порог RSSI для присоединения"
4433
4434 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:893
4435 msgid "RTS/CTS Threshold"
4436 msgstr "Порог RTS/CTS"
4437
4438 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:43
4439 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:78
4440 msgid "RX"
4441 msgstr "Получение (RX)"
4442
4443 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:128
4444 msgid "RX Rate"
4445 msgstr "Скорость получения"
4446
4447 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2054
4448 msgid "RX Rate / TX Rate"
4449 msgstr "Скорость получения / Скорость отправки"
4450
4451 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1325
4452 msgid "Radius-Accounting-Port"
4453 msgstr "Порт Radius-Accounting"
4454
4455 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1330
4456 msgid "Radius-Accounting-Secret"
4457 msgstr "Секрет Radius-Accounting"
4458
4459 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1320
4460 msgid "Radius-Accounting-Server"
4461 msgstr "Сервер Radius-Accounting"
4462
4463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1310
4464 msgid "Radius-Authentication-Port"
4465 msgstr "Порт Radius-Authentication"
4466
4467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1315
4468 msgid "Radius-Authentication-Secret"
4469 msgstr "Секрет Radius-Authentication"
4470
4471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1305
4472 msgid "Radius-Authentication-Server"
4473 msgstr "Сервер Radius-Authentication"
4474
4475 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
4476 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
4477 msgstr ""
4478 "Строка в шестнадцатеричном коде. Оставьте пустой, если ваш провайдер не "
4479 "требует этого"
4480
4481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:163
4482 msgid ""
4483 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
4484 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
4485 msgstr ""
4486 "Читать <code>/etc/ethers</code> для настройки <abbr title=\"Протокол "
4487 "динамической настройки узла\">DHCP</abbr>-сервера"
4488
4489 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:397
4490 msgid "Really switch protocol?"
4491 msgstr "Вы действительно хотите изменить протокол?"
4492
4493 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:57
4494 msgid "Realtime Graphs"
4495 msgstr "Графики в реальном времени"
4496
4497 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1430
4498 msgid "Reassociation Deadline"
4499 msgstr "Срок реассоциации"
4500
4501 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:271
4502 msgid "Rebind protection"
4503 msgstr "Защита от DNS Rebinding"
4504
4505 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:13
4506 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:30
4507 msgid "Reboot"
4508 msgstr "Перезагрузка"
4509
4510 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:149
4511 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158
4512 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:39
4513 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:44
4514 msgid "Rebooting…"
4515 msgstr "Перезагрузка…"
4516
4517 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:14
4518 msgid "Reboots the operating system of your device"
4519 msgstr ""
4520 "Программная перезагрузка вашего устройства, т.е. выполнить команду 'reboot'"
4521
4522 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:24
4523 msgid "Receive"
4524 msgstr "Приём"
4525
4526 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:60
4527 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
4528 msgstr "Рекомендуемый. IP адреса интерфейса WireGuard."
4529
4530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:343
4531 msgid "Reconnect this interface"
4532 msgstr "Переподключить этот интерфейс"
4533
4534 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
4535 msgid "References"
4536 msgstr "Ссылки"
4537
4538 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:211
4539 msgid "Refreshing"
4540 msgstr ""
4541
4542 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
4543 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
4544 msgid "Relay"
4545 msgstr "Ретранслятор"
4546
4547 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
4548 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
4549 msgid "Relay Bridge"
4550 msgstr "Мост-Ретранслятор"
4551
4552 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
4553 msgid "Relay between networks"
4554 msgstr "Ретранслятор между сетями"
4555
4556 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
4557 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
4558 msgid "Relay bridge"
4559 msgstr "Мост-ретранслятор"
4560
4561 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
4562 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
4563 msgid "Remote IPv4 address"
4564 msgstr "Удалённый IPv4-адрес"
4565
4566 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
4567 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
4568 msgstr "Удалённый IPv4-адрес или FQDN"
4569
4570 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:839
4571 msgid "Remove"
4572 msgstr "Удалить"
4573
4574 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1896
4575 msgid "Replace wireless configuration"
4576 msgstr "Заменить настройку беспроводного соединения"
4577
4578 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
4579 msgid "Request IPv6-address"
4580 msgstr "Запрос IPv6 адреса"
4581
4582 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
4583 msgid "Request IPv6-prefix of length"
4584 msgstr "Запрос IPv6 префикс длины"
4585
4586 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:400
4587 msgid "Request timeout"
4588 msgstr "Таймаут запроса"
4589
4590 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1592
4591 msgid "Required"
4592 msgstr "Обязательно"
4593
4594 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
4595 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
4596 msgstr ""
4597 "Требуется для некоторых Интернет провайдеров, например использующих DOCSIS 3"
4598
4599 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:50
4600 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
4601 msgstr "Обязательно. Приватный ключ в кодировке Base64 для этого интерфейса."
4602
4603 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:116
4604 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
4605 msgstr "Обязательно. Публичный ключ узла в кодировке Base64."
4606
4607 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:125
4608 msgid ""
4609 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
4610 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
4611 "routes through the tunnel."
4612 msgstr ""
4613 "Обязательно. IP-адреса и префиксы, которые разрешено использовать этому пиру "
4614 "внутри туннеля. Обычно IP-адреса и сети пира маршрутизируются через туннель."
4615
4616 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1221
4617 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1222
4618 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1223
4619 msgid "Requires hostapd"
4620 msgstr "Требуется hostapd"
4621
4622 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1228
4623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1229
4624 msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support"
4625 msgstr ""
4626
4627 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1226
4628 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1227
4629 msgid "Requires hostapd with EAP support"
4630 msgstr "Требуется hostapd с поддержкой EAP"
4631
4632 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1230
4633 msgid "Requires hostapd with OWE support"
4634 msgstr "Требуется hostapd с поддержкой OWE"
4635
4636 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1224
4637 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1225
4638 msgid "Requires hostapd with SAE support"
4639 msgstr "Требуется hostapd с поддержкой SAE"
4640
4641 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1589
4642 msgid ""
4643 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
4644 "<br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
4645 msgstr ""
4646 "Требуется 'полная' версия wpad/hostapd и поддержка со стороны WiFi драйвера "
4647 "в <br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
4648
4649 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:218
4650 msgid ""
4651 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
4652 "come from unsigned domains"
4653 msgstr ""
4654 "Требуется поддержка внешней сетью DNSSEC; убедитесь, что ответы не "
4655 "подписанного домена действительно поступают от не подписанных доменов"
4656
4657 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1235
4658 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1236
4659 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1237
4660 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1249
4661 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1250
4662 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1251
4663 msgid "Requires wpa-supplicant"
4664 msgstr "Требуется wpa-supplicant"
4665
4666 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1242
4667 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1243
4668 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support"
4669 msgstr ""
4670
4671 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1240
4672 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1241
4673 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
4674 msgstr "Требуется wpa-supplicant с поддержкой EAP"
4675
4676 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1244
4677 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
4678 msgstr "Требуется wpa-supplicant с поддержкой OWE"
4679
4680 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1238
4681 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1239
4682 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1254
4683 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
4684 msgstr "Требуется wpa-supplicant с поддержкой SAE"
4685
4686 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:3003
4687 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
4688 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
4689 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
4690 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
4691 msgid "Reset"
4692 msgstr "Сбросить"
4693
4694 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:306
4695 msgid "Reset Counters"
4696 msgstr "Сбросить счётчики"
4697
4698 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:371
4699 msgid "Reset to defaults"
4700 msgstr "Сбросить на значения по умолчанию"
4701
4702 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:147
4703 msgid "Resolv and Hosts Files"
4704 msgstr "Файлы resolv и hosts"
4705
4706 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:173
4707 msgid "Resolve file"
4708 msgstr "Файл resolv"
4709
4710 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:397
4711 msgid "Resource not found"
4712 msgstr "Ресурс не найден"
4713
4714 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:345
4715 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:807
4716 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:96
4717 msgid "Restart"
4718 msgstr "Перезапустить"
4719
4720 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:311
4721 msgid "Restart Firewall"
4722 msgstr "Перезапустить межсетевой экран"
4723
4724 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:805
4725 msgid "Restart radio interface"
4726 msgstr "Перезапустить радио-интерфейс"
4727
4728 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:367
4729 msgid "Restore"
4730 msgstr "Восстановить"
4731
4732 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:377
4733 msgid "Restore backup"
4734 msgstr "Восстановить резервную копию"
4735
4736 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:329
4737 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:330
4738 msgid "Reveal/hide password"
4739 msgstr "Показать/скрыть пароль"
4740
4741 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3878
4742 msgid "Revert"
4743 msgstr "Вернуть"
4744
4745 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3963
4746 msgid "Revert changes"
4747 msgstr "Вернуть изменения"
4748
4749 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4145
4750 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
4751 msgstr "Ошибка <code>%h</code> отмены конфигурации"
4752
4753 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4125
4754 msgid "Reverting configuration…"
4755 msgstr "Отмена конфигурации…"
4756
4757 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:350
4758 msgid "Root directory for files served via TFTP"
4759 msgstr "Корневая директория для файлов сервера, вроде TFTP"
4760
4761 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:295
4762 msgid "Root preparation"
4763 msgstr "Подготовка корневой директории"
4764
4765 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
4766 msgid "Route Allowed IPs"
4767 msgstr "Маршрутизировать разрешенные IP-адреса"
4768
4769 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:72
4770 msgid "Route table"
4771 msgstr "Таблица маршрутизации"
4772
4773 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:59
4774 msgid "Route type"
4775 msgstr "Тип маршрута"
4776
4777 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:620
4778 msgid "Router Advertisement-Service"
4779 msgstr "Доступные режимы работы"
4780
4781 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:44
4782 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:11
4783 msgid "Router Password"
4784 msgstr "Пароль маршрутизатора"
4785
4786 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:14
4787 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:193
4788 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:21
4789 msgid "Routes"
4790 msgstr "Маршруты"
4791
4792 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:14
4793 msgid ""
4794 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
4795 "can be reached."
4796 msgstr ""
4797 "Маршрутизация служит для определения через, какой интерфейс и шлюз можно "
4798 "достичь определенного хоста или сети."
4799
4800 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:204
4801 msgid "Rule"
4802 msgstr "Правило"
4803
4804 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:333
4805 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
4806 msgstr "Проверять файловую систему перед монтированием раздела"
4807
4808 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:333
4809 msgid "Run filesystem check"
4810 msgstr "Проверить"
4811
4812 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1356
4813 msgid "Runtime error"
4814 msgstr "Ошибка исполнения"
4815
4816 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:215
4817 msgid "SHA256"
4818 msgstr "SHA256"
4819
4820 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:54
4821 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:161
4822 msgid "SNR"
4823 msgstr "SNR"
4824
4825 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:9
4826 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:13
4827 msgid "SSH Access"
4828 msgstr "Доступ по SSH"
4829
4830 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
4831 msgid "SSH server address"
4832 msgstr "Адрес сервера SSH"
4833
4834 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
4835 msgid "SSH server port"
4836 msgstr "Порт сервера SSH"
4837
4838 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
4839 msgid "SSH username"
4840 msgstr "SSH логин"
4841
4842 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:264
4843 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:16
4844 msgid "SSH-Keys"
4845 msgstr "SSH ключи"
4846
4847 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:151
4848 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:176
4849 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1644
4850 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:32
4851 msgid "SSID"
4852 msgstr "SSID"
4853
4854 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:337
4855 msgid "SWAP"
4856 msgstr "Разделы подкачки (swap)"
4857
4858 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1410
4859 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2999
4860 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
4861 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
4862 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:17
4863 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
4864 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:118
4865 msgid "Save"
4866 msgstr "Сохранить"
4867
4868 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2983
4869 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3874
4870 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
4871 msgid "Save & Apply"
4872 msgstr "Сохранить и применить"
4873
4874 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
4875 msgid "Save mtdblock"
4876 msgstr "Сохранить MTD раздел"
4877
4878 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
4879 msgid "Save mtdblock contents"
4880 msgstr "Сохранить содержимое MTD раздела"
4881
4882 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:812
4883 msgid "Scan"
4884 msgstr "Поиск"
4885
4886 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:23
4887 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:20
4888 msgid "Scheduled Tasks"
4889 msgstr "Запланированные задания"
4890
4891 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3858
4892 msgid "Section added"
4893 msgstr "Раздел добавлен"
4894
4895 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3860
4896 msgid "Section removed"
4897 msgstr "Раздел удалён"
4898
4899 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:329
4900 msgid "See \"mount\" manpage for details"
4901 msgstr "Для подробной информации обратитесь к справке по 'mount' (man mount)"
4902
4903 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:253
4904 msgid ""
4905 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
4906 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
4907 "your device!"
4908 msgstr ""
4909 "Выберите 'Принудительная прошивка' для проишвки образа даже если проверка "
4910 "формата завершается с ошибкой. Используйте эту опцию только если уверены, "
4911 "что файл образа корректный и предназначен именно для данного устройства!"
4912
4913 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2556
4914 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2692
4915 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2857
4916 msgid "Select file…"
4917 msgstr "Выбрать файл…"
4918
4919 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
4920 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
4921 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
4922 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
4923 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
4924 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
4925 msgid ""
4926 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
4927 "conjunction with failure threshold"
4928 msgstr ""
4929 "Отправлять эхо-пакеты LCP с указанным интервалом (секунды), эффективно "
4930 "только в сочетании с порогом ошибок"
4931
4932 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:142
4933 msgid "Server Settings"
4934 msgstr "Настройки сервера"
4935
4936 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
4937 msgid "Service Name"
4938 msgstr "Имя службы"
4939
4940 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:87
4941 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:71
4942 msgid "Service Type"
4943 msgstr "Тип службы"
4944
4945 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
4946 msgid "Services"
4947 msgstr "Службы"
4948
4949 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1636
4950 msgid "Session expired"
4951 msgstr "Сессия истекла"
4952
4953 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
4954 msgid "Set VPN as Default Route"
4955 msgstr "Установить VPN в качестве маршрута по умолчанию"
4956
4957 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:859
4958 msgid ""
4959 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
4960 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
4961 msgstr ""
4962 "Устанавливать параметры (свойства) интерфейса независимо от реального "
4963 "состояния подключения. Если опция включена, события подключения/отключения "
4964 "кабеля для данного интерфейса не будут вызывать hotplug обработчики."
4965
4966 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:637
4967 msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
4968 msgstr "Установить этот интерфейс в качестве мастера для dhcpv6 relay."
4969
4970 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
4971 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
4972 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:42
4973 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
4974 msgid "Setting PLMN failed"
4975 msgstr "Ошибка установки PLMN"
4976
4977 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
4978 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
4979 msgid "Setting operation mode failed"
4980 msgstr "Ошибка установки режима работы"
4981
4982 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:560
4983 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:570
4984 msgid "Setup DHCP Server"
4985 msgstr "Настроить сервер DHCP"
4986
4987 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
4988 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
4989 msgstr "Число секунд с многочисленными ошибками (SES)"
4990
4991 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:203
4992 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:70
4993 msgid "Short GI"
4994 msgstr "Короткий GI"
4995
4996 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1075
4997 msgid "Short Preamble"
4998 msgstr "Короткая преамбула"
4999
5000 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:431
5001 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
5002 msgid "Show current backup file list"
5003 msgstr "Показать текущий список файлов резервной копии"
5004
5005 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:262
5006 msgid "Show empty chains"
5007 msgstr "Показать пустые цепочки"
5008
5009 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:349
5010 msgid "Shutdown this interface"
5011 msgstr "Выключить этот интерфейс"
5012
5013 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:52
5014 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
5015 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
5016 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1643
5017 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:31
5018 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:127
5019 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:159
5020 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
5021 msgid "Signal"
5022 msgstr "Сигнал"
5023
5024 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2053
5025 msgid "Signal / Noise"
5026 msgstr "Сигнал / шум"
5027
5028 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
5029 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
5030 msgstr "Затухание сигнала (SATN)"
5031
5032 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:257
5033 msgid "Signal:"
5034 msgstr "Сигнал:"
5035
5036 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3598
5037 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:213
5038 msgid "Size"
5039 msgstr "Размер"
5040
5041 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:339
5042 msgid "Size of DNS query cache"
5043 msgstr "Размер кэша DNS запроса"
5044
5045 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:183
5046 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
5047 msgstr "Размер ZRam в мегабайтах"
5048
5049 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
5050 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
5051 msgid "Skip"
5052 msgstr "Пропустить"
5053
5054 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:201
5055 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:195
5056 msgid "Skip to content"
5057 msgstr "Перейти к содержимому"
5058
5059 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:200
5060 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:194
5061 msgid "Skip to navigation"
5062 msgstr "Перейти к навигации"
5063
5064 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2861
5065 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428
5066 msgid "Software VLAN"
5067 msgstr "Программное обеспечение VLAN"
5068
5069 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:2
5070 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
5071 msgstr "Некоторые значения полей недопустимы, невозможно сохранить информацию!"
5072
5073 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
5074 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
5075 msgstr "Извините, запрошенный объект не был найден."
5076
5077 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
5078 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
5079 msgstr "Извините, сервер столкнулся с неожиданной ошибкой."
5080
5081 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404
5082 msgid ""
5083 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
5084 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
5085 "instructions."
5086 msgstr ""
5087 "К сожалению, автоматическое обновление не поддерживается, новая прошивка "
5088 "должна быть установлена вручную. Обратитесь к wiki для получения конкретных "
5089 "инструкций для вашего устройства."
5090
5091 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:380
5092 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:67
5093 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:181
5094 msgid "Source"
5095 msgstr "Источник"
5096
5097 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:83
5098 msgid "Source Address"
5099 msgstr "Адрес источника"
5100
5101 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:290
5102 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
5103 msgstr "Папка, к которой монтируется раздел устройства"
5104
5105 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
5106 msgid ""
5107 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
5108 "to be dead"
5109 msgstr ""
5110 "Максимальное количество неудачных запросов ARP, после которого узлы "
5111 "считаются отключенными"
5112
5113 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
5114 msgid ""
5115 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
5116 "dead"
5117 msgstr ""
5118 "Максимальное количество секунд, после которого узлы считаются отключёнными"
5119
5120 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:876
5121 msgid ""
5122 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
5123 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
5124 "be reduced by the driver."
5125 msgstr ""
5126 "Указание максимальной мощности передачи, которую может использовать "
5127 "беспроводной интерфейс. В зависимости от регуляторных требований и "
5128 "использования беспроводной связи, фактическая мощность передачи данных может "
5129 "быть снижена драйвером."
5130
5131 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
5132 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
5133 msgstr "Укажите TOS (Тип обслуживания)."
5134
5135 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
5136 msgid ""
5137 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
5138 "default (64)."
5139 msgstr ""
5140 "Укажите значение TTL (Время Жизни) для инкапсуляции пакетов, по умолчанию "
5141 "(64)."
5142
5143 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
5144 msgid ""
5145 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
5146 "bytes)."
5147 msgstr ""
5148 "Укажите MTU (Максимальный Объем Данных), отличный от стандартного (1280 "
5149 "байт)."
5150
5151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1913
5152 msgid "Specify the secret encryption key here."
5153 msgstr "Укажите закрытый ключ."
5154
5155 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:576
5156 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:95
5157 msgid "Start"
5158 msgstr "Запустить"
5159
5160 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:72
5161 msgid "Start priority"
5162 msgstr "Приоритет"
5163
5164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1747
5165 msgid "Start refresh"
5166 msgstr "Запустить обновление"
5167
5168 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4078
5169 msgid "Starting configuration apply…"
5170 msgstr "Применение конфигурации…"
5171
5172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1660
5173 msgid "Starting wireless scan..."
5174 msgstr "Начато сканирование беспроводных сетей..."
5175
5176 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:105
5177 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:19
5178 msgid "Startup"
5179 msgstr "Загрузка"
5180
5181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:18
5182 msgid "Static IPv4 Routes"
5183 msgstr "Статические маршруты IPv4"
5184
5185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:18
5186 msgid "Static IPv6 Routes"
5187 msgstr "Статические маршруты IPv6"
5188
5189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:150
5190 msgid "Static Leases"
5191 msgstr "Постоянные аренды"
5192
5193 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:69
5194 msgid "Static Routes"
5195 msgstr "Статические маршруты"
5196
5197 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1960
5198 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
5199 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967
5200 msgid "Static address"
5201 msgstr "Статический адрес"
5202
5203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:389
5204 msgid ""
5205 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
5206 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
5207 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
5208 msgstr ""
5209 "Постоянная аренда используется для присвоения фиксированных IP-адресов и "
5210 "имён DHCP-клиентам. Постоянная аренда также необходима для статических "
5211 "интерфейсов, в которых обслуживаются только клиенты с присвоенными адресами."
5212
5213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1092
5214 msgid "Station inactivity limit"
5215 msgstr "Максимально допустимое время бездействия клиента"
5216
5217 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
5218 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:380
5219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:861
5220 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:9
5221 msgid "Status"
5222 msgstr "Состояние"
5223
5224 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:351
5225 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:97
5226 msgid "Stop"
5227 msgstr "Остановить"
5228
5229 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1658
5230 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1752
5231 msgid "Stop refresh"
5232 msgstr "Остановить обновление"
5233
5234 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:244
5235 msgid "Strict order"
5236 msgstr "Строгий порядок"
5237
5238 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
5239 msgid "Strong"
5240 msgstr "Сильная"
5241
5242 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
5243 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1938
5244 msgid "Submit"
5245 msgstr "Применить"
5246
5247 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
5248 msgid "Suppress logging"
5249 msgstr "Подавить логирование"
5250
5251 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:189
5252 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
5253 msgstr "Подавить логирование стандартной работы этих протоколов"
5254
5255 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:43
5256 msgid "Swap free"
5257 msgstr "Свободно подкачки (swap)"
5258
5259 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:136
5260 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:3
5261 msgid "Switch"
5262 msgstr "Коммутатор"
5263
5264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:169
5265 msgid "Switch %q"
5266 msgstr "Коммутатор %q"
5267
5268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:147
5269 msgid ""
5270 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
5271 msgstr ""
5272 "Коммутатор %q имеет неизвестную топологию — настройки VLAN не могут быть "
5273 "точными."
5274
5275 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2861
5276 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426
5277 msgid "Switch VLAN"
5278 msgstr "Изменить VLAN"
5279
5280 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:398
5281 msgid "Switch protocol"
5282 msgstr "Изменить протокол"
5283
5284 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
5285 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
5286 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
5287 msgid "Switch to CIDR list notation"
5288 msgstr "Переключить в формат CIDR"
5289
5290 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2589
5291 msgid "Symbolic link"
5292 msgstr "Символическая ссылка"
5293
5294 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:71
5295 msgid "Sync with NTP-Server"
5296 msgstr "Синхронизировать с NTP-сервером"
5297
5298 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:64
5299 msgid "Sync with browser"
5300 msgstr "Синхронизировать с браузером"
5301
5302 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
5303 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:16
5304 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:95
5305 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:8
5306 msgid "System"
5307 msgstr "Система"
5308
5309 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:17
5310 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:30
5311 msgid "System Log"
5312 msgstr "Системный журнал"
5313
5314 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:100
5315 msgid "System Properties"
5316 msgstr "Свойства системы"
5317
5318 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:137
5319 msgid "System log buffer size"
5320 msgstr "Размер системного журнала"
5321
5322 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:333
5323 msgid "TCP:"
5324 msgstr "TCP:"
5325
5326 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:148
5327 msgid "TFTP Settings"
5328 msgstr "Настройки TFTP"
5329
5330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349
5331 msgid "TFTP server root"
5332 msgstr "TFTP сервер root"
5333
5334 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44
5335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:79
5336 msgid "TX"
5337 msgstr "Передача (TX)"
5338
5339 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:128
5340 msgid "TX Rate"
5341 msgstr "Cкорость передачи"
5342
5343 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:15
5344 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:165
5345 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:183
5346 msgid "Table"
5347 msgstr "Таблица"
5348
5349 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
5350 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:63
5351 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:162
5352 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:180
5353 msgid "Target"
5354 msgstr "Назначение"
5355
5356 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
5357 msgid "Target network"
5358 msgstr "Сеть назначения"
5359
5360 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:49
5361 msgid "Terminate"
5362 msgstr "Завершить"
5363
5364 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:83
5365 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
5366 msgstr "Команда <em>block mount</em> завершилась с кодом ошибки %d"
5367
5368 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
5369 msgid ""
5370 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
5371 "username instead of the user ID!"
5372 msgstr ""
5373 "HE.net конфигурация обновления конечной точки изменена, теперь вы должны "
5374 "использовать простое имя пользователя вместо ID пользователя!"
5375
5376 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
5377 msgid ""
5378 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
5379 msgstr "IPv4-адрес или полное доменное имя удаленного конца туннеля."
5380
5381 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
5382 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
5383 msgid ""
5384 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
5385 msgstr ""
5386 "Назначенный провайдеру префикс IPv6, обычно заканчивается на <code>::</code>"
5387
5388 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1898
5389 msgid ""
5390 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
5391 "code> and <code>_</code>"
5392 msgstr ""
5393 "Допустимые символы: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</code> и "
5394 "<code>_</code>"
5395
5396 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
5397 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
5398 msgstr "Не удалось загрузить config файл из-за следующей ошибки:"
5399
5400 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3954
5401 msgid ""
5402 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
5403 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
5404 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
5405 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
5406 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
5407 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
5408 "state."
5409 msgstr ""
5410 "Устройство недоступно в течение %d секунд после применения изменений. Это "
5411 "привело к откату конфигурации из соображений безопасности. Если вы считаете, "
5412 "что конфигурация верна, выполните настройку без проверки. Кроме того, вы "
5413 "можете отклонить это предупреждение и отредактировать изменения перед "
5414 "попыткой применить конфигурацию снова или откатить все изменения, чтобы "
5415 "сохранить рабочее состояние конфигурации."
5416
5417 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:278
5418 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:390
5419 msgid ""
5420 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
5421 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
5422 msgstr ""
5423 "Устройство или раздел (<abbr title=\"например\">напр.</abbr> <code>/dev/"
5424 "sda1</code>)"
5425
5426 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:726
5427 msgid ""
5428 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
5429 "properly."
5430 msgstr ""
5431 "Для правильной работы LuCI необходимо изменить существующую конфигурацию "
5432 "беспроводной связи."
5433
5434 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:211
5435 msgid ""
5436 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
5437 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
5438 "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
5439 msgstr ""
5440 "Образ прошивки загружен. Ниже приведены контрольная сумма и размер файла, "
5441 "сравните их с оригинальным файлом для обеспечения целостности данных.<br /"
5442 ">Нажмите кнопку «Продолжить» ниже, чтобы начать процедуру прошивки."
5443
5444 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:194
5445 msgid "The following rules are currently active on this system."
5446 msgstr "На данном устройстве активны следующие правила."
5447
5448 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
5449 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
5450 msgstr "Адрес шлюза не должен быть локальным IP-адресом"
5451
5452 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:143
5453 msgid "The given SSH public key has already been added."
5454 msgstr "Указанный публичный SSH ключ уже добавлен."
5455
5456 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:149
5457 msgid ""
5458 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
5459 "ECDSA keys."
5460 msgstr ""
5461 "Указанный публичный SSH ключ неверный. Укажите правильный RSA или ECDSA ключ."
5462
5463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:711
5464 msgid "The interface name is already used"
5465 msgstr "Имя интерфейса уже используется"
5466
5467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:717
5468 msgid "The interface name is too long"
5469 msgstr "Имя интерфейса слишком длинное"
5470
5471 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
5472 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
5473 msgid ""
5474 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
5475 "addresses."
5476 msgstr ""
5477 "Длина префикса IPv4 в битах, оставшееся будет использоваться в IPv6-адресах."
5478
5479 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
5480 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
5481 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
5482 msgstr "Длина префикса IPv6 в битах"
5483
5484 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
5485 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
5486 msgstr "Локальный адрес IPv4, по которому создается туннель (необязательно)."
5487
5488 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1904
5489 msgid "The network name is already used"
5490 msgstr "Имя сети уже используется"
5491
5492 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:136
5493 msgid ""
5494 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
5495 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
5496 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
5497 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
5498 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
5499 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
5500 msgstr ""
5501 "Сетевые порты этого устройства могут быть объединены в несколько <abbr title="
5502 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>ов, в которых компьютеры могут "
5503 "связываться напрямую между собой. <abbr title=\"Виртуальные локальные сети"
5504 "\">VLAN</abbr>ы часто используются для разделения нескольких сетевых "
5505 "сегментов. Обычно по умолчанию используется один порт для подключения к "
5506 "внешней сети, например к Интернету и другие порты предназначенные для "
5507 "внутренней — локальной сети."
5508
5509 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:154
5510 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:35
5511 msgid "The reboot command failed with code %d"
5512 msgstr "Команда reboot завершилась с кодом ошибки %d"
5513
5514 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:143
5515 msgid "The restore command failed with code %d"
5516 msgstr "Команда restore завершилась с кодом ошибки %d"
5517
5518 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1279
5519 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
5520 msgstr "Выбранный режим %s несовместим с шифрованием %s"
5521
5522 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
5523 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
5524 msgstr "Представленный маркер безопасности недействителен или уже истек!"
5525
5526 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:94
5527 msgid ""
5528 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
5529 "when finished."
5530 msgstr "Идёт удаление настроек раздела с последующей перезагрузкой системы."
5531
5532 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:287
5533 msgid ""
5534 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
5535 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
5536 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
5537 "settings."
5538 msgstr ""
5539 "Сейчас система перепрошивается.<br /> НЕ ОТКЛЮЧАЙТЕ ПИТАНИЕ УСТРОЙСТВА!<br /"
5540 "> Подождите несколько минут, прежде чем попытаться соединиться. Возможно, "
5541 "потребуется обновить адрес компьютера, чтобы снова подключиться к "
5542 "устройству, в зависимости от настроек."
5543
5544 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:159
5545 msgid ""
5546 "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
5547 "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
5548 msgstr ""
5549 "Система перезагружается. Если восстановленная конфигурация изменила текущий "
5550 "IP-адрес локальной сети, потребуется ручное подключение."
5551
5552 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:81
5553 msgid "The system password has been successfully changed."
5554 msgstr "Пароль администратора успешно изменен."
5555
5556 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:313
5557 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
5558 msgstr "Команда sysupgrade завершилась с кодом ошибки %d"
5559
5560 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:116
5561 msgid ""
5562 "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
5563 "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
5564 "\"Cancel\" to abort the operation."
5565 msgstr ""
5566 "Загруженный архив резервной копии является действительным и содержит файлы, "
5567 "перечисленные ниже. Нажмите «Продолжить» для восстановления резервной копии "
5568 "и перезагрузки, или «Отменить» для прерывания операции."
5569
5570 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:111
5571 msgid "The uploaded backup archive is not readable"
5572 msgstr "Загруженный архив резервной копии не читается"
5573
5574 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:240
5575 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
5576 msgstr "Загруженная прошивка не позволяет сохранить текущую конфигурацию."
5577
5578 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:235
5579 msgid ""
5580 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
5581 "you choose the generic image format for your platform."
5582 msgstr ""
5583 "Загруженный файл прошивки не поддерживается. Проверьте, что вы загрузили "
5584 "подходящую прошивку для чипа вашего устройства."
5585
5586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:513
5587 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:545
5588 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:51
5589 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
5590 msgid "There are no active leases"
5591 msgstr "Нет активных арендованных адресов"
5592
5593 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4093
5594 msgid "There are no changes to apply"
5595 msgstr "Нет изменений для применения"
5596
5597 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:63
5598 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:213
5599 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:228
5600 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:234
5601 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:282
5602 msgid ""
5603 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
5604 "protect the web interface and enable SSH."
5605 msgstr ""
5606 "Пароль пользователя root не установлен. Установите пароль, чтобы защитить "
5607 "веб-интерфейс и включить SSH."
5608
5609 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
5610 msgid "This IPv4 address of the relay"
5611 msgstr "IPv4-адрес ретранслятора"
5612
5613 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1533
5614 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
5615 msgstr "Этот тип аутентификации не применим к выбранному методу EAP."
5616
5617 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:57
5618 msgid "This does not look like a valid PEM file"
5619 msgstr "Это не похоже на корректный PEM файл"
5620
5621 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:241
5622 msgid ""
5623 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
5624 "'server=1.2.3.4' for domain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
5625 "Name System\">DNS</abbr> servers."
5626 msgstr ""
5627 "Этот файл может содержать такие строки, как <code>server=/domain/1.2.3.4</"
5628 "code> или <code>server=1.2.3.4</code> для каждого отдельного домена или "
5629 "общий <abbr title=\"Система доменных имен\">DNS</abbr> сервер."
5630
5631 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:416
5632 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
5633 msgid ""
5634 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
5635 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
5636 "configurations are automatically preserved."
5637 msgstr ""
5638 "Настройка данного config файла, позволит пользователю создать резервную "
5639 "копию своих настроек. Копируются config файлы из папки /etc/config и "
5640 "некоторые другие. При перепрошивке устройства sysupgrade-совместимым "
5641 "образом, вы сможете воспользоваться резервной копией своих настроек."
5642
5643 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
5644 msgid ""
5645 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
5646 "password if no update key has been configured"
5647 msgstr ""
5648 "Это либо \"Update Key\", настроенный для туннеля, либо пароль учетной "
5649 "записи, если ключ обновления не был настроен"
5650
5651 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
5652 msgid ""
5653 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
5654 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
5655 msgstr ""
5656 "Cодержимое config файла /etc/rc.local. Вы можете добавить свои команды "
5657 "(перед 'exit 0'), чтобы выполнить их во время загрузки устройства."
5658
5659 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
5660 msgid ""
5661 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
5662 "ends with <code>...:2/64</code>"
5663 msgstr ""
5664 "Это локальный адрес, назначенный туннельным брокером, обычно заканчивается "
5665 "на <code>...:2/64</code>"
5666
5667 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:158
5668 msgid ""
5669 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5670 "abbr> in the local network"
5671 msgstr ""
5672 "Это единственный <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</"
5673 "abbr>-сервер в локальной сети"
5674
5675 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
5676 msgid "This is the plain username for logging into the account"
5677 msgstr "Это просто имя пользователя, для входа в учетную запись"
5678
5679 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
5680 msgid ""
5681 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
5682 msgstr ""
5683 "Это префикс, направлен вам брокером туннелей для использования клиентами"
5684
5685 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:25
5686 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
5687 msgstr ""
5688 "Содержимое файла /etc/crontabs/root (задания crontab). Здесь вы можете "
5689 "запланировать ваши задания."
5690
5691 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
5692 msgid ""
5693 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
5694 msgstr "Это адрес ближайшей точки присутствия туннельного брокера"
5695
5696 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
5697 msgid ""
5698 "This list gives an overview over currently running system processes and "
5699 "their status."
5700 msgstr "Страница содержит работающие процессы и их состояние."
5701
5702 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1487
5703 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1545
5704 msgid ""
5705 "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
5706 msgstr ""
5707 "Эта опция не может быть использована, так как пакет ca-bundle не установлен."
5708
5709 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:965
5710 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1096
5711 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
5712 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
5713 msgid "This section contains no values yet"
5714 msgstr "Здесь не содержатся необходимые значения"
5715
5716 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:106
5717 msgid "Time Synchronization"
5718 msgstr "Синхронизация времени"
5719
5720 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1083
5721 msgid "Time interval for rekeying GTK"
5722 msgstr "Интервал регенерации ключей GTK"
5723
5724 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:120
5725 msgid "Timezone"
5726 msgstr "Часовой пояс"
5727
5728 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1646
5729 msgid "To login…"
5730 msgstr "Аутентификация…"
5731
5732 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:367
5733 msgid ""
5734 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
5735 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
5736 "reset\" (only possible with squashfs images)."
5737 msgstr ""
5738 "Чтобы восстановить config файлы, ваши настройки прошивки устройства, вы "
5739 "можете загрузить ранее созданный вами архив здесь. Для сброса настроек "
5740 "прошивки к исходному состоянию нажмите 'Выполнить сброс' (возможно только "
5741 "для squashfs-образов)."
5742
5743 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902
5744 msgid "Tone"
5745 msgstr "Тон"
5746
5747 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:34
5748 msgid "Total Available"
5749 msgstr "Всего доступно"
5750
5751 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:100
5752 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:101
5753 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:111
5754 msgid "Traceroute"
5755 msgstr "Трассировка"
5756
5757 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:51
5758 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:62
5759 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:75
5760 msgid "Traffic"
5761 msgstr "Трафик"
5762
5763 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:382
5764 msgid "Transfer"
5765 msgstr "Передача"
5766
5767 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:23
5768 msgid "Transmit"
5769 msgstr "Передача"
5770
5771 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:73
5772 msgid "Trigger"
5773 msgstr "Триггер"
5774
5775 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:18
5776 msgid "Trigger Mode"
5777 msgstr "Режим работы"
5778
5779 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
5780 msgid "Tunnel ID"
5781 msgstr "Идентификатор туннеля"
5782
5783 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2864
5784 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431
5785 msgid "Tunnel Interface"
5786 msgstr "Интерфейс туннеля"
5787
5788 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
5789 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
5790 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
5791 msgid "Tunnel Link"
5792 msgstr "Ссылка на туннель"
5793
5794 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
5795 msgid "Tx-Power"
5796 msgstr "Мощность передатчика"
5797
5798 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:39
5799 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:51
5800 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
5801 msgid "Type"
5802 msgstr "Тип"
5803
5804 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:323
5805 msgid "UDP:"
5806 msgstr "UDP:"
5807
5808 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:90
5809 msgid "UMTS only"
5810 msgstr "Только UMTS"
5811
5812 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
5813 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
5814 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
5815 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
5816
5817 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:252
5818 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:358
5819 msgid "UUID"
5820 msgstr "UUID"
5821
5822 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
5823 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
5824 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:34
5825 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:35
5826 msgid "Unable to determine device name"
5827 msgstr "Невозможно определить имя устройства"
5828
5829 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
5830 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36
5831 msgid "Unable to determine external IP address"
5832 msgstr "Невозможно определить внешний IP-адрес"
5833
5834 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
5835 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:37
5836 msgid "Unable to determine upstream interface"
5837 msgstr "Невозможно определить основной интерфейс"
5838
5839 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:10
5840 msgid "Unable to dispatch"
5841 msgstr "Невозможно обработать запрос для"
5842
5843 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:8
5844 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:8
5845 msgid "Unable to load log data:"
5846 msgstr "Невозможно загрузить данные журнала:"
5847
5848 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54
5849 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
5850 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:41
5851 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
5852 msgid "Unable to obtain client ID"
5853 msgstr "Невозможно получить идентификатор клиента"
5854
5855 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:219
5856 msgid "Unable to obtain mount information"
5857 msgstr "Невозможно получить информацию о точках монтирования"
5858
5859 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
5860 msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s"
5861 msgstr "Невозможно сбросить счетчики ip6tables: %s"
5862
5863 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:274
5864 msgid "Unable to reset iptables counters: %s"
5865 msgstr "Невозможно сбросить счетчики iptables: %s"
5866
5867 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
5868 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
5869 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
5870 msgstr "Не удалось разрешить AFTR имя хоста"
5871
5872 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
5873 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38
5874 msgid "Unable to resolve peer host name"
5875 msgstr "Не удалось разрешить имя хоста пира"
5876
5877 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:282
5878 msgid "Unable to restart firewall: %s"
5879 msgstr "Невозможно перезапустить межсетевой экран: %s"
5880
5881 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:17
5882 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:338
5883 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:54
5884 msgid "Unable to save contents: %s"
5885 msgstr "Невозможно сохранить содержимое: %s"
5886
5887 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:32
5888 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
5889 msgstr "Секунды неготовности (UAS)"
5890
5891 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:100
5892 msgid "Unexpected reply data format"
5893 msgstr "Не ожидаемый формат данных ответа"
5894
5895 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1962
5896 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971
5897 msgid "Unknown"
5898 msgstr "Неизвестно"
5899
5900 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2271
5901 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138
5902 msgid "Unknown error (%s)"
5903 msgstr "Неизвестная ошибка (%s)"
5904
5905 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
5906 msgid "Unknown error code"
5907 msgstr "Неизвестный код ошибки"
5908
5909 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1959
5910 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
5911 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:965
5912 msgid "Unmanaged"
5913 msgstr "Неуправляемый"
5914
5915 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
5916 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:215
5917 msgid "Unmount"
5918 msgstr "Отмонтировать"
5919
5920 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:108
5921 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:249
5922 msgid "Unnamed key"
5923 msgstr "Ключ без имени"
5924
5925 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3794
5926 msgid "Unsaved Changes"
5927 msgstr "Не принятые изменения"
5928
5929 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:402
5930 msgid "Unspecified error"
5931 msgstr "Неопознанная ошибка"
5932
5933 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
5934 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
5935 msgid "Unsupported MAP type"
5936 msgstr "Не поддерживаемый тип MAP"
5937
5938 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
5939 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
5940 msgid "Unsupported modem"
5941 msgstr "Не поддерживаемый модем"
5942
5943 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:262
5944 msgid "Unsupported protocol type."
5945 msgstr "Не поддерживаемый тип протокола."
5946
5947 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
5948 msgid "Up"
5949 msgstr "Вверх"
5950
5951 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3672
5952 msgid "Upload"
5953 msgstr "Загрузка"
5954
5955 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:403
5956 msgid ""
5957 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
5958 msgstr ""
5959 "Загрузите здесь sysupgrade-совместимый образ для замены работающей прошивки."
5960
5961 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:134
5962 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:165
5963 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:379
5964 msgid "Upload archive..."
5965 msgstr "Загрузка архива..."
5966
5967 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2746
5968 msgid "Upload file"
5969 msgstr "Загрузка файла"
5970
5971 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2721
5972 msgid "Upload file…"
5973 msgstr "Загрузка файла…"
5974
5975 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2668
5976 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3660
5977 msgid "Upload request failed: %s"
5978 msgstr "Ошибка запроса на загрузку: %d %s"
5979
5980 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3579
5981 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3633
5982 msgid "Uploading file…"
5983 msgstr "Загрузка файла…"
5984
5985 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:727
5986 msgid ""
5987 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
5988 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
5989 "restarted to apply the updated configuration."
5990 msgstr ""
5991 "При нажатии кнопки «Продолжить» анонимным разделам «wifi-iface» будут "
5992 "назначены имена в виде <em>wifinet#</em> и сеть будет перезапущена для "
5993 "применения обновлённой конфигурации."
5994
5995 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:76
5996 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
5997 msgid "Uptime"
5998 msgstr "Время работы"
5999
6000 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:162
6001 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
6002 msgstr "Использовать <code>/etc/ethers</code>"
6003
6004 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:265
6005 msgid "Use DHCP advertised servers"
6006 msgstr "Использовать серверы, объявленные через DHCP"
6007
6008 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
6009 msgid "Use DHCP gateway"
6010 msgstr "Использовать шлюз DHCP"
6011
6012 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
6013 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
6014 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
6015 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
6016 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
6017 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
6018 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
6019 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
6020 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
6021 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
6022 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
6023 msgstr "Использовать объявляемые узлом DNS сервера"
6024
6025 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:556
6026 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
6027 msgstr "Использовать коды стран ISO/IEC 3166 alpha2."
6028
6029 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:56
6030 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:97
6031 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:77
6032 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:61
6033 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:75
6034 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:92
6035 msgid "Use MTU on tunnel interface"
6036 msgstr "Использовать MTU на интерфейсе туннеля"
6037
6038 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:93
6039 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:73
6040 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:57
6041 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
6042 msgid "Use TTL on tunnel interface"
6043 msgstr "Использовать TTL на интерфейсе туннеля"
6044
6045 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
6046 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
6047 msgstr "Использовать как внешний overlay (/overlay)"
6048
6049 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:291
6050 msgid "Use as root filesystem (/)"
6051 msgstr "Использовать как корень (/)"
6052
6053 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
6054 msgid "Use broadcast flag"
6055 msgstr "Использовать широковещательный флаг"
6056
6057 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:855
6058 msgid "Use builtin IPv6-management"
6059 msgstr "Использовать встроенный IPv6-менеджмент"
6060
6061 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
6062 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:182
6063 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:127
6064 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:42
6065 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
6066 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:62
6067 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:106
6068 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:93
6069 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:67
6070 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:80
6071 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:103
6072 msgid "Use custom DNS servers"
6073 msgstr "Использовать собственные DNS сервера"
6074
6075 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
6076 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
6077 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
6078 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
6079 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
6080 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
6081 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
6082 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
6083 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
6084 msgid "Use default gateway"
6085 msgstr "Использовать шлюз по умолчанию"
6086
6087 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:45
6088 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:230
6089 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:119
6090 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:51
6091 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:88
6092 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:68
6093 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:52
6094 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:70
6095 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:83
6096 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:111
6097 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:152
6098 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:67
6099 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:111
6100 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:98
6101 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:72
6102 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:85
6103 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:108
6104 msgid "Use gateway metric"
6105 msgstr "Использовать метрику шлюза"
6106
6107 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
6108 msgid "Use routing table"
6109 msgstr "Использовать таблицу маршрутизации"
6110
6111 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1480
6112 msgid "Use system certificates"
6113 msgstr "Использовать системные сертификаты"
6114
6115 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1538
6116 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
6117 msgstr ""
6118 "Использовать системные сертификаты для внутреннего туннеля (inner-tunnel)"
6119
6120 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:390
6121 msgid ""
6122 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
6123 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
6124 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
6125 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
6126 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
6127 msgstr ""
6128 "Нажмите кнопку <em>'Добавить'</em>, чтобы добавить новую запись аренды. "
6129 "<em>'MAC-адрес'</em> идентифицирует хост, <em>'IPv4-адрес'</em> указывает "
6130 "фиксированный адрес, а <em>'Имя хоста'</em> присваивается в качестве "
6131 "символьного имени для запрашивающего хоста. Необязательно <em>'Время аренды "
6132 "адреса'</em> может быть использовано для того, чтобы установить "
6133 "индивидуальное время аренды, например 12h, 3d или бесконечное."
6134
6135 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
6136 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
6137 msgid "Used"
6138 msgstr "Использовано"
6139
6140 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1376
6141 msgid "Used Key Slot"
6142 msgstr "Используемый слот ключа"
6143
6144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1419
6145 msgid ""
6146 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
6147 "needed with normal WPA(2)-PSK."
6148 msgstr ""
6149 "Используется для двух различных целей: RADIUS NAS ID и 802.11r R0KH-ID. Не "
6150 "требуется при использовании обычного WPA(2)-PSK."
6151
6152 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:113
6153 msgid "User certificate (PEM encoded)"
6154 msgstr "Сертификат пользователя (PEM encoded)"
6155
6156 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:125
6157 msgid "User key (PEM encoded)"
6158 msgstr "Ключ пользователя (PEM encoded)"
6159
6160 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
6161 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:105
6162 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
6163 msgid "Username"
6164 msgstr "Имя пользователя"
6165
6166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:970
6167 msgid "VC-Mux"
6168 msgstr "VC-Mux"
6169
6170 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:918
6171 msgid "VDSL"
6172 msgstr "VDSL"
6173
6174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:170
6175 msgid "VLANs on %q"
6176 msgstr "VLANы на %q"
6177
6178 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:36
6179 msgid "VPN"
6180 msgstr "VPN"
6181
6182 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
6183 msgid "VPN Local address"
6184 msgstr "Локальный адрес VPN"
6185
6186 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
6187 msgid "VPN Local port"
6188 msgstr "Локальный порт VPN"
6189
6190 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:96
6191 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
6192 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
6193 msgid "VPN Server"
6194 msgstr "Сервер VPN"
6195
6196 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:99
6197 msgid "VPN Server port"
6198 msgstr "Порт VPN сервера"
6199
6200 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:103
6201 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
6202 msgstr "Сертификат SHA1 hash VPN сервера"
6203
6204 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
6205 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
6206 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
6207 msgstr "VPNC (CISCO 3000 (и другие) VPN)"
6208
6209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1480
6210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1538
6211 msgid ""
6212 "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
6213 "the \"ca-bundle\" package"
6214 msgstr ""
6215 "Проверять сертификат сервера с помощью встроенного системного центра "
6216 "сертификации<br />(требуется пакет «ca-bundle»)"
6217
6218 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
6219 msgid "Vendor"
6220 msgstr "Производитель (Vendor)"
6221
6222 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:52
6223 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
6224 msgstr ""
6225 "Класс производителя (Vendor class), который отправлять при DHCP-запросах"
6226
6227 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:192
6228 msgid "Verifying the uploaded image file."
6229 msgstr "Проверка загруженного файла образа."
6230
6231 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:54
6232 msgid "Virtual dynamic interface"
6233 msgstr "Виртуальный динамический интерфейс"
6234
6235 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1022
6236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1023
6237 msgid "WDS"
6238 msgstr "WDS"
6239
6240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1290
6241 msgid "WEP Open System"
6242 msgstr "Открытая система WEP"
6243
6244 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1291
6245 msgid "WEP Shared Key"
6246 msgstr "Общий ключ WEP"
6247
6248 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1913
6249 msgid "WEP passphrase"
6250 msgstr "Пароль WEP"
6251
6252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1060
6253 msgid "WMM Mode"
6254 msgstr "Режим WMM"
6255
6256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1913
6257 msgid "WPA passphrase"
6258 msgstr "Пароль WPA"
6259
6260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1195
6261 msgid ""
6262 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
6263 "and ad-hoc mode) to be installed."
6264 msgstr ""
6265 "Необходимо установить wpa_supplicant (режим клиента) или hostapd (режим "
6266 "точки доступа или ad-hoc) для поддержки шифрования WPA."
6267
6268 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:40
6269 msgid "Waiting for device..."
6270 msgstr "Ожидание подключения устройства..."
6271
6272 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:164
6273 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:174
6274 msgid "Warning"
6275 msgstr "Внимание"
6276
6277 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:19
6278 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
6279 msgstr ""
6280 "Внимание: Есть не сохраненные изменения, которые будут потеряны при "
6281 "перезагрузке!"
6282
6283 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
6284 msgid "Weak"
6285 msgstr "Слабая"
6286
6287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1442
6288 msgid ""
6289 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
6290 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
6291 "key options."
6292 msgstr ""
6293 "При использовании PSK, PMK может генерироваться автоматически. Если "
6294 "включено, опции ключей R0/R1, расположенные ниже, не применяются. Для "
6295 "использования опций ключей R0/R1 отключите данную опцию."
6296
6297 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
6298 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:460
6299 msgid "Width"
6300 msgstr "Ширина"
6301
6302 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
6303 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:18
6304 msgid "WireGuard VPN"
6305 msgstr "WireGuard VPN"
6306
6307 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:16
6308 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:77
6309 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:84
6310 msgid "Wireless"
6311 msgstr "Wi-Fi"
6312
6313 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2852
6314 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419
6315 msgid "Wireless Adapter"
6316 msgstr "Беспроводной адаптер"
6317
6318 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2831
6319 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4035
6320 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405
6321 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868
6322 msgid "Wireless Network"
6323 msgstr "Беспроводная сеть"
6324
6325 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:743
6326 msgid "Wireless Overview"
6327 msgstr "Список беспроводных сетей"
6328
6329 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:912
6330 msgid "Wireless Security"
6331 msgstr "Безопасность беспроводной сети"
6332
6333 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:725
6334 msgid "Wireless configuration migration"
6335 msgstr "Миграция беспроводной конфигурации"
6336
6337 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:148
6338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
6339 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:37
6340 msgid "Wireless is disabled"
6341 msgstr "Беспроводная сеть отключена"
6342
6343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:148
6344 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
6345 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:37
6346 msgid "Wireless is not associated"
6347 msgstr "Беспроводная сеть не связана"
6348
6349 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:867
6350 msgid "Wireless network is disabled"
6351 msgstr "Беспроводная сеть отключена"
6352
6353 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:867
6354 msgid "Wireless network is enabled"
6355 msgstr "Беспроводная сеть включена"
6356
6357 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260
6358 msgid "Write received DNS requests to syslog"
6359 msgstr "Записывать полученные DNS-запросы в системный журнал"
6360
6361 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:156
6362 msgid "Write system log to file"
6363 msgstr "Записывать системные события в файл"
6364
6365 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1798
6366 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:109
6367 msgid "Yes"
6368 msgstr "Да"
6369
6370 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:171
6371 msgid ""
6372 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
6373 "Do you really want to shut down the interface?"
6374 msgstr ""
6375 "Похоже вы подключены к устройству через интерфейс «%h». Вы действительно "
6376 "хотите его выключить?"
6377
6378 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:108
6379 msgid ""
6380 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
6381 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
6382 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
6383 msgstr ""
6384 "Здесь вы можете включить или выключить установленные скрипты инициализации. "
6385 "Изменения вступят в силу после перезагрузки устройства.<br /"
6386 "><strong>Внимание: если вы выключите один из основных скриптов инициализации "
6387 "(например \"network\"), ваше устройство может оказаться недоступным!</strong>"
6388
6389 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:73
6390 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:223
6391 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:227
6392 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:294
6393 msgid ""
6394 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
6395 msgstr ""
6396 "Вам необходимо включить JavaScript в вашем браузере для корректной работы "
6397 "LuCI."
6398
6399 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:188
6400 msgid "ZRam Compression Algorithm"
6401 msgstr "Алгоритм компрессии ZRam"
6402
6403 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:195
6404 msgid "ZRam Compression Streams"
6405 msgstr "Потоки компрессии ZRam"
6406
6407 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:181
6408 msgid "ZRam Settings"
6409 msgstr "Настройки ZRam"
6410
6411 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:183
6412 msgid "ZRam Size"
6413 msgstr "Размер ZRam"
6414
6415 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:309
6416 msgid "any"
6417 msgstr "любой"
6418
6419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:903
6420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:911
6421 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:916
6422 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1147
6423 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
6424 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
6425 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
6426 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:103
6427 msgid "auto"
6428 msgstr "авто"
6429
6430 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:84
6431 msgid "automatic"
6432 msgstr "автоматически"
6433
6434 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:79
6435 msgid "baseT"
6436 msgstr "baseT"
6437
6438 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:976
6439 msgid "bridged"
6440 msgstr "соед. мостом"
6441
6442 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:145
6443 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:399
6444 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
6445 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
6446 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
6447 msgid "create"
6448 msgstr "создать"
6449
6450 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
6451 msgid "create:"
6452 msgstr "создать:"
6453
6454 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:50
6455 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:52
6456 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:53
6457 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
6458 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
6459 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:78
6460 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
6461 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:82
6462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
6463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
6464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
6465 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:157
6466 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:159
6467 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:160
6468 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:164
6469 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
6470 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:258
6471 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:261
6472 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:264
6473 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:268
6474 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:271
6475 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:274
6476 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:300
6477 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:301
6478 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:302
6479 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:306
6480 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
6481 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:308
6482 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:310
6483 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311
6484 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:312
6485 msgid "dBm"
6486 msgstr "дБм"
6487
6488 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:5
6489 msgid "default-on (kernel)"
6490 msgstr "default-on (ядро)"
6491
6492 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1004
6493 msgid "disable"
6494 msgstr "отключить"
6495
6496 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
6497 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:621
6498 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:627
6499 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633
6500 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:86
6501 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
6502 msgid "disabled"
6503 msgstr "отключено"
6504
6505 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:510
6506 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:544
6507 msgid "driver default"
6508 msgstr "умолчания драйвера"
6509
6510 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:502
6511 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:523
6512 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:41
6513 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:68
6514 msgid "expired"
6515 msgstr "истекло"
6516
6517 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:167
6518 msgid ""
6519 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
6520 "abbr>-leases will be stored"
6521 msgstr ""
6522 "Файл, где хранятся арендованные <abbr title=\"Протокол динамической "
6523 "настройки узла\">DHCP</abbr>-адреса"
6524
6525 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
6526 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:194
6527 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
6528 msgid "forward"
6529 msgstr "перенаправить"
6530
6531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:81
6532 msgid "full-duplex"
6533 msgstr "полный дуплекс"
6534
6535 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:81
6536 msgid "half-duplex"
6537 msgstr "полудуплекс"
6538
6539 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:4
6540 msgid "heartbeat (kernel)"
6541 msgstr "heartbeat (ядро)"
6542
6543 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:565
6544 msgid "hexadecimal encoded value"
6545 msgstr "значение в шестнадцатеричном представлении"
6546
6547 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1720
6548 msgid "hidden"
6549 msgstr "скрытый"
6550
6551 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:624
6552 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:630
6553 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:635
6554 msgid "hybrid mode"
6555 msgstr "гибридный режим"
6556
6557 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:35
6558 msgid "if target is a network"
6559 msgstr "если сеть"
6560
6561 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
6562 msgid "ignore"
6563 msgstr "игнорировать"
6564
6565 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
6566 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:190
6567 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6568 msgid "input"
6569 msgstr "ввод"
6570
6571 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:390
6572 msgid "key between 8 and 63 characters"
6573 msgstr "ключ длиной от 8 до 63 символов"
6574
6575 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:402
6576 msgid "key with either 5 or 13 characters"
6577 msgstr "ключ длиной 5 или 13 символов"
6578
6579 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:174
6580 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
6581 msgstr "Локальный <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-файл"
6582
6583 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1298
6584 msgid "medium security"
6585 msgstr "средняя безопасность"
6586
6587 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1447
6588 msgid "minutes"
6589 msgstr "минут(ы)"
6590
6591 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:6
6592 msgid "netdev (kernel)"
6593 msgstr "netdev (ядро)"
6594
6595 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:41
6596 msgid "no"
6597 msgstr "нет"
6598
6599 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:73
6600 msgid "no link"
6601 msgstr "нет соединения"
6602
6603 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:54
6604 msgid "non-empty value"
6605 msgstr "не пустое значение"
6606
6607 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1477
6608 msgid "none"
6609 msgstr "ничего"
6610
6611 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:4
6612 msgid "none (kernel)"
6613 msgstr "none (ядро)"
6614
6615 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:40
6616 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:54
6617 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:68
6618 msgid "not present"
6619 msgstr "не существует"
6620
6621 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:344
6622 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:891
6623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:895
6624 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:52
6625 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
6626 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:209
6627 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:245
6628 msgid "off"
6629 msgstr "выключено"
6630
6631 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:51
6632 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
6633 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:208
6634 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:242
6635 msgid "on"
6636 msgstr "включено"
6637
6638 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1299
6639 msgid "open network"
6640 msgstr "открытая сеть"
6641
6642 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
6643 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6644 msgid "output"
6645 msgstr "вывод"
6646
6647 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:236
6648 msgid "positive decimal value"
6649 msgstr "положительное десятичное число"
6650
6651 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:228
6652 msgid "positive integer value"
6653 msgstr "положительное целое число"
6654
6655 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:57
6656 msgid "random"
6657 msgstr "случайно"
6658
6659 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:623
6660 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:629
6661 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
6662 msgid "relay mode"
6663 msgstr "режим передачи"
6664
6665 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:977
6666 msgid "routed"
6667 msgstr "маршрутизируемый"
6668
6669 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1083
6670 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1092
6671 msgid "sec"
6672 msgstr "секунды"
6673
6674 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:622
6675 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:628
6676 msgid "server mode"
6677 msgstr "режим сервера"
6678
6679 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:644
6680 msgid "stateful-only"
6681 msgstr "только с сохранением состояния"
6682
6683 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:642
6684 msgid "stateless"
6685 msgstr "без сохранения состояния"
6686
6687 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:643
6688 msgid "stateless + stateful"
6689 msgstr "без и с сохранением состояния"
6690
6691 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1297
6692 msgid "strong security"
6693 msgstr "высокая безопасность"
6694
6695 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:349
6696 msgid "tagged"
6697 msgstr "с тегом"
6698
6699 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1430
6700 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
6701 msgstr "единицы измерения времени (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
6702
6703 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:5
6704 msgid "timer (kernel)"
6705 msgstr "timer (ядро)"
6706
6707 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:555
6708 msgid "unique value"
6709 msgstr "уникальное значение"
6710
6711 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:525
6712 msgid "unknown"
6713 msgstr "неизвестный"
6714
6715 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:318
6716 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:500
6717 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:521
6718 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:39
6719 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:66
6720 msgid "unlimited"
6721 msgstr "без ограничений"
6722
6723 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1693
6724 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
6725 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:137
6726 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:368
6727 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:391
6728 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:426
6729 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:463
6730 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:558
6731 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
6732 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
6733 msgid "unspecified"
6734 msgstr "не определено"
6735
6736 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
6737 msgid "unspecified -or- create:"
6738 msgstr "не определено -или- создать:"
6739
6740 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
6741 msgid "untagged"
6742 msgstr "без тега"
6743
6744 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
6745 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:115
6746 msgid "valid IP address"
6747 msgstr "верный IP-адрес"
6748
6749 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
6750 msgid "valid IP address or prefix"
6751 msgstr "верный IP-адрес или префикс"
6752
6753 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:276
6754 msgid "valid IPv4 CIDR"
6755 msgstr "верная IPv4 CIDR"
6756
6757 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:249
6758 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:117
6759 msgid "valid IPv4 address"
6760 msgstr "верный IPv4 адрес"
6761
6762 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:249
6763 msgid "valid IPv4 address or network"
6764 msgstr "верный IPv4 адрес или сеть"
6765
6766 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:369
6767 msgid "valid IPv4 address:port"
6768 msgstr "верный IPv4 адрес:порт"
6769
6770 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:309
6771 msgid "valid IPv4 network"
6772 msgstr "верная IPv4 сеть"
6773
6774 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:271
6775 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
6776 msgstr "верная IPv4 или IPv6 CIDR"
6777
6778 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
6779 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
6780 msgstr "верное значение IPv4 префикса (0-32)"
6781
6782 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:281
6783 msgid "valid IPv6 CIDR"
6784 msgstr "верная IPv6 CIDR"
6785
6786 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
6787 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:119
6788 msgid "valid IPv6 address"
6789 msgstr "верный IPv6 адрес"
6790
6791 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
6792 msgid "valid IPv6 address or prefix"
6793 msgstr "верный IPv6 адрес или префикс"
6794
6795 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:299
6796 msgid "valid IPv6 host id"
6797 msgstr "верный IPv6 идентификатор хоста"
6798
6799 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:314
6800 msgid "valid IPv6 network"
6801 msgstr "верная IPv6 ctnm"
6802
6803 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:267
6804 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
6805 msgstr "верное значение IPv6 префикса (0-128)"
6806
6807 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:335
6808 msgid "valid MAC address"
6809 msgstr "верный MAC адрес"
6810
6811 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:406
6812 msgid "valid UCI identifier"
6813 msgstr "верный UCI идентификатор"
6814
6815 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:357
6816 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
6817 msgstr "верный UCI идентификатор, имя хоста или IP-адрес"
6818
6819 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:378
6820 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:381
6821 msgid "valid address:port"
6822 msgstr "верный адрес:порт"
6823
6824 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:529
6825 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:533
6826 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
6827 msgstr "верная дата (ГГГГ-ММ-ДД)"
6828
6829 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:232
6830 msgid "valid decimal value"
6831 msgstr "верное десятичное число"
6832
6833 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:400
6834 msgid "valid hexadecimal WEP key"
6835 msgstr "верное шестнадцатеричное значение WEP ключа"
6836
6837 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:388
6838 msgid "valid hexadecimal WPA key"
6839 msgstr "верное шестнадцатеричное значение WPA ключа"
6840
6841 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:363
6842 msgid "valid host:port"
6843 msgstr "верное имя хоста:порт"
6844
6845 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:350
6846 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:352
6847 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:67
6848 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
6849 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:101
6850 msgid "valid hostname"
6851 msgstr "верное имя хоста"
6852
6853 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:340
6854 msgid "valid hostname or IP address"
6855 msgstr "верное имя хоста или IP-адрес"
6856
6857 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:224
6858 msgid "valid integer value"
6859 msgstr "верное целое число"
6860
6861 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:304
6862 msgid "valid network in address/netmask notation"
6863 msgstr "верная сеть в формате адрес/маска подсети"
6864
6865 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:504
6866 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
6867 msgstr "верный символ номера телефона (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
6868
6869 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:327
6870 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:330
6871 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
6872 msgstr "верный порт или диапазон портов (порт1-порт2)"
6873
6874 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:319
6875 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
6876 msgid "valid port value"
6877 msgstr "верное значение порта"
6878
6879 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:509
6880 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
6881 msgstr "верное время (ЧЧ:ММ:СС)"
6882
6883 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:431
6884 msgid "value between %d and %d characters"
6885 msgstr "значение длиной от %d до %d символов"
6886
6887 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:411
6888 msgid "value between %f and %f"
6889 msgstr "значение в диапазоне от %f до %f"
6890
6891 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:415
6892 msgid "value greater or equal to %f"
6893 msgstr "значение больше или равное %f"
6894
6895 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:419
6896 msgid "value smaller or equal to %f"
6897 msgstr "значение меньше или равное %f"
6898
6899 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:425
6900 msgid "value with %d characters"
6901 msgstr "значение с %d символами"
6902
6903 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:436
6904 msgid "value with at least %d characters"
6905 msgstr "значение длиной %d или менее символов"
6906
6907 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:441
6908 msgid "value with at most %d characters"
6909 msgstr "значение длиной %d или более символов"
6910
6911 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1299
6912 msgid "weak security"
6913 msgstr "низкая безопасность"
6914
6915 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:41
6916 msgid "yes"
6917 msgstr "да"
6918
6919 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
6920 msgid "« Back"
6921 msgstr "« Назад"
6922
6923 #~ msgid "Enable/Disable"
6924 #~ msgstr "Включить/Выключить"
6925
6926 #~ msgid "No signal"
6927 #~ msgstr "Нет сигнала"
6928
6929 #~ msgid "Free"
6930 #~ msgstr "Свободно"
6931
6932 #~ msgid "Port %s"
6933 #~ msgstr "Порт %s"
6934
6935 #~ msgid "Switch Port Mask"
6936 #~ msgstr "Изменить маску порта"
6937
6938 #~ msgid "Switch Speed Mask"
6939 #~ msgstr "Изменить маску скорости"
6940
6941 #~ msgid "USB Device"
6942 #~ msgstr "USB устройство"
6943
6944 #~ msgid "USB Ports"
6945 #~ msgstr "USB порты"
6946
6947 #~ msgid "Define a name for this network."
6948 #~ msgstr "Укажите имя этой сети."
6949
6950 #~ msgid "Bad address specified!"
6951 #~ msgstr "Указан неправильный адрес!"
6952
6953 #~ msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
6954 #~ msgstr "Для поддержки IPv6, установите пакет iputils-traceroute6"
6955
6956 #~ msgid "Loading"
6957 #~ msgstr "Загружаем"
6958
6959 #~ msgid "Waiting for command to complete..."
6960 #~ msgstr "Ожидание завершения выполнения команды..."
6961
6962 #~ msgid "Assign interfaces..."
6963 #~ msgstr "Назначить интерфейсы..."
6964
6965 #~ msgid "MB/s"
6966 #~ msgstr "МБ/с"
6967
6968 #~ msgid "Network without interfaces."
6969 #~ msgstr "Сеть без интерфейсов."
6970
6971 #~ msgid ""
6972 #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
6973 #~ "lose access to this device if you are connected via this interface"
6974 #~ msgstr ""
6975 #~ "Действительно удалить этот интерфейс? Удаление не может быть отменено! Вы "
6976 #~ "можете потерять доступ к этому устройству, если вы подключены через "
6977 #~ "данный интерфейс"
6978
6979 #~ msgid "Realtime Connections"
6980 #~ msgstr "Соединения в реальном времени"
6981
6982 #~ msgid "Realtime Load"
6983 #~ msgstr "Загрузка в реальном времени"
6984
6985 #~ msgid "Realtime Traffic"
6986 #~ msgstr "Трафик в реальном времени"
6987
6988 #~ msgid "Realtime Wireless"
6989 #~ msgstr "Беспроводная сеть в реальном времени"
6990
6991 #~ msgid "Swap"
6992 #~ msgstr "Раздел подкачки (swap)"
6993
6994 #~ msgid "The firstboot command failed with code %d"
6995 #~ msgstr "Команда firstboot завершилась с кодом ошибки %d"
6996
6997 #~ msgid "There are no active leases."
6998 #~ msgstr "Нет активных арендованных адресов."
6999
7000 #~ msgid ""
7001 #~ "This page gives an overview over currently active network connections."
7002 #~ msgstr ""
7003 #~ "Страница содержит список всех активных на данный момент сетевых "
7004 #~ "соединений."
7005
7006 #~ msgid "dB"
7007 #~ msgstr "дБ"
7008
7009 #~ msgid "kB/s"
7010 #~ msgstr "кБ/с"
7011
7012 #~ msgid "kbit/s"
7013 #~ msgstr "кбит/с"
7014
7015 #~ msgid "Caution: Configuration files will be erased"
7016 #~ msgstr "Внимание: файлы конфигурации будут удалены"
7017
7018 #~ msgid "Changes applied."
7019 #~ msgstr "Изменения приняты."
7020
7021 #~ msgid "Configuration files will be kept"
7022 #~ msgstr "Конфигурационные файлы будут сохранены"
7023
7024 #~ msgid "Delete permission denied"
7025 #~ msgstr "Нет разрешений на удаление"
7026
7027 #~ msgid "Delete request failed: %d %s"
7028 #~ msgstr "Ошибка запроса на удаление: %d %s"
7029
7030 #~ msgid "Device is rebooting..."
7031 #~ msgstr "Перезагрузка..."
7032
7033 #~ msgid "Keep settings"
7034 #~ msgstr "Сохранить настройки"
7035
7036 #~ msgid "Rebooting..."
7037 #~ msgstr "Перезагрузка..."
7038
7039 #~ msgid ""
7040 #~ "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running "
7041 #~ "firmware. Check \"Keep settings\" to retain the current configuration "
7042 #~ "(requires a compatible firmware image)."
7043 #~ msgstr ""
7044 #~ "Загрузите sysupgrade-совместимый образ, чтобы заменить текущую прошивку "
7045 #~ "устройства. Поставьте галочку 'Сохранить настройки', чтобы сохранить "
7046 #~ "текущие config файлы — ваши настройки устройства (требуется совместимый "
7047 #~ "образ прошивки)."
7048
7049 #~ msgid ""
7050 #~ "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
7051 #~ "needed with normal WPA(2)-PSK/WPA3-SAE."
7052 #~ msgstr ""
7053 #~ "Используется для двух различных целей: RADIUS NAS ID и 802.11r R0KH-ID. "
7054 #~ "Не используется с обычным WPA(2)-PSK/WPA3-SAE."
7055
7056 #~ msgid "Waiting for changes to be applied..."
7057 #~ msgstr "Ожидание применения изменений..."
7058
7059 #~ msgid "(%s available)"
7060 #~ msgstr "(%s доступно)"
7061
7062 #~ msgid "-- match by device --"
7063 #~ msgstr "-- проверка по устройству --"
7064
7065 #~ msgid "Caution: System upgrade will be forced"
7066 #~ msgstr "Внимание: выбрано принудительное обновление системы"
7067
7068 #~ msgid "Check"
7069 #~ msgstr "Проверить"
7070
7071 #~ msgid "Checksum"
7072 #~ msgstr "Контрольная сумма"
7073
7074 #~ msgid "Enable this mount"
7075 #~ msgstr "Включить эту точку монтирования"
7076
7077 #~ msgid "Enable this swap"
7078 #~ msgstr "Включить этот раздел подкачки"
7079
7080 #~ msgid "Flash Firmware"
7081 #~ msgstr "Установить прошивку"
7082
7083 #~ msgid "Flashing..."
7084 #~ msgstr "Прошивка..."
7085
7086 #~ msgid "Mount Entry"
7087 #~ msgstr "Настройка config файла fstab (/etc/config/fstab)"
7088
7089 #~ msgid "Proceed"
7090 #~ msgstr "Продолжить"
7091
7092 #~ msgid "Really reset all changes?"
7093 #~ msgstr "Действительно сбросить все изменения?"
7094
7095 #~ msgid "Root"
7096 #~ msgstr "Корень"
7097
7098 #~ msgid "Swap Entry"
7099 #~ msgstr "Настройка config файла fstab (/etc/config/fstab)"
7100
7101 #~ msgid "The backup archive does not appear to be a valid gzip file."
7102 #~ msgstr "Архив резервной копии не является правильным gzip файлом."
7103
7104 #~ msgid ""
7105 #~ "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for "
7106 #~ "example\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem"
7107 #~ "\">ext3</abbr></samp>)"
7108 #~ msgstr ""
7109 #~ "Файловая система (<abbr title=\"например\">напр.</abbr> <samp><abbr title="
7110 #~ "\"Third Extended Filesystem\">ext3</abbr></samp>)."
7111
7112 #~ msgid ""
7113 #~ "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
7114 #~ "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
7115 #~ "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
7116 #~ msgstr ""
7117 #~ "Образ загружен. Сравните размер файла и контрольную сумму, чтобы "
7118 #~ "удостовериться в целостности данных.<br /> Нажмите 'Продолжить', чтобы "
7119 #~ "начать процедуру обновления прошивки."
7120
7121 #~ msgid "Verify"
7122 #~ msgstr "Проверить"
7123
7124 #~ msgid "overlay"
7125 #~ msgstr "overlay"
7126
7127 #~ msgid "Change login password"
7128 #~ msgstr "Изменить пароль"
7129
7130 #~ msgid "Changing password…"
7131 #~ msgstr "Изменение пароля..."
7132
7133 #~ msgid "Disabled (default)"
7134 #~ msgstr "Отключено (по умолчанию)"
7135
7136 #~ msgid "Loading SSH keys…"
7137 #~ msgstr "Загрузка SSH ключей..."
7138
7139 #~ msgid "Saving keys…"
7140 #~ msgstr "Сохранение ключей..."
7141
7142 #~ msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
7143 #~ msgstr "Порт данного процесса <em>Dropbear</em>"
7144
7145 #~ msgid "Switch %q (%s)"
7146 #~ msgstr "Коммутатор %q (%s)"
7147
7148 #~ msgid "VLANs on %q (%s)"
7149 #~ msgstr "VLANы на %q (%s)"