Merge pull request #3131 from tano-systems/pr/luci-base-i18n-ru
[project/luci.git] / modules / luci-base / po / ru / base.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: LuCI: base\n"
4 "POT-Creation-Date: 2010-05-09 01:01+0300\n"
5 "PO-Revision-Date: 2019-09-30 13:46+0300\n"
6 "Last-Translator: Anton Kikin <a.kikin@tano-systems.com>\n"
7 "Language-Team: http://cyber-place.ru\n"
8 "Language: ru\n"
9 "MIME-Version: 1.0\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "X-Generator: Poedit 2.2\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
14 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
15 "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
16 "интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
17
18 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:867
19 msgid "%.1f dB"
20 msgstr "%.1f дБ"
21
22 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:122
23 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:264
24 msgid "%d Bit"
25 msgstr "%d бит"
26
27 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2194
28 msgid "%d invalid field(s)"
29 msgstr "%d неверных полей"
30
31 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:31
32 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
33 msgstr "%s не тегирован в множестве VLAN!"
34
35 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:160
36 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:133
37 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:128
38 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:168
39 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:169
40 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
41 msgstr "(%d минутное окно, %d секундный интервал)"
42
43 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:105
44 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:111
45 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:244
46 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:268
47 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zoneforwards.htm:38
48 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zoneforwards.htm:41
49 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
50 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
51 msgid "(empty)"
52 msgstr "(пусто)"
53
54 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:337
55 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
56 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
57 msgid "(no interfaces attached)"
58 msgstr "(нет связанных интерфейсов)"
59
60 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
61 msgid "-- Additional Field --"
62 msgstr "-- Дополнительно --"
63
64 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:258
65 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1648
66 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1780
67 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:314
68 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:414
69 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1178
70 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:5
71 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
72 msgid "-- Please choose --"
73 msgstr "-- Сделайте выбор --"
74
75 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:259
76 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:415
77 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1179
78 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:6
79 msgid "-- custom --"
80 msgstr "-- пользовательский --"
81
82 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
83 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:402
84 msgid "-- match by label --"
85 msgstr "-- проверка по метке --"
86
87 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:279
88 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:385
89 msgid "-- match by uuid --"
90 msgstr "-- проверка по uuid --"
91
92 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
93 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
94 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
95 msgid "-- please select --"
96 msgstr "-- сделайте выбор --"
97
98 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:814
99 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
100 msgstr ""
101 "0 = не использовать порог RSSI, 1 = не изменять значение по умолчанию "
102 "драйвера"
103
104 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:252
105 msgid "1 Minute Load:"
106 msgstr "Загрузка за 1 минуту:"
107
108 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:272
109 msgid "15 Minute Load:"
110 msgstr "Загрузка за 15 минут:"
111
112 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1337
113 msgid "4-character hexadecimal ID"
114 msgstr "4-х значный шестнадцатеричный ID"
115
116 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
117 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
118 msgid "464XLAT (CLAT)"
119 msgstr "464XLAT (CLAT)"
120
121 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:262
122 msgid "5 Minute Load:"
123 msgstr "Загрузка за 5 минут:"
124
125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1366
126 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
127 msgstr "6-октетный идентификатор в виде шестнадцатеричной строки без двоеточий"
128
129 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1310
130 msgid "802.11r Fast Transition"
131 msgstr "802.11r Быстрый Роуминг"
132
133 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1567
134 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
135 msgstr "802.11w Association SA Query максимальное время ожидания"
136
137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1574
138 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
139 msgstr "802.11w время ожидания повтора Association SA Query"
140
141 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1533
142 msgid "802.11w Management Frame Protection"
143 msgstr "802.11w Management Frame Protection"
144
145 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1567
146 msgid "802.11w maximum timeout"
147 msgstr "802.11w максимальное время ожидания"
148
149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1574
150 msgid "802.11w retry timeout"
151 msgstr "802.11w время ожидания повтора"
152
153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:831
154 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
155 msgstr "<abbr title=\"Идентификатор Набора Базовых Сервисов\">BSSID</abbr>"
156
157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:225
158 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
159 msgstr "<abbr title=\"Система доменных имён\">DNS</abbr> порт запроса"
160
161 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:216
162 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
163 msgstr "<abbr title=\"Система доменных имен\">DNS</abbr> порт сервера"
164
165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:167
166 msgid ""
167 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
168 "order of the resolvfile"
169 msgstr ""
170 "<abbr title=\"Система доменных имен\">DNS</abbr> сервера будут опрошены в "
171 "порядке, определенном в resolvfile файле"
172
173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:820
174 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
175 msgstr "<abbr title=\"Расширенный идентификатор обслуживания\">ESSID</abbr>"
176
177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373
178 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:45
179 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
180 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-адрес"
181
182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
183 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:75
184 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
185 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-шлюз"
186
187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:555
188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:35
189 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
190 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-маска сети"
191
192 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
193 msgid ""
194 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
195 "(CIDR)"
196 msgstr ""
197 "<abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-адрес или сеть (CIDR)"
198
199 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
200 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
201 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-шлюз"
202
203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:402
204 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
205 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-суффикс (hex)"
206
207 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:40
208 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:29
209 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
210 msgstr "Настройка <abbr title=\"Светодиод\">LED</abbr> индикации"
211
212 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:51
213 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
214 msgstr "Имя <abbr title=\"Светодиод\">LED</abbr>"
215
216 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:329
217 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:46
218 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
219 msgstr "<abbr title=\"Управление доступом к носителю\">MAC</abbr>-адрес"
220
221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:396
222 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
223 msgstr "<abbr title=\"Уникальный идентификатор DHCP\">DUID</abbr>"
224
225 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:234
226 msgid ""
227 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
228 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
229 msgstr ""
230 "<abbr title=\"максимальное\">Макс.</abbr> кол-во аренд <abbr title="
231 "\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</abbr> аренды"
232
233 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:243
234 msgid ""
235 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
236 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
237 msgstr ""
238 "<abbr title=\"максимальный\">Макс.</abbr><abbr title=\"Extension Mechanisms "
239 "for Domain Name System\">EDNS0</abbr> размер пакета"
240
241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252
242 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
243 msgstr ""
244 "<abbr title=\"максимальное\">Макс.</abbr> кол-во одновременных запросов"
245
246 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:42
247 msgid ""
248 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
249 "was empty before editing."
250 msgstr ""
251 "<br />Внимание: вы должны вручную перезапустить службу cron, если этот файл "
252 "был пустым перед внесением ваших изменений."
253
254 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1605
255 msgid "A directory with the same name already exists."
256 msgstr "Директория с таким же именем уже существует."
257
258 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:875
259 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
260 msgstr "Время сессии истекло, требуется повторная аутентификация."
261
262 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:847
263 msgid "A43C + J43 + A43"
264 msgstr "A43C + J43 + A43"
265
266 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:848
267 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
268 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
269
270 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:860
271 msgid "ADSL"
272 msgstr "ADSL"
273
274 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:836
275 msgid "ANSI T1.413"
276 msgstr "ANSI T1.413"
277
278 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:94
279 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:86
280 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:67
281 msgid "APN"
282 msgstr "APN"
283
284 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
285 msgid "ARP retry threshold"
286 msgstr "Порог повтора ARP"
287
288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:855
289 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
290 msgstr "ATM (режим асинхронной передачи)"
291
292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:876
293 msgid "ATM Bridges"
294 msgstr "ATM мосты"
295
296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:908
297 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
298 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
299 msgstr "ATM идентификатор виртуального канала (VCI)"
300
301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:909
302 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
303 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
304 msgstr "ATM идентификатор виртуального пути (VPI)"
305
306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:876
307 msgid ""
308 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
309 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
310 "to dial into the provider network."
311 msgstr ""
312 "Мосты ATM предоставляют собой инкапсулированные ethernet соединения в AAL5, "
313 "как виртуальные сетевые интерфейсы Linux, которые могут использоваться "
314 "совместно с DHCP или PPP для набора номера в сети провайдера."
315
316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:915
317 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
318 msgid "ATM device number"
319 msgstr "ATM номер устройства"
320
321 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:136
322 msgid "ATU-C System Vendor ID"
323 msgstr "ATU-C идентификатор производителя"
324
325 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:251
326 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:528
327 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:532
328 msgid "Absent Interface"
329 msgstr "Отсутствующий интерфейс"
330
331 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
332 msgid "Access Concentrator"
333 msgstr "Концентратор доступа"
334
335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:802
336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:907
337 msgid "Access Point"
338 msgstr "Точка доступа"
339
340 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:481
341 msgid "Actions"
342 msgstr "Действия"
343
344 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:69
345 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
346 msgstr ""
347 "Активные <abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-маршруты"
348
349 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:97
350 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
351 msgstr ""
352 "Активные <abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-маршруты"
353
354 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:346
355 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:15
356 msgid "Active Connections"
357 msgstr "Активные соединения"
358
359 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:68
360 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:30
361 msgid "Active DHCP Leases"
362 msgstr "Активные DHCP аренды"
363
364 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:89
365 msgid "Active DHCPv6 Leases"
366 msgstr "Активные DHCPv6 аренды"
367
368 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2193
369 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:804
370 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
371 msgid "Ad-Hoc"
372 msgstr "Ad-Hoc"
373
374 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:902
375 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:904
376 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:917
377 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:918
378 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1538
379 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
380 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
381 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
382 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
383 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
384 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
385 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:703
386 msgid "Add"
387 msgstr "Добавить"
388
389 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:880
390 msgid "Add ATM Bridge"
391 msgstr "Добавить ATM мост"
392
393 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
394 msgid "Add IPv4 address…"
395 msgstr "Добавить IPv4 адрес..."
396
397 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:204
398 msgid "Add IPv6 address…"
399 msgstr "Добавить IPv6 адрес..."
400
401 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:47
402 msgid "Add LED action"
403 msgstr "Добавить действие LED"
404
405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:215
406 msgid "Add VLAN"
407 msgstr "Добавить VLAN"
408
409 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:14
410 msgid "Add instance"
411 msgstr "Добавить экземпляр"
412
413 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:153
414 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:159
415 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:250
416 msgid "Add key"
417 msgstr "Добавить ключ"
418
419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
420 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
421 msgstr ""
422 "Добавить локальный суффикс домена для имен из файла хостов (/etc/hosts)"
423
424 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:263
425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:709
426 msgid "Add new interface..."
427 msgstr "Добавить новый интерфейс..."
428
429 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:99
430 msgid "Add peer"
431 msgstr "Добавить узел (peer)"
432
433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:105
434 msgid "Additional Hosts files"
435 msgstr "Дополнительный hosts файл"
436
437 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:162
438 msgid "Additional servers file"
439 msgstr "Дополнительные файлы серверов"
440
441 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:55
442 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:56
443 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:57
444 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:58
445 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:59
446 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:60
447 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:61
448 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:62
449 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:63
450 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:64
451 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:89
452 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:90
453 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:91
454 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:92
455 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:93
456 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:94
457 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:95
458 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:96
459 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:97
460 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:98
461 msgid "Address"
462 msgstr "Адрес"
463
464 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
465 msgid "Address to access local relay bridge"
466 msgstr "Адрес для доступа к локальному мосту-ретранслятору"
467
468 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:29
469 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:12
470 msgid "Administration"
471 msgstr "Управление"
472
473 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:70
474 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:276
475 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:505
476 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:24
478 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:742
479 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:799
480 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:264
481 msgid "Advanced Settings"
482 msgstr "Дополнительные настройки"
483
484 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:127
485 msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)"
486 msgstr "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
487
488 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:166
489 msgid "Alert"
490 msgstr "Тревога"
491
492 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1837
493 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1416
494 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:54
495 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:78
496 msgid "Alias Interface"
497 msgstr "Псевдоним"
498
499 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:138
500 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:66
501 msgid "Alias of \"%s\""
502 msgstr "Псевдоним интерфейса \"%s\""
503
504 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:170
505 msgid "All Servers"
506 msgstr "Все серверы"
507
508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:114
509 msgid ""
510 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
511 "address"
512 msgstr ""
513 "Выделять IP-адреса последовательно, начинать с меньшего доступного адреса"
514
515 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:113
516 msgid "Allocate IP sequentially"
517 msgstr "Выделять IP-адреса последовательно"
518
519 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24
520 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
521 msgstr ""
522 "Разрешить <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> аутентификацию с помощью "
523 "пароля"
524
525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:987
526 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
527 msgstr ""
528 "Разрешить режиму AP отключение абонентов на основании низкого уровня "
529 "подтверждения (Acknowledge) успешности получения TCP-сегментов"
530
531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:891
532 msgid "Allow all except listed"
533 msgstr "Разрешить все, кроме перечисленных"
534
535 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:767
536 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
537 msgstr "Разрешить использование стандарта 802.11b"
538
539 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:890
540 msgid "Allow listed only"
541 msgstr "Разрешить только перечисленные"
542
543 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:199
544 msgid "Allow localhost"
545 msgstr "Разрешить локальный хост"
546
547 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:35
548 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
549 msgstr ""
550 "Разрешить удаленным хостам подключаться к локальным перенаправленным портам "
551 "SSH"
552
553 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:30
554 msgid "Allow root logins with password"
555 msgstr "Root входит по паролю"
556
557 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:30
558 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
559 msgstr ""
560 "Разрешить пользователю <em>root</em> входить в систему с помощью пароля"
561
562 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:200
563 msgid ""
564 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
565 msgstr ""
566 "Разрешить ответы внешней сети в диапазоне 127.0.0.0/8, например, для RBL-"
567 "сервисов"
568
569 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:122
570 msgid "Allowed IPs"
571 msgstr "Разрешенные IP-адреса"
572
573 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:606
574 msgid "Always announce default router"
575 msgstr "Объявлять всегда, как маршрутизатор по умолчанию"
576
577 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:782
578 msgid ""
579 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
580 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
581 msgstr ""
582 "Всегда использовать каналы 40 МГц, даже если вторичный канал перекрывается. "
583 "Использование этой опции не соответствует стандарту IEEE 802.11n-2009!"
584
585 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:828
586 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:119
587 msgid "Annex"
588 msgstr "Annex"
589
590 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:829
591 msgid "Annex A + L + M (all)"
592 msgstr "Annex A + L + M (all)"
593
594 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:837
595 msgid "Annex A G.992.1"
596 msgstr "Annex A G.992.1"
597
598 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:838
599 msgid "Annex A G.992.2"
600 msgstr "Annex A G.992.2"
601
602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:839
603 msgid "Annex A G.992.3"
604 msgstr "Annex A G.992.3"
605
606 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:840
607 msgid "Annex A G.992.5"
608 msgstr "Annex A G.992.5"
609
610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:830
611 msgid "Annex B (all)"
612 msgstr "Annex B (all)"
613
614 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:833
615 msgid "Annex B G.992.1"
616 msgstr "Annex B G.992.1"
617
618 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:834
619 msgid "Annex B G.992.3"
620 msgstr "Annex B G.992.3"
621
622 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:835
623 msgid "Annex B G.992.5"
624 msgstr "Annex B G.992.5"
625
626 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:831
627 msgid "Annex J (all)"
628 msgstr "Annex J (all)"
629
630 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:841
631 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
632 msgstr "Annex L G.992.3 POTS 1"
633
634 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:832
635 msgid "Annex M (all)"
636 msgstr "Annex M (all)"
637
638 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:842
639 msgid "Annex M G.992.3"
640 msgstr "Annex M G.992.3"
641
642 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:843
643 msgid "Annex M G.992.5"
644 msgstr "Annex M G.992.5"
645
646 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:606
647 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
648 msgstr ""
649 "Объявить маршрутизатором по умолчанию, даже если общедоступный префикс "
650 "недоступен."
651
652 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:611
653 msgid "Announced DNS domains"
654 msgstr "Объявить DNS домены"
655
656 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:610
657 msgid "Announced DNS servers"
658 msgstr "Объявить DNS сервера"
659
660 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1496
661 msgid "Anonymous Identity"
662 msgstr "Анонимная идентификация"
663
664 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:186
665 msgid "Anonymous Mount"
666 msgstr "Неизвестный раздел"
667
668 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:182
669 msgid "Anonymous Swap"
670 msgstr "Неизвестный swap"
671
672 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:71
673 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:160
674 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:181
675 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
676 msgid "Any zone"
677 msgstr "Любая зона"
678
679 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:268
680 msgid "Apply backup?"
681 msgstr "Восстановить резервную копию?"
682
683 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2522
684 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
685 msgstr "Ошибка <code>%h</code> запроса на применение"
686
687 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2409
688 msgid "Apply unchecked"
689 msgstr "Применить без проверки"
690
691 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:19
692 msgid "Architecture"
693 msgstr "Архитектура"
694
695 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
696 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
697 msgid ""
698 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
699 msgstr ""
700 "Задайте часть данной длины, каждому публичному IPv6-префиксу этого интерфейса"
701
702 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:127
703 msgid "Assign interfaces..."
704 msgstr "Назначить интерфейсы..."
705
706 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
707 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
708 msgid ""
709 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
710 msgstr ""
711 "Назначьте префикс части, используя этот шестнадцатеричный ID вложенного "
712 "исправления для этого интерфейса."
713
714 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1972
715 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:22
716 msgid "Associated Stations"
717 msgstr "Подключенные клиенты"
718
719 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:178
720 msgid "Associations"
721 msgstr "Ассоциации"
722
723 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:178
724 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
725 msgstr ""
726 "Пытаться включить сконфигурированные точки монтирования для подключенных "
727 "устройств"
728
729 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:101
730 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
731 msgid "Auth Group"
732 msgstr "Группа аутентификации"
733
734 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1421
735 msgid "Authentication"
736 msgstr "Аутентификация"
737
738 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:70
739 msgid "Authentication Type"
740 msgstr "Тип аутентификации"
741
742 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:78
743 msgid "Authoritative"
744 msgstr "Основной"
745
746 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
747 msgid "Authorization Required"
748 msgstr "Выполните аутентификацию"
749
750 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:162
751 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:163
752 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:193
753 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:194
754 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:204
755 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:241
756 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:244
757 msgid "Auto Refresh"
758 msgstr "Автообновление"
759
760 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
761 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
762 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
763 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:98
764 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:50
765 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
766 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:81
767 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:55
768 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:68
769 msgid "Automatic"
770 msgstr "Автоматически"
771
772 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
773 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
774 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
775 msgstr "Автоматическая Homenet (HNCP)"
776
777 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:198
778 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
779 msgstr ""
780 "Автоматическая проверка файловой системы раздела на ошибки, перед "
781 "монтированием"
782
783 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
784 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
785 msgstr ""
786 "Автоматическое монтирование раздела, при подключении к системе во время её "
787 "работы, без выключения питания и остановки системы (hotplug)"
788
789 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:190
790 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
791 msgstr ""
792 "Автоматическое монтирование раздела подкачки при подключении к системе во "
793 "время её работы без выключения питания и остановки системы (hotplug)"
794
795 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
796 msgid "Automount Filesystem"
797 msgstr "Hotplug раздела"
798
799 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:190
800 msgid "Automount Swap"
801 msgstr "Hotplug раздела подкачки"
802
803 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:217
804 msgid "Available"
805 msgstr "Доступно"
806
807 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:290
808 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:300
809 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:357
810 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:367
811 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:377
812 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:255
813 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:265
814 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:275
815 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:333
816 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:343
817 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:362
818 msgid "Average:"
819 msgstr "Средняя:"
820
821 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:849
822 msgid "B43 + B43C"
823 msgstr "B43 + B43C"
824
825 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:850
826 msgid "B43 + B43C + V43"
827 msgstr "B43 + B43C + V43"
828
829 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
830 msgid "BR / DMR / AFTR"
831 msgstr "BR / DMR / AFTR"
832
833 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:106
834 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
835 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1620
836 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:176
837 msgid "BSSID"
838 msgstr "BSSID"
839
840 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
841 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
842 msgid "Back to Overview"
843 msgstr "Назад к обзору"
844
845 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:48
846 msgid "Back to configuration"
847 msgstr "Назад к настройкам"
848
849 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:484
850 msgid "Backup"
851 msgstr "Резервное копирование"
852
853 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:32
854 msgid "Backup / Flash Firmware"
855 msgstr "Резервное копирование / Перепрошивка"
856
857 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:446
858 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
859 msgid "Backup file list"
860 msgstr "Список файлов для резервного копирования"
861
862 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:51
863 msgid "Bad address specified!"
864 msgstr "Указан неправильный адрес!"
865
866 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
867 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:368
868 msgid "Band"
869 msgstr "Диапазон"
870
871 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:785
872 msgid "Beacon Interval"
873 msgstr "Интервал рассылки пакетов Beacon"
874
875 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:447
876 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
877 msgid ""
878 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
879 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
880 "defined backup patterns."
881 msgstr ""
882 "Ниже приводится определённый список файлов для резервного копирования. Он "
883 "состоит из измененных config файлов, отмеченных opkg, необходимых базовых "
884 "файлов, а также шаблонов резервного копирования, определенных пользователем."
885
886 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
887 msgid ""
888 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
889 "linux default)"
890 msgstr ""
891 "Привязывать динамически к интерфейсам, а не по шаблону адреса (рекомендуется "
892 "по умолчанию для Linux)"
893
894 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
895 msgid "Bind interface"
896 msgstr "Открытый интерфейс"
897
898 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
899 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
900 msgstr "Открытый туннель для этого интерфейса (необязательно)."
901
902 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:78
903 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:134
904 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:187
905 msgid "Bitrate"
906 msgstr "Скорость"
907
908 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:173
909 msgid "Bogus NX Domain Override"
910 msgstr "Переопределение поддельного NX-домена"
911
912 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1843
913 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1420
914 msgid "Bridge"
915 msgstr "Мост"
916
917 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:368
918 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:682
919 msgid "Bridge interfaces"
920 msgstr "Объединить в мост"
921
922 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:916
923 msgid "Bridge unit number"
924 msgstr "Номер моста"
925
926 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:364
927 msgid "Bring up on boot"
928 msgstr "Запустить при загрузке"
929
930 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1697
931 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:96
932 msgid "Browse…"
933 msgstr "Обзор..."
934
935 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:18
936 msgid "Buffered"
937 msgstr "Буферизировано"
938
939 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:134
940 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
941 msgstr ""
942 "CA сертификат; если отсутствует, будет сохранен после первого соединения."
943
944 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
945 msgid "CLAT configuration failed"
946 msgstr "Ошибка конфигурации CLAT"
947
948 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:13
949 msgid "CPU usage (%)"
950 msgstr "Загрузка ЦП (%)"
951
952 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
953 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
954 msgid "Call failed"
955 msgstr "Ошибка вызова"
956
957 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1789
958 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
959 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
960 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:715
961 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:958
962 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1844
963 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:105
964 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:277
965 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:399
966 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:191
967 msgid "Cancel"
968 msgstr "Отменить"
969
970 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
971 msgid "Category"
972 msgstr "Категория"
973
974 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:361
975 msgid "Caution: Configuration files will be erased"
976 msgstr "Внимание: файлы конфигурации будут удалены"
977
978 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
979 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:48
980 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:234
981 msgid "Chain"
982 msgstr "Цепочка"
983
984 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2297
985 msgid "Changes"
986 msgstr "Изменения"
987
988 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:42
989 msgid "Changes applied."
990 msgstr "Изменения приняты."
991
992 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2545
993 msgid "Changes have been reverted."
994 msgstr "Изменения были возвращены назад."
995
996 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:43
997 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
998 msgstr "Изменить пароль администратора для доступа к устройству"
999
1000 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
1001 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:77
1002 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:130
1003 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:376
1004 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1618
1005 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:186
1006 msgid "Channel"
1007 msgstr "Канал"
1008
1009 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:198
1010 msgid "Check filesystems before mount"
1011 msgstr "Проверка файловых систем перед монтированием"
1012
1013 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1811
1014 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
1015 msgstr ""
1016 "Проверьте эту опцию, чтобы удалить существующие сети беспроводного "
1017 "устройства."
1018
1019 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:259
1020 msgid "Checking archive…"
1021 msgstr "Проверка архива..."
1022
1023 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:340
1024 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:342
1025 msgid "Checking image…"
1026 msgstr "Проверка образа..."
1027
1028 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:512
1029 msgid "Choose mtdblock"
1030 msgstr "Выберите MTD раздел"
1031
1032 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:443
1033 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1834
1034 msgid ""
1035 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
1036 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1037 "fill out the <em>create</em> field to define a new zone and attach the "
1038 "interface to it."
1039 msgstr ""
1040 "Укажите зону, которую вы хотите прикрепить к этому интерфейсу. Выберите "
1041 "<em>'не определено'</em>, чтобы удалить этот интерфейс из зоны, или "
1042 "заполните поле <em>'создать'</em>, чтобы определить новую зону и прикрепить "
1043 "к ней этот интерфейс."
1044
1045 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:834
1046 msgid ""
1047 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1048 "out the <em>create</em> field to define a new network."
1049 msgstr ""
1050 "Выберите интерфейс или интерфейсы, которые вы хотите прикрепить к данной "
1051 "беспроводной сети или заполните поле <em>создать</em>, чтобы создать новый "
1052 "интерфейс."
1053
1054 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1023
1055 msgid "Cipher"
1056 msgstr "Алгоритм шифрования"
1057
1058 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
1059 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1060 msgstr "Формирование пакетов данных Cisco UDP "
1061
1062 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:484
1063 msgid ""
1064 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1065 "configuration files."
1066 msgstr ""
1067 "Нажмите 'Создать архив', чтобы загрузить tar-архив текущих config файлов "
1068 "прошивки устройства, таким образом вы сохраните его настройки."
1069
1070 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:509
1071 msgid ""
1072 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1073 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1074 msgstr ""
1075 "Нажмите \"Сохранить MTD раздел\" для скачивания образа указанного MTD "
1076 "раздела (ВНИМАНИЕ: ДАННЫЙ ФУНКЦИОНАЛ ТОЛЬКО ДЛЯ ОПЫТНЫХ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ)"
1077
1078 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2192
1079 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:803
1080 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:908
1081 msgid "Client"
1082 msgstr "Клиент"
1083
1084 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:49
1085 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:47
1086 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1087 msgstr "ID клиента при DHCP-запросе"
1088
1089 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:155
1090 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:161
1091 msgid "Close"
1092 msgstr "Закрыть"
1093
1094 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
1095 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
1096 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
1097 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
1098 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
1099 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
1100 msgid ""
1101 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1102 "persist connection"
1103 msgstr ""
1104 "Завершать неактивное соединение после заданного интервала (сек.), "
1105 "используйте значение 0 для удержания неактивного соединения"
1106
1107 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49
1108 msgid "Close list..."
1109 msgstr "Закрыть список..."
1110
1111 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:77
1112 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:98
1113 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:118
1114 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
1115 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1970
1116 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:6
1117 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:398
1118 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:11
1119 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/50-dsl.htm:17
1120 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:17
1121 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:68
1122 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:201
1123 msgid "Collecting data..."
1124 msgstr "Сбор данных..."
1125
1126 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:12
1127 msgid "Command"
1128 msgstr "Команда"
1129
1130 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:194
1131 msgid "Command OK"
1132 msgstr "Успешное выполнение"
1133
1134 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:41
1135 msgid "Command failed"
1136 msgstr "Ошибка команды"
1137
1138 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
1139 msgid "Comment"
1140 msgstr "Комментарий"
1141
1142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1582
1143 msgid ""
1144 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1145 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1146 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1147 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1148 msgstr ""
1149 "Усложняет атаки на переустановку ключа на стороне клиента, отключая "
1150 "ретрансляцию фреймов EAPOL-Key, которые используются для установки ключей. "
1151 "Может вызвать проблемы совместимости и снижение надежности согласования "
1152 "нового ключа, при наличии большого трафика."
1153
1154 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2297
1155 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:11
1156 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:543
1157 msgid "Configuration"
1158 msgstr "Настройка config файла"
1159
1160 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
1161 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1162 msgid "Configuration failed"
1163 msgstr "Ошибка конфигурации"
1164
1165 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:361
1166 msgid "Configuration files will be kept"
1167 msgstr "Конфигурационные файлы будут сохранены"
1168
1169 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2456
1170 msgid "Configuration has been applied."
1171 msgstr "Конфигурация применена"
1172
1173 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2395
1174 msgid "Configuration has been rolled back!"
1175 msgstr "Конфигурация возвращена назад!"
1176
1177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:952
1178 msgid "Confirm disconnect"
1179 msgstr "Подтверждение отключения"
1180
1181 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:50
1182 msgid "Confirmation"
1183 msgstr "Подтверждение пароля"
1184
1185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:39
1186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34
1187 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:72
1188 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:105
1189 msgid "Connected"
1190 msgstr "Подключен"
1191
1192 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:7
1193 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:27
1194 msgid "Connection attempt failed"
1195 msgstr "Ошибка попытки соединения"
1196
1197 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:204
1198 msgid "Connection lost"
1199 msgstr "Подключение потеряно"
1200
1201 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:32
1202 msgid "Connections"
1203 msgstr "Соединения"
1204
1205 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:30
1206 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:463
1207 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
1208 msgid "Contents have been saved."
1209 msgstr "Содержимое сохранено."
1210
1211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:618
1212 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:281
1213 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:391
1214 msgid "Continue"
1215 msgstr "Продолжить"
1216
1217 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2431
1218 msgid ""
1219 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1220 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1221 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1222 msgstr ""
1223 "Не удалось восстановить доступ к устройству после применения конфигурации. "
1224 "Возможно вам придется подключиться заново, если вы изменили сетевые "
1225 "настройки, такие как IP-адрес или параметры доступа к беспроводной сети."
1226
1227 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:135
1228 msgid "Country"
1229 msgstr "Страна"
1230
1231 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:764
1232 msgid "Country Code"
1233 msgstr "Код страны"
1234
1235 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:443
1236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1834
1237 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1238 msgstr "Создать / назначить зону сетевого экрана"
1239
1240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:739
1241 msgid "Create interface"
1242 msgstr "Создать интерфейс"
1243
1244 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:165
1245 msgid "Critical"
1246 msgstr "Критическая ситуация"
1247
1248 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:169
1249 msgid "Cron Log Level"
1250 msgstr "Запись событий cron"
1251
1252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:447
1253 msgid "Current power"
1254 msgstr "Текущая мощность"
1255
1256 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:552
1257 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:554
1258 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1259 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1260 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1261 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1262 msgid "Custom Interface"
1263 msgstr "Пользовательский интерфейс"
1264
1265 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:36
1266 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
1267 msgstr "Установленный пользователем IPv6-prefix"
1268
1269 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:503
1270 msgid ""
1271 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1272 "this, perform a factory-reset first."
1273 msgstr ""
1274 "Пользовательские файлы (сертификаты, скрипты) могут остаться в системе. "
1275 "Чтобы этого не произошло, выполните сначала сброс к заводским настройкам."
1276
1277 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:41
1278 msgid ""
1279 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1280 "\">LED</abbr>s if possible."
1281 msgstr ""
1282 "Настройка поведения светодиодной индикации <abbr title=\"Светодиод\">LED</"
1283 "abbr> устройства, если это возможно."
1284
1285 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1223
1286 msgid "DAE-Client"
1287 msgstr "DAE-клиент"
1288
1289 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1231
1290 msgid "DAE-Port"
1291 msgstr "DAE-порт"
1292
1293 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1239
1294 msgid "DAE-Secret"
1295 msgstr "DAE-секрет"
1296
1297 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:279
1298 msgid "DHCP Server"
1299 msgstr "DHCP-сервер"
1300
1301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:61
1302 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:62
1303 msgid "DHCP and DNS"
1304 msgstr "DHCP и DNS"
1305
1306 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1388
1307 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
1308 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:968
1309 msgid "DHCP client"
1310 msgstr "DHCP-клиент"
1311
1312 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:571
1313 msgid "DHCP-Options"
1314 msgstr "DHCP настройки"
1315
1316 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
1317 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1318 msgid "DHCPv6 client"
1319 msgstr "DHCPv6 клиент"
1320
1321 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
1322 msgid "DHCPv6-Mode"
1323 msgstr "DHCPv6 режим"
1324
1325 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:583
1326 msgid "DHCPv6-Service"
1327 msgstr "DHCPv6 сервис"
1328
1329 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:66
1330 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:67
1331 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:68
1332 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:69
1333 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:70
1334 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:100
1335 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:101
1336 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:102
1337 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:103
1338 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:104
1339 msgid "DNS"
1340 msgstr "DNS"
1341
1342 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:184
1343 msgid "DNS forwardings"
1344 msgstr "Перенаправление запросов DNS"
1345
1346 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:37
1347 msgid "DNS-Label / FQDN"
1348 msgstr "DNS-Label / FQDN"
1349
1350 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
1351 msgid "DNSSEC"
1352 msgstr "DNSSEC"
1353
1354 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:140
1355 msgid "DNSSEC check unsigned"
1356 msgstr "DNSSEC проверка без знака"
1357
1358 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
1359 msgid "DPD Idle Timeout"
1360 msgstr "DPD время простоя"
1361
1362 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
1363 msgid "DS-Lite AFTR address"
1364 msgstr "DS-Lite AFTR-адрес"
1365
1366 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825
1367 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/50-dsl.htm:14
1368 msgid "DSL"
1369 msgstr "DSL"
1370
1371 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:114
1372 msgid "DSL Status"
1373 msgstr "Состояние DSL"
1374
1375 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:858
1376 msgid "DSL line mode"
1377 msgstr "DSL линейный режим"
1378
1379 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:963
1380 msgid "DTIM Interval"
1381 msgstr "Интервал DTIM"
1382
1383 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:94
1384 msgid "DUID"
1385 msgstr "DUID"
1386
1387 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:121
1388 msgid "Data Rate"
1389 msgstr "Скорость передачи данных"
1390
1391 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:160
1392 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:171
1393 msgid "Debug"
1394 msgstr "Отладка"
1395
1396 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1183
1397 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1207
1398 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1231
1399 msgid "Default %d"
1400 msgstr "По умолчанию %d"
1401
1402 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
1403 msgid "Default Route"
1404 msgstr "Маршрут по умолчанию"
1405
1406 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
1407 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
1408 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
1409 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
1410 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
1411 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
1412 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
1413 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:146
1414 msgid "Default gateway"
1415 msgstr "Шлюз по умолчанию"
1416
1417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
1418 msgid "Default is stateless + stateful"
1419 msgstr "Значение по умолчанию — 'stateless + stateful'"
1420
1421 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:54
1422 msgid "Default state"
1423 msgstr "Начальное состояние"
1424
1425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:553
1426 msgid "Define a name for this network."
1427 msgstr "Укажите имя этой сети."
1428
1429 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:571
1430 msgid ""
1431 "Define additional DHCP options, for example "
1432 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1433 "servers to clients."
1434 msgstr ""
1435 "Определить дополнительные опции DHCP, например, "
1436 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\", чтобы известить клиентов о DNS-"
1437 "серверах."
1438
1439 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:966
1440 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1212
1441 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1215
1442 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1523
1443 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1758
1444 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1445 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1446 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
1447 msgid "Delete"
1448 msgstr "Удалить"
1449
1450 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:187
1451 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:193
1452 msgid "Delete key"
1453 msgstr "Удалить ключ"
1454
1455 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1654
1456 msgid "Delete permission denied"
1457 msgstr "Нет разрешений на удаление"
1458
1459 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1656
1460 msgid "Delete request failed: %d %s"
1461 msgstr "Ошибка запроса на удаление: %d %s"
1462
1463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:723
1464 msgid "Delete this network"
1465 msgstr "Удалить эту сеть"
1466
1467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:963
1468 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1469 msgstr "Интервал сообщений, регламентирующий доставку трафика"
1470
1471 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:108
1472 msgid "Description"
1473 msgstr "Описание"
1474
1475 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1754
1476 msgid "Deselect"
1477 msgstr "Отменить выбор"
1478
1479 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:215
1480 msgid "Design"
1481 msgstr "Тема оформления"
1482
1483 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:62
1484 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:392
1485 msgid "Destination"
1486 msgstr "Направление"
1487
1488 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:46
1489 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:151
1490 msgid "Destination zone"
1491 msgstr "Зона назначения"
1492
1493 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:54
1494 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:177
1495 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1496 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:13
1497 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:38
1498 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:73
1499 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:33
1500 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:52
1501 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:85
1502 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:72
1503 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:270
1504 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:303
1505 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:379
1506 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:415
1507 msgid "Device"
1508 msgstr "Устройство"
1509
1510 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:737
1511 msgid "Device Configuration"
1512 msgstr "Настройка устройства"
1513
1514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:81
1515 msgid "Device is not active"
1516 msgstr "Устройство не активно"
1517
1518 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:23
1519 msgid "Device is rebooting..."
1520 msgstr "Перезагрузка..."
1521
1522 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:167
1523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:513
1524 msgid "Device is restarting…"
1525 msgstr "Устройство перезапускается..."
1526
1527 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2430
1528 msgid "Device unreachable!"
1529 msgstr "Устройство недоступно!"
1530
1531 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:49
1532 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1533 msgstr "Устройство недоступно! Ожидание устройства..."
1534
1535 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:78
1536 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:61
1537 msgid "Diagnostics"
1538 msgstr "Диагностика"
1539
1540 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
1541 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:93
1542 msgid "Dial number"
1543 msgstr "Dial номер"
1544
1545 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1554
1546 msgid "Directory"
1547 msgstr "Папка"
1548
1549 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:715
1550 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:754
1551 msgid "Disable"
1552 msgstr "Отключить"
1553
1554 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:531
1555 msgid ""
1556 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1557 "this interface."
1558 msgstr ""
1559 "Отключить <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</abbr> "
1560 "для этого интерфейса."
1561
1562 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
1563 msgid "Disable Encryption"
1564 msgstr "Отключить шифрование"
1565
1566 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:973
1567 msgid "Disable Inactivity Polling"
1568 msgstr "Отключить отслеживание неактивности клиентов"
1569
1570 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:713
1571 msgid "Disable this network"
1572 msgstr "Отключить данную сеть"
1573
1574 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1534
1575 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
1576 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:107
1577 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:99
1578 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
1579 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:95
1580 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
1581 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
1582 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
1583 msgid "Disabled"
1584 msgstr "Отключено"
1585
1586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:987
1587 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1588 msgstr "Не ассоциировать при низком подтверждении"
1589
1590 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:193
1591 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1592 msgstr "Отбрасывать ответы внешней сети RFC1918"
1593
1594 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:92
1595 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:114
1596 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:966
1597 msgid "Disconnect"
1598 msgstr "Отключить"
1599
1600 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
1601 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1602 msgid "Disconnection attempt failed"
1603 msgstr "Ошибка попытки отключения"
1604
1605 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1374
1606 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1995
1607 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2314
1608 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2401
1609 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1634
1610 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:453
1611 msgid "Dismiss"
1612 msgstr "Отклонить"
1613
1614 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:770
1615 msgid "Distance Optimization"
1616 msgstr "Оптимизация расстояния"
1617
1618 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:770
1619 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1620 msgstr "Расстояние до самого удалённого сетевого узла в метрах."
1621
1622 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:61
1623 msgid ""
1624 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1625 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1626 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1627 "firewalls"
1628 msgstr ""
1629 "Dnsmasq содержит в себе <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла"
1630 "\">DHCP</abbr>-сервер и <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-"
1631 "прокси для сетевых экранов <abbr title=\"Преобразование сетевых адресов"
1632 "\">NAT</abbr>"
1633
1634 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:159
1635 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1636 msgstr "Не кешировать отрицательные ответы, в т.ч. для несуществующих доменов"
1637
1638 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:124
1639 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1640 msgstr ""
1641 "Не перенаправлять запросы, которые не могут быть обработаны публичными DNS-"
1642 "серверами"
1643
1644 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:119
1645 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1646 msgstr "Не перенаправлять обратные DNS-запросы для локальных сетей"
1647
1648 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1639
1649 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
1650 msgstr "Вы действительно хотите удалить «%s»?"
1651
1652 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:188
1653 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
1654 msgstr "Вы действительно хотите удалить следующий SSH ключ?"
1655
1656 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:241
1657 msgid "Do you really want to erase all settings?"
1658 msgstr "Вы действительно хотите стереть все настройки?"
1659
1660 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1637
1661 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
1662 msgstr "Вы действительно хотите рекурсивно удалить директорию «%s»?"
1663
1664 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:74
1665 msgid "Domain required"
1666 msgstr "Требуется домен"
1667
1668 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:206
1669 msgid "Domain whitelist"
1670 msgstr "Белый список доменов"
1671
1672 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1673 msgid "Don't Fragment"
1674 msgstr "Не фрагментировать"
1675
1676 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:75
1677 msgid ""
1678 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
1679 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
1680 msgstr ""
1681 "Не перенаправлять <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-запросы "
1682 "без <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-имени"
1683
1684 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
1685 msgid "Down"
1686 msgstr "Вниз"
1687
1688 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:487
1689 msgid "Download backup"
1690 msgstr "Загрузить резервную копию"
1691
1692 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:519
1693 msgid "Download mtdblock"
1694 msgstr "Скачать MTD раздел"
1695
1696 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:863
1697 msgid "Downstream SNR offset"
1698 msgstr "SNR offset внутренней сети"
1699
1700 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1171
1701 msgid "Drag to reorder"
1702 msgstr "Перетащите, чтобы изменить порядок"
1703
1704 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:11
1705 msgid "Dropbear Instance"
1706 msgstr "Экземпляр Dropbear"
1707
1708 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:9
1709 msgid ""
1710 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
1711 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1712 msgstr ""
1713 "Dropbear — это <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>-сервер со встроенным "
1714 "<abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr>"
1715
1716 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
1717 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
1718 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1719 msgstr "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1720
1721 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:547
1722 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1723 msgstr ""
1724 "Динамический <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</abbr>"
1725
1726 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1727 msgid "Dynamic tunnel"
1728 msgstr "Динамический туннель"
1729
1730 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:547
1731 msgid ""
1732 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
1733 "having static leases will be served."
1734 msgstr ""
1735 "Динамически выделять DHCP-адреса клиентам. Если выключено, то будут "
1736 "обслужены только клиенты с постоянно арендованными адресами."
1737
1738 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
1739 msgid "EA-bits length"
1740 msgstr "EA-bits длина"
1741
1742 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1386
1743 msgid "EAP-Method"
1744 msgstr "Метод EAP"
1745
1746 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1190
1747 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1193
1748 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1449
1749 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
1750 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
1751 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:291
1752 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:720
1753 msgid "Edit"
1754 msgstr "Изменить"
1755
1756 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:13
1757 msgid ""
1758 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
1759 "reload the page."
1760 msgstr ""
1761 "Изменить данные конфигурации raw выше, чтобы исправить любую ошибку и "
1762 "нажмите 'Сохранить', чтобы перезагрузить страницу."
1763
1764 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:718
1765 msgid "Edit this network"
1766 msgstr "Редактировать эту сеть"
1767
1768 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:669
1769 msgid "Edit wireless network"
1770 msgstr "Редактировать беспроводную сеть"
1771
1772 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
1773 msgid "Emergency"
1774 msgstr "Чрезвычайная ситуация"
1775
1776 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:715
1777 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:754
1778 msgid "Enable"
1779 msgstr "Включить"
1780
1781 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:414
1782 msgid ""
1783 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1784 "snooping"
1785 msgstr ""
1786 "Включить <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1787 "snooping"
1788
1789 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:412
1790 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1791 msgstr "Включить <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1792
1793 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1794 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
1795 msgstr "Включить динамическое обновление оконечной точки HE.net"
1796
1797 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
1798 msgid "Enable IPv6 negotiation"
1799 msgstr "Включить IPv6 negotiation"
1800
1801 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
1802 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
1803 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
1804 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
1805 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
1806 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
1807 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
1808 msgstr "Включить IPv6-согласование на PPP-соединении"
1809
1810 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:188
1811 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
1812 msgstr "Пропускать Jumbo-кадры"
1813
1814 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:235
1815 msgid "Enable NTP client"
1816 msgstr "Включить NTP-клиент"
1817
1818 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
1819 msgid "Enable Single DES"
1820 msgstr "Включить Single DES"
1821
1822 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:267
1823 msgid "Enable TFTP server"
1824 msgstr "Включить TFTP-сервер"
1825
1826 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:180
1827 msgid "Enable VLAN functionality"
1828 msgstr "Включить поддержку VLAN"
1829
1830 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1595
1831 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
1832 msgstr "Включить WPS при нажатии на кнопку, в режиме WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
1833
1834 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1582
1835 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
1836 msgstr "Включить защиту от атаки KRACK"
1837
1838 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:183
1839 msgid "Enable learning and aging"
1840 msgstr "Включить изучение и устаревание (learning/aging)"
1841
1842 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:194
1843 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
1844 msgstr "Включить отражение входящих пакетов"
1845
1846 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:195
1847 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
1848 msgstr "Включить отражение исходящих пакетов"
1849
1850 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1851 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
1852 msgstr "Включите флаг DF (не Фрагментировать) инкапсулирующих пакетов."
1853
1854 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:713
1855 msgid "Enable this network"
1856 msgstr "Включить данную сеть"
1857
1858 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:88
1859 msgid "Enable/Disable"
1860 msgstr "Включить/выключить"
1861
1862 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:266
1863 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:375
1864 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
1865 msgid "Enabled"
1866 msgstr "Включено"
1867
1868 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:414
1869 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
1870 msgstr "Включает IGMP snooping на данном мосту"
1871
1872 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1310
1873 msgid ""
1874 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
1875 "Domain"
1876 msgstr ""
1877 "Включить быстрый роуминг между точками доступа, принадлежащими к тому же "
1878 "домену мобильности"
1879
1880 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:412
1881 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
1882 msgstr "Включает Spanning Tree Protocol на этом мосту"
1883
1884 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
1885 msgid "Encapsulation limit"
1886 msgstr "Предел инкапсуляции"
1887
1888 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:853
1889 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:911
1890 msgid "Encapsulation mode"
1891 msgstr "Режим инкапсуляции"
1892
1893 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:107
1894 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
1895 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:992
1896 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1621
1897 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:177
1898 msgid "Encryption"
1899 msgstr "Шифрование"
1900
1901 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:128
1902 msgid "Endpoint Host"
1903 msgstr "Конечный узел"
1904
1905 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:132
1906 msgid "Endpoint Port"
1907 msgstr "Порт конечного узла"
1908
1909 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
1910 msgid "Enter custom value"
1911 msgstr "Введите пользовательское значение"
1912
1913 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
1914 msgid "Enter custom values"
1915 msgstr "Введите пользовательские значения"
1916
1917 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:248
1918 msgid "Erasing..."
1919 msgstr "Стирание..."
1920
1921 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
1922 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
1923 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
1924 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
1925 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
1926 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:106
1927 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:107
1928 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:108
1929 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:109
1930 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:110
1931 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:164
1932 msgid "Error"
1933 msgstr "Ошибка"
1934
1935 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:129
1936 msgid "Errored seconds (ES)"
1937 msgstr "Ошибочные секунды (ES)"
1938
1939 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1855
1940 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1432
1941 msgid "Ethernet Adapter"
1942 msgstr "Ethernet-адаптер"
1943
1944 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1846
1945 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1422
1946 msgid "Ethernet Switch"
1947 msgstr "Ethernet-коммутатор"
1948
1949 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:304
1950 msgid "Exclude interfaces"
1951 msgstr "Исключите интерфейсы"
1952
1953 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:154
1954 msgid "Expand hosts"
1955 msgstr "Расширять имена узлов"
1956
1957 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:195
1958 msgid "Expecting an hexadecimal assignment hint"
1959 msgstr "Ожидается шестнадцатеричное значение подсказки присвоения"
1960
1961 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
1962 msgid "Expecting: %s"
1963 msgstr "Ожидается: %s"
1964
1965 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:71
1966 msgid "Expires"
1967 msgstr "Истекает"
1968
1969 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:543
1970 msgid ""
1971 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
1972 msgstr ""
1973 "Время истечения срока аренды арендованных адресов, минимум 2 минуты "
1974 "(<code>2m</code>)."
1975
1976 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
1977 msgid "External"
1978 msgstr "Внешний"
1979
1980 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1377
1981 msgid "External R0 Key Holder List"
1982 msgstr "Внешний R0 Key Holder List"
1983
1984 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1381
1985 msgid "External R1 Key Holder List"
1986 msgstr "Внешний R0 Key Holder List"
1987
1988 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:141
1989 msgid "External system log server"
1990 msgstr "Внешний сервер системного журнала"
1991
1992 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:146
1993 msgid "External system log server port"
1994 msgstr "Порт внешнего сервера системного журнала"
1995
1996 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:151
1997 msgid "External system log server protocol"
1998 msgstr "Внешний протокол лог-сервера"
1999
2000 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
2001 msgid "Extra SSH command options"
2002 msgstr "Дополнительные опции команды SSH"
2003
2004 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1351
2005 msgid "FT over DS"
2006 msgstr "FT над DS"
2007
2008 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1352
2009 msgid "FT over the Air"
2010 msgstr "FT над the Air"
2011
2012 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1349
2013 msgid "FT protocol"
2014 msgstr "FT протокол"
2015
2016 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:82
2017 msgid "Failed to change the system password."
2018 msgstr "Не удалось изменить системный пароль."
2019
2020 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2389
2021 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
2022 msgstr ""
2023 "Не удалось подтвердить применение в течении %d сек., ожидание отката..."
2024
2025 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:45
2026 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
2027 msgstr "Не удалось выполнить действие «/etc/init.d/%s %s»: %s"
2028
2029 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1561
2030 msgid "File"
2031 msgstr "Файл"
2032
2033 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1514
2034 msgid "File not accessible"
2035 msgstr "Файл не доступен"
2036
2037 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1698
2038 msgid "Filename"
2039 msgstr "Имя файла"
2040
2041 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:280
2042 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
2043 msgstr "Имя загрузочного образа, извещаемого клиентам"
2044
2045 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:215
2046 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:337
2047 msgid "Filesystem"
2048 msgstr "Файловая система"
2049
2050 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:118
2051 msgid "Filter private"
2052 msgstr "Фильтровать частные"
2053
2054 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:123
2055 msgid "Filter useless"
2056 msgstr "Фильтровать бесполезные"
2057
2058 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
2059 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
2060 msgid "Finalizing failed"
2061 msgstr "Ошибка финализации"
2062
2063 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
2064 msgid ""
2065 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
2066 "with defaults based on what was detected"
2067 msgstr ""
2068 "Найти все разделы (включая swap) и записать в конфигурационный файл "
2069 "информацию об обнаруженных разделах, т.е. выполнить команду 'block detect > /"
2070 "etc/config/fstab'"
2071
2072 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:696
2073 msgid "Find and join network"
2074 msgstr "Найти и присоединиться к сети"
2075
2076 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
2077 msgid "Finish"
2078 msgstr "Завершить"
2079
2080 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:10
2081 msgid "Firewall"
2082 msgstr "Межсетевой экран"
2083
2084 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:76
2085 msgid "Firewall Mark"
2086 msgstr "Метка межсетевого экрана"
2087
2088 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:278
2089 msgid "Firewall Settings"
2090 msgstr "Настройки межсетевого экрана"
2091
2092 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:44
2093 msgid "Firewall Status"
2094 msgstr "Состояние межсетевого экрана"
2095
2096 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:870
2097 msgid "Firmware File"
2098 msgstr "Файл прошивки"
2099
2100 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:20
2101 msgid "Firmware Version"
2102 msgstr "Версия прошивки"
2103
2104 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:226
2105 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
2106 msgstr "Фиксированный порт для исходящих DNS-запросов"
2107
2108 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:409
2109 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:538
2110 msgid "Flash image..."
2111 msgstr "Установка образа..."
2112
2113 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:406
2114 msgid "Flash image?"
2115 msgstr "Установить образ?"
2116
2117 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:525
2118 msgid "Flash new firmware image"
2119 msgstr "Установить новый образ прошивки"
2120
2121 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:478
2122 msgid "Flash operations"
2123 msgstr "Операции с прошивкой"
2124
2125 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:414
2126 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:416
2127 msgid "Flashing…"
2128 msgstr "Прошивка..."
2129
2130 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:550
2131 msgid "Force"
2132 msgstr "Назначить"
2133
2134 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:782
2135 msgid "Force 40MHz mode"
2136 msgstr "Принудительно использовать режим 40 МГц"
2137
2138 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1031
2139 msgid "Force CCMP (AES)"
2140 msgstr "Назначить CCMP (AES)"
2141
2142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:550
2143 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
2144 msgstr "Назначить DHCP в этой сети, даже если найден другой сервер."
2145
2146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1032
2147 msgid "Force TKIP"
2148 msgstr "Назначить TKIP"
2149
2150 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1033
2151 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
2152 msgstr "Назначить TKIP и CCMP (AES)"
2153
2154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:805
2155 msgid "Force link"
2156 msgstr "Активировать соединение"
2157
2158 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:382
2159 msgid "Force upgrade"
2160 msgstr "Принудительная прошивка"
2161
2162 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
2163 msgid "Force use of NAT-T"
2164 msgstr "Принудительно использовать NAT-T"
2165
2166 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
2167 msgid "Form token mismatch"
2168 msgstr "Несоответствие маркеров формы"
2169
2170 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
2171 msgid "Forward DHCP traffic"
2172 msgstr "Перенаправлять трафик DHCP"
2173
2174 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:128
2175 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
2176 msgstr "Секунды прямой коррекции ошибок (FECS)"
2177
2178 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
2179 msgid "Forward broadcast traffic"
2180 msgstr "Перенаправлять широковещательный трафик"
2181
2182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:809
2183 msgid "Forward mesh peer traffic"
2184 msgstr "Перенаправлять запросы трафика Mesh"
2185
2186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:918
2187 msgid "Forwarding mode"
2188 msgstr "Режим перенаправления"
2189
2190 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:774
2191 msgid "Fragmentation Threshold"
2192 msgstr "Порог фрагментации"
2193
2194 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:17
2195 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:28
2196 msgid "Free"
2197 msgstr "Свободно"
2198
2199 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:89
2200 msgid ""
2201 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
2202 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2203 msgstr ""
2204 "Дополнительная информация об WireGuard интерфейсах и узлах приведена по "
2205 "адресу <a href='http://wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2206
2207 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:77
2208 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:130
2209 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:186
2210 msgid "GHz"
2211 msgstr "ГГц"
2212
2213 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
2214 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:77
2215 msgid "GPRS only"
2216 msgstr "Только GPRS"
2217
2218 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:65
2219 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:99
2220 msgid "Gateway"
2221 msgstr "Шлюз"
2222
2223 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:35
2224 msgid "Gateway Ports"
2225 msgstr "Порты шлюза"
2226
2227 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
2228 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:29
2229 msgid "Gateway address is invalid"
2230 msgstr "Неверный адрес шлюза"
2231
2232 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:67
2233 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:275
2234 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:23
2235 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:263
2236 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:103
2237 msgid "General Settings"
2238 msgstr "Основные настройки"
2239
2240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:504
2241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:905
2242 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:741
2243 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:796
2244 msgid "General Setup"
2245 msgstr "Основные настройки"
2246
2247 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
2248 msgid "Generate Config"
2249 msgstr "Создать config"
2250
2251 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1355
2252 msgid "Generate PMK locally"
2253 msgstr "Создать PMK локально"
2254
2255 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:489
2256 msgid "Generate archive"
2257 msgstr "Создать архив"
2258
2259 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:74
2260 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2261 msgstr "Введённые пароли не совпадают, пароль не изменён!"
2262
2263 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
2264 msgid "Global Settings"
2265 msgstr "Основные настройки"
2266
2267 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:816
2268 msgid "Global network options"
2269 msgstr "Основные настройки сети"
2270
2271 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:176
2272 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:214
2273 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:241
2274 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:284
2275 msgid "Go to password configuration..."
2276 msgstr "Перейти к настройке пароля..."
2277
2278 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1114
2279 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1616
2280 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2281 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2282 msgid "Go to relevant configuration page"
2283 msgstr "Перейти к странице настройки"
2284
2285 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
2286 msgid "Group Password"
2287 msgstr "Групповой пароль"
2288
2289 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
2290 msgid "Guest"
2291 msgstr "Гость"
2292
2293 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
2294 msgid "HE.net password"
2295 msgstr "Пароль HE.net"
2296
2297 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
2298 msgid "HE.net username"
2299 msgstr "HE.net логин"
2300
2301 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:16
2302 msgid "Hang Up"
2303 msgstr "Перезапустить"
2304
2305 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:133
2306 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2307 msgstr "Ошибки контроля ошибок заголовка (HEC)"
2308
2309 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:95
2310 msgid ""
2311 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2312 "the timezone."
2313 msgstr ""
2314 "Здесь вы можете настроить основные параметры вашего устройства, такие как "
2315 "имя хоста или часовой пояс."
2316
2317 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:941
2318 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2319 msgstr "Скрыть <abbr title=\"Расширенный идентификатор сети\">ESSID</abbr>"
2320
2321 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:99
2322 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:61
2323 msgid "Hide empty chains"
2324 msgstr "Скрыть пустые цепочки"
2325
2326 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:92
2327 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:110
2328 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1964
2329 msgid "Host"
2330 msgstr "Хост"
2331
2332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:21
2333 msgid "Host entries"
2334 msgstr "Список хостов"
2335
2336 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
2337 msgid "Host expiry timeout"
2338 msgstr "Время ожидания хоста"
2339
2340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
2341 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2342 msgstr "<abbr title=\"Адрес Интернет протокола\">IP</abbr>-адрес или сеть"
2343
2344 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
2345 msgid "Host-Uniq tag content"
2346 msgstr "Содержимое Host-Uniq тега"
2347
2348 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:71
2349 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:33
2350 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
2351 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:26
2352 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:17
2353 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:116
2354 msgid "Hostname"
2355 msgstr "Имя хоста"
2356
2357 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
2358 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
2359 msgstr "Имя хоста в DHCP-запросах"
2360
2361 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:19
2362 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:67
2363 msgid "Hostnames"
2364 msgstr "Имена хостов"
2365
2366 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
2367 msgid "Hybrid"
2368 msgstr "Гибрид"
2369
2370 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
2371 msgid "IKE DH Group"
2372 msgstr "IKE DH Group"
2373
2374 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:59
2375 msgid "IP Addresses"
2376 msgstr "IP-адреса"
2377
2378 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:80
2379 msgid "IP Protocol"
2380 msgstr "IP-протокол"
2381
2382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:30
2383 msgid "IP address"
2384 msgstr "IP-адрес"
2385
2386 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:8
2387 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:28
2388 msgid "IP address in invalid"
2389 msgstr "Неверный IP-адрес"
2390
2391 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
2392 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:31
2393 msgid "IP address is missing"
2394 msgstr "IP-адрес не указан"
2395
2396 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:18
2397 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:19
2398 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:20
2399 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:21
2400 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:22
2401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:78
2402 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:79
2403 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
2404 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
2405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
2406 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:89
2407 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:90
2408 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:91
2409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:92
2410 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:93
2411 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:73
2412 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:88
2413 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
2414 msgid "IPv4"
2415 msgstr "IPv4"
2416
2417 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:49
2418 msgid "IPv4 Firewall"
2419 msgstr "Межсетевой экран IPv4"
2420
2421 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:48
2422 msgid "IPv4 Upstream"
2423 msgstr "Основной IPv4"
2424
2425 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
2426 msgid "IPv4 address"
2427 msgstr "IPv4-адрес"
2428
2429 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
2430 msgid "IPv4 assignment length"
2431 msgstr "IPv4 assignment length"
2432
2433 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
2434 msgid "IPv4 broadcast"
2435 msgstr "Широковещательный IPv4-адрес"
2436
2437 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
2438 msgid "IPv4 gateway"
2439 msgstr "IPv4-адрес шлюза"
2440
2441 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
2442 msgid "IPv4 netmask"
2443 msgstr "Маска сети IPv4"
2444
2445 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:286
2446 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
2447 msgstr "Сеть IPv4 в формате адрес/маска подсети"
2448
2449 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
2450 msgid "IPv4 prefix"
2451 msgstr "IPv4 префикс"
2452
2453 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
2454 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
2455 msgid "IPv4 prefix length"
2456 msgstr "Длина префикса IPv4"
2457
2458 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
2459 msgid "IPv4+IPv6"
2460 msgstr ""
2461
2462 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:72
2463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:34
2464 msgid "IPv4-Address"
2465 msgstr "IPv4-адрес"
2466
2467 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
2468 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
2469 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2470 msgstr "IPv4-в-IPv4 (RFC2003)"
2471
2472 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:23
2473 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:24
2474 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:25
2475 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:26
2476 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:27
2477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:28
2478 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:29
2479 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:30
2480 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:31
2481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:32
2482 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
2483 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
2484 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
2485 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
2486 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
2487 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
2488 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
2489 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
2490 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
2491 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
2492 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:94
2493 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:95
2494 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:96
2495 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:97
2496 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:98
2497 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:99
2498 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:100
2499 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:101
2500 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:102
2501 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:103
2502 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:74
2503 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:89
2504 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84
2505 msgid "IPv6"
2506 msgstr "IPv6"
2507
2508 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:52
2509 msgid "IPv6 Firewall"
2510 msgstr "Межсетевой экран IPv6"
2511
2512 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:128
2513 msgid "IPv6 Neighbours"
2514 msgstr "IPv6 соседи (neighbours)"
2515
2516 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:506
2517 msgid "IPv6 Settings"
2518 msgstr "Настройки IPv6"
2519
2520 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:820
2521 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
2522 msgstr "IPv6 ULA-префикс"
2523
2524 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:81
2525 msgid "IPv6 Upstream"
2526 msgstr "Основной IPv6"
2527
2528 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:202
2529 msgid "IPv6 address"
2530 msgstr "IPv6-адрес"
2531
2532 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
2533 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
2534 msgid "IPv6 assignment hint"
2535 msgstr "IPv6 подсказка присвоения"
2536
2537 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
2538 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
2539 msgid "IPv6 assignment length"
2540 msgstr "IPv6 назначение длины"
2541
2542 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:207
2543 msgid "IPv6 gateway"
2544 msgstr "IPv6-адрес шлюза"
2545
2546 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:291
2547 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
2548 msgstr "Сеть IPv6 в формате адрес/маска подсети"
2549
2550 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
2551 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
2552 msgid "IPv6 prefix"
2553 msgstr "Префикс IPv6"
2554
2555 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
2556 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
2557 msgid "IPv6 prefix length"
2558 msgstr "Длина префикса IPv6"
2559
2560 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:211
2561 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
2562 msgid "IPv6 routed prefix"
2563 msgstr "IPv6 направление префикса"
2564
2565 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:215
2566 msgid "IPv6 suffix"
2567 msgstr "IPv6 суффикс"
2568
2569 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:93
2570 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:132
2571 msgid "IPv6-Address"
2572 msgstr "IPv6-адрес"
2573
2574 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:33
2575 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
2576 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:104
2577 msgid "IPv6-PD"
2578 msgstr "IPv6-PD"
2579
2580 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
2581 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
2582 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2583 msgstr "IPv6 в IPv4 (RFC4213)"
2584
2585 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
2586 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
2587 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2588 msgstr "IPv6 через IPv4 (6rd)"
2589
2590 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
2591 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
2592 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2593 msgstr "IPv6 через IPv4 (6to4)"
2594
2595 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1478
2596 msgid "Identity"
2597 msgstr "Идентификация EAP"
2598
2599 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2600 msgid "If checked, 1DES is enabled"
2601 msgstr "Если выбрано, то 1DES включено"
2602
2603 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
2604 msgid "If checked, encryption is disabled"
2605 msgstr "Если выбрано, то шифрование выключено"
2606
2607 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:277
2608 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:383
2609 msgid ""
2610 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
2611 msgstr ""
2612 "Если выбрано, монтировать устройство используя его UUID, а не фиксированный "
2613 "файл устройства"
2614
2615 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:290
2616 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:399
2617 msgid ""
2618 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
2619 "device node"
2620 msgstr ""
2621 "Если выбрано, монтировать устройство используя название его раздела, а не "
2622 "фиксированный файл устройства"
2623
2624 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
2625 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
2626 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
2627 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
2628 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
2629 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
2630 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
2631 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
2632 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
2633 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
2634 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:146
2635 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
2636 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
2637 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
2638 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
2639 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
2640 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
2641 msgid "If unchecked, no default route is configured"
2642 msgstr "Если не выбрано, то маршрут по умолчанию не настраивается"
2643
2644 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
2645 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
2646 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
2647 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
2648 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
2649 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
2650 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
2651 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
2652 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
2653 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
2654 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
2655 msgstr "Если не выбрано, то извещаемые адреса DNS серверов игнорируются"
2656
2657 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:362
2658 msgid ""
2659 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
2660 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
2661 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
2662 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
2663 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2664 msgstr ""
2665 "Если физической памяти не достаточно, то неиспользуемые данные могут быть "
2666 "временно перемещены в раздел подкачки, что в свою очередь приведет к "
2667 "увеличению объёму свободной <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. "
2668 "Однако, перемещение в файл — это достаточно долгий процесс, так как "
2669 "устройство, на котором располагается раздел подкачки, работает гораздо "
2670 "медленнее, чем <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2671
2672 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:102
2673 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
2674 msgstr "Игнорировать <code>/etc/hosts</code>"
2675
2676 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:531
2677 msgid "Ignore interface"
2678 msgstr "Игнорировать интерфейс"
2679
2680 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:91
2681 msgid "Ignore resolve file"
2682 msgstr "Игнорировать файл resolv"
2683
2684 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:536
2685 msgid "Image"
2686 msgstr "Образ"
2687
2688 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:59
2689 msgid "In"
2690 msgstr "В"
2691
2692 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
2693 msgid ""
2694 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
2695 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
2696 msgstr ""
2697 "Для предотвращения несанкционированного доступа к системе ваш запрос "
2698 "заблокирован. Нажмите кнопку 'Продолжить' ниже, чтобы вернуться на "
2699 "предыдущую страницу."
2700
2701 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
2702 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
2703 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
2704 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
2705 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
2706 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
2707 msgid "Inactivity timeout"
2708 msgstr "Промежуток времени бездействия"
2709
2710 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:287
2711 msgid "Inbound:"
2712 msgstr "Входящий:"
2713
2714 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:161
2715 msgid "Info"
2716 msgstr "Информация"
2717
2718 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
2719 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:105
2720 msgid "Information"
2721 msgstr "Информация"
2722
2723 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
2724 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
2725 msgid "Initialization failure"
2726 msgstr "Ошибка инициализации"
2727
2728 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:87
2729 msgid "Initscript"
2730 msgstr "Скрипт инициализации"
2731
2732 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:122
2733 msgid "Initscripts"
2734 msgstr "Скрипты инициализации"
2735
2736 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:98
2737 msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
2738 msgstr "Для поддержки IPv6, установите пакет iputils-traceroute6"
2739
2740 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:220
2741 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:120
2742 msgid "Install protocol extensions..."
2743 msgstr "Установить расширения протокола..."
2744
2745 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:416
2746 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:423
2747 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:687
2748 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:691
2749 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:26
2750 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:47
2751 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:134
2752 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:16
2753 msgid "Interface"
2754 msgstr "Интерфейс"
2755
2756 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:58
2757 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
2758 msgstr "Интерфейс %q устройство авт.перемещается из %q в %q."
2759
2760 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:792
2761 msgid "Interface Configuration"
2762 msgstr "Настройка сети"
2763
2764 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:103
2765 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:99
2766 msgid "Interface has %d pending changes"
2767 msgstr "Интерфейс имеет %d ожидающих применения изменений"
2768
2769 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:57
2770 msgid "Interface is marked for deletion"
2771 msgstr "Интерфейс помечен для удаления"
2772
2773 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:162
2774 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:3
2775 msgid "Interface is reconnecting..."
2776 msgstr "Интерфейс переподключается..."
2777
2778 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:162
2779 msgid "Interface is shutting down..."
2780 msgstr "Интерфейс отключается..."
2781
2782 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:205
2783 msgid "Interface is starting..."
2784 msgstr "Интерфейс запускается..."
2785
2786 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:208
2787 msgid "Interface is stopping..."
2788 msgstr "Интерфейс останавливается..."
2789
2790 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:954
2791 msgid "Interface name"
2792 msgstr "Имя интерфейса"
2793
2794 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:34
2795 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:115
2796 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:224
2797 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:131
2798 msgid "Interface not present or not connected yet."
2799 msgstr "Интерфейс не существует или пока не подключен."
2800
2801 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:260
2802 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:287
2803 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:54
2804 msgid "Interfaces"
2805 msgstr "Интерфейсы"
2806
2807 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
2808 msgid "Internal"
2809 msgstr "Внутренний"
2810
2811 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
2812 msgid "Internal Server Error"
2813 msgstr "Внутренняя ошибка сервера"
2814
2815 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
2816 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
2817 msgid "Invalid"
2818 msgstr "Неверно"
2819
2820 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:10
2821 msgid "Invalid Base64 key string"
2822 msgstr "Неверная строка Base64 ключа"
2823
2824 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:281
2825 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
2826 msgstr ""
2827 "Указан неверный VLAN ID! Доступны только идентификаторы в диапазоне от %d до "
2828 "%d."
2829
2830 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:290
2831 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
2832 msgstr "Указан неверный VLAN ID! Доступны только уникальные ID"
2833
2834 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:196
2835 msgid "Invalid argument"
2836 msgstr "Неверный аргумент"
2837
2838 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:195
2839 msgid "Invalid command"
2840 msgstr "Неверная команда"
2841
2842 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80
2843 msgid "Invalid hexadecimal value"
2844 msgstr "Неверное шестнадцатеричное значение"
2845
2846 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
2847 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
2848 msgstr "Неверный логин и/или пароль! Попробуйте снова."
2849
2850 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:950
2851 msgid "Isolate Clients"
2852 msgstr "Изолировать клиентов"
2853
2854 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:369
2855 msgid ""
2856 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
2857 "flash memory, please verify the image file!"
2858 msgstr ""
2859 "Оказалось, что вы пытаетесь прошить устройство прошивкой, которая по размеру "
2860 "не помещается в чип флэш-памяти, проверьте ваш файл прошивки!"
2861
2862 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:183
2863 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:221
2864 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:231
2865 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:291
2866 msgid "JavaScript required!"
2867 msgstr "Требуется JavaScript!"
2868
2869 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1691
2870 msgid "Join Network"
2871 msgstr "Подключение к сети"
2872
2873 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1628
2874 msgid "Join Network: Wireless Scan"
2875 msgstr "Найденные точки доступа Wi-Fi"
2876
2877 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1838
2878 msgid "Joining Network: %q"
2879 msgstr "Подключение к сети: %q"
2880
2881 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:533
2882 msgid "Keep settings"
2883 msgstr "Сохранить настройки"
2884
2885 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:16
2886 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/dmesg.htm:8
2887 msgid "Kernel Log"
2888 msgstr "Журнал ядра"
2889
2890 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:24
2891 msgid "Kernel Version"
2892 msgstr "Версия ядра"
2893
2894 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1248
2895 msgid "Key"
2896 msgstr "Пароль (ключ)"
2897
2898 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1276
2899 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1277
2900 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1278
2901 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1279
2902 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1291
2903 msgid "Key #%d"
2904 msgstr "Ключ №%d"
2905
2906 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:28
2907 msgid "Kill"
2908 msgstr "Принудительно завершить"
2909
2910 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
2911 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
2912 msgid "L2TP"
2913 msgstr "L2TP"
2914
2915 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
2916 msgid "L2TP Server"
2917 msgstr "L2TP-сервер"
2918
2919 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
2920 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
2921 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
2922 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
2923 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
2924 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
2925 msgid "LCP echo failure threshold"
2926 msgstr "Порог ошибок эхо-запросов LCP"
2927
2928 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
2929 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
2930 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
2931 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
2932 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
2933 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
2934 msgid "LCP echo interval"
2935 msgstr "Интервал эхо-запросов LCP"
2936
2937 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:912
2938 msgid "LLC"
2939 msgstr "LLC"
2940
2941 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:290
2942 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:399
2943 msgid "Label"
2944 msgstr "Метка"
2945
2946 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:204
2947 msgid "Language"
2948 msgstr "Язык"
2949
2950 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:106
2951 msgid "Language and Style"
2952 msgstr "Язык и тема"
2953
2954 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:123
2955 msgid "Latency"
2956 msgstr "Задержка"
2957
2958 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
2959 msgid "Leaf"
2960 msgstr "Лист"
2961
2962 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:393
2963 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:543
2964 msgid "Lease time"
2965 msgstr "Время аренды адреса"
2966
2967 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:87
2968 msgid "Leasefile"
2969 msgstr "Файл аренд"
2970
2971 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:74
2972 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:95
2973 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:36
2974 msgid "Leasetime remaining"
2975 msgstr "Оставшееся время аренды"
2976
2977 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
2978 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
2979 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
2980 msgid "Leave empty to autodetect"
2981 msgstr "Оставьте поле пустым для автоопределения"
2982
2983 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
2984 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
2985 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
2986 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
2987 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
2988 msgstr "Оставьте пустым для использования текущего адреса WAN"
2989
2990 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2299
2991 msgid "Legend:"
2992 msgstr "События:"
2993
2994 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:538
2995 msgid "Limit"
2996 msgstr "Предел"
2997
2998 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:288
2999 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
3000 msgstr "Ограничение сервиса DNS, для подсетей интерфейса использующего DNS."
3001
3002 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
3003 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
3004 msgstr "Ограничьте прослушивание этих интерфейсов и замыкание на себя."
3005
3006 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:124
3007 msgid "Line Attenuation (LATN)"
3008 msgstr "Затухание линии (LATN)"
3009
3010 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:117
3011 msgid "Line Mode"
3012 msgstr "Режим линии"
3013
3014 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:116
3015 msgid "Line State"
3016 msgstr "Состояние Линии"
3017
3018 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:118
3019 msgid "Line Uptime"
3020 msgstr "Время бесперебойной работы линии"
3021
3022 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:88
3023 msgid "Link On"
3024 msgstr "Подключение"
3025
3026 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
3027 msgid ""
3028 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
3029 "requests to"
3030 msgstr ""
3031 "Список <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-серверов для "
3032 "перенаправления запросов"
3033
3034 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1377
3035 msgid ""
3036 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
3037 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
3038 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
3039 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
3040 "Association."
3041 msgstr ""
3042 "Список R0KHs в том же мобильном домене. <br />В формате: MAC-адрес,NAS-"
3043 "идентификатор,128-битный ключ как hex строка. <br />этот список используется "
3044 "для сопоставления R0KH-ID (NAS ID) с целевым MAC-адресом при запросе ключа "
3045 "PMK-R1 из R0KH , который использовался STA во время начальной ассоциации "
3046 "доменов Mobility."
3047
3048 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1381
3049 msgid ""
3050 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
3051 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
3052 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
3053 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
3054 "PMK-R1 keys."
3055 msgstr ""
3056 "Список R1KHs в том же домене мобильности. <br />Формат: MAC-адрес,R1KH-ID "
3057 "как 6 октетов с двоеточиями, 128-битный ключ, как шестнадцатеричная строка. "
3058 "<br />Этот список используется для сопоставления R1KH-ID с целевым MAC-"
3059 "адресом при отправке ключа PMK-R1 из R0KH. Это также список авторизованных "
3060 "R1KHs в MD, которые могут запросить PMK-R1 ключи."
3061
3062 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
3063 msgid "List of SSH key files for auth"
3064 msgstr "Список файлов ключей SSH для авторизации"
3065
3066 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:207
3067 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
3068 msgstr "Список доменов, для которых разрешены ответы RFC1918"
3069
3070 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:174
3071 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
3072 msgstr "Список хостов, поставляющих поддельные результаты домена NX"
3073
3074 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:299
3075 msgid "Listen Interfaces"
3076 msgstr "Интерфейс для входящих соединений"
3077
3078 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:54
3079 msgid "Listen Port"
3080 msgstr "Порт для входящих соединений"
3081
3082 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:16
3083 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
3084 msgstr ""
3085 "Принимать подключения только на указанном интерфейсе или, если интерфейс не "
3086 "задан, на всех интерфейсах"
3087
3088 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:217
3089 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
3090 msgstr "Порт для входящих DNS-запросов"
3091
3092 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:21
3093 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:202
3094 msgid "Load"
3095 msgstr "Загрузка"
3096
3097 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:27
3098 msgid "Load Average"
3099 msgstr "Средняя загрузка"
3100
3101 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:33
3102 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:45
3103 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:22
3104 msgid "Loading"
3105 msgstr "Загрузка"
3106
3107 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1819
3108 msgid "Loading directory contents…"
3109 msgstr "Загрузка содержимого директории..."
3110
3111 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1308
3112 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
3113 msgid "Loading view…"
3114 msgstr "Загрузка страницы..."
3115
3116 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
3117 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:30
3118 msgid "Local IP address is invalid"
3119 msgstr "Неверный локальный IP-адрес"
3120
3121 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
3122 msgid "Local IP address to assign"
3123 msgstr "Присвоение локального IP-адреса"
3124
3125 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
3126 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3127 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3128 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3129 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
3130 msgid "Local IPv4 address"
3131 msgstr "Локальный IPv4-адрес"
3132
3133 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
3134 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3135 msgid "Local IPv6 address"
3136 msgstr "Локальный IPv6-адрес"
3137
3138 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:287
3139 msgid "Local Service Only"
3140 msgstr "Только локальный DNS"
3141
3142 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:126
3143 msgid "Local Startup"
3144 msgstr "Запуск пакетов и служб пользователя, при включении устройства"
3145
3146 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:25
3147 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:112
3148 msgid "Local Time"
3149 msgstr "Дата и время"
3150
3151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:150
3152 msgid "Local domain"
3153 msgstr "Локальный домен"
3154
3155 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:147
3156 msgid ""
3157 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
3158 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
3159 msgstr ""
3160 "Согласно требованиям, имена соответствующие этому домену, никогда не "
3161 "передаются. И разрешаются только из файла DHCP (/etc/config/dhcp) или файла "
3162 "хостов (/etc/hosts)"
3163
3164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:151
3165 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
3166 msgstr ""
3167 "Суффикс локального домена, который будет добавлен к DHCP-именам и записи "
3168 "файла хостов (/etc/hosts)"
3169
3170 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:146
3171 msgid "Local server"
3172 msgstr "Локальный сервер"
3173
3174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
3175 msgid ""
3176 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
3177 "available"
3178 msgstr ""
3179 "Локализировать имя хоста в зависимости от запрашиваемой подсети, если "
3180 "доступно несколько IP-адресов"
3181
3182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:128
3183 msgid "Localise queries"
3184 msgstr "Локализовывать запросы"
3185
3186 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:159
3187 msgid "Log output level"
3188 msgstr "Запись событий"
3189
3190 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
3191 msgid "Log queries"
3192 msgstr "Запись запросов"
3193
3194 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:104
3195 msgid "Logging"
3196 msgstr "Настройка журнала"
3197
3198 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
3199 msgid "Login"
3200 msgstr "Войти"
3201
3202 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:103
3203 msgid "Logout"
3204 msgstr "Выйти"
3205
3206 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:131
3207 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
3208 msgstr "Потеря сигнала в секундах (LOSS)"
3209
3210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:533
3211 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
3212 msgstr "Минимальный адрес аренды."
3213
3214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:15
3215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:40
3216 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:75
3217 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:35
3218 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:86
3219 msgid "MAC"
3220 msgstr ""
3221
3222 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:73
3223 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:109
3224 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:35
3225 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1963
3226 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:53
3227 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:86
3228 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:133
3229 msgid "MAC-Address"
3230 msgstr "MAC-адрес"
3231
3232 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:886
3233 msgid "MAC-Address Filter"
3234 msgstr "Фильтр MAC-адресов"
3235
3236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:798
3237 msgid "MAC-Filter"
3238 msgstr "MAC-фильтр"
3239
3240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:893
3241 msgid "MAC-List"
3242 msgstr "Список MAC"
3243
3244 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
3245 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
3246 msgid "MAP / LW4over6"
3247 msgstr "MAP / LW4over6"
3248
3249 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
3250 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
3251 msgid "MAP rule is invalid"
3252 msgstr "Неверное MAP правило"
3253
3254 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:70
3255 msgid "MB/s"
3256 msgstr "МБ/с"
3257
3258 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:359
3259 msgid "MD5"
3260 msgstr "MD5"
3261
3262 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:21
3263 msgid "MHz"
3264 msgstr "МГц"
3265
3266 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:53
3267 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
3268 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:71
3269 msgid "MTU"
3270 msgstr "MTU"
3271
3272 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:325
3273 msgid ""
3274 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
3275 "below:"
3276 msgstr ""
3277 "Прежде чем перенести корневую файловую систему на внешний носитель, "
3278 "используйте команды приведенные ниже:"
3279
3280 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:108
3281 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:100
3282 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
3283 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
3284 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
3285 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
3286 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
3287 msgid "Manual"
3288 msgstr "Вручную"
3289
3290 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2191
3291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:594
3292 msgid "Master"
3293 msgstr "Мастер"
3294
3295 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:122
3296 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
3297 msgstr "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
3298
3299 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:982
3300 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
3301 msgstr "Максимально разрешенное значение интервала прослушивания клиента"
3302
3303 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:235
3304 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
3305 msgstr "Максимальное количество активных арендованных DHCP-адресов"
3306
3307 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:253
3308 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
3309 msgstr "Максимально допустимое количество одновременных DNS-запросов"
3310
3311 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:244
3312 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
3313 msgstr "Максимально допустимый размер UDP пакетов EDNS.0"
3314
3315 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3316 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3317 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3318 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
3319 msgstr "Максимальное время ожидания готовности модема (секунды)"
3320
3321 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:538
3322 msgid "Maximum number of leased addresses."
3323 msgstr "Максимальное количество арендованных адресов"
3324
3325 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:761
3326 msgid "Maximum transmit power"
3327 msgstr "Максимальная мощность передачи"
3328
3329 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:21
3330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:78
3331 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:134
3332 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:187
3333 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:79
3334 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:284
3335 msgid "Mbit/s"
3336 msgstr "Мбит/с"
3337
3338 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:32
3339 msgid "Medium"
3340 msgstr "Средняя"
3341
3342 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:13
3343 msgid "Memory"
3344 msgstr "Оперативная память (RAM)"
3345
3346 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:14
3347 msgid "Memory usage (%)"
3348 msgstr "Использование памяти (%)"
3349
3350 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2194
3351 msgid "Mesh"
3352 msgstr ""
3353
3354 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:806
3355 msgid "Mesh Id"
3356 msgstr "Mesh ID"
3357
3358 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:197
3359 msgid "Method not found"
3360 msgstr "Метод не найден"
3361
3362 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:45
3363 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:76
3364 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:104
3365 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:66
3366 msgid "Metric"
3367 msgstr "Метрика"
3368
3369 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
3370 msgid "Mirror monitor port"
3371 msgstr "Зеркальный порт наблюдения"
3372
3373 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:197
3374 msgid "Mirror source port"
3375 msgstr "Зеркальный исходящий порт"
3376
3377 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1337
3378 msgid "Mobility Domain"
3379 msgstr "Мобильный домен"
3380
3381 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
3382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:105
3383 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:126
3384 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:360
3385 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:801
3386 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619
3387 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:175
3388 msgid "Mode"
3389 msgstr "Режим"
3390
3391 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:18
3392 msgid "Model"
3393 msgstr "Модель"
3394
3395 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72
3396 msgid "Modem default"
3397 msgstr "Настройки модема по умолчанию"
3398
3399 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
3400 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:61
3401 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
3402 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
3403 msgid "Modem device"
3404 msgstr "Модем"
3405
3406 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
3407 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
3408 msgid "Modem information query failed"
3409 msgstr "Ошибка запроса информации о модеме"
3410
3411 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3412 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3413 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3414 msgid "Modem init timeout"
3415 msgstr "Время ожидания инициализации модема"
3416
3417 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2195
3418 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:880
3419 msgid "Monitor"
3420 msgstr "Монитор"
3421
3422 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:28
3423 msgid "More Characters"
3424 msgstr "Слишком мало символов"
3425
3426 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1057
3427 msgid "More…"
3428 msgstr "Больше..."
3429
3430 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:216
3431 msgid "Mount Point"
3432 msgstr "Точка монтирования"
3433
3434 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:168
3435 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:251
3436 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:24
3437 msgid "Mount Points"
3438 msgstr "Монтирование разделов"
3439
3440 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:252
3441 msgid "Mount Points - Mount Entry"
3442 msgstr "Точки монтирования — Настройка раздела"
3443
3444 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:363
3445 msgid "Mount Points - Swap Entry"
3446 msgstr "Точки монтирования — Настройка раздела подкачки"
3447
3448 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:251
3449 msgid ""
3450 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
3451 "filesystem"
3452 msgstr ""
3453 "Точки монтирования определяют, куда в файловой системе будут смонтированы "
3454 "разделы запоминающего устройства"
3455
3456 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:178
3457 msgid "Mount attached devices"
3458 msgstr "Монтировать подключенные устройства"
3459
3460 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:186
3461 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
3462 msgstr "Монтирование не сконфигурированного раздела"
3463
3464 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:354
3465 msgid "Mount options"
3466 msgstr "Опции монтирования"
3467
3468 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:315
3469 msgid "Mount point"
3470 msgstr "Точка монтирования"
3471
3472 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:182
3473 msgid "Mount swap not specifically configured"
3474 msgstr "Монтирование не сконфигурированного раздела подкачки"
3475
3476 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:246
3477 msgid "Mounted file systems"
3478 msgstr "Смонтированные разделы"
3479
3480 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
3481 msgid "Move down"
3482 msgstr "Переместить вниз"
3483
3484 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
3485 msgid "Move up"
3486 msgstr "Переместить вверх"
3487
3488 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1329
3489 msgid "NAS ID"
3490 msgstr "NAS ID"
3491
3492 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
3493 msgid "NAT-T Mode"
3494 msgstr "NAT-T режим"
3495
3496 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
3497 msgid "NAT64 Prefix"
3498 msgstr "NAT64 префикс"
3499
3500 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
3501 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
3502 msgid "NCM"
3503 msgstr "NCM"
3504
3505 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:589
3506 msgid "NDP-Proxy"
3507 msgstr "NDP-прокси"
3508
3509 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
3510 msgid "NT Domain"
3511 msgstr "NT домен"
3512
3513 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:264
3514 msgid "NTP server candidates"
3515 msgstr "Список NTP-серверов"
3516
3517 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1094
3518 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
3519 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:553
3520 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:662
3521 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:49
3522 msgid "Name"
3523 msgstr "Имя"
3524
3525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1813
3526 msgid "Name of the new network"
3527 msgstr "Имя новой сети"
3528
3529 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:198
3530 msgid "Navigation"
3531 msgstr "Навигация"
3532
3533 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:69
3534 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:108
3535 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:834
3536 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1962
3537 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:389
3538 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:8
3539 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:73
3540 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:101
3541 msgid "Network"
3542 msgstr "Сеть"
3543
3544 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:64
3545 msgid "Network Utilities"
3546 msgstr "Сетевые утилиты"
3547
3548 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:279
3549 msgid "Network boot image"
3550 msgstr "Образ системы для сетевой загрузки"
3551
3552 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
3553 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:33
3554 msgid "Network device is not present"
3555 msgstr "Нет сетевого устройства"
3556
3557 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:126
3558 msgid "Network without interfaces."
3559 msgstr "Сеть без интерфейсов."
3560
3561 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:665
3562 msgid "New interface name…"
3563 msgstr "Новое имя интерфейса..."
3564
3565 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
3566 msgid "Next »"
3567 msgstr "Следующий »"
3568
3569 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1754
3570 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:108
3571 msgid "No"
3572 msgstr "Нет"
3573
3574 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:514
3575 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
3576 msgstr "DHCP-сервер не настроен для этого интерфейса"
3577
3578 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1162
3579 msgid "No Encryption"
3580 msgstr "Без шифрования"
3581
3582 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
3583 msgid "No NAT-T"
3584 msgstr "Без NAT-T"
3585
3586 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:199
3587 msgid "No data received"
3588 msgstr "Данные не получены"
3589
3590 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1764
3591 msgid "No entries in this directory"
3592 msgstr "Нет элементов в этом каталоге"
3593
3594 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82
3595 msgid "No files found"
3596 msgstr "Файлы не найдены"
3597
3598 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:100
3599 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:550
3600 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:191
3601 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:180
3602 msgid "No information available"
3603 msgstr "Нет доступной информации"
3604
3605 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
3606 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
3607 msgid "No matching prefix delegation"
3608 msgstr "Отсутствует соответствующая делегация префикса"
3609
3610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:158
3611 msgid "No negative cache"
3612 msgstr "Отключить кэш отрицательных ответов"
3613
3614 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:173
3615 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:211
3616 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:238
3617 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:279
3618 msgid "No password set!"
3619 msgstr "Пароль не установлен!"
3620
3621 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:104
3622 msgid "No peers defined yet"
3623 msgstr "Узлы ещё не определены"
3624
3625 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:129
3626 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:271
3627 msgid "No public keys present yet."
3628 msgstr "Нет публичных ключей"
3629
3630 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:83
3631 msgid "No rules in this chain."
3632 msgstr "Нет правил в данной цепочке"
3633
3634 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:53
3635 msgid "No signal"
3636 msgstr "Нет сигнала"
3637
3638 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:145
3639 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:766
3640 msgid "No zone assigned"
3641 msgstr "Зона не присвоена"
3642
3643 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
3644 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:111
3645 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:50
3646 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:133
3647 msgid "Noise"
3648 msgstr "Шум"
3649
3650 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:126
3651 msgid "Noise Margin (SNR)"
3652 msgstr "Соотношение сигнал/шум (SNR)"
3653
3654 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:340
3655 msgid "Noise:"
3656 msgstr "Шум:"
3657
3658 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:134
3659 msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)"
3660 msgstr "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)"
3661
3662 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
3663 msgid "Non-wildcard"
3664 msgstr "Не использовать wildcard"
3665
3666 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:107
3667 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
3668 msgid "None"
3669 msgstr "Ничего"
3670
3671 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
3672 msgid "Normal"
3673 msgstr "Нормально"
3674
3675 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
3676 msgid "Not Found"
3677 msgstr "Не найдено"
3678
3679 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:54
3680 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:87
3681 msgid "Not connected"
3682 msgstr "Не подключено"
3683
3684 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:38
3685 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:73
3686 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:113
3687 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:139
3688 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:232
3689 msgid "Not present"
3690 msgstr "Не существует"
3691
3692 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
3693 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:105
3694 msgid "Not started on boot"
3695 msgstr "Не запускается при загрузке"
3696
3697 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:202
3698 msgid "Not supported"
3699 msgstr "Не поддерживается"
3700
3701 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:162
3702 msgid "Notice"
3703 msgstr "Заметка"
3704
3705 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:104
3706 msgid "Nslookup"
3707 msgstr "DNS-запрос"
3708
3709 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:261
3710 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
3711 msgstr ""
3712 "Количество кэшированных DNS записей (максимум — 10000, 0 — отключить "
3713 "кэширование)"
3714
3715 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:194
3716 msgid "Number of parallel threads used for compression"
3717 msgstr "Количество параллельных потоков используемых для компрессии"
3718
3719 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
3720 msgid "Obfuscated Group Password"
3721 msgstr "Obfuscated Group Password"
3722
3723 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
3724 msgid "Obfuscated Password"
3725 msgstr "Obfuscated Password"
3726
3727 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:105
3728 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97
3729 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
3730 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
3731 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
3732 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
3733 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
3734 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
3735 msgid "Obtain IPv6-Address"
3736 msgstr "Получение IPv6-адреса"
3737
3738 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:68
3739 msgid "Off-State Delay"
3740 msgstr "Задержка выключенного состояния"
3741
3742 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:95
3743 msgid "On-Link route"
3744 msgstr "On-link маршрут"
3745
3746 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:64
3747 msgid "On-State Delay"
3748 msgstr "Задержка включенного состояния"
3749
3750 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:382
3751 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
3752 msgstr "Должен быть указан либо MAC-адрес, либо имя хоста!"
3753
3754 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:462
3755 msgid "One of the following: %s"
3756 msgstr "Одно из: %s"
3757
3758 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
3759 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
3760 msgid "One or more fields contain invalid values!"
3761 msgstr "Одно или несколько полей содержат недопустимые значения!"
3762
3763 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/map.htm:31
3764 msgid "One or more invalid/required values on tab"
3765 msgstr "Одно или несколько недопустимых / обязательных значений на странице"
3766
3767 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
3768 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
3769 msgid "One or more required fields have no value!"
3770 msgstr "Одно или несколько обязательных полей не заполнены!"
3771
3772 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:560
3773 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
3774 msgid "Open list..."
3775 msgstr "Открыть список..."
3776
3777 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:61
3778 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
3779 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3780 msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3781
3782 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:757
3783 msgid "Operating frequency"
3784 msgstr "Настройка частоты"
3785
3786 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2306
3787 msgid "Option changed"
3788 msgstr "Опция изменена"
3789
3790 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2308
3791 msgid "Option removed"
3792 msgstr "Опция удалена"
3793
3794 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1535
3795 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:66
3796 msgid "Optional"
3797 msgstr "Необязательно"
3798
3799 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:76
3800 msgid ""
3801 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
3802 "starting with <code>0x</code>."
3803 msgstr ""
3804 "Необязательно. 32-разрядная метка для исходящих зашифрованных пакетов. "
3805 "Введите значение в шестнадцатеричной форме, начиная с <code>0x</code>."
3806
3807 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:215
3808 msgid ""
3809 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
3810 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
3811 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
3812 "for the interface."
3813 msgstr ""
3814 "Необязательно. Допустимые значения: 'eui64', 'random', фиксированное "
3815 "значение например '::1' или '::1:2'. Когда IPv6 префикс такой как — ('a:b:c:"
3816 "d::'), используйте суффикс на вроде ('::1') для этого IPv6 адреса ('a:b:c:"
3817 "d::1') для этого интерфейса."
3818
3819 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:117
3820 msgid ""
3821 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
3822 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
3823 msgstr ""
3824 "Необязательно. Base64-шифрованный общий ключ. Добавляет дополнительный слой "
3825 "криптографии с симметричным ключом для постквантовой устойчивости."
3826
3827 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:126
3828 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
3829 msgstr ""
3830 "Необязательно. Создавать маршруты для разрешенных IP адресов для этого узла."
3831
3832 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:108
3833 msgid "Optional. Description of peer."
3834 msgstr "Необязательно. Описание узла."
3835
3836 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:128
3837 msgid ""
3838 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
3839 "interface."
3840 msgstr ""
3841 "Необязательно. Имя хоста пира. Имена разрешаются до появления интерфейса."
3842
3843 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:71
3844 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
3845 msgstr "Необязательно. MTU туннельного интерфейса."
3846
3847 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:132
3848 msgid "Optional. Port of peer."
3849 msgstr "Необязательно. Порт узла."
3850
3851 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:136
3852 msgid ""
3853 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
3854 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
3855 msgstr ""
3856 "Необязательно. Кол-во секунд между сохранением сообщений. По умолчанию равно "
3857 "'0' (отключено). Рекомендуемое значение, если это устройство находится за "
3858 "NAT 25."
3859
3860 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:54
3861 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
3862 msgstr ""
3863 "Необязательно. Udp-порт, используемый для исходящих и входящих пакетов."
3864
3865 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:63
3866 msgid "Options"
3867 msgstr "Опции"
3868
3869 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:374
3870 msgid "Other:"
3871 msgstr "Другие:"
3872
3873 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:60
3874 msgid "Out"
3875 msgstr "Вне"
3876
3877 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:297
3878 msgid "Outbound:"
3879 msgstr "Исходящий:"
3880
3881 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
3882 msgid "Output Interface"
3883 msgstr "Исходящий интерфейс"
3884
3885 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:46
3886 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:151
3887 msgid "Output zone"
3888 msgstr "Исходящая зона"
3889
3890 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:54
3891 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:219
3892 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:40
3893 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:50
3894 msgid "Override MAC address"
3895 msgstr "Назначить MAC-адрес"
3896
3897 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:58
3898 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:223
3899 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:44
3900 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
3901 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:54
3902 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:154
3903 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:71
3904 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:145
3905 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:132
3906 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:110
3907 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:119
3908 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:97
3909 msgid "Override MTU"
3910 msgstr "Назначить MTU"
3911
3912 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
3913 msgid "Override TOS"
3914 msgstr "Отвергать TOS"
3915
3916 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
3917 msgid "Override TTL"
3918 msgstr "Отвергать TTL"
3919
3920 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:954
3921 msgid "Override default interface name"
3922 msgstr "Назначить имя интерфейса по умолчанию"
3923
3924 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
3925 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
3926 msgstr "Назначить шлюз в ответах DHCP"
3927
3928 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:555
3929 msgid ""
3930 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
3931 "subnet that is served."
3932 msgstr ""
3933 "Переопределите сетевую маску, отправленную клиентам. Обычно это вычислено от "
3934 "подсети, которая подана."
3935
3936 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
3937 msgid "Override the table used for internal routes"
3938 msgstr "Назначить таблицу внутренних маршрутов"
3939
3940 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:8
3941 msgid "Overview"
3942 msgstr "Обзор"
3943
3944 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1606
3945 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
3946 msgstr "Перезаписать существующий файл «%s»?"
3947
3948 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:11
3949 msgid "Owner"
3950 msgstr "Пользователь"
3951
3952 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:98
3953 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:90
3954 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
3955 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:89
3956 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
3957 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
3958 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
3959 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:82
3960 msgid "PAP/CHAP password"
3961 msgstr "Пароль PAP/CHAP"
3962
3963 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:96
3964 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
3965 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
3966 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:87
3967 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
3968 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
3969 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
3970 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:77
3971 msgid "PAP/CHAP username"
3972 msgstr "Имя пользователя PAP/CHAP"
3973
3974 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:10
3975 msgid "PID"
3976 msgstr "PID"
3977
3978 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
3979 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
3980 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68
3981 msgid "PIN"
3982 msgstr "PIN"
3983
3984 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
3985 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:39
3986 msgid "PIN code rejected"
3987 msgstr "PIN код отвергнут"
3988
3989 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1372
3990 msgid "PMK R1 Push"
3991 msgstr "PMK R1 Push"
3992
3993 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
3994 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
3995 msgid "PPP"
3996 msgstr "PPP"
3997
3998 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
3999 msgid "PPPoA Encapsulation"
4000 msgstr "Инкапсуляция PPPoA"
4001
4002 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
4003 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
4004 msgid "PPPoATM"
4005 msgstr "PPPoATM"
4006
4007 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
4008 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
4009 msgid "PPPoE"
4010 msgstr "PPPoE"
4011
4012 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
4013 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
4014 msgid "PPPoSSH"
4015 msgstr "PPPoSSH"
4016
4017 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
4018 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
4019 msgid "PPtP"
4020 msgstr "PPtP"
4021
4022 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
4023 msgid "PSID offset"
4024 msgstr "PSID смещение"
4025
4026 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
4027 msgid "PSID-bits length"
4028 msgstr "PSID длина в битах"
4029
4030 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:856
4031 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
4032 msgstr "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
4033
4034 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
4035 msgid "Packets"
4036 msgstr "Пакеты"
4037
4038 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:145
4039 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:766
4040 msgid "Part of zone %q"
4041 msgstr "Часть зоны %q"
4042
4043 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
4044 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1514
4045 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
4046 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:104
4047 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
4048 msgid "Password"
4049 msgstr "Пароль"
4050
4051 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24
4052 msgid "Password authentication"
4053 msgstr "С помощью пароля"
4054
4055 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1414
4056 msgid "Password of Private Key"
4057 msgstr "Пароль к Приватному ключу"
4058
4059 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1471
4060 msgid "Password of inner Private Key"
4061 msgstr "Пароль к внутреннему Приватному ключу"
4062
4063 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:28
4064 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:30
4065 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:32
4066 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:34
4067 msgid "Password strength"
4068 msgstr "Сложность пароля"
4069
4070 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:107
4071 msgid "Password2"
4072 msgstr "Пароль2"
4073
4074 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:244
4075 msgid "Paste or drag SSH key file…"
4076 msgstr "Перетащите файл SSH ключа или вставьте содержимое..."
4077
4078 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1396
4079 msgid "Path to CA-Certificate"
4080 msgstr "Путь к CA-сертификату"
4081
4082 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1402
4083 msgid "Path to Client-Certificate"
4084 msgstr "Путь к Client-сертификату"
4085
4086 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1408
4087 msgid "Path to Private Key"
4088 msgstr "Путь к Приватному ключу"
4089
4090 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1453
4091 msgid "Path to inner CA-Certificate"
4092 msgstr "Путь к внутренним CA-сертификатам"
4093
4094 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1459
4095 msgid "Path to inner Client-Certificate"
4096 msgstr "Путь к внутренним Client-сертификатам"
4097
4098 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1465
4099 msgid "Path to inner Private Key"
4100 msgstr "Путь к внутреннему Приватному ключу"
4101
4102 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:293
4103 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:303
4104 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:360
4105 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:370
4106 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:380
4107 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:258
4108 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:268
4109 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:278
4110 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:336
4111 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:346
4112 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:365
4113 msgid "Peak:"
4114 msgstr "Пиковая:"
4115
4116 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
4117 msgid "Peer IP address to assign"
4118 msgstr "Запрос IP адреса назначения"
4119
4120 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
4121 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:32
4122 msgid "Peer address is missing"
4123 msgstr "Отсутствует адрес пира"
4124
4125 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:89
4126 msgid "Peers"
4127 msgstr "Пиры"
4128
4129 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
4130 msgid "Perfect Forward Secrecy"
4131 msgstr "Perfect Forward Secrecy"
4132
4133 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:19
4134 msgid "Perform reboot"
4135 msgstr "Выполнить перезагрузку"
4136
4137 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:499
4138 msgid "Perform reset"
4139 msgstr "Выполнить сброс"
4140
4141 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:200
4142 msgid "Permission denied"
4143 msgstr "Доступ запрещён"
4144
4145 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:136
4146 msgid "Persistent Keep Alive"
4147 msgstr "Постоянно держать включенным"
4148
4149 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:359
4150 msgid "Phy Rate:"
4151 msgstr "Скорость:"
4152
4153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:277
4154 msgid "Physical Settings"
4155 msgstr "Настройки канала"
4156
4157 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:77
4158 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:79
4159 msgid "Ping"
4160 msgstr "Пинг-запрос"
4161
4162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:16
4163 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:17
4164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:41
4165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:42
4166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:76
4167 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:77
4168 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:36
4169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:37
4170 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:87
4171 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:88
4172 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:55
4173 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:176
4174 msgid "Pkts."
4175 msgstr "Пакетов"
4176
4177 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
4178 msgid "Please enter your username and password."
4179 msgstr "Введите логин и пароль."
4180
4181 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:81
4182 msgid "Please select the file to upload."
4183 msgstr "Пожалуйста, выберите файл для загрузки."
4184
4185 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
4186 msgid "Policy"
4187 msgstr "Политика"
4188
4189 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:20
4190 msgid "Port"
4191 msgstr "Порт"
4192
4193 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:133
4194 msgid "Port %s"
4195 msgstr "Порт %s"
4196
4197 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:274
4198 msgid "Port status:"
4199 msgstr "Состояние порта:"
4200
4201 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:488
4202 msgid "Potential negation of: %s"
4203 msgstr "Потенциальное отрицание: %s"
4204
4205 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:137
4206 msgid "Power Management Mode"
4207 msgstr "Режим управления питанием"
4208
4209 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:135
4210 msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
4211 msgstr "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
4212
4213 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:73
4214 msgid "Prefer LTE"
4215 msgstr "Предпочитать LTE"
4216
4217 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:74
4218 msgid "Prefer UMTS"
4219 msgstr "Предпочитать UMTS"
4220
4221 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:88
4222 msgid "Prefix Delegated"
4223 msgstr "Делегированный префикс"
4224
4225 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:117
4226 msgid "Preshared Key"
4227 msgstr "Предварительный ключ"
4228
4229 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
4230 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
4231 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
4232 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
4233 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
4234 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
4235 msgid ""
4236 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
4237 "ignore failures"
4238 msgstr ""
4239 "Предполагать, что узел недоступен после указанного количества ошибок "
4240 "получения эхо-пакета LCP, введите '0' для игнорирования ошибок"
4241
4242 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:305
4243 msgid "Prevent listening on these interfaces."
4244 msgstr "Запретить прослушивание этих интерфейсов."
4245
4246 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:950
4247 msgid "Prevents client-to-client communication"
4248 msgstr "Не позволяет клиентам обмениваться друг с другом информацией"
4249
4250 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:49
4251 msgid "Private Key"
4252 msgstr "Приватный ключ"
4253
4254 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:17
4255 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:5
4256 msgid "Processes"
4257 msgstr "Процессы"
4258
4259 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:120
4260 msgid "Profile"
4261 msgstr "Профиль"
4262
4263 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:58
4264 msgid "Prot."
4265 msgstr "Прот."
4266
4267 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:72
4268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:349
4269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679
4270 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:84
4271 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:54
4272 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:87
4273 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:390
4274 msgid "Protocol"
4275 msgstr "Протокол"
4276
4277 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:260
4278 msgid "Provide NTP server"
4279 msgstr "Включить NTP-сервер"
4280
4281 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:701
4282 msgid "Provide new network"
4283 msgstr "Предоставлять новую сеть"
4284
4285 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
4286 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
4287 msgstr "Псевдо Ad-Hoc (ahdemo)"
4288
4289 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:113
4290 msgid "Public Key"
4291 msgstr "Публичный ключ"
4292
4293 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:278
4294 msgid ""
4295 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
4296 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
4297 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
4298 "code> file into the input field."
4299 msgstr ""
4300 "Публичные SSH ключи позволяют выполнять беспарольный SSH вход с большим "
4301 "уровнем безопасности по сравнению с использованием входа по паролю. Чтобы "
4302 "загрузить новый публичный SSH ключ, вставьте строку публичного OpenSSH ключа "
4303 "или перетащите <code>.pub</code> файл в поле ввода ключа."
4304
4305 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:211
4306 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
4307 msgstr ""
4308 "Публичный префикс, направляемый на это устройство для распространения среди "
4309 "клиентов."
4310
4311 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
4312 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
4313 msgid "QMI Cellular"
4314 msgstr "QMI сотовый"
4315
4316 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:173
4317 msgid "Quality"
4318 msgstr "Качество"
4319
4320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:171
4321 msgid ""
4322 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
4323 "servers"
4324 msgstr ""
4325 "Опрашивать все имеющиеся внешние <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
4326 "abbr>-серверы"
4327
4328 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1360
4329 msgid "R0 Key Lifetime"
4330 msgstr "R0 Key время жизни"
4331
4332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1366
4333 msgid "R1 Key Holder"
4334 msgstr "R1 Key Holder"
4335
4336 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
4337 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
4338 msgstr "RFC3947 NAT-T режим"
4339
4340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:814
4341 msgid "RSSI threshold for joining"
4342 msgstr "Порог RSSI для присоединения"
4343
4344 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:778
4345 msgid "RTS/CTS Threshold"
4346 msgstr "Порог RTS/CTS"
4347
4348 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:16
4349 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:41
4350 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:76
4351 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:36
4352 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:87
4353 msgid "RX"
4354 msgstr "Получение (RX)"
4355
4356 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:112
4357 msgid "RX Rate"
4358 msgstr "Скорость получения"
4359
4360 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1966
4361 msgid "RX Rate / TX Rate"
4362 msgstr "Скорость получения / Скорость отправки"
4363
4364 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1207
4365 msgid "Radius-Accounting-Port"
4366 msgstr "Порт Radius-Accounting"
4367
4368 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1215
4369 msgid "Radius-Accounting-Secret"
4370 msgstr "Секрет Radius-Accounting"
4371
4372 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1199
4373 msgid "Radius-Accounting-Server"
4374 msgstr "Сервер Radius-Accounting"
4375
4376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1183
4377 msgid "Radius-Authentication-Port"
4378 msgstr "Порт Radius-Authentication"
4379
4380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1191
4381 msgid "Radius-Authentication-Secret"
4382 msgstr "Секрет Radius-Authentication"
4383
4384 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1175
4385 msgid "Radius-Authentication-Server"
4386 msgstr "Сервер Radius-Authentication"
4387
4388 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
4389 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
4390 msgstr ""
4391 "Строка в шестнадцатеричном коде. Оставьте пустой, если ваш провайдер не "
4392 "требует этого"
4393
4394 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:84
4395 msgid ""
4396 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
4397 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
4398 msgstr ""
4399 "Читать <code>/etc/ethers</code> для настройки <abbr title=\"Протокол "
4400 "динамической настройки узла\">DHCP</abbr>-сервера"
4401
4402 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:8
4403 msgid ""
4404 "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might lose "
4405 "access to this device if you are connected via this interface"
4406 msgstr ""
4407 "Действительно удалить этот интерфейс? Удаление не может быть отменено! Вы "
4408 "можете потерять доступ к этому устройству, если вы подключены через данный "
4409 "интерфейс"
4410
4411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:354
4412 msgid "Really switch protocol?"
4413 msgstr "Вы действительно хотите изменить протокол?"
4414
4415 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:341
4416 msgid "Realtime Connections"
4417 msgstr "Соединения в реальном времени"
4418
4419 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:19
4420 msgid "Realtime Graphs"
4421 msgstr "Графики в реальном времени"
4422
4423 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:244
4424 msgid "Realtime Load"
4425 msgstr "Загрузка в реальном времени"
4426
4427 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:273
4428 msgid "Realtime Traffic"
4429 msgstr "Трафик в реальном времени"
4430
4431 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:316
4432 msgid "Realtime Wireless"
4433 msgstr "Беспроводная сеть в реальном времени"
4434
4435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1343
4436 msgid "Reassociation Deadline"
4437 msgstr "Срок реассоциации"
4438
4439 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:192
4440 msgid "Rebind protection"
4441 msgstr "Защита от DNS Rebinding"
4442
4443 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:34
4444 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:9
4445 msgid "Reboot"
4446 msgstr "Перезагрузка"
4447
4448 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:9
4449 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:39
4450 msgid "Rebooting..."
4451 msgstr "Перезагрузка..."
4452
4453 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:301
4454 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:310
4455 msgid "Rebooting…"
4456 msgstr "Перезагрузка..."
4457
4458 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:11
4459 msgid "Reboots the operating system of your device"
4460 msgstr ""
4461 "Программная перезагрузка вашего устройства, т.е. выполнить команду 'reboot'"
4462
4463 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:90
4464 msgid "Receive"
4465 msgstr "Приём"
4466
4467 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:59
4468 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
4469 msgstr "Рекомендуемый. IP адреса интерфейса WireGuard."
4470
4471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:300
4472 msgid "Reconnect this interface"
4473 msgstr "Переподключить этот интерфейс"
4474
4475 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:48
4476 msgid "References"
4477 msgstr "Ссылки"
4478
4479 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
4480 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
4481 msgid "Relay"
4482 msgstr "Ретранслятор"
4483
4484 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
4485 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
4486 msgid "Relay Bridge"
4487 msgstr "Мост-Ретранслятор"
4488
4489 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
4490 msgid "Relay between networks"
4491 msgstr "Ретранслятор между сетями"
4492
4493 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
4494 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
4495 msgid "Relay bridge"
4496 msgstr "Мост-ретранслятор"
4497
4498 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
4499 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
4500 msgid "Remote IPv4 address"
4501 msgstr "Удалённый IPv4-адрес"
4502
4503 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
4504 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
4505 msgstr "Удалённый IPv4-адрес или FQDN"
4506
4507 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:725
4508 msgid "Remove"
4509 msgstr "Удалить"
4510
4511 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1811
4512 msgid "Replace wireless configuration"
4513 msgstr "Заменить настройку беспроводного соединения"
4514
4515 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
4516 msgid "Request IPv6-address"
4517 msgstr "Запрос IPv6 адреса"
4518
4519 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
4520 msgid "Request IPv6-prefix of length"
4521 msgstr "Запрос IPv6 префикс длины"
4522
4523 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:201
4524 msgid "Request timeout"
4525 msgstr "Таймаут запроса"
4526
4527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1536
4528 msgid "Required"
4529 msgstr "Обязательно"
4530
4531 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
4532 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
4533 msgstr ""
4534 "Требуется для некоторых Интернет провайдеров, например использующих DOCSIS 3"
4535
4536 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:49
4537 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
4538 msgstr "Обязательно. Приватный ключ в кодировке Base64 для этого интерфейса."
4539
4540 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:113
4541 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
4542 msgstr "Обязательно. Публичный ключ узла в кодировке Base64."
4543
4544 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:122
4545 msgid ""
4546 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
4547 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
4548 "routes through the tunnel."
4549 msgstr ""
4550 "Обязательно. IP-адреса и префиксы, которые разрешено использовать этому пиру "
4551 "внутри туннеля. Обычно IP-адреса и сети пира маршрутизируются через туннель."
4552
4553 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1095
4554 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1096
4555 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1097
4556 msgid "Requires hostapd"
4557 msgstr "Требуется hostapd"
4558
4559 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1100
4560 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1101
4561 msgid "Requires hostapd with EAP support"
4562 msgstr "Требуется hostapd с поддержкой EAP"
4563
4564 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
4565 msgid "Requires hostapd with OWE support"
4566 msgstr "Требуется hostapd с поддержкой OWE"
4567
4568 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1098
4569 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1099
4570 msgid "Requires hostapd with SAE support"
4571 msgstr "Требуется hostapd с поддержкой SAE"
4572
4573 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1533
4574 msgid ""
4575 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
4576 "<br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
4577 msgstr ""
4578 "Требуется 'полная' версия wpad/hostapd и поддержка со стороны WiFi драйвера "
4579 "в <br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
4580
4581 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:141
4582 msgid ""
4583 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
4584 "come from unsigned domains"
4585 msgstr ""
4586 "Требуется поддержка внешней сетью DNSSEC; убедитесь, что ответы не "
4587 "подписанного домена действительно поступают от не подписанных доменов"
4588
4589 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1107
4590 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1108
4591 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1109
4592 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1119
4593 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1120
4594 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1121
4595 msgid "Requires wpa-supplicant"
4596 msgstr "Требуется wpa-supplicant"
4597
4598 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1112
4599 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1113
4600 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
4601 msgstr "Требуется wpa-supplicant с поддержкой EAP"
4602
4603 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1114
4604 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
4605 msgstr "Требуется wpa-supplicant с поддержкой OWE"
4606
4607 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1110
4608 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1111
4609 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1124
4610 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
4611 msgstr "Требуется wpa-supplicant с поддержкой SAE"
4612
4613 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1367
4614 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
4615 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
4616 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
4617 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
4618 msgid "Reset"
4619 msgstr "Сбросить"
4620
4621 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:62
4622 msgid "Reset Counters"
4623 msgstr "Сбросить счётчики"
4624
4625 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:497
4626 msgid "Reset to defaults"
4627 msgstr "Сбросить на значения по умолчанию"
4628
4629 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:68
4630 msgid "Resolv and Hosts Files"
4631 msgstr "Файлы resolv и hosts"
4632
4633 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:94
4634 msgid "Resolve file"
4635 msgstr "Файл resolv"
4636
4637 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:198
4638 msgid "Resource not found"
4639 msgstr "Ресурс не найден"
4640
4641 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:302
4642 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:693
4643 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:90
4644 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
4645 msgid "Restart"
4646 msgstr "Перезапустить"
4647
4648 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:63
4649 msgid "Restart Firewall"
4650 msgstr "Перезапустить межсетевой экран"
4651
4652 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:691
4653 msgid "Restart radio interface"
4654 msgstr "Перезапустить радио-интерфейс"
4655
4656 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:493
4657 msgid "Restore"
4658 msgstr "Восстановление"
4659
4660 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:503
4661 msgid "Restore backup"
4662 msgstr "Восстановить резервную копию"
4663
4664 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:119
4665 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:120
4666 msgid "Reveal/hide password"
4667 msgstr "Показать/скрыть пароль"
4668
4669 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2322
4670 msgid "Revert"
4671 msgstr "Вернуть"
4672
4673 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2405
4674 msgid "Revert changes"
4675 msgstr "Вернуть изменения"
4676
4677 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2554
4678 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
4679 msgstr "Ошибка <code>%h</code> отмены конфигурации"
4680
4681 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2534
4682 msgid "Reverting configuration…"
4683 msgstr "Отмена конфигурации..."
4684
4685 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:271
4686 msgid "Root directory for files served via TFTP"
4687 msgstr "Корневая директория для файлов сервера, вроде TFTP"
4688
4689 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:320
4690 msgid "Root preparation"
4691 msgstr "Подготовка корневой директории"
4692
4693 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:126
4694 msgid "Route Allowed IPs"
4695 msgstr "Маршрутизировать разрешенные IP-адреса"
4696
4697 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:72
4698 msgid "Route table"
4699 msgstr "Таблица маршрутизации"
4700
4701 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:59
4702 msgid "Route type"
4703 msgstr "Тип маршрута"
4704
4705 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:577
4706 msgid "Router Advertisement-Service"
4707 msgstr "Доступные режимы работы"
4708
4709 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:43
4710 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:13
4711 msgid "Router Password"
4712 msgstr "Пароль маршрутизатора"
4713
4714 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:14
4715 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:14
4716 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:37
4717 msgid "Routes"
4718 msgstr "Маршруты"
4719
4720 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:14
4721 msgid ""
4722 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
4723 "can be reached."
4724 msgstr ""
4725 "Маршрутизация служит для определения через, какой интерфейс и шлюз можно "
4726 "достичь определенного хоста или сети."
4727
4728 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:240
4729 msgid "Rule"
4730 msgstr "Правило"
4731
4732 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:358
4733 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
4734 msgstr "Проверять файловую систему перед монтированием раздела"
4735
4736 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:358
4737 msgid "Run filesystem check"
4738 msgstr "Проверить"
4739
4740 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:673
4741 msgid "Runtime error"
4742 msgstr "Ошибка исполнения"
4743
4744 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:360
4745 msgid "SHA256"
4746 msgstr "SHA256"
4747
4748 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
4749 msgid "SNR"
4750 msgstr "SNR"
4751
4752 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:9
4753 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:16
4754 msgid "SSH Access"
4755 msgstr "Доступ по SSH"
4756
4757 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
4758 msgid "SSH server address"
4759 msgstr "Адрес сервера SSH"
4760
4761 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
4762 msgid "SSH server port"
4763 msgstr "Порт сервера SSH"
4764
4765 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
4766 msgid "SSH username"
4767 msgstr "SSH логин"
4768
4769 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:277
4770 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:17
4771 msgid "SSH-Keys"
4772 msgstr "SSH ключи"
4773
4774 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:104
4775 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:127
4776 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1617
4777 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:174
4778 msgid "SSID"
4779 msgstr "SSID"
4780
4781 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:362
4782 msgid "SWAP"
4783 msgstr "Разделы подкачки (swap)"
4784
4785 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1378
4786 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1363
4787 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:17
4788 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
4789 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:17
4790 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:551
4791 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:133
4792 msgid "Save"
4793 msgstr "Сохранить"
4794
4795 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1359
4796 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2318
4797 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
4798 msgid "Save & Apply"
4799 msgstr "Сохранить и применить"
4800
4801 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:521
4802 msgid "Save mtdblock"
4803 msgstr "Сохранить MTD раздел"
4804
4805 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:509
4806 msgid "Save mtdblock contents"
4807 msgstr "Сохранить содержимое MTD раздела"
4808
4809 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:698
4810 msgid "Scan"
4811 msgstr "Поиск"
4812
4813 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:39
4814 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:21
4815 msgid "Scheduled Tasks"
4816 msgstr "Запланированные задания"
4817
4818 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2302
4819 msgid "Section added"
4820 msgstr "Строки добавлены"
4821
4822 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2304
4823 msgid "Section removed"
4824 msgstr "Строки удалены"
4825
4826 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:354
4827 msgid "See \"mount\" manpage for details"
4828 msgstr "Для подробной информации обратитесь к справке по 'mount' (man mount)"
4829
4830 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
4831 msgid ""
4832 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
4833 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
4834 "your device!"
4835 msgstr ""
4836 "Выберите 'Принудительная прошивка' для проишвки образа даже если проверка "
4837 "формата завершается с ошибкой. Используйте эту опцию только если уверены, "
4838 "что файл образа корректный и предназначен именно для данного устройства!"
4839
4840 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1516
4841 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1646
4842 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1809
4843 msgid "Select file…"
4844 msgstr "Выбрать файл..."
4845
4846 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
4847 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
4848 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
4849 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
4850 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
4851 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
4852 msgid ""
4853 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
4854 "conjunction with failure threshold"
4855 msgstr ""
4856 "Отправлять эхо-пакеты LCP с указанным интервалом (секунды), эффективно "
4857 "только в сочетании с порогом ошибок"
4858
4859 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:63
4860 msgid "Server Settings"
4861 msgstr "Настройки сервера"
4862
4863 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
4864 msgid "Service Name"
4865 msgstr "Имя службы"
4866
4867 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:87
4868 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:71
4869 msgid "Service Type"
4870 msgstr "Тип службы"
4871
4872 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:62
4873 msgid "Services"
4874 msgstr "Сервисы"
4875
4876 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:873
4877 msgid "Session expired"
4878 msgstr "Сессия истекла"
4879
4880 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
4881 msgid "Set VPN as Default Route"
4882 msgstr "Установить VPN в качестве маршрута по умолчанию"
4883
4884 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:805
4885 msgid ""
4886 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
4887 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
4888 msgstr ""
4889 "Автоматически активировать соединение, при подключении в разъем кабеля."
4890
4891 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:594
4892 msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
4893 msgstr "Установить этот интерфейс в качестве мастера для dhcpv6 relay."
4894
4895 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
4896 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
4897 msgid "Setting PLMN failed"
4898 msgstr "Ошибка установки PLMN"
4899
4900 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
4901 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
4902 msgid "Setting operation mode failed"
4903 msgstr "Ошибка установки режима работы"
4904
4905 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:517
4906 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:527
4907 msgid "Setup DHCP Server"
4908 msgstr "Настроить сервер DHCP"
4909
4910 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:130
4911 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
4912 msgstr "Секунды с большим числом ошибок (SES)."
4913
4914 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:31
4915 msgid "Short GI"
4916 msgstr "Short GI"
4917
4918 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:960
4919 msgid "Short Preamble"
4920 msgstr "Короткая преамбула"
4921
4922 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:558
4923 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
4924 msgid "Show current backup file list"
4925 msgstr "Показать текущий список файлов резервной копии"
4926
4927 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:99
4928 msgid "Show empty chains"
4929 msgstr "Показать пустые цепочки"
4930
4931 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:306
4932 msgid "Shutdown this interface"
4933 msgstr "Выключить этот интерфейс"
4934
4935 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
4936 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:111
4937 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:47
4938 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
4939 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1616
4940 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:173
4941 msgid "Signal"
4942 msgstr "Сигнал"
4943
4944 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1965
4945 msgid "Signal / Noise"
4946 msgstr "Сигнал / шум"
4947
4948 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:125
4949 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
4950 msgstr "Затухание сигнала (SATN)"
4951
4952 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:330
4953 msgid "Signal:"
4954 msgstr "Сигнал:"
4955
4956 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
4957 msgid "Size"
4958 msgstr "Размер"
4959
4960 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260
4961 msgid "Size of DNS query cache"
4962 msgstr "Размер кэша DNS запроса"
4963
4964 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:182
4965 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
4966 msgstr "Размер ZRam в мегабайтах"
4967
4968 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
4969 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
4970 msgid "Skip"
4971 msgstr "Пропустить"
4972
4973 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:194
4974 msgid "Skip to content"
4975 msgstr "Перейти к содержимому"
4976
4977 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:193
4978 msgid "Skip to navigation"
4979 msgstr "Перейти к навигации"
4980
4981 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1849
4982 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1427
4983 msgid "Software VLAN"
4984 msgstr "Программное обеспечение VLAN"
4985
4986 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:2
4987 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
4988 msgstr "Некоторые значения полей недопустимы, невозможно сохранить информацию!"
4989
4990 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
4991 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
4992 msgstr "Извините, запрошенный объект не был найден."
4993
4994 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
4995 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
4996 msgstr "Извините, сервер столкнулся с неожиданной ошибкой."
4997
4998 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:528
4999 msgid ""
5000 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
5001 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
5002 "instructions."
5003 msgstr ""
5004 "К сожалению, автоматическое обновление не поддерживается, новая прошивка "
5005 "должна быть установлена вручную. Обратитесь к wiki для получения конкретных "
5006 "инструкций для вашего устройства."
5007
5008 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:61
5009 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:391
5010 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:103
5011 msgid "Source"
5012 msgstr "Источник"
5013
5014 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:83
5015 msgid "Source Address"
5016 msgstr "Адрес источника"
5017
5018 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:315
5019 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
5020 msgstr "Папка, к которой монтируется раздел устройства"
5021
5022 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
5023 msgid ""
5024 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
5025 "to be dead"
5026 msgstr ""
5027 "Максимальное количество неудачных запросов ARP, после которого узлы "
5028 "считаются отключенными"
5029
5030 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
5031 msgid ""
5032 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
5033 "dead"
5034 msgstr ""
5035 "Максимальное количество секунд, после которого узлы считаются отключёнными"
5036
5037 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:761
5038 msgid ""
5039 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
5040 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
5041 "be reduced by the driver."
5042 msgstr ""
5043 "Указание максимальной мощности передачи, которую может использовать "
5044 "беспроводной интерфейс. В зависимости от регуляторных требований и "
5045 "использования беспроводной связи, фактическая мощность передачи данных может "
5046 "быть снижена драйвером."
5047
5048 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
5049 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
5050 msgstr "Укажите TOS (Тип обслуживания)."
5051
5052 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
5053 msgid ""
5054 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
5055 "default (64)."
5056 msgstr ""
5057 "Укажите значение TTL (Время Жизни) для инкапсуляции пакетов, по умолчанию "
5058 "(64)."
5059
5060 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
5061 msgid ""
5062 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
5063 "bytes)."
5064 msgstr ""
5065 "Укажите MTU (Максимальный Объем Данных), отличный от стандартного (1280 "
5066 "байт)."
5067
5068 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1828
5069 msgid "Specify the secret encryption key here."
5070 msgstr "Укажите закрытый ключ."
5071
5072 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:533
5073 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:89
5074 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:111
5075 msgid "Start"
5076 msgstr "Старт"
5077
5078 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:86
5079 msgid "Start priority"
5080 msgstr "Приоритет"
5081
5082 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2499
5083 msgid "Starting configuration apply…"
5084 msgstr "Применение конфигурации..."
5085
5086 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1626
5087 msgid "Starting wireless scan..."
5088 msgstr "Начато сканирование беспроводных сетей..."
5089
5090 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:120
5091 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:20
5092 msgid "Startup"
5093 msgstr "Загрузка"
5094
5095 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:18
5096 msgid "Static IPv4 Routes"
5097 msgstr "Статические маршруты IPv4"
5098
5099 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:18
5100 msgid "Static IPv6 Routes"
5101 msgstr "Статические маршруты IPv6"
5102
5103 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:71
5104 msgid "Static Leases"
5105 msgstr "Постоянные аренды"
5106
5107 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:73
5108 msgid "Static Routes"
5109 msgstr "Статические маршруты"
5110
5111 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1387
5112 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
5113 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:966
5114 msgid "Static address"
5115 msgstr "Статический адрес"
5116
5117 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:309
5118 msgid ""
5119 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
5120 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
5121 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
5122 msgstr ""
5123 "Постоянная аренда используется для присвоения фиксированных IP-адресов и "
5124 "имён DHCP-клиентам. Постоянная аренда также необходима для статических "
5125 "интерфейсов, в которых обслуживаются только клиенты с присвоенными адресами."
5126
5127 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:977
5128 msgid "Station inactivity limit"
5129 msgstr "Максимально допустимое время бездействия клиента"
5130
5131 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:40
5132 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:337
5133 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:746
5134 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:128
5135 msgid "Status"
5136 msgstr "Состояние"
5137
5138 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:308
5139 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:91
5140 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:113
5141 msgid "Stop"
5142 msgstr "Остановить"
5143
5144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:166
5145 msgid "Strict order"
5146 msgstr "Строгий порядок"
5147
5148 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:30
5149 msgid "Strong"
5150 msgstr "Сильная"
5151
5152 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
5153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1848
5154 msgid "Submit"
5155 msgstr "Применить"
5156
5157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:108
5158 msgid "Suppress logging"
5159 msgstr "Подавить логирование"
5160
5161 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:109
5162 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
5163 msgstr "Подавить логирование стандартной работы этих протоколов"
5164
5165 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:24
5166 msgid "Swap"
5167 msgstr "Раздел подкачки (swap)"
5168
5169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:135
5170 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:21
5171 msgid "Switch"
5172 msgstr "Коммутатор"
5173
5174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:168
5175 msgid "Switch %q"
5176 msgstr "Коммутатор %q"
5177
5178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:146
5179 msgid ""
5180 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
5181 msgstr ""
5182 "Коммутатор %q имеет неизвестную топологию — настройки VLAN не могут быть "
5183 "точными."
5184
5185 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:142
5186 msgid "Switch Port Mask"
5187 msgstr "Изменить маску порта"
5188
5189 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1849
5190 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1425
5191 msgid "Switch VLAN"
5192 msgstr "Изменить VLAN"
5193
5194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:355
5195 msgid "Switch protocol"
5196 msgstr "Изменить протокол"
5197
5198 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
5199 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
5200 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
5201 msgid "Switch to CIDR list notation"
5202 msgstr "Переключить в формат CIDR"
5203
5204 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1547
5205 msgid "Symbolic link"
5206 msgstr "Символическая ссылка"
5207
5208 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:71
5209 msgid "Sync with NTP-Server"
5210 msgstr "Синхронизировать с NTP-сервером"
5211
5212 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:64
5213 msgid "Sync with browser"
5214 msgstr "Синхронизировать с браузером"
5215
5216 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:47
5217 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:14
5218 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:94
5219 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:10
5220 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:39
5221 msgid "System"
5222 msgstr "Система"
5223
5224 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:15
5225 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/syslog.htm:8
5226 msgid "System Log"
5227 msgstr "Системный журнал"
5228
5229 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:99
5230 msgid "System Properties"
5231 msgstr "Свойства системы"
5232
5233 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:136
5234 msgid "System log buffer size"
5235 msgstr "Размер системного журнала"
5236
5237 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:364
5238 msgid "TCP:"
5239 msgstr "TCP:"
5240
5241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:69
5242 msgid "TFTP Settings"
5243 msgstr "Настройки TFTP"
5244
5245 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:270
5246 msgid "TFTP server root"
5247 msgstr "TFTP сервер root"
5248
5249 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:17
5250 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:42
5251 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:77
5252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:37
5253 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:88
5254 msgid "TX"
5255 msgstr "Передача (TX)"
5256
5257 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:112
5258 msgid "TX Rate"
5259 msgstr "Cкорость передачи"
5260
5261 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:8
5262 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:77
5263 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:105
5264 msgid "Table"
5265 msgstr "Таблица"
5266
5267 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
5268 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
5269 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:74
5270 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:102
5271 msgid "Target"
5272 msgstr "Назначение"
5273
5274 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
5275 msgid "Target network"
5276 msgstr "Сеть назначения"
5277
5278 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:22
5279 msgid "Terminate"
5280 msgstr "Завершить"
5281
5282 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:120
5283 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
5284 msgstr "Команда <em>block mount</em> завершилась с кодом ошибки %d"
5285
5286 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
5287 msgid ""
5288 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
5289 "username instead of the user ID!"
5290 msgstr ""
5291 "HE.net конфигурация обновления конечной точки изменена, теперь вы должны "
5292 "использовать простое имя пользователя вместо ID пользователя!"
5293
5294 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
5295 msgid ""
5296 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
5297 msgstr "IPv4-адрес или полное доменное имя удаленного конца туннеля."
5298
5299 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
5300 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
5301 msgid ""
5302 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
5303 msgstr ""
5304 "Назначенный провайдеру префикс IPv6, обычно заканчивается на <code>::</code>"
5305
5306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1813
5307 msgid ""
5308 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
5309 "code> and <code>_</code>"
5310 msgstr ""
5311 "Допустимые символы: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</code> и "
5312 "<code>_</code>"
5313
5314 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:6
5315 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
5316 msgstr "Не удалось загрузить config файл из-за следующей ошибки:"
5317
5318 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2396
5319 msgid ""
5320 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
5321 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
5322 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
5323 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
5324 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
5325 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
5326 "state."
5327 msgstr ""
5328 "Устройство недоступно в течение %d секунд после применения изменений. Это "
5329 "привело к откату конфигурации из соображений безопасности. Если вы считаете, "
5330 "что конфигурация верна, выполните настройку без проверки. Кроме того, вы "
5331 "можете отклонить это предупреждение и отредактировать изменения перед "
5332 "попыткой применить конфигурацию снова или откатить все изменения, чтобы "
5333 "сохранить рабочее состояние конфигурации."
5334
5335 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:303
5336 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:415
5337 msgid ""
5338 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
5339 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
5340 msgstr ""
5341 "Устройство или раздел (<abbr title=\"например\">напр.</abbr> <code>/dev/"
5342 "sda1</code>)"
5343
5344 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:612
5345 msgid ""
5346 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
5347 "properly."
5348 msgstr ""
5349 "Для правильной работы LuCI необходимо изменить существующую конфигурацию "
5350 "беспроводной связи."
5351
5352 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:246
5353 msgid "The firstboot command failed with code %d"
5354 msgstr "Команда firstboot завершилась с кодом ошибки %d"
5355
5356 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:356
5357 msgid ""
5358 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
5359 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
5360 "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
5361 msgstr ""
5362 "Образ прошивки загружен. Ниже приведены контрольная сумма и размер файла, "
5363 "сравните их с оригинальным файлом для обеспечения целостности данных.<br /"
5364 ">Нажмите кнопку «Продолжить» ниже, чтобы начать процедуру прошивки."
5365
5366 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:38
5367 msgid "The following rules are currently active on this system."
5368 msgstr "На данном устройстве активны следующие правила."
5369
5370 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
5371 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
5372 msgstr "Адрес шлюза не должен быть локальным IP-адресом."
5373
5374 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:154
5375 msgid "The given SSH public key has already been added."
5376 msgstr "Указанный публичный SSH ключ уже добавлен."
5377
5378 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:160
5379 msgid ""
5380 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
5381 "ECDSA keys."
5382 msgstr ""
5383 "Указанный публичный SSH ключ неверный. Укажите правильный RSA или ECDSA ключ."
5384
5385 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:668
5386 msgid "The interface name is already used"
5387 msgstr "Имя интерфейса уже используется"
5388
5389 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:674
5390 msgid "The interface name is too long"
5391 msgstr "Имя интерфейса слишком длинное"
5392
5393 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
5394 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
5395 msgid ""
5396 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
5397 "addresses."
5398 msgstr ""
5399 "Длина префикса IPv4 в битах, оставшееся будет использоваться в IPv6-адресах."
5400
5401 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
5402 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
5403 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
5404 msgstr "Длина префикса IPv6 в битах"
5405
5406 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
5407 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
5408 msgstr "Локальный адрес IPv4, по которому создается туннель (необязательно)."
5409
5410 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1819
5411 msgid "The network name is already used"
5412 msgstr "Имя сети уже используется"
5413
5414 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:135
5415 msgid ""
5416 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
5417 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
5418 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
5419 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
5420 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
5421 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
5422 msgstr ""
5423 "Сетевые порты этого устройства могут быть объединены в несколько <abbr title="
5424 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>ов, в которых компьютеры могут "
5425 "связываться напрямую между собой. <abbr title=\"Виртуальные локальные сети"
5426 "\">VLAN</abbr>ы часто используются для разделения нескольких сетевых "
5427 "сегментов. Обычно по умолчанию используется один порт для подключения к "
5428 "внешней сети, например к Интернету и другие порты предназначенные для "
5429 "внутренней — локальной сети."
5430
5431 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:306
5432 msgid "The reboot command failed with code %d"
5433 msgstr "Команда reboot завершилась с кодом ошибки %d"
5434
5435 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:295
5436 msgid "The restore command failed with code %d"
5437 msgstr "Команда restore завершилась с кодом ошибки %d"
5438
5439 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1149
5440 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
5441 msgstr "Выбранный режим %s несовместим с шифрованием %s"
5442
5443 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
5444 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
5445 msgstr "Представленный маркер безопасности недействителен или уже истек!"
5446
5447 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:249
5448 msgid ""
5449 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
5450 "when finished."
5451 msgstr "Идёт удаление настроек раздела с последующей перезагрузкой системы."
5452
5453 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:417
5454 msgid ""
5455 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
5456 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
5457 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
5458 "settings."
5459 msgstr ""
5460 "Сейчас система перепрошивается.<br /> НЕ ОТКЛЮЧАЙТЕ ПИТАНИЕ УСТРОЙСТВА!<br /"
5461 "> Подождите несколько минут, прежде чем попытаться соединиться. Возможно, "
5462 "потребуется обновить адрес компьютера, чтобы снова подключиться к "
5463 "устройству, в зависимости от настроек."
5464
5465 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:311
5466 msgid ""
5467 "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
5468 "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
5469 msgstr ""
5470 "Система перезагружается. Если восстановленная конфигурация изменила текущий "
5471 "IP-адрес локальной сети, потребуется ручное подключение."
5472
5473 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:80
5474 msgid "The system password has been successfully changed."
5475 msgstr "Пароль администратора успешно изменен."
5476
5477 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:440
5478 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
5479 msgstr "Команда sysupgrade завершилась с кодом ошибки %d"
5480
5481 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:269
5482 msgid ""
5483 "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
5484 "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
5485 "\"Cancel\" to abort the operation."
5486 msgstr ""
5487 "Загруженный архив резервной копии является действительным и содержит файлы, "
5488 "перечисленные ниже. Нажмите «Продолжить» для восстановления резервной копии "
5489 "и перезагрузки, или «Отменить» для прерывания операции."
5490
5491 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:264
5492 msgid "The uploaded backup archive is not readable"
5493 msgstr "Загруженный архив резервной копии не читается"
5494
5495 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:377
5496 msgid ""
5497 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
5498 "you choose the generic image format for your platform."
5499 msgstr ""
5500 "Загруженный файл прошивки не поддерживается. Проверьте, что вы загрузили "
5501 "подходящую прошивку для чипа вашего устройства."
5502
5503 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:427
5504 msgid "There are no active leases"
5505 msgstr "Нет активных арендованных адресов"
5506
5507 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:29
5508 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:61
5509 msgid "There are no active leases."
5510 msgstr "Нет активных арендованных адресов."
5511
5512 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2514
5513 msgid "There are no changes to apply"
5514 msgstr "Нет изменений для применения"
5515
5516 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:174
5517 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212
5518 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:239
5519 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:282
5520 msgid ""
5521 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
5522 "protect the web interface and enable SSH."
5523 msgstr ""
5524 "Пароль пользователя root не установлен. Установите пароль, чтобы защитить "
5525 "веб-интерфейс и включить SSH."
5526
5527 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
5528 msgid "This IPv4 address of the relay"
5529 msgstr "IPv4-адрес ретранслятора"
5530
5531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1448
5532 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
5533 msgstr "Этот тип аутентификации не применим к выбранному методу EAP"
5534
5535 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:54
5536 msgid "This does not look like a valid PEM file"
5537 msgstr "Это не похоже на корректный PEM файл"
5538
5539 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:163
5540 msgid ""
5541 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
5542 "'server=1.2.3.4' for domain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
5543 "Name System\">DNS</abbr> servers."
5544 msgstr ""
5545 "Этот файл может содержать такие строки, как <code>server=/domain/1.2.3.4</"
5546 "code> или <code>server=1.2.3.4</code> для каждого отдельного домена или "
5547 "общий <abbr title=\"англ. Domain Name System\">DNS</abbr> сервер."
5548
5549 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:543
5550 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
5551 msgid ""
5552 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
5553 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
5554 "configurations are automatically preserved."
5555 msgstr ""
5556 "Настройка данного config файла, позволит пользователю создать резервную "
5557 "копию своих настроек. Копируются config файлы из папки /etc/config и "
5558 "некоторые другие. При перепрошивке устройства sysupgrade-совместимым "
5559 "образом, вы сможете воспользоваться резервной копией своих настроек."
5560
5561 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
5562 msgid ""
5563 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
5564 "password if no update key has been configured"
5565 msgstr ""
5566 "Это либо \"Update Key\", настроенный для туннеля, либо пароль учетной "
5567 "записи, если ключ обновления не был настроен"
5568
5569 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:127
5570 msgid ""
5571 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
5572 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
5573 msgstr ""
5574 "Cодержимое config файла /etc/rc.local. Вы можете добавить свои команды "
5575 "(перед 'exit 0'), чтобы выполнить их во время загрузки устройства."
5576
5577 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
5578 msgid ""
5579 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
5580 "ends with <code>...:2/64</code>"
5581 msgstr ""
5582 "Это локальный адрес, назначенный туннельным брокером, обычно заканчивается "
5583 "на <code>...:2/64</code>"
5584
5585 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
5586 msgid ""
5587 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5588 "abbr> in the local network"
5589 msgstr ""
5590 "Это единственный <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</"
5591 "abbr>-сервер в локальной сети"
5592
5593 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
5594 msgid "This is the plain username for logging into the account"
5595 msgstr "Это просто имя пользователя, для входа в учетную запись"
5596
5597 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
5598 msgid ""
5599 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
5600 msgstr ""
5601 "Это префикс, направлен вам брокером туннелей для использования клиентами"
5602
5603 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:41
5604 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
5605 msgstr ""
5606 "Содержимое файла /etc/crontabs/root (задания crontab). Здесь вы можете "
5607 "запланировать ваши задания."
5608
5609 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
5610 msgid ""
5611 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
5612 msgstr "Это адрес ближайшей точки присутствия туннельного брокера"
5613
5614 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:5
5615 msgid ""
5616 "This list gives an overview over currently running system processes and "
5617 "their status."
5618 msgstr "Страница содержит работающие процессы и их состояние."
5619
5620 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:343
5621 msgid "This page gives an overview over currently active network connections."
5622 msgstr ""
5623 "Страница содержит список всех активных на данный момент сетевых соединений."
5624
5625 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:936
5626 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1064
5627 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
5628 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
5629 msgid "This section contains no values yet"
5630 msgstr "Здесь не содержатся необходимые значения"
5631
5632 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:105
5633 msgid "Time Synchronization"
5634 msgstr "Синхронизация времени"
5635
5636 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:968
5637 msgid "Time interval for rekeying GTK"
5638 msgstr "Интервал регенерации ключей GTK"
5639
5640 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:119
5641 msgid "Timezone"
5642 msgstr "Часовой пояс"
5643
5644 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:883
5645 msgid "To login…"
5646 msgstr "Аутентификация..."
5647
5648 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:493
5649 msgid ""
5650 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
5651 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
5652 "reset\" (only possible with squashfs images)."
5653 msgstr ""
5654 "Чтобы восстановить config файлы, ваши настройки прошивки устройства, вы "
5655 "можете загрузить ранее созданный вами архив здесь. Для сброса настроек "
5656 "прошивки к исходному состоянию нажмите 'Выполнить сброс' (возможно только "
5657 "для squashfs-образов)."
5658
5659 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:845
5660 msgid "Tone"
5661 msgstr "Тон"
5662
5663 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:16
5664 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:27
5665 msgid "Total Available"
5666 msgstr "Всего доступно"
5667
5668 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:92
5669 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:94
5670 msgid "Traceroute"
5671 msgstr "Трассировка"
5672
5673 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
5674 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
5675 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:24
5676 msgid "Traffic"
5677 msgstr "Трафик"
5678
5679 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:393
5680 msgid "Transfer"
5681 msgstr "Передача"
5682
5683 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:89
5684 msgid "Transmit"
5685 msgstr "Передача"
5686
5687 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:57
5688 msgid "Trigger"
5689 msgstr "Назначить"
5690
5691 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:84
5692 msgid "Trigger Mode"
5693 msgstr "Режим работы"
5694
5695 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
5696 msgid "Tunnel ID"
5697 msgstr "Идентификатор туннеля"
5698
5699 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1852
5700 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1430
5701 msgid "Tunnel Interface"
5702 msgstr "Интерфейс туннеля"
5703
5704 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
5705 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
5706 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
5707 msgid "Tunnel Link"
5708 msgstr "Ссылка на туннель"
5709
5710 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:131
5711 msgid "Tx-Power"
5712 msgstr "Мощность передатчика"
5713
5714 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:37
5715 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:32
5716 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:185
5717 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
5718 msgid "Type"
5719 msgstr "Тип"
5720
5721 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:354
5722 msgid "UDP:"
5723 msgstr "UDP:"
5724
5725 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:90
5726 msgid "UMTS only"
5727 msgstr "Только UMTS"
5728
5729 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
5730 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
5731 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
5732 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
5733
5734 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:93
5735 msgid "USB Device"
5736 msgstr "USB устройство"
5737
5738 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:110
5739 msgid "USB Ports"
5740 msgstr "USB порты"
5741
5742 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:277
5743 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:383
5744 msgid "UUID"
5745 msgstr "UUID"
5746
5747 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
5748 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
5749 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:34
5750 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:35
5751 msgid "Unable to determine device name"
5752 msgstr "Невозможно определить имя устройства"
5753
5754 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
5755 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:36
5756 msgid "Unable to determine external IP address"
5757 msgstr "Невозможно определить внешний IP-адрес"
5758
5759 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
5760 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:37
5761 msgid "Unable to determine upstream interface"
5762 msgstr "Невозможно определить основной интерфейс"
5763
5764 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:10
5765 msgid "Unable to dispatch"
5766 msgstr "Невозможно обработать запрос для"
5767
5768 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
5769 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
5770 msgid "Unable to obtain client ID"
5771 msgstr "Невозможно получить идентификатор клиента"
5772
5773 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:244
5774 msgid "Unable to obtain mount information"
5775 msgstr "Невозможно получить информацию о точках монтирования"
5776
5777 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
5778 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
5779 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
5780 msgstr "Не удалось разрешить AFTR имя хоста"
5781
5782 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
5783 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:38
5784 msgid "Unable to resolve peer host name"
5785 msgstr "Не удалось разрешить имя хоста пира"
5786
5787 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:33
5788 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:465
5789 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:68
5790 msgid "Unable to save contents: %s"
5791 msgstr "Невозможно сохранить содержимое: %s"
5792
5793 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:132
5794 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
5795 msgstr "Секунды неготовности (UAS)"
5796
5797 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1389
5798 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:970
5799 msgid "Unknown"
5800 msgstr "Неизвестно"
5801
5802 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1542
5803 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1137
5804 msgid "Unknown error (%s)"
5805 msgstr "Неизвестная ошибка (%s)"
5806
5807 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:205
5808 msgid "Unknown error code"
5809 msgstr "Неизвестный код ошибки"
5810
5811 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1386
5812 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
5813 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:964
5814 msgid "Unmanaged"
5815 msgstr "Неуправляемый"
5816
5817 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:219
5818 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240
5819 msgid "Unmount"
5820 msgstr "Отмонтировать"
5821
5822 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:120
5823 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:262
5824 msgid "Unnamed key"
5825 msgstr "Ключ без имени"
5826
5827 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2261
5828 msgid "Unsaved Changes"
5829 msgstr "Не принятые изменения"
5830
5831 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:203
5832 msgid "Unspecified error"
5833 msgstr "Неопознанная ошибка"
5834
5835 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
5836 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
5837 msgid "Unsupported MAP type"
5838 msgstr "Не поддерживаемый тип MAP"
5839
5840 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
5841 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
5842 msgid "Unsupported modem"
5843 msgstr "Не поддерживаемый модем"
5844
5845 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:219
5846 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:119
5847 msgid "Unsupported protocol type."
5848 msgstr "Не поддерживаемый тип протокола."
5849
5850 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
5851 msgid "Up"
5852 msgstr "Вверх"
5853
5854 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:153
5855 msgid "Upload"
5856 msgstr "Загрузить"
5857
5858 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:527
5859 msgid ""
5860 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware. "
5861 "Check \"Keep settings\" to retain the current configuration (requires a "
5862 "compatible firmware image)."
5863 msgstr ""
5864 "Загрузите sysupgrade-совместимый образ, чтобы заменить текущую прошивку "
5865 "устройства. Поставьте галочку 'Сохранить настройки', чтобы сохранить текущие "
5866 "config файлы — ваши настройки устройства (требуется совместимый образ "
5867 "прошивки)."
5868
5869 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:286
5870 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:316
5871 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:505
5872 msgid "Upload archive..."
5873 msgstr "Загрузка архива..."
5874
5875 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1703
5876 msgid "Upload file"
5877 msgstr "Загрузка файла"
5878
5879 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1678
5880 msgid "Upload file…"
5881 msgstr "Загрузка файла..."
5882
5883 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1623
5884 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:142
5885 msgid "Upload request failed: %s"
5886 msgstr "Ошибка запроса на загрузку: %d %s"
5887
5888 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:80
5889 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:118
5890 msgid "Uploading file…"
5891 msgstr "Загрузка файла..."
5892
5893 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:613
5894 msgid ""
5895 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
5896 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
5897 "restarted to apply the updated configuration."
5898 msgstr ""
5899 "При нажатии кнопки «Продолжить» анонимным разделам «wifi-iface» будут "
5900 "назначены имена в виде «wifinet#» и сеть будет перезапущена для применения "
5901 "обновлённой конфигурации."
5902
5903 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:14
5904 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:74
5905 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:85
5906 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:26
5907 msgid "Uptime"
5908 msgstr "Время работы"
5909
5910 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:83
5911 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
5912 msgstr "Использовать <code>/etc/ethers</code>"
5913
5914 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
5915 msgid "Use DHCP gateway"
5916 msgstr "Использовать шлюз DHCP"
5917
5918 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
5919 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
5920 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
5921 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
5922 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
5923 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
5924 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
5925 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
5926 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
5927 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
5928 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
5929 msgstr "Использовать объявляемые узлом DNS сервера"
5930
5931 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:479
5932 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
5933 msgstr "Использовать коды стран ISO/IEC 3166 alpha2."
5934
5935 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:56
5936 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:97
5937 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:77
5938 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:61
5939 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:75
5940 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:92
5941 msgid "Use MTU on tunnel interface"
5942 msgstr "Использовать MTU на интерфейсе туннеля"
5943
5944 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:93
5945 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:73
5946 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:57
5947 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
5948 msgid "Use TTL on tunnel interface"
5949 msgstr "Использовать TTL на интерфейсе туннеля"
5950
5951 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:317
5952 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
5953 msgstr "Использовать как внешний overlay (/overlay)"
5954
5955 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:316
5956 msgid "Use as root filesystem (/)"
5957 msgstr "Использовать как корень (/)"
5958
5959 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
5960 msgid "Use broadcast flag"
5961 msgstr "Использовать широковещательный флаг"
5962
5963 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:801
5964 msgid "Use builtin IPv6-management"
5965 msgstr "Использовать встроенный IPv6-менеджмент"
5966
5967 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
5968 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:182
5969 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:127
5970 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:42
5971 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
5972 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:62
5973 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:106
5974 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:93
5975 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:67
5976 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:80
5977 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:103
5978 msgid "Use custom DNS servers"
5979 msgstr "Использовать собственные DNS сервера"
5980
5981 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
5982 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
5983 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
5984 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
5985 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
5986 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
5987 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
5988 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
5989 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
5990 msgid "Use default gateway"
5991 msgstr "Использовать шлюз по умолчанию"
5992
5993 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:45
5994 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:227
5995 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:119
5996 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:51
5997 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:88
5998 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:68
5999 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:52
6000 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:70
6001 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:83
6002 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:111
6003 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
6004 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:67
6005 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:111
6006 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:98
6007 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:72
6008 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:85
6009 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:108
6010 msgid "Use gateway metric"
6011 msgstr "Использовать метрику шлюза"
6012
6013 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
6014 msgid "Use routing table"
6015 msgstr "Использовать таблицу маршрутизации"
6016
6017 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:310
6018 msgid ""
6019 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
6020 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
6021 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
6022 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
6023 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
6024 msgstr ""
6025 "Нажмите кнопку <em>'Добавить'</em>, чтобы добавить новую запись аренды. "
6026 "<em>'MAC-адрес'</em> идентифицирует хост, <em>'IPv4-адрес'</em> указывает "
6027 "фиксированный адрес, а <em>'Имя хоста'</em> присваивается в качестве "
6028 "символьного имени для запрашивающего хоста. Необязательно <em>'Время аренды "
6029 "адреса'</em> может быть использовано для того, чтобы установить "
6030 "индивидуальное время аренды, например 12h, 3d или бесконечное."
6031
6032 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:218
6033 msgid "Used"
6034 msgstr "Использовано"
6035
6036 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1273
6037 msgid "Used Key Slot"
6038 msgstr "Используемый слот ключа"
6039
6040 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1329
6041 msgid ""
6042 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
6043 "needed with normal WPA(2)-PSK/WPA3-SAE."
6044 msgstr ""
6045 "Используется для двух различных целей: RADIUS NAS ID и 802.11r R0KH-ID. Не "
6046 "используется с обычным WPA(2)-PSK/WPA3-SAE."
6047
6048 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:110
6049 msgid "User certificate (PEM encoded)"
6050 msgstr "Сертификат пользователя (PEM encoded)"
6051
6052 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:122
6053 msgid "User key (PEM encoded)"
6054 msgstr "Ключ пользователя (PEM encoded)"
6055
6056 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
6057 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:102
6058 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
6059 msgid "Username"
6060 msgstr "Имя пользователя"
6061
6062 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:913
6063 msgid "VC-Mux"
6064 msgstr "VC-Mux"
6065
6066 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:861
6067 msgid "VDSL"
6068 msgstr "VDSL"
6069
6070 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:169
6071 msgid "VLANs on %q"
6072 msgstr "VLANы на %q"
6073
6074 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:55
6075 msgid "VPN"
6076 msgstr ""
6077
6078 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
6079 msgid "VPN Local address"
6080 msgstr "Локальный адрес VPN"
6081
6082 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
6083 msgid "VPN Local port"
6084 msgstr "Локальный порт VPN"
6085
6086 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:93
6087 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
6088 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
6089 msgid "VPN Server"
6090 msgstr "Сервер VPN"
6091
6092 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:96
6093 msgid "VPN Server port"
6094 msgstr "Порт VPN сервера"
6095
6096 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:100
6097 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
6098 msgstr "Сертификат SHA1 hash VPN сервера"
6099
6100 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
6101 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
6102 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
6103 msgstr "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
6104
6105 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
6106 msgid "Vendor"
6107 msgstr "Производитель (Vendor)"
6108
6109 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:52
6110 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
6111 msgstr ""
6112 "Класс производителя (Vendor class), который отправлять при DHCP-запросах"
6113
6114 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:343
6115 msgid "Verifying the uploaded image file."
6116 msgstr "Проверка загруженного файла образа."
6117
6118 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:52
6119 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:76
6120 msgid "Virtual dynamic interface"
6121 msgstr "Виртуальный динамический интерфейс"
6122
6123 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:907
6124 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:908
6125 msgid "WDS"
6126 msgstr "WDS"
6127
6128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1160
6129 msgid "WEP Open System"
6130 msgstr "Открытая система WEP"
6131
6132 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1161
6133 msgid "WEP Shared Key"
6134 msgstr "Общий ключ WEP"
6135
6136 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1828
6137 msgid "WEP passphrase"
6138 msgstr "Пароль WEP"
6139
6140 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:945
6141 msgid "WMM Mode"
6142 msgstr "Режим WMM"
6143
6144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1828
6145 msgid "WPA passphrase"
6146 msgstr "Пароль WPA"
6147
6148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1074
6149 msgid ""
6150 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
6151 "and ad-hoc mode) to be installed."
6152 msgstr ""
6153 "Необходимо установить wpa_supplicant (режим клиента) или hostapd (режим "
6154 "точки доступа или ad-hoc) для поддержки шифрования WPA."
6155
6156 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:46
6157 msgid "Waiting for changes to be applied..."
6158 msgstr "Ожидание применения изменений..."
6159
6160 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:34
6161 msgid "Waiting for command to complete..."
6162 msgstr "Ожидание завершения выполнения команды..."
6163
6164 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2481
6165 msgid "Waiting for configuration to get applied… %ds"
6166 msgstr "Ожидание применения конфигурации... %d сек"
6167
6168 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:56
6169 msgid "Waiting for device..."
6170 msgstr "Ожидание подключения устройства..."
6171
6172 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:163
6173 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:173
6174 msgid "Warning"
6175 msgstr "Внимание"
6176
6177 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:14
6178 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
6179 msgstr ""
6180 "Предупреждение: Есть не сохраненные изменения, которые будут потеряны при "
6181 "перезагрузке!"
6182
6183 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:34
6184 msgid "Weak"
6185 msgstr "Слабая"
6186
6187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1355
6188 msgid ""
6189 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
6190 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
6191 "key options."
6192 msgstr ""
6193 "При использовании PSK, PMK может генерироваться автоматически. Если "
6194 "включено, опции ключей R0/R1, расположенные ниже, не применяются. Для "
6195 "использования опций ключей R0/R1 отключите данную опцию."
6196
6197 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
6198 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:383
6199 msgid "Width"
6200 msgstr "Ширина"
6201
6202 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:17
6203 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
6204 msgid "WireGuard VPN"
6205 msgstr "WireGuard VPN"
6206
6207 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:40
6208 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:28
6209 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:14
6210 msgid "Wireless"
6211 msgstr "Wi-Fi"
6212
6213 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1840
6214 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1418
6215 msgid "Wireless Adapter"
6216 msgstr "Беспроводной адаптер"
6217
6218 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1826
6219 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2291
6220 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1404
6221 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1865
6222 msgid "Wireless Network"
6223 msgstr "Беспроводная сеть"
6224
6225 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:629
6226 msgid "Wireless Overview"
6227 msgstr "Список беспроводных сетей"
6228
6229 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:797
6230 msgid "Wireless Security"
6231 msgstr "Безопасность беспроводной сети"
6232
6233 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:611
6234 msgid "Wireless configuration migration"
6235 msgstr "Миграция беспроводной конфигурации"
6236
6237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:101
6238 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:139
6239 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:179
6240 msgid "Wireless is disabled"
6241 msgstr "Беспроводная сеть отключена"
6242
6243 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:101
6244 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:139
6245 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:179
6246 msgid "Wireless is not associated"
6247 msgstr "Беспроводная сеть не связана"
6248
6249 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:752
6250 msgid "Wireless network is disabled"
6251 msgstr "Беспроводная сеть отключена"
6252
6253 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:752
6254 msgid "Wireless network is enabled"
6255 msgstr "Беспроводная сеть включена"
6256
6257 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:182
6258 msgid "Write received DNS requests to syslog"
6259 msgstr "Записывать полученные DNS-запросы в системный журнал"
6260
6261 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:155
6262 msgid "Write system log to file"
6263 msgstr "Записывать системные события в файл"
6264
6265 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1754
6266 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:109
6267 msgid "Yes"
6268 msgstr "Да"
6269
6270 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:953
6271 msgid ""
6272 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
6273 "Do you really want to shut down the interface?"
6274 msgstr ""
6275 "Похоже вы подключены к устройству через интерфейс «%h». Вы действительно "
6276 "хотите его выключить?"
6277
6278 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:123
6279 msgid ""
6280 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
6281 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
6282 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
6283 msgstr ""
6284 "Здесь вы можете включить или выключить установленные скрипты инициализации. "
6285 "Изменения вступят в силу после перезагрузки устройства. <strong>Внимание: "
6286 "если вы выключите один из основных скриптов инициализации (например "
6287 "'network'), ваше устройство может оказаться недоступным!</strong>"
6288
6289 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:184
6290 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222
6291 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:232
6292 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:294
6293 msgid ""
6294 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
6295 msgstr ""
6296 "Вам необходимо включить JavaScript в вашем браузере для корректной работы "
6297 "LuCI."
6298
6299 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
6300 msgid "ZRam Compression Algorithm"
6301 msgstr "Алгоритм компрессии ZRam"
6302
6303 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:194
6304 msgid "ZRam Compression Streams"
6305 msgstr "Потоки компрессии ZRam"
6306
6307 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:180
6308 msgid "ZRam Settings"
6309 msgstr "Настройки ZRam"
6310
6311 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:182
6312 msgid "ZRam Size"
6313 msgstr "Размер ZRam"
6314
6315 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:230
6316 msgid "any"
6317 msgstr "любой"
6318
6319 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:846
6320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:854
6321 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:859
6322 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1030
6323 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
6324 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
6325 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
6326 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:103
6327 msgid "auto"
6328 msgstr "авто"
6329
6330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:84
6331 msgid "automatic"
6332 msgstr "автоматически"
6333
6334 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:78
6335 msgid "baseT"
6336 msgstr "baseT"
6337
6338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919
6339 msgid "bridged"
6340 msgstr "соед. мостом"
6341
6342 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:132
6343 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:386
6344 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
6345 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
6346 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
6347 msgid "create"
6348 msgstr "создать"
6349
6350 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
6351 msgid "create:"
6352 msgstr "создать:"
6353
6354 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:368
6355 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:682
6356 msgid "creates a bridge over specified interface(s)"
6357 msgstr "Создаёт мост для выбранных сетевых интерфейсов"
6358
6359 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:277
6360 msgid "dB"
6361 msgstr "дБ"
6362
6363 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
6364 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:47
6365 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:50
6366 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:131
6367 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
6368 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:133
6369 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:277
6370 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:279
6371 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:331
6372 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:334
6373 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:337
6374 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:341
6375 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:344
6376 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:347
6377 msgid "dBm"
6378 msgstr "дБм"
6379
6380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:889
6381 msgid "disable"
6382 msgstr "отключить"
6383
6384 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
6385 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:578
6386 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:584
6387 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:590
6388 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
6389 msgid "disabled"
6390 msgstr "отключено"
6391
6392 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:433
6393 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:467
6394 msgid "driver default"
6395 msgstr "умолчания драйвера"
6396
6397 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:17
6398 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:46
6399 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:416
6400 msgid "expired"
6401 msgstr "истекло"
6402
6403 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:88
6404 msgid ""
6405 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
6406 "abbr>-leases will be stored"
6407 msgstr ""
6408 "Файл, где хранятся арендованные <abbr title=\"Протокол динамической "
6409 "настройки узла\">DHCP</abbr>-адреса"
6410
6411 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:72
6412 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:181
6413 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
6414 msgid "forward"
6415 msgstr "перенаправить"
6416
6417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:80
6418 msgid "full-duplex"
6419 msgstr "полный дуплекс"
6420
6421 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:80
6422 msgid "half-duplex"
6423 msgstr "полудуплекс"
6424
6425 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:565
6426 msgid "hexadecimal encoded value"
6427 msgstr "значение в шестнадцатеричном представлении"
6428
6429 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
6430 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:587
6431 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:592
6432 msgid "hybrid mode"
6433 msgstr "гибридный режим"
6434
6435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:35
6436 msgid "if target is a network"
6437 msgstr "если сеть"
6438
6439 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
6440 msgid "ignore"
6441 msgstr "игнорировать"
6442
6443 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:56
6444 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:177
6445 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6446 msgid "input"
6447 msgstr "ввод"
6448
6449 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:65
6450 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:288
6451 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:291
6452 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:294
6453 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:298
6454 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:301
6455 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:304
6456 msgid "kB/s"
6457 msgstr "кБ/с"
6458
6459 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:74
6460 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:288
6461 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:291
6462 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:294
6463 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:298
6464 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:301
6465 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:304
6466 msgid "kbit/s"
6467 msgstr "кбит/с"
6468
6469 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:390
6470 msgid "key between 8 and 63 characters"
6471 msgstr "ключ длиной от 8 до 63 символов"
6472
6473 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:402
6474 msgid "key with either 5 or 13 characters"
6475 msgstr "ключ длиной 5 или 13 символов"
6476
6477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:95
6478 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
6479 msgstr "Локальный <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-файл"
6480
6481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1168
6482 msgid "medium security"
6483 msgstr "средняя безопасность"
6484
6485 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1360
6486 msgid "minutes"
6487 msgstr "минут(ы)"
6488
6489 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:39
6490 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34
6491 msgid "no"
6492 msgstr "нет"
6493
6494 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:72
6495 msgid "no link"
6496 msgstr "нет соединения"
6497
6498 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:54
6499 msgid "non-empty value"
6500 msgstr "не пустое значение"
6501
6502 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1445
6503 msgid "none"
6504 msgstr "нет"
6505
6506 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:77
6507 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:91
6508 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:105
6509 msgid "not present"
6510 msgstr "не существует"
6511
6512 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:341
6513 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:776
6514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:780
6515 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:163
6516 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:194
6517 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:206
6518 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:245
6519 msgid "off"
6520 msgstr "выключено"
6521
6522 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:162
6523 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:193
6524 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:205
6525 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:242
6526 msgid "on"
6527 msgstr "включено"
6528
6529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1169
6530 msgid "open network"
6531 msgstr "открытая сеть"
6532
6533 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:56
6534 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6535 msgid "output"
6536 msgstr "вывод"
6537
6538 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:236
6539 msgid "positive decimal value"
6540 msgstr "положительное десятичное число"
6541
6542 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:228
6543 msgid "positive integer value"
6544 msgstr "положительное целое число"
6545
6546 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:56
6547 msgid "random"
6548 msgstr "случайно"
6549
6550 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:580
6551 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
6552 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:591
6553 msgid "relay mode"
6554 msgstr "режим передачи"
6555
6556 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:920
6557 msgid "routed"
6558 msgstr "маршрутизируемый"
6559
6560 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:968
6561 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:977
6562 msgid "sec"
6563 msgstr "секунды"
6564
6565 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:579
6566 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:585
6567 msgid "server mode"
6568 msgstr "режим сервера"
6569
6570 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:601
6571 msgid "stateful-only"
6572 msgstr "stateful-only"
6573
6574 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:599
6575 msgid "stateless"
6576 msgstr "stateless"
6577
6578 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:600
6579 msgid "stateless + stateful"
6580 msgstr "stateless + stateful"
6581
6582 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1167
6583 msgid "strong security"
6584 msgstr "высокая безопасность"
6585
6586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:346
6587 msgid "tagged"
6588 msgstr "с тегом"
6589
6590 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1343
6591 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
6592 msgstr "единицы измерения времени (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
6593
6594 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:555
6595 msgid "unique value"
6596 msgstr "уникальное значение"
6597
6598 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:448
6599 msgid "unknown"
6600 msgstr "неизвестный"
6601
6602 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:15
6603 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:44
6604 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:239
6605 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:414
6606 msgid "unlimited"
6607 msgstr "неограниченный"
6608
6609 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1648
6610 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:63
6611 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
6612 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:355
6613 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:378
6614 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:413
6615 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:450
6616 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:545
6617 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
6618 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
6619 msgid "unspecified"
6620 msgstr "не определено"
6621
6622 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
6623 msgid "unspecified -or- create:"
6624 msgstr "не определено -или- создать:"
6625
6626 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:344
6627 msgid "untagged"
6628 msgstr "без тега"
6629
6630 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
6631 msgid "valid IP address"
6632 msgstr "верный IP-адрес"
6633
6634 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
6635 msgid "valid IP address or prefix"
6636 msgstr "верный IP-адрес или префикс"
6637
6638 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:276
6639 msgid "valid IPv4 CIDR"
6640 msgstr "верная IPv4 CIDR"
6641
6642 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:249
6643 msgid "valid IPv4 address"
6644 msgstr "верный IPv4 адрес"
6645
6646 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:249
6647 msgid "valid IPv4 address or network"
6648 msgstr "верный IPv4 адрес или сеть"
6649
6650 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:369
6651 msgid "valid IPv4 address:port"
6652 msgstr "верный IPv4 адрес:порт"
6653
6654 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:309
6655 msgid "valid IPv4 network"
6656 msgstr "верная IPv4 сеть"
6657
6658 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:271
6659 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
6660 msgstr "верная IPv4 или IPv6 CIDR"
6661
6662 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
6663 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
6664 msgstr "верное значение IPv4 префикса (0-32)"
6665
6666 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:281
6667 msgid "valid IPv6 CIDR"
6668 msgstr "верная IPv6 CIDR"
6669
6670 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
6671 msgid "valid IPv6 address"
6672 msgstr "верный IPv6 адрес"
6673
6674 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
6675 msgid "valid IPv6 address or prefix"
6676 msgstr "верный IPv6 адрес или префикс"
6677
6678 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:299
6679 msgid "valid IPv6 host id"
6680 msgstr "верный IPv6 идентификатор хоста"
6681
6682 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:314
6683 msgid "valid IPv6 network"
6684 msgstr "верная IPv6 ctnm"
6685
6686 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:267
6687 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
6688 msgstr "верное значение IPv6 префикса (0-128)"
6689
6690 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:335
6691 msgid "valid MAC address"
6692 msgstr "верный MAC адрес"
6693
6694 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:406
6695 msgid "valid UCI identifier"
6696 msgstr "верный UCI идентификатор"
6697
6698 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:357
6699 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
6700 msgstr "верный UCI идентификатор, имя хоста или IP-адрес"
6701
6702 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:378
6703 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:381
6704 msgid "valid address:port"
6705 msgstr "верный адрес:порт"
6706
6707 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:529
6708 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:533
6709 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
6710 msgstr "верная дата (ГГГГ-ММ-ДД)"
6711
6712 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:232
6713 msgid "valid decimal value"
6714 msgstr "верное десятичное число"
6715
6716 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:400
6717 msgid "valid hexadecimal WEP key"
6718 msgstr "верное шестнадцатеричное значение WEP ключа"
6719
6720 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:388
6721 msgid "valid hexadecimal WPA key"
6722 msgstr "верное шестнадцатеричное значение WPA ключа"
6723
6724 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:363
6725 msgid "valid host:port"
6726 msgstr "верное имя хоста:порт"
6727
6728 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:350
6729 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:352
6730 msgid "valid hostname"
6731 msgstr "верное имя хоста"
6732
6733 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:340
6734 msgid "valid hostname or IP address"
6735 msgstr "верное имя хоста или IP-адрес"
6736
6737 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:224
6738 msgid "valid integer value"
6739 msgstr "верное целое число"
6740
6741 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:304
6742 msgid "valid network in address/netmask notation"
6743 msgstr "верная сеть в формате адрес/маска подсети"
6744
6745 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:504
6746 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
6747 msgstr "верный символ номера телефона (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
6748
6749 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:327
6750 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:330
6751 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
6752 msgstr "верный порт или диапазон портов (порт1-порт2)"
6753
6754 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:319
6755 msgid "valid port value"
6756 msgstr "верное значение порта"
6757
6758 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:509
6759 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
6760 msgstr "верное время (ЧЧ:ММ:СС)"
6761
6762 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:431
6763 msgid "value between %d and %d characters"
6764 msgstr "значение длиной от %d до %d символов"
6765
6766 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:411
6767 msgid "value between %f and %f"
6768 msgstr "значение в диапазоне от %f до %f"
6769
6770 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:415
6771 msgid "value greater or equal to %f"
6772 msgstr "значение больше или равное %f"
6773
6774 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:419
6775 msgid "value smaller or equal to %f"
6776 msgstr "значение меньше или равное %f"
6777
6778 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:425
6779 msgid "value with %d characters"
6780 msgstr "значение с %d символами"
6781
6782 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:436
6783 msgid "value with at least %d characters"
6784 msgstr "значение длиной %d или менее символов"
6785
6786 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:441
6787 msgid "value with at most %d characters"
6788 msgstr "значение длиной %d или более символов"
6789
6790 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1169
6791 msgid "weak security"
6792 msgstr "низкая безопасность"
6793
6794 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:39
6795 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34
6796 msgid "yes"
6797 msgstr "да"
6798
6799 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
6800 msgid "« Back"
6801 msgstr "« Назад"
6802
6803 #~ msgid "(%s available)"
6804 #~ msgstr "(%s доступно)"
6805
6806 #~ msgid "-- match by device --"
6807 #~ msgstr "-- проверка по устройству --"
6808
6809 #~ msgid "Caution: System upgrade will be forced"
6810 #~ msgstr "Внимание: выбрано принудительное обновление системы"
6811
6812 #~ msgid "Check"
6813 #~ msgstr "Проверить"
6814
6815 #~ msgid "Checksum"
6816 #~ msgstr "Контрольная сумма"
6817
6818 #~ msgid "Enable this mount"
6819 #~ msgstr "Включить эту точку монтирования"
6820
6821 #~ msgid "Enable this swap"
6822 #~ msgstr "Включить этот раздел подкачки"
6823
6824 #~ msgid "Flash Firmware"
6825 #~ msgstr "Установить прошивку"
6826
6827 #~ msgid "Flashing..."
6828 #~ msgstr "Прошивка..."
6829
6830 #~ msgid "Mount Entry"
6831 #~ msgstr "Настройка config файла fstab (/etc/config/fstab)"
6832
6833 #~ msgid "Proceed"
6834 #~ msgstr "Продолжить"
6835
6836 #~ msgid "Really reset all changes?"
6837 #~ msgstr "Действительно сбросить все изменения?"
6838
6839 #~ msgid "Root"
6840 #~ msgstr "Корень"
6841
6842 #~ msgid "Swap Entry"
6843 #~ msgstr "Настройка config файла fstab (/etc/config/fstab)"
6844
6845 #~ msgid "The backup archive does not appear to be a valid gzip file."
6846 #~ msgstr "Архив резервной копии не является правильным gzip файлом."
6847
6848 #~ msgid ""
6849 #~ "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for "
6850 #~ "example\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem"
6851 #~ "\">ext3</abbr></samp>)"
6852 #~ msgstr ""
6853 #~ "Файловая система (<abbr title=\"например\">напр.</abbr> <samp><abbr title="
6854 #~ "\"Third Extended Filesystem\">ext3</abbr></samp>)."
6855
6856 #~ msgid ""
6857 #~ "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
6858 #~ "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
6859 #~ "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
6860 #~ msgstr ""
6861 #~ "Образ загружен. Сравните размер файла и контрольную сумму, чтобы "
6862 #~ "удостовериться в целостности данных.<br /> Нажмите 'Продолжить', чтобы "
6863 #~ "начать процедуру обновления прошивки."
6864
6865 #~ msgid "Verify"
6866 #~ msgstr "Проверить"
6867
6868 #~ msgid "overlay"
6869 #~ msgstr "overlay"
6870
6871 #~ msgid "Change login password"
6872 #~ msgstr "Изменить пароль"
6873
6874 #~ msgid "Changing password…"
6875 #~ msgstr "Изменение пароля..."
6876
6877 #~ msgid "Disabled (default)"
6878 #~ msgstr "Отключено (по умолчанию)"
6879
6880 #~ msgid "Loading SSH keys…"
6881 #~ msgstr "Загрузка SSH ключей..."
6882
6883 #~ msgid "Saving keys…"
6884 #~ msgstr "Сохранение ключей..."
6885
6886 #~ msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
6887 #~ msgstr "Порт данного процесса <em>Dropbear</em>"
6888
6889 #~ msgid "Switch %q (%s)"
6890 #~ msgstr "Коммутатор %q (%s)"
6891
6892 #~ msgid "VLANs on %q (%s)"
6893 #~ msgstr "VLANы на %q (%s)"