Merge pull request #3712 from TDT-AG/pr/20200303-luci-base
[project/luci.git] / modules / luci-base / po / ru / base.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: LuCI: base\n"
4 "POT-Creation-Date: 2010-05-09 01:01+0300\n"
5 "PO-Revision-Date: 2020-03-03 13:33+0000\n"
6 "Last-Translator: Anton Kikin <a.a.kikin@gmail.com>\n"
7 "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ru/>"
8 "\n"
9 "Language: ru\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<="
14 "4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
15 "X-Generator: Weblate 4.0-dev\n"
16 "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
17 "интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
18
19 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:910
20 msgid "%.1f dB"
21 msgstr "%.1f дБ"
22
23 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:110
24 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:251
25 msgid "%d Bit"
26 msgstr "%d бит"
27
28 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2327
29 msgid "%d invalid field(s)"
30 msgstr "%d неверных полей"
31
32 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:32
33 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
34 msgstr "%s не тегирован в множестве VLAN!"
35
36 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:290
37 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:400
38 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:267
39 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:304
40 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:322
41 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
42 msgstr "(%d минутное окно, %d секундный интервал)"
43
44 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
45 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
46 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:257
47 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:281
48 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
49 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
50 msgid "(empty)"
51 msgstr "(пусто)"
52
53 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:350
54 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
55 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
56 msgid "(no interfaces attached)"
57 msgstr "(нет связанных интерфейсов)"
58
59 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
60 msgid "-- Additional Field --"
61 msgstr "-- Дополнительно --"
62
63 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
64 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1684
65 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1815
66 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:315
67 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:415
68 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1249
69 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
70 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
71 msgid "-- Please choose --"
72 msgstr "-- Сделайте выбор --"
73
74 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:276
75 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:416
76 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1250
77 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:6
78 msgid "-- custom --"
79 msgstr "-- пользовательский --"
80
81 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:268
82 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:377
83 msgid "-- match by label --"
84 msgstr "-- проверка по метке --"
85
86 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
87 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
88 msgid "-- match by uuid --"
89 msgstr "-- проверка по uuid --"
90
91 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
92 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
93 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
94 msgid "-- please select --"
95 msgstr "-- сделайте выбор --"
96
97 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:859
98 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
99 msgstr ""
100 "0 = не использовать порог RSSI, 1 = не изменять значение по умолчанию "
101 "драйвера"
102
103 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:228
104 msgid "1 Minute Load:"
105 msgstr "Загрузка за 1 минуту:"
106
107 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:248
108 msgid "15 Minute Load:"
109 msgstr "Загрузка за 15 минут:"
110
111 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1382
112 msgid "4-character hexadecimal ID"
113 msgstr "4-х значный шестнадцатеричный ID"
114
115 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
116 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
117 msgid "464XLAT (CLAT)"
118 msgstr "464XLAT (CLAT)"
119
120 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:238
121 msgid "5 Minute Load:"
122 msgstr "Загрузка за 5 минут:"
123
124 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1411
125 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
126 msgstr "6-октетный идентификатор в виде шестнадцатеричной строки без двоеточий"
127
128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1355
129 msgid "802.11r Fast Transition"
130 msgstr "802.11r Быстрый Роуминг"
131
132 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1690
133 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
134 msgstr "802.11w Association SA Query максимальное время ожидания"
135
136 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1697
137 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
138 msgstr "802.11w время ожидания повтора Association SA Query"
139
140 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1656
141 msgid "802.11w Management Frame Protection"
142 msgstr "802.11w Management Frame Protection"
143
144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1690
145 msgid "802.11w maximum timeout"
146 msgstr "802.11w максимальное время ожидания"
147
148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1697
149 msgid "802.11w retry timeout"
150 msgstr "802.11w время ожидания повтора"
151
152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:876
153 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
154 msgstr "<abbr title=\"Идентификатор Набора Базовых Сервисов\">BSSID</abbr>"
155
156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:304
157 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
158 msgstr "<abbr title=\"Система доменных имён\">DNS</abbr> порт запроса"
159
160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:295
161 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
162 msgstr "<abbr title=\"Система доменных имен\">DNS</abbr> порт сервера"
163
164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:245
165 msgid ""
166 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
167 "order of the resolvfile"
168 msgstr ""
169 "<abbr title=\"Система доменных имен\">DNS</abbr> сервера будут опрошены в "
170 "порядке, определенном в resolvfile файле"
171
172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:865
173 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
174 msgstr "<abbr title=\"Расширенный идентификатор обслуживания\">ESSID</abbr>"
175
176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:453
177 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
178 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-адрес"
179
180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
181 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
182 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-шлюз"
183
184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:35
186 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
187 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-маска сети"
188
189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
190 msgid ""
191 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
192 "(CIDR)"
193 msgstr ""
194 "<abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-адрес или сеть (CIDR)"
195
196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
197 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
198 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-шлюз"
199
200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:482
201 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
202 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-суффикс (hex)"
203
204 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:57
205 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
206 msgstr "Настройка <abbr title=\"Светодиод\">LED</abbr> индикации"
207
208 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:68
209 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
210 msgstr "Имя <abbr title=\"Светодиод\">LED</abbr>"
211
212 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:409
213 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
214 msgstr "<abbr title=\"Управление доступом к носителю\">MAC</abbr>-адрес"
215
216 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:476
217 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
218 msgstr "<abbr title=\"Уникальный идентификатор DHCP\">DUID</abbr>"
219
220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:313
221 msgid ""
222 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
223 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
224 msgstr ""
225 "<abbr title=\"максимальное\">Макс.</abbr> кол-во аренд <abbr title="
226 "\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</abbr> аренды"
227
228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:322
229 msgid ""
230 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
231 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
232 msgstr ""
233 "<abbr title=\"максимальный\">Макс.</abbr><abbr title=\"Extension Mechanisms "
234 "for Domain Name System\">EDNS0</abbr> размер пакета"
235
236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331
237 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
238 msgstr ""
239 "<abbr title=\"максимальное\">Макс.</abbr> кол-во одновременных запросов"
240
241 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:26
242 msgid ""
243 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
244 "was empty before editing."
245 msgstr ""
246 "<br />Внимание: вы должны вручную перезапустить службу cron, если этот файл "
247 "был пустым перед внесением ваших изменений."
248
249 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1729
250 msgid "A directory with the same name already exists."
251 msgstr "Директория с таким же именем уже существует."
252
253 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1638
254 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
255 msgstr "Время сессии истекло, требуется повторная аутентификация."
256
257 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:890
258 msgid "A43C + J43 + A43"
259 msgstr "A43C + J43 + A43"
260
261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:891
262 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
263 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
264
265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:903
266 msgid "ADSL"
267 msgstr "ADSL"
268
269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:879
270 msgid "ANSI T1.413"
271 msgstr "ANSI T1.413"
272
273 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:94
274 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:87
275 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:86
276 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:67
277 msgid "APN"
278 msgstr "APN"
279
280 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
281 msgid "ARP"
282 msgstr "ARP"
283
284 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
285 msgid "ARP retry threshold"
286 msgstr "Порог повтора ARP"
287
288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898
289 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
290 msgstr "ATM (режим асинхронной передачи)"
291
292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919
293 msgid "ATM Bridges"
294 msgstr "ATM мосты"
295
296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:951
297 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
298 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
299 msgstr "ATM идентификатор виртуального канала (VCI)"
300
301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:952
302 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
303 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
304 msgstr "ATM идентификатор виртуального пути (VPI)"
305
306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919
307 msgid ""
308 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
309 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
310 "to dial into the provider network."
311 msgstr ""
312 "Мосты ATM предоставляют собой инкапсулированные ethernet соединения в AAL5, "
313 "как виртуальные сетевые интерфейсы Linux, которые могут использоваться "
314 "совместно с DHCP или PPP для набора номера в сети провайдера."
315
316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:958
317 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
318 msgid "ATM device number"
319 msgstr "ATM номер устройства"
320
321 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:36
322 msgid "ATU-C System Vendor ID"
323 msgstr "ATU-C идентификатор производителя"
324
325 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:264
326 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:541
327 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:545
328 msgid "Absent Interface"
329 msgstr "Отсутствующий интерфейс"
330
331 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
332 msgid "Access Concentrator"
333 msgstr "Концентратор доступа"
334
335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:847
336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:952
337 msgid "Access Point"
338 msgstr "Точка доступа"
339
340 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:73
341 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:355
342 msgid "Actions"
343 msgstr "Действия"
344
345 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:201
346 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
347 msgstr ""
348 "Активные <abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-маршруты"
349
350 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:207
351 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
352 msgstr ""
353 "Активные <abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-маршруты"
354
355 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:80
356 msgid "Active Connections"
357 msgstr "Активные соединения"
358
359 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:30
360 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:91
361 msgid "Active DHCP Leases"
362 msgstr "Активные DHCP аренды"
363
364 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:49
365 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:93
366 msgid "Active DHCPv6 Leases"
367 msgstr "Активные DHCPv6 аренды"
368
369 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3603
370 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:849
371 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
372 msgid "Ad-Hoc"
373 msgstr "Ad-Hoc"
374
375 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:931
376 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:933
377 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:946
378 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:947
379 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1574
380 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
381 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
382 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
383 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
384 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
385 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
386 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:747
387 msgid "Add"
388 msgstr "Добавить"
389
390 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:923
391 msgid "Add ATM Bridge"
392 msgstr "Добавить ATM мост"
393
394 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
395 msgid "Add IPv4 address…"
396 msgstr "Добавить IPv4 адрес…"
397
398 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:207
399 msgid "Add IPv6 address…"
400 msgstr "Добавить IPv6 адрес…"
401
402 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:64
403 msgid "Add LED action"
404 msgstr "Добавить действие LED"
405
406 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:216
407 msgid "Add VLAN"
408 msgstr "Добавить VLAN"
409
410 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:14
411 msgid "Add instance"
412 msgstr "Добавить экземпляр"
413
414 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:142
415 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:148
416 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:237
417 msgid "Add key"
418 msgstr "Добавить ключ"
419
420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:233
421 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
422 msgstr ""
423 "Добавить локальный суффикс домена для имен из файла хостов (/etc/hosts)"
424
425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:306
426 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:752
427 msgid "Add new interface..."
428 msgstr "Добавить новый интерфейс..."
429
430 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:101
431 msgid "Add peer"
432 msgstr "Добавить узел (peer)"
433
434 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
435 msgid "Additional Hosts files"
436 msgstr "Дополнительный hosts файл"
437
438 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:240
439 msgid "Additional servers file"
440 msgstr "Дополнительные файлы серверов"
441
442 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
443 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:34
444 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:35
445 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:36
446 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:37
447 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:38
448 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:39
449 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:40
450 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:41
451 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:42
452 msgid "Address"
453 msgstr "Адрес"
454
455 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
456 msgid "Address to access local relay bridge"
457 msgstr "Адрес для доступа к локальному мосту-ретранслятору"
458
459 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3
460 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:10
461 msgid "Administration"
462 msgstr "Управление"
463
464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:149
465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:319
466 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:548
467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:949
468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:24
469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:786
470 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:844
471 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:239
472 msgid "Advanced Settings"
473 msgstr "Дополнительные настройки"
474
475 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:27
476 msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
477 msgstr "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
478
479 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
480 msgid "Alert"
481 msgstr "Тревога"
482
483 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2808
484 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417
485 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:56
486 msgid "Alias Interface"
487 msgstr "Псевдоним"
488
489 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:140
490 msgid "Alias of \"%s\""
491 msgstr "Псевдоним интерфейса \"%s\""
492
493 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:248
494 msgid "All Servers"
495 msgstr "Все серверы"
496
497 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:194
498 msgid ""
499 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
500 "address"
501 msgstr ""
502 "Выделять IP-адреса последовательно, начинать с меньшего доступного адреса"
503
504 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:193
505 msgid "Allocate IP sequentially"
506 msgstr "Выделять IP-адреса последовательно"
507
508 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24
509 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
510 msgstr ""
511 "Разрешить <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> аутентификацию с помощью "
512 "пароля"
513
514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1032
515 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
516 msgstr ""
517 "Разрешить режиму AP отключение абонентов на основании низкого уровня "
518 "подтверждения (Acknowledge) успешности получения TCP-сегментов"
519
520 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:936
521 msgid "Allow all except listed"
522 msgstr "Разрешить все, кроме перечисленных"
523
524 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:812
525 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
526 msgstr "Разрешить использование стандарта 802.11b"
527
528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:935
529 msgid "Allow listed only"
530 msgstr "Разрешить только перечисленные"
531
532 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
533 msgid "Allow localhost"
534 msgstr "Разрешить локальный хост"
535
536 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:35
537 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
538 msgstr ""
539 "Разрешить удаленным хостам подключаться к локальным перенаправленным портам "
540 "SSH"
541
542 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:30
543 msgid "Allow root logins with password"
544 msgstr "Root входит по паролю"
545
546 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:30
547 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
548 msgstr ""
549 "Разрешить пользователю <em>root</em> входить в систему с помощью пароля"
550
551 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:279
552 msgid ""
553 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
554 msgstr ""
555 "Разрешить ответы внешней сети в диапазоне 127.0.0.0/8, например, для RBL-"
556 "сервисов"
557
558 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:124
559 msgid "Allowed IPs"
560 msgstr "Разрешенные IP-адреса"
561
562 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649
563 msgid "Always announce default router"
564 msgstr "Объявлять всегда, как маршрутизатор по умолчанию"
565
566 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:827
567 msgid ""
568 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
569 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
570 msgstr ""
571 "Всегда использовать каналы 40 МГц, даже если вторичный канал перекрывается. "
572 "Использование этой опции не соответствует стандарту IEEE 802.11n-2009!"
573
574 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:871
575 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:19
576 msgid "Annex"
577 msgstr "Annex"
578
579 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:872
580 msgid "Annex A + L + M (all)"
581 msgstr "Annex A + L + M (all)"
582
583 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:880
584 msgid "Annex A G.992.1"
585 msgstr "Annex A G.992.1"
586
587 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:881
588 msgid "Annex A G.992.2"
589 msgstr "Annex A G.992.2"
590
591 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
592 msgid "Annex A G.992.3"
593 msgstr "Annex A G.992.3"
594
595 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:883
596 msgid "Annex A G.992.5"
597 msgstr "Annex A G.992.5"
598
599 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:873
600 msgid "Annex B (all)"
601 msgstr "Annex B (all)"
602
603 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:876
604 msgid "Annex B G.992.1"
605 msgstr "Annex B G.992.1"
606
607 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:877
608 msgid "Annex B G.992.3"
609 msgstr "Annex B G.992.3"
610
611 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:878
612 msgid "Annex B G.992.5"
613 msgstr "Annex B G.992.5"
614
615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:874
616 msgid "Annex J (all)"
617 msgstr "Annex J (all)"
618
619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:884
620 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
621 msgstr "Annex L G.992.3 POTS 1"
622
623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:875
624 msgid "Annex M (all)"
625 msgstr "Annex M (all)"
626
627 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:885
628 msgid "Annex M G.992.3"
629 msgstr "Annex M G.992.3"
630
631 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:886
632 msgid "Annex M G.992.5"
633 msgstr "Annex M G.992.5"
634
635 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649
636 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
637 msgstr ""
638 "Объявить маршрутизатором по умолчанию, даже если общедоступный префикс "
639 "недоступен."
640
641 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:654
642 msgid "Announced DNS domains"
643 msgstr "Объявить DNS домены"
644
645 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:653
646 msgid "Announced DNS servers"
647 msgstr "Объявить DNS сервера"
648
649 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619
650 msgid "Anonymous Identity"
651 msgstr "Анонимная идентификация"
652
653 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:161
654 msgid "Anonymous Mount"
655 msgstr "Неизвестный раздел"
656
657 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:157
658 msgid "Anonymous Swap"
659 msgstr "Неизвестный swap"
660
661 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
662 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:173
663 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:194
664 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
665 msgid "Any zone"
666 msgstr "Любая зона"
667
668 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:115
669 msgid "Apply backup?"
670 msgstr "Восстановить резервную копию?"
671
672 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2797
673 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
674 msgstr "Ошибка <code>%h</code> запроса на применение"
675
676 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2984
677 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2684
678 msgid "Apply unchecked"
679 msgstr "Применить без проверки"
680
681 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2756
682 msgid "Applying configuration changes… %ds"
683 msgstr "Ожидание применения конфигурации... %d сек"
684
685 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
686 msgid "Architecture"
687 msgstr "Архитектура"
688
689 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
690 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
691 msgid ""
692 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
693 msgstr ""
694 "Задайте часть данной длины, каждому публичному IPv6-префиксу этого интерфейса"
695
696 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
697 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
698 msgid ""
699 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
700 msgstr ""
701 "Назначьте префикс части, используя этот шестнадцатеричный ID вложенного "
702 "исправления для этого интерфейса."
703
704 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2158
705 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:217
706 msgid "Associated Stations"
707 msgstr "Подключенные клиенты"
708
709 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:36
710 msgid "Associations"
711 msgstr "Ассоциации"
712
713 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:153
714 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
715 msgstr ""
716 "Пытаться включить сконфигурированные точки монтирования для подключенных "
717 "устройств"
718
719 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:104
720 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
721 msgid "Auth Group"
722 msgstr "Группа аутентификации"
723
724 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1505
725 msgid "Authentication"
726 msgstr "Аутентификация"
727
728 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:90
729 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:70
730 msgid "Authentication Type"
731 msgstr "Тип аутентификации"
732
733 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:157
734 msgid "Authoritative"
735 msgstr "Основной"
736
737 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
738 msgid "Authorization Required"
739 msgstr "Выполните аутентификацию"
740
741 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:51
742 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:52
743 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
744 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
745 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:205
746 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:241
747 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:244
748 msgid "Auto Refresh"
749 msgstr "Автообновление"
750
751 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
752 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
753 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
754 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:98
755 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:50
756 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
757 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:81
758 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:55
759 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:68
760 msgid "Automatic"
761 msgstr "Автоматически"
762
763 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
764 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
765 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
766 msgstr "Автоматическая Homenet (HNCP)"
767
768 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:173
769 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
770 msgstr ""
771 "Автоматическая проверка файловой системы раздела на ошибки, перед "
772 "монтированием"
773
774 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:169
775 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
776 msgstr ""
777 "Автоматическое монтирование раздела, при подключении к системе во время её "
778 "работы, без выключения питания и остановки системы (hotplug)"
779
780 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:165
781 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
782 msgstr ""
783 "Автоматическое монтирование раздела подкачки при подключении к системе во "
784 "время её работы без выключения питания и остановки системы (hotplug)"
785
786 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:169
787 msgid "Automount Filesystem"
788 msgstr "Hotplug раздела"
789
790 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:165
791 msgid "Automount Swap"
792 msgstr "Hotplug раздела подкачки"
793
794 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192
795 msgid "Available"
796 msgstr "Доступно"
797
798 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:264
799 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:274
800 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:326
801 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:336
802 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:346
803 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:231
804 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:241
805 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:251
806 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:260
807 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:270
808 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:288
809 msgid "Average:"
810 msgstr "Средняя:"
811
812 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:892
813 msgid "B43 + B43C"
814 msgstr "B43 + B43C"
815
816 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:893
817 msgid "B43 + B43C + V43"
818 msgstr "B43 + B43C + V43"
819
820 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
821 msgid "BR / DMR / AFTR"
822 msgstr "BR / DMR / AFTR"
823
824 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:119
825 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:141
826 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1745
827 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:34
828 msgid "BSSID"
829 msgstr "BSSID"
830
831 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
832 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
833 msgid "Back to Overview"
834 msgstr "Назад к обзору"
835
836 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:48
837 msgid "Back to configuration"
838 msgstr "Назад к настройкам"
839
840 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
841 msgid "Backup"
842 msgstr "Резервная копия"
843
844 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:28
845 msgid "Backup / Flash Firmware"
846 msgstr "Резервное копирование / Перепрошивка"
847
848 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:319
849 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
850 msgid "Backup file list"
851 msgstr "Список файлов для резервного копирования"
852
853 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
854 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:381
855 msgid "Band"
856 msgstr "Диапазон"
857
858 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:830
859 msgid "Beacon Interval"
860 msgstr "Интервал рассылки пакетов Beacon"
861
862 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:320
863 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
864 msgid ""
865 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
866 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
867 "defined backup patterns."
868 msgstr ""
869 "Ниже приводится определённый список файлов для резервного копирования. Он "
870 "состоит из измененных config файлов, отмеченных opkg, необходимых базовых "
871 "файлов, а также шаблонов резервного копирования, определенных пользователем."
872
873 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373
874 msgid ""
875 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
876 "linux default)"
877 msgstr ""
878 "Привязывать динамически к интерфейсам, а не по шаблону адреса (рекомендуется "
879 "по умолчанию для Linux)"
880
881 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
882 msgid "Bind interface"
883 msgstr "Открытый интерфейс"
884
885 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
886 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
887 msgstr "Открытый туннель для этого интерфейса (необязательно)."
888
889 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:90
890 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:147
891 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:53
892 msgid "Bitrate"
893 msgstr "Скорость"
894
895 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:251
896 msgid "Bogus NX Domain Override"
897 msgstr "Переопределение поддельного NX-домена"
898
899 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2814
900 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
901 msgid "Bridge"
902 msgstr "Мост"
903
904 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:411
905 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:725
906 msgid "Bridge interfaces"
907 msgstr "Объединить в мост"
908
909 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:959
910 msgid "Bridge unit number"
911 msgstr "Номер моста"
912
913 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:407
914 msgid "Bring up on boot"
915 msgstr "Запустить при загрузке"
916
917 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1817
918 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2409
919 msgid "Browse…"
920 msgstr "Обзор…"
921
922 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
923 msgid "Buffered"
924 msgstr "Буферизировано"
925
926 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:137
927 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
928 msgstr ""
929 "CA сертификат; если отсутствует, будет сохранен после первого соединения."
930
931 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
932 msgid "CLAT configuration failed"
933 msgstr "Ошибка конфигурации CLAT"
934
935 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
936 msgid "CPU usage (%)"
937 msgstr "Загрузка ЦП (%)"
938
939 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:40
940 msgid "Cached"
941 msgstr "Кешировано"
942
943 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
944 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
945 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:40
946 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
947 msgid "Call failed"
948 msgstr "Ошибка вызова"
949
950 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1909
951 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2418
952 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
953 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
954 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:182
955 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:758
956 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2032
957 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:124
958 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:268
959 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:180
960 msgid "Cancel"
961 msgstr "Отменить"
962
963 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
964 msgid "Category"
965 msgstr "Категория"
966
967 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1474
968 msgid "Certificate constraint (Domain)"
969 msgstr "Ограничение сертификата (Domain)"
970
971 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1468
972 msgid "Certificate constraint (SAN)"
973 msgstr "Ограничение сертификата (SAN)"
974
975 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1462
976 msgid "Certificate constraint (Subject)"
977 msgstr "Ограничение сертификата (Subject)"
978
979 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1480
980 msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
981 msgstr "Ограничение сертификата (Wildcard)"
982
983 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1462
984 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1558
985 msgid ""
986 "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
987 "`logread -f` during handshake for actual values"
988 msgstr ""
989 "Подстрока ограничения сертификата (например, /CN=wifi.mycompany.com).<br /"
990 ">См. вывод `logread -f` при рукопожатии (handshake) для получения актуальных "
991 "значений"
992
993 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1474
994 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1570
995 msgid ""
996 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
997 "Subject CN (exact match)"
998 msgstr ""
999 "Ограничение(я) сертификата по значениям DNS SAN (если доступно)<br />или "
1000 "Subject CN (точное совпадение)"
1001
1002 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1480
1003 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1576
1004 msgid ""
1005 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1006 "Subject CN (suffix match)"
1007 msgstr ""
1008 "Ограничение(я) сертификата по значениям DNS SAN (если доступно)<br />или "
1009 "Subject CN (совпадение суффикса)"
1010
1011 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1468
1012 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1564
1013 msgid ""
1014 "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
1015 "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
1016 msgstr ""
1017 "Ограничение(я) сертификата по значениям SAN (Subject Alternate Names),<br /"
1018 ">например, DNS:wifi.mycompany.com (поддерживаемые атрибуты EMAIL, DNS, URI)"
1019
1020 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:51
1021 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
1022 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:198
1023 msgid "Chain"
1024 msgstr "Цепочка"
1025
1026 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2572
1027 msgid "Changes"
1028 msgstr "Изменения"
1029
1030 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2820
1031 msgid "Changes have been reverted."
1032 msgstr "Изменения были возвращены назад."
1033
1034 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:44
1035 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
1036 msgstr "Изменить пароль администратора для доступа к устройству"
1037
1038 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
1039 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:89
1040 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:143
1041 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:389
1042 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1743
1043 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:52
1044 msgid "Channel"
1045 msgstr "Канал"
1046
1047 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:173
1048 msgid "Check filesystems before mount"
1049 msgstr "Проверка файловых систем перед монтированием"
1050
1051 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1994
1052 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
1053 msgstr ""
1054 "Проверьте эту опцию, чтобы удалить существующие сети беспроводного "
1055 "устройства."
1056
1057 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:106
1058 msgid "Checking archive…"
1059 msgstr "Проверка архива…"
1060
1061 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:189
1062 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:191
1063 msgid "Checking image…"
1064 msgstr "Проверка образа…"
1065
1066 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:387
1067 msgid "Choose mtdblock"
1068 msgstr "Выберите MTD раздел"
1069
1070 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:486
1071 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2022
1072 msgid ""
1073 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
1074 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1075 "fill out the <em>create</em> field to define a new zone and attach the "
1076 "interface to it."
1077 msgstr ""
1078 "Укажите зону, которую вы хотите прикрепить к этому интерфейсу. Выберите "
1079 "<em>'не определено'</em>, чтобы удалить этот интерфейс из зоны, или "
1080 "заполните поле <em>'создать'</em>, чтобы определить новую зону и прикрепить "
1081 "к ней этот интерфейс."
1082
1083 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
1084 msgid ""
1085 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1086 "out the <em>create</em> field to define a new network."
1087 msgstr ""
1088 "Выберите интерфейс или интерфейсы, которые вы хотите прикрепить к данной "
1089 "беспроводной сети или заполните поле <em>создать</em>, чтобы создать новый "
1090 "интерфейс."
1091
1092 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1068
1093 msgid "Cipher"
1094 msgstr "Алгоритм шифрования"
1095
1096 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
1097 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1098 msgstr "Формирование пакетов данных Cisco UDP"
1099
1100 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
1101 msgid ""
1102 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1103 "configuration files."
1104 msgstr ""
1105 "Нажмите 'Создать архив', чтобы загрузить tar-архив текущих config файлов "
1106 "прошивки устройства, таким образом вы сохраните его настройки."
1107
1108 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
1109 msgid ""
1110 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1111 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1112 msgstr ""
1113 "Нажмите \"Сохранить MTD раздел\" для скачивания образа указанного MTD "
1114 "раздела (ВНИМАНИЕ: ДАННЫЙ ФУНКЦИОНАЛ ТОЛЬКО ДЛЯ ОПЫТНЫХ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ)"
1115
1116 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3602
1117 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:848
1118 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953
1119 msgid "Client"
1120 msgstr "Клиент"
1121
1122 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:49
1123 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:47
1124 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1125 msgstr "ID клиента при DHCP-запросе"
1126
1127 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:144
1128 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:150
1129 msgid "Close"
1130 msgstr "Закрыть"
1131
1132 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
1133 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
1134 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
1135 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
1136 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
1137 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
1138 msgid ""
1139 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1140 "persist connection"
1141 msgstr ""
1142 "Завершать неактивное соединение после заданного интервала (сек.), "
1143 "используйте значение 0 для удержания неактивного соединения"
1144
1145 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49
1146 msgid "Close list..."
1147 msgstr "Закрыть список..."
1148
1149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
1150 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
1151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2156
1152 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:386
1153 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:315
1154 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:318
1155 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:204
1156 msgid "Collecting data..."
1157 msgstr "Сбор данных..."
1158
1159 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
1160 msgid "Command"
1161 msgstr "Команда"
1162
1163 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:393
1164 msgid "Command OK"
1165 msgstr "Успешное выполнение"
1166
1167 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:30
1168 msgid "Command failed"
1169 msgstr "Ошибка команды"
1170
1171 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
1172 msgid "Comment"
1173 msgstr "Комментарий"
1174
1175 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1705
1176 msgid ""
1177 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1178 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1179 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1180 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1181 msgstr ""
1182 "Усложняет атаки на переустановку ключа на стороне клиента, отключая "
1183 "ретрансляцию фреймов EAPOL-Key, которые используются для установки ключей. "
1184 "Может вызвать проблемы совместимости и снижение надежности согласования "
1185 "нового ключа, при наличии большого трафика."
1186
1187 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2572
1188 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:416
1189 msgid "Configuration"
1190 msgstr "Конфигурация"
1191
1192 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2731
1193 msgid "Configuration changes applied."
1194 msgstr "Конфигурация применена."
1195
1196 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2670
1197 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
1198 msgstr "Конфигурация возвращена назад!"
1199
1200 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1201 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
1202 msgid "Configuration failed"
1203 msgstr "Ошибка конфигурации"
1204
1205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:170
1206 msgid "Confirm disconnect"
1207 msgstr "Подтверждение отключения"
1208
1209 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
1210 msgid "Confirmation"
1211 msgstr "Подтверждение пароля"
1212
1213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:41
1214 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50
1215 msgid "Connected"
1216 msgstr "Подключен"
1217
1218 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:7
1219 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
1220 msgid "Connection attempt failed"
1221 msgstr "Ошибка попытки соединения"
1222
1223 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:403
1224 msgid "Connection lost"
1225 msgstr "Подключение потеряно"
1226
1227 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:96
1228 msgid "Connections"
1229 msgstr "Соединения"
1230
1231 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:15
1232 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:336
1233 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:52
1234 msgid "Contents have been saved."
1235 msgstr "Содержимое сохранено."
1236
1237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:662
1238 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
1239 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:260
1240 msgid "Continue"
1241 msgstr "Продолжить"
1242
1243 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2706
1244 msgid ""
1245 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1246 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1247 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1248 msgstr ""
1249 "Не удалось восстановить доступ к устройству после применения конфигурации. "
1250 "Возможно вам придется подключиться заново, если вы изменили сетевые "
1251 "настройки, такие как IP-адрес или параметры доступа к беспроводной сети."
1252
1253 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:148
1254 msgid "Country"
1255 msgstr "Страна"
1256
1257 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:809
1258 msgid "Country Code"
1259 msgstr "Код страны"
1260
1261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:486
1262 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2022
1263 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1264 msgstr "Создать / назначить зону сетевого экрана"
1265
1266 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:782
1267 msgid "Create interface"
1268 msgstr "Создать интерфейс"
1269
1270 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:411
1271 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:725
1272 msgid "Creates a bridge over specified interface(s)"
1273 msgstr "Создаёт мост для выбранных сетевых интерфейсов"
1274
1275 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:166
1276 msgid "Critical"
1277 msgstr "Критическая ситуация"
1278
1279 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:170
1280 msgid "Cron Log Level"
1281 msgstr "Запись событий cron"
1282
1283 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:460
1284 msgid "Current power"
1285 msgstr "Текущая мощность"
1286
1287 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:565
1288 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:567
1289 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1290 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1291 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1292 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1293 msgid "Custom Interface"
1294 msgstr "Пользовательский интерфейс"
1295
1296 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:36
1297 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
1298 msgstr "Установленный пользователем IPv6-prefix"
1299
1300 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:377
1301 msgid ""
1302 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1303 "this, perform a factory-reset first."
1304 msgstr ""
1305 "Пользовательские файлы (сертификаты, скрипты) могут остаться в системе. "
1306 "Чтобы этого не произошло, выполните сначала сброс к заводским настройкам."
1307
1308 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:58
1309 msgid ""
1310 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1311 "\">LED</abbr>s if possible."
1312 msgstr ""
1313 "Настройка поведения светодиодной индикации <abbr title=\"Светодиод\">LED</"
1314 "abbr> устройства, если это возможно."
1315
1316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1268
1317 msgid "DAE-Client"
1318 msgstr "DAE-клиент"
1319
1320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1276
1321 msgid "DAE-Port"
1322 msgstr "DAE-порт"
1323
1324 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1284
1325 msgid "DAE-Secret"
1326 msgstr "DAE-секрет"
1327
1328 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:322
1329 msgid "DHCP Server"
1330 msgstr "DHCP-сервер"
1331
1332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:140
1333 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:45
1334 msgid "DHCP and DNS"
1335 msgstr "DHCP и DNS"
1336
1337 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1956
1338 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
1339 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:969
1340 msgid "DHCP client"
1341 msgstr "DHCP-клиент"
1342
1343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:614
1344 msgid "DHCP-Options"
1345 msgstr "DHCP настройки"
1346
1347 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1348 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
1349 msgid "DHCPv6 client"
1350 msgstr "DHCPv6 клиент"
1351
1352 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:641
1353 msgid "DHCPv6-Mode"
1354 msgstr "DHCPv6 режим"
1355
1356 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:626
1357 msgid "DHCPv6-Service"
1358 msgstr "DHCPv6 сервис"
1359
1360 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
1361 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:45
1362 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
1363 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47
1364 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:48
1365 msgid "DNS"
1366 msgstr "DNS"
1367
1368 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:262
1369 msgid "DNS forwardings"
1370 msgstr "Перенаправление запросов DNS"
1371
1372 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:37
1373 msgid "DNS-Label / FQDN"
1374 msgstr "DNS-Label / FQDN"
1375
1376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:213
1377 msgid "DNSSEC"
1378 msgstr "DNSSEC"
1379
1380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:217
1381 msgid "DNSSEC check unsigned"
1382 msgstr "DNSSEC проверка без знака"
1383
1384 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
1385 msgid "DPD Idle Timeout"
1386 msgstr "DPD время простоя"
1387
1388 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
1389 msgid "DS-Lite AFTR address"
1390 msgstr "DS-Lite AFTR-адрес"
1391
1392 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:868
1393 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:44
1394 msgid "DSL"
1395 msgstr "DSL"
1396
1397 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:13
1398 msgid "DSL Status"
1399 msgstr "Состояние DSL"
1400
1401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:901
1402 msgid "DSL line mode"
1403 msgstr "DSL линейный режим"
1404
1405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1008
1406 msgid "DTIM Interval"
1407 msgstr "Интервал DTIM"
1408
1409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:54
1410 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:57
1411 msgid "DUID"
1412 msgstr "DUID"
1413
1414 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
1415 msgid "Data Rate"
1416 msgstr "Скорость передачи данных"
1417
1418 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:161
1419 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
1420 msgid "Debug"
1421 msgstr "Отладка"
1422
1423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1228
1424 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1252
1425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1276
1426 msgid "Default %d"
1427 msgstr "По умолчанию %d"
1428
1429 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
1430 msgid "Default Route"
1431 msgstr "Маршрут по умолчанию"
1432
1433 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
1434 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
1435 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
1436 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
1437 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
1438 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
1439 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
1440 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
1441 msgid "Default gateway"
1442 msgstr "Шлюз по умолчанию"
1443
1444 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:641
1445 msgid "Default is stateless + stateful"
1446 msgstr "Значение по умолчанию — 'stateless + stateful'"
1447
1448 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:10
1449 msgid "Default state"
1450 msgstr "Начальное состояние"
1451
1452 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:614
1453 msgid ""
1454 "Define additional DHCP options, for example "
1455 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1456 "servers to clients."
1457 msgstr ""
1458 "Определить дополнительные опции DHCP, например, "
1459 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\", чтобы известить клиентов о DNS-"
1460 "серверах."
1461
1462 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:995
1463 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1244
1464 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1247
1465 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1559
1466 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1878
1467 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1468 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1469 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
1470 msgid "Delete"
1471 msgstr "Удалить"
1472
1473 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:176
1474 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:182
1475 msgid "Delete key"
1476 msgstr "Удалить ключ"
1477
1478 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1777
1479 msgid "Delete request failed: %s"
1480 msgstr "Ошибка запроса на удаление: %s"
1481
1482 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:767
1483 msgid "Delete this network"
1484 msgstr "Удалить эту сеть"
1485
1486 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1008
1487 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1488 msgstr "Интервал сообщений, регламентирующий доставку трафика"
1489
1490 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:337
1491 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:110
1492 msgid "Description"
1493 msgstr "Описание"
1494
1495 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1874
1496 msgid "Deselect"
1497 msgstr "Отменить выбор"
1498
1499 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:216
1500 msgid "Design"
1501 msgstr "Тема оформления"
1502
1503 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:381
1504 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
1505 msgid "Destination"
1506 msgstr "Направление"
1507
1508 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
1509 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:164
1510 msgid "Destination zone"
1511 msgstr "Зона назначения"
1512
1513 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
1514 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:190
1515 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1516 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:40
1517 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:75
1518 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:54
1519 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:11
1520 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:245
1521 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:278
1522 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:354
1523 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:390
1524 msgid "Device"
1525 msgstr "Устройство"
1526
1527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:781
1528 msgid "Device Configuration"
1529 msgstr "Настройка устройства"
1530
1531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:93
1532 msgid "Device is not active"
1533 msgstr "Устройство не активно"
1534
1535 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
1536 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:526
1537 msgid "Device is restarting…"
1538 msgstr "Устройство перезапускается…"
1539
1540 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2705
1541 msgid "Device unreachable!"
1542 msgstr "Устройство недоступно!"
1543
1544 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:46
1545 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1546 msgstr "Устройство недоступно! Ожидание устройства..."
1547
1548 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:78
1549 msgid "Diagnostics"
1550 msgstr "Диагностика"
1551
1552 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
1553 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:93
1554 msgid "Dial number"
1555 msgstr "Dial номер"
1556
1557 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1678
1558 msgid "Directory"
1559 msgstr "Папка"
1560
1561 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:759
1562 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:799
1563 msgid "Disable"
1564 msgstr "Отключить"
1565
1566 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:574
1567 msgid ""
1568 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1569 "this interface."
1570 msgstr ""
1571 "Отключить <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</abbr> "
1572 "для этого интерфейса."
1573
1574 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:171
1575 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:370
1576 msgid "Disable DNS lookups"
1577 msgstr "Отключить DNS-запросы"
1578
1579 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
1580 msgid "Disable Encryption"
1581 msgstr "Отключить шифрование"
1582
1583 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018
1584 msgid "Disable Inactivity Polling"
1585 msgstr "Отключить отслеживание неактивности клиентов"
1586
1587 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:757
1588 msgid "Disable this network"
1589 msgstr "Отключить данную сеть"
1590
1591 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1657
1592 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:62
1593 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:107
1594 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:99
1595 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
1596 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:95
1597 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
1598 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
1599 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
1600 msgid "Disabled"
1601 msgstr "Отключено"
1602
1603 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1032
1604 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1605 msgstr "Не ассоциировать при низком подтверждении"
1606
1607 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:272
1608 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1609 msgstr "Отбрасывать ответы внешней сети RFC1918"
1610
1611 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:192
1612 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:573
1613 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:585
1614 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:198
1615 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:203
1616 msgid "Disconnect"
1617 msgstr "Отключить"
1618
1619 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1620 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
1621 msgid "Disconnection attempt failed"
1622 msgstr "Ошибка попытки отключения"
1623
1624 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1406
1625 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2117
1626 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2589
1627 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2676
1628 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1768
1629 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:326
1630 msgid "Dismiss"
1631 msgstr "Закрыть"
1632
1633 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:815
1634 msgid "Distance Optimization"
1635 msgstr "Оптимизация расстояния"
1636
1637 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:815
1638 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1639 msgstr "Расстояние до самого удалённого сетевого узла в метрах."
1640
1641 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:140
1642 msgid ""
1643 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1644 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1645 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1646 "firewalls"
1647 msgstr ""
1648 "Dnsmasq содержит в себе <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла"
1649 "\">DHCP</abbr>-сервер и <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-"
1650 "прокси для сетевых экранов <abbr title=\"Преобразование сетевых адресов"
1651 "\">NAT</abbr>"
1652
1653 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:237
1654 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1655 msgstr "Не кешировать отрицательные ответы, в т.ч. для несуществующих доменов"
1656
1657 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:204
1658 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1659 msgstr ""
1660 "Не перенаправлять запросы, которые не могут быть обработаны публичными DNS-"
1661 "серверами"
1662
1663 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:199
1664 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1665 msgstr "Не перенаправлять обратные DNS-запросы для локальных сетей"
1666
1667 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1763
1668 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
1669 msgstr "Вы действительно хотите удалить «%s»?"
1670
1671 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:177
1672 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
1673 msgstr "Вы действительно хотите удалить следующий SSH ключ?"
1674
1675 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:90
1676 msgid "Do you really want to erase all settings?"
1677 msgstr "Вы действительно хотите стереть все настройки?"
1678
1679 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1761
1680 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
1681 msgstr "Вы действительно хотите рекурсивно удалить директорию «%s»?"
1682
1683 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:153
1684 msgid "Domain required"
1685 msgstr "Требуется домен"
1686
1687 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:285
1688 msgid "Domain whitelist"
1689 msgstr "Белый список доменов"
1690
1691 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1692 msgid "Don't Fragment"
1693 msgstr "Не фрагментировать"
1694
1695 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:154
1696 msgid ""
1697 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
1698 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
1699 msgstr ""
1700 "Не перенаправлять <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-запросы "
1701 "без <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-имени"
1702
1703 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
1704 msgid "Down"
1705 msgstr "Вниз"
1706
1707 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:361
1708 msgid "Download backup"
1709 msgstr "Загрузить резервную копию"
1710
1711 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:394
1712 msgid "Download mtdblock"
1713 msgstr "Скачать MTD раздел"
1714
1715 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
1716 msgid "Downstream SNR offset"
1717 msgstr "SNR offset внутренней сети"
1718
1719 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1203
1720 msgid "Drag to reorder"
1721 msgstr "Перетащите, чтобы изменить порядок"
1722
1723 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:11
1724 msgid "Dropbear Instance"
1725 msgstr "Экземпляр Dropbear"
1726
1727 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:9
1728 msgid ""
1729 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
1730 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1731 msgstr ""
1732 "Dropbear — это <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>-сервер со встроенным "
1733 "<abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr>"
1734
1735 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
1736 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
1737 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1738 msgstr "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1739
1740 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:590
1741 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1742 msgstr ""
1743 "Динамический <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</abbr>"
1744
1745 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1746 msgid "Dynamic tunnel"
1747 msgstr "Динамический туннель"
1748
1749 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:590
1750 msgid ""
1751 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
1752 "having static leases will be served."
1753 msgstr ""
1754 "Динамически выделять DHCP-адреса клиентам. Если выключено, то будут "
1755 "обслужены только клиенты с постоянно арендованными адресами."
1756
1757 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
1758 msgid "EA-bits length"
1759 msgstr "EA-bits длина"
1760
1761 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
1762 msgid "EAP-Method"
1763 msgstr "Метод EAP"
1764
1765 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1222
1766 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1225
1767 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1485
1768 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
1769 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
1770 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:334
1771 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:764
1772 msgid "Edit"
1773 msgstr "Изменить"
1774
1775 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
1776 msgid ""
1777 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
1778 "reload the page."
1779 msgstr ""
1780 "Изменить данные конфигурации raw выше, чтобы исправить любую ошибку и "
1781 "нажмите 'Сохранить', чтобы перезагрузить страницу."
1782
1783 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:762
1784 msgid "Edit this network"
1785 msgstr "Редактировать эту сеть"
1786
1787 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:713
1788 msgid "Edit wireless network"
1789 msgstr "Редактировать беспроводную сеть"
1790
1791 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:168
1792 msgid "Emergency"
1793 msgstr "Чрезвычайная ситуация"
1794
1795 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:759
1796 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:799
1797 msgid "Enable"
1798 msgstr "Включить"
1799
1800 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:457
1801 msgid ""
1802 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1803 "snooping"
1804 msgstr ""
1805 "Включить <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1806 "snooping"
1807
1808 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:455
1809 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1810 msgstr "Включить <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1811
1812 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:171
1813 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:364
1814 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:370
1815 msgid "Enable DNS lookups"
1816 msgstr "Разрешить DNS-запросы"
1817
1818 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1819 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
1820 msgstr "Включить динамическое обновление оконечной точки HE.net"
1821
1822 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
1823 msgid "Enable IPv6 negotiation"
1824 msgstr "Включить IPv6 negotiation"
1825
1826 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
1827 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
1828 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
1829 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
1830 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
1831 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
1832 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
1833 msgstr "Включить IPv6-согласование на PPP-соединении"
1834
1835 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:189
1836 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
1837 msgstr "Пропускать Jumbo-кадры"
1838
1839 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:236
1840 msgid "Enable NTP client"
1841 msgstr "Включить NTP-клиент"
1842
1843 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
1844 msgid "Enable Single DES"
1845 msgstr "Включить Single DES"
1846
1847 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:346
1848 msgid "Enable TFTP server"
1849 msgstr "Включить TFTP-сервер"
1850
1851 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:181
1852 msgid "Enable VLAN functionality"
1853 msgstr "Включить поддержку VLAN"
1854
1855 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1718
1856 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
1857 msgstr "Включить WPS при нажатии на кнопку, в режиме WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
1858
1859 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1705
1860 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
1861 msgstr "Включить защиту от атаки KRACK"
1862
1863 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
1864 msgid "Enable learning and aging"
1865 msgstr "Включить изучение и устаревание (learning/aging)"
1866
1867 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:195
1868 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
1869 msgstr "Включить отражение входящих пакетов"
1870
1871 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:196
1872 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
1873 msgstr "Включить отражение исходящих пакетов"
1874
1875 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1876 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
1877 msgstr "Включите флаг DF (не Фрагментировать) инкапсулирующих пакетов."
1878
1879 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:757
1880 msgid "Enable this network"
1881 msgstr "Включить данную сеть"
1882
1883 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:74
1884 msgid "Enable/Disable"
1885 msgstr "Включить/Выключить"
1886
1887 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
1888 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:350
1889 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:62
1890 msgid "Enabled"
1891 msgstr "Включено"
1892
1893 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:457
1894 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
1895 msgstr "Включает IGMP snooping на данном мосту"
1896
1897 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1355
1898 msgid ""
1899 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
1900 "Domain"
1901 msgstr ""
1902 "Включить быстрый роуминг между точками доступа, принадлежащими к тому же "
1903 "домену мобильности"
1904
1905 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:455
1906 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
1907 msgstr "Включает Spanning Tree Protocol на этом мосту"
1908
1909 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
1910 msgid "Encapsulation limit"
1911 msgstr "Предел инкапсуляции"
1912
1913 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:896
1914 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:954
1915 msgid "Encapsulation mode"
1916 msgstr "Режим инкапсуляции"
1917
1918 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:120
1919 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:142
1920 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1037
1921 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1746
1922 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:35
1923 msgid "Encryption"
1924 msgstr "Шифрование"
1925
1926 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:130
1927 msgid "Endpoint Host"
1928 msgstr "Конечный узел"
1929
1930 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:134
1931 msgid "Endpoint Port"
1932 msgstr "Порт конечного узла"
1933
1934 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
1935 msgid "Enter custom value"
1936 msgstr "Введите пользовательское значение"
1937
1938 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
1939 msgid "Enter custom values"
1940 msgstr "Введите пользовательские значения"
1941
1942 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:93
1943 msgid "Erasing..."
1944 msgstr "Стирание..."
1945
1946 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
1947 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
1948 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
1949 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
1950 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
1951 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:165
1952 msgid "Error"
1953 msgstr "Ошибка"
1954
1955 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
1956 msgid "Errored seconds (ES)"
1957 msgstr "Ошибочные секунды (ES)"
1958
1959 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2826
1960 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433
1961 msgid "Ethernet Adapter"
1962 msgstr "Ethernet-адаптер"
1963
1964 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2817
1965 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423
1966 msgid "Ethernet Switch"
1967 msgstr "Ethernet-коммутатор"
1968
1969 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:384
1970 msgid "Exclude interfaces"
1971 msgstr "Исключить интерфейсы"
1972
1973 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:232
1974 msgid "Expand hosts"
1975 msgstr "Расширять имена узлов"
1976
1977 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:198
1978 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
1979 msgstr "Ожидается шестнадцатеричное значение подсказки присвоения"
1980
1981 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
1982 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:67
1983 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
1984 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:101
1985 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:115
1986 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:117
1987 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:119
1988 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
1989 msgid "Expecting: %s"
1990 msgstr "Ожидается: %s"
1991
1992 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:49
1993 msgid "Expires"
1994 msgstr "Истекает"
1995
1996 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
1997 msgid ""
1998 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
1999 msgstr ""
2000 "Время истечения срока аренды арендованных адресов, минимум 2 минуты "
2001 "(<code>2m</code>)."
2002
2003 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
2004 msgid "External"
2005 msgstr "Внешний"
2006
2007 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1422
2008 msgid "External R0 Key Holder List"
2009 msgstr "Внешний R0 Key Holder List"
2010
2011 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1426
2012 msgid "External R1 Key Holder List"
2013 msgstr "Внешний R0 Key Holder List"
2014
2015 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:142
2016 msgid "External system log server"
2017 msgstr "Внешний сервер системного журнала"
2018
2019 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:147
2020 msgid "External system log server port"
2021 msgstr "Порт внешнего сервера системного журнала"
2022
2023 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:152
2024 msgid "External system log server protocol"
2025 msgstr "Внешний протокол лог-сервера"
2026
2027 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
2028 msgid "Extra SSH command options"
2029 msgstr "Дополнительные опции команды SSH"
2030
2031 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1396
2032 msgid "FT over DS"
2033 msgstr "FT над DS"
2034
2035 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1397
2036 msgid "FT over the Air"
2037 msgstr "FT над the Air"
2038
2039 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1394
2040 msgid "FT protocol"
2041 msgstr "FT протокол"
2042
2043 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:83
2044 msgid "Failed to change the system password."
2045 msgstr "Не удалось изменить системный пароль."
2046
2047 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2664
2048 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
2049 msgstr "Не удалось подтвердить применение в течении %d сек., ожидание отката…"
2050
2051 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:34
2052 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
2053 msgstr "Не удалось выполнить действие «/etc/init.d/%s %s»: %s"
2054
2055 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1685
2056 msgid "File"
2057 msgstr "Файл"
2058
2059 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1638
2060 msgid "File not accessible"
2061 msgstr "Файл не доступен"
2062
2063 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1818
2064 msgid "Filename"
2065 msgstr "Имя файла"
2066
2067 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:359
2068 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
2069 msgstr "Имя загрузочного образа, извещаемого клиентам"
2070
2071 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:190
2072 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:312
2073 msgid "Filesystem"
2074 msgstr "Файловая система"
2075
2076 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:198
2077 msgid "Filter private"
2078 msgstr "Фильтровать частные"
2079
2080 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203
2081 msgid "Filter useless"
2082 msgstr "Фильтровать бесполезные"
2083
2084 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
2085 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
2086 msgid "Finalizing failed"
2087 msgstr "Ошибка финализации"
2088
2089 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:149
2090 msgid ""
2091 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
2092 "with defaults based on what was detected"
2093 msgstr ""
2094 "Найти все разделы (включая swap) и записать в конфигурационный файл "
2095 "информацию об обнаруженных разделах, т.е. выполнить команду 'block detect > /"
2096 "etc/config/fstab'"
2097
2098 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:740
2099 msgid "Find and join network"
2100 msgstr "Найти и присоединиться к сети"
2101
2102 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
2103 msgid "Finish"
2104 msgstr "Завершить"
2105
2106 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:12
2107 msgid "Firewall"
2108 msgstr "Межсетевой экран"
2109
2110 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:78
2111 msgid "Firewall Mark"
2112 msgstr "Метка межсетевого экрана"
2113
2114 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:321
2115 msgid "Firewall Settings"
2116 msgstr "Настройки межсетевого экрана"
2117
2118 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:295
2119 msgid "Firewall Status"
2120 msgstr "Состояние межсетевого экрана"
2121
2122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:913
2123 msgid "Firmware File"
2124 msgstr "Файл прошивки"
2125
2126 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
2127 msgid "Firmware Version"
2128 msgstr "Версия прошивки"
2129
2130 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:305
2131 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
2132 msgstr "Фиксированный порт для исходящих DNS-запросов"
2133
2134 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:279
2135 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:411
2136 msgid "Flash image..."
2137 msgstr "Установка образа..."
2138
2139 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:275
2140 msgid "Flash image?"
2141 msgstr "Установить образ?"
2142
2143 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:401
2144 msgid "Flash new firmware image"
2145 msgstr "Установить новый образ прошивки"
2146
2147 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:352
2148 msgid "Flash operations"
2149 msgstr "Операции с прошивкой"
2150
2151 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:284
2152 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:286
2153 msgid "Flashing…"
2154 msgstr "Прошивка…"
2155
2156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:593
2157 msgid "Force"
2158 msgstr "Принудительно (Force)"
2159
2160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:827
2161 msgid "Force 40MHz mode"
2162 msgstr "Принудительно использовать режим 40 МГц"
2163
2164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1076
2165 msgid "Force CCMP (AES)"
2166 msgstr "Назначить CCMP (AES)"
2167
2168 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:593
2169 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
2170 msgstr "Запускать DHCP в этой сети, даже если в ней найден другой DHCP сервер."
2171
2172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1077
2173 msgid "Force TKIP"
2174 msgstr "Назначить TKIP"
2175
2176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1078
2177 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
2178 msgstr "Назначить TKIP и CCMP (AES)"
2179
2180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:848
2181 msgid "Force link"
2182 msgstr "Принудительное подключение (Force link)"
2183
2184 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:251
2185 msgid "Force upgrade"
2186 msgstr "Принудительная прошивка"
2187
2188 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
2189 msgid "Force use of NAT-T"
2190 msgstr "Принудительно использовать NAT-T"
2191
2192 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
2193 msgid "Form token mismatch"
2194 msgstr "Несоответствие маркеров формы"
2195
2196 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
2197 msgid "Forward DHCP traffic"
2198 msgstr "Перенаправлять трафик DHCP"
2199
2200 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:28
2201 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
2202 msgstr "Секунды прямой коррекции ошибок (FECS)"
2203
2204 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
2205 msgid "Forward broadcast traffic"
2206 msgstr "Перенаправлять широковещательный трафик"
2207
2208 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:854
2209 msgid "Forward mesh peer traffic"
2210 msgstr "Перенаправлять запросы трафика Mesh"
2211
2212 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:961
2213 msgid "Forwarding mode"
2214 msgstr "Режим перенаправления"
2215
2216 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:819
2217 msgid "Fragmentation Threshold"
2218 msgstr "Порог фрагментации"
2219
2220 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:91
2221 msgid ""
2222 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
2223 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2224 msgstr ""
2225 "Дополнительная информация об WireGuard интерфейсах и узлах приведена по "
2226 "адресу <a href='http://wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2227
2228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:89
2229 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:143
2230 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:52
2231 msgid "GHz"
2232 msgstr "ГГц"
2233
2234 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
2235 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:77
2236 msgid "GPRS only"
2237 msgstr "Только GPRS"
2238
2239 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:43
2240 msgid "Gateway"
2241 msgstr "Шлюз"
2242
2243 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:35
2244 msgid "Gateway Ports"
2245 msgstr "Порты шлюза"
2246
2247 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
2248 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
2249 msgid "Gateway address is invalid"
2250 msgstr "Неверный адрес шлюза"
2251
2252 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:118
2253 msgid "Gateway metric"
2254 msgstr "Метрика шлюза"
2255
2256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:146
2257 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:318
2258 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:23
2259 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:238
2260 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:104
2261 msgid "General Settings"
2262 msgstr "Основные настройки"
2263
2264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:547
2265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:948
2266 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:785
2267 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:841
2268 msgid "General Setup"
2269 msgstr "Основные настройки"
2270
2271 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:149
2272 msgid "Generate Config"
2273 msgstr "Создать config"
2274
2275 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1400
2276 msgid "Generate PMK locally"
2277 msgstr "Создать PMK локально"
2278
2279 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:363
2280 msgid "Generate archive"
2281 msgstr "Создать архив"
2282
2283 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:75
2284 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2285 msgstr "Введённые пароли не совпадают, пароль не изменён!"
2286
2287 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:145
2288 msgid "Global Settings"
2289 msgstr "Основные настройки"
2290
2291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:859
2292 msgid "Global network options"
2293 msgstr "Основные настройки сети"
2294
2295 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:65
2296 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
2297 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:234
2298 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:284
2299 msgid "Go to password configuration..."
2300 msgstr "Перейти к настройке пароля..."
2301
2302 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1146
2303 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1652
2304 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2305 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2306 msgid "Go to relevant configuration page"
2307 msgstr "Перейти к странице настройки"
2308
2309 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
2310 msgid "Group Password"
2311 msgstr "Групповой пароль"
2312
2313 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
2314 msgid "Guest"
2315 msgstr "Гость"
2316
2317 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
2318 msgid "HE.net password"
2319 msgstr "Пароль HE.net"
2320
2321 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
2322 msgid "HE.net username"
2323 msgstr "HE.net логин"
2324
2325 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:45
2326 msgid "Hang Up"
2327 msgstr "Перезапустить"
2328
2329 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:33
2330 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2331 msgstr "Ошибки контроля ошибок заголовка (HEC)"
2332
2333 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:96
2334 msgid ""
2335 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2336 "the timezone."
2337 msgstr ""
2338 "Здесь вы можете настроить основные параметры вашего устройства, такие как "
2339 "имя хоста или часовой пояс."
2340
2341 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:986
2342 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2343 msgstr "Скрыть <abbr title=\"Расширенный идентификатор сети\">ESSID</abbr>"
2344
2345 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:262
2346 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:301
2347 msgid "Hide empty chains"
2348 msgstr "Скрыть пустые цепочки"
2349
2350 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:52
2351 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2150
2352 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:55
2353 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:126
2354 msgid "Host"
2355 msgstr "Хост"
2356
2357 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:21
2358 msgid "Host entries"
2359 msgstr "Список хостов"
2360
2361 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
2362 msgid "Host expiry timeout"
2363 msgstr "Время ожидания хоста"
2364
2365 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
2366 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2367 msgstr "<abbr title=\"Адрес Интернет протокола\">IP</abbr>-адрес или сеть"
2368
2369 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
2370 msgid "Host-Uniq tag content"
2371 msgstr "Содержимое Host-Uniq тега"
2372
2373 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:33
2374 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:397
2375 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:26
2376 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:53
2377 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:28
2378 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:117
2379 msgid "Hostname"
2380 msgstr "Имя хоста"
2381
2382 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
2383 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
2384 msgstr "Имя хоста в DHCP-запросах"
2385
2386 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:19
2387 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:57
2388 msgid "Hostnames"
2389 msgstr "Имена хостов"
2390
2391 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
2392 msgid "Hybrid"
2393 msgstr "Гибрид"
2394
2395 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
2396 msgid "IKE DH Group"
2397 msgstr "IKE DH Group"
2398
2399 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:59
2400 msgid "IP Addresses"
2401 msgstr "IP-адреса"
2402
2403 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:80
2404 msgid "IP Protocol"
2405 msgstr "IP-протокол"
2406
2407 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:108
2408 msgid "IP Type"
2409 msgstr "Тип IP"
2410
2411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:30
2412 msgid "IP address"
2413 msgstr "IP-адрес"
2414
2415 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:8
2416 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
2417 msgid "IP address is invalid"
2418 msgstr "Неверный IP-адрес"
2419
2420 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
2421 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
2422 msgid "IP address is missing"
2423 msgstr "IP-адрес не указан"
2424
2425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:77
2426 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:100
2427 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
2428 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
2429 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
2430 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
2431 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
2432 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
2433 msgid "IPv4"
2434 msgstr "IPv4"
2435
2436 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:314
2437 msgid "IPv4 Firewall"
2438 msgstr "Межсетевой экран IPv4"
2439
2440 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:28
2441 msgid "IPv4 Upstream"
2442 msgstr "Основной IPv4"
2443
2444 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
2445 msgid "IPv4 address"
2446 msgstr "IPv4-адрес"
2447
2448 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
2449 msgid "IPv4 assignment length"
2450 msgstr "Продолжительность присвоения IPv4"
2451
2452 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
2453 msgid "IPv4 broadcast"
2454 msgstr "Широковещательный IPv4-адрес"
2455
2456 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
2457 msgid "IPv4 gateway"
2458 msgstr "IPv4-адрес шлюза"
2459
2460 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
2461 msgid "IPv4 netmask"
2462 msgstr "Маска сети IPv4"
2463
2464 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:286
2465 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
2466 msgstr "Сеть IPv4 в формате адрес/маска подсети"
2467
2468 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:110
2469 msgid "IPv4 only"
2470 msgstr "Только IPv4"
2471
2472 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
2473 msgid "IPv4 prefix"
2474 msgstr "IPv4 префикс"
2475
2476 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
2477 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
2478 msgid "IPv4 prefix length"
2479 msgstr "Длина префикса IPv4"
2480
2481 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
2482 msgid "IPv4+IPv6"
2483 msgstr "IPv4+IPv6"
2484
2485 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:34
2486 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:29
2487 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:155
2488 msgid "IPv4-Address"
2489 msgstr "IPv4-адрес"
2490
2491 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:165
2492 msgid "IPv4-Gateway"
2493 msgstr "IPv4-шлюз"
2494
2495 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
2496 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
2497 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2498 msgstr "IPv4-в-IPv4 (RFC2003)"
2499
2500 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:109
2501 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
2502 msgstr "IPv4/IPv6 (оба, по умолчанию IPv4)"
2503
2504 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:78
2505 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:101
2506 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
2507 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
2508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
2509 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
2510 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
2511 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
2512 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
2513 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
2514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
2515 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
2516 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84
2517 msgid "IPv6"
2518 msgstr "IPv6"
2519
2520 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:317
2521 msgid "IPv6 Firewall"
2522 msgstr "Межсетевой экран IPv6"
2523
2524 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:204
2525 msgid "IPv6 Neighbours"
2526 msgstr "IPv6 соседи (neighbours)"
2527
2528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:549
2529 msgid "IPv6 Settings"
2530 msgstr "Настройки IPv6"
2531
2532 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:863
2533 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
2534 msgstr "IPv6 ULA-префикс"
2535
2536 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:28
2537 msgid "IPv6 Upstream"
2538 msgstr "Основной IPv6"
2539
2540 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:205
2541 msgid "IPv6 address"
2542 msgstr "IPv6-адрес"
2543
2544 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
2545 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
2546 msgid "IPv6 assignment hint"
2547 msgstr "IPv6 подсказка присвоения"
2548
2549 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
2550 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
2551 msgid "IPv6 assignment length"
2552 msgstr "IPv6 назначение длины"
2553
2554 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:210
2555 msgid "IPv6 gateway"
2556 msgstr "IPv6-адрес шлюза"
2557
2558 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:291
2559 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
2560 msgstr "Сеть IPv6 в формате адрес/маска подсети"
2561
2562 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:111
2563 msgid "IPv6 only"
2564 msgstr "Только IPv6"
2565
2566 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
2567 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
2568 msgid "IPv6 prefix"
2569 msgstr "Префикс IPv6"
2570
2571 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
2572 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
2573 msgid "IPv6 prefix length"
2574 msgstr "Длина префикса IPv6"
2575
2576 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
2577 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
2578 msgid "IPv6 routed prefix"
2579 msgstr "IPv6 направление префикса"
2580
2581 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
2582 msgid "IPv6 suffix"
2583 msgstr "IPv6 суффикс"
2584
2585 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:53
2586 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:56
2587 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:173
2588 msgid "IPv6-Address"
2589 msgstr "IPv6-адрес"
2590
2591 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
2592 msgid "IPv6-PD"
2593 msgstr "IPv6-PD"
2594
2595 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
2596 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
2597 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2598 msgstr "IPv6 в IPv4 (RFC4213)"
2599
2600 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
2601 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
2602 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2603 msgstr "IPv6 через IPv4 (6rd)"
2604
2605 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
2606 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
2607 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2608 msgstr "IPv6 через IPv4 (6to4)"
2609
2610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1601
2611 msgid "Identity"
2612 msgstr "Идентификация EAP"
2613
2614 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2615 msgid "If checked, 1DES is enabled"
2616 msgstr "Если выбрано, то 1DES включено"
2617
2618 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
2619 msgid "If checked, encryption is disabled"
2620 msgstr "Если выбрано, то шифрование выключено"
2621
2622 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:252
2623 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:358
2624 msgid ""
2625 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
2626 msgstr ""
2627 "Если выбрано, монтировать устройство используя его UUID, а не фиксированный "
2628 "файл устройства"
2629
2630 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:265
2631 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:374
2632 msgid ""
2633 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
2634 "device node"
2635 msgstr ""
2636 "Если выбрано, монтировать устройство используя название его раздела, а не "
2637 "фиксированный файл устройства"
2638
2639 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
2640 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
2641 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
2642 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
2643 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
2644 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
2645 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
2646 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
2647 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
2648 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
2649 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
2650 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
2651 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
2652 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
2653 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
2654 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
2655 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
2656 msgid "If unchecked, no default route is configured"
2657 msgstr "Если не выбрано, то маршрут по умолчанию не настраивается"
2658
2659 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
2660 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
2661 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
2662 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
2663 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
2664 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
2665 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
2666 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
2667 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
2668 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
2669 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
2670 msgstr "Если не выбрано, то извещаемые адреса DNS серверов игнорируются"
2671
2672 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:337
2673 msgid ""
2674 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
2675 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
2676 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
2677 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
2678 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2679 msgstr ""
2680 "Если физической памяти не достаточно, то неиспользуемые данные могут быть "
2681 "временно перемещены в раздел подкачки, что в свою очередь приведет к "
2682 "увеличению объёму свободной <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. "
2683 "Однако, перемещение в файл — это достаточно долгий процесс, так как "
2684 "устройство, на котором располагается раздел подкачки, работает гораздо "
2685 "медленнее, чем <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2686
2687 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:182
2688 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
2689 msgstr "Игнорировать <code>/etc/hosts</code>"
2690
2691 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:574
2692 msgid "Ignore interface"
2693 msgstr "Игнорировать интерфейс"
2694
2695 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:170
2696 msgid "Ignore resolve file"
2697 msgstr "Игнорировать файл resolv"
2698
2699 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:409
2700 msgid "Image"
2701 msgstr "Образ"
2702
2703 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
2704 msgid "In"
2705 msgstr "В"
2706
2707 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
2708 msgid ""
2709 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
2710 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
2711 msgstr ""
2712 "Для предотвращения несанкционированного доступа к системе ваш запрос "
2713 "заблокирован. Нажмите кнопку 'Продолжить' ниже, чтобы вернуться на "
2714 "предыдущую страницу."
2715
2716 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
2717 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
2718 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
2719 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
2720 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
2721 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
2722 msgid "Inactivity timeout"
2723 msgstr "Промежуток времени бездействия"
2724
2725 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:261
2726 msgid "Inbound:"
2727 msgstr "Входящий:"
2728
2729 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:162
2730 msgid "Info"
2731 msgstr "Информация"
2732
2733 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
2734 msgid "Information"
2735 msgstr "Информация"
2736
2737 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
2738 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
2739 msgid "Initialization failure"
2740 msgstr "Ошибка инициализации"
2741
2742 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:73
2743 msgid "Initscript"
2744 msgstr "Скрипт инициализации"
2745
2746 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:108
2747 msgid "Initscripts"
2748 msgstr "Скрипты инициализации"
2749
2750 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1570
2751 msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
2752 msgstr "Внутреннее ограничение сертификата (Domain)"
2753
2754 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1564
2755 msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
2756 msgstr "Внутреннее ограничение сертификата (SAN)"
2757
2758 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1558
2759 msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
2760 msgstr "Внутреннее ограничение сертификата (Subject)"
2761
2762 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1576
2763 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
2764 msgstr "Внутреннее ограничение сертификата (Wildcard)"
2765
2766 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:263
2767 msgid "Install protocol extensions..."
2768 msgstr "Установить расширения протокола..."
2769
2770 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2018
2771 msgid ""
2772 "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
2773 "BSSID <code>%h</code>."
2774 msgstr ""
2775 "Вместо того, чтобы присоединяться к любой сети с соответствующим SSID, "
2776 "подключаться только к BSSID <code>%h</code>."
2777
2778 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:459
2779 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:466
2780 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730
2781 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:734
2782 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:26
2783 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:157
2784 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:175
2785 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:16
2786 msgid "Interface"
2787 msgstr "Интерфейс"
2788
2789 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:59
2790 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
2791 msgstr "Интерфейс %q устройство авт.перемещается из %q в %q."
2792
2793 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:837
2794 msgid "Interface Configuration"
2795 msgstr "Настройка сети"
2796
2797 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
2798 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:112
2799 msgid "Interface has %d pending changes"
2800 msgstr "Интерфейс имеет %d ожидающих применения изменений"
2801
2802 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:65
2803 msgid "Interface is disabled"
2804 msgstr "Интерфейс отключён"
2805
2806 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:59
2807 msgid "Interface is marked for deletion"
2808 msgstr "Интерфейс помечен для удаления"
2809
2810 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:204
2811 msgid "Interface is reconnecting..."
2812 msgstr "Интерфейс переподключается..."
2813
2814 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188
2815 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198
2816 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:204
2817 msgid "Interface is shutting down..."
2818 msgstr "Интерфейс отключается..."
2819
2820 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:248
2821 msgid "Interface is starting..."
2822 msgstr "Интерфейс запускается..."
2823
2824 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:251
2825 msgid "Interface is stopping..."
2826 msgstr "Интерфейс останавливается..."
2827
2828 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:999
2829 msgid "Interface name"
2830 msgstr "Имя интерфейса"
2831
2832 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:117
2833 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:267
2834 msgid "Interface not present or not connected yet."
2835 msgstr "Интерфейс не существует или пока не подключен."
2836
2837 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:303
2838 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:330
2839 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:36
2840 msgid "Interfaces"
2841 msgstr "Интерфейсы"
2842
2843 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
2844 msgid "Internal"
2845 msgstr "Внутренний"
2846
2847 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
2848 msgid "Internal Server Error"
2849 msgstr "Внутренняя ошибка сервера"
2850
2851 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
2852 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
2853 msgid "Invalid"
2854 msgstr "Неверно"
2855
2856 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:10
2857 msgid "Invalid Base64 key string"
2858 msgstr "Неверная строка Base64 ключа"
2859
2860 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:282
2861 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
2862 msgstr ""
2863 "Указан неверный VLAN ID! Доступны только идентификаторы в диапазоне от %d до "
2864 "%d."
2865
2866 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:291
2867 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
2868 msgstr "Указан неверный VLAN ID! Доступны только уникальные ID"
2869
2870 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:395
2871 msgid "Invalid argument"
2872 msgstr "Неверный аргумент"
2873
2874 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:394
2875 msgid "Invalid command"
2876 msgstr "Неверная команда"
2877
2878 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:82
2879 msgid "Invalid hexadecimal value"
2880 msgstr "Неверное шестнадцатеричное значение"
2881
2882 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
2883 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
2884 msgstr "Неверный логин и/или пароль! Попробуйте снова."
2885
2886 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:995
2887 msgid "Isolate Clients"
2888 msgstr "Изолировать клиентов"
2889
2890 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:227
2891 msgid ""
2892 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
2893 "flash memory, please verify the image file!"
2894 msgstr ""
2895 "Оказалось, что вы пытаетесь прошить устройство прошивкой, которая по размеру "
2896 "не помещается в чип флэш-памяти, проверьте ваш файл прошивки!"
2897
2898 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:72
2899 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222
2900 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:224
2901 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:291
2902 msgid "JavaScript required!"
2903 msgstr "Требуется JavaScript!"
2904
2905 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1826
2906 msgid "Join Network"
2907 msgstr "Подключение к сети"
2908
2909 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1760
2910 msgid "Join Network: Wireless Scan"
2911 msgstr "Найденные точки доступа Wi-Fi"
2912
2913 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2026
2914 msgid "Joining Network: %q"
2915 msgstr "Подключение к сети: %q"
2916
2917 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:219
2918 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
2919 msgstr "Сохранить настройки и оставить текущую конфигурацию"
2920
2921 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:19
2922 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:39
2923 msgid "Kernel Log"
2924 msgstr "Журнал ядра"
2925
2926 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
2927 msgid "Kernel Version"
2928 msgstr "Версия ядра"
2929
2930 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1293
2931 msgid "Key"
2932 msgstr "Пароль (ключ)"
2933
2934 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1321
2935 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1322
2936 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1323
2937 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1324
2938 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1336
2939 msgid "Key #%d"
2940 msgstr "Ключ №%d"
2941
2942 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:53
2943 msgid "Kill"
2944 msgstr "Принудительно завершить"
2945
2946 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
2947 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
2948 msgid "L2TP"
2949 msgstr "L2TP"
2950
2951 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
2952 msgid "L2TP Server"
2953 msgstr "L2TP-сервер"
2954
2955 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
2956 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
2957 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
2958 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
2959 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
2960 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
2961 msgid "LCP echo failure threshold"
2962 msgstr "Порог ошибок эхо-запросов LCP"
2963
2964 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
2965 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
2966 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
2967 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
2968 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
2969 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
2970 msgid "LCP echo interval"
2971 msgstr "Интервал эхо-запросов LCP"
2972
2973 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:25
2974 msgid "LED Configuration"
2975 msgstr "Конфигурация LED"
2976
2977 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:955
2978 msgid "LLC"
2979 msgstr "LLC"
2980
2981 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:265
2982 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:374
2983 msgid "Label"
2984 msgstr "Метка"
2985
2986 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:205
2987 msgid "Language"
2988 msgstr "Язык"
2989
2990 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:107
2991 msgid "Language and Style"
2992 msgstr "Язык и тема"
2993
2994 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:23
2995 msgid "Latency"
2996 msgstr "Задержка"
2997
2998 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
2999 msgid "Leaf"
3000 msgstr "Лист"
3001
3002 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:473
3003 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
3004 msgid "Lease time"
3005 msgstr "Время аренды адреса"
3006
3007 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:36
3008 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:55
3009 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:31
3010 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:58
3011 msgid "Lease time remaining"
3012 msgstr "Оставшееся время аренды"
3013
3014 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:166
3015 msgid "Leasefile"
3016 msgstr "Файл аренд"
3017
3018 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
3019 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
3020 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
3021 msgid "Leave empty to autodetect"
3022 msgstr "Оставьте поле пустым для автоопределения"
3023
3024 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3025 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3026 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3027 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3028 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
3029 msgstr "Оставьте пустым для использования текущего адреса WAN"
3030
3031 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2574
3032 msgid "Legend:"
3033 msgstr "События:"
3034
3035 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
3036 msgid "Limit"
3037 msgstr "Предел"
3038
3039 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:367
3040 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
3041 msgstr "Ограничение сервиса DNS, для подсетей интерфейса использующего DNS."
3042
3043 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:380
3044 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
3045 msgstr "Ограничьте прослушивание этих интерфейсов и замыкание на себя."
3046
3047 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
3048 msgid "Line Attenuation (LATN)"
3049 msgstr "Затухание линии (LATN)"
3050
3051 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:17
3052 msgid "Line Mode"
3053 msgstr "Режим линии"
3054
3055 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:16
3056 msgid "Line State"
3057 msgstr "Состояние Линии"
3058
3059 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:18
3060 msgid "Line Uptime"
3061 msgstr "Время бесперебойной работы линии"
3062
3063 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:22
3064 msgid "Link On"
3065 msgstr "Подключение"
3066
3067 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263
3068 msgid ""
3069 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
3070 "requests to"
3071 msgstr ""
3072 "Список <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-серверов для "
3073 "перенаправления запросов"
3074
3075 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1422
3076 msgid ""
3077 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
3078 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
3079 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
3080 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
3081 "Association."
3082 msgstr ""
3083 "Список R0KHs в том же мобильном домене. <br />В формате: MAC-адрес,NAS-"
3084 "идентификатор,128-битный ключ как hex строка. <br />этот список используется "
3085 "для сопоставления R0KH-ID (NAS ID) с целевым MAC-адресом при запросе ключа "
3086 "PMK-R1 из R0KH , который использовался STA во время начальной ассоциации "
3087 "доменов Mobility."
3088
3089 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1426
3090 msgid ""
3091 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
3092 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
3093 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
3094 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
3095 "PMK-R1 keys."
3096 msgstr ""
3097 "Список R1KHs в том же домене мобильности. <br />Формат: MAC-адрес,R1KH-ID "
3098 "как 6 октетов с двоеточиями, 128-битный ключ, как шестнадцатеричная строка. "
3099 "<br />Этот список используется для сопоставления R1KH-ID с целевым MAC-"
3100 "адресом при отправке ключа PMK-R1 из R0KH. Это также список авторизованных "
3101 "R1KHs в MD, которые могут запросить PMK-R1 ключи."
3102
3103 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
3104 msgid "List of SSH key files for auth"
3105 msgstr "Список файлов ключей SSH для авторизации"
3106
3107 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:286
3108 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
3109 msgstr "Список доменов, для которых разрешены ответы RFC1918"
3110
3111 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252
3112 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
3113 msgstr "Список хостов, поставляющих поддельные результаты домена NX"
3114
3115 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:379
3116 msgid "Listen Interfaces"
3117 msgstr "Интерфейс для входящих соединений"
3118
3119 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:54
3120 msgid "Listen Port"
3121 msgstr "Порт для входящих соединений"
3122
3123 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:16
3124 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
3125 msgstr ""
3126 "Принимать подключения только на указанном интерфейсе или, если интерфейс не "
3127 "задан, на всех интерфейсах"
3128
3129 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:296
3130 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
3131 msgstr "Порт для входящих DNS-запросов"
3132
3133 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:66
3134 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:203
3135 msgid "Load"
3136 msgstr "Загрузка"
3137
3138 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
3139 msgid "Load Average"
3140 msgstr "Средняя загрузка"
3141
3142 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1941
3143 msgid "Loading directory contents…"
3144 msgstr "Загрузка содержимого директории…"
3145
3146 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2767
3147 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
3148 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:12
3149 msgid "Loading view…"
3150 msgstr "Загрузка страницы…"
3151
3152 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
3153 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
3154 msgid "Local IP address is invalid"
3155 msgstr "Неверный локальный IP-адрес"
3156
3157 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
3158 msgid "Local IP address to assign"
3159 msgstr "Присвоение локального IP-адреса"
3160
3161 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
3162 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3163 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3164 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3165 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
3166 msgid "Local IPv4 address"
3167 msgstr "Локальный IPv4-адрес"
3168
3169 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
3170 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3171 msgid "Local IPv6 address"
3172 msgstr "Локальный IPv6-адрес"
3173
3174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:366
3175 msgid "Local Service Only"
3176 msgstr "Только локальный DNS"
3177
3178 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
3179 msgid "Local Startup"
3180 msgstr "Запуск пакетов и служб пользователя, при включении устройства"
3181
3182 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
3183 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:113
3184 msgid "Local Time"
3185 msgstr "Дата и время"
3186
3187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:228
3188 msgid "Local domain"
3189 msgstr "Локальный домен"
3190
3191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:225
3192 msgid ""
3193 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
3194 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
3195 msgstr ""
3196 "Согласно требованиям, имена соответствующие этому домену, никогда не "
3197 "передаются. И разрешаются только из файла DHCP (/etc/config/dhcp) или файла "
3198 "хостов (/etc/hosts)"
3199
3200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:229
3201 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
3202 msgstr ""
3203 "Суффикс локального домена, который будет добавлен к DHCP-именам и записи "
3204 "файла хостов (/etc/hosts)"
3205
3206 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:224
3207 msgid "Local server"
3208 msgstr "Локальный сервер"
3209
3210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:209
3211 msgid ""
3212 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
3213 "available"
3214 msgstr ""
3215 "Локализировать имя хоста в зависимости от запрашиваемой подсети, если "
3216 "доступно несколько IP-адресов"
3217
3218 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:208
3219 msgid "Localise queries"
3220 msgstr "Локализовывать запросы"
3221
3222 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2018
3223 msgid "Lock to BSSID"
3224 msgstr "Подключаться к BSSID"
3225
3226 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:160
3227 msgid "Log output level"
3228 msgstr "Запись событий"
3229
3230 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259
3231 msgid "Log queries"
3232 msgstr "Запись запросов"
3233
3234 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:105
3235 msgid "Logging"
3236 msgstr "Настройка журнала"
3237
3238 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
3239 msgid "Login"
3240 msgstr "Войти"
3241
3242 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:81
3243 msgid "Logout"
3244 msgstr "Выйти"
3245
3246 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:31
3247 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
3248 msgstr "Потеря сигнала в секундах (LOSS)"
3249
3250 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:576
3251 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
3252 msgstr "Минимальный адрес аренды."
3253
3254 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:42
3255 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:77
3256 msgid "MAC"
3257 msgstr "MAC"
3258
3259 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:35
3260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2149
3261 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
3262 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:30
3263 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:125
3264 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:156
3265 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:174
3266 msgid "MAC-Address"
3267 msgstr "MAC-адрес"
3268
3269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931
3270 msgid "MAC-Address Filter"
3271 msgstr "Фильтр MAC-адресов"
3272
3273 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:843
3274 msgid "MAC-Filter"
3275 msgstr "MAC-фильтр"
3276
3277 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:938
3278 msgid "MAC-List"
3279 msgstr "Список MAC"
3280
3281 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
3282 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
3283 msgid "MAP / LW4over6"
3284 msgstr "MAP / LW4over6"
3285
3286 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
3287 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
3288 msgid "MAP rule is invalid"
3289 msgstr "Неверное MAP правило"
3290
3291 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:318
3292 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:319
3293 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:320
3294 msgid "MBit/s"
3295 msgstr "Мбит/с"
3296
3297 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:214
3298 msgid "MD5"
3299 msgstr "MD5"
3300
3301 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:61
3302 msgid "MHz"
3303 msgstr "МГц"
3304
3305 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:53
3306 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
3307 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:73
3308 msgid "MTU"
3309 msgstr "MTU"
3310
3311 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:300
3312 msgid ""
3313 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
3314 "below:"
3315 msgstr ""
3316 "Прежде чем перенести корневую файловую систему на внешний носитель, "
3317 "используйте команды приведенные ниже:"
3318
3319 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:108
3320 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:100
3321 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
3322 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
3323 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
3324 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
3325 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
3326 msgid "Manual"
3327 msgstr "Вручную"
3328
3329 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3601
3330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:637
3331 msgid "Master"
3332 msgstr "Мастер"
3333
3334 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:22
3335 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
3336 msgstr "Макс. достижимая скорость передачи данных (ATTNDR)"
3337
3338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1027
3339 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
3340 msgstr "Максимально разрешенное значение интервала прослушивания клиента"
3341
3342 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:314
3343 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
3344 msgstr "Максимальное количество активных арендованных DHCP-адресов"
3345
3346 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:332
3347 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
3348 msgstr "Максимально допустимое количество одновременных DNS-запросов"
3349
3350 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:323
3351 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
3352 msgstr "Максимально допустимый размер UDP пакетов EDNS.0"
3353
3354 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3355 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3356 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3357 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
3358 msgstr "Максимальное время ожидания готовности модема (секунды)"
3359
3360 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
3361 msgid "Maximum number of leased addresses."
3362 msgstr "Максимальное количество арендованных адресов."
3363
3364 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:806
3365 msgid "Maximum transmit power"
3366 msgstr "Максимальная мощность передачи"
3367
3368 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:90
3369 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:147
3370 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:53
3371 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:61
3372 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:324
3373 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
3374 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:326
3375 msgid "Mbit/s"
3376 msgstr "Мбит/с"
3377
3378 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
3379 msgid "Medium"
3380 msgstr "Средняя"
3381
3382 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:23
3383 msgid "Memory"
3384 msgstr "Оперативная память (RAM)"
3385
3386 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
3387 msgid "Memory usage (%)"
3388 msgstr "Использование памяти (%)"
3389
3390 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3604
3391 msgid "Mesh"
3392 msgstr "Mesh"
3393
3394 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:117
3395 msgid "Mesh ID"
3396 msgstr "Mesh ID"
3397
3398 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:851
3399 msgid "Mesh Id"
3400 msgstr "Mesh ID"
3401
3402 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:396
3403 msgid "Method not found"
3404 msgstr "Метод не найден"
3405
3406 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:45
3407 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:166
3408 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:184
3409 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:68
3410 msgid "Metric"
3411 msgstr "Метрика"
3412
3413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
3414 msgid "Mirror monitor port"
3415 msgstr "Зеркальный порт наблюдения"
3416
3417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
3418 msgid "Mirror source port"
3419 msgstr "Зеркальный исходящий порт"
3420
3421 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9
3422 msgid "Mobile Data"
3423 msgstr "Мобильные данные"
3424
3425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1382
3426 msgid "Mobility Domain"
3427 msgstr "Мобильный домен"
3428
3429 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
3430 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:118
3431 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:139
3432 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:373
3433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:846
3434 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1744
3435 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:33
3436 msgid "Mode"
3437 msgstr "Режим"
3438
3439 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:54
3440 msgid "Model"
3441 msgstr "Модель"
3442
3443 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72
3444 msgid "Modem default"
3445 msgstr "Настройки модема по умолчанию"
3446
3447 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
3448 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:76
3449 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:61
3450 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
3451 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
3452 msgid "Modem device"
3453 msgstr "Модем"
3454
3455 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
3456 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
3457 msgid "Modem information query failed"
3458 msgstr "Ошибка запроса информации о модеме"
3459
3460 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3461 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3462 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3463 msgid "Modem init timeout"
3464 msgstr "Время ожидания инициализации модема"
3465
3466 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:46
3467 msgid "ModemManager"
3468 msgstr "Менеджер модема"
3469
3470 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3605
3471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:925
3472 msgid "Monitor"
3473 msgstr "Монитор"
3474
3475 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:29
3476 msgid "More Characters"
3477 msgstr "Слишком мало символов"
3478
3479 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1089
3480 msgid "More…"
3481 msgstr "Больше…"
3482
3483 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
3484 msgid "Mount Point"
3485 msgstr "Точка монтирования"
3486
3487 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:143
3488 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:226
3489 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:22
3490 msgid "Mount Points"
3491 msgstr "Монтирование разделов"
3492
3493 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:227
3494 msgid "Mount Points - Mount Entry"
3495 msgstr "Точки монтирования — Настройка раздела"
3496
3497 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:338
3498 msgid "Mount Points - Swap Entry"
3499 msgstr "Точки монтирования — Настройка раздела подкачки"
3500
3501 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:226
3502 msgid ""
3503 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
3504 "filesystem"
3505 msgstr ""
3506 "Точки монтирования определяют, куда в файловой системе будут смонтированы "
3507 "разделы запоминающего устройства"
3508
3509 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:153
3510 msgid "Mount attached devices"
3511 msgstr "Монтировать подключенные устройства"
3512
3513 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:161
3514 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
3515 msgstr "Монтирование не сконфигурированного раздела"
3516
3517 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:329
3518 msgid "Mount options"
3519 msgstr "Опции монтирования"
3520
3521 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:290
3522 msgid "Mount point"
3523 msgstr "Точка монтирования"
3524
3525 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:157
3526 msgid "Mount swap not specifically configured"
3527 msgstr "Монтирование не сконфигурированного раздела подкачки"
3528
3529 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:221
3530 msgid "Mounted file systems"
3531 msgstr "Смонтированные разделы"
3532
3533 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
3534 msgid "Move down"
3535 msgstr "Переместить вниз"
3536
3537 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
3538 msgid "Move up"
3539 msgstr "Переместить вверх"
3540
3541 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1374
3542 msgid "NAS ID"
3543 msgstr "NAS ID"
3544
3545 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
3546 msgid "NAT-T Mode"
3547 msgstr "NAT-T режим"
3548
3549 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
3550 msgid "NAT64 Prefix"
3551 msgstr "NAT64 префикс"
3552
3553 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
3554 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
3555 msgid "NCM"
3556 msgstr "NCM"
3557
3558 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:632
3559 msgid "NDP-Proxy"
3560 msgstr "NDP-прокси"
3561
3562 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
3563 msgid "NT Domain"
3564 msgstr "NT домен"
3565
3566 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:270
3567 msgid "NTP server candidates"
3568 msgstr "Список NTP-серверов"
3569
3570 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1126
3571 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2395
3572 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
3573 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:705
3574 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:66
3575 msgid "Name"
3576 msgstr "Имя"
3577
3578 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1996
3579 msgid "Name of the new network"
3580 msgstr "Имя новой сети"
3581
3582 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:199
3583 msgid "Navigation"
3584 msgstr "Навигация"
3585
3586 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:54
3587 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
3588 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2148
3589 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:378
3590 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:62
3591 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:124
3592 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:163
3593 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:181
3594 msgid "Network"
3595 msgstr "Сеть"
3596
3597 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:66
3598 msgid "Network Utilities"
3599 msgstr "Сетевые утилиты"
3600
3601 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:358
3602 msgid "Network boot image"
3603 msgstr "Образ системы для сетевой загрузки"
3604
3605 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
3606 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
3607 msgid "Network device is not present"
3608 msgstr "Нет сетевого устройства"
3609
3610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:708
3611 msgid "New interface name…"
3612 msgstr "Новое имя интерфейса…"
3613
3614 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
3615 msgid "Next »"
3616 msgstr "Следующий »"
3617
3618 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1789
3619 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:108
3620 msgid "No"
3621 msgstr "Нет"
3622
3623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:557
3624 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
3625 msgstr "DHCP-сервер не настроен для этого интерфейса"
3626
3627 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1207
3628 msgid "No Encryption"
3629 msgstr "Без шифрования"
3630
3631 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:63
3632 msgid "No Host Routes"
3633 msgstr "Не создавать маршруты"
3634
3635 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
3636 msgid "No NAT-T"
3637 msgstr "Без NAT-T"
3638
3639 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:398
3640 msgid "No data received"
3641 msgstr "Данные не получены"
3642
3643 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1884
3644 msgid "No entries in this directory"
3645 msgstr "Нет элементов в этом каталоге"
3646
3647 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82
3648 msgid "No files found"
3649 msgstr "Файлы не найдены"
3650
3651 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:594
3652 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:139
3653 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:213
3654 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:58
3655 msgid "No information available"
3656 msgstr "Нет доступной информации"
3657
3658 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
3659 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
3660 msgid "No matching prefix delegation"
3661 msgstr "Отсутствует соответствующая делегация префикса"
3662
3663 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:236
3664 msgid "No negative cache"
3665 msgstr "Отключить кэш отрицательных ответов"
3666
3667 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:62
3668 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212
3669 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:231
3670 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:279
3671 msgid "No password set!"
3672 msgstr "Пароль не установлен!"
3673
3674 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:106
3675 msgid "No peers defined yet"
3676 msgstr "Узлы ещё не определены"
3677
3678 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:117
3679 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:258
3680 msgid "No public keys present yet."
3681 msgstr "Нет публичных ключей."
3682
3683 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:88
3684 msgid "No rules in this chain."
3685 msgstr "Нет правил в данной цепочке."
3686
3687 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:61
3688 msgid "No signal"
3689 msgstr "Нет сигнала"
3690
3691 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147
3692 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:809
3693 msgid "No zone assigned"
3694 msgstr "Зона не присвоена"
3695
3696 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:52
3697 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:146
3698 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:127
3699 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:160
3700 msgid "Noise"
3701 msgstr "Шум"
3702
3703 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
3704 msgid "Noise Margin (SNR)"
3705 msgstr "Соотношение сигнал/шум (SNR)"
3706
3707 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:267
3708 msgid "Noise:"
3709 msgstr "Шум:"
3710
3711 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:34
3712 msgid "Non Pre-emptive CRC errors (CRC_P)"
3713 msgstr "Ошибки без предварительного CRC (CRC_P)"
3714
3715 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372
3716 msgid "Non-wildcard"
3717 msgstr "Не использовать wildcard"
3718
3719 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:120
3720 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:142
3721 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:94
3722 msgid "None"
3723 msgstr "Ничего"
3724
3725 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:173
3726 msgid "Normal"
3727 msgstr "Нормально"
3728
3729 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
3730 msgid "Not Found"
3731 msgstr "Не найдено"
3732
3733 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:31
3734 msgid "Not connected"
3735 msgstr "Не подключено"
3736
3737 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:40
3738 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:75
3739 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:115
3740 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:141
3741 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:275
3742 msgid "Not present"
3743 msgstr "Не существует"
3744
3745 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
3746 msgid "Not started on boot"
3747 msgstr "Не запускается при загрузке"
3748
3749 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:401
3750 msgid "Not supported"
3751 msgstr "Не поддерживается"
3752
3753 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:163
3754 msgid "Notice"
3755 msgstr "Заметка"
3756
3757 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:125
3758 msgid "Nslookup"
3759 msgstr "DNS-запрос"
3760
3761 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:340
3762 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
3763 msgstr ""
3764 "Количество кэшированных DNS записей (максимум — 10000, 0 — отключить "
3765 "кэширование)"
3766
3767 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:195
3768 msgid "Number of parallel threads used for compression"
3769 msgstr "Количество параллельных потоков используемых для компрессии"
3770
3771 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
3772 msgid "Obfuscated Group Password"
3773 msgstr "Запутанный групповой пароль"
3774
3775 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
3776 msgid "Obfuscated Password"
3777 msgstr "Запутанный пароль"
3778
3779 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:105
3780 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97
3781 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
3782 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
3783 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
3784 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
3785 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
3786 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
3787 msgid "Obtain IPv6-Address"
3788 msgstr "Получение IPv6-адреса"
3789
3790 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:17
3791 msgid "Off"
3792 msgstr "Выключено"
3793
3794 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:14
3795 msgid "Off-State Delay"
3796 msgstr "Задержка выключенного состояния"
3797
3798 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:17
3799 msgid "On"
3800 msgstr "Включено"
3801
3802 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:95
3803 msgid "On-Link route"
3804 msgstr "On-link маршрут"
3805
3806 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:10
3807 msgid "On-State Delay"
3808 msgstr "Задержка включенного состояния"
3809
3810 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:462
3811 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
3812 msgstr "Должен быть указан либо MAC-адрес, либо имя хоста!"
3813
3814 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:462
3815 msgid "One of the following: %s"
3816 msgstr "Одно из: %s"
3817
3818 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
3819 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
3820 msgid "One or more fields contain invalid values!"
3821 msgstr "Одно или несколько полей содержат недопустимые значения!"
3822
3823 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:31
3824 msgid "One or more invalid/required values on tab"
3825 msgstr "Одно или несколько недопустимых / обязательных значений на странице"
3826
3827 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
3828 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
3829 msgid "One or more required fields have no value!"
3830 msgstr "Одно или несколько обязательных полей не заполнены!"
3831
3832 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:433
3833 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
3834 msgid "Open list..."
3835 msgstr "Открыть список..."
3836
3837 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
3838 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:64
3839 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3840 msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3841
3842 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:802
3843 msgid "Operating frequency"
3844 msgstr "Настройка частоты"
3845
3846 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2581
3847 msgid "Option changed"
3848 msgstr "Опция изменена"
3849
3850 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2583
3851 msgid "Option removed"
3852 msgstr "Опция удалена"
3853
3854 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1658
3855 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:68
3856 msgid "Optional"
3857 msgstr "Необязательно"
3858
3859 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:78
3860 msgid ""
3861 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
3862 "starting with <code>0x</code>."
3863 msgstr ""
3864 "Необязательно. 32-разрядная метка для исходящих зашифрованных пакетов. "
3865 "Введите значение в шестнадцатеричной форме, начиная с <code>0x</code>."
3866
3867 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
3868 msgid ""
3869 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
3870 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
3871 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
3872 "for the interface."
3873 msgstr ""
3874 "Необязательно. Допустимые значения: 'eui64', 'random', фиксированное "
3875 "значение например '::1' или '::1:2'. Когда IPv6 префикс такой как — ('a:b:c:"
3876 "d::'), используйте суффикс на вроде ('::1') для этого IPv6 адреса ('a:b:c:"
3877 "d::1') для этого интерфейса."
3878
3879 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:119
3880 msgid ""
3881 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
3882 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
3883 msgstr ""
3884 "Необязательно. Base64-шифрованный общий ключ. Добавляет дополнительный слой "
3885 "криптографии с симметричным ключом для постквантовой устойчивости."
3886
3887 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:128
3888 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
3889 msgstr ""
3890 "Необязательно. Создавать маршруты для разрешенных IP адресов для этого узла."
3891
3892 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:110
3893 msgid "Optional. Description of peer."
3894 msgstr "Необязательно. Описание узла."
3895
3896 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:63
3897 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
3898 msgstr "Необязательно. Не создавать маршруты к пирам."
3899
3900 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:130
3901 msgid ""
3902 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
3903 "interface."
3904 msgstr ""
3905 "Необязательно. Имя хоста пира. Имена разрешаются до появления интерфейса."
3906
3907 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:73
3908 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
3909 msgstr "Необязательно. MTU туннельного интерфейса."
3910
3911 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:134
3912 msgid "Optional. Port of peer."
3913 msgstr "Необязательно. Порт узла."
3914
3915 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
3916 msgid ""
3917 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
3918 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
3919 msgstr ""
3920 "Необязательно. Кол-во секунд между сохранением сообщений. По умолчанию равно "
3921 "'0' (отключено). Рекомендуемое значение, если это устройство находится за "
3922 "NAT 25."
3923
3924 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:54
3925 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
3926 msgstr ""
3927 "Необязательно. Udp-порт, используемый для исходящих и входящих пакетов."
3928
3929 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:69
3930 msgid "Options"
3931 msgstr "Опции"
3932
3933 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:343
3934 msgid "Other:"
3935 msgstr "Другие:"
3936
3937 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
3938 msgid "Out"
3939 msgstr "Вне"
3940
3941 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:271
3942 msgid "Outbound:"
3943 msgstr "Исходящий:"
3944
3945 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
3946 msgid "Output Interface"
3947 msgstr "Исходящий интерфейс"
3948
3949 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
3950 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:164
3951 msgid "Output zone"
3952 msgstr "Исходящая зона"
3953
3954 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:54
3955 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:222
3956 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:40
3957 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:50
3958 msgid "Override MAC address"
3959 msgstr "Назначить MAC-адрес"
3960
3961 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:58
3962 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:226
3963 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:44
3964 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
3965 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:54
3966 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:114
3967 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:157
3968 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:71
3969 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:145
3970 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:132
3971 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:110
3972 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:119
3973 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:97
3974 msgid "Override MTU"
3975 msgstr "Назначить MTU"
3976
3977 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
3978 msgid "Override TOS"
3979 msgstr "Отвергать TOS"
3980
3981 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
3982 msgid "Override TTL"
3983 msgstr "Отвергать TTL"
3984
3985 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:999
3986 msgid "Override default interface name"
3987 msgstr "Назначить имя интерфейса по умолчанию"
3988
3989 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
3990 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
3991 msgstr "Назначить шлюз в ответах DHCP"
3992
3993 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
3994 msgid ""
3995 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
3996 "subnet that is served."
3997 msgstr ""
3998 "Переопределите сетевую маску, отправленную клиентам. Обычно это вычислено от "
3999 "подсети, которая подана."
4000
4001 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
4002 msgid "Override the table used for internal routes"
4003 msgstr "Назначить таблицу внутренних маршрутов"
4004
4005 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:3
4006 msgid "Overview"
4007 msgstr "Обзор"
4008
4009 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1730
4010 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
4011 msgstr "Перезаписать существующий файл «%s»?"
4012
4013 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
4014 msgid "Owner"
4015 msgstr "Владелец"
4016
4017 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:91
4018 msgid "PAP/CHAP (both)"
4019 msgstr "PAP/CHAP (оба)"
4020
4021 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:98
4022 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:102
4023 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:90
4024 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
4025 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:89
4026 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
4027 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
4028 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
4029 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:82
4030 msgid "PAP/CHAP password"
4031 msgstr "Пароль PAP/CHAP"
4032
4033 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:96
4034 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:97
4035 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
4036 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
4037 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:87
4038 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
4039 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
4040 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
4041 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:77
4042 msgid "PAP/CHAP username"
4043 msgstr "Имя пользователя PAP/CHAP"
4044
4045 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101
4046 msgid "PDP Type"
4047 msgstr "Тип PDP"
4048
4049 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:68
4050 msgid "PID"
4051 msgstr "PID"
4052
4053 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
4054 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:88
4055 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
4056 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68
4057 msgid "PIN"
4058 msgstr "PIN"
4059
4060 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
4061 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39
4062 msgid "PIN code rejected"
4063 msgstr "PIN код отвергнут"
4064
4065 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1417
4066 msgid "PMK R1 Push"
4067 msgstr "Продвигать PMK R1"
4068
4069 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
4070 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
4071 msgid "PPP"
4072 msgstr "PPP"
4073
4074 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
4075 msgid "PPPoA Encapsulation"
4076 msgstr "Инкапсуляция PPPoA"
4077
4078 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
4079 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
4080 msgid "PPPoATM"
4081 msgstr "PPPoATM"
4082
4083 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
4084 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
4085 msgid "PPPoE"
4086 msgstr "PPPoE"
4087
4088 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
4089 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
4090 msgid "PPPoSSH"
4091 msgstr "PPPoSSH"
4092
4093 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
4094 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
4095 msgid "PPtP"
4096 msgstr "PPtP"
4097
4098 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
4099 msgid "PSID offset"
4100 msgstr "PSID смещение"
4101
4102 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
4103 msgid "PSID-bits length"
4104 msgstr "PSID длина в битах"
4105
4106 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
4107 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
4108 msgstr "PTM/EFM (Режим передачи пакетов)"
4109
4110 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:51
4111 msgid "Packets"
4112 msgstr "Пакеты"
4113
4114 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147
4115 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:809
4116 msgid "Part of zone %q"
4117 msgstr "Часть зоны %q"
4118
4119 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
4120 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1637
4121 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:47
4122 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:107
4123 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
4124 msgid "Password"
4125 msgstr "Пароль"
4126
4127 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24
4128 msgid "Password authentication"
4129 msgstr "С помощью пароля"
4130
4131 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1498
4132 msgid "Password of Private Key"
4133 msgstr "Пароль к Приватному ключу"
4134
4135 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1594
4136 msgid "Password of inner Private Key"
4137 msgstr "Пароль к внутреннему Приватному ключу"
4138
4139 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:29
4140 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
4141 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
4142 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
4143 msgid "Password strength"
4144 msgstr "Сложность пароля"
4145
4146 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:110
4147 msgid "Password2"
4148 msgstr "Пароль2"
4149
4150 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:231
4151 msgid "Paste or drag SSH key file…"
4152 msgstr "Перетащите файл SSH ключа или вставьте содержимое…"
4153
4154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1456
4155 msgid "Path to CA-Certificate"
4156 msgstr "Путь к CA-сертификату"
4157
4158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1486
4159 msgid "Path to Client-Certificate"
4160 msgstr "Путь к Client-сертификату"
4161
4162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1492
4163 msgid "Path to Private Key"
4164 msgstr "Путь к Приватному ключу"
4165
4166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1552
4167 msgid "Path to inner CA-Certificate"
4168 msgstr "Путь к внутренним CA-сертификатам"
4169
4170 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1582
4171 msgid "Path to inner Client-Certificate"
4172 msgstr "Путь к внутренним Client-сертификатам"
4173
4174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1588
4175 msgid "Path to inner Private Key"
4176 msgstr "Путь к внутреннему Приватному ключу"
4177
4178 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:267
4179 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:277
4180 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:329
4181 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:339
4182 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:349
4183 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:234
4184 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:244
4185 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:254
4186 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
4187 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
4188 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:291
4189 msgid "Peak:"
4190 msgstr "Пиковая:"
4191
4192 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
4193 msgid "Peer IP address to assign"
4194 msgstr "Запрос IP адреса назначения"
4195
4196 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
4197 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
4198 msgid "Peer address is missing"
4199 msgstr "Отсутствует адрес пира"
4200
4201 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:91
4202 msgid "Peers"
4203 msgstr "Пиры"
4204
4205 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
4206 msgid "Perfect Forward Secrecy"
4207 msgstr "Совершенная прямая секретность"
4208
4209 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:27
4210 msgid "Perform reboot"
4211 msgstr "Выполнить перезагрузку"
4212
4213 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:373
4214 msgid "Perform reset"
4215 msgstr "Выполнить сброс"
4216
4217 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:399
4218 msgid "Permission denied"
4219 msgstr "Доступ запрещён"
4220
4221 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
4222 msgid "Persistent Keep Alive"
4223 msgstr "Постоянно держать включенным"
4224
4225 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:285
4226 msgid "Phy Rate:"
4227 msgstr "Скорость:"
4228
4229 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:320
4230 msgid "Physical Settings"
4231 msgstr "Настройки канала"
4232
4233 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:77
4234 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:78
4235 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:88
4236 msgid "Ping"
4237 msgstr "Пинг-запрос"
4238
4239 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:43
4240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44
4241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:78
4242 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:79
4243 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:135
4244 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:61
4245 msgid "Pkts."
4246 msgstr "пакетов"
4247
4248 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
4249 msgid "Please enter your username and password."
4250 msgstr "Введите логин и пароль."
4251
4252 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2378
4253 msgid "Please select the file to upload."
4254 msgstr "Пожалуйста, выберите файл для загрузки."
4255
4256 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:51
4257 msgid "Policy"
4258 msgstr "Политика"
4259
4260 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:20
4261 msgid "Port"
4262 msgstr "Порт"
4263
4264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:275
4265 msgid "Port status:"
4266 msgstr "Состояние порта:"
4267
4268 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:488
4269 msgid "Potential negation of: %s"
4270 msgstr "Потенциальное отрицание: %s"
4271
4272 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
4273 msgid "Power Management Mode"
4274 msgstr "Режим управления питанием"
4275
4276 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:35
4277 msgid "Pre-emptive CRC errors (CRCP_P)"
4278 msgstr "Предварительные ошибки CRC (CRCP_P)"
4279
4280 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:73
4281 msgid "Prefer LTE"
4282 msgstr "Предпочитать LTE"
4283
4284 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:74
4285 msgid "Prefer UMTS"
4286 msgstr "Предпочитать UMTS"
4287
4288 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
4289 msgid "Prefix Delegated"
4290 msgstr "Делегированный префикс"
4291
4292 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:119
4293 msgid "Preshared Key"
4294 msgstr "Предварительный ключ"
4295
4296 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
4297 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
4298 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
4299 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
4300 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
4301 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
4302 msgid ""
4303 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
4304 "ignore failures"
4305 msgstr ""
4306 "Предполагать, что узел недоступен после указанного количества ошибок "
4307 "получения эхо-пакета LCP, введите '0' для игнорирования ошибок"
4308
4309 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:385
4310 msgid "Prevent listening on these interfaces."
4311 msgstr "Запретить прослушивание этих интерфейсов."
4312
4313 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:995
4314 msgid "Prevents client-to-client communication"
4315 msgstr "Не позволяет клиентам обмениваться друг с другом информацией"
4316
4317 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:49
4318 msgid "Private Key"
4319 msgstr "Приватный ключ"
4320
4321 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:63
4322 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:48
4323 msgid "Processes"
4324 msgstr "Процессы"
4325
4326 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20
4327 msgid "Profile"
4328 msgstr "Профиль"
4329
4330 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
4331 msgid "Prot."
4332 msgstr "Прот."
4333
4334 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:74
4335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:392
4336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:722
4337 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:379
4338 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:31
4339 msgid "Protocol"
4340 msgstr "Протокол"
4341
4342 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:261
4343 msgid "Provide NTP server"
4344 msgstr "Включить NTP-сервер"
4345
4346 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:745
4347 msgid "Provide new network"
4348 msgstr "Предоставлять новую сеть"
4349
4350 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:924
4351 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
4352 msgstr "Псевдо Ad-Hoc (ahdemo)"
4353
4354 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:115
4355 msgid "Public Key"
4356 msgstr "Публичный ключ"
4357
4358 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:265
4359 msgid ""
4360 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
4361 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
4362 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
4363 "code> file into the input field."
4364 msgstr ""
4365 "Публичные SSH ключи позволяют выполнять беспарольный SSH вход с большим "
4366 "уровнем безопасности по сравнению с использованием входа по паролю. Чтобы "
4367 "загрузить новый публичный SSH ключ, вставьте строку публичного OpenSSH ключа "
4368 "или перетащите <code>.pub</code> файл в поле ввода ключа."
4369
4370 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
4371 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
4372 msgstr ""
4373 "Публичный префикс, направляемый на это устройство для распространения среди "
4374 "клиентов."
4375
4376 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
4377 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
4378 msgid "QMI Cellular"
4379 msgstr "QMI сотовый"
4380
4381 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:31
4382 msgid "Quality"
4383 msgstr "Качество"
4384
4385 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:249
4386 msgid ""
4387 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
4388 "servers"
4389 msgstr ""
4390 "Опрашивать все имеющиеся внешние <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
4391 "abbr>-серверы"
4392
4393 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1405
4394 msgid "R0 Key Lifetime"
4395 msgstr "R0 Key время жизни"
4396
4397 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1411
4398 msgid "R1 Key Holder"
4399 msgstr "Держатель ключа R1"
4400
4401 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
4402 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
4403 msgstr "RFC3947 NAT-T режим"
4404
4405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:859
4406 msgid "RSSI threshold for joining"
4407 msgstr "Порог RSSI для присоединения"
4408
4409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:823
4410 msgid "RTS/CTS Threshold"
4411 msgstr "Порог RTS/CTS"
4412
4413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:43
4414 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:78
4415 msgid "RX"
4416 msgstr "Получение (RX)"
4417
4418 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:128
4419 msgid "RX Rate"
4420 msgstr "Скорость получения"
4421
4422 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2152
4423 msgid "RX Rate / TX Rate"
4424 msgstr "Скорость получения / Скорость отправки"
4425
4426 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1252
4427 msgid "Radius-Accounting-Port"
4428 msgstr "Порт Radius-Accounting"
4429
4430 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1260
4431 msgid "Radius-Accounting-Secret"
4432 msgstr "Секрет Radius-Accounting"
4433
4434 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1244
4435 msgid "Radius-Accounting-Server"
4436 msgstr "Сервер Radius-Accounting"
4437
4438 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1228
4439 msgid "Radius-Authentication-Port"
4440 msgstr "Порт Radius-Authentication"
4441
4442 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1236
4443 msgid "Radius-Authentication-Secret"
4444 msgstr "Секрет Radius-Authentication"
4445
4446 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1220
4447 msgid "Radius-Authentication-Server"
4448 msgstr "Сервер Radius-Authentication"
4449
4450 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
4451 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
4452 msgstr ""
4453 "Строка в шестнадцатеричном коде. Оставьте пустой, если ваш провайдер не "
4454 "требует этого"
4455
4456 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:163
4457 msgid ""
4458 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
4459 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
4460 msgstr ""
4461 "Читать <code>/etc/ethers</code> для настройки <abbr title=\"Протокол "
4462 "динамической настройки узла\">DHCP</abbr>-сервера"
4463
4464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:397
4465 msgid "Really switch protocol?"
4466 msgstr "Вы действительно хотите изменить протокол?"
4467
4468 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:57
4469 msgid "Realtime Graphs"
4470 msgstr "Графики в реальном времени"
4471
4472 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1388
4473 msgid "Reassociation Deadline"
4474 msgstr "Срок реассоциации"
4475
4476 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:271
4477 msgid "Rebind protection"
4478 msgstr "Защита от DNS Rebinding"
4479
4480 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:13
4481 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:30
4482 msgid "Reboot"
4483 msgstr "Перезагрузка"
4484
4485 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:149
4486 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158
4487 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:39
4488 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:44
4489 msgid "Rebooting…"
4490 msgstr "Перезагрузка…"
4491
4492 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:14
4493 msgid "Reboots the operating system of your device"
4494 msgstr ""
4495 "Программная перезагрузка вашего устройства, т.е. выполнить команду 'reboot'"
4496
4497 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:24
4498 msgid "Receive"
4499 msgstr "Приём"
4500
4501 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:59
4502 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
4503 msgstr "Рекомендуемый. IP адреса интерфейса WireGuard."
4504
4505 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:343
4506 msgid "Reconnect this interface"
4507 msgstr "Переподключить этот интерфейс"
4508
4509 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
4510 msgid "References"
4511 msgstr "Ссылки"
4512
4513 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
4514 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
4515 msgid "Relay"
4516 msgstr "Ретранслятор"
4517
4518 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
4519 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
4520 msgid "Relay Bridge"
4521 msgstr "Мост-Ретранслятор"
4522
4523 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
4524 msgid "Relay between networks"
4525 msgstr "Ретранслятор между сетями"
4526
4527 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
4528 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
4529 msgid "Relay bridge"
4530 msgstr "Мост-ретранслятор"
4531
4532 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
4533 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
4534 msgid "Remote IPv4 address"
4535 msgstr "Удалённый IPv4-адрес"
4536
4537 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
4538 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
4539 msgstr "Удалённый IPv4-адрес или FQDN"
4540
4541 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:769
4542 msgid "Remove"
4543 msgstr "Удалить"
4544
4545 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1994
4546 msgid "Replace wireless configuration"
4547 msgstr "Заменить настройку беспроводного соединения"
4548
4549 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
4550 msgid "Request IPv6-address"
4551 msgstr "Запрос IPv6 адреса"
4552
4553 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
4554 msgid "Request IPv6-prefix of length"
4555 msgstr "Запрос IPv6 префикс длины"
4556
4557 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:400
4558 msgid "Request timeout"
4559 msgstr "Таймаут запроса"
4560
4561 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1659
4562 msgid "Required"
4563 msgstr "Обязательно"
4564
4565 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
4566 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
4567 msgstr ""
4568 "Требуется для некоторых Интернет провайдеров, например использующих DOCSIS 3"
4569
4570 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:49
4571 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
4572 msgstr "Обязательно. Приватный ключ в кодировке Base64 для этого интерфейса."
4573
4574 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:115
4575 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
4576 msgstr "Обязательно. Публичный ключ узла в кодировке Base64."
4577
4578 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:124
4579 msgid ""
4580 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
4581 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
4582 "routes through the tunnel."
4583 msgstr ""
4584 "Обязательно. IP-адреса и префиксы, которые разрешено использовать этому пиру "
4585 "внутри туннеля. Обычно IP-адреса и сети пира маршрутизируются через туннель."
4586
4587 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1140
4588 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1141
4589 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1142
4590 msgid "Requires hostapd"
4591 msgstr "Требуется hostapd"
4592
4593 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1145
4594 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1146
4595 msgid "Requires hostapd with EAP support"
4596 msgstr "Требуется hostapd с поддержкой EAP"
4597
4598 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1147
4599 msgid "Requires hostapd with OWE support"
4600 msgstr "Требуется hostapd с поддержкой OWE"
4601
4602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1143
4603 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1144
4604 msgid "Requires hostapd with SAE support"
4605 msgstr "Требуется hostapd с поддержкой SAE"
4606
4607 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1656
4608 msgid ""
4609 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
4610 "<br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
4611 msgstr ""
4612 "Требуется 'полная' версия wpad/hostapd и поддержка со стороны WiFi драйвера "
4613 "в <br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
4614
4615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:218
4616 msgid ""
4617 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
4618 "come from unsigned domains"
4619 msgstr ""
4620 "Требуется поддержка внешней сетью DNSSEC; убедитесь, что ответы не "
4621 "подписанного домена действительно поступают от не подписанных доменов"
4622
4623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1152
4624 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1153
4625 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1154
4626 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1164
4627 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1165
4628 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1166
4629 msgid "Requires wpa-supplicant"
4630 msgstr "Требуется wpa-supplicant"
4631
4632 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1157
4633 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1158
4634 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
4635 msgstr "Требуется wpa-supplicant с поддержкой EAP"
4636
4637 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1159
4638 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
4639 msgstr "Требуется wpa-supplicant с поддержкой OWE"
4640
4641 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1155
4642 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1156
4643 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1169
4644 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
4645 msgstr "Требуется wpa-supplicant с поддержкой SAE"
4646
4647 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:3003
4648 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
4649 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
4650 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
4651 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
4652 msgid "Reset"
4653 msgstr "Сбросить"
4654
4655 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:306
4656 msgid "Reset Counters"
4657 msgstr "Сбросить счётчики"
4658
4659 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:371
4660 msgid "Reset to defaults"
4661 msgstr "Сбросить на значения по умолчанию"
4662
4663 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:147
4664 msgid "Resolv and Hosts Files"
4665 msgstr "Файлы resolv и hosts"
4666
4667 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:173
4668 msgid "Resolve file"
4669 msgstr "Файл resolv"
4670
4671 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:397
4672 msgid "Resource not found"
4673 msgstr "Ресурс не найден"
4674
4675 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:345
4676 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:737
4677 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
4678 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:98
4679 msgid "Restart"
4680 msgstr "Перезапустить"
4681
4682 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:311
4683 msgid "Restart Firewall"
4684 msgstr "Перезапустить межсетевой экран"
4685
4686 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:735
4687 msgid "Restart radio interface"
4688 msgstr "Перезапустить радио-интерфейс"
4689
4690 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:367
4691 msgid "Restore"
4692 msgstr "Восстановить"
4693
4694 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:377
4695 msgid "Restore backup"
4696 msgstr "Восстановить резервную копию"
4697
4698 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:120
4699 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:121
4700 msgid "Reveal/hide password"
4701 msgstr "Показать/скрыть пароль"
4702
4703 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2597
4704 msgid "Revert"
4705 msgstr "Вернуть"
4706
4707 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2680
4708 msgid "Revert changes"
4709 msgstr "Вернуть изменения"
4710
4711 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2829
4712 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
4713 msgstr "Ошибка <code>%h</code> отмены конфигурации"
4714
4715 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2809
4716 msgid "Reverting configuration…"
4717 msgstr "Отмена конфигурации…"
4718
4719 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:350
4720 msgid "Root directory for files served via TFTP"
4721 msgstr "Корневая директория для файлов сервера, вроде TFTP"
4722
4723 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:295
4724 msgid "Root preparation"
4725 msgstr "Подготовка корневой директории"
4726
4727 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:128
4728 msgid "Route Allowed IPs"
4729 msgstr "Маршрутизировать разрешенные IP-адреса"
4730
4731 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:72
4732 msgid "Route table"
4733 msgstr "Таблица маршрутизации"
4734
4735 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:59
4736 msgid "Route type"
4737 msgstr "Тип маршрута"
4738
4739 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:620
4740 msgid "Router Advertisement-Service"
4741 msgstr "Доступные режимы работы"
4742
4743 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:44
4744 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:11
4745 msgid "Router Password"
4746 msgstr "Пароль маршрутизатора"
4747
4748 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:14
4749 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:195
4750 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:21
4751 msgid "Routes"
4752 msgstr "Маршруты"
4753
4754 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:14
4755 msgid ""
4756 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
4757 "can be reached."
4758 msgstr ""
4759 "Маршрутизация служит для определения через, какой интерфейс и шлюз можно "
4760 "достичь определенного хоста или сети."
4761
4762 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:204
4763 msgid "Rule"
4764 msgstr "Правило"
4765
4766 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:333
4767 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
4768 msgstr "Проверять файловую систему перед монтированием раздела"
4769
4770 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:333
4771 msgid "Run filesystem check"
4772 msgstr "Проверить"
4773
4774 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1356
4775 msgid "Runtime error"
4776 msgstr "Ошибка исполнения"
4777
4778 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:215
4779 msgid "SHA256"
4780 msgstr "SHA256"
4781
4782 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:53
4783 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:161
4784 msgid "SNR"
4785 msgstr "SNR"
4786
4787 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:9
4788 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:13
4789 msgid "SSH Access"
4790 msgstr "Доступ по SSH"
4791
4792 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
4793 msgid "SSH server address"
4794 msgstr "Адрес сервера SSH"
4795
4796 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
4797 msgid "SSH server port"
4798 msgstr "Порт сервера SSH"
4799
4800 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
4801 msgid "SSH username"
4802 msgstr "SSH логин"
4803
4804 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:264
4805 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:16
4806 msgid "SSH-Keys"
4807 msgstr "SSH ключи"
4808
4809 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:117
4810 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:140
4811 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1742
4812 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:32
4813 msgid "SSID"
4814 msgstr "SSID"
4815
4816 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:337
4817 msgid "SWAP"
4818 msgstr "Разделы подкачки (swap)"
4819
4820 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1410
4821 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2999
4822 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
4823 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
4824 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:17
4825 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
4826 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:119
4827 msgid "Save"
4828 msgstr "Сохранить"
4829
4830 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2983
4831 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2593
4832 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
4833 msgid "Save & Apply"
4834 msgstr "Сохранить и применить"
4835
4836 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
4837 msgid "Save mtdblock"
4838 msgstr "Сохранить MTD раздел"
4839
4840 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
4841 msgid "Save mtdblock contents"
4842 msgstr "Сохранить содержимое MTD раздела"
4843
4844 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:742
4845 msgid "Scan"
4846 msgstr "Поиск"
4847
4848 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:23
4849 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:20
4850 msgid "Scheduled Tasks"
4851 msgstr "Запланированные задания"
4852
4853 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2577
4854 msgid "Section added"
4855 msgstr "Раздел добавлен"
4856
4857 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2579
4858 msgid "Section removed"
4859 msgstr "Раздел удалён"
4860
4861 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:329
4862 msgid "See \"mount\" manpage for details"
4863 msgstr "Для подробной информации обратитесь к справке по 'mount' (man mount)"
4864
4865 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:253
4866 msgid ""
4867 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
4868 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
4869 "your device!"
4870 msgstr ""
4871 "Выберите 'Принудительная прошивка' для проишвки образа даже если проверка "
4872 "формата завершается с ошибкой. Используйте эту опцию только если уверены, "
4873 "что файл образа корректный и предназначен именно для данного устройства!"
4874
4875 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1640
4876 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1770
4877 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1931
4878 msgid "Select file…"
4879 msgstr "Выбрать файл…"
4880
4881 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
4882 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
4883 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
4884 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
4885 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
4886 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
4887 msgid ""
4888 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
4889 "conjunction with failure threshold"
4890 msgstr ""
4891 "Отправлять эхо-пакеты LCP с указанным интервалом (секунды), эффективно "
4892 "только в сочетании с порогом ошибок"
4893
4894 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:142
4895 msgid "Server Settings"
4896 msgstr "Настройки сервера"
4897
4898 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
4899 msgid "Service Name"
4900 msgstr "Имя службы"
4901
4902 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:87
4903 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:71
4904 msgid "Service Type"
4905 msgstr "Тип службы"
4906
4907 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
4908 msgid "Services"
4909 msgstr "Службы"
4910
4911 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1636
4912 msgid "Session expired"
4913 msgstr "Сессия истекла"
4914
4915 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
4916 msgid "Set VPN as Default Route"
4917 msgstr "Установить VPN в качестве маршрута по умолчанию"
4918
4919 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:848
4920 msgid ""
4921 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
4922 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
4923 msgstr ""
4924 "Устанавливать параметры (свойства) интерфейса независимо от реального "
4925 "состояния подключения. Если опция включена, события подключения/отключения "
4926 "кабеля для данного интерфейса не будут вызывать hotplug обработчики."
4927
4928 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:637
4929 msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
4930 msgstr "Установить этот интерфейс в качестве мастера для dhcpv6 relay."
4931
4932 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
4933 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
4934 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:42
4935 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
4936 msgid "Setting PLMN failed"
4937 msgstr "Ошибка установки PLMN"
4938
4939 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
4940 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
4941 msgid "Setting operation mode failed"
4942 msgstr "Ошибка установки режима работы"
4943
4944 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:560
4945 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:570
4946 msgid "Setup DHCP Server"
4947 msgstr "Настроить сервер DHCP"
4948
4949 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
4950 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
4951 msgstr "Число секунд с многочисленными ошибками (SES)"
4952
4953 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:70
4954 msgid "Short GI"
4955 msgstr "Короткий GI"
4956
4957 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1005
4958 msgid "Short Preamble"
4959 msgstr "Короткая преамбула"
4960
4961 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:431
4962 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
4963 msgid "Show current backup file list"
4964 msgstr "Показать текущий список файлов резервной копии"
4965
4966 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:262
4967 msgid "Show empty chains"
4968 msgstr "Показать пустые цепочки"
4969
4970 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:349
4971 msgid "Shutdown this interface"
4972 msgstr "Выключить этот интерфейс"
4973
4974 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:51
4975 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
4976 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:145
4977 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1741
4978 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:31
4979 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:127
4980 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:159
4981 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
4982 msgid "Signal"
4983 msgstr "Сигнал"
4984
4985 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2151
4986 msgid "Signal / Noise"
4987 msgstr "Сигнал / шум"
4988
4989 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
4990 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
4991 msgstr "Затухание сигнала (SATN)"
4992
4993 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:257
4994 msgid "Signal:"
4995 msgstr "Сигнал:"
4996
4997 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2396
4998 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:213
4999 msgid "Size"
5000 msgstr "Размер"
5001
5002 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:339
5003 msgid "Size of DNS query cache"
5004 msgstr "Размер кэша DNS запроса"
5005
5006 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:183
5007 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
5008 msgstr "Размер ZRam в мегабайтах"
5009
5010 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
5011 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
5012 msgid "Skip"
5013 msgstr "Пропустить"
5014
5015 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:195
5016 msgid "Skip to content"
5017 msgstr "Перейти к содержимому"
5018
5019 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:194
5020 msgid "Skip to navigation"
5021 msgstr "Перейти к навигации"
5022
5023 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2820
5024 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428
5025 msgid "Software VLAN"
5026 msgstr "Программное обеспечение VLAN"
5027
5028 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:2
5029 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
5030 msgstr "Некоторые значения полей недопустимы, невозможно сохранить информацию!"
5031
5032 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
5033 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
5034 msgstr "Извините, запрошенный объект не был найден."
5035
5036 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
5037 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
5038 msgstr "Извините, сервер столкнулся с неожиданной ошибкой."
5039
5040 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404
5041 msgid ""
5042 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
5043 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
5044 "instructions."
5045 msgstr ""
5046 "К сожалению, автоматическое обновление не поддерживается, новая прошивка "
5047 "должна быть установлена вручную. Обратитесь к wiki для получения конкретных "
5048 "инструкций для вашего устройства."
5049
5050 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:380
5051 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:67
5052 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:183
5053 msgid "Source"
5054 msgstr "Источник"
5055
5056 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:83
5057 msgid "Source Address"
5058 msgstr "Адрес источника"
5059
5060 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:290
5061 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
5062 msgstr "Папка, к которой монтируется раздел устройства"
5063
5064 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
5065 msgid ""
5066 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
5067 "to be dead"
5068 msgstr ""
5069 "Максимальное количество неудачных запросов ARP, после которого узлы "
5070 "считаются отключенными"
5071
5072 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
5073 msgid ""
5074 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
5075 "dead"
5076 msgstr ""
5077 "Максимальное количество секунд, после которого узлы считаются отключёнными"
5078
5079 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:806
5080 msgid ""
5081 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
5082 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
5083 "be reduced by the driver."
5084 msgstr ""
5085 "Указание максимальной мощности передачи, которую может использовать "
5086 "беспроводной интерфейс. В зависимости от регуляторных требований и "
5087 "использования беспроводной связи, фактическая мощность передачи данных может "
5088 "быть снижена драйвером."
5089
5090 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
5091 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
5092 msgstr "Укажите TOS (Тип обслуживания)."
5093
5094 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
5095 msgid ""
5096 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
5097 "default (64)."
5098 msgstr ""
5099 "Укажите значение TTL (Время Жизни) для инкапсуляции пакетов, по умолчанию "
5100 "(64)."
5101
5102 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
5103 msgid ""
5104 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
5105 "bytes)."
5106 msgstr ""
5107 "Укажите MTU (Максимальный Объем Данных), отличный от стандартного (1280 "
5108 "байт)."
5109
5110 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2011
5111 msgid "Specify the secret encryption key here."
5112 msgstr "Укажите закрытый ключ."
5113
5114 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:576
5115 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:75
5116 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:97
5117 msgid "Start"
5118 msgstr "Запустить"
5119
5120 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:72
5121 msgid "Start priority"
5122 msgstr "Приоритет"
5123
5124 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1845
5125 msgid "Start refresh"
5126 msgstr "Запустить обновление"
5127
5128 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2774
5129 msgid "Starting configuration apply…"
5130 msgstr "Применение конфигурации…"
5131
5132 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1758
5133 msgid "Starting wireless scan..."
5134 msgstr "Начато сканирование беспроводных сетей..."
5135
5136 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:106
5137 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:19
5138 msgid "Startup"
5139 msgstr "Загрузка"
5140
5141 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:18
5142 msgid "Static IPv4 Routes"
5143 msgstr "Статические маршруты IPv4"
5144
5145 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:18
5146 msgid "Static IPv6 Routes"
5147 msgstr "Статические маршруты IPv6"
5148
5149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:150
5150 msgid "Static Leases"
5151 msgstr "Постоянные аренды"
5152
5153 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:69
5154 msgid "Static Routes"
5155 msgstr "Статические маршруты"
5156
5157 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1955
5158 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
5159 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967
5160 msgid "Static address"
5161 msgstr "Статический адрес"
5162
5163 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:389
5164 msgid ""
5165 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
5166 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
5167 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
5168 msgstr ""
5169 "Постоянная аренда используется для присвоения фиксированных IP-адресов и "
5170 "имён DHCP-клиентам. Постоянная аренда также необходима для статических "
5171 "интерфейсов, в которых обслуживаются только клиенты с присвоенными адресами."
5172
5173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1022
5174 msgid "Station inactivity limit"
5175 msgstr "Максимально допустимое время бездействия клиента"
5176
5177 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
5178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:380
5179 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:791
5180 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:9
5181 msgid "Status"
5182 msgstr "Состояние"
5183
5184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:351
5185 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:77
5186 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
5187 msgid "Stop"
5188 msgstr "Остановить"
5189
5190 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1756
5191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1850
5192 msgid "Stop refresh"
5193 msgstr "Остановить обновление"
5194
5195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:244
5196 msgid "Strict order"
5197 msgstr "Строгий порядок"
5198
5199 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
5200 msgid "Strong"
5201 msgstr "Сильная"
5202
5203 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
5204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2036
5205 msgid "Submit"
5206 msgstr "Применить"
5207
5208 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
5209 msgid "Suppress logging"
5210 msgstr "Подавить логирование"
5211
5212 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:189
5213 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
5214 msgstr "Подавить логирование стандартной работы этих протоколов"
5215
5216 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:43
5217 msgid "Swap free"
5218 msgstr "Свободно подкачки (swap)"
5219
5220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:136
5221 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:3
5222 msgid "Switch"
5223 msgstr "Коммутатор"
5224
5225 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:169
5226 msgid "Switch %q"
5227 msgstr "Коммутатор %q"
5228
5229 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:147
5230 msgid ""
5231 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
5232 msgstr ""
5233 "Коммутатор %q имеет неизвестную топологию — настройки VLAN не могут быть "
5234 "точными."
5235
5236 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2820
5237 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426
5238 msgid "Switch VLAN"
5239 msgstr "Изменить VLAN"
5240
5241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:398
5242 msgid "Switch protocol"
5243 msgstr "Изменить протокол"
5244
5245 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
5246 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
5247 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
5248 msgid "Switch to CIDR list notation"
5249 msgstr "Переключить в формат CIDR"
5250
5251 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1671
5252 msgid "Symbolic link"
5253 msgstr "Символическая ссылка"
5254
5255 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:72
5256 msgid "Sync with NTP-Server"
5257 msgstr "Синхронизировать с NTP-сервером"
5258
5259 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:65
5260 msgid "Sync with browser"
5261 msgstr "Синхронизировать с браузером"
5262
5263 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
5264 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:16
5265 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:95
5266 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:8
5267 msgid "System"
5268 msgstr "Система"
5269
5270 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:17
5271 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:30
5272 msgid "System Log"
5273 msgstr "Системный журнал"
5274
5275 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:100
5276 msgid "System Properties"
5277 msgstr "Свойства системы"
5278
5279 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:137
5280 msgid "System log buffer size"
5281 msgstr "Размер системного журнала"
5282
5283 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:333
5284 msgid "TCP:"
5285 msgstr "TCP:"
5286
5287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:148
5288 msgid "TFTP Settings"
5289 msgstr "Настройки TFTP"
5290
5291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349
5292 msgid "TFTP server root"
5293 msgstr "TFTP сервер root"
5294
5295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44
5296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:79
5297 msgid "TX"
5298 msgstr "Передача (TX)"
5299
5300 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:128
5301 msgid "TX Rate"
5302 msgstr "Cкорость передачи"
5303
5304 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:15
5305 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:167
5306 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:185
5307 msgid "Table"
5308 msgstr "Таблица"
5309
5310 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
5311 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:63
5312 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:164
5313 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:182
5314 msgid "Target"
5315 msgstr "Назначение"
5316
5317 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
5318 msgid "Target network"
5319 msgstr "Сеть назначения"
5320
5321 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:49
5322 msgid "Terminate"
5323 msgstr "Завершить"
5324
5325 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:83
5326 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
5327 msgstr "Команда <em>block mount</em> завершилась с кодом ошибки %d"
5328
5329 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
5330 msgid ""
5331 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
5332 "username instead of the user ID!"
5333 msgstr ""
5334 "HE.net конфигурация обновления конечной точки изменена, теперь вы должны "
5335 "использовать простое имя пользователя вместо ID пользователя!"
5336
5337 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
5338 msgid ""
5339 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
5340 msgstr "IPv4-адрес или полное доменное имя удаленного конца туннеля."
5341
5342 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
5343 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
5344 msgid ""
5345 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
5346 msgstr ""
5347 "Назначенный провайдеру префикс IPv6, обычно заканчивается на <code>::</code>"
5348
5349 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1996
5350 msgid ""
5351 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
5352 "code> and <code>_</code>"
5353 msgstr ""
5354 "Допустимые символы: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</code> и "
5355 "<code>_</code>"
5356
5357 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
5358 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
5359 msgstr "Не удалось загрузить config файл из-за следующей ошибки:"
5360
5361 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2671
5362 msgid ""
5363 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
5364 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
5365 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
5366 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
5367 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
5368 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
5369 "state."
5370 msgstr ""
5371 "Устройство недоступно в течение %d секунд после применения изменений. Это "
5372 "привело к откату конфигурации из соображений безопасности. Если вы считаете, "
5373 "что конфигурация верна, выполните настройку без проверки. Кроме того, вы "
5374 "можете отклонить это предупреждение и отредактировать изменения перед "
5375 "попыткой применить конфигурацию снова или откатить все изменения, чтобы "
5376 "сохранить рабочее состояние конфигурации."
5377
5378 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:278
5379 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:390
5380 msgid ""
5381 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
5382 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
5383 msgstr ""
5384 "Устройство или раздел (<abbr title=\"например\">напр.</abbr> <code>/dev/"
5385 "sda1</code>)"
5386
5387 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:656
5388 msgid ""
5389 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
5390 "properly."
5391 msgstr ""
5392 "Для правильной работы LuCI необходимо изменить существующую конфигурацию "
5393 "беспроводной связи."
5394
5395 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:211
5396 msgid ""
5397 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
5398 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
5399 "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
5400 msgstr ""
5401 "Образ прошивки загружен. Ниже приведены контрольная сумма и размер файла, "
5402 "сравните их с оригинальным файлом для обеспечения целостности данных.<br /"
5403 ">Нажмите кнопку «Продолжить» ниже, чтобы начать процедуру прошивки."
5404
5405 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:196
5406 msgid "The following rules are currently active on this system."
5407 msgstr "На данном устройстве активны следующие правила."
5408
5409 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
5410 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
5411 msgstr "Адрес шлюза не должен быть локальным IP-адресом"
5412
5413 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:143
5414 msgid "The given SSH public key has already been added."
5415 msgstr "Указанный публичный SSH ключ уже добавлен."
5416
5417 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:149
5418 msgid ""
5419 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
5420 "ECDSA keys."
5421 msgstr ""
5422 "Указанный публичный SSH ключ неверный. Укажите правильный RSA или ECDSA ключ."
5423
5424 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:711
5425 msgid "The interface name is already used"
5426 msgstr "Имя интерфейса уже используется"
5427
5428 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:717
5429 msgid "The interface name is too long"
5430 msgstr "Имя интерфейса слишком длинное"
5431
5432 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
5433 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
5434 msgid ""
5435 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
5436 "addresses."
5437 msgstr ""
5438 "Длина префикса IPv4 в битах, оставшееся будет использоваться в IPv6-адресах."
5439
5440 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
5441 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
5442 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
5443 msgstr "Длина префикса IPv6 в битах"
5444
5445 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
5446 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
5447 msgstr "Локальный адрес IPv4, по которому создается туннель (необязательно)."
5448
5449 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2002
5450 msgid "The network name is already used"
5451 msgstr "Имя сети уже используется"
5452
5453 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:136
5454 msgid ""
5455 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
5456 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
5457 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
5458 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
5459 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
5460 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
5461 msgstr ""
5462 "Сетевые порты этого устройства могут быть объединены в несколько <abbr title="
5463 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>ов, в которых компьютеры могут "
5464 "связываться напрямую между собой. <abbr title=\"Виртуальные локальные сети"
5465 "\">VLAN</abbr>ы часто используются для разделения нескольких сетевых "
5466 "сегментов. Обычно по умолчанию используется один порт для подключения к "
5467 "внешней сети, например к Интернету и другие порты предназначенные для "
5468 "внутренней — локальной сети."
5469
5470 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:154
5471 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:35
5472 msgid "The reboot command failed with code %d"
5473 msgstr "Команда reboot завершилась с кодом ошибки %d"
5474
5475 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:143
5476 msgid "The restore command failed with code %d"
5477 msgstr "Команда restore завершилась с кодом ошибки %d"
5478
5479 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1194
5480 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
5481 msgstr "Выбранный режим %s несовместим с шифрованием %s"
5482
5483 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
5484 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
5485 msgstr "Представленный маркер безопасности недействителен или уже истек!"
5486
5487 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:94
5488 msgid ""
5489 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
5490 "when finished."
5491 msgstr "Идёт удаление настроек раздела с последующей перезагрузкой системы."
5492
5493 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:287
5494 msgid ""
5495 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
5496 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
5497 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
5498 "settings."
5499 msgstr ""
5500 "Сейчас система перепрошивается.<br /> НЕ ОТКЛЮЧАЙТЕ ПИТАНИЕ УСТРОЙСТВА!<br /"
5501 "> Подождите несколько минут, прежде чем попытаться соединиться. Возможно, "
5502 "потребуется обновить адрес компьютера, чтобы снова подключиться к "
5503 "устройству, в зависимости от настроек."
5504
5505 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:159
5506 msgid ""
5507 "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
5508 "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
5509 msgstr ""
5510 "Система перезагружается. Если восстановленная конфигурация изменила текущий "
5511 "IP-адрес локальной сети, потребуется ручное подключение."
5512
5513 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:81
5514 msgid "The system password has been successfully changed."
5515 msgstr "Пароль администратора успешно изменен."
5516
5517 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:313
5518 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
5519 msgstr "Команда sysupgrade завершилась с кодом ошибки %d"
5520
5521 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:116
5522 msgid ""
5523 "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
5524 "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
5525 "\"Cancel\" to abort the operation."
5526 msgstr ""
5527 "Загруженный архив резервной копии является действительным и содержит файлы, "
5528 "перечисленные ниже. Нажмите «Продолжить» для восстановления резервной копии "
5529 "и перезагрузки, или «Отменить» для прерывания операции."
5530
5531 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:111
5532 msgid "The uploaded backup archive is not readable"
5533 msgstr "Загруженный архив резервной копии не читается"
5534
5535 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:240
5536 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
5537 msgstr "Загруженная прошивка не позволяет сохранить текущую конфигурацию."
5538
5539 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:235
5540 msgid ""
5541 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
5542 "you choose the generic image format for your platform."
5543 msgstr ""
5544 "Загруженный файл прошивки не поддерживается. Проверьте, что вы загрузили "
5545 "подходящую прошивку для чипа вашего устройства."
5546
5547 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:513
5548 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:545
5549 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:51
5550 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
5551 msgid "There are no active leases"
5552 msgstr "Нет активных арендованных адресов"
5553
5554 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2789
5555 msgid "There are no changes to apply"
5556 msgstr "Нет изменений для применения"
5557
5558 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:63
5559 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:213
5560 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:232
5561 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:282
5562 msgid ""
5563 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
5564 "protect the web interface and enable SSH."
5565 msgstr ""
5566 "Пароль пользователя root не установлен. Установите пароль, чтобы защитить "
5567 "веб-интерфейс и включить SSH."
5568
5569 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
5570 msgid "This IPv4 address of the relay"
5571 msgstr "IPv4-адрес ретранслятора"
5572
5573 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1532
5574 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
5575 msgstr "Этот тип аутентификации не применим к выбранному методу EAP."
5576
5577 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:57
5578 msgid "This does not look like a valid PEM file"
5579 msgstr "Это не похоже на корректный PEM файл"
5580
5581 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:241
5582 msgid ""
5583 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
5584 "'server=1.2.3.4' for domain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
5585 "Name System\">DNS</abbr> servers."
5586 msgstr ""
5587 "Этот файл может содержать такие строки, как <code>server=/domain/1.2.3.4</"
5588 "code> или <code>server=1.2.3.4</code> для каждого отдельного домена или "
5589 "общий <abbr title=\"Система доменных имен\">DNS</abbr> сервер."
5590
5591 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:416
5592 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
5593 msgid ""
5594 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
5595 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
5596 "configurations are automatically preserved."
5597 msgstr ""
5598 "Настройка данного config файла, позволит пользователю создать резервную "
5599 "копию своих настроек. Копируются config файлы из папки /etc/config и "
5600 "некоторые другие. При перепрошивке устройства sysupgrade-совместимым "
5601 "образом, вы сможете воспользоваться резервной копией своих настроек."
5602
5603 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
5604 msgid ""
5605 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
5606 "password if no update key has been configured"
5607 msgstr ""
5608 "Это либо \"Update Key\", настроенный для туннеля, либо пароль учетной "
5609 "записи, если ключ обновления не был настроен"
5610
5611 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:113
5612 msgid ""
5613 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
5614 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
5615 msgstr ""
5616 "Cодержимое config файла /etc/rc.local. Вы можете добавить свои команды "
5617 "(перед 'exit 0'), чтобы выполнить их во время загрузки устройства."
5618
5619 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
5620 msgid ""
5621 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
5622 "ends with <code>...:2/64</code>"
5623 msgstr ""
5624 "Это локальный адрес, назначенный туннельным брокером, обычно заканчивается "
5625 "на <code>...:2/64</code>"
5626
5627 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:158
5628 msgid ""
5629 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5630 "abbr> in the local network"
5631 msgstr ""
5632 "Это единственный <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</"
5633 "abbr>-сервер в локальной сети"
5634
5635 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
5636 msgid "This is the plain username for logging into the account"
5637 msgstr "Это просто имя пользователя, для входа в учетную запись"
5638
5639 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
5640 msgid ""
5641 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
5642 msgstr ""
5643 "Это префикс, направлен вам брокером туннелей для использования клиентами"
5644
5645 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:25
5646 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
5647 msgstr ""
5648 "Содержимое файла /etc/crontabs/root (задания crontab). Здесь вы можете "
5649 "запланировать ваши задания."
5650
5651 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
5652 msgid ""
5653 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
5654 msgstr "Это адрес ближайшей точки присутствия туннельного брокера"
5655
5656 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
5657 msgid ""
5658 "This list gives an overview over currently running system processes and "
5659 "their status."
5660 msgstr "Страница содержит работающие процессы и их состояние."
5661
5662 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1451
5663 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1547
5664 msgid ""
5665 "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
5666 msgstr ""
5667 "Эта опция не может быть использована, так как пакет ca-bundle не установлен."
5668
5669 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:965
5670 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1096
5671 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
5672 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
5673 msgid "This section contains no values yet"
5674 msgstr "Здесь не содержатся необходимые значения"
5675
5676 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:106
5677 msgid "Time Synchronization"
5678 msgstr "Синхронизация времени"
5679
5680 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1013
5681 msgid "Time interval for rekeying GTK"
5682 msgstr "Интервал регенерации ключей GTK"
5683
5684 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:120
5685 msgid "Timezone"
5686 msgstr "Часовой пояс"
5687
5688 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1646
5689 msgid "To login…"
5690 msgstr "Аутентификация…"
5691
5692 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:367
5693 msgid ""
5694 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
5695 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
5696 "reset\" (only possible with squashfs images)."
5697 msgstr ""
5698 "Чтобы восстановить config файлы, ваши настройки прошивки устройства, вы "
5699 "можете загрузить ранее созданный вами архив здесь. Для сброса настроек "
5700 "прошивки к исходному состоянию нажмите 'Выполнить сброс' (возможно только "
5701 "для squashfs-образов)."
5702
5703 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:888
5704 msgid "Tone"
5705 msgstr "Тон"
5706
5707 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:34
5708 msgid "Total Available"
5709 msgstr "Всего доступно"
5710
5711 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:100
5712 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:101
5713 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:111
5714 msgid "Traceroute"
5715 msgstr "Трассировка"
5716
5717 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:51
5718 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:62
5719 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:75
5720 msgid "Traffic"
5721 msgstr "Трафик"
5722
5723 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:382
5724 msgid "Transfer"
5725 msgstr "Передача"
5726
5727 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:23
5728 msgid "Transmit"
5729 msgstr "Передача"
5730
5731 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:73
5732 msgid "Trigger"
5733 msgstr "Триггер"
5734
5735 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:18
5736 msgid "Trigger Mode"
5737 msgstr "Режим работы"
5738
5739 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
5740 msgid "Tunnel ID"
5741 msgstr "Идентификатор туннеля"
5742
5743 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2823
5744 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431
5745 msgid "Tunnel Interface"
5746 msgstr "Интерфейс туннеля"
5747
5748 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
5749 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
5750 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
5751 msgid "Tunnel Link"
5752 msgstr "Ссылка на туннель"
5753
5754 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:144
5755 msgid "Tx-Power"
5756 msgstr "Мощность передатчика"
5757
5758 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:39
5759 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:51
5760 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
5761 msgid "Type"
5762 msgstr "Тип"
5763
5764 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:323
5765 msgid "UDP:"
5766 msgstr "UDP:"
5767
5768 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:90
5769 msgid "UMTS only"
5770 msgstr "Только UMTS"
5771
5772 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
5773 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
5774 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
5775 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
5776
5777 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:252
5778 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:358
5779 msgid "UUID"
5780 msgstr "UUID"
5781
5782 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
5783 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
5784 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:34
5785 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:35
5786 msgid "Unable to determine device name"
5787 msgstr "Невозможно определить имя устройства"
5788
5789 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
5790 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36
5791 msgid "Unable to determine external IP address"
5792 msgstr "Невозможно определить внешний IP-адрес"
5793
5794 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
5795 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:37
5796 msgid "Unable to determine upstream interface"
5797 msgstr "Невозможно определить основной интерфейс"
5798
5799 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:10
5800 msgid "Unable to dispatch"
5801 msgstr "Невозможно обработать запрос для"
5802
5803 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:8
5804 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:8
5805 msgid "Unable to load log data:"
5806 msgstr "Невозможно загрузить данные журнала:"
5807
5808 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54
5809 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
5810 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:41
5811 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
5812 msgid "Unable to obtain client ID"
5813 msgstr "Невозможно получить идентификатор клиента"
5814
5815 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:219
5816 msgid "Unable to obtain mount information"
5817 msgstr "Невозможно получить информацию о точках монтирования"
5818
5819 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
5820 msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s"
5821 msgstr "Невозможно сбросить счетчики ip6tables: %s"
5822
5823 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:274
5824 msgid "Unable to reset iptables counters: %s"
5825 msgstr "Невозможно сбросить счетчики iptables: %s"
5826
5827 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
5828 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
5829 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
5830 msgstr "Не удалось разрешить AFTR имя хоста"
5831
5832 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
5833 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38
5834 msgid "Unable to resolve peer host name"
5835 msgstr "Не удалось разрешить имя хоста пира"
5836
5837 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:282
5838 msgid "Unable to restart firewall: %s"
5839 msgstr "Невозможно перезапустить межсетевой экран: %s"
5840
5841 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:17
5842 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:338
5843 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:54
5844 msgid "Unable to save contents: %s"
5845 msgstr "Невозможно сохранить содержимое: %s"
5846
5847 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:32
5848 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
5849 msgstr "Секунды неготовности (UAS)"
5850
5851 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:100
5852 msgid "Unexpected reply data format"
5853 msgstr "Не ожидаемый формат данных ответа"
5854
5855 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1957
5856 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971
5857 msgid "Unknown"
5858 msgstr "Неизвестно"
5859
5860 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2266
5861 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138
5862 msgid "Unknown error (%s)"
5863 msgstr "Неизвестная ошибка (%s)"
5864
5865 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
5866 msgid "Unknown error code"
5867 msgstr "Неизвестный код ошибки"
5868
5869 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1954
5870 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
5871 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:965
5872 msgid "Unmanaged"
5873 msgstr "Неуправляемый"
5874
5875 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
5876 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:215
5877 msgid "Unmount"
5878 msgstr "Отмонтировать"
5879
5880 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:108
5881 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:249
5882 msgid "Unnamed key"
5883 msgstr "Ключ без имени"
5884
5885 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2536
5886 msgid "Unsaved Changes"
5887 msgstr "Не принятые изменения"
5888
5889 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:402
5890 msgid "Unspecified error"
5891 msgstr "Неопознанная ошибка"
5892
5893 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
5894 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
5895 msgid "Unsupported MAP type"
5896 msgstr "Не поддерживаемый тип MAP"
5897
5898 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
5899 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
5900 msgid "Unsupported modem"
5901 msgstr "Не поддерживаемый модем"
5902
5903 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:262
5904 msgid "Unsupported protocol type."
5905 msgstr "Не поддерживаемый тип протокола."
5906
5907 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
5908 msgid "Up"
5909 msgstr "Вверх"
5910
5911 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2470
5912 msgid "Upload"
5913 msgstr "Загрузка"
5914
5915 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:403
5916 msgid ""
5917 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
5918 msgstr ""
5919 "Загрузите здесь sysupgrade-совместимый образ для замены работающей прошивки."
5920
5921 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:134
5922 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:165
5923 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:379
5924 msgid "Upload archive..."
5925 msgstr "Загрузка архива..."
5926
5927 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1823
5928 msgid "Upload file"
5929 msgstr "Загрузка файла"
5930
5931 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1798
5932 msgid "Upload file…"
5933 msgstr "Загрузка файла…"
5934
5935 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1747
5936 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2458
5937 msgid "Upload request failed: %s"
5938 msgstr "Ошибка запроса на загрузку: %d %s"
5939
5940 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2377
5941 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2431
5942 msgid "Uploading file…"
5943 msgstr "Загрузка файла…"
5944
5945 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:657
5946 msgid ""
5947 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
5948 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
5949 "restarted to apply the updated configuration."
5950 msgstr ""
5951 "При нажатии кнопки «Продолжить» анонимным разделам «wifi-iface» будут "
5952 "назначены имена в виде <em>wifinet#</em> и сеть будет перезапущена для "
5953 "применения обновлённой конфигурации."
5954
5955 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:76
5956 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
5957 msgid "Uptime"
5958 msgstr "Время работы"
5959
5960 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:162
5961 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
5962 msgstr "Использовать <code>/etc/ethers</code>"
5963
5964 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:265
5965 msgid "Use DHCP advertised servers"
5966 msgstr "Использовать серверы, объявленные через DHCP"
5967
5968 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
5969 msgid "Use DHCP gateway"
5970 msgstr "Использовать шлюз DHCP"
5971
5972 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
5973 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
5974 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
5975 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
5976 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
5977 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
5978 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
5979 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
5980 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
5981 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
5982 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
5983 msgstr "Использовать объявляемые узлом DNS сервера"
5984
5985 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:492
5986 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
5987 msgstr "Использовать коды стран ISO/IEC 3166 alpha2."
5988
5989 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:56
5990 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:97
5991 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:77
5992 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:61
5993 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:75
5994 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:92
5995 msgid "Use MTU on tunnel interface"
5996 msgstr "Использовать MTU на интерфейсе туннеля"
5997
5998 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:93
5999 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:73
6000 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:57
6001 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
6002 msgid "Use TTL on tunnel interface"
6003 msgstr "Использовать TTL на интерфейсе туннеля"
6004
6005 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
6006 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
6007 msgstr "Использовать как внешний overlay (/overlay)"
6008
6009 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:291
6010 msgid "Use as root filesystem (/)"
6011 msgstr "Использовать как корень (/)"
6012
6013 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
6014 msgid "Use broadcast flag"
6015 msgstr "Использовать широковещательный флаг"
6016
6017 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:844
6018 msgid "Use builtin IPv6-management"
6019 msgstr "Использовать встроенный IPv6-менеджмент"
6020
6021 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
6022 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:182
6023 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:127
6024 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:42
6025 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
6026 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:62
6027 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:106
6028 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:93
6029 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:67
6030 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:80
6031 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:103
6032 msgid "Use custom DNS servers"
6033 msgstr "Использовать собственные DNS сервера"
6034
6035 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
6036 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
6037 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
6038 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
6039 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
6040 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
6041 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
6042 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
6043 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
6044 msgid "Use default gateway"
6045 msgstr "Использовать шлюз по умолчанию"
6046
6047 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:45
6048 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:230
6049 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:119
6050 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:51
6051 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:88
6052 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:68
6053 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:52
6054 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:70
6055 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:83
6056 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:111
6057 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:152
6058 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:67
6059 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:111
6060 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:98
6061 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:72
6062 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:85
6063 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:108
6064 msgid "Use gateway metric"
6065 msgstr "Использовать метрику шлюза"
6066
6067 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
6068 msgid "Use routing table"
6069 msgstr "Использовать таблицу маршрутизации"
6070
6071 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1441
6072 msgid "Use system certificates"
6073 msgstr "Использовать системные сертификаты"
6074
6075 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1537
6076 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
6077 msgstr ""
6078 "Использовать системные сертификаты для внутреннего туннеля (inner-tunnel)"
6079
6080 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:390
6081 msgid ""
6082 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
6083 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
6084 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
6085 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
6086 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
6087 msgstr ""
6088 "Нажмите кнопку <em>'Добавить'</em>, чтобы добавить новую запись аренды. "
6089 "<em>'MAC-адрес'</em> идентифицирует хост, <em>'IPv4-адрес'</em> указывает "
6090 "фиксированный адрес, а <em>'Имя хоста'</em> присваивается в качестве "
6091 "символьного имени для запрашивающего хоста. Необязательно <em>'Время аренды "
6092 "адреса'</em> может быть использовано для того, чтобы установить "
6093 "индивидуальное время аренды, например 12h, 3d или бесконечное."
6094
6095 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
6096 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
6097 msgid "Used"
6098 msgstr "Использовано"
6099
6100 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1318
6101 msgid "Used Key Slot"
6102 msgstr "Используемый слот ключа"
6103
6104 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1374
6105 msgid ""
6106 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
6107 "needed with normal WPA(2)-PSK."
6108 msgstr ""
6109 "Используется для двух различных целей: RADIUS NAS ID и 802.11r R0KH-ID. Не "
6110 "требуется при использовании обычного WPA(2)-PSK."
6111
6112 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:113
6113 msgid "User certificate (PEM encoded)"
6114 msgstr "Сертификат пользователя (PEM encoded)"
6115
6116 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:125
6117 msgid "User key (PEM encoded)"
6118 msgstr "Ключ пользователя (PEM encoded)"
6119
6120 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
6121 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:105
6122 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
6123 msgid "Username"
6124 msgstr "Имя пользователя"
6125
6126 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:956
6127 msgid "VC-Mux"
6128 msgstr "VC-Mux"
6129
6130 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:904
6131 msgid "VDSL"
6132 msgstr "VDSL"
6133
6134 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:170
6135 msgid "VLANs on %q"
6136 msgstr "VLANы на %q"
6137
6138 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:36
6139 msgid "VPN"
6140 msgstr "VPN"
6141
6142 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
6143 msgid "VPN Local address"
6144 msgstr "Локальный адрес VPN"
6145
6146 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
6147 msgid "VPN Local port"
6148 msgstr "Локальный порт VPN"
6149
6150 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:96
6151 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
6152 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
6153 msgid "VPN Server"
6154 msgstr "Сервер VPN"
6155
6156 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:99
6157 msgid "VPN Server port"
6158 msgstr "Порт VPN сервера"
6159
6160 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:103
6161 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
6162 msgstr "Сертификат SHA1 hash VPN сервера"
6163
6164 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
6165 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
6166 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
6167 msgstr "VPNC (CISCO 3000 (и другие) VPN)"
6168
6169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1441
6170 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1537
6171 msgid ""
6172 "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
6173 "the \"ca-bundle\" package"
6174 msgstr ""
6175 "Проверять сертификат сервера с помощью встроенного системного центра "
6176 "сертификации<br />(требуется пакет «ca-bundle»)"
6177
6178 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
6179 msgid "Vendor"
6180 msgstr "Производитель (Vendor)"
6181
6182 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:52
6183 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
6184 msgstr ""
6185 "Класс производителя (Vendor class), который отправлять при DHCP-запросах"
6186
6187 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:192
6188 msgid "Verifying the uploaded image file."
6189 msgstr "Проверка загруженного файла образа."
6190
6191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:54
6192 msgid "Virtual dynamic interface"
6193 msgstr "Виртуальный динамический интерфейс"
6194
6195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:952
6196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953
6197 msgid "WDS"
6198 msgstr "WDS"
6199
6200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1205
6201 msgid "WEP Open System"
6202 msgstr "Открытая система WEP"
6203
6204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1206
6205 msgid "WEP Shared Key"
6206 msgstr "Общий ключ WEP"
6207
6208 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2011
6209 msgid "WEP passphrase"
6210 msgstr "Пароль WEP"
6211
6212 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:990
6213 msgid "WMM Mode"
6214 msgstr "Режим WMM"
6215
6216 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2011
6217 msgid "WPA passphrase"
6218 msgstr "Пароль WPA"
6219
6220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1119
6221 msgid ""
6222 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
6223 "and ad-hoc mode) to be installed."
6224 msgstr ""
6225 "Необходимо установить wpa_supplicant (режим клиента) или hostapd (режим "
6226 "точки доступа или ad-hoc) для поддержки шифрования WPA."
6227
6228 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:40
6229 msgid "Waiting for device..."
6230 msgstr "Ожидание подключения устройства..."
6231
6232 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:164
6233 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:174
6234 msgid "Warning"
6235 msgstr "Внимание"
6236
6237 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:19
6238 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
6239 msgstr ""
6240 "Внимание: Есть не сохраненные изменения, которые будут потеряны при "
6241 "перезагрузке!"
6242
6243 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
6244 msgid "Weak"
6245 msgstr "Слабая"
6246
6247 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1400
6248 msgid ""
6249 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
6250 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
6251 "key options."
6252 msgstr ""
6253 "При использовании PSK, PMK может генерироваться автоматически. Если "
6254 "включено, опции ключей R0/R1, расположенные ниже, не применяются. Для "
6255 "использования опций ключей R0/R1 отключите данную опцию."
6256
6257 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
6258 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:396
6259 msgid "Width"
6260 msgstr "Ширина"
6261
6262 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
6263 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:17
6264 msgid "WireGuard VPN"
6265 msgstr "WireGuard VPN"
6266
6267 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:16
6268 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:77
6269 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:84
6270 msgid "Wireless"
6271 msgstr "Wi-Fi"
6272
6273 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2811
6274 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419
6275 msgid "Wireless Adapter"
6276 msgstr "Беспроводной адаптер"
6277
6278 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2790
6279 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3994
6280 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405
6281 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868
6282 msgid "Wireless Network"
6283 msgstr "Беспроводная сеть"
6284
6285 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:673
6286 msgid "Wireless Overview"
6287 msgstr "Список беспроводных сетей"
6288
6289 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:842
6290 msgid "Wireless Security"
6291 msgstr "Безопасность беспроводной сети"
6292
6293 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:655
6294 msgid "Wireless configuration migration"
6295 msgstr "Миграция беспроводной конфигурации"
6296
6297 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:114
6298 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:152
6299 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:37
6300 msgid "Wireless is disabled"
6301 msgstr "Беспроводная сеть отключена"
6302
6303 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:114
6304 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:152
6305 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:37
6306 msgid "Wireless is not associated"
6307 msgstr "Беспроводная сеть не связана"
6308
6309 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:797
6310 msgid "Wireless network is disabled"
6311 msgstr "Беспроводная сеть отключена"
6312
6313 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:797
6314 msgid "Wireless network is enabled"
6315 msgstr "Беспроводная сеть включена"
6316
6317 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260
6318 msgid "Write received DNS requests to syslog"
6319 msgstr "Записывать полученные DNS-запросы в системный журнал"
6320
6321 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:156
6322 msgid "Write system log to file"
6323 msgstr "Записывать системные события в файл"
6324
6325 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1789
6326 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:109
6327 msgid "Yes"
6328 msgstr "Да"
6329
6330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:171
6331 msgid ""
6332 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
6333 "Do you really want to shut down the interface?"
6334 msgstr ""
6335 "Похоже вы подключены к устройству через интерфейс «%h». Вы действительно "
6336 "хотите его выключить?"
6337
6338 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
6339 msgid ""
6340 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
6341 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
6342 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
6343 msgstr ""
6344 "Здесь вы можете включить или выключить установленные скрипты инициализации. "
6345 "Изменения вступят в силу после перезагрузки устройства.<br /"
6346 "><strong>Внимание: если вы выключите один из основных скриптов инициализации "
6347 "(например \"network\"), ваше устройство может оказаться недоступным!</strong>"
6348
6349 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:73
6350 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:223
6351 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:225
6352 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:294
6353 msgid ""
6354 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
6355 msgstr ""
6356 "Вам необходимо включить JavaScript в вашем браузере для корректной работы "
6357 "LuCI."
6358
6359 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:188
6360 msgid "ZRam Compression Algorithm"
6361 msgstr "Алгоритм компрессии ZRam"
6362
6363 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:195
6364 msgid "ZRam Compression Streams"
6365 msgstr "Потоки компрессии ZRam"
6366
6367 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:181
6368 msgid "ZRam Settings"
6369 msgstr "Настройки ZRam"
6370
6371 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:183
6372 msgid "ZRam Size"
6373 msgstr "Размер ZRam"
6374
6375 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:309
6376 msgid "any"
6377 msgstr "любой"
6378
6379 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:889
6380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:897
6381 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902
6382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1075
6383 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
6384 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
6385 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
6386 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:103
6387 msgid "auto"
6388 msgstr "авто"
6389
6390 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:84
6391 msgid "automatic"
6392 msgstr "автоматически"
6393
6394 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:79
6395 msgid "baseT"
6396 msgstr "baseT"
6397
6398 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:962
6399 msgid "bridged"
6400 msgstr "соед. мостом"
6401
6402 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:145
6403 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:399
6404 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
6405 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
6406 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
6407 msgid "create"
6408 msgstr "создать"
6409
6410 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
6411 msgid "create:"
6412 msgstr "создать:"
6413
6414 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:49
6415 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:51
6416 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:52
6417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:56
6418 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
6419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:144
6420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:145
6421 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:146
6422 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:157
6423 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:159
6424 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:160
6425 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:164
6426 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
6427 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:258
6428 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:261
6429 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:264
6430 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:268
6431 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:271
6432 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:274
6433 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:300
6434 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:301
6435 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:302
6436 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:306
6437 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
6438 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:308
6439 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:310
6440 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311
6441 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:312
6442 msgid "dBm"
6443 msgstr "дБм"
6444
6445 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:5
6446 msgid "default-on (kernel)"
6447 msgstr "default-on (ядро)"
6448
6449 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:934
6450 msgid "disable"
6451 msgstr "отключить"
6452
6453 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
6454 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:621
6455 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:627
6456 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633
6457 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:64
6458 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
6459 msgid "disabled"
6460 msgstr "отключено"
6461
6462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:446
6463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:480
6464 msgid "driver default"
6465 msgstr "умолчания драйвера"
6466
6467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:502
6468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:523
6469 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:41
6470 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:68
6471 msgid "expired"
6472 msgstr "истекло"
6473
6474 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:167
6475 msgid ""
6476 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
6477 "abbr>-leases will be stored"
6478 msgstr ""
6479 "Файл, где хранятся арендованные <abbr title=\"Протокол динамической "
6480 "настройки узла\">DHCP</abbr>-адреса"
6481
6482 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
6483 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:194
6484 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
6485 msgid "forward"
6486 msgstr "перенаправить"
6487
6488 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:81
6489 msgid "full-duplex"
6490 msgstr "полный дуплекс"
6491
6492 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:81
6493 msgid "half-duplex"
6494 msgstr "полудуплекс"
6495
6496 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:4
6497 msgid "heartbeat (kernel)"
6498 msgstr "heartbeat (ядро)"
6499
6500 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:565
6501 msgid "hexadecimal encoded value"
6502 msgstr "значение в шестнадцатеричном представлении"
6503
6504 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1818
6505 msgid "hidden"
6506 msgstr "скрытый"
6507
6508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:624
6509 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:630
6510 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:635
6511 msgid "hybrid mode"
6512 msgstr "гибридный режим"
6513
6514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:35
6515 msgid "if target is a network"
6516 msgstr "если сеть"
6517
6518 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
6519 msgid "ignore"
6520 msgstr "игнорировать"
6521
6522 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
6523 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:190
6524 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6525 msgid "input"
6526 msgstr "ввод"
6527
6528 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:390
6529 msgid "key between 8 and 63 characters"
6530 msgstr "ключ длиной от 8 до 63 символов"
6531
6532 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:402
6533 msgid "key with either 5 or 13 characters"
6534 msgstr "ключ длиной 5 или 13 символов"
6535
6536 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:174
6537 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
6538 msgstr "Локальный <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-файл"
6539
6540 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1213
6541 msgid "medium security"
6542 msgstr "средняя безопасность"
6543
6544 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1405
6545 msgid "minutes"
6546 msgstr "минут(ы)"
6547
6548 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:6
6549 msgid "netdev (kernel)"
6550 msgstr "netdev (ядро)"
6551
6552 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:41
6553 msgid "no"
6554 msgstr "нет"
6555
6556 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:73
6557 msgid "no link"
6558 msgstr "нет соединения"
6559
6560 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:54
6561 msgid "non-empty value"
6562 msgstr "не пустое значение"
6563
6564 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1477
6565 msgid "none"
6566 msgstr "ничего"
6567
6568 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:4
6569 msgid "none (kernel)"
6570 msgstr "none (ядро)"
6571
6572 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:40
6573 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:54
6574 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:68
6575 msgid "not present"
6576 msgstr "не существует"
6577
6578 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:344
6579 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:821
6580 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:825
6581 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:52
6582 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
6583 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:207
6584 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:245
6585 msgid "off"
6586 msgstr "выключено"
6587
6588 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:51
6589 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
6590 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:206
6591 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:242
6592 msgid "on"
6593 msgstr "включено"
6594
6595 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1214
6596 msgid "open network"
6597 msgstr "открытая сеть"
6598
6599 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
6600 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6601 msgid "output"
6602 msgstr "вывод"
6603
6604 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:236
6605 msgid "positive decimal value"
6606 msgstr "положительное десятичное число"
6607
6608 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:228
6609 msgid "positive integer value"
6610 msgstr "положительное целое число"
6611
6612 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:56
6613 msgid "random"
6614 msgstr "случайно"
6615
6616 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:623
6617 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:629
6618 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
6619 msgid "relay mode"
6620 msgstr "режим передачи"
6621
6622 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:963
6623 msgid "routed"
6624 msgstr "маршрутизируемый"
6625
6626 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1013
6627 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1022
6628 msgid "sec"
6629 msgstr "секунды"
6630
6631 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:622
6632 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:628
6633 msgid "server mode"
6634 msgstr "режим сервера"
6635
6636 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:644
6637 msgid "stateful-only"
6638 msgstr "только с сохранением состояния"
6639
6640 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:642
6641 msgid "stateless"
6642 msgstr "без сохранения состояния"
6643
6644 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:643
6645 msgid "stateless + stateful"
6646 msgstr "без и с сохранением состояния"
6647
6648 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1212
6649 msgid "strong security"
6650 msgstr "высокая безопасность"
6651
6652 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:349
6653 msgid "tagged"
6654 msgstr "с тегом"
6655
6656 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1388
6657 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
6658 msgstr "единицы измерения времени (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
6659
6660 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:5
6661 msgid "timer (kernel)"
6662 msgstr "timer (ядро)"
6663
6664 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:555
6665 msgid "unique value"
6666 msgstr "уникальное значение"
6667
6668 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:461
6669 msgid "unknown"
6670 msgstr "неизвестный"
6671
6672 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:318
6673 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:500
6674 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:521
6675 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:39
6676 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:66
6677 msgid "unlimited"
6678 msgstr "без ограничений"
6679
6680 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1684
6681 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
6682 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:137
6683 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:368
6684 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:391
6685 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:426
6686 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:463
6687 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:558
6688 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
6689 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
6690 msgid "unspecified"
6691 msgstr "не определено"
6692
6693 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
6694 msgid "unspecified -or- create:"
6695 msgstr "не определено -или- создать:"
6696
6697 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
6698 msgid "untagged"
6699 msgstr "без тега"
6700
6701 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
6702 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:115
6703 msgid "valid IP address"
6704 msgstr "верный IP-адрес"
6705
6706 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
6707 msgid "valid IP address or prefix"
6708 msgstr "верный IP-адрес или префикс"
6709
6710 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:276
6711 msgid "valid IPv4 CIDR"
6712 msgstr "верная IPv4 CIDR"
6713
6714 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:249
6715 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:117
6716 msgid "valid IPv4 address"
6717 msgstr "верный IPv4 адрес"
6718
6719 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:249
6720 msgid "valid IPv4 address or network"
6721 msgstr "верный IPv4 адрес или сеть"
6722
6723 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:369
6724 msgid "valid IPv4 address:port"
6725 msgstr "верный IPv4 адрес:порт"
6726
6727 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:309
6728 msgid "valid IPv4 network"
6729 msgstr "верная IPv4 сеть"
6730
6731 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:271
6732 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
6733 msgstr "верная IPv4 или IPv6 CIDR"
6734
6735 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
6736 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
6737 msgstr "верное значение IPv4 префикса (0-32)"
6738
6739 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:281
6740 msgid "valid IPv6 CIDR"
6741 msgstr "верная IPv6 CIDR"
6742
6743 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
6744 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:119
6745 msgid "valid IPv6 address"
6746 msgstr "верный IPv6 адрес"
6747
6748 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
6749 msgid "valid IPv6 address or prefix"
6750 msgstr "верный IPv6 адрес или префикс"
6751
6752 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:299
6753 msgid "valid IPv6 host id"
6754 msgstr "верный IPv6 идентификатор хоста"
6755
6756 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:314
6757 msgid "valid IPv6 network"
6758 msgstr "верная IPv6 ctnm"
6759
6760 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:267
6761 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
6762 msgstr "верное значение IPv6 префикса (0-128)"
6763
6764 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:335
6765 msgid "valid MAC address"
6766 msgstr "верный MAC адрес"
6767
6768 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:406
6769 msgid "valid UCI identifier"
6770 msgstr "верный UCI идентификатор"
6771
6772 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:357
6773 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
6774 msgstr "верный UCI идентификатор, имя хоста или IP-адрес"
6775
6776 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:378
6777 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:381
6778 msgid "valid address:port"
6779 msgstr "верный адрес:порт"
6780
6781 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:529
6782 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:533
6783 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
6784 msgstr "верная дата (ГГГГ-ММ-ДД)"
6785
6786 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:232
6787 msgid "valid decimal value"
6788 msgstr "верное десятичное число"
6789
6790 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:400
6791 msgid "valid hexadecimal WEP key"
6792 msgstr "верное шестнадцатеричное значение WEP ключа"
6793
6794 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:388
6795 msgid "valid hexadecimal WPA key"
6796 msgstr "верное шестнадцатеричное значение WPA ключа"
6797
6798 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:363
6799 msgid "valid host:port"
6800 msgstr "верное имя хоста:порт"
6801
6802 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:350
6803 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:352
6804 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:67
6805 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
6806 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:101
6807 msgid "valid hostname"
6808 msgstr "верное имя хоста"
6809
6810 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:340
6811 msgid "valid hostname or IP address"
6812 msgstr "верное имя хоста или IP-адрес"
6813
6814 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:224
6815 msgid "valid integer value"
6816 msgstr "верное целое число"
6817
6818 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:304
6819 msgid "valid network in address/netmask notation"
6820 msgstr "верная сеть в формате адрес/маска подсети"
6821
6822 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:504
6823 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
6824 msgstr "верный символ номера телефона (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
6825
6826 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:327
6827 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:330
6828 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
6829 msgstr "верный порт или диапазон портов (порт1-порт2)"
6830
6831 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:319
6832 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
6833 msgid "valid port value"
6834 msgstr "верное значение порта"
6835
6836 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:509
6837 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
6838 msgstr "верное время (ЧЧ:ММ:СС)"
6839
6840 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:431
6841 msgid "value between %d and %d characters"
6842 msgstr "значение длиной от %d до %d символов"
6843
6844 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:411
6845 msgid "value between %f and %f"
6846 msgstr "значение в диапазоне от %f до %f"
6847
6848 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:415
6849 msgid "value greater or equal to %f"
6850 msgstr "значение больше или равное %f"
6851
6852 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:419
6853 msgid "value smaller or equal to %f"
6854 msgstr "значение меньше или равное %f"
6855
6856 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:425
6857 msgid "value with %d characters"
6858 msgstr "значение с %d символами"
6859
6860 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:436
6861 msgid "value with at least %d characters"
6862 msgstr "значение длиной %d или менее символов"
6863
6864 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:441
6865 msgid "value with at most %d characters"
6866 msgstr "значение длиной %d или более символов"
6867
6868 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1214
6869 msgid "weak security"
6870 msgstr "низкая безопасность"
6871
6872 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:41
6873 msgid "yes"
6874 msgstr "да"
6875
6876 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
6877 msgid "« Back"
6878 msgstr "« Назад"
6879
6880 #~ msgid "Free"
6881 #~ msgstr "Свободно"
6882
6883 #~ msgid "Port %s"
6884 #~ msgstr "Порт %s"
6885
6886 #~ msgid "Switch Port Mask"
6887 #~ msgstr "Изменить маску порта"
6888
6889 #~ msgid "Switch Speed Mask"
6890 #~ msgstr "Изменить маску скорости"
6891
6892 #~ msgid "USB Device"
6893 #~ msgstr "USB устройство"
6894
6895 #~ msgid "USB Ports"
6896 #~ msgstr "USB порты"
6897
6898 #~ msgid "Define a name for this network."
6899 #~ msgstr "Укажите имя этой сети."
6900
6901 #~ msgid "Bad address specified!"
6902 #~ msgstr "Указан неправильный адрес!"
6903
6904 #~ msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
6905 #~ msgstr "Для поддержки IPv6, установите пакет iputils-traceroute6"
6906
6907 #~ msgid "Loading"
6908 #~ msgstr "Загружаем"
6909
6910 #~ msgid "Waiting for command to complete..."
6911 #~ msgstr "Ожидание завершения выполнения команды..."
6912
6913 #~ msgid "Assign interfaces..."
6914 #~ msgstr "Назначить интерфейсы..."
6915
6916 #~ msgid "MB/s"
6917 #~ msgstr "МБ/с"
6918
6919 #~ msgid "Network without interfaces."
6920 #~ msgstr "Сеть без интерфейсов."
6921
6922 #~ msgid ""
6923 #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
6924 #~ "lose access to this device if you are connected via this interface"
6925 #~ msgstr ""
6926 #~ "Действительно удалить этот интерфейс? Удаление не может быть отменено! Вы "
6927 #~ "можете потерять доступ к этому устройству, если вы подключены через "
6928 #~ "данный интерфейс"
6929
6930 #~ msgid "Realtime Connections"
6931 #~ msgstr "Соединения в реальном времени"
6932
6933 #~ msgid "Realtime Load"
6934 #~ msgstr "Загрузка в реальном времени"
6935
6936 #~ msgid "Realtime Traffic"
6937 #~ msgstr "Трафик в реальном времени"
6938
6939 #~ msgid "Realtime Wireless"
6940 #~ msgstr "Беспроводная сеть в реальном времени"
6941
6942 #~ msgid "Swap"
6943 #~ msgstr "Раздел подкачки (swap)"
6944
6945 #~ msgid "The firstboot command failed with code %d"
6946 #~ msgstr "Команда firstboot завершилась с кодом ошибки %d"
6947
6948 #~ msgid "There are no active leases."
6949 #~ msgstr "Нет активных арендованных адресов."
6950
6951 #~ msgid ""
6952 #~ "This page gives an overview over currently active network connections."
6953 #~ msgstr ""
6954 #~ "Страница содержит список всех активных на данный момент сетевых "
6955 #~ "соединений."
6956
6957 #~ msgid "dB"
6958 #~ msgstr "дБ"
6959
6960 #~ msgid "kB/s"
6961 #~ msgstr "кБ/с"
6962
6963 #~ msgid "kbit/s"
6964 #~ msgstr "кбит/с"
6965
6966 #~ msgid "Caution: Configuration files will be erased"
6967 #~ msgstr "Внимание: файлы конфигурации будут удалены"
6968
6969 #~ msgid "Changes applied."
6970 #~ msgstr "Изменения приняты."
6971
6972 #~ msgid "Configuration files will be kept"
6973 #~ msgstr "Конфигурационные файлы будут сохранены"
6974
6975 #~ msgid "Delete permission denied"
6976 #~ msgstr "Нет разрешений на удаление"
6977
6978 #~ msgid "Delete request failed: %d %s"
6979 #~ msgstr "Ошибка запроса на удаление: %d %s"
6980
6981 #~ msgid "Device is rebooting..."
6982 #~ msgstr "Перезагрузка..."
6983
6984 #~ msgid "Keep settings"
6985 #~ msgstr "Сохранить настройки"
6986
6987 #~ msgid "Rebooting..."
6988 #~ msgstr "Перезагрузка..."
6989
6990 #~ msgid ""
6991 #~ "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running "
6992 #~ "firmware. Check \"Keep settings\" to retain the current configuration "
6993 #~ "(requires a compatible firmware image)."
6994 #~ msgstr ""
6995 #~ "Загрузите sysupgrade-совместимый образ, чтобы заменить текущую прошивку "
6996 #~ "устройства. Поставьте галочку 'Сохранить настройки', чтобы сохранить "
6997 #~ "текущие config файлы — ваши настройки устройства (требуется совместимый "
6998 #~ "образ прошивки)."
6999
7000 #~ msgid ""
7001 #~ "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
7002 #~ "needed with normal WPA(2)-PSK/WPA3-SAE."
7003 #~ msgstr ""
7004 #~ "Используется для двух различных целей: RADIUS NAS ID и 802.11r R0KH-ID. "
7005 #~ "Не используется с обычным WPA(2)-PSK/WPA3-SAE."
7006
7007 #~ msgid "Waiting for changes to be applied..."
7008 #~ msgstr "Ожидание применения изменений..."
7009
7010 #~ msgid "(%s available)"
7011 #~ msgstr "(%s доступно)"
7012
7013 #~ msgid "-- match by device --"
7014 #~ msgstr "-- проверка по устройству --"
7015
7016 #~ msgid "Caution: System upgrade will be forced"
7017 #~ msgstr "Внимание: выбрано принудительное обновление системы"
7018
7019 #~ msgid "Check"
7020 #~ msgstr "Проверить"
7021
7022 #~ msgid "Checksum"
7023 #~ msgstr "Контрольная сумма"
7024
7025 #~ msgid "Enable this mount"
7026 #~ msgstr "Включить эту точку монтирования"
7027
7028 #~ msgid "Enable this swap"
7029 #~ msgstr "Включить этот раздел подкачки"
7030
7031 #~ msgid "Flash Firmware"
7032 #~ msgstr "Установить прошивку"
7033
7034 #~ msgid "Flashing..."
7035 #~ msgstr "Прошивка..."
7036
7037 #~ msgid "Mount Entry"
7038 #~ msgstr "Настройка config файла fstab (/etc/config/fstab)"
7039
7040 #~ msgid "Proceed"
7041 #~ msgstr "Продолжить"
7042
7043 #~ msgid "Really reset all changes?"
7044 #~ msgstr "Действительно сбросить все изменения?"
7045
7046 #~ msgid "Root"
7047 #~ msgstr "Корень"
7048
7049 #~ msgid "Swap Entry"
7050 #~ msgstr "Настройка config файла fstab (/etc/config/fstab)"
7051
7052 #~ msgid "The backup archive does not appear to be a valid gzip file."
7053 #~ msgstr "Архив резервной копии не является правильным gzip файлом."
7054
7055 #~ msgid ""
7056 #~ "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for "
7057 #~ "example\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem"
7058 #~ "\">ext3</abbr></samp>)"
7059 #~ msgstr ""
7060 #~ "Файловая система (<abbr title=\"например\">напр.</abbr> <samp><abbr title="
7061 #~ "\"Third Extended Filesystem\">ext3</abbr></samp>)."
7062
7063 #~ msgid ""
7064 #~ "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
7065 #~ "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
7066 #~ "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
7067 #~ msgstr ""
7068 #~ "Образ загружен. Сравните размер файла и контрольную сумму, чтобы "
7069 #~ "удостовериться в целостности данных.<br /> Нажмите 'Продолжить', чтобы "
7070 #~ "начать процедуру обновления прошивки."
7071
7072 #~ msgid "Verify"
7073 #~ msgstr "Проверить"
7074
7075 #~ msgid "overlay"
7076 #~ msgstr "overlay"
7077
7078 #~ msgid "Change login password"
7079 #~ msgstr "Изменить пароль"
7080
7081 #~ msgid "Changing password…"
7082 #~ msgstr "Изменение пароля..."
7083
7084 #~ msgid "Disabled (default)"
7085 #~ msgstr "Отключено (по умолчанию)"
7086
7087 #~ msgid "Loading SSH keys…"
7088 #~ msgstr "Загрузка SSH ключей..."
7089
7090 #~ msgid "Saving keys…"
7091 #~ msgstr "Сохранение ключей..."
7092
7093 #~ msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
7094 #~ msgstr "Порт данного процесса <em>Dropbear</em>"
7095
7096 #~ msgid "Switch %q (%s)"
7097 #~ msgstr "Коммутатор %q (%s)"
7098
7099 #~ msgid "VLANs on %q (%s)"
7100 #~ msgstr "VLANы на %q (%s)"