3 "Project-Id-Version: \n"
4 "POT-Creation-Date: \n"
5 "PO-Revision-Date: 2021-05-28 17:32+0000\n"
6 "Last-Translator: Oğuz Ersen <oguzersen@protonmail.com>\n"
7 "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/tr/"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
14 "X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
16 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1480
20 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:117
24 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3710
25 msgid "%d invalid field(s)"
26 msgstr "%d geçersiz alan(lar)"
28 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:35
29 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
30 msgstr "%s birçok VLAN'da etiketsiz!"
32 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:294
33 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:403
34 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:270
35 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
36 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
37 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
38 msgstr "(%d dakika çerçevesi, %d saniye aralığı)"
40 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
41 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
42 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:258
43 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:282
44 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
45 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
49 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:351
50 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
51 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
52 msgid "(no interfaces attached)"
53 msgstr "(arayüz eklenmedi)"
55 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
56 msgid "-- Additional Field --"
59 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
60 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3397
61 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3763
62 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:784
63 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1022
64 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1993
65 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:8
66 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:89
67 msgid "-- Please choose --"
68 msgstr "-- Lütfen seçin --"
70 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:276
71 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1023
72 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1994
73 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:9
77 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:270
78 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:379
79 msgid "-- match by label --"
80 msgstr "-- etikete göre eşleştir --"
82 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:256
83 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:362
84 msgid "-- match by uuid --"
85 msgstr "-- uuid'e göre eşleştir --"
87 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
88 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
89 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
90 msgid "-- please select --"
91 msgstr "-- lütfen seçin --"
93 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:55
94 msgctxt "sstp log level value"
98 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
99 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
100 msgstr "0 = RSSI eşiği kullanma 1 = sürücü varsayılanını değiştirme"
102 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:56
103 msgctxt "sstp log level value"
107 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:231
108 msgid "1 Minute Load:"
109 msgstr "1 Dakikalık Yük:"
111 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:251
112 msgid "15 Minute Load:"
113 msgstr "15 Dakikalık Yük:"
115 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:57
116 msgctxt "sstp log level value"
120 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:58
121 msgctxt "sstp log level value"
125 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:59
126 msgctxt "sstp log level value"
130 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1481
131 msgid "4-character hexadecimal ID"
132 msgstr "4 karakterli onaltılık kimlik"
134 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
135 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
136 msgid "464XLAT (CLAT)"
137 msgstr "464XLAT (CLAT)"
139 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:241
140 msgid "5 Minute Load:"
141 msgstr "5 Dakikalık Yük:"
143 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1510
144 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
145 msgstr "6-oktet tanımlayıcı heksadesimal değer olarak - iki nokta üst üste yok"
147 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1470
148 msgid "802.11r Fast Transition"
149 msgstr "802.11r Hızlı Geçiş"
151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1657
152 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
153 msgstr "802.11w Bağlantı SA Sorgu maksimum zaman aşımı"
155 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1664
156 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
157 msgstr "802.11w Bağlantı SA Sorgusu yeniden deneme zaman aşımı"
159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1645
160 msgid "802.11w Management Frame Protection"
161 msgstr "802.11w Yönetim Çerçevesi Koruması"
163 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1657
164 msgid "802.11w maximum timeout"
165 msgstr "802.11w maksimum zaman aşımı"
167 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1664
168 msgid "802.11w retry timeout"
169 msgstr "802.11w yeniden deneme zaman aşımı"
171 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:986
172 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
173 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
175 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:326
176 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
177 msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> sorgusu bağlantı noktası"
179 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
180 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
182 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> sunucusu bağlantı noktası"
184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260
186 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
187 "order of the resolvfile"
189 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> sunucuları resolvfile sırasına "
192 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:975
193 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
194 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495
197 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
198 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Adresi"
200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:42
201 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
202 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Ağ Geçidi"
204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679
205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
206 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
207 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Ağ maskesi"
209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
211 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
214 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Adres veya Ağ (CIDR)"
216 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:42
217 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
218 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Ağ geçidi"
220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:531
221 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
223 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Son ek (onaltılık)"
225 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:58
226 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
227 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Yapılandırma"
229 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:69
230 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
231 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Adı"
233 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:431
234 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
235 msgstr "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Adresi"
237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:885
238 msgid "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy"
239 msgstr "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy'si"
241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:779
242 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Flags"
245 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:837
246 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Hop Limit"
247 msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Atlama Sınırı"
249 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:813
250 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Lifetime"
251 msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Ömrü"
253 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:820
254 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU"
255 msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU"
257 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:751
258 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Service"
259 msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Servisi"
261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:525
262 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
263 msgstr "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:335
267 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
268 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
270 "<abbr title=\"maximal\">Maks.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host "
271 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr> kiraları"
273 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344
275 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
276 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
278 "<abbr title=\"maximal\">Maks.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
279 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> paket boyutu"
281 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:353
282 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
283 msgstr "<abbr title=\"maximal\">Maks.</abbr> eşzamanlı sorgu"
285 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:29
287 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
288 "was empty before editing."
290 "<br/>Not: Düzenlemeden önce crontab dosyası boşsa cron hizmetini manuel "
291 "olarak yeniden başlatmanız gerekir."
293 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:420
294 msgid "A configuration for the device \"%s\" already exists"
295 msgstr "\"%s\" cihazı için bir yapılandırma zaten var"
297 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2739
298 msgid "A directory with the same name already exists."
299 msgstr "Aynı isim ile bir dizin zaten bulunuyor."
301 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2671
302 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
304 "Kimlik doğrulama oturumu sona erdiğinden dolayı yeni bir oturum açma gerekli."
306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1460
307 msgid "A43C + J43 + A43"
308 msgstr "A43C + J43 + A43"
310 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1461
311 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
312 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
314 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1473
318 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1449
322 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
323 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:94
324 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
325 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68
329 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:200
330 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:352
334 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:365
335 msgid "ARP IP Targets"
336 msgstr "ARP IP Hedefleri"
338 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:357
342 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:381
343 msgid "ARP Validation"
344 msgstr "ARP Doğrulaması"
346 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:373
347 msgid "ARP mode to consider a slave as being up"
348 msgstr "ARP modu bağımlı çalışıyormuş gibi kabul edecek"
350 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:77
351 msgid "ARP monitoring is not supported for the selected policy!"
352 msgstr "Seçilen poliçede ARP izlemesi desteklenmiyor!"
354 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
355 msgid "ARP retry threshold"
356 msgstr "ARP yenileme aralığı"
358 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1468
359 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
360 msgstr "ATM (Eşzamansız Aktarım Modu)"
362 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1489
364 msgstr "ATM Köprüleri"
366 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1521
367 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
368 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
369 msgstr "ATM Sanal Kanal Tanımlayıcı (VCI)"
371 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1522
372 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
373 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
374 msgstr "ATM Sanal Yol Tanımlayıcı (VPI)"
376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1489
378 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
379 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
380 "to dial into the provider network."
382 "ATM köprüleri, AAL5 bağlantılarında kapsüllenmiş ethernet'i, sağlayıcı ağına "
383 "bağlanmak için DHCP veya PPP ile birlikte kullanılabilen sanal Linux ağ "
384 "arayüzleri olarak gösterir."
386 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1528
387 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
388 msgid "ATM device number"
389 msgstr "ATM cihaz numarası"
391 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:36
392 msgid "ATU-C System Vendor ID"
393 msgstr "ATU-C Sistem Satıcısı Kimliği"
395 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:265
396 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:544
397 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:548
398 msgid "Absent Interface"
399 msgstr "Eksik Arayüz"
401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:686
403 msgstr "Yerelden gelenleri kabul et"
405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:686
406 msgid "Accept packets with local source addresses"
407 msgstr "Yerel adreslerden gelen paketleri kabul et"
409 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
410 msgid "Access Concentrator"
411 msgstr "Erişim Çoğullayıcı"
413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:957
414 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1071
416 msgstr "Erişim Noktası"
418 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
422 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:14
426 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:203
427 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
428 msgstr "Aktif <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Rotaları"
430 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:209
431 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
432 msgstr "Aktif <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Rotaları"
434 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
435 msgid "Active Connections"
436 msgstr "Etkin Bağlantılar"
438 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:33
439 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:173
440 msgid "Active DHCP Leases"
441 msgstr "Aktif DHCP Kiraları"
443 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:52
444 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:175
445 msgid "Active DHCPv6 Leases"
446 msgstr "Aktif DHCPv6 Kiraları"
448 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:203
449 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
450 msgstr "Etkin-Yedekleme politikası (active-backup, 1)"
452 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3822
453 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959
454 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
458 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:208
459 msgid "Adaptive load balancing (balance-alb, 6)"
460 msgstr "Uyarlanabilir yük dengelemesi (balance-alb, 6)"
462 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:207
463 msgid "Adaptive transmit load balancing (balance-tlb, 5)"
464 msgstr "Uyarlanabilir iletim yükü dengeleme (balance-tlb, 5)"
466 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2192
467 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2195
468 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2209
469 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2210
470 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3195
471 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
472 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
473 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
474 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
475 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
476 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:851
481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1493
482 msgid "Add ATM Bridge"
483 msgstr "ATM Köprüsü Ekle"
485 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
486 msgid "Add IPv4 address…"
487 msgstr "IPv4 adresi ekle…"
489 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
490 msgid "Add IPv6 address…"
491 msgstr "IPv6 adresi ekle…"
493 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:65
494 msgid "Add LED action"
495 msgstr "LED eylemi ekle"
497 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:219
501 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1287
502 msgid "Add device configuration"
503 msgstr "Cihaz yapılandırması ekle"
505 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1215
506 msgid "Add device configuration…"
507 msgstr "Cihaz yapılandırması ekle…"
509 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:15
513 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:165
514 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:171
515 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:268
517 msgstr "Anahtar ekle"
519 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:248
520 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
521 msgstr "Host dosyalarından sunulan adlara yerel etki alanı soneki ekle"
523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:453
524 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1102
525 msgid "Add new interface..."
526 msgstr "Yeni arabirim ekle..."
528 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:120
532 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:331
533 msgid "Add to Blacklist"
534 msgstr "Kara Listeye Ekle"
536 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:331
537 msgid "Add to Whitelist"
538 msgstr "Beyaz Listeye Ekle"
540 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:200
541 msgid "Additional Hosts files"
542 msgstr "Ek Hosts dosyaları"
544 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:255
545 msgid "Additional servers file"
546 msgstr "Ek sunucular dosyası"
548 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:34
549 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:35
550 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:36
551 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:37
552 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:38
553 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:39
554 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:40
555 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:41
556 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:42
557 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:43
561 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
562 msgid "Address to access local relay bridge"
563 msgstr "Yerel aktarma köprüsüne erişim adresi"
565 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:285
569 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3
570 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:15
571 msgid "Administration"
574 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:164
575 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:466
576 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:621
577 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1519
578 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:25
579 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:890
580 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:954
581 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
582 msgid "Advanced Settings"
583 msgstr "Gelişmiş Ayarlar"
585 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:395
586 msgid "Advanced device options"
587 msgstr "Gelişmiş cihaz seçenekleri"
589 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:549
591 msgstr "Yaşlanma süresi"
593 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:27
594 msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
595 msgstr "Toplam İletim Gücü (ACTATP)"
597 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:258
598 msgid "Aggregation Selection Logic"
599 msgstr "Toplama Seçim Mantığı"
601 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:261
602 msgid "Aggregator: All slaves down or has no slaves (stable, 0)"
603 msgstr "Toplayıcı: Tüm bağımlılar devrede veya hiç bağımlı yok (stable, 0)"
605 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:263
607 "Aggregator: Chosen by the largest number of ports + slave added/removed or "
608 "state changes (count, 2)"
610 "Toplayıcı: En fazla sayıda bağlantı noktası + eklenen / kaldırılan bağımlı "
611 "birim veya durum değişiklikleri (sayı, 2) tarafından seçilir"
613 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:262
614 msgid "Aggregator: Slave added/removed or state changes (bandwidth, 1)"
616 "Toplayıcı: Bağımlı eklendi / çıkarıldı veya durum değişiklikleri (bant "
619 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:178
623 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2984
624 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417
625 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:62
626 msgid "Alias Interface"
627 msgstr "Takma Ad Arayüzü"
629 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:146
630 msgid "Alias of \"%s\""
631 msgstr "\"%s\" lakabı"
633 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263
635 msgstr "Tüm Sunucular"
637 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:209
639 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
641 msgstr "Mevcut en düşük adresten başlayarak IP adreslerini sırayla tahsis et"
643 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:208
644 msgid "Allocate IP sequentially"
645 msgstr "Sırayla IP tahsis et"
647 # "Secure Shell" için ne kullanılabilinir bir fikrim yok.
648 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
649 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
651 "<abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> parola kimlik doğrulamasına izin ver"
653 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1151
654 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
656 "Düşük ACK durumuna göre AP modunun STA'ların bağlantısını kesmesine izin ver"
658 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1055
659 msgid "Allow all except listed"
660 msgstr "Listelenenlerin haricindekilere izin ver"
662 #: modules/luci-compat/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-compat.json:3
663 msgid "Allow full UCI access for legacy applications"
664 msgstr "Eski uygulamalar için tam UCI erişimine izin ver"
666 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:910
667 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
668 msgstr "Eski 802.11b hızlarına izin ver"
670 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1054
671 msgid "Allow listed only"
672 msgstr "Yanlızca listelenenlere izin ver"
674 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
675 msgid "Allow localhost"
676 msgstr "Yerel ağa izin ver"
678 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:157
679 msgid "Allow rebooting the device"
680 msgstr "Cihazın yeniden başlamasına izin ver"
682 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
683 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
685 "Uzak ana makinelerin yerel yönlendirilen SSH bağlantı noktalarına "
686 "bağlanmasına izin ver"
688 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
689 msgid "Allow root logins with password"
690 msgstr "Parola ile root girişlerine izin ver"
692 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:3
693 msgid "Allow system feature probing"
694 msgstr "Sistemin özellik araştırmasına izin ver"
696 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
697 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
698 msgstr "<em>root</em> kullanıcısının parolayla oturum açmasına izin ver"
700 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
702 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
704 "127.0.0.0/8 aralığında yukarı akış yanıtlarına izin verin, ör. RBL "
707 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:143
709 msgstr "İzin verilen IP adresleri"
711 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:758
715 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:5
716 msgid "Always off (kernel: none)"
717 msgstr "Her zaman kapalı (çekirdek: yok)"
719 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:6
720 msgid "Always on (kernel: default-on)"
721 msgstr "Her zaman açık (çekirdek: varsayılan-açık)"
723 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:937
725 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
726 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
728 "İkincil kanal çakışsa bile her zaman 40MHz kanalları kullanın. Bu seçeneğin "
729 "kullanılması IEEE 802.11n-2009 ile uyumlu değildir!"
731 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:719
732 msgid "Amount of Duplicate Address Detection probes to send"
733 msgstr "Gönderilecek Yinelenen Adres Algılama problarının miktarı"
735 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:603
736 msgid "An error occurred while saving the form:"
737 msgstr "Formu kaydederken bir hata oluştu:"
739 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
740 msgid "An optional, short description for this device"
741 msgstr "Bu cihaz için isteğe bağlı, kısa bir açıklama"
743 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1441
744 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20
748 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1442
749 msgid "Annex A + L + M (all)"
750 msgstr "Annex A + L + M (hepsi)"
752 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1450
753 msgid "Annex A G.992.1"
754 msgstr "Annex A G.992.1"
756 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1451
757 msgid "Annex A G.992.2"
758 msgstr "Annex A G.992.2"
760 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1452
761 msgid "Annex A G.992.3"
762 msgstr "Annex A G.992.3"
764 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1453
765 msgid "Annex A G.992.5"
766 msgstr "Annex A G.992.5"
768 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1443
769 msgid "Annex B (all)"
770 msgstr "Annex B (hepsi)"
772 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1446
773 msgid "Annex B G.992.1"
774 msgstr "Annex B G.992.1"
776 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1447
777 msgid "Annex B G.992.3"
778 msgstr "Annex B G.992.3"
780 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1448
781 msgid "Annex B G.992.5"
782 msgstr "Annex B G.992.5"
784 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1444
785 msgid "Annex J (all)"
786 msgstr "Annex J (hepsi)"
788 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1454
789 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
790 msgstr "Annex L G.992.3 POTS 1"
792 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1445
793 msgid "Annex M (all)"
794 msgstr "Annex M (hepsi)"
796 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1455
797 msgid "Annex M G.992.3"
798 msgstr "Annex M G.992.3"
800 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1456
801 msgid "Annex M G.992.5"
802 msgstr "Annex M G.992.5"
804 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:873
805 msgid "Announce this device as IPv6 DNS server."
808 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:765
810 "Announce this device as default router if a local IPv6 default route is "
814 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:767
816 "Announce this device as default router if a public IPv6 prefix is available, "
817 "regardless of local default route availability."
820 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:769
822 "Announce this device as default router regardless of whether a prefix or "
823 "default route is present."
826 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:878
827 msgid "Announced DNS domains"
828 msgstr "İlan edilen DNS alanları"
830 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:866
831 msgid "Announced IPv6 DNS servers"
834 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1635
835 msgid "Anonymous Identity"
836 msgstr "Anonim Kimlik"
838 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
839 msgid "Anonymous Mount"
840 msgstr "Anonim Bağlama"
842 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
843 msgid "Anonymous Swap"
844 msgstr "Anonim Takas"
846 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
847 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:174
848 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
849 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
851 msgstr "Herhangi bir bölge"
853 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:119
854 msgid "Apply backup?"
855 msgstr "Yedek uygulansın mı?"
857 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4297
858 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
859 msgstr "Başvuru isteği <code>%h</code> durumuyla başarısız oldu"
861 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2182
862 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4163
863 msgid "Apply unchecked"
864 msgstr "İşaretlenmemişi uygula"
866 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4236
867 msgid "Applying configuration changes… %ds"
868 msgstr "Yapılandırma değişiklikleri uygulanıyor… %ds"
870 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
874 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:946
876 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
878 "Bu arabirime her genel IPv6 önekinin belirli uzunlukta bir bölümünü atayın"
880 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:951
881 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
883 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
885 "Bu arabirim için bu onaltılık alt önek kimliğini kullanarak önek parçalarını "
888 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2125
889 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:362
890 msgid "Associated Stations"
891 msgstr "İlişkili istasyonlar"
893 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:145
897 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
898 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
900 "Bağlı cihazlar için yapılandırılmış bağlantı noktalarını etkinleştirmeye "
903 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:110
904 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
906 msgstr "Kimlik Doğrulama Grubu"
908 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1574
909 msgid "Authentication"
910 msgstr "Kimlik Doğrulama"
912 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:97
913 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:71
914 msgid "Authentication Type"
915 msgstr "Kimlik doğrulama türü"
917 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:172
918 msgid "Authoritative"
921 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
922 msgid "Authorization Required"
923 msgstr "İzin Gerekli"
925 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
926 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
928 msgstr "Otomatik Yenileme"
930 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:108
931 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
932 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
933 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:100
934 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
935 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
936 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
937 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
938 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
942 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
943 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
944 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
945 msgstr "Otomatik Evağı (HNCP)"
947 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
948 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
950 "Bağlamadan önce dosya sistemindeki hataları otomatik olarak kontrol edin"
952 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
953 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
954 msgstr "Dosya sistemlerini takılınca otomatik olarak bağlayın"
956 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
957 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
958 msgstr "Takas alanını otomatik olarak bağlayın"
960 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
961 msgid "Automount Filesystem"
962 msgstr "Dosya Sistemini Otomatik Bağla"
964 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
965 msgid "Automount Swap"
966 msgstr "Takası Otomatik Bağla"
968 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
970 msgstr "Kullanılabilir"
972 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:268
973 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:278
974 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:329
975 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:339
976 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:349
977 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:234
978 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:244
979 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:254
980 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
981 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
982 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:291
986 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1462
990 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1463
991 msgid "B43 + B43C + V43"
992 msgstr "B43 + B43C + V43"
994 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
995 msgid "BR / DMR / AFTR"
996 msgstr "BR / DMR / AFTR"
998 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158
999 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
1000 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1702
1001 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:379
1002 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:143
1006 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
1007 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
1008 msgid "Back to Overview"
1009 msgstr "Genel Bakışa dön"
1011 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:48
1012 msgid "Back to configuration"
1013 msgstr "Yapılandırmaya dön"
1015 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:361
1019 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:114
1020 msgid "Backup / Flash Firmware"
1021 msgstr "Yedekleme/Sistem Yazılımı Yükleme"
1023 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:321
1024 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
1025 msgid "Backup file list"
1026 msgstr "Yedek dosya listesi"
1028 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
1029 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:473
1033 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:424
1035 msgstr "Temel cihaz"
1037 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:940
1038 msgid "Beacon Interval"
1039 msgstr "İşaret Aralığı"
1041 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:322
1042 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
1044 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
1045 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
1046 "defined backup patterns."
1048 "Yedeklenecek dosyaların belirlenmiş listesi aşağıdadır. Opkg ile "
1049 "işaretlenmiş değiştirilmiş konfigürasyon dosyalarından, temel dosyalardan ve "
1050 "kullanıcı tanımlı yedekleme modellerinden oluşur."
1052 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:395
1054 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
1057 "Joker karakter adresi yerine arayüzlere dinamik olarak bağlan (linux "
1058 "varsayılanı olarak önerilir)"
1060 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
1061 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
1062 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
1063 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
1064 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
1065 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:55
1066 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
1067 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
1068 msgid "Bind interface"
1069 msgstr "Arabirimi bağla"
1071 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
1072 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
1073 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
1074 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
1075 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
1076 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:55
1077 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
1078 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
1079 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
1080 msgstr "Tüneli bu arabirime bağla (isteğe bağlı)."
1082 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
1083 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
1084 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
1088 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:266
1089 msgid "Bogus NX Domain Override"
1090 msgstr "Sahte NX Etki Alanını Geçersiz Kılma"
1092 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:199
1093 msgid "Bonding Policy"
1094 msgstr "Bağlama Politikası"
1096 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2990
1097 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
1101 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:476
1102 msgctxt "MACVLAN mode"
1103 msgid "Bridge (Support direct communication between MAC VLANs)"
1104 msgstr "Köprü (MAC VLAN'lar arasında doğrudan iletişimi destekler)"
1106 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:397
1107 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:469
1108 msgid "Bridge VLAN filtering"
1109 msgstr "Köprü VLAN filtreleme"
1111 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:402
1112 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1364
1113 msgid "Bridge device"
1114 msgstr "Köprü cihazı"
1116 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:396
1117 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:468
1118 msgid "Bridge port specific options"
1119 msgstr "Köprü bağlantı noktasına özel seçenekler"
1121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:503
1122 msgid "Bridge ports"
1123 msgstr "Köprü bağlantı noktaları"
1125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1529
1126 msgid "Bridge unit number"
1127 msgstr "Köprü birimi numarası"
1129 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:540
1130 msgid "Bring up empty bridge"
1131 msgstr "Boş köprüyü getir"
1133 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:563
1134 msgid "Bring up on boot"
1135 msgstr "Önyükleme esnasında çalıştır"
1137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:540
1138 msgid "Bring up the bridge interface even if no ports are attached"
1139 msgstr "Bağlantı noktası bağlı olmasa bile köprü arayüzünü açın"
1141 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
1142 msgid "Broadcast policy (broadcast, 3)"
1143 msgstr "Yayın politikası (broadcast, 3)"
1145 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2829
1146 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3820
1150 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:37
1152 msgstr "Tamponlanmış"
1154 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:144
1155 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
1156 msgstr "CA sertifikası; boşsa, ilk bağlantıdan sonra kaydedilecektir."
1158 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
1159 msgid "CLAT configuration failed"
1160 msgstr "CLAT yapılandırması başarısız oldu"
1162 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
1163 msgid "CPU usage (%)"
1164 msgstr "CPU kullanımı (%)"
1166 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:41
1168 msgstr "Önbelleğe alınan"
1170 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
1171 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
1172 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
1174 msgstr "Çağrı başarısız"
1176 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2922
1177 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3829
1178 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
1179 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
1180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188
1181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1108
1182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1999
1183 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
1184 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:270
1185 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:203
1189 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
1193 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1558
1194 msgid "Certificate constraint (Domain)"
1195 msgstr "Sertifika kısıtlaması (Alan)"
1197 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1555
1198 msgid "Certificate constraint (SAN)"
1199 msgstr "Sertifika kısıtlaması (SAN)"
1201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1552
1202 msgid "Certificate constraint (Subject)"
1203 msgstr "Sertifika kısıtlaması (Konu)"
1205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1561
1206 msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
1207 msgstr "Sertifika kısıtlaması (Wildcard)"
1209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1552
1210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1610
1212 "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
1213 "`logread -f` during handshake for actual values"
1215 "Sertifika kısıtlaması alt dizesi - ör. /CN=wifi.mycompany.com<br /> Gerçek "
1216 "değerler için el sıkışma sırasında \"logread -f\" bölümüne bakın"
1218 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1558
1219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1616
1221 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1222 "Subject CN (exact match)"
1224 "DNS SAN değerlerine (varsa) <br /> veya Konu CN'ye (tam eşleşmeye) karşı "
1225 "sertifika kısıtlamaları"
1227 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1561
1228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619
1230 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1231 "Subject CN (suffix match)"
1233 "DNS SAN değerlerine (varsa) <br /> veya Subject CN'ye (sonek eşleşmesine) "
1234 "karşı sertifika kısıtlamaları"
1236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1555
1237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1613
1239 "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
1240 "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
1242 "Konu aracılığıyla sertifika kısıtlamaları aynı değerleri değiştirir <br /> "
1243 "(desteklenen özellikler: EMAIL, DNS, URI) - ör. DNS: wifi.mycompany.com"
1245 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
1246 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
1247 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:212
1251 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4049
1253 msgstr "Değişiklikler"
1255 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4332
1256 msgid "Changes have been reverted."
1257 msgstr "Değişiklikler geri alındı."
1259 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
1260 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
1261 msgstr "Cihaza erişim için yönetici şifresini değiştirir"
1263 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
1264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
1265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
1266 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:482
1267 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1700
1268 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:376
1269 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:164
1273 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:75
1274 msgid "Channel Analysis"
1275 msgstr "Kablosuz Kanal Analizi"
1277 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:377
1278 msgid "Channel Width"
1279 msgstr "Kanal genişliği"
1281 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
1282 msgid "Check filesystems before mount"
1283 msgstr "Bağlamadan önce dosya sistemlerini kontrol edin"
1285 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1961
1286 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
1287 msgstr "Mevcut ağları bu kablosuzdan silmek için bu seçeneği işaretleyin."
1289 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:110
1290 msgid "Checking archive…"
1291 msgstr "Arşiv kontrol ediliyor…"
1293 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:193
1294 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:195
1295 msgid "Checking image…"
1296 msgstr "Görüntü kontrol ediliyor…"
1298 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:397
1299 msgid "Choose mtdblock"
1300 msgstr "Mtdblock seçin"
1302 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:568
1303 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1989
1305 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
1306 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1307 "fill out the <em>custom</em> field to define a new zone and attach the "
1310 "Bu arayüze atamak istediğiniz güvenlik duvarı bölgesini seçin. Arayüzü "
1311 "ilişkili bölgeden kaldırmak için <em>belirtilmemiş</em> seçeneğini seçin "
1312 "veya yeni bir bölge tanımlamak ve arayüzü buna eklemek için <em>özel</em> "
1315 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:989
1317 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1318 "out the <em>custom</em> field to define a new network."
1320 "Bu kablosuz arayüze eklemek istediğiniz ağları seçin veya yeni bir ağ "
1321 "tanımlamak için <em>özel</em> alanı doldurun."
1323 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1187
1327 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
1328 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1329 msgstr "Cisco UDP kapsülleme"
1331 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:361
1333 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1334 "configuration files."
1336 "Mevcut yapılandırma dosyalarının yeni bir arşivini indirmek için \"Arşiv "
1337 "Oluştur\"'u tıklayın."
1339 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:394
1341 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1342 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1344 "Belirtilen mtdblock dosyasını indirmek için \"mtdblock'u kaydet\" e "
1345 "tıklayın. (NOT: BU ÖZELLİK PROFESYONELLER İÇİNDİR!)"
1347 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3821
1348 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:958
1349 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1072
1353 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
1354 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
1355 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1356 msgstr "DHCP istendiğinde gönderilecek İstemci Kimliği"
1358 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4066
1359 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:167
1360 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173
1364 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
1365 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
1366 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:114
1367 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:92
1368 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:101
1369 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:124
1371 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1372 "persist connection"
1374 "Belirli bir saniye süresinden sonra etkin olmayan bağlantıyı kapatın, "
1375 "bağlantıyı sürdürmek için 0'ı kullanın"
1377 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49
1378 msgid "Close list..."
1379 msgstr "Listeyi kapat..."
1381 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:42
1382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:61
1383 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2123
1384 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:389
1385 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:352
1386 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:355
1387 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:204
1388 msgid "Collecting data..."
1389 msgstr "Veriler toplanıyor..."
1391 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
1395 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:401
1397 msgstr "Komut tamamlandı"
1399 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:33
1400 msgid "Command failed"
1401 msgstr "Komut başarısız oldu"
1403 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:73
1407 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1671
1409 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1410 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1411 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1412 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1414 "Anahtarları yüklemek için kullanılan EAPOL-Anahtar çerçevelerinin yeniden "
1415 "iletimini devre dışı bırakarak istemci tarafında anahtar yeniden yükleme "
1416 "saldırılarını karmaşıklaştırır. Bu geçici çözüm, birlikte çalışabilirlik "
1417 "sorunlarına neden olabilir ve özellikle yoğun trafik yükü olan ortamlarda "
1418 "anahtar görüşmesinin sağlamlığını azaltabilir."
1420 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
1421 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
1422 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
1423 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
1424 msgid "Compute outgoing checksum (optional)."
1425 msgstr "Giden sağlama toplamını hesaplayın (isteğe bağlı)."
1427 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4049
1428 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
1429 msgid "Configuration"
1430 msgstr "Yapılandırma"
1432 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4211
1433 msgid "Configuration changes applied."
1434 msgstr "Yapılandırma değişiklikleri uygulandı."
1436 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4149
1437 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
1438 msgstr "Yapılandırma değişiklikleri geri alındı!"
1440 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1441 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
1442 msgid "Configuration failed"
1443 msgstr "Yapılandırma başarısız oldu"
1445 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:919
1447 "Configures data rates based on the coverage cell density. Normal configures "
1448 "basic rates to 6, 12, 24 Mbps if legacy 802.11b rates are not used else to "
1449 "5.5, 11 Mbps. High configures basic rates to 12, 24 Mbps if legacy 802.11b "
1450 "rates are not used else to the 11 Mbps rate. Very High configures 24 Mbps as "
1451 "the basic rate. Supported rates lower than the minimum basic rate are not "
1454 "Kapsama hücresi yoğunluğuna göre veri hızlarını yapılandırır. Normal, eski "
1455 "802.11b hızları 5.5, 11 Mbps için kullanılmazsa temel hızları 6, 12, 24 Mbps "
1456 "olarak yapılandırır. Eski 802.11b hızları 11 Mbps hızında başka şekilde "
1457 "kullanılmıyorsa, yüksek temel hızları 12, 24 Mbps olarak yapılandırır. Çok "
1458 "Yüksek, temel hız olarak 24 Mbps'yi yapılandırır. Minimum temel orandan daha "
1459 "düşük desteklenen oranlar sunulmaz."
1461 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:763
1463 "Configures the default router advertisement in <abbr title=\"Router "
1464 "Advertisement\">RA</abbr> messages."
1467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:752
1469 "Configures the operation mode of the <abbr title=\"Router Advertisement"
1470 "\">RA</abbr> service on this interface."
1473 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:856
1474 msgid "Configures the operation mode of the DHCPv6 service on this interface."
1477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:886
1479 "Configures the operation mode of the NDP proxy service on this interface."
1482 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1273
1484 msgstr "Yapılandır…"
1486 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:176
1487 msgid "Confirm disconnect"
1488 msgstr "Bağlantı kesmeyi onaylayın"
1490 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:55
1491 msgid "Confirmation"
1494 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
1495 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:51
1499 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
1500 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
1501 msgid "Connection attempt failed"
1502 msgstr "Bağlantı denemesi başarısız oldu"
1504 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:40
1505 msgid "Connection attempt failed."
1506 msgstr "Bağlantı denemesi başarısız oldu."
1508 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:411
1509 msgid "Connection lost"
1510 msgstr "Bağlantı koptu"
1512 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:130
1514 msgstr "Bağlantılar"
1516 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:377
1517 msgid "Consider the slave up when all ARP IP targets are reachable (all, 1)"
1519 "Tüm ARP IP hedeflerine ulaşılabildiğinde (all, 1) bağımlı birimi aktif düşün"
1521 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:376
1522 msgid "Consider the slave up when any ARP IP target is reachable (any, 0)"
1524 "Herhangi bir ARP IP hedefine ulaşılabildiğinde (any, 0) bağımlı birimi aktif "
1527 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:18
1528 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:338
1529 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:55
1530 msgid "Contents have been saved."
1531 msgstr "İçerik kaydedildi."
1533 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:387
1534 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:421
1535 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:766
1536 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:132
1537 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:262
1541 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4185
1543 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1544 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1545 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1547 "Yapılandırma değişiklikleri uygulandıktan sonra cihaza yeniden erişim "
1548 "sağlanamadı. IP adresi veya kablosuz güvenlik kimlik bilgileri gibi ağla "
1549 "ilgili ayarları değiştirdiyseniz yeniden bağlanmanız gerekebilir."
1551 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:189
1555 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:916
1556 msgid "Country Code"
1559 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:919
1560 msgid "Coverage cell density"
1561 msgstr "Kapsama hücresi yoğunluğu"
1563 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:568
1564 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1989
1565 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1566 msgstr "Güvenlik duvarı bölgesi oluştur / ata"
1568 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1137
1569 msgid "Create interface"
1570 msgstr "Arayüz oluştur"
1572 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:177
1576 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:181
1577 msgid "Cron Log Level"
1578 msgstr "Cron Günlük Düzeyi"
1580 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:557
1581 msgid "Current power"
1584 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:569
1585 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:571
1586 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1587 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1588 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1589 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1590 msgid "Custom Interface"
1591 msgstr "Özel Arabirim"
1593 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:380
1595 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1596 "this, perform a factory-reset first."
1598 "Özel dosyalar (sertifikalar, komut dosyaları) sistemde kalabilir. Bunu "
1599 "önlemek için önce sistem sıfırlaması gerçekleştirin."
1601 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:6
1602 msgid "Custom flash interval (kernel: timer)"
1603 msgstr "Özel flaş aralığı (kernel: timer)"
1605 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:59
1607 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1608 "\">LED</abbr>s if possible."
1610 "Mümkünse, cihazın <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> lerinin "
1611 "davranışını özelleştirir."
1613 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:719
1614 msgid "DAD transmits"
1615 msgstr "DAD iletimleri"
1617 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1392
1619 msgstr "DAE İstemcisi"
1621 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1397
1623 msgstr "DAE-Bağlantı Noktası"
1625 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1402
1627 msgstr "DAE-Gizli kelime"
1629 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:471
1631 msgstr "DHCP Sunucusu"
1633 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
1634 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
1635 msgid "DHCP and DNS"
1636 msgstr "DHCP ve DNS"
1638 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2099
1639 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
1640 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:969
1642 msgstr "DHCP istemcisi"
1644 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:695
1645 msgid "DHCP-Options"
1646 msgstr "DHCP-Seçenekleri"
1648 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1649 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
1650 msgid "DHCPv6 client"
1651 msgstr "DHCPv6 istemcisi"
1653 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:855
1654 msgid "DHCPv6-Service"
1655 msgstr "DHCPv6 Hizmeti"
1657 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:45
1658 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
1659 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47
1660 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:48
1661 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:49
1665 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
1666 msgid "DNS forwardings"
1667 msgstr "DNS iletimleri"
1669 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:920
1670 msgid "DNS search domains"
1671 msgstr "DNS arama alanları"
1673 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:925
1675 msgstr "DNS ağırlığı"
1677 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
1678 msgid "DNS-Label / FQDN"
1679 msgstr "DNS Etiketi / FQDN"
1681 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:228
1685 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:232
1686 msgid "DNSSEC check unsigned"
1687 msgstr "DNSSEC kontrolü imzalanmamış"
1689 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
1690 msgid "DPD Idle Timeout"
1691 msgstr "DPD Boşta Kalma Zaman Aşımı"
1693 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
1694 msgid "DS-Lite AFTR address"
1695 msgstr "DS-Lite AFTR adresi"
1697 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1438
1698 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:44
1702 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:14
1706 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1471
1707 msgid "DSL line mode"
1708 msgstr "DSL hat modu"
1710 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1127
1711 msgid "DTIM Interval"
1712 msgstr "DTIM Aralığı"
1714 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57
1715 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:127
1719 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
1723 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
1724 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:183
1726 msgstr "Hata ayıklama"
1728 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1367
1729 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1382
1730 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1397
1732 msgstr "Varsayılan %d"
1734 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:762
1735 msgid "Default router"
1738 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:11
1739 msgid "Default state"
1740 msgstr "Varsayılan durum"
1742 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:695
1744 "Define additional DHCP options, for example "
1745 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1746 "servers to clients."
1748 "Ek DHCP seçeneklerini tanımlayın, örneğin istemcilere farklı DNS "
1749 "sunucularını tanıtın \"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\"."
1751 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:497
1753 "Defines a mapping of Linux internal packet priority to VLAN header priority "
1754 "but for outgoing frames"
1756 "Linux dahili paket önceliğinin, giden çerçeveler için VLAN başlık önceliğine "
1757 "eşlenmesini tanımlar"
1759 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:491
1761 "Defines a mapping of VLAN header priority to the Linux internal packet "
1762 "priority on incoming frames"
1764 "Gelen çerçevelerde VLAN başlık önceliğinin Linux dahili paket önceliğine "
1765 "eşlenmesini tanımlar"
1767 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:943
1768 msgid "Delegate IPv6 prefixes"
1769 msgstr "IPv6 öneklerini temsil et"
1771 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2262
1772 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2687
1773 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2691
1774 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3179
1775 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2891
1776 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1777 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1778 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
1782 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:199
1783 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:205
1785 msgstr "Anahtarı sil"
1787 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2788
1788 msgid "Delete request failed: %s"
1789 msgstr "Silme isteği başarısız oldu: %s"
1791 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:871
1792 msgid "Delete this network"
1795 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1127
1796 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1797 msgstr "Teslimat Trafiği Gösterge Mesaj Aralığı"
1799 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:340
1800 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
1801 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
1805 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2887
1807 msgstr "Seçimi kaldır"
1809 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:222
1813 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:703
1814 msgid "Designated master"
1817 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384
1818 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:71
1822 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:48
1823 msgid "Destination port"
1824 msgstr "Hedef bağlantı noktası"
1826 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
1827 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
1828 msgid "Destination zone"
1829 msgstr "Hedef bölge"
1831 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
1832 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
1833 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1834 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
1835 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
1836 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:557
1837 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1090
1838 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1380
1839 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
1840 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:12
1841 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:247
1842 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:280
1843 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:356
1844 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:392
1848 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:885
1849 msgid "Device Configuration"
1850 msgstr "Cihaz Yapılandırması"
1852 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
1853 msgid "Device is not active"
1854 msgstr "Cihaz aktif değil"
1856 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:233
1857 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:623
1858 msgid "Device is restarting…"
1859 msgstr "Cihaz yeniden başlatılıyor…"
1861 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:480
1865 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:45
1866 msgid "Device not managed by ModemManager."
1867 msgstr "Cihaz, ModemManager tarafından yönetilmiyor."
1869 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1355
1870 msgid "Device not present"
1871 msgstr "Cihaz mevcut değil"
1873 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:399
1877 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4184
1878 msgid "Device unreachable!"
1879 msgstr "Cihaza ulaşılamıyor!"
1881 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:53
1882 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1883 msgstr "Cihaza ulaşılamıyor! Hâlâ cihaz bekleniyor ..."
1885 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1212
1889 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:88
1893 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:102
1894 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:94
1896 msgstr "Arama numarası"
1898 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2684
1902 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:863
1903 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:903
1905 msgstr "Devre dışı bırak"
1907 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:654
1909 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1912 "Bu arabirim için <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
1913 "abbr>'yi devre dışı bırakın."
1915 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
1916 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:373
1917 msgid "Disable DNS lookups"
1918 msgstr "DNS sorgularını devre dışı bırakın"
1920 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
1921 msgid "Disable Encryption"
1922 msgstr "Şifrelemeyi Devre Dışı Bırak"
1924 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1137
1925 msgid "Disable Inactivity Polling"
1926 msgstr "Hareketsizlik Yoklamasını Devre Dışı Bırak"
1928 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:861
1929 msgid "Disable this network"
1930 msgstr "Bu ağı devre dışı bırak"
1932 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:920
1933 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1646
1934 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:13
1935 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
1936 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:109
1937 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:101
1938 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
1939 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:97
1940 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
1941 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
1942 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
1946 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1151
1947 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1948 msgstr "Düşük Onayda İlişkilendirmeyi Kes"
1950 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
1951 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1952 msgstr "Yukarı akış RFC1918 yanıtlarını yoksay"
1954 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198
1955 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:689
1956 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:332
1957 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:347
1959 msgstr "Bağlantıyı kes"
1961 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1962 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
1963 msgid "Disconnection attempt failed"
1964 msgstr "Bağlantı kesme girişimi başarısız oldu"
1966 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:48
1967 msgid "Disconnection attempt failed."
1968 msgstr "Bağlantı kesme girişimi başarısız oldu."
1970 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:606
1971 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2886
1972 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3328
1973 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4155
1974 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1725
1975 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:328
1979 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:925
1980 msgid "Distance Optimization"
1981 msgstr "Mesafe Optimizasyonu"
1983 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:925
1984 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1985 msgstr "Metre cinsinden en uzak ağ üyesine olan mesafe."
1987 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
1989 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1990 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1991 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1994 "Dnsmasq, <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> güvenlik "
1995 "duvarları için kombine <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1996 "\">DHCP</abbr>-Sunucusu ve <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1999 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252
2000 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
2001 msgstr "Olumsuz yanıtları önbelleğe almayın, ör. mevcut olmayan alanlar için"
2003 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
2004 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
2005 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
2006 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
2007 msgid "Do not create host route to peer (optional)."
2008 msgstr "Eşe ana bilgisayar yolu oluşturmayın (isteğe bağlı)."
2010 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:219
2011 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
2012 msgstr "Genel ad sunucuları tarafından yanıtlanamayan istekleri iletme"
2014 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:214
2015 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
2016 msgstr "Yerel ağlar için geriye doğru aramaları ilerletme"
2018 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:858
2019 msgid "Do not offer DHCPv6 service on this interface."
2022 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:208
2023 msgctxt "VLAN port state"
2024 msgid "Do not participate"
2027 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:888
2029 "Do not proxy any <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> "
2033 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:25
2034 msgid "Do not send a hostname"
2035 msgstr "Bir ana bilgisayar adı göndermeyin"
2037 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:754
2039 "Do not send any <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</"
2040 "abbr> messages on this interface."
2043 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2774
2044 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
2045 msgstr "\"%s\" yi gerçekten silmek istiyor musunuz?"
2047 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:200
2048 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
2049 msgstr "Aşağıdaki SSH anahtarını gerçekten silmek istiyor musunuz?"
2051 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:94
2052 msgid "Do you really want to erase all settings?"
2053 msgstr "Tüm ayarları gerçekten silmek istiyor musunuz?"
2055 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2772
2056 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
2057 msgstr "\"%s\" dizinini gerçekten yinelemeli olarak silmek istiyor musunuz?"
2059 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:168
2060 msgid "Domain required"
2061 msgstr "Alan gerekli"
2063 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:307
2064 msgid "Domain whitelist"
2065 msgstr "Alan beyaz listesi"
2067 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
2068 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
2069 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
2070 msgid "Don't Fragment"
2073 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:169
2075 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
2076 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
2078 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> -isteklerini <abbr title="
2079 "\"Domain Name System\">DNS</abbr>-adı olmadan iletmeyin"
2081 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
2083 msgstr "Bağlı Değil"
2085 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:402
2087 msgstr "Aşağı Gecikme"
2089 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:364
2090 msgid "Download backup"
2091 msgstr "Yedeği indir"
2093 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:402
2094 msgid "Download mtdblock"
2095 msgstr "Mtdblock'u indir"
2097 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1476
2098 msgid "Downstream SNR offset"
2099 msgstr "Aşağı akış SNR ofseti"
2101 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2645
2102 msgid "Drag to reorder"
2103 msgstr "Yeniden sıralamak için sürükleyin"
2105 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:341
2106 msgid "Drop Duplicate Frames"
2107 msgstr "Yinelenen Çerçeveleri Bırak"
2109 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:12
2110 msgid "Dropbear Instance"
2111 msgstr "Dropbear Örneği"
2113 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
2115 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
2116 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
2118 "Dropbear, <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> ağ kabuğu erişimi ve "
2119 "entegre bir <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> sunucusu sunar"
2121 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
2122 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
2123 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
2124 msgstr "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
2126 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:671
2127 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
2129 "Dinamik <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
2131 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
2132 msgid "Dynamic tunnel"
2133 msgstr "Dinamik tünel"
2135 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:671
2137 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
2138 "having static leases will be served."
2140 "İstemciler için dinamik olarak DHCP adresleri tahsis edin. Devre dışı "
2141 "bırakılırsa, yalnızca statik kiralamaya sahip istemcilere hizmet verilir."
2143 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
2144 msgid "EA-bits length"
2145 msgstr "EA bit uzunluğu"
2147 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1530
2149 msgstr "EAP Yöntemi"
2151 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2665
2152 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2668
2153 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3042
2154 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
2155 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
2156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:483
2157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:868
2161 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
2163 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
2166 "Herhangi bir hatayı düzeltmek için yukarıdaki ham yapılandırma verilerini "
2167 "düzenleyin ve sayfayı yeniden yüklemek için \"Kaydet\" i tıklayın."
2169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:866
2170 msgid "Edit this network"
2171 msgstr "Bu ağı düzenleyin"
2173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:817
2174 msgid "Edit wireless network"
2175 msgstr "Kablosuz ağı düzenleyin"
2177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:497
2178 msgid "Egress QoS mapping"
2179 msgstr "Çıkış QoS eşlemesi"
2181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:216
2182 msgctxt "VLAN port state"
2183 msgid "Egress tagged"
2184 msgstr "Çıkış etiketlendi"
2186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:212
2187 msgctxt "VLAN port state"
2188 msgid "Egress untagged"
2189 msgstr "Çıkış etiketi kaldırıldı"
2191 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:179
2195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:863
2196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:903
2198 msgstr "Etkinleştir"
2200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:574
2202 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
2205 "<abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> gözetlemesini "
2208 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:554
2209 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
2210 msgstr "<abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>'yi etkinleştir"
2212 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:773
2213 msgid "Enable <abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr>"
2216 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
2217 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:367
2218 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:373
2219 msgid "Enable DNS lookups"
2220 msgstr "DNS sorgularını etkinleştirin"
2222 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:292
2223 msgid "Enable Dynamic Shuffling Of Flows"
2224 msgstr "Akışların Dinamik Karıştırılmasını Etkinleştir"
2226 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
2227 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
2228 msgstr "HE.net dinamik uç nokta güncellemesini etkinleştirin"
2230 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:709
2232 msgstr "IPv6'yı etkinleştir"
2234 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:90
2235 msgid "Enable IPv6 negotiation"
2236 msgstr "IPv6 anlaşmasını etkinleştir"
2238 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
2239 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
2240 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
2241 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
2242 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
2243 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
2244 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
2245 msgstr "PPP bağlantısında IPv6 anlaşmasını etkinleştirin"
2247 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:192
2248 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
2249 msgstr "Jumbo Çerçeve geçişini etkinleştir"
2251 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:743
2252 msgid "Enable MAC address learning"
2253 msgstr "MAC adresi öğrenmeyi etkinleştirin"
2255 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:242
2256 msgid "Enable NTP client"
2257 msgstr "NTP istemcisini etkinleştir"
2259 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2260 msgid "Enable Single DES"
2261 msgstr "Tek DES'i Etkinleştir"
2263 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:368
2264 msgid "Enable TFTP server"
2265 msgstr "TFTP sunucusunu etkinleştir"
2267 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:770
2268 msgid "Enable VLAN filterering"
2269 msgstr "VLAN filtrelemeyi etkinleştir"
2271 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
2272 msgid "Enable VLAN functionality"
2273 msgstr "VLAN işlevselliğini etkinleştirin"
2275 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1675
2276 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
2277 msgstr "WPS düğmesini etkinleştirin, WPA(2)-PSK/WPA3-SAE gerektirir"
2279 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:943
2281 "Enable downstream delegation of IPv6 prefixes available on this interface"
2283 "Bu arabirimde bulunan IPv6 öneklerinin aşağı akış yetkisini etkinleştirin"
2285 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1671
2286 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
2287 msgstr "Anahtar yeniden yüklemeye (KRACK) karşı önlemleri etkinleştirin"
2289 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:187
2290 msgid "Enable learning and aging"
2291 msgstr "Öğrenmeyi ve yaşlanmayı etkinleştirin"
2293 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
2294 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
2295 msgstr "Gelen paketlerin yansıtılmasını etkinleştir"
2297 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
2298 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
2299 msgstr "Giden paketlerin yansıtılmasını etkinleştir"
2301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:765
2302 msgid "Enable multicast fast leave"
2303 msgstr "Çok noktaya yayın hızlı ayrılmayı etkinleştir"
2305 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:583
2306 msgid "Enable multicast querier"
2307 msgstr "Çok noktaya yayın sorgulayıcısını etkinleştir"
2309 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:725
2310 msgid "Enable multicast support"
2311 msgstr "Çoklu yayın desteğini etkinleştirin"
2313 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1433
2315 "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed."
2317 "Tüm CPU'larda paket yönlendirmeyi etkinleştirin. Ağ hızını arttırabilir veya "
2318 "aksine yavaşlatabilir."
2320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:659
2321 msgid "Enable promiscuous mode"
2322 msgstr "Karışık modu etkinleştir"
2324 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:71
2325 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:66
2326 msgid "Enable rx checksum"
2327 msgstr "Rx sağlama toplamını etkinleştir"
2329 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
2330 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
2331 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
2332 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
2333 msgid "Enable support for multicast traffic (optional)."
2334 msgstr "Çok noktaya yayın trafiği desteğini etkinleştirin (isteğe bağlı)."
2336 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
2337 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
2338 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
2339 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
2340 msgstr "Kapsüllenen paketlerin DF (Parçalama) bayrağını etkinleştirin."
2342 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:861
2343 msgid "Enable this network"
2344 msgstr "Bu ağı etkinleştirin"
2346 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:75
2347 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:70
2348 msgid "Enable tx checksum"
2349 msgstr "TX sağlama toplamını etkinleştir"
2351 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:747
2352 msgid "Enable unicast flooding"
2353 msgstr "Tek noktaya yayın taşmasını etkinleştir"
2355 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:243
2356 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:352
2357 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
2361 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:574
2362 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
2363 msgstr "Bu köprüde IGMP gözetlemesini etkinleştirir"
2365 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1470
2367 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
2370 "Aynı Mobilite Etki Alanına ait erişim noktaları arasında hızlı dolaşımı "
2373 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:554
2374 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
2375 msgstr "Bu köprüde Yayılan Ağaç Protokolünü etkinleştirir"
2377 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
2378 msgid "Encapsulation limit"
2379 msgstr "Kapsülleme sınırı"
2381 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1466
2382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1524
2383 msgid "Encapsulation mode"
2384 msgstr "Encapsulation modu"
2386 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
2387 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
2388 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1156
2389 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1703
2390 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:144
2394 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:156
2395 msgid "Endpoint Host"
2396 msgstr "Uç Nokta Ana Bilgisayarı"
2398 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:160
2399 msgid "Endpoint Port"
2400 msgstr "Uç Nokta Bağlantı Noktası"
2402 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:731
2403 msgid "Enforce IGMPv1"
2404 msgstr "IGMPv1'i zorunlu kılın"
2406 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:732
2407 msgid "Enforce IGMPv2"
2408 msgstr "IGMPv2'yi zorunlu kılın"
2410 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:733
2411 msgid "Enforce IGMPv3"
2412 msgstr "IGMPv3'ü zorunlu kılın"
2414 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:738
2415 msgid "Enforce MLD version 1"
2416 msgstr "MLD sürüm 1'i zorunlu kılın"
2418 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:739
2419 msgid "Enforce MLD version 2"
2420 msgstr "MLD sürüm 2'yi zorunlu kılın"
2422 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
2423 msgid "Enter custom value"
2424 msgstr "Özel değer girin"
2426 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
2427 msgid "Enter custom values"
2428 msgstr "Özel değerler girin"
2430 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:97
2432 msgstr "Siliniyor..."
2434 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:103
2435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:104
2436 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
2437 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:106
2438 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:107
2439 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:176
2443 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
2444 msgid "Errored seconds (ES)"
2445 msgstr "Hatalı saniye (ES)"
2447 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3003
2448 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433
2449 msgid "Ethernet Adapter"
2450 msgstr "Ethernet Adaptörü"
2452 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2994
2453 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423
2454 msgid "Ethernet Switch"
2455 msgstr "Ethernet Anahtarı"
2457 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:270
2458 msgid "Every 30 seconds (slow, 0)"
2459 msgstr "30 saniyede bir (yavaş, 0)"
2461 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:271
2462 msgid "Every second (fast, 1)"
2463 msgstr "Her saniye (hızlı, 1)"
2465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:406
2466 msgid "Exclude interfaces"
2467 msgstr "Arayüzleri hariç tut"
2469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:408
2470 msgid "Existing device"
2471 msgstr "Mevcut cihaz"
2473 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:247
2474 msgid "Expand hosts"
2475 msgstr "Ana bilgisayarları genişlet"
2477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:960
2478 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
2479 msgstr "Onaltılık bir atama ipucu bekleniyor"
2481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:17
2482 msgid "Expecting a valid IPv4 address"
2483 msgstr "Geçerli bir IPv4 adresi bekleniyor"
2485 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:17
2486 msgid "Expecting a valid IPv6 address"
2487 msgstr "Geçerli bir IPv6 adresi bekleniyor"
2489 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:44
2490 msgid "Expecting two priority values separated by a colon"
2491 msgstr "İki nokta üst üste ile ayrılmış iki öncelik değeri bekleniyor"
2493 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:64
2494 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
2495 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
2496 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
2497 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
2498 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:125
2499 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
2500 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
2501 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
2502 msgid "Expecting: %s"
2503 msgstr "Beklenen: %s"
2505 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:48
2506 msgid "Expecting: non-empty value"
2507 msgstr "Beklenen: boş olmayan değer"
2509 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50
2511 msgstr "Bitiş zamanı"
2513 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:667
2515 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
2517 "Kiralanan adreslerin son kullanma süresi, minimum 2 dakikadır (<code>2m</"
2520 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
2524 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1521
2525 msgid "External R0 Key Holder List"
2526 msgstr "Harici R0 Anahtar Tutucu Listesi"
2528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1525
2529 msgid "External R1 Key Holder List"
2530 msgstr "Harici R1 Anahtar Tutucu Listesi"
2532 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:153
2533 msgid "External system log server"
2534 msgstr "Harici sistem günlük sunucusu"
2536 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:158
2537 msgid "External system log server port"
2538 msgstr "Harici sistem günlük sunucusu bağlantı noktası"
2540 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:163
2541 msgid "External system log server protocol"
2542 msgstr "Harici sistem günlük sunucusu protokolü"
2544 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
2545 msgid "Extra SSH command options"
2546 msgstr "Ekstra SSH komut seçenekleri"
2548 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:68
2549 msgid "Extra pppd options"
2550 msgstr "Ekstra pppd seçenekleri"
2552 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:66
2553 msgid "Extra sstpc options"
2554 msgstr "Ekstra sstpc seçenekleri"
2556 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1495
2558 msgstr "DS üzerinden FT"
2560 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1496
2561 msgid "FT over the Air"
2562 msgstr "Air üzerinden FT"
2564 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1493
2566 msgstr "FT protokolü"
2568 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:87
2569 msgid "Failed to change the system password."
2570 msgstr "Sistem şifresi değiştirilemedi."
2572 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4143
2573 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
2574 msgstr "%ds içinde ayarlar uygulanamadı, geri alma bekleniyor…"
2576 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:37
2577 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
2578 msgstr "\"/etc/init.d/%s %s\" eylemi yürütülemedi: %s"
2580 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2692
2584 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2639
2585 msgid "File not accessible"
2586 msgstr "Dosyaya erişilemiyor"
2588 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2830
2592 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:381
2593 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
2594 msgstr "İstemcilere tanıtılan önyükleme görüntüsünün dosya adı"
2596 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
2597 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:314
2599 msgstr "Dosya sistemi"
2601 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:213
2602 msgid "Filter private"
2603 msgstr "Özelleri filtrele"
2605 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:218
2606 msgid "Filter useless"
2607 msgstr "Faydasızları filtrele"
2609 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:388
2610 msgid "Filtering for all slaves, no validation"
2611 msgstr "Tüm bağımlı birimler için filtreleme, doğrulama yok"
2613 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:389
2614 msgid "Filtering for all slaves, validation only for active slave"
2615 msgstr "Tüm bağımlılar için filtreleme, sadece aktif bağımlı için doğrulama"
2617 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:390
2618 msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves"
2619 msgstr "Tüm bağımlılar için filtreleme, sadece yedek bağımlılar için doğrulama"
2621 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
2622 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
2623 msgid "Finalizing failed"
2624 msgstr "Sonlandırma başarısız oldu"
2626 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
2628 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
2629 "with defaults based on what was detected"
2631 "Şu anda bağlı olan tüm dosya sistemlerini bulun ve tespit edilenlere göre "
2632 "yapılandırmayı varsayılanlarla değiştirin"
2634 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:844
2635 msgid "Find and join network"
2636 msgstr "Ağ bul ve katıl"
2638 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
2642 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
2644 msgstr "Güvenlik Duvarı"
2646 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:97
2647 msgid "Firewall Mark"
2648 msgstr "Güvenlik Duvarı İşareti"
2650 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:470
2651 msgid "Firewall Settings"
2652 msgstr "Güvenlik Duvarı Ayarları"
2654 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:326
2655 msgid "Firewall Status"
2656 msgstr "Güvenlik Duvarı Durumu"
2658 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1483
2659 msgid "Firmware File"
2660 msgstr "Sistem Yazılımı Dosyası"
2662 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
2663 msgid "Firmware Version"
2664 msgstr "Sistem Yazılımı Sürümü"
2666 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:327
2667 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
2668 msgstr "Giden DNS sorguları için sabit kaynak bağlantı noktası"
2670 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:281
2671 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:419
2672 msgid "Flash image..."
2673 msgstr "Dosyayı yaz..."
2675 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:277
2676 msgid "Flash image?"
2677 msgstr "Dosyayı yaz?"
2679 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:409
2680 msgid "Flash new firmware image"
2681 msgstr "Yeni sistem yazılımı dosyasını yaz"
2683 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:354
2684 msgid "Flash operations"
2685 msgstr "Cihaza sistem yazılımı yükleme/yedekleme işlemleri"
2687 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:286
2688 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:288
2692 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:674
2696 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:937
2697 msgid "Force 40MHz mode"
2698 msgstr "40 MHz modunu zorla"
2700 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1197
2701 msgid "Force CCMP (AES)"
2702 msgstr "CCMP (AES)'i zorla"
2704 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:674
2705 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
2706 msgstr "Başka bir sunucu algılansa bile bu ağda DHCP'yi zorlayın."
2708 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:729
2709 msgid "Force IGMP version"
2710 msgstr "IGMP sürümünü zorla"
2712 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:736
2713 msgid "Force MLD version"
2714 msgstr "MLD sürümünü zorla"
2716 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1198
2718 msgstr "TKIP'i zorla"
2720 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1199
2721 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
2722 msgstr "TKIP ve CCMP(AES)'i zorla"
2724 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1203
2726 msgstr "Bağlantıyı zorla"
2728 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:255
2730 "Force upgrade: Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image "
2731 "format check fails. Use only if you are sure that the firmware is correct "
2732 "and meant for your device!"
2734 "Yükseltmeye zorla: İmaj formatı denetimi başarısız olsa bile imajı cihaza "
2735 "yazmak için 'Yükseltmeye zorla'yı seçin. Yalnızca sistem yazılımının doğru "
2736 "olduğundan ve aygıtınız için tasarlandığından eminseniz kullanın!"
2738 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
2739 msgid "Force use of NAT-T"
2740 msgstr "NAT-T'yi kullanmaya zorla"
2742 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
2743 msgid "Form token mismatch"
2744 msgstr "Form belirteci uyuşmazlığı"
2746 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:890
2748 "Forward <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> <abbr title="
2749 "\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr title=\"Neighbour "
2750 "Advertisement, Type 136\">NA</abbr> messages between the designated master "
2751 "interface and downstream interfaces."
2754 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:758
2756 "Forward <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
2757 "messages received on the designated master interface to downstream "
2761 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
2762 msgid "Forward DHCP traffic"
2763 msgstr "DHCP trafiğini yönlendir"
2765 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:862
2767 "Forward DHCPv6 messages between the designated master interface and "
2768 "downstream interfaces."
2771 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:28
2772 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
2773 msgstr "İleri Hata Düzeltme Saniyelesi (FECS)"
2775 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
2776 msgid "Forward broadcast traffic"
2777 msgstr "Yayın trafiğini yönlendir"
2779 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:563
2780 msgid "Forward delay"
2781 msgstr "Yönlendirme gecikmesi"
2783 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:964
2784 msgid "Forward mesh peer traffic"
2785 msgstr "Mesh eş trafiğini yönlendir"
2787 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:761
2788 msgid "Forward multicast packets as unicast packets on this device."
2790 "Bu cihazda çok noktaya yayın paketlerini tek noktaya yayın paketleri olarak "
2793 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1531
2794 msgid "Forwarding mode"
2795 msgstr "Yönlendirme modu"
2797 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929
2798 msgid "Fragmentation Threshold"
2799 msgstr "Parçalanma Eşiği"
2801 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:110
2803 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
2804 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2806 "WireGuard arayüzleri ve eşleri hakkında daha fazla bilgiyi <a href='http://"
2807 "wireguard.com'>wireguard.com</a> adresinde bulabilirsiniz."
2809 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
2810 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
2811 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:164
2815 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:92
2816 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
2818 msgstr "Yalnızca GPRS"
2820 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:10
2821 msgid "GRE tunnel over IPv4"
2822 msgstr "IPv4 üzerinden GRE tüneli"
2824 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:10
2825 msgid "GRE tunnel over IPv6"
2826 msgstr "IPv6 üzerinden GRE tüneli"
2828 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:10
2829 msgid "GRETAP tunnel over IPv4"
2830 msgstr "IPv4 üzerinden GRETAP tüneli"
2832 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:10
2833 msgid "GRETAP tunnel over IPv6"
2834 msgstr "IPv6 üzerinden GRETAP tüneli"
2836 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
2840 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
2841 msgid "Gateway Ports"
2842 msgstr "Ağ Geçidi Bağlantı Noktaları"
2844 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
2845 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
2846 msgid "Gateway address is invalid"
2847 msgstr "Ağ geçidi adresi geçersiz"
2849 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
2850 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:465
2851 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:24
2852 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240
2853 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:108
2854 msgid "General Settings"
2855 msgstr "Genel Ayarlar"
2857 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:620
2858 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1518
2859 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:889
2860 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:951
2861 msgid "General Setup"
2862 msgstr "Genel Kurulum"
2864 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:394
2865 msgid "General device options"
2866 msgstr "Genel cihaz seçenekleri"
2868 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
2869 msgid "Generate Config"
2870 msgstr "Yapılandırma Oluştur"
2872 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:66
2873 msgid "Generate Key"
2874 msgstr "Anahtar Oluştur"
2876 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1499
2877 msgid "Generate PMK locally"
2878 msgstr "Yerel olarak PMK oluştur"
2880 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:366
2881 msgid "Generate archive"
2882 msgstr "Arşiv oluştur"
2884 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:79
2885 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2886 msgstr "Verilen şifre onayı eşleşmedi, şifre değişmedi!"
2888 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:146
2889 msgid "Global Settings"
2890 msgstr "Genel Ayarlar"
2892 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1426
2893 msgid "Global network options"
2894 msgstr "Genel ağ seçenekleri"
2896 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:57
2897 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
2898 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:62
2899 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:82
2900 msgid "Go to password configuration..."
2901 msgstr "Parola yapılandırmasına git..."
2903 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2587
2904 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3361
2905 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2906 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2907 msgid "Go to relevant configuration page"
2908 msgstr "İlgili yapılandırma sayfasına git"
2910 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:37
2911 msgid "Grant access to DHCP configuration"
2912 msgstr "DHCP yapılandırmasına erişim izni verin"
2914 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:111
2915 msgid "Grant access to DHCP status display"
2916 msgstr "DHCP durum ekranına erişim izni verin"
2918 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:120
2919 msgid "Grant access to DSL status display"
2920 msgstr "DSL durum ekranına erişim izni verin"
2922 #: protocols/luci-proto-openconnect/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openconnect.json:3
2923 msgid "Grant access to LuCI OpenConnect procedures"
2924 msgstr "LuCI OpenConnect prosedürlerine erişim izni verin"
2926 #: protocols/luci-proto-wireguard/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-wireguard.json:3
2927 msgid "Grant access to LuCI Wireguard procedures"
2928 msgstr "LuCI Wireguard prosedürlerine erişim izni verin"
2930 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:19
2931 msgid "Grant access to SSH configuration"
2932 msgstr "SSH yapılandırmasına erişim izni verin"
2934 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:12
2935 msgid "Grant access to basic LuCI procedures"
2936 msgstr "Temel LuCI prosedürlerine erişim izni verin"
2938 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:64
2939 msgid "Grant access to crontab configuration"
2940 msgstr "Crontab yapılandırmasına erişim izni verin"
2942 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:69
2943 msgid "Grant access to firewall status"
2944 msgstr "Güvenlik duvarı durumuna erişim izni verin"
2946 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:116
2947 msgid "Grant access to flash operations"
2948 msgstr "Cihaza yazma işlemlerine erişim izni verin"
2950 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:95
2951 msgid "Grant access to main status display"
2952 msgstr "Ana durum ekranına erişim izni verin"
2954 #: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-proto-modemmanager.json:3
2955 msgid "Grant access to mmcli"
2956 msgstr "Mmcli'ye erişim izni verin"
2958 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:84
2959 msgid "Grant access to mount configuration"
2960 msgstr "Bağlama yapılandırmasına erişim izni verin"
2962 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:3
2963 msgid "Grant access to network configuration"
2964 msgstr "Ağ yapılandırmasına erişim izni verin"
2966 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:50
2967 msgid "Grant access to network diagnostic tools"
2968 msgstr "Ağ teşhis araçlarına erişim izni verin"
2970 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:36
2971 msgid "Grant access to network status information"
2972 msgstr "Ağ durumu bilgilerine erişim izni verin"
2974 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:13
2975 msgid "Grant access to process status"
2976 msgstr "İşlem durumuna erişim izni verin"
2978 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:3
2979 msgid "Grant access to realtime statistics"
2980 msgstr "Gerçek zamanlı istatistiklere erişim izni verin"
2982 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:42
2983 msgid "Grant access to startup configuration"
2984 msgstr "Başlangıç yapılandırmasına erişim verin"
2986 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:3
2987 msgid "Grant access to system configuration"
2988 msgstr "Sistem yapılandırmasına erişim izni verin"
2990 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:30
2991 msgid "Grant access to system logs"
2992 msgstr "Sistem günlüklerine erişim izni verin"
2994 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:47
2995 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:60
2996 msgid "Grant access to the system route status"
2997 msgstr "Sistem yönlendirme durumuna erişim izni verin"
2999 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:129
3000 msgid "Grant access to wireless status display"
3001 msgstr "Kablosuz durum ekranına erişim izni verin"
3003 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
3004 msgid "Group Password"
3005 msgstr "Grup Parolası"
3007 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
3011 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
3012 msgid "HE.net password"
3013 msgstr "HE.net parolası"
3015 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
3016 msgid "HE.net username"
3017 msgstr "HE.net kullanıcı adı"
3019 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:46
3023 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:33
3024 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
3025 msgstr "Üstbilgi Hata Kodu Hataları (HEC)"
3027 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:5
3028 msgid "Heartbeat interval (kernel: heartbeat)"
3029 msgstr "Heartbeat aralığı (kernel: heartbeat)"
3031 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:558
3032 msgid "Hello interval"
3033 msgstr "Merhaba aralığı"
3035 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:100
3037 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
3040 "Burada, cihazınızın ana bilgisayar adı veya saat dilimi gibi temel "
3041 "özelliklerini yapılandırabilirsiniz."
3043 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1105
3044 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
3045 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>'yi gizle"
3047 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:293
3048 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:332
3049 msgid "Hide empty chains"
3050 msgstr "Boş zincirleri gizle"
3052 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:922
3056 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:55
3057 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2117
3058 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:125
3059 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:230
3061 msgstr "Ana bilgisayar"
3063 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:22
3064 msgid "Host entries"
3065 msgstr "Ana bilgisayar girişleri"
3067 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
3068 msgid "Host expiry timeout"
3069 msgstr "Ana bilgisayar süre sonu zaman aşımı"
3071 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
3072 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
3074 "Ana Bilgisayar-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> veya Ağ"
3076 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88
3077 msgid "Host-Uniq tag content"
3078 msgstr "Host-Uniq etiket içeriği"
3080 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:36
3081 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:419
3082 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:27
3083 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:54
3084 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:86
3085 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:121
3089 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
3090 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
3091 msgstr "DHCP istendiğinde gönderilecek ana bilgisayar adı"
3093 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:20
3094 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:63
3096 msgstr "Ana bilgisayar adları"
3098 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
3099 msgid "Human-readable counters"
3100 msgstr "İnsan tarafından okunabilen sayaçlar"
3102 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
3106 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
3107 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
3108 msgid "ID used to uniquely identify the VXLAN"
3109 msgstr "VXLAN'ı benzersiz şekilde tanımlamak için kullanılan kimlik"
3111 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:206
3112 msgid "IEEE 802.3ad Dynamic link aggregation (802.3ad, 4)"
3113 msgstr "IEEE 802.3ad Dinamik bağlantı toplama (802.3ad, 4)"
3115 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
3116 msgid "IKE DH Group"
3117 msgstr "IKE DH Grubu"
3119 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:83
3120 msgid "IP Addresses"
3121 msgstr "IP Adresleri"
3123 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:81
3125 msgstr "IP Protokolü"
3127 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:115
3131 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:31
3135 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
3136 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
3137 msgid "IP address is invalid"
3138 msgstr "IP adresi geçersiz"
3140 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
3141 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
3142 msgid "IP address is missing"
3143 msgstr "IP adresi eksik"
3145 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
3146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
3147 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
3148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
3149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
3150 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
3151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
3152 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
3156 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:351
3157 msgid "IPv4 Firewall"
3158 msgstr "IPv4 Güvenlik Duvarı"
3160 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
3161 msgid "IPv4 Upstream"
3162 msgstr "IPv4 Yukarı Akış"
3164 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
3165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:37
3166 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87
3167 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:155
3168 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:162
3169 msgid "IPv4 address"
3170 msgstr "IPv4 adresi"
3172 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:29
3173 msgid "IPv4 assignment length"
3174 msgstr "IPv4 atama uzunluğu"
3176 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
3177 msgid "IPv4 broadcast"
3178 msgstr "IPv4 yayını"
3180 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
3181 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:165
3182 msgid "IPv4 gateway"
3183 msgstr "IPv4 ağ geçidi"
3185 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
3186 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:168
3187 msgid "IPv4 netmask"
3188 msgstr "IPv4 ağ maskesi"
3190 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:294
3191 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
3192 msgstr "Adres/ağ maskesi gösteriminde IPv4 ağı"
3194 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:117
3196 msgstr "Yalnızca IPv4"
3198 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
3200 msgstr "IPv4 ön eki"
3202 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
3203 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
3204 msgid "IPv4 prefix length"
3205 msgstr "IPv4 önek uzunluğu"
3207 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84
3211 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
3212 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
3213 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
3214 msgstr "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
3216 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:116
3217 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
3218 msgstr "IPv4/IPv6 (her ikisi - varsayılan olarak IPv4'tür)"
3220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
3221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
3222 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
3223 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
3224 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
3225 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
3226 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
3227 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
3228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
3229 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
3230 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
3231 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
3232 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:85
3236 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:354
3237 msgid "IPv6 Firewall"
3238 msgstr "IPv6 Güvenlik Duvarı"
3240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:714
3244 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:206
3245 msgid "IPv6 Neighbours"
3246 msgstr "IPv6 Komşuları"
3248 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:623
3249 msgid "IPv6 RA Settings"
3252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:622
3253 msgid "IPv6 Settings"
3254 msgstr "IPv6 Ayarları"
3256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1430
3257 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
3258 msgstr "IPv6 ULA-Öneki"
3260 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
3261 msgid "IPv6 Upstream"
3262 msgstr "IPv6 Yukarı Akım"
3264 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:183
3265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:56
3266 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:126
3267 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:174
3268 msgid "IPv6 address"
3269 msgstr "IPv6 adresi"
3271 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:951
3272 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
3273 msgid "IPv6 assignment hint"
3274 msgstr "IPv6 atama ipucu"
3276 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:946
3277 msgid "IPv6 assignment length"
3278 msgstr "IPv6 atama uzunluğu"
3280 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:188
3281 msgid "IPv6 gateway"
3282 msgstr "IPv6 ağ geçidi"
3284 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:299
3285 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
3286 msgstr "Adres/ağ maskesi gösteriminde IPv6 ağı"
3288 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:118
3290 msgstr "Yalnızca IPv6"
3292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:995
3293 msgid "IPv6 preference"
3294 msgstr "IPv6 tercihi"
3296 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
3297 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
3299 msgstr "IPv6 ön eki"
3301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:968
3302 msgid "IPv6 prefix filter"
3303 msgstr "IPv6 önek filtresi"
3305 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
3306 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
3307 msgid "IPv6 prefix length"
3308 msgstr "IPv6 önek uzunluğu"
3310 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:192
3311 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
3312 msgid "IPv6 routed prefix"
3313 msgstr "IPv6 yönlendirilmiş önek"
3315 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:991
3317 msgstr "IPv6 son eki"
3319 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
3320 msgid "IPv6 support"
3321 msgstr "IPv6 desteği"
3323 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
3327 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
3328 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
3329 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
3330 msgstr "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
3332 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
3333 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
3334 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
3335 msgstr "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
3337 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
3338 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
3339 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
3340 msgstr "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
3342 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1632
3346 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
3347 msgid "If checked, 1DES is enabled"
3348 msgstr "İşaretlenirse, 1DES etkinleştirilir"
3350 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
3351 msgid "If checked, adds \"+ipv6\" to the pppd options"
3352 msgstr "İşaretlenirse, pppd seçeneklerine \"+ipv6\" ekler"
3354 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
3355 msgid "If checked, encryption is disabled"
3356 msgstr "İşaretlenirse, şifreleme devre dışı bırakılır"
3358 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:968
3360 "If set, downstream subnets are only allocated from the given IPv6 prefix "
3363 "Ayarlanırsa, aşağı akış alt ağları yalnızca belirli IPv6 önek sınıflarından "
3366 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
3367 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
3369 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
3371 "Belirtilirse, cihazı sabit bir cihaz düğümü yerine UUID'sine göre bağlayın"
3373 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:267
3374 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:376
3376 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
3379 "Belirtilmişse, cihazı sabit bir cihaz düğümü yerine bölüm etiketi ile "
3382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:907
3383 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64
3384 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:111
3385 msgid "If unchecked, no default route is configured"
3386 msgstr "İşaretli değilse, hiçbir varsayılan yol yapılandırılmaz"
3388 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:911
3389 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68
3390 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:122
3391 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
3393 "İşaretlenmezse, duyurusu yapılan DNS sunucusu adresleri göz ardı edilir"
3395 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
3397 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
3398 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
3399 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
3400 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
3401 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
3403 "Fiziksel belleğiniz yetersizse, kullanılmayan veriler geçici olarak bir "
3404 "takas cihazına aktarılabilir ve bu da daha yüksek miktarda kullanılabilir "
3405 "<abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr> ile sonuçlanır. Takas "
3406 "cihazına <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr> yüksek veri "
3407 "değerleri ile erişilemediğinden, verilerin değiş tokuşunun çok yavaş bir "
3408 "süreç olduğunu unutmayın."
3410 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:197
3411 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
3412 msgstr "<code>/etc/hosts</code>'u göz ardı et"
3414 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:654
3415 msgid "Ignore interface"
3416 msgstr "Arayüzü yoksay"
3418 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
3419 msgid "Ignore resolve file"
3420 msgstr "Dosyayı çözümlemeyi göz ardı et"
3422 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:417
3426 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
3430 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
3432 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
3433 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
3435 "Sisteme yetkisiz erişimi önlemek amacıyla talebiniz bloke edilmiştir. Bir "
3436 "önceki sayfaya dönmek için aşağıdaki \"Devam» \"ı tıklayın."
3438 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:125
3440 msgstr "Saniye içinde"
3442 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
3443 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
3444 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:114
3445 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:92
3446 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:101
3447 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:124
3448 msgid "Inactivity timeout"
3449 msgstr "Hareketsizlik zaman aşımı"
3451 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:265
3455 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
3456 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
3457 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
3458 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
3459 msgid "Incoming checksum"
3460 msgstr "Gelen sağlama toplamı"
3462 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
3463 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
3464 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
3465 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
3466 msgid "Incoming key"
3467 msgstr "Gelen anahtar"
3469 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
3470 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
3471 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
3472 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
3473 msgid "Incoming serialization"
3474 msgstr "Gelen serileştirme"
3476 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:173
3480 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
3484 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:491
3485 msgid "Ingress QoS mapping"
3486 msgstr "Giriş QoS eşleme"
3488 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
3489 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
3490 msgid "Initialization failure"
3491 msgstr "Başlatma hatası"
3493 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:77
3495 msgstr "Başlatma komut dosyası"
3497 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:111
3499 msgstr "Başlatma komut dosyaları"
3501 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1616
3502 msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
3503 msgstr "İç sertifika kısıtlaması (Etki Alanı)"
3505 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1613
3506 msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
3507 msgstr "İç sertifika kısıtlaması (SAN)"
3509 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1610
3510 msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
3511 msgstr "İç sertifika kısıtlaması (Konu)"
3513 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619
3514 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
3515 msgstr "İç sertifika kısıtlaması (Joker karakter)"
3517 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:300
3518 msgid "Install protocol extensions..."
3519 msgstr "Protokol uzantılarını yükle..."
3521 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1985
3523 "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
3524 "BSSID <code>%h</code>."
3526 "Eşleşen bir SSID'ye sahip herhangi bir ağa katılmak yerine, yalnızca BSSID "
3527 "<code>%h</code> 'e bağlanın."
3529 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:43
3530 msgid "Insufficient permissions to read UCI configuration."
3531 msgstr "UCI yapılandırmasını okumak için yetersiz izin."
3533 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:27
3534 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:157
3535 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:176
3536 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
3540 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:706
3541 msgid "Interface \"%h\" is already marked as designated master."
3544 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:62
3545 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
3546 msgstr "Arabirim %q cihazı %q'dan %q'ya otomatik olarak taşındı."
3548 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:947
3549 msgid "Interface Configuration"
3550 msgstr "Arayüz Yapılandırması"
3552 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:111
3553 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:151
3554 msgid "Interface has %d pending changes"
3555 msgstr "Arayüzde %d bekleyen değişiklik var"
3557 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:92
3558 msgid "Interface is disabled"
3559 msgstr "Arayüz devre dışı bırakıldı"
3561 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:65
3562 msgid "Interface is marked for deletion"
3563 msgstr "Arayüz silinmek üzere işaretlenmiştir"
3565 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:210
3566 msgid "Interface is reconnecting..."
3567 msgstr "Arayüz yeniden bağlanıyor..."
3569 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:194
3570 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:204
3571 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:210
3572 msgid "Interface is shutting down..."
3573 msgstr "Arayüz kapatılıyor..."
3575 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:285
3576 msgid "Interface is starting..."
3577 msgstr "Arayüz başatılıyor..."
3579 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:288
3580 msgid "Interface is stopping..."
3581 msgstr "Arayüz durduruluyor..."
3583 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1118
3584 msgid "Interface name"
3587 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:123
3588 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:304
3589 msgid "Interface not present or not connected yet."
3590 msgstr "Arayüz mevcut değil veya henüz bağlı değil."
3592 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:450
3593 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:479
3594 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:38
3598 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
3602 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
3603 msgid "Internal Server Error"
3604 msgstr "İç Sunucu Hatası"
3606 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:283
3607 msgid "Interval For Sending Learning Packets"
3608 msgstr "Öğrenme Paketlerini Gönderme Aralığı"
3610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:592
3612 "Interval in centiseconds between multicast general queries. By varying the "
3613 "value, an administrator may tune the number of IGMP messages on the subnet; "
3614 "larger values cause IGMP Queries to be sent less often"
3616 "Çok noktaya yayın genel sorgular arasındaki santisaniye cinsinden aralık. "
3617 "Değeri değiştirerek, bir yönetici alt ağdaki IGMP mesajlarının sayısını "
3618 "ayarlayabilir; daha büyük değerler IGMP Sorgularının daha az gönderilmesine "
3621 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:558
3622 msgid "Interval in seconds for STP hello packets"
3623 msgstr "STP merhaba paketleri için saniye cinsinden aralık"
3625 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
3626 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
3630 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:19
3631 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:22
3632 msgid "Invalid Base64 key string"
3633 msgstr "Geçersiz Base64 anahtar dizesi"
3635 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:78
3636 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:83
3637 msgid "Invalid TOS value, expected 00..FF or inherit"
3638 msgstr "Geçersiz TOS değeri, beklenen 00..FF veya devralma"
3640 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:83
3641 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:88
3642 msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
3643 msgstr "Geçersiz Trafik Sınıfı değeri, beklenen 00..FF veya devralma"
3645 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
3646 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
3648 "Geçersiz VLAN kimliği verildi! Yalnızca %d ile %d arasındaki kimliklere izin "
3651 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
3652 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
3654 "Geçersiz VLAN kimliği verildi! Yalnızca benzersiz kimliklere izin verilir"
3656 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:403
3657 msgid "Invalid argument"
3658 msgstr "Geçersiz argüman"
3660 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:46
3662 "Invalid bearer list. Possibly too many bearers created. This protocol "
3663 "supports one and only one bearer."
3665 "Geçersiz taşıyıcı listesi. Muhtemelen çok fazla taşıyıcı yaratılmıştır. Bu "
3666 "protokol yalnızca bir taşıyıcıyı destekler."
3668 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:402
3669 msgid "Invalid command"
3670 msgstr "Geçersiz komut"
3672 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:101
3673 msgid "Invalid hexadecimal value"
3674 msgstr "Geçersiz onaltılık değer"
3676 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
3677 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
3678 msgstr "Geçersiz kullanıcı adı ve/veya şifre! Lütfen tekrar deneyin."
3680 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1114
3681 msgid "Isolate Clients"
3682 msgstr "İstemcileri İzole Et"
3684 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:231
3686 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
3687 "flash memory, please verify the image file!"
3689 "Flash belleğe sığmayan bir görüntüyü flaş etmeye çalıştığınız anlaşılıyor, "
3690 "lütfen görüntü dosyasını doğrulayın!"
3692 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:64
3693 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222
3694 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:72
3695 msgid "JavaScript required!"
3696 msgstr "JavaScript gerekli!"
3698 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1783
3699 msgid "Join Network"
3702 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1717
3703 msgid "Join Network: Wireless Scan"
3704 msgstr "Ağa Katıl: Kablosuz Tarama"
3706 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1993
3707 msgid "Joining Network: %q"
3708 msgstr "Ağa Katılıyor: %q"
3710 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:223
3711 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
3712 msgstr "Ayarları koruyun ve mevcut yapılandırmayı koruyun"
3714 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:20
3715 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:51
3717 msgstr "Çekirdek Günlüğü"
3719 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
3720 msgid "Kernel Version"
3721 msgstr "Çekirdek Sürümü"
3723 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1408
3727 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1436
3728 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1437
3729 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1438
3730 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1439
3731 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1451
3733 msgstr "Anahtar #%d"
3735 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
3736 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
3737 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
3738 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
3739 msgid "Key for incoming packets (optional)."
3740 msgstr "Gelen paketler için anahtar (isteğe bağlı)."
3742 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
3743 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
3744 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
3745 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
3746 msgid "Key for outgoing packets (optional)."
3747 msgstr "Giden paketler için anahtar (isteğe bağlı)."
3749 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:54
3753 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
3754 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
3758 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
3760 msgstr "L2TP Sunucusu"
3762 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:267
3763 msgid "LACPDU Packets"
3764 msgstr "LACPDU Paketleri"
3766 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:118
3767 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:102
3768 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88
3769 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:62
3770 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:75
3771 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:98
3772 msgid "LCP echo failure threshold"
3773 msgstr "LCP yankı hatası eşiği"
3775 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
3776 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
3777 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:101
3778 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:75
3779 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:88
3780 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:111
3781 msgid "LCP echo interval"
3782 msgstr "LCP yankı aralığı"
3784 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:101
3785 msgid "LED Configuration"
3786 msgstr "LED Yapılandırması"
3788 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1525
3792 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:267
3793 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:376
3797 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:211
3801 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:111
3802 msgid "Language and Style"
3803 msgstr "Dil ve Stil"
3805 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:611
3806 msgid "Last member interval"
3807 msgstr "Son üye aralığı"
3809 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:23
3813 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
3817 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:757
3821 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:894
3822 msgid "Learn routes"
3825 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:522
3826 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:667
3828 msgstr "Kira süresi"
3830 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
3831 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
3832 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89
3833 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:128
3834 msgid "Lease time remaining"
3835 msgstr "Kalan kira süresi"
3837 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
3841 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
3842 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
3843 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
3844 msgid "Leave empty to autodetect"
3845 msgstr "Otomatik algılanması için boş bırakın"
3847 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3848 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3849 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3850 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3851 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
3852 msgstr "Mevcut WAN adresini kullanmak için boş bırakın"
3854 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:910
3856 "Legacy or badly behaving devices may require legacy 802.11b rates to "
3857 "interoperate. Airtime efficiency may be significantly reduced where these "
3858 "are used. It is recommended to not allow 802.11b rates where possible."
3860 "Eski veya kötü davranan aygıtların birlikte çalışması için eski 802.11b "
3861 "hızları gerekebilir. Kullanıldıklarında yayın süresi verimliliği önemli "
3862 "ölçüde azalabilir. Mümkün olduğunda 802.11b hızlarına izin verilmemesi "
3865 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4051
3869 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:662
3873 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:389
3874 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
3876 "DNS hizmetini, DNS hizmeti verdiğimiz alt ağ arabirimleriyle sınırlayın."
3878 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:402
3879 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
3880 msgstr "Bu arayüzleri dinlemeyi ve geri dönüşü sınırlayın."
3882 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
3883 msgid "Line Attenuation (LATN)"
3884 msgstr "Hat Zayıflaması (LATN)"
3886 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:18
3890 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:17
3894 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:19
3896 msgstr "Hat Çalışma Süresi"
3898 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:123
3899 msgid "Link Aggregation (Channel Bonding)"
3900 msgstr "Link Aggregation (Kanal Birleştirme)"
3902 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:348
3903 msgid "Link Monitoring"
3904 msgstr "Bağlantı İzleme"
3906 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:23
3908 msgstr "Bağlantı Açık"
3910 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
3912 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
3915 "İsteklerin yönlendirileceği <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
3916 "sunucularının listesi"
3918 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1521
3920 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
3921 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
3922 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
3923 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
3926 "Aynı Mobilite Etki Alanındaki R0KH'lerin listesi. <br /> Biçim: MAC-adresi, "
3927 "NAS-Tanımlayıcı, onaltılık dizge olarak 128-bit anahtar. <br /> Bu liste, "
3928 "STA'nın İlk Mobilite Etki Alanı İlişkilendirmesi sırasında kullandığı "
3929 "R0KH'den PMK-R1 anahtarı talep edilirken R0KH-ID'yi (NAS ID) hedef MAC "
3930 "adresine eşlemek için kullanılır."
3932 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1525
3934 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
3935 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
3936 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
3937 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
3940 "Aynı Mobilite Etki Alanındaki R1KH'lerin listesi. <br /> Biçim: MAC adresi, "
3941 "iki nokta üst üste ile 6 sekizli olarak R1KH-ID, onaltılık dizge olarak 128-"
3942 "bit anahtar. <br /> Bu liste, R0KH'den PMK-R1 anahtarı gönderirken R1KH-"
3943 "ID'yi bir hedef MAC adresine eşlemek için kullanılır. Bu aynı zamanda MD'de "
3944 "PMK-R1 anahtarlarını talep edebilen yetkili R1KH'lerin listesidir."
3946 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
3947 msgid "List of SSH key files for auth"
3948 msgstr "Kimlik doğrulama için SSH anahtar dosyalarının listesi"
3950 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:308
3951 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
3952 msgstr "RFC1918 yanıtlarına izin verilecek alanların listesi"
3954 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:286
3955 msgid "List of domains to force to an IP address."
3956 msgstr "Bir IP adresine zorlanacak etki alanlarının listesi."
3958 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:267
3959 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
3960 msgstr "Sahte NX etki alanı sonuçları sağlayan ana bilgisayarların listesi"
3962 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:401
3963 msgid "Listen Interfaces"
3964 msgstr "Arayüzleri Dinle"
3966 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:78
3968 msgstr "Bağlantı Noktasını Dinle"
3970 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
3971 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
3972 msgstr "Yalnızca verilen arayüzde dinle veya belirtilmemişse tümünde dinle"
3974 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:318
3975 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
3976 msgstr "Gelen DNS sorguları için dinleme bağlantı noktası"
3978 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:100
3979 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:54
3983 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:61
3984 msgid "Load Average"
3985 msgstr "Ortalama Yük"
3987 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2957
3988 msgid "Loading directory contents…"
3989 msgstr "Dizin içeriği yükleniyor…"
3991 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1949
3992 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
3993 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:12
3994 msgid "Loading view…"
3995 msgstr "Görünüm yükleniyor…"
3997 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:923
4001 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:77
4002 msgid "Local IP address"
4003 msgstr "Yerel IP adresi"
4005 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
4006 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
4007 msgid "Local IP address is invalid"
4008 msgstr "Yerel IP adresi geçersiz"
4010 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
4011 msgid "Local IP address to assign"
4012 msgstr "Atanacak yerel IP adresi"
4014 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
4015 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
4016 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
4017 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
4018 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
4019 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
4020 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
4021 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
4022 msgid "Local IPv4 address"
4023 msgstr "Yerel IPv4 adresi"
4025 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:872
4026 msgid "Local IPv6 DNS server"
4029 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
4030 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
4031 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
4032 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
4033 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
4034 msgid "Local IPv6 address"
4035 msgstr "Yerel IPv6 adresi"
4037 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:388
4038 msgid "Local Service Only"
4039 msgstr "Yalnızca Yerel Hizmet"
4041 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:115
4042 msgid "Local Startup"
4043 msgstr "Yerel Başlatma"
4045 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
4046 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:117
4048 msgstr "Yerel Zaman"
4050 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:969
4054 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:243
4055 msgid "Local domain"
4058 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:240
4060 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
4061 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
4063 "Yerel alan belirtimi. Bu etki alanıyla eşleşen adlar hiçbir zaman iletilmez "
4064 "ve yalnızca DHCP'den veya ana bilgisayar dosyalarından çözümlenir"
4066 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:244
4067 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
4068 msgstr "DHCP adlarına ve ana dosya girişlerine eklenen yerel etki alanı soneki"
4070 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:239
4071 msgid "Local server"
4072 msgstr "Yerel sunucu"
4074 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:224
4076 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
4079 "Birden fazla IP varsa, talep eden alt ağa bağlı olarak ana bilgisayar adını "
4082 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:223
4083 msgid "Localise queries"
4084 msgstr "Sorguları yerelleştir"
4086 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1985
4087 msgid "Lock to BSSID"
4088 msgstr "BSSID'ye Kilitlen"
4090 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:171
4091 msgid "Log output level"
4092 msgstr "Günlük çıktı seviyesi"
4094 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:274
4096 msgstr "Sorguları günlüğe ekle"
4098 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:109
4102 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
4103 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
4105 "Logical network from which to select the local endpoint if local IPv6 "
4106 "address is empty and no WAN IPv6 is available (optional)."
4108 "Yerel IPv6 adresi boşsa ve WAN IPv6 kullanılamıyorsa (isteğe bağlı) yerel uç "
4109 "noktasının seçileceği mantıksal ağ."
4111 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
4112 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
4113 msgid "Logical network to which the tunnel will be added (bridged) (optional)."
4114 msgstr "Tünelin ekleneceği mantıksal ağ (köprülü) (isteğe bağlı)."
4116 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
4120 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:81
4122 msgstr "Oturumu Kapat"
4124 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:666
4125 msgid "Loose filtering"
4126 msgstr "Gevşek filtreleme"
4128 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:31
4129 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
4130 msgstr "Sinyal Saniye Kaybı (LOSS)"
4132 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:657
4133 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
4134 msgstr "Ağ adresinden ofset olarak en düşük kiralanan adres."
4136 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48
4137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
4141 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1402
4145 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1050
4146 msgid "MAC Address Filter"
4147 msgstr "MAC Adresi Filtresi"
4149 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:251
4150 msgid "MAC Address For The Actor"
4151 msgstr "Aktör İçin MAC Adresi"
4153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:405
4154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1370
4158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:622
4159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
4160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2116
4161 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56
4162 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
4163 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:229
4164 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:156
4165 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:175
4169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953
4171 msgstr "MAC Filtresi"
4173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1057
4175 msgstr "MAC Listesi"
4177 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
4178 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
4179 msgid "MAP / LW4over6"
4180 msgstr "MAP / LW4over6"
4182 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
4183 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
4184 msgid "MAP rule is invalid"
4185 msgstr "MAP kuralı geçersiz"
4187 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:218
4191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
4192 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
4196 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:353
4200 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:421
4201 msgid "MII / ETHTOOL ioctls"
4202 msgstr "MII / ETHTOOL ioctls"
4204 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:394
4205 msgid "MII Interval"
4206 msgstr "MII Aralığı"
4208 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:616
4209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1414
4210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:54
4211 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
4212 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:92
4216 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:302
4218 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
4221 "Aşağıdaki komutlar gibi bir şey kullanarak kök dosya sistemini "
4222 "klonladığınızdan emin olun:"
4224 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:110
4225 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:102
4226 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:53
4227 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:98
4228 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:84
4229 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:58
4230 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:71
4234 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3820
4238 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:799
4239 msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
4240 msgstr "Maks <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> aralığı"
4242 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:22
4243 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
4244 msgstr "Maks. Ulaşılabilir Veri Hızı (ATTNDR)"
4246 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:568
4248 msgstr "Maksimum yaş"
4250 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1146
4251 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
4252 msgstr "İzin verilen maksimum Dinleme Aralığı"
4254 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:336
4255 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
4256 msgstr "İzin verilen maksimum etkin DHCP kira sayısı"
4258 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354
4259 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
4260 msgstr "İzin verilen maksimum eşzamanlı DNS sorgu sayısı"
4262 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:345
4263 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
4264 msgstr "EDNS.0 UDP paketlerinin izin verilen maksimum boyutu"
4266 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:114
4267 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:106
4268 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:95
4269 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
4270 msgstr "Modemin hazır hale gelmesi için beklenecek maksimum saniye"
4272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:662
4273 msgid "Maximum number of leased addresses."
4274 msgstr "Maksimum kiralanan adres sayısı."
4276 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:578
4277 msgid "Maximum snooping table size"
4278 msgstr "Maksimum gözetleme tablosu boyutu"
4280 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:799
4282 "Maximum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
4283 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 600 seconds."
4286 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:913
4287 msgid "Maximum transmit power"
4288 msgstr "Maksimum iletim gücü"
4290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
4291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
4292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
4293 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
4294 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
4295 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:321
4296 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:322
4297 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:323
4298 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:327
4299 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:328
4300 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:329
4304 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
4308 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:24
4312 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:73
4313 msgid "Memory usage (%)"
4314 msgstr "Bellek kullanımı (%)"
4316 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3823
4320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
4322 msgstr "Mesh kimliği"
4324 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:961
4326 msgstr "Mesh kimliği"
4328 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
4329 msgid "Method not found"
4330 msgstr "Yöntem bulunamadı"
4332 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:349
4333 msgid "Method of link monitoring"
4334 msgstr "Bağlantı izleme yöntemi"
4336 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:418
4337 msgid "Method to determine link status"
4338 msgstr "Bağlantı durumunu belirleme yöntemi"
4340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:46
4341 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:166
4342 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:185
4346 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:806
4347 msgid "Min <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
4348 msgstr "Min <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> aralığı"
4350 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:704
4351 msgid "Minimum ARP validity time"
4352 msgstr "Minimum ARP geçerlilik süresi"
4354 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:235
4355 msgid "Minimum Number of Links"
4356 msgstr "Minimum Bağlantı Sayısı"
4358 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:704
4360 "Minimum required time in seconds before an ARP entry may be replaced. "
4361 "Prevents ARP cache thrashing."
4363 "Bir ARP girişinin değiştirilebilmesi için saniye cinsinden gereken minimum "
4364 "süre. ARP önbelleğinin atılmasını önler."
4366 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:806
4368 "Minimum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
4369 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds."
4372 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202
4373 msgid "Mirror monitor port"
4374 msgstr "İzleme bağlantı noktasını yansıt"
4376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
4377 msgid "Mirror source port"
4378 msgstr "Kaynak bağlantı noktasını yansıt"
4380 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9
4384 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1481
4385 msgid "Mobility Domain"
4386 msgstr "Mobilite Etki Alanı"
4388 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
4389 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:473
4390 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:157
4391 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
4392 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:464
4393 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:956
4394 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1701
4395 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:378
4396 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:142
4400 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
4404 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:43
4405 msgid "Modem bearer teardown in progress."
4406 msgstr "Modem taşıyıcısı sökülüyor."
4408 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:42
4410 "Modem connection in progress. Please wait. This process will timeout after 2 "
4413 "Modem bağlantısı devam ediyor. Lütfen bekleyin. Bu işlem 2 dakika sonra "
4414 "zaman aşımına uğrayacaktır."
4416 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:73
4417 msgid "Modem default"
4418 msgstr "Modem varsayılanı"
4420 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
4421 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:82
4422 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:61
4423 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
4424 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
4425 msgid "Modem device"
4426 msgstr "Modem cihazı"
4428 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:41
4429 msgid "Modem disconnection in progress. Please wait."
4430 msgstr "Modem bağlantısı kesiliyor. Lütfen bekleyin."
4432 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
4433 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
4434 msgid "Modem information query failed"
4435 msgstr "Modem bilgisi sorgusu başarısız oldu"
4437 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:114
4438 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:106
4439 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:95
4440 msgid "Modem init timeout"
4441 msgstr "Modem başlatma zaman aşımı"
4443 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:44
4444 msgid "Modem is disabled."
4445 msgstr "Modem devre dışı bırakıldı."
4447 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:52
4448 msgid "ModemManager"
4449 msgstr "ModemManager"
4451 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3824
4452 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1044
4456 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
4457 msgid "More Characters"
4458 msgstr "Daha Fazla Karakter"
4460 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2529
4464 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192
4466 msgstr "Bağlama Noktası"
4468 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:144
4469 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
4470 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:88
4471 msgid "Mount Points"
4472 msgstr "Bağlama Noktaları"
4474 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:229
4475 msgid "Mount Points - Mount Entry"
4476 msgstr "Bağlama Noktaları - Bağlama Girişi"
4478 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:340
4479 msgid "Mount Points - Swap Entry"
4480 msgstr "Bağlama Noktaları - Takas Girişi"
4482 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
4484 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
4487 "Bağlama Noktaları, bir bellek cihazının dosya sistemine hangi noktada "
4488 "ekleneceğini tanımlar"
4490 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
4491 msgid "Mount attached devices"
4492 msgstr "Ekli cihazları bağla"
4494 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
4495 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
4496 msgstr "Özel olarak yapılandırılmamış dosya sistemlerini bağlayın"
4498 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:331
4499 msgid "Mount options"
4500 msgstr "Bağlama seçenekleri"
4502 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
4504 msgstr "Bağlama noktası"
4506 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
4507 msgid "Mount swap not specifically configured"
4508 msgstr "Bğlama takası özel olarak yapılandırılmamış"
4510 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:223
4511 msgid "Mounted file systems"
4512 msgstr "Bağlı dosya sistemleri"
4514 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
4518 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
4520 msgstr "Yukarı taşı"
4522 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
4523 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
4524 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
4525 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
4527 msgstr "Çok noktaya yayın"
4529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:755
4530 msgid "Multicast routing"
4531 msgstr "Çok noktaya yayın yönlendirme"
4533 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:761
4534 msgid "Multicast to unicast"
4535 msgstr "Çoklu yayından tek noktaya yayın"
4537 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1476
4541 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
4545 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
4546 msgid "NAT64 Prefix"
4547 msgstr "NAT64 Öneki"
4549 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
4550 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
4554 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
4555 msgid "NDP-Proxy slave"
4556 msgstr "NDP-Proxy bağımlı"
4558 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
4562 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:276
4563 msgid "NTP server candidates"
4564 msgstr "NTP sunucusu adayları"
4566 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2567
4567 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3806
4568 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
4569 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1070
4570 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:67
4574 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1963
4575 msgid "Name of the new network"
4576 msgstr "Yeni ağın adı"
4578 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:44
4579 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
4583 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:694
4584 msgid "Neighbour cache validity"
4585 msgstr "Komşu önbellek geçerliliği"
4587 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
4588 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:989
4589 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2115
4590 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:381
4591 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63
4592 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:228
4593 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:163
4594 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:182
4598 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1957
4599 msgid "Network SSID"
4602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:68
4603 msgid "Network Utilities"
4604 msgstr "Ağ Yardımcı Programları"
4606 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:380
4607 msgid "Network boot image"
4608 msgstr "Ağ önyükleme görüntüsü"
4610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:380
4611 msgid "Network bridge configuration migration"
4612 msgstr "Ağ köprüsü yapılandırma geçişi"
4614 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:401
4615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1376
4616 msgid "Network device"
4619 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:7
4620 msgid "Network device activity (kernel: netdev)"
4621 msgstr "Ağ cihazı etkinliği (kernel: netdev)"
4623 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
4624 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
4625 msgid "Network device is not present"
4626 msgstr "Ağ cihazı mevcut değil"
4628 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:414
4629 msgid "Network ifname configuration migration"
4632 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
4633 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
4634 msgid "Network interface"
4637 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:756
4641 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1122
4642 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
4643 msgstr "\"%s\" için yeni arayüz oluşturulamıyor: %s"
4645 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1073
4646 msgid "New interface name…"
4647 msgstr "Yeni arayüz adı…"
4649 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
4653 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3702
4654 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:296
4655 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:345
4659 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:631
4660 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
4661 msgstr "Bu arayüz için DHCP Sunucusu yapılandırılmamış"
4663 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:196
4667 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1349
4668 msgid "No Encryption"
4669 msgstr "Şifreleme Yok"
4671 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:87
4672 msgid "No Host Routes"
4673 msgstr "Ana Makine Rotası Yok"
4675 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
4679 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
4680 msgid "No RX signal"
4681 msgstr "RX sinyali yok"
4683 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
4684 msgid "No client associated"
4685 msgstr "Hiçbir istemci ilişkilendirilmedi"
4687 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:406
4688 msgid "No data received"
4689 msgstr "Veri alınmadı"
4691 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:730
4692 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:737
4693 msgid "No enforcement"
4694 msgstr "Uygulama yok"
4696 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2897
4697 msgid "No entries in this directory"
4698 msgstr "Bu dizinde giriş yok"
4700 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82
4701 msgid "No files found"
4702 msgstr "Dosya bulunamadı"
4704 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
4705 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
4706 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
4707 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
4708 msgid "No host route"
4709 msgstr "Ana makine yolu yok"
4711 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:698
4712 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:142
4713 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:358
4714 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:59
4715 msgid "No information available"
4716 msgstr "Bilgi bulunmamaktadır"
4718 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
4719 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
4720 msgid "No matching prefix delegation"
4721 msgstr "Eşleşen önek yetkisi yok"
4723 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:140
4724 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:143
4725 msgid "No more slaves available"
4726 msgstr "Başka bağımlı yok"
4728 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:187
4729 msgid "No more slaves available, can not save interface"
4730 msgstr "Daha fazla bağımlı yok, arayüz kaydedilemiyor"
4732 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:251
4733 msgid "No negative cache"
4734 msgstr "Negatif önbellek yok"
4736 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:54
4737 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212
4738 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:59
4739 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:79
4740 msgid "No password set!"
4741 msgstr "Şifre belirlenmedi!"
4743 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:125
4744 msgid "No peers defined yet"
4745 msgstr "Henüz tanımlanmış eş yok"
4747 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:140
4748 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:277
4749 msgid "No public keys present yet."
4750 msgstr "Henüz genel anahtar yok."
4752 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:91
4753 msgid "No rules in this chain."
4754 msgstr "Bu zincirde kural yok."
4756 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:384
4757 msgid "No validation or filtering"
4758 msgstr "Doğrulama veya filtreleme yok"
4760 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
4761 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1164
4762 msgid "No zone assigned"
4763 msgstr "Bölge atanmadı"
4765 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
4766 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
4767 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
4768 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:231
4769 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:275
4773 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
4774 msgid "Noise Margin (SNR)"
4775 msgstr "Gürültü Marjı (SNR)"
4777 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:270
4781 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:34
4782 msgid "Non Pre-emptive CRC errors (CRC_P)"
4783 msgstr "Önleyici Olmayan CRC hataları (CRC_P)"
4785 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394
4786 msgid "Non-wildcard"
4787 msgstr "Joker karakter içermeyen"
4789 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
4790 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
4791 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:101
4795 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:921
4796 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:184
4800 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
4804 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:75
4805 msgid "Not associated"
4806 msgstr "İlişkili değil"
4808 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
4809 msgid "Not connected"
4810 msgstr "Bağlı değil"
4812 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
4813 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
4814 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:121
4815 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147
4816 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:312
4818 msgstr "Mevcut değil"
4820 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
4821 msgid "Not started on boot"
4822 msgstr "Önyüklemede başlamadı"
4824 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:409
4825 msgid "Not supported"
4826 msgstr "Desteklenmiyor"
4828 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1645
4830 "Note: Some wireless drivers do not fully support 802.11w. E.g. mwlwifi may "
4833 "Not: Bazı kablosuz sürücüler 802.11w'yi tam olarak desteklemez. Örneğin "
4834 "mwlwifi'nin sorunları olabilir"
4836 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:128
4840 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:174
4844 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:127
4848 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:332
4849 msgid "Number of IGMP membership reports"
4850 msgstr "IGMP üyelik raporlarının sayısı"
4852 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:362
4853 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
4855 "Önbelleğe alınan DNS girişlerinin sayısı (maksimum 10000, 0 önbelleğe alma "
4858 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:309
4859 msgid "Number of peer notifications after failover event"
4860 msgstr "Hatada devretme olayından sonra eş bildirimlerinin sayısı"
4862 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
4863 msgid "Obfuscated Group Password"
4864 msgstr "Gizlenmiş Grup Parolası"
4866 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
4867 msgid "Obfuscated Password"
4868 msgstr "Gizlenmiş Parola"
4870 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
4871 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:98
4872 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
4873 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
4874 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
4875 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
4876 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
4877 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
4878 msgid "Obtain IPv6 address"
4879 msgstr "IPv6 Adresini Al"
4881 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:18
4882 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:351
4886 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:15
4887 msgid "Off-State Delay"
4888 msgstr "Durum Dışı Gecikme"
4890 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:18
4894 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:96
4895 msgid "On-Link route"
4896 msgstr "Bağlantı rotası"
4898 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
4899 msgid "On-State Delay"
4900 msgstr "Durum Gecikmesi"
4902 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:504
4903 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
4904 msgstr "Ana bilgisayar adı veya mac adreslerinden biri belirtilmelidir!"
4906 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:469
4907 msgid "One of the following: %s"
4908 msgstr "Şunlardan biri: %s"
4910 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
4911 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
4912 msgid "One or more fields contain invalid values!"
4913 msgstr "Bir veya daha fazla alan geçersiz değerler içeriyor!"
4915 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:32
4916 msgid "One or more invalid/required values on tab"
4917 msgstr "Sekmede bir veya daha fazla geçersiz/gerekli değer"
4919 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
4920 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
4921 msgid "One or more required fields have no value!"
4922 msgstr "Bir veya daha fazla zorunlu alanda değer bulunamadı!"
4924 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:751
4925 msgid "Only allow communication with non-isolated bridge ports when enabled"
4927 "Yalnızca etkinleştirildiğinde izole olmayan köprü bağlantı noktalarıyla "
4928 "iletişime izin ver"
4930 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:229
4932 "Only if current active slave fails and the primary slave is up (failure, 2)"
4934 "Sadece mevcut aktif bağımlı arızalanırsa ve birincil bağımlı aktif ise "
4937 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:442
4938 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
4939 msgid "Open list..."
4940 msgstr "Listeyi aç..."
4942 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
4943 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:64
4944 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
4945 msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
4947 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:12
4948 msgid "OpenFortivpn"
4949 msgstr "OpenFortivpn"
4951 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:712
4953 "Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is "
4954 "configured and active, otherwise disable <abbr title=\"Neighbour Discovery "
4955 "Protocol\">NDP</abbr> proxying."
4958 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:711
4960 "Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is "
4961 "configured and active, otherwise fall back to <em>server mode</em>."
4964 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:713
4966 "Operate in <em>relay mode</em> if an upstream IPv6 prefix is present, "
4967 "otherwise disable service."
4970 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:906
4971 msgid "Operating frequency"
4972 msgstr "Çalışma frekansı"
4974 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1974
4975 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3712
4976 msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value."
4977 msgstr "\"%s\" seçeneği geçersiz bir giriş değeri içeriyor."
4979 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1987
4980 msgid "Option \"%s\" must not be empty."
4981 msgstr "\"%s\" seçeneği boş olmamalıdır."
4983 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4058
4984 msgid "Option changed"
4985 msgstr "Seçenek değişti"
4987 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4060
4988 msgid "Option removed"
4989 msgstr "Seçenek kaldırıldı"
4991 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1647
4993 msgstr "İsteğe bağlı"
4995 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:128
4996 msgid "Optional, free-form notes about this device"
4997 msgstr "Bu cihaz hakkında isteğe bağlı notlar"
4999 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:97
5001 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
5002 "starting with <code>0x</code>."
5004 "İsteğe bağlı. Giden şifreli paketler için 32 bit işaret. <code>0x</code> ile "
5005 "başlayarak değeri onaltılık olarak girin."
5007 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:991
5009 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
5010 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
5011 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
5012 "for the interface."
5014 "İsteğe bağlı. İzin verilen değerler: 'eui64', 'random', '::1' veya '::1:2' "
5015 "gibi sabit değer. IPv6 öneki ('a:b:c:d::' gibi) bir temsilci sunucusundan "
5016 "alındığında, IPv6 adresini oluşturmak için soneki arayüz için ('::1' gibi) "
5017 "kullanın ('a:b:c:d::1')."
5019 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
5021 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
5022 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
5024 "İsteğe bağlı. Base64 kodlu önceden paylaşılmış anahtar. Kuantum sonrası "
5025 "direnç için ek bir simetrik anahtar şifreleme katmanı ekler."
5027 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:154
5028 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
5029 msgstr "İsteğe bağlı. Bu eş için İzin Verilen IP'ler için yollar oluşturun."
5031 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
5032 msgid "Optional. Description of peer."
5033 msgstr "İsteğe bağlı. Eşin tanımı."
5035 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:87
5036 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
5037 msgstr "İsteğe bağlı. Eşlere ana bilgisayar yolları oluşturmayın."
5039 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:156
5041 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
5043 msgstr "İsteğe bağlı. Eşin sunucusu. Arayüzü açmadan önce isimler çözümlenir."
5045 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:92
5046 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
5047 msgstr "İsteğe bağlı. Tünel arayüzünün Maksimum İletim Birimi."
5049 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:160
5050 msgid "Optional. Port of peer."
5051 msgstr "İsteğe bağlı. Eşin bağlantı noktası."
5053 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:164
5055 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
5056 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
5058 "İsteğe bağlı. Canlı tutma mesajları arasındaki saniyeler. Varsayılan 0'dır "
5059 "(devre dışı). Bu cihaz bir NAT'ın arkasındaysa önerilen değer 25'tir."
5061 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:78
5062 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
5064 "İsteğe bağlı. Giden ve gelen paketler için kullanılan UDP bağlantı noktası."
5066 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:72
5070 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:119
5072 msgstr "Seçenekler:"
5074 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:346
5078 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:69
5082 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:275
5086 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
5087 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
5088 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
5089 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
5090 msgid "Outgoing checksum"
5091 msgstr "Giden sağlama toplamı"
5093 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
5094 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
5095 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
5096 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
5097 msgid "Outgoing key"
5098 msgstr "Giden anahtarı"
5100 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
5101 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
5102 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
5103 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
5104 msgid "Outgoing serialization"
5105 msgstr "Giden serileştirmesi"
5107 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
5108 msgid "Output Interface"
5109 msgstr "Çıkış Arayüzü"
5111 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
5112 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
5114 msgstr "Çıkış bölgesi"
5116 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:16
5118 msgstr "Üst üste gelen"
5120 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:933
5121 msgid "Override IPv4 routing table"
5122 msgstr "IPv4 yönlendirme tablosunu geçersiz kıl"
5124 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:938
5125 msgid "Override IPv6 routing table"
5126 msgstr "IPv6 yönlendirme tablosunu geçersiz kıl"
5128 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
5129 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
5130 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
5131 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
5132 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
5133 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:121
5134 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:156
5135 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:57
5136 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:132
5137 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:118
5138 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:96
5139 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:105
5140 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:99
5141 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:62
5142 msgid "Override MTU"
5143 msgstr "MTU'yu geçersiz kıl"
5145 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
5146 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
5147 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
5148 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
5149 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
5150 msgid "Override TOS"
5151 msgstr "TOS'u geçersiz kıl"
5153 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
5154 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
5155 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
5156 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
5157 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
5158 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
5159 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
5160 msgid "Override TTL"
5161 msgstr "TTL'yi geçersiz kıl"
5163 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1118
5164 msgid "Override default interface name"
5165 msgstr "Varsayılan arayüz adını geçersiz kıl"
5167 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
5168 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
5169 msgstr "DHCP yanıtlarında ağ geçidini geçersiz kılın"
5171 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679
5173 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
5174 "subnet that is served."
5176 "İstemcilere gönderilen ağ maskesini geçersiz kılın. Normalde sunulan alt "
5179 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
5180 msgid "Override the table used for internal routes"
5181 msgstr "Dahili yollar için kullanılan tabloyu geçersiz kılın"
5183 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:3
5185 msgstr "Genel bakış"
5187 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2740
5188 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
5189 msgstr "Mevcut dosyanın \"%s\" üzerine yaz\" ?"
5191 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
5195 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:98
5196 msgid "PAP/CHAP (both)"
5197 msgstr "PAP/CHAP (her ikisi de)"
5199 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:99
5200 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:109
5201 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:91
5202 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
5203 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:90
5204 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
5205 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
5206 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
5207 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:83
5208 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:46
5209 msgid "PAP/CHAP password"
5210 msgstr "PAP / CHAP şifresi"
5212 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:97
5213 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:104
5214 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:89
5215 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
5216 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:88
5217 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
5218 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
5219 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
5220 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:78
5221 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:44
5222 msgid "PAP/CHAP username"
5223 msgstr "PAP / CHAP kullanıcı adı"
5225 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:103
5229 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
5233 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:96
5234 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:95
5235 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
5236 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:69
5240 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:21
5241 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39
5242 msgid "PIN code rejected"
5243 msgstr "PIN kodu reddedildi"
5245 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1516
5247 msgstr "PMK R1 Push"
5249 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
5250 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
5254 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
5255 msgid "PPPoA Encapsulation"
5256 msgstr "PPPoA Kapsülleme"
5258 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
5259 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
5263 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
5264 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
5268 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
5269 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
5273 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
5274 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
5278 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
5280 msgstr "PSID ofseti"
5282 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
5283 msgid "PSID-bits length"
5284 msgstr "PSID bit uzunluğu"
5286 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1469
5287 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
5288 msgstr "PTM / EFM (Paket Aktarım Modu)"
5290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1433
5291 msgid "Packet Steering"
5292 msgstr "Paket Yönlendirme"
5294 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
5298 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:275
5299 msgid "Packets To Transmit Before Moving To Next Slave"
5300 msgstr "Sonraki Bağımlıya Geçmeden Önce İletilecek Paketler"
5302 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
5303 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1164
5304 msgid "Part of zone %q"
5305 msgstr "%q bölgesinin parçası"
5307 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:477
5308 msgctxt "MACVLAN mode"
5309 msgid "Pass-through (Mirror physical device to single MAC VLAN)"
5310 msgstr "Geçiş (Fiziksel cihazı tek bir MAC VLAN'a yansıtın)"
5312 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
5313 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1638
5314 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
5315 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:114
5316 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:52
5317 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
5321 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
5322 msgid "Password authentication"
5323 msgstr "Parola kimlik doğrulaması"
5325 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1570
5326 msgid "Password of Private Key"
5327 msgstr "Özel Anahtar Şifresi"
5329 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1628
5330 msgid "Password of inner Private Key"
5331 msgstr "İç Gizli Anahtarın şifresi"
5333 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
5334 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
5335 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
5336 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
5337 msgid "Password strength"
5338 msgstr "Şifre güvenlik seviyesi"
5340 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:117
5344 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:260
5345 msgid "Paste or drag SSH key file…"
5346 msgstr "SSH anahtar dosyasını yapıştırın veya sürükleyin…"
5348 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1549
5349 msgid "Path to CA-Certificate"
5350 msgstr "CA-Sertifikası'nın Yolu"
5352 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1564
5353 msgid "Path to Client-Certificate"
5354 msgstr "İstemci Sertifikası'nın Yolu"
5356 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1567
5357 msgid "Path to Private Key"
5358 msgstr "Özel anahtar'ın Yolu"
5360 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1607
5361 msgid "Path to inner CA-Certificate"
5362 msgstr "İç CA-Sertifikası'nın Yolu"
5364 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1622
5365 msgid "Path to inner Client-Certificate"
5366 msgstr "İç İstemci Sertifikası'nın Yolu"
5368 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1625
5369 msgid "Path to inner Private Key"
5370 msgstr "İç Özel anahtar'ın Yolu"
5372 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2732
5374 msgstr "Duraklatıldı"
5376 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:271
5377 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:281
5378 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:332
5379 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:342
5380 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:352
5381 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:237
5382 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:247
5383 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:257
5384 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:266
5385 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:276
5386 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:294
5390 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
5391 msgid "Peer IP address to assign"
5392 msgstr "Atanacak eş IP adresi"
5394 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:649
5395 msgid "Peer MAC address"
5396 msgstr "Eş MAC adresi"
5398 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
5399 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
5400 msgid "Peer address is missing"
5401 msgstr "Eş adresi eksik"
5403 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:630
5404 msgid "Peer device name"
5405 msgstr "Eş cihaz adı"
5407 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:110
5411 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
5412 msgid "Perfect Forward Secrecy"
5413 msgstr "Mükemmel İleri Yönlü Gizlilik"
5415 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
5416 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
5417 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
5418 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
5419 msgid "Perform outgoing packets serialization (optional)."
5420 msgstr "Giden paketlerin serileştirmesini gerçekleştirin (isteğe bağlı)."
5422 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:34
5423 msgid "Perform reboot"
5424 msgstr "Yeniden başlat"
5426 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:376
5427 msgid "Perform reset"
5428 msgstr "Sistem Sıfırlaması gerçekleştir"
5430 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:407
5431 msgid "Permission denied"
5432 msgstr "İzin reddedildi"
5434 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:164
5435 msgid "Persistent Keep Alive"
5436 msgstr "Devamlı Canlı Tut"
5438 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:288
5440 msgstr "Fiziksel Katman Oranı:"
5442 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:467
5443 msgid "Physical Settings"
5444 msgstr "Fiziksel Ayarlar"
5446 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
5447 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
5448 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:90
5452 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
5453 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
5454 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
5455 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
5456 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:138
5457 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
5461 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
5462 msgid "Please enter your username and password."
5463 msgstr "Lütfen kullanıcı adınızı ve şifrenizi giriniz."
5465 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3789
5466 msgid "Please select the file to upload."
5467 msgstr "Lütfen yüklenecek dosyayı seçin."
5469 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
5473 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:21
5475 msgstr "Bağlantı noktası"
5477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:751
5478 msgid "Port isolation"
5479 msgstr "Bağlantı noktası izolasyonu"
5481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
5482 msgid "Port status:"
5483 msgstr "Bağlantı noktası durumu:"
5485 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:495
5486 msgid "Potential negation of: %s"
5487 msgstr "Olası olumsuzluk: %s"
5489 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
5490 msgid "Power Management Mode"
5491 msgstr "Güç Yönetimi Modu"
5493 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:35
5494 msgid "Pre-emptive CRC errors (CRCP_P)"
5495 msgstr "Önleyici CRC hataları (CRCP_P)"
5497 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:74
5499 msgstr "LTE'yi tercih et"
5501 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:75
5503 msgstr "UMTS'yi tercih et"
5505 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
5506 msgid "Prefix Delegated"
5507 msgstr "Önek Delege Edildi"
5509 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
5510 msgid "Preshared Key"
5511 msgstr "Ön Paylaşımlı Anahtar"
5513 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:118
5514 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:102
5515 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88
5516 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:62
5517 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:75
5518 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:98
5520 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
5523 "Belirli miktarda LCP yankı arızasından sonra eşin öldüğünü varsayın, "
5524 "hataları yok saymak için 0 kullanın"
5526 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:407
5527 msgid "Prevent listening on these interfaces."
5528 msgstr "Bu arayüzlerde dinlemeyi önle."
5530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1114
5531 msgid "Prevents client-to-client communication"
5532 msgstr "İstemciden müşteriye iletişimi engeller"
5534 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:211
5535 msgid "Primary Slave"
5536 msgstr "Birincil Bağımlı"
5538 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:220
5539 msgctxt "VLAN port state"
5540 msgid "Primary VLAN ID"
5541 msgstr "Birincil VLAN Kimliği"
5543 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:228
5545 "Primary becomes active slave when it comes back up if speed and duplex "
5546 "better than current slave (better, 1)"
5547 msgstr "Hız ve dubleks, mevcut bağımlıdan daha iyi ise (daha iyi, 1)"
5549 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:227
5550 msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)"
5551 msgstr "Birincil, her geri geldiğinde aktif ikincil hale gelir (her zaman, 0)"
5553 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:544
5557 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:475
5558 msgctxt "MACVLAN mode"
5559 msgid "Private (Prevent communication between MAC VLANs)"
5560 msgstr "Özel (MAC VLAN'lar arasındaki iletişimi engelle)"
5562 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:61
5564 msgstr "Özel anahtar"
5566 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
5567 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:63
5571 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:67
5575 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
5576 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:542
5577 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1087
5578 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:382
5579 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
5580 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:168
5581 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:187
5585 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:267
5586 msgid "Provide NTP server"
5587 msgstr "NTP sunucusunu sağla"
5589 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:860
5591 "Provide a DHCPv6 server on this interface and reply to DHCPv6 solicitations "
5595 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:849
5596 msgid "Provide new network"
5597 msgstr "Yeni ağ sağlayın"
5599 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1043
5600 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
5601 msgstr "Sahte Ad-Hoc (ahdemo)"
5603 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:134
5605 msgstr "Genel anahtar"
5607 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:284
5609 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
5610 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
5611 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
5612 "code> file into the input field."
5614 "Genel anahtarlar, düz şifrelerin kullanımına kıyasla daha yüksek güvenlikli "
5615 "şifresiz SSH oturumlarına izin verir. Cihaza yeni bir anahtar yüklemek için "
5616 "OpenSSH uyumlu bir genel anahtar satırı yapıştırın veya giriş alanına bir "
5617 "<code>.pub</code> dosyası sürükleyin."
5619 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:192
5620 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
5621 msgstr "İstemcilere dağıtılmak üzere bu cihaza yönlendirilen genel önek."
5623 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
5624 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
5625 msgid "QMI Cellular"
5626 msgstr "QMI Hücresel"
5628 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
5632 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264
5634 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
5637 "Tüm mevcut yukarı akış <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
5638 "sunucularını sorgula"
5640 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:592
5641 msgid "Query interval"
5642 msgstr "Sorgu aralığı"
5644 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:597
5645 msgid "Query response interval"
5646 msgstr "Sorgu yanıt aralığı"
5648 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1504
5649 msgid "R0 Key Lifetime"
5650 msgstr "R0 Anahtar Ömrü"
5652 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1510
5653 msgid "R1 Key Holder"
5654 msgstr "R1 Anahtar Tutucu"
5656 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
5657 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
5658 msgstr "RFC3947 NAT-T modu"
5660 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
5661 msgid "RSSI threshold for joining"
5662 msgstr "Katılmak için RSSI eşiği"
5664 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:933
5665 msgid "RTS/CTS Threshold"
5666 msgstr "RTS/CTS Eşiği"
5668 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
5669 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
5673 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232
5677 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2119
5678 msgid "RX Rate / TX Rate"
5679 msgstr "RX Oranı / TX Oranı"
5681 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1382
5682 msgid "Radius-Accounting-Port"
5683 msgstr "Radius-Accounting-Bağlantı Noktası"
5685 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1387
5686 msgid "Radius-Accounting-Secret"
5687 msgstr "Radius-Accounting-Sırrı"
5689 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1377
5690 msgid "Radius-Accounting-Server"
5691 msgstr "Radius-Accounting-Sunucusu"
5693 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1367
5694 msgid "Radius-Authentication-Port"
5695 msgstr "Radius-Kimlik Doğrulama-Bağlantı Noktası"
5697 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1372
5698 msgid "Radius-Authentication-Secret"
5699 msgstr "Radius-Kimlik Doğrulama-Sırrı"
5701 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1362
5702 msgid "Radius-Authentication-Server"
5703 msgstr "Radius-Kimlik Doğrulama-Sunucusu"
5705 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88
5706 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
5707 msgstr "Ham onaltılı kodlanmış baytlar. ISS'niz gerektirmedikçe boş bırakın"
5709 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:178
5711 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
5712 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
5714 "<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Sunucusunu "
5715 "yapılandırmak için <code>/etc/ethers</code> bölümünü okuyun"
5717 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:547
5718 msgid "Really switch protocol?"
5719 msgstr "Gerçekten protokol değiştirilsin mi?"
5721 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:88
5722 msgid "Realtime Graphs"
5723 msgstr "Gerçek Zamanlı Grafikler"
5725 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1487
5726 msgid "Reassociation Deadline"
5727 msgstr "Yeniden İlişkilendirme Son Tarihi"
5729 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
5730 msgid "Rebind protection"
5731 msgstr "Yeniden bağlama koruması"
5733 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:20
5734 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:126
5736 msgstr "Yeniden başlat"
5738 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:153
5739 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:162
5740 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:46
5741 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:51
5743 msgstr "Yeniden başlatılıyor…"
5745 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:21
5746 msgid "Reboots the operating system of your device"
5747 msgstr "Cihazınızın işletim sistemini yeniden başlatır"
5749 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25
5753 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:83
5754 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
5755 msgstr "Önerilen. WireGuard arayüzünün IP adresleri."
5757 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:492
5758 msgid "Reconnect this interface"
5759 msgstr "Bu arayüzü yeniden bağlayın"
5761 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
5763 msgstr "Referanslar"
5765 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2726
5767 msgstr "Yenileniyor"
5769 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
5770 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
5774 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
5775 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
5776 msgid "Relay Bridge"
5777 msgstr "Röle Köprüsü"
5779 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
5780 msgid "Relay between networks"
5781 msgstr "Ağlar arası röle"
5783 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
5784 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
5785 msgid "Relay bridge"
5786 msgstr "Röle köprüsü"
5788 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
5789 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
5790 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
5791 msgid "Remote IPv4 address"
5792 msgstr "Uzak IPv4 adresi"
5794 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
5795 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
5796 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
5797 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
5798 msgstr "Uzak IPv4 adresi veya FQDN"
5800 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
5801 msgid "Remote IPv6 address"
5802 msgstr "Uzak IPv6 adresi"
5804 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
5805 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
5806 msgid "Remote IPv6 address or FQDN"
5807 msgstr "Uzak IPv6 adresi veya FQDN"
5809 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:873
5813 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1277
5814 msgid "Remove related device settings from the configuration"
5817 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1961
5818 msgid "Replace wireless configuration"
5819 msgstr "Kablosuz yapılandırmayı değiştirin"
5821 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
5822 msgid "Request IPv6-address"
5823 msgstr "IPv6 adresi isteyin"
5825 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
5826 msgid "Request IPv6-prefix of length"
5827 msgstr "IPv6 uzunluk öneki isteyin"
5829 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:408
5830 msgid "Request timeout"
5831 msgstr "İstek zaman aşımına uğradı"
5833 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
5834 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
5835 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
5836 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
5837 msgid "Require incoming checksum (optional)."
5838 msgstr "Gelen sağlama toplamı gerektir (isteğe bağlı)."
5840 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
5841 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
5842 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
5843 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
5844 msgid "Require incoming packets serialization (optional)."
5845 msgstr "Gelen paketlerin serileştirilmesini gerektir (isteğe bağlı)."
5847 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1648
5851 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
5852 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
5853 msgstr "Belirli ISS'ler için gereklidir, ör. DOCSIS 3 ile Charter"
5855 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:61
5856 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
5857 msgstr "Gereklidir. Bu arabirim için Base64 ile kodlanmış özel anahtar."
5859 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:134
5860 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
5861 msgstr "Gereklidir. Eşin Base64 ile kodlanmış genel anahtarı."
5863 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:143
5865 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
5866 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
5867 "routes through the tunnel."
5869 "Gereklidir. Bu eşin tünel içinde kullanmasına izin verilen IP adresleri ve "
5870 "önekler. Genellikle eşin tünel IP adresi ve ağlarda eş tünel boyunca yol "
5873 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1278
5874 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1279
5875 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1280
5876 msgid "Requires hostapd"
5877 msgstr "Hostapd gerektirir"
5879 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1285
5880 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1286
5881 msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support"
5882 msgstr "EAP Suite-B destekli hostapd gerektirir"
5884 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1283
5885 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1284
5886 msgid "Requires hostapd with EAP support"
5887 msgstr "EAP destekli hostapd gerektirir"
5889 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1287
5890 msgid "Requires hostapd with OWE support"
5891 msgstr "OWE destekli hostapd gerektirir"
5893 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1281
5894 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1282
5895 msgid "Requires hostapd with SAE support"
5896 msgstr "SAE destekli hostapd gerektirir"
5898 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1276
5899 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1277
5900 msgid "Requires hostapd with WEP support"
5901 msgstr "WEP destekli hostapd gerektirir"
5903 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:233
5905 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
5906 "come from unsigned domains"
5908 "DNSSEC desteği sağlayan yukarı akış gerektirir ; İmzasız alan yanıtlarının "
5909 "gerçekten imzasız alanlardan geldiğini doğrulayın"
5911 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1292
5912 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1293
5913 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1294
5914 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1306
5915 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1307
5916 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1308
5917 msgid "Requires wpa-supplicant"
5918 msgstr "wpa-supplicant gerektirir"
5920 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1299
5921 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1300
5922 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support"
5923 msgstr "EAP Suite-B desteğine sahip wpa-supplicant gerektirir"
5925 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1297
5926 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1298
5927 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
5928 msgstr "EAP destekli wpa-supplicant gerektirir"
5930 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1301
5931 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
5932 msgstr "OWE destekli wpa-supplicant gerektirir"
5934 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1295
5935 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1296
5936 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1311
5937 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
5938 msgstr "SAE destekli wpa-supplicant gerektirir"
5940 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1290
5941 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1291
5942 msgid "Requires wpa-supplicant with WEP support"
5943 msgstr "WEP destekli wpa-supplicant gerektirir"
5945 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:224
5946 msgid "Reselection policy for primary slave"
5947 msgstr "Birincil bağımlı için yeniden seçim politikası"
5949 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2204
5950 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
5951 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
5952 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
5953 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
5954 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1276
5958 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:343
5959 msgid "Reset Counters"
5960 msgstr "Sayaçları Sıfırla"
5962 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:374
5963 msgid "Reset to defaults"
5964 msgstr "Varsayılanlara dön"
5966 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:162
5967 msgid "Resolv and Hosts Files"
5968 msgstr "Resolv ve Hosts Dosyaları"
5970 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
5971 msgid "Resolve file"
5972 msgstr "Çözme dosyası"
5974 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
5975 msgid "Resource not found"
5976 msgstr "Kaynak bulunamadı"
5978 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:494
5979 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:841
5980 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:100
5982 msgstr "Yeniden başlat"
5984 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:348
5985 msgid "Restart Firewall"
5986 msgstr "Güvenlik Duvarını Yeniden Başlat"
5988 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:839
5989 msgid "Restart radio interface"
5990 msgstr "Kablosuz arayüzü yeniden başlat"
5992 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:370
5996 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:380
5997 msgid "Restore backup"
5998 msgstr "Yedeklemeyi geri yükle"
6000 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:371
6001 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:372
6002 msgid "Reveal/hide password"
6003 msgstr "Şifreyi göster/gizle"
6005 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:663
6006 msgid "Reverse path filter"
6007 msgstr "Ters yol filtresi"
6009 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4074
6011 msgstr "Geri döndür"
6013 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4159
6014 msgid "Revert changes"
6015 msgstr "Değişiklikleri geri al"
6017 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4341
6018 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
6019 msgstr "Geri döndürme isteği <code>%h</code> durumuyla başarısız oldu"
6021 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4321
6022 msgid "Reverting configuration…"
6023 msgstr "Yapılandırma geri döndürülüyor…"
6025 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:587
6029 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372
6030 msgid "Root directory for files served via TFTP"
6031 msgstr "TFTP aracılığıyla sunulan dosyalar için kök dizin"
6033 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:297
6034 msgid "Root preparation"
6035 msgstr "Kök hazırlığı"
6037 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:202
6038 msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
6039 msgstr "Round-Robin politikası (balance-rr, 0)"
6041 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:154
6042 msgid "Route Allowed IPs"
6043 msgstr "İzin Verilen IP'leri Yönlendir"
6045 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:73
6047 msgstr "Yönlendirme tablosu"
6049 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:60
6051 msgstr "Yönlendirme Tipi"
6053 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:813
6055 "Router Lifetime published in <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type "
6056 "134\">RA</abbr> messages. Maximum is 9000 seconds."
6059 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
6060 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:26
6061 msgid "Router Password"
6062 msgstr "Yönlendirici Şifresi"
6064 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15
6065 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
6066 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:27
6068 msgstr "Yönlendirmeler"
6070 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15
6072 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
6075 "Yönlendirmeler, belirli bir ana bilgisayar veya ağa hangi arabirim ve ağ "
6076 "geçidi üzerinden erişilebileceğini belirtir."
6078 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
6082 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
6083 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
6084 msgstr "Cihazı bağlamadan önce bir dosya sistemi kontrolü yapın"
6086 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
6087 msgid "Run filesystem check"
6088 msgstr "Dosya sistemi kontrolünü çalıştır"
6090 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2365
6091 msgid "Runtime error"
6092 msgstr "Çalışma hatası"
6094 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:219
6098 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:59
6099 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:276
6103 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
6104 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:38
6106 msgstr "SSH Erişimi"
6108 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
6109 msgid "SSH server address"
6110 msgstr "SSH sunucu adresi"
6112 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
6113 msgid "SSH server port"
6114 msgstr "SSH sunucusu bağlantı noktası"
6116 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
6117 msgid "SSH username"
6118 msgstr "SSH kullanıcı adı"
6120 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:283
6121 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:51
6123 msgstr "SSH-Anahtarları"
6125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
6126 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
6127 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1699
6128 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:375
6129 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:141
6133 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:9
6137 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:41
6139 msgstr "SSTP Sunucusu"
6141 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
6145 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2891
6146 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2199
6147 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
6148 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
6149 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:20
6150 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:433
6151 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:123
6155 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2181
6156 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4070
6157 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
6158 msgid "Save & Apply"
6159 msgstr "Kaydet & Uygula"
6161 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:602
6163 msgstr "Hatayı kaydet"
6165 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404
6166 msgid "Save mtdblock"
6167 msgstr "Mtdblock'u kaydet"
6169 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:394
6170 msgid "Save mtdblock contents"
6171 msgstr "Mtdblock içeriğini kaydet"
6173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:846
6177 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:26
6178 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:76
6179 msgid "Scheduled Tasks"
6180 msgstr "Zamanlanmış Görevler"
6182 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4054
6183 msgid "Section added"
6184 msgstr "Bölüm eklendi"
6186 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4056
6187 msgid "Section removed"
6188 msgstr "Bölüm kaldırıldı"
6190 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:331
6191 msgid "See \"mount\" manpage for details"
6192 msgstr "Ayrıntılar için \"mount\" kılavuz sayfasına bakın"
6194 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2641
6195 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2781
6196 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2946
6197 msgid "Select file…"
6200 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:318
6201 msgid "Selects the transmit hash policy to use for slave selection"
6202 msgstr "Bağımlı seçimi için kullanılacak gönderim hash politikasını seçer"
6204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:756
6206 "Send <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
6207 "messages advertising this device as IPv6 router."
6210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:690
6211 msgid "Send ICMP redirects"
6212 msgstr "ICMP yönlendirmeleri gönder"
6214 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
6215 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
6216 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:101
6217 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:75
6218 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:88
6219 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:111
6221 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
6222 "conjunction with failure threshold"
6224 "LCP yankı isteklerini saniye cinsinden belirtilen aralıkta gönderin, "
6225 "yalnızca hata eşiği ile bağlantılı olarak etkilidir"
6227 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:24
6228 msgid "Send the hostname of this device"
6229 msgstr "Bu cihazın ana bilgisayar adını gönder"
6231 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:157
6232 msgid "Server Settings"
6233 msgstr "Sunucu Ayarları"
6235 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
6236 msgid "Service Name"
6239 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
6240 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72
6241 msgid "Service Type"
6242 msgstr "Servis Tipi"
6244 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:36
6248 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2669
6249 msgid "Session expired"
6250 msgstr "Oturum süresi doldu"
6252 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:117
6253 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:166
6255 msgstr "Sabit Olarak Ayarla"
6257 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
6258 msgid "Set interface as NDP-Proxy external slave. Default is off."
6260 "Arayüzü NDP-Proxy harici bağımlı olarak ayarlayın. Varsayılan kapalıdır."
6262 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1203
6264 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
6265 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
6267 "Bağlantı taşıyıcısından bağımsız olarak arabirim özelliklerini ayarlayın "
6268 "(Ayarlandıysa, taşıyıcı algılama olayları, çalışırken hotplug işleyicilerini "
6271 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:300
6272 msgid "Set same MAC Address to all slaves"
6273 msgstr "Tüm bağımlılara aynı MAC Adresini ayarlayın"
6275 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:774
6277 "Set the autonomous address-configuration flag in the prefix information "
6278 "options of sent <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> messages. "
6279 "When enabled, clients will perform stateless IPv6 address autoconfiguration."
6282 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:707
6284 "Set this interface as master for RA and DHCPv6 relaying as well as NDP "
6288 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:304
6289 msgid "Set to currently active slave (active, 1)"
6290 msgstr "Şu anda aktif olan bağımlı olarak ayarlayın (aktif, 1)"
6292 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:305
6293 msgid "Set to first slave added to the bond (follow, 2)"
6294 msgstr "Bağa eklenen ilk bağımlı öğeyi ayarla (takip et, 2)"
6296 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
6297 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
6298 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
6299 msgid "Setting PLMN failed"
6300 msgstr "PLMN ayarı başarısız oldu"
6302 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
6303 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
6304 msgid "Setting operation mode failed"
6305 msgstr "İşlem modunu ayarlama başarısız oldu"
6307 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
6308 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:650
6309 msgid "Setup DHCP Server"
6310 msgstr "DHCP Sunucusunu Kur"
6312 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:894
6313 msgid "Setup routes for proxied IPv6 neighbours."
6316 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
6317 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
6318 msgstr "Ciddi Şekilde Hatalı Saniyeler (SES)"
6320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:210
6321 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:37
6325 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1124
6326 msgid "Short Preamble"
6327 msgstr "Kısa Başlangıç"
6329 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:440
6330 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
6331 msgid "Show current backup file list"
6332 msgstr "Mevcut yedekleme dosyası listesini göster"
6334 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:293
6335 msgid "Show empty chains"
6336 msgstr "Boş zincirleri göster"
6338 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
6339 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:338
6340 msgid "Show raw counters"
6341 msgstr "Ham sayaçları göster"
6343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:498
6344 msgid "Shutdown this interface"
6345 msgstr "Bu arayüzü kapat"
6347 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
6348 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
6349 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
6350 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1698
6351 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
6352 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:374
6353 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
6354 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:231
6355 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:274
6356 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:280
6360 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2118
6361 msgid "Signal / Noise"
6362 msgstr "Sinyal / Gürültü"
6364 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
6365 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
6366 msgstr "Sinyal Zayıflaması (SATN)"
6368 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:125
6369 msgid "Signal Refresh Rate"
6370 msgstr "Sinyal Yenileme Hızı"
6372 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:260
6376 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3807
6377 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:217
6381 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:361
6382 msgid "Size of DNS query cache"
6383 msgstr "DNS sorgu önbelleğinin boyutu"
6385 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:194
6386 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
6387 msgstr "ZRam cihazının megabayt cinsinden boyutu"
6389 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
6390 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
6394 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:40
6395 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:46
6396 msgid "Skip to content"
6397 msgstr "İçeriğe geç"
6399 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:39
6400 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:45
6401 msgid "Skip to navigation"
6402 msgstr "Gezintiye atla"
6404 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:178
6405 msgid "Slave Interfaces"
6406 msgstr "Bağımlı Arayüzler"
6408 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2997
6409 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428
6410 msgid "Software VLAN"
6411 msgstr "Yazılımsal VLAN"
6413 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
6414 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
6415 msgstr "Bazı alanlar geçersizdir, değerler kaydedilemez!"
6417 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
6418 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
6419 msgstr "Üzgünüz, istediğiniz nesne bulunamadı."
6421 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
6422 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
6423 msgstr "Üzgünüz, sunucu beklenmedik bir hatayla karşılaştı."
6425 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:412
6427 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
6428 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
6431 "Üzgünüz, mevcut sistem yükseltme desteği yok; yeni bir sistem yazılımı "
6432 "manuel olarak flaşlanmalıdır. Cihaza özel kurulum talimatları için lütfen "
6435 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:383
6436 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
6437 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:184
6441 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:84
6442 msgid "Source Address"
6443 msgstr "Kaynak adresi"
6445 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
6446 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
6447 msgid "Source interface"
6448 msgstr "Kaynak arayüzü"
6450 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:879
6452 "Specifies a fixed list of DNS search domains to announce via DHCPv6. If left "
6453 "unspecified, the local device DNS search domain will be announced."
6456 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:867
6458 "Specifies a fixed list of IPv6 DNS server addresses to announce via DHCPv6. "
6459 "If left unspecified, the device will announce itself as IPv6 DNS server "
6460 "unless the <em>Local IPv6 DNS server</em> option is disabled."
6463 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:342
6465 "Specifies that duplicate frames (received on inactive ports) should be "
6466 "dropped or delivered"
6468 "Yinelenen çerçevelerin (etkin olmayan bağlantı noktalarında alınan) "
6469 "bırakılması veya teslim edilmesi gerektiğini belirtir"
6471 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:358
6472 msgid "Specifies the ARP link monitoring frequency in milliseconds"
6473 msgstr "ARP bağlantı izleme sıklığını milisaniye cinsinden belirtir"
6475 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:366
6476 msgid "Specifies the IP addresses to use for ARP monitoring"
6477 msgstr "ARP izleme için kullanılacak IP adreslerini belirtir"
6479 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:395
6480 msgid "Specifies the MII link monitoring frequency in milliseconds"
6481 msgstr "Milisaniye cinsinden MII bağlantı izleme frekansını belirtir"
6483 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:259
6484 msgid "Specifies the aggregation selection logic to use"
6485 msgstr "Kullanılacak toplama seçim mantığını belirtir"
6487 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
6488 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
6489 msgstr "Aygıtın eklendiği dizini belirtir"
6491 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:780
6493 "Specifies the flags sent in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> "
6494 "messages, for example to instruct clients to request further information via "
6498 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:252
6500 "Specifies the mac-address for the actor in protocol packet exchanges "
6501 "(LACPDUs). If empty, masters' mac address defaults to system default"
6503 "Protokol paket değişimlerinde (LACPDU'lar) aktör için mac adresini belirtir. "
6504 "Boşsa, yöneticilerin mac adresi varsayılan olarak sistem varsayılanına "
6507 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
6509 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
6512 "Ana bilgisayarların öldüğü varsayılıncaya kadar başarısız olan maksimum ARP "
6513 "isteklerinin miktarını belirtir"
6515 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
6517 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
6520 "Ana bilgisayarların öldüğünün varsayılacağı maksimum saniye miktarını "
6523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:913
6525 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
6526 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
6527 "be reduced by the driver."
6529 "Kablosuz radyonun kullanabileceği maksimum iletim gücünü belirtir. Yasal "
6530 "gerekliliklere ve kablosuz kullanıma bağlı olarak, gerçek iletim gücü sürücü "
6531 "tarafından azaltılabilir."
6533 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:236
6535 "Specifies the minimum number of links that must be active before asserting "
6538 "Taşıyıcıyı belirtmeden önce etkin olması gereken minimum bağlantı sayısını "
6541 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:200
6542 msgid "Specifies the mode to be used for this bonding interface"
6543 msgstr "Bu bağlama arayüzü için kullanılacak modu belirtir"
6545 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:333
6547 "Specifies the number of IGMP membership reports to be issued after a "
6548 "failover event in 200ms intervals"
6550 "200 ms aralıklarla bir yük devretme olayından sonra yayınlanacak IGMP üyelik "
6551 "raporlarının sayısını belirtir"
6553 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:276
6555 "Specifies the number of packets to transmit through a slave before moving to "
6558 "Bir sonrakine geçmeden önce bir ikincil cihaz üzerinden iletilecek paket "
6561 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:310
6563 "Specifies the number of peer notifications (gratuitous ARPs and unsolicited "
6564 "IPv6 Neighbor Advertisements) to be issued after a failover event"
6566 "Bir yük devretme olayından sonra verilecek eş bildirimlerinin (karşılıksız "
6567 "ARP'ler ve istenmeyen IPv6 Komşu Bildirimleri) sayısını belirtir"
6569 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:284
6571 "Specifies the number of seconds between instances where the bonding driver "
6572 "sends learning packets to each slaves peer switch"
6574 "Bağlama sürücüsünün her bir bağımlı eş anahtarına öğrenme paketleri "
6575 "gönderdiği örnekler arasındaki saniye sayısını belirtir"
6577 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:374
6578 msgid "Specifies the quantity of ARP IP targets that must be reachable"
6579 msgstr "Ulaşılması gereken ARP IP hedeflerinin miktarını belirtir"
6581 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:268
6583 "Specifies the rate in which the link partner will be asked to transmit "
6586 "Bağlantı ortağından LACPDU paketlerini iletmesinin isteneceği hızı belirtir"
6588 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:225
6590 "Specifies the reselection policy for the primary slave when failure of the "
6591 "active slave or recovery of the primary slave occurs"
6593 "Etkin ikincil öğenin arızalanması veya birincil ikincil öğenin kurtarılması "
6594 "meydana geldiğinde birincil bağımlı için yeniden seçim politikasını belirtir"
6596 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:244
6597 msgid "Specifies the system priority"
6598 msgstr "Sistem önceliğini belirtir"
6600 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:403
6602 "Specifies the time in milliseconds to wait before disabling a slave after a "
6603 "link failure detection"
6605 "Bir bağlantı hatası algılandıktan sonra bir bağımlı birimi devre dışı "
6606 "bırakmadan önce beklenecek süreyi milisaniye cinsinden belirtir"
6608 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:411
6610 "Specifies the time in milliseconds to wait before enabling a slave after a "
6611 "link recovery detection"
6613 "Bir bağlantı kurtarma algılamasından sonra bir bağımlı birimi "
6614 "etkinleştirmeden önce beklenecek süreyi milisaniye cinsinden belirtir"
6616 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:530
6618 "Specifies the wired ports to attach to this bridge. In order to attach "
6619 "wireless networks, choose the associated interface as network in the "
6620 "wireless settings."
6622 "Bu köprüye bağlanacak kablolu bağlantı noktalarını belirtir. Kablosuz ağlar "
6623 "eklemek için, kablosuz ayarlarda ağ olarak ilgili arayüzü seçin."
6625 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:382
6627 "Specifies whether ARP probes and replies should be validated or non-ARP "
6628 "traffic should be filtered for link monitoring"
6630 "ARP araştırmaları ve yanıtlarının doğrulanması gerekip gerekmediğini veya "
6631 "ARP olmayan trafiğin bağlantı izleme için filtrelenmesi gerekip "
6632 "gerekmediğini belirtir"
6634 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:301
6636 "Specifies whether active-backup mode should set all slaves to the same MAC "
6637 "address at enslavement"
6639 "Aktif yedekleme modunun bağımlılaştırmada tüm bağımlıları aynı MAC adresine "
6640 "ayarlayıp ayarlamayacağını belirtir"
6642 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:419
6644 "Specifies whether or not miimon should use MII or ETHTOOL ioctls vs. "
6645 "netif_carrier_ok()"
6647 "Miimon'un MII veya ETHTOOL ioctls ve netif_carrier_ok () kullanıp "
6648 "kullanmayacağını belirtir"
6650 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:293
6652 "Specifies whether to shuffle active flows across slaves based on the load"
6654 "Yüke bağlı olarak bağımlılar arasında aktif akışların karıştırılıp "
6655 "karıştırılmayacağını belirtir"
6657 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:179
6659 "Specifies which slave interfaces should be attached to this bonding interface"
6661 "Bu bağlama arayüzüne hangi bağımlı arayüzlerin eklenmesi gerektiğini belirtir"
6663 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:212
6665 "Specifies which slave is the primary device. It will always be the active "
6666 "slave while it is available"
6668 "Hangi bağımlı birimin birincil aygıt olduğunu belirtir. Mevcut olduğu sürece "
6669 "her zaman aktif bağımlı olacaktır"
6671 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
6672 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
6673 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
6674 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
6675 msgstr "Bir TOS (Hizmet Türü) belirtin."
6677 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
6678 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
6679 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
6681 "Specify a TOS (Type of Service). Can be <code>inherit</code> (the outer "
6682 "header inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value "
6683 "<code>00..FF</code> (optional)."
6685 "Bir TOS (Hizmet Türü) belirtin. <code> devralabilir </code> (dış başlık, iç "
6686 "başlığın değerini miras alır) veya onaltılık bir değer <code> 00..FF </code> "
6687 "(isteğe bağlı) olabilir."
6689 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
6690 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
6691 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
6693 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
6694 "default (64) (optional)."
6696 "Kapsülleme paketi için varsayılandan (64) (isteğe bağlı) farklı bir TTL "
6697 "(Yaşam Süresi) belirtin."
6699 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
6700 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
6701 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
6702 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
6704 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
6707 "Kapsüllenen paket için varsayılandan (64) farklı bir TTL (Yaşam Süresi) "
6710 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
6712 "Specify a Traffic Class. Can be <code>inherit</code> (the outer header "
6713 "inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value <code>00.."
6714 "FF</code> (optional)."
6716 "Bir Trafik Sınıfı belirtin. <code> devralabilir </code> (dış başlık, iç "
6717 "başlığın değerini miras alır) veya onaltılık bir değer <code> 00..FF </code> "
6718 "(isteğe bağlı) olabilir."
6720 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
6721 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
6722 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
6723 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
6725 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
6726 "bytes) (optional)."
6728 "Varsayılan (1280 bayt) dışında (isteğe bağlı) bir MTU (Maksimum İletim "
6731 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
6733 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
6736 "Varsayılan (1280 bayt) dışında bir MTU (Maksimum İletim Birimi) belirtin."
6738 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1978
6739 msgid "Specify the secret encryption key here."
6740 msgstr "Gizli şifreleme anahtarını burada belirtin."
6742 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:699
6743 msgid "Stale neighbour cache timeout"
6744 msgstr "Eski komşu önbellek zaman aşımı"
6746 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:657
6747 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
6751 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:134
6753 msgstr "WPS'yi başlat"
6755 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
6756 msgid "Start priority"
6757 msgstr "Başlatma önceliği"
6759 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1802
6760 msgid "Start refresh"
6761 msgstr "Yenilemeye başla"
6763 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4274
6764 msgid "Starting configuration apply…"
6765 msgstr "Yapılandırma uygulanıyor…"
6767 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1715
6768 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:398
6769 msgid "Starting wireless scan..."
6770 msgstr "Kablosuz tarama başlatılıyor..."
6772 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
6773 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:64
6777 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
6778 msgid "Static IPv4 Routes"
6779 msgstr "Statik IPv4 Yolları"
6781 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
6782 msgid "Static IPv6 Routes"
6783 msgstr "Statik IPv6 Yolları"
6785 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:90
6786 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:129
6787 msgid "Static Lease"
6788 msgstr "Statik Kira"
6790 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:165
6791 msgid "Static Leases"
6792 msgstr "Statik Kiralar"
6794 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:76
6795 msgid "Static Routes"
6796 msgstr "Statik Yollar"
6798 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2098
6799 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
6800 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967
6801 msgid "Static address"
6802 msgstr "Statik adres"
6804 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:411
6806 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
6807 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
6808 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
6810 "Statik kiralar, DHCP istemcilerine sabit IP adresleri ve sembolik ana "
6811 "bilgisayar adları atamak için kullanılır. Ayrıca, yalnızca karşılık gelen "
6812 "kiraya sahip ana bilgisayarların sunulduğu dinamik olmayan arabirim "
6813 "yapılandırmaları için de gereklidir."
6815 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1141
6816 msgid "Station inactivity limit"
6817 msgstr "İstasyon dugunluk limiti"
6819 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
6820 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:529
6821 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:895
6822 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:9
6826 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:500
6827 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:101
6831 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:129
6833 msgstr "WPS'yi durdur"
6835 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1713
6836 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1807
6837 msgid "Stop refresh"
6838 msgstr "Yenilemeyi durdur"
6840 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:667
6841 msgid "Strict filtering"
6842 msgstr "Sıkı Filtreleme"
6844 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259
6845 msgid "Strict order"
6848 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
6852 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
6853 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2003
6857 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203
6858 msgid "Suppress logging"
6859 msgstr "Günlük kaydını bastır"
6861 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:204
6862 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
6863 msgstr "Bu protokollerin rutin işlemlerinin günlüğe kaydedilmesini bastır"
6865 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:44
6869 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
6870 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:3
6872 msgstr "Ağ anahtarı"
6874 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:172
6876 msgstr "Ağ anahtarı %q"
6878 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:150
6880 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
6882 "Ağ anahtarı %q bilinmeyen bir topolojiye sahip - VLAN ayarları doğru "
6885 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2997
6886 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426
6888 msgstr "Ağ anahtarı VLAN"
6890 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2994
6892 msgstr "Ağ anahtarı Bağlantı noktası"
6894 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:548
6895 msgid "Switch protocol"
6896 msgstr "Ağ anahtarı protokolü"
6898 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
6899 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
6900 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
6901 msgid "Switch to CIDR list notation"
6902 msgstr "CIDR listesi gösterimine geç"
6904 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2676
6905 msgid "Symbolic link"
6906 msgstr "Sembolik bağlantı"
6908 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:75
6909 msgid "Sync with NTP-Server"
6910 msgstr "NTP Sunucusu ile Senkronize Et"
6912 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:67
6913 msgid "Sync with browser"
6914 msgstr "Tarayıcı ile senkronize et"
6916 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
6917 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:17
6918 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:99
6919 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:3
6923 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:25
6924 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:39
6926 msgstr "Sistem Günlüğü"
6928 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:243
6929 msgid "System Priority"
6930 msgstr "Sistem Önceliği"
6932 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:104
6933 msgid "System Properties"
6934 msgstr "Sistem özellikleri"
6936 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:148
6937 msgid "System log buffer size"
6938 msgstr "Sistem günlüğü arabellek boyutu"
6940 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:336
6944 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:163
6945 msgid "TFTP Settings"
6946 msgstr "TFTP Ayarları"
6948 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:371
6949 msgid "TFTP server root"
6950 msgstr "TFTP sunucusu kökü"
6952 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
6953 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
6957 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232
6961 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:654
6962 msgid "TX queue length"
6963 msgstr "TX sıra uzunluğu"
6965 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:18
6966 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:167
6967 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:186
6971 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
6972 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
6973 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:164
6974 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:183
6978 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
6979 msgid "Target network"
6982 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:50
6986 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:820
6988 "The <abbr title=\"Maximum Transmission Unit\">MTU</abbr> to be published in "
6989 "<abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> messages. "
6990 "Minimum is 1280 bytes."
6993 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:782
6995 "The <em>Managed address configuration</em> (M) flag indicates that IPv6 "
6996 "addresses are available via DHCPv6."
6999 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:786
7001 "The <em>Mobile IPv6 Home Agent</em> (H) flag indicates that the device is "
7002 "also acting as Mobile IPv6 home agent on this link."
7005 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:784
7007 "The <em>Other configuration</em> (O) flag indicates that other information, "
7008 "such as DNS servers, is available via DHCPv6."
7011 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:84
7012 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
7013 msgstr "<em>block mount</em> komutu %d koduyla başarısız oldu"
7015 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:925
7017 "The DNS server entries in the local resolv.conf are primarily sorted by the "
7018 "weight specified here"
7020 "Yerel resolv.conf'daki DNS sunucusu girişleri, öncelikle burada belirtilen "
7021 "ağırlığa göre sıralanır"
7023 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
7025 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
7026 "username instead of the user ID!"
7028 "HE.net uç nokta güncelleme yapılandırması değişti, şimdi kullanıcı kimliği "
7029 "yerine düz kullanıcı adını kullanmalısınız!"
7031 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
7032 msgid "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
7033 msgstr "IPv4 adresi veya uzak ucun tam nitelikli etki alanı adı."
7035 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
7036 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
7037 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
7039 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
7040 msgstr "IPv4 adresi veya uzak tünelin sonunun tam nitelikli etki alanı adı."
7042 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
7043 msgid "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
7044 msgstr "IPv6 adresi veya uzak ucun tam nitelikli etki alanı adı."
7046 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
7047 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
7049 "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
7050 msgstr "IPv6 adresi veya uzak tünelin sonunun tam nitelikli etki alanı adı."
7052 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
7053 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
7055 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
7056 msgstr "Sağlayıcıya atanan IPv6 öneki genellikle <code>::</code> ile biter"
7058 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:917
7059 msgid "The VLAN ID must be unique"
7060 msgstr "VLAN kimliği benzersiz olmalıdır"
7062 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1963
7064 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
7065 "code> and <code>_</code>"
7067 "İzin verilen karakterler şunlardır: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, "
7068 "<code>0-9</code> ve <code>_</code>"
7070 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
7071 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
7072 msgstr "Aşağıdaki hata nedeniyle yapılandırma dosyası yüklenemedi:"
7074 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1957
7076 "The correct SSID must be manually specified when joining a hidden wireless "
7079 "Gizli bir kablosuz ağa katılırken doğru SSID manuel olarak belirtilmelidir"
7081 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4150
7083 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
7084 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
7085 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
7086 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
7087 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
7088 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
7091 "Bekleyen değişiklikler uygulandıktan sonra cihaza %d saniye içinde "
7092 "erişilemedi, bu da yapılandırmanın güvenlik nedenleriyle geri alınmasına "
7093 "neden oldu. Yapılandırma değişikliklerinin yine de doğru olduğuna "
7094 "inanıyorsanız, denetlenmemiş bir yapılandırma uygulayın. Alternatif olarak, "
7095 "tekrar uygulamayı denemeden önce bu uyarıyı reddedebilir ve değişiklikleri "
7096 "düzenleyebilir veya şu anda çalışan yapılandırma durumunu korumak için tüm "
7097 "bekleyen değişiklikleri geri alabilirsiniz."
7099 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:280
7100 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:392
7102 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
7103 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
7105 "Belleğin veya bölümün aygıt dosyası (<abbr title=\"for example\">örn.</abbr> "
7106 "<code>/dev/sda1</code>)"
7108 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:487
7109 msgid "The device name \"%s\" is already taken"
7110 msgstr "Cihaz adı \"%s\" zaten alınmış"
7112 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:381
7113 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:415
7115 "The existing network configuration needs to be changed for LuCI to function "
7118 "LuCI'nin düzgün çalışması için mevcut ağ yapılandırmasının değiştirilmesi "
7121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:760
7123 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
7126 "LuCI'nin düzgün çalışması için mevcut kablosuz yapılandırmanın "
7127 "değiştirilmesi gerekir."
7129 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:215
7131 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
7132 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
7133 "'Continue' below to start the flash procedure."
7135 "Cihaz yazılımı arabelleğe yüklendi. Aşağıda sağlama toplamı ve dosya boyutu "
7136 "verilmiştir, veri bütünlüğünü sağlamak için bunları orijinal dosyayla "
7137 "karşılaştırın.<br /> Cihaza yazma prosedürünü başlatmak için aşağıdaki "
7138 "'Devam Et'e tıklayın."
7140 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
7141 msgid "The following rules are currently active on this system."
7142 msgstr "Aşağıdaki kurallar bu sistemde şu anda etkin durumdadır."
7144 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
7145 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
7146 msgstr "Ağ geçidi adresi yerel bir IP adresi olmamalıdır"
7148 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:166
7149 msgid "The given SSH public key has already been added."
7150 msgstr "Verilen SSH genel anahtarı zaten eklenmiştir."
7152 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:172
7154 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
7157 "Verilen SSH genel anahtarı geçersiz. Lütfen uygun genel RSA veya ECDSA "
7158 "anahtarlarını sağlayın."
7160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1076
7161 msgid "The interface name is already used"
7162 msgstr "Arayüz adı zaten kullanılıyor"
7164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1082
7165 msgid "The interface name is too long"
7166 msgstr "Arayüz adı çok uzun"
7168 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
7169 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
7171 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
7174 "IPv4 önekinin bit cinsinden uzunluğu, kalanı IPv6 adreslerinde kullanılır."
7176 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
7177 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
7178 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
7179 msgstr "IPv6 önekinin bit cinsinden uzunluğu"
7181 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:163
7182 msgid "The local IPv4 address"
7183 msgstr "Yerel IPv4 adresi"
7185 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
7186 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
7187 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
7188 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
7189 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
7190 msgstr "Tünelin oluşturulduğu yerel IPv4 adresi (isteğe bağlı)."
7192 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:169
7193 msgid "The local IPv4 netmask"
7194 msgstr "Yerel IPv4 ağ maskesi"
7196 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
7197 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
7198 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
7199 msgid "The local IPv6 address over which the tunnel is created (optional)."
7200 msgstr "Tünelin oluşturulduğu yerel IPv6 adresi (isteğe bağlı)."
7202 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:611
7204 "The max response time in centiseconds inserted into group-specific queries "
7205 "sent in response to leave group messages. It is also the amount of time "
7206 "between group-specific query messages. This value may be tuned to modify the "
7207 "\"leave latency\" of the network. A reduced value results in reduced time to "
7208 "detect the loss of the last member of a group"
7210 "Grup mesajlarından ayrılmak için gönderilen gruba özgü sorgulara eklenen "
7211 "sentisaniye cinsinden maksimum yanıt süresi. Aynı zamanda gruba özgü sorgu "
7212 "mesajları arasındaki süredir. Bu değer, ağın \"ayrılma gecikmesini\" "
7213 "değiştirmek için ayarlanabilir. Daha düşük bir değer, bir grubun son "
7214 "üyesinin kaybını tespit etmek için daha az zamanla sonuçlanır"
7216 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:597
7218 "The max response time in centiseconds inserted into the periodic general "
7219 "queries. By varying the value, an administrator may tune the burstiness of "
7220 "IGMP messages on the subnet; larger values make the traffic less bursty, as "
7221 "host responses are spread out over a larger interval"
7223 "Periyodik genel sorgulara eklenen santisaniye cinsinden maksimum yanıt "
7224 "süresi. Değeri değiştirerek, bir yönetici alt ağdaki IGMP mesajlarının "
7225 "patlamasını ayarlayabilir; Daha büyük değerler, ana bilgisayar yanıtları "
7226 "daha geniş bir aralığa yayıldığından trafiği daha az yoğun hale getirir"
7228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:837
7230 "The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</"
7231 "abbr> messages. Maximum is 255 hops."
7234 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1969
7235 msgid "The network name is already used"
7236 msgstr "Ağ adı zaten kullanılıyor"
7238 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
7240 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
7241 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
7242 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
7243 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
7244 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
7245 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
7247 "Bu aygıttaki ağ bağlantı noktaları, bilgisayarların birbirleriyle doğrudan "
7248 "iletişim kurabildiği birkaç <abbr title=\"Virtual Local Area Network\"> VLAN "
7249 "</abbr> ile birleştirilebilir. <abbr title=\"Virtual Local Area Network\"> "
7250 "VLAN </abbr> 'ler genellikle farklı ağ segmentlerini ayırmak için "
7251 "kullanılır. Genellikle, internet ve yerel ağ için diğer portlar gibi bir "
7252 "sonraki büyük ağa bağlantı için varsayılan olarak bir Uplink portu vardır."
7254 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:605
7255 msgid "The query response interval must be lower than the query interval value"
7256 msgstr "Sorgu yanıt aralığı, sorgu aralığı değerinden düşük olmalıdır"
7258 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158
7259 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:42
7260 msgid "The reboot command failed with code %d"
7261 msgstr "Yeniden başlatma komutu %d koduyla başarısız oldu"
7263 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:147
7264 msgid "The restore command failed with code %d"
7265 msgstr "Geri yükleme komutu %d koduyla başarısız oldu"
7267 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:587
7269 "The robustness value allows tuning for the expected packet loss on the "
7270 "network. If a network is expected to be lossy, the robustness value may be "
7271 "increased. IGMP is robust to (Robustness-1) packet losses"
7273 "Sağlamlık değeri, ağda beklenen paket kaybı için ayarlama yapılmasına izin "
7274 "verir. Bir ağın kayıplı olması bekleniyorsa, sağlamlık değeri artırılabilir. "
7275 "IGMP, (Sağlamlık-1) paket kayıplarına karşı dayanıklıdır"
7277 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1336
7278 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
7279 msgstr "Seçilen %s modu, %s şifrelemesiyle uyumlu değil"
7281 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
7282 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
7283 msgstr "Gönderilen güvenlik jetonu geçersiz veya süresi zaten dolmuş!"
7285 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:98
7287 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
7290 "Sistem şimdi konfigürasyon bölümünü siliyor ve bittiğinde kendini yeniden "
7293 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:289
7295 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
7296 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
7297 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
7300 "Sistem şimdi seçtiğiniz dosyayı cihaza yazıyor. <br />CİHAZI KAPATMAYIN!<br /"
7301 "> Yeniden bağlanmayı denemeden önce birkaç dakika bekleyin. Ayarlarınıza "
7302 "bağlı olarak, cihaza tekrar ulaşmak için bilgisayarınızın adresini "
7303 "yenilemeniz gerekebilir."
7305 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:163
7307 "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
7308 "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
7310 "Sistem şimdi yeniden başlatılıyor. Geri yüklenen yapılandırmada bulunan LAN "
7311 "IP adresiniz mevcut adresten değişik ise, manuel olarak o adresi girerek "
7312 "yeniden bağlanmanız gerekebilir."
7314 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:85
7315 msgid "The system password has been successfully changed."
7316 msgstr "Sistem şifresi başarıyla değiştirildi."
7318 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:315
7319 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
7320 msgstr "Sysupgrade komutu %d koduyla başarısız oldu"
7322 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:120
7324 "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
7325 "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
7326 "\"Cancel\" to abort the operation."
7328 "Yüklenen yedekleme arşivi geçerli görünüyor ve aşağıda listelenen dosyaları "
7329 "içeriyor. Yedeklemeyi geri yüklemek ve yeniden başlatmak için \"Devam\" a "
7330 "veya işlemi iptal etmek için \"İptal\" e basın."
7332 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:115
7333 msgid "The uploaded backup archive is not readable"
7334 msgstr "Yüklenen yedekleme arşivi okunamıyor"
7336 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:244
7337 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
7339 "Yüklenen sistem yazılımı, mevcut yapılandırmanın korunmasına izin vermiyor."
7341 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:239
7343 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
7344 "you choose the generic image format for your platform."
7346 "Yüklenen aygıt yazılımı desteklenen bir format içermiyor. Platformunuz için "
7347 "genel yazılım formatını seçtiğinizden emin olun."
7349 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1410
7350 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1422
7351 msgid "The value is overridden by configuration. Original: %s"
7352 msgstr "Değer, konfigürasyon tarafından geçersiz kılınır. Orijinali: %s"
7354 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:562
7355 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:594
7356 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:121
7357 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:170
7358 msgid "There are no active leases"
7359 msgstr "Aktif kira yok"
7361 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4289
7362 msgid "There are no changes to apply"
7363 msgstr "Uygulanabilecek değişiklik yok"
7365 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:55
7366 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:213
7367 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:60
7368 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:80
7370 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
7371 "protect the web interface."
7373 "Bu yönlendirici için mevcut olarak ayarlanmış bir şifre bulunmuyor. Web "
7374 "arayüzünü korumak için lütfen bir kök parolası yapılandırın."
7376 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
7377 msgid "This IPv4 address of the relay"
7378 msgstr "Yönlendiricinin IPv4 adresi"
7380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1590
7381 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
7382 msgstr "Bu kimlik doğrulama türü, seçilen EAP yöntemi için geçerli değildir."
7384 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:57
7385 msgid "This does not look like a valid PEM file"
7386 msgstr "Bu geçerli bir PEM dosyası gibi görünmüyor"
7388 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:256
7390 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
7391 "'server=1.2.3.4' for domain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
7392 "Name System\">DNS</abbr> servers."
7394 "Bu dosya, alana özgü veya tam yukarı akış <abbr title=\"Domain Name System"
7395 "\"> DNS </abbr> sunucuları için 'server=/domain/1.2.3.4' veya "
7396 "'server=1.2.3.4' gibi satırlar içerebilir."
7398 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
7399 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
7401 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
7402 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
7403 "configurations are automatically preserved."
7405 "Bu, eşleşen dosyalar ve dizinler için sysupgrade sırasında dahil edilecek "
7406 "shell glob kalıplarının bir listesidir. /etc/config/ ve belirli diğer "
7407 "yapılandırmalarda değiştirilen dosyalar otomatik olarak korunur."
7409 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
7411 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
7412 "password if no update key has been configured"
7414 "Bu, tünel için yapılandırılan \"Güncelleme Anahtarıdır\" veya hiçbir "
7415 "güncelleme anahtarı yapılandırılmamışsa hesap parolasıdır"
7417 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:116
7419 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
7420 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
7422 "Bu, /etc/rc.local içeriğidir. Önyükleme işleminin sonunda yürütmek için "
7423 "kendi komutlarınızı buraya ('exit 0'ın önüne) ekleyin."
7425 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
7427 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
7428 "ends with <code>...:2/64</code>"
7430 "Bu, tünel aracısı tarafından atanan yerel uç nokta adresidir ve genellikle "
7431 "<code>...:2/64</code> ile biter"
7433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:173
7435 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
7436 "abbr> in the local network"
7438 "Bu, yerel ağdaki tek <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\"> "
7441 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
7442 msgid "This is the plain username for logging into the account"
7443 msgstr "Bu, hesaba giriş yapmak için kullanılan basit kullanıcı adıdır"
7445 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
7447 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
7449 "Bu, istemciler tarafından kullanılmak üzere tünel aracısı tarafından size "
7450 "yönlendirilen önektir"
7452 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:28
7453 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
7454 msgstr "Bu, zamanlanmış görevlerin tanımlanabildiği sistem crontabidir."
7456 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
7458 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
7460 "Bu genellikle tünel komisyoncusu tarafından işletilen en yakın PoP'nin "
7463 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:65
7465 "This list gives an overview over currently running system processes and "
7468 "Bu liste, halihazırda çalışan sistem süreçleri ve durumlarına genel bir "
7471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1544
7472 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602
7474 "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
7475 msgstr "Ca-bundle paketi kurulu olmadığı için bu seçenek kullanılamaz."
7477 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2230
7478 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2536
7479 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
7480 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
7481 msgid "This section contains no values yet"
7482 msgstr "Bu bölüm henüz herhangi bir değer içermiyor"
7484 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:110
7485 msgid "Time Synchronization"
7486 msgstr "Zaman Senkronizasyonu"
7488 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:694
7489 msgid "Time in milliseconds"
7490 msgstr "Milisaniye cinsinden süre"
7492 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:563
7493 msgid "Time in seconds to spend in listening and learning states"
7494 msgstr "Dinleme ve öğrenme durumlarında harcanacak saniye cinsinden süre"
7496 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1132
7497 msgid "Time interval for rekeying GTK"
7498 msgstr "GTK'yı yeniden anahtarlamak için zaman aralığı"
7500 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:15
7502 msgstr "Zaman aşımına uğradı"
7504 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:699
7505 msgid "Timeout in seconds"
7506 msgstr "Saniye cinsinden zaman aşımı"
7508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:549
7509 msgid "Timeout in seconds for learned MAC addresses in the forwarding database"
7511 "Yönlendirme veritabanındaki öğrenilen MAC adresleri için saniye cinsinden "
7514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:568
7515 msgid "Timeout in seconds until topology updates on link loss"
7517 "Bağlantı kaybında topoloji güncellemelerine kadar olabilecek saniye "
7518 "cinsinden zaman aşımı"
7520 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:131
7522 msgstr "Saat dilimi"
7524 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2679
7528 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:370
7530 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
7531 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
7532 "reset\" (only possible with squashfs images)."
7534 "Yapılandırma dosyalarını geri yüklemek için önceden oluşturulmuş bir "
7535 "yedekleme arşivini buradan sisteme geri yükleyebilirsiniz. Sistem yazılımını "
7536 "başlangıç durumuna döndürmek için \"Sistem Sıfırlaması gerçekleştir\" "
7537 "seçeneğini tıklayın (yalnızca squashfs imajı ile mümkündür)."
7539 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1458
7543 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
7544 msgid "Total Available"
7545 msgstr "Toplam Mevcut"
7547 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
7548 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
7549 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:113
7553 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
7554 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
7555 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:109
7559 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
7560 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
7561 msgid "Traffic Class"
7562 msgstr "Trafik Sınıfı"
7564 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:385
7568 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:24
7572 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:317
7573 msgid "Transmit Hash Policy"
7574 msgstr "Karma Politikasını İlet"
7576 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:74
7578 msgstr "Tetikleyici"
7580 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:19
7581 msgid "Trigger Mode"
7584 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
7586 msgstr "Tünel kimliği"
7588 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3000
7589 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431
7590 msgid "Tunnel Interface"
7591 msgstr "Tünel Arayüzü"
7593 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
7594 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
7595 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
7597 msgstr "Tünel Bağlantısı"
7599 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1367
7600 msgid "Tunnel device"
7601 msgstr "Tünel cihazı"
7603 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
7607 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
7608 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1398
7609 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:163
7610 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
7614 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:326
7618 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
7620 msgstr "Yalnızca UMTS"
7622 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
7623 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
7624 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
7625 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
7627 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
7628 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
7632 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
7633 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
7634 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:34
7635 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:35
7636 msgid "Unable to determine device name"
7637 msgstr "Cihaz adı belirlenemiyor"
7639 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
7640 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36
7641 msgid "Unable to determine external IP address"
7642 msgstr "Harici IP adresi belirlenemiyor"
7644 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
7645 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:37
7646 msgid "Unable to determine upstream interface"
7647 msgstr "Yukarı akış arayüzü belirlenemiyor"
7649 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:11
7650 msgid "Unable to dispatch"
7651 msgstr "Gönderilemiyor"
7653 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:9
7654 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:15
7655 msgid "Unable to load log data:"
7656 msgstr "Günlük verileri yüklenemiyor:"
7658 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54
7659 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
7660 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
7661 msgid "Unable to obtain client ID"
7662 msgstr "İstemci kimliği alınamıyor"
7664 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:221
7665 msgid "Unable to obtain mount information"
7666 msgstr "Bağlama bilgisi alınamıyor"
7668 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:307
7669 msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s"
7670 msgstr "ip6tables sayaçları sıfırlanamıyor: %s"
7672 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:305
7673 msgid "Unable to reset iptables counters: %s"
7674 msgstr "İptables sayaçları sıfırlanamıyor: %s"
7676 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
7677 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
7678 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
7679 msgstr "AFTR ana bilgisayar adı çözülemiyor"
7681 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:20
7682 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38
7683 msgid "Unable to resolve peer host name"
7684 msgstr "Eş ana bilgisayar adı çözülemiyor"
7686 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:313
7687 msgid "Unable to restart firewall: %s"
7688 msgstr "Güvenlik duvarı yeniden başlatılamıyor: %s"
7690 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:20
7691 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:340
7692 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:57
7693 msgid "Unable to save contents: %s"
7694 msgstr "İçerik kaydedilemiyor: %s"
7696 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:32
7697 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
7698 msgstr "Kullanılamayan Saniyeler (UAS)"
7700 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:102
7701 msgid "Unexpected reply data format"
7702 msgstr "Beklenmeyen yanıt veri biçimi"
7704 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1430
7706 "Unique Local Address - in the range <code>fc00::/7</code>. Typically only "
7707 "within the ‘local’ half <code>fd00::/8</code>. ULA for IPv6 is "
7708 "analogous to IPv4 private network addressing. This prefix is randomly "
7709 "generated at first install."
7711 "Benzersiz Yerel Adres - <code>fc00::/7</code> aralığında. Genellikle "
7712 "yalnızca ‘local’ yarım <code>fd00::/8</code>. IPv6 için ULA, "
7713 "IPv4 özel ağ adreslemesine benzer. Bu önek, ilk kurulumda rastgele "
7716 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2100
7717 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971
7718 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:17
7722 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:47
7723 msgid "Unknown and unsupported connection method."
7724 msgstr "Bilinmeyen ve desteklenmeyen bağlantı yöntemi."
7726 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2409
7727 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138
7728 msgid "Unknown error (%s)"
7729 msgstr "Bilinmeyen hata (%s)"
7731 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:412
7732 msgid "Unknown error code"
7733 msgstr "Bilinmeyen hata kodu"
7735 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2097
7736 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
7737 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:965
7739 msgstr "Yönetilmeyen"
7741 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:195
7742 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:217
7746 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:115
7748 msgstr "Adsız anahtar"
7750 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3994
7751 msgid "Unsaved Changes"
7752 msgstr "Kaydedilmemiş Değişiklikler"
7754 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:410
7755 msgid "Unspecified error"
7756 msgstr "Belirtilmemiş hata"
7758 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
7759 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
7760 msgid "Unsupported MAP type"
7761 msgstr "Desteklenmeyen MAP türü"
7763 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
7764 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
7765 msgid "Unsupported modem"
7766 msgstr "Desteklenmeyen modem"
7768 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:299
7769 msgid "Unsupported protocol type."
7770 msgstr "Desteklenmeyen protokol türü."
7772 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
7776 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:410
7778 msgstr "Yukarı Gecikme"
7780 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3881
7784 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:411
7786 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
7788 "Çalışan sistem yazılımını değiştirmek için buraya sysupgrade uyumlu bir "
7789 "sistem yazılımı dosyası yükleyin."
7791 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:138
7792 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:169
7793 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:382
7794 msgid "Upload archive..."
7795 msgstr "Arşiv yükle..."
7797 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2835
7799 msgstr "Dosya yükle"
7801 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2810
7802 msgid "Upload file…"
7803 msgstr "Dosya yükle…"
7805 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2757
7806 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3869
7807 msgid "Upload request failed: %s"
7808 msgstr "Yükleme isteği başarısız oldu: %s"
7810 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3788
7811 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3842
7812 msgid "Uploading file…"
7813 msgstr "Dosya yükleniyor…"
7815 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:761
7817 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
7818 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
7819 "restarted to apply the updated configuration."
7821 "\"Devam\" düğmesine basıldığında, anonim \"wifi-iface\" bölümlerine "
7822 "<em>wifinet#</em> biçiminde bir ad atanacak ve ağ, güncellenmiş "
7823 "yapılandırmayı uygulamak için yeniden başlatılacaktır."
7825 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:382
7827 "Upon pressing \"Continue\", bridges configuration will be updated and the "
7828 "network will be restarted to apply the updated configuration."
7830 "\"Devam\" düğmesine basıldığında, köprü yapılandırması güncellenecek ve "
7831 "güncellenen yapılandırmayı uygulamak için ağ yeniden başlatılacak."
7833 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:416
7835 "Upon pressing \"Continue\", ifname options will get renamed and the network "
7836 "will be restarted to apply the updated configuration."
7839 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
7840 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
7842 msgstr "Çalışma süresi"
7844 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:177
7845 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
7846 msgstr "<code>/etc/ethers</code> kullanın"
7848 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:271
7849 msgid "Use DHCP advertised servers"
7850 msgstr "DHCP duyurusu yapılan sunucuları kullan"
7852 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
7853 msgid "Use DHCP gateway"
7854 msgstr "DHCP ağ geçidini kullan"
7856 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:911
7857 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68
7858 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:121
7859 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
7860 msgstr "Eş tarafından duyurulan DNS sunucularını kullanın"
7862 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:589
7863 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
7864 msgstr "ISO/IEC 3166 alpha2 ülke kodlarını kullan."
7866 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
7867 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:89
7868 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:69
7869 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:53
7870 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
7871 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:84
7872 msgid "Use MTU on tunnel interface"
7873 msgstr "Tünel arayüzünde MTU kullanın"
7875 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
7876 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
7877 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
7878 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
7879 msgid "Use TTL on tunnel interface"
7880 msgstr "Tünel arayüzünde TTL'yi kullanın"
7882 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:320
7883 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses (layer2)"
7884 msgstr "Donanım MAC adreslerinin XOR'unu kullan (layer2)"
7886 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:321
7887 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses (layer2+3)"
7888 msgstr "Donanım MAC adreslerinin ve IP adreslerinin XOR'unu kullan (layer2+3)"
7890 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:323
7892 "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses, rely on skb_flow_dissect "
7895 "Donanım MAC adreslerinin ve IP adreslerinin XOR'unu kullanın, "
7896 "skb_flow_dissect'e güven (encap2+3)"
7898 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:294
7899 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
7900 msgstr "Harici kaplama olarak kullan (/overlay)"
7902 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
7903 msgid "Use as root filesystem (/)"
7904 msgstr "Kök dosya sistemi olarak kullan (/)"
7906 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
7907 msgid "Use broadcast flag"
7908 msgstr "Yayın işaretini kullan"
7910 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1199
7911 msgid "Use builtin IPv6-management"
7912 msgstr "Yerleşik IPv6 yönetimini kullanın"
7914 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:915
7915 msgid "Use custom DNS servers"
7916 msgstr "Özel DNS sunucularını kullan"
7918 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:907
7919 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64
7920 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:110
7921 msgid "Use default gateway"
7922 msgstr "Varsayılan ağ geçidini kullan"
7924 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:929
7925 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:72
7926 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:115
7927 msgid "Use gateway metric"
7928 msgstr "Ağ geçidi metriğini kullan"
7930 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
7931 msgid "Use legacy MAP"
7932 msgstr "Eski MAP kullan"
7934 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
7936 "Use legacy MAP interface identifier format (draft-ietf-softwire-map-00) "
7937 "instead of RFC7597"
7939 "RFC7597 yerine eski MAP arabirim tanımlayıcı formatını (draft-ietf-softwire-"
7942 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
7943 msgid "Use routing table"
7944 msgstr "Yönlendirme tablosunu kullan"
7946 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1537
7947 msgid "Use system certificates"
7948 msgstr "Sistem sertifikalarını kullan"
7950 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1595
7951 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
7952 msgstr "İç tünel için sistem sertifikalarını kullan"
7954 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:412
7956 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC address</"
7957 "em> identifies the host, the <em>IPv4 address</em> specifies the fixed "
7958 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
7959 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
7960 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
7962 "Yeni bir kiralama girişi eklemek için <em>Ekle</em> Düğmesini kullanın. "
7963 "<em>MAC-Adresi</em> ana bilgisayarı tanımlar, <em>IPv4-Adresi</em> "
7964 "kullanılacak sabit adresi belirtir ve <em>Ana Makine Adı</em>, sembolik bir "
7965 "ad olarak atanır istekte bulunan ana bilgisayar. İsteğe bağlı <em>Kira "
7966 "süresi</em>, standart olmayan ana makineye özgü kiralama süresi ayarlamak "
7967 "için kullanılabilir, ör. 12h, 3d veya sonsuz."
7969 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:322
7970 msgid "Use upper layer protocol information (layer3+4)"
7971 msgstr "Üst katman protokol bilgilerini kullanın (layer3+4)"
7973 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:324
7975 "Use upper layer protocol information, rely on skb_flow_dissect (encap3+4)"
7977 "Üst katman protokol bilgilerini kullanın, skb_flow_dissect'e güvenin "
7980 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
7981 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
7983 msgstr "Kullanılmış"
7985 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1433
7986 msgid "Used Key Slot"
7987 msgstr "Kullanılan Anahtar Yuvası"
7989 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1476
7991 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
7992 "needed with normal WPA(2)-PSK."
7994 "İki farklı amaç için kullanılır: RADIUS NAS ID ve 802.11r R0KH-ID. Normal "
7995 "WPA (2) -PSK ile gerekli değildir."
7997 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:111
7999 msgstr "Kullanıcı grubu"
8001 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:120
8002 msgid "User certificate (PEM encoded)"
8003 msgstr "Kullanıcı sertifikası (PEM kodlu)"
8005 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:132
8006 msgid "User key (PEM encoded)"
8007 msgstr "Kullanıcı anahtarı (PEM kodlu)"
8009 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
8010 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:112
8011 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:50
8012 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
8014 msgstr "Kullanıcı adı"
8016 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1526
8020 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1474
8024 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:474
8025 msgctxt "MACVLAN mode"
8026 msgid "VEPA (Virtual Ethernet Port Aggregator)"
8027 msgstr "VEPA (Sanal Ethernet Bağlantı Noktası Toplayıcı)"
8029 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:404
8030 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1361
8031 msgid "VLAN (802.1ad)"
8032 msgstr "VLAN (802.1ad)"
8034 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:403
8035 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1358
8036 msgid "VLAN (802.1q)"
8037 msgstr "VLAN (802.1q)"
8039 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:453
8040 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:898
8042 msgstr "VLAN Kimliği"
8044 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:173
8046 msgstr "%q üzerindeki VLAN'lar"
8048 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:54
8052 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
8053 msgid "VPN Local address"
8054 msgstr "VPN Yerel adresi"
8056 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
8057 msgid "VPN Local port"
8058 msgstr "VPN Yerel bağlantı noktası"
8060 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:96
8061 msgid "VPN Protocol"
8062 msgstr "VPN Protokolü"
8064 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:102
8065 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:42
8066 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
8067 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
8069 msgstr "VPN Sunucusu"
8071 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:105
8072 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:45
8073 msgid "VPN Server port"
8074 msgstr "VPN Sunucusu bağlantı noktası"
8076 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:109
8077 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:60
8078 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
8079 msgstr "VPN Sunucusunun sertifikası SHA1 karması"
8081 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
8082 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
8083 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
8084 msgstr "VPNC (CISCO 3000 (ve diğerleri) VPN)"
8086 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:10
8087 msgid "VXLAN (RFC7348)"
8088 msgstr "VXLAN (RFC7348)"
8090 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
8091 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
8092 msgid "VXLAN network identifier"
8093 msgstr "VXLAN ağ tanımlayıcısı"
8095 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:10
8096 msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
8097 msgstr "VXLANv6 (RFC7348)"
8099 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1537
8100 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1595
8102 "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
8103 "the \"ca-bundle\" package"
8105 "Yerleşik sistem CA paketini kullanarak sunucu sertifikasını doğrulayın,<br /"
8106 "> \"ca-bundle\" paketini gerektirir"
8108 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:387
8109 msgid "Validation for all slaves"
8110 msgstr "Tüm bağımlılar için doğrulama"
8112 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:385
8113 msgid "Validation only for active slave"
8114 msgstr "Yalnızca aktif bağımlı için doğrulama"
8116 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:386
8117 msgid "Validation only for backup slaves"
8118 msgstr "Yalnızca yedek bağımlılar için doğrulama"
8120 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:149
8121 msgid "Value must not be empty"
8122 msgstr "Değer boş olmamalıdır"
8124 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
8128 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
8129 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
8130 msgstr "DHCP istendiğinde gönderilecek Satıcı Sınıfı"
8132 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:196
8133 msgid "Verifying the uploaded image file."
8134 msgstr "Yüklenen görüntü dosyasını doğrulama."
8136 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:923
8140 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:406
8141 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1373
8142 msgid "Virtual Ethernet"
8143 msgstr "Sanal Ethernet"
8145 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:60
8146 msgid "Virtual dynamic interface"
8147 msgstr "Sanal dinamik arayüz"
8149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1071
8150 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1072
8154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1256
8155 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1345
8156 msgid "WEP Open System"
8157 msgstr "WEP Açık Sistem"
8159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1257
8160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1346
8161 msgid "WEP Shared Key"
8162 msgstr "WEP Paylaşılan Anahtar"
8164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1978
8165 msgid "WEP passphrase"
8166 msgstr "WEP parolası"
8168 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1109
8172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1978
8173 msgid "WPA passphrase"
8174 msgstr "WPA parolası"
8176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1247
8178 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
8179 "and ad-hoc mode) to be installed."
8181 "WPA-Şifreleme, wpa_supplicant (istemci modu için) veya hostapd (AP ve ad-hoc "
8182 "modu için) kurulmasını gerektirir."
8184 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:147
8188 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:47
8189 msgid "Waiting for device..."
8190 msgstr "Aygıt bekleniyor..."
8192 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:175
8193 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185
8197 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:26
8198 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
8200 "Uyarı: Yeniden başlatma esnasında kaybolacak kaydedilmemiş değişiklikler var!"
8202 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
8206 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:995
8208 "When delegating prefixes to multiple downstreams, interfaces with a higher "
8209 "preference value are considered first when allocating subnets."
8211 "Ön ekleri birden çok aşağı akışa devrederken, alt ağları tahsis ederken ilk "
8212 "olarak daha yüksek tercih değerine sahip arabirimler dikkate alınır."
8214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1499
8216 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
8217 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
8220 "Bir PSK kullanırken, PMK otomatik olarak oluşturulabilir. "
8221 "Etkinleştirildiğinde, aşağıdaki R0 / R1 anahtarı seçenekleri uygulanmaz. R0 "
8222 "ve R1 anahtarı seçeneklerini kullanmak için bunu devre dışı bırakın."
8224 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1109
8226 "Where Wi-Fi Multimedia (WMM) Mode QoS is disabled, clients may be limited to "
8227 "802.11a/802.11g rates."
8229 "Wi-Fi Multimedya (WMM) Modu QoS'nin devre dışı bırakıldığı yerlerde, "
8230 "istemciler 802.11a / 802.11g hızlarıyla sınırlandırılabilir."
8232 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1105
8234 "Where the ESSID is hidden, clients may fail to roam and airtime efficiency "
8235 "may be significantly reduced."
8237 "ESSID'nin gizlendiği yerlerde, istemciler dolaşımda başarısız olabilir ve "
8238 "yayın süresi verimliliği önemli ölçüde azalabilir."
8240 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
8241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:491
8245 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
8246 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:29
8247 msgid "WireGuard VPN"
8248 msgstr "WireGuard VPN"
8250 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:17
8251 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:10
8252 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:118
8256 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2987
8257 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419
8258 msgid "Wireless Adapter"
8259 msgstr "Kablosuz Adaptör"
8261 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2966
8262 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4232
8263 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405
8264 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868
8265 msgid "Wireless Network"
8266 msgstr "Kablosuz ağ"
8268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:777
8269 msgid "Wireless Overview"
8270 msgstr "Kablosuza Genel Bakış"
8272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:952
8273 msgid "Wireless Security"
8274 msgstr "Kablosuz Güvenliği"
8276 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:759
8277 msgid "Wireless configuration migration"
8278 msgstr "Kablosuz yapılandırma geçişi"
8280 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
8281 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
8282 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
8283 msgid "Wireless is disabled"
8284 msgstr "Kablosuz devre dışı"
8286 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
8287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
8288 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
8289 msgid "Wireless is not associated"
8290 msgstr "Kablosuz ilişkili değil"
8292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:901
8293 msgid "Wireless network is disabled"
8294 msgstr "Kablosuz ağ devre dışı bırakıldı"
8296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:901
8297 msgid "Wireless network is enabled"
8298 msgstr "Kablosuz ağ etkinleştirildi"
8300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:275
8301 msgid "Write received DNS requests to syslog"
8302 msgstr "Alınan DNS isteklerini syslog'a yazın"
8304 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
8305 msgid "Write system log to file"
8306 msgstr "Sistem günlüğünü dosyaya yaz"
8308 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:204
8309 msgid "XOR policy (balance-xor, 2)"
8310 msgstr "XOR politikası (balance-xor, 2)"
8312 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3702
8313 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:295
8314 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:344
8318 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:303
8319 msgid "Yes (none, 0)"
8320 msgstr "Evet (none, 0)"
8322 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:177
8324 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
8325 "Do you really want to shut down the interface?"
8327 "Şu anda cihaza \"%h\" arayüzü üzerinden bağlı görünüyorsunuz. Arayüzü "
8328 "gerçekten kapatmak istiyor musunuz?"
8330 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
8332 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
8333 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
8334 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
8336 "Yüklü başlatma komut dosyalarını buradan etkinleştirebilir veya devre dışı "
8337 "bırakabilirsiniz. Değişiklikler, cihaz yeniden başlatıldıktan sonra "
8338 "uygulanacak. <br /> <strong>Uyarı: \"network\" gibi temel başlatma komut "
8339 "dosyalarını devre dışı bırakırsanız, cihazınız erişilemez hale gelebilir!</"
8342 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:65
8343 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:223
8344 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:73
8346 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
8348 "Tarayıcınızda JavaScript'i etkinleştirmelisiniz, aksi takdirde LuCI düzgün "
8351 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:115
8353 "You must select a primary interface which is included in selected slave "
8355 msgstr "Seçili bağımlı arabirimlerde bulunan birincil arabirimi seçmelisiniz!"
8357 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:96
8359 "You must select at least one ARP IP target if ARP monitoring is selected!"
8360 msgstr "ARP izleme seçilirse en az bir ARP IP hedefi seçmelisiniz!"
8362 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
8363 msgid "ZRam Compression Algorithm"
8364 msgstr "ZRam Sıkıştırma Algoritması"
8366 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:192
8367 msgid "ZRam Settings"
8368 msgstr "ZRam Ayarları"
8370 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:194
8372 msgstr "ZRam Boyutu"
8374 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331
8378 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1459
8379 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1467
8380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1472
8381 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1196
8382 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:79
8383 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
8384 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
8385 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
8389 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:764
8390 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:85
8394 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:82
8398 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1532
8402 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:146
8403 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:402
8404 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
8405 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
8406 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
8410 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
8414 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55
8415 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
8416 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
8417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:62
8418 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
8419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:83
8420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
8421 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
8422 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
8423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
8424 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
8425 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:41
8426 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
8427 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:272
8428 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:274
8429 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:275
8430 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:279
8431 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:280
8432 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:261
8433 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:264
8434 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:267
8435 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:271
8436 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:274
8437 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:277
8438 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:303
8439 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:304
8440 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:305
8441 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:309
8442 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:310
8443 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311
8444 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:313
8445 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:314
8446 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:315
8450 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1053
8452 msgstr "devre dışı bırak"
8454 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:665
8455 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:753
8456 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:857
8457 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:887
8458 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:947
8459 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:91
8460 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
8464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:543
8465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:577
8466 msgid "driver default"
8467 msgstr "sürücü varsayılanı"
8469 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:66
8470 msgid "e.g: --proxy 10.10.10.10"
8471 msgstr "örn: --proxy 10.10.10.10"
8473 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:68
8477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:551
8478 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:572
8479 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:100
8480 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:139
8482 msgstr "süresi doldu"
8484 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:182
8486 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
8487 "abbr>-leases will be stored"
8489 "<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> verilen "
8490 "dosyaya saklanacaktır"
8492 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:768
8496 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
8497 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
8498 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
8502 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
8504 msgstr "Tam dubleks"
8506 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
8508 msgstr "Yarı dubleks"
8510 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:572
8511 msgid "hexadecimal encoded value"
8512 msgstr "onaltılık kodlanmış değer"
8514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1775
8515 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:297
8519 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:759
8520 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:863
8521 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:891
8525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
8526 msgid "if target is a network"
8527 msgstr "hedef bir ağ ise"
8529 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
8531 msgstr "göz ardı et"
8533 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
8534 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
8535 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
8539 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:398
8540 msgid "key between 8 and 63 characters"
8541 msgstr "8 ile 63 karakter arasında anahtar"
8543 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:410
8544 msgid "key with either 5 or 13 characters"
8545 msgstr "5 veya 13 karakterli anahtar"
8547 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:189
8548 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
8549 msgstr "yerel <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> dosyası"
8551 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:781
8552 msgid "managed config (M)"
8555 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1355
8556 msgid "medium security"
8557 msgstr "orta güvenlik"
8559 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1504
8563 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:785
8564 msgid "mobile home agent (H)"
8567 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:422
8568 msgid "netif_carrier_ok()"
8569 msgstr "netif_carrier_ok()"
8571 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
8575 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:76
8577 msgstr "bağlantı yok"
8579 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
8580 msgid "non-empty value"
8581 msgstr "boş olmayan değer"
8583 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3032
8584 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:788
8588 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:41
8589 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:55
8590 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:69
8592 msgstr "mevcut değil"
8594 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
8595 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931
8596 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:935
8597 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
8601 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
8605 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:766
8606 msgid "on available prefix"
8609 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1356
8610 msgid "open network"
8613 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:783
8614 msgid "other config (O)"
8617 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
8618 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
8622 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
8623 msgid "positive decimal value"
8624 msgstr "pozitif ondalık değer"
8626 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:233
8627 msgid "positive integer value"
8628 msgstr "pozitif tamsayı değeri"
8630 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80
8634 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:757
8635 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:861
8636 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:889
8638 msgstr "anahtarlama modu"
8640 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1533
8642 msgstr "yönlendirildi"
8644 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1132
8645 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1141
8649 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:755
8650 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:859
8652 msgstr "sunucu modu"
8654 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:54
8655 msgid "sstpc Log-level"
8656 msgstr "sstpc Günlük düzeyi"
8658 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1354
8659 msgid "strong security"
8660 msgstr "güçlü güvenlik"
8662 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
8664 msgstr "etiketlendi"
8666 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1487
8667 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
8668 msgstr "zaman birimleri (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
8670 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:562
8671 msgid "unique value"
8672 msgstr "eşsiz değer"
8674 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1410
8675 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1422
8676 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:558
8680 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:340
8681 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:549
8682 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:570
8683 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:98
8684 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:137
8688 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3397
8689 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
8690 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:138
8691 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:369
8692 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:393
8693 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:429
8694 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:466
8695 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:562
8696 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
8697 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
8699 msgstr "belirtilmemiş"
8701 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
8702 msgid "unspecified -or- create:"
8703 msgstr "tanımsız -veya- oluşturun:"
8705 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:350
8709 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:246
8710 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
8711 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
8712 msgid "valid IP address"
8713 msgstr "geçerli IP adresi"
8715 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:246
8716 msgid "valid IP address or prefix"
8717 msgstr "geçerli IP adresi veya önek"
8719 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:283
8720 msgid "valid IPv4 CIDR"
8721 msgstr "geçerli IPv4 CIDR"
8723 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:254
8724 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:125
8725 msgid "valid IPv4 address"
8726 msgstr "geçerli IPv4 adresi"
8728 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:254
8729 msgid "valid IPv4 address or network"
8730 msgstr "geçerli IPv4 adresi veya ağ"
8732 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:377
8733 msgid "valid IPv4 address:port"
8734 msgstr "geçerli IPv4 adresi:bağlantı noktası"
8736 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:317
8737 msgid "valid IPv4 network"
8738 msgstr "geçerli IPv4 ağı"
8740 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:277
8741 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
8742 msgstr "geçerli IPv4 veya IPv6 CIDR"
8744 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:267
8745 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
8746 msgstr "geçerli IPv4 önek değeri (0-32)"
8748 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:289
8749 msgid "valid IPv6 CIDR"
8750 msgstr "geçerli IPv6 CIDR"
8752 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
8753 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
8754 msgid "valid IPv6 address"
8755 msgstr "geçerli IPv6 adresi"
8757 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
8758 msgid "valid IPv6 address or prefix"
8759 msgstr "geçerli IPv6 adresi veya öneki"
8761 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:307
8762 msgid "valid IPv6 host id"
8763 msgstr "geçerli IPv6 ana bilgisayar kimliği"
8765 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:322
8766 msgid "valid IPv6 network"
8767 msgstr "geçerli IPv6 ağı"
8769 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:272
8770 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
8771 msgstr "geçerli IPv6 önek değeri (0-128)"
8773 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:343
8774 msgid "valid MAC address"
8775 msgstr "geçerli MAC adresi"
8777 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:414
8778 msgid "valid UCI identifier"
8779 msgstr "geçerli UCI tanımlayıcı"
8781 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:365
8782 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address range"
8783 msgstr "geçerli UCI tanımlayıcısı, ana bilgisayar adı veya IP adresi"
8785 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:386
8786 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:389
8787 msgid "valid address:port"
8788 msgstr "geçerli adres:bağlantı noktası"
8790 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:536
8791 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:540
8792 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
8793 msgstr "geçerli tarih (YYYY-AA-GG)"
8795 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:237
8796 msgid "valid decimal value"
8797 msgstr "geçerli ondalık değer"
8799 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:408
8800 msgid "valid hexadecimal WEP key"
8801 msgstr "geçerli onaltılık WEP anahtarı"
8803 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:396
8804 msgid "valid hexadecimal WPA key"
8805 msgstr "geçerli onaltılık WPA anahtarı"
8807 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:371
8808 msgid "valid host:port"
8809 msgstr "geçerli ana bilgisayar:bağlantı noktası"
8811 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:358
8812 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:360
8813 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
8814 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
8815 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
8816 msgid "valid hostname"
8817 msgstr "geçerli ana bilgisayar adı"
8819 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:348
8820 msgid "valid hostname or IP address"
8821 msgstr "geçerli ana bilgisayar adı veya IP adresi"
8823 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:229
8824 msgid "valid integer value"
8825 msgstr "geçerli tamsayı değeri"
8827 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:312
8828 msgid "valid network in address/netmask notation"
8829 msgstr "adres/ağ maskesi gösteriminde geçerli ağ"
8831 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:511
8832 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
8833 msgstr "geçerli telefon rakamı (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" veya \".\")"
8835 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:335
8836 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:338
8837 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
8838 msgstr "geçerli bağlantı noktası veya bağlantı noktası aralığı (port1-port2)"
8840 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:327
8841 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
8842 msgid "valid port value"
8843 msgstr "geçerli bağlantı noktası değeri"
8845 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:516
8846 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
8847 msgstr "geçerli zaman (SA:DA:SN)"
8849 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:438
8850 msgid "value between %d and %d characters"
8851 msgstr "%d ile %d karakter arasındaki değer"
8853 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:419
8854 msgid "value between %f and %f"
8855 msgstr "%f ile %f arasındaki değer"
8857 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:423
8858 msgid "value greater or equal to %f"
8859 msgstr "%f den büyük veya eşit değer"
8861 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:427
8862 msgid "value smaller or equal to %f"
8863 msgstr "%f den küçük veya eşit değer"
8865 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:432
8866 msgid "value with %d characters"
8867 msgstr "%d karakterli değer"
8869 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:443
8870 msgid "value with at least %d characters"
8871 msgstr "en az %d karakter içeren değer"
8873 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:448
8874 msgid "value with at most %d characters"
8875 msgstr "en fazla %d karakter içeren değer"
8877 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1356
8878 msgid "weak security"
8879 msgstr "zayıf güvenlik"
8881 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
8885 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
8890 #~ "Specify a TOS (Type of Service). Can be <code>inherit</code> (the outer "
8891 #~ "header inherits the value of the inner header), or an hexadecimal value "
8892 #~ "<code>00..FF</code> (optional)."
8894 #~ "Bir TOS (Hizmet Türü) belirtin. <code> devralabilir </code> (dış başlık, "
8895 #~ "iç başlığın değerini devralır) veya onaltılık bir <code> 00..FF </code> "
8896 #~ "değeri (isteğe bağlı) olabilir."
8899 #~ "<ul style=\"list-style-type:none;\"> <li><strong>server mode</strong>: "
8900 #~ "Router advertises itself as the default IPv6 gateway via <abbr title="
8901 #~ "\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> messages (to "
8902 #~ "<code>ff02::1</code>) and provides <abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</"
8903 #~ "abbr> to downstream devices.</li> <li><strong>relay mode</strong>: Router "
8904 #~ "relays <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
8905 #~ "from upstream, and extends upstream (e.g. WAN) interface config and "
8906 #~ "prefix to downstream (e.g. LAN) interfaces.</li> <li><strong>hybrid mode</"
8907 #~ "strong>: Router does both server+relay; extends upstream config and "
8908 #~ "prefix downstream, and uses <abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr> "
8909 #~ "locally.</li></ul>"
8911 #~ "<ul style=\"list-style-type:none;\"> <li> <strong> sunucu modu </strong>: "
8912 #~ "Yönlendirici, <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\"> "
8913 #~ "aracılığıyla kendisini varsayılan IPv6 ağ geçidi olarak tanıtır. RA </"
8914 #~ "abbr> mesajları (<code>ff02::1</code>'e) ve aşağı akış cihazlarına <abbr "
8915 #~ "title=\"Prefix Delegation\"> PD </abbr> sağlar. </li> <li> <strong> röle "
8916 #~ "modu </strong>: Yönlendirici, yukarı akıştan <abbr title=\"Router "
8917 #~ "Advertisement, ICMPv6 Type 134\"> RA </abbr> röleleri verir ve yukarı "
8918 #~ "akış (örneğin WAN) arabirim yapılandırmasını ve ön ekini aşağı akış (ör. "
8919 #~ "LAN) arabirimlerine genişletir. </li> <li> <strong> karma mod </strong>: "
8920 #~ "Yönlendirici hem sunucu + geçiş yapar; yukarı akış yapılandırmasını ve "
8921 #~ "önek aşağı akışını genişletir ve yerel olarak <abbr title=\"Prefix "
8922 #~ "Delegation\"> PD </abbr> kullanır.</li></ul>"
8925 #~ "<ul style=\"list-style-type:none;\"> <li><strong>server mode</strong>: "
8926 #~ "Router assigns IPs and delegates prefixes (<abbr title=\"Prefix Delegation"
8927 #~ "\">PD</abbr>) to downstream interfaces.</li> <li><strong>relay mode</"
8928 #~ "strong>: Router relays WAN interface config downstream. Helps support "
8929 #~ "upstream links that lack <abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr>.</"
8930 #~ "li> <li><strong>hybrid mode</strong>: Router does combination of server"
8931 #~ "+relay.</li></ul>"
8933 #~ "<ul style=\"list-style-type:none;\"> <li> <strong> sunucu modu </strong>: "
8934 #~ "Yönlendirici, IP'leri atar ve önekleri delege eder (<abbr title=\"Prefix "
8935 #~ "Delegation\"> PD </abbr>) aşağı akış arabirimlerine. </li> <li> <strong> "
8936 #~ "röle modu </strong>: Yönlendirici röleleri, aşağı akış WAN arabirimi "
8937 #~ "yapılandırması. <abbr title=\"Prefix Delegation\"> PD </abbr> içermeyen "
8938 #~ "yukarı akış bağlantılarını desteklemeye yardımcı olur. </li> <li> "
8939 #~ "<strong> karma mod </strong>: Yönlendirici, sunucu + röle kombinasyonunu "
8940 #~ "yapar. </li> </ul>"
8942 #~ msgid "Always, even if no public prefix is available."
8943 #~ msgstr "Herkese açık bir ön ek olmasa bile her zaman."
8945 #~ msgid "Announce as default router"
8946 #~ msgstr "Varsayılan yönlendirici olarak duyur"
8948 #~ msgid "Announced DNS servers"
8949 #~ msgstr "İlan edilen DNS sunucuları"
8951 #~ msgid "DHCPv6-Mode"
8952 #~ msgstr "DHCPv6 Modu"
8954 #~ msgid "Default is on."
8955 #~ msgstr "Varsayılan açık."
8958 #~ "Default is stateless + stateful<br /> <ul style=\"list-style-type:none;"
8959 #~ "\"> <li><strong>stateless</strong>: Router advertises prefixes, host uses "
8960 #~ "<abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr> to self assign "
8961 #~ "its own address. No DHCPv6.</li> <li><strong>stateless + stateful</"
8962 #~ "strong>: SLAAC. In addition, router assigns an IPv6 address to a host via "
8963 #~ "DHCPv6.</li> <li><strong>stateful-only</strong>: No SLAAC. Router assigns "
8964 #~ "an IPv6 address to a host via DHCPv6.</li></ul>"
8966 #~ "Varsayılan durum bilgisiz + durum bilgilidir<br /> <ul style=\"list-style-"
8967 #~ "type:none;\"> <li><strong>durum bilgisiz</strong>: Yönlendirici öneklerin "
8968 #~ "duyurusunu yapar, ana bilgisayar <abbr title=\"Stateless Address Auto "
8969 #~ "Config\">SLAAC</abbr>. DHCPv6 yok. </li> <li> <strong> durum bilgisiz + "
8970 #~ "durum bilgili </strong>: SLAAC. Ayrıca yönlendirici, DHCPv6 aracılığıyla "
8971 #~ "bir ana bilgisayara bir IPv6 adresi atar. </li> <li> <strong>yalnızca "
8972 #~ "durum bilgisi olan</strong>: SLAAC yok. Yönlendirici, DHCPv6 aracılığıyla "
8973 #~ "bir ana bilgisayara IPv6 adresi atar. </li> </ul>"
8975 #~ msgid "Learn routes from NDP"
8976 #~ msgstr "NDP'den rotaları öğren"
8979 #~ "Maximum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
8980 #~ "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 600 seconds "
8981 #~ "(<code>600</code>)."
8983 #~ "İstenmeyen <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</"
8984 #~ "abbr> arasında izin verilen maksimum süre. Varsayılan 600 saniyedir "
8985 #~ "(<code>600</code>)."
8988 #~ "Minimum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
8989 #~ "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds "
8990 #~ "(<code>200</code>)."
8992 #~ "İstenmeyen <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</"
8993 #~ "abbr> arasında izin verilen minimum süre. Varsayılan 200 saniyedir "
8994 #~ "(<code>200</code>)."
8996 #~ msgid "Override MAC address"
8997 #~ msgstr "MAC adresini geçersiz kıl"
9000 #~ "Reverts to disabled internally if there are no interfaces with boolean "
9001 #~ "<code>ndproxy_slave</code> set to 1. Think of <abbr title=\"Neighbour "
9002 #~ "Discovery Protocol\">NDP</abbr> Proxy as Proxy ARP for IPv6: unify hosts "
9003 #~ "on different physical hardware segments into the same IP subnet. Consists "
9004 #~ "of <abbr title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr "
9005 #~ "title=\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> messages. <abbr "
9006 #~ "title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy listens for <abbr "
9007 #~ "title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> on an interface "
9008 #~ "marked with boolean <code>master</code> as 1 (i.e. upstream), then "
9009 #~ "queries the slave/internal interfaces for that target IP before finally "
9010 #~ "sending an <abbr title=\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> "
9011 #~ "message. <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> is "
9012 #~ "effectively ARP for IPv6. <abbr title=\"Neighbour Solicitation, Type "
9013 #~ "135\">NS</abbr> and <abbr title=\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</"
9014 #~ "abbr> detect reachability and duplicate addresses on a link, themselves "
9015 #~ "also a prerequisite for SLAAC autoconfig.<br /> <ul style=\"list-style-"
9016 #~ "type:none;\"> <li><strong>disabled</strong>: No <abbr title=\"Neighbour "
9017 #~ "Discovery Protocol\">NDP</abbr> messages are proxied through to "
9018 #~ "<code>ndproxy_slave</code> true interfaces.</li> <li><strong>relay mode</"
9019 #~ "strong>: Proxies <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> "
9020 #~ "messages from <code>master</code> to <code>ndproxy_slave</code> true "
9021 #~ "interfaces. Helps to support provider links without <abbr title=\"Prefix "
9022 #~ "Delegation\">PD</abbr>, and to firewall proxied hosts.</li> "
9023 #~ "<li><strong>hybrid mode</strong>: Relay mode is disabled unless the "
9024 #~ "interface boolean <code>master</code> is 1.</li></ul>"
9026 #~ "<code>ndproxy_slave</code> boole değeri 1 olarak ayarlanmış arayüz yoksa "
9027 #~ "dahili olarak devre dışı bırakılır. <abbr title=\"Neighbour Discovery "
9028 #~ "Protocol\">NDP </abbr> Proxy'yi IPv6 için Proxy ARP olarak düşünün: aynı "
9029 #~ "IP alt ağına farklı fiziksel donanım segmentleri. <abbr title=\"Neighbour "
9030 #~ "Solicitation, Type 135\">NS </abbr> ve <abbr title=\"Neighbour "
9031 #~ "Advertisement, Type 136\">NA </abbr> mesajlarından oluşur. <abbr title="
9032 #~ "\"Neighbour Discovery Protocol\"> NDP </abbr>-Proxy, boole<code>master</"
9033 #~ "code> ile işaretlenmiş bir arayüzde <abbr title=\"Neighbour Solicitation, "
9034 #~ "Type 135\"> NS </abbr> için dinler 1 olarak (yani yukarı akış), daha "
9035 #~ "sonra sonunda bir <abbr title=\"Neighbour Advertisement, Type 136\"> NA </"
9036 #~ "abbr> mesajı göndermeden önce bu hedef IP için ikincil / dahili "
9037 #~ "arayüzleri sorgular. <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\"> NDP </"
9038 #~ "abbr>, IPv6 için etkili bir ARP'dir. <abbr title=\"Neighbour "
9039 #~ "Solicitation, Type 135\"> NS </abbr> ve <abbr title=\"Neighbour "
9040 #~ "Advertisement, Type 136\"> NA </abbr> ulaşılabilirliği ve bir "
9041 #~ "bağlantıdaki yinelenen adresleri algılar, kendileri de SLAAC için bir "
9042 #~ "önkoşuldur autoconfig. <br /> <ul style=\"list-style-type:none;\"> <li> "
9043 #~ "<strong>devre dışı</strong>: <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol"
9044 #~ "\"> NDP </abbr> mesajı yok <code>ndproxy_slave</code> gerçek arayüzler "
9045 #~ "aracılığıyla proxy yapılır. </li> <li> <strong> aktarma modu </strong>: "
9046 #~ "Proxy'ler <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\"> NDP </abbr> "
9047 #~ "mesajları <code> master</code> ile <code> ndproxy_slave </code> gerçek "
9048 #~ "arayüzleri. <abbr title=\"Prefix Delegation\"> PD </abbr> olmadan "
9049 #~ "sağlayıcı bağlantılarını ve güvenlik duvarı proxy'si olan ana "
9050 #~ "bilgisayarları desteklemeye yardımcı olur. </li> <li> <strong> karma mod "
9051 #~ "</strong>: arayüz boole <code>master</code> 1'dir. </li></ul>"
9054 #~ "Router Lifetime published in <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 "
9055 #~ "Type 134\">RA</abbr> messages. Default is 1800 seconds (<code>1800</"
9056 #~ "code>). Max 9000 seconds."
9058 #~ "Yönlendirici Ömrü <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type "
9059 #~ "134\">RA</abbr> mesajlarında yayınlandı. Varsayılan 1800 saniyedir "
9060 #~ "(<code> 1800 </code>). Maks. 9000 saniye."
9062 #~ msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
9063 #~ msgstr "Bu arayüzü dhcpv6 rölesi için birincil olarak ayarlayın."
9065 #~ msgid "Static NDP-Proxy prefixes"
9066 #~ msgstr "Statik NDP-Proxy önekleri"
9069 #~ "The <abbr title=\"Maximum Transmission Unit\">MTU</abbr> to be published "
9070 #~ "in <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
9071 #~ "messages. Default is 0 (<code>0</code>). Min 1280."
9073 #~ "<abbr title=\"Maximum Transmission Unit\"> MTU </abbr> <abbr title="
9074 #~ "\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\"> RA </abbr> mesajlarında "
9075 #~ "yayınlanacaktır. Varsayılan 0'dır (<code> 0 </code>). En az 1280."
9078 #~ "The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router Advertisement"
9079 #~ "\">RA</abbr> messages.<br />Default is 0 (<code>0</code>), meaning "
9080 #~ "unspecified. Max 255."
9082 #~ "<abbr title=\"Router Advertisement\"> RA </abbr> mesajlarında "
9083 #~ "yayınlanacak maksimum atlama sayısı.<br /> Varsayılan 0'dır (<code> 0 </"
9084 #~ "code>), yani belirtilmemiş. Maksimum 255."
9086 #~ msgid "stateful-only"
9087 #~ msgstr "yalnızca durum bilgili"
9089 #~ msgid "stateless"
9090 #~ msgstr "durumsuz"
9092 #~ msgid "stateless + stateful"
9093 #~ msgstr "durumsuz + durum bilgili"
9095 #~ msgid "Bridge interfaces"
9096 #~ msgstr "Köprü arabirimleri"
9098 #~ msgid "Creates a bridge over specified interface(s)"
9099 #~ msgstr "Belirtilen arayüz(ler) üzerinde bir köprü oluştur"
9101 #~ msgid "Always announce default router"
9102 #~ msgstr "Her zaman varsayılan yönlendiriciyi duyur"
9104 #~ msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
9106 #~ "Genel önek mevcut olmasa bile varsayılan yönlendirici olarak duyurun."
9108 #~ msgid "Default gateway"
9109 #~ msgstr "Default ağ geçidi"
9114 #~ msgid "Define a name for this network."
9115 #~ msgstr "Bu ağ için bir ad tanımlayın."
9118 #~ msgstr "Yükleniyor"
9120 #~ msgid "Assign interfaces..."
9121 #~ msgstr "Arabirim ata..."
9132 #~ msgid "Device is rebooting..."
9133 #~ msgstr "Cihaz yeniden başlatılıyor..."
9135 #~ msgid "(%s available)"
9136 #~ msgstr "(%s uygun)"
9138 #~ msgid "-- match by device --"
9139 #~ msgstr "-- cihaza göre eşleştir --"
9141 #~ msgid "Flash Firmware"
9142 #~ msgstr "Firmware Güncelle"
9151 #~ msgstr "bindirilmiş"
9153 #~ msgid "Disabled (default)"
9154 #~ msgstr "Devre dışı (varsayılan)"
9156 #~ msgid "Antenna 1"
9157 #~ msgstr "1. Anten"
9159 #~ msgid "Antenna 2"
9160 #~ msgstr "2. Anten"
9162 #~ msgid "Antenna Configuration"
9163 #~ msgstr "Anten Yapılandırması"
9165 #~ msgid "Back to overview"
9166 #~ msgstr "Genel Bakışa dön"
9168 #~ msgid "Back to scan results"
9169 #~ msgstr "Tarama sonuçlarına dön"
9174 #~ msgid "Connection Limit"
9175 #~ msgstr "Bağlantı limiti"
9177 #~ msgid "Create Interface"
9178 #~ msgstr "Arabirim Oluştur"
9180 #~ msgid "Uploaded File"
9181 #~ msgstr "Yüklenen Dosya"
9190 #~ msgstr "Ağ Maskesi"
9198 #~ msgid "Available packages"
9199 #~ msgstr "Kullanılabilir Paketler"
9201 #~ msgid "Displaying only packages containing"
9202 #~ msgstr "Yalnızca içeren paketler görüntüleniyor"
9204 #~ msgid "Free space"
9205 #~ msgstr "Boş alan"
9207 #~ msgid "Size (.ipk)"
9208 #~ msgstr "Boyut (.ipk)"
9214 #~ msgstr "Versiyon"
9216 #~ msgid "Disable DNS setup"
9217 #~ msgstr "DNS kurulumunu devre dışı"
9219 #~ msgid "Activate this network"
9220 #~ msgstr "Bu ağı etkinleştir"
9223 #~ msgstr "Sıralama"
9231 #~ msgid "Applying changes"
9232 #~ msgstr "Değişiklikleri uygula"
9237 #~ msgid "AR Support"
9238 #~ msgstr "AR Desteği"
9240 #~ msgid "Atheros 802.11%s Wireless Controller"
9241 #~ msgstr "Atheros 802.11%s Kablosuz Denetleyicisi"
9243 #~ msgid "Background Scan"
9244 #~ msgstr "Arka Planda Tarama"