luci-base: i18n sync translations
[project/luci.git] / modules / luci-base / po / vi / base.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2009-08-16 06:59+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2020-11-21 12:21+0000\n"
7 "Last-Translator: Darias <DariasLuc@gmail.com>\n"
8 "Language-Team: Vietnamese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/"
9 "vi/>\n"
10 "Language: vi\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
15 "X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
16
17 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1484
18 msgid "%.1f dB"
19 msgstr ""
20
21 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:117
22 #, fuzzy
23 msgid "%d Bit"
24 msgstr "%d bit"
25
26 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3712
27 msgid "%d invalid field(s)"
28 msgstr "%d trường không hợp lệ"
29
30 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:35
31 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
32 msgstr "%s không được kết nối với nhiều VLANs!"
33
34 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:296
35 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:405
36 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:272
37 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:309
38 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:327
39 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
40 msgstr ""
41
42 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
43 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
44 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:258
45 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:282
46 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
47 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
48 msgid "(empty)"
49 msgstr "(Rỗng)"
50
51 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:351
52 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
53 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
54 msgid "(no interfaces attached)"
55 msgstr "(chưa được kết nối với giao diện mạng)"
56
57 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
58 msgid "-- Additional Field --"
59 msgstr "---Mục bổ sung---"
60
61 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
62 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3397
63 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3763
64 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:784
65 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1022
66 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1995
67 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:8
68 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:89
69 msgid "-- Please choose --"
70 msgstr "-- Hãy chọn --"
71
72 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:276
73 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1023
74 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1996
75 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:9
76 msgid "-- custom --"
77 msgstr "--tùy chỉnh--"
78
79 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:270
80 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:379
81 msgid "-- match by label --"
82 msgstr "-- giống với nhãn --"
83
84 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:256
85 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:362
86 msgid "-- match by uuid --"
87 msgstr "-- giống với UUID --"
88
89 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
90 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
91 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
92 msgid "-- please select --"
93 msgstr "-- xin hãy chọn --"
94
95 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:55
96 msgctxt "sstp log level value"
97 msgid "0"
98 msgstr ""
99
100 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1002
101 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
102 msgstr "0 = không dùng ngưỡng RSSI, 1 = không thay đổi driver mặc định"
103
104 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:56
105 msgctxt "sstp log level value"
106 msgid "1"
107 msgstr ""
108
109 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:233
110 msgid "1 Minute Load:"
111 msgstr "tải 1 phút:"
112
113 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:253
114 msgid "15 Minute Load:"
115 msgstr "tải 15 phút:"
116
117 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:57
118 msgctxt "sstp log level value"
119 msgid "2"
120 msgstr ""
121
122 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:58
123 msgctxt "sstp log level value"
124 msgid "3"
125 msgstr ""
126
127 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:59
128 msgctxt "sstp log level value"
129 msgid "4"
130 msgstr ""
131
132 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1514
133 msgid "4-character hexadecimal ID"
134 msgstr "4 ký tự ID thập lục phân"
135
136 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
137 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
138 #, fuzzy
139 msgid "464XLAT (CLAT)"
140 msgstr "464XLAT (CLAT)"
141
142 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:243
143 msgid "5 Minute Load:"
144 msgstr "tải 5 phút:"
145
146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1543
147 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
148 msgstr "Định danh bằng 6 số bát phân dạng chuỗi thập lục phân - không phẩy"
149
150 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1503
151 msgid "802.11r Fast Transition"
152 msgstr "802.11r truyền nhanh"
153
154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1690
155 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
156 msgstr "thời gian chờ truy vấn SA tối đa chuẩn 802.11w"
157
158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1697
159 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
160 msgstr "thời gian chờ thử lại truy vấn SA chuẩn 802.11w"
161
162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1678
163 msgid "802.11w Management Frame Protection"
164 msgstr "Bảo vệ khung quản lý (MFP) 802.11w"
165
166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1690
167 msgid "802.11w maximum timeout"
168 msgstr "thời gian chờ tối đa chuẩn 802.11w"
169
170 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1697
171 msgid "802.11w retry timeout"
172 msgstr "thời gian thử lại chuẩn 802.11w"
173
174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1019
175 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
176 msgstr "<abbr title=\"Dịch vụ căn bản đặt Identifier\">BSSID</abbr>"
177
178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:326
179 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
180 msgstr "<abbr title=\"Hệ thống phân giải tên miền\">DNS</abbr> query port"
181
182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
183 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
184 msgstr ""
185 "<abbr title=\"Hệ thống phân giải tên miền (Domain Name System)\">DNS</abbr> "
186 "server port"
187
188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260
189 msgid ""
190 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
191 "order of the resolvfile"
192 msgstr ""
193 "<abbr title=\"Hệ thống phân giải tên miền\">DNS</abbr> máy chủ sẽ được truy "
194 "vấn theo thứ tự của resolvfile"
195
196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1008
197 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
198 msgstr "<abbr title=\"Tên mạng WiFi (ESSID)\">ESSID</abbr>"
199
200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495
201 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
202 msgstr "<abbr title=\"giao thức internet phiên bản 4\">IPv4</abbr>-Address"
203
204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:42
205 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
206 msgstr "<abbr title=\"giao thức internet phiên bản 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
207
208 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:691
209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
210 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
211 msgstr "<abbr title=\"giao thức internet phiên bản 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
212
213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
214 msgid ""
215 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
216 "(CIDR)"
217 msgstr ""
218 "<abbr title=\"giao thức internet phiên bản 6\">IPv6</abbr>-Address or "
219 "Network (CIDR)"
220
221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:42
222 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
223 msgstr "<abbr title=\"giao thức internet phiên bản 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
224
225 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:531
226 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
227 msgstr ""
228 "<abbr title=\"giao thức internet phiên bản 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
229
230 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:58
231 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
232 msgstr "<abbr title=\"đèn LEDLED\">LED</abbr> Configuration"
233
234 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:69
235 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
236 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
237
238 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:431
239 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
240 msgstr ""
241 "<abbr title=\"Kiểm soát kết nối phương tiện truyền thông\">MAC</abbr>-Address"
242
243 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:897
244 msgid "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy"
245 msgstr ""
246
247 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:791
248 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Flags"
249 msgstr ""
250
251 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:849
252 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Hop Limit"
253 msgstr ""
254
255 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825
256 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Lifetime"
257 msgstr ""
258
259 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:832
260 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU"
261 msgstr ""
262
263 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:763
264 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Service"
265 msgstr ""
266
267 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:525
268 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
269 msgstr "<abbr title=\"Định danh độc nhất cho DHCP\">DUID</abbr>"
270
271 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:335
272 msgid ""
273 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
274 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
275 msgstr ""
276 "<abbr title=\"Tối đa\">Max.</abbr> <abbr title=\"Giao thức cấu hình máy chủ "
277 "động\">DHCP</abbr> leases"
278
279 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344
280 msgid ""
281 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
282 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
283 msgstr ""
284 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Cơ chế mở rộng hệ thống "
285 "phân giải tên miền\">EDNS0</abbr> packet size"
286
287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:353
288 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
289 msgstr "<abbr title=\"Tối đa\">Max.</abbr> concurrent queries"
290
291 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:29
292 msgid ""
293 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
294 "was empty before editing."
295 msgstr ""
296 "<br/>Note: bạn cần tự khởi động lại dich vụ cron nếu file crontab rỗng trước "
297 "khi được chỉnh sửa."
298
299 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:370
300 msgid "A configuration for the device \"%s\" already exists"
301 msgstr ""
302
303 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2741
304 msgid "A directory with the same name already exists."
305 msgstr "thư mục có tên này đã tồn tại"
306
307 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2671
308 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
309 msgstr "Cần đăng nhận lại vì phiên xác thực cũ đã hết hạn"
310
311 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1464
312 msgid "A43C + J43 + A43"
313 msgstr ""
314
315 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1465
316 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
317 msgstr ""
318
319 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1477
320 msgid "ADSL"
321 msgstr "ADSL"
322
323 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1453
324 msgid "ANSI T1.413"
325 msgstr "ANSI T1.413"
326
327 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
328 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:94
329 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
330 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68
331 msgid "APN"
332 msgstr "APN"
333
334 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:200
335 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:352
336 msgid "ARP"
337 msgstr "ARP"
338
339 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:365
340 msgid "ARP IP Targets"
341 msgstr ""
342
343 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:357
344 msgid "ARP Interval"
345 msgstr ""
346
347 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:381
348 msgid "ARP Validation"
349 msgstr ""
350
351 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:373
352 msgid "ARP mode to consider a slave as being up"
353 msgstr ""
354
355 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:77
356 msgid "ARP monitoring is not supported for the selected policy!"
357 msgstr ""
358
359 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
360 msgid "ARP retry threshold"
361 msgstr ""
362
363 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1472
364 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
365 msgstr "Chế độ truyền đồng bộ(ATM)"
366
367 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1493
368 msgid "ATM Bridges"
369 msgstr ""
370
371 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1525
372 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
373 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
374 msgstr "Kênh định danh ảo chế độ ATM (VCI)"
375
376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1526
377 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
378 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
379 msgstr "Đường dẫn định danh ảo chế độ ATM (VPI)"
380
381 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1493
382 msgid ""
383 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
384 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
385 "to dial into the provider network."
386 msgstr ""
387 "cầu ATM đưa ra đóng gói của ethernet trong kết nối AAL5 dưới dạng dao "
388 "diệnmạng Linux ảo, có thể kết nối với DHCP hoặc PPP để liên lại nhà cung cấp "
389 "mạng"
390
391 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1532
392 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
393 msgid "ATM device number"
394 msgstr "Số hiệu thiết bị ATM"
395
396 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:36
397 msgid "ATU-C System Vendor ID"
398 msgstr "Hệ thống cung cấp ID ATU-C"
399
400 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:265
401 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:544
402 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:548
403 msgid "Absent Interface"
404 msgstr "Giao diện vắng mặt"
405
406 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:647
407 msgid "Accept local"
408 msgstr ""
409
410 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:647
411 msgid "Accept packets with local source addresses"
412 msgstr ""
413
414 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
415 msgid "Access Concentrator"
416 msgstr "Truy cập tập trung"
417
418 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:990
419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1104
420 msgid "Access Point"
421 msgstr "Điểm truy cập"
422
423 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
424 msgid "Actions"
425 msgstr "Hành động"
426
427 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:14
428 msgid "Active"
429 msgstr ""
430
431 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:203
432 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
433 msgstr ""
434 "Active <abbr title=\"giao thức kết nối internet phiên bản 4\">IPv4</abbr>-"
435 "Routes"
436
437 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:209
438 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
439 msgstr ""
440 "Active <abbr title=\"giao thức kết nối internet phiên bản 6\">IPv6</abbr>-"
441 "Routes"
442
443 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
444 msgid "Active Connections"
445 msgstr "kết nối đang hoạt động"
446
447 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:33
448 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:173
449 msgid "Active DHCP Leases"
450 msgstr "Khởi động xin id từ DHCP"
451
452 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:52
453 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:175
454 msgid "Active DHCPv6 Leases"
455 msgstr "Khởi động xin id từ DHCPv6"
456
457 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:203
458 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
459 msgstr ""
460
461 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3864
462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:992
463 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
464 msgid "Ad-Hoc"
465 msgstr "Ad-Hoc"
466
467 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:208
468 msgid "Adaptive load balancing (balance-alb, 6)"
469 msgstr ""
470
471 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:207
472 msgid "Adaptive transmit load balancing (balance-tlb, 5)"
473 msgstr ""
474
475 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2192
476 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2195
477 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2209
478 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2210
479 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3195
480 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
481 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
482 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
483 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
484 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
485 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
486 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:884
487 msgid "Add"
488 msgstr "Thêm vào"
489
490 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1497
491 msgid "Add ATM Bridge"
492 msgstr "Thêm cầu ATM"
493
494 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
495 msgid "Add IPv4 address…"
496 msgstr "Thêm địa chỉ IPv4"
497
498 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
499 msgid "Add IPv6 address…"
500 msgstr "Thêm địa chủ IPv6"
501
502 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:65
503 msgid "Add LED action"
504 msgstr "Thêm hành động cho LED"
505
506 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:219
507 msgid "Add VLAN"
508 msgstr "thêm VLAN"
509
510 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1287
511 msgid "Add device configuration"
512 msgstr ""
513
514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1227
515 msgid "Add device configuration…"
516 msgstr ""
517
518 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:15
519 msgid "Add instance"
520 msgstr "Thêm ví dụ"
521
522 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:165
523 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:171
524 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:268
525 msgid "Add key"
526 msgstr "Thêm khóa"
527
528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:248
529 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
530 msgstr "Thêm hậu tố tên miền cục bộ vào tên được phân phát từ tệp máy chủ"
531
532 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:465
533 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1114
534 msgid "Add new interface..."
535 msgstr "Thêm giao diện mới..."
536
537 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:120
538 msgid "Add peer"
539 msgstr "Thêm cặp"
540
541 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:331
542 msgid "Add to Blacklist"
543 msgstr ""
544
545 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:331
546 msgid "Add to Whitelist"
547 msgstr ""
548
549 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:200
550 msgid "Additional Hosts files"
551 msgstr "Tập tin máy chủ(host) bổ sung"
552
553 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:255
554 msgid "Additional servers file"
555 msgstr "Tập tin máy chủ(server) bổ sung"
556
557 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:34
558 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:35
559 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:36
560 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:37
561 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:38
562 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:39
563 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:40
564 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:41
565 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:42
566 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:43
567 msgid "Address"
568 msgstr "Địa chỉ"
569
570 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
571 msgid "Address to access local relay bridge"
572 msgstr "Địa chỉ truy cập cầu chuyển tiếp địa phương"
573
574 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:285
575 msgid "Addresses"
576 msgstr ""
577
578 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3
579 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:15
580 msgid "Administration"
581 msgstr "Quản trị"
582
583 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:164
584 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:478
585 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633
586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1523
587 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:25
588 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:923
589 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:987
590 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
591 msgid "Advanced Settings"
592 msgstr "Cài đặt nâng cao"
593
594 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:337
595 msgid "Advanced device options"
596 msgstr ""
597
598 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:513
599 msgid "Ageing time"
600 msgstr ""
601
602 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:27
603 msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
604 msgstr "Năng lượng truyền tổng hợp(ACTATP)"
605
606 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:258
607 msgid "Aggregation Selection Logic"
608 msgstr ""
609
610 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:261
611 msgid "Aggregator: All slaves down or has no slaves (stable, 0)"
612 msgstr ""
613
614 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:263
615 msgid ""
616 "Aggregator: Chosen by the largest number of ports + slave added/removed or "
617 "state changes (count, 2)"
618 msgstr ""
619
620 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:262
621 msgid "Aggregator: Slave added/removed or state changes (bandwidth, 1)"
622 msgstr ""
623
624 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:178
625 msgid "Alert"
626 msgstr "Cảnh báo"
627
628 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2985
629 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417
630 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:62
631 msgid "Alias Interface"
632 msgstr "Giao diện bí danh"
633
634 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:146
635 msgid "Alias of \"%s\""
636 msgstr "bí danh của \"%s\""
637
638 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263
639 msgid "All Servers"
640 msgstr "Tất cả máy chủ"
641
642 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:209
643 msgid ""
644 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
645 "address"
646 msgstr "Phân bổ địa chỉ IP theo tuần tự, bắt đầu từ địa chỉ có sẵn thấp nhất"
647
648 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:208
649 msgid "Allocate IP sequentially"
650 msgstr "Phân bổ tuần tự địa chủ IP"
651
652 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
653 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
654 msgstr "Cho phép <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> xác thực mật mã"
655
656 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1184
657 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
658 msgstr "Cho phép chế độ AP ngắt kết nối dựa theo điều khiện ACK thấp"
659
660 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1088
661 msgid "Allow all except listed"
662 msgstr "Cho phép tất cả trừ danh sách liệt kê"
663
664 #: modules/luci-compat/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-compat.json:3
665 msgid "Allow full UCI access for legacy applications"
666 msgstr ""
667
668 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:943
669 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
670 msgstr "Cho phép kế thừ tốc độ 802.11b"
671
672 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1087
673 msgid "Allow listed only"
674 msgstr "Chỉ cho phép danh sách liệt kê"
675
676 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
677 msgid "Allow localhost"
678 msgstr "Cho phép máy chủ cục bộ"
679
680 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:157
681 msgid "Allow rebooting the device"
682 msgstr ""
683
684 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
685 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
686 msgstr "Cho phép máy chủ từ xa kết nối với các cổng chuyển tiếp SSH cục bộ"
687
688 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
689 msgid "Allow root logins with password"
690 msgstr "Cho phép root đăng nhập với mật khẩu"
691
692 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:3
693 msgid "Allow system feature probing"
694 msgstr ""
695
696 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
697 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
698 msgstr "Cho phép người dùng <em>root</em> đăng nhập với mật khẩu"
699
700 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
701 msgid ""
702 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
703 msgstr "Cho phép phản hồi ngược trong dải IP 127.0.0.0/8 cho dịch vụ RBL"
704
705 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:143
706 msgid "Allowed IPs"
707 msgstr "cho phép IPs"
708
709 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:708
710 msgid "Always"
711 msgstr ""
712
713 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:5
714 msgid "Always off (kernel: none)"
715 msgstr ""
716
717 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:6
718 msgid "Always on (kernel: default-on)"
719 msgstr ""
720
721 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:970
722 msgid ""
723 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
724 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
725 msgstr ""
726 "Luôn sử dụng các kênh 40 MHz ngay cả khi kênh thứ cấp chồng lấp. Sử dụng tùy "
727 "chọn này không tuân thủ theo chuẩn 802.11n-2009"
728
729 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:673
730 msgid "Amount of Duplicate Address Detection probes to send"
731 msgstr ""
732
733 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:603
734 msgid "An error occurred while saving the form:"
735 msgstr ""
736
737 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
738 msgid "An optional, short description for this device"
739 msgstr ""
740
741 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1445
742 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20
743 msgid "Annex"
744 msgstr ""
745
746 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1446
747 msgid "Annex A + L + M (all)"
748 msgstr ""
749
750 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1454
751 msgid "Annex A G.992.1"
752 msgstr ""
753
754 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1455
755 msgid "Annex A G.992.2"
756 msgstr ""
757
758 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1456
759 msgid "Annex A G.992.3"
760 msgstr ""
761
762 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1457
763 msgid "Annex A G.992.5"
764 msgstr ""
765
766 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1447
767 msgid "Annex B (all)"
768 msgstr ""
769
770 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1450
771 msgid "Annex B G.992.1"
772 msgstr ""
773
774 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1451
775 msgid "Annex B G.992.3"
776 msgstr ""
777
778 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1452
779 msgid "Annex B G.992.5"
780 msgstr ""
781
782 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1448
783 msgid "Annex J (all)"
784 msgstr ""
785
786 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1458
787 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
788 msgstr ""
789
790 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1449
791 msgid "Annex M (all)"
792 msgstr ""
793
794 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1459
795 msgid "Annex M G.992.3"
796 msgstr ""
797
798 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1460
799 msgid "Annex M G.992.5"
800 msgstr ""
801
802 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:885
803 msgid "Announce this device as IPv6 DNS server."
804 msgstr ""
805
806 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:777
807 msgid ""
808 "Announce this device as default router if a local IPv6 default route is "
809 "present."
810 msgstr ""
811
812 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:779
813 msgid ""
814 "Announce this device as default router if a public IPv6 prefix is available, "
815 "regardless of local default route availability."
816 msgstr ""
817
818 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:781
819 msgid ""
820 "Announce this device as default router regardless of whether a prefix or "
821 "default route is present."
822 msgstr ""
823
824 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:890
825 msgid "Announced DNS domains"
826 msgstr "Thông báo tên miền DNS"
827
828 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:878
829 msgid "Announced IPv6 DNS servers"
830 msgstr ""
831
832 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1668
833 msgid "Anonymous Identity"
834 msgstr "Ẩn danh tính"
835
836 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
837 msgid "Anonymous Mount"
838 msgstr ""
839
840 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
841 msgid "Anonymous Swap"
842 msgstr ""
843
844 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
845 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:174
846 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
847 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
848 msgid "Any zone"
849 msgstr ""
850
851 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:119
852 msgid "Apply backup?"
853 msgstr "Chấp nhận sao lưu?"
854
855 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4299
856 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
857 msgstr "Áp dụng yêu cầu không thành công với trạng thái <code>%h</code>"
858
859 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2182
860 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4165
861 msgid "Apply unchecked"
862 msgstr "Áp dụng không kiểm tra"
863
864 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4238
865 msgid "Applying configuration changes… %ds"
866 msgstr "Đợi cấu hình được áp dụng... %ds"
867
868 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
869 msgid "Architecture"
870 msgstr "Kiến trúc"
871
872 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:958
873 msgid ""
874 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
875 msgstr ""
876 "Chỉ định một phần độ dài nhất định của mỗi tiền tố địa chỉ IPv6 công khai "
877 "cho giao diện này"
878
879 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:963
880 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
881 msgid ""
882 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
883 msgstr ""
884 "Chỉ định các phần tiền tố bằng tiền tố thức cấp ID dạng thập lục phân cho "
885 "giao diện này"
886
887 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2158
888 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:362
889 msgid "Associated Stations"
890 msgstr "Trạm liên kết"
891
892 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:145
893 msgid "Associations"
894 msgstr "Liên kết"
895
896 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
897 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
898 msgstr ""
899 "Cố gắng kích hoạt các điểm gắn kết được cấu hình cho các thiết bị đính kèm"
900
901 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:110
902 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
903 msgid "Auth Group"
904 msgstr "Nhóm xác thực"
905
906 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1607
907 msgid "Authentication"
908 msgstr "Xác thực"
909
910 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:97
911 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:71
912 msgid "Authentication Type"
913 msgstr "Kiểu xác thực"
914
915 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:172
916 msgid "Authoritative"
917 msgstr "Xác thực"
918
919 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
920 msgid "Authorization Required"
921 msgstr "Yêu cầu ủy quyền"
922
923 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
924 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
925 msgid "Auto Refresh"
926 msgstr "Tự động làm mới"
927
928 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:108
929 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
930 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
931 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:100
932 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
933 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
934 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
935 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
936 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
937 msgid "Automatic"
938 msgstr "Thự động"
939
940 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
941 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
942 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
943 msgstr ""
944
945 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
946 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
947 msgstr "Tự động kiểm tra lỗi hệ thống tập tin trước khi cài đặt"
948
949 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
950 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
951 msgstr "Tự động gắn hệ thống tập tin lập tức khi có kết nối"
952
953 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
954 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
955 msgstr "Tự động gắn kết phân vùng swap khi có kết nối"
956
957 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
958 msgid "Automount Filesystem"
959 msgstr "Tự động gắn kết tập tin hệ thống"
960
961 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
962 msgid "Automount Swap"
963 msgstr "Tự động gắn kết phân vùng Swao"
964
965 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
966 msgid "Available"
967 msgstr "Sẵn có"
968
969 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:270
970 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:280
971 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:331
972 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:341
973 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:351
974 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:236
975 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:246
976 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:256
977 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:265
978 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:275
979 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:293
980 msgid "Average:"
981 msgstr ""
982
983 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1466
984 msgid "B43 + B43C"
985 msgstr "B43 + B43C"
986
987 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1467
988 msgid "B43 + B43C + V43"
989 msgstr "B43 + B43C + V43"
990
991 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
992 msgid "BR / DMR / AFTR"
993 msgstr "BR / DMR / AFTR"
994
995 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158
996 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
997 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1735
998 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:379
999 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:143
1000 msgid "BSSID"
1001 msgstr "BSSID"
1002
1003 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
1004 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
1005 msgid "Back to Overview"
1006 msgstr "Quay lại phần tổng quan"
1007
1008 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:48
1009 msgid "Back to configuration"
1010 msgstr "Quay lại phần cài đặt"
1011
1012 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:361
1013 msgid "Backup"
1014 msgstr "Sao lưu"
1015
1016 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:114
1017 msgid "Backup / Flash Firmware"
1018 msgstr "Sao lưu / cập nhật phần mềm"
1019
1020 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:321
1021 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
1022 msgid "Backup file list"
1023 msgstr "Danh sách tập tin sau lưu"
1024
1025 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
1026 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:501
1027 msgid "Band"
1028 msgstr "Cấm"
1029
1030 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:377
1031 msgid "Base device"
1032 msgstr ""
1033
1034 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:973
1035 msgid "Beacon Interval"
1036 msgstr "Chu kỳ Beacon"
1037
1038 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:322
1039 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
1040 msgid ""
1041 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
1042 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
1043 "defined backup patterns."
1044 msgstr ""
1045 "Dưới đây là danh sách xác định các tập tin để sao lưu. Nó bao gồm các thay "
1046 "đổi tập tin cấu hình được đánh dấu bởi opkg, tập tin cơ sở thiết yếu và các "
1047 "mẫu sao lưu của người dùng đá được xác định"
1048
1049 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:395
1050 msgid ""
1051 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
1052 "linux default)"
1053 msgstr ""
1054 "Liên kết linh hoạt với các giao diện thay vì địa chỉ ký tự đại diện(được "
1055 "khuyến nghị làm mặc định của linux) "
1056
1057 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
1058 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
1059 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
1060 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
1061 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
1062 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:55
1063 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
1064 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
1065 msgid "Bind interface"
1066 msgstr "Liên kết với giao diện"
1067
1068 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
1069 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
1070 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
1071 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
1072 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
1073 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:55
1074 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
1075 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
1076 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
1077 msgstr "Liên kết đường hầm dữ liệu với giao diện này (tùy chọn)."
1078
1079 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
1080 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
1081 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
1082 msgid "Bitrate"
1083 msgstr "tốc độ (bit)"
1084
1085 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:266
1086 msgid "Bogus NX Domain Override"
1087 msgstr "Ghi đè tên miền Bogus NX"
1088
1089 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:199
1090 msgid "Bonding Policy"
1091 msgstr ""
1092
1093 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2991
1094 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
1095 msgid "Bridge"
1096 msgstr "Cầu nối"
1097
1098 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:437
1099 msgctxt "MACVLAN mode"
1100 msgid "Bridge (Support direct communication between MAC VLANs)"
1101 msgstr ""
1102
1103 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:339
1104 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:481
1105 msgid "Bridge VLAN filtering"
1106 msgstr ""
1107
1108 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:344
1109 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1368
1110 msgid "Bridge device"
1111 msgstr ""
1112
1113 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:338
1114 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:480
1115 msgid "Bridge port specific options"
1116 msgstr ""
1117
1118 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:468
1119 msgid "Bridge ports"
1120 msgstr ""
1121
1122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1533
1123 msgid "Bridge unit number"
1124 msgstr "Số cầu nối"
1125
1126 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:504
1127 msgid "Bring up empty bridge"
1128 msgstr ""
1129
1130 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:575
1131 msgid "Bring up on boot"
1132 msgstr "Áp dụng khi khởi động"
1133
1134 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:504
1135 msgid "Bring up the bridge interface even if no ports are attached"
1136 msgstr ""
1137
1138 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
1139 msgid "Broadcast policy (broadcast, 3)"
1140 msgstr ""
1141
1142 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2831
1143 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3822
1144 msgid "Browse…"
1145 msgstr "Duyệt..."
1146
1147 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:37
1148 msgid "Buffered"
1149 msgstr "Đệm"
1150
1151 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:144
1152 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
1153 msgstr "Chứng chỉ CA; nếu trống sẽ được lưu sau kết nối đầu tiên"
1154
1155 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
1156 msgid "CLAT configuration failed"
1157 msgstr "Cài đặt CLAT thất bại"
1158
1159 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
1160 msgid "CPU usage (%)"
1161 msgstr "Sử dụng CPU (%)"
1162
1163 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:41
1164 msgid "Cached"
1165 msgstr ""
1166
1167 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
1168 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
1169 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
1170 msgid "Call failed"
1171 msgstr "Liên lạc thất bại"
1172
1173 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2924
1174 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3831
1175 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
1176 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
1177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188
1178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1120
1179 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2032
1180 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
1181 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:270
1182 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:203
1183 msgid "Cancel"
1184 msgstr "Hủy bỏ"
1185
1186 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
1187 msgid "Category"
1188 msgstr "Đề mục"
1189
1190 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1591
1191 msgid "Certificate constraint (Domain)"
1192 msgstr ""
1193
1194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1588
1195 msgid "Certificate constraint (SAN)"
1196 msgstr ""
1197
1198 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1585
1199 msgid "Certificate constraint (Subject)"
1200 msgstr ""
1201
1202 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1594
1203 msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
1204 msgstr ""
1205
1206 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1585
1207 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1643
1208 msgid ""
1209 "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
1210 "`logread -f` during handshake for actual values"
1211 msgstr ""
1212
1213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1591
1214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1649
1215 msgid ""
1216 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1217 "Subject CN (exact match)"
1218 msgstr ""
1219
1220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1594
1221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1652
1222 msgid ""
1223 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1224 "Subject CN (suffix match)"
1225 msgstr ""
1226
1227 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1588
1228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1646
1229 msgid ""
1230 "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
1231 "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
1232 msgstr ""
1233
1234 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
1235 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
1236 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:212
1237 msgid "Chain"
1238 msgstr "chuỗi"
1239
1240 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4051
1241 msgid "Changes"
1242 msgstr "Thay đổi"
1243
1244 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4334
1245 msgid "Changes have been reverted."
1246 msgstr "Những thay đổi đã được phục hồi"
1247
1248 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
1249 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
1250 msgstr "Thay đổi mật khẩu quản trị viên truy cập thiết bị"
1251
1252 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
1253 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
1254 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
1255 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:510
1256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1733
1257 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:376
1258 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:164
1259 msgid "Channel"
1260 msgstr "Kênh"
1261
1262 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:75
1263 msgid "Channel Analysis"
1264 msgstr ""
1265
1266 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:377
1267 msgid "Channel Width"
1268 msgstr ""
1269
1270 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
1271 msgid "Check filesystems before mount"
1272 msgstr "Kiểm tra hệ thống tập tin trước khi gắn kết"
1273
1274 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1994
1275 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
1276 msgstr "Kiểm tra tùy chọn này để xóa các mạng hiện có khỏi đài này"
1277
1278 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:110
1279 msgid "Checking archive…"
1280 msgstr "Đang kiểm tra kho lưu trữ ..."
1281
1282 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:193
1283 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:195
1284 msgid "Checking image…"
1285 msgstr "Kiểm tra tập tin ảnh ..."
1286
1287 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:397
1288 msgid "Choose mtdblock"
1289 msgstr "chọn khối mtdblock"
1290
1291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:580
1292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2022
1293 msgid ""
1294 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
1295 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1296 "fill out the <em>custom</em> field to define a new zone and attach the "
1297 "interface to it."
1298 msgstr "Giao diện này chưa thuộc về bất kỳ firewall zone nào."
1299
1300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1022
1301 msgid ""
1302 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1303 "out the <em>custom</em> field to define a new network."
1304 msgstr ""
1305 "Chọn mạng bạn muốn đính kèm vào giao diện không dây này hoặc điền vàotrường "
1306 "<em>create</em> để xác định một mạng mới"
1307
1308 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1220
1309 msgid "Cipher"
1310 msgstr "Mật mã"
1311
1312 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
1313 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1314 msgstr "Đóng gói dạng Cisco UDP"
1315
1316 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:361
1317 msgid ""
1318 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1319 "configuration files."
1320 msgstr "Nhấn \"Tạo bản lưu trữ\" Để tải xuống tập tin cấu hình hiện giờ "
1321
1322 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:394
1323 msgid ""
1324 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1325 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1326 msgstr ""
1327 "Nhấp \"chọn khối mtdblock\" để tải xuống tập tin mtdblock. (Chú ý: tính năng "
1328 "này chỉ nên dành cho chuyên gia"
1329
1330 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3863
1331 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:991
1332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1105
1333 msgid "Client"
1334 msgstr "Khách hàng"
1335
1336 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
1337 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
1338 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1339 msgstr "ID máy khách gửi khi yêu cầu DHCP"
1340
1341 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4068
1342 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:167
1343 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173
1344 msgid "Close"
1345 msgstr "Đóng"
1346
1347 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
1348 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
1349 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:114
1350 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:92
1351 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:101
1352 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:124
1353 msgid ""
1354 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1355 "persist connection"
1356 msgstr ""
1357 "Đóng kết nối không hoạt động sau lượng thời gian đã cho, sử dụng 0 để luôn "
1358 "duy trì kết nối"
1359
1360 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49
1361 msgid "Close list..."
1362 msgstr "Danh sách đã đóng ..."
1363
1364 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:42
1365 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:61
1366 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2156
1367 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:391
1368 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:352
1369 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:355
1370 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:204
1371 msgid "Collecting data..."
1372 msgstr "Đang lấy dữ liệu..."
1373
1374 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
1375 msgid "Command"
1376 msgstr "Lệnh"
1377
1378 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:401
1379 msgid "Command OK"
1380 msgstr "Lệnh thành công"
1381
1382 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:33
1383 msgid "Command failed"
1384 msgstr "Lệnh thất bại"
1385
1386 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:73
1387 msgid "Comment"
1388 msgstr "Bình luận"
1389
1390 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1704
1391 msgid ""
1392 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1393 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1394 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1395 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1396 msgstr ""
1397 "Biến đổi các cuộc tấn công cài đặt lại khóa ở phía máy khách bằng cách vô "
1398 "hiệu hóa việc truyền lại các khung EAPOL-Key đã được sử dụng để cài đặt "
1399 "khóa. Cách khắc phục này có thể gây ra các vấn đề về khả năng tương tác và "
1400 "giảm độ mạnh của khóa, đặc biệt là trong các môi trường có lưu lượng tải lớn."
1401
1402 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
1403 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
1404 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
1405 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
1406 msgid "Compute outgoing checksum (optional)."
1407 msgstr ""
1408
1409 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4051
1410 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
1411 msgid "Configuration"
1412 msgstr "Cấu hình"
1413
1414 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4213
1415 msgid "Configuration changes applied."
1416 msgstr "Cấu hình đã được áp dụng"
1417
1418 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4151
1419 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
1420 msgstr "Cấu hình đã được hoàn lại!"
1421
1422 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1423 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
1424 msgid "Configuration failed"
1425 msgstr "Cấu hình thất bại"
1426
1427 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:952
1428 msgid ""
1429 "Configures data rates based on the coverage cell density. Normal configures "
1430 "basic rates to 6, 12, 24 Mbps if legacy 802.11b rates are not used else to "
1431 "5.5, 11 Mbps. High configures basic rates to 12, 24 Mbps if legacy 802.11b "
1432 "rates are not used else to the 11 Mbps rate. Very High configures 24 Mbps as "
1433 "the basic rate. Supported rates lower than the minimum basic rate are not "
1434 "offered."
1435 msgstr ""
1436
1437 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:775
1438 msgid ""
1439 "Configures the default router advertisement in <abbr title=\"Router "
1440 "Advertisement\">RA</abbr> messages."
1441 msgstr ""
1442
1443 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:764
1444 msgid ""
1445 "Configures the operation mode of the <abbr title=\"Router Advertisement"
1446 "\">RA</abbr> service on this interface."
1447 msgstr ""
1448
1449 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:868
1450 msgid "Configures the operation mode of the DHCPv6 service on this interface."
1451 msgstr ""
1452
1453 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898
1454 msgid ""
1455 "Configures the operation mode of the NDP proxy service on this interface."
1456 msgstr ""
1457
1458 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1273
1459 msgid "Configure…"
1460 msgstr ""
1461
1462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:176
1463 msgid "Confirm disconnect"
1464 msgstr "Xác nhận hủy kết nối"
1465
1466 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:55
1467 msgid "Confirmation"
1468 msgstr "Xác nhận"
1469
1470 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:97
1471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:100
1472 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
1473 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:51
1474 msgid "Connected"
1475 msgstr "Đã kết nối"
1476
1477 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
1478 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
1479 msgid "Connection attempt failed"
1480 msgstr "Kết nối thất bại"
1481
1482 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:40
1483 msgid "Connection attempt failed."
1484 msgstr ""
1485
1486 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:411
1487 msgid "Connection lost"
1488 msgstr "Mất kết nối"
1489
1490 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:130
1491 msgid "Connections"
1492 msgstr "Kết nối"
1493
1494 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:377
1495 msgid "Consider the slave up when all ARP IP targets are reachable (all, 1)"
1496 msgstr ""
1497
1498 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:376
1499 msgid "Consider the slave up when any ARP IP target is reachable (any, 0)"
1500 msgstr ""
1501
1502 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:18
1503 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:338
1504 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:55
1505 msgid "Contents have been saved."
1506 msgstr "Nội dung đã được lưu"
1507
1508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:399
1509 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:433
1510 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:799
1511 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:132
1512 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:262
1513 msgid "Continue"
1514 msgstr "Tiếp tục"
1515
1516 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4187
1517 msgid ""
1518 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1519 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1520 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1521 msgstr ""
1522 "Không thể lấy lại quyền truy cập vào thiết bị sau khi áp dụng các thay đổi "
1523 "cấu hình. Bạn có thể cần kết nối lại nếu bạn đã sửa đổi các cài đặt liên "
1524 "quan đến mạng như địa chỉ IP hoặc thông tin bảo mật không dây."
1525
1526 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:189
1527 msgid "Country"
1528 msgstr "Quốc gia"
1529
1530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:949
1531 msgid "Country Code"
1532 msgstr "Mã quốc gia"
1533
1534 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:952
1535 msgid "Coverage cell density"
1536 msgstr ""
1537
1538 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:580
1539 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2022
1540 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1541 msgstr "Tạo/ gán firewall-zone"
1542
1543 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1149
1544 msgid "Create interface"
1545 msgstr "Tạo giao diện kết nối"
1546
1547 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:177
1548 msgid "Critical"
1549 msgstr "Quan trọng"
1550
1551 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:181
1552 msgid "Cron Log Level"
1553 msgstr "Cấp độ lưu nhật ký Cron"
1554
1555 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:590
1556 msgid "Current power"
1557 msgstr "Năng lượng truyền hiện tại"
1558
1559 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:569
1560 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:571
1561 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1562 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1563 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1564 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1565 msgid "Custom Interface"
1566 msgstr "Giao diện kết nối tùy chỉnh"
1567
1568 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:380
1569 msgid ""
1570 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1571 "this, perform a factory-reset first."
1572 msgstr ""
1573 "Các tệp tùy chỉnh (chứng chỉ, tập lệnh) có thể vẫn còn trên hệ thống. Để "
1574 "ngăn chặn điều này, trước tiên hãy thực hiện khôi phục cài đặt gốc."
1575
1576 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:6
1577 msgid "Custom flash interval (kernel: timer)"
1578 msgstr ""
1579
1580 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:59
1581 msgid ""
1582 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1583 "\">LED</abbr>s if possible."
1584 msgstr ""
1585 "Tùy chỉnh chế độ của thiết bị <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</"
1586 "abbr>s nếu có thể."
1587
1588 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:673
1589 msgid "DAD transmits"
1590 msgstr ""
1591
1592 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1425
1593 msgid "DAE-Client"
1594 msgstr "Máy khách DAE"
1595
1596 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1430
1597 msgid "DAE-Port"
1598 msgstr "Cổng DAE"
1599
1600 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1435
1601 msgid "DAE-Secret"
1602 msgstr "DAE-bí mật"
1603
1604 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:483
1605 msgid "DHCP Server"
1606 msgstr "Máy chủ DHCP"
1607
1608 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
1609 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
1610 msgid "DHCP and DNS"
1611 msgstr "DHCP và DNS"
1612
1613 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2100
1614 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
1615 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:969
1616 msgid "DHCP client"
1617 msgstr "Máy khách DHCP"
1618
1619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:707
1620 msgid "DHCP-Options"
1621 msgstr "Tùy chọn DHCP"
1622
1623 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1624 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
1625 msgid "DHCPv6 client"
1626 msgstr "Máy khách DHCP"
1627
1628 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:867
1629 msgid "DHCPv6-Service"
1630 msgstr "Dịch vụ DHCPv6"
1631
1632 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:45
1633 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
1634 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47
1635 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:48
1636 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:49
1637 msgid "DNS"
1638 msgstr ""
1639
1640 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
1641 msgid "DNS forwardings"
1642 msgstr ""
1643
1644 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:932
1645 msgid "DNS search domains"
1646 msgstr ""
1647
1648 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:937
1649 msgid "DNS weight"
1650 msgstr ""
1651
1652 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
1653 msgid "DNS-Label / FQDN"
1654 msgstr ""
1655
1656 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:228
1657 msgid "DNSSEC"
1658 msgstr ""
1659
1660 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:232
1661 msgid "DNSSEC check unsigned"
1662 msgstr "kiểm tra không dấu DNSSEC"
1663
1664 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
1665 msgid "DPD Idle Timeout"
1666 msgstr "Thời gian chờ rỗi DPD"
1667
1668 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
1669 msgid "DS-Lite AFTR address"
1670 msgstr "Địa chỉ DS_-Lite AFTR"
1671
1672 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1442
1673 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:44
1674 msgid "DSL"
1675 msgstr "DSL"
1676
1677 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:14
1678 msgid "DSL Status"
1679 msgstr "Trạng thái DSL"
1680
1681 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1475
1682 msgid "DSL line mode"
1683 msgstr "Chế độ DSL Line"
1684
1685 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1160
1686 msgid "DTIM Interval"
1687 msgstr "Chu kỳ DTIM"
1688
1689 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57
1690 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:127
1691 msgid "DUID"
1692 msgstr "DUID"
1693
1694 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
1695 msgid "Data Rate"
1696 msgstr "Tốc độ dữ liệu"
1697
1698 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
1699 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:183
1700 msgid "Debug"
1701 msgstr "Kiểm lỗi"
1702
1703 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1400
1704 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1415
1705 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1430
1706 msgid "Default %d"
1707 msgstr "Mặc định %d"
1708
1709 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:774
1710 msgid "Default router"
1711 msgstr ""
1712
1713 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:11
1714 msgid "Default state"
1715 msgstr "Trạng thái mặc định"
1716
1717 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:707
1718 msgid ""
1719 "Define additional DHCP options, for example "
1720 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1721 "servers to clients."
1722 msgstr ""
1723
1724 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:462
1725 msgid ""
1726 "Defines a mapping of Linux internal packet priority to VLAN header priority "
1727 "but for outgoing frames"
1728 msgstr ""
1729
1730 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:456
1731 msgid ""
1732 "Defines a mapping of VLAN header priority to the Linux internal packet "
1733 "priority on incoming frames"
1734 msgstr ""
1735
1736 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:955
1737 msgid "Delegate IPv6 prefixes"
1738 msgstr ""
1739
1740 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2262
1741 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2687
1742 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2691
1743 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3179
1744 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2893
1745 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1746 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1747 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
1748 msgid "Delete"
1749 msgstr "Xóa"
1750
1751 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:199
1752 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:205
1753 msgid "Delete key"
1754 msgstr "Xóa chìa khóa"
1755
1756 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2790
1757 msgid "Delete request failed: %s"
1758 msgstr "Yêu cầu xóa thất bại: %s"
1759
1760 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:904
1761 msgid "Delete this network"
1762 msgstr "Xóa mạng này"
1763
1764 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1160
1765 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1766 msgstr "Chu kỳ thông báo chỉ thị lưu thông"
1767
1768 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:340
1769 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
1770 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
1771 msgid "Description"
1772 msgstr "Mô tả"
1773
1774 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2889
1775 msgid "Deselect"
1776 msgstr "Bỏ chọn"
1777
1778 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:222
1779 msgid "Design"
1780 msgstr "Thiết kế"
1781
1782 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:715
1783 msgid "Designated master"
1784 msgstr ""
1785
1786 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:386
1787 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:71
1788 msgid "Destination"
1789 msgstr "Điểm đến"
1790
1791 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:48
1792 msgid "Destination port"
1793 msgstr ""
1794
1795 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
1796 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
1797 msgid "Destination zone"
1798 msgstr "Vùng đích"
1799
1800 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
1801 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
1802 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1803 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
1804 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
1805 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:569
1806 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1102
1807 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1384
1808 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
1809 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:12
1810 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:247
1811 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:280
1812 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:356
1813 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:392
1814 msgid "Device"
1815 msgstr "Công cụ"
1816
1817 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:918
1818 msgid "Device Configuration"
1819 msgstr "Cài đặt thiết bị"
1820
1821 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
1822 msgid "Device is not active"
1823 msgstr "thiết bị chưa được kích hoạt"
1824
1825 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:233
1826 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:656
1827 msgid "Device is restarting…"
1828 msgstr "Khởi động lại thiết bị ..."
1829
1830 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:441
1831 msgid "Device name"
1832 msgstr ""
1833
1834 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:45
1835 msgid "Device not managed by ModemManager."
1836 msgstr ""
1837
1838 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1359
1839 msgid "Device not present"
1840 msgstr ""
1841
1842 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:341
1843 msgid "Device type"
1844 msgstr ""
1845
1846 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4186
1847 msgid "Device unreachable!"
1848 msgstr "Thiết bị không thể truy cập! "
1849
1850 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:53
1851 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1852 msgstr "Thiết bị không thể truy cập! Chờ thiết bị..."
1853
1854 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1224
1855 msgid "Devices"
1856 msgstr ""
1857
1858 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:88
1859 msgid "Diagnostics"
1860 msgstr "Phân tích"
1861
1862 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:102
1863 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:94
1864 msgid "Dial number"
1865 msgstr "Quay số"
1866
1867 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2686
1868 msgid "Directory"
1869 msgstr "Danh mục"
1870
1871 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:896
1872 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:936
1873 msgid "Disable"
1874 msgstr "Vô hiệu hóa"
1875
1876 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:666
1877 msgid ""
1878 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1879 "this interface."
1880 msgstr ""
1881 "Vô hiệu hóa <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> "
1882 "cho giao diện kết nối này."
1883
1884 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
1885 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:375
1886 msgid "Disable DNS lookups"
1887 msgstr ""
1888
1889 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
1890 msgid "Disable Encryption"
1891 msgstr "Vô hiệu hóa mã hóa"
1892
1893 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1170
1894 msgid "Disable Inactivity Polling"
1895 msgstr "Vô hiệu hóa thăm dò tín hiệu không hoạt động"
1896
1897 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:894
1898 msgid "Disable this network"
1899 msgstr "Vô hiệu hóa mạng này"
1900
1901 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953
1902 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1679
1903 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:13
1904 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
1905 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:109
1906 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:101
1907 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
1908 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:97
1909 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
1910 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
1911 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
1912 msgid "Disabled"
1913 msgstr "Vô hiệu hóa"
1914
1915 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1184
1916 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1917 msgstr "Hủy liên kết với xác nhận mức thấp"
1918
1919 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
1920 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1921 msgstr "Hủy phản hồi ngược RFC1918"
1922
1923 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198
1924 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:722
1925 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:332
1926 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:347
1927 msgid "Disconnect"
1928 msgstr "Ngắt kết nối"
1929
1930 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1931 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
1932 msgid "Disconnection attempt failed"
1933 msgstr "Kết nối thất bại"
1934
1935 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:48
1936 msgid "Disconnection attempt failed."
1937 msgstr ""
1938
1939 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:606
1940 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2886
1941 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3330
1942 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4157
1943 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1758
1944 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:328
1945 msgid "Dismiss"
1946 msgstr "Bỏ qua"
1947
1948 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:958
1949 msgid "Distance Optimization"
1950 msgstr "Khoảng cách tối ưu"
1951
1952 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:958
1953 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1954 msgstr "Khoảng cách tới thành viên xa nhất trong mạng lưới tính bằng mét"
1955
1956 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
1957 msgid ""
1958 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1959 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1960 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1961 "firewalls"
1962 msgstr ""
1963 "Dnsmasq là một phối hợp <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1964 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1965 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1966 "firewalls"
1967
1968 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252
1969 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1970 msgstr ""
1971 "Không lưu trữ các phản hồi tiêu cực (ví dụ: các tên miền không tồn tại)"
1972
1973 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
1974 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
1975 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
1976 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
1977 msgid "Do not create host route to peer (optional)."
1978 msgstr ""
1979
1980 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:219
1981 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1982 msgstr "Không chuyển tiếp yêu cầu mà máy chủ tên công cộng không thể trả lời"
1983
1984 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:214
1985 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1986 msgstr "Không chuyển tiếp tra cứu ngược cho các mạng cục bộ"
1987
1988 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:870
1989 msgid "Do not offer DHCPv6 service on this interface."
1990 msgstr ""
1991
1992 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:158
1993 msgctxt "VLAN port state"
1994 msgid "Do not participate"
1995 msgstr ""
1996
1997 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:900
1998 msgid ""
1999 "Do not proxy any <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> "
2000 "packets."
2001 msgstr ""
2002
2003 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:25
2004 msgid "Do not send a hostname"
2005 msgstr ""
2006
2007 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:766
2008 msgid ""
2009 "Do not send any <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</"
2010 "abbr> messages on this interface."
2011 msgstr ""
2012
2013 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2776
2014 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
2015 msgstr "Bạn thật sự muốn xóa \"%s\" ?"
2016
2017 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:200
2018 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
2019 msgstr "Bạn thật sự muốn xóa khóa SSH này?"
2020
2021 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:94
2022 msgid "Do you really want to erase all settings?"
2023 msgstr "Bạn có thật sự muốn xóa tất cả cài đặt này?"
2024
2025 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2774
2026 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
2027 msgstr "Bạn thật sự muốn xóa toàn bộ thư mục \"%s\" ?"
2028
2029 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:168
2030 msgid "Domain required"
2031 msgstr "Tên miền yêu cầu"
2032
2033 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:307
2034 msgid "Domain whitelist"
2035 msgstr "Danh sách tên miền được chấp nhận"
2036
2037 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
2038 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
2039 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
2040 msgid "Don't Fragment"
2041 msgstr "Không phân mảnh"
2042
2043 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:169
2044 msgid ""
2045 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
2046 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
2047 msgstr ""
2048 "Don&amp;#39;t chuyển tiếp <abbr title=\"Hệ thống tên miền\">DNS</abbr>-Yêu "
2049 "cầu không cần <abbr title=\"Hệ thống tên miền\">DNS</abbr>-Tên"
2050
2051 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
2052 msgid "Down"
2053 msgstr "Xuống"
2054
2055 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:402
2056 msgid "Down Delay"
2057 msgstr ""
2058
2059 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:364
2060 msgid "Download backup"
2061 msgstr "Tải xuống bản sao lưu"
2062
2063 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:402
2064 msgid "Download mtdblock"
2065 msgstr "Tải xuống mtdblock"
2066
2067 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1480
2068 msgid "Downstream SNR offset"
2069 msgstr ""
2070
2071 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2645
2072 msgid "Drag to reorder"
2073 msgstr "Kéo để tổ chức lại"
2074
2075 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:341
2076 msgid "Drop Duplicate Frames"
2077 msgstr ""
2078
2079 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:12
2080 msgid "Dropbear Instance"
2081 msgstr ""
2082
2083 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
2084 msgid ""
2085 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
2086 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
2087 msgstr ""
2088 "Dropbear cung cấp <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> mạng lưới shell "
2089 "truy cập và một <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server tích hợp"
2090
2091 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
2092 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
2093 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
2094 msgstr ""
2095
2096 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:683
2097 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
2098 msgstr ""
2099 "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
2100
2101 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
2102 msgid "Dynamic tunnel"
2103 msgstr "Đường hầm động"
2104
2105 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:683
2106 msgid ""
2107 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
2108 "having static leases will be served."
2109 msgstr ""
2110 "Tự động phân bổ địa chỉ DHCP cho máy khách. Nếu bị vô hiệu hóa, chỉ những "
2111 "máy khách có xin địa chỉ IP tĩnh sẽ được phục vụ"
2112
2113 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
2114 msgid "EA-bits length"
2115 msgstr "Độ dài EA-bits"
2116
2117 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1563
2118 msgid "EAP-Method"
2119 msgstr "EAP-Method"
2120
2121 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2665
2122 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2668
2123 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3042
2124 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
2125 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
2126 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:495
2127 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:901
2128 msgid "Edit"
2129 msgstr "Chỉnh sửa"
2130
2131 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
2132 msgid ""
2133 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
2134 "reload the page."
2135 msgstr ""
2136 "Chỉnh sửa dữ liệu cấu hình thô ở trên để khắc phục mọi lỗi và nhấn \" Lưu "
2137 "\"để tải lại trang."
2138
2139 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:899
2140 msgid "Edit this network"
2141 msgstr "Chỉnh sửa mạng này"
2142
2143 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:850
2144 msgid "Edit wireless network"
2145 msgstr "Chỉnh sửa mạng không dây"
2146
2147 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:462
2148 msgid "Egress QoS mapping"
2149 msgstr ""
2150
2151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:166
2152 msgctxt "VLAN port state"
2153 msgid "Egress tagged"
2154 msgstr ""
2155
2156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:162
2157 msgctxt "VLAN port state"
2158 msgid "Egress untagged"
2159 msgstr ""
2160
2161 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:179
2162 msgid "Emergency"
2163 msgstr "Khẩn cấp"
2164
2165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:896
2166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:936
2167 msgid "Enable"
2168 msgstr "Kích hoạt"
2169
2170 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:538
2171 msgid ""
2172 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
2173 "snooping"
2174 msgstr ""
2175 "Kích hoạt <abbr title=\"Giao thức quản lý nhóm mạng internet\">IGMP</abbr> "
2176 "được phép quan sát"
2177
2178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:518
2179 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
2180 msgstr "Kích hoạt <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
2181
2182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:785
2183 msgid "Enable <abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr>"
2184 msgstr ""
2185
2186 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
2187 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:369
2188 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:375
2189 msgid "Enable DNS lookups"
2190 msgstr ""
2191
2192 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:292
2193 msgid "Enable Dynamic Shuffling Of Flows"
2194 msgstr ""
2195
2196 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
2197 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
2198 msgstr "Kích hoạt cập nhật động những trang có đuôi HE.net"
2199
2200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:665
2201 msgid "Enable IPv6"
2202 msgstr ""
2203
2204 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:90
2205 msgid "Enable IPv6 negotiation"
2206 msgstr "Kích hoạt IPv6"
2207
2208 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
2209 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
2210 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
2211 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
2212 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
2213 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
2214 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
2215 msgstr "Kích hoạt IPv6 cho kết nối PPP"
2216
2217 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:192
2218 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
2219 msgstr "Cho phép khung Jumbo Frame qua"
2220
2221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:696
2222 msgid "Enable MAC address learning"
2223 msgstr ""
2224
2225 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:242
2226 msgid "Enable NTP client"
2227 msgstr "Kích hoạt máy chủ NTP"
2228
2229 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2230 msgid "Enable Single DES"
2231 msgstr "Kích hoạt DES đơn"
2232
2233 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:368
2234 msgid "Enable TFTP server"
2235 msgstr "Kích hoạt máy chủ TFTP"
2236
2237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:720
2238 msgid "Enable VLAN filtering"
2239 msgstr ""
2240
2241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
2242 msgid "Enable VLAN functionality"
2243 msgstr "Kích hoạt chức năng VLAN"
2244
2245 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1708
2246 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
2247 msgstr "Kích hoạt nút nhấn WPS, yêu cầu WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
2248
2249 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:955
2250 msgid ""
2251 "Enable downstream delegation of IPv6 prefixes available on this interface"
2252 msgstr ""
2253
2254 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1704
2255 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
2256 msgstr "Kích hoạt các biện pháp đối phó cài đặt lại khóa (KRACK)"
2257
2258 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:187
2259 msgid "Enable learning and aging"
2260 msgstr "Kích hoạt học tập và quên đi"
2261
2262 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
2263 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
2264 msgstr "Kích hoạt phản chiếu các gói tin đến"
2265
2266 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
2267 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
2268 msgstr "Kích hoạt phản chiếu các gói tin đi"
2269
2270 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:715
2271 msgid "Enable multicast fast leave"
2272 msgstr ""
2273
2274 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:547
2275 msgid "Enable multicast querier"
2276 msgstr ""
2277
2278 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:679
2279 msgid "Enable multicast support"
2280 msgstr ""
2281
2282 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1437
2283 msgid ""
2284 "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed."
2285 msgstr ""
2286
2287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:622
2288 msgid "Enable promiscuous mode"
2289 msgstr ""
2290
2291 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:71
2292 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:66
2293 msgid "Enable rx checksum"
2294 msgstr ""
2295
2296 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
2297 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
2298 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
2299 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
2300 msgid "Enable support for multicast traffic (optional)."
2301 msgstr ""
2302
2303 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
2304 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
2305 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
2306 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
2307 msgstr "Kích hoạt cờ không phân mảnh cho các gói tin đã được đóng gói"
2308
2309 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:894
2310 msgid "Enable this network"
2311 msgstr "Kích hoạt mạng này"
2312
2313 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:75
2314 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:70
2315 msgid "Enable tx checksum"
2316 msgstr ""
2317
2318 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:699
2319 msgid "Enable unicast flooding"
2320 msgstr ""
2321
2322 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:243
2323 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:352
2324 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
2325 msgid "Enabled"
2326 msgstr "Bật"
2327
2328 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:538
2329 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
2330 msgstr "Cho phép IGMP theo dõi cầu tin này"
2331
2332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1503
2333 msgid ""
2334 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
2335 "Domain"
2336 msgstr ""
2337 "Cho phép chuyển vùng nhanh giữa các điểm truy cập thuộc cùng một miền di động"
2338
2339 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:518
2340 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
2341 msgstr "Kích hoạt Spanning Tree Protocol trên cầu nối này"
2342
2343 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
2344 msgid "Encapsulation limit"
2345 msgstr "Giới hạn đóng gói tin"
2346
2347 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1470
2348 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1528
2349 msgid "Encapsulation mode"
2350 msgstr "Chế độ đóng gói"
2351
2352 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
2353 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
2354 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1189
2355 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1736
2356 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:144
2357 msgid "Encryption"
2358 msgstr "Mã hóa"
2359
2360 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:156
2361 msgid "Endpoint Host"
2362 msgstr ""
2363
2364 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:160
2365 msgid "Endpoint Port"
2366 msgstr ""
2367
2368 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:684
2369 msgid "Enforce IGMPv1"
2370 msgstr ""
2371
2372 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:685
2373 msgid "Enforce IGMPv2"
2374 msgstr ""
2375
2376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:686
2377 msgid "Enforce IGMPv3"
2378 msgstr ""
2379
2380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:691
2381 msgid "Enforce MLD version 1"
2382 msgstr ""
2383
2384 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:692
2385 msgid "Enforce MLD version 2"
2386 msgstr ""
2387
2388 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
2389 msgid "Enter custom value"
2390 msgstr "Nhập giá trị tùy chỉnh"
2391
2392 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
2393 msgid "Enter custom values"
2394 msgstr "Nhập nhiều giá trị tùy chỉnh"
2395
2396 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:97
2397 msgid "Erasing..."
2398 msgstr "Xóa..."
2399
2400 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:103
2401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:104
2402 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
2403 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:106
2404 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:107
2405 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:176
2406 msgid "Error"
2407 msgstr "Lỗi"
2408
2409 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
2410 msgid "Errored seconds (ES)"
2411 msgstr ""
2412
2413 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3004
2414 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433
2415 msgid "Ethernet Adapter"
2416 msgstr "Bộ tương hợp ethernet"
2417
2418 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2995
2419 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423
2420 msgid "Ethernet Switch"
2421 msgstr "Bộ chuyển đảo ethernet"
2422
2423 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:270
2424 msgid "Every 30 seconds (slow, 0)"
2425 msgstr ""
2426
2427 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:271
2428 msgid "Every second (fast, 1)"
2429 msgstr ""
2430
2431 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:406
2432 msgid "Exclude interfaces"
2433 msgstr ""
2434
2435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:356
2436 msgid "Existing device"
2437 msgstr ""
2438
2439 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:247
2440 msgid "Expand hosts"
2441 msgstr "Mở rộng máy chủ"
2442
2443 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:972
2444 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
2445 msgstr "Cần một gợi ý gán thập lục phân"
2446
2447 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:18
2448 msgid "Expecting a valid IPv4 address"
2449 msgstr ""
2450
2451 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:18
2452 msgid "Expecting a valid IPv6 address"
2453 msgstr ""
2454
2455 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:28
2456 msgid "Expecting two priority values separated by a colon"
2457 msgstr ""
2458
2459 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:64
2460 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
2461 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
2462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
2463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
2464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:125
2465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
2466 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
2467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
2468 msgid "Expecting: %s"
2469 msgstr "Mong đợi: %s"
2470
2471 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:48
2472 msgid "Expecting: non-empty value"
2473 msgstr ""
2474
2475 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50
2476 msgid "Expires"
2477 msgstr "Hết hạn"
2478
2479 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679
2480 msgid ""
2481 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
2482 msgstr "Thời gian mượn địa chỉ sắp hết, tối đa 2 phút nữa (<code>2m</code>)"
2483
2484 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
2485 msgid "External"
2486 msgstr "Bên ngoài"
2487
2488 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1554
2489 msgid "External R0 Key Holder List"
2490 msgstr "Danh sách chủ sở hữu khóa R0 bên ngoài"
2491
2492 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1558
2493 msgid "External R1 Key Holder List"
2494 msgstr "Danh sách chủ sở hữu khóa R1 bên ngoài"
2495
2496 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:153
2497 msgid "External system log server"
2498 msgstr "Máy chủ ghi nhận nhật ký hệ thống bên ngoài"
2499
2500 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:158
2501 msgid "External system log server port"
2502 msgstr "Cổng ghi nhận nhật ký hệ thống bên ngoài"
2503
2504 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:163
2505 msgid "External system log server protocol"
2506 msgstr "Giao thức ghi nhận nhật ký hệ thống bên ngoài"
2507
2508 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
2509 msgid "Extra SSH command options"
2510 msgstr "Tùy chỉnh lệnh SSH bổ sung"
2511
2512 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:68
2513 msgid "Extra pppd options"
2514 msgstr ""
2515
2516 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:66
2517 msgid "Extra sstpc options"
2518 msgstr ""
2519
2520 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1528
2521 msgid "FT over DS"
2522 msgstr "FT qua DS"
2523
2524 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1529
2525 msgid "FT over the Air"
2526 msgstr ""
2527
2528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1526
2529 msgid "FT protocol"
2530 msgstr "Giao thức FT"
2531
2532 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:87
2533 msgid "Failed to change the system password."
2534 msgstr "Đổi mật khẩu hệ thống thất bại"
2535
2536 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4145
2537 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
2538 msgstr "Thất bại khi xác thực áp dụng %ds, đợi làm lại..."
2539
2540 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:37
2541 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
2542 msgstr "Thất bại khi thực thi \"/etc/init.d/%s %s\" hành động: %s"
2543
2544 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2694
2545 msgid "File"
2546 msgstr "Tệp tin"
2547
2548 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2641
2549 msgid "File not accessible"
2550 msgstr "Tệp tin không thể truy cập"
2551
2552 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2832
2553 msgid "Filename"
2554 msgstr "Tên tệp"
2555
2556 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:381
2557 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
2558 msgstr "Tên tệp của tập tin ảnh khởi động được thông báo cho máy khách"
2559
2560 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
2561 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:314
2562 msgid "Filesystem"
2563 msgstr "Tập tin hệ thống"
2564
2565 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:213
2566 msgid "Filter private"
2567 msgstr "Filter private"
2568
2569 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:218
2570 msgid "Filter useless"
2571 msgstr "Lọc không hữu dụng"
2572
2573 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:388
2574 msgid "Filtering for all slaves, no validation"
2575 msgstr ""
2576
2577 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:389
2578 msgid "Filtering for all slaves, validation only for active slave"
2579 msgstr ""
2580
2581 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:390
2582 msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves"
2583 msgstr ""
2584
2585 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
2586 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
2587 msgid "Finalizing failed"
2588 msgstr "Cố gắng hoàn thành thất bại"
2589
2590 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
2591 msgid ""
2592 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
2593 "with defaults based on what was detected"
2594 msgstr ""
2595 "Tìm tất cả các tập tin hệ thống hiện được đính kèm và trao đổi và thay thế "
2596 "cấu hình bằng mặc định dựa trên những gì được phát hiện"
2597
2598 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:877
2599 msgid "Find and join network"
2600 msgstr "Tìm và hòa mạng"
2601
2602 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
2603 msgid "Finish"
2604 msgstr "Kết thúc"
2605
2606 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
2607 msgid "Firewall"
2608 msgstr "Tường lửa"
2609
2610 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:97
2611 msgid "Firewall Mark"
2612 msgstr "Dấu tường lửa"
2613
2614 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:482
2615 msgid "Firewall Settings"
2616 msgstr "Cấu hình tường lửa"
2617
2618 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:326
2619 msgid "Firewall Status"
2620 msgstr "Trạng thái tường lửa"
2621
2622 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1487
2623 msgid "Firmware File"
2624 msgstr "Tập tin phần mềm"
2625
2626 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
2627 msgid "Firmware Version"
2628 msgstr "Phiên bản phần mềm"
2629
2630 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:327
2631 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
2632 msgstr "Đã sửa cổng nguồn cho các truy vấn DNS"
2633
2634 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:281
2635 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:419
2636 msgid "Flash image..."
2637 msgstr "Nạp phần mềm..."
2638
2639 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:277
2640 msgid "Flash image?"
2641 msgstr "Bạn có chắc muốn nạp phầm mềm này?"
2642
2643 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:409
2644 msgid "Flash new firmware image"
2645 msgstr "Nạp ảnh phần mềm mới"
2646
2647 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:354
2648 msgid "Flash operations"
2649 msgstr "Hoạt động nạp phần mềm"
2650
2651 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:286
2652 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:288
2653 msgid "Flashing…"
2654 msgstr "Đang nạp..."
2655
2656 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:686
2657 msgid "Force"
2658 msgstr "Bắt buộc"
2659
2660 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:970
2661 msgid "Force 40MHz mode"
2662 msgstr "Bắt buộc áp dụng chế độ 40MHZ"
2663
2664 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1230
2665 msgid "Force CCMP (AES)"
2666 msgstr "Bắt buộc chế độ CCMP (AES)"
2667
2668 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:686
2669 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
2670 msgstr ""
2671 "Buộc sử dụng DHCP trên mạng này ngay cả khi máy chủ khác được phát hiện"
2672
2673 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:682
2674 msgid "Force IGMP version"
2675 msgstr ""
2676
2677 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:689
2678 msgid "Force MLD version"
2679 msgstr ""
2680
2681 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1231
2682 msgid "Force TKIP"
2683 msgstr "Buộc TKIP"
2684
2685 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1232
2686 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
2687 msgstr "Buộc TKIP và CCMP (AES)"
2688
2689 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1215
2690 msgid "Force link"
2691 msgstr "Buộc liên kết"
2692
2693 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:255
2694 msgid ""
2695 "Force upgrade: Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image "
2696 "format check fails. Use only if you are sure that the firmware is correct "
2697 "and meant for your device!"
2698 msgstr ""
2699
2700 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
2701 msgid "Force use of NAT-T"
2702 msgstr "Buộc dùng NAT-T"
2703
2704 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
2705 msgid "Form token mismatch"
2706 msgstr "Mẫu mã thông báo không khớp"
2707
2708 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902
2709 msgid ""
2710 "Forward <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> <abbr title="
2711 "\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr title=\"Neighbour "
2712 "Advertisement, Type 136\">NA</abbr> messages between the designated master "
2713 "interface and downstream interfaces."
2714 msgstr ""
2715
2716 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:770
2717 msgid ""
2718 "Forward <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
2719 "messages received on the designated master interface to downstream "
2720 "interfaces."
2721 msgstr ""
2722
2723 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
2724 msgid "Forward DHCP traffic"
2725 msgstr "Chuyển tiếp lưu lượng DHCP"
2726
2727 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:874
2728 msgid ""
2729 "Forward DHCPv6 messages between the designated master interface and "
2730 "downstream interfaces."
2731 msgstr ""
2732
2733 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:28
2734 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
2735 msgstr ""
2736
2737 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
2738 msgid "Forward broadcast traffic"
2739 msgstr "Chuyển tiếp phát sóng"
2740
2741 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:527
2742 msgid "Forward delay"
2743 msgstr ""
2744
2745 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:997
2746 msgid "Forward mesh peer traffic"
2747 msgstr "Chuyển tiếp lưu lượng mạng (mesh) ngang hàng"
2748
2749 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:711
2750 msgid "Forward multicast packets as unicast packets on this device."
2751 msgstr ""
2752
2753 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1535
2754 msgid "Forwarding mode"
2755 msgstr "Chế độ chuyển tếp"
2756
2757 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:962
2758 msgid "Fragmentation Threshold"
2759 msgstr "Ngưỡng cửa Phân đoạn"
2760
2761 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:110
2762 msgid ""
2763 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
2764 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2765 msgstr ""
2766 "Các thông tin về giao diện mạng WireGuard và các máy ngang hàng (peer) có "
2767 "thể tìm được ở <a href='http://wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2768
2769 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
2770 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
2771 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:164
2772 msgid "GHz"
2773 msgstr "GHz"
2774
2775 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:92
2776 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
2777 msgid "GPRS only"
2778 msgstr "Chỉ dùng GPRS"
2779
2780 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:10
2781 msgid "GRE tunnel over IPv4"
2782 msgstr ""
2783
2784 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:10
2785 msgid "GRE tunnel over IPv6"
2786 msgstr ""
2787
2788 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:10
2789 msgid "GRETAP tunnel over IPv4"
2790 msgstr ""
2791
2792 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:10
2793 msgid "GRETAP tunnel over IPv6"
2794 msgstr ""
2795
2796 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
2797 msgid "Gateway"
2798 msgstr ""
2799
2800 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
2801 msgid "Gateway Ports"
2802 msgstr "Cổng Gateway"
2803
2804 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
2805 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
2806 msgid "Gateway address is invalid"
2807 msgstr "Địa chỉ Gateway không hợp lệ"
2808
2809 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
2810 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:477
2811 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:24
2812 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240
2813 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:108
2814 msgid "General Settings"
2815 msgstr "Tùy chỉnh chung"
2816
2817 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:632
2818 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1522
2819 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:922
2820 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:984
2821 msgid "General Setup"
2822 msgstr "Cài đặt chung"
2823
2824 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:336
2825 msgid "General device options"
2826 msgstr ""
2827
2828 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
2829 msgid "Generate Config"
2830 msgstr "Cấu hình chung"
2831
2832 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:66
2833 msgid "Generate Key"
2834 msgstr ""
2835
2836 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1532
2837 msgid "Generate PMK locally"
2838 msgstr "Tạo PMK cục bộ"
2839
2840 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:366
2841 msgid "Generate archive"
2842 msgstr "Tạo bản lưu trữ"
2843
2844 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:79
2845 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2846 msgstr "Phát hiện mật khẩu không khớp, mật khẩu không thay đổi!"
2847
2848 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:146
2849 msgid "Global Settings"
2850 msgstr "Cài đặt toàn cục"
2851
2852 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1430
2853 msgid "Global network options"
2854 msgstr "Tùy chọn mạng toàn cầu"
2855
2856 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:57
2857 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
2858 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:62
2859 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:82
2860 msgid "Go to password configuration..."
2861 msgstr "Tới trang cài đặt mật khẩu..."
2862
2863 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2587
2864 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3361
2865 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2866 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2867 msgid "Go to relevant configuration page"
2868 msgstr "Đi tới trang cấu hình thích hợp"
2869
2870 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:37
2871 msgid "Grant access to DHCP configuration"
2872 msgstr ""
2873
2874 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:111
2875 msgid "Grant access to DHCP status display"
2876 msgstr ""
2877
2878 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:120
2879 msgid "Grant access to DSL status display"
2880 msgstr ""
2881
2882 #: protocols/luci-proto-openconnect/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openconnect.json:3
2883 msgid "Grant access to LuCI OpenConnect procedures"
2884 msgstr ""
2885
2886 #: protocols/luci-proto-wireguard/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-wireguard.json:3
2887 msgid "Grant access to LuCI Wireguard procedures"
2888 msgstr ""
2889
2890 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:19
2891 msgid "Grant access to SSH configuration"
2892 msgstr ""
2893
2894 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:12
2895 msgid "Grant access to basic LuCI procedures"
2896 msgstr ""
2897
2898 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:64
2899 msgid "Grant access to crontab configuration"
2900 msgstr ""
2901
2902 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:69
2903 msgid "Grant access to firewall status"
2904 msgstr ""
2905
2906 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:116
2907 msgid "Grant access to flash operations"
2908 msgstr ""
2909
2910 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:95
2911 msgid "Grant access to main status display"
2912 msgstr ""
2913
2914 #: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-proto-modemmanager.json:3
2915 msgid "Grant access to mmcli"
2916 msgstr ""
2917
2918 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:84
2919 msgid "Grant access to mount configuration"
2920 msgstr ""
2921
2922 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:3
2923 msgid "Grant access to network configuration"
2924 msgstr ""
2925
2926 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:50
2927 msgid "Grant access to network diagnostic tools"
2928 msgstr ""
2929
2930 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:36
2931 msgid "Grant access to network status information"
2932 msgstr ""
2933
2934 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:13
2935 msgid "Grant access to process status"
2936 msgstr ""
2937
2938 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:3
2939 msgid "Grant access to realtime statistics"
2940 msgstr ""
2941
2942 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:42
2943 msgid "Grant access to startup configuration"
2944 msgstr ""
2945
2946 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:3
2947 msgid "Grant access to system configuration"
2948 msgstr ""
2949
2950 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:30
2951 msgid "Grant access to system logs"
2952 msgstr ""
2953
2954 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:47
2955 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:60
2956 msgid "Grant access to the system route status"
2957 msgstr ""
2958
2959 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:129
2960 msgid "Grant access to wireless status display"
2961 msgstr ""
2962
2963 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
2964 msgid "Group Password"
2965 msgstr "Mật khẩu nhóm"
2966
2967 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
2968 msgid "Guest"
2969 msgstr "Máy khách"
2970
2971 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
2972 msgid "HE.net password"
2973 msgstr ""
2974
2975 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
2976 msgid "HE.net username"
2977 msgstr ""
2978
2979 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:46
2980 msgid "Hang Up"
2981 msgstr "Hang Up"
2982
2983 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:33
2984 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2985 msgstr "Lỗi mã tiêu đề (HEC)"
2986
2987 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:5
2988 msgid "Heartbeat interval (kernel: heartbeat)"
2989 msgstr ""
2990
2991 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:522
2992 msgid "Hello interval"
2993 msgstr ""
2994
2995 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:100
2996 msgid ""
2997 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2998 "the timezone."
2999 msgstr ""
3000 "Ở đây bạn có thể cấu hình những đặc tính cơ bản của thiết bị như tên máy chủ "
3001 "hoặc múi giờ."
3002
3003 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1138
3004 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
3005 msgstr "Giấu <abbr title=\"Chế độ mở rộng đặt Identifier\">ESSID</abbr>"
3006
3007 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:293
3008 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:332
3009 msgid "Hide empty chains"
3010 msgstr "Giấu chuỗi rỗng"
3011
3012 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:955
3013 msgid "High"
3014 msgstr ""
3015
3016 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:55
3017 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2150
3018 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:125
3019 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:230
3020 msgid "Host"
3021 msgstr "Máy chủ"
3022
3023 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:22
3024 msgid "Host entries"
3025 msgstr "Host entries"
3026
3027 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
3028 msgid "Host expiry timeout"
3029 msgstr ""
3030
3031 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
3032 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
3033 msgstr "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
3034
3035 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88
3036 msgid "Host-Uniq tag content"
3037 msgstr "Nội dung thẻ Host-Uniq"
3038
3039 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:36
3040 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:419
3041 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:27
3042 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:54
3043 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:86
3044 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:121
3045 msgid "Hostname"
3046 msgstr "Tên host"
3047
3048 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
3049 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
3050 msgstr "Tên máy chủ khi yêu cầu DHCP"
3051
3052 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:20
3053 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:63
3054 msgid "Hostnames"
3055 msgstr "Tên máy chủ"
3056
3057 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
3058 msgid "Human-readable counters"
3059 msgstr ""
3060
3061 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
3062 msgid "Hybrid"
3063 msgstr "Chế độ lai"
3064
3065 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
3066 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
3067 msgid "ID used to uniquely identify the VXLAN"
3068 msgstr ""
3069
3070 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:206
3071 msgid "IEEE 802.3ad Dynamic link aggregation (802.3ad, 4)"
3072 msgstr ""
3073
3074 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
3075 msgid "IKE DH Group"
3076 msgstr "Nhóm IKE DH"
3077
3078 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:83
3079 msgid "IP Addresses"
3080 msgstr "Địa chỉ IP"
3081
3082 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:81
3083 msgid "IP Protocol"
3084 msgstr "Giao thức IP"
3085
3086 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:115
3087 msgid "IP Type"
3088 msgstr ""
3089
3090 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:31
3091 msgid "IP address"
3092 msgstr "Địa chỉ IP"
3093
3094 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
3095 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
3096 msgid "IP address is invalid"
3097 msgstr "Địa chỉ IP không hợp lệ"
3098
3099 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
3100 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
3101 msgid "IP address is missing"
3102 msgstr "Mất địa chỉ IP"
3103
3104 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
3105 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
3106 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
3107 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
3108 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
3109 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
3110 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
3111 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
3112 msgid "IPv4"
3113 msgstr "IPv4"
3114
3115 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:351
3116 msgid "IPv4 Firewall"
3117 msgstr "Tường lửa địa chỉ IPv4"
3118
3119 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
3120 msgid "IPv4 Upstream"
3121 msgstr ""
3122
3123 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
3124 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:37
3125 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87
3126 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:155
3127 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:162
3128 msgid "IPv4 address"
3129 msgstr "Địa chỉ IPv4"
3130
3131 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:29
3132 msgid "IPv4 assignment length"
3133 msgstr "Độ dài gắn IPv4"
3134
3135 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
3136 msgid "IPv4 broadcast"
3137 msgstr "Quảng bá IPv4"
3138
3139 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
3140 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:165
3141 msgid "IPv4 gateway"
3142 msgstr ""
3143
3144 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
3145 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:168
3146 msgid "IPv4 netmask"
3147 msgstr ""
3148
3149 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:294
3150 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
3151 msgstr ""
3152
3153 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:117
3154 msgid "IPv4 only"
3155 msgstr ""
3156
3157 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
3158 msgid "IPv4 prefix"
3159 msgstr ""
3160
3161 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
3162 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
3163 msgid "IPv4 prefix length"
3164 msgstr ""
3165
3166 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84
3167 msgid "IPv4+IPv6"
3168 msgstr ""
3169
3170 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
3171 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
3172 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
3173 msgstr ""
3174
3175 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:116
3176 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
3177 msgstr ""
3178
3179 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
3180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
3181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
3182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
3183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
3184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
3185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
3186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
3187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
3188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
3189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
3190 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
3191 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:85
3192 msgid "IPv6"
3193 msgstr "IPv6"
3194
3195 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:354
3196 msgid "IPv6 Firewall"
3197 msgstr "Tường lửa IPv6"
3198
3199 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:669
3200 msgid "IPv6 MTU"
3201 msgstr ""
3202
3203 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:206
3204 msgid "IPv6 Neighbours"
3205 msgstr ""
3206
3207 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:635
3208 msgid "IPv6 RA Settings"
3209 msgstr ""
3210
3211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
3212 msgid "IPv6 Settings"
3213 msgstr "Cài đặt IPv6"
3214
3215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1434
3216 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
3217 msgstr ""
3218
3219 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
3220 msgid "IPv6 Upstream"
3221 msgstr ""
3222
3223 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:183
3224 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:56
3225 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:126
3226 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:174
3227 msgid "IPv6 address"
3228 msgstr "Địa chỉ IPv6"
3229
3230 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:963
3231 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
3232 msgid "IPv6 assignment hint"
3233 msgstr "Gơi ý gán IPv6"
3234
3235 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:958
3236 msgid "IPv6 assignment length"
3237 msgstr "Độ dài gán IPv6"
3238
3239 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:188
3240 msgid "IPv6 gateway"
3241 msgstr ""
3242
3243 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:299
3244 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
3245 msgstr ""
3246
3247 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:118
3248 msgid "IPv6 only"
3249 msgstr ""
3250
3251 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1007
3252 msgid "IPv6 preference"
3253 msgstr ""
3254
3255 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
3256 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
3257 msgid "IPv6 prefix"
3258 msgstr ""
3259
3260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:980
3261 msgid "IPv6 prefix filter"
3262 msgstr ""
3263
3264 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
3265 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
3266 msgid "IPv6 prefix length"
3267 msgstr "Độ dài IPv6 prefix"
3268
3269 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:192
3270 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
3271 msgid "IPv6 routed prefix"
3272 msgstr ""
3273
3274 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1003
3275 msgid "IPv6 suffix"
3276 msgstr ""
3277
3278 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
3279 msgid "IPv6 support"
3280 msgstr ""
3281
3282 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
3283 msgid "IPv6-PD"
3284 msgstr ""
3285
3286 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
3287 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
3288 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
3289 msgstr ""
3290
3291 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
3292 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
3293 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
3294 msgstr ""
3295
3296 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
3297 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
3298 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
3299 msgstr ""
3300
3301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1665
3302 msgid "Identity"
3303 msgstr "Nhận dạng"
3304
3305 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
3306 msgid "If checked, 1DES is enabled"
3307 msgstr "Nếu chọn, kích hoạt 1DES"
3308
3309 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
3310 msgid "If checked, adds \"+ipv6\" to the pppd options"
3311 msgstr ""
3312
3313 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
3314 msgid "If checked, encryption is disabled"
3315 msgstr "Nếu chọn, vô hiệu hóa chế độ mã hóa"
3316
3317 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:980
3318 msgid ""
3319 "If set, downstream subnets are only allocated from the given IPv6 prefix "
3320 "classes."
3321 msgstr ""
3322
3323 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
3324 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
3325 msgid ""
3326 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
3327 msgstr ""
3328 "Nếu được chỉ định, gắn thiết bị bằng UUID của thiết bị thay vì nốt cố định"
3329
3330 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:267
3331 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:376
3332 msgid ""
3333 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
3334 "device node"
3335 msgstr ""
3336 "Nếu được chỉ định, gắn thiết bị theo nhãn phân vùng thay vì nốt cố định"
3337
3338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919
3339 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64
3340 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:111
3341 msgid "If unchecked, no default route is configured"
3342 msgstr ""
3343 "Nếu không được chỉ định, không có tuyến mạng mặc định nào được cấu hình"
3344
3345 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:923
3346 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68
3347 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:122
3348 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
3349 msgstr ""
3350 "Nếu không được chỉ định, các địa chỉ máy chủ DNS được quảng bá sẽ bị bỏ qua"
3351
3352 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
3353 msgid ""
3354 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
3355 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
3356 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
3357 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
3358 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
3359 msgstr ""
3360 "Nếu bộ nhớ vật lý không đủ dữ liệu không dùng có thể được swap tạm thời đến "
3361 "một thiết bị swap để tạo ra nhiều khoảng trống hơn trong <abbr title="
3362 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Hãy nhận biết rằng swapping dữ liệu là "
3363 "một quá trình rất chậm vì một thiết bị swap không thể được truy cập với "
3364 "datarates cao hơn của <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
3365
3366 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:197
3367 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
3368 msgstr "Lờ đi <code>/etc/hosts</code>"
3369
3370 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:666
3371 msgid "Ignore interface"
3372 msgstr "Lờ đi giao diện"
3373
3374 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
3375 msgid "Ignore resolve file"
3376 msgstr "Lờ đi tập tin resolve"
3377
3378 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:417
3379 msgid "Image"
3380 msgstr "tập tin ảnh"
3381
3382 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
3383 msgid "In"
3384 msgstr "Trong"
3385
3386 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
3387 msgid ""
3388 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
3389 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
3390 msgstr ""
3391 "Để ngăn chặn truy cập trái phép vào hệ thống, yêu cầu của bạn đã bị chặn. "
3392 "Nhấp vào \" Tiếp tục »\" bên dưới để quay lại trang trước."
3393
3394 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:125
3395 msgid "In seconds"
3396 msgstr ""
3397
3398 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
3399 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
3400 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:114
3401 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:92
3402 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:101
3403 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:124
3404 msgid "Inactivity timeout"
3405 msgstr "Vô hiệu hóa đếm ngược"
3406
3407 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:267
3408 msgid "Inbound:"
3409 msgstr ""
3410
3411 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
3412 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
3413 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
3414 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
3415 msgid "Incoming checksum"
3416 msgstr ""
3417
3418 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
3419 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
3420 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
3421 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
3422 msgid "Incoming key"
3423 msgstr ""
3424
3425 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
3426 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
3427 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
3428 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
3429 msgid "Incoming serialization"
3430 msgstr ""
3431
3432 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:173
3433 msgid "Info"
3434 msgstr "Thông tin"
3435
3436 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
3437 msgid "Information"
3438 msgstr "Thông tin"
3439
3440 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:456
3441 msgid "Ingress QoS mapping"
3442 msgstr ""
3443
3444 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
3445 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
3446 msgid "Initialization failure"
3447 msgstr "Khởi tạo thất bại"
3448
3449 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:77
3450 msgid "Initscript"
3451 msgstr "Kịch bản khởi tạo"
3452
3453 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:111
3454 msgid "Initscripts"
3455 msgstr "Nhiều kịch bản khởi tạo"
3456
3457 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1649
3458 msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
3459 msgstr ""
3460
3461 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1646
3462 msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
3463 msgstr ""
3464
3465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1643
3466 msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
3467 msgstr ""
3468
3469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1652
3470 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
3471 msgstr ""
3472
3473 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:300
3474 msgid "Install protocol extensions..."
3475 msgstr "Đang cài đặt bản mở rộng cho giao thức..."
3476
3477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2018
3478 msgid ""
3479 "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
3480 "BSSID <code>%h</code>."
3481 msgstr ""
3482
3483 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:43
3484 msgid "Insufficient permissions to read UCI configuration."
3485 msgstr ""
3486
3487 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:27
3488 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:157
3489 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:176
3490 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
3491 msgid "Interface"
3492 msgstr "Giao diện "
3493
3494 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:718
3495 msgid "Interface \"%h\" is already marked as designated master."
3496 msgstr ""
3497
3498 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:62
3499 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
3500 msgstr "Giao diện %q thiết bị tự động di chuyển từ %q sang %q."
3501
3502 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:980
3503 msgid "Interface Configuration"
3504 msgstr "Cấu hình giao diện mạng"
3505
3506 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:111
3507 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:151
3508 msgid "Interface has %d pending changes"
3509 msgstr "Giao diện có %d thay đổi đang chờ xử lý"
3510
3511 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:92
3512 msgid "Interface is disabled"
3513 msgstr ""
3514
3515 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:65
3516 msgid "Interface is marked for deletion"
3517 msgstr "Giao diện mạng được chọn để xóa"
3518
3519 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:210
3520 msgid "Interface is reconnecting..."
3521 msgstr "Giao diện mạng đang được kết nối lại..."
3522
3523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:194
3524 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:204
3525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:210
3526 msgid "Interface is shutting down..."
3527 msgstr "Giao diện mạng đang được tắt..."
3528
3529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:285
3530 msgid "Interface is starting..."
3531 msgstr "Giao diện mạng đang khởi động..."
3532
3533 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:288
3534 msgid "Interface is stopping..."
3535 msgstr "Giao diện mạng đang dừng..."
3536
3537 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1151
3538 msgid "Interface name"
3539 msgstr "Tên giao diện mạng"
3540
3541 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:123
3542 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:304
3543 msgid "Interface not present or not connected yet."
3544 msgstr "Giao diện mạng chưa có hoặc chưa được kết nối"
3545
3546 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:462
3547 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:491
3548 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:38
3549 msgid "Interfaces"
3550 msgstr "Giao diện"
3551
3552 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
3553 msgid "Internal"
3554 msgstr "Nội"
3555
3556 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
3557 msgid "Internal Server Error"
3558 msgstr "Lỗi máy chủ nội"
3559
3560 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:283
3561 msgid "Interval For Sending Learning Packets"
3562 msgstr ""
3563
3564 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:556
3565 msgid ""
3566 "Interval in centiseconds between multicast general queries. By varying the "
3567 "value, an administrator may tune the number of IGMP messages on the subnet; "
3568 "larger values cause IGMP Queries to be sent less often"
3569 msgstr ""
3570
3571 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:522
3572 msgid "Interval in seconds for STP hello packets"
3573 msgstr ""
3574
3575 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
3576 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
3577 msgid "Invalid"
3578 msgstr "Giá trị nhập vào không hợp lí"
3579
3580 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:19
3581 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:22
3582 msgid "Invalid Base64 key string"
3583 msgstr "Giá trị khóa Base64 không thích hợp"
3584
3585 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:78
3586 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:83
3587 msgid "Invalid TOS value, expected 00..FF or inherit"
3588 msgstr ""
3589
3590 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:83
3591 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:88
3592 msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
3593 msgstr ""
3594
3595 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
3596 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
3597 msgstr "Địa chỉ ID Vlan không hợp lệ ! Chỉ cho phép ID giữa %d và %d"
3598
3599 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
3600 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
3601 msgstr ""
3602 "Địa chỉ ID Vlan không hợp lệ được cung cấp! Chỉ những ID duy nhất mới được "
3603 "phép"
3604
3605 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:403
3606 msgid "Invalid argument"
3607 msgstr ""
3608
3609 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:46
3610 msgid ""
3611 "Invalid bearer list. Possibly too many bearers created. This protocol "
3612 "supports one and only one bearer."
3613 msgstr ""
3614
3615 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:402
3616 msgid "Invalid command"
3617 msgstr "Lệnh ko hợp lệ"
3618
3619 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:101
3620 msgid "Invalid hexadecimal value"
3621 msgstr "Giá trị không hợp lệ"
3622
3623 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
3624 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
3625 msgstr "Tên và mật mã không đúng. Xin thử lại "
3626
3627 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1147
3628 msgid "Isolate Clients"
3629 msgstr "Cô lập máy khách"
3630
3631 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:231
3632 #, fuzzy
3633 msgid ""
3634 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
3635 "flash memory, please verify the image file!"
3636 msgstr ""
3637 "Dường như bạn cố gắng flash một hình ảnh không phù hợp với bộ nhớ flash, xin "
3638 "vui lòng xác minh các tập tin hình ảnh!"
3639
3640 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:64
3641 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222
3642 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:72
3643 msgid "JavaScript required!"
3644 msgstr "Yêu cầu JavaScript"
3645
3646 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1816
3647 msgid "Join Network"
3648 msgstr "Hòa mạng"
3649
3650 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1750
3651 msgid "Join Network: Wireless Scan"
3652 msgstr "Hòa mạng: Quét mạng wifi"
3653
3654 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2026
3655 msgid "Joining Network: %q"
3656 msgstr "Hòa mạng: %q"
3657
3658 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:223
3659 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
3660 msgstr "Giữ cài đặt và cấu hình hiện tại"
3661
3662 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:20
3663 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:51
3664 msgid "Kernel Log"
3665 msgstr "Nhật ký lõi"
3666
3667 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
3668 msgid "Kernel Version"
3669 msgstr "Phiên bản lõi"
3670
3671 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1441
3672 msgid "Key"
3673 msgstr "Phím "
3674
3675 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1469
3676 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1470
3677 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1471
3678 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1472
3679 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1484
3680 msgid "Key #%d"
3681 msgstr "Phím %d"
3682
3683 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
3684 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
3685 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
3686 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
3687 msgid "Key for incoming packets (optional)."
3688 msgstr ""
3689
3690 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
3691 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
3692 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
3693 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
3694 msgid "Key for outgoing packets (optional)."
3695 msgstr ""
3696
3697 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:54
3698 msgid "Kill"
3699 msgstr "Hủy"
3700
3701 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
3702 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
3703 msgid "L2TP"
3704 msgstr ""
3705
3706 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
3707 msgid "L2TP Server"
3708 msgstr ""
3709
3710 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:267
3711 msgid "LACPDU Packets"
3712 msgstr ""
3713
3714 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:118
3715 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:102
3716 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88
3717 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:62
3718 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:75
3719 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:98
3720 msgid "LCP echo failure threshold"
3721 msgstr "Lấy ngưỡng LCP thất bại"
3722
3723 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
3724 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
3725 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:101
3726 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:75
3727 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:88
3728 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:111
3729 msgid "LCP echo interval"
3730 msgstr "Chu kỳ lấy LCP"
3731
3732 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:101
3733 msgid "LED Configuration"
3734 msgstr ""
3735
3736 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1529
3737 msgid "LLC"
3738 msgstr ""
3739
3740 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:267
3741 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:376
3742 msgid "Label"
3743 msgstr "Nhãn"
3744
3745 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:211
3746 msgid "Language"
3747 msgstr "Ngôn ngữ"
3748
3749 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:111
3750 msgid "Language and Style"
3751 msgstr "Ngôn ngữ và phong cách"
3752
3753 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:575
3754 msgid "Last member interval"
3755 msgstr ""
3756
3757 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:23
3758 msgid "Latency"
3759 msgstr "Độ trễ"
3760
3761 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
3762 msgid "Leaf"
3763 msgstr ""
3764
3765 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:707
3766 msgid "Learn"
3767 msgstr ""
3768
3769 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
3770 msgid "Learn routes"
3771 msgstr ""
3772
3773 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:522
3774 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679
3775 msgid "Lease time"
3776 msgstr "Thời gian được cấp một địa chỉ IP"
3777
3778 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
3779 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
3780 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89
3781 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:128
3782 msgid "Lease time remaining"
3783 msgstr "Leasetime còn lại"
3784
3785 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
3786 msgid "Leasefile"
3787 msgstr "Leasefile"
3788
3789 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
3790 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
3791 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
3792 msgid "Leave empty to autodetect"
3793 msgstr "Để trống để tự động phát hiện"
3794
3795 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3796 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3797 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3798 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3799 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
3800 msgstr "Để trống để sử dụng địa chỉ WAN hiện tại"
3801
3802 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:943
3803 msgid ""
3804 "Legacy or badly behaving devices may require legacy 802.11b rates to "
3805 "interoperate. Airtime efficiency may be significantly reduced where these "
3806 "are used. It is recommended to not allow 802.11b rates where possible."
3807 msgstr ""
3808
3809 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4053
3810 msgid "Legend:"
3811 msgstr ""
3812
3813 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:674
3814 msgid "Limit"
3815 msgstr "Giới hạn "
3816
3817 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:389
3818 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
3819 msgstr ""
3820 "Giới hạn dịch vụ DNS đối với các giao diện mạng con mà chúng tôi đang phục "
3821 "vụ DNS."
3822
3823 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:402
3824 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
3825 msgstr ""
3826
3827 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
3828 msgid "Line Attenuation (LATN)"
3829 msgstr ""
3830
3831 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:18
3832 msgid "Line Mode"
3833 msgstr ""
3834
3835 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:17
3836 msgid "Line State"
3837 msgstr ""
3838
3839 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:19
3840 msgid "Line Uptime"
3841 msgstr ""
3842
3843 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:123
3844 msgid "Link Aggregation (Channel Bonding)"
3845 msgstr ""
3846
3847 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:348
3848 msgid "Link Monitoring"
3849 msgstr ""
3850
3851 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:23
3852 msgid "Link On"
3853 msgstr "Link On"
3854
3855 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
3856 msgid ""
3857 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
3858 "requests to"
3859 msgstr ""
3860
3861 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1554
3862 msgid ""
3863 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
3864 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
3865 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
3866 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
3867 "Association."
3868 msgstr ""
3869 "Danh sách các R0KH trong cùng một tên miền di động. <br /> Định dạng: Địa "
3870 "chỉ MAC, Mã định danh NAS, khóa 128 bit dưới dạng chuỗi hex. <br /> Danh "
3871 "sách này được sử dụng để ánh xạ R0KH-ID (Định danh NAS) một địa chỉ MAC đích "
3872 "khi yêu cầu khóa PMK-R1 từ R0KH mà STA đã sử dụng trong Hiệp hội tên miền di "
3873 "động ban đầu. "
3874
3875 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1558
3876 msgid ""
3877 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
3878 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
3879 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
3880 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
3881 "PMK-R1 keys."
3882 msgstr ""
3883 "Danh sách các R1KH trong cùng một tên miền di động. <br /> Định dạng: Địa "
3884 "chỉ MAC, R1KH-ID là 6 số bát phân với dấu hai chấm, khóa 128 bit dưới dạng "
3885 "chuỗi thập lục phân. <br /> Danh sách này được sử dụng để ánh xạ R1KH-ID đến "
3886 "địa chỉ MAC đích khi gửi khóa PMK-R1 từ R0KH. Đây cũng là danh sách các R1KH "
3887 "được ủy quyền trong MD có thể yêu cầu các khóa PMK-R1. "
3888
3889 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
3890 msgid "List of SSH key files for auth"
3891 msgstr "Danh sách tập tin khóa SSH để xác thực"
3892
3893 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:308
3894 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
3895 msgstr "Danh sách tên miền chấp nhận phản hồi RFC1918"
3896
3897 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:286
3898 msgid "List of domains to force to an IP address."
3899 msgstr ""
3900
3901 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:267
3902 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
3903 msgstr "Danh sách các máy chủ cung cấp kết quả tên miền NX không có thật"
3904
3905 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:401
3906 msgid "Listen Interfaces"
3907 msgstr "Lắng nghe giao diện mạng"
3908
3909 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:78
3910 msgid "Listen Port"
3911 msgstr "Lắng nghe cổng"
3912
3913 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
3914 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
3915 msgstr "Chỉ nghe giao diện mạng đã cho (nếu không xác định sẽ nghe tất cả)"
3916
3917 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:318
3918 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
3919 msgstr "Cổng để nghe cho các truy vấn DNS gửi đến"
3920
3921 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:100
3922 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:54
3923 msgid "Load"
3924 msgstr "Tải "
3925
3926 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:61
3927 msgid "Load Average"
3928 msgstr "Tải trung bình"
3929
3930 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2959
3931 msgid "Loading directory contents…"
3932 msgstr "Đang tải nội dung thư mục..."
3933
3934 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1949
3935 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
3936 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:12
3937 msgid "Loading view…"
3938 msgstr "Tải cảnh..."
3939
3940 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:870
3941 msgid "Local"
3942 msgstr ""
3943
3944 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:77
3945 msgid "Local IP address"
3946 msgstr ""
3947
3948 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
3949 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
3950 msgid "Local IP address is invalid"
3951 msgstr "Địa chỉ IP cục bộ không hợp lệ"
3952
3953 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
3954 msgid "Local IP address to assign"
3955 msgstr "Địa chỉ IP cục bộ để gán"
3956
3957 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
3958 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
3959 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
3960 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3961 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3962 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3963 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
3964 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
3965 msgid "Local IPv4 address"
3966 msgstr "Địa chỉ IPv4 cục bộ"
3967
3968 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:884
3969 msgid "Local IPv6 DNS server"
3970 msgstr ""
3971
3972 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
3973 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
3974 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
3975 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3976 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
3977 msgid "Local IPv6 address"
3978 msgstr "Địa chỉ IPv6 cục bộ"
3979
3980 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:388
3981 msgid "Local Service Only"
3982 msgstr "Chỉ dùng dịch vụ cục bộ"
3983
3984 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:115
3985 msgid "Local Startup"
3986 msgstr "Khởi động cục bộ với hệ thống"
3987
3988 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
3989 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:117
3990 msgid "Local Time"
3991 msgstr "Giờ địa phương"
3992
3993 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:981
3994 msgid "Local ULA"
3995 msgstr ""
3996
3997 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:243
3998 msgid "Local domain"
3999 msgstr "Tên miền cục bộ"
4000
4001 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:240
4002 msgid ""
4003 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
4004 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
4005 msgstr ""
4006 "Đặc tả miền cục bộ. Tên phù hợp với miền này không bao giờ được chuyển tiếp "
4007 "và chỉ được giải quyết từ DHCP hoặc tập tin từ máy chủ"
4008
4009 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:244
4010 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
4011 msgstr "Hậu tố tên miền cục bộ gắn vào tên DHCP và các mục tập tin từ máy chủ"
4012
4013 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:239
4014 msgid "Local server"
4015 msgstr "máy chủ cục bộ"
4016
4017 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:224
4018 msgid ""
4019 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
4020 "available"
4021 msgstr ""
4022 "Cục bộ hóa tên máy chủ tùy thuộc vào mạng con yêu cầu nếu có sẵn nhiều IP"
4023
4024 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:223
4025 msgid "Localise queries"
4026 msgstr "Tra vấn địa phương"
4027
4028 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2018
4029 msgid "Lock to BSSID"
4030 msgstr ""
4031
4032 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:171
4033 msgid "Log output level"
4034 msgstr "Cấp độ lưu nhật ký cho đầu ra"
4035
4036 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:274
4037 msgid "Log queries"
4038 msgstr "Bản ghi tra vấn"
4039
4040 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:109
4041 msgid "Logging"
4042 msgstr "Lưu nhật ký"
4043
4044 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
4045 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
4046 msgid ""
4047 "Logical network from which to select the local endpoint if local IPv6 "
4048 "address is empty and no WAN IPv6 is available (optional)."
4049 msgstr ""
4050
4051 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
4052 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
4053 msgid "Logical network to which the tunnel will be added (bridged) (optional)."
4054 msgstr ""
4055
4056 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
4057 msgid "Login"
4058 msgstr "Đăng nhập "
4059
4060 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:81
4061 msgid "Logout"
4062 msgstr "Thoát ra"
4063
4064 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:628
4065 msgid "Loose filtering"
4066 msgstr ""
4067
4068 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:31
4069 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
4070 msgstr "Mất tín hiệu (LOSS)"
4071
4072 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:669
4073 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
4074 msgstr "Địa chỉ thuê thấp nhất dưới dạng bù từ địa chỉ mạng"
4075
4076 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48
4077 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
4078 msgid "MAC"
4079 msgstr "MAC"
4080
4081 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1406
4082 msgid "MAC Address"
4083 msgstr ""
4084
4085 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1083
4086 msgid "MAC Address Filter"
4087 msgstr "Lọc địa chỉ MAC"
4088
4089 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:251
4090 msgid "MAC Address For The Actor"
4091 msgstr ""
4092
4093 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:347
4094 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1374
4095 msgid "MAC VLAN"
4096 msgstr ""
4097
4098 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:591
4099 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
4100 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2149
4101 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56
4102 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
4103 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:229
4104 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:156
4105 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:175
4106 msgid "MAC address"
4107 msgstr "Địa chỉ MAC"
4108
4109 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:986
4110 msgid "MAC-Filter"
4111 msgstr "Lọc MAC"
4112
4113 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1090
4114 msgid "MAC-List"
4115 msgstr "Danh sách MAC"
4116
4117 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
4118 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
4119 msgid "MAP / LW4over6"
4120 msgstr ""
4121
4122 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
4123 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
4124 msgid "MAP rule is invalid"
4125 msgstr "Luật MAP không hợp lệ"
4126
4127 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:218
4128 msgid "MD5"
4129 msgstr "MD5"
4130
4131 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
4132 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
4133 msgid "MHz"
4134 msgstr "MHz"
4135
4136 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:353
4137 msgid "MII"
4138 msgstr ""
4139
4140 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:421
4141 msgid "MII / ETHTOOL ioctls"
4142 msgstr ""
4143
4144 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:394
4145 msgid "MII Interval"
4146 msgstr ""
4147
4148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:580
4149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1418
4150 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:54
4151 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
4152 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:92
4153 msgid "MTU"
4154 msgstr "MTU"
4155
4156 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:302
4157 msgid ""
4158 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
4159 "below:"
4160 msgstr ""
4161 "Đảm bảo sao chép hệ thống tập tin gốc bằng cách sử dụng một số cách như các "
4162 "lệnh bên dưới"
4163
4164 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:110
4165 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:102
4166 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:53
4167 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:98
4168 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:84
4169 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:58
4170 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:71
4171 msgid "Manual"
4172 msgstr "Bằng tay"
4173
4174 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3862
4175 msgid "Master"
4176 msgstr ""
4177
4178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:811
4179 msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
4180 msgstr ""
4181
4182 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:22
4183 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
4184 msgstr "Tối đa tốc độ dữ liệu đạt được (ATTNDR)"
4185
4186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:532
4187 msgid "Maximum age"
4188 msgstr ""
4189
4190 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1179
4191 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
4192 msgstr "Chu kỳ nghe tối đa cho phép"
4193
4194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:336
4195 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
4196 msgstr "Số lượng tối đa máy mượn địa chỉ từ DHCP đang hoạt động"
4197
4198 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354
4199 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
4200 msgstr "Số lượng truy vấn DNS đồng thời tối đa được phép"
4201
4202 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:345
4203 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
4204 msgstr "Kích thước tối đa được phép của gói UDP EDNS.0"
4205
4206 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:114
4207 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:106
4208 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:95
4209 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
4210 msgstr "Thời gian (giây) tối đa để chờ modem sẵn sàng"
4211
4212 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:674
4213 msgid "Maximum number of leased addresses."
4214 msgstr "Số lượng máy xin địa chỉ IP truy cập tối đa"
4215
4216 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:542
4217 msgid "Maximum snooping table size"
4218 msgstr ""
4219
4220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:811
4221 msgid ""
4222 "Maximum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
4223 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 600 seconds."
4224 msgstr ""
4225
4226 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:946
4227 msgid "Maximum transmit power"
4228 msgstr "Năng lượng truyền tối đa"
4229
4230 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
4231 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
4232 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
4233 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
4234 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
4235 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:323
4236 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:324
4237 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
4238 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:329
4239 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:330
4240 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:331
4241 msgid "Mbit/s"
4242 msgstr ""
4243
4244 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
4245 msgid "Medium"
4246 msgstr ""
4247
4248 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:24
4249 msgid "Memory"
4250 msgstr "Bộ nhớ"
4251
4252 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:73
4253 msgid "Memory usage (%)"
4254 msgstr "Bộ nhớ sử dụng (%)"
4255
4256 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3865
4257 msgid "Mesh"
4258 msgstr ""
4259
4260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
4261 msgid "Mesh ID"
4262 msgstr ""
4263
4264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:994
4265 msgid "Mesh Id"
4266 msgstr ""
4267
4268 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
4269 msgid "Method not found"
4270 msgstr "Không thể tìm được phương pháp này"
4271
4272 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:349
4273 msgid "Method of link monitoring"
4274 msgstr ""
4275
4276 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:418
4277 msgid "Method to determine link status"
4278 msgstr ""
4279
4280 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:46
4281 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:166
4282 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:185
4283 msgid "Metric"
4284 msgstr "Metric"
4285
4286 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:818
4287 msgid "Min <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
4288 msgstr ""
4289
4290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:661
4291 msgid "Minimum ARP validity time"
4292 msgstr ""
4293
4294 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:235
4295 msgid "Minimum Number of Links"
4296 msgstr ""
4297
4298 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:661
4299 msgid ""
4300 "Minimum required time in seconds before an ARP entry may be replaced. "
4301 "Prevents ARP cache thrashing."
4302 msgstr ""
4303
4304 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:818
4305 msgid ""
4306 "Minimum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
4307 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds."
4308 msgstr ""
4309
4310 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202
4311 msgid "Mirror monitor port"
4312 msgstr "Nhân bản cổng màn hình quan sát (monitor)"
4313
4314 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
4315 msgid "Mirror source port"
4316 msgstr "Nhân bản cổng nguồn"
4317
4318 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9
4319 msgid "Mobile Data"
4320 msgstr ""
4321
4322 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1514
4323 msgid "Mobility Domain"
4324 msgstr "Tên miền di động"
4325
4326 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
4327 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:434
4328 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:157
4329 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
4330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:492
4331 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:989
4332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1734
4333 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:378
4334 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:142
4335 msgid "Mode"
4336 msgstr "Chế độ"
4337
4338 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
4339 msgid "Model"
4340 msgstr "Mô hình"
4341
4342 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:43
4343 msgid "Modem bearer teardown in progress."
4344 msgstr ""
4345
4346 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:42
4347 msgid ""
4348 "Modem connection in progress. Please wait. This process will timeout after 2 "
4349 "minutes."
4350 msgstr ""
4351
4352 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:73
4353 msgid "Modem default"
4354 msgstr "Mô hình mặc định"
4355
4356 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
4357 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:82
4358 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:61
4359 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
4360 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
4361 msgid "Modem device"
4362 msgstr "Thiết bị modem"
4363
4364 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:41
4365 msgid "Modem disconnection in progress. Please wait."
4366 msgstr ""
4367
4368 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
4369 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
4370 msgid "Modem information query failed"
4371 msgstr "Truy vấn thông tin modem không thành công"
4372
4373 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:114
4374 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:106
4375 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:95
4376 msgid "Modem init timeout"
4377 msgstr "Hết thời gian khởi động modem"
4378
4379 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:44
4380 msgid "Modem is disabled."
4381 msgstr ""
4382
4383 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:52
4384 msgid "ModemManager"
4385 msgstr ""
4386
4387 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3866
4388 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1077
4389 msgid "Monitor"
4390 msgstr "Monitor"
4391
4392 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
4393 msgid "More Characters"
4394 msgstr "Thêm đặc điểm"
4395
4396 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2529
4397 msgid "More…"
4398 msgstr "thêm ..."
4399
4400 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192
4401 msgid "Mount Point"
4402 msgstr "Lắp điểm"
4403
4404 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:144
4405 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
4406 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:88
4407 msgid "Mount Points"
4408 msgstr "Lắp điểm"
4409
4410 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:229
4411 msgid "Mount Points - Mount Entry"
4412 msgstr "Lắp điểm - lắp vùng"
4413
4414 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:340
4415 msgid "Mount Points - Swap Entry"
4416 msgstr "Lắp điểm - chuyển vùng"
4417
4418 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
4419 msgid ""
4420 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
4421 "filesystem"
4422 msgstr ""
4423 "Số điểm lắp xác định tại một điểm mà ở đó bộ nhớ sẽ được gắn vào hệ thống "
4424 "tập tin"
4425
4426 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
4427 msgid "Mount attached devices"
4428 msgstr ""
4429
4430 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
4431 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
4432 msgstr ""
4433
4434 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:331
4435 msgid "Mount options"
4436 msgstr ""
4437
4438 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
4439 msgid "Mount point"
4440 msgstr ""
4441
4442 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
4443 msgid "Mount swap not specifically configured"
4444 msgstr ""
4445
4446 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:223
4447 msgid "Mounted file systems"
4448 msgstr "Lắp tập tin hệ thống"
4449
4450 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
4451 msgid "Move down"
4452 msgstr ""
4453
4454 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
4455 msgid "Move up"
4456 msgstr ""
4457
4458 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
4459 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
4460 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
4461 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
4462 msgid "Multicast"
4463 msgstr ""
4464
4465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:705
4466 msgid "Multicast routing"
4467 msgstr ""
4468
4469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:711
4470 msgid "Multicast to unicast"
4471 msgstr ""
4472
4473 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1509
4474 msgid "NAS ID"
4475 msgstr "NAS ID"
4476
4477 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
4478 msgid "NAT-T Mode"
4479 msgstr ""
4480
4481 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
4482 msgid "NAT64 Prefix"
4483 msgstr ""
4484
4485 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
4486 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
4487 msgid "NCM"
4488 msgstr "NCM"
4489
4490 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:911
4491 msgid "NDP-Proxy slave"
4492 msgstr ""
4493
4494 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
4495 msgid "NT Domain"
4496 msgstr ""
4497
4498 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:276
4499 msgid "NTP server candidates"
4500 msgstr ""
4501
4502 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2567
4503 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3808
4504 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
4505 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1082
4506 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:67
4507 msgid "Name"
4508 msgstr "Tên"
4509
4510 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1996
4511 msgid "Name of the new network"
4512 msgstr ""
4513
4514 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:44
4515 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
4516 msgid "Navigation"
4517 msgstr "Điều hướng"
4518
4519 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:653
4520 msgid "Neighbour cache validity"
4521 msgstr ""
4522
4523 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
4524 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1022
4525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2148
4526 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:383
4527 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63
4528 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:228
4529 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:163
4530 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:182
4531 msgid "Network"
4532 msgstr "Mạng "
4533
4534 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1990
4535 msgid "Network SSID"
4536 msgstr ""
4537
4538 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:68
4539 msgid "Network Utilities"
4540 msgstr "Tiện ích mạng"
4541
4542 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:380
4543 msgid "Network boot image"
4544 msgstr "Tập tin ảnh khởi động mạng"
4545
4546 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:392
4547 msgid "Network bridge configuration migration"
4548 msgstr ""
4549
4550 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:343
4551 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1380
4552 msgid "Network device"
4553 msgstr ""
4554
4555 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:7
4556 msgid "Network device activity (kernel: netdev)"
4557 msgstr ""
4558
4559 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
4560 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
4561 msgid "Network device is not present"
4562 msgstr "Thiết bị mạng không có"
4563
4564 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:426
4565 msgid "Network ifname configuration migration"
4566 msgstr ""
4567
4568 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
4569 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
4570 msgid "Network interface"
4571 msgstr ""
4572
4573 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:706
4574 msgid "Never"
4575 msgstr ""
4576
4577 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1134
4578 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
4579 msgstr ""
4580
4581 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1085
4582 msgid "New interface name…"
4583 msgstr "Tên giao diện mạng mới..."
4584
4585 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
4586 msgid "Next »"
4587 msgstr "Tiếp »"
4588
4589 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3702
4590 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:296
4591 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:345
4592 msgid "No"
4593 msgstr "Không"
4594
4595 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:643
4596 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
4597 msgstr "Không có máy chủ DHCP nào được cấu hình cho giao diện mạng này"
4598
4599 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:196
4600 msgid "No Data"
4601 msgstr ""
4602
4603 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1382
4604 msgid "No Encryption"
4605 msgstr "Không mã hóa"
4606
4607 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:87
4608 msgid "No Host Routes"
4609 msgstr ""
4610
4611 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
4612 msgid "No NAT-T"
4613 msgstr "Không NAT-T"
4614
4615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
4616 msgid "No RX signal"
4617 msgstr ""
4618
4619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
4620 msgid "No client associated"
4621 msgstr ""
4622
4623 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:406
4624 msgid "No data received"
4625 msgstr "Không có data nhận được"
4626
4627 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:683
4628 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:690
4629 msgid "No enforcement"
4630 msgstr ""
4631
4632 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2899
4633 msgid "No entries in this directory"
4634 msgstr "Không có gì trong đường dẫn này"
4635
4636 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82
4637 msgid "No files found"
4638 msgstr "Không tìm thấy tập tin"
4639
4640 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
4641 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
4642 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
4643 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
4644 msgid "No host route"
4645 msgstr ""
4646
4647 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:731
4648 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:142
4649 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:358
4650 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:59
4651 msgid "No information available"
4652 msgstr "Không có thông tin"
4653
4654 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
4655 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
4656 msgid "No matching prefix delegation"
4657 msgstr "Không có tiền tố ủy quyền phù hợp"
4658
4659 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:140
4660 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:143
4661 msgid "No more slaves available"
4662 msgstr ""
4663
4664 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:187
4665 msgid "No more slaves available, can not save interface"
4666 msgstr ""
4667
4668 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:251
4669 msgid "No negative cache"
4670 msgstr "Không có bộ đệm âm"
4671
4672 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:54
4673 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212
4674 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:59
4675 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:79
4676 msgid "No password set!"
4677 msgstr "Chưa được cài đặt mật khẩu!"
4678
4679 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:125
4680 msgid "No peers defined yet"
4681 msgstr "Không có máy ngang hàng được định nghĩa từ trước"
4682
4683 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:140
4684 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:277
4685 msgid "No public keys present yet."
4686 msgstr "Không có khóa công khai"
4687
4688 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:91
4689 msgid "No rules in this chain."
4690 msgstr "Không có quy luật trong chuỗi này"
4691
4692 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:384
4693 msgid "No validation or filtering"
4694 msgstr ""
4695
4696 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
4697 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1176
4698 msgid "No zone assigned"
4699 msgstr "Không có vùng nào được gán"
4700
4701 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
4702 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
4703 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
4704 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:231
4705 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:275
4706 msgid "Noise"
4707 msgstr "Nhiễu"
4708
4709 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
4710 msgid "Noise Margin (SNR)"
4711 msgstr "Tỉ lệ cường độ nhiễu (SRN)"
4712
4713 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:272
4714 msgid "Noise:"
4715 msgstr "Nhiễu:"
4716
4717 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:34
4718 msgid "Non Pre-emptive CRC errors (CRC_P)"
4719 msgstr "Lỗi CRC không tiền phát sinh (CRC_P)"
4720
4721 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394
4722 msgid "Non-wildcard"
4723 msgstr ""
4724
4725 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
4726 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
4727 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:101
4728 msgid "None"
4729 msgstr "Không"
4730
4731 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:954
4732 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:184
4733 msgid "Normal"
4734 msgstr "Thường"
4735
4736 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
4737 msgid "Not Found"
4738 msgstr "Không tìm thấy"
4739
4740 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:75
4741 msgid "Not associated"
4742 msgstr ""
4743
4744 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
4745 msgid "Not connected"
4746 msgstr "Chưa được kết nối"
4747
4748 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
4749 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
4750 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:121
4751 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147
4752 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:312
4753 msgid "Not present"
4754 msgstr "Không có"
4755
4756 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
4757 msgid "Not started on boot"
4758 msgstr "Chưa bắt đầu khi khởi động"
4759
4760 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:409
4761 msgid "Not supported"
4762 msgstr "Không được hỗ trợ"
4763
4764 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1678
4765 msgid ""
4766 "Note: Some wireless drivers do not fully support 802.11w. E.g. mwlwifi may "
4767 "have problems"
4768 msgstr ""
4769
4770 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:128
4771 msgid "Notes"
4772 msgstr ""
4773
4774 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:174
4775 msgid "Notice"
4776 msgstr "Chú ý"
4777
4778 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:127
4779 msgid "Nslookup"
4780 msgstr ""
4781
4782 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:332
4783 msgid "Number of IGMP membership reports"
4784 msgstr ""
4785
4786 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:362
4787 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
4788 msgstr ""
4789 "Số lượng mục DNS được lưu trong bộ nhớ cache (tối đa là 10000, 0 là không "
4790 "lưu trong bộ nhớ cache)"
4791
4792 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:309
4793 msgid "Number of peer notifications after failover event"
4794 msgstr ""
4795
4796 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
4797 msgid "Obfuscated Group Password"
4798 msgstr "Mật khẩu nhóm bị xáo trộn"
4799
4800 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
4801 msgid "Obfuscated Password"
4802 msgstr "Mật khẩu bị xáo trộn"
4803
4804 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
4805 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:98
4806 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
4807 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
4808 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
4809 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
4810 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
4811 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
4812 msgid "Obtain IPv6 address"
4813 msgstr "Nhận được địa chỉ IPv6"
4814
4815 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:18
4816 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:351
4817 msgid "Off"
4818 msgstr ""
4819
4820 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:15
4821 msgid "Off-State Delay"
4822 msgstr ""
4823
4824 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:18
4825 msgid "On"
4826 msgstr ""
4827
4828 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:96
4829 msgid "On-Link route"
4830 msgstr ""
4831
4832 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
4833 msgid "On-State Delay"
4834 msgstr ""
4835
4836 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:504
4837 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
4838 msgstr "Một trong những tên máy chủ hoặc địa chỉ mac phải được chỉ định"
4839
4840 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:469
4841 msgid "One of the following: %s"
4842 msgstr "Một trong những điều sau đây: %s"
4843
4844 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
4845 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
4846 msgid "One or more fields contain invalid values!"
4847 msgstr "Một hoặc nhiều trường chứa giá trị không hợp lệ!"
4848
4849 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:32
4850 msgid "One or more invalid/required values on tab"
4851 msgstr "Một hoặc nhiều giá trị không hợp lệ/bắt buộc trên tab"
4852
4853 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
4854 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
4855 msgid "One or more required fields have no value!"
4856 msgstr "Một hoặc nhiều trường bắt buộc không có giá trị!"
4857
4858 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:702
4859 msgid "Only allow communication with non-isolated bridge ports when enabled"
4860 msgstr ""
4861
4862 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:229
4863 msgid ""
4864 "Only if current active slave fails and the primary slave is up (failure, 2)"
4865 msgstr ""
4866
4867 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:442
4868 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
4869 msgid "Open list..."
4870 msgstr "Đang mở danh sách ..."
4871
4872 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
4873 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:64
4874 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
4875 msgstr ""
4876
4877 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:12
4878 msgid "OpenFortivpn"
4879 msgstr ""
4880
4881 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:724
4882 msgid ""
4883 "Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is "
4884 "configured and active, otherwise disable <abbr title=\"Neighbour Discovery "
4885 "Protocol\">NDP</abbr> proxying."
4886 msgstr ""
4887
4888 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:723
4889 msgid ""
4890 "Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is "
4891 "configured and active, otherwise fall back to <em>server mode</em>."
4892 msgstr ""
4893
4894 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:725
4895 msgid ""
4896 "Operate in <em>relay mode</em> if an upstream IPv6 prefix is present, "
4897 "otherwise disable service."
4898 msgstr ""
4899
4900 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:939
4901 msgid "Operating frequency"
4902 msgstr "Tần số hoạt động"
4903
4904 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1974
4905 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3712
4906 msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value."
4907 msgstr ""
4908
4909 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1987
4910 msgid "Option \"%s\" must not be empty."
4911 msgstr ""
4912
4913 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4060
4914 msgid "Option changed"
4915 msgstr "Thay đổi tùy chỉnh"
4916
4917 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4062
4918 msgid "Option removed"
4919 msgstr "Xóa tùy chỉnh"
4920
4921 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1680
4922 msgid "Optional"
4923 msgstr "Tùy chỉnh"
4924
4925 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:128
4926 msgid "Optional, free-form notes about this device"
4927 msgstr ""
4928
4929 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:97
4930 msgid ""
4931 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
4932 "starting with <code>0x</code>."
4933 msgstr ""
4934 "Không bắt buộc. Đánh dấu 32 bit cho các gói được mã hóa đi. Nhập giá trị ở "
4935 "dạng hex, bắt đầu bằng <code>0x</code>."
4936
4937 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1003
4938 msgid ""
4939 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
4940 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
4941 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
4942 "for the interface."
4943 msgstr ""
4944 "Không bắt buộc. Các giá trị được phép: 'eui64', 'ngẫu nhiên', giá trị cố "
4945 "định như '::1' hoặc '::1:2'. Khi nhận được tiền tố IPv6 (như 'a:b:c:d::') từ "
4946 "một máy chủ ủy nhiệm, sử dụng hậu tố (như '::1') để tạo địa chỉ IPv6 ('a:b:c:"
4947 "d::1') cho giao diện. "
4948
4949 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
4950 msgid ""
4951 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
4952 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
4953 msgstr ""
4954 "Không bắt buộc. Khóa mã hóa Base64 được chia sẻ từ trước. Thêm vào một lớp "
4955 "mã hóa khóa đối xứng bổ sung cho tính kháng sau khi được lượng tử."
4956
4957 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:154
4958 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
4959 msgstr ""
4960 "Không bắt buộc. Tạo tuyến đường cho \"IP được phép\" cho mạng ngang hàng này"
4961
4962 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
4963 msgid "Optional. Description of peer."
4964 msgstr "Không bắt buộc. Mô tả mạng ngang hàng"
4965
4966 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:87
4967 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
4968 msgstr ""
4969
4970 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:156
4971 msgid ""
4972 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
4973 "interface."
4974 msgstr ""
4975 "Không bắt buộc. Máy chủ của mạng ngang hàng. Tên được giải quyết trước khi "
4976 "đưa lên giao diện mạng. "
4977
4978 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:92
4979 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
4980 msgstr "Không bắt buộc. Đơn vị truyền tối đa của giao diện đường hầm mạng."
4981
4982 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:160
4983 msgid "Optional. Port of peer."
4984 msgstr "Không bắt buộc. Cổng sử dụng cho mạng ngang hàng"
4985
4986 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:164
4987 msgid ""
4988 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
4989 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
4990 msgstr ""
4991 "Không bắt buộc. Thời gian (giây) giữa các tin nhắn còn sống. Mặc định là 0 "
4992 "(tắt). Nếu thiết bị này sử dụng NAT, nên để giá trị là 25."
4993
4994 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:78
4995 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
4996 msgstr "Không bắt buộc. Cổng UDP được sử dụng cho các gói đi và đến"
4997
4998 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:72
4999 msgid "Options"
5000 msgstr "Lựa chọn "
5001
5002 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:119
5003 msgid "Options:"
5004 msgstr ""
5005
5006 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:348
5007 msgid "Other:"
5008 msgstr "Khác:"
5009
5010 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:69
5011 msgid "Out"
5012 msgstr "Ra khỏi"
5013
5014 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:277
5015 msgid "Outbound:"
5016 msgstr "Ngoài ràng buộc:"
5017
5018 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
5019 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
5020 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
5021 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
5022 msgid "Outgoing checksum"
5023 msgstr ""
5024
5025 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
5026 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
5027 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
5028 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
5029 msgid "Outgoing key"
5030 msgstr ""
5031
5032 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
5033 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
5034 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
5035 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
5036 msgid "Outgoing serialization"
5037 msgstr ""
5038
5039 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
5040 msgid "Output Interface"
5041 msgstr "Giao diện đầu ra"
5042
5043 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
5044 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
5045 msgid "Output zone"
5046 msgstr "Vùng đầu ra"
5047
5048 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:16
5049 msgid "Overlap"
5050 msgstr ""
5051
5052 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:945
5053 msgid "Override IPv4 routing table"
5054 msgstr ""
5055
5056 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:950
5057 msgid "Override IPv6 routing table"
5058 msgstr ""
5059
5060 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
5061 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
5062 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
5063 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
5064 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
5065 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:121
5066 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:156
5067 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:57
5068 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:132
5069 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:118
5070 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:96
5071 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:105
5072 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:99
5073 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:62
5074 msgid "Override MTU"
5075 msgstr "Ghi đè MTU"
5076
5077 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
5078 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
5079 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
5080 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
5081 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
5082 msgid "Override TOS"
5083 msgstr "Ghi đè TOS"
5084
5085 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
5086 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
5087 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
5088 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
5089 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
5090 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
5091 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
5092 msgid "Override TTL"
5093 msgstr "Ghi đè TTL"
5094
5095 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1151
5096 msgid "Override default interface name"
5097 msgstr "Ghi đè tên giao diện mạng mặc định"
5098
5099 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
5100 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
5101 msgstr "Ghi đè cổng khi phản hồi DHCP"
5102
5103 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:691
5104 msgid ""
5105 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
5106 "subnet that is served."
5107 msgstr ""
5108 "Ghi đè mặt nạ mạng (netmask) gửi cho máy khách. Thông thường, nó được tính "
5109 "từmạng con được phục vụ."
5110
5111 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
5112 msgid "Override the table used for internal routes"
5113 msgstr "Ghi đè bảng được sử dụng cho định tuyến nội bộ"
5114
5115 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:3
5116 msgid "Overview"
5117 msgstr "Tổng quan"
5118
5119 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2742
5120 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
5121 msgstr "Ghi đè tệp đã tồn tại \"%s\" ?"
5122
5123 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
5124 msgid "Owner"
5125 msgstr "Chủ sở hữu"
5126
5127 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:98
5128 msgid "PAP/CHAP (both)"
5129 msgstr ""
5130
5131 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:99
5132 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:109
5133 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:91
5134 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
5135 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:90
5136 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
5137 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
5138 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
5139 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:83
5140 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:46
5141 msgid "PAP/CHAP password"
5142 msgstr "Mật khẩu PAP/CHAP"
5143
5144 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:97
5145 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:104
5146 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:89
5147 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
5148 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:88
5149 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
5150 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
5151 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
5152 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:78
5153 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:44
5154 msgid "PAP/CHAP username"
5155 msgstr "Tên đăng nhập PAP?CHAP"
5156
5157 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:103
5158 msgid "PDP Type"
5159 msgstr ""
5160
5161 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
5162 msgid "PID"
5163 msgstr "PID"
5164
5165 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:96
5166 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:95
5167 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
5168 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:69
5169 msgid "PIN"
5170 msgstr ""
5171
5172 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:21
5173 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39
5174 msgid "PIN code rejected"
5175 msgstr "Mã PIN bị từ chối "
5176
5177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1549
5178 msgid "PMK R1 Push"
5179 msgstr "Đẩy PMK R1"
5180
5181 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
5182 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
5183 msgid "PPP"
5184 msgstr "PPP"
5185
5186 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
5187 msgid "PPPoA Encapsulation"
5188 msgstr "Encapsulation PPPoA"
5189
5190 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
5191 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
5192 msgid "PPPoATM"
5193 msgstr "PPPoATM"
5194
5195 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
5196 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
5197 msgid "PPPoE"
5198 msgstr "PPPoE"
5199
5200 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
5201 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
5202 msgid "PPPoSSH"
5203 msgstr "PPPoSSH"
5204
5205 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
5206 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
5207 msgid "PPtP"
5208 msgstr ""
5209
5210 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
5211 msgid "PSID offset"
5212 msgstr "Bù PSID"
5213
5214 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
5215 msgid "PSID-bits length"
5216 msgstr "Độ dài(bit) PSID"
5217
5218 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1473
5219 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
5220 msgstr "PTM/EFM (Chế độ chuyển gói)"
5221
5222 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1437
5223 msgid "Packet Steering"
5224 msgstr ""
5225
5226 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
5227 msgid "Packets"
5228 msgstr "Gói tin"
5229
5230 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:275
5231 msgid "Packets To Transmit Before Moving To Next Slave"
5232 msgstr ""
5233
5234 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
5235 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1176
5236 msgid "Part of zone %q"
5237 msgstr "Phần của vùng %q"
5238
5239 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:438
5240 msgctxt "MACVLAN mode"
5241 msgid "Pass-through (Mirror physical device to single MAC VLAN)"
5242 msgstr ""
5243
5244 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
5245 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1671
5246 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
5247 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:114
5248 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:52
5249 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
5250 msgid "Password"
5251 msgstr "Mật mã"
5252
5253 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
5254 msgid "Password authentication"
5255 msgstr "Xác thực mật mã"
5256
5257 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1603
5258 msgid "Password of Private Key"
5259 msgstr "Mật mã của Khóa riêng tư"
5260
5261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1661
5262 msgid "Password of inner Private Key"
5263 msgstr "Mật mã của khóa riêng tư bên trong"
5264
5265 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
5266 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
5267 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
5268 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
5269 msgid "Password strength"
5270 msgstr "Độ mạnh mật mã"
5271
5272 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:117
5273 msgid "Password2"
5274 msgstr "Mật mã 2"
5275
5276 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:260
5277 msgid "Paste or drag SSH key file…"
5278 msgstr "Dán hoặc thả tệp khóa SSH..."
5279
5280 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1582
5281 msgid "Path to CA-Certificate"
5282 msgstr "Đường dẫn tới nhà cung cấp chứng chỉ(CA)"
5283
5284 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1597
5285 msgid "Path to Client-Certificate"
5286 msgstr "Đường dẫn tới chứng chỉ của máy khách"
5287
5288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1600
5289 msgid "Path to Private Key"
5290 msgstr "Đường dẫn tới khoá riêng tư"
5291
5292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1640
5293 msgid "Path to inner CA-Certificate"
5294 msgstr "Đường dẫn tới nhà cung cấp chứng chỉ nội bộ"
5295
5296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1655
5297 msgid "Path to inner Client-Certificate"
5298 msgstr "Đường dẫn tới chứng chỉ nội bộ của máy khách"
5299
5300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1658
5301 msgid "Path to inner Private Key"
5302 msgstr "Đường dẫn tới khoá riêng tư nội bộ"
5303
5304 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2732
5305 msgid "Paused"
5306 msgstr ""
5307
5308 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:273
5309 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:283
5310 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:334
5311 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:344
5312 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:354
5313 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:239
5314 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:249
5315 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:259
5316 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:268
5317 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:278
5318 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:296
5319 msgid "Peak:"
5320 msgstr "Đỉnh"
5321
5322 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
5323 msgid "Peer IP address to assign"
5324 msgstr "Địa chỉ IP thiết bị mạng ngang hàng để gắn kết"
5325
5326 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:613
5327 msgid "Peer MAC address"
5328 msgstr ""
5329
5330 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
5331 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
5332 msgid "Peer address is missing"
5333 msgstr "Địa chỉ thiết bị mạng ngang hàng bị mất"
5334
5335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:594
5336 msgid "Peer device name"
5337 msgstr ""
5338
5339 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:110
5340 msgid "Peers"
5341 msgstr "Thiết bị mạng ngang hàng"
5342
5343 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
5344 msgid "Perfect Forward Secrecy"
5345 msgstr "Bí mật chuyển tiếp hoàn hảo"
5346
5347 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
5348 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
5349 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
5350 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
5351 msgid "Perform outgoing packets serialization (optional)."
5352 msgstr ""
5353
5354 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:34
5355 msgid "Perform reboot"
5356 msgstr "Tiến hành khởi động lại"
5357
5358 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:376
5359 msgid "Perform reset"
5360 msgstr "Thực hiện khởi động lại"
5361
5362 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:407
5363 msgid "Permission denied"
5364 msgstr "Bạn không có quyền làm"
5365
5366 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:164
5367 msgid "Persistent Keep Alive"
5368 msgstr "Giữ liên tục"
5369
5370 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:290
5371 msgid "Phy Rate:"
5372 msgstr "Tốc độ Phy"
5373
5374 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:479
5375 msgid "Physical Settings"
5376 msgstr "Cài đặt căn bản"
5377
5378 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
5379 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
5380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:90
5381 msgid "Ping"
5382 msgstr ""
5383
5384 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
5385 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
5386 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
5387 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
5388 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:138
5389 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
5390 msgid "Pkts."
5391 msgstr ""
5392
5393 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
5394 msgid "Please enter your username and password."
5395 msgstr "Nhập tên và mật mã"
5396
5397 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3791
5398 msgid "Please select the file to upload."
5399 msgstr ""
5400
5401 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
5402 msgid "Policy"
5403 msgstr "Chính sách"
5404
5405 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:21
5406 msgid "Port"
5407 msgstr "Cửa "
5408
5409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:702
5410 msgid "Port isolation"
5411 msgstr ""
5412
5413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
5414 msgid "Port status:"
5415 msgstr "Trạng thái cổng:"
5416
5417 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:495
5418 msgid "Potential negation of: %s"
5419 msgstr "Phủ định tiềm năng của: %s"
5420
5421 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
5422 msgid "Power Management Mode"
5423 msgstr "Chế độ kiểm soát năng lượng"
5424
5425 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:35
5426 msgid "Pre-emptive CRC errors (CRCP_P)"
5427 msgstr "Lỗi CRC ưu tiên (CRCP_P)"
5428
5429 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:74
5430 msgid "Prefer LTE"
5431 msgstr "Ưu tiên LTE"
5432
5433 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:75
5434 msgid "Prefer UMTS"
5435 msgstr "Ưu tiên UMTS"
5436
5437 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
5438 msgid "Prefix Delegated"
5439 msgstr "Tiền tố được ủy quyền"
5440
5441 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
5442 msgid "Preshared Key"
5443 msgstr "Khóa đã được chia sẻ"
5444
5445 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:118
5446 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:102
5447 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88
5448 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:62
5449 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:75
5450 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:98
5451 msgid ""
5452 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
5453 "ignore failures"
5454 msgstr ""
5455 "Coi như thiết bị mạng ngang hàng mất kết nối sau số lần kiểm tra lỗi bằng "
5456 "phương pháp LCP, sử dụng 0 để bỏ qua"
5457
5458 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:407
5459 msgid "Prevent listening on these interfaces."
5460 msgstr "Ngăn thực hiện nghe tại giao diện mạng này"
5461
5462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1147
5463 msgid "Prevents client-to-client communication"
5464 msgstr "Ngăn chặn giao tiếp giữa client-và-client"
5465
5466 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:211
5467 msgid "Primary Slave"
5468 msgstr ""
5469
5470 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:170
5471 msgctxt "VLAN port state"
5472 msgid "Primary VLAN ID"
5473 msgstr ""
5474
5475 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:228
5476 msgid ""
5477 "Primary becomes active slave when it comes back up if speed and duplex "
5478 "better than current slave (better, 1)"
5479 msgstr ""
5480
5481 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:227
5482 msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)"
5483 msgstr ""
5484
5485 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:508
5486 msgid "Priority"
5487 msgstr ""
5488
5489 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:436
5490 msgctxt "MACVLAN mode"
5491 msgid "Private (Prevent communication between MAC VLANs)"
5492 msgstr ""
5493
5494 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:61
5495 msgid "Private Key"
5496 msgstr "Khóa riêng tư"
5497
5498 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
5499 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:63
5500 msgid "Processes"
5501 msgstr "Tiến trình"
5502
5503 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:67
5504 msgid "Prot."
5505 msgstr "Giao thức"
5506
5507 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
5508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:554
5509 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1099
5510 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384
5511 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
5512 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:168
5513 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:187
5514 msgid "Protocol"
5515 msgstr "Giao thức"
5516
5517 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:267
5518 msgid "Provide NTP server"
5519 msgstr "Cung cấp máy chủ NTP"
5520
5521 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:872
5522 msgid ""
5523 "Provide a DHCPv6 server on this interface and reply to DHCPv6 solicitations "
5524 "and requests."
5525 msgstr ""
5526
5527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:882
5528 msgid "Provide new network"
5529 msgstr "Cung cấp mạng mới"
5530
5531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1076
5532 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
5533 msgstr "Mạng Ad-Hoc giả (ahdemo)"
5534
5535 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:134
5536 msgid "Public Key"
5537 msgstr "Khóa công khai"
5538
5539 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:284
5540 msgid ""
5541 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
5542 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
5543 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
5544 "code> file into the input field."
5545 msgstr ""
5546 "Khóa công khai cho phép đăng nhập SSH không mật khẩu với độ bảo mật cao hơn "
5547 "so với việc sử dụng mật khẩu đơn giản. Để tải lên khóa mới cho thiết bị, hãy "
5548 "dán một dòng khóa công khai tương thích với OpenSSH hoặc kéo tập tin <code>*."
5549 "pub</code> vào trường đầu vào. "
5550
5551 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:192
5552 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
5553 msgstr ""
5554 "Tiền tố công khai được chuyển đến thiết bị này để phân phối cho máy khách"
5555
5556 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
5557 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
5558 msgid "QMI Cellular"
5559 msgstr ""
5560
5561 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
5562 msgid "Quality"
5563 msgstr "Chất lượng"
5564
5565 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264
5566 msgid ""
5567 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
5568 "servers"
5569 msgstr ""
5570 "Truy vấn tất cả dòng dữ liệu có thể có qua máy chủ <abbr title=\"hệ thống "
5571 "phân giải tên miền\">DNS</abbr>"
5572
5573 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:556
5574 msgid "Query interval"
5575 msgstr ""
5576
5577 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:561
5578 msgid "Query response interval"
5579 msgstr ""
5580
5581 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1537
5582 msgid "R0 Key Lifetime"
5583 msgstr "Thời hạn khóa R0"
5584
5585 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1543
5586 msgid "R1 Key Holder"
5587 msgstr "Thiết bị giữ khóa R1"
5588
5589 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
5590 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
5591 msgstr "Chế độ RFC3947 NAT-T"
5592
5593 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1002
5594 msgid "RSSI threshold for joining"
5595 msgstr "Ngưỡng RSSI có thể tham gia"
5596
5597 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:966
5598 msgid "RTS/CTS Threshold"
5599 msgstr "Ngưỡng RTS/CTS"
5600
5601 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
5602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
5603 msgid "RX"
5604 msgstr "RX"
5605
5606 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232
5607 msgid "RX Rate"
5608 msgstr "Tốc độ dữ liệu nhận"
5609
5610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2152
5611 msgid "RX Rate / TX Rate"
5612 msgstr "Tốc độ dữ liệu nhận/truyền"
5613
5614 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1415
5615 msgid "Radius-Accounting-Port"
5616 msgstr ""
5617
5618 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1420
5619 msgid "Radius-Accounting-Secret"
5620 msgstr ""
5621
5622 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1410
5623 msgid "Radius-Accounting-Server"
5624 msgstr ""
5625
5626 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1400
5627 msgid "Radius-Authentication-Port"
5628 msgstr ""
5629
5630 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1405
5631 msgid "Radius-Authentication-Secret"
5632 msgstr ""
5633
5634 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1395
5635 msgid "Radius-Authentication-Server"
5636 msgstr ""
5637
5638 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88
5639 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
5640 msgstr ""
5641 "Dữ liệu thô được mã hóa thập lục phân (byte). Để trống trừ khi ISP của bạn "
5642 "yêu cầu điều này"
5643
5644 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:178
5645 msgid ""
5646 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
5647 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
5648 msgstr ""
5649 "Đọc <code>/etc/ethers</code> để định cấu hình <abbr title=\"Dynamic Host "
5650 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
5651
5652 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:559
5653 msgid "Really switch protocol?"
5654 msgstr "Bạn thật sự muốn đổi giao thức?"
5655
5656 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:88
5657 msgid "Realtime Graphs"
5658 msgstr "Biểu đồ thời gian thực"
5659
5660 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1520
5661 msgid "Reassociation Deadline"
5662 msgstr "Hạn chót tái tổ chức"
5663
5664 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
5665 msgid "Rebind protection"
5666 msgstr "Bảo vệ tái kết nối"
5667
5668 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:20
5669 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:126
5670 msgid "Reboot"
5671 msgstr "Khởi động lại"
5672
5673 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:153
5674 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:162
5675 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:46
5676 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:51
5677 msgid "Rebooting…"
5678 msgstr "Đang khởi động lại..."
5679
5680 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:21
5681 msgid "Reboots the operating system of your device"
5682 msgstr "Khởi động lại hệ điều hành của công cụ"
5683
5684 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25
5685 msgid "Receive"
5686 msgstr "Nhận"
5687
5688 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:83
5689 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
5690 msgstr "Khuyến khích. Địa chỉ IP của giao diện mạng WireGuard"
5691
5692 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:504
5693 msgid "Reconnect this interface"
5694 msgstr "Tái kết nối giao diện mạng này"
5695
5696 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
5697 msgid "References"
5698 msgstr "Tham khảo"
5699
5700 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2726
5701 msgid "Refreshing"
5702 msgstr ""
5703
5704 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
5705 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
5706 msgid "Relay"
5707 msgstr "Phục thuộc"
5708
5709 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
5710 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
5711 msgid "Relay Bridge"
5712 msgstr "Cầu nối phụ thuộc"
5713
5714 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
5715 msgid "Relay between networks"
5716 msgstr "Phụ thuộc giữa hai kết nối"
5717
5718 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
5719 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
5720 msgid "Relay bridge"
5721 msgstr "Cầu nối phụ thuộc"
5722
5723 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
5724 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
5725 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
5726 msgid "Remote IPv4 address"
5727 msgstr "Địa chỉ IPv4 từ xa"
5728
5729 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
5730 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
5731 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
5732 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
5733 msgstr "Địa chỉ IPv4 từ xa hoặc FQDN"
5734
5735 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
5736 msgid "Remote IPv6 address"
5737 msgstr ""
5738
5739 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
5740 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
5741 msgid "Remote IPv6 address or FQDN"
5742 msgstr ""
5743
5744 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:906
5745 msgid "Remove"
5746 msgstr "Loại bỏ"
5747
5748 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1277
5749 msgid "Remove related device settings from the configuration"
5750 msgstr ""
5751
5752 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1994
5753 msgid "Replace wireless configuration"
5754 msgstr "Thay thế cấu hình mạng không dây"
5755
5756 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
5757 msgid "Request IPv6-address"
5758 msgstr "Yêu cầu địa chỉ mạng IPv6"
5759
5760 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
5761 msgid "Request IPv6-prefix of length"
5762 msgstr "Yêu cầu tiền tố IPv6 có độ dài"
5763
5764 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:408
5765 msgid "Request timeout"
5766 msgstr "Hết thời gian yêu cầu"
5767
5768 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
5769 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
5770 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
5771 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
5772 msgid "Require incoming checksum (optional)."
5773 msgstr ""
5774
5775 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
5776 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
5777 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
5778 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
5779 msgid "Require incoming packets serialization (optional)."
5780 msgstr ""
5781
5782 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1681
5783 msgid "Required"
5784 msgstr "Bắt buộc"
5785
5786 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
5787 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
5788 msgstr "Cần thiết cho một số ISP nhất định, ví dụ: Điều lệ với DOCSIS 3"
5789
5790 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:61
5791 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
5792 msgstr "Bắt buộc. Khóa riêng tư được mã hóa Base64 cho giao diện này"
5793
5794 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:134
5795 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
5796 msgstr ""
5797 "Bắt buộc. Khóa công khai được mã hóa Base64 của thiết bị mạng ngang hàng"
5798
5799 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:143
5800 msgid ""
5801 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
5802 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
5803 "routes through the tunnel."
5804 msgstr ""
5805 "Bắt buộc. Địa chỉ IP và tiền tố mà thiết bị mạng ngang hàng này được phép sử "
5806 "dụng bên trong đường hầm dữ liệu. Thông thường, địa chỉ IP của đường hầm dữ "
5807 "liệu ngang hàng và các mạng mà thiết bị mạng ngang hàng định tuyến qua đường "
5808 "hầm dữ liệu này."
5809
5810 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1311
5811 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1312
5812 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1313
5813 msgid "Requires hostapd"
5814 msgstr "Yêu cầu hostapd"
5815
5816 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1318
5817 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1319
5818 msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support"
5819 msgstr ""
5820
5821 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1316
5822 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1317
5823 msgid "Requires hostapd with EAP support"
5824 msgstr "Yêu cầu hostapd với hỗ trợ từ EAP"
5825
5826 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1320
5827 msgid "Requires hostapd with OWE support"
5828 msgstr "Yêu cầu hostapd với hỗ trợ từ OWE"
5829
5830 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1314
5831 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1315
5832 msgid "Requires hostapd with SAE support"
5833 msgstr "Yêu cầu hostapd với hỗ trợ từ SAE"
5834
5835 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1309
5836 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1310
5837 msgid "Requires hostapd with WEP support"
5838 msgstr ""
5839
5840 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:233
5841 msgid ""
5842 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
5843 "come from unsigned domains"
5844 msgstr ""
5845 "Yêu cầu upstream hỗ trợ DNSSEC; xác minh phản hồi tên miền chưa được ký thực "
5846 "sự đến từ nó"
5847
5848 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1325
5849 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1326
5850 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1327
5851 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1339
5852 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1340
5853 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1341
5854 msgid "Requires wpa-supplicant"
5855 msgstr "Yêu cầu wpa-supplicant"
5856
5857 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1332
5858 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1333
5859 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support"
5860 msgstr ""
5861
5862 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1330
5863 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1331
5864 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
5865 msgstr "Yêu cầu wpa-supplicant với EAP hỗ trợ"
5866
5867 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1334
5868 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
5869 msgstr "Yêu cầu wpa-supplicant với OWE hỗ trợ"
5870
5871 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328
5872 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1329
5873 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1344
5874 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
5875 msgstr "Yêu cầu wpa-supplicant với SAE hỗ trợ"
5876
5877 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1323
5878 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1324
5879 msgid "Requires wpa-supplicant with WEP support"
5880 msgstr ""
5881
5882 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:224
5883 msgid "Reselection policy for primary slave"
5884 msgstr ""
5885
5886 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2204
5887 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
5888 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
5889 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
5890 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
5891 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1276
5892 msgid "Reset"
5893 msgstr "Khởi động lại"
5894
5895 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:343
5896 msgid "Reset Counters"
5897 msgstr "Khởi động lại bộ đếm"
5898
5899 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:374
5900 msgid "Reset to defaults"
5901 msgstr "Phục hồi về mặc định"
5902
5903 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:162
5904 msgid "Resolv and Hosts Files"
5905 msgstr "Tập tin Resolv và Hosts"
5906
5907 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
5908 msgid "Resolve file"
5909 msgstr "Tập tin Resolv"
5910
5911 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
5912 msgid "Resource not found"
5913 msgstr "Không tìm được nguồn"
5914
5915 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:506
5916 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:874
5917 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:100
5918 msgid "Restart"
5919 msgstr "Khởi động lại"
5920
5921 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:348
5922 msgid "Restart Firewall"
5923 msgstr "Khởi động lại tường lửa"
5924
5925 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:872
5926 msgid "Restart radio interface"
5927 msgstr "Khởi động lại giao diện mạng không dây"
5928
5929 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:370
5930 msgid "Restore"
5931 msgstr "Phục hồi"
5932
5933 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:380
5934 msgid "Restore backup"
5935 msgstr "Phục hồi backup"
5936
5937 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:371
5938 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:372
5939 msgid "Reveal/hide password"
5940 msgstr "Hiển thị/ẩn mật khẩu"
5941
5942 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:625
5943 msgid "Reverse path filter"
5944 msgstr ""
5945
5946 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4076
5947 msgid "Revert"
5948 msgstr "Hoàn nguyên"
5949
5950 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4161
5951 msgid "Revert changes"
5952 msgstr "Hoàn nguyên thay đổi"
5953
5954 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4343
5955 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
5956 msgstr "Yêu cầu hoàn nguyên không thành công với trạng thái <code>%h</code>"
5957
5958 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4323
5959 msgid "Reverting configuration…"
5960 msgstr "Đang hoàn nguyên cấu hình .."
5961
5962 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:551
5963 msgid "Robustness"
5964 msgstr ""
5965
5966 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372
5967 msgid "Root directory for files served via TFTP"
5968 msgstr "Thư mục gốc cho các tệp được lấy qua TFTP"
5969
5970 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:297
5971 msgid "Root preparation"
5972 msgstr ""
5973
5974 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:202
5975 msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
5976 msgstr ""
5977
5978 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:154
5979 msgid "Route Allowed IPs"
5980 msgstr "Định tuyến cho các IP được cho phép"
5981
5982 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:73
5983 msgid "Route table"
5984 msgstr "Bảng định tuyến"
5985
5986 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:60
5987 msgid "Route type"
5988 msgstr "Kiểu định tuyến"
5989
5990 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825
5991 msgid ""
5992 "Router Lifetime published in <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type "
5993 "134\">RA</abbr> messages. Maximum is 9000 seconds."
5994 msgstr ""
5995
5996 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
5997 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:26
5998 msgid "Router Password"
5999 msgstr "Mật khẩu bộ định tuyến"
6000
6001 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15
6002 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
6003 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:27
6004 msgid "Routes"
6005 msgstr "Định tuyến"
6006
6007 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15
6008 msgid ""
6009 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
6010 "can be reached."
6011 msgstr ""
6012 "Routes chỉ định trên giao diện và cổng một host nhất định hay network được "
6013 "tiếp cận."
6014
6015 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
6016 msgid "Rule"
6017 msgstr "Luật"
6018
6019 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
6020 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
6021 msgstr "Chạy kiểm tra hệ thống tập tin trước khi gắn thiết bị"
6022
6023 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
6024 msgid "Run filesystem check"
6025 msgstr "Tiến hành kiểm tra thư mục hệ thống"
6026
6027 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2365
6028 msgid "Runtime error"
6029 msgstr "Lỗi"
6030
6031 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:219
6032 msgid "SHA256"
6033 msgstr ""
6034
6035 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:59
6036 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:276
6037 msgid "SNR"
6038 msgstr ""
6039
6040 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
6041 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:38
6042 msgid "SSH Access"
6043 msgstr "Kết nối SSH"
6044
6045 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
6046 msgid "SSH server address"
6047 msgstr "Địa chỉ máy chủ SSH"
6048
6049 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
6050 msgid "SSH server port"
6051 msgstr "Cổng máy chủ SSH"
6052
6053 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
6054 msgid "SSH username"
6055 msgstr "Tên người dùng SSH"
6056
6057 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:283
6058 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:51
6059 msgid "SSH-Keys"
6060 msgstr ""
6061
6062 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
6063 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
6064 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1732
6065 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:375
6066 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:141
6067 msgid "SSID"
6068 msgstr "SSID"
6069
6070 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:9
6071 msgid "SSTP"
6072 msgstr ""
6073
6074 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:41
6075 msgid "SSTP Server"
6076 msgstr ""
6077
6078 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
6079 msgid "SWAP"
6080 msgstr ""
6081
6082 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2891
6083 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2199
6084 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
6085 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
6086 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:20
6087 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:433
6088 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:123
6089 msgid "Save"
6090 msgstr "Lưu"
6091
6092 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2181
6093 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4072
6094 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
6095 msgid "Save & Apply"
6096 msgstr "Lưu & áp dụng "
6097
6098 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:602
6099 msgid "Save error"
6100 msgstr ""
6101
6102 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404
6103 msgid "Save mtdblock"
6104 msgstr "Lưu mtdblock"
6105
6106 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:394
6107 msgid "Save mtdblock contents"
6108 msgstr "Lưu nội dung mtdblock"
6109
6110 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
6111 msgid "Scan"
6112 msgstr "quét"
6113
6114 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:26
6115 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:76
6116 msgid "Scheduled Tasks"
6117 msgstr "Nhiệm vụ theo lịch trình"
6118
6119 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4056
6120 msgid "Section added"
6121 msgstr "Thêm mục"
6122
6123 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4058
6124 msgid "Section removed"
6125 msgstr "Xóa mục"
6126
6127 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:331
6128 msgid "See \"mount\" manpage for details"
6129 msgstr "Xem hướng dẫn \"lắp\" để biết chi tiết"
6130
6131 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2643
6132 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2783
6133 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2948
6134 msgid "Select file…"
6135 msgstr "Chọn tệp"
6136
6137 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:318
6138 msgid "Selects the transmit hash policy to use for slave selection"
6139 msgstr ""
6140
6141 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:768
6142 msgid ""
6143 "Send <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
6144 "messages advertising this device as IPv6 router."
6145 msgstr ""
6146
6147 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:650
6148 msgid "Send ICMP redirects"
6149 msgstr ""
6150
6151 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
6152 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
6153 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:101
6154 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:75
6155 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:88
6156 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:111
6157 msgid ""
6158 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
6159 "conjunction with failure threshold"
6160 msgstr ""
6161
6162 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:24
6163 msgid "Send the hostname of this device"
6164 msgstr ""
6165
6166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:157
6167 msgid "Server Settings"
6168 msgstr "Cấu hình máy chủ"
6169
6170 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
6171 msgid "Service Name"
6172 msgstr "Tên dịch vụ"
6173
6174 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
6175 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72
6176 msgid "Service Type"
6177 msgstr "Kiểu dịch vụ"
6178
6179 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:36
6180 msgid "Services"
6181 msgstr "Dịch vụ "
6182
6183 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2669
6184 msgid "Session expired"
6185 msgstr "Phiên hết hạn"
6186
6187 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:117
6188 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:166
6189 msgid "Set Static"
6190 msgstr ""
6191
6192 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:911
6193 msgid "Set interface as NDP-Proxy external slave. Default is off."
6194 msgstr ""
6195
6196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1215
6197 msgid ""
6198 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
6199 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
6200 msgstr ""
6201 "Đặt thuộc tính giao diện mạng bất kể nhà cung cấp liên kết (Nếu được chọn, "
6202 "các sự kiện cảm nhận của nhà cung cấp không gọi trình xử lý khi lắp nóng cho "
6203 "thiết bị)."
6204
6205 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:300
6206 msgid "Set same MAC Address to all slaves"
6207 msgstr ""
6208
6209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:786
6210 msgid ""
6211 "Set the autonomous address-configuration flag in the prefix information "
6212 "options of sent <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> messages. "
6213 "When enabled, clients will perform stateless IPv6 address autoconfiguration."
6214 msgstr ""
6215
6216 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:719
6217 msgid ""
6218 "Set this interface as master for RA and DHCPv6 relaying as well as NDP "
6219 "proxying."
6220 msgstr ""
6221
6222 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:304
6223 msgid "Set to currently active slave (active, 1)"
6224 msgstr ""
6225
6226 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:305
6227 msgid "Set to first slave added to the bond (follow, 2)"
6228 msgstr ""
6229
6230 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
6231 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
6232 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
6233 msgid "Setting PLMN failed"
6234 msgstr "Cài đặt PLMN không thành công"
6235
6236 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
6237 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
6238 msgid "Setting operation mode failed"
6239 msgstr "Cài đặt chế độ hoạt động không thành công"
6240
6241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:646
6242 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:662
6243 msgid "Setup DHCP Server"
6244 msgstr "Cài đặt máy chủ DHCP"
6245
6246 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
6247 msgid "Setup routes for proxied IPv6 neighbours."
6248 msgstr ""
6249
6250 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
6251 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
6252 msgstr ""
6253
6254 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:210
6255 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:37
6256 msgid "Short GI"
6257 msgstr ""
6258
6259 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1157
6260 msgid "Short Preamble"
6261 msgstr ""
6262
6263 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:440
6264 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
6265 msgid "Show current backup file list"
6266 msgstr "Hiển thị danh sách tập tin lưu trữ"
6267
6268 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:293
6269 msgid "Show empty chains"
6270 msgstr "Hiển thị chuỗi trống"
6271
6272 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
6273 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:338
6274 msgid "Show raw counters"
6275 msgstr ""
6276
6277 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:510
6278 msgid "Shutdown this interface"
6279 msgstr "Tắt giao diện mạng này"
6280
6281 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
6282 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
6283 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
6284 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1731
6285 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
6286 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:374
6287 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
6288 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:231
6289 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:274
6290 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:280
6291 msgid "Signal"
6292 msgstr "Tín hiệu"
6293
6294 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2151
6295 msgid "Signal / Noise"
6296 msgstr "Tín hiệu / Nhiễu"
6297
6298 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
6299 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
6300 msgstr "Độ suy hao tín hiệu (SATN)"
6301
6302 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:125
6303 msgid "Signal Refresh Rate"
6304 msgstr ""
6305
6306 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:262
6307 msgid "Signal:"
6308 msgstr "Tín hiệu:"
6309
6310 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3809
6311 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:217
6312 msgid "Size"
6313 msgstr "Dung lượng "
6314
6315 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:361
6316 msgid "Size of DNS query cache"
6317 msgstr "Dung lượng của bộ nhớ tạm truy vấn DNS"
6318
6319 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:194
6320 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
6321 msgstr "Dung lượng thiết bị ZRam(MB)"
6322
6323 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
6324 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
6325 msgid "Skip"
6326 msgstr "Chuyển"
6327
6328 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:40
6329 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:46
6330 msgid "Skip to content"
6331 msgstr "Nhảy tới nội dung"
6332
6333 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:39
6334 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:45
6335 msgid "Skip to navigation"
6336 msgstr "Chuyển đến mục định hướng"
6337
6338 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:178
6339 msgid "Slave Interfaces"
6340 msgstr ""
6341
6342 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2998
6343 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428
6344 msgid "Software VLAN"
6345 msgstr "VLAN phần mềm"
6346
6347 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
6348 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
6349 msgstr "Có trường không hợp lệ, không thể lưu giá trị!"
6350
6351 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
6352 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
6353 msgstr "Xin lỗi, không thể tìm được đối tượng bạn yêu cầu"
6354
6355 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
6356 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
6357 msgstr "Xin lỗi, máy chủ đã gặp lỗi không mong muốn"
6358
6359 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:412
6360 msgid ""
6361 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
6362 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
6363 "instructions."
6364 msgstr ""
6365 "Xin lỗi, hệ thống hỗ trợ nầng cấp hiện tại không thể thực hiện được; ảnh "
6366 "phần mềm mới phải được nạp thủ công. Vui lòng tham khảo wiki để biết hướng "
6367 "dẫn cài đặt cụ thể của thiết bị."
6368
6369 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:385
6370 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
6371 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:184
6372 msgid "Source"
6373 msgstr "Nguồn"
6374
6375 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:84
6376 msgid "Source Address"
6377 msgstr "Địa chỉ nguồn"
6378
6379 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
6380 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
6381 msgid "Source interface"
6382 msgstr ""
6383
6384 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:891
6385 msgid ""
6386 "Specifies a fixed list of DNS search domains to announce via DHCPv6. If left "
6387 "unspecified, the local device DNS search domain will be announced."
6388 msgstr ""
6389
6390 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:879
6391 msgid ""
6392 "Specifies a fixed list of IPv6 DNS server addresses to announce via DHCPv6. "
6393 "If left unspecified, the device will announce itself as IPv6 DNS server "
6394 "unless the <em>Local IPv6 DNS server</em> option is disabled."
6395 msgstr ""
6396
6397 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:342
6398 msgid ""
6399 "Specifies that duplicate frames (received on inactive ports) should be "
6400 "dropped or delivered"
6401 msgstr ""
6402
6403 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:358
6404 msgid "Specifies the ARP link monitoring frequency in milliseconds"
6405 msgstr ""
6406
6407 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:366
6408 msgid "Specifies the IP addresses to use for ARP monitoring"
6409 msgstr ""
6410
6411 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:395
6412 msgid "Specifies the MII link monitoring frequency in milliseconds"
6413 msgstr ""
6414
6415 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:259
6416 msgid "Specifies the aggregation selection logic to use"
6417 msgstr ""
6418
6419 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
6420 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
6421 msgstr "Chỉ định thư mục mà thiết bị được đính kèm"
6422
6423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:792
6424 msgid ""
6425 "Specifies the flags sent in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> "
6426 "messages, for example to instruct clients to request further information via "
6427 "stateful DHCPv6."
6428 msgstr ""
6429
6430 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:252
6431 msgid ""
6432 "Specifies the mac-address for the actor in protocol packet exchanges "
6433 "(LACPDUs). If empty, masters' mac address defaults to system default"
6434 msgstr ""
6435
6436 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
6437 msgid ""
6438 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
6439 "to be dead"
6440 msgstr ""
6441 "Chỉ định số lượng yêu cầu ARP tối đa cho đến khi máy chủ được coi là đã "
6442 "không hoạt động"
6443
6444 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
6445 msgid ""
6446 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
6447 "dead"
6448 msgstr ""
6449 "Chỉ định thời gian(giây) tối đa mà sau đó máy chủ được cho là đã không hoạt "
6450 "động"
6451
6452 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:946
6453 msgid ""
6454 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
6455 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
6456 "be reduced by the driver."
6457 msgstr ""
6458 "Chỉ định công suất truyền tối đa mà thiết bị phát wifi có thể sử dụng. Tùy "
6459 "thuộc vào yêu cầu quy định và sử dụng tín hiệu không dây, công suất truyền "
6460 "thực tế có thể bị giảm bởi trình điều khiển."
6461
6462 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:236
6463 msgid ""
6464 "Specifies the minimum number of links that must be active before asserting "
6465 "carrier"
6466 msgstr ""
6467
6468 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:200
6469 msgid "Specifies the mode to be used for this bonding interface"
6470 msgstr ""
6471
6472 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:333
6473 msgid ""
6474 "Specifies the number of IGMP membership reports to be issued after a "
6475 "failover event in 200ms intervals"
6476 msgstr ""
6477
6478 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:276
6479 msgid ""
6480 "Specifies the number of packets to transmit through a slave before moving to "
6481 "the next one"
6482 msgstr ""
6483
6484 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:310
6485 msgid ""
6486 "Specifies the number of peer notifications (gratuitous ARPs and unsolicited "
6487 "IPv6 Neighbor Advertisements) to be issued after a failover event"
6488 msgstr ""
6489
6490 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:284
6491 msgid ""
6492 "Specifies the number of seconds between instances where the bonding driver "
6493 "sends learning packets to each slaves peer switch"
6494 msgstr ""
6495
6496 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:374
6497 msgid "Specifies the quantity of ARP IP targets that must be reachable"
6498 msgstr ""
6499
6500 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:268
6501 msgid ""
6502 "Specifies the rate in which the link partner will be asked to transmit "
6503 "LACPDU packets"
6504 msgstr ""
6505
6506 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:225
6507 msgid ""
6508 "Specifies the reselection policy for the primary slave when failure of the "
6509 "active slave or recovery of the primary slave occurs"
6510 msgstr ""
6511
6512 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:244
6513 msgid "Specifies the system priority"
6514 msgstr ""
6515
6516 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:403
6517 msgid ""
6518 "Specifies the time in milliseconds to wait before disabling a slave after a "
6519 "link failure detection"
6520 msgstr ""
6521
6522 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:411
6523 msgid ""
6524 "Specifies the time in milliseconds to wait before enabling a slave after a "
6525 "link recovery detection"
6526 msgstr ""
6527
6528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:494
6529 msgid ""
6530 "Specifies the wired ports to attach to this bridge. In order to attach "
6531 "wireless networks, choose the associated interface as network in the "
6532 "wireless settings."
6533 msgstr ""
6534
6535 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:382
6536 msgid ""
6537 "Specifies whether ARP probes and replies should be validated or non-ARP "
6538 "traffic should be filtered for link monitoring"
6539 msgstr ""
6540
6541 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:301
6542 msgid ""
6543 "Specifies whether active-backup mode should set all slaves to the same MAC "
6544 "address at enslavement"
6545 msgstr ""
6546
6547 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:419
6548 msgid ""
6549 "Specifies whether or not miimon should use MII or ETHTOOL ioctls vs. "
6550 "netif_carrier_ok()"
6551 msgstr ""
6552
6553 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:293
6554 msgid ""
6555 "Specifies whether to shuffle active flows across slaves based on the load"
6556 msgstr ""
6557
6558 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:179
6559 msgid ""
6560 "Specifies which slave interfaces should be attached to this bonding interface"
6561 msgstr ""
6562
6563 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:212
6564 msgid ""
6565 "Specifies which slave is the primary device. It will always be the active "
6566 "slave while it is available"
6567 msgstr ""
6568
6569 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
6570 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
6571 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
6572 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
6573 msgstr "Chỉ định một TOS (kiểu dịch vụ)."
6574
6575 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
6576 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
6577 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
6578 msgid ""
6579 "Specify a TOS (Type of Service). Can be <code>inherit</code> (the outer "
6580 "header inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value "
6581 "<code>00..FF</code> (optional)."
6582 msgstr ""
6583
6584 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
6585 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
6586 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
6587 msgid ""
6588 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
6589 "default (64) (optional)."
6590 msgstr ""
6591
6592 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
6593 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
6594 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
6595 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
6596 msgid ""
6597 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
6598 "default (64)."
6599 msgstr "Chỉ định một Thời gian sống(TTL) cho gói tin khác với mặc định(64). "
6600
6601 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
6602 msgid ""
6603 "Specify a Traffic Class. Can be <code>inherit</code> (the outer header "
6604 "inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value <code>00.."
6605 "FF</code> (optional)."
6606 msgstr ""
6607
6608 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
6609 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
6610 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
6611 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
6612 msgid ""
6613 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
6614 "bytes) (optional)."
6615 msgstr ""
6616
6617 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
6618 msgid ""
6619 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
6620 "bytes)."
6621 msgstr "Chỉ định một đơn vị truyền tối đa(MTU) khác với mặc định (1280 byte)"
6622
6623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2011
6624 msgid "Specify the secret encryption key here."
6625 msgstr "Chỉ định khóa mã hóa bí mật ở đây"
6626
6627 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:657
6628 msgid "Stale neighbour cache timeout"
6629 msgstr ""
6630
6631 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:669
6632 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
6633 msgid "Start"
6634 msgstr "Bắt đầu "
6635
6636 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:134
6637 msgid "Start WPS"
6638 msgstr ""
6639
6640 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
6641 msgid "Start priority"
6642 msgstr "Bắt đầu ưu tiên"
6643
6644 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1835
6645 msgid "Start refresh"
6646 msgstr ""
6647
6648 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4276
6649 msgid "Starting configuration apply…"
6650 msgstr "Đang áp dụng cáu hình ..."
6651
6652 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1748
6653 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:398
6654 msgid "Starting wireless scan..."
6655 msgstr "Bắt đầu quét mạng ..."
6656
6657 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
6658 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:64
6659 msgid "Startup"
6660 msgstr "Khởi động"
6661
6662 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
6663 msgid "Static IPv4 Routes"
6664 msgstr "Định tuyến tĩnh IPv4"
6665
6666 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
6667 msgid "Static IPv6 Routes"
6668 msgstr "Định tuyến tĩnh IPv6"
6669
6670 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:90
6671 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:129
6672 msgid "Static Lease"
6673 msgstr ""
6674
6675 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:165
6676 msgid "Static Leases"
6677 msgstr "Thống kê địa chỉ đã cấp phát"
6678
6679 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:76
6680 msgid "Static Routes"
6681 msgstr "Định tuyến tĩnh"
6682
6683 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2099
6684 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
6685 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967
6686 msgid "Static address"
6687 msgstr "Địa chỉ tĩnh"
6688
6689 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:411
6690 msgid ""
6691 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
6692 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
6693 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
6694 msgstr ""
6695 "Địa chỉ cấp phát tĩnh được sử dụng để gán địa chỉ IP cố định và tên máy chủ "
6696 "tượng trưng cho các máy khách của dịch vụ DHCP. Chúng cũng được yêu cầu cho "
6697 "các cấu hình giao diện mạng không động trong đó chỉ các máy chủ được chỉ "
6698 "định cấp phát tương ứng được phục vụ."
6699
6700 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1174
6701 msgid "Station inactivity limit"
6702 msgstr "Giới hạn không hoạt động của máy trạm"
6703
6704 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
6705 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:541
6706 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:928
6707 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:9
6708 msgid "Status"
6709 msgstr "Trạng thái"
6710
6711 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:512
6712 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:101
6713 msgid "Stop"
6714 msgstr "Dừng"
6715
6716 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:129
6717 msgid "Stop WPS"
6718 msgstr ""
6719
6720 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1746
6721 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1840
6722 msgid "Stop refresh"
6723 msgstr ""
6724
6725 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:629
6726 msgid "Strict filtering"
6727 msgstr ""
6728
6729 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259
6730 msgid "Strict order"
6731 msgstr "Yêu cầu nghiêm ngặt"
6732
6733 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
6734 msgid "Strong"
6735 msgstr "Mạnh"
6736
6737 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
6738 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2036
6739 msgid "Submit"
6740 msgstr "Trình "
6741
6742 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203
6743 msgid "Suppress logging"
6744 msgstr "Dừng lưu nhật ký"
6745
6746 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:204
6747 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
6748 msgstr "Bỏ lưu nhật ký hoạt động định tuyến của các giao thức này"
6749
6750 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:44
6751 msgid "Swap free"
6752 msgstr ""
6753
6754 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
6755 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:3
6756 msgid "Switch"
6757 msgstr "Chuyển đổi"
6758
6759 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:172
6760 msgid "Switch %q"
6761 msgstr "Chuyển đổi %q"
6762
6763 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:150
6764 msgid ""
6765 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
6766 msgstr ""
6767 "chuyển đổi %q có cấu trúc liên kết không xác định - cài đặt Vlan có thể "
6768 "không chính xác "
6769
6770 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2998
6771 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426
6772 msgid "Switch VLAN"
6773 msgstr "Đổi VLAN"
6774
6775 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2995
6776 msgid "Switch port"
6777 msgstr ""
6778
6779 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:560
6780 msgid "Switch protocol"
6781 msgstr "Đổi giao thức"
6782
6783 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
6784 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
6785 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
6786 msgid "Switch to CIDR list notation"
6787 msgstr "Chuyển sang ký hiệu danh sách CIDR"
6788
6789 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2678
6790 msgid "Symbolic link"
6791 msgstr "Đường dẫn tham chiếu"
6792
6793 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:75
6794 msgid "Sync with NTP-Server"
6795 msgstr "Đồng bộ với máy chủ NTP"
6796
6797 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:67
6798 msgid "Sync with browser"
6799 msgstr "Đồng bộ với trình duyệt web"
6800
6801 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
6802 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:17
6803 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:99
6804 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:3
6805 msgid "System"
6806 msgstr "Hệ thống"
6807
6808 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:25
6809 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:39
6810 msgid "System Log"
6811 msgstr "Nhật ký hệ thống"
6812
6813 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:243
6814 msgid "System Priority"
6815 msgstr ""
6816
6817 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:104
6818 msgid "System Properties"
6819 msgstr "Thuộc tính hệ thống"
6820
6821 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:148
6822 msgid "System log buffer size"
6823 msgstr "Kích cỡ bộ đệm nhật ký hệ thống"
6824
6825 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:338
6826 msgid "TCP:"
6827 msgstr ""
6828
6829 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:163
6830 msgid "TFTP Settings"
6831 msgstr "Cài đặt TFTP"
6832
6833 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:371
6834 msgid "TFTP server root"
6835 msgstr "Máy chủ gốc TFTP"
6836
6837 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
6838 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
6839 msgid "TX"
6840 msgstr "TX"
6841
6842 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232
6843 msgid "TX Rate"
6844 msgstr "Tốc độ truyền"
6845
6846 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:618
6847 msgid "TX queue length"
6848 msgstr ""
6849
6850 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:18
6851 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:167
6852 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:186
6853 msgid "Table"
6854 msgstr "Bảng"
6855
6856 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
6857 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
6858 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:164
6859 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:183
6860 msgid "Target"
6861 msgstr "Mục tiêu"
6862
6863 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
6864 msgid "Target network"
6865 msgstr "Mạng đích"
6866
6867 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:50
6868 msgid "Terminate"
6869 msgstr "Kết thúc"
6870
6871 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:832
6872 msgid ""
6873 "The <abbr title=\"Maximum Transmission Unit\">MTU</abbr> to be published in "
6874 "<abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> messages. "
6875 "Minimum is 1280 bytes."
6876 msgstr ""
6877
6878 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:794
6879 msgid ""
6880 "The <em>Managed address configuration</em> (M) flag indicates that IPv6 "
6881 "addresses are available via DHCPv6."
6882 msgstr ""
6883
6884 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:798
6885 msgid ""
6886 "The <em>Mobile IPv6 Home Agent</em> (H) flag indicates that the device is "
6887 "also acting as Mobile IPv6 home agent on this link."
6888 msgstr ""
6889
6890 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:796
6891 msgid ""
6892 "The <em>Other configuration</em> (O) flag indicates that other information, "
6893 "such as DNS servers, is available via DHCPv6."
6894 msgstr ""
6895
6896 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:84
6897 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
6898 msgstr "Lệnh <em>gắn kết khối</em> không thành công với mã lỗi %d"
6899
6900 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:937
6901 msgid ""
6902 "The DNS server entries in the local resolv.conf are primarily sorted by the "
6903 "weight specified here"
6904 msgstr ""
6905
6906 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
6907 msgid ""
6908 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
6909 "username instead of the user ID!"
6910 msgstr ""
6911 "Cấu hình cập nhật điểm cuối HE.net đã thay đổi, bây giờ bạn có thể sử dụng "
6912 "tên người dùng đơn giản thay vì ID người dùng"
6913
6914 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
6915 msgid "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
6916 msgstr ""
6917
6918 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
6919 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
6920 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
6921 msgid ""
6922 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
6923 msgstr "Địa chỉ IPv4 hoặc tên miền đủ điều kiện của đầu kia đường hầm dữ liệu."
6924
6925 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
6926 msgid "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
6927 msgstr ""
6928
6929 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
6930 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
6931 msgid ""
6932 "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
6933 msgstr ""
6934
6935 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
6936 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
6937 msgid ""
6938 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
6939 msgstr ""
6940
6941 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:586
6942 msgid "The MTU must not exceed the parent device MTU of %d bytes"
6943 msgstr ""
6944
6945 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:864
6946 msgid "The VLAN ID must be unique"
6947 msgstr ""
6948
6949 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1996
6950 msgid ""
6951 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
6952 "code> and <code>_</code>"
6953 msgstr ""
6954
6955 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
6956 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
6957 msgstr ""
6958
6959 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1990
6960 msgid ""
6961 "The correct SSID must be manually specified when joining a hidden wireless "
6962 "network"
6963 msgstr ""
6964
6965 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4152
6966 msgid ""
6967 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
6968 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
6969 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
6970 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
6971 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
6972 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
6973 "state."
6974 msgstr ""
6975
6976 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:280
6977 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:392
6978 msgid ""
6979 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
6980 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
6981 msgstr ""
6982 "Tập tin công cụ của bộ nhớ hoặc phân vùng (<abbr title=\"Ví dụ\">e.g.</abbr> "
6983 "<code>/dev/sda1</code>)"
6984
6985 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:450
6986 msgid "The device name \"%s\" is already taken"
6987 msgstr ""
6988
6989 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:393
6990 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:427
6991 msgid ""
6992 "The existing network configuration needs to be changed for LuCI to function "
6993 "properly."
6994 msgstr ""
6995
6996 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:793
6997 msgid ""
6998 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
6999 "properly."
7000 msgstr ""
7001 "Cấu hình không dây hiện tại cần được thay đổi để LuCI hoạt động bình thường"
7002
7003 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:215
7004 msgid ""
7005 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
7006 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
7007 "'Continue' below to start the flash procedure."
7008 msgstr ""
7009 "Ảnh phần mềm đã được tải lên. Dưới đây là tổng kiểm tra và kích thước tệp "
7010 "được liệt kê, so sánh chúng với tệp gốc để đảm bảo tính toàn vẹn dữ liệu. "
7011 "<br /> Nhấp vào ' Tiếp tục ' bên dưới để bắt đầu quy trình flash."
7012
7013 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
7014 msgid "The following rules are currently active on this system."
7015 msgstr "Các quy tắc sau hiện đang hoạt động trên hệ thống"
7016
7017 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
7018 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
7019 msgstr "Địa chỉ gateway không được là địa chỉ IP cục bộ"
7020
7021 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:166
7022 msgid "The given SSH public key has already been added."
7023 msgstr "Khóa công khai SSH đã cho đã được thêm"
7024
7025 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:172
7026 msgid ""
7027 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
7028 "ECDSA keys."
7029 msgstr ""
7030 "Khóa công khai SSH đã cho không hợp lệ. Vui lòng cung cấp khóa RSA hoặc "
7031 "ECDSA công khai thích hợp."
7032
7033 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1088
7034 msgid "The interface name is already used"
7035 msgstr "Giao diện mạng đã đang sử dụng"
7036
7037 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1094
7038 msgid "The interface name is too long"
7039 msgstr "Tên giao diện mạng này quá dài"
7040
7041 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
7042 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
7043 msgid ""
7044 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
7045 "addresses."
7046 msgstr ""
7047 "Độ dài của địa chỉ IPv4 prefix (bit), phần còn lại được sử dụng trong các "
7048 "địa chỉ IPv6"
7049
7050 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
7051 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
7052 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
7053 msgstr "Độ dài của địa chỉ IPv6 prefix (bit)"
7054
7055 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:163
7056 msgid "The local IPv4 address"
7057 msgstr ""
7058
7059 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
7060 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
7061 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
7062 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
7063 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
7064 msgstr "Địa chỉ IPv4 cục bộ mà đường hầm dữ liệu được tạo (tùy chọn)"
7065
7066 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:169
7067 msgid "The local IPv4 netmask"
7068 msgstr ""
7069
7070 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
7071 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
7072 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
7073 msgid "The local IPv6 address over which the tunnel is created (optional)."
7074 msgstr ""
7075
7076 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:575
7077 msgid ""
7078 "The max response time in centiseconds inserted into group-specific queries "
7079 "sent in response to leave group messages. It is also the amount of time "
7080 "between group-specific query messages. This value may be tuned to modify the "
7081 "\"leave latency\" of the network. A reduced value results in reduced time to "
7082 "detect the loss of the last member of a group"
7083 msgstr ""
7084
7085 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:561
7086 msgid ""
7087 "The max response time in centiseconds inserted into the periodic general "
7088 "queries. By varying the value, an administrator may tune the burstiness of "
7089 "IGMP messages on the subnet; larger values make the traffic less bursty, as "
7090 "host responses are spread out over a larger interval"
7091 msgstr ""
7092
7093 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:849
7094 msgid ""
7095 "The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</"
7096 "abbr> messages. Maximum is 255 hops."
7097 msgstr ""
7098
7099 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2002
7100 msgid "The network name is already used"
7101 msgstr "Tên mạng đã được sử dụng"
7102
7103 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
7104 #, fuzzy
7105 msgid ""
7106 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
7107 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
7108 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
7109 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
7110 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
7111 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
7112 msgstr ""
7113 "Các cổng mạng trên thiết bị này có thể được kết hợp với một số <abbr title="
7114 "\" Mạng cục bộ ảo\"> Vlan</abbr>s trong đó các máy tính có thể giao tiếp "
7115 "trực tiếp với nhau. <Abbr title=\"Mạng cục bộ ảo\"> Vlan </abbr>s thường "
7116 "được sử dụng để phân tách các phân đoạn mạng khác nhau. Thường sẽ có một "
7117 "cổng Uplink mặc định để kết nối với mạng lớn hơn tiếp theo như internet và "
7118 "các cổng khác cho mạng cục bộ."
7119
7120 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:569
7121 msgid "The query response interval must be lower than the query interval value"
7122 msgstr ""
7123
7124 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158
7125 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:42
7126 msgid "The reboot command failed with code %d"
7127 msgstr "Lệnh khởi động lại không thành công với mã lỗi %d"
7128
7129 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:147
7130 msgid "The restore command failed with code %d"
7131 msgstr "Lệnh khôi phục không thành công với mã lỗi %d"
7132
7133 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:551
7134 msgid ""
7135 "The robustness value allows tuning for the expected packet loss on the "
7136 "network. If a network is expected to be lossy, the robustness value may be "
7137 "increased. IGMP is robust to (Robustness-1) packet losses"
7138 msgstr ""
7139
7140 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1369
7141 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
7142 msgstr "Chế độ %s được chọn không tương thích với mã hóa %s"
7143
7144 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
7145 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
7146 msgstr "Mã thông báo bảo mật đã gửi không hợp lệ hoặc đã hết hạn!"
7147
7148 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:98
7149 msgid ""
7150 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
7151 "when finished."
7152 msgstr ""
7153 "Hệ thống hiện đang xóa phân vùng cấu hình và sẽ tự khởi động lại khi hoàn "
7154 "tất."
7155
7156 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:289
7157 #, fuzzy
7158 msgid ""
7159 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
7160 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
7161 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
7162 "settings."
7163 msgstr ""
7164 "Hệ thống bây giờ đang nạp.<br /> KHÔNG NGẮT NGUỒN THIẾT BỊ!<br /> Chờ một "
7165 "vài phút cho tới khi kết nối lại. Có thể cần phải làm mới địa chỉ của máy "
7166 "tính để kết nối tới thiết bị một lần nữa, phụ thuộc vào cài đặt của bạn. "
7167
7168 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:163
7169 msgid ""
7170 "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
7171 "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
7172 msgstr ""
7173 "Hệ thống hiện đang khởi động lại. Nếu cấu hình sau khôi phục thay đổi địa "
7174 "chỉ IP LAN hiện tại, bạn có thể cần phải kết nối lại theo cách thủ công."
7175
7176 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:85
7177 msgid "The system password has been successfully changed."
7178 msgstr "Mật khẩu hệ thống đã được thay đổi thành công"
7179
7180 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:315
7181 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
7182 msgstr "Lệnh nâng cấp hệ thống không thành công với mã lỗi %d"
7183
7184 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:120
7185 msgid ""
7186 "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
7187 "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
7188 "\"Cancel\" to abort the operation."
7189 msgstr ""
7190 "Các kho lưu trữ sao lưu được tải lên có vẻ hợp lệ và chứa các tệp được liệt "
7191 "kê dưới đây. Nhấn \"Tiếp tục \" để khôi phục bản sao lưu và khởi động lại "
7192 "hoặc \"Hủy\" để hủy bỏ thao tác."
7193
7194 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:115
7195 msgid "The uploaded backup archive is not readable"
7196 msgstr "Không thể đọc được bản sao lưu đã tải lên"
7197
7198 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:244
7199 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
7200 msgstr "Phần mềm được tải lên không cho phép giữ cấu hình hiện tại."
7201
7202 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:239
7203 msgid ""
7204 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
7205 "you choose the generic image format for your platform."
7206 msgstr ""
7207 "Tập tin đang tải hình ảnh không bao gồm một hổ trợ format. Bảo đảm rằng bạn "
7208 "chọn một image format tổng quát cho platform."
7209
7210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1414
7211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1426
7212 msgid "The value is overridden by configuration. Original: %s"
7213 msgstr ""
7214
7215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:562
7216 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:594
7217 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:121
7218 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:170
7219 msgid "There are no active leases"
7220 msgstr "Không có máy được cấp IP nào hoạt động"
7221
7222 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4291
7223 msgid "There are no changes to apply"
7224 msgstr "Không có thay đổi nào để áp dụng"
7225
7226 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:55
7227 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:213
7228 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:60
7229 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:80
7230 msgid ""
7231 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
7232 "protect the web interface."
7233 msgstr ""
7234 "Không có mật khẩu nào được đặt trên thiết bị. Vui lòng định cấu hình mật "
7235 "khẩu gốc để bảo vệ giao diện web."
7236
7237 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
7238 msgid "This IPv4 address of the relay"
7239 msgstr ""
7240
7241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1623
7242 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
7243 msgstr "Loại xác thực này không áp dụng cho phương pháp EAP đã chọn"
7244
7245 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:57
7246 msgid "This does not look like a valid PEM file"
7247 msgstr "Tập tin không giống như một tệp PEM hợp lệ"
7248
7249 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:256
7250 msgid ""
7251 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
7252 "'server=1.2.3.4' for domain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
7253 "Name System\">DNS</abbr> servers."
7254 msgstr ""
7255 "Tệp này có thể chứa các dòng như 'máy chủ = /tền miền/1.2.3.4' hoặc 'máy "
7256 "chủ=1.2.3.4' cho các máy chủ <abbr title =\"Hệ thống tên miền\"> DNS </"
7257 "abbr> . "
7258
7259 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
7260 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
7261 msgid ""
7262 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
7263 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
7264 "configurations are automatically preserved."
7265 msgstr ""
7266 "Đây là danh sách các mẫu lệnh toàn cục cho các tệp và thư mục phù hợp để đưa "
7267 "vào trong quá trình nâng cấp hệ thống. Các tệp đã sửa đổi trong /etc/config/ "
7268 "và một số cấu hình khác được tự động giữ nguyên"
7269
7270 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
7271 msgid ""
7272 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
7273 "password if no update key has been configured"
7274 msgstr ""
7275 "Đây có thẻ là \"Khóa cập nhật\" được cấu hình cho đường hầm dữ liệu hoặc mật "
7276 "khẩu nếu không có khóa cập nhật nào được cấu hình"
7277
7278 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:116
7279 msgid ""
7280 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
7281 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
7282 msgstr ""
7283 "Đây là nội dung của /etc/rc.local. Chèn các lệnh của riêng bạn vào đây "
7284 "(trước 'exit 0) để thực thi chúng ở cuối quá trình khởi động"
7285
7286 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
7287 msgid ""
7288 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
7289 "ends with <code>...:2/64</code>"
7290 msgstr ""
7291 "Đây là địa chỉ điểm cuối cục bộ được chỉ định bởi tunnel broker, nó thường "
7292 "kết thúc bằng <code>...:2/64</code>"
7293
7294 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:173
7295 msgid ""
7296 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
7297 "abbr> in the local network"
7298 msgstr ""
7299 "Đây là <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> duy "
7300 "nhất trong mạng địa phương. "
7301
7302 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
7303 msgid "This is the plain username for logging into the account"
7304 msgstr "Đây là tên người dùng đơn giản để đăng nhập vào tài khoản"
7305
7306 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
7307 msgid ""
7308 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
7309 msgstr ""
7310
7311 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:28
7312 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
7313 msgstr "Đây là system crontab mà scheduled tasks có thể bị định nghĩa."
7314
7315 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
7316 msgid ""
7317 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
7318 msgstr ""
7319
7320 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:65
7321 msgid ""
7322 "This list gives an overview over currently running system processes and "
7323 "their status."
7324 msgstr ""
7325 "Danh sách này đưa ra một tầm nhìn tổng quát về tiến trình hệ thống đang chạy "
7326 "và tình trạng của chúng."
7327
7328 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1577
7329 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1635
7330 msgid ""
7331 "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
7332 msgstr ""
7333
7334 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2230
7335 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2536
7336 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
7337 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
7338 msgid "This section contains no values yet"
7339 msgstr "Phần này chưa có giá trị nào"
7340
7341 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:110
7342 msgid "Time Synchronization"
7343 msgstr "Đồng bộ thời gian"
7344
7345 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:653
7346 msgid "Time in milliseconds"
7347 msgstr ""
7348
7349 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:527
7350 msgid "Time in seconds to spend in listening and learning states"
7351 msgstr ""
7352
7353 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1165
7354 msgid "Time interval for rekeying GTK"
7355 msgstr "Chu kỳ tạo lại mật khẩu mới GTK"
7356
7357 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:15
7358 msgid "Timed-out"
7359 msgstr ""
7360
7361 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:657
7362 msgid "Timeout in seconds"
7363 msgstr ""
7364
7365 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:513
7366 msgid "Timeout in seconds for learned MAC addresses in the forwarding database"
7367 msgstr ""
7368
7369 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:532
7370 msgid "Timeout in seconds until topology updates on link loss"
7371 msgstr ""
7372
7373 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:131
7374 msgid "Timezone"
7375 msgstr "Múi giờ "
7376
7377 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2679
7378 msgid "To login…"
7379 msgstr "Đến phần đăng nhập"
7380
7381 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:370
7382 msgid ""
7383 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
7384 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
7385 "reset\" (only possible with squashfs images)."
7386 msgstr ""
7387 "Để khôi phục các tệp cấu hình, bạn có thể tải lên một bản sao lưu đã được "
7388 "tạo trước đó tại đây. Để đặt lại chương trình cơ sở về trạng thái ban đầu, "
7389 "nhấp vào \"Thực hiện đặt lại\" (chỉ có thể thực hiện với tập tin ảnh kiểu "
7390 "squashfs)."
7391
7392 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1462
7393 msgid "Tone"
7394 msgstr ""
7395
7396 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
7397 msgid "Total Available"
7398 msgstr "Tất cả có sẵn"
7399
7400 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
7401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
7402 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:113
7403 msgid "Traceroute"
7404 msgstr "Theo dấu định tuyến"
7405
7406 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
7407 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
7408 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:109
7409 msgid "Traffic"
7410 msgstr ""
7411
7412 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
7413 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
7414 msgid "Traffic Class"
7415 msgstr ""
7416
7417 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:387
7418 msgid "Transfer"
7419 msgstr "Chuyển giao"
7420
7421 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:24
7422 msgid "Transmit"
7423 msgstr "Transmit"
7424
7425 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:317
7426 msgid "Transmit Hash Policy"
7427 msgstr ""
7428
7429 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:74
7430 msgid "Trigger"
7431 msgstr "Kích"
7432
7433 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:19
7434 msgid "Trigger Mode"
7435 msgstr "Chế độ kích"
7436
7437 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
7438 msgid "Tunnel ID"
7439 msgstr "ID đường hầm dữ liệu"
7440
7441 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3001
7442 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431
7443 msgid "Tunnel Interface"
7444 msgstr "Giao diện đường hầm dữ liệu"
7445
7446 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
7447 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
7448 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
7449 msgid "Tunnel Link"
7450 msgstr "Liên kết đường hầm dữ liệu"
7451
7452 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1371
7453 msgid "Tunnel device"
7454 msgstr ""
7455
7456 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
7457 msgid "Tx-Power"
7458 msgstr "Năng lượng truyền"
7459
7460 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
7461 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1402
7462 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:163
7463 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
7464 msgid "Type"
7465 msgstr "Loại "
7466
7467 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:328
7468 msgid "UDP:"
7469 msgstr ""
7470
7471 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
7472 msgid "UMTS only"
7473 msgstr "Chỉ UMTS"
7474
7475 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
7476 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
7477 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
7478 msgstr ""
7479
7480 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
7481 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
7482 msgid "UUID"
7483 msgstr ""
7484
7485 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
7486 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
7487 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:34
7488 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:35
7489 msgid "Unable to determine device name"
7490 msgstr "Không thể xác định tên thiết bị"
7491
7492 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
7493 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36
7494 msgid "Unable to determine external IP address"
7495 msgstr "Không thể xác định địa chỉ IP ngoại"
7496
7497 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
7498 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:37
7499 msgid "Unable to determine upstream interface"
7500 msgstr "Không thể xác định dòng dữ liệu giao diện mạng"
7501
7502 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:11
7503 msgid "Unable to dispatch"
7504 msgstr "Không thể gửi"
7505
7506 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:9
7507 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:15
7508 msgid "Unable to load log data:"
7509 msgstr ""
7510
7511 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54
7512 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
7513 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
7514 msgid "Unable to obtain client ID"
7515 msgstr "Không thể có được ID máy khách"
7516
7517 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:221
7518 msgid "Unable to obtain mount information"
7519 msgstr "Không thể có được thông tin gắn kết"
7520
7521 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:307
7522 msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s"
7523 msgstr ""
7524
7525 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:305
7526 msgid "Unable to reset iptables counters: %s"
7527 msgstr ""
7528
7529 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
7530 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
7531 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
7532 msgstr "Không thể giải quyết tên máy chủ AFTR"
7533
7534 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:20
7535 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38
7536 msgid "Unable to resolve peer host name"
7537 msgstr "Không thể giải quyết tên máy chủ ngang hàng"
7538
7539 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:313
7540 msgid "Unable to restart firewall: %s"
7541 msgstr ""
7542
7543 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:20
7544 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:340
7545 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:57
7546 msgid "Unable to save contents: %s"
7547 msgstr "Không thể lưu nội dung: %s"
7548
7549 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:32
7550 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
7551 msgstr ""
7552
7553 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:102
7554 msgid "Unexpected reply data format"
7555 msgstr "Định dạng dữ liệu trả lời bất ngờ"
7556
7557 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1434
7558 msgid ""
7559 "Unique Local Address - in the range <code>fc00::/7</code>. Typically only "
7560 "within the &#8216;local&#8217; half <code>fd00::/8</code>. ULA for IPv6 is "
7561 "analogous to IPv4 private network addressing. This prefix is randomly "
7562 "generated at first install."
7563 msgstr ""
7564
7565 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2101
7566 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971
7567 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:17
7568 msgid "Unknown"
7569 msgstr "Không xác định"
7570
7571 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:47
7572 msgid "Unknown and unsupported connection method."
7573 msgstr ""
7574
7575 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2410
7576 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138
7577 msgid "Unknown error (%s)"
7578 msgstr "Lỗi không xác định (%s"
7579
7580 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:412
7581 msgid "Unknown error code"
7582 msgstr "Mã lỗi không xác định"
7583
7584 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2098
7585 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
7586 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:965
7587 msgid "Unmanaged"
7588 msgstr "Hủy quản lý"
7589
7590 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:195
7591 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:217
7592 msgid "Unmount"
7593 msgstr "Hủy gắn kết"
7594
7595 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:115
7596 msgid "Unnamed key"
7597 msgstr "Khóa không tên"
7598
7599 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3996
7600 msgid "Unsaved Changes"
7601 msgstr "Thay đổi không lưu"
7602
7603 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:410
7604 msgid "Unspecified error"
7605 msgstr "Lỗi không thể xác định"
7606
7607 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
7608 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
7609 msgid "Unsupported MAP type"
7610 msgstr "Không hỗ trợ giao thức MAP"
7611
7612 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
7613 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
7614 msgid "Unsupported modem"
7615 msgstr "Thiết bị không được hỗ trợ"
7616
7617 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:299
7618 msgid "Unsupported protocol type."
7619 msgstr "Giao thức này không được hỗ trợ"
7620
7621 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
7622 msgid "Up"
7623 msgstr "Lên"
7624
7625 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:410
7626 msgid "Up Delay"
7627 msgstr ""
7628
7629 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3883
7630 msgid "Upload"
7631 msgstr "Tải lên"
7632
7633 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:411
7634 msgid ""
7635 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
7636 msgstr ""
7637 "Tải lên ảnh phần mềm cập nhật hệ thống tương thích tại đây để thay thế phần "
7638 "mềm đang chạy."
7639
7640 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:138
7641 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:169
7642 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:382
7643 msgid "Upload archive..."
7644 msgstr "Tải dữ liệu lên ..."
7645
7646 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2837
7647 msgid "Upload file"
7648 msgstr "Tải tập tin lên"
7649
7650 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2812
7651 msgid "Upload file…"
7652 msgstr "Đang tải tin lên ..."
7653
7654 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2759
7655 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3871
7656 msgid "Upload request failed: %s"
7657 msgstr "Yêu cầu tải thất bại: %s"
7658
7659 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3790
7660 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3844
7661 msgid "Uploading file…"
7662 msgstr "Đang tải tin lên ..."
7663
7664 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:794
7665 msgid ""
7666 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
7667 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
7668 "restarted to apply the updated configuration."
7669 msgstr ""
7670 "Khi nhấn \"Tiếp tục\",các phần \"wifi-iface\" ẩn danh sẽ được gán tên dưới "
7671 "dạng <em>wifinet#</em> và mạng sẽ được khởi động lại để áp dụng cấu hình mới"
7672
7673 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:394
7674 msgid ""
7675 "Upon pressing \"Continue\", bridges configuration will be updated and the "
7676 "network will be restarted to apply the updated configuration."
7677 msgstr ""
7678
7679 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:428
7680 msgid ""
7681 "Upon pressing \"Continue\", ifname options will get renamed and the network "
7682 "will be restarted to apply the updated configuration."
7683 msgstr ""
7684
7685 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
7686 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
7687 msgid "Uptime"
7688 msgstr "Uptime"
7689
7690 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:177
7691 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
7692 msgstr "Dùng <code>/etc/ethers</code>"
7693
7694 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:271
7695 msgid "Use DHCP advertised servers"
7696 msgstr "Dùng máy chủ quảng bá HDCP"
7697
7698 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
7699 msgid "Use DHCP gateway"
7700 msgstr "Dùng DHCP gateway"
7701
7702 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:923
7703 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68
7704 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:121
7705 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
7706 msgstr "Sử dụng máy chủ DNS được quảng cáo bởi máy ngang cấp"
7707
7708 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:622
7709 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
7710 msgstr "Sử dụng mã quốc gia ISO / IEC 3166 alpha2"
7711
7712 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
7713 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:89
7714 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:69
7715 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:53
7716 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
7717 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:84
7718 msgid "Use MTU on tunnel interface"
7719 msgstr "Sử dụng MTU trên giao diện đường hầm dữ liệu"
7720
7721 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
7722 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
7723 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
7724 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
7725 msgid "Use TTL on tunnel interface"
7726 msgstr "Sử dụng TTL trên giao diện đường hầm dữ liệu"
7727
7728 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:320
7729 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses (layer2)"
7730 msgstr ""
7731
7732 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:321
7733 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses (layer2+3)"
7734 msgstr ""
7735
7736 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:323
7737 msgid ""
7738 "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses, rely on skb_flow_dissect "
7739 "(encap2+3)"
7740 msgstr ""
7741
7742 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:294
7743 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
7744 msgstr "Sử dụng như overlay ngoại (/overlay)"
7745
7746 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
7747 msgid "Use as root filesystem (/)"
7748 msgstr "Sử dụng như thư mục hệ thống gốc"
7749
7750 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
7751 msgid "Use broadcast flag"
7752 msgstr "Sử dụng cờ quảng bá"
7753
7754 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1211
7755 msgid "Use builtin IPv6-management"
7756 msgstr "Sử dụng trình quản lý IPv6 đã được tích hợp và hệ thống"
7757
7758 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:927
7759 msgid "Use custom DNS servers"
7760 msgstr "Sử dụng máy chủ DNS tự tạo"
7761
7762 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919
7763 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64
7764 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:110
7765 msgid "Use default gateway"
7766 msgstr ""
7767
7768 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:941
7769 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:72
7770 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:115
7771 msgid "Use gateway metric"
7772 msgstr "Sử dụng gateway metric"
7773
7774 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
7775 msgid "Use legacy MAP"
7776 msgstr ""
7777
7778 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
7779 msgid ""
7780 "Use legacy MAP interface identifier format (draft-ietf-softwire-map-00) "
7781 "instead of RFC7597"
7782 msgstr ""
7783
7784 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
7785 msgid "Use routing table"
7786 msgstr "Sử dụng bảng định tuyến"
7787
7788 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1570
7789 msgid "Use system certificates"
7790 msgstr ""
7791
7792 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1628
7793 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
7794 msgstr ""
7795
7796 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:412
7797 msgid ""
7798 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC address</"
7799 "em> identifies the host, the <em>IPv4 address</em> specifies the fixed "
7800 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
7801 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
7802 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
7803 msgstr ""
7804 "Sử dụng nút <em>Thêm</em> để thêm mục cho cấp phát IP mới. <em>Địa chỉ MAC</"
7805 "em> xác định máy chủ, <em>Địa chỉ IPv4</em> chỉ định địa chỉ cố định và "
7806 "<em>Tên máy chủ</em> được chỉ định làm tên tượng trưng khi máy chủ yêu cầu. "
7807 "<em>Thời gian cấp phát IP</em> tùy chọn có thể được sử dụng để đặt thời gian "
7808 "thuê máy chủ không theo tiêu chuẩn, ví dụ: 12h , 3d hoặc vô hạn."
7809
7810 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:322
7811 msgid "Use upper layer protocol information (layer3+4)"
7812 msgstr ""
7813
7814 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:324
7815 msgid ""
7816 "Use upper layer protocol information, rely on skb_flow_dissect (encap3+4)"
7817 msgstr ""
7818
7819 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
7820 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
7821 msgid "Used"
7822 msgstr "Đã sử dụng"
7823
7824 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1466
7825 msgid "Used Key Slot"
7826 msgstr "Khay khóa đã được sử dụng"
7827
7828 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1509
7829 msgid ""
7830 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
7831 "needed with normal WPA(2)-PSK."
7832 msgstr ""
7833 "Được sử dụng cho hai mục đích khác nhau: RADIUS NAS ID và 802.11r R0KH-ID. "
7834 "Không cần thiết với mật khẩu WPA(2)-PSK thường"
7835
7836 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:111
7837 msgid "User Group"
7838 msgstr ""
7839
7840 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:120
7841 msgid "User certificate (PEM encoded)"
7842 msgstr "Chứng chỉ người dùng (mã hóa PEM)"
7843
7844 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:132
7845 msgid "User key (PEM encoded)"
7846 msgstr "Khóa người dùng (mã hóa PEM)"
7847
7848 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
7849 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:112
7850 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:50
7851 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
7852 msgid "Username"
7853 msgstr "Tên người dùng "
7854
7855 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1530
7856 msgid "VC-Mux"
7857 msgstr ""
7858
7859 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1478
7860 msgid "VDSL"
7861 msgstr ""
7862
7863 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:435
7864 msgctxt "MACVLAN mode"
7865 msgid "VEPA (Virtual Ethernet Port Aggregator)"
7866 msgstr ""
7867
7868 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:346
7869 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1365
7870 msgid "VLAN (802.1ad)"
7871 msgstr ""
7872
7873 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:345
7874 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1362
7875 msgid "VLAN (802.1q)"
7876 msgstr ""
7877
7878 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:414
7879 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:845
7880 msgid "VLAN ID"
7881 msgstr ""
7882
7883 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:173
7884 msgid "VLANs on %q"
7885 msgstr ""
7886
7887 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:54
7888 msgid "VPN"
7889 msgstr "VPN"
7890
7891 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
7892 msgid "VPN Local address"
7893 msgstr "Địa chỉ cục bộ VPN"
7894
7895 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
7896 msgid "VPN Local port"
7897 msgstr "Cổng cục bộ VPN"
7898
7899 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:96
7900 msgid "VPN Protocol"
7901 msgstr ""
7902
7903 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:102
7904 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:42
7905 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
7906 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
7907 msgid "VPN Server"
7908 msgstr "Máy chủ VPN"
7909
7910 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:105
7911 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:45
7912 msgid "VPN Server port"
7913 msgstr "Cổng máy chủ VPM"
7914
7915 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:109
7916 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:60
7917 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
7918 msgstr "Chứng chỉ của máy chủ VPN được băm theo thuật toán SHA1"
7919
7920 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
7921 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
7922 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
7923 msgstr "VPNC (CISCO 3000 (và một số khác) VPN)"
7924
7925 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:10
7926 msgid "VXLAN (RFC7348)"
7927 msgstr ""
7928
7929 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
7930 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
7931 msgid "VXLAN network identifier"
7932 msgstr ""
7933
7934 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:10
7935 msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
7936 msgstr ""
7937
7938 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1570
7939 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1628
7940 msgid ""
7941 "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
7942 "the \"ca-bundle\" package"
7943 msgstr ""
7944
7945 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:387
7946 msgid "Validation for all slaves"
7947 msgstr ""
7948
7949 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:385
7950 msgid "Validation only for active slave"
7951 msgstr ""
7952
7953 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:386
7954 msgid "Validation only for backup slaves"
7955 msgstr ""
7956
7957 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:149
7958 msgid "Value must not be empty"
7959 msgstr ""
7960
7961 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
7962 msgid "Vendor"
7963 msgstr "Máy cung cấp"
7964
7965 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
7966 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
7967 msgstr "Lớp máy cung cấp để gửi khi yêu cầu DHCP"
7968
7969 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:196
7970 msgid "Verifying the uploaded image file."
7971 msgstr "Xác minh tập tin ảnh được tải lên."
7972
7973 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:956
7974 msgid "Very High"
7975 msgstr ""
7976
7977 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:348
7978 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1377
7979 msgid "Virtual Ethernet"
7980 msgstr ""
7981
7982 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:60
7983 msgid "Virtual dynamic interface"
7984 msgstr "Giao diện mạng ảo động"
7985
7986 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1104
7987 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1105
7988 msgid "WDS"
7989 msgstr "WDS"
7990
7991 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1289
7992 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1378
7993 msgid "WEP Open System"
7994 msgstr "Hệ thống mở WEP"
7995
7996 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1290
7997 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1379
7998 msgid "WEP Shared Key"
7999 msgstr "Khóa dùng chung WEP"
8000
8001 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2011
8002 msgid "WEP passphrase"
8003 msgstr "Mật khẩu WEP"
8004
8005 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1142
8006 msgid "WMM Mode"
8007 msgstr "Chế độ WMM"
8008
8009 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2011
8010 msgid "WPA passphrase"
8011 msgstr "Mật khẩu WPA"
8012
8013 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1280
8014 msgid ""
8015 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
8016 "and ad-hoc mode) to be installed."
8017 msgstr ""
8018 "Mã hóa WPA yêu cầu phải cài đặt wpa_supplicant (đối với chế độ máy khách) "
8019 "hoặc hostapd (đối với chế độ AP và ad-hoc)."
8020
8021 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:147
8022 msgid "WPS status"
8023 msgstr ""
8024
8025 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:47
8026 msgid "Waiting for device..."
8027 msgstr "Đợi thiết bị..."
8028
8029 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:175
8030 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185
8031 msgid "Warning"
8032 msgstr "Cảnh báo"
8033
8034 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:26
8035 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
8036 msgstr "Cảnh báo: Những thay đổi chưa được lưu sẽ bị xóa khi khởi động lại!"
8037
8038 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
8039 msgid "Weak"
8040 msgstr "Yếu"
8041
8042 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1007
8043 msgid ""
8044 "When delegating prefixes to multiple downstreams, interfaces with a higher "
8045 "preference value are considered first when allocating subnets."
8046 msgstr ""
8047
8048 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1532
8049 msgid ""
8050 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
8051 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
8052 "key options."
8053 msgstr ""
8054 "Khi sử dụng PSK, PMK có thể được tạo tự động. Khi được bật, các tùy chọn "
8055 "phím R0/R1 bên dưới không được áp dụng. Vô hiệu hóa để sử dụng các tùy chọn "
8056 "phím R0 và R1"
8057
8058 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1142
8059 msgid ""
8060 "Where Wi-Fi Multimedia (WMM) Mode QoS is disabled, clients may be limited to "
8061 "802.11a/802.11g rates."
8062 msgstr ""
8063
8064 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1138
8065 msgid ""
8066 "Where the ESSID is hidden, clients may fail to roam and airtime efficiency "
8067 "may be significantly reduced."
8068 msgstr ""
8069
8070 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
8071 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:519
8072 msgid "Width"
8073 msgstr "Độ dài"
8074
8075 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
8076 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:29
8077 msgid "WireGuard VPN"
8078 msgstr ""
8079
8080 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:17
8081 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:10
8082 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:118
8083 msgid "Wireless"
8084 msgstr "Không dây"
8085
8086 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2988
8087 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419
8088 msgid "Wireless Adapter"
8089 msgstr "Bộ tương hợp không dây"
8090
8091 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2967
8092 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4274
8093 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405
8094 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868
8095 msgid "Wireless Network"
8096 msgstr "Mạng không dây"
8097
8098 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:810
8099 msgid "Wireless Overview"
8100 msgstr "Tổng quan không dây"
8101
8102 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:985
8103 msgid "Wireless Security"
8104 msgstr "Bảo mật không dây"
8105
8106 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:792
8107 msgid "Wireless configuration migration"
8108 msgstr "Di chuyển cấu hình không dây"
8109
8110 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
8111 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
8112 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
8113 msgid "Wireless is disabled"
8114 msgstr "Thiết bị không dây đang bị vô hiệu hóa"
8115
8116 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
8117 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
8118 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
8119 msgid "Wireless is not associated"
8120 msgstr "Chưa được gắn với thiết bị không dây"
8121
8122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:934
8123 msgid "Wireless network is disabled"
8124 msgstr "Mạng không dây bị vô hiệu hóa"
8125
8126 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:934
8127 msgid "Wireless network is enabled"
8128 msgstr "Mạng không dây được kích hoạt"
8129
8130 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:275
8131 msgid "Write received DNS requests to syslog"
8132 msgstr "Viết yêu cầu DNS nhận được vào nhật ký hệ thống"
8133
8134 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
8135 msgid "Write system log to file"
8136 msgstr "Viết nhật ký hệ thống vào một tệp"
8137
8138 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:204
8139 msgid "XOR policy (balance-xor, 2)"
8140 msgstr ""
8141
8142 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3702
8143 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:295
8144 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:344
8145 msgid "Yes"
8146 msgstr "Có"
8147
8148 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:303
8149 msgid "Yes (none, 0)"
8150 msgstr ""
8151
8152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:177
8153 msgid ""
8154 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
8155 "Do you really want to shut down the interface?"
8156 msgstr ""
8157 "Bạn dường như hiện đang được kết nối với thiết bị thông qua giao diện \"%h"
8158 "\". Bạn có thực sự muốn tắt giao diện này không?"
8159
8160 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
8161 msgid ""
8162 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
8163 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
8164 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
8165 msgstr ""
8166 "Bạn có thể bật hoặc tắt cài đặt kịch bản khởi động tại đây. Thay đổi này sẽ "
8167 "được áp dụng sau khi một thiết bị khởi động lại.<br /><strong>Cảnh báo: Nếu "
8168 "bạn vô hiệu hoá kịch bản khởi động thiết yếu như &amp;quot;network&amp;"
8169 "quot;, công cụ của bạn chó thể trở nên không truy cập được</strong>"
8170
8171 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:65
8172 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:223
8173 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:73
8174 msgid ""
8175 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
8176 msgstr ""
8177 "Bạn phải kích hoạt JavaScript ở trình duyệt của bạn hoặc LuCI sẽ không hoạt "
8178 "động tốt."
8179
8180 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:115
8181 msgid ""
8182 "You must select a primary interface which is included in selected slave "
8183 "interfaces!"
8184 msgstr ""
8185
8186 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:96
8187 msgid ""
8188 "You must select at least one ARP IP target if ARP monitoring is selected!"
8189 msgstr ""
8190
8191 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
8192 msgid "ZRam Compression Algorithm"
8193 msgstr "Nén bằng thuật toán ZRam"
8194
8195 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:192
8196 msgid "ZRam Settings"
8197 msgstr "Thiết đặt ZRam"
8198
8199 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:194
8200 msgid "ZRam Size"
8201 msgstr "Kích cỡ ZRam"
8202
8203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331
8204 msgid "any"
8205 msgstr "Bất kể"
8206
8207 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1463
8208 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1471
8209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1476
8210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1229
8211 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:79
8212 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
8213 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
8214 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
8215 msgid "auto"
8216 msgstr "tự động"
8217
8218 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:776
8219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:85
8220 #, fuzzy
8221 msgid "automatic"
8222 msgstr "thống kê"
8223
8224 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:82
8225 msgid "baseT"
8226 msgstr ""
8227
8228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1536
8229 msgid "bridged"
8230 msgstr ""
8231
8232 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:146
8233 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:402
8234 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
8235 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
8236 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
8237 msgid "create"
8238 msgstr "Tạo"
8239
8240 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
8241 msgid "create:"
8242 msgstr "Tạo:"
8243
8244 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55
8245 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
8246 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
8247 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:62
8248 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
8249 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:83
8250 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
8251 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
8252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
8253 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
8254 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
8255 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:41
8256 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
8257 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:272
8258 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:274
8259 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:275
8260 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:279
8261 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:280
8262 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
8263 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:266
8264 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:269
8265 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
8266 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:276
8267 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:279
8268 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:305
8269 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:306
8270 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
8271 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311
8272 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:312
8273 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:313
8274 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:315
8275 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:316
8276 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:317
8277 msgid "dBm"
8278 msgstr "dBm"
8279
8280 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1086
8281 msgid "disable"
8282 msgstr "Vô hiệu hóa"
8283
8284 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:627
8285 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:765
8286 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:869
8287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
8288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:959
8289 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:91
8290 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
8291 msgid "disabled"
8292 msgstr "Vô hiệu hóa"
8293
8294 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:576
8295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:610
8296 msgid "driver default"
8297 msgstr "Bộ điều khiển mặc didinhj"
8298
8299 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:66
8300 msgid "e.g: --proxy 10.10.10.10"
8301 msgstr ""
8302
8303 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:68
8304 msgid "e.g: dump"
8305 msgstr ""
8306
8307 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:551
8308 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:572
8309 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:100
8310 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:139
8311 msgid "expired"
8312 msgstr "Hết hạn"
8313
8314 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:182
8315 msgid ""
8316 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
8317 "abbr>-leases will be stored"
8318 msgstr ""
8319 "Tập tin được cho <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
8320 "abbr>-leases sẽ được lưu trữ"
8321
8322 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:780
8323 msgid "forced"
8324 msgstr ""
8325
8326 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
8327 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
8328 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
8329 msgid "forward"
8330 msgstr "Chuyển tiếp"
8331
8332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:97
8333 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
8334 msgid "full-duplex"
8335 msgstr ""
8336
8337 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:97
8338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
8339 msgid "half-duplex"
8340 msgstr ""
8341
8342 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:572
8343 msgid "hexadecimal encoded value"
8344 msgstr "Giá trị mã hóa thập lục phân"
8345
8346 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1808
8347 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:297
8348 msgid "hidden"
8349 msgstr ""
8350
8351 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:771
8352 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:875
8353 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:903
8354 msgid "hybrid mode"
8355 msgstr "Chế độ lai"
8356
8357 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
8358 msgid "if target is a network"
8359 msgstr "Nếu mục tiêu là một network"
8360
8361 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
8362 msgid "ignore"
8363 msgstr "Từ chối"
8364
8365 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
8366 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
8367 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
8368 msgid "input"
8369 msgstr ""
8370
8371 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:398
8372 msgid "key between 8 and 63 characters"
8373 msgstr "Mật khẩu từ 8 đến 63 ký tự"
8374
8375 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:410
8376 msgid "key with either 5 or 13 characters"
8377 msgstr "Mật khẩu có 5 hoặc 13 ký tự"
8378
8379 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:189
8380 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
8381 msgstr "Tập tin <abbr title=\"Hệ thống tên miền\">DNS</abbr> địa phương"
8382
8383 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:793
8384 msgid "managed config (M)"
8385 msgstr ""
8386
8387 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1388
8388 msgid "medium security"
8389 msgstr "Độ mạnh vừa phải"
8390
8391 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1537
8392 msgid "minutes"
8393 msgstr "Phút"
8394
8395 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:797
8396 msgid "mobile home agent (H)"
8397 msgstr ""
8398
8399 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:422
8400 msgid "netif_carrier_ok()"
8401 msgstr ""
8402
8403 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
8404 msgid "no"
8405 msgstr "Không"
8406
8407 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:103
8408 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:76
8409 msgid "no link"
8410 msgstr "Không có liên kết"
8411
8412 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
8413 msgid "non-empty value"
8414 msgstr "Giá trị không rỗng"
8415
8416 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3032
8417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:800
8418 msgid "none"
8419 msgstr "không"
8420
8421 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:41
8422 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:55
8423 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:69
8424 msgid "not present"
8425 msgstr "Không có sẵn"
8426
8427 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
8428 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:964
8429 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:968
8430 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
8431 msgid "off"
8432 msgstr "Tắt"
8433
8434 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
8435 msgid "on"
8436 msgstr "Bật"
8437
8438 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:778
8439 msgid "on available prefix"
8440 msgstr ""
8441
8442 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1389
8443 msgid "open network"
8444 msgstr "Mở mạng"
8445
8446 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:795
8447 msgid "other config (O)"
8448 msgstr ""
8449
8450 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
8451 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
8452 msgid "output"
8453 msgstr ""
8454
8455 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
8456 msgid "positive decimal value"
8457 msgstr ""
8458
8459 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:233
8460 msgid "positive integer value"
8461 msgstr "Giá trị thập phân dương"
8462
8463 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80
8464 msgid "random"
8465 msgstr "Ngẫu nhiên"
8466
8467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:769
8468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:873
8469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:901
8470 msgid "relay mode"
8471 msgstr ""
8472
8473 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1537
8474 msgid "routed"
8475 msgstr "Định tuyến"
8476
8477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1165
8478 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1174
8479 msgid "sec"
8480 msgstr "Giây"
8481
8482 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:767
8483 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:871
8484 msgid "server mode"
8485 msgstr "Chế độ máy chủ"
8486
8487 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:54
8488 msgid "sstpc Log-level"
8489 msgstr ""
8490
8491 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1387
8492 msgid "strong security"
8493 msgstr "Mật khẩu mạnh"
8494
8495 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
8496 msgid "tagged"
8497 msgstr "Đã được gắn thẻ"
8498
8499 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1520
8500 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
8501 msgstr "đơn bị thời gian (TÚ / 1.024 ms) [1000-65535]"
8502
8503 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:562
8504 msgid "unique value"
8505 msgstr "Giá trị độc nhất"
8506
8507 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1414
8508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1426
8509 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:591
8510 msgid "unknown"
8511 msgstr "Không xác định"
8512
8513 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:340
8514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:549
8515 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:570
8516 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:98
8517 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:137
8518 msgid "unlimited"
8519 msgstr "Không giới hạn"
8520
8521 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3397
8522 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
8523 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:138
8524 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:369
8525 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:393
8526 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:429
8527 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:466
8528 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:562
8529 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
8530 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
8531 msgid "unspecified"
8532 msgstr "Không được phân loại"
8533
8534 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
8535 msgid "unspecified -or- create:"
8536 msgstr "Chưa được phân loại hoặc tạo"
8537
8538 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:350
8539 msgid "untagged"
8540 msgstr "Chưa được gắn thẻ"
8541
8542 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:246
8543 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
8544 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
8545 msgid "valid IP address"
8546 msgstr "Địa chỉ IP hợp lệ"
8547
8548 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:246
8549 msgid "valid IP address or prefix"
8550 msgstr "địa chỉ IP hoặc tiền tố hợp lệ"
8551
8552 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:283
8553 msgid "valid IPv4 CIDR"
8554 msgstr "IPv4 CIDR hợp lệ"
8555
8556 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:254
8557 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:125
8558 msgid "valid IPv4 address"
8559 msgstr "Địa chỉ IPv4 hợp lệ"
8560
8561 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:254
8562 msgid "valid IPv4 address or network"
8563 msgstr "Mạng hoặc địa chỉ IPv4 hợp lệ"
8564
8565 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:377
8566 msgid "valid IPv4 address:port"
8567 msgstr "Địa chỉ IPv4:cổng hợp lệ"
8568
8569 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:317
8570 msgid "valid IPv4 network"
8571 msgstr "Mạng IPv4 hợp lệ"
8572
8573 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:277
8574 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
8575 msgstr "IPv4 hoặc IPv6 CIDR hợp lệ"
8576
8577 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:267
8578 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
8579 msgstr "giá trị tiền tố IPv4 hợp lệ (0-32)"
8580
8581 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:289
8582 msgid "valid IPv6 CIDR"
8583 msgstr "IPv6 CIDR hợp lệ"
8584
8585 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
8586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
8587 msgid "valid IPv6 address"
8588 msgstr "Địa chỉ IPv6 hợp lệ"
8589
8590 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
8591 msgid "valid IPv6 address or prefix"
8592 msgstr "Địa chỉ IPv6 hoặc tiền tố hợp lệ"
8593
8594 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:307
8595 msgid "valid IPv6 host id"
8596 msgstr "id máy chủ IPv6 hợp lệ"
8597
8598 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:322
8599 msgid "valid IPv6 network"
8600 msgstr "Mạng IPv6 hợp lệ"
8601
8602 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:272
8603 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
8604 msgstr "Giá trị tiền tố IPv6 hợp lệ (0-128)"
8605
8606 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:343
8607 msgid "valid MAC address"
8608 msgstr "Địa chỉ MAC hợp lệ"
8609
8610 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:414
8611 msgid "valid UCI identifier"
8612 msgstr "định danh UCI hợp lệ"
8613
8614 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:365
8615 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address range"
8616 msgstr "Định danh UCI, tên máy chủ hoặc địa chỉ IP hợp lệ"
8617
8618 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:386
8619 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:389
8620 msgid "valid address:port"
8621 msgstr "Địa-chỉ:cổng hợp lệ"
8622
8623 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:536
8624 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:540
8625 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
8626 msgstr "Ngày hợp lệ (YYYY-MM-DD)"
8627
8628 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:237
8629 msgid "valid decimal value"
8630 msgstr "Giá trị thập phân hợp lệ"
8631
8632 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:408
8633 msgid "valid hexadecimal WEP key"
8634 msgstr "Khóa WEP thập lục phân hợp lệ"
8635
8636 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:396
8637 msgid "valid hexadecimal WPA key"
8638 msgstr "Khóa WPA thập lục phân hợp lệ"
8639
8640 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:371
8641 msgid "valid host:port"
8642 msgstr "Máy-chủ:cổng hợp lệ"
8643
8644 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:358
8645 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:360
8646 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
8647 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
8648 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
8649 msgid "valid hostname"
8650 msgstr "Tên máy chủ hợp lệ"
8651
8652 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:348
8653 msgid "valid hostname or IP address"
8654 msgstr "Địa chỉ IP hoặc tên máy chủ hợp lệ"
8655
8656 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:229
8657 msgid "valid integer value"
8658 msgstr "Giá trị nguyên hợp lệ"
8659
8660 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:312
8661 msgid "valid network in address/netmask notation"
8662 msgstr "Mạng trong địa chỉ/netmask hợp lệ"
8663
8664 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:511
8665 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
8666 msgstr "Số điện thoại hợp lệ (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
8667
8668 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:335
8669 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:338
8670 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
8671 msgstr "Cổng hoặc tầm cổng hợp lệ (Cổng 1- Cổng 2)"
8672
8673 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:327
8674 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
8675 msgid "valid port value"
8676 msgstr "Giá trị cổng hợp lệ"
8677
8678 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:516
8679 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
8680 msgstr "Thời gian hợp lệ (HH:MM:SS)"
8681
8682 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:438
8683 msgid "value between %d and %d characters"
8684 msgstr ""
8685
8686 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:419
8687 msgid "value between %f and %f"
8688 msgstr "Giá trị giữa %f và %f"
8689
8690 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:423
8691 msgid "value greater or equal to %f"
8692 msgstr "Giá trị lớn hơn hoặc bằng %f"
8693
8694 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:427
8695 msgid "value smaller or equal to %f"
8696 msgstr "Giá trị nhỏ hơn hoặc bằng %f"
8697
8698 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:432
8699 msgid "value with %d characters"
8700 msgstr "giá trị với %d ký tự"
8701
8702 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:443
8703 msgid "value with at least %d characters"
8704 msgstr "giá trị với ít nhất %d ký tự"
8705
8706 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:448
8707 msgid "value with at most %d characters"
8708 msgstr "giá trị với tối đa %d ký tự"
8709
8710 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1389
8711 msgid "weak security"
8712 msgstr "Mật khẩu yếu"
8713
8714 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
8715 msgid "yes"
8716 msgstr "Có"
8717
8718 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
8719 msgid "« Back"
8720 msgstr "« Quay lại"
8721
8722 #~ msgid "Announced DNS servers"
8723 #~ msgstr "Thông báo máy chủ DNS"
8724
8725 #~ msgid "DHCPv6-Mode"
8726 #~ msgstr "Chế độ HDCP-v6"
8727
8728 #~ msgid "Override MAC address"
8729 #~ msgstr "Ghi đè địa chỉ MAC"
8730
8731 #~ msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
8732 #~ msgstr "Đặt giao diện mạng này làm chủ cho các dịch vụ sử dụng dhcpv6"
8733
8734 #~ msgid "Bridge interfaces"
8735 #~ msgstr "Giao diện cầu nối"
8736
8737 #~ msgid "Creates a bridge over specified interface(s)"
8738 #~ msgstr "tạo một cầu nối trên một giao diện được chỉ định"
8739
8740 #~ msgid "Force upgrade"
8741 #~ msgstr "Buộc cập nhật"
8742
8743 #~ msgid ""
8744 #~ "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
8745 #~ "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant "
8746 #~ "for your device!"
8747 #~ msgstr ""
8748 #~ "chọn 'Buộc nâng cấp' để nạp ảnh phần mềm bỏ qua việc kiểm tra định dạng "
8749 #~ "ảnh phần mềm không thành công. Chỉ chọn nếu bạn có thể chắc chắc rằng "
8750 #~ "phần mềm này tương thích với thiết bị của bạn"
8751
8752 #~ msgid "Always announce default router"
8753 #~ msgstr "Luôn thông báo bộ định tuyến mặc định"
8754
8755 #~ msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
8756 #~ msgstr ""
8757 #~ "Thông báo là bộ định tuyến mặc định ngay cả khi không có tiền tố công "
8758 #~ "khai nào"
8759
8760 #~ msgid "Default is stateless + stateful"
8761 #~ msgstr "Trạng thái và không gian trạng thái mặc định"
8762
8763 #~ msgid "Router Advertisement-Service"
8764 #~ msgstr "Dịch vụ quảng bá bộ định tuyến"
8765
8766 #~ msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
8767 #~ msgstr "Tùy chỉnh IPv6-prefix"
8768
8769 #~ msgid "Default Route"
8770 #~ msgstr "Tuyến đường mặc định"
8771
8772 #~ msgid "Default gateway"
8773 #~ msgstr "Cổng chuyển mặc định (default gateway)"
8774
8775 #~ msgid "Number of parallel threads used for compression"
8776 #~ msgstr "Số lượng luồng song song được sử dụng để nén"
8777
8778 #~ msgid "Set VPN as Default Route"
8779 #~ msgstr "Chọn VPN là cách định tuyến mặc đinh"
8780
8781 #~ msgid "ZRam Compression Streams"
8782 #~ msgstr "Luồng nén ZRam"
8783
8784 #~ msgid "Profile"
8785 #~ msgstr "Hồ sơ"
8786
8787 #~ msgid ""
8788 #~ "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi "
8789 #~ "driver <br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
8790 #~ msgstr ""
8791 #~ "Yêu cầu phiên bản 'đầy đủ' của wpad/hostapd và hỗ trợ từ phần mềm điều "
8792 #~ "khiển wifi <br />(kể từ tháng 1 năm 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi và mt76) "
8793
8794 #~ msgid "Enable/Disable"
8795 #~ msgstr "Cho kích hoạt/ Vô hiệu hóa"
8796
8797 #~ msgid "No signal"
8798 #~ msgstr "Không có tín hiệu"
8799
8800 #~ msgid "Free"
8801 #~ msgstr "rỗi"
8802
8803 #~ msgid "Port %s"
8804 #~ msgstr "Cổng %s"
8805
8806 #~ msgid "Switch Port Mask"
8807 #~ msgstr "Chuyển đổi mặt nạ cổng"
8808
8809 #~ msgid "USB Device"
8810 #~ msgstr "Thiết bị USB"
8811
8812 #~ msgid "USB Ports"
8813 #~ msgstr "Cổng USB"
8814
8815 #~ msgid "Define a name for this network."
8816 #~ msgstr "Định tên cho mạng này"
8817
8818 #~ msgid "Bad address specified!"
8819 #~ msgstr "Địa chỉ không đạt yêu cầu"
8820
8821 #~ msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
8822 #~ msgstr "Cài đặt iputils-traceroute6 cho IPv6 traceroute"
8823
8824 #~ msgid "Loading"
8825 #~ msgstr "Đang tải"
8826
8827 #~ msgid "Waiting for command to complete..."
8828 #~ msgstr "Vui lòng chờ đến khi lệnh được thực thi hoàn thành..."
8829
8830 #~ msgid "Assign interfaces..."
8831 #~ msgstr "Chỉ định giao diện"
8832
8833 #~ msgid "Network without interfaces."
8834 #~ msgstr "Mạng không có giao diện mạng"
8835
8836 #~ msgid ""
8837 #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
8838 #~ "lose access to this device if you are connected via this interface"
8839 #~ msgstr ""
8840 #~ "Bạn thực sự muốn xóa giao diện mạng này? Việc xóa không thể được hoàn "
8841 #~ "tác! Bạn có thể mất quyền truy cập vào thiết bị này nếu bạn được kết nối "
8842 #~ "qua giao diện này"
8843
8844 #~ msgid "Realtime Connections"
8845 #~ msgstr "Kết nối thời gian thực"
8846
8847 #~ msgid "Realtime Load"
8848 #~ msgstr "Tải thời gian thực"
8849
8850 #~ msgid "Realtime Traffic"
8851 #~ msgstr "Lưu thông thời gian thực"
8852
8853 #~ msgid "Realtime Wireless"
8854 #~ msgstr "Mạng không dây thời gian thực"
8855
8856 #~ msgid ""
8857 #~ "This page gives an overview over currently active network connections."
8858 #~ msgstr ""
8859 #~ "Trang này cung cấp một tổng quan về đang hoạt động kết nối mạng hiện tại."
8860
8861 #~ msgid "Changes applied."
8862 #~ msgstr "Thay đổi đã áp dụng"
8863
8864 #, fuzzy
8865 #~ msgid "(%s available)"
8866 #~ msgstr "(%s available)"
8867
8868 #~ msgid "Checksum"
8869 #~ msgstr "Checksum"
8870
8871 #~ msgid "Flash Firmware"
8872 #~ msgstr "Phần cứng flash"
8873
8874 #~ msgid "Proceed"
8875 #~ msgstr "Proceed"
8876
8877 #~ msgid ""
8878 #~ "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for "
8879 #~ "example\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem"
8880 #~ "\">ext3</abbr></samp>)"
8881 #~ msgstr ""
8882 #~ "Filesystem mà được dùng để format memory (<abbr title=\"for example\">e.g."
8883 #~ "</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem\">ext3</abbr></"
8884 #~ "samp>)"
8885
8886 #~ msgid "Connection Limit"
8887 #~ msgstr "Giới hạn kết nối"
8888
8889 #~ msgid "Diversity"
8890 #~ msgstr "Tính đa dạng"
8891
8892 #~ msgid "Frame Bursting"
8893 #~ msgstr "Khung nổ"
8894
8895 #~ msgid ""
8896 #~ "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
8897 #~ "several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter "
8898 #~ "the names of several network interfaces separated by spaces. You can also "
8899 #~ "use <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
8900 #~ "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
8901 #~ "<samp>eth0.1</samp>)."
8902 #~ msgstr ""
8903 #~ "Trên trang này bạn có thể định cấu hình giao diện network. Bạn có thể bắt "
8904 #~ "cầu nhiều giao diện bằng cách đánh dấu &amp;quot;bridge interfaces&amp;"
8905 #~ "quot; field và nhập tên vào của nhiều giao diện network phân tách bởi "
8906 #~ "những khoảng trống. Bạn có thể cũng dùng <abbr title=\"Virtual Local Area "
8907 #~ "Network\">VLAN</abbr> notation <samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title="
8908 #~ "\"for example\">e.g.</abbr>: <samp>eth0.1</samp>)."
8909
8910 #~ msgid "Receiver Antenna"
8911 #~ msgstr "Máy thu Antenna"
8912
8913 #~ msgid "Replace entry"
8914 #~ msgstr "thay đổi nội dung"
8915
8916 #~ msgid "Separate Clients"
8917 #~ msgstr "Cô lập đối tượng"
8918
8919 #~ msgid "Transmission Rate"
8920 #~ msgstr "Truyền tải rate"
8921
8922 #~ msgid "Transmit Power"
8923 #~ msgstr "Truyền tải năng lượng"
8924
8925 #~ msgid "Transmitter Antenna"
8926 #~ msgstr "Máy phát Antenna"
8927
8928 #~ msgid "Uploaded File"
8929 #~ msgstr "Tập tin đã tải lên"
8930
8931 #~ msgid "The following changes have been reverted"
8932 #~ msgstr "Những thay đối sau đây đã được để trở về tình trạng cũ. "
8933
8934 #~ msgid "Theme"
8935 #~ msgstr "Thiết kế"
8936
8937 #~ msgid "Download and install package"
8938 #~ msgstr "Tải và cài đặt gói"
8939
8940 #~ msgid "Filter"
8941 #~ msgstr "Lọc"
8942
8943 #~ msgid "Find package"
8944 #~ msgstr "Tìm gói"
8945
8946 #~ msgid "Install"
8947 #~ msgstr "Cài đặt "
8948
8949 #~ msgid "OK"
8950 #~ msgstr "OK "
8951
8952 #~ msgid "OPKG-Configuration"
8953 #~ msgstr "Cấu hình OPKG-"
8954
8955 #~ msgid "Package name"
8956 #~ msgstr "Tên gói"
8957
8958 #~ msgid "Software"
8959 #~ msgstr "Phần mềm"
8960
8961 #~ msgid "Version"
8962 #~ msgstr "Phiên bản"
8963
8964 #~ msgid "No chains in this table"
8965 #~ msgstr "Không có chuỗi trong bảng này"
8966
8967 #~ msgid "Backup / Restore"
8968 #~ msgstr "Backup/ Restore"
8969
8970 #~ msgid "Apply"
8971 #~ msgstr "Áp dụng"
8972
8973 #~ msgid "Applying changes"
8974 #~ msgstr "Tiến hành thay đổi"
8975
8976 #~ msgid "Action"
8977 #~ msgstr "Action"
8978
8979 #~ msgid "Maximum hold time"
8980 #~ msgstr "Mức cao nhất"
8981
8982 #~ msgid "Minimum hold time"
8983 #~ msgstr "Mức thấp nhất"
8984
8985 #~ msgid "Leasetime"
8986 #~ msgstr "Leasetime"
8987
8988 #~ msgid "AR Support"
8989 #~ msgstr "Hỗ trợ AR"
8990
8991 #~ msgid "Background Scan"
8992 #~ msgstr "Background Scan"
8993
8994 #~ msgid "Compression"
8995 #~ msgstr "Sức nén"
8996
8997 #~ msgid "Disable HW-Beacon timer"
8998 #~ msgstr "Vô hiệu hóa bộ chỉnh giờ HW-Beacon"
8999
9000 #~ msgid "Do not send probe responses"
9001 #~ msgstr "Không gửi nhắc hồi đáp"
9002
9003 #~ msgid "Fast Frames"
9004 #~ msgstr "Khung nhanh"
9005
9006 #~ msgid "Maximum Rate"
9007 #~ msgstr "Mức cao nhất"
9008
9009 #~ msgid "Minimum Rate"
9010 #~ msgstr "Mức thấp nhất"
9011
9012 #~ msgid "Multicast Rate"
9013 #~ msgstr "Multicast Rate"
9014
9015 #~ msgid "Outdoor Channels"
9016 #~ msgstr "Kênh ngoại mạng"
9017
9018 #~ msgid "Regulatory Domain"
9019 #~ msgstr "Miền điều chỉnh"
9020
9021 #~ msgid "Separate WDS"
9022 #~ msgstr "Phân tách WDS"
9023
9024 #~ msgid "Turbo Mode"
9025 #~ msgstr "Turbo Mode"
9026
9027 #~ msgid "XR Support"
9028 #~ msgstr "Hỗ trợ XR"